REYI5TADE' OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
Promedio de Temperaturas
extremas
anuales
de
la
Isla
de
Puerto
Rico.
NOVIEMBRE 1930
AÑO
NUMERO
Vil
IMMKNTA VKNKZUILA» «AM JUAN,
P. R.
11
¿NOSOTROS ó
simplemente
EL BOTÓN EN LA PARED? como piensan de uno El hecho de que un número de personas
Es humano, los demás.
tratar de conocer
forman "la Compañía" no cambia este concepto. ¿Somos nosotros para usted, su compañía de
BOTÓN
elec-
PARED
sencillamente, EL EN LA al cual basta darle media vuelta para obtener luz, calor, refrigeración, música y casi todo cuanto usted quiera? ¿O somos nosotras para usted una institución formada p3r hombres f mujeres que trabajan continuamente para ofrecerle servicio ininterrumpido, cada hora del día tricidad,
y de
la
La
o,
noche?
una gran fuerza
natural, no puede gobernarse sin dificultad, ni distribuirse sin genio inelectricidad,
ventivo, planeamiento
y organización. Los descubrimientos e inventos de grandes sabios, inventores e ingenieros forman la base de la industria eléctrica. Pero son los hombres y mujeres que forman "la Compañía" quienes hacen llegar a usted y a todos los beneficios de esos descubrimientos e inventos.
FORTO RICO RAILWA7 LieiT £ FOWER A SUS ORDENES
COMNT
EYISTA DE OEEAS FUEL2CA DE m
^T PUBLICACIÓN MENSUAL DIRECTOR:
RAMÓN gandía CORDOVA
ANO
NOVIEMBRE DE
Vil.
NUMERO
1930.
SUMARIO
Página
Geología del Distrito de Ihimacao, por (^harles R.
Sexto Congreso de
Servicio de Riego de
J.udietti
P)21)
-
Director
interior.
Año
Fiscal
28S
al
Informe del Ingeniero Jefe, Rafael
Isabela.
ílon.
Condsionado
Productos Minerales de Puerto
Lo que
Ingeniero Jefe Antonio
del
30
A. González,
los
Congresos de 27!)
v
(Comisionado
Ilon.
Servicio de Riego de
e]i
de.
Costa Sur y rtilización de las Fuentes Flu-
la
al
internacional
2\¡^
(\)ngreso
del
hifornie Anual del
viales,
A.
Asociación
la
Programa
Carreteras.
Fettke
P]F.
se dice
UC.
y
eji
h'ico
del
Sellos
de
(
293
que Tienen Valor Comercial
Europa, por
Ramón Gandía Córdova
de los átomos en estos días,
De Toda Actualidad.
Interior
olón
W. D. Noble
291
299
300
II.
4*
de recreo
16 días
4>
Visitando Norfolk, Baltimore y Washington La Primera Excursión que será Organizada de
Pto. Rico a Estados Unidos
El vapor Bárbara ha sido asignado para hacer este viaje especial, despachándose de San Juan diciembre 19, sujeto a que se reúna un número
mínimo de
excudsionistas.
El regreso de Baltimore ha sido fijado para diciembre 30, lo que dará a en tierra de Estados Unidos, llegando a San
los excursionistas siete días
*
Juan enero
4.
$125.00 ^"
adelante, precio de excursión incluyendo gastos de transpor
tación y hotel,
menos comidas.
BULL INSULAR LINE MAYAGUEZ
PONCE Muelle No. t"* "
2.
Jfc Jtk ^1 "A" ^ T^" VW
^- -•- "*' -#- -.-
V
fc
-^-
Es
Tel.
ARECIBO
2 ICO.
San Juan
Truck üniversalmente Aceptado como
el
Mejor Entre todos los
Camiones de Fabricación Americana
MAS
EFICIENTE Solicite precios
MAS ECONÓMICO y condiciones de, pago, a
MAS DURADERO los
-
Marina
-
MAS POTENTE
Agentes Generales para Puerto Rico.
TERRITORIAL cTWACK DEALERS Edificio Villamil
•i-
-i*
E*4*4>^4>^4H{»if.^4.^4.^4.4.4N{.4.^4.4.4.4.4,«{.4,i|»,|i.|,.|i^^«
¡••«•vvvv^
cl
INC.
-
-
INC.
San Juan,
P. R.
REVISTA DE OEIRAS PUBLICAD DE
FUEETO ESCO PUBLICACIÓN MENSUAL Del
Departamento
del Interior y de la Sociedad de Ingenieros de P. R, para informar al Pueblo de Puerto Rico, del prog^reso de sus obras Públicas; para fomentar las industrias e impulsar el arte de construir.
FUNDADA EN
1924
POR GUILLERMO ESTEVES,
Comisionado del
C. E.
Interior,
DIRECTOR:
RAMÓN gandía CORDOVA Entered as secondclass matteratSan Juan,
ANO
P. R. Jan. 2.
1924 at the Post Office undertheactof March
NOVIEMBRE DE
VIL
NUMERO
1930.
Geología del Distrito de Por
CHARLES
Depósitos Aluviales Depósitos aluviales no consolidados forman las anchas llanuras conocidas con el nombre de playas, que se encuentran a lo largo del curso inferior de los mayores
Humacao. En su mayor parte estos depósitos se han acumíulado en estuarios formados por el decenso de los valles de los ríos pero en algunos caríos del distrito de
;
particularmente a lo largo de la costa sur, representan abanicos de aluvión que han sido formados en el mar por las corrientes de agua que bajan de las montañas que bordean esta porción de la costa. En muchos sos,
ca,sos la superficie superior de estos depósitos se compone de un aluvión fino, negro, de espesor variable pero debajo de estos a veces se encuentra una mezcla más o menos heteorgénea de material fino y grueso mal mezclado y estratificado en parte. Los depósitos de aluvión se encuentra también a la largo de las llanuras formadas po,r las avenidas de todos los ríos de largo
curso del interior, extendiéndose amenudo hasta la parte superior de sus valles, casi hasta el origen del río.
R.
3,
1879 11.
Humacao
FETTKE
gunas
vetees casi
como sucede a
en
el
lo largo
Resumen de
origen de las corrientes de agua de la Quebrada de Peña Pobre. la
Geología Histórica.
Las rocas más antiguas que pueden estudiarse denHumacao, son esencialmente recientes desde el punto de vista de la geo-
tro de los límites del distrito de logía.
Aunque
autor no encontró fósiles de .ninguna antigua de la parte sudeste de Puerto Rico, suficiente evidencia ha sido obtenida por otros investigadores en áreas adyacentes para llegar a la conclusión de que esta serie está en gran parte coínfinada en el Cretáceo Superior; aunque una porción de la parte mferior pueda ser de edad contemporánea al Cretáceo inferior y algunos 'Sedimentos del Eoceno clase
en
el
la ser?e
puedom ser incluidos en sus miembros superiores. Durante
el período Cretáceo, Puerto Ricio fué el escenade una actividad volcánica intensa, en gran parte del tipo explosivo Enormes cantidades de material fragmentario, principalmente de -carácter andesítico, fué lanzado al exterioir; rOrmáñdo los gra'ndes lechos de toba volcánica y brechas, que albora están
rio
.
En muchos lugares las corrientes están ensanchando sus (Cauces, abriéndolos en estos depósitos, formando terrazas a lo largo de sus valles. Estos depósitos de
comprendidos en
aluvión divididos por las comentes, se encuentran al-
gua
la
del distrito de
mayor porción de la Serie AntiHumacao. Una parte de las erup*
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
276
sinembargo, fué de un tipo más reposado y dio origen a las corrientes de lava, también andesiticas en, gran parte, que están intercaladas en las rocas fragmentarias. No todas éstas, sinembargo, llegaron a la superficie toda vez que algunas son claramente de carácter intrusivo; habiendo penetrado como láminas y ciori'es,
;
filones entre las capas de toba y bredha lanzadas al exterior por erupciones anteriores.
Muchos de estos detritos volcánicos, tal vez la mayor parte de ellos, indudablemente se acumularon al contacto del aire. La presencia de los lechos de caque a veces se encuentran, como' los de Collores, con la roca volcánica, indica sinembargo, que el distrito no estuvo sobre él nivel del mar durante el período Cretáceo sino que tuvieron lugar, de tiempo en tiem^po, oscilaciones con respecto al nivel del mar, que resultaron, al menos parcialmente, liza,
interestratificados
;
en sumerciones, a intervalos, del área.
Hacia el final del Cretáceo, tuvo lugar uía levantamiento general acompañado por el plegamiento de las rocas sedimentarias asociadas, que comprende la Tuvo lugar la ascención del material serie antigua. magmático fresco que invadió las formaciones Cretáceas; y en el distrito de Humacao resultó en la for-
mación litos
del batolito de
San Lorenzo.
Y
de
los
mono-
(Stocks) de Luquillo y Caguas.
Mientras todas las rocas volcánicas son prácticamnete, lo mismo las macizas que las fragmentarias, andesitas o tipos íntimamente relacionados con ella, las últimas intrusiones- muestran una más amplia extensión en composición química y mineralógica. Aparentemente, el magma primario, del cual las varias rocas ígneas del distrito de Humacao han sido derivadas, tuvo un carácter andesítico y diorítico. Durante el más primitivo estado de actividad ígnea, cuando comparativamente prevalecía la libre comunicación con la superficie, muy poca diferenciación ocurrió en este magma. Más tarde, sinembargo, cuando .n.uevas ascenciones del material ígneo adquirieron ampliamente el carácter intrusivo tal diferenciación tuvo lugar. Como resultado, el cuarzo diorita fué seguido por los granitos y cuarzo monzonita en la forma de batolitos y monolitos. Las rocas, que forman los diques que acompañan este período de actividad ígnea, presentan una variación aún mayor, pasando por todos los grupos intermedios, desde las aplitas y el granito pegmatita de un lado a la diabasa del otro. Los diques de diabasa que se encuentran a veces atravesando los monolitos de cuarzo monzonita parecen ser las últimas manifestacioines de la actividad ígnea en el distrito de
Humacao. Después del levantamiento que marcó la terminación del período Cretáceo, no hay evidencia directa de que ninguna porción extensa del di&trito de Hu-
macao, con excepción de las playas, haya estado de nuevo sumergida bajo el nivel del mar. El final de la historia geológica de esta área debe, por coinsiguiente, ser interpretado por desarrollo fisiográfico y por lo que tuvo lugar en otras partes de la isla. Por el hecho de que ahora no se encuentra ninguna roca ígnea asociada con los sedimentos Terciarios, que se extienden a lo largo de las costas norte y sur de la isla, fuera del distrito de Humacao, parece que la actividad volcánica llegó a su término con el levalntamiento que
marcó el final del Cretáceo. Durante los comienzos de la Era Terciaria, la erosión socavó una gran porción del distrito de Humacao reduciéndolo a una penillanura. Fué en este tiempo que se desarrolló la extensa superficie de erosión, desigtnada con el nombre de penillanura superior, en la primera parte de este informe. Esta fué seguida de otro levantamiento, tal vez de 1,000 pies. La erosión comenzó de nuevo y desarrolló una penillanura inferior en la porción del distrito de Humacao que queda entre las áreas de dreinage del Guayanés y de Humacao y la porción ocupada por el terreno de Caguas, llegando el resto de la región a un estado completo de erosión. Una ligera inmersión siguió a la segunda penillanura parcial, que afectó la porción oeste de la isla en particular, pues a lo largo de las costas norte y sur de la isla extensos depósitos marinos de edad correspondiente al Oligoceno medio y superior (Hubbard 1923, pág. 66; Lobeck 1922 pág 318), descansan sobre una superficie de erosión que es contemporánea de la penillanura baja del distrito ^ Humacao. No hay evidencia directa, sinembargo, de que ninguina parte del distrito de Humacao mismo, estuviese sumergido, toda vez que ahora, dentro de sus límites, no hay sedimentos Terciarios de ninguna clase.
La sumersión de una porción de las márgenes de las costas norte y sur durante el período Oligoceno fué seguido por otro levantamiento que, e\n\ el caso del área de Humacao resultó en un rejuvenecimiento de los cursos de agua y en un marcado incremento de su poder de erosión. Algo más tarde, ocurrió una inmersión de toda la línea de co-sta, que dio por resultado la formación de ¡n.umerosos grandes estuarios que están ahora llenos de aluvión y constituyen las playas de la costa sudeste. Lobeck (1922 págs. 346-348), atri buye
sumersión de la costa a una elevación del nimar, debido a la fusión del hielo almacenado en un gran glacial contineintal de la América del Norte y la
vel del
Europa
al final del período Pleistoceno.
Los cambios recientes en el distrito de Humacao han consistido en los depósitos de aluvión a lo largo de los valles de los ríos, y en las bahías y en los abanicos de aluvión a lo largo de la costa sur. También se encuentra evidencia de emergencia local, de 25 a 30 pies, a lo largo de porciones de la costa en la forma de
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO terrazas cortadas por las olas, levantadas en las playas, y acantilados cortados en depósitos recientes de
playa conteniendo fósiles marinos.
geología económica
Puerto de Fajardo, esta 7 millas más cerca, pero embarque. A lo lar nueve millas de primeras las eceptuando go de todas via estrecha pa de ferrocarriles hay ya esta distancia, del
no tiene al presente facilidades de
ra
a
Depósitos de Magnetita
el
lo
la serie
antigua, en varias localidades del dis^
encuentra depósitos de magnetita que han atraído la atención, considerándolos como yacimientos de hierro explotables en el futuro.
trito,
se
Los principales, que han sido ya descritos por el que escribe en trabajos anteriores (Fettke, 1924), se encuentran asociados con la caliza de Collores orientados aproximadamente S. 53 E; qu3 empiezan. 1 1|2 una millas al Este, de Juncos y pueden seguirse en afloramienlongitud de 6 millas hacia la costa. Cuatro esta distantos de magnetita fueron observados en cia, que se designaran con los números 1, 2, 3, y 4, respetivamente, empezando en
el
extreme noroeste
del
mapa geológico que acompaña a este informe. Otros probablemente se encuentran presente, paro escapan a la cbservacici:, por el espsso manto de suelo que en muchos lugares oculta
los lechos
de roca.
Un
depósi-
9/10 de milla al sur de Torres, designado como No. 5, se encuentra fuera de la faja principal, estando situado com.o a 7/10, de milla al nordeste de él. Otro depóisito de carácter semejante se encuentra en la serie
to,
al oeste de Juncos, a -corta distande \ carretera de Caguas a Juncos, y en las mci.itañas al norte de Arroyo. El autor no tuvo una opor tunidad de examinar estos personalmente; pero fué miormado, por el Profesor James F. Kemp, de que son muy semejantes a les que se encuentran al este de Jun-
antigua, 3 o 4 millas cia, al -sur
cos.
afloramiento en la localidad No. 1., al este de el más prominente; y este depósito es proba blemetnte el mayor de los examinados. Toda vez que no hay combustible dispcinible para el establecimiento de una industria local, de hierro, las menas, si se explotan E-1
Juncos, es
naoran de embarcarse. Los dos puertos más próximos son San Juan y Fajardo. De estos San Juan es, con mu cho el mejor. Por el camino de Gurabo, el depósito de Juncos, está a 31 millas de San Juain,. El ferrocarril eléc triico de via estrecha de San Juan a Caguas, llega hasta la boca del Rio de Gurabo. Desde aquí hay 10 millas, su biendo el valle de Gurabo, hasta el depósito de magnetita.
A
lo
largo de
la
mayor porción de
la
última distan
ha co^nstruido un ferrocarril de via estrecha para trasporte de la caña de azúcar de los campos a la cen
cia se el
tral Juncos.
Siguiendo el camino que conduce al origen del Rio Gurabo, cruzai!:/do la divisoria para pasar al valle del Rio Blanco bajando por él a Naguaoo y de aquí, en dirección paralela a la costa, a la Playa de Fajardo, la distancia es de unas 27 millas. Ensenada Honda, al sur
trasporte de la caña. La única pendiente inclinada largo de este camino se encuentra al dejar el ori-
Rio Gurabo, bajando a la Quebrada de Peña Po bre, tributaria del Rio Blanco. El depósito de magneti ta, en la localidad No. 1, se encuentra a 1 1|2 milla al este de Junicois, a lo largo de la cresta de una cadena de montañas que se levanta a 375 pies sobre los terretnos bajos situados al norte y al sur. El afloramiento tiene una orientación N. GO'^-O. y aparentemente se inclina 62 grados al nordeste. Puede seguírsele en una distancia de 2000 pies a h largo de la cresta de la mo/nta
gen
En
277
del
na; pero el mejor desarrollo de los depósitos de magnetita se encuentra en el extremo noroeste, donde grandes cantos y masas prominentes de magnetita, casi pura se destacan de modo pi'ominente. Gran parte de la
magnetita que se vé
en. los
afloramientos, en
noroeste, es de grano fino y casi pura. Tiene
extremo una estruc
el
tura, porosa, debida indudablemente al lavado de los
y tal vez pequeñas cantidades de sulfuros acción de los agentes atmoisfericos. Se ven a ve-
silicatos
por
la
ces cristales octaedros de magnetita llenando cavidades
formadas en la roca. Parte de la magnetita es bastanmagnética para atraer partículas pequeñas de hirro. Aveces se encuentran granos finos mezclados de magnetita y hematites especular. El análisis cualitativo
te
acusa la preseniia de trazas de titano. En algunos lugares se observó un poco de malaquita. Esta probablemente proviene de un sulfuro, como la calcopirita, é indica que a cierta profundidad hay probablemente pequeñas cantidades de sulfuro asociado a la magnetita. El granate se encuentra con la magnetita en el extremo oeste del depósito. Bajo el microscopio presenta anomalías ópticas pronunciadas y se ven aparejados de modo complejo. Un poco de anfibol fibroso se ha formado de él por alteración. En el extremo este la magnetita se presenta con cantidades mucho mayores de silicato. Una muestra examinada al microscopio contenia epido ta asociada aja magnetita; pero contenia también pequeños parches de granate. Hal:ía el sudeste sigue a la magnetita una faja de roca metamorfica que se cree ha sido derivada de la Ca liza
de
de Collores, ]a
ladera de
tal vez la
una fase tobácea.
A
lo
largo
montaña afloran numerosas masas
prominentes de rocas con minerales. En un lugar sitúa do a 400 pies por bajo del cuerpo de la mena, la orientación es N. 37"? O. y la inclinación 38 grados N E. En algunos lugares se encuentran grandes cantos en la roca metamorfoseada. El examen de la roca, al microsco pío revela que está compuesta de piroxeno y granate prin'cípalmente,' habiéndose desarrollado el granate después del piroxeno. La calcita, la epidota, el cuarzo y el talco están presentes en cantidades más pequeñas.
278
llEVISTA
La clorita
DE OBRAS PUBLICAS DÉ PUERTO RICO
se ha desarrollado a lo largo de pequeñas frac
turas. Otra de las muestras recogidas de las paredes
de uno de los grandes cantos se compone en gran parte de granate y anf ibol con algún talco. El granate aparen temenje se formió primero, después el anf ibol y luego el talco.
La hormblenda esquito y
el
piroxeno
esquito,
indudablemente derivados de la toba andesita, se encuentran encima y debajo de la caliza metamorfoseada.
Una
una muestra recogida de encima de la caliza presenta al microscopio una estructura distintamente foliada. Está compuesta principalmente sección delgada de
de plagioclasa, cuarzo, ortoclasa y una hornblenda muy Hay también un poco de piroxeno. Puede aún
verde.
reconocerse las trazas de algunos cristales originales de feldespato ahora completamente alterados pasando a Kaolín, sericita y epidota.
La magnetita y
la titanita se
encuentran también como componentes en menor can-
Otra muestra recogida a alguna distancia por debajo de la caliza tiene también apariencia esquistosa. Está compuesta de un mosaico, mezcla de piroxeno ver de pálido, plagioclasa, ortoclasa, y un poco de hormblen da verde oscuro. Algunos grandes cristales de piroxeno llenos de inclusiones, incluyendo granos más peque ños de piroxeno, se encuentran también. La magnetita está en menor cantidad. La epidota se ha desarrollado a
tidad.
lo largo de pequeñas fracturas. En el extrenio oeste se encuentra una augita andesita al pié del depósito de magnetita. Tiene textura felsítica, con tendencia a estar en alineación paralela indicando una estructura ondulada por las muchas láminas de feldespato de la masa. Se encuentran en ella algunos fenocristales de plagioclasa de una andesina o variedad acida de labrado rita y un poco de augita. La matriz está compuesta
principalmente de plagioclasa. La titanita es un acceso rio mineral. Agregados de hormblenda verde pálido se encuentran a lo largo de pequeñas fracturas, lo mismo que en lugares una vez ocupados por fenocristales de augita. La plagioclasa es nubosa por los productos de alteración. e
Se observó, en un lugar
al
pequeñas cantidades de plagioclasa. Es de testura grue sa. Se e»ncuentran en ella un poco de apatito y magnetita.
Los depósitos de Juncos se encuentran como a 2,500 pies al norte del batalito de cuarzo diorita de San Lorenzo. Una prolongación del último que es parte del bloque de Luquilto, aflora a 500 pies al norte del lugar en que se encuentra la magnetita.
El depósito de magnetita, en la localidad No. 2, es como a 3 3|4 millas al sudeste del depósito No. 1., en el lado sur de la candena de montañas, como a 160 pies por debajo de la cresta y 365 pies por encitá situado
ma
del valle
en que
se asienta su base.
está orientado N. 50hc tanícia
de 335 pies.
La
O y puede ;
El afloramiento
seguirse en una dis-
inclinación parece ser de
72*? al
nordeste.
La magnetita
mena
también grano fino. El granate es la ganga mineral predominante que apare ce en los afloramientos. Son comunes las cavidades va cias bordeadas por trapesoedros de granate y algunas veces se presentan pequeños octaedros de magnetita, lo mismo que cristales de cuarzo. Las venillas de magne tita y cuarzo se ven cortando la roca granate macisa. es la
principal, pero
se encuentra alguna hematite especular de
El granate tiene color pardo rojizo.
El
análisis
cualitativo indica que es la variedad andrádita, sien-
do la silice, el óxido de hierro y la cal lo's principales componentes. La alúmina se encuentra soto en pequeñas cantidades y la magnesia falta. Una roca brecha-
da verde forma el lado norte de la pared del depósiLa porción verde oscuro está interceptada en; todas direcciones por fajas de un material de color claro. Bajo el microscopio se ve que se compone, las porciones de color verde oscuro, principalmente de piróxe^
to.
no, asociado
con pequeñas cantidades de granate. Las
porciones claras representan un intercrecimiento alo-
tromórfico de plagioclasa, ortoclasa, cuarzo, y algún piroxeno. Se cree que esta roca representa una toba andesita metamorfoseada, probablemente calcárea.
norte de los depósitos,
un afloramiento de toba andesita metamorfoseada. Tie ne textura fina, y presenta una ligera tendencia hacia la estructura esquistosa. Se encontraron en ella granos de augita, plagioclasa, y ortoclasa hasta de 4 milimetrcs de diámetro. La matrix se compone principalmente de un intercambio alotromórfico de cuarzo y hornblenda verde pálido. De la hornblenda se ha desarrollado un poco de clorita.
Más allá de la toba andesita, hacia el noroeste, se encuentra un pórfido hornblenda andesita. Son prominentes en él fenocristales de augita con reacción de hornblenda en los bordes. La matriz está formada principalmente de una hornblenda verde pardosa con solo
Al norte de la toba, a lo largo de la cresta de la montaña, aflora una augita andesita. Esta tiene textura felsítica. Bajo el microscopio las láminas de plagioclasa de la masa se ve que están en alineación más o menos paralela, indicando una estructura ondulada. Algunos grandes fenocristales de augita pueden todavía ser reconocidos. Otros ihan sido alterados pasando a agregados de epidota o biotita verde pardosa y cuarzo secundario. La matriz se compone de lámina de plagio clasa, biotita y augita. Estos depósitos de magnetita están localizados coa un tercio de milla al nordeste del batolito de San Lorenzo.
mo
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
279
Sexto Congreso de la Asociación Internacional de Congresos de Carreteras* Programa
del Congreso* mental de Arlington del Bureau of Public Roads de los Estados Unidos Salida, Cahmber of Commerce of the U. S. A. m. Sesión Plenaria para la discusión de conclusiones Camber of Commerce of the U. S. A. m. Sesión de clausura del Congreso __ Chamber of Commerce of the U. S. A.
Lunes, octubre 6 10
a. m.'
—^Reunión
nacional
m.
1.45 p.
de
la
Chamber
Comisiáa Permanente Inter-
of Comjnerce of the U. S. A.
—Primera Sesión Plenaria
— —
2 p.
Constitution Hall.
8 p.
Martes, octubre 7
—Reuniones de Secciones Camber of Commerce of the U. A. 12:30 —Almuerzo de American Road Builders' Association Washington Auditorium. 1:30 m. —Apertura de Exposición Internacional 9 a.
m.
Sábado, octubre 11
las
S.
p. m.'
la
p.
Por
noche.
la
—Co'ntinuación de
1
—Excursión
por ómnibus a Annapolis y visita Academia Naval de los Estados Unidos Salida, Chamber of Commerce of the U. S. A. :30 p. m.— Recepción y almuerzo ofrecido por el Exmo. Sr. Albert (i. Ritcrie, Gobernador de Maryland Annapolis Road Club. a
la
y Demostración de Equipos para la Construcción de Caminos. Washington Auditorium y Demostration Field.
m.
9 a.
la
Exposición Lnterna-
la
Lugares de Reunión y Actos
cional.
Miércoles, octubre 8 9
m.
a.
—Reunión de Secciones Chamber Comjnerce of the U. m. — Excursión en ómnibus a Mount las
S.
1:30
9 a.
a.
Chamber
of
A.
Ver)[ion e
inspección de la Carretera Memorial a Mount Vernon Salida, del Hotel Willard. m. Recepción dada por el Señor Secretario de Estado y la Sra. Stimson Unión Panamericana.
—
Commerce of the United States of AStreet NW. Constitution Hall, Seventeenth an D Streí/bs W.
merica, 1615
N
Demostration Field, Rock Creek and 'Potomac Parkway between Virginia Avenue and K Street. Pan American Union, Seventeenth and B Streets
NW.
Washington Auditorium, Nineteenth Street and
New York
m.
—Reunión de
na Avenue. las Secciones
Commerce 2
p.
5 p.
8 p.
m.—Reuniones
de las Secciones
Commerce
— —
Avenue.
Willard Hotel, Fourteenth Street and Pennsylva-
Jueves, octubre 9 9 a.
of
H
Chamber of of the U. S. A. Chamber of of the U. S. A.
m. Recepción dada por el Señor Presidente y la Señora Hoover Casa Blanca. m.^ ^Comida de la Comisión Organizadora Americana Hotel Willard.
PROGRAMA DE LAS SESIONES (Formulado por
SECCIÓN PRIMERA Construcción y Conservación
(b) a.
m.—Excursión
en ómnibus a
la
Comisión Permanente
Primer tema. Resultados obtenidos con (a) Cemento;
Viernes, octubre 10 9
la
Internacional)
Estación Experi^
él
uso de:
Ladrillos u otros pavimentos artificiaos,
REVISTA DE OBtlAS t^UBLlCAS DE PÜÉRtO RICO
280
(Métodos empleados para
la
cons-
trucción y ;conservación de los caminos construidos con estos materiales)
PRESIDENTES DE LAS REUNIONES DE SECCIONES Y SESIÓN PLENARIA PARA LA DISCUSIÓN DE CONCLUSIONES
.
SEGUNDA SECCIÓN
Segundo tema: Métodos más recientes adoptados para el uso de alquitranes, betunes y as-
Construcción y Conservación
faltos en la construcción de cami-
nos.
Primera Sesión, 9
Tercer tema: Construcción de caminos en países nuevos, tales como coilonias y regiones inexploradas.
7.
—^Samuel
Department of
Eckels,
Highways
of
—
White, 9 a. m'., octubre 8.^ Fred R. Chief Engineer, State Highway Commission of lowa.
—
Tráfico y Administración
(b)
m., octubre
Segunda Sesión,
SECCIÓN SEGUNDA
Cuarto tema. Sistemas y medios de financiación (a) Construcción de caminos;
a.
Chief Engineer, Pennsylvania.
vial.
Conservación. vial; su correlación y coordinación con otros métodos de transporte; su adaptación a uso indivi-
Tercera Sesión, 9 a. m., octubre 9. Grover C. Dillman, State Highway Gommissioner, State Highway Department of Michigan. Cuarta Sesión, 2 p. m., octubre 9. ^Henry H. Blood, Chairman, State Road Commission of Utah.
—
Quinto tema: Transporte
SEGUNDA SECCIÓN Tráfico y Administración
dual y colectivo.
Sexto tema:
1.
Reglamentación del tráfico en las grandes ciudades y sus suburbios; diseño y trazado de caminos y su
Primera Sesión, 9
adaptación a las necesidades del trá en las zonas congestionadas. Estacionamiento y garages para ve-
Segunda Sesión, 9
Chamber
Springfiéld,
Pa.
—
Sobre la Cuestión 2. Mr. Roy W. (?rum, Director, Highway Research Board, National Research Council,
Washington, D. C. Sobre la Cuestión
—
3. Mr. Edwin W. James, Chief Highway Transport, U. S. Dept. of Agri-
Washington, D. C. Sobre la Cuestión 4. Col. A. B. Barber, Manager, Transportation and Comunication Department, Chamber of Commerce of the United States of América, Washington, D C. Sobre la Cuestión 5. Dr. Henry R. Trumbower, Professor of Economics, University of Wisconsin, Ma-
culture,
—
—
dison, Wis.
Sobre
la
Cuestión
6.
—Dr.
rector, Albert Russel Erskime fic
of
a. m.,
octubre
Commerce
8.
Chamber
—A. —C.
J.
of
Com-
Brosseau,
of the United States.
of Minesota.
—
Cuarta Sesión, 2 p. m., octubre 9. Jay Dofner, Chief Engineer, Westchester Country Park Commission. Sesión Plenaria para la Disjcusión de las Conclusio nes, 2 p. m., octubre 10. Edward J. Mehren, Vi-
—
ce-President,
MacGraw
Hill
Publishing Company.
111.
Sobre la Cuestión 1 (b).—Mr. P. J. Freeman, Chief Engieneer, Burean of Tests and Specifications, Department of Public Works, Allegheny Country, Pittsburgh,
División of
—Alvan Macauley,
9. M. Babock, a. m., octubre Gommissioner of Highways, Department of High-
ways
Sobre la Cuestión 1 (a).— Mr. Frank T. Sheets Chief Heighway Engineer, División of Highways, Department of Public Works and Buildings of Illinois,
7.
Tercera Sesión, 9
'"^
hículos.
Relatores Generales del Congreso
m., octubre
merce.
fico
2.
a.
President, National Automobile
Miller McClintock, Di-
Bureau for Street Traf-
Research, Cambridge, Ma38«
SE INAUGURA EL SEXTO CONGRESO OFICIAL Delegados de casi todos los países del mundo se reunieron en el Constitution Hall, el lunes a la 1:45 p. m„ para inaugurar foirmalmente el Sexto Congreso internacional de Carreteras. Mientras los señores delegados ocupaban sus asientos, varias selecciones fueron ejecutadas por la United States Navy Band Orchestra. El Honorable Henry L. Stimson, Secretario de Estado, abrió la sesión y pronunció un discurso de bienvenida en mombre del Gobierno de los Estados Unidos. El Secretario disertó acerca del desinteresado espíritu de cooperación internacional, cuyo ejemplo está en el Sexto Congreso
Internacional
c^e Carreteras, y dijo que hacia este sentimiento debeímos inclinarnos en busca de las garantías básicas para la paz y prosperidad futuras del-
mundo. Al
\m
referirse a la necesidad de la cooperación entre naciones, dijo qu« «1 ciudadano de un país que via^
REVISTA DE OBRAS PUfiLlCAS DE PUERTO RICO ja por
el
extranjero,
será mejor y no ignora
lo
hará en forma más segura y
reciBído, si co-noce los reglamentos viales las señales
y avisos.
El turismo, dijo, sería considerablemente engransi los ingenieros de cada país proyectaran sus sistemas de carreteras de manera que sus vías incluyeran las fronteras de los países colindantes. decido
El Secretario pidió a los delegados de todos los residen^ países, que, al retorno a sus respectivas cias, fueran portadores del más cordial mensaje de buena voluntad del pueblo de los Estados Unidos.
A la conclusión de su discurso, el Secretario Stimson presentó a Mr. Roy D. Chapín, Presidente de la Comisión Organizadoira Americana, como Presidente <üreneral del Congreso, para cuyo puesto fué designado por la Comisión Internacional Permanente, en la sesión celebrada en la
mañana
del lunes.
Mr. Chapín dio la bienvenida más calurosa a la Comisión Organizadora Americana, y estudió, desde su origen, las disposiciones toncadas por el Gobierno Americano para la celebración del Congreso en los Estados Unidos, desde el acta legislativa originaria, por la cual el Gobierno de los Estados Unidos ingresó como miembro de la Asociación Internacioinal Permanente de Congresos de Carreteras, hasta la apertura del Congreso que representa el fruto de las invitaciones hechas por las Estados Unidos. Mr. Chapín recordó
al
auditorio que todos los paí-
ses se encuentran concernidos en sus
mutuos
proble-
mas, que .nosotros no estamos interesados en ninguna ventaja especial, sino en el bien común que dimana del mejoramiento vial. El objetivo único, dijo, es la creación de carreteras de buena voluntad entre todas las naciones.
La respuesta, en nomlbre de la Asociación Internacional Permanente fué hecha por Monsieur Edmond Chaix, quien, en su discurso de apetura, mencionó la lamentable ausencia del Presidente de la Asociación,
Senador Albert Mahieu, quien, en el último momento y contra su deseo, fué impedido de venir a los Estados Unidos. Monsieur Chaix dio las gracias por la invitación hecha a la Asociación por el Gobierno de Norte América para celebrar el Congreso en los Estados Unidos, al Secretario de Estado, que hizo la invitación a la Comisión Organizadora Americana, y a todos los con la individuos y asociaciones que han cooperado Comisión, y con especialidad al Presidente Roy D. Chapín y al Secretario-General Thomas H. MacDonald.
A
conclusión de su discurso, que fué dicho en francés, sus palabras fueron interpretadas al inglés, y el Secretario de Estado, en ese instante, entregó la
áél
Ejecutada una selección por la Banda-Orquesta de Marina, discursos de contestación fueron pronuniciados, en nombre de los Gobiernos extranjeros, por los jefes de las siguientes delegaciones nacionales. El Doctor Gurgel do Aínaral, Embajador del Brasil en los Estados Unidos, que habló en nombre de todos los países americanos exceptuando los Estados Unidos; Gustav Hermann, de Checoeslovaquia; Georges Colson, de Bélgica; Dr. Ulrich Stapenhorst, de Alemania; Frederick C. Cook, de Inglaterra; James Quigley, del Estado Libre de Irlanda; el Senador Luiggi Luiggi, de Italia; Shinto Fujii, del Japón; W. G. C. (Jelínck, de Holanda; Andreas Baalsrud, de Noruega; M. S. Okecki, de Polonia; José Rodríguez Spiteri, de España; Capitán P. A. Valsiger, de Suecia; Alexander von Steiger, de Suiza; y Sr. d'Azevedo Zuquette, de Portugal. la
Al final de estos discursos hicieron uso de la palabra Monsieur Paul Le Gavrian, Secretario General
Road Gongresses, y Mr. Thomas H. MacDonald, Secretario General del Conde la International Association of
greso.
Discurso de bienvenida del Secretario de Estado, Honorable Henry L. Stimson.
Señoras y Señores Delegados
al
Congreso:
una señalada distinción
el daros la coren nombre del Gobierno^ de los Estados Unidos de América. Nos habéis hecho el honor de congregaros en Washington a estudiar una serie de problemas de vital interés para el progreso y la prosperidad de todas las naciones aquí representadas. La concurrencia a este ha significado un sacrificio de tiempo y energías para muchos de vosotros, y deseo, desde luego, deciros cuan profundamente reconocidos os estamos, en este país, por el servicio que nos prestáis al aportarnos el resultado de los mejores desvelos y experiencias de vuestras respectivas naciones, en los importantes problemas vinculados al progreso de las comunicaciones mediante la construcción de carre-
Co):i%idero
dial bienveniíja,
teras.
Paseo la vista por esta gran asamíblea y la presencia en ella de representantes de casi la totalidad de los países del orbe, animados del deseo de poner a la disposición de todos el acervo de sus propias ex-
me inspira liisionjeras esperanzas. Porqué, a mi parecer, es en este desinteresado espíritu de cooperación internacional, que de tan brillante manera encarna vuestro congreso, donde debemos buscar las garantías fundamentales para la paz y prosperidad futuras de la humanidad. periencias,
la
presidencia de la sesión al Presidente Electo del Congreso, Mr.
Roy D. Chapín.
No
olvidemos,
como suelen sentirse inclinadas a más importante de las ense-
hacerlo las naciones, la
ñanzas derivadas de la presente situación mundial: la prosperidad de cada país está condicionada por la proa*
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
282
peridad de los demás, y, a la lar^a, ninguno puede obtener su bienestar nacional a expensas de otro.
problemas consignados en vuestro' programa tienen vital interés para el progreso interno de todos los países aquí representados, no es menor la significación que revisten sus aspectos internacionales. Si bien los
Al dirigirme a tan notable asamblea de expertos, no necesito poner de relieve la importancia decisiva de las vías de comunicación! mejoradas para la prosperidad nacional, ni precisar vastas proyecciones sociales de la mayor accesibilidad del campo a los centros urbanos, y vice versa, que es resultante directa
mejorado de carreteras. En nuestro propio país, hemos visto el camino mejorado y el automotor penetrar hasta zonas vírgenes para otra forma de transporte. Hemos visto al icamspesino en diario contacto» con la ciudad, del
enriquecida
la existencia del residente urbano, acelerado ritmo del intercambio comercial y sumarse nuevas energías a la lucha diaria contra las enfermedades y demás enemigos de la sociedad organizada. Este medio de comunicalción ha impartido, gradualmente, elesticidad y movilidad a nuestros sistemas de transporte, vinculando más estrechamente a las diversas zonas del país entre sí y echando así las bases de una mejor inteligencia entre nuestros pobladores. Ante tales ventajas y en vista de que la experie>nicia ha demostrado ser más oneroso prescindir de las icarreteras ^que tenerlas, nuestro pueblo se ha impuesto, y continúa imponiéndose, considerables desembolsos para las consirucciones de caminos.
el
No menos
de índole internacional debidos al incremento de las comunicaciones entre países. Para no citar sino un caso que se refiere a Estados Unidos, me bastará referirme al movimiento de turistas entre Canadá y este país, que tanto ha contribuido a una mejiOT inteligencia entre ambos pueblos. Esperemos ver pronto el día en que, mediante la construcción de correteras, entre los Estados Unidos y Méjico y los países centroamericanos, el
significtivo soia los resultados
crecimiento de turistas creará más estijechos vínmutua entre nuestros países/
culos de comprensión
Estoy cierto de que las delegaciones concurrentes a este congreso podrían centuplicar el número de tales ejemplos particulares de mejores initeligencias internacionales, que la experiencia de sus propios países permite atribuir a la construcción de carreteras mejoradas.
cidan, en las fronteras, cion los de las naciones veci-
nas. Tales conexiones ampliarán los horizontes de la
vida espiritual de
los individuos, al ofrecerles la posiL
bilidad de trasladarse con sus familias, en automóvil,
a países donde verán lugares y pueblos que sólo Ctono-
cían de oídas o por lecturas anteriores. Y todos podremos, entonces, pennanecer, como Balboa, "silencioisos
sobre un picacho del nuevos mundos.
Por
lo
Dariién'',
en,
contemplación de
que he dicho, veréis cuánta trascendencia
internacional atribuyo a las deliberaciones de este congreso. Los debates que han de realizarse aquí redundarán en beneficio de todas las naciones representadas, por cuanto entrañan un intercambio de las principales enseñanzas recogidas en el mundo entero. Nosotros, los Estados Unidos, esperamos encontrar valiosas leccciones en vuestra experiencia y nos alienta la esperanza de que hallareis algo útil para vosotros
en la nuestra.
Cuando recorráis nuestro
país, después de clauen esta ciudad, encontraréis que nuestro interés en vuestra misión y los sentimientos amistosos que aquí nos vinculan a vosotros, trasciende a todas las regiones de los Estados Unidos.
surada
las sesiones,
Puedo asegurados que el pueblo de los Estados Unidos seguirá vuestras deliberacines con profundo interés y, en nombre de mi Gobierno, quiero desearos el
más cumplido éxito en la solución de los problemas confiados a vuestro estudio.
importantes
Os ruego que al regresar a vuestras respectivas patrias les llevéis un mensaje de la más cordial bu^ena voluntad del pueblo de
los
Estados Unidos.
Discurso del Señor
Roy D. Chapín
En nombre de la Comisión Organizadora Americana tengo el mayor placer en brindar a los miembros del Sexto Congreso Internaicional de Carreteras la más calurosa bienvenida a los Estados Unidos. Este acontecimiento tiene la significación de ser primera asamblea de esta organización, celebrada en el Hemisferio Ociddental. Asisten a ella delegados de un número mayor de países que hasta ahora han asistido a ningún otro congreso anterior, e innecesario es decir que sinceramente esperamos que el tiemt)o que permanezcáis en este país lo consideraréis bien la
invertido.
El residente de un país podrá viajar con mayor seguridad y recibir mejor acogida en las carreteras de otro, cuando conozca los reglame»ntos de tránsito ca-
minero y comprenda las advertencias y señales. Los imgenieros de cada país pueden dar considerable impulso al turismo,
si
confeccionan los planos de sus
temas nacionales de carreteras en
fomm
sis-
de que in^
Mirad nuestros caminos, y el tráfico que por ellos como un; laboratorio donde es posible someterlo todo al microscopio', para llevar con vosotros todo aquello que encontréis.
¡circula,
Hemos
sumas en la construcción pasados quince años, y núes*
invertido vastas
de carreteras durante
los
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO ha sido siempre obtener el valor de un hemos invertido.
tra finalidad
dólar por cada dólar que
Fué
Presidente Coolidge el primero de nuestros jefes de g^obierno en reconocer la necesidad de que nos afiliásemos a vosotros, y fué durante su mando que nuestro oongreso nos concedió autorización para
ingenieros de caminos el de'ber de proporcionar el tipo de vía capaz de resistir esta nueva forma de transporte.
el
unirnos a vuestra Asofciación.
El Senador Phipps, aquí sentado hoy en esta plataiorma, fué uno de los autores de dicha legislación en nuestro Congreso.
Más
tarde, el
Presidente Hoover
recomendó
al
Confiemos que nuestros hallazgos habrán de ayu-
más
grandiosos de
la
hu-
de los accidentes viales consecuencia, la salvación de muchas vidas
y,
co-
dar en uno de
manidad:
los
esfuerzos
la reducción;
y
el
Bajo la dirección del Sr. Thomas H. MacDonald Departamento de Carreteras de los distintos Esproblema, a nuestro
tados,
el
suelto,
como
juicio,
ha
sido bien re-
vo'sotros podréis ver, antes de
abandonar
nuestras playas con rumbo a vuestros respectivos hogares.
En
los
primeros tiempos del mejoramiento
vial,
ingeniero de carreteras limitaba su campo de acción; a la construclción de caminos. Hoy, tiene que ser un el
Congreso que nuestro Gobierno os invitara a venir a celebrar esta asamblea en los Estados Unidos.
mo
283
huma-
nas.
hombre de muchas
ra reunimos, pues icada nación se halla en busca de campos para el em'pleo productivo del trabaj o. ¿ En qué forma mejor podríase ayudar a la riqueza y porsperi-
dad del país, del individuo y de la familia, que por medio de un; inmediato y bien amplio aumento en el programa de construcciones viales?
Debe conocer
los
métodos de
que habrán de procurarse para financiar los caminos) como y cuándo debe ser invertido, y como ha de administrar la carretera una vez terminada.
En
Es este un momento especialmente oportuno pa-
dotes.
ingeniería de construcción y de conservación, debe es^ar al tanto de las influencias económicas, del dinero
él ahora tiene que intervenir conservación y el tráfico que ha de soportar la carretera, y cuidarse de proporcionar el transporte vial al costo más bajo poisible.
en
otras palabras,
la construcción, la
Pocas, o tal vez ninguna de las ramas de la profesión de ingeniería
veinte años
como
ha progresado tanto en los últimos que estos hombres representan.
el
da uno de nuestros estados. Nuestro sistema de carre-
En vuestras deliberaciones, durante esta semana, todos estaréis ^'jiteresados en la reglamentación del tráfico en las carreteras. Veamos si no es posible que
teras ha hecho fácil y ¡cómodo el turismo.
obtengáis reglas comunes, aplicables a las correteras
Al cruzar en automóvil nuestras carreteras, podréis observar carros con chapas, o licencias, de ca-
del del
Hemos acabado con
tintas secciones del país, nuestro idioma se
más uniforme y
ha hecho
procedentes de lugares lejanos no resultan ya extraños.
deros.
En
esta conferencia, podremos hablar idiomas dis-
universal
—
aun
^el
entero.
Discurso del Sr.
Edmond Chaix
los visitantes
Observaréis que nuestros caminos se usan por vehículos de todas las formas, edades y clases. Y yo creo que esta nuevaa libertad en el viajar ha tenido como consecuencia unos Estados Unidos muicho más verda-
tintos, pero
mundo
toda barrera entre las dis-
así existe para nosotros lenguaje del camino.
un;
lenguaje
Recae en mi el honor de dirigirme a vosotros hoy, en nombre de la Asociación Internacional Permanente de los Congresos de Carreteras, debido a la ausencia de nuestro respetado y distinguido Presidente, el Senador Albert Mahieu. Todos los preparativos fueron hechos para^u salida de París, que él esperaba con verdadero entusiasmo, para tomar parte, como hubieran sido sus deseos, en estas deliberaciones, cuando en el último momento se encontró lamentablemente imde venir, por circunstancias inevitables enteramente fuera de su control. El me ha ordenay do a mí, como Vice-presidente de la Asociación Internacional, que transmita a vosotros la expresión de su posibilitado
Nuestros problemas son mutuos. No estamos interesados en ninguna ventaja especial, sino en el bien comúmi, que dimana del mejoramiento del transporte.
Nuestro
solo objeto es la creación de las rutas
más pura amistad, entre
de
todas las naciones.
Mi deseo
es que hubierais podido visitarnos hace mejoras introducidas en el estado de Las veinte años. desde entonces, os asombrarían vercaminos, nuestros uaderamente.
Sin duda,
el
vehículo automotor impuso a nuestros
muy
sentida contrariedad al verse privado del placer de vuestra compañía, y tengo la seguridad de que vosotros también habréis de sentir vivos deseos de uniros a mí al manifestarle la pena que su ausencia nos ha causado y la grande y sincera simpatía que nos inspira.
Señoras y Señores: Nosotros participamos de un grande y legítimo orgullo por la alta protección, por
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
284
gran apoyo, ofrecido por el Presidente Hoover al Sexto Congreso Internacional de Carreteras. Sabemos que sus deseos han sido estar presente y presidir la sesión inaugural; más imperiosas obligaciones se lo han prohibido. Su benevolencia, no' obstante, nos prueba el gran interés que en él despierta nuestra labor Todos nos encontramos profundamente emocionados y yo, en nombre de nuestra Asociación, me permito hacer llegar a él nuestra profunda y respetuosa gratitud.
el
A
Estado y Miembro del Gabinete, que de manera tan leal habéis ayudado al Presidente en todas sus felices iniciativas en favor del progreso y la prosperidad de vuestro país, igualmente os ofrezco nuestra sincera gratitud, y no podré excluir, al expresar las gracias que nacen de nuestro corazón, a los admirables organizadores de esta mani^ festación espléndida, a todos los miembros de la Comisión Organizadora del Congreso y, con especialidad, al Presidente, Mr. Roy D. Chapín, y al Secretario General, Mr. Thomas H. MaicDonald. Ambos han sido designados, hoy por la mañana. Presidente y Secretario, respectivamente, del Congreso, y al ofrecer a ellos las más sinceras congratulaciones, les aseguro de nuestra entera confianza de que podrán sabiamente dirigir vos. Señor Secretario de
romanas, que admiramos en Italia hahayamos venido aquí para ver, es tudiar y admirar los espléndidos resultados obtenidos por el Nuevo Mundo y de los que son ejemt)los también los modernos sistemas de carreteras de los Estados Unidos de América.
ravillosas vías
ce cuatro años, que
A
vosotros todos, que nos brindáis tan hermosa
bienvenida, y en, particular a vos, Señor Presidente, nosotros os decimos: ^'Gracias de todo corazón." Va
mos a comenzar nuestro trabajo con toda y prontitud.
Y
vosotros, señores
aictividad
y señoras, que des-
de todos los luganes del mundo habéis respondido, de manera tan hermosa y en tan crecido número, a la invitación del Gobierno de los Estados Unidos y la llamada de nuestra Astociación, a los Relatores, Reía tores Principales y Delegados, permitidme expresar a
Nos enorgullecemos de poder unir,, por nuestra iniciativa, en bien de una la bor fructífera, tantas buenas voluntades, tantas auto ridades competentes, contribuyendo así bien útilmen te al progreso de la humanidad. todos nuestro agradecimiento.
CARTA DEL PRESIDENTE, SEÑOR MAHIEU
•
parís, 16 de Septiembre de
nuestras^ conferencias y guiar nuestras deliberaciones a las conclusiones más satisfactorias.
1930.
MIS QUERIDOS COLEGAS: En momentos de embarcarme para
Agregaré a ellos, por supuesto, las grai^des asociaciones y corporalciones americanas que tan noble y eficienteme^nte han cooperado con la Cfomisión Organizadora Americana, secundándola en todos sus actos.
los Estados Unidos, para asistir al Sexto Congreso Internacional de Carreteras, el fallecimiento repentino de uno de mis colegas del Senado, perteneciente, como yo, al Colegio Electoral del Departamento del Norte, quebrantó todos mis planes.
Durante veinte y dos años, hasta el presente. Señoras y Señores, la Asociación Permanente Internacional de los Congresos de Carreteras ha celebrado sus
los
conferencias en iciudades europeas:
París,
Bruselas,
—
Londres, Sevilla y Milán y una a una nos han recibido bondadosamente. Hoy, en este año de 1930, habiendo dejado el viejo suelo europeo para cruzar los grandes mares, nos hallamos concentrando nuestro trabajo en Washingto.n, la Capital de los Estados Unidos de América. c
Qué
de los tiempos Qué transforníación en la historia del mundo! Continentes que en un tiempo nos parecieron tan distantes, son boy casi ;
vecinos.
prodigio,
La
el
!
¡
rapidez, alcanzada a costa de esfuerzos so-
brehumanos, ha abolido
las distancias, o al
fluye cada día a acortarla
naciones entre
sí.
menos
in-
más y más, y
a aicercar las Nosotros, constructores de caminos
modernos, nos encontramos entre los factores principales de dicha rapidez, que es orígein de engrandecimiento económico, facilitando y acelerando el transporte, y economizando el tiempo o empleándolo más provechosamente. Es por lo tanto natural y justo que, al comparar nuestros progresos con los de épocas anteriores, incluyeindo los que tenemos de ejemplo las ma
La
ley francesa impone,
para la renovación de senadores y la designación de sus electores, ciertas imperativas demoras, que necesariamente deben tener lugar en el mes de octubre.
Por
lo taato,
mi presencia como Senados
del
Nor-
te resulta indispensable..
Es mi deber renunciar a mi viaje para asistir Congreso de Washington.
al
Al informar a ustedes de este vejaminoso contratiempo, que soy el primero en deplorar, deseo expresar mis más sinceros sentimientos por ino asistir a estas sesiones, que
prometen ser tan interesantes, así paseos a que el Highway Educa tion Board tan bondadosamente me ha invitado, a más de privarme del placer, que tanto había esperado, de participar de vuestra ¡compañía durante mi permanen-
como
cia
los instructivos
en Adérica.
Sabéis ya que mi venida a Washington debía en como Presidente de la Asociación Internarional de los Congresos de Carreteras, y como Jete de la Delegación del Gobierno Francés. cerrar un propósito dual:
Eni cuanto a la representación de la
Asociación
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO Internacional, el Sr. E. Chaix,
Vicepresidente, y el la Asocia-
Sr. P. LeGavrian, Secretario General de ción,
tomarán mi
cés, es el Sr. G.
Gobierno Fran
Colson quien habrá de presidirla.
Asaciación Internacional Permanente de Congresos Edmond Chaix, Vicepresidente de
de Carreteras, M. la
lug-ar.
respeicto a la Delegación del
Con
la
285
Asociación actúa como Presidente de la Sesión.
Al cerarse la Sesión, los miemlbros fueron obsequiados con un almuerzo en el Hotel Carlton.
Asegurándoles una vez más cuánto lamento los acontecimientos que menciono, dignaos acepltar, mi queridos colegas las expresiones de mi
más
cordial es-
timación.
A. Mahieu, El Presidente, Senador del Norte. Messrs.
ihomas
Roy
J. Ghapin, Presidente, y H. MacDonald, Secretario General,
Comisión Organizadora de los Estados Unidos de América.
ALEMANIA ELEGIDA PARA CELEBRAR EL PRO X!MO CONGRiriO DE LA COMISIÓN INTERNA CIONAL PERMANENTE Comisión Internacional Per manente, celebrada a las 10 p .m. del lunes, en la Sa la A, del local que oisupa el Congreso, una invitación para celebrar el próximo Congreso en Alemania fué hecha a la Asociación Internaci-cnal Permanente, en nombre del Gobierno dsl Reich Alemán, por medio del Dr. Ulrich Stapenhorst, Presidente de la Delega ción alemana, que, a su vez b hizo delegando en el Sr. Oberegierunsrat Shutte. La invitación fué aceptada con aclamación y Alemania fué elegida para la celebra ción del próximo Congreso.
En
Fué
la
asamblea de
leído
la
y aprobado
el
informe del Consejo Eje
EXPOSICIÓN INTERNACIONAL BAJO LOS AUSPICIOS DE LA AMERICAN ROAD BUILDERS ASSOCIATION
ALMUERZO Y
A
las
2:15
p.
m., del lunes, la
American
Road
Builders' Association facilitará los autobuses que estaran aguardando frente a la entrada principal del edi-
de
ficio
la
Cámara de Comercio de
los
Estados Uniidos,
para transportar todos los delegados al Washington Auditorium, 1900 E. Street NW., en cuyo lugar, a las 12:30 pm., la Exposición Internacinal de Construcción de Carreteras de Equipo y Materiales de Conservación será formalmente inaugurada. Un almuerzo en honor de los delegados extranjeros, será servido a todos los delegados (tanto de los Estad-ois Unidos como extranjero), en el Washington Auditorium, a esa hora.
La exposición tendrá ocupados a lois señores delegardos hasta las 4 p m., en cuyo momento una llamada de cornetín» indicará a todos los miembros, que se diri jan hacia la entrada que da a New York Aveniue, para de nuevo ocupar los autobuses y encaminarse hacia el campo de demo-stración en el Potomac Parkway, en la Avenida de Virginia y la Calle K, Noroeste, en cuyo lugar la maquinaria o equipo de oonstrucción de
camThos podrá demonstrarse o:i funcionamiiento. Dicha demostración comprenderá tractores, palas a vapor y otras piezas de maquinaria pesada.
cutivo.
Mr. Roy D. Chapin, Presidente de la Comisión Organizadora Americana, y Mr. Thomas H. Mac Do n?ld, Secretario GeníSral de la Comisión, fueron nom arados y aclamados como Presidente y Secretario General, respectivamente, del Sexto Congreso.
Fué anunciada la concesión del premio de 4,500 francos a Mr. Edwin W. James, últimamente Chief of tbe División of Design, United States Burean of Puilic Roads, triunfador del Co.r:ícurso de Ensayos de Bel gica, celebrado en 1910 para estimular los temas escritos sobre construcciones viales. El título del ensayo de Mr. James es ^Transporte por Carreteras, Cons actualtrucción y Financiamiento.'' Mr. James que Chief cf División de the High of cargo el ocupa mente
of the Burean of Public Roads, es audel Secretario General del Cotíiadministrativo xiliar
way Transport greso.
Por ausencia del Senador Mahieu, Presidente de
Los autobuses harán el delegados a sus respectivcs mostración. La Exposición rá abierta durante la noche
transporte de los señores hoteles, después de la de-
Internacional permanece-
martes y durante la jueves y viernes, cony tinuándose las demostraciones en la tarde de cada día.
mañana y ta^e
dal
del miércoles
EXCURSIONES DEL HIGHWAY EDUCATION
BOARD A
deegados que hayan recibido invitaciones Highway Education Board se les supl'ca hagan acto de presencia, durante el día (martes), en la mesa del Highway Education Board, que se halla en el vestíbuo dsl local del Congreso, a fin de indicar su preferencia con respecto a las tres giras y obtener las designaciones correspondientes, según sus deseos. Esto' no se refiere a aquellos que ya han expresado su preferencia. para
los
las giras del
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
286
GRUPOS FOTOGRÁFICOS DE LOS DELEGADOS OFICIALES DEL CONGRESO
niones de la Sección Segunda (cuestiones 4, 5 y 6), Sa la X; las cintas cinematográficas serán exhibidas en la
Inmediatamente después de terminarse la reunión de !a Sección Primera, hoy (mart3s), se ruega a todos los oficiales de los Gobiernos, que se reúnan en el parque frente al edificio en que se celebra el Congreso y cerca del monumento del Barón Von Steuben,
Sala
1.
LAS OBSERVACIONES HECHAS EN LAS REUNIÓ NES DE LAS SECCIONES HABRÁN DE SER IN TERPRETADAS POR TELEFONO SIGUIENDO UN
PLAN DETERMINADO
para ser fotografiadois.
Un
plan ha sido cuidadosamente estudiado para
interpretar todas las observaciones hechas en las reu
DISTRIBUCIÓN DEL BOLETÍN DIARIO El Boletín Diario será distribuido cada mañana entre los delegados, según vayan entrando a las asam Dieas de las Secciotnes, exceptuando el viernes, en que
serán distribuidos con anterioridad a la eexcursión de esa mañana. Los miembros que deseen ejemplares de la edición del lunes del BOLETÍN DIARIO, podrán obtenerlos en la mesa de inscripciones, en el local del Congreso.
fin de proporcionar las
más amplias
da Sección, se ha considerado oportunt) exhibir algunas películas cinematográficas, a las 8:30 a. m. antes de la asamblea de la Sección, según está anunciado en el programa del Coiiigreso. serán distribuidos con anterioridad a la excursión de estas películas, y se dará aviso de ello a su debido tiem po.
deliberaciones se sirvan seguir
En
La ubicación
oficial del Congreso ha sido fijada de la Cámara de Comercio^.de los Esta dos Unidos de América, 1615 H. Street NW., en Was el edificio
hington, D. C. Un lugar ha sido habilitado en el vestí bulo de la entrada principal, para la inscripción de habilitación o validación de boletos
y
servicios de telégrafo y de información.
La correspondentia
dirigida a los
Congreso será distribuida en objeto en el vestíbulo.
la taquilla
Miembros designada
el
método adoptado.
Sala N, donde la sección primera habrá de I, donde se reunirá lá sección según
la
reunirse, y la Sala da,
han sido ambas marcadas o divididas en cuatro
zonas, por medio de carteles, y cada zona de acuerdo con los idiomas oficiales inglés, francés, alemán y
—
A
favor de
y para facilitar el proce ha sido seleccionado como el idioma básico de la interpretación. Se ruega a los orado res, que tengan la bondad de hacer sus observaciones en el idioma oficial que mejor dominen. dimiento,
las
el
la exactitud
inglés
Cuando el idioma de origen sea otro que el inglés, observaciones serán primeramente traducidas, in
terpretadas, al inglés. Di/cha interpretación será la base de las interpretaciones que se hagan, en los otros
dos idiomas, y serán hechas simultáneamente.
La identificación del delegado que hable, se reali zara por medio del número que a él correspoinde y que aparece opuestamente a su nombre en el directorio de
UBICACIÓN OFICIAL DEL CONGRESO
del al
Las salas han sido asignadas en la forma siguien M. Chaix, Sala H; M. Le Gavrian, Sala G; Mr. Cha pin y Mac Donald, Sala F; Mr Hhompson, Sala E; Co mités. Sala D; Cámara de descanso para señoras, Sa la B; para prensa. Sala A; para reuniones de la Sec ción Primera (cuestiones 1, 2 y 3), Sala N; para reu te:
quiere que todos los
En
facilida-
des para la llegada e instalación de los miembros del Congreso, que asistan a la sesión matinal de la Según
los delegados,
posible.
cada participante se le facilitará un teléfono y el idioma de interpretación correspo-ndiente a ca da teléfono se hará de acuerdo con el idioma de la zona a que éste pertenece.
EXHIBICIÓN DE PELÍCULAS CINEMATO GRÁFICAS
en
menor tiempo
español.
A
más completa y en Dicho plan naturalmente redelegados que participen en las
niones de las secciones en la forma el
los miembros del Congreso que inserta el BOLETÍN DIARIO. Al informar al secretario de la sección acer ca de la identidad del miembro que tiene la palabra, el número de éste deberá anotarse en una hojita ele
papel, que se entrega al Secretario.
Las observaciones de los señorse delegados serán grabadas por medio de un dictáfono, y por tanto, se hace necesario que cada orador vaya a la tribuna y hable directamente delante del micrófono. En favor de la mayor claridad y exactitud, todo delegado que haga uso de la palabra deberá pronunciar claramente y despacio. Sólo las observaciones hechas desde la tribuna se rán grabadas o interpretadas. La interpretación ha sido organizada para realizarse en los cuatro idiomas oficiales solamente.
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO RESOLUCIONES, CONCLUSIONES Y CAMBIOS EN LOS REPORTAJES GENERALES DEBEN SER PRESENTADOS POR ESCRITO Con
objeto de que las actas del Conigreso pue dan ser llevadas icon la exactitud que es de esperarse, el
se ruega que todos los cambios en el reportaje que ha gan los reporters, así como todas las resolusiones que se propongan y todas las noticas o avisos sean preparados en forma escrita y entregados al Presiden te
de
la sesión
en
el
momento de
su presentación.
LOCAL DESIGNADO PARA LAS CONFERENCIAS DE LOS COMITÉS Para las conferencias de las delegaciones guber namentales y otras reuniones de pequeños comités o grupos de miembros o delegados, durante las reuniones de las secciones, una sala especial ha sido habilita da en el local oficial del Congreso. primer piso de la CámaEstados Unidos, ha sido señala
La Sala D, situada en ra de Comercio de los
el
da para este objeto. Aquellos comités o grupos que deseen hacer uso Sala D, en momentois en que ésta estuviere ocupada, tendrán la bondad de dirigirse al administrador, en la Sala E, para obtener otro lugar donde instalarse. de
la
(VALIDATION) DE BOLETOS DE FERROCARRILES Y LINEAS DE VAPORES
HABILITACIÓN
Los tickets, o boletos, de ferrocarriles y líneas de vapores serán, habilitados en la mesa destinada a este objeto en el local del Congreso, precisamente a derecha en la entrada principal.
Habrá desde
el
a.lí
lunes, 6 de octubre, hasta él sábado,
11 de
mañana hasta
5 de la tarde.
Toda persona portadora de
certificados de ferro
a precios de oonvención, debe presentar éstos validación'', con el objeto de obtener «u boleto de retorno a precios reducidos. Dichos precios serán concedidos sólo a aquellos que regresen a sus re sidencias u otros puntos de origen por medio de las mismas líneas que fueron empleadas para transportar carril en, la
se a
'
para alcanzar las ventajas de la validación. De lo comreducción de precio puede no ser concedida.
trario, la
EXCURSIONES COMBINADAS PARA LOS MIEMBROS DEL CONGRESO Tres excursiones en óminibus, a lugares de interés cercanías de Washington, han sido combinadas para los miembros del Sxto Coingreso Internacional de Caminos. La primera excursión será el miércoles, octubre 8, saiendo del Willard Hotel a la 1:30 p. m., y dirigiéndose a Mount Vernon, la residencia de George Washington. Al regreso, podrá realizarse una inspeen
la
Mount Vernon Memorial Highway, actualmenen construcción. Una parte de dicho viaje de retor no se hará por la nueva carretera, y harán paradas en ción del te
aquellos lugares de especial interés.
La segunda excursión partirá del edificio de la Cámara de Comercio de los Estados Unidos el vieroctubre 10, a las 9 a. m., y se dirigirá a la Estación Experimental de Arlington, del Bureau of Public
ines,
Roads de
los Estados Unidos. Distintas exhibiciones serán ofrecidas en la Estación Experimental, para de-
mostrar las actividades del Bureau of Public Roads en materia de investigación y prueba de materiales. Los métodos empleados al utilizar los distintos aparatos de prue!>a serán demostrados realizando el trabajo mismo en un número de experimentos en gran escala que habrán de acometerse.
La tercera excursión saldrá del edificio de la Cá mará de Comercio de los Estados Unidos el sábado, octubre 11, a las 9 a. m,., con dirección a Annapolis. A su llegada a Annapolis, la excursión visitará la Acade mía Naval de los Estados Unidos, continuando después hacia el Annapolis Roads Club para asistir a urna recepción y almuerzo ofrecido por el Gobernador Al bert C. Ritchie, de Maryland.
emjpleados para atender dicho servicio,
octubre, inclusive, desde las 8:30 de la las
mano
287
mesa de
Wasnington.
Los delegados extranjeros que deseen obtener los precios reducidos concedidos a los asistentes al Congreso, deben presentar sus tarjetas oficiales que acre diten su condición de Miembros da la Asociación Internacional Permanente de Congresos de Carreteras,
Los tickets, o boletos, para estas excursiones, se rán suministrados a los miembros del Congreso en el momento de hacer su inscripción en las oficinas del '* Congreso. Se ruega etncarecidaments a lo 5 participantes de estas exicursiones, que sé sirvan concurrir
prontamen
hora señalada a los lugares designados, dado que, por el tiempo limitado de que se dispone, se hace necesario evitar toda demora. te a la
RECEPCIÓN DEL SEÑOR PRESIDENTE Y LA SE
ÑORA HOOVER Ha sido necesario cambiar la hora de la recepción Señor Presidente y la Sra. Hoover, y en vez de las 4:30 pm., como figura en el programa oficial, tendrá
del
lugar a las 5 pm., el jueves, exacta se hallará impresa en a la Casa Blanca.
9 de octubre. los boletos
La hora de admisión
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
288
PASEOS POSTERIORES AL CONGRESO BAJO LOS AUSPICIOS DE LA AMERICAN AUTOMOBI LE ASSOCIATION La American Automobile Association ha organi zado un paseo en ómnibus, en obsequio de los señores delegados que deseen hace una inspección de algunas de las principales carreteras de los Estados Unidos.
Los excursionistas saldrán de Washington en la noche de octubre 12 y terminarán el viaje en Nueva York el 28 de octubre, en las primeras horas de la nodhe. Las ciudades a visitar serán Pittsburgh, Youngstown, Akron, Cleveland, Chicago, Detroit, Loindon, Hamilton, Niágara Falls, Rochester, Syracuse, Bos-
ton, Providence,
New Haven
y Nueva York.
Posiblemente, ciertas modificaciones serán intro ducidas en el itinerario de la excursión, para así ajus tarse a las conveniencias particulares de los delegados,
pudiéndose así realizar
talmente,
si
la
jornada en parte o
to-
se desea.
Las solicitudes habrán de ser hechas en las ofiAmerican Automobile Association, en el local oficial del Congreso o la Cámara de Comercio de los Estados Unid,os de América. Y se ruega a todo delegado que desee participar de la excursión, que pre senté su solicitud lo más temprano posible, de manera que los preparativos necesarios puedan llevarse a cabo con tiempo bastante antes de la salida. cinas de la
Servido de Riego de la Costa Sur y Utilización de las Fuentes Fluviales Informe Anual A, Luchetti ^'
del Director e Ingeniero Jefe al
Hon. Comisionado
Año
Fiscal 1929-30
Conforme se anunció en el informe del año fiscal anterior, Utilización de las Fuentes Fluviales se hizo cargo de los trabajos y demás actividades del SisteHidroeléctrico de Carite poco antes de comenzar este año fiscal. Este informe abarca, por consiguiente, el primer año fiscal completo de funcionamiento de estas dos Instituciones combinadas bajo una misma administración y dirección técnica.
ma
La organización que
ocupa
del trabajo de Fuentrabajo Hel Servicio de Riego. El colocar esas actividades bajo una organización común nació de las condiciones naturales y ventajas del hecho de haber desarrollado el Sistema de
tes Fluviales lleva
se
también
el
Utilización de las Fuentes Fluviales como una extensión del Sistema Hidroeléctrico de Carite, el cual per-
tenece y había sido hasta ahora operado por el SerLa autorización para consolidar estos dos sistemas para fines de explotación fué otorgada
vicio de Riego.
-
por la Ley No. 58, aprobada en abril 30, 1928. Transferidas las actividades del negocio de fuerza eléctrica del Servicio de Riego a Utilización de las Fuentes Fluviales, aquella parte de la organización que anteriormente se dedicaba al trabajo tanto del servicio eléctrico
como
del servicio
Antonio
del Interior.
de agua para riego quedó como
anteriormente Habiéndose hecho arreglos para que caservicio tenga una participación proporcional en el coste de operación.
da
Así organizado nos dedicamos al trabajo del año extendiendo las líneas de transmisión y distribución con miras hacia dasarrollar el territorio que nos corresponde servir y sentando las bases para la expansión gradual y natural hacia otras zonas donde falte el sercio eléctrico y el uso de fuerza de nuestro
Sistema reEstos esfuerzos han sido dirigidos sin deseo ni prepósito alguno de intervenir, a no ser para cooperar con los intereses de las empresas privadas que se dedican a trabajo análogo en la Isla. En este punto conviene aclarar que el Gobierno Insular no emprendió el negocio de fuerza eléctrica persiguiendo beneficios pecunarios. Nuestro servisulte ventajoso al público.
eléctrico se desarrolló incidentalmente como un sub-producto del Sistema de Riego y creció y se fué extendiendo bajo la necesidad de cumplir con los requerimientos de la demanda existente en este terricio
torio.
El uso del servicio de fuerza eléctrica aumentó tan rápidamente que las plantas generatrices de Carite no eran ya suficientes para resistir la carga y hu-
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO bo que recurrir al desarrollo de la Planta de Toro Negro y a la interconexión con la Planta a Vapor de la Ponce Electric Company. Fué, pues, obligado por el deber de sostener sin interrupción el progreso en el desarrollo de nuestro distrito que el Gobierno decidió continuar en su misión de producir y distribuir fuerza eléctrica y adoptó para ello el programa de desarrollar nuestros recursos fluviales,
tá esbozado en la
Ley para
el
programa que
es-
Desarrollo de las Fuen-
tes Fluviales de la Isla.
No ha sido nuestra política intentar en modo alguno competir o invadir el territorio que pertenece o es reclamado por compañías privadas de servicio público como zona que pueda ser adecuada y ventajosamente para el pueblo, servida por estas compañías. Nos satisface notar el incentivo creado por nuestro servicio en la mente del público hacia una mejor apreciación de lo que significa el uso de la corriente eléctrica para numerosos fines, y que al multiplicarse por esta razón el consumo de electricidad, haya ello causado un estímulo general en la industria que ha inducido a las compañías de servicio público que funcionan en la isla, a ensanchar su negocio y tratar de interconectar con los otros sistemas existentes en la Isla.
gún
las
cina de
más baja de 1929 a
mos
—
Presión Atmosférica.
—La presión atmosférica,
se-
La mayor
veinte años.
la ofi-
normal atra-
el
día 29 de octubre
mes
cantidad de lluvia ocu-
tuvimos en Toro Negro y fué durante el mes de septiembre 1929, alcanzando a 20.47 pulgadas, y la menor fué en Guayabal que solamente llegó a 0.21 pulgadas durante el mes de diciembre 1929. La lluvia más grande registrada en 24 horas fué de 4.30 pulgadas en Jájome el 20 de agosto 1929. Las Tablas Nos. LA a LG que se incluyen al final de este informe muestran las lluvias habidas mensualmente en las distintas estaciones pluviométricas que mantiene el Servicio, así como tam^bién los promedios mensuales y anuales durante el período en que se han estado apuntando estas observaciones. la
Como consecuencia directa que es de la lluvia, caudal de los ríos tributarios a nuestros embalses estuvo muy por debajo de lo normal en la División Oeste, pero ^e mantuvo muy cerca de lo normal en
los ríos
Temperatura. ^Se hicieron observaciones diarias de la temperatura en nuestra estación de Guayama don de las condiciones dimatológicas se aproximan, a la de todo el Distrito de Riego. La temperatura media pa ra el año fué de 79.85 grados F., que es 0.19 grados más alta que la temperatura media del año fiscal anterior 1928-1929. La temperatura máxima fué de 93.00 grados F. y la mínima fué 60.00 grados F., las que ocurrieron el día 17 de septiembre 1929 y el día 23 de febrero 1930. La oscilación diurna tuvo máxima y mínima de ZO.OO grados y 2.00 grados F. y ocurrieron la mayor el día 4 de octubre 1929 y la menor el día 11 de septiembre 1929.
fué de29.52 pulgadas las 4:30 de la tarde.
rrida en un
párese esta cantidad con la de 15,979,340 kilovatioshora que fué la producción durante el año fiscal anterior. Este aumento de aproximadamente 52'/ es el mejor exponente del progreso alcanzado durante el año.
de esta sección.
la
La lluvia durante el año fué bastante escasa, especialmente en la sección oeste del Distrito de Riego. El promedia caído en la zona bajo riego fué de 63.34 pulgadas, que es 90.95'/; de lo normal para los últi-
el
Las condiciones del tiempo en nuestro distrito fueron más o menos normales, pero el año fué seco particularmente en la División Oeste del Distrito de Riego. En la División; Este la lluvia estuvo bien distribuida y esto permitió el suministro de agua para riego sin interrupción alguna a todos los terratenientes
observaciones hechas y registradas en
Guayama, fué muy próxima a
ves del año y no ocurrieron cambios abruptos. La presión más alta observada fué de 29.90 pulgadas el día 14 de enero de 1930 a las echo de la mañana, y la
Nuestra producción de fuerza durante el año fiscal que nos ocupa fué 24,279,260 kilovatios-hora. Com-
CONDICIONES DEL TIEMPO Y PROVISIÓN DE AGUA EN EL DISTRITO DE RIEGO
289
de
la
División Este.
NcTs. ILA a II-D de este informe muescaudal mensual de los ríos tributarios a los distintos embalses de este sistema, así como también los promedios mensuales y anuales correspondientes a los años en que se han llevado records de estois datos por el Servicio de Riego.
Las Tablas
tran
el
Comparado con rante
promedio de influjo anual duel caudal que entró distintos embalses durante el año fiscal fué coel
el
período de observación,
a los mo sigue:
Lago de ''
Patillas
81.88%
''
Carite
92.96"
"
Ctlamo
33.71
"
Guayabal
50.27"
"
SISTEMA DE RIEGO
—
Funcionamiento. Las condiciones de aprovosiolnamiento en los lagos de la División Este eran favorables al comenzar el año fiscal y con el influjo habido dulante el año, que fué abundante, pudoi hacerse entregas completas de agua para riego a todas las tierras que se sirven de los canales de Patillas y de Guamaní, y fué posible además vender aguas excedentes a los regantes. Las condiciones de los lagos en la División Oeste fueron en extremo críticas y las entregas de agua a los terrenos bajo riego en aquella sección fue
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
290
ron bastante reducidas. El Lago de Guayabal estuvo seco en disti'nitas ocasiones durante el año. Las entre gas del Canal Juana Díaz estuvieron suspendidas com pletamente desde el día 16 de julio hasta el 5 de sep tiembre 1929 y desde el día 28 de abril 1930. El resto del año la cantidad de las entregas del Canal de Jua na Díaz estuvo muy por debajo de la cantidad que mensualmente corresponde entregarse a excepción de los meses de octubre y noviembre 1929, éni que la pro visión de agua aumentó a tal punto que hizo conveniente disponer las entregas a razón del 50 0|0 de la cantidad mensual.
La
de
tipos
entrega
de
Por
Por
Ciento
Ciento
129.77
148.50
39.78
113.87
124.93
36.05
105.10
119.17
67.83
104.76
123.50
149.53
I
Ciento
I
1929 Julio
—
Agosto Septiembre Octubre Noviembre Diciembre
.
.
104.44
144.54
135.15
118.43
157.85
73.59
103.79
120.54
50.78
102.14
119.92
51.28
los
distintos
1930 Enero
__
Febrero reflejan
las
condicio-
durante cada mes del indican la año. Las entregas en exceso del 100 0|0 venta de agua hecha a los terratenientes, salvo en el caso del Canal de Juan Díaz en que las aguas exceden tes fueron entregadas para disminuir el déficit que s-9 había acumulado en meses anteriores. nes
I
Por
tabla que sigue demuestra la proporción en
que se hicieron las entregas de agua a los terrenos incluidos, durante cada mes del año fiscal, de cada uno de los canales principales de distribución: Los
Guamaní Juana Díaz
Patillas
lagos
Marzo
__
Abril __
Mayo
--
Junio
Las ventas de
Clase
145.27
52.98
134.47
42.78
107.19
135.69
70.53
109.79
113.75
77.06
las distintas clases
dentes fueron durante
Filtración
119.24
118.39
el
Clase
I
año como
de aguas exce
sigue:
TOTAL
II
DIVISIÓN DEL ESTE Acre-pies
Valor
..-
$
11,659.77
13,022.47
$34,979.31
$35,466.50
124.70 374.10
$1,494.01
232.40
*'l,130.30
^
$239.61
247.58
DIVISIÓN DEL OESTE Acre-pies
Valor
$
540.51
141.76
784.36
$335.55
$
806.97
TOTAL DEL DISTRITO Acre-pies
Valor
1,670.81
374.16
11,784.47
13,829.44
$1,031.94
$575.16
$35,353.41
$36,960.51
La Tabla No. muestra
el
III que acompaña a este informe volumen de agua en acre-pies que vertió
por sobre los aliviadores de los lagos ¿el sistema durante el año fiscal. Como demuestra esta tabla, el 85.9% de esta agua que se desperdició correspondió al
Lago de
Patillas.
En la Tabla No. IV están el volumen total de aguas entregadas del Sistema de Riego a todos los terrenos bajo riego, las cantidades de agua que fueron ofrecidas y rehusadas por los terratenientes, el déficit que ocurrió en cada mes debido a escasez de agua en los embalses, las cantidades entregadas en exceso de cantidad correspondiente al mes para disminuir el acumulado y las cantidades canceladas al finalizar el período de doce meses dentro del cual se le hace entrega a los terratenientes de los déficits que puedan haber ocurrido. la
déficit
Con objeto de comparar las condiciones de los lagos del sistema al finalizar este añoi fiscal con las del año anterior, damos a continuación las cantidades de agua que hubo disponibles en los distintos embalses en junio 30, 1929, y las que había en junio 30, 1930. Conservación.
—
Se prestó atención constante a
limpieza de los canales y obras de fábrica en los mismos a fin de mantener el Sistema en buenas conla
Los gastos de limpieza durante año montaron a $16,e581.90, lo que representa un costo medio de $168.77 por milla de canal que se limpió. Este mismo costo alcanzó el año pasado a $173.40. diciones de servicio.
el
Los gastos incurridos en
la
remoción de arena y Doña Juana y
cascajo en los canales de derivación de de Toro Negro montaron a $2,583.95.
Reparaciones. a cabo durante
el
—
El trabajo de reparación llevado
año se distribuyó como sigue:
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
291
CANTIDADES DISPONIBLES EN LOS DISTINTOS EMBALSES ESTE DEL DIVISIÓN Embalse ju nio
Lago
14,642
Patillas
TOTAL
4,140
"
40
"
22,817
30, 1930
7,643 acre-pies
"
270
Melania
Embalse junio
1929
acre-pies
7,905
Carite
30,
11,823
DIVISIÓN DEL OESTE Guayabal
"
2,044
Coamo
TOTAL Total en
Parte de
el
la
25,368 70.30
Capacidad Total
'533
"
2,551
Distrito
2,906
"
507
3,439
acre-pies
15,262 acre-pies
por ciento
42.70
por ciento
REPARACIONES DIVISIÓN DEL ESTE: $ 2,934.43
1.
Reparaciárii de cercas,
2.
Reparación de casas de zanjeros, Reparación de canales metálicos __ __ Reparaciones de tomas Reparación de caminos alrededor del Lago de Patillas Limpieza y pintura de las creces automáticas en el aliviadero del Lago de Pa-
3. 4. 5.
6.
Reparaciones a estaciones de bombas __ Reparación en la tarre de compuertas en
8.
el
9.
518.28
10.
414.20 11.
913.42
237.90
tillas 7.
1,759.12
Lago de
52.56 13
113.08
Patillas
Reparación de la plataforma de madera en el Sifón Sabater 10. Reparación de los bancos del canal y remoción de derrumbes en los canales y presa de desviación 11. Reparaciones misceláneas __ __ __ __
12.
14
9.
35.48
Total invertido en reparaciones __ __ 41.98
DEL OESTE:
1.
Remoción de cieno
2.
3.
Reconstrucción de la sección del Canal de Juana Díaz próximo a la Presa de Guayabal, que fué destruido por la creciente de septiembre 13, 1928 Reparación de caminos
4.
Remodón
5. 6.
7.
del Lagoi
de cieno en
la
Guayabal
Díaz que se reconstruyó con hormigón, próxima a ta Presa del Guayabal Construcción de un almacén provisional para almacenar madera Reparaciones a tomas en el canal Reparación de la barandilla del puente sobre la Presa de Guayabal Reparaciones misceláneas
330.87
$ 7,351.36
DIVISIÓN
15
Remoción de arena del canal de derivación del Río Toro Negro Reparación a la casa del Watermaster Limpieza frente a las compuertas ein; la Presa de Guayabal __ __ __ __ __ Remoción del canal de madera provi^ sional en la^sección del Cañad de Juana
$ 4,188.08
13,946.36 4,452.68
Presa de Coa-
mo
810.92
Reparación de cercas Reparaciones a casas de zanjeros Remoción de arena y grava aguas arriba de la presa de desviación en el Río Toro Negro
620.97
705.90
473.20 228.09
214.68
126.11
217.11 193.18 74.50
103.60 $34,563.19
—
Mejoras. Durante el año se realizaron varias obras de mejoras e'ni el Sistema de Riego, entre las cuales las más im¡poríantes fueron el canal elevado conocido por Arroyo Flume, y la reconstrucción de parte del tramo de canal elevado No. 6 del Canal de Guamaní. El tramo de canal conocido por Arroyo Flume fué construido en hormigón arníado para reemplazar la estructura de madera y metal que originalmente se construyó allí, y la cual había sido recdnistruída en varias ocasiones en forma provisional. Sus condiciones últimamente justificaban una reconstrucción total la norma iniciada hace varios años esta reconstrucción se hizo, como aintes se informa, toda en hormigón para proveer allí una obra permanente. El
y siguiendo!
largo total de la estructura es de 1,025 pies, de los cuales 660 pies fueron construidos en canal elevado
856.45
de sección rectangular y con dimensiones de 6 pies de
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
292
ancho por 4 pies 2 pulgadas de profundidad, descain^ sando sobre caballetes de hormigón armado colocados El resto de la obra lo forma un tubo de hormigón armado de 6 pies de diámetro emplazado en forma de sifón bajo el cauce del Río Yaurel. El costo del trabajo realizado llegó a $27,308.68. El empalme de esta nueva obra con el canal en tierra no había sido construido todavvía al terminar el año fiscal en espera de que se presentase a 30 pies de distancia entre
3.
sí.
un período de lluvias que permitiera suspender el servicio de agua en el canal sin causar perjuicio a las tierras que se riegan del mismo, ésto es, quiso evitarse el interrumpir el servicio de agua en un período tan apremiante de seca como el que hemos venido atravesando. Se estima que el icosto de las obras de empalme a ambos extremos de la nueva obra llegará
4.
reconstrucción de parte del tramo elevado No. Guamaní se hizo necesaria para reem-
madera de carácter
provisio-
nal que fué construida inmediatamente después del ciclón de San Felipe (septiembre 13, 1928). La estruc-
tura original era un tram'o elevado de canal hecho de hormigón armado con una longitud total de 72 pies. Una porción, de esta estructura de 174 pies de largo fué destruida por la creciente el día del ciclón y fué
5.
6.
1.
2.
1.
2.
1.
Construcción del tramo elevado y sifón
4.
2.
de la obra conocida por Arroyo Flume sobre el Río Yaurel, en Arroyo Construcción del sifón, de la Juana en sustitución de la porción del del
Flume No.
Revestido de canales laterales Construcción del muro de defensa en Canal Doña Juana
82.61 el
tram^
ele-
$27,308.68
76.75
$37611.00
Reparacio^nes, ampliación y pintura del
y pintura de la casa del encargado del Corral, de la casa donde está el picador de yerba, de las cercas de madera, pintado de puertas y ventanas del edificio de
3.
vado
DEL OESTE:
Pabellón No. 4, reparaciones y pintura de los Pabellones Nos. 1, 2, 3, reparaciones
distientas partidas el
408.09
yama, como sigue:
el*
de obras de mejoras realiaño fueron como sigue:
2,544.49
—
que queda llegará a $400.00.
zadas durante
Construcción del canal de desagüe aguas abajo del aliviadero del Lago de Patillas Construcción de cajas para tomas, módulos y tubería de hormigón
Durante el aReparaciones y mejoras diversas. ño se hizo necesario llevar a cabo reparaciones y mejoras de segunda importancia en los edificios, así come también hacer otro trabajo misceláneo en el campamento donde radican las oficinas principales de Gua-
El costo de esta reconstrucción hasta junio 30, 1930 llegó a $4,725.52. Queda algún trabajo por hacerse para terminarla de un todo y se estima que el
Las
749.98
$37,451.64
sitio'.
lo
1,714.88
Construcción de sifones de hormigón en
DIVISIÓN
año en forma de sifón con tubo de hormigón armado moldeado en
esta porción la reconstruida durante
costo de
gón premoldeadas
Total invertido en mejoras
6 del Cainal de
plazar una estructura de
4,725.52
distintos pasos de carreteras
alrededor de $1,000.00.
La
septiembre 13, 1928 Revestido de canales con loza de hormi-
las oficinas, reformas al techo del taller de repaciones de automóviles, todo por Reparaciones generales al equipo de construcción
Limpieza y reparaciolnes de los tanques de purificación de aguas negras Construcción de varias cajas de hormigón para guardar las mangas de incen-
$3,736.35
208.68 259.01
248.38
dio
6 del Canal de Gua-
maní que fué destruido por
el ciclón
de
TOTAL
$4,452.42
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
293
Servicio de Riego de Isabela Informe del Ingeniero Jefe, Rafael A. (Jonzález, Hon. Comisionado del Interior.
COMENTARIOS Los regantes continnúan atrasados en
el pago de municipios en el pago de la corriente eléctrica adquirida de este Servicio para la distribución y venta aentro ae sus respectivas zonas urbanas. La cantidad total adeudada por estos conceptos y otros de mea,or importancia es de $99,-
las cuotas de agua, así
como
los
Esta situación se debe en parte a la depresión económica que sufre toda la isla y a las dificultades que tienen que vencer los agricultores para explotar sus propiedades de acuerdo con los métodos intensivos de cultivo que reguiere el regadío. Bajo tales circuns^ tancias le ha de ser en extremo difícil al Servicio de Riego el atender a sus obligaciones. 483.90.
al
didas por filtración a límites razonables y evitar así reducciones temfporales en las entregas de agua, las que, aunque no sean muy perjudiciales en sí, siempre causan malestar entre los rega'.n|tes. El Servicia coninuará en sus esfuerzos de impulsar el desenvolvimiento del distrito, suministrando ini'ormación a los agri-
cultores en cuanto a los miejores métodos de distri-
buir y aplicar el agua a
finca y cooperando con la
la
subestaición experimeinital establecida en Isabela por el
Departamento de Agricultura en su labor de fomento y organización agrícola. Como el área actualmente bajo riego es
mucho menor que
na para
tual fué diseñado
Servicio tratará de extein-
área regable de la zosistema de riego, el desarrollo agríco^ del distrito debe dar lugar a que aumente dicha área así como la demanda de agua, con lo cual y como consecuencia inmediata aumentarájn los
revestido de hormigón a aquellos tramos porosos de canal con el fin de reduiaír las pér-
ingresos del Servicio, mejorando así su situaición económica.
Para der en
el
próximo año
el
lo posible el
TABLA
la
el
el
I
DATOS DE LLUVIA MENSUAL, EN PULGADAS, TOMADOS DE LAS DISTINTAS ESTACIONES MANTENIDAS POR EL SERVICIO
MES
CUENCA
DISTRITO DE REGADÍO Campto.
LARES
PRESA
Campto.
Población:
|
I
Mora
Calero
|
Isabela
I
Isabela
Mes
1929 Agosto Septiembre Octubre .... .
.
.
.
Noviembre Diciembre
.
.
Mes
Mes
Aguadilla
Mes
(2)
3.42
16.91
9.26
9.80
12.23
13.40
I
Normal (3)
6.80
2.58
3.57
3.32
13.86
8.07
8.19
7.41
4.84
6.87
11.64
6,20
6.56
4.93
12.32
5.95
9.45
2.75
1.96
5.22
1.42
8.79
2.96
Y.23
2.61
1.66
8.35
1.81
5.03
1.57
5.39
1.14
0.88
4.96
4.00
2.82
3.06
3.77
1930 Enero !••...
Normal
(1)
8.39
5.18
Julio
Normal
I
1
3.10
2.97
3.2X
:
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
294
2.74
Febrero
0.99
3.16
1.11
0.85
Marzo
2.63
4.40
2.55
3.18
2.65
Abril
3.94
9.06
3.10
1.16
3.57
Mayo
15.52
11.64
4.99
4.93
5.25
8.28
9.92
5.43
5.97
4.24
82.98
97.17
43.44
41.19
53.84
Junio
TOTALES
57.04
(1) (2) (3)
84.27
Promedio de 25 años. Promedio de 8 años. Promedio de 22 años.
SERVICIO DE RIEGO DE ISABELA
INGRESOS Y DESEMBOLSOS Año
Fiscal 1929.30
INGRESOS Efectivo
En manos del Tesorero de P. R., jumo En tramitación en junio 30, 1929
30,
1929
„_
Imposiciones de Contribuciones: Contribuciones pendientes de cobro en junio 30/29 Me.ios: Deducciones autorizadas Contribuciones impuestas para el año- fiscal 1929-3'^
Cuentas Generales: Balance pendiente de cobro en junio
30,
$ 15,134.56 28,163.24
19,928.91
7,766.22
1929
la
77.204.28
32,854.77 41,403.37
la
División Hidroeléctrica
Venta de agua excedente, Ingresos de Misceláneas
12,162.69
65,041.59
Venta de corriente Otros ingresos de
$ 43,297.60
616.13
872.59
etc.
Plaata Pulverizadora
3,940.40 4,568.99
Intereses sobre balances en Banco
84,256.25 2,555.28
Venta de bonos: Valor a
la
par
750,000.00 16,042.50
Primas
Préstamo bancario provisional Reembolso de anticipio hecho al
766,042.50 9,000.00
Oficial
Pagador
9,999.00 "
Otras partidas
TOTAL INGRESOS PARA EL AÑO
23.03
$992,377.94
DESEMBOLSOS: Amortización de bonos (pago anual) Intereses sobre deudas por bonos intereses sobre préstamos bancarios Intereses sobre anticipios de la Tesorería Insular Pago de préstamos bancarios (parciales) Pago de antidpios de la Tesorería Insular (parcial) ___ Gastos f\e Construcción y de Explotación y de Conser.
75,000.00
162,562.50 18,027.89
2,390.62
859,000.00 18,750.00
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO vación
^_—
Menos: partidas a descontar
295
$ 79,564.76 419.03
79,145.73
Compra de equipo y materiales Gastos acumulados a pagar, incluyendo cuentas del año fiscal anterior Reembolsos de contribuciones pagadas en exceso Otras partidas Adelanto hecho al Oficial Pagador
16,502.74
101,968.32
323.35 282.58 10,000.00
TOTAL DESEMBOLSADO DURANTE EL AÑO Balance disponible para
el
próximo año
$843,953.73
fiscal
$ 48,940.31 57,992.09
Efectivo Contribuciones pendientes de cobro
41,491.81
Cuentas generales pendientes de cobro
$148,424.21
SERVICIO DE RIEGO DE ISABELA Hoja de Balance, Junio
30, 1930
ACTIVO ACTIVO DISPONIBLE Efectivo
En manos
del Tesorero de P. R.
(Fondo general)
$
48,950.89
Invertidos
Cuentas a Cobrar:
75,189.74
>
Generales
$
99,483.90
41,491.81
$
Total, Activo Disponible
223,624.53
ACTIVO FIJO: Inversiones
Sistema de Riego: Embalse del Guajataca Canal de Derivación Sistema de Distribudón
1,378,653.61
793,755.29 582,044.03
Sistema Hidroeléctrico Planta Eléctrica Subestación Líneas de Transmisión Líneas de Distribución Interconexión-Planta Eléctrica de
Administración General
2,7e54,452.93
102,097.97 8,320.77
t
68,596.94
41,827.79
Mayagüez_
25,674.49
246,517.96 726,273.51 3,727,244.40
Menos: Reserva por Depreciación
14,986.86
3,712,257.54
Total, Activo Fijo
DÉBITOS DIFERIDOS: Descuentos sobre Bonos Total, Débitos Diferidos
TOTAL DEL ACTIVO
12,915,90
12,915190
$3,948,797.97
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
296
PASIVO: PASIVO LIQUIDABLE: Cuentas a Pagar Compras en Tramitación Jornales Pendientes de Pago Gastos Acumulados
10 58 2 825 90
1256 90 8078 16
Total, Pasivo Liquidable
3^2
171.54
PASIVO FIJO: Deuda por Bonos
del Período de Construcción
Series ^^A" a "M'^ (1929-1941)
975,000.00
Menos: Dos Amortizaciones
150,000.00
825,000.00
Senes "N"
a
*^U''
"V" a "EE" Senes "F F" a "LL" Series "MM" a "SS" Series
(1942-1949) (1950-1959) (1959-1966) (1967-1973)
600 000 00 750^000 00
525000 00 475 000 00 12,171.54
3,175,000.00
Deuda por Bonos
dsl Período de
Operación: 750,000.00
Series **A" a "S" (1952-1970)
3,925,000.00
Pagarés 250,0u0.00
Banco de Ponce, Préstamo da $250,000.00 Menos: Pago Parcial
150,000.00 $
Adelanto de Fondos de Tesorería Insular Menos: Primer y Segundo Plazos Pagados
10j,000.00 75,0u0.00 37,500.0
$
37,500.00
$
137,500.00
Total, Pasivo Fijo
$4,062.500.00
OTRAS PARTIDAS: Créditos Diferidos
119,892.86
Total, Otras Partidas
119,892.86
TOTAL DEL PASIVO SOBRANTE
4,194,564.40
245,766.43 $3,948,797.97
'^-
-— -^-'
:
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
297
Productos Minerales de Puerto Rico que Tienen Valor Comercial en los Estados Unidos y en Europa^ Por
RAMÓN GANDÍA CORDOVA El Manganeso
I
I
En
el número de agosto, de esta Revista tratamos yacimientos de manganeso que hay en Puerto Rico. Nos proponemos ahora exponer las distintas especies del género manganeso que se encuentran en la naturaleza; sus caracteres físicos y químicos; la maínera
de
los
como
se presentan en las formacionss geológicas; su
demanda comercial que Unidos y en Europa; con el piropósito de que aquellos de nuestros lectores que tenga.ii, interés en la explotación de las menas puedan utilizar esta información. Los que encuentren miínerales de las especies que se describen pueden enviar muestras a la Dirección de la Revista, que la hará analizar y les infor distribución geográfica; y la
tiene en los Estados
mará
el resultado.
El género manganeso se divide en familias y las familias en especies, siguiendo la clasificació.'n, adoptada en el estudio de los minerales. La familia más importante, por el número de espeicies que contiene y su apli cación a la industria, es la de los óxidos que comprende la Pirolusita, la Braunita, la Acerdesa, la Hausman. nita y el Psilomelano; siguiendoi en imiportancia, solo por el número, los oxisales, que comprenden el car^bonato, especie colmocida con el nombre de Dialogita; el Sulfato, la Fauserita; el fosfato, Hureaulita; el fosfar to y fluoruro, la Triplita; y el Silicato, la Rodonita. De los minerales de manganeso noi oxidados, solo hay dos especies: el sulfato de manganeso, la Alabandina; y el arseniuro la Kakneita. Pasando a describir las especies en el mismo orden en que se han enumerado, empezaremos por los óxidos 1.
Pirolusita.
Es
color negro de hierro
bióxido de manganeso: tiene opaco polvo negro o negro azu-
el ;
;
lado; tizna los dedos al frotarlo; ocupa
el
número
2.5
de dureza. La variedad más pura es la Polianita, cuya dureza es 6. Es el óxido de manganeneso más rico en oxígeno; por lo cual tiene mucha im-
en
la escala
portancia vy valor en
los artes,
nombre de Jabón de
Vidrieros.
donde se conoce con el Son también, las menas de piroJusita, las más ricas en metal puro; llegan.do al 69 por ciento de mangatneso; teniendo por esto mucha aplicación en la fabricación del acero Bessmer,
y alto valor comercial.
Puede reconocerse el mineral a más de sus propiedades físicas antes enumeradas, por desprender oxígeno cuando se calienta; siendo i^nfusible al soplete. Eis soluble en el ácido clorhidrico, con desprendimiento de cloro. >Hay seis clases de esta especie mineral: (1) la cristalizad^; (2) la radiada, la más abundante, las agujas son azuladas y dan polvo negro; (3) la amorfa; (4) la terrosa, que mancha los dedos; (5) *a iconcresioinada, que forma estalactita; y (6) la dendrítica, que forma arborizaciones negras en las rocas calizas y en el cuarzo. 2. Braunita. Es el sexqui óxido de manganeso. De color negro o casi negro; su polvo es negro; su dureza es algo mayor que la de la pirolusita 6.5; es
muy
frágil.
Se presenta cristalizada o
cristalina. In-
fusible al soplete. Soluble en el ácido cloirhidrico con
desprendimiento de cloro. Se emplea en
la
preparación
del cloro. 3. Acedesa o Manganita. Es, cofmo la Braunita, un sequioxido de manganeso; y se diferencia de ella, en su composición química, poír el agua que contiene. Su
dureza es
4.
Hay
tres variedades:
(1)
h
cristalizada:
en prismas estriados o acanalados longitudinalmente (2) la comlpacta, en masas; (3) la fibrosa, en filamentos agrupados; produce arborizaciones negras en la superficie de algunas calizas. De cose preseinta
;
lor gris de acero, suele tener aspecto muy brillante. El polvo es pardo rojizo; a menudo icasi negro. Pierde oxígeno por el calor. Infusible. Soluble en el ácido clorhídrico coin desprendimientos de cloro. iSe distingue de la Pirolusita por el color de su polvo y el agua que desprende a una temperatura superior a 200 grados. Es inferior en valor industrial a la Pirolusita que con?-
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO
298
más de oxígeno, de donde le viene su nombre acerdesa, que en griego significa sin provecho, o poco lucrativa.
tiene 27 por ciento
Hausmannita. Es el óxido rojo de mainganeso. Se compone de protoxido más sequioxido de manganeso. Se encuentra en masas granosas, formadas por pequeñois cristales. Tiene brillo metálico, 5.5 de dureza, No desprende color pardo oíscuro, polvo pardo gris. oxígeno al calentarlo. Imfusible. Con el bórax dá un vidrio morado. 4.
Psilomelano. Es el óxido de manganeso hidratado baritífero. Es una combinación del óxido hidratado de manganeso con la barita o la potasa. Se pre5.
senta solo en masas concrecionadas, estalactíticas, y compactas. El color es negro de hierro; a veces azulado y gris de acero. El polvo negro o pardoso. Difícilmente fusible desprende oxígeno al icalentarlo. Se conoce la barita, cuando la contiene, en que colora la llama de verde; la potasa en que le dá cíolor violeta, ;
cloro.
Presmdimos de algunas variedades de óxidos que no describimos porque no tienen valor industrial y solo tienen importancia para el mineralogista, por la manera como se presentan y los metales y metaloides con que están asociados. Las sales de óxido de manganeso comprenden varias especies enumeradas an tes y de las cuales damos a continuación, las princi-
Triplita.
4.
Fosfato y fluoruro de manganeso y
hierro se encuentra en
masas
cristalinas.
De
color
pardo oscuro, con lustre resinoso. Polvo pardo amarillentoi.
Fusible fácilmente. Soluble en ácido clorhídri-
co: con
el
ácido suf úrico desprende el ácido clorhídri-
co.
Rodonita. Silicato de manganeso. Dureza vacomprendida entre 5.5 y 6.5 Trasparente o traslucida. Color de rosa. Es fusible y da las reacciones del manganeso. Los ácidos la descoloran y la atacan, 5.
riable
más
o
menos fácilmente.
Los minerales de manganeso son numerosos coque precede, en la cual no se han incluido sinembargo todas las variedades.
mo
se ve por la descripción
Los óxidos y
los icarbonatos
son»
la
menas que
principalmente se explotan; y generalmente no se encuentran en grandes cantidades.
Las menas, más buscadas por la industria mineque tienein; más alto valor comercial por el oxígeno y el manganeso que contienen en mayor cantidad que las otras, son: la Pirolusita que tiene el 63 por ciento; y la Braunita, el 69. El Psilomelano que contie ne bario y otras impurezas, y la Manganita no suelen ser tan ricas, llegan al 60 por ciento. La Dialogita, pura llega al 45. Hay otras menas que no son tan ricas como las anteriores y no pasan del 30 al 38 por
ra,
ciento.
pales caracteres.
Rara vez se encuentran estas menas completament
1.
Dialogita.
morfo con
Es un carbonato de manganeso,
iso-
carbonato de cal. Fractura desigual. LusColor rosa pálido, tre vitreo, pasando a nacarado. rosa vivo, rojo de carne; se ennegrece expuesto al aire. Infusible. Reducido a polvo o en pequeños fragmentos es soluble en el ácido clorhídrico en frío, con ligera efervecencia por el desprendimiento de ácido carel
bónico.
Se presenta en pequeños
cristales,
a menudo
de
apariencia lenticular en glóbulos y en masas mámelonadas. Contine generalmente un poco de hierro, de
te
puras
;
generalmelnte están mezcladas con óxidos fe-
rrosos y férricos, sílice, fósforo, etc. Se encuentran también asociadas con la plata y el zinc.
Los depósitos de manganeso se encuentran en muchas partes del mundo. Según el Atlas de Geología Comercial del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, sóxí unos pocos, de suficiente extensión y fácilmente explotable, los que proveen de manganeso al comercio mundial, cuya demanda es hoy muy grande.
;
cal y de
magnesia por su isomorfismo,con
los
carbo-
nates. 2. La Fauserita Es un sulfato de manganeso con magnesia, conteniendo hasta el 44 por ciento de agua. Se presenta en cristales, blanco rojizo o blanco amarillento Soluble, de sabor amargo, astringente.
Hareaulita. Es un fosfato de hierro y mangavneso. Su dureza corresponde al No. 5' de la escala. Se 3.
encuentra en pequeños cristales, aislados o agrupados
y en masas compactas o fibrosas, incoloras, amarillas, paradosas, color de rosa. Lustre vitreo, transpaiiente o traslucido. Soluble en los ácidos. Fundida al soplete, queda una perla amarilla la
llama oxidante.
ganeso,
Da
rojiza, coloreando de
la reacción del hierro
y
del
verde
man.
Los depósitos más grande se encuentran al suresen el Caucaso. Es un lecho horizontal de 6 pies de espesor que cubre una superficie de 55 millas cuadradas, en los cuales se supone que hay más de cien millones de toneladas métricas. Se explota hoy en condiciones muy económicas y se exporta a Alemania, Inglaterra, Francia, Austria y Estados Unidos, haciendo fuerte competencia a todos los países producte de Rusia,
tores.
En la India hay también depósitos importantes, extensamente distribuidos. En el Brasil y en Chile hay también depósitos de importancia, pero que no pueden competir con Rusia e India. En Europa se explotan en el manganeso ein España, Francia, Inglaterra, Alemania, Austria y Hungría. De estas las menas más ricas son las de España; pero las otras son pobres: las de Francia, Inglaterra y Alemania son las más pobres, 3Q
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE PUERTO RICO a 35 por ciento de mang-aneso. Las da Estados Unidos no exceden tampoco de ese por ciento. Las de Cuba tienen del 60 al 69, como las de Puerto Rico procediendo ambas dal Psilcmelano y la Pirolusita. ;
actualidad
muy
grande siendo las naciones donde la demii.ida es
ma-
La demanda de manganeso es en
la
yor los Estados Unidos, Gran Bretaña, Francia, Bélgica e Italia.
299
tra dirección para ser analizados e informarles, sin eos to alguno,
como hemos
dicho antes.
La descripción de los minerales se ha hecho dando solo los caracteres físicos y químiicos cuyo reconocimiento está al alcance de toda person-a culta que haya pasado por una Alta Escuela o de claro entendimiento para comprenderlas y aplicarlas. La simple vista da a conocer los colores la uña y el cortaplumas dan a conocer la dureza el mineral que se raya con la uña es blando; el que se raya con el cortaplumas es demeQiana dureza, y el que nó, es duro. Los reactivos son fáciles de adquirir eia cualquier farmacia y su aplicación es sencilla. El soplete es también fácil de adquirir y manejar. Hemos precindicjo de las propiedades ópticas y de todo ensayo- que exija el material de un labo;
El propósito que nos guía, siguiendo el plan propuesto a la Sociedad de Ingenieros y adoptado por ella, es despertar el interés en la explotación de los recursos naturales de la Isla; para lo cual la condición necesaria es el estudio de todas las fuentes de producción de riquezas, a cuyos estudios deben dedicar atención nuestros ingenieros y hombres de negcicios y especialmente los Departamentos del Gobierno, cuya es la misión de organizar la industria en su parte técnica, su
:
;
;
parte social y su parte económica. Los agricultores, que tienen sus fiímcas en la montaña, pueden y deben reco-
ger ejemplares de rocas y minerales y
Lo que
enviarlo^.,
a núes
se dice de los
W.
D.
de fuera lo q. fuese el electrón, nunca podremos poner un dedo sobre él, porque desaparece en el acto, al hacerse visible. Y ahora concurre el Doctor Dirac, con su rédente a nunciada teoría de ^'ENERGÍA NEGATIVA,'^ y pre-
sume que
el
al círculo
q.
protón, es solo ''un vacío", un hueco, un
Me supongo que es un vacío o hueco dejado por Protón dentro del Electron que foima el átcmo y cuyo conjunto forma la materia. Nos dice el físico Dirac: Protón es un vacío, un vacum perfecto, considerado ahora como una re^fión en el espacio, en el cual se hallan todo^s los estados de energía negativa, no habiendo estados con energía positiva alguna en él. El notable hombre de cieincia, Sir Oliver Lodcre, da al joven doctor Dirac su beneplácito y aprobación hoyo.
el
mos
su industria; y
icon
misma
prác-
un poco de cuidado pode-
llegar a tener algunos buenos exploradores para
facilitar la investigación de m'etales,
minerales
y en general de
útiles.
átomos en
estos días.
NOBLE.
Así como cambian las modas en la gran Rué de la PdQ en París, así parece quieren dar al Átomo formas y definíciclnes diferentes. No' hace poco que. De Broglie y Schroedinger nos pusieron los pelos de punta, insistiendo en q. los electro res y protones, parte integrante del átomo q. compone toda materia, eran realmente ondas. Salta la discusión el célebre Heisinger, diciendo
ratorio. El agricultor es observador por la tica de
a tal teoría y se complace
en decir que: "El espamateria es y que la solamente una interrupción de su contin^iidad. No obstante, Sir Oliver Lodge, admite que él no ha podido aun comprender al joven físico de Cambridge. ¿En que quedamos? Esto es difícil, pero sigamos. Esta nueva teoría nos lleva lejos. Benjamín Franklin, muy poco satisfecho de los Plus y Miíius de la electricidad, que los ingenieros seguimos usando, propuso la teoría de ''Un solo Fluido''; en otras palabras, como' todos los físicos da su tiempo, Frankencontró satisfactoriamente científico, sentar la premisa que so:o había una clase de electricidad, y cio
es
lo
importante"
li'.i,
como una ficción el "plus y minus'' eléctrico. El Protón tan detestable para el Doctor Diract, se encuentra en el núcleo del átomo, y tenemos el Hidrógeno con un protón en cuyc' alrededor revolotea
dejó
un electrón. El hierro, tiene un núcleo de protones, habiendo veinte y seis más que electrones en su derredor revoloteando. Los Protones son positivos y los Electrones son negativos. ¿Por qué dos clases de Protones? Ahora se nos dice que tenemos que considerar
REVISTA DE OBRAS PUBLICAS DE I^UEHTO RICO
300
como ^'energía negativa". Diract, protones hasta donde se me alcanza a comprenderlo y expresarlo en letras de molde, dice que cuando un electrón desaparece, el vacío que deja es igual maternal ticamente al de un protón. Necesariamente, el protón tiene que ser un vacío, un hoyo, un negativo, un vacum; y por consiguiente, cuando un protón y un electrón se aniquilan mutuamente en el espacio, el fenómeno que se revela es el mismo de las Esf los
de
trellas
Betelguese,
esfumaron en
Sirino
y
Canapus;
que
se
espacio Electrones
y protones, alejándose de estos lugares, crean grandes hoyos vacíos, vacums y desde luego, si no tuviéramos este proceso diariamente en todo los que nos rodea, no habría mundo, no existiríamos. el
—
De Toda
Ahora
que es la Realidad? ¿Átomos, vacums, hoyc>s, h"¿cos? Los filósofos hace ya cientos di años que e áán arguyendonos por una materia o partícula de ella, pero hoy los matemáticos están a" r nconánclolos, con pruebas, que la materia es diáfana, y que pueden calcular las velocidades del átomo que aparece en la placa fotográfica como brochazos de ekctronss y protones. Yo, como bien, ¿cuál o
partículas, hondas, vacíes,
aquel que no sabe, co
le dijo,
lo
digo
ai físico lo
que
el
matemáti-
solo en cosas simiples en las placas ss
emplean
dimensiones, y por lo general seis dimensiones son necesarias para explicar la imagen en las placas. las tres
La verdad allá
que
es
que hombres como Dh^act se van más
y dejan
el allá,
la realidad.
Actualidad
Sellos de Colón Por conducto de nuestro querido amigo y compay periodista de Madrid, D. Eduardo Navarro Salvador, encargado del servicio de Prensa, acabamos 'de recibir, con el debido apreicio y ñero, el conocido escritor
gratitud, diversos ejemplares de los novísimos y prisellos de Correos, puestos en circulación el
morosos
lunes 29 de septiembre, con carácter oficial y pleno
españolísima ciudad de Sevilla. sellos están dedicados al inmortal CRISTÓBAL COLON, a los Pinzones, que. tanto ayudaron al almirante, y a los demás acompañantes éxito,
en
la
Con
DOCE
primer viaje a América, del año 1492, en las tres celebérrimas carabelas que pasearon triunfantes por el Océano Atlántico el gloriosopendón de Castilla, en nombre de los Reyes Católicos, protectores de la genial empresa. Significa también la emisión un efusivo y fraternal saludo de España a sus hijos de Ultramar, a toda la América, a todos los países de la hermosa lengua castellana, en ambos hemisferios. Soin únicos en España estos nuevos sellos, dedicados a enaltecer el grandioso descubrimiento del Nuevo Mundo por CoJón y sus acompañantes, que tanto le ayudaron. La emisión ahora circulada se destina a
correspondencia postal ordinaria, a
aéreo, en genefal, y a la del
AMÉRICA.
la
del correo
CORREO AEREO IBERO-
s2j1:s
que confinen
españoles, a su embarco en las carabelas en
los
el
puer-
Moguer el 2 de a'jrosto de 1492, a su desembarco en el Nuevo Mundo el 12 de octubre del año citado, a las carabelas, en su exterior e interior, además, al Monasterio de La Rábida, el histórico Santuario de la Raza.
y,
Los grabados son
jierfecta obra de los reputados
artistas Sres. Sánchez
Toda y Cimüo Delhom, de Ma-
drid.
el
la
r. .cabido
to de Palos de
Los 35 nuevos
en
hemos
júbilo
distintos dibujos ded'cados a los descubridores
se
La estampación y producción, ambas insuperables, la famosa Casa Waterlow and Sons,
han realizado en
en Londres, conocidísima por sus Jiumerosas emisiones de sellos y de billetes de Raneo en diversos naciones, incluso en España y en, muchas de América.
La novísima emisión de SELLOS
COLON llamaatención del públ co y de los inteh-
rá justamente
la
gentes en todo
el orbe.
Felicitamos efusivamente artistas y a las
al
Comité emisor, a
los
demás personas que han coadyuvado
no menos cordialmente, los cuales merecen, gratitud de todos, por haber enaltecido a España y a los descubridores del Nuevo Mundo, que son excelsas figuras nacionales de nuestra gloriosa historia.