Folleto Maquinaria para pulido de piedra y ceramica

Page 1

2 0 2 3

MAQUINARIA PARA PULIDO DE PIEDRA Y CERÁMICA

Somos un grupo empresarial familiar Maser Group, especializado en proveer de suministros industriales a las industrias.

Diferenciados por fabricar y ofrecer una gama de productos de maquinaria, equipos, utillaje y químicos de primera calidad, con un alto grado de servicio a nuestros clientes.

Con casi 50 años de actividad comercial, nos hemos consolidado como una empresa líder dentro de diferentes sectores. Desde 1976, nuestra orientación al cliente y nuestro compromiso con la excelencia, están presentes en todas nuestras actividades y proyectos.

Somos Maser. #beMaser

2 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S

CABEZAL HTS - 6 / V12

CABEZAL DE PULIDO MÁS LIGERO

El modelo HTS-16 es el cabezal de pulido con 6 brazos orbitales que puede ser usado para desbastar y pulir granito, gres, cerámica o tablas de cuarzo.

El cabezal HTS-6 es el modelo más ligero usado en el mundo, ya que es apto para cualquier superficie y se adapta a cualquier máquina disponible en el mercado.

Este cabezal es único en su género, ya que dispone de un acoplamiento elástico interior exclusivo que sigue la forma del material mientras se procesa.

Su trabajo secuencial con engranajes de transmisión secuencial, hace que el cabezal ofrezca excelentes resultados en términos de pulido y fiabilidad.

DATOS TÉCNICOS

ABRASIVOS

VELOCIDAD MÍNIMA DE ROTACIÓN

VELOCIDAD MÁXIMA DE ROTACIÓN PESO

LUBRICACIÓN

POTENCIA DIÁMETRO ESTANDAR INCREMENTOS DE DIÁMETRO

CABEZAL HTS - 8 / V12

CABEZAL CON 8 BRAZOS ORBITALES

Cabezal de pulido con 8 brazos orbitales que puede ser usado para desbastar y pulir granito, gres, cerámica otablas de cuarzo.

El cabezal HTS-8 es muy útil como dispositivo de acabado para los cabezales de pulido, ya que sus 8 brazos aportan un brillo profundo al material. Además, el diámetro es el mismo que el del cabezal de 6 brazos, por lo que puede utilizarse como repuesto sin tener que hacer ningún ajuste.

Este cabezal es único en su género, ya que cuenta con un exclusivo acoplamiento elástico interior que sigue la forma del material mientras se procesa. Con engranajes de transmisión secuencial, el cabezal ofrece excelentes resultados en términos de pulido y fiabilidad.

DATOS TÉCNICOS

ABRASIVOS

VELOCIDAD MÍNIMA DE ROTACIÓN

VELOCIDAD MÁXIMA DE ROTACIÓN PESO

LUBRICACIÓN

POTENCIA DIÁMETRO ESTANDAR INCREMENTOS DE DIÁMETRO

1 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S

SATÉLITE DAMP - 5 /6

CABEZA SATÉLITE PARA 5 O 6

ABRASIVOS

Cabeza satélite para 5 o 6 abrasivos, que puede ser usada para desbastar y pulir granito, gres, cerámica o tablas de cuarzo Las cabezas de satélite suelen ser usadas como primer o segundo dispositivo en pulidoras para el desbastar para nivelar y pulir el material desde el principio de la tabla De este modo, los cabezales orbitales que vienen a continuación pueden ofrecer un mejor pulido, haciendo que el proceso sea más eficiente

DATOS TÉCNICOS

ABRASIVOS

PESO

LUBRICACIÓN

VELOCIDAD MÍNIMA DE ROTACIÓN

VELOCIDAD MÁXIMA DE ROTACIÓN

POTENCIA MÍNIMA

POTENCIA MÁXIMA

DIÁMETRO ESTANDAR

2 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S

PULIDORA PARA TABLAS DE GRANITO STORM LCG CON 18 CABEZALES ANCHO

MAX. TABLAS 2200 MM

La función de pulido de 18 cabezales es la solución ideal para aquellos clientes que necesitan pulir materiales de calidad con un alto rendimiento

La Pulidora STORM LCG es sinónimo de elevada producción, calidad y fiabilidad en el tiempo La estructura, excepcionalmente sólida y compacta, garantiza una rigidez absoluta a las vigas y a todo el sistema de transmisión asegurando un perfecto deslizamiento transversal con unas velocidades de transporte elevadísimas

El contacte regular y constante de la herramienta con el material está asegurado por un estudio profundo de proyección y fabricación de todos los componentes de los cabezales operadores y del plato porta-abrasivo y el grupo soporte vigas.

Las pulidoras para tablas de granito modelo STORM del la serie LCG 2200-18 tienen un puente único en carpintería de 18 cabezales

CABEZALES SITUADOS EN EL INTERIOR DE LA VIGA

Una mejora superior es dada pro la introducción de los cabezales en el interior de la viga, mejorando de esta forma su estabilidad estructural y permitiendo alcanzar unas elevadas velocidades de traslado de la viga. 295

3 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S 8 7 6 5 4 3 1 2 3 0 30 30 5 0 40 8 4144 35 30 5 0 30 3 0 5 3 0 5 4 0

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y OPCIONALES

1. BANCO

•Fabricado en carpintería metálica, está rectificado en la parte superior a fin de permitir que las tablas se puedan apoyar correctamente y se deslicen gracias a la cinta.

•Dos gruesos rodillos de diámetro 479 mm, colocados en los extremos, de los cuales uno es motorizado y el otro móvil sobre guías horizontales y sueltas, permiten respectivamente el arrastre y el tensado de la cinta

•Un grupo de rodillos sueltos situado en la parte inferior del banco permiten el soporte de la cinta y la guía gracias a grandes bridas Su disposición facilita la rápida descarga del agua de elaboración y lavado interno de la cinta.

•El movimiento del rodillo motorizado se efectúa mediante un reductor epicicloidal y un motor asíncrono trifásico accionado por un inversor Un codificador incremental situado en eje con el rodillo suelto permite la lectura a cada instante del desplazamiento.

2.TRATAMIENTO DE LOS COMPONENTES

•Todos los detalles estructuralmente importantes se someten a un tratamiento de recocción de descenso a fin de exaltar las propiedades mecánicas del material.

•A fin de aumentar la duración en el tiempo de las máquinas se realiza un tratamiento de arenado y un sucesivo tratamiento de imprimación cincada de un espesor que nunca puede ser inferior a 100μm.

•Sucesivamente a las elaboraciones en máquina herramienta, los detalles se someten a un meticuloso proceso de lavado y desengrasado antes de ser sometidos al tratamiento de pintura de fondo epóxi

4 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S

3.PULSADOR DOBLE

•Aunque el cabezal está dentro de la viga, este tiene dos pistones de Ø 63 mm para bajar / subir el cabezal de pulido; esto es muy importante en el pulido de cuarzo, ya que se requiere una presión considerable ya que la fricción del cabezal sobre la superficie es alta

4.VIGAS Y TRANSMISIONES

•Fabricadas en carpintería metálica, están soldadas a los extremos de los soportes de acero para el apoyo de los mismos a las guías de desplazamiento y están sometidas a un procedimiento de distensión térmica, enarenado y prebarnizado con fondo cincado

•El deslizamiento se efectúa mediante un sistema de patines con baño de aceite de acero templado y protegido de las filtraciones de agua y polvo El apoyo en patines de material antifricción permite una casi total ausencia de vibraciones a los platos en funcionamiento garantizando por tanto una mayor duración del abrasivo.

•El movimiento de cada viga está realizado con un sistema piñón-cremallera helicoidales y dos motores asíncronos autofrenantes con los correspondientes reductores

•El siscronismo está garantizad por una barra de torsión que conecta los ejes lentos de las unidades motoras El sistema, además de garantizar una gran dulzura en las inversiones y una excelente respuesta dinámica, permite la realización de una viga de gran rigidez y la posibilidad de obtener unas velocidades de desplazamiento elevadísimas

•El operador puede decidir en función de sus exigencias si formular el movimiento de desplazamiento de las vigas de forma síncrona o asíncrona El especial estudio viga/ cabezal hace que el baricentro de los pesos presentes en la viga esté en eje con los cabezales Esto evita que se produzcan torsiones en la viga en el momento en que algún cabezal no funciona o se excluye del ciclo de elaboración

5 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S

5. CABEZAL

•Alojado en el interior de la viga, ha permitido obtener un grupo cabezal de elevada rigidez con una garantía absoluta de protección para los órganos internos que lo forman.

•El cuerpo del cabezal está fabricado con fusión, y el deslizamiento vertical se realiza mediante un manguito de 160mm de diámetro en cuyo interior gira el eje principal. Esta disposición permite, a diferencia de las soluciones tradicionales, que utilizan las otras máquinas, tener siempre el cojinete de impulso cerca del cabezal de trabajo reduciendo de esta forma las vibraciones y prolongando mucho la vida del cojinete inferior.

•El motor transmite la potencia mediante una correa única de alto rendimiento y fácil acceso e inspección al eje principal, conectado al plato herramienta mediante un perfil acanalado El movimiento vertical se realiza con un par de cilindros neumáticos dirigidos por un grupo válvula con presiones diferenciadas; este sistema permite al cabezal entrar siempre en funcionamiento con suma dulzura.

•El cabezal está lubricado en todas sus partes gracias a un sistema de distribución progresivo, con recuperación de la grasa refluente, que alerta oportunamente en caso de anomalías Cada unidad cabezal es independiente y se prueba en la sede con su motor

6.SISTEMA AUTOMÁTICO DE LECTURA DE TABLAS

•Dotado de una unidad central de control numérico para la memorización del ancho de la tabla. Gestiona automáticamente la carrera de la viga porta-cabezales y el consiguiente descenso y subida de los cabezales eliminando la intervención del operador Está integrado por un grupo codificador ensamblado en el eje lento de transmisión y una referencia que pone a cero la posición de la viga. Un sensor de presencia indica al cabezal el descenso y la nueva subida

6 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S

7.SISTEMA DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADO

•Realizado con dosificador progresivo, garantiza len el tiempo a justa cantidad de lubricante en los cojinetes, la bisagra y los piñones de la transmisión de la viga. Se suministra también una unidad de lubricación autónoma para las intervenciones de mantenimiento, con bomba y pistola de engrasado Un sistema de control permite verificar las eventuales anomalías.

8.DISPOSITIVO DE DETECCIÓN FIN ABRASIVO

•Permite detectar, con independencia del espesor de la tabla, cuándo está el abrasivo próximo a la sustitución Se autoposiciona en función del espesor del material gracias a la medida que le facilita el sonar situado a la entrada de la máquina. Sistema de bloqueo de cabezales con parada previa

•Esta función especial de nuestra máquina permite, gracias a los datos suministrados por el sistema de lectura del perfil, elevar el cabezal entre una tabla y otra, o también en el borde, de la cantidad mínima configurada por nosotros Un sistema de detección de la posición del cabezal nos permite saber siempre la cuota de trabajo y, en consecuencia, alzarnos de un valor definido previamente configurado Un dispositivo de bloqueo hidráulico detiene el cabezal cuando este llega a la altura deseada y en el momento de liberación permite que el cabezal entre suavemente en funcionamiento gracias a la regulación hidráulica Esto evita el choque entre abrasivo y material que se verifica con los sistemas únicamente dirigidos mediante la regulación del aire.

Función board-slab

•El uso de un regulador proporcional, en lo concerniente a la presión de funcionamiento, nos permite variar a voluntad la presión en el ancho de la tabla Esto es especialmente útil en caso de que se verifiquen problemas de lubricado o parada prolongada en los bordes del material, con la posibilidad de disminuir la presión y de agredir menos la tabla El mando está en la gestión desde panel operador.

•Protecciones frontales deslizables contra accidentes: Con final de carrera de seguridad, de acuerdo con la Directiva Máquinas 89/392 y sucesivas modificaciones.

•Protección motorizada cabezales: Están colocadas en la viga portacabezales Garantizan una ulterior protección contra las salpicaduras y contra la eyección de fragmentos de tabla, además de la reducción de la presión sonora. El movimiento está motorizado.

M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S
7

9. ORDENADOR

•Permite todas las funciones de gestión de control de la máquina y las operaciones que son: lubricación, gestión de alarmas, desgaste abrasivo, variaciones parámetros de trabajo

•La interfaz con operador está constituida por un vídeo T.F.T. de matriz activa de alta resolución, colocado en una consola de mando que garantiza una posición ergonómica

•El programa de trabajo con las correspondientes opciones de visualización e introducción de parámetros está realizado con interfaz gráfica Windows, especialmente intuitiva y amistosa Se pueden varias parámetros como:

oSubida y descenso cabezales

oSubida a los bordes de la tabla

oMovimiento alterno de la viga en los bordes de la tabla

oMovimiento síncrono y asíncrono de las vigas.

9.SOPORTE REMOTO

•Instalación del panel de control eléctrico principal de la máquina a la conexión de red con el CO.ME.S. mesa de ayuda. Nuestros técnicos podrán realizar un análisis de los errores surgidos y una evaluación de la precisión de los parámetros definidos en los programas. El cliente debe preparar una conexión

DATOS TÉCNICOS:

Ancho máx tablas:

Espesor máx elaborable:

Potencia de los dos primeros husillos:

Potencia cabezales:

Paso del husillo

Potencia motor cinta:

Motores vigas:

Velocidad máx. vigas:

POTENCIA INSTALADA

CONSUMO DE AGUA

CONSUMO DE AIRE COMPRIMIDO

Dimensiones

Peso (aproximadamente)

Cabeza de cepillado

2250 mm 100 mm 15 Kw 11 kW 570 MM 3 Kw 2x9 kW 60 mt/min 231 5 kW 360 l/min 810 Nl/min 13800 x 3900 x 3100 31000 Kg 1,5 kW 8 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S

CARGADOR AUTOMÁTICO DE TABLAS

Puede utilizarse para colocar las placas automáticamente en la línea sin que el operario tenga que intervenir.

DESCARGADOR AUTOMÁTICO DE TABLAS

Puede utilizarse para colocar las tablas automáticamente en la plataforma giratoria sin que el operario tenga que intervenir

APLICADOR DE TERMOPLÁSTICO

Ayuda a proteger las losas pulidas de los arañazos.

ENCERADORA DE 4 CABEZALES

PLATAFORMA GIRATORIA Ayuda a añadir un alto brillo a las MOTORIZADAlosas pulidas . Ayuda a reducir las paradas durante la carga.

PLATAFORMA GIRATORIA

PULIDORA DE CABEZAL MOTORIZADA

Pule losas de hasta 2200 Ayuda a reducir las paradas mm, con un grosor máximo durante la descarga de 100 mm.

9 M A Q U I N A R I A : C A B E Z A L E S
Si no has encontrado lo que buscas, por favor contacta con nosotros If you didn´t find what you are looking for, please contact us www cimaser com +34 91 628 74 00 info@cimasercom La Granja 9 PI Alcobendas Alcobendas Madrid (Spain) wwwcimasercom

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.