BENISSA
In first line lies this exceedingly beautiful villa in an enchanting location right by a small harbour on a 1.620m² plot with 450m² building. 4 bedrooms, 4 baths, 12m pool, oil-central heating, garage, barbecue and apartment. This is a top-level property of a special kind with views from Moraira to Calpe. € 3.980.000,-.
En primera línea del mar y al lado de un pequeño puerto se encuentra esta hermosa villa en una parcela de 1.620m² con 450m² construidos. 4 dormitorios, 4 baños, barbacoa, piscina de 12m, calefacción central, garaje, apartamento. Propiedad de alto nivel con vistas abiertas desde Moraira a Calpe. € 3.980.000,-
Ubicada en la zona residencial de Monte Olimpo en Jávea, esta villa nos regala unas vistas panorámicas hacia el mar Mediterráneo y la montaña.
Distribuida en 3 plantas, podemos encontrar en la planta baja un gran salón-comedor, amplia cocina americana totalmente equipada, aseos para invitados, todo ello con una espectacular vista al mar Mediterráneo. La planta superior consta de 3 dormitorios, todos con baños en suite, el dormitorio principal disfruta de la vista más privilegiada de esta villa, con un baño de concepto abierto y vestidor. Garaje con capacidad de 2 coches, jardín mediterráneo y una preciosa piscina infinita con las vistas que el paisaje nos puede ofrecer.
VILLA
Located in the residential area of Monte Olimpo in Jávea, this villa gives us panoramic views of the Mediterranean Sea and the mountains.
Distributed over 3 floors, we can find on the ground floor a large living-dining room, a large fully equipped American kitchen, guest toilets, all with a spectacular view of the Mediterranean Sea. The upper floor consists of 3 bedrooms, all with en-suite bathrooms, the master bedroom enjoying the most privileged view of this villa, with an open concept bathroom and dressing room. Garage with capacity for 2 cars, Mediterranean garden and a beautiful infinity pool with the views that the landscape can offer us.
www.rimontgo.es rimontgo@rimontgo.es
JÁVEA PUERTO Avenida de Lepanto, 1 03730 Jávea, Alicante (+34) 965 791 035
JÁVEA PLAYA ARENAL P.º Amanecer bloque 9, local 10 03730 Jávea, Alicante (+34) 966 470 983
VALENCIA G.V. Marqués del Turia, 62 46005 Valencia (+34) 963 504 444
PUCHOL · JÁVEA · ALICANTE
de estilo mediterráneo con maravillosas vistas panorámicas y mucha privacidad en la zona del Puchol, Jávea. Las estancias principales gozan de una distribución cómoda a un solo nivel, incluida una amplia cocina y comedor de verano acristalados. Cuenta además con un apartamento indepen diente y zona de parking para varios vehículos.
Mediterranean-style villa with stunning panoramic views and plenty of privacy in the Puchol area, Jávea. The main living areas enjoy of a comfortable distribution on one level, including a large glazed summer kitchen and dining room. It also has an independent apartment and a parking area for several vehicles.
OPORTUNIDAD DE INVERSIÓN EN EL ARENAL INVESTMENT OPPORTUNITY IN EL ARENAL
GOLDEN RAY
LOCALES COMERCIALES - COMMERCIAL PREMISES JÁVEA
8 locales comerciales en un edificio de lujo, moderno y elegante de obra nueva en una top ubicación: Avenida Arenal 7, a tan solo 400m de la playa. Los locales son de diferentes tamaños, entre 76-95 m². NO se incluye la carpintería exterior, ni los revestimientos pero SI los puntos de conexión para las distintas instalaciones. Los locales disponen de una zona específica para el cartel publicitario y de plazas de aparcamiento justo delante.
8 commercial premises in a luxury, modern and elegant new building in a top location: Avenida Arenal 7, only 400m from the beach. The premises are of different sizes, between 76-95 m². The exterior carpentry and cladding are NOT included, but the pre-installation for the different utilities is provided. The premises have a specific area for the advertising signs and parking spaces directly in front of them.
Precios OFERTA desde - EXCLUSIVE prices from 150.000,-
JÁVEA - PUCHOL
· 1.450.000
1.440 m2 / 400 m2. Villa ubicada en la prestigiosa área del Puchol, a solo unos minutos del puerto. El interior de la vivienda ofrece techos con vigas, suelos de mármol… El elegante salón de la planta baja posee techos altos, cocina bien equipada con una isla central, chimenea, acceso directo a una diáfana terraza cubierta, zona de barbacoa y lavadero. Con un total de 5 dormitorios, 3 baños y aseo. Gimnasio en el sótano y zona de spa con jacuzzi y sauna.
1,440 m2 / 400 m2. Villa located in a prestigious area of Puchol, just a few minutes from the port. The interior of the house offers beamed ceilings, marble floors... The elegant living room on the ground floor has high ceilings, a well-equipped kitchen with a central island, a fireplace, direct access to a diaphanous covered terrace, a barbecue area and a laundry room. With a total of 5 bedrooms, 3 bathrooms and toilet. Gym in the basement and spa area with Jacuzzi and sauna.
JÁVEA - PUERTO
Magnífico ático dúplex de 120 m2 en pleno centro del puerto, andando a la playa y a un paso de todos los servicios . Distribuido en amplio salón comedor con acceso a la terraza, cocina abierta, 2 dormitorios, 2 baños. Suelo radiante y aire acondicionado. 2 plazas de garaje y trastero. Orientación sur.
Magnificent duplex penthouse of 120 m2 in the heart of the port, walking to the beach and one step away from all services. Distributed in a spacious living room with access to the terrace, open kitchen, 2 bedrooms, 2 bathrooms. Underfloor heating and air heating. 2 par king spaces and storage room. South orientation.
JESÚS POBRE · Ref. 007758
Apartamento planta baja con orientación sur, 110m². 2 dormitorios, 1 baño. Terraza amplia. Jardín y piscina comunitaria. Aire frío/calor. 2 plazas de parking y 2 trasteros.
South facing ground floor apartment, 110m².
bedrooms, 1 bathroom. Spacious terrace. Communal garden and pool. Hot/Cold air. 2 underground parking spaces, 2 store rooms. Near all amenities.
JÁVEA - MONTGÓ VALLS · Ref. 7761
Villa recién renovada con orientación sur, 265m².
llana grande de 2128m².
dormitorios, 2 baños. Situado en una zona tranquila cerca del casco antiguo de Jávea. A/A y C/C. Piscina y zona BBQ. Parking.
Recently renovated south facing villa 265m².
heating.
flat plot of 2128m².
bed, 4 bath.
in a tranquil area within walking distance of Javea’s Old Town. A/C and
and BBQ area. Gated parking.
StaffCLASS VI &LLAS
DIRECTOR
José Ochoa Biosca
DISEÑO Y MAQUETACIÓN
Tela Marinera Comunicación Juan José Perales Salvador
FOTOGRAFÍA
Jose Mª Ochoa García
PUBLICIDAD
Tela Marinera Comunicación 96 579 66 11 publicidad@classandvillas.com
REPORTAJES press@classandvillas.com
ADMINISTRACIÓN
Alicia Bertomeu Cruañes
COLABORADORES
Jose Mª Ochoa García
EDITA E IMPRIME
“Class & Villas” es la revista, página web y portal inmobiliario con las propiedades más exclusivas de la Costa Blanca, los proyectos de arquitectura más innovadores y las últimas tendencias en decoración, gastronomía, moda, náutica, motor, lujo y lifestyle
La esmerada y meticulosa selección de nuestros puntos de distribución, consiguen que “Class & Villas” llegue mensualmente a las manos de nuestros sofisticados lectores, de un gran poder adquisitivo, con una profunda apreciación por el lujo y un deseo de experimentar la vida bien vivida.
Class & Villas se encuentra presente en los más prestigiosos Hoteles, Restaurantes, Boutiques, Clubs Náuticos, Clubs de Golf, Clubs de Tenis, Despachos Profesionales, Hospitales, Clínicas Privadas, y en los mejores establecimientos de la Costa Blanca. Disponible a la venta en Valencia y Alicante, en sus Aeropuertos y zonas de mayor prestigio. Y On-Line en las plataformas internacionales: Issuu, Zinio y Magzter.
En Class & Villas todas las informaciones gráficas y literarias publicadas descripciones, dimensiones, referencias, precios y datos en general se dan de buena fe y en la creencia de que son correctos. Es competencia del potencial comprador verificarlos por sí mismo. El Copyright© y los derechos de autor de los anuncios, fotografías e ilustraciones incluidos en esta publicación son propiedad de Tela Marinera Comunicación S.L. Prohibida su reproducción total o parcial en cualquier soporte (físico o digital) sin la autorización escrita de Tela Marinera Comunicación.
“Class & Villas” is the magazine, website and real estate portal with the most exclusive properties on the Costa Blanca, the most innovative architecture projects and the latest trends in decoration, gastronomy, fashion, nautical, motor, luxury and lifestyle
The careful and meticulous selection of our distribution points, ensure that “Class & Villas” reaches the hands of our sophisticated readers on a monthly basis, with great purchasing power, a deep appreciation for luxury and a desire to experience life well lived.
Class & Villas is present in the most prestigious Hotels, Restaurants, Boutiques, Yacht Clubs, Golf Clubs, Tennis Clubs, Professional Offices, Hospitals, Private Clinics, and in the best establishments on the Costa Blanca. Available for sale in Valencia and Alicante, in its most prestigious airports and areas. And On-Line on international platforms: Issuu, Zinio and Magzter.
Tela Marinera Comunicación Avda. del Plà, 126 - 2.18 - CCA 03730 Jávea (Alicante) Tel 96 579 66 11 CIF: B-54.607.981 info@telamarinera.com
WEB www.classandvillas.com
DEPÓSITO LEGAL A 140-2020
ISSN REVISTA IMPRESA 2660-7174
ISSN REVISTA DIGITAL 2660-7204
At Class & Villas all published graphic and literary information, descriptions, dimensions, references, prices and data in general are given in good faith and in the belief that they are correct. It is the responsibility of the potential buyer to verify them for himself.The Copyright © and the copyright of the advertisements, photographs and illustrations included in this publication are the property of Tela Marinera Comunicación S.L. Total or partial reproduction in any medium (physical or digital) is prohibited without the written authorization of Tela Marinera Comunicación.
Esta villa de 3 dormitorios y 2 baños es un sueño mediterráneo para alguien que aprecia los espacios simples, pero elegantes. Ésta casa es atemporal y quintaesencial, con su madera natural, cálidos suelos de terracota, paredes blancas y una vida interior-exterior que nunca pasa de moda. Todo en una sola planta con una gran terraza cubierta, un salón-comedor de buen tamaño con salida a una terraza cubierta de glicina, piscina privada, barbacoa y aparcamiento. Es una maravilla.
This 3 bedroom, 2 bathroom villa is a Mediterranean dream for someone who appreciates simple, yet elegant, spaces. This home is timeless and quintessesntial, with its natural wood, warm brick floors, bright walls and indoor-outdoor living that never really goes out of style. All on one level with large covered terrace, a decent lounge-diner out to a Wisteria covered terrace, private pool, bbq and parking - it’s devine.
Avda.
JÁVEA - LA CORONA REF-2484
Parcela 945 m², superficie habitable 324 m². Exclusiva y soleada villa con preciosas vistas al mar y Cap Prim. La planta principal tiene una amplia entrada, gran cocina, amplio salón comedor con chimenea y acceso a la terraza con vistas al mar, así como un dormitorio con baño en suite y terraza propia. En la planta inferior se encuentra el amplio dormitorio principal con baño en suite y vistas al mar, dos dormitorios más, ambos con baño en suite y uno de ellos tiene otra estancia que puede utilizarse como despacho u otro dormitorio. También hay una gran terraza con una hermosa piscina infinita.
Plot 945 m², living area 324 m². Exclusive and sunny villa with beautiful views of the sea and Cap Prim. The main floor has a wide entrance, a large kitchen, a spacious dining and living room with fireplace and access to the terrace
is the
two more bedrooms,
terrace with a lovely infinity pool.
JÁVEA - BALCÓN AL MAR
850 m² P / 185 m² C. Villa reformada parcial con casa de invitados sep., 4 dorm, 3 baños, aseo invitados, 2 salones, 2 cocinas, C/C, A/A, chimenea, garaje, vistas mar.
Plot 850 m², Build 185 m² Partly renovated villa with sep. guest house, 4 bed, 3 bath, guest-WC, 2 lounges, 2 kitchens, C/H, A/C, chim ney, garage, pool, sea views.
JÁVEA - ADSUBIA
Parcela 1.018 m², cons truidos 290 m². Villa de 4 dormitorios, 3 baños, salón - comedor, trastero, jardín, terraza, garaje, piscina y vistas panorámicas.
Plot 1.018 m², living area 290 m². Villa with 4 bed rooms, 3 bath, living - din ing room, storage room, garden, terrace, garage, pool and panoramic views.
637.000€REF-M-5212
that
be used as an office or another bedroom. Also there’s a
CALPE - LA MANZANERA
Parcela 963 m², Construi dos 314 m². Villa con vis tas al mar, 4 dormitorios, 3 baños, salón, cocina, chi menea, A/A, C/C, cocina de verano, jardín y piscina.
Plot 963 m², Build 314 m². Villa with sea views, 4 bed rooms, 3 bathrooms, living room, kitchen, chimney, C/H, A/C, summer kitchen, garden and a pool.
595.000€REF-2440
JÁVEA - PUEBLO
Parcela 1870m², Cons 376m². Villa orientación sur, 5 dorm, 2 baños, aseo de invitados, salón, comedor, C/C, A/A, jacuzzi, cocina de verano, barbacoa y piscina.
Plot 1870 m², living area 376 m². South facing villa, 5 bed, 2 bath, guest-WC, lounge, dining room, C/H, A/C, whirlpool, summer kitchen, BBQ and a pool.
770.000€REF-2338
JÁVEA - SENIOLES
Parcela 1.000 m², construi dos 350 m². Moderna villa en construcción con 3 dor mitorios, 3 baños, salón, co cina, A/A, terraza, jardín, pis cina y vistas panorámicas.
Plot 1.000 m², built 350 m².Modern villa under construction with 3 bed, 3 bath, living room, kitchen, A/C, terrace, garden, pool and panoramic views.
JÁVEA - VALLE DEL SOL 805.000€REF-M-8401
Parcela 1.583 m², Cons 220 m². Villa de alta calidad de 4 dorm, 3 baños, salón, co medor, suelo radiante, A/C, barbacoa, jardín, piscina, chill out y cocina de verano.
Plot 1.583 m², Built 220 m². High quality villa 4 bed, 3 bath, living room, dining room, underfloor heating, A/C, BBQ, garden, pool, chill out and summer kitchen.
1.250.000€REF-M-2477
3.150.000
with a lift. Outside we will find a heated swimming pool of 48 m² with salt water with an electrically controlled cover
This villa boasts 5 bedrooms, 5 bathrooms, half-open
temperature of the water to 4-5 degrees. Sunny terraces, two carports, and a garden with a playground. In the lower level, we will find a GYM, SPA area with Hammam, Jacuzzi, shower, small kitchen, and technical rooms. Esta villa cuenta con 5 dormitorios, 5 baños, cocina semiabierta distribuida en cuatro niveles comunicados con ascensor. En el exterior encontraremos una piscina climatizada de 48 m² de agua salada con cubierta de control eléctrico que, incluso sin calefacción, aumenta la temperatura del agua hasta 4-5 grados. Terrazas soleadas, dos cocheras y jardín con parque infantil. En el nivel inferior, encontramos un gimnasio,v una zona de SPA con Hammam, jacuzzi, ducha, pequeña cocina y salas técnicas.
Carrer Estribord,
03590 Altea
even
admin@janssenspartner.com
www.janssenspartner.com
CASA ALGARVE
VASCO VIEIRA - ARQUITECTOS
Unlago como paisaje diseña claramente la casa. El volumen principal se abre al paisaje con una luz de 47 metros libres. Minimizando al máximo cualquier elemento visual que distraiga la contemplación del paisaje, y también cualquier barrera física con el exterior. Por ello las grandes aperturas de cristales consiguen que el contacto con el entorno sea directo. Puedes estar en una habitación o en la cocina y sentir la libertad visual.
Se sube al último piso a través de unas escaleras circulares de metal negro, llegando al espacio por excelencia de la casa, el dormitorio principal. Su cuerpo es perpendicular al primero, con la intención de que el espacio dibuje el paisaje.
Alake as landscape clearly designs the house. The main volume opens to the landscape with a span of 47 free meters. Minimizing to the fullest any visual element that distracts the contemplation of the landscape, and also any physical barrier with the exterior. In order that the opening of the glasses the contact with the surroundings is direct. You can be in a room or in the kitchen and feel the visual freedom.
You go up to the top floor through a circular black metal stairs, reaching the house excellence space, the master bedroom. Its body is perpendicular to the first, with the intention that the space draws the landscape.
VASCO VIEIRA BIOGRAFÍA
Vasco Vieira, nacido en 1969 en Johannesburgo, Sudáfrica. Después de completar su licenciatura en arquitectura en la Universidad de Witwatersrand (WTS) se mudó a portugal donde pronto se encontró trabajando en el prestigioso resort de Vale do Lobo. Después de unos años, Vasco fue nombrado arquitecto jefe y director de construcción del resort, cargo que ocupó durante 10 años hasta que estableció su propia empresa. Vasco Vieira Arquitectos (anteriormente arqui+) fue fundado en 2003, y Vasco fue inmediatamente recompensado por la calidad de su arquitectura siendo catalogado como uno de los 10 mejores arquitectos a nivel internacional por la revista Homes Foreign Magazine en 2004. Desde entonces Vasco Vieira Arquitectos ha recibido numerosos premios por sus diseños innovadores. www.vascovieiraarquitectos.com
VASCO VIEIRA BIO
Vasco Vieira, born 1969 in Johannesburg, South Africa. After completing his degree in architecture at the University of the Witwatersrand (WTS) he moved to portugal where he soon found himself working in the prestigious resort of Vale do Lobo. After a few years, Vasco was appointed as both chief architect and construction director of the resort, a position that he retained for 10 years until setting up his own practice. Vasco Vieira Arquitectos (previously arqui+) was set up in 2003, and Vasco was immediately rewarded for the quality of his architecture being listed as one of the top 10 architects internationally by the Homes Overseas Magazine in 2004. Since then Vasco Vieira Arquitectos has received numerous awards for their innovative designs.
¿QUIERE COMPRAR O VENDER SU PROPIEDAD?
Elija Class & Villas, la revista para los clientes más selectos, con las inmobiliarias de mayor prestigio y las propiedades más exclusivas.
WWW.CLASSANDVILLAS.COM
DO YOU WANT TO BUY OR SELL YOUR PROPERTY?
Choose Class & Villas, the magazine for the most select clients, with the most prestigious real estate companies. and the most exclusive properties.
20-25 SEMANAS ALQUILADAS NO ES UN SUEÑO, NOSOTROS LO HAREMOS POSIBLE Reserva en línea Páginas web en 8 idiomas Más de 100 millones de visitantes por mes Mantenimiento y control de calidad Fotos profesionales Alojamientos bien cuidados Servicio de atención al cliente 24/7
20-25 WEEKS RENTED IS NOT A DREAM, WE MAKE IT POSSIBLE
Online booking Websites in 8 languages More than 100 millions visitors per month Maintenance and quality control Professional photos Well maintained accomodations 24/7 S.O.S. service for your guests
Camino del Andragó 1F · MORAIRA · Tel. +34 96 062 82 10 mail@poolvillas.com · www.poolvillasmoraira.com
Avda. de Palmela, 56 · 03730 · JÁVEA · Tel. +34 96 647 08 30 mail@aguilarent.com · www.aguilarent.com
hypotheekadvies in Spanje
Bij Spaanse Hypotheek zijn we gespecialiseerd in hypotheekadvies voor ondernemers, vastgoedbeleggers en DGA. Uniek is onze Hypotheek Pre-Scan, een maatwerkadvies – inclusief persoonlijke call – deze geeft direct inzicht in jouw mogelijkheden en het actuele hypotheekaanbod. In deze pre scan krijg je inzicht in de rente, aflossing, onze kosten, bijkomende kosten etc.
* minimale aankoopsom bedraagt 200.000 euro
www.spaansehypotheek.es
Actief in: COSTA DEL SOL COSTA BLANCA COSTA BRAVA BALEAREN
JATI & KEBON CONCEPT STORE, BENISSA & MARBELLA
Siendo España un país con muchos kilómetros de costa, son varias las ciudades de nuestro litoral que disponen de puertos comerciales con terminal de cruceros, en las que podemos tomar un barco para que nos traslade a cualquier parte del mundo. Los cruceros más comunes que salen de nuestras costas son para visitar los países más orientales del Mediterráneo: Italia, Grecia, Túnez, etc.
También podemos tomar un crucero transatlántico que nos lleve desde España hasta Argentina, Estados Unidos, El Caribe o Brasil. Estos viajes suelen durar entre 16 y 24 días estando, en algún caso, hasta 7 días o más sin ver tierra; normalmente este tipo de cruceros suelen ser muy accesibles económicamente, con una interesante relación calidad/servicio/ precio.
Being Spain a country with many kilometers of coastline, there are several cities on our coast that have commercial ports with cruise terminals, where we can take a ship to take us to any part of the world. The most common cruises that leave our shores are to visit the eastern most countries of the Mediterranean: Italy, Greece, Tunisia, etc.
We can also take a transatlantic cruise that takes us from Spain to Argentina, the United States, the Caribbean or Brazil. These trips usually last between 16 and 24 days, being, in some cases, up to 7 days or more without seeing land; Normally, these types of cruises are usually very affordable, with an interesting quality/service/price ratio.
Y... ¿POR QUÉ NO UN CRUCERO? AND... WHY NOT A CRUISE?
Desde los distintos puertos españoles salen diferentes barcos: pequeños y muy exclusivos, hasta grandes buques en lo que, cuando estás navegando en uno de ellos, no sientes que estas en un barco y te da la sensación de que estás en el centro de una gran ciudad. Algunos de estos barcos pueden albergar hasta casi 7.000 pasajeros, más 2400 de tripulación. Éstos disponen de un gran número de restaurantes, diferentes tipos de bares… la oferta gastronómica es muy variada; grandes teatros con espectáculos diferentes cada noche, salas de cine, boleras, varias piscinas, incluso climatizadas, cancha de tenis y baloncesto, simulador de Fórmula uno… en fin, una gran variedades para el ocio. El gimnasio suele ser espectacular en cuanto a la variedad de máquinas y elementos para mantenerte en forma estando de vacaciones. También puedes asistir a clases de cocina, aprender un idioma o incluso, a bailar tango.
Hacer un crucero es conocer diferentes destinos sin necesidad de coger vuelos o trenes, ni tampoco el coche y lo más importante, no tienes que cambiar de hotel cuando cambies de ciudad ya que el hotel viaja contigo, no hay necesidad de hacer y deshacer maletas cada vez que llegas o sales de un destino determinado.
Different boats leave from the different Spanish ports: small and very exclusive, even large ships in which, when you are sailing in one of them, you do not feel that you are on a ship and it gives you the feeling that you are in the center of a great city. Some of these ships can hold up to almost 7,000 passengers, plus 2,400 crew.These have a large number of restaurants, different types of bars... the gastronomic offer is very varied; large theaters with different shows every night, movie theaters, bowling alleys, several swimming pools, including heated ones, tennis and basketball courts, a Formula One simulator... in short, a great variety for leisure.The gym is usually spectacular in terms of the variety of machines and elements to keep you in shape while on vacation. You can also attend cooking classes, learn a language or even dance tango.
Going on a cruise is getting to know different destinations without the need to take flights or trains, nor the car and most importantly, you don’t have to change hotels when you change cities since the hotel travels with you, there is no need to pack and unpack every time you arrive or depart from a certain destination.
Para los crucerodependientes existe la posibilidad de comprar o alquilar a largo plazo un apartamento en un barco residencia, donde los pasajeros tienen su vivienda habitual. Estos buques suelen parar entre dos y cuatro días en cada puerto y los destinos son elegidos por votación de los mismos residentes del barco. En este caso no sabemos qué dirección pone en el DNI o Pasaporte de estos pasajeros y una duda que nos surge, ¿dónde pagarán los impuestos?
For cruise dependents, there is the possibility of buying or long-term renting an apartment on a residence ship, where passengers have their habitual residence. These ships usually stop between two and four days in each port and the destinations are chosen by vote of the ship’s residents. In this case we do not know what address is written on the DNI or Passport of these passengers and a question arises, where will they pay the taxes?
Si elegimos un crucero para nuestras vacaciones, no nos encontraremos con sorpresas en cuanto al presupuesto del que disponemos siempre y si cogemos la opción que ofrecen todos los barcos del “todo incluido”, sabremos antes de comenzar nuestro viaje, el costo total de nuestras vacaciones.
En la actualidad es muy fácil reservar un crucero con un solo click, pero es aconsejable visitar una agencia de viajes con experiencia para que nos aconseje lo mejor y lo que más se adapte a nuestros deseos, pues, aunque en internet tenemos mucha información, nada mejor que dejarnos asesorar por un especialista al cual podamos recurrir ante cualquier duda o problema que nos surja.
En nuestra zona tenemos JAMBO TRAVEL con personal con mucha experiencia, con más de 35 años vendiendo cruceros entre otros viajes. Además, hay que tener en cuenta que tampoco hay diferencia en el precio de hacerlo por internet a hacerlo en una agencia de viajes; las navieras son muy serias y tienen el mismo precio para cualquier canal o sistema de ventas.
If we choose a cruise for our vacations, we will not find surprises in terms of the budget that we always have and if we take the option offered by all the “all-inclusive” ships, we will know before starting our trip, the total cost of our vacations .
Nowadays it is very easy to book a cruise with a single click, but it is advisable to visit an experienced travel agency so that they can advise us the best and what best suits our wishes, because, although we have a lot of information on the internet,nothingbetterthanlettingourselvesbeadvisedbyaspecialisttowhom we can turn in the event of any doubt or problem that arises.
In our area we have JAMBO TRAVEL with highly experienced staff, with more than 35 years selling cruises among other trips. Also, keep in mind that there is no difference in the price of doing it online compared to doing it in a travel agency; shipping companies are very serious and have the same price for any sales channel or system.
XXV ANIVERSARIO CLASS & VILLAS
Sobre las olas del mar y divisando toda la bahía de Jávea, en una de las mejores ubicaciones de Jávea como es el Rest. Cala Bandida, celebramos el pasado 20 de octubre el XXV aniversario de Class & Villas.
Con casi un centenar de asistentes entre los que se encontraban las más importantes y prestigiosas empresas de la Marina Alta, colaboradores, amigos y personalidades como el Alcalde de Jávea, D. José Chulvi, compartimos una agradable velada en la que los invitados pudieron disfrutar de una deliciosa cena con la actuación de música en directo del trío de saxo “Trio Street Sax”.
La mayoría de los asistentes, clientes desde hace más de 15 años de la revista, y alguno incluso desde los primeros números de la publicación en 1997 como Vicens Ash Properties, Gunitec Pool Spa, Promociones Jávea o Giuliano Villas, felicitaron y reconocieron el esfuerzo y dedicación de la publicación durante estos 25 años adaptándose en múltiples ocasiones a las exigencias del mercado con sus cambios de formato, imagen y diseño.
On the waves of the sea and overlooking the entire bay of Jávea, in one of the best locations in Jávea such as the Rest. Cala Bandida, we celebrated the 25th anniversary of Class & Villas on October 20th.
With almost a hundred attendees, including the most important and prestigious companies in the Marina Alta, collaborators, friends and personalities such as the Mayor of Jávea, D. José Chulvi, we shared a pleasant evening in which the guests were able to enjoy a delicious dinner with live music performance by the saxophone trio “Trio Street Sax”.
Most of the attendees, customers of the magazine for more than 15 years, and some even from the first issues of the publication in 1997 such as Vicens Ash Properties, Gunitec Pool Spa, Promociones Jávea or Giuliano Villas, congratulated and recognized the effort and dedication of the publication during these 25 years adapting on many occasions to the demands of the market with its changes in format, image and design.
El alcalde de Jávea, D. José Chulvi, al cual agradecemos su asistencia al evento por hacernos un hueco en su apretada agenda, hizo entrega de un precioso detalle conmemorativo de este 25 Aniversario, destacando la imagen mostrada siempre de calidad y excelencia de Jávea en la publicación.
Hemos de agradecer también a la pastelería “Caramel et Chocolat” su colaboración en el evento realizando un detalle para todos los asistentes con sus famosas tejas de almendra, invitaciones para degustar en el establecimiento y otros productos delicatessen.
Y como siempre, gracias a todos nuestros clientes que son los que hacen posible que hayamos llegado hasta este número 300 de Class & Villas.
The mayor of Jávea, Mr. José Chulvi, whom we thank for attending the event for making room for us in his busy schedule, delivered a precious commemorative detail for this 25th Anniversary, highlighting the image always shown of quality and excellence of Jávea in the post.
We must also thank the “Caramel et Chocolat” pastry shop for its collaboration in the event, making a detail for all attendees with its famous almond tiles, invitations to taste in the establishment and other delicatessen products.
And as always, thanks to all our clients who are the ones who make it possible for us to have reached this point this number 300 of Class & Villas.
La mejor Gastronomía
Elija Class & Villas, la revista para los clientes más selectos, los restaurantes de mayor prestigio y para los paladares más exigentes.
The best Gastronomy
Choose Class & Villas, the magazine for the most selected clients, the most prestigious restaurants and for the most demanding palates.
gastronomía Gastronomy
REGALA EXPERIENCIAS
El Celler de La Fontana es una tienda de vinos que nace de las manos del Restaurante La Fontana. Tiene una gran selección de las mejores marcas de vinos españoles e internacionales, licores premium, productos gourmet y el aceite Oli de Xabia - Oligarum. También elaboran cestas de regalo al gusto, de diferentes tamaños y con los productos que desees, ideal para regalar en algún evento especial o para Navidad.
GIVE GASTRONOMIC EXPERIENCES
El Celler de La Fontana is a wine shop that was born from the hands of La Fontana Restaurant. It has a large selection of the best Spanish and international wine brands, premium spirits and gourmet prod ucts such as Oli de Xabia - Oligarum. They also make personalized gift baskets, of different sizes and with the products you want, ideal to give away at a special event or for Christmas.
El arroz de los domingos nuestro plato más internacional
Si no concibes un domingo sin arroz sobre la mesa, en La Perla somos de tu equipo. Nos caracterizamos por preparar lo con una gran calidad: secos o melosos, con carne, pescado, verduras... Lo más difícil será ponerte de acuerdo con el res to para decidir cuál pedir, pero una vez que lo hayas hecho, solo queda disfrutar de nuestro plato más internacional.
If you cannot conceive of a Sunday with out rice on the table, at La Perla we are part of your team. We are known for pre paring it with great quality: dry or sweet, with meat, fish, vegetables...The most dif ficult thing will be to agree with the rest to decide which one to order, but once you have done it, all that remains is to en joy our most international dish.
Diciembre volvemos de vacaciones
Avenida de la Libertad, 21 · Playa del Arenal · JÁVEA Tel. 96 647 07 72 - www.laperladejavea.com
Costa Blanca Dream Properties
Hamburg mbH
Head Office: Sierichstraße 126, D-22299 Hamburg www.hg-hamburg.de
Jávea: +34
info@hg-hamburg.de