Evangeliojuanpdf claudioxpgroup

Page 1

Capacitación Ministerial

LA BIBLIA DICE

EVANGELIO SEGÚN EL APÓSTOL JUAN Santa Biblia: La Biblia Textual


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

Según JUAN El Verbo 1 En° un principio era° el Verbo, y el Verbo estaba ante° Dios, y Dios era el Verbo.° 2 En un principio Éste estaba ante Dios.° 3 Todas las cosas por° Él fueron hechas, y sin Él, nada de lo que ha sido hecho fue hecho.° 4 En Él había° vida, y la vida era la luz de los hombres. 5 La luz resplandece en las tinieblas, y las tinieblas no prevalecieron contra ella. ° 6 (Hubo un hombre enviado de° Dios, de nombre Juan; 7 éste vino como testigo para que diera testimonio de la luz, a fin de que todos creyeran por él; 8 no era él la luz, sino para que diera testimonio de la luz.) 9 La luz° verdadera, que alumbra a todo hombre al venir ° al mundo,

°

principio. Gr. en arjé. La expresión es adverbial y no lleva artículo.

°

era. El imperfecto indica que ya existía.

°

ante Dios → § 69.

°

Verbo → § 70.

°

→ § 149. Esta declaración define la persona distintiva del Hijo, sin perjuicio de su esencia igualitaria con el Padre → 14:9; Col. 1:15; 2 Co. 4:6. °

por Él → § 71.

°

Se sigue puntuación del NTG.

°

había vida. No lleva artículo.

°

prevalecieron → § 72.

°

Gr. pará (con genitivo) = de parte de.

°

Es decir, Aquél era la luz verdadera.

°

El NTG no registra el adjetivo aquella.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 1


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

10 estaba en el mundo, y el mundo fue hecho por Él, pero el mundo no lo conoció. 11 A lo suyo° vino, y los suyos no lo recibieron, 12 pero a todos los que lo recibieron, a los que creen en su Nombre, les dio potestad de ser hechos hijos de Dios, 13 los cuales no nacieron° de sangres,° ni de voluntad de carne, ni de voluntad de varón, sino de Dios. 14 Y el Verbo se hizo carne, y tabernaculizó° entre nosotros, y contemplamos su gloria (gloria como del Unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad. 15 Juan testifica de Él, y ha clamado,° diciendo: Éste es Aquél de quien yo decía: El que viene detrás de mí, es antes° de mi, porque era primero que yo. 16 Porque de su plenitud tomamos todos; es decir, gracia por ° gracia, 17 pues la Ley fue dada por medio de Moisés; la gracia y la verdad fueron hechas por medio de Jesús el Mesías. 18 Nadie ha visto jamás a Dios; el Unigénito Dios,° que está en el seno del Padre, Él lo reveló.° Testimonio del Bautista 19 Este es el testimonio de Juan, cuando los judíos le enviaron desde Jerusalem unos sacerdotes y levitas, para que le preguntaran: ¿Tú quién eres? 20 Y confesó (no negó, sino confesó): Yo no soy el Mesías.

°

→ § 73.

°

nacieron. Gr. egennéthesan (aoristo pasivo).

°

Sangres. Contrario a → Hch. 17:26.

°

tabernaculizó → § 74.

°

ha clamado. Nótese el cambio verbal: del presente testifica al perfecto ha clamado, al participio presente diciendo. °

antes. Es decir, superior.

°

Esto es, un intercambio → v. 17 → Gá.3:24; Cnt. 1:7–8.

°

M registran hijo.

°

reveló. Es decir, lo explicó.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 2


COMPILACIĂ“N: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

21 Y le preguntaron: ÂżQuĂŠ, pues? ÂżEres tĂş ElĂ­as? Y dice: No lo soy. ÂżEres tĂş el Profeta? Y respondiĂł: No. 22 Entonces le dijeron: ÂżQuiĂŠn eres? para que demos respuesta a los que nos enviaron. ÂżQuĂŠ dices acerca de ti mismo? 23 Dijo: Yo soy la voz de uno que clama en el desierto: Allanad° el camino del SeĂąor, como dijo el profeta IsaĂ­as. 24 (Y los enviados eran de los fariseos.) 25 Y le preguntaron y le dijeron: ÂżPor quĂŠ pues bautizas, si tĂş no eres el MesĂ­as, ni ElĂ­as, ni el Profeta? 26 Juan les respondiĂł diciendo: Yo bautizo con agua, pero hay Uno ° que ha tomado sitio entre vosotros, que vosotros no conocĂŠis, 27 el que viene despuĂŠs de mĂ­,° de quien no soy digno de desatar la correa de su sandalia. 28 Estas cosas sucedieron en Betania,° al otro lado del JordĂĄn, donde Juan estaba bautizando. El Cordero de Dios 29 Al dĂ­a siguiente, ve a JesĂşs que viene hacia ĂŠl, y dice: ÂĄHe aquĂ­ el Cordero de Dios, que quita° el pecado del mundo! 30 Éste es de quien yo dije: DetrĂĄs de mĂ­ viene un VarĂłn que se me ha adelantado, porque era primero que yo. 31 Y yo no lo conocĂ­a, pero para que Él fuera manifestado a Israel, por eso vine yo bautizando en agua. 32 Y Juan dio testimonio, diciendo: He contemplado al EspĂ­ritu que descendĂ­a del cielo como una paloma, y permaneciĂł sobre Él.

°

→ Is. 40:3.

°

→ Sal. 89:19.

°

El TR aĂąade el que es antes de mĂ­.

°

Betania. La lectura mĂĄs antigua y mejor respaldada es Betania → đ?”“59 đ?”“66 đ?”“75 ‍ ×?‏A B.

°

→ § 31.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda EdicioĚ n. (1999). Sociedad BĂ­blica Iberoamericana, Inc. PĂĄgina 3


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

33 Y yo no lo conocía, pero el que me envió a bautizar con agua, Él me dijo: Sobre el que veas que desciende el Espíritu y permanece sobre Él, ése es el que bautiza con el Espíritu Santo. 34 Y yo lo he visto, y he dado testimonio de que éste es el Hijo de Dios. Primeros discípulos 35 Al día siguiente, de nuevo estaba Juan con dos de sus discípulos, 36 y viendo a Jesús que pasaba, dice: He ahí el Cordero de Dios. 37 Y sus dos discípulos lo oyeron hablar, y siguieron a Jesús. 38 Volviéndose entonces Jesús y viéndolos que lo seguían, les dice: ¿Qué buscáis? Ellos entonces le dijeron: Rabbí (que traducido es, Maestro), ¿dónde moras? 39 Les dice: Venid y veréis. Fueron, pues, y vieron dónde moraba y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima.° 40 Uno de los que habían oído de Juan y lo habían seguido ° era Andrés, el hermano de Simón Pedro; 41 éste, lo primero que hizo fue hallar a su hermano Simón, y le dice: Hemos hallado al Mesías (que traducido es, Ungido). 42 Lo llevó a Jesús. Mirándolo fijamente, Jesús dijo: Tú eres Simón, el hijo de Juan,° tú serás llamado Cefas (que significa Pedro). ° Felipe y Natanael 43 Al día siguiente quiso salir hacia Galilea, y halla a Felipe; y Jesús le dice: Sígueme. 44 Y Felipe era de Betsaida, de la ciudad de Andrés y de Pedro. 45 Felipe halla a Natanael y le dice: Hemos hallado a aquél de quien escribió Moisés en la Ley y los Profetas: a Jesús, hijo de José, el de Nazaret. 46 Natanael le dijo: ¿De Nazaret puede salir algo bueno? Felipe le dice: Ven y ve.

°

décima. Es decir, las cuatro de la tarde.

°

Esto es, a Jesús.

°

hijo de Juan. M registran Jonás.

°

Pedro = Piedra.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 4


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

47 Jesús ve° a Natanael que viene, y dice acerca de él: ¡He aquí un verdadero israelita, en quien no hay engaño! 48 Natanael le dice: ¿De dónde me conoces? Respondió Jesús, y le dijo: Antes que te llamara Felipe, cuando estabas debajo de la higuera, te vi. 49 Le respondió Natanael: ¡Rabbí, Tú eres el Hijo de Dios! ¡Tú eres el Rey de Israel! 50 Respondió Jesús y le dijo: ¿Porque te dije que te vi debajo de la higuera, crees? Cosas mayores que éstas verás. 51 Y le dice: De cierto, de cierto os digo:° Veréis el cielo abierto, y a los ángeles de Dios que ascienden y descienden sobre el Hijo del Hombre. ° La boda de Caná 2 Al tercer día hubo una boda en Caná de Galilea, y estaba allí la madre de Jesús. 2 Y también había sido invitado a la boda Jesús con sus discípulos. 3 Y faltando vino, la madre de Jesús le dice: No tienen vino. 4 Jesús le dice: Mujer, ¿y a ti y a mí qué?° Aún no ha llegado mi hora. 5 Su madre dice a los que servían: Haced lo que os diga. 6 Y había allí seis tinajas pétreas asentadas° conforme a la purificación° de los judíos, cada una con capacidad de dos o tres metretas. ° 7 Jesús les dice: Llenad las tinajas de agua. Y las llenaron hasta el borde. 8 También les dice: Sacad ahora y llevad al maestresala.° Y se lo llevaron.

°

Lit. vio.

°

M añaden de aquí en adelante.

°

Hijo del Hombre → Jn. 8:36; 5:25 → Jn. 5:27–29.

°

Lit. ¿qué a mí y a tí?

°

asentadas.

°

purificación. Es decir, conforme al rito de la purificación.

°

metretas. Medida de 35 litros.

°

Gr. arjitríklinos = organizador del banquete.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 5


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

9 Cuando el maestresala probó el agua hecha vino (porque no sabía de dónde provenía, aunque lo sabían los servidores que habían sacado el agua), el maestresala llama al esposo, 10 y le dice: Todo hombre sirve primero el buen vino, y cuando están embriagados, el peor; pero tú has guardado el buen vino hasta ahora. 11 Este principio de las señales hizo Jesús en Caná de Galilea, y manifestó su gloria; y sus discípulos creyeron en Él. 12 Después de esto, Él descendió a Cafarnaúm con su madre, y sus hermanos y sus discípulos, y permanecieron allí no muchos días. Purificación del templo 13 Estaba cerca la Pascua de los judíos, y Jesús subió a Jerusalem, 14 y halló en el Templo a los que vendían bueyes, y ovejas y palomas, y a los cambistas sentados. 15 Y haciendo un azote de cuerdas, echó fuera del Templo a todos, con las ovejas y los bueyes, y desparramó las monedas de los cambistas, y volcó las mesas, 16 y dijo a los que vendían las palomas: ¡Quitad esto de aquí, y no hagáis la Casa de mi Padre casa de mercado! 17 Recordaron sus discípulos que está escrito: El celo de tu Casa me consumirá. ° 18 Interviniendo entonces los judíos, le dijeron: ¿Qué señal nos muestras, ya que haces esto? 19 Respondió Jesús, y les dijo: Destruid este Templo, y en tres días lo levantaré. 20 Dijeron entonces los judíos: Durante cuarenta y seis años fue edificado este Templo, ¿y tú lo levantarás en tres días? 21 Pero Él hablaba del Templo de su cuerpo. 22 Cuando fue pues resucitado de entre los muertos, sus discípulos recordaron que había dicho esto, y creyeron a la Escritura y a la palabra dicha por Jesús. Nicodemo 23 Mientras estaba en Jerusalem en la fiesta de la Pascua, muchos creyeron en su Nombre, al observar las señales que hacía. 24 Pero Jesús mismo no se confiaba a ellos, porque Él conocía a todos, °

O me devorará → Sal. 69:9 → Mal. 3:1.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 6


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

25 y no tenía necesidad de que nadie le diera testimonio del hombre, pues Él sabía lo que había en el hombre.° 3 Había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, un magistrado de los judíos. 2 Éste vino a Él de noche, y le dijo: Rabbí, sabemos que has venido de Dios como maestro; porque nadie puede hacer estas señales que tú haces, si no está Dios con Él. 3 Respondió Jesús, y le dijo: De cierto, de cierto te digo: El que no nazca de nuevo° no puede ver el reino de Dios. 4 Le dice Nicodemo: ¿Cómo puede nacer un hombre siendo viejo? ¿Puede acaso entrar por segunda vez en el vientre de su madre y nacer? 5 Respondió Jesús: De cierto, de cierto te digo: El que no nazca de agua ° y Espíritu, no puede entrar en el reino de Dios. 6 Lo que ha nacido de la carne, carne es; y lo que ha nacido del Espíritu, espíritu es. 7 No te maravilles de que te haya dicho: Os° es necesario nacer de nuevo. 8 El espíritu° sopla donde quiere, y oyes su sonido, pero no sabes de dónde viene ni a dónde va, así es todo el que ha nacido del Espíritu. 9 Respondió Nicodemo y le dijo: ¿Cómo puede hacerse esto? 10 Respondió Jesús y le dijo: ¿Eres tú maestro de Israel, y no conoces esto? 11 De cierto, de cierto te digo, que lo que sabemos hablamos, y lo que hemos visto, testificamos, y no recibís nuestro testimonio. 12 Si os he dicho cosas terrenales y no creéis, ¿cómo creeréis si os digo las celestiales? 13 Porque nadie ha subido al cielo, sino el que descendió del cielo: el Hijo del Hombre.° °

→ Jer. 17:9–10.

°

O de lo alto → v. 7.

°

agua → Jn. 15:3; Tit. 3:5; 1 P. 1:23; Jac. 1:18.

°

Nótese el cambio al plural.

°

Gr. pneuma = espíritu → § 75.

°

M añaden que está en el cielo.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 7


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

14 Y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es necesario que el Hijo del Hombre sea levantado,° 15 para que todo el que cree en Él ° tenga vida eterna. El alcance del amor de Dios 16 Porque de tal manera amó Dios al mundo, que dio a su Hijo Unigénito, para que todo aquel que en Él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna. 17 Porque Dios no envió al Hijo al mundo para juzgar ° al mundo, sino para que el mundo sea salvo por medio de Él. 18 Quien cree en Él, no es juzgado; el que no cree, ya ha sido juzgado, porque no ha creído en el nombre del Unigénito Hijo de Dios. 19 Y esta es la acusación:° que la luz vino al mundo, y los hombres amaron más las tinieblas que la luz, pues sus obras eran malas. 20 Porque todo el que practica lo malo, aborrece la luz, y no viene a la luz, para que sus obras no sean expuestas. 21 Pero el que practica la verdad viene hacia la luz, para que sea manifiesto que sus obras son hechas en Dios. El que viene del cielo 22 Después de esto, Jesús fue con sus discípulos a la tierra de Judea, y estaba allí con ellos, y bautizaba. 23 También Juan estaba bautizando en Enón, cerca de Salim, pues había allí muchas aguas, y acudían, y eran bautizados, 24 porque Juan todavía no había sido echado en la cárcel. 25 Se originó entonces una discusión de los discípulos de Juan con un judío ° acerca de la purificación.°

°

levantado → 8:28; 12:32–33; Nm. 21:4–9; Ro. 8:3; 2 Co. 5:21.

°

M añaden (del v. 16) no se pierda.

°

El NTG registra para juzgar al mundo.

°

Lit. juicio → § 76–§ 55.

°

un judío. M registran los judíos.

°

purificación. Es decir, sobre la eficacia purificadora de los bautismos de Jesús y de Juan.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 8


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

26 Y se acercaron a Juan, y le dijeron: Rabbí, el que estaba contigo al otro lado del Jordán, de quien tú has dado testimonio, he aquí que bautiza y todos acuden a Él. 27 Respondió Juan y dijo: No puede un hombre recibir nada si no le ha sido dado del cielo. 28 Vosotros mismos me sois testigos° de que dije: Yo no soy el Mesías, sino que he sido enviado delante de Él. 29 El que tiene la esposa es el ° esposo, pero el amigo del esposo, que ha estado a su lado y lo oye, se alegra en gran manera por la voz del esposo. Así pues, este gozo mío ha sido cumplido. 30 Él debe crecer, y yo menguar. 31 El que viene de arriba, está sobre todos. El que es de la tierra, de la tierra es y de la tierra habla. El que viene del cielo, está sobre todos; 32 lo° que ha visto y oído, esto testifica, pero nadie recibe su testimonio. 33 El que recibe su testimonio ha atestiguado que Dios es veraz. 34 Pues el que Dios envió, habla las palabras de Dios, porque Dios no da el Espíritu por medida. 35 El Padre ama al Hijo, y todas las cosas ha entregado en su mano. 36 El que cree en el Hijo tiene vida eterna; pero el que desobedece ° al Hijo, no verá vida, sino que la ira de Dios permanece sobre él. La samaritana 4 Cuando Jesús° se enteró que los fariseos habían oído decir: Jesús hace y bautiza más discípulos que Juan 2 (aunque Jesús mismo no bautizaba, sino sus discípulos), 3 dejó Judea y se fue de nuevo a Galilea,

°

Lit. dais testimonio.

°

el.

°

M añaden y.

°

O desobedecer → He. 3:18.

°

M registran Señor.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 9


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

4 y le era necesario pasar por Samaria. 5 Llega pues a una ciudad de Samaria llamada Sicar, cerca del campo que Jacob había dado a su hijo José, 6 en donde estaba la fuente de Jacob. Y Jesús, fatigado del camino, se sentó así sobre la fuente. Era como la hora sexta. ° 7 Llega una mujer de Samaria a sacar agua, y Jesús le dice: Dame de beber. 8 (Pues sus discípulos habían ido a la ciudad para comprar alimentos.) 9 Le dice entonces la mujer samaritana: ¿Cómo tú, siendo judío, me pides de beber a mí, que soy una mujer samaritana? (Porque judíos y samaritanos no comparten).° 10 Respondió Jesús, y le dijo: Si conocieras el don de Dios, y quién es el que te dice: Dame de beber, tú le pedirías, y Él te daría agua viva. 11 Le dice: Señor, ni vasija tienes, y el pozo es hondo. ¿De dónde pues, tienes el agua viva? 12 ¿Eres tú acaso mayor que nuestro padre Jacob que nos dio el pozo, del cual bebió° él, y sus hijos, y sus ganados? 13 Respondió Jesús y le dijo: Todo el que bebe de esta agua volverá a tener sed, 14 pero el que beba del agua que Yo le daré, no tendrá sed jamás, sino que el agua que Yo le daré se hará en él una fuente de agua que brota para vida eterna. 15 Le dice la mujer: Señor, dame esa agua, para que no tenga sed ni venga aquí a sacar. 16 Le dice: Vé, llama a tu marido y regresa acá. 17 Respondió la mujer, y dijo: No tengo marido. Jesús le dice: Bien dijiste: No tengo marido, 18 porque cinco maridos tuviste, y el que ahora tienes no es tu marido. En esto has dicho verdad.° 19 Le dice la mujer: Señor, estoy viendo que tú eres profeta.

°

hora sexta. Es decir, mediodía.

°

Esto es, no comparten utensilios de comida o de bebida.

°

Lit. y él mismo de él bebió.

°

Lit. verdadero.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 10


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

20 Nuestros padres adoraron en este monte,° y vosotros decís que en Jerusalem está el lugar donde se debe adorar. 21 Jesús le dice: Mujer, créeme que viene una hora cuando ni en este monte ni en Jerusalem adoraréis al Padre. 22 Vosotros adoráis lo que no sabéis; nosotros adoramos lo que sabemos, porque la salvación viene° de los judíos. 23 Pero viene una hora, y ahora es, cuando los verdaderos adoradores adorarán al Padre en espíritu y verdad, porque también el Padre busca a tales que lo adoren. 24 Dios es espíritu; y los que adoran, deben adorar en espíritu y verdad. 25 Le dice la mujer: Sé que viene el Mesías, que es llamado el Ungido; cuando Él venga, nos declarará todas las cosas. 26 Jesús le dice: Yo soy, el que habla contigo. 27 En esto llegaron sus discípulos, y se extrañaban de que hablara con una mujer. Sin embargo, nadie dijo: ¿Qué buscas, o qué hablas con ella? 28 Entonces la mujer dejó su cántaro y fue a la ciudad, y dice a los hombres: 29 ¡Venid! ¡Ved a un hombre que me dijo todo lo que hice! ¿No será éste el Ungido? 30 Y salieron de la ciudad y fueron a Él. 31 Entre tanto, los discípulos le rogaban, diciendo: Rabbí, come. 32 Pero Él les dijo: Yo tengo una comida para comer, que vosotros no sabéis. ° 33 Se decían entonces los discípulos unos a otros: ¿Le habrá traído alguien de comer? 34 Les dice Jesús: Mi comida es que Yo haga la voluntad del que me envió y termine su obra.

°

Es decir, el monte Gerizim → 1 R. 12:25–33.

°

O es.

°

comida que no sabéis. Esto es, Su muerte de cruz.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 11


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

35 ¿No decís vosotros: Aún faltan° cuatro meses, y viene la siega? He aquí os digo: Alzad vuestros ojos y contemplad los campos, porque están blancos para la° siega. 36 Ya el que siega recibe salario y recoge fruto para vida eterna, para que el que siembra se alegre juntamente con el que siega. 37 Porque en esto es verdadero el dicho: Uno es el que siembra y otro el que siega. 38 Yo os envié a segar lo que vosotros no habéis labrado; otros han labrado, y vosotros habéis entrado en su labor. El Salvador del mundo 39 Y de aquella ciudad muchos de los samaritanos creyeron en Él a causa de la palabra de la mujer, que daba testimonio: ¡Me dijo todo lo que hice! 40 De manera que cuando los samaritanos llegaron a Él, le rogaban que permaneciera con ellos; y se quedó allí dos días. 41 Y muchos más creyeron a causa de la palabra de Él, 42 y decían a la mujer: Ya no creemos por tu dicho, porque nosotros mismos hemos oído, y sabemos que éste es verdaderamente el Salvador del mundo. El hijo del cortesano 43 Después de los dos días, salió de allí hacia Galilea. 44 Porque Jesús mismo testificó que un profeta no tiene estima en su propia patria. 45 Cuando llegó pues a Galilea, lo acogieron bien los galileos, habiendo visto todo lo que había hecho en Jerusalem, porque también ellos habían ido ° a la fiesta. 46 Y vino otra vez a Caná de Galilea, donde había convertido el agua en vino; y había un cortesano° cuyo hijo estaba enfermo en Cafarnaúm. 47 Éste oyó que Jesús llegaba de Judea a Galilea, y fue a Él, y le rogaba que bajara y sanara a su hijo, pues estaba a punto de morir. °

Lit. son.

°

la.

°

Lit. fueron.

°

cortesano. Funcionario de la casa real.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 12


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

48 Jesús le dijo: Si no veis señales y prodigios, de ningún modo creéis. 49 Le dice el cortesano: Señor, baja antes que mi niño muera. 50 Jesús le dice: ¡Vé, tu hijo vive! Y el hombre creyó a la palabra que le dijo Jesús, y se puso a caminar;° 51 y cuando ya bajaba, sus siervos le salieron al encuentro, diciendo: ¡Tu niño ° vive! 52 Les preguntó, pues, la hora en que había comenzado a estar mejor. Y le dijeron: Ayer, a la hora séptima, lo dejó la fiebre. 53 De donde supo el padre que aquella era la hora en que Jesús le había dicho: ¡Tu hijo vive! Y creyó él y toda su casa. 54 Esta segunda señal hizo nuevamente Jesús después de ir de Judea a Galilea. El paralítico de Betzata 5 Después de esto, hubo una fiesta de los judíos, y Jesús subió a Jerusalem. 2 Y en Jerusalem, junto a la puerta de las ovejas, hay un estanque llamado en hebreo Betzata,° que tiene cinco pórticos. 3 En éstos yacía una multitud de enfermos, ciegos, cojos e impedidos. ° [[4]]° 5 Y estaba allí cierto hombre que llevaba treinta y ocho años en su enfermedad. 6 Cuando Jesús lo vio tendido, y conociendo que llevaba ° ya mucho tiempo así,° le dice: ¿Quieres ser sano?°

°

→ Mt. 15:28; Lc. 7:7 → Sal. 107:20.

°

M añaden y le dieron nuevas.

°

M registran Betsaida.

°

impedidos. M añaden paralíticos.

°

M añaden el versículo 4.

°

Lit. tenía.

°

así.

°

Lit. ¿Quieres ser hecho sano?

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 13


COMPILACIĂ“N: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

7 SeĂąor, le respondiĂł el enfermo, no tengo un hombre que me meta en el estanque cuando es agitada el agua, y mientras yo voy, otro baja antes de mĂ­. 8 JesĂşs le dice: ÂĄLevĂĄntate, alza tu catre y anda! 9 E inmediatamente el hombre quedĂł sano, y alzĂł su catre y echĂł a andar. ° Y era sĂĄbado aquel ° dĂ­a. 10 Entonces los judĂ­os decĂ­an al que habĂ­a sido sanado: Es sĂĄbado; no te es lĂ­cito cargar el catre. 11 Pero ĂŠl les respondiĂł: El mismo que me sanĂł, me dijo: Alza tu catre y anda. 12 Le preguntaron: ÂżQuiĂŠn es el hombre; el que te dijo alza ° y anda? 13 Pero el que habĂ­a sido sanado no sabĂ­a quiĂŠn era, ° porque JesĂşs se habĂ­a retirado, por el gentĂ­o que habĂ­a en el lugar. 14 DespuĂŠs de esto, lo halló° JesĂşs en el Templo y le dijo: Mira, has sido sanado; no peques mĂĄs, no sea que te suceda algo peor. 15 El hombre fue y dijo a los judĂ­os que JesĂşs era el que lo habĂ­a sanado. 16 Y por esto los judĂ­os perseguĂ­an a JesĂşs,° pues hacĂ­a estas cosas en sĂĄbado. 17 Pero Él° les decĂ­a:° Mi Padre hasta ahora trabaja y Yo trabajo. 18 Y por esto mĂĄs procuraban los judĂ­os matarlo, porque no sĂłlo quebrantaba el sĂĄbado, sino tambiĂŠn decĂ­a que Dios era su propio Padre, haciĂŠndose igual a Dios. Autoridad del Hijo

°

Lit. andaba. Aunque el verbo estå en imperfecto (andaba), el contexto no indica una acción continua, sino ingresiva. °

Lit. en aquel.

°

Mďƒœ aĂąaden tu catre.

°

Lit. es.

°

Lit. halla.

°

Mďƒœ aĂąaden y procuraban matarlo.

°

La lectura mĂĄs corta estĂĄ respaldada por → đ?”“75 ‍ ×?‏y B.

°

Lit. dijo.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda EdicioĚ n. (1999). Sociedad BĂ­blica Iberoamericana, Inc. PĂĄgina 14


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

19 Jesús pues declarando, les decía: De cierto, de cierto os digo: No puede el Hijo hacer nada de Sí mismo, sino lo que ve hacer al Padre; porque lo que Él hace, esto también hace igualmente el Hijo. 20 Porque el Padre ama al Hijo y le muestra todo lo que Él hace; y mayores obras que éstas le mostrará, para que vosotros os maravilléis. 21 Porque como el Padre levanta y da vida a los muertos, así también el Hijo da vida a los que quiere. 22 Porque el Padre a nadie juzga, sino que todo el juicio lo encomendó al Hijo, 23 para que todos honren al Hijo como honran al Padre. El que no honra ° al Hijo, no honra al Padre que lo envió. 24 De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra y cree al que me envió, tiene vida eterna y no va a juicio,° sino que ha pasado de la muerte a la vida. 25 De cierto, de cierto os digo, que llega la hora, y ahora es, cuando los muertos oirán la voz del Hijo de Dios, y los que oigan vivirán. El Padre y el Hijo 26 Porque como el Padre tiene vida en Sí mismo, así también dio al Hijo tener vida en Sí mismo. 27 Y le dio autoridad para hacer juicio, por cuanto es el Hijo del Hombre. 28 No os maravilléis de esto, pues llega la hora en que todos los que yacen ° en los sepulcros oirán su voz, 29 y los que hicieron° lo bueno saldrán a resurrección de vida, pero los que practicaron lo malo, a resurrección de juicio. ° 30 No puedo Yo hacer nada de mí mismo.° Según oigo, juzgo; y mi juicio es justo, porque no busco mi voluntad, sino la voluntad del que me envió. ° °

honra → Sal. 2:12.

°

juicio → 3:17–19; Ro. 14:10; 2 Co. 5:10.

°

Lit. los que en los sepulcros.

°

Los verbos son distintos: hicieron lo bueno … practicaron lo malo → 3:18.

°

→ 3:18.

°

Es decir, por mi cuenta.

°

M añaden la del Padre.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 15


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

31 Si Yo doy testimonio acerca de mí mismo, mi testimonio no es verdadero. 32 Otro es el que da testimonio de mí, y sé que el testimonio que da acerca de mí es verdadero. 33 Vosotros habéis enviado mensajeros° a Juan, y ha testificado de la verdad. 34 Pero Yo no recibo el testimonio de parte de un hombre, pero digo esto para que vosotros seáis salvos. 35 Él era la antorcha que ardía y alumbraba, y vosotros quisisteis regocijaros por un tiempo° en su luz. 36 Pero el testimonio que Yo tengo es mayor que ° el de Juan, porque las obras que el Padre me dio para que las realizara, las obras mismas que hago, dan testimonio de mí, de que el Padre me ha enviado. 37 El Padre que me envió, Él ha dado testimonio acerca de mí. Nunca habéis oído su voz, ni habéis visto su aspecto, 38 ni tenéis su palabra permaneciendo en vosotros, porque a quien Él envió, a Éste vosotros no creéis. 39 Escudriñáis° las Escrituras, porque os parece que en ellas tenéis vida eterna, y ellas son las que dan testimonio de mí. 40 ¡Y no queréis venir a mí para tener vida! 41 Gloria de parte de hombres no recibo. 42 Pero os conozco, que no tenéis el amor de Dios en vosotros mismos. 43 Yo he venido en el nombre de mi Padre, y no me recibís, si otro viene en su propio nombre, a ése recibiréis. 44 ¿Cómo podéis creer, vosotros que recibís gloria los unos de los otros, y no buscáis la gloria que sólo de Dios viene? 45 No penséis que Yo os acusaré delante del Padre; hay quien os acusa: Moisés, en quien vosotros habéis puesto la esperanza.

°

mensajeros.

°

Lit. una hora.

°

que.

°

El contexto → vv. 33–47 sugiere traducción en indicativo.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 16


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

46 Pero si creyerais a Moisés, me creeríais a mí, porque de mí ° escribió él. 47 Pero si no creéis a sus escritos, ¿cómo creeréis a mis palabras? Cinco panes y dos peces 6 Después de estas cosas, Jesús se fue al otro lado del mar de Galilea, el de Tiberíades. 2 Y lo seguía mucha gente, porque veían las señales que hacía en los enfermos. 3 Pero Jesús subió al monte y se sentó allí con sus discípulos. 4 Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los judíos. 5 Jesús pues, alzando los ojos y observando que venía hacia Él mucha gente, dice a Felipe: ¿De dónde compraremos panes para que coman éstos? 6 (Esto decía para probarlo, porque Él sabía lo que iba a hacer.) 7 Le respondió Felipe: Doscientos denarios de panes no bastarían para que cada uno tome un poco. 8 Le dice uno de sus discípulos, Andrés, hermano de Simón Pedro: 9 Aquí está un muchacho que tiene cinco panes de cebada y dos pececillos, pero, ¿qué es esto para tantos? 10 Dijo Jesús: Haced recostar a los hombres; y había mucha hierba en el lugar. Se recostaron pues los varones, en número como de cinco mil. 11 Entonces Jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias, los repartió a ° los recostados; e igualmente de los pececillos, cuanto quisieron. 12 Y cuando se hubieron saciado, dice a sus discípulos: Recoged los trozos sobrantes para que no se pierda nada. 13 Y de los cinco panes de cebada, recogieron y llenaron doce cestos de trozos que sobraron a los que habían comido. 14 Entonces los hombres, viendo la señal que° había hecho, decían: Éste es verdaderamente el Profeta que había de venir al mundo.

°

de mí → Dt. 18:15–19; Jn. 1:21; Hch. 3:22.

°

M añaden los discípulos, y los discípulos.

°

M añaden Jesús.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 17


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

15 Pero Jesús percibiendo que estaban° dispuestos a tomarlo y llevárselo por la fuerza para hacerlo rey, volvió a retirarse al monte Él solo. Sobre el mar de Galilea 16 Cuando se hizo la tarde, sus discípulos bajaron al mar, 17 y entrando en una barca, iban al otro lado del mar hacia Cafarnaúm. Había ya oscurecido, y Jesús aún no había llegado a ellos. 18 Entretanto el mar se iba levantando a causa de un gran viento que soplaba. 19 Cuando habían remado cosa de veinticinco o treinta estadios, ven a Jesús andando sobre el mar° y acercándose a la barca; y tuvieron temor. 20 Pero Él les dice: ¡Yo soy, no temáis! 21 Entonces lo recibieron con gusto en la barca, y enseguida la barca llegó a la tierra adonde iban.° La gente en busca de Jesús 22 Al día siguiente, la multitud que se había quedado al otro lado del mar vio que no había allí sino una barca, y que Jesús no había entrado con sus discípulos en la barca, sino que sus discípulos se habían ido solos. 23 (Otras barcas habían llegado de Tiberíades cerca del lugar donde habían comido el pan, después que el Señor hubo dado gracias.) ° 24 Cuando la gente vio pues que Jesús no estaba ° allí, ni sus discípulos, entraron en las barcas y fueron a Cafarnaúm buscando a Jesús. El Pan de vida 25 Y hallándolo al otro lado del mar, le dijeron: Rabbí, ¿cuándo llegaste ° acá?

°

Lit. están.

°

andando sobre el mar → Job 9:8.

°

estuvo … en la tierra a la cual iban → Sal. 107:28–30.

°

Lit. habiendo dado gracias.

°

Lit. está.

°

Lit. has llegado.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 18


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

26 Les respondió Jesús y dijo: De cierto, de cierto os digo: Me buscáis, no porque visteis señales, sino porque comisteis de los panes y os saciasteis. 27 ¡Trabajad!, no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del Hombre os dará; porque a Éste selló ° Dios el Padre. 28 Entonces le dijeron: ¿Qué debemos hacer para realizar las obras de Dios? 29 Respondió Jesús, y les dijo: Ésta es la obra de Dios: que creáis en el que Él envió. 30 Entonces le dijeron: ¿Qué señal haces tú pues, para que veamos y te creamos? ¿Qué obra haces? 31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto, como está escrito: Pan del cielo les dio a comer. 32 Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: No os ha dado Moisés el pan del cielo, sino mi Padre os da el verdadero pan del cielo. 33 Porque el pan de Dios es aquel que desciende del cielo y da vida al mundo. 34 Ellos le dijeron: ¡Señor, danos siempre ese pan! 35 Jesús les dijo: ¡Yo soy el pan de la vida; el que a mí viene nunca tendrá hambre, y el que cree en mí no tendrá sed jamás! 36 Pero os he dicho que, aunque me habéis visto, no creéis. 37 Todo lo que el Padre me da, vendrá a mí; y al que a mí viene, de ningún modo ° lo echo fuera, 38 pues he descendido del cielo, no para hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió. 39 Y ésta es la voluntad del que me envió: que todo lo que me ha dado, ° no pierda Yo nada, sino que lo resucite en el día postrero. 40 Porque ésta es la voluntad de mi Padre: que todo el que ve al Hijo y cree en Él, tenga vida eterna, y Yo lo resucitaré en el día postrero. 41 Los judíos murmuraban entonces acerca de Él, porque había dicho: Yo soy el pan que descendió del cielo,

°

selló. Prob. se refiere a alimentos sellados por el rabino señalados como kosher = limpio.

°

El gr. es enfático: ou me = de ningún modo, en manera alguna.

°

El futuro de subjuntivo (hipotético) diere no está registrado en ningún mss. gr. confiable.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 19


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

42 y decían: ¿No es éste Jesús, el hijo de José, cuyo padre y madre nosotros conocemos? ¿Cómo dice ahora:° He descendido del cielo? 43 Respondió Jesús, y les dijo: No murmuréis entre vosotros. 44 Nadie puede venir a mí si el Padre que me envió no lo atrae, ° y Yo lo resucitaré en el día postrero. 45 Está escrito en los Profetas: Y serán todos enseñados de Dios. Todo el que oyó de parte del Padre, y aprendió, viene a mí. 46 No que alguno haya visto al Padre, excepto el que es de parte de Dios. Éste ha visto al Padre. 47 De cierto, de cierto os digo: El que cree,° tiene vida eterna. 48 Yo soy el pan de la vida. 49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y murieron. 50 Éste es el pan que desciende del cielo, para que quien coma de él no muera: 51 Yo soy el pan vivo que descendió del cielo; si alguno come de este pan, vivirá para siempre. Y ciertamente, el pan que Yo daré por la vida del mundo es mi carne. 52 Entonces los judíos discutían unos con otros, diciendo: ¿Cómo puede éste darnos a comer su carne? 53 Así que Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: A menos que comáis la carne del Hijo del Hombre y bebáis su sangre, no tenéis vida en vosotros. 54 El que mastica° mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna, y Yo lo resucitaré en el día postrero. 55 Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre verdadera bebida. 56 El que mastica mi carne y bebe mi sangre, permanece en mí, y Yo en él. 57 Como me envió el Padre viviente, y Yo vivo del Padre, de igual modo el que me mastica, también él vivirá de mí.

°

M omiten ahora.

°

lo atrae. Lit. lo arrastra.

°

M añaden en mí.

°

Debe distinguirse trógon = masticar (vv. 54, 56, 57) de phageîn = comer, (antes del v. 54).

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 20


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

58 Éste es el pan que descendió del cielo; no como los padres ° comieron y murieron. El que mastica este pan, vivirá para siempre. 59 Estas cosas dijo en Cafarnaúm, enseñando en una sinagoga. Palabras de vida eterna 60 Al oírlo, muchos de entre sus discípulos dijeron: Dura es esta palabra; ¿quién puede soportarla?° 61 Pero Jesús, sabiendo en Sí mismo que sus discípulos murmuraban ° sobre esto, les dijo: ¿Esto os escandaliza? 62 ¿Pues qué, si vierais al Hijo del Hombre ascendiendo adonde estaba primero? 63 El Espíritu es el que da vida; la carne no aprovecha nada. Las palabras que Yo os he hablado son espíritu y son vida. 64 Pero hay entre vosotros algunos que no creen (porque desde el principio sabía Jesús quiénes eran los que no creían y quién era el que lo había de entregar). 65 Y decía:° Por esto os he dicho que nadie puede venir a mí, si no le ha sido dado del Padre. 66 Por esto muchos de sus discípulos se volvieron a lo anterior ° y ya no andaban con Él. 67 Jesús dijo entonces a los doce: ¿Queréis acaso iros también vosotros? 68 Le respondió Simón Pedro: Señor, ¿a quién iremos? Tienes palabras de vida eterna, 69 y nosotros hemos creído y conocido que Tú eres el Santo de Dios. ° 70 Jesús les respondió: ¿No os escogí Yo a vosotros, los doce; y uno de vosotros es diablo?

°

M añaden vuestros.

°

Lit. oírla.

°

Lit. refunfuñan. Mismo verbo registrado en vv. 41 y 43.

°

decía. Esto es, continuó diciendo.

°

Esto es, a su anterior manera de vivir → Lc. 9:62.

°

M añaden el Mesías, el Hijo del Dios viviente.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 21


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

71 Y se refería a Judas, hijo° de Simón Iscariote, uno de los doce, porque éste habría de entregarlo. Incredulidad de sus hermanos 7 Después de estas cosas, Jesús recorría Galilea, porque no quería andar en Judea, pues los judíos lo buscaban para matarlo. 2 Y estaba cerca la fiesta de los judíos, la de los Tabernáculos. 3 Entonces le dijeron sus hermanos: Sal de aquí y vete a Judea, para que también tus discípulos vean las obras que haces; 4 porque nadie hace algo en secreto y procura al mismo tiempo darse a conocer. Ya que haces estas cosas, manifiéstate al mundo. 5 (Porque ni aun sus hermanos creían en Él.) 6 Jesús les dice: Mi tiempo° aún no ha llegado, pero vuestro tiempo siempre está presto. 7 No puede el mundo aborreceros, pero a mí me aborrece, porque Yo testifico de él, que sus obras son malvadas. 8 Subid vosotros a la fiesta. Yo no subo° a esta fiesta, pues mi tiempo aún no se ha cumplido. 9 Y habiéndoles dicho estas cosas, se quedó en Galilea. La fiesta de los Tabernáculos 10 Sin embargo, tan pronto como sus hermanos subieron a la fiesta, entonces Él también subió, no abiertamente, sino como en secreto. 11 Por tanto, los judíos lo buscaban en la fiesta, y decían: ¿Dónde está aquél? 12 Y había mucho murmullo entre las multitudes° respecto a Él, pues unos decían: Es bueno; otros decían: No, sino que engaña a la gente. 13 Pero nadie hablaba francamente respecto a Él, por temor a los judíos. 14 Estando ya la fiesta a la mitad, Jesús subió al Templo y allí enseñaba. °

M registran Judas Iscariote, (el de) Simón.

°

Significa sazón, oportunidad → Mr. 1:15; Hch. 1:7; Ef. 5:16; Col. 4:5.

°

subo → § 77.

°

TR registra multitud.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 22


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

15 Y los judíos se asombraban, diciendo: ¿Cómo sabe éste letras, si no ha estudiado?° 16 Entonces Jesús tomó la palabra y les dijo: Mi doctrina no es mía, sino del que me envió. 17 Si alguno quiere hacer Su voluntad,° conocerá la doctrina, si es de Dios, o si Yo hablo de mí mismo. 18 El que habla de sí mismo busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que lo envió, éste es veraz y en Él no hay injusticia. 19 ¿No os ha dado Moisés la Ley? Pero ninguno de vosotros cumple la Ley. ¿Por qué procuráis matarme? 20 La gente respondió: ¡Demonio tienes! ° ¿Quién procura matarte? 21 Respondió Jesús, y les dijo: Una sola obra° hice, y todos os asombráis. 22 Moisés os ha dado la circuncisión (no que sea de Moisés, sino de los padres), y en sábado circuncidáis al varón. 23 Si un hombre recibe la circuncisión en sábado para que no sea quebrantada la Ley de Moisés, ¿os enojáis conmigo porque en sábado sané enteramente a un hombre? 24 No juzguéis por apariencias, sino juzgad con justo juicio. El Ungido de Dios 25 Decían entonces algunos de los de Jerusalem:° ¿No es éste a quien buscan para matar? 26 Mirad, habla con libertad, y nada le dicen. ¿Será posible ° que los gobernantes hayan reconocido que éste es el Ungido? 27 Porque éste, sabemos de dónde es; pero cuando venga el Ungido, nadie sabrá de dónde es. °

Se refiere a estudios formales en una escuela rabínica.

°

TR añade de Dios.

°

Como diciendo: estás loco (la locura se atribuía al influjo de los demonios).

°

una sola obra. Prob. se refiere a 5:1–18, que dio ocasión al complot para matarlo → v. 23.

°

Lit. Jerosolimitanos.

°

Es decir, Es imposible.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 23


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

28 Jesús entonces, mientras enseñaba en el Templo, alzó la voz y dijo: ¡Conque me conocéis y sabéis de dónde soy! Pero Yo no he venido de mí mismo, sino que el que me envió, a quien vosotros no conocéis,° es verdadero. 29 Yo lo conozco porque vengo de parte Suya, y Él me envió. 30 Entonces procuraban prenderlo, pero nadie pudo echarle mano, porque aún no había llegado su hora. 31 Pero muchos de la multitud creyeron en Él y decían: Cuando venga el Mesías, ¿hará acaso más señales que las que éste hizo? ° 32 Oyeron los fariseos a la gente comentando estas cosas de Él, y los principales sacerdotes y los fariseos enviaron alguaciles para que lo prendieran. 33 Entonces Jesús dijo: Aún estoy con vosotros un poco de tiempo, y me voy ante el que me envió. 34 Me buscaréis y no me hallaréis, y donde Yo estoy, ° vosotros no podéis ir. 35 Entonces los judíos dijeron entre sí: ¿A dónde intenta irse éste, que nosotros no lo hallaremos? ¿Se irá acaso a la dispersión° de los griegos, a enseñar a los griegos? 36 ¿Qué significa la palabra esta que dijo: Me buscaréis, y no me hallaréis; y a donde Yo estoy, vosotros no podéis ir? Ríos de agua viva 37 En el último día, el más grande de la fiesta,° Jesús se puso en pie, y alzando la voz, dijo: ¡Si alguno tiene sed, venga a mí y beba! 38 El que cree en mí, como dijo la Escritura, de su vientre ° fluirán ríos de agua viva.

°

Lit. sabéis.

°

El aoristo (hizo) tiene mejor respaldo.

°

Gr. eimì = estoy. ¡Presente activo del indicativo! → § 78.

°

Es decir, judíos dispersos en otros países.

°

→ § 79.

°

El antropomorfismo refiere el aparato reproductivo → Lc. 1:15 no el digestivo → Mr. 7:18–19.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 24


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

39 Esto dijo acerca del Espíritu que iban a recibir los que creyeran en Él, porque todavía no había° Espíritu, pues Jesús no había sido aún glorificado. Disensión entre la multitud 40 Y al oír estas palabras, de entre la multitud decían: ¡Verdaderamente éste es el Profeta! 41 Otros decían: ¡Éste es el Mesías! Pero otros decían: ¿Acaso el Mesías viene de Galilea? 42 ¿No dice la Escritura que el Mesías viene de la descendencia de David y de Bet-léhem, la aldea de David? Fracaso de los alguaciles 43 Por esto surgió una división entre la gente a causa de Él, 44 y algunos de ellos querían prenderlo, pero nadie puso las manos sobre Él. 45 Así que los alguaciles fueron a los principales sacerdotes y fariseos, y ellos les dijeron: ¿Por qué no lo trajisteis? 46 Los alguaciles respondieron: ¡Nunca un hombre habló ° así! 47 Entonces los fariseos les dijeron: ¿También vosotros habéis sido engañados? 48 ¿Acaso alguno de los magistrados o de los fariseos ha creído ° en él? 49 Pero esta gente que no conoce la Ley es maldita. 50 Nicodemo (el que antes había ido a Él, y era ° uno de ellos), les dice: 51 ¿Juzga acaso nuestra Ley al hombre sin que primero lo oiga y conozca qué hizo? 52 Respondieron y le dijeron: ¿Acaso eres tú también de Galilea? Escudriña y verás que de Galilea no surge ningún profeta.°

°

El TR añade Santo.

°

M expanden el texto de distintas formas.

°

Lit. creyó.

°

Lit. es.

°

No consideraron Is. 9:1; 2 R. 14:25; ni Jon. 1:1.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 25


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

[[7.53–8.11]]° La Luz del mundo 8 12 De nuevo, pues, les habló Jesús, diciendo: Yo soy la luz del mundo. El que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida. 13 Le dijeron, pues, los fariseos: Tú das testimonio acerca de ti mismo; tu testimonio no es verdadero. 14 Respondió Jesús y les dijo: Aunque Yo dé testimonio acerca de mí mismo, mi testimonio es verdadero, porque sé de dónde vine y a dónde voy; pero vosotros no sabéis de dónde vengo o a dónde voy. 15 Vosotros juzgáis según la carne; Yo no juzgo a nadie. 16 Y así Yo juzgara, mi juicio es verdadero;° porque no estoy solo, sino Yo y el Padre que me envió. 17 Y en vuestra misma Ley está escrito que el testimonio de dos hombres es veraz. 18 Yo soy el que doy testimonio de mí mismo, y el Padre que me envió da testimonio de mí. 19 Entonces le decían:° ¿Dónde está tu padre? Jesús respondió: Ni me conocéis a mí ni a mi Padre; si me conocierais° a mí, también conoceríais° a mi Padre. 20 Estas palabras habló en la tesorería,° mientras enseñaba en el Templo, y nadie lo prendió, porque aún no había llegado su hora. El pecado y la muerte 21 Por tanto les dijo de nuevo: Yo me voy, y me buscaréis, y en vuestro pecado moriréis. Adonde Yo voy, vosotros no podéis ir.

°

→ § 80.

°

El TR registra veraz.

°

El imperfecto indica insistencia.

°

Lit. sabíais.

°

Lit. sabíais.

°

tesorería. O lugar de las ofrendas.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 26


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

22 Decían entonces los judíos: ¿Acaso se matará, pues dice: A donde Yo voy, vosotros no podéis ir? 23 Y les decía: Vosotros sois de abajo, Yo soy de arriba; vosotros sois de este mundo, Yo no soy de este mundo. 24 Por eso os he dicho que en vuestros pecados moriréis. Si no creéis que Yo SOY,° en vuestros pecados moriréis. 25 Pero ellos le decían: Tú, ¿quién eres? Jesús les dijo: Lo mismo que os vengo diciendo desde el principio.° 26 Muchas cosas tengo que decir y juzgar acerca de vosotros, pero el que me envió es veraz; y lo que Yo he oído de Él, esto hablo en el mundo. 27 (No comprendieron que les hablaba del Padre.) 28 Entonces Jesús dijo: Cuando levantéis al Hijo del Hombre, entonces comprenderéis que Yo soy, y que nada hago de mí mismo, sino que según me enseñó el Padre, esto hablo. 29 Y el que me envió está conmigo. No me dejó solo,° porque Yo hago siempre lo que le agrada. 30 Hablando estas cosas, muchos creyeron en Él. La verdadera libertad 31 Decía entonces Jesús a los judíos que le° habían creído: Si vosotros permanecéis en mi palabra, sois verdaderamente mis discípulos; 32 y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres. 33 Le respondieron: Descendencia° de Abraham somos, y jamás hemos sido esclavos de nadie. ¿Cómo dices tú: Seréis libres? 34 Jesús les respondió: De cierto, de cierto os digo, que todo el que practica el pecado es esclavo del pecado.

°

Esto es, que Yo soy el que reclamo ser → Ex. 3:14; Dt. 32:39; Is. 43:10.

°

→ § 81.

°

M añaden el Padre.

°

creído. Nótese la construcción del dativo le, distinta del v. 30: en Él. Aquéllos creyeron en Él (lo recibieron); éstos sólo dieron crédito a lo que decía. °

Lit. simiente.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 27


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

35 Y el esclavo no queda en la casa para siempre; el hijo queda para siempre. 36 Así que, si el Hijo os liberta, seréis verdaderamente libres. 37 Sé que sois descendencia de Abraham, pero procuráis matarme porque mi palabra no tiene cabida en vosotros. 38 Yo hablo lo que he visto en la presencia del Padre, y vosotros hacéis también lo que oísteis del padre.° Los hijos del diablo 39 Respondieron y le dijeron: Nuestro padre es Abraham. Jesús les dice: Si fuerais hijos de Abraham, las obras de Abraham haríais. 40 Pero ahora procuráis matarme, a un hombre que os ha ° hablado la verdad, la cual oyó° de parte de Dios. No hizo esto Abraham. 41 Vosotros hacéis las obras de vuestro padre. Le dijeron: Nosotros no hemos nacido de fornicación. Un solo padre tenemos: Dios. 42 Jesús les dijo: Si Dios fuera vuestro padre, ciertamente me amaríais, porque Yo procedo y he venido de Dios. No he venido de mí mismo, sino del que me envió. 43 ¿Por qué no entendéis mi lenguaje? Porque no podéis oír ° mi palabra. 44 Vosotros sois de vuestro padre, del diablo,° y los deseos de vuestro padre queréis hacer; él era homicida desde un principio y no se mantuvo en la verdad, porque no hay verdad en él. Cuando habla mentira, de lo suyo habla, pues es mentiroso y padre de ella.° 45 Pero a mí, que digo la verdad, no me creéis. 46 ¿Quién de vosotros me redarguye de pecado? Si digo verdad, ¿por qué vosotros no me creéis?

°

El TR registra vuestro padre.

°

Lit. he.

°

Lit. oí.

°

Es decir, soportar.

°

del diablo. Aquí, diablo no es adjetivo sino sustantivo de aposición.

°

de ella. M añaden mentira.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 28


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

47 El que es de Dios, oye las palabras de Dios, por esto no oís vosotros, porque no sois de Dios. Preexistencia del Mesías 48 Respondieron los judíos, y le dijeron: ¿No decimos bien nosotros que tú eres samaritano y tienes demonio? 49 Jesús respondió: Yo no tengo demonio, sino que honro a mi Padre y vosotros me° deshonráis. 50 Pero Yo no busco mi gloria; hay quien la busca y juzga. 51 De cierto, de cierto os digo: Si alguno guarda mi palabra, de ningún modo verá muerte eterna. 52 Los judíos entonces le dijeron: Ahora sabemos que tienes demonio. Abraham murió, también los profetas; y Tú dices: Si alguno guarda mi palabra, de ningún modo verá muerte eterna. 53 ¿Eres tú acaso mayor que nuestro padre Abraham, el cual murió? ¡También los profetas murieron! ¿Quién te haces a ti mismo? 54 Jesús respondió: Si Yo me glorifico a mí mismo, mi gloria nada es. Es mi Padre el que me glorifica, el mismo que vosotros decís: Es nuestro ° Dios. 55 Y no lo habéis conocido, pero Yo lo conozco. Y si dijera que no lo conozco, sería semejante a vosotros, mentiroso; pero Yo lo conozco, y guardo su palabra. 56 Abraham vuestro padre se regocijó de que vería mi día, y lo vio ° y se alegró. 57 Entonces le dijeron los judíos: Aún no tienes cincuenta años, ¿y has visto a Abraham? 58 Jesús les dijo: De cierto, de cierto os digo: Antes que Abraham llegara a ser, YO SOY. 59 Tomaron entonces piedras para arrojárselas, pero Jesús se ocultó y salió del Templo.° El ciego de nacimiento °

→ § 78 → Jn. 7:34.

°

El TR registra vuestro, convirtiendo la frase en discurso indirecto.

°

lo vio → Gn. 14:17–20; He. 7:1–4.

°

templo. M añaden y atravesando por en medio de ellos, se fue.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 29


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

9 Y pasando, vio a un hombre ciego de nacimiento. 2 Y le preguntaron sus discípulos, diciendo: Rabbí, ¿quién pecó, éste o sus padres, para que naciera ciego? 3 Jesús respondió: No pecó éste ni sus padres, sino para que las obras de Dios se manifiesten en él. 4 Es menester que hagamos° las obras del que me envió mientras es de día, porque viene la noche° cuando nadie puede trabajar; 5 mientras esté en el mundo, soy luz del mundo. 6 Habiendo dicho esto, escupió en tierra, y con la saliva hizo lodo, y le untó el lodo° sobre los ojos, 7 y le dijo: Vé, lávate en el estanque del Siloé (que se traduce Enviado). Así que fue, y se lavó, y regresó viendo. División entre los judíos 8 Entonces los vecinos y los que antes lo veían como mendigo, ° decían: ¿No es éste el que se sentaba y mendigaba? 9 Otros decían: Es éste. Otros decían: No, sino que es parecido a él. Él decía: Soy yo. 10 Entonces le decían: ¿Cómo te fueron restaurados los ojos? 11 Respondió° él: El hombre llamado Jesús hizo lodo, me untó los ojos y me dijo: Vé al Siloé y lávate. Por tanto fui, me lavé, y recibí la vista. 12 Y le dijeron: ¿Dónde está él? Dice: No sé. 13 Entonces llevan al otrora ciego ante los fariseos, 14 porque el día en que Jesús había hecho lodo y le había abierto los ojos era sábado.

°

hagamos. El TR registra el singular hacer.

°

noche. Aquí significa la muerte → Ec. 9:10.

°

lodo → § 82.

°

El TR registra ciego.

°

El TR añade y dijo.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 30


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

15 De nuevo pues, le preguntaban también los fariseos cómo había recibido la vista.° Y les dijo: Me puso lodo sobre los ojos, me lavé, y veo. 16 Entonces algunos de los fariseos decían: Este hombre no procede de Dios, pues no guarda el sábado. Otros decían: ¿Cómo puede un hombre pecador hacer tales señales? Y había división entre ellos. 17 Por lo que otra vez dijeron al ciego: ¿Y tú qué dices de él, puesto que te restauró los ojos? Él dijo: Que es profeta. 18 Pero los judíos no creyeron acerca de él, que había sido ciego y había recibido la vista,° hasta que, llamando a los padres del que había recibido la vista, ° 19 les preguntaron, diciendo: ¿Es éste vuestro hijo, el que vosotros decís que nació ciego? ¿Cómo pues ve ahora? 20 Sus padres respondieron entonces y dijeron: Sabemos que éste es nuestro hijo, y que nació ciego; 21 pero cómo ve ahora, no lo sabemos; o quién le restauró los ojos, no lo sabemos. Preguntadle, edad tiene, él hablará por sí mismo. 22 Esto dijeron sus padres porque temían a los judíos, por cuanto los judíos ya habían acordado que si alguno lo confesaba ° como Mesías, fuera expulsado de la sinagoga. 23 Por esto sus padres dijeron: Edad tiene, preguntadle. 24 Llamaron, pues, por segunda vez al hombre que había sido ° ciego, y le dijeron: ¡Da gloria a Dios! Nosotros sabemos que este hombre es pecador. 25 Entonces él respondió: Si es pecador, no lo sé; sólo una cosa sé: que yo, habiendo sido° ciego, ahora veo. 26 Le preguntaron otra vez: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te restauró los ojos? 27 Les respondió: Ya os lo dije y no escuchasteis. ¿Por qué queréis oírlo otra vez? ¿Acaso también vosotros queréis llegar a ser sus discípulos?

°

Lit. cómo vio.

°

Lit. que era ciego y vio.

°

Lit. que había visto.

°

Lit. confesara Ungido.

°

Lit. era.

°

Lit. siendo.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 31


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

28 Y lo insultaron y dijeron: ¡Tú eres discípulo suyo, pero nosotros somos discípulos de Moisés! 29 Nosotros sabemos que Dios ha hablado a Moisés, pero éste, no sabemos de dónde es. 30 Respondió el hombre, y les dijo: Pues en esto hay algo asombroso: que vosotros no sepáis de dónde es, y a mí me restauró los ojos. 31 Sabemos que Dios no oye a los pecadores, pero si alguien es temeroso de Dios y hace su voluntad, a éste oye. 32 Jamás° se oyó que alguien restaurara los ojos de un ciego de nacimiento. 33 Si éste no fuera de Dios, no podría hacer nada. 34 Respondieron y le dijeron: Por entero naciste tú en pecados, ¿y tú nos enseñas? Y lo echaron fuera. Ceguera espiritual 35 Oyó Jesús que lo habían echado° fuera, y hallándolo, le dijo: ¿Crees tú en el Hijo del Hombre?° 36 Respondió él y dijo: ¿Y quién es, señor, para que crea en Él? 37 Jesús le dijo: Lo has visto, el que habla contigo, Él es. 38 Y él dijo: Creo, Señor. Y lo adoró. 39 Jesús dijo: Para juicio he venido a este mundo, a fin de que los que no ven, vean; y los que ven, sean cegados. 40 Oyeron esto algunos° de los fariseos que estaban con Él, y le dijeron: ¿Acaso también nosotros somos ciegos? 41 Les dijo Jesús: Si fuerais ciegos, no tendríais pecado; pero ahora, porque decís: Vemos, vuestro pecado permanece. Parábola del redil

°

Lit. desde el siglo → § 82.

°

Lit. echaron.

°

El TR registra Hijo de Dios.

°

algunos.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 32


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

10 En verdad, en verdad os digo: El que no entra por la puerta en el redil de las ovejas, sino sube por otra parte, es ladrón y salteador. 2 Pero el que entra por la puerta, es el pastor de las ovejas. 3 A éste abre el portero, y las ovejas oyen su voz, y a sus ovejas llama por su nombre, y las saca. 4 Cuando ha sacado todas las suyas, va delante de ellas, y las ovejas lo siguen porque conocen su voz. 5 Y de ningún modo seguirán al extraño, sino que huirán de él, porque no conocen la voz de los extraños. 6 Esta alegoría les dijo Jesús, pero ellos no entendieron qué era lo que les decía. La Puerta de las ovejas 7 Volvió, pues, a decirles Jesús: De cierto, de cierto os digo: Yo soy la puerta de las ovejas. 8 Todos° los que vinieron antes de mí son ladrones y salteadores; pero no los oyeron las ovejas. 9 Yo soy la puerta: el que por mí entra será salvo, y entrará y saldrá, ° y hallará pastos. 10 El ladrón no viene sino para hurtar y matar y destruir. Yo he venido para que tengan vida, y la tengan en abundancia. El buen Pastor 11 Yo soy el buen° pastor: el buen pastor su vida pone° por las ovejas. 12 El asalariado y que no es pastor, de quien no son propias las ovejas, ve venir al lobo y abandona las ovejas y huye, y el lobo las arrebata y las dispersa; 13 porque° es asalariado y no le importan las ovejas.

°

Se refiere a líderes religiosos.

°

entrará y saldrá → Ef. 2:1–3.

°

Lit. excelente.

°

El TR registra dar su vida, de Mt. 20:28 y Mr. 10:45.

°

M insertan así que el asalariado huye …

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 33


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

14 Yo soy el buen pastor, y conozco las mías,° y las mías me conocen, 15 así como el Padre me conoce y Yo conozco al Padre, y pongo mi vida por las ovejas. 16 También tengo otras ovejas que no son de este redil; también a ellas debo traer, y oirán mi voz, y vendrán a ser un solo rebaño, y un solo Pastor. 17 Por esto el Padre me ama, por cuanto Yo pongo mi vida para volverla a tomar. 18 Nadie me la quita, sino que Yo la pongo de mí mismo. ° Tengo autoridad para ponerla y tengo autoridad para volverla a tomar. Este mandamiento recibí de mi Padre. Nueva disensión entre los judíos 19 Volvió a haber división entre los judíos por estas palabras. 20 Y muchos de ellos decían: Demonio tiene y está fuera de sí. ¿Por qué lo oís? 21 Otros decían: Estas palabras no son de un endemoniado. ¿Puede acaso un demonio restaurar ojos de ciegos? La fiesta de la Dedicación 22 Llegó entonces° la Dedicación° en Jerusalem. Era invierno, 23 y Jesús se paseaba en el Templo, en el pórtico de Salomón. 24 Entonces lo rodearon los judíos, y le decían: ¿Hasta cuándo nos turbarás el alma? Dinos claramente si tú eres el Mesías. 25 Jesús les respondió: Os lo dije, y no creéis. Las obras que Yo hago en el nombre de mi Padre, éstas dan testimonio de mí; 26 pero vosotros no creéis, porque no sois de mis ovejas.° 27 Mis ovejas oyen mi voz, y Yo las conozco, y me siguen,

°

M registran mis ovejas.

°

→ 19:30–§ 89.

°

entonces.

°

Esto es, la fiesta de la Dedicación → § 83.

°

M añaden como os he dicho.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 34


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

28 y Yo les doy vida eterna, y no perecerán jamás, y nadie las arrebatará de mi mano. 29 Lo° que me ha dado mi Padre es mayor que todas las cosas, y nadie puede arrebatarlo de la mano del Padre. 30 Yo y el Padre somos uno.° 31 Los judíos alzaron otra vez piedras para apedrearlo. 32 Jesús les dijo: Muchas buenas obras del Padre os he mostrado, ¿por cuál de ellas me apedreáis?° 33 Le respondieron los judíos: Por buena obra no te apedreamos, sino por blasfemia, y porque tú, siendo hombre, te haces Dios. 34 Jesús les respondió: ¿No está escrito en vuestra Ley: Yo dije, dioses sois? 35 Si llamó dioses a aquellos a quienes llegó la palabra de Dios (y la Escritura no puede ser quebrantada), 36 ¿al que el Padre santificó y envió al mundo, vosotros decís: Blasfemas, porque dije: Soy Hijo de Dios? 37 Si no hago las obras de mi Padre, no me creáis; 38 pero si las hago, aunque no me creáis a mí, creed a las obras, para que conozcáis, y sigáis conociendo,° que el Padre está en mí y Yo en el Padre. 39 Procuraron otra vez prenderlo, pero escapó de sus manos, 40 y nuevamente fue al otro lado del Jordán, al lugar donde Juan estaba bautizando al principio, y permaneció allí. 41 Y muchos acudieron a Él, y decían: Juan, a la verdad, ninguna señal hizo; pero todas las cosas que dijo Juan acerca de éste eran verdaderas. 42 Y muchos creyeron en Él allí. Lázaro

°

El NTG registra el artículo neutro lo.

°

→ § 84.

°

Es decir, me vais a apedrear.

°

El TR omite sigáis conociendo.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 35


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

11 Estaba entonces enfermo cierto hombre, llamado Lázaro, de Betania, de la aldea de Miriam y de Marta su hermana. 2 (Y Miriam, cuyo hermano Lázaro estaba enfermo, era aquella que había ungido al Señor con perfume, y enjugado los pies con sus cabellos.) 3 Las hermanas enviaron pues a decirle: Señor, he aquí el que amas ° está enfermo. 4 Al oírlo Jesús, dijo: Esta enfermedad no es para muerte, sino para la gloria de Dios, para que el Hijo de Dios sea glorificado por ella. 5 Y Jesús amaba a Marta y a su hermana, y a Lázaro. 6 Pero cuando oyó: Está enfermo, entonces permaneció dos días más en el lugar donde estaba. 7 Luego, después de esto, dice a los discípulos: Vamos otra vez a Judea. 8 Le dicen los discípulos: Rabbí, hace poco ° los judíos procuraban apedrearte, ¿y otra vez irás allá? 9 Jesús respondió: ¿No hay doce horas en el día? Si uno anda de día, no tropieza, porque ve la luz de este mundo. 10 Pero si uno anda de noche, tropieza, porque la luz no está en él. 11 Dichas estas cosas, después les dice: Nuestro amigo Lázaro se ha quedado dormido, pero voy a despertarlo. 12 Entonces los discípulos le dijeron: Señor, si se ha dormido será sanado. 13 (Pero Jesús hablaba acerca de su° muerte, mientras ellos pensaban: Se refiere al reposo del sueño.) 14 Así que Jesús les dijo claramente: Lázaro ha muerto. 15 Y me alegro por vosotros de no haber estado allí, para que creáis. Pero vayamos a él. 16 Entonces Tomás, el llamado Dídimo,° dijo a sus condiscípulos: Vayamos también nosotros para que muramos con Él.

°

el que amas → § 85.

°

Lit. ahora.

°

Es decir, la muerte de Lázaro.

°

Esto es, mellizo.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 36


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

La resurrección y la vida 17 Cuando llegó Jesús, halló que llevaba ya cuatro días° en el sepulcro. 18 Y Betania estaba cerca de Jerusalem, como a quince estadios; ° 19 y muchos de los judíos habían acudido a Marta y Miriam para consolarlas ° respecto al hermano. 20 Así que cuando Marta oyó: Jesús viene, salió a su encuentro; pero Miriam permanecía sentada en la casa. 21 Entonces Marta dijo a Jesús: ¡Señor, si hubieras estado ° aquí, no habría muerto mi hermano! 22 Pero yo sé que aun ahora, todo lo que pidas a Dios, Dios te lo dará. 23 Jesús le dice: Tu hermano se levantará. 24 Marta le dice: Sé que se levantará en la resurrección, en el día postrero. 25 Jesús le dijo: Yo soy la resurrección y la vida; el que cree en mí, aunque haya muerto, vivirá; 26 y todo el que vive y cree en mí, de ningún modo morirá eternamente. ¿Crees esto? 27 Le dice: Sí, Señor, yo he creído que Tú eres el Ungido, el Hijo de Dios, el cual había de venir al mundo. Sus lágrimas 28 Dicho esto, fue y llamó a su hermana Miriam, diciéndole ° en secreto: El Maestro está aquí y te llama. 29 Cuando ella lo oyó, se levantó de prisa y fue ° a Él;

°

Lit. estando de cuatro días.

°

Esto es, unos tres kilómetros.

°

Lit. dar ánimo.

°

Lit. estabas.

°

Lit. habiéndole dicho.

°

Lit. venía.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 37


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

30 pues Jesús todavía no había llegado a la aldea, sino que estaba en el lugar donde Marta lo había encontrado.° 31 Entonces los judíos que estaban en la casa con ella y la consolaban, viendo que Miriam se levantó de prisa y salió, la siguieron, pensando ° que iba al sepulcro a llorar allí. 32 Cuando Miriam llegó adonde estaba Jesús, al verlo cayó a sus pies, y le dijo: ¡Señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano! 33 Jesús entonces, cuando la vio llorando, y a los judíos que habían llegado con ella, se conmovió profundamente en su espíritu, y se turbó, 34 y dijo: ¿Dónde lo habéis puesto? Le dicen: Señor, ven y ve. 35 Jesús lloró. 36 Decían entonces los judíos: ¡Mirad cuánto lo amaba! 37 Y algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste, que restauró los ojos del ciego, hacer también que éste° no muriera? Resurrección de Lázaro 38 Jesús pues, profundamente conmovido otra vez en sí mismo, va al sepulcro. Era una cueva, y una piedra estaba recostada contra ella. 39 Jesús dice: Quitad la piedra. Le dice Marta, la hermana del que había muerto: Señor, hiede ya, porque es de cuatro días. 40 Jesús le dice: ¿No te dije que si crees verás la gloria de Dios? 41 Quitaron pues la piedra.° Entonces Jesús alzó los ojos a lo alto, y dijo: ¡Padre, te doy gracias porque me has oído! 42 Yo sabía que siempre me oyes, pero lo dije por causa de la multitud que está alrededor, para que crean que Tú me enviaste. 43 Y habiendo dicho esto, clamó a gran voz: ¡Lázaro, ven fuera! 44 Y el que había muerto salió, atados los pies y las manos con vendas. Y su rostro había sido envuelto en un sudario. Jesús les dice: ¡Desatadlo y dejadlo ir! °

Lit. lo encontró.

°

El TR registra diciendo.

°

Esto es, Lázaro.

°

El TR añade de donde había sido puesto el muerto.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 38


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

45 Entonces, muchos de los judíos que habían venido a casa de Miriam° y vieron lo que hizo, creyeron en Él. El complot 46 Pero algunos de ellos fueron a los fariseos y les dijeron lo que había hecho Jesús. 47 Entonces los principales sacerdotes y los fariseos reunieron al Sanedrín y decían: ¿Qué haremos? porque este hombre hace muchas señales. 48 Si lo dejamos así, todos creerán en Él; y vendrán los romanos y nos quitarán tanto el Lugar° como la nación. 49 Entonces Caifás, uno de ellos, que era sumo sacerdote de aquel año, les dijo: Vosotros no sabéis nada, 50 ni consideráis que os conviene que un solo hombre muera por el pueblo, y no que toda la nación perezca. 51 Pero esto no lo dijo por sí mismo, sino que, siendo sumo sacerdote de aquel año, profetizó que Jesús iba a morir por la nación; 52 y no sólo por la nación, sino también para congregar en uno° a los hijos de Dios que estaban dispersados. 53 Desde aquel día pues, tomaron acuerdo para que lo mataran. 54 Por lo que Jesús ya no andaba abiertamente entre los judíos, sino que de allí se fue a la región cercana al desierto, a una ciudad llamada Efraín; y allí permaneció con los discípulos. 55 Estaba cerca la Pascua de los judíos, y muchos subieron de la región a Jerusalem antes de la Pascua para purificarse. 56 Y buscaban a Jesús, y unos a otros decían estando en el Templo: ¿Qué os parece? ¿que no vendrá a la fiesta? 57 Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes para que si alguno supiera dónde estaba,° lo informara para prenderlo.

°

Es decir, María.

°

Es decir, el Santuario.

°

Lit. hacia una sola cosa.

°

Lit. está.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 39


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

Unción en Betania 12 Seis días antes de la Pascua, Jesús fue a Betania, donde estaba Lázaro ° (a quien Jesús había resucitado de los muertos). 2 Y le hicieron allí una cena: Marta servía, y Lázaro era uno de los que estaban reclinados° con Él. 3 Y Miriam, tomando una libra de perfume de nardo puro, de mucho valor, ungió los pies de Jesús y los enjugó con sus cabellos, y la casa se llenó de la fragancia del perfume. 4 Pero Judas Iscariote,° uno de sus discípulos (el que iba a entregarlo), dice: 5 ¿Por qué no fue vendido este perfume por trescientos denarios y dado a los pobres? 6 Pero decía esto, no porque se preocupara por los pobres, sino porque era ladrón, y teniendo la bolsa, hurtaba de lo que se echaba en ella. ° 7 Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado ° esto; 8 porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros, pero a mí no siempre me tenéis. 9 Y una gran multitud de judíos supo que estaba ° allí, y fueron no sólo por causa de Jesús, sino también para ver a Lázaro, a quien había resucitado de entre los muertos. 10 Por ello los principales sacerdotes resolvieron matar también a Lázaro, 11 porque por causa de él, muchos de los judíos iban y creían en Jesús. Entrada en Jerusalem

°

M añaden el que había estado muerto.

°

Es decir, reclinados a la mesa para comer.

°

M añaden hijo de Simón.

°

en ella.

°

Lit. que lo guarde.

°

Lit. está.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 40


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

12 Al día siguiente, una gran multitud° que había llegado a la fiesta, oyendo: Jesús viene a Jerusalem, 13 tomaron ramas de palmeras y salieron a su encuentro, y clamaban: ¡Hosanna! ¡Bendito el que viene en nombre del ° Señor, el Rey de Israel! 14 Jesús halló un asnillo y montó en él, como está escrito: 15 No temas, hija de Sión; He aquí, tu Rey viene, Montado en un pollino de asna.° 16 Al principio sus discípulos no entendieron esto, pero cuando Jesús fue glorificado, entonces recordaron que estas cosas estaban escritas acerca de Él, y que se las hicieron. 17 La multitud, pues, que estaba con Él cuando llamó a Lázaro del sepulcro y lo resucitó de los muertos, daba testimonio. 18 Por esto también salió a su encuentro la multitud, porque oyeron que Él había hecho esta señal. 19 Por tanto los fariseos se dijeron unos a otros: ¿Veis que no conseguís nada? ¡He aquí, el mundo se va tras él! El grano de trigo 20 Entre los que subían a adorar en la fiesta, había algunos griegos. 21 Éstos, pues, se acercaron a Felipe (al de Betsaida de Galilea), y le rogaban diciendo: Señor, deseamos ver a Jesús. 22 Felipe va y lo° dice a Andrés, y Andrés y Felipe van y lo dicen a Jesús. 23 Jesús les responde diciendo: Ha llegado la hora para que el Hijo del Hombre sea glorificado. 24 En verdad, en verdad os digo: A menos que el grano de trigo caiga en la tierra y muera, queda él solo, pero si muere, lleva mucho fruto.

°

Lit. la numerosa gente.

°

del.

°

→ Zac. 9:9.

°

lo.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 41


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

25 El que ama su vida, la pierde; y el que aborrece su vida en este mundo, la guardará para vida eterna. 26 Si alguno me sirve,° sígame; y donde Yo estoy, allí también estará mi servidor. Si alguno me sirve, el ° Padre lo honrará. Anuncio de su muerte 27 Ahora está turbada mi alma. ¿Y qué diré? ° ¿Padre, sálvame de esta hora? Mas por esto mismo llegué a esta hora. 28 ¡Padre, glorifica tu Nombre! Entonces vino una voz del cielo: ¡Lo he glorificado y otra vez lo glorificaré! 29 La multitud que estaba presente y escuchando, decía que había sido un trueno. Otros decían: ¡Un ángel le ha hablado! 30 Jesús tomó la palabra, y dijo: Esta voz no ha venido por causa mía, sino por causa de vosotros. 31 Ahora es el° juicio de este mundo; ahora será echado fuera el príncipe de este mundo. 32 Y Yo, cuando sea levantado en alto de sobre la tierra, a todos atraeré a mí mismo. 33 (Esto decía dando a entender de qué clase de muerte iba a morir.) 34 Le respondió la gente: Nosotros aprendimos de la Ley que el Mesías permanece para siempre. ¿Cómo dices tú: Es necesario que el Hijo del Hombre sea levantado? ¿Quién es este Hijo del Hombre? 35 Jesús les dijo: Todavía por un poco de tiempo la luz está entre vosotros. Andad mientras tenéis la luz, para que no os sorprenda la oscuridad, porque el que anda en la oscuridad no sabe a dónde va. 36 Mientras tenéis la luz, creed en la luz, para que lleguéis a ser hijos de luz. Incredulidad de los judíos Estas cosas habló Jesús, y retirándose, se escondió de ellos. °

Lit. sirva.

°

M registra mi Padre.

°

Lit. dijera.

°

el.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 42


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

37 Porque a pesar de haber hecho tan grandes señales delante de ellos, no creían en Él; 38 para que se cumpliera la palabra del profeta Isaías, que dijo: Señor, ¿quién ha creído a nuestro anuncio? ¿Y a quién fue revelado el brazo del Señor? ° 39 Por esto no podían creer, porque Isaías dijo otra vez: 40 Ha cegado los ojos de ellos, y endureció el corazón de ellos, Para que no vean con los ojos, ni entiendan con el corazón, y seconviertan, y los sane.° 41 Esto dijo Isaías porque° vio su gloria, y habló acerca de Él. 42 Sin embargo, aun de los principales, muchos creyeron en Él, pero por causa de los fariseos no lo confesaban, para no ser expulsados de la sinagoga, 43 porque amaban la gloria de los hombres más que la gloria de Dios. ° Palabras de juicio 44 Jesús dijo a gran voz: El que cree en mí, no cree en mí,° sino en el que me envió; 45 y el que me ve, ve al que me envió. 46 Yo, la luz, he venido al mundo, para que todo el que cree en mí no permanezca en tinieblas. 47 Si alguno oye mis palabras y no las guarda, Yo no lo juzgo; porque no vine para juzgar° al mundo, sino para salvar° al mundo.

°

→ Is. 53:1.

°

→ Is. 6:10.

°

M registran cuando.

°

Es decir, la gloria que los hombres dan, que la gloria que Dios da.

°

Es decir, no cree sólo en Mí.

°

El original registra el subjuntivo juzgue.

°

El original registra el subjuntivo salve.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 43


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

48 El que me rechaza y no recibe mis palabras, tiene quien lo juzgue: La palabra que hablé, ella lo juzgará en el día postrero. 49 Porque Yo no he hablado por mí mismo, sino que el Padre que me envió, Él me ha dado mandamiento de lo que he de decir y lo que he de hablar. 50 Y sé que su mandamiento es vida eterna.° Por tanto, lo que Yo hablo, lo hablo tal como el Padre me lo ha dicho. Lavamiento de los pies 13 Antes de la fiesta de la Pascua, sabiendo Jesús que había llegado° su hora para que pasara de este mundo al Padre, habiendo amado a los suyos que estaban° en el mundo, los amó hasta el extremo. 2 Y durante la cena, cuando el diablo ya había puesto en el corazón de Judas, hijo° de Simón Iscariote, que lo entregara, 3 sabiendo° que el Padre le había puesto todas las cosas en las manos, y que había salido de Dios y a Dios iba, 4 se levanta de la cena, pone a un lado el manto, y tomando una toalla, se la ciñó; 5 luego echó° agua en el lebrillo° y comenzó a lavar los pies de los discípulos y a secarlos con la toalla con que estaba ceñido. 6 Llega, pues, a Simón Pedro. Le dice:° Señor, ¿Tú me lavas los pies? 7 Respondió Jesús y le dijo: Tú no entiendes ahora lo que Yo hago, pero lo comprenderás después de estas cosas. 8 Le dice Pedro: ¡No me lavarás los pies jamás! Jesús le respondió: Si no te lavo, no tienes parte conmigo.

°

Esto es, dar vida eterna → 10:18.

°

Lit. llegó.

°

estaban.

°

hijo.

°

M añaden Jesús.

°

Lit. echa.

°

lebrillo: Vasija para lavar los pies

°

Esto es, Pedro.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 44


COMPILACIĂ“N: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

9 Le dice Simón Pedro: ¥Seùor, no sólo los pies, sino tambiÊn las manos y la cabeza! 10 Jesús le dice: El que ha sido baùado° no tiene necesidad de lavarse sino los pies, pues estå todo limpio; y vosotros eståis limpios, aunque no todos. 11 Porque sabía quiÊn lo entregaba;° por eso dijo: No todos eståis limpios. 12 Así que, despuÊs de lavarles los pies, tomó su manto, volvió a reclinarse y les dijo: ¿EntendÊis lo que os he hecho? 13 Vosotros me llamåis Maestro y Seùor, y decís bien, porque lo soy. 14 Pues si Yo, el Seùor y el Maestro, os lavÊ los pies, tambiÊn vosotros debÊis lavaros los pies unos a otros. 15 Porque ejemplo os di, para que como Yo os hice, así tambiÊn hagåis vosotros. 16 En verdad, en verdad os digo, un siervo no es mayor que su seùor, ni un enviado es mayor que el que lo envió. 17 Si sabÊis estas cosas, bienaventurados sois si las hacÊis. 18 No lo digo de todos vosotros, Yo sÊ a quiÊnes he elegido, pero para que se cumpla la Escritura: El que come de mi ° pan levantó contra mí su calcaùar.° 19 Desde ahora os lo digo antes que suceda, para que cuando suceda, creåis que Yo soy. 20 En verdad, en verdad os digo: El que recibe al que Yo° envíe, me recibe a mí, y el que me recibe a mí, recibe al que me envió. Judas 21 Habiendo dicho esto, Jesús se conturbó° en su espíritu, y dio testimonio, y dijo: En verdad, en verdad os digo que uno de vosotros me va a entregar.

°

baĂąado. Gr. leloumenos.

°

Lit. entrega.

mi. A pesar de que la expresiĂłn conmigo → đ?”“66 ‍ ×?‏A tiene un respaldo mĂĄs amplio que mi → B, se prefiriĂł la Ăşltima pues es factible que la primera sea una asimilaciĂłn tomada de Mr. 14:18. °

°

Esto es, talĂłn.

°

ď ŽYo

°

Es decir, se estremeciĂł.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda EdicioĚ n. (1999). Sociedad BĂ­blica Iberoamericana, Inc. PĂĄgina 45


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

22 Los discípulos se miraban unos a otros, perplejos acerca de quién lo decía. ° 23 Uno de sus discípulos (al cual Jesús amaba), estaba reclinado en el pecho de Jesús; 24 a éste, pues, hace señas Simón Pedro para que pregunte de quién lo dice. 25 Entonces él, recostándose así sobre el pecho de Jesús, le dice: Señor, ¿quién es? 26 Jesús responde: Es aquél para quien Yo mojaré y le daré ° el bocado.° Y mojando el bocado, lo da a Judas, hijo ° de Simón Iscariote. 27 Y ahí mismo, tras el bocado, Satanás entró en él; por lo que Jesús le dice: Lo que haces, hazlo cuanto antes.° 28 Ninguno de los que estaban reclinados entendió para qué se lo dijo; 29 porque algunos pensaban (puesto que Judas tenía la bolsa) que Jesús le decía:° Compra las cosas° de las cuales tenemos necesidad para la fiesta, o que diera algo a los pobres. 30 Así que, habiendo él tomado el bocado, enseguida salió, y era de noche. Un mandamiento nuevo 31 Cuando hubo salido, dijo° Jesús: Ahora ha sido glorificado el Hijo del Hombre, y Dios ha sido glorificado en Él. 32 Y Dios lo glorificará en Él, y enseguida lo glorificará.

°

decía. Lit. dice → v. 24.

°

mojaré… daré. Algunas versiones, al no percibir la importancia teológica que envuelve este tiempo futuro de indicativo, suavizan el texto cambiándolo por la forma hipotética del subjuntivo: mojare… diere. Ambos verbos griegos bapto y doso están claramente registrados en la voz activa del futuro de indicativo. °

Gr. psomíon = trocito, bocado, no árton = pan.

°

hijo.

°

Es decir, cuanto antes.

°

Lit. dice.

°

las cosas.

°

Lit. dice.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 46


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

33 Hijitos, aún estoy con vosotros un poco. Me buscaréis, pero como dije a los judíos, también a vosotros os lo digo ahora: Adonde Yo voy, vosotros no podéis venir. 34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros; como os he amado, que también os améis unos a otros. 35 En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si os tenéis amor unos a otros. Predicción de la negación de Pedro 36 Le dice Simón Pedro: Señor, ¿a dónde vas? Jesús respondió: Adonde voy no puedes seguirme ahora, pero me seguirás más tarde. 37 Le dice Pedro: Señor, ¿por qué no puedo seguirte ahora? Mi vida pondré por Ti. 38 Jesús le respondió: ¿Tu vida pondrás por mí? De cierto, de cierto te digo: No cantará el gallo antes que me niegues° tres veces. El camino, la verdad y la vida 14

No se turbe vuestro corazón; creed° en Dios, creed también en mí.

2 En la casa de mi Padre muchas moradas hay; si no, os lo hubiera dicho; voy, pues, a preparar lugar para vosotros. 3 Y cuando me vaya° y os prepare lugar, vengo otra vez y os tomaré a mí mismo, para que donde Yo estoy, vosotros también estéis. 4 Y adonde Yo voy, sabéis el camino.° 5 Le dice Tomás: Señor, no sabemos a dónde vas, ¿cómo podemos saber el camino? 6 Jesús le dice: Yo soy el Camino, y la Verdad, y la Vida; nadie viene ° al Padre sino por mí.

°

Lit. negarás.

°

creed… creed. El contexto exige imperativo en ambos verbos.

°

cuando me vaya → § 86.

°

M y sabéis a dónde voy, y sabéis el camino.

°

→ § 78 → Jn. 7:34.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 47


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

7 Si habéis llegado a conocerme,° también a mi Padre conoceréis, y desde ahora lo conocéis y lo habéis visto. 8 Le dice Felipe: Señor, muéstranos al Padre, y nos basta. 9 Jesús le dice: ¿Tanto tiempo he estado con vosotros, y no me has conocido Felipe? El que me ha visto, ha visto al Padre. ¿Cómo dices tú: Muéstranos al Padre? 10 ¿No crees que Yo estoy en el Padre, y el Padre en mí? Las palabras que Yo os digo, no las hablo por mi propia cuenta; sino el Padre que mora en mí, hace sus obras. 11 Creedme que Yo estoy en el Padre, y el Padre en mí; y si no, creed ° a causa de las obras mismas. 12 De cierto, de cierto os digo: El que cree en mí, las obras que Yo hago, también él las hará; y mayores que éstas hará, porque Yo voy al Padre. 13 Y todo lo que pidáis en mi Nombre, eso haré, para que el Padre sea glorificado en el Hijo. 14 Si algo me° pedís en mi Nombre, Yo lo haré. El Paracleto 15 Si me amáis, guardaréis° mis mandamientos. 16 Y Yo rogaré al Padre y os dará otro° Paracleto, para que esté con vosotros para siempre: 17 El Espíritu de la Verdad, al cual el mundo no puede recibir, pues no lo ve ni lo conoce. Vosotros lo conocéis, porque mora con vosotros y estará en vosotros.° 18 No os dejaré huérfanos; vengo a vosotros. 19 Aún un poco, y el mundo no me ve más, pero vosotros me veis. Porque Yo vivo, también vosotros viviréis. °

Gr. egnokate (perfecto de indicativo).

°

M creedme.

°

M omiten la partícula me.

°

M guardad.

°

otro. Es decir, en lugar de Jesús en la tierra.

°

con vosotros… en vosotros → Hch. c. 2.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 48


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

20 En aquel día vosotros conoceréis que Yo estoy en mi Padre, y vosotros en mí, y Yo en vosotros. 21 El que tiene mis mandamientos, y los guarda, ése es el que me ama; y el que me ama, será amado por mi Padre, y Yo lo amaré, y me manifestaré a él. 22 Le dice Judas (no el Iscariote): Señor, ¿qué significa ° que estás por manifestarte a nosotros y no al mundo? 23 Respondió Jesús, y le dijo: Si alguno me ama, mi palabra guardará; y mi Padre lo amará, y vendremos a él, y haremos morada con él. 24 El que no me ama, no guarda mis palabras; y la palabra que oís no es mía, sino del Padre que me envió. 25 Estas cosas os he hablado estando con vosotros, 26 pero el Paracleto,° el Espíritu Santo, a quien el Padre enviará en mi Nombre, Él os enseñará todas las cosas y os recordará todo lo que os dije. 27 Paz os dejo, mi paz os doy. Yo os la doy no como el mundo la da. No se turbe vuestro corazón ni se acobarde. 28 Oísteis que os dije: Yo me voy y vuelvo a vosotros. Si me amarais, ° os regocijaríais° de que voy al Padre, porque el Padre es mayor ° que Yo. 29 Y ahora os lo he dicho antes que suceda, para que cuando suceda, creáis. 30 No hablaré ya mucho con vosotros, porque viene el príncipe de este mundo y no tiene nada en mí, 31 mas para que el mundo conozca que amo al Padre, y como el Padre me mandó, así hago. Levantaos, ¡vámonos de aquí! La vid y los pámpanos 15

Yo soy la vid verdadera, y mi Padre es el viñador.

°

Lit. ¿Qué ha pasado?

°

Paracleto → § 87.

°

amarais. Lit. amabais.

°

regocijaríais. Lit. regocijasteis.

°

En cuanto a personalidad, no en naturaleza → 17:5; Fil. 2:6–7.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 49


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

2 Todo pámpano que en mí no lleva fruto, lo levanta; ° y todo el que lleva fruto, lo limpia para que lleve más fruto. 3 Ya vosotros estáis limpios en virtud de la palabra que os he hablado. 4 Permaneced en mí, y Yo en vosotros. Como el pámpano no puede llevar fruto por sí mismo si no permanece en la vid, así tampoco vosotros, si no permanecéis en mí. 5 Yo soy la vid, vosotros los pámpanos. El que permanece en mí, y Yo en él, éste lleva mucho fruto; porque separados de mí nada podéis hacer. 6 A no ser que alguien permanezca en mí, es echado fuera como el pámpano sin fruto,° que se seca. Y los recogen y los echan al fuego, y arden. 7 Si permanecéis en mí, y mis palabras permanecen en vosotros, pedid lo que queráis, y se os hará. 8 En esto es glorificado mi Padre: en que llevéis mucho fruto, y seáis así mis discípulos. 9 Como el Padre me amó, también Yo os amé; permaneced en mi amor. 10 Si guardáis° mis mandamientos, permaneceréis en mi amor; como Yo he guardado los mandamientos de mi Padre, y permanezco en su amor. 11 Estas cosas os he hablado para que mi gozo esté en vosotros, y vuestro gozo sea completo. 12 Este es mi mandamiento: que os améis unos a otros, así como os amé. 13 Nadie tiene mayor amor que éste, que uno ponga su vida por sus amigos. 14 Vosotros sois mis amigos, si hacéis lo que Yo os mando. 15 Ya no os llamo siervos,° porque el siervo no sabe qué hace su señor; pero os he llamado amigos, porque todas las cosas que oí de mi Padre, os las di a conocer. 16 No me elegisteis vosotros a mí, sino que Yo os elegí y os puse para que vayáis y llevéis fruto, y vuestro fruto permanezca, para que todo lo que pidáis al Padre en mi Nombre, os lo dé.

°

Gr. aírei → § 88.

°

sin fruto.

°

Lit. guardarais.

°

→ 1 Co. 3:16, → 1 Co. 2:12, 1 Jn. 2:20.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 50


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

17 Esto os mando: que os améis unos a otros. Aborrecimiento del mundo 18 Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me ha aborrecido antes que a vosotros. 19 Si fuerais del mundo, el mundo amaría lo suyo; pero como no sois del mundo, sino que Yo os elegí de entre el mundo, por eso el mundo os aborrece. 20 Acordaos de la palabra que Yo os dije: Un siervo no es mayor que su señor. Si a mí me persiguieron, también a vosotros os perseguirán; si guardaron mi palabra, también guardarán la vuestra. 21 Pero esto os harán por causa de mi Nombre, porque no han conocido al que me envió. 22 Si no hubiera venido y les hubiera hablado, no tendrían ° pecado; pero ahora no tienen excusa por su pecado. 23 El que me aborrece, también a mi Padre aborrece. 24 Si no hubiera hecho° entre ellos las obras que ningún otro hizo, no tendrían ° pecado; pero ahora las han visto, y a pesar de eso, nos han aborrecido tanto a mí como a mi Padre, 25 para que se cumpla la palabra escrita en su Ley: Me aborrecieron sin causa. La obra del Espíritu Santo 26 Cuando venga el Paracleto,° a quien Yo os enviaré del Padre, el Espíritu de la verdad, el cual procede del Padre, Él dará testimonio acerca de mí; 27 y vosotros también sois testigos, porque estáis conmigo desde un principio. 16

Estas cosas os he hablado para que no os escandalicéis. °

°

Lit. tenían.

°

Lit. hice.

°

Lit. tenían.

°

Paracleto → 14:26.

°

escandalizar significa aquí conturbar, consternar.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 51


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

2 Os echarán de las sinagogas,° y llega la hora cuando cualquiera que os mate, ° piense que ofrece servicio a Dios. 3 Y harán esto porque no conocieron al Padre ni a mí. 4 Os he hablado estas cosas para que cuando llegue su hora, las recordéis que Yo os las dije. Esto no os lo dije al principio porque estaba con vosotros. 5 Pero ahora voy al que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta: ° ¿A dónde vas? 6 Antes bien, porque os he hablado estas cosas, la tristeza ha llenado vuestro corazón. 7 Pero Yo os digo la verdad: Os conviene que Yo me vaya, porque si no me voy, el Paracleto no vendrá a vosotros; pero si me voy, os lo enviaré. 8 Y cuando Él venga, redargüirá al mundo de pecado, y de justicia, y de juicio. 9 De pecado, porque no creen en mí; 10 de justicia, porque me voy° al Padre y ya no me veréis más; 11 y de juicio, porque el príncipe de este mundo ha sido juzgado. 12 Aún tengo muchas cosas que deciros, pero ahora no las podéis sobrellevar. 13 Pero cuando venga Aquél, el Espíritu de la Verdad, os guiará en ° toda la verdad; porque no hablará por su propia cuenta, sino que hablará cuanto oirá, y os anunciará las cosas que han de venir. 14 Él me glorificará, porque tomará de lo mío y os lo anunciará. 15 Todo lo que tiene el Padre es mío; por eso dije que toma de lo mío y os lo anunciará. De la tristeza al regocijo 16 Un poco, y ya no me veis; y de nuevo un poco, y me veréis. ° °

Lit. os harán excluidos de las sinagogas.

°

Lit. que os mató.

°

Es decir, investigar o descubrir, pues Pedro le había hecho precisamente esa pregunta → 13:36.

°

→ Hch. 2:33; 1 Ti. 3:16.

°

El TR registra la preposición eis = a, hacia.

°

M añaden porque yo voy al Padre.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 52


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

17 Entonces algunos° de sus discípulos dijeron unos a otros: ¿Qué es esto que nos dice: Un poco y no me veis, y otra vez un poco y me veréis; y: porque me voy al Padre? 18 Decían, pues: ¿Qué es esto que dice: un poco? No sabemos de qué habla. 19 Jesús comprendió que querían preguntarle, y les dijo: ¿Preguntáis entre vosotros acerca de esto que dije: Un poco y no me veis; y otra vez un poco, y me veréis? 20 De cierto, de cierto os digo que vosotros lloraréis y os lamentaréis, y el mundo se alegrará. Vosotros os entristeceréis, pero vuestra tristeza se convertirá en gozo. 21 Cuando la mujer está de parto tiene congoja, porque ha llegado su hora; pero cuando ha dado° a luz al niñito, ya no se acuerda de la angustia por el gozo de que un hombre ha nacido al mundo. 22 También vosotros ahora tenéis tristeza; pero os veré otra vez y vuestro corazón se alegrará, y nadie os quita ° vuestro gozo. 23 Y en aquel día no me preguntaréis nada. De cierto, de cierto os digo, que todo lo que pidáis al Padre en mi Nombre, os lo dará. 24 Hasta ahora no pedisteis nada en mi Nombre; pedid y recibiréis, para que vuestro gozo sea completo. El Vencedor 25 Estas cosas os he hablado en alegorías; llega una hora en que ya no os hablaré en alegorías, sino claramente os anunciaré acerca del Padre. 26 En aquel día pediréis en mi Nombre; y no os digo que Yo rogaré al Padre por vosotros, 27 porque el Padre mismo os ama, pues vosotros me habéis amado y habéis creído que Yo salí de Dios. 28 Salí del Padre, y he venido al mundo; otra vez dejo el mundo y voy al Padre. ° 29 Dicen sus discípulos: Mira, ahora hablas con claridad, y ninguna alegoría dices.

°

algunos.

°

Lit. diera.

°

M registran quitará.

°

→ 1:14.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 53


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

30 Ahora entendemos que sabes todas las cosas, y no tienes necesidad de que alguien te pregunte; en esto creemos que saliste de Dios. 31 Jesús les respondió: ¿Ahora creéis? 32 He aquí viene una hora, y ha llegado, en que seáis esparcidos cada uno por su lado y me dejéis solo; aunque no estoy solo, porque el Padre está conmigo. 33 Estas cosas os he hablado para que en mí tengáis paz. En el mundo tenéis aflicción, pero confiad, Yo he vencido al mundo. La oración intercesora 17 Estas cosas habló Jesús, y levantando sus ojos al cielo, dijo: Padre, ha llegado la hora. Glorifica a tu Hijo para que el ° Hijo te glorifique a Ti, 2 así como le diste potestad sobre toda carne, para que a todos los que le diste, a ésos les dé vida eterna. 3 Y ésta es la vida eterna: que te conozcan a Ti, el único Dios verdadero, y a Jesús el Mesías, a quien enviaste. 4 Yo te glorifiqué en la tierra acabando la obra que me encomendaste que hiciera. 5 Y ahora Padre, glorifícame Tú al lado de Ti mismo, con la gloria que tenía junto a Ti antes de existir el mundo. 6 Manifesté tu Nombre a los hombres que del mundo me diste. Tuyos eran y me los diste, y han guardado tu palabra. 7 Ahora han conocido que todas las cosas que me has dado, proceden de Ti; 8 porque las palabras que me diste, les he dado; y ellos las recibieron, y conocieron verdaderamente que salí de Ti, y creyeron que Tú me enviaste. 9 Yo ruego por ellos; no ruego por el mundo, sino por los que me has dado, pues son tuyos, 10 y todo lo mío es tuyo; y todo lo tuyo, mío; y he sido glorificado en ellos. 11 Ya no estoy en el mundo, pero ellos están en el mundo, y Yo voy a Ti. Padre Santo, guárdalos en tu Nombre, el cual ° me has dado, para que sean uno como Nosotros.

°

M registran el posesivo tu.

°

M registran el acusativo plural los que.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 54


COMPILACIĂ“N: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

12 Cuando estaba con ellos, Yo los guardaba en tu Nombre, el cual ° me has dado; y los cuidÊ, y ninguno de ellos se perdió, sino el hijo de perdición, para que se cumpliera la Escritura. 13 Pero ahora voy a Ti y hablo estas cosas en el mundo, para que tengan mi gozo completo en sí mismos. 14 Yo les he dado tu palabra, y el mundo los aborreció, porque no son del mundo como tampoco Yo soy del mundo. 15 No ruego que los quites del mundo, sino que los guardes del mal. 16 No son del mundo, como Yo no soy del mundo. 17 Santifícalos en la verdad, tu palabra es verdad. 18 Como me enviaste al mundo, tambiÊn Yo los enviÊ al mundo; 19 y por ellos Yo me santifico, para que tambiÊn ellos sean santificados en verdad. 20 Pero no ruego sólo por Êstos, sino tambiÊn por los que han de creer en mí por la palabra de ellos, 21 para que todos sean uno como Tú, Padre, en mí, y Yo en ti; que tambiÊn ellos estÊn° en Nosotros, para que el mundo crea que Tú me enviaste. 22 Y Yo les he dado la gloria que me has dado, para que sean uno como Nosotros somos uno. 23 Yo en ellos y Tú en mí, para que sean perfeccionados en una unidad, para que el mundo conozca que Tú me enviaste, y los amaste a ellos como me amaste a mí. 24 Padre, aquello° que me has dado, quiero que donde Yo estoy, tambiÊn ellos estÊn conmigo, para que contemplen mi gloria que me has dado, porque me amaste antes de la fundación del mundo. 25 ¥Oh Padre justo! el mundo no te conoció, pero Yo te conocí, y Êstos conocieron que Tú me enviaste. 26 Y les di a conocer tu Nombre, y lo darÊ a conocer, para que el amor con que me amaste estÊ en ellos, y Yo en ellos.

°

VĂŠase comentario anterior.

°

estÊn. La lectura mejor respaldada es la mås corta, que registran → �66 B.

°

Mďƒœ registran aquellos.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda EdicioĚ n. (1999). Sociedad BĂ­blica Iberoamericana, Inc. PĂĄgina 55


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

El arresto 18 Después de decir estas cosas, Jesús salió con sus discípulos al otro lado del arroyo invernal de Cedrón, donde había un huerto, en el cual entró Él y sus discípulos. 2 También Judas (el que lo entregaba°) sabía el lugar, pues muchas veces se había reunido allí Jesús con sus discípulos. 3 Judas entonces, habiendo recibido la cohorte,° y algunos aguaciles de parte de los sumos sacerdotes y de los fariseos, fue allí con linternas, antorchas y armas. 4 Jesús, por tanto, sabiendo todo lo que le iba a sobrevenir, salió y les dice: ¿A quién buscáis? 5 Le respondieron: A Jesús el Nazareno. Les dice: ° YO SOY (y con ellos estaba también Judas, el que lo entregaba). 6 Y cuando les dijo: YO SOY, dieron un paso atrás y cayeron a tierra.° 7 Les preguntó pues otra vez: ¿A quién buscáis? Y ellos dijeron: A Jesús el nazareno. 8 Jesús respondió: Os dije que Yo soy; por tanto, si me buscáis a mí, dejad que éstos se vayan. 9 (Para que se cumpliera la palabra que había dicho: De los que me diste, no perdí ninguno de ellos.) 10 Entonces Simón Pedro, que llevaba una espada, la desenvainó, e hirió al siervo del sumo sacerdote, y le cortó la oreja derecha. Y el nombre del siervo era Malco. 11 Entonces Jesús dijo a Pedro: Mete la espada en la vaina. La copa que me ha dado el Padre, ¿no la he de beber? Ante el sumo sacerdote

°

Lit. entrega.

°

Esto es, una décima parte de la legión romana (aprox. 600 hombres).

°

Les dice. En la consideración de esta variante, debe recordarse que, normalmente, los escribas contraían el nombre Jesús a las siglas I̅C̅. Por una parte, es posible entonces que el nombre pudiera haber sido omitido accidentalmente, a causa de la palabra precedente. °

YO SOY → Éx. 3:14. El sentido de la frase dieron un paso atrás y cayeron a tierra es similar a 6:66: volvieron a lo anterior o retrocedieron. Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 56


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

12 Entonces la cohorte, el tribuno, y los alguaciles de los judíos prendieron a Jesús y lo ataron, 13 y lo llevaron primero ante Anás, porque era suegro de Caifás, quien era sumo sacerdote de aquel año. 14 Y Caifás era el que había dado° aquel consejo a los judíos: Conviene que un solo hombre muera por el pueblo. Pedro en el patio de Anás 15 Y Simón Pedro y otro discípulo seguían° a Jesús. Y este discípulo era conocido del sumo sacerdote, y entró con Jesús en el patio del sumo sacerdote, 16 pero Pedro se había quedado afuera, de pie junto a la puerta. Salió pues el otro° discípulo (el conocido del sumo sacerdote), y habló a la portera e hizo entrar a Pedro. 17 Entonces la criada portera dice a Pedro: ¿No eres tú también de los discípulos de este hombre? Dice él: No soy. 18 Y los siervos y los alguaciles, que habían preparado un brasero, estaban° de pie y se calentaban, pues hacía frío. Y Pedro también estaba con ellos, de pie y calentándose. Interrogatorio de Anás 19 Entonces el sumo sacerdote preguntó a Jesús acerca de sus discípulos y acerca de su doctrina. 20 Jesús le respondió: Yo he hablado públicamente al mundo. Enseñaba siempre en las sinagogas y en el Templo, donde se reúnen todos los judíos, y nada he hablado en oculto. 21 ¿Por qué me preguntas a mí? Pregunta a los que han oído qué es lo que les hablé. He aquí, ellos saben lo que Yo dije. 22 Tan pronto como dijo esto, uno de los alguaciles, que estaba presente, dio una bofetada a Jesús, diciendo: ¿Así respondes al sumo sacerdote?

°

Lit. habiendo dado.

°

Lit. seguía.

°

El TR omite las palabras el otro.

°

Lit. habían estado.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 57


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

23 Jesús le respondió: Si hablé mal, testifica del mal; pero si bien, ¿por qué me golpeas? 24 Anás entonces lo envió atado a Caifás, el sumo sacerdote. La negación de Pedro 25 Y Simón Pedro estaba de pie y calentándose. Le dijeron, pues: ¿No eres tú también de sus discípulos? Él negó, y dijo: No soy. 26 Dice uno de los siervos del sumo sacerdote (pariente de aquel ° a quien Pedro había cortado la oreja): ¿No te vi yo en el huerto con él? 27 Así, Pedro negó otra vez, y enseguida cantó el gallo. Ante Pilato 28 Enseguida condujeron a Jesús desde donde Caifás al pretorio: era de madrugada, y ellos no entraron al pretorio para no contaminarse y poder comer ° la Pascua. 29 Saliendo Pilato a ellos, les dice: ¿Qué acusación traéis contra este hombre? 30 Respondieron y le dijeron: Si éste no estuviera haciendo mal, ° no te lo habríamos entregado.° 31 Entonces les dijo Pilato: Tomadlo vosotros y juzgadlo según vuestra ley. Le dijeron los judíos: A nosotros no nos es lícito matar a nadie. 32 (Para que se cumpliera la palabra de Jesús, la que dijo dando a entender de qué muerte iba a morir.) 33 Entonces entró Pilato otra vez en el pretorio, y llamó a Jesús y le dijo: ¿Eres tú el rey de los judíos? 34 Jesús respondió: ¿Dices tú esto por tu cuenta o te lo dijeron otros de mí? 35 Respondió Pilato: ¿Acaso yo soy judío? Tu nación y los principales sacerdotes te entregaron a mí. ¿Qué hiciste?

°

aquel.

°

Lit. comieran.

°

M registran malhechor.

°

Lit. no te lo entregamos.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 58


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

36 Jesús respondió: Mi reino no es de este mundo. Si mi reino fuera de este mundo, mis servidores pelearían° para que no fuera entregado a los judíos. Pero ahora mi reino no es de aquí. 37 Le dijo entonces Pilato: ¿Así que tú eres rey? Jesús respondió: Tú dices que soy rey. Yo, para esto he nacido y para esto he venido al mundo: para dar testimonio de la Verdad. Todo el que es de la Verdad, oye mi voz. 38 Le dice Pilato: ¿Qué es verdad? Y habiendo dicho esto, salió otra vez a los judíos, y les dice: Yo no hallo en él ningún delito; ° 39 pero es vuestra costumbre que os suelte a uno en la Pascua. ¿Queréis, pues, que os suelte al rey de los judíos? 40 Gritaron entonces otra vez, diciendo: ¡No a éste, sino a Barrabás! Y Barrabás era un insurrecto. Despreciado y desechado 19

Pilato, pues, tomó entonces a Jesús, y lo azotó.

2 Y los soldados trenzaron una corona de espinas, se la pusieron en la cabeza y lo vistieron con un manto purpúreo; 3 y se acercaban, y le decían: ¡Viva el rey de los judíos! Y le daban bofetadas. 4 Otra vez salió Pilato, y les dice: Mirad, os lo traigo fuera para que sepáis que ningún delito hallo en él. 5 Entonces salió Jesús, llevando la corona espinosa y el manto purpúreo. Y les° dice: ¡He aquí el hombre! ° 6 Cuando pues lo vieron los principales sacerdotes y los alguaciles, gritaron, diciendo: ¡Crucifica! ¡Crucifica! Les dice Pilato: ¡Tomadlo vosotros y crucificadlo, pues yo no hallo delito en él! 7 Le respondieron los judíos: Nosotros tenemos una Ley, y según la Ley debe morir, porque se hizo a sí mismo Hijo de Dios. 8 Cuando Pilato oyó esta palabra, se atemorizó más.

°

Lit. peleaban.

°

Lit. causa.

°

Esto es, Pilato les dice.

°

¡He aquí… Como diciendo: ¡Mirad cómo está! ¿No ha sufrido ya bastante?

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 59


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

9 Y entró otra vez en el pretorio, y dice a Jesús: ¿De dónde eres tú? Pero Jesús no le dio respuesta. 10 Entonces le dice Pilato: ¿A mí no me hablas? ¿No sabes que tengo autoridad para soltarte y tengo autoridad para crucificarte? ° 11 Jesús le respondió: Ninguna autoridad tendrías sobre mí, si no te hubiera sido dada de arriba; por esto, el que me entregó a ti ° tiene mayor pecado. 12 En razón de esto, Pilato procuró soltarlo; pero los judíos gritaron, diciendo: ¡Si sueltas a éste no eres amigo de César, pues todo el que se hace rey se opone a César! 13 Cuando oyó estas palabras, Pilato llevó afuera a Jesús y se sentó en el tribunal, en el lugar llamado Enlosado, y en hebreo Gabbata. 14 (Era la preparación de la Pascua, como la hora sexta.) Y dice a los judíos: ¡He aquí vuestro rey! 15 Entonces ellos gritaron: ¡Fuera, fuera, crucifícalo! Les dice Pilato: ¿Que crucifique a vuestro rey? Respondieron los principales sacerdotes: ¡No tenemos más rey que César! La crucifixión 16 Entonces lo entregó a ellos para que fuera crucificado. Tomaron pues a Jesús, 17 y cargando Él mismo la cruz, salió hacia el lugar llamado de la Calavera, que en hebreo se dice Gólgota. 18 Allí lo crucificaron, y con Él a otros dos, uno a cada lado, y en medio a Jesús. 19 Y Pilato escribió también un título y lo puso sobre la cruz; y estaba escrito: JESÚS EL NAZARENO, EL REY DE LOS JUDÍOS. 20 Muchos de los judíos leyeron este título, porque el lugar donde Jesús fue crucificado estaba cerca de la ciudad, y había sido escrito en hebreo, en latín y en griego.° 21 Dijeron por tanto los principales sacerdotes de los judíos a Pilato: No escribas: El Rey de los judíos, sino que él dijo: Soy rey de los judíos.

°

El TR registra el orden crucificarte…soltarte.

°

Esto es, Caifás.

°

La secuencia hebreo, latín, griego (esto es, el lenguaje nacional, el oficial y el común) está

respaldada fuertemente por ‫ א‬B. Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 60


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

22 Respondió Pilato: Lo que he escrito he escrito.° 23 Cuando pues los soldados crucificaron a Jesús, tomaron sus vestidos e hicieron cuatro partes: una parte para cada soldado, y la túnica; pero la túnica era sin costura, tejida completamente desde arriba. 24 Entonces se dijeron unos a otros: No la rasguemos, sino echemos suertes sobre ella para ver de quién será. Para que se cumpliera la Escritura: ° Repartieron entre sí mis vestidos, Y sobre mi ropa echaron suertes.° Así pues, hicieron esto los soldados. 25 Junto a la cruz de Jesús, estaban de pie su madre, la hermana de su madre, ° Miriam, la de Cleofás y Miriam de Magdala. 26 Viendo entonces Jesús a la madre y al discípulo a quien amaba, de pie a su lado, dice a la madre: ¡Mujer, he ahí tu hijo! 27 Después dice al discípulo: ¡He ahí tu madre! Y desde aquella hora, el discípulo la recibió en su propia casa.° Su muerte 28 Después de esto, sabiendo Jesús que ya todo había ° sido consumado, para que se cumpliera la Escritura, dijo:° Tengo sed. 29 Estaba puesta una vasija llena de vinagre. Entonces sujetaron alrededor de un hisopo una esponja empapada en vinagre y se la acercaron a la boca.

escrito tiene que quedar. Motivo de sentencia expresado en el título como veredicto irrevocable. °

°

M añaden que dice.

°

→ Sal. 22:18.

°

Esto es, Salomé → Mr. 15:40.

°

casa.

°

Lit. ha.

°

Lit. dice.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 61


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

30 Luego que Jesús tomó el vinagre,° dijo: Consumado está. Y habiendo inclinado la cabeza, entregó el espíritu.° “Mirarán al que traspasaron” 31 Entonces los judíos, por cuanto era la Preparación, ° para que los cuerpos no quedaran en la cruz en el sábado (pues el día de aquel sábado era grande), rogaron a Pilato que les fueran quebradas las piernas y fueran quitados. 32 Fueron por tanto los soldados, y quebraron las piernas del primero, y del otro que había sido crucificado con él; 33 pero cuando llegaron a Jesús, como lo vieron ya muerto, no le quebraron las piernas; 34 sino que uno de los soldados le abrió el costado con su lanza, y al instante salió sangre y agua. 35 Y el que lo ha visto, da testimonio, y su testimonio es verdadero, y él sabe que dice la verdad, para que también vosotros creáis. 36 Porque estas cosas sucedieron para que se cumpliera la Escritura: No será quebrado hueso suyo. 37 Y también otra Escritura dice: Mirarán al que traspasaron. La sepultura 38 Después de estas cosas, José de Arimatea, que era ° discípulo de Jesús (aunque en secreto por temor a los judíos), rogó a Pilato que le permitiera llevar ° el cuerpo de Jesús. Pilato se lo permitió, y entonces fue y llevó su cuerpo. 39 También había ido Nicodemo (el que al principio acudió a Él de noche), llevando una mezcla de mirra y áloe como de cien libras. °

vinagre → Sal. 69:21. No debe confundirse con el vino mirrado (bebida anestésica) que se daba a los condenados a muerte antes de clavarlos en la cruz, y que Jesús rechazó, luego de probarlo → Mr. 15:23. °

entregó el espíritu → § 89.

°

Es decir, de la Pascua.

°

Lit. es.

°

Lit. que llevara.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 62


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

40 Tomaron pues el cuerpo de Jesús y lo envolvieron en lienzos con las especias aromáticas, según es costumbre de sepultar entre los judíos. 41 Y en el lugar donde fue crucificado había un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, en el cual nadie había sido puesto aún. 42 Allí pues pusieron a Jesús, a causa del día de la Preparación ° de los judíos, porque el sepulcro estaba cerca. La resurrección 20 El primer día de la semana,° estando aún oscuro, Miriam de Magdala, llega temprano al sepulcro y ve la piedra quitada del sepulcro. ° 2 Corre pues, y va a Simón Pedro y al otro discípulo a quien Jesús amaba, y les dice: Se llevaron del sepulcro al Señor, y no sabemos dónde lo hayan puesto. 3 Entonces salió Pedro con el otro discípulo, y fueron al sepulcro. 4 Y corrían los dos juntos, pero el otro discípulo corrió más aprisa que Pedro, y llegó primero al sepulcro; 5 y agachándose, vio la envoltura yaciendo allí; ° sin embargo, no entró. 6 Llegó entonces Simón Pedro, que lo seguía, y entrando dentro del sepulcro, vio la envoltura yaciendo allí, 7 y el sudario que había estado° sobre su cabeza, no puesto con la envoltura, sino enrollado en un lugar aparte. 8 Entonces entró aquel otro discípulo también, el que había llegado primero al sepulcro, y vio° y creyó. 9 Porque aún no habían entendido la Escritura, que le era necesario resucitar de entre los muertos. 10 Así que los discípulos fueron otra vez a los suyos.

°

Es decir, de la preparación de la Pascua.

°

Lit. el (día) uno de los sábados → 20:19; Mt. 28:1 nota.

°

y ve la piedra quitada del sepulcro. Y no: y ve quitada la piedra del sepulcro.

°

→ 1 Jn 5:19.

°

Lit. estaba.

°

vio → § 90.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 63


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

Aparición a Miriam 11 Pero Miriam se había quedado afuera, frente al sepulcro, llorando; y mientras lloraba, se agachó a mirar dentro del sepulcro, 12 y ve a dos ángeles de blanco sentados, uno a la cabecera y otro a los pies, donde había yacido el cuerpo de Jesús. 13 Ellos le dicen: Mujer ¿por qué lloras? Les dice: Porque se llevaron a mi Señor, y no sé dónde lo han puesto. 14 Dicho esto, se da la vuelta y ve a Jesús de pie (pero no sabía que era ° Jesús). 15 Jesús le dice: Mujer, ¿por qué lloras? ¿A quién buscas? Ella, pensando que es el hortelano, le dice: Señor, si tú te lo llevaste, dime dónde lo pusiste, y yo me lo llevaré. 16 Jesús le dice: ¡Miriam! Ella, volviéndose, le dice en arameo: ° ¡Rabboni! (que quiere decir Maestro). 17 Jesús le dice: No me retengas, porque aún no he subido al Padre; ° pero vé a mis hermanos y diles: Subo a mi Padre y a vuestro Padre, a mi Dios y a vuestro Dios. 18 Miriam de Magdala fue a dar las nuevas a los discípulos: ¡He visto al Señor! y les manifestó que le había dicho estas cosas. Aparición a los discípulos 19 Cuando fue la tarde de aquel mismo día uno° de la semana, y estando cerradas las puertas donde estaban los discípulos, por temor a los judíos, Jesús llegó y se puso en medio, y les dice: Paz a vosotros. 20 Y habiendo dicho esto, les mostró las manos y el costado. Entonces los discípulos, al ver al Señor, se regocijaron. 21 Así que les dijo otra vez: Paz a vosotros: como el Padre me envió, Yo también os envío.° °

Lit. es.

°

El NTG registra Ebraisti, que significa en hebreo o en arameo. Obviamente se prefirió esta última por ser el idioma de aquel tiempo y lugar. °

TR registra mi Padre.

°

uno → Mt. 28:1 nota.

°

os envío → § 91.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 64


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

22 Y habiendo dicho esto, sopló y les dice: Recibid el Espíritu Santo. 23 A cuantos perdonéis los pecados, les han sido° perdonados; a cuantos los retengáis, les han sido retenidos. Tomás 24 Pero Tomás, uno de los doce, el llamado Dídimo, ° no estaba con ellos cuando Jesús había aparecido. 25 Por tanto le dijeron los otros discípulos: Hemos visto al Señor. Pero él les dijo: A menos que vea en sus manos la señal de los clavos, y meta mi dedo en el lugar de los clavos, y meta mi mano en su costado, de ningún modo creeré. 26 Y ocho días después, otra vez estaban sus discípulos dentro, y Tomás con ellos. Viene Jesús, estando cerradas las puertas, y puesto en el medio, dijo: Paz a vosotros. 27 Luego dice a Tomás: Trae acá tu dedo y mira mis manos, y acerca tu mano y métela en mi costado; y no seas incrédulo, sino creyente. 28 Respondió Tomás y le dijo: ¡Señor mío y Dios mío! 29 Jesús le dice: ¿Porque me has visto, has creído? Bienaventurados los que no vieron y creyeron. Propósito del libro 30 Hizo además Jesús muchas otras señales en presencia de los discípulos, las cuales no están escritas en este rollo; 31 pero éstas han sido escritas para que creáis que Jesús es el Ungido, el Hijo de Dios, y para que creyendo, tengáis vida en su Nombre. Ciento cincuenta y tres peces 21 Después de esto, Jesús se manifestó otra vez a los discípulos junto al mar de Tiberíades. Y se manifestó de esta manera: 2 Estaban juntos Simón Pedro, Tomás el llamado Dídimo, Natanael el de Caná de Galilea, los hijos° de Zebedeo y otros dos de sus discípulos.

°

TR registra le serán perdonados → § 49.

°

Es decir, mellizo.

°

hijos.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 65


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

3 Les dice Simón Pedro: Me voy a pescar. Le dicen: Nosotros también vamos contigo. Salieron, y entraron en la barca, pero en aquella noche no atraparon nada. 4 Cuando rayaba el alba, se presentó° Jesús en la playa; sin embargo, los discípulos no sabían que era° Jesús. 5 Jesús° entonces les dice: Hijitos,° ¿no tenéis algún pescado? Le respondieron: No. 6 Él les dijo: Echad la red a la parte derecha de la barca, y hallaréis. La echaron pues, y por la cantidad de peces, ya no tenían fuerzas para arrastrarla. 7 Entonces aquel discípulo a quien Jesús amaba, dice a Pedro: ¡Es el Señor! Cuando Simón Pedro oyó: Es el Señor, se ciñó la ropa (porque estaba desnudo), ° y se echó al mar. 8 Los otros discípulos llegaron en la barquilla arrastrando la red con los peces, porque no estaban lejos de tierra, sino como a doscientos codos.° 9 Cuando desembarcaron en tierra, ven brasas puestas y un pescado encima, y pan. 10 Jesús les dice: Traed de los peces que sacasteis ahora. 11 Entonces subió Simón Pedro, y arrastró la red a tierra, llena de grandes peces: ciento cincuenta y tres;° y siendo tantos, la red no se rompió. 12 Jesús les dice: Venid, comed. Y ninguno de los discípulos se atrevía a preguntarle: ¿Tú quién eres? sabiendo que era ° el Señor. 13 Jesús se acerca, toma el pan, y les da; y asimismo el pescado.

°

Lit. se puso en pie.

°

Lit. es.

°

M registran Jesús.

°

Lit. niñitos → 1 Jn. 2:18.

°

Esto es, en ropa interior.

°

Esto es, noventa metros.

°

→ § 92.

°

Lit. es.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 66


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

14 Esta era° ya la tercera vez que Jesús se manifestaba a los discípulos resucitado de entre los muertos. Apacienta mis corderos 15 Cuando pues hubieron comido, Jesús le dice a Simón Pedro: Simón, hijo ° de Juan, ¿me amas° más que éstos? Le dice: Sí, Señor, Tú sabes que te quiero.° Le dice: Apacienta mis corderos. 16 De nuevo le dice por segunda vez: Simón, hijo de Juan, ¿me amas? Le dice: Sí, Señor, Tú sabes que te quiero. Le dice: Pastorea mis ovejitas. 17 Le dice la tercera vez: Simón, hijo de Juan, ¿me quieres? Pedro se entristeció de que la tercera vez le preguntara: ¿me quieres?, ° y le dijo: Señor, Tú lo sabes todo; Tú conoces que te quiero. Le dice: Apacienta mis ovejitas. 18 De cierto, de cierto te digo: Cuando eras más joven, te ceñías a ti mismo e ibas adonde querías; pero cuando envejezcas, extenderás tus manos, y otro te ceñirá y te llevará adonde no quieres. 19 Esto dijo dando a entender con qué clase de muerte glorificaría ° a Dios. Y habiendo dicho esto, le dice: Sígueme. El discípulo amado 20 Pero dándose la vuelta Pedro, ve que los seguía el discípulo a quien Jesús amaba (el mismo que en la cena se había reclinado sobre su pecho, y dijo: Señor, ¿quién es el que te va a entregar?). 21 De manera que cuando Pedro lo vio, dice a Jesús: Señor, ¿y éste, qué? 22 Jesús le dice: Si quiero que él quede hasta que Yo venga, ° ¿a ti, qué? Tú, sígueme.

°

 era.

°

 hijo.

°

agapás = amor divino.

°

filô se = amor fraternal. Lit. te tengo afecto.

°

Lit. te tengo afecto. Nótese el cambio del verbo.

°

Lit. glorificará.

°

→ Ap. 1:1, 19.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 67


COMPILACIÓN: LA BIBLIA DICE: CLAUDIOXP GROUP - http://claudioxplabibliadice.blogspot.com/

23 Y el dicho de: Aquel discípulo no muere, se divulgó entre los hermanos. ° Pero Jesús no le dijo: No muere; sino: Si quiero que él quede hasta que Yo venga, ¿a ti, qué? 24 Éste es el discípulo que da testimonio de estas cosas, y el que escribió estas cosas. Y sabemos que su testimonio es verdadero. 25 Hay también muchas otras cosas que hizo Jesús, las cuales, si se escribieran una por una, supongo que ni aun en el mundo cabrían los rollos que se escribieran.°

°

Lit. Salió, pues, esta palabra a los hermanos.

°

M añaden amén.

Santa Biblia: La Biblia Textual, Segunda Edición. (1999). Sociedad Bíblica Iberoamericana, Inc. Página 68


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.