Arredo Urbano

Page 1

Arredo Urbano Mobiliario urbano Street furniture Urbanes Design

77


Sistemi di fissaggio AJUSTES - FASTENING SYSTEMS - VERBINDER

ARREDO URBANO MOBILIARIO URBANO STREET FURNITURE URBANES DESIGN

ANGOLARI REGOLABILI - ANGULARS AJUSTABLES ADJUSTABLE ANGULARS - EINSTELLBARES WINKELVERBINDER

art. M00W 20

art. M00W 30

• Angolare regolabile vetro-vetro. • Angular ajustable vidrio-vidrio. • Adjustable angular glass to glass. • Einstellbarer Winkelverbinder Glas-Glas.

• Angolare regolabile a 3 vie. • Angular ajustable a tres vias. • 3-ways adjustable angular. • 3-Wege einstellbarer Winkelverbinder.

art. M00W 11

art. M00W 21

• Angolare regolabile vetro-soffitto. • Angular ajustable vidrio-techo. • Adjustable angular glass-ceiling. • Einstellbarer Winkelverbinder Glas-Decke.

• Angolare regolabile a 2 vie. • Angular ajustable a dos vias. • 2-ways adjustable angular. • 2-Wege einstellbarer Winkelverbinder.

78


Sistemi di fissaggio AJUSTES - FASTENING SYSTEMS - VERBINDER

PUNTI A MURO - PUNTOS A PARED WALL POINTS - WANDPUNKTHALTER

ANGOLARI FISSI - ANGULARS FIJOS FIXED ANGULARS - GLASVERBINDER

art. 430W20

art. M01W 20

BORCHIA FILO VETRO - TACHÓN HILO VIDRIO STUD ON THE EDGE OF THE GLASS GLASBüNDIGE BEFESTIGUNG

• Fissaggio vetro-vetro in linea 180°. • Ajuste vidrio-vidrio en linea 180°. • Glass to glass fastening on 180° line. • Gerader Verbinder Glas-Glas 180°.

• Punto a muro in acciaio inox, per fissare targhe e pannelli in vetro. Disponibile in 6 lunghezze (20-30-4050-70-100mm) • Tachón ed acero - a pared, para ajustar placas y tabiques a vidrio. 6 tamanos diferentes (20-30-40-5070-100mm). • Stainless-steel wall point, to fix plates and panels made of glass. Available in 6 lengths (20-30-40-50-70100mm). • Wandpunkthalter aus Edelstahl zur Befestigung von Schildern und Glaswandplatten. Verfügbar in 6 Längen (20-30-40-50-70-100mm).

art. M01W 10 • Angolare fisso 90° vetro-muro. • Angular fijo 90° vidrio-pared. • Fixed angular 90° glass to wall. • Festes Winkelverbinder Glas-Wand 90°.

art. 431W20

art. M01W 21 • Angolare fisso 90° vetro-vetro. • Angular fijo 90° vidrio-vidrio. • Fixed angular 90° glass to glass. • Winkelverbinder Glas-Glas 90°.

79

ARREDO URBANO MOBILIARIO URBANO STREET FURNITURE URBANES DESIGN

BORCHIA ESTERNA - TACHÓN EXTERIOR EXTERNAL STUD - AUSSENBEFESTIGUNG


Pensiline

ARREDO URBANO MOBILIARIO URBANO STREET FURNITURE URBANES DESIGN

MARQUESINA - CANTILEVER ROOF - GLASVORDÄCHER

Le pensiline in vetro, come è noto, conferiscono alle facciate degli edifici un tocco di classe e di modernità. Esistono sostanzialmente tre kit, i quali combinati fra loro consentono diverse soluzioni, monolastra o multilastra. Richieste particolari per dimensione o portata, possono essere comunque calcolate e supportate dal nostro ufficio tecnico. Es notorio que la marquesina en vidrio, confiere un aspecto de clase y modernidad. Tres son los kit que se pueden combinar en diferentes soluciónes, lámina simple o múltipla. Diferentes tamanos o acabados, podrian ser soluciónados de nuestra oficina tecnica. The glass cantilevers, as it is well known, give the building’s facades a touch of class and modernity. There are basically 3 sets, which allow different solutions that may be single or multiple plate. Further and special requests concerning dimensions or capacity may be calculated and supported by our technical department. Glasvordächer verleihen Gebäudefassaden Klasse und Modernität. Es gibt drei verschiedene Sätze, die immer die richtige Lösung bieten. Drei Bausätze stehen zur Verfügung, die miteinander kombiniert, multiple Ausführungsmöglichkeiten bieten. Sonderlösungen können auf Anfrage von unserer Technikabteilung berechnet und geplant werden.

80


81

ARREDO URBANO MOBILIARIO URBANO STREET FURNITURE URBANES DESIGN

Pensiline

MARQUESINA - CANTILEVER ROOF - GLASVORDÄCHER


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.