AUTUNNO INVERNO 2012 A U T U M N W I N T E R 2012
Da 60 anni spinti dal soffio della passione Gli oggetti IVV sono fatti a mano. è il maestro vetraio che plasmando l’oggetto gli conferisce carattere. La manualità infonde alla forma una leggerezza e una energia che solo la passione artigiana può lasciare. La differenza genera attrazione, piccoli dettagli creano il particolare, un segno distintivo capace di raccontare la propria unicità.
60 years driven by the breath of passion Each IVV object is made by hand. It’s the master glassmaker that by molding the object gives its character. The manual treatment infuses the form with lightness and energy that only artisan passion can achieve. The difference catches the eye, small details create a peculiarity, a distinctive mark telling its unique personality.
Indice | Index Indice | Index BIG
7
Lumiere
55
DIAMANTé
13
Madagascar
57
Helios
21
Style
63
I Fiori
25
Tower
69
I Tessuti
33
Twigs
73
IVV
39
WAVE
75
LOTO
45
XMAS IS MAGIC
77
Un impegno etico | An ethical commitment IVV, Industria Vetraria Valdarnese, è stata fondata da un gruppo di maestri vetrai nel 1952. Nel corso degli anni IVV si è affermata tra i protagonisti europei nella produzione del vetro soffiato e fatto a mano coniugando ricerca sulla materia, design, tecniche di tradizione artigiana e controllo dei processi per dar vita a oggetti che hanno reinterpretato lo spazio e la tavola. Fin dalla sua nascita, IVV ha dedicato particolare attenzione alla responsabilità sociale ed etica, impegnandosi al massimo rispetto dell’ambiente e della sicurezza delle persone. IVV, Industria Vetraria Valdarnese, was established back in 1952 by a group of master glassmakers. Through the years, IVV has made a name for itself as one of Europe’s leading manufacturers of handmade blown glass, combining innovative research, design, traditional artisan techniques and strict process controls to create glass objects which provide a new sense of style to the home and table. From its very beginning, IVV has always been deeply committed to social and ethical responsabilities by protecting the environment and providing safe working conditions.
Big
Collezione in vetro trasparente o decorato Collection in clear or decorated glass
7
La linea
THE COLLECTION
Le proporzioni di questi manufatti accolgono l’eleganza
The proportions of these artefacts embrace the elegance
di uno stile classico senza-tempo, linee armoniose e
of a classic and timeless style: harmonious graceful lines
aggraziate declinate in oggetti dalle grandi dimensioni e
declined in objects of large dimensions and accentuated
dai volumi accentuati. Per una classicitĂ reinventata.
volumes, for a restyled classicism.
6557.1 Candeliere | Candlestick h. cm. 86 Trasparente con candela - Clear with candle
6562.1 Candeliere | Candlestick h. cm. 86 Ottico trasparente con candela - Optic clear with candle
6557.2 Candeliere | Candlestick h. cm. 86 Decoro argento specchiato sfumato con candela Faded silver decoration with candle
Big
Collezione in vetro trasparente o decorato Collection in clear or decorated glass
6558.1 Barattolo | Jar h. cm. 64 Trasparente - Clear
6563.1 Candeliere | Hurricane h. cm. 53 Ottico trasparente con candela e sabbia Optic clear with candle and sand
9
Big CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente, ottico e decorato. Oggetti
con
piede
soffiati
separatamente a bocca ed incollati successivamente con processo a freddo.
TECHNICAL FEATURES Transparent, optic and decorated fine crystal glass. Candlesticks, hurricane, jar and stand blown separately and then glued later via cold process.
11
Diamanté
Collezione in vetro trasparente o decorato Collection in clear or decorated glass
13
La linea Oggetti nati dall’idea di coniugare la tradizione della lavorazione di curvatura
del
vetro,
giocando
con le temperature di lavorazione
6554.1 Porta smartphone | Smartphone stand cm. 9x17 h. 13 Trasparente - Clear
e l’innovazione che ci spinge a circondarci
di
oggetti
tecnologici
sempre più presenti nella nostra vita quotidiana.
THE COLLECTION Objects spawned by the idea of combining the tradition of the curvature of glass, playing with the working temperatures, and the innovation that
6555.1 Supporto tablet | Tablet stand cm. 25x28 h. 10 Trasparente - Clear
drives us to surround ourselves with the technological objects that are increasingly present in our daily lives.
6553.1 Portariviste | Magazine rack cm. 56x30 h. 23 Trasparente - Clear Accessorio metallo - Metal stand
Diamanté
Collezione in vetro trasparente o decorato Collection in clear or decorated glass
17
6542.1 Centro | Centrepiece Ø cm. 53 Trasparente - Clear
6542.2 Centro | Centrepiece Ø cm. 53 Decoro cromo sabbia - Beige/chrome decoration
6556.1 Candeliere/Contenitore multiuso | Candleholder/Multipurpose container h. cm. 20 Trasparente con candela e sabbia Clear with candle and sand
6549.1 Posacenere | Ashtray Ø cm. 18 Trasparente - Clear
Diamantè CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente o decorato. Articoli realizzati con la caratteristica ed unica lavorazione di IVV. Incisione manuale dello stampo per conferire unicità e matericità alla texture.
TECHNICAL FEATURES Transparent or decorated fine crystal glass. Ar ticles made u s in g th e u n iqu e an d characteristic IVV workmanship. Special hand-engraving of the mould, giving the texture a unique taste.
19
Helios
Collezione in vetro trasparente Collection in clear glass
21
La linea Eleganti vasi da terra che arredano con carattere ed eleganza, inserendosi con facilità sia negli ambienti di gusto contemporaneo che in quelli più classici.
THE COLLECTION Floor-standing vases which decorate with style and elegance, fitting into contemporary settings as beautifully as they do in classic décor.
6608.1 Vaso | Vase h. cm. 85 Trasparente - Clear
6609.1 Vaso | Vase h. cm. 105 Trasparente - Clear
Helios CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente. Vasi soffiati a bocca. Taglio della bocca del vaso a freddo.
TECHNICAL FEATURES Transparent fine crystal glass. Mouth-blown vases. Cold-cut rim detail.
23
I Fiori
Composizioni di fiori Flower arrangements
25
6601.1 ORCHIDEA Composizione fiori | Flower arrangement Bianco - White
6602.1 ORCHIDEA Composizione fiori | Flower arrangement Arancione - Orange
6600.1 ORCHIDEA Composizione fiori | Flower arrangement Crema - Beige
I Fiori
Composizioni di fiori Flower arrangements
6603.1 CALLA Composizione fiori | Flower arrangement Bianco - White
27
6599.1 SOFT DAHLIA Composizione fiori | Flower arrangement
I Fiori
Composizioni di fiori Flower arrangements
6607.1 HELICONIA Composizione fiori | Flower arrangement Bianco - White
29
6606.1 HELICONIA Composizione fiori | Flower arrangement Rossa - Red
I Fiori
Composizioni di fiori Flower arrangements
6604.1 WHITE XMAS Composizione fiori | Flower arrangement
31
6605.1 SOFT XMAS Composizione fiori | Flower arrangement
I Tessuti
Collezione di tessuti per la casa Collection of home textiles
6571.1 WOOD Tovaglietta americana | Placemat cm. 45x36 Double face, Tortora/nero - Tortoise/Black Ecopelle - Ecoleather
6570.1 BOMBAY Tovaglietta americana | Placemat cm. 45x36 Double face, Cioccolato/grigio - Chocolate/grey Ecopelle - Ecoleather
6569.1 WOOD Runner | Runner cm. 150x42 Tortora - Tortoise Ecopelle - Ecoleather
6567.1 BOMBAY Runner | Runner cm. 150x42 Grigio - Grey Ecopelle - Ecoleather
6568.1 WOOD Runner | Runner cm. 150x42 Nero - Black Ecopelle - Ecoleather
6566.1 BOMBAY Runner | Runner cm. 150x42 Cioccolato - Chocolate Ecopelle - Ecoleather
33
I Tessuti
Collezione di tessuti per la casa Collection of home textiles
35
6583.1 LINO Tovagliolo | Napkin cm. 45x45 Beige - Beige, 100% Lino - Linen
6577.1 LINO Tovagliolo | Napkin cm. 45x45 Nero - Black, 100% Lino - Linen
6589.1 LINO Tovagliolo | Napkin cm. 45x45 Grigio naturale - Natural grey, 100% Lino - Linen
LINO Tovaglia | Tablecloth Beige - Beige, 100% Lino - Linen 6579.1 Quadrata | Square cm. 180x180 6580.1 Rettangolare | Rectangular cm. 150x200 6581.1 Rettangolare | Rectangular cm. 160x250 6582.1 Rettangolare | Rectangular cm. 160x300
LINO Tovaglia | Tablecloth Nero - Black, 100% Lino - Linen 6573.1 Quadrata | Square cm. 180x180 6574.1 Rettangolare | Rectangular cm. 150x200 6575.1 Rettangolare | Rectangular cm. 160x250 6576.1 Rettangolare | Rectangular cm. 160x300
LINO Tovaglia | Tablecloth Grigio naturale - Natural grey, 100% Lino - Linen 6585.1 Quadrata | Square cm. 180x180 6586.1 Rettangolare | Rectangular cm. 150x200 6587.1 Rettangolare | Rectangular cm. 160x250 6588.1 Rettangolare | Rectangular cm. 160x300
6578.1 LINO Runner | Runner cm. 150x50 Beige - Beige, 100% Lino - Linen
6572.1 LINO Runner | Runner cm. 150x50 Nero - Black, 100% Lino - Linen
6584.1 LINO Runner | Runner cm. 150x50 Grigio naturale - Natural grey, 100% Lino - Linen
I Tessuti
Collezione di tessuti per la casa Collection of home textiles
37
6598.1 COLONIALE Tovaglietta americana | Placement cm. 48x35 Perla - Pearl, 50/50% Cotone/Lino - Cotton/Linen
6595.1 COLONIALE Runner | Runner cm. 150x45 Perla - Pearl, 50/50% Cotone/Lino - Cotton/Linen
6590.1 TREND Runner | Runner cm. 150x45 Avorio - Ivory, 100% Cotone - Cotton
6596.1 IRIDE Tovaglietta americana | Placement cm. 48x35 Bianco - White, 100% Cotone - Cotton
6593.1 IRIDE Runner | Runner cm. 150x45 Bianco - White, 100% Cotone - Cotton
6591.1 TREND Runner | Runner cm. 150x45 Fango - Taupe, 100% Cotone - Cotton
6597.1 IRIDE Tovaglietta americana | Placement cm. 48x35 Corda - Beige, 100% Cotone - Cotton
6594.1 IRIDE Runner | Runner cm. 150x45 Corda - Beige, 100% Cotone - Cotton
6592.1 TREND Runner | Runner cm. 150x45 Tabacco - Tobacco, 100% Cotone - Cotton
IVV
Collezione in vetro trasparente Collection in clear glass
La linea Una linea dedicata a noi stessi, al nostro logo così elegante e geometrico, che diventa con un gioco grafico un elemento d’arredo.
THE COLLECTION A range dedicated to us, to our elegant and geometric logo which is morphed into a decor element through graphic play.
6463.1 Vaso “I” | Vase “I” h. cm. 35 Trasparente - Clear
6462.1 Vaso “V” | Vase “V” h. cm. 35 Trasparente - Clear
39
IVV CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente. Vasi soffiati a bocca. Taglio della bocca del vaso a freddo.
TECHNICAL FEATURES Transparent fine crystal glass. Mouth-blown vases. Cold-cut rim detail.
43
Loto
Collezione in vetro decorato Collection in decorated glass
La linea
THE COLLECTION
Il punto di partenza come spesso
As is frequently the case, the starting
capita ai nostri designer è la natura,
point for our designers is nature, in
in questo caso il fiore Loto, imitando e
this case the Lotus flower, imitating
interpretando gli elementi e le texture
and interpreting the elements and
di questo fiore, simbolo di purezza
textures of this flower, symbol of purity
e perfezione, creando una forte
and perfection, creating an intensely
suggestione emotiva.
emotional atmosphere.
6467.3 Coppetta | Individual bowl Ø cm. 19 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
6535.3 Alzata con bolo | Footed bowl Ø cm. 25 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
6466.3 Bolo | Bowl Ø cm. 33 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
6534.3 Alzata con piatto | Footed plate Ø cm. 28 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
45
6543.5 Piatto | Plate Ø cm. 37 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
6533.3 Alzata con piatto | Footed plate Ø cm. 37 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
Loto
Collezione in vetro decorato Collection in decorated glass
47
6468.3 Centro | Centrepiece Ă˜ cm. 38 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
6532.3 Centro | Centrepiece Ă˜ cm. 53 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
6541.3 Centro piano | Flat centrepiece Ă˜ cm. 58 Decoro cromo bronzo - Bronze chrome decoration
Loto
Collezione in vetro decorato Collection in decorated glass
49
6467.1 Coppetta | Individual bowl Ø cm. 19 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
6466.1 Bolo | Bowl Ø cm. 33 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
6543.1 Piatto | Platter Ø cm. 37 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
6535.1 Alzata con bolo | Footed bowl Ø cm. 25 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
6534.1 Alzata con piatto | Footed plate Ø cm. 28 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
6533.1 Alzata con piatto | Footed plate Ø cm. 37 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
6468.1 Centro | Centrepiece Ø cm. 38 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
6532.1 Centro | Centrepiece Ø cm. 53 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
6541.1 Centro piano | Flat centrepiece Ø cm. 58 Decoro bianco perlaceo - Pearly white decoration
Loto
Collezione in vetro decorato Collection in decorated glass
51
6467.2 Coppetta | Individual bowl Ø cm. 19 Decoro nero - Black decoration
6466.2 Bolo | Bowl Ø cm. 33 Decoro nero - Black decoration
6543.3 Piatto | Platter Ø cm. 37 Decoro nero - Black decoration
6535.2 Alzata con bolo | Footed bowl Ø cm. 25 Decoro nero - Black decoration
6534.2 Alzata con piatto | Footed plate Ø cm. 28 Decoro nero - Black decoration
6533.2 Alzata con piatto | Footed plate Ø cm. 37 Decoro nero - Black decoration
6468.2 Centro | Centrepiece Ø cm. 38 Decoro nero - Black decoration
6532.2 Centro | Centrepiece Ø cm. 53 Decoro nero - Black decoration
6541.2 Centro piano | Flat centrepiece Ø cm. 58 Decoro nero - Black decoration
Loto CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore decorato. Articoli realizzati con la caratteristica ed unica lavorazione di IVV. Incisione manuale dello stampo per conferire unicitĂ e matericitĂ alla texture.
TECHNICAL FEATURES Decorated fine crystal glass. Ar ticles made u s in g th e u n iqu e an d characteristic IVV workmanship. Special hand-engraving of the mould, giving the texture a unique taste.
53
55
Lumiere
Collezione in vetro trasparente o decorato Collection in clear or decorated glass
La linea
THE COLLECTION
Un accessorio in filo cromato e il
An accessory in chrome-plated wire
calore della fiamma di un votivo, cosĂŹ
and the warmth of the flame of a
un originale bicchiere di vetro soffiato
votive lamp: in this way an original
a bocca può diventare una piccola
hand-blown glass beaker can be
lanterna
cena
transformed into a little lantern to lend
romantica, per creare una magica
warmth to a romantic dinner, creating
atmosfera.
a magic atmosphere.
CARATTERISTICHE TECNICHE
TECHNICAL FEATURES
Vetro sonoro superiore trasparente e
Transparent
decorato.
crystal glass.
Portacandele soffiati a bocca.
Mouth-blown candleholder.
per
scaldare
una
6565.1 Portacandele con lumino e accessorio in metallo | Candleholder with tealight and metal stand Trasparente - Clear
and
decorated
6564.1 Portacandele con lumino e accessorio in metallo | Candleholder with tealight and metal stand Decoro Rosso - Red decoration
fine
57
Madagascar Collezione in vetro trasparente o decorato Collection in clear or decorated glass
La linea
THE COLLECTION
Gli oggetti non sono che riflessi di
Objects
un’idea, l’idea di riprodurre una foglia
the reflection of an idea: the idea
ellittica e lobata, le sue venature, la
of reproducing an elliptical, lobed
complessità e naturalezza delle sue
leaf, its veining, the complexity and
texture, portando in primo piano la
naturalness of its textures, bringing
qualità della materia vetro e la cura del
to the fore the quality of the glass
dettaglio tipica del lavoro manuale.
material and the attention to detail
are
nothing
more
typical of manual work.
6552.1 Centro | Centrepiece cm. 42x28 Trasparente - Clear
6551.1 Centro | Centrepiece cm. 57x37,5 Trasparente - Clear
6552.2 Centro | Centrepiece cm. 42x28 Decoro rame tolto - Copper decoration
6551.2 Centro | Centrepiece cm. 57x37,5 Decoro rame tolto - Copper decoration
than
Madagascar
61
CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente e decorato. Articoli realizzati con una lavorazione manuale, caratteristica ed unica. Incisione manuale dello stampo per conferire unicitĂ e matericitĂ alla texture.
TECHNICAL FEATURES Transparent and decorated fine crystal glass. Ar ticles made u s in g u n iqu e an d characteristic workmanship. Special hand-engraving of the mould, giving the texture a unique taste.
Style
Collezione in vetro trasparente o decorato Collection in clear or decorated glass
63
La linea Forme e colori di vasi differenti, accostati in un’unica collezione, che possono convivere e ravvivare un ambiente domestico, oltre che sfidare le nozioni tradizionali che vorrebbero all’interno di una collezione la stessa forma in piÚ misure e colori.
THE COLLECTION
6538.1 Vaso | Vase h. cm. 45 Trasparente - Clear
6537.1 Vaso | Vase h. cm. 54 Trasparente - Clear
6536.1 Vaso | Vase h. cm. 69 Trasparente - Clear
6538.2 Vaso | Vase h. cm. 45 Decoro sabbia specchiato Beige decoration
6537.2 Vaso | Vase h. cm. 54 Decoro bianco satinato White decoration
6536.2 Vaso | Vase h. cm. 69 Decoro nero laccato Black laquered decoration
Different shapes and colours of vases, brought together in a single collection, designed to integrate and enliven the domestic environment, as well as throwing down a gauntlet to the traditional notion of a collection consisting of the same shape in different sizes and colours.
Style
67
CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente e decorato. Vasi soffiati a bocca.
TECHNICAL FEATURES Transparent and decorated superior sonorous glass. Mouth blown vases.
Tower
Collezione in vetro trasparente Collection in clear glass
La linea
THE COLLECTION
Contrasto tra la leggerezza del soffio
Contrast between the lightness of
di un vaso sottile e trasparente con
breath of a slender and transparent
la massa del vetro del piede che sia
vase and the mass of glass of the foot,
piedistallo ma fa parte dell’oggetto
which is at once a pedestal and part
stesso, creando dei vasi perfetti per
of the object itself, giving life to vases
ogni bouquet e composizione floreale.
that are perfect for every bouquet and floral composition.
6383.1 Vaso | Vase h. cm. 56 Trasparente - Clear
6382.1 Vaso | Vase h. cm. 65 Trasparente - Clear
6384.1 Vaso | Vase h. cm. 71 Trasparente - Clear
69
Tower
71
CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente e decorato. Vasi soffiati a bocca.
TECHNICAL FEATURES Transparent and decorated superior sonorous glass. Mouth blown vases.
73
Twigs
Collezione in vetro trasparente Collection in clear glass
La linea
CARATTERISTICHE TECNICHE
Creazioni di vetro totalmente manuali
Vetro sonoro superiore trasparente.
e affidate all’abilità del maestro vetraio,
Oggetti realizzati a mano.
che crea rami in vetro, semplici nella forma, unici per la complessa
TECHNICAL FEATURES
lavorazione che grazie agli spessori
Transparent
mette in evidenza la qualità della
Handmade products.
fine
crystal
glass.
materia.
THE COLLECTION Entirely
manual
glass
creations,
entrusted to the skill of the master glassmaker, who creates branches in glass that are simple in form but unique in terms of the complex workmanship in which the different thicknesses showcase the quality of the material.
6560.1 Ramo in vetro | Glass branch h. cm. 62 Trasparente - Clear
6559.1 Ramo in vetro | Glass branch h. cm. 85 Trasparente - Clear
Wave
Collezione in vetro trasparente Collection in clear glass
75
6550.1 Posacenere | Ashtray Ø cm. 18 Trasparente - Clear
CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente. Articoli realizzati con la caratteristica ed unica lavorazione di IVV. Incisione manuale dello stampo per conferire unicità e matericità alla texture.
TECHNICAL FEATURES Transparent fine crystal glass. A r t i c l e s m a d e usi ng t he uni q ue a n d characteristic IVV workmanship. Special hand-engraving of the mould, giving the texture a unique taste.
Xmas is magic Collezione in vetro decorato Collection decorated glass
77
La linea Forme, colori e texture ispirate al calore del clima natalizio.
THE COLLECTION
6539.1 Special Bolo | Bowl Ø cm. 25 Trasparente - Clear
6540.1 Special Piatto | Platter Ø cm. 37 Trasparente - Clear
6539.2 Special Bolo | Bowl Ø cm. 25 Decoro sabbia glitter - Beige glitter decoration
6540.3 Special Piatto | Platter Ø cm. 37 Decoro sabbia glitter - Beige glitter decoration
6539.4 Special Bolo | Bowl Ø cm. 25 Decoro argento glitter - Silver glitter decoration
6540.7 Special Piatto | Platter Ø cm. 37 Decoro argento glitter - Silver glitter decoration
6539.3 Special Bolo | Bowl Ø cm. 25 Decoro rosso glitter - Red glitter decoration
6540.5 Special Piatto | Platter Ø cm. 37 Decoro rosso glitter - Red glitter decoration
Shapes, colours and textures inspired by the warmth of the Christmas atmosphere.
Xmas is magic CARATTERISTICHE TECNICHE Vetro sonoro superiore trasparente e decorato. Articoli realizzati con la caratteristica ed unica lavorazione di IVV. Incisione manuale dello stampo per conferire unicitĂ e matericitĂ alla texture.
TECHNICAL FEATURES Transparent and decorated fine crystal glass. A rticles made u s in g th e u n iqu e an d characteristic IVV workmanship. Special hand-engraving of the mould, giving the texture a unique taste.
79
IVV si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento e senza preavviso le caratteristiche tecniche degli elementi illustrati nel presente catalogo. Tutti i prodotti sono disegnati da IVV azienda che opera con Sistema Qualità Certificato. IVV reserves the right to change without prior notice technical specifications of any product illustrated in this catalogue. All products are designed by IVV company with Certified Qualità Assurance System.
Industria Vetraria Valdarnese IVV Soc. Coop. Lungarno Guido Reni, 60 52027 S. Giovanni Valdarno (AR) Italy Tel +39 055 944444 Fax +39 055 944447 info@ivvnet.it - www.ivvnet.it
ART DIRECTION AND SUPERVISOR EDOARDO BROGINI ART WORK GERECON ITALIA PHOTO LUCA VISENTINI - STUDIO CAPPELLI - CARLO GUTTADAURO PRINTING COOPRINT Thanks to ARMONIE&design Terranuova Bracciolini AR - ETNICA Firenze COPYRIGHT IVV MAGGIO 2012
ivvnet.it