COLLAGE 4/18 Zeitschrift für Planung, Umwelt und Städtebau Périodique d’urbanisme, d’aménagement et d’environnement Periodico di urbanistica, pianificazione del territorio e tematiche ambientali Publikation / Publication / Pubblicazione FSU
THEMA
Raum für Schweizer Lebensmittel Terroir, territoire Chilometro zero e territorio
FORUM
Qualität im Wohnumfeld
Inhalt / Sommaire / Sommario
Editorial
THEMA
Raum für Schweizer Lebensmittel Beim Streifzug durch den Supermarkt gewinnen die Kon sumentin und der Konsument schnell den Eindruck, dass Schweizer Lebensmittel, insbesondere regional produzierte, ökologisch verträgliche und tierfreundliche Produkte, in ei ner grösseren Auswahl denn je zur Verfügung stehen. Haben Schweizer Lebensmittel also Hochkonjunktur und heisst das, dass die Schweizer Böden fruchtbarer denn je sind? Wenn ja, wie ist das bei immer weniger freien Flächen möglich oder täuscht der Eindruck? Kann die moderne Schweizer Landwirt schaft ressourcenschonend und mit dem entsprechenden Ab satzmarkt für ihre Produkte wirtschaften? Ist die Nachfrage nach «bio und regional» mehr als nur ein kurzlebiger Trend? Wie steht es um den Schutz der besten Böden bei zuneh mendem baulichen Druck und was passiert, wenn die Siedlung immer näher an die landwirtschaftlichen Betriebe rückt? Sind hier Konflikte vorprogrammiert oder entstehen gar neue Poten ziale für die Landwirtschaft? Das vorliegende Heft widmet sich diesen und weiteren Fragen rund um die Entwicklung der Pro duktion von Schweizer Nahrungsmitteln, sowie den Heraus forderungen der Landwirtschaft in diesem Bereich einschliess lich der daraus resultierenden raumplanerischen Ansprüche. Es beleuchtet Fragen der Logistik, vom Produzenten über den Vermarkter bis hin zum Konsumenten und zeigt exemplarisch, wie eine Region die Wertschöpfungskette in ihrem Tal hält. Die Produktion und Vermarktung von Schweizer Lebens mitteln fordert viele Fachdisziplinen zu einem gemeinsamen Diskurs auf, wir als Verkehrs-, Raum- und Landschaftsplaner innen und -planer sind gefordert, unseren Beitrag zu leisten. Spätestens beim nächsten Einkauf entscheiden wir sowieso mit. Was steht also bei Ihnen auf der Einkaufsliste?
4 Die Landwirtschaft prägt die Landschaft – Von den Zusammen hängen zwischen Landwirtschaft, Raumplanung und Landschaft / L’agriculture façonne le paysage / L’agricoltura modella il paesaggio (Simon Peter) 7 Landwirtschaftsrecht – Eckwerte / Droit agricole – Points clé / Diritto agrario – Parametri di riferimento 9 Vom unbewussten Konsumieren zum verantwortungsvollen Mitgestalten / De la consommation irréfléchie à l’implication responsable / Dal consumo inconscio alla partecipazione responsabile (Bernadette Oehen, Claudia Meier, Hanna Stolz) 12 Steckbriefe: Vreni und Fritz Zürcher, Reinhard Kälin, Thomas Beerstecher / Beerstecher AG 15 «Alle Lebensmittel sind mehr oder weniger um dieselbe Zeit unterwegs» / «Toutes les denrées alimentaires sont en route à peu près en même temps» / «Tutti gli alimenti sono in movimento più o meno allo stesso tempo» (Joachim Schuppe) 1 8 Beste Landwirtschaftsflächen unter Druck – Sachplan Fruchtfolgeflächen (FFF) wird gestärkt / Bonnes terres agricoles menacées – Renforcement du plan sectoriel des surfaces d’assolement (SDA) / I migliori terreni agricoli sotto pressione – Rafforzamento del piano settoriale delle superfici per l’avvicendamento delle colture (SAC) (IDA FFF) 22 Stadtlandwirtschaft in Zürich – Bedeutung und Herausforderungen /Agriculture urbaine à Zurich – Portée et défis / Agricoltura urbana a Zurigo – Importanza e sfide (Jasmin Bussmann) 25 Projet de développement régional du Val-d’Illiez – Moteur de la promotion des produits du terroir régionaux / Projekt Regionaler Entwicklung (PRE) Val-d’Illiez – Zugpferd der Vermarktung regionaler Produkte / Progetto di sviluppo regionale della Val-d’Illiez (VS) – Forza trainante per la promozione dei prodotti regionali (Laurent Maret, Laurent Meier) FORUM
28 Qualität im Wohnumfeld (Nicola Roggo, Raimund Kemper, Joachim Schöffel) INFO
31 Nachrichten FSU/Informations de la FSU/Informazioni della FSU
2
COLLAGE 4/18
Denise Belloli, Sabrina Kessler, Susanne Schellenberger
Terroir, territoire Lorsque l’on parcourt les rayons des supermarchés, on a l’impression que l’offre de denrées alimentaires suisses, en particulier de produits régionaux, écologiques et respectueux des animaux, n’a jamais été aussi vaste. Les aliments suisses ont-ils donc la cote, et cela signifie-t-il que les sols helvé tiques sont plus fertiles que jamais? Dans l’affirmative, com ment cela s’explique-t-il, alors que les surfaces cultivables ne cessent de diminuer? Ou bien l’impression est-elle trom peuse? Le marché permet-il à l’agriculture suisse moderne de ménager les ressources et de s’en tirer sur le plan financier? La demande de produits régionaux et bio est-elle davantage qu’une mode éphémère? Qu’en est-il de la protection des sols à l’heure où la pression urbaine devient de plus en plus forte, et que se passe-t-il lorsque le milieu bâti se rapproche tou jours davantage des exploitations agricoles? Les conflits sontils inéluctables, ou cela ouvre-t-il de nouvelles perspectives pour l’agriculture? Le présent numéro s’intéresse à l’évolution de la production alimentaire suisse, ainsi qu’aux défis aux quels l’agriculture est confrontée dans ce domaine – y compris en termes d’aménagement du territoire. Les articles de ce dos sier apportent un éclairage sur les enjeux logistiques – depuis le producteur jusqu’au consommateur, en passant par le dis tributeur – et montrent, à titre d’exemple, comment une région peut garder sa chaîne de création de valeur dans sa vallée. La production et la commercialisation des denrées alimen taires helvétiques appellent de nombreuses disciplines à dia loguer; aménagistes, planificateurs transports et paysagistes ont leur contribution à apporter. Chaque consommateur influe par ailleurs, à son échelle, sur le cours des choses. Qu’y a-t-il sur votre liste de commissions?
Chilometro zero e territorio Passeggiando tra i corridoi del supermercato, i consu matori hanno subito l’impressione che i prodotti alimentari svizzeri, soprattutto quelli di produzione regionale, ecologici e rispettosi degli animali, siano disponibili in un assortimento più vasto che mai. Ciò significa che i prodotti alimentari svizzeri sono in piena espansione e che le superfici agricole svizzere non sono mai state così fertili? In caso affermativo, come si spiega, dato che le superfici coltivabili continuano a diminuire? Oppure questa impressione è ingannevole? L’agricoltura svizzera moderna può utilizzare le risorse con parsimonia ed essere al contempo sostenibile con la relativa vendita di prodotti agricoli? La domanda di prodotti «biologici e a km zero» è più che una moda passeggera? Che dire della protezione dei terreni migliori sotto una pressione edilizia crescente e che cosa suc cede quando gli insediamenti si avvicinano sempre di più alle aziende agricole? Vi sono conflitti prevedibili o stanno emer gendo nuove potenzialità anche per l’agricoltura? Il presente numero affronta queste e altre questioni con cernenti lo sviluppo della produzione alimentare svizzera e le sfide che l’agricoltura deve affrontare in questo settore, com prese le esigenze di pianificazione territoriale che ne deriva no. Esso fa luce sulle questioni logistiche – dal produttore al consumatore, passando dal distributore – ed esemplifica come una regione può mantenere nel territorio la catena del valore aggiunto. La produzione e la commercializzazione di prodotti alimen tari svizzeri richiedono un dialogo tra molte discipline; come pianificatori dei trasporti, del territorio e del paesaggio siamo chiamati a dare il nostro contributo. Ad ogni modo, al più tardi con il prossimo acquisto dobbiamo comunque prendere una decisione: che cosa c’è nella vostra lista della spesa?
VORSCHAU COLLAGE 5/18 «Landschaft im Fokus» – Die nächste COLLAGE widmet sich – wie die diesjährige Zentralkonferenz des FSU – der Landschaft. Das Thema ist unter anderem wegen der zweiten Etappe der Teilrevision des Raumplanungsgesetzes (RPG 2) sehr aktuell. Wo geht es hin mit dem Grundsatz der Trennung von Bau- und Nichtbaugebiet? Wir blicken auch über den raumplanerischen Tellerrand hinaus und stellen Fragen wie: Was ist der ästhetische Wert von Landschaft? Wie kann Landschaft in Räumen unter Druck, zum Beispiel der von Industrie und Verkehrsachsen geprägten Magadino-Ebene, «erhalten» werden? Wie können Einfamilienhausquartiere zur Qualität von Siedlungslandschaften beitragen? COLLAGE 4/18
3
THEMA
Die Landwirtschaft prägt die Landschaft Von den Zusammenhängen zwischen Land wirtschaft, Raumplanung und Landschaft SIMON PETER Dr. sc. ETH, Bundesamt für Landwirtschaft BLW.
Seit jeher übt die Landwirtschaft in der Schweiz einen grossen Einfluss auf die Gestaltung der Kulturlandschaft aus. Sei es über die Vielfalt der angebauten Kulturen, über die Bewirtschaftung der Alpweiden oder seit einigen Jahren auch über die Anlage und Pflege von ökologischen Strukturelementen wie Buntbrachen, Hecken oder Hochstammbäumen. Aus raumplanerischer Sicht ebenfalls erwähnenswert ist der landwirtschaftseigene Flächenverbrauch – primär für den Bau von Ökonomiegebäuden. Das landwirtschaftliche Kulturland ist zwischen 1979/85 und 2004/09 um 85’000 Hektaren zurückgegangen [ABB. 1]. Dies ist ein Rückgang von -5.4 % und entspricht fast der zehnfachen Fläche des Zürichsees. Der Kulturlandverlust erfolgte zu zwei Dritteln auf Landwirtschaftsflächen im Dauersiedlungsgebiet (-55’000 ha) und zu einem Drittel auf alpwirtschaftlich ge nutzten Flächen (-29’500 ha). Der Kulturlandverlust im Dauer siedlungsgebiet ist hauptsächlich durch die Ausdehnung der Siedlungsfläche bedingt, welche im besagten Zeitraum um 23 % zugenommen hat. Bedeutungsvoll ist in diesem Zusammenhang auch die Rolle der Landwirtschaft. Da neue landwirtschaft liche Ökonomiegebäude hauptsächlich auf Landwirtschafts land erstellt werden, erstaunt es nicht, dass das landwirt schaftliche Gebäudeareal zwischen 1979/85 und 2004/09 um 5700 Hektaren zugenommen hat (Bundesrat 2017, Botschaft zur Volksinitiative Ernährungssicherheit). Dies entspricht ei nem Fünftel der Zunahme der gesamten Gebäudearealfläche in diesem Zeitraum.
Wald, Gehölze
Unproduktive Flächen Landwirtschaftsflächen (ohne Alpwirtschaft) Alpwirtschaftsflächen Siedlungsflächen 0
5
10
15
[ABB. 1] Bodennutzung in der Schweiz in Prozent. Die Gesamtfläche der Schweiz beträgt 4’129’000 ha. (Quelle: BFS, Arealstatistik)
4
COLLAGE 4/18
20
25
30
35
1979/85 1992/97 2004/09
Anzahl Milchkühe 120’000
100’000
80’000
60’000
40’000
20’000
0 2000
2013
17
[ABB. 2] Wieder mehr Milchkühe auf den Alpen, 2017 provisorischer Wert. (Quelle: BLW, Landwirtschaftlicher Informationsdienst)
Die aktuell bewirtschaftete landwirtschaftliche Nutzfläche beträgt gemäss der jüngsten Ausgabe des Agrarberichts des Bundesamtes für Landwirtschaft noch knapp 1’050’000 ha. Dies entspricht etwa einem Viertel der Landesfläche. Daneben bewirtschaften Alpwirtschaftsbetriebe während der Sommerperiode zusätzlich weitere rund 460’000 Hekta ren ökologisch wertvolle Alpwirtschaftsflächen. Diese extensiv genutzten Flächen werden in der Sommerperiode während ca. 3 Monaten mit Tieren aus tiefergelegenen Ganzjahresbetrieben bestossen. Während im Talgebiet primär die Ausdehnung der Sied lungsflächen zu einer Abnahme der Landwirtschaftsflächen führte, wurde der Rückgang der Alpwirtschaftsflächen haupt sächlich durch Waldeinwuchs verursacht. Dieser ist in erster Linie auf die rückläufige Anzahl gealpter Tiere zurückzufüh ren [ABB. 2]. Daneben fördert auch der klimawandelbedingte Anstieg der Waldgrenze eine Ausdehnung der Waldfläche auf nicht – oder lediglich schwach – bestossenen Flächen. Als Antwort auf diese Entwicklung hat der Bund im Jahr 2014 einen Alpungsbeitrag für jene Betriebe eingeführt, die ihr Rindvieh den Sommer über auf eine Alp geben. Zudem wur den die Sömmerungsbeiträge für die Alpungsbetriebe erhöht und ein Beitrag für artenreiche Grün- und Streueflächen zur Erhaltung und Förderung der Biodiversität eingeführt. Durch diese Massnahmen stieg die Anzahl gesömmerter Milchkühe auf Schweizer Alpen nach 2014 wieder an, nachdem sie zuvor während Jahren zurückgegangen war.
Strukturelle Entwicklungen Die Anzahl Landwirtschaftsbetriebe ist in den vergange nen 20 Jahren stets zurückgegangen [ABB. 3]. Ausgehend von knapp 80’000 Betrieben im Jahr 1996 nahm die Anzahl bis im Jahr 2017 bis auf knapp 52’000 Betriebe ab. Das ist ein Rückgang von gut einem Drittel bzw. knapp 1300 Betriebe pro Jahr. Daraus resultierte ein Anstieg der durchschnittlichen Betriebsgrösse von 13.6 ha pro Betrieb (1996) auf 20.3 ha (2017). Diese Entwicklung ist darauf zurückzuführen, dass die abtretenden Betriebe ihre Fläche an wachstumswillige Betriebe verpachten und letztere dadurch grösser werden. Die Anzahl biologisch wirtschaftender Betriebe hat sich im selben Zeitraum von 3330 auf 6600 Betriebe verdoppelt, dies entspricht 13 % aller Betriebe. Der Anteil biologisch be wirtschafteter Fläche liegt bei 14 %, womit die Schweiz inter national einen Spitzenplatz belegt und nur von Österreich (19 %) überflügelt wird. Die geschilderte Entwicklung – im Fachjargon «landwirt schaftlicher Strukturwandel» genannt – wird gemeinhin als «Bauernsterben» bezeichnet. Sie ist raumplanerisch insofern relevant, weil die aufgegebenen Betriebe physisch nicht ver schwinden, sondern lediglich die landwirtschaftliche Tätigkeit aufgeben. Das heisst, dass die versiegelten Flächen von aus laufenden Betrieben, z. B. Areale für Wohn- und Ökonomiege bäude, weiterhin versiegelt bleiben. Da Wachstumsbetriebe die Flächen von Auslaufbetrieben übernehmen, weiten sie oftmals auch ihren Tier- und Maschinenbestand aus und investieren in eine Ausdehnung ihrer Gebäudekapazitäten (Ställe, Mast hallen, Einstellhallen, etc.). Netto resultiert somit trotz einer Abnahme der landwirtschaftlich aktiven Betriebe eine Zunahme an versiegelter Fläche. Nutzung der Landwirtschaftsfläche Dank der flächendeckenden Bewirtschaftung durch die heute noch aktiven Betriebe wird die Offenhaltung der Land schaft sichergestellt. Durch die landwirtschaftliche Nutzung findet auch eine räumliche Gestaltung der Landschaft statt. Sei es durch eine vielfältige Fruchtfolge, durch Weidehaltung, durch die Bewirtschaftung und Pflege von Obstanlagen oder Rebbergen oder auch durch die Anlage von ökologischen Aus gleichsflächen und Strukturelementen. Die flächendeckende Bewirtschaftung des Kulturlan des erfolgt zu 75 % durch Graslandbewirtschaftung (d.h. 772’000 ha) [ABB. 4]. Lediglich auf einem Viertel der landwirt schaftlichen Nutzfläche, sprich auf 274’000 ha, wird Acker bau betrieben. Dieser findet topografiebedingt vor allem in der Talregion statt. Einerseits werden dort Kulturen für die direkte menschliche Ernährung angebaut (z. B. Brotgetreide, Raps, Zuckerrüben und Kartoffeln), andererseits solche für die tierische Produktion (z. B. Silomais und Futtergetreide für Rindvieh, Schweine und Geflügel). Neben den erwähnten «Grandes-Cultures» werden in der Schweiz auch Dauerkulturen wie Reben (14’800 ha) und Obstbaumkulturen (6300 ha) angebaut. Zusammen mit dem Freilandgemüse (11’400 ha) bilden sie die Gruppe der Spezialkulturen. Trotz ihrer flächenmässig untergeordneten Bedeu tung ist ihre Bedeutung aus Sicht der landschaftlichen Vielfalt gross – vor allem in jenen Gebieten, wo diese Spezialkulturen konzentriert vorkommen und einen Grossteil der Kulturland fläche für sich beanspruchen.
Anzahl Betriebe (in Tausend) 80
60
40
20
0
96
00
05
10
15
17
Total Biobetriebe
[ABB. 3] Entwicklung der Anzahl Landwirtschafts betriebe 1996–2017. (Quelle: BFS, Landwirt schaftliche Strukturerhebung)
Landwirtschaftliche Nutzfläche (in Tausend Hektaren) 1200
1000
800
600
400
200
0
96
00
[ABB. 4] Entwicklung der Landwirtschaftliche Nutzfläche 1996–2017, ohne Alpflächen, in Tausend Hektaren. (Quelle: BFS, Landwirtschaftliche Strukturerhebung)
05
10
15
17
Übrige Dauerkulturen Naturwiesen/Weiden Kunstwiesen Silomais/Eiweissträger/Freilandgemüse Raps/Sonnenblumen Zuckerrüben/Kartoffeln Brot-/Futtergetreide
Landwirtschaftliche Vielfalt – ein Beitrag zur Landschaftsqualität Das Bedürfnis nach landwirtschaftlicher Vielfalt bzw. Landschaftsqualität ist Ausdruck einer gesellschaftlichen Wertvorstellung. Diese zieht eine vielfältige, kleinstrukturierte, bäuerliche Landwirtschaft einer monotonen Landwirtschaft vor, welche auf wenige Produkte spezialisiert ist und in industriel lem Massstab betrieben wird. Daneben hat eine vielfältige, at traktive Landschaft auch eine wirtschaftliche Funktion, da sie für den Schweizer Tourismus ein unverzichtbares Gut darstellt. Zudem wirken sich zahlreiche Massnahmen zur Förderung der Biodiversität positiv auf die Landschaftsvielfalt aus. Nicht COLLAGE 4/18
5
[ABB. 5]
zuletzt spielen vielfältige, traditionelle Kulturlandschaften sowie Naherholungsräume in der Nähe von Agglomerationen eine wichtige Rolle für die Erholung und die Freizeitqualität der Bevölkerung. Gerade Landschaften in der Nähe von Wachstumszentren stehen jedoch aufgrund der intensiven Raumnutzung und der Siedlungsentwicklung unter Druck. Daneben kann aber auch die mechanisierte, spezialisierte und intensivierte Landwirt schaft einen negativen Einfluss auf die Landschaftsvielfalt bzw. -qualität haben (Stichwort «Ausräumung der Landschaft»). So lag etwa die Anzahl Hochstammfeldobstbäume in der Schweiz um 1950 bei noch über 14 Mio. Bäume. Heute werden noch gut 2.2 Mio. Bäume gezählt. Umgekehrt kann eine zu extensive Nutzung zu einer Aus dehnung der Waldfläche und einer unerwünschten Verarmung der biologischen Vielfalt führen. So konnte bei den charakte ristischen Waldweiden des Juras in den letzten Jahrzehnten ein Verlust der mosaikartigen Struktur von Wald und Grünland beobachten werden. Ebenfalls wurde ein Verschwinden von traditionellen Bewirtschaftungsformen festgestellt (z. B. Be wirtschaftungsaufgabe von Terrassenkulturen, Wässermatten, oder Wildheu-Flächen). Um diesem schleichenden Verlust landschaftlicher Viel falt entgegenzuwirken, wurden im Rahmen der Agrarpolitik 2014/17 die sogenannten Landschaftsqualitätsbeiträge ein geführt. Dabei handelt es sich um staatliche Zahlungen an die Bauern zur Förderung von Massnahmen, die dem Erhalt oder der Verbesserung der Landschaftsqualität bzw. -vielfalt dienen. Damit werden u.a. vielfältige Fruchtfolgen unterstützt oder der Erhalt von traditionellen Kulturlandschaften wie Wyt weiden, Bergackerbau und Kastanienselven gefördert. Biodiversitätsförderung ist landschaftsrelevant Die zunehmende Sensibilisierung der Bevölkerung für ökologische Themen hat auch dazu geführt, dass das Thema Umweltschutz und Biodiversität auf (agrar-)politischer Ebene an Bedeutung gewann. So investiert der Bund jährlich rund 6
COLLAGE 4/18
[ABB. 5] Beispiel für Biodiversitäts förderung durch Landschafts qualitätsbeiträge. Revitalisierung von Fliessgewässern: Hürnbach in der Gemeinde Dagmarsellen LU. (Quelle: A. Stübi, BLW)
400 Mio. Franken für die Abgeltung von gemeinwirtschaftli chen Leistungen der Landwirtschaft im Bereich der Biodiver sität. Diese Entwicklungen zeigen zum einen, dass die aktuelle Landwirtschaftspolitik eine ausgewogene Mischung zwischen «Ressourcen nutzen» und «Ressourcen schützen» anstrebt. Zum anderen wird deutlich, dass eine Reihe von Massnahmen zur Förderung der Biodiversität gleichzeitig die landschaftli che Vielfalt fördert und damit auch zur Steigerung der Land schaftsqualität beiträgt. Instrumente der Agrarpolitik Wenn es darum geht, gesellschaftlich unerwünschten Entwicklungen ums Kulturland entgegenzuwirken, kann der Bund auf ein differenziertes und vielfältiges Instrumentarium zurückgreifen. So existiert neben den bereits erwähnten För derinstrumenten (Sömmerungs-, Alpungs-, Landschaftsquali täts- und Biodiversitätsbeiträge) zusätzlich der sogenannte Kulturlandschaftsbeitrag. Dies ist ebenfalls eine flächen bezogene Zahlung, welche nach Hanglage und Bewirtschaf tungszone (Tal-, Hügel-, Bergzone) differenziert ist und die flächendeckende Nutzung – und damit die Offenhaltung der Kulturlandschaft – im Dauersiedlungsgebiet zum Ziel hat. Ergänzt wird dieses Massnahmenset durch einen kultur spezifischen Einzelkulturbeitrag. Dieser wurde eingeführt, um spezifisch jene Kulturen zu unterstützen, bei denen die Auf rechterhaltung einer gesellschaftlich erwünschten Produkti on unter den aktuellen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen nicht mehr gewährleistet wäre. Dazu zählt etwa der Zucker rübenanbau oder der Anbau von Ölsaaten und Eiweissträgern, welche aus Sicht der Versorgungssicherheit von strategischer Bedeutung sind. Für die aufgezählten Beitragskategorien stehen jährlich Bundesmittel im Umfang von rund 1.1 Mrd. CHF zur Verfügung. Deshalb darf davon ausgegangen werden, dass mit dem beste henden Direktzahlungssystem die Voraussetzungen dafür ge schaffen sind, dass die gesellschaftlich erwünschte Vielfalt der Kulturlandschaft auch in Zukunft sichergestellt werden kann.
RÉSUMÉ
RECHTLICHER RAHMEN
L’agriculture façonne le paysage
Landwirtschaftsrecht – Eckwerte
En Suisse, les surfaces agricoles et leur diversité sont en péril. Alors que dans les territoires habités en permanence, c’est l’urbanisation qui est la principale responsable de la dispa rition des terres cultivables, les pertes sont dues, dans les régions où se pratique l’économie alpestre, à l’expansion de la forêt. Pour assurer l’entretien des paysages ruraux malgré le recul continu des exploitations agricoles, la Confédération dispose de divers instruments de politique agricole. Ceux-ci vont des contributions d’estivage et d’alpage, destinées à encourager l’économie alpestre, aux contributions à la qualité du paysage, destinées à promouvoir des paysages variés et attractifs, en passant par les contributions au paysage cultivé, dont le but est de préserver les paysages ouverts au sein des territoires urbanisés. La politique agricole actuelle vise à un équilibre entre exploitation et préservation des ressources. Ainsi les mesures prises dans le domaine de la biodiversité (haies, arbres à haute tige, jachères florales, etc.) ont-elles aussi une influence positive sur la diversité et la qualité des paysages. Avec l’actuel système de paiements directs et les fonds fédéraux disponibles, les conditions sont créées pour que la diversité des paysages ruraux – qui répond à une véri table demande sociale – puisse continuer d’être assurée à l’avenir.
Nachgefragt bei Johnny Fleury Ing.-Agronome HES, MPA (idheap), Bundesamt für Landwirtschaft BLW
RIASSUNTO
L’agricoltura modella il paesaggio Le superfici coltivate in Svizzera e la loro diversità sono sot to pressione. Mentre negli insediamenti sono soprattutto le aree edificate a essere responsabili della diminuzione delle superfici agricole, negli alpeggi, nei pascoli e nelle altre aree agricole di montagna è soprattutto l’avanzamento delle foreste ad esserne responsabile. Nonostante il continuo calo del nu mero di aziende agricole, la Confederazione ha a disposizione una gamma di misure di politica agricola per garantire una coltivazione più completa possibile (con l’obiettivo di mante nere attivo il paesaggio rurale e preservarlo). Queste misure spaziano dai contributi per l’estivazione e l’alpeggio al fine di promuovere l’agricoltura alpina, ai contributi per il paesaggio rurale con l’obiettivo di mantenerlo attivo negli insediamenti e, infine, ai contributi per la qualità del paesaggio allo scopo di promuovere paesaggi agricoli diversificati e attrattivi. L’attuale politica agricola si sforza di trovare un equilibrio tra «sfrutta mento» e «protezione» delle risorse. Anche le misure nel campo della biodiversità (ad esempio siepi, alberi ad alto fusto e fo raggi) promuovono la varietà dei paesaggi e influiscono posi tivamente sulla loro qualità. Il sistema di pagamenti diretti in vigore e i fondi federali disponibili costituiscono le condizioni per garantire anche in futuro la diversità nei paesaggi rurali.
Was ist ein Landwirtschaftsbetrieb und wie ist die Abgrenzung zu Gartenbaubetrieben geregelt? Als Betrieb gilt ein landwirtschaftliches Unternehmen, das Pflanzenbau oder Nutztierhaltung oder beide Betriebs zweige betreibt, eine oder mehrere Produktionsstätten um fasst, rechtlich, wirtschaftlich, organisatorisch und finanziell selbständig sowie unabhängig von anderen Betrieben ist und während des ganzen Jahres bewirtschaftet wird. Baumschulbetriebe und Betriebe des produzierenden Gar tenbaus wurden per 1. Januar 1994 dem Bundesgesetz über das bäuerliche Bodenrecht (BGBB) unterstellt. Wie unterscheiden sich die rechtlichen Anforderungen von Landwirtschaftsbetrieben innerhalb der Bauzone und ausserhalb der Bauzone? Landwirtschaftsbetriebe innerhalb der Bauzone und au sserhalb der Bauzone müssen die gleichen rechtlichen An forderungen erfüllen. Für Flächen innerhalb erschlossenem Bauland (vor dem 31. Dezember 2013 rechtskräftig ausge schieden), hat der Bewirtschafter, wenn er sie als landwirt schaftliche Nutzfläche (LN) geltend machen will, nachzuwei sen, dass die Hauptzweckbestimmung die landwirtschaftliche Nutzung ist. Welche zusätzlichen Geschäftszweige sind in der Landwirtschaft zulässig (Agrotourismus, Engergieproduktion, Vermarktungsformen)? Nach Art. 12b Landwirtschaftliche Begriffsverordnung (LBV): Als landwirtschaftsnahe Tätigkeiten gelten wirtschaft liche Tätigkeiten von Betrieben und Gemeinschaftsformen au sserhalb der eigentlichen Produktion sowie ausserhalb von Aufbereitung, Lagerung und Verkauf selbstproduzierter land wirtschaftlicher Erzeugnisse, sofern diese Tätigkeiten von den Bewirtschaftern und Bewirtschafterinnen, von deren Familie oder von Angestellten des Betriebs oder der Gemeinschafts form ausgeübt werden und einen Bezug zum Betrieb haben. Die nachfolgende Auflistung gibt eine Übersicht: Dienstleistungen mit direktem Bezug zur landwirtschaft lichen Produktion; Umweltdienstleistungen wie Biomasseverwertung, Wald pflege und -bewirtschaftung; Tourismus-, Gastronomie- und Freizeitdienstleistungen, z. B. Ferien auf dem Bauernhof, Schlafen im Stroh, Besen wirtschaften, Erlebnisparks, Dienstleistungen im Bereich der Pferdehaltung; Dienstleistungen im Sozial- und Bildungsbereich, wie Schule und Kindergarten auf dem Bauernhof oder sozialthera peutische Angebote.
COLLAGE 4/18
7
CADRE JURIDIQUE
QUADRO GIURIDICO
Droit agricole - Points clé
Diritto agrario – Parametri di riferimento
Questions posées à Johnny Fleury, ing. agronome HES, MPA (IDHEAP), OFAG Qu’est-ce qu’une exploitation agricole, et selon quels critères juridiques la distingue-t-on d’une exploitation horticole? Selon l’article 6 de l’ordonnance sur la terminologie agri cole (OTerm), on entend par exploitation «une entreprise agri cole qui se consacre à la production végétale ou à la garde d’animaux ou aux deux activités à la fois, qui comprend une ou plusieurs unités de production, qui est autonome sur les plans juridique, économique, organisationnel et financier et est in dépendante d’autres exploitations, qui dispose de son propre résultat d’exploitation et qui est exploitée toute l’année». Depuis le 1er janvier 1994, les pépinières et les exploita tions pratiquant l’horticulture productrice sont soumises à la loi fédérale sur le droit foncier rural (LDFR). Quelles différences y a-t-il entre les exigences juridiques auxquelles les exploitations agricoles doivent répondre en zone à bâtir et hors zone à bâtir? Les exploitations agricoles doivent remplir les mêmes exi gences juridiques à l’intérieur et à l’extérieur des zones à bâtir. Si un exploitant entend faire valoir des surfaces situées dans une zone à bâtir équipée (dont la délimitation est entrée en vigueur avant le 31 décembre 2013) comme surfaces agricoles utiles (SAU), il doit démontrer que ces terrains sont principa lement destinés à être utilisés à des fins agricoles. Quels sont les secteurs d’activité complémentaires admissibles dans une exploitation agricole (agritourisme, production d’énergie, commercialisation de produits, etc.)? En vertu de l’article 12b OTerm, «sont considérées comme des activités proches de l’agriculture, les activités écono miques d’exploitations ou de communautés qui ne font pas partie de la production proprement dite et qui ne relèvent pas du conditionnement, du stockage ni de la vente de produits issus de la propre production agricole, pour autant que ces activités soient exercées par l’exploitant, par sa famille ou par les employés de l’exploitation ou de la communauté et qu’elles soient en rapport avec l’exploitation». La liste qui suit en four nit un aperçu: Prestations en lien direct avec la production agricole Prestations environnementales: valorisation de la bio masse, entretien et exploitation des forêts, etc. Prestations dans les domaines du tourisme, de la restau ration et des loisirs: vacances à la ferme, nuits sur la paille, repas à la ferme, parcs d’aventures, prestations dans le do maine de la garde de chevaux, etc. Prestations dans le domaine socio-éducatif: école à la ferme, offres socio-thérapeutiques, etc.
8
COLLAGE 4/18
Alcune domande a Johnny Fleury, ing. agronomo SUP, MPA (IDHEAP), UFAG Cos’è un’azienda agricola e e come la si può distinguere giuridicamente da un’azienda orticola? Un’azienda agricola è un’impresa agricola che produce colture o in cui si allevano animali o gestisce entrambe le atti vità, ha uno o più siti di produzione, è giuridicamente, econo micamente, organizzativamente e finanziariamente autonoma e indipendente da altre aziende e opera durante tutto l’anno. Dal 1° gennaio 1994 i vivai e le aziende orticole sono sog getti alla legge federale sul diritto fondiario rurale (LDFR). In che modo differiscono i requisiti legali per le aziende agricole all’interno e all’esterno delle zone edificabili? Le aziende agricole che operano all’interno e all’ester no delle zone edificabili devono soddisfare gli stessi requisiti di legge. Per le superfici all’interno di zone edificabili urba nizzate (cresciute in giudicato prima del 31 dicembre 2013), l’agricoltore – se intende rivendicarne l’utilizzazione a scopo agricolo – deve dimostrare che la destinazione principale è effettivamente lo sfruttamento agricolo. Quali altri settori di attività sono consentiti presso le aziende agricole (ad es. agriturismo, produzione di energia e forme di commercializzazione)? Ai sensi dell’articolo 12b dell’Ordinanza sulla terminologia agricola e sul riconoscimento delle forme di azienda (OTerm) sono considerate attività affini all’agricoltura le attività econo miche di aziende e forme di comunità al di fuori della produzio ne vera e propria nonché al di fuori di lavorazione, stoccaggio e vendita di prodotti agricoli di produzione propria, se queste attività sono esercitate dai gestori, dalla loro famiglia o da impiegati dell’azienda o della forma di comunità e hanno una correlazione con l’azienda. L’elenco seguente presenta una panoramica di tali attività: Servizi direttamente connessi alla produzione agricola; Servizi ambientali come la valorizzazione della biomassa, la cura e la gestione delle foreste; Servizi legati al turismo, alla gastronomia e al tempo libero, ad esempio agriturismo, pernottamenti in letti di paglia, punti di ristoro presso le fattorie, parchi avventura, tenuta di cavalli; Servizi socio-educativi, come scuole e asili nido presso le fattorie o servizi socio-terapeutici.
Vom unbewussten Konsumieren zum verantwortungsvollen Mitgestalten
BERNADETTE OEHEN Dipl. Botanikerin, MAS ETH, Department für Sozioökonomie des Forschungsinstituts für biologischen Landbau FiBL. CLAUDIA MEIER M.Sc. Umweltökonomie und Klimawandel, Departement für Sozio ökonomie des Forschungsinstituts für biologischen Landbau FiBL. HANNA STOLZ Dr. agr. Department für Sozio ökonomie des Forschungsinstituts für biologischen Landbau FiBL.
Unser Kauf- und Konsumverhalten hat sich im letzten Jahrhundert grundlegend verändert. Die Zeit der Lebensmittelkrisen ist vorbei, uns steht eine grosse Auswahl an Angeboten aus aller Welt zur Verfügung. Nach der Phase der Globalisierung der Nahrungsmittelproduktion gehen neue Trends wieder hin zu regional und nachhaltig produzierten Lebensmittel. Doch das Potenzial ist noch längst nicht ausgeschöpft. Woran liegt’s? Ein Blick zurück Wer denkt aus der Perspektive der heutigen, nahezu un begrenzten Konsummöglichkeiten an die Lebensmittelkrisen im letzten Jahrhundert? Da Getreide billiger aus den osteuropäi schen Ländern und den USA importiert werden konnte, hatten die Schweizer Bauern den Getreideanbau fast vollständig für die Milch- und Fleischproduktion aufgegeben. Der erste Welt krieg unterbrach aber diese internationalen Lieferketten. In der Folge wurden Lebensmittel knapp, die Preise stiegen, die Behörden waren überfordert und die Not der Arbeiter in den Städten wurde immer grösser. Auf der politischen Ebene mischte sich der Staat nach der überstandenen Lebensmittelkrise zunehmend unterstützend in die Landwirtschaft ein. Mit dem Produzenten auf dem Land wurde damit gleichzeitig die Rolle der Konsumentinnen und Konsumenten in der Stadt gefestigt. Sie produzierten Lebens mittel nicht mehr selber sondern kauften ein, was gebraucht wurde. Die Verbindung zwischen den beiden Gruppen wurde durch die sich entwickelnde Lebensmittelindustrie hergestellt, welche der Bevölkerung Süssmost anpries, dank neuer Logistik immer mehr Milch verkaufen konnte und die moderne Hausfrau mit Halbfabrikaten und Maschinen entlastete. Konsumenten-Trends: Gesund, nachhaltig und regional Und wie entwickeln sich die Ansprüche der Gesellschaft an die Ernährung und Landwirtschaft in Zukunft? Lüdi (2009) hat in der Studie «Zukunft der Natur» festgestellt, dass wir noch nie so reich, so alt, so gesund und so frei in unserer Lebens gestaltung sind wie heute. Gleichzeitig führe dies dazu, dass Werte zerfallen und die Welt immer verworrener und konkur renzbetonter wahrgenommen werde. Es drohe Überforderung, Orientierungs- und Machtlosigkeit, was sich in einem erhöhten Bedürfnis nach Stabilität, Orientierung und Entschleunigung zeige. Bezogen auf Ernährung kann sich das im Wunsch nach nachhaltiger, biologischer Produktion zeigen, aber auch in der Nachfrage nach regionalen Produkten, Interesse am Kochen und am selber produzieren. Der Trend hin zu nachhaltig und regional produzierten Le bensmitteln könnte auch den aktuellen Erfolg der biologischen Produktion in der Schweiz erklären. Bioprodukte haben den
TREND Sorge um die Umwelt Bioproduktion, pestizidfreie Produktion, nachhaltige Produktion, Umweltschutz Artenschutz, Biodiversität, Agrobiodiversität Urban gardening Gesundheit Nährstoffe Gluten-frei, Lactose-frei, Pestizid-frei, frei von Zusatzstoffen Retrophilia «back to the roots» Vollkorn, Fasergehalte Vegan/vegetarisch Lifestyle alte traditionelle Sorten Urbanisierung Wellness, Pleasure Handwerkliche Verarbeitung, Slow food Vertrauen Region, lokal, glokal Authentizität, Glaubwürdigkeit Soziale, faire Produktion Ethische Produktion [TAB. 1] Konsumenten-Trends mit Bezug zur Ernährung. (Quelle: Oehen et al. 2014, megatrendMap Zukunftsinstitut)
Nischenmarkt verlassen und sind heute ein fest etabliertes Marktsegment. Es gibt kaum einen Marktakteur, der nicht auf eine nachhaltige Food-Linie setzt. Der Umsatz mit Bioproduk ten hat 2017 mit 2.7 Milliarden einen neuen Rekordwert er reicht und Bio-Lebensmittel haben gesamtschweizerisch einen Marktanteil von 9 Prozent. [1] Aber auch die Regionalität wird immer wichtiger. In ei ner Befragung der Hochschule Luzern (Brandenberg&Georgi 2015) war denn auch die Verfügbarkeit von lokal/regional pro duzierten Nahrungsmitteln eine der am höchsten bewerteten Erwartungen an die Landwirtschaft überhaupt. Mehr aus der Region! Ein Bedürfnis der Konsumentinnen. In einer Umfrage, die im Rahmen des von der EU finan zierten Projektes DIVERSIFOOD vom FiBL 2018 durchgeführt wurde, konnten 500 Personen aus der Deutschschweiz, Spa nien, Frankreich und Italien bezüglich ihres Kaufverhaltens von Lebensmitteln nochmals zu den gleichen Themen befragt werden. Hier zeigte sich, dass in der Schweiz neben dem gu ten Geschmack die regionale bzw. einheimische Produktion als sehr wichtig eingestuft wurde. Während der gute Geschmack der Lebensmittel auch in den anderen drei Ländern als wich [1] Gemäss Bio Suisse (2018) liegt tiges Kriterium zum Kaufent der Marktanteile bei einzelnen Produktkategorien deutlich höher: scheid zählt, ist die regionale Eier (27 %), Gemüse (23 %) und bzw. einheimische Produktion Frischbrot (22 %). COLLAGE 4/18
9
Durchschnitt
in Spanien, Frankreich und Italien weniger wichtig als in der Schweiz. Der gute Preis für ein Produkt bleibt in allen vier Län dern wichtig, er ist aber nicht das einzige, ausschlaggebende Kriterium. [ABB. 1] Nicht überraschend ist, dass die Befragten Lebensmit tel vor allem in Supermärkten kaufen. Während in Frankreich, Spanien und Italien neben den Supermärkten die lokalen Le bensmittelmärkte genutzt werden, sind es in der Schweiz die Hofläden. [ABB.3]
Regional produziert Im Inland produziert Guter Geschmack Fehlerlose / frische Erscheinung Biologisch / frei von Pestiziden Guter Preis (vgl. Angebot / Produkt) Traditionelle, alte Sorten Spezielle / unübliche Farbe Spezielle / unübliche Form / Grösse 0
20
40
60
80
100
nicht wichtig (1–33) wichtig (34–66) sehr wichtig (67–100)
[ABB. 1] Kriterien für den Kaufentscheid bei Lebensmit teln (n = 508). In der Schweiz beeinflusst die regionale bzw. Schweizer Produktion den Kaufentscheid der Konsumentin nen und Konsumenten bei Lebensmitteln. Guter Ge schmack, Frische und biologische Produktion werden von den Befragten als gleich wichtig beurteilt. In der Schweiz ist die einheimische Produktion wichtiger als in Frankreich, Spanien und Italien. (Quelle: Meier&Oehen 2018)
Menge Lebensmittel (t/a) Fleisch gesamt Rind
Schwein
Gemüse
Obst
Milch
Was in der Region produziert wird, wird nicht immer lokal konsumiert Trotz des Interesses an regionalen Produkten wird das Potenzial der regionalen Lebensmittelproduktion nicht immer ausgeschöpft. Dies zeigt eine Studie, welche das FiBL für die Stadt Freiburg im Breisgau durchführen konnte. Die Studie untersuchte, wie sich die Bewohnerinnen und Bewohner der Stadt Freiburg ernähren und wie hoch der Anteil an regionalen Produkten ist. [ABB.2] zeigt beispielhaft für Freiburg bei den Produktgruppen Fleisch, Gemüse, Obst, Getreide, Milch und Milchprodukte die zur Verfügung stehenden regionalen Pro duktionsmengen, den gesamten Konsum der Produkt(gruppen) in der Stadt und die Menge regionaler Produkte, die tatsäch lich in Freiburg konsumiert werden. Der geschätzte Anteil regionaler Produkte am Gesamt konsum variierte dabei von weniger als zehn Prozent bei Schweinefleisch(produkten) bis hin zu über 70 Prozent bei Milch und Rindfleisch(produkten). Vergleicht man die Konsum menge regionaler Produkte mit den in der Region erzeugten Mengen, erkennt man, dass das regionale Produktionspoten tial nur bei Rindfleisch ausgeschöpft wird. Die Untersuchung aus dem Süddeutschen Raum illust riert, wie weit heute die Orte der Produktion und des Konsums von Lebensmitteln entfernt sein können, speziell wenn wich tige Portale wie Grossmärkte, Gastronomie, Molkereien oder Schlachthöfe fehlen, um regionale Produkte in die Stadt zu bringen. Für ein regionales Angebot ist also nicht nur die po tenziell zur Verfügung stehende Menge an Lebensmitteln in der Region ausschlaggebend, sondern alle Akteure und Struktu ren entlang der Wertschöpfungskette. Wo die regionale Mol kerei fehlt, gibt es keine regionale Milch.
Milchprodukte 0
10’000
[ABB. 2] Menge der für Freiburg zur Verfügung stehenden regionalen Produktions mengen (Produktionspotential) im Vergleich zum Gesamtkonsum und zur Menge regionaler Produkte, die in Freiburg angeboten werden. (Quelle: Moschitz et al. 2015)
20’000
30’000
Total Konsum Freiburg Produktionspotential Regio Angebot Total
[ABB. 3] In der Schweiz, Italien, Spanien und Frankreich werden Lebensmittel hauptsächlich in Supermärkten eingekauft. Während in Frankreich, Spanien und Italien die lokalen Märkte fürs Essen eine Rolle spielen, ist es in der Schweiz auch die Hofvermarktung. (Quelle: Meier&Oehen 2018)
Schweiz (n=508)
Frankreich (n=500)
Spanien (n=568)
Italien (n=506)
Supermarkt Discounter Lokaler Markt Spezialgeschäft Direkt vom Bauernhof 0 10
COLLAGE 4/18
100
0
100
0
100
0
100
Und in Zukunft? Doch auch gerade weil regionale Produkte immer beliebter werden, ist es wichtig, diesen Begriff zu hinterfragen. Je nach Kontext verstehen Konsumentinnen und Konsumenten oder Marktakteure unter «Region» Unterschiedliches. Die einen re duzieren diesen Begriff auf eine definierte geografische Her kunft, andere auf einen Kulturraum (Alpen, Berggebiet), einen Wirtschaftsraum oder einen Raum, in dem soziale Beziehungen und Interaktion möglich sind. Der Wunsch nach Regionalität beinhaltet aber vermutlich weit mehr, nämlich auch nachhalti ge Produktion, kurze Transportwege, keine Importe, regionale Wertschöpfung und Verankerung. Speziell in Städten bilden sich heute neue Kooperations formen zwischen Produzenten und Konsumenten, um die be stehende Arbeitsteilung aufzuheben und beide Akteure in die Produktion einzuschliessen. Damit können Konsumenten nicht mehr nur mit dem Einkauf eine Produktionsweise unterstützen, sondern mit aktiver Mitarbeit. So sind beispielsweise in der solidarischen Landwirtschaft die Konsumenten in die Lebens mittelproduktion eingeschlossen. Andere Initiativen vernetzten Konsumenten und Produzenten über Kontinente hinweg (z. B. Crowd Container, Gebana, Choba Choba Schokolade). Diese Nischen mit neuen Formen der Lebensmittelpro duktion und Verarbeitung können sich zunehmend neben den grossen Marktakteuren behaupten. Denn mit ihrem regionalen Bezug, ihren Werten, Visionen und Geschichten bieten sie weit mehr als Supermärkte und industrielle Hersteller. Die Beteilig ten können sich aus der passiven Rolle der Konsumentinnen und Konsumenten lösen, sich aktiv an der Produktion mitbe teiligen und Verantwortung übernehmen. In diesen Systemen wird nicht nur die Beziehung zwischen den Akteuren, sondern auch der Bezug zu den Produkten wieder hergestellt. Das hat Auswirkungen auf das Verhalten: Wer wird einen schadhaf ten Apfel wegwerfen, wenn bekannt ist, von welchem Baum er stammt und wie er produziert wurde?
LITERATUR
Brandenberg A., Georgi, D. 2015. Die Erwartungen der schweizerischen Bevölkerung an die Landwirtschaft. Forschungsprojekt zuhanden des Bundesamtes für Landwirtschaft BLW. gfs.bern 2017. Landwirtschaftliche Wirtschaftsweisen und Strukturen. von gfs.bern im Auftrag des Bundesamtes für Landwirtschaft BLW. Lüdi N. 2009. Die Zukunft der Natur. GDI Studie im Auftrag von Pro Natura. Meier, C., Oehen B. 2018. Strategies to valorise agrobiodiversity, (submitted to Open Agriculture). Moschitz, H., Oehen, B., Rossier, R., Nefzger, N., Wirz, A., &Stolze, M. 2015. Regionaler Konsum in Freiburg.
RÉSUMÉ
De la consommation irréfléchie à l’implication responsable Au cours du siècle dernier, nos habitudes d’achat et de consommation se sont profondément modifiées. Après la glo balisation de la production alimentaire, de nouvelles tendances visent à renouer avec une production régionale et durable. Les possibilités quasi illimitées dont nous disposons ont manifes tement renforcé chez les gens le désir de ralentir le rythme et de retrouver une vie plus simple, ce qui se traduit aussi par la demande de produits locaux et «bio». Malgré le regain d’intérêt dont bénéficient de tels pro duits, cependant, le potentiel de la production alimentaire régionale n’est pas toujours pleinement exploité. Pour qu’une offre régionale puisse se développer, ce n’est pas seulement la quantité de denrées alimentaires potentiellement disponible dans la région qui est déterminante, mais aussi le comporte ment de tous les acteurs de la chaîne de création de valeur. Aujourd’hui se développent, surtout dans les villes, de nouvelles formes de coopération entre producteurs et consom mateurs qui abolissent la division actuelle du travail. Ces nou velles formes de production et de transformation des denrées alimentaires parviennent de plus en plus à s’imposer face aux grands acteurs du marché. C’est qu’avec leur ancrage régio nal, leur histoire singulière et les valeurs et visions dont elles sont porteuses, elles proposent bien plus que ce que peuvent aujourd’hui offrir les supermarchés et les producteurs indus triels. Elles permettent en effet de rétablir le lien avec les produits consommés, ainsi que de sauvegarder et partager les connaissances liées à la production des denrées alimentaires.
RIASSUNTO
Dal consumo inconscio alla partecipazione responsabile Nel corso del secolo scorso, i nostri modelli di acquisto e di consumo sono cambiati radicalmente. Dopo la forte espansio ne della globalizzazione della produzione alimentare, oggi ci si riorienta verso la produzione alimentare regionale e sostenibile. Le nostre possibilità quasi illimitate hanno rafforzato il desi derio di rallentare e semplificare la nostra vita. Ciò si riflette anche nel desiderio di una produzione biologica sostenibile e nella domanda di prodotti a km zero. Nonostante l’interesse per i prodotti regionali, il potenziale della produzione alimen tare locale non è tuttavia sempre sfruttato. Per sviluppare e mantenere un’offerta regionale, non solo la quantità di cibo potenzialmente disponibile nella regione è determinante, ma lo è anche il comportamento di tutti gli attori lungo la catena del valore aggiunto. Oggi, soprattutto nelle città, si stanno sviluppando nuove forme di cooperazione tra produttori e consumatori per elimi nare l’attuale divisione del lavoro. Queste nicchie, con nuove forme di produzione e trasformazione alimentare, si affermano sempre più accanto ai principali attori del mercato. Grazie al loro riferimento al territorio, ai loro valori, alle loro visioni e alle loro storie singolari, esse offrono più di quanto possono pro porre oggi i supermercati e i produttori industriali. In questo modo si ripristina il legame con i prodotti, si condividono e si preservano le conoscenze sui modi di produzione degli alimenti.
COLLAGE 4/18
11
STECKBRIEF
Vreni und Fritz Zürcher Bewirtschaftung in 5. Generation
«Einen Landwirtschafts betrieb zu bewirtschaften wird immer schwieriger. Die Schweizer Landwirtschaft überlebt nur dank den Direktzahlungen, vor allem im Sömmerungsgebiet.»
Vreni und Fritz Zürcher; Hof der Familie Zürcher in Eggiwil; Alp der Familie Zürcher auf dem Gabelspitz, Emmental. (Quelle: S. Kessler)
12
KURZINFO
PRODUKTIONSWEISE
AUSSTATTUNG
Ort des Betriebs, Region Siehen Eggiwil, Emmental, ländliches Gebiet
Anteil Produktion von Lebensmitteln am Betrieb 80 % Milch, 20 % Viehzucht
Lage des Betriebs Bergzone 2 und Sömmerungsgebiet
Produktionsform Tierhaltung
Betriebsgebäude Anbindestall für 28 Kühe und 25 Rinder, Wohnhaus, Stöckli Auf der Alp: Wohnhaus, zwei Ställe, Geräteschuppen und Käsespycher (ursprünglich)
Betriebsgrösse 20–29 ha, Sömmerungsgebiet 60 ha (alles Weideflächen)
Art der Anbauweise Integrierte Produktion (IP) und «regel mässiger Auslauf im Freien» (RAUS)
Erwerbsart Haupterwerb
Grobe Produktionsmenge pro Jahr 190’000 Liter Milch
Anzahl Angestellte Zu zweit + zwei Lehrlinge
Zusätzliche Geschäftszweige Bed and Breakfast, Hochzeitsapéros
COLLAGE 4/18
Spezialbauten keine
VERMARKTUNG
Art des Vertriebs ZMP (Zentralschweizer Milchprodu zenten) Luzern, Privater Viehhandel (Fleisch und Vieh)
STECKBRIEF
Reinhard Kälin Bewirtschaftung in 6. Generation
«Mir persönlich ist es wichtig, dass nur auf dem Betrieb angebautes Futter verwertet wird, hierfür sind genügend geeignete Flächen in erreichbarer Distanz notwendig.»
Reinhard Kälin bewirtschaftet in der 6. Generation den Hof in der Nähe von Einsiedeln. Das Tierwohl und die Verwendung selbst angebauten Futters sind entscheidend für Reinhard Kälin. (Quelle: R. Kälin)
KURZINFO
PRODUKTIONSWEISE
AUSSTATTUNG
Ort des Betriebs, Region Egg, SZ, ländliches Gebiet
Anteil Produktion von Lebensmitteln am Betrieb 100 % Fleischproduktion
Betriebsgebäude Hauptstallgebäude für ca. 45 Rinder, Baujahr 1986, Umbau/Ausbau zum Laufstall 2015
Lage des Betriebs Bergzone 2 Betriebsgrösse 20–29 ha Erwerbsart Nebenerwerb
Produktionsform Tierhaltung Art der Anbauweise Bio Suisse Produktionsmenge pro Jahr Ca. 4.5 Tonnen Fleisch Zusätzliche Geschäftszweige Solaranlage 28 KW
Spezialbauten Stromspeicher 6 KW
VERMARKTUNG
Art des Vertriebs Grossverteiler (Bio Weidebeef)
COLLAGE 4/18
13
STECKBRIEF
Thomas Beerstecher, Beerstecher AG Bewirtschaftung in 4. Generation
«Wir setzen uns ein für die produzierende Landwirtschaft. Um auch in Zukunft frisches, gesundes und regionales Gemüse zu produzieren, brauchen wir gute, zukunftsgerichtete Rahmenbedingungen. Dazu gehört auch eine Raumplanung, die den produzierenden Betrieben den nötigen Entwicklungs spielraum lässt.»
Thomas Beerstecher führt das Unternehmen, das vor 104 Jahren gegründet wurde, in der 4. Generation. Der älteste Sohn hat soeben die Abschlussprüfung als Gemüsegärtner erfolgreich bestanden und ist in der Pipeline als 5. Generation. Der Hof der Familie Beerstecher (unten rechts). (Quelle: Beerstecher AG)
KURZINFO
PRODUKTIONSWEISE
AUSSTATTUNG
Ort des Betriebs, Region Dübendorf und rund um den Greifensee, Gewächshäuser neu in Hinwil ZH
Anteil Produktion von Lebensmitteln am Betrieb 100 % Gemüse
Lage des Betriebs Talzone
Produktionsform Bodengebunden und Hors-sol, Spezialkulturen
Betriebsgebäude Unterkunft für 80 Mitarbeitende, Maschinenhallen 2000 m2, Rüsthallen 3000 m2
Betriebsgrösse > 40 ha Erwerbsart Haupterwerbsbetrieb Anzahl Angestellte Winter 60, Sommer 140 Homepage www.beerstecher.ch
14
COLLAGE 4/18
Art der Anbauweise Suisse Garantie Grobe Produktionsmenge pro Jahr 3000 Tonnen pro Jahr
Spezialbauten Gewächshäuser Glas 45’000 m2, Davon 35’000 m2 mit Abwärme aus KEZO (Kehrichtverwertung Zürcher Oberland) beheizt, CO2 neutral, Folientunnel 10’000 m2, Fotovoltaik 100 kwP
VERMARKTUNG
Art des Vertriebs 99 % Grossverteiler und Grosshändler 1 % Hofladen
«Alle Lebensmittel sind mehr oder weniger um dieselbe Zeit unterwegs» JOACHIM SCHUPPE Dr., Direktor Supply Chain Management von Manor. Interview geführt von Henri Leuzinger und Sabrina Kessler.
Zu dem Familienunternehmen Manor gehören neben 60 Warenhäusern auch 31 Manor Food Märkte. Mit ihren Filialen ist das Unternehmen in allen Landesteilen der Schweiz vertreten und beschäftigt zurzeit rund 10’000 Angestellte. Der Name Manor ist ein Akronym und besteht aus den Anfangsbuchstaben der Gründerfamilien Maus und Nordmann. Das Unternehmen ist seit 1902 in der Schweiz tätig und eröffnete 1952 seinen ersten Supermarkt in Lausanne. Im nationalen Vergleich haben die Manor Food Supermärkte einen Marktanteil von unter 5 %. COLLAGE sprach mit Dr. Joachim Schuppe, dem Direktor Supply Chain Management von Manor, rund um das Thema Lebensmittel-Versorgung seines Unternehmens. Was macht Manor Food aus? Speziell an unseren Läden ist, dass beispielsweise weit über 50 % der Backwaren direkt vor Ort im Laden hergestellt werden. Wir liefern die Rohstoffe in die Geschäfte und vor der Öffnungszeit wird angefangen, für den Tag zu produzieren. Auch Sandwiches und Take-away-Produkte werden lokal vor Ort gefertigt.
Wie funktioniert die Warenlogistik bei Manor Food? Der Warenfluss, d.h. die Art und Weise, wie die Ware in die Warenhäuser und Supermärkte angeliefert wird, ist unter schiedlich geprägt. So ist ein Warenfluss die Direktlieferung in die Supermärkte durch die Produzenten, wie erwähnt aus dem 30-km-Rayon, um eine maximale Frische zu gewährleisten. Die anderen Produkte der Abteilung Food kommen in un serem Verteilzentrum Rickenbach SO zusammen. Rickenbach ist geografisch günstig gelegen, da es im Kreuz der beiden Autobahnverbindungen A1 und A2 liegt. Im Verteilzentrum beschäftigen wir rund 100 Mitarbeitende. Durch die starke Saisonalität im Lebensmittelbereich unterliegt der Kapazitäts bedarf starken Schwankungen, die Saisonpeaks sind Weih nachten und Ostern. C:
JS:
COLLAGE (C):
JOACHIM SCHUPPE (JS):
Woher bezieht Manor Food seine Lebensmittel? Wir beziehen die lokalen Produkte direkt von regionalen Produzenten, arbeiten aber auch mit Händlern, dies auch um die Anzahl der Partner übersichtlich zu gestalten. Viel fri sches Obst und Gemüse kommt neben der Schweiz, je nach Saisonalität, aus dem nahen Ausland. Die starken Spieler sind Italien, Spanien und teilweise Frankreich. Dies aufgrund der Absatzmenge, die wir benötigen. Alleine durch die Schweizer Produktion liesse sich das nicht decken. Die Schweiz hat ihre typischen Produkte und Spezialitäten, die funktionieren, je doch reicht dies nicht für die Gesamtversorgung aus. Bei Manor Food sind die regionalen sowie saisonalen Pro dukte sehr wichtig. Wir haben eigene Richtlinien festgelegt, was als lokal gilt: Die Produkte dürfen beispielsweise nur in einer maximalen Distanz von 30 km vom jeweiligen Supermarkt entfernt produziert worden sein. Die Regionalität bezieht sich jedoch nur auf die Schweiz. Aufgrund der Zollbestimmungen ist es für die Produzenten logistisch sehr schwierig, die Ware aus den Grenzregionen zu einer bestimmten Zeit in die Schweiz zu liefern. Das erhöht die Komplexität und macht Nahimporte nicht mehr attraktiv. Dies bietet jedoch wiederum Vorteile für die Schweizer Bauern und Produzenten. Die zertifizierten lokalen Produkte machen weit über 10 % im Sortiment von Manor aus. C:
JS:
Wie werden die Lebensmittel transportiert? Heute hauptsächlich per Lastwagen. Die pünktliche Fein verteilung an die Verkaufspunkte zu den Öffnungszeiten ist praktisch nur über Last- und Lieferwagen zuverlässig zu rea lisieren. Theoretisch wäre ein Teiltransport auch über die Eisen bahn möglich, hier ergeben sich jedoch verschiedene zusätz liche Herausforderungen. Wir sind momentan mit Lieferanten im Gespräch, um in Zukunft wieder vermehrt auf die Eisenbahn zu setzen. Vor allem für grossvolumige Waren mit weniger kri tischen Lieferzeiten ist die Eisenbahn interessant. Mit unserer Grösse bewegen wir uns jedoch im Einzelwaggongeschäft, also nicht mit ganzen Zugseinheiten wie die Grossverteiler-Konkur renz. Manor betreibt keine eigene Logistikflotte, sondern setzt ausschliesslich externe Transportunternehmen ein. C:
JS:
C: Vor welchen Herausforderungen stehen Sie in Bezug auf Raumplanung und Logistik? JS: Die Anlieferung in die Geschäfte ist eine grosse Heraus forderung. Die frischen Lebensmittel werden ab drei Uhr mor gens an das Verteilzentrum angeliefert und müssen zwischen sechs und sieben Uhr in den Warenhäusern ausgeliefert sein. Dieses Konzept verfolgen die meisten grösseren Lebensmittel
[ABB. 1] Joachim Schuppe, Direktor Supply Chain Management von Manor: «Die Konsu menten werden im positiven Sinne immer kritischer» (Foto: Henri Leuzinger) [ABB. 1]
COLLAGE 4/18
15
[ABB. 2]
[ABB. 2] In der Verteilzentrale von Manor in Rickenbach SO. (Quelle: Manor)
geschäfte. Das heisst, alle Lebensmitteltransporte sind mehr oder weniger um dieselbe Zeit unterwegs. Wir müssen die Ware pünktlich (auf etwa 15 Minuten genau) anliefern, können aber wegen der Frischegarantie nicht beliebig früh losfahren. Dies ist auf längere Sicht raumplanerisch die grösste Herausfor derung. Die meisten Warenhäuser von Manor sind zentrums nah, da gelten z.T. strenge Anfahrtsregime in Bezug auf die Zeit und die Grösse der Fahrzeuge. Wir sind stets daran, die Transportabläufe zu optimieren. Im Übrigen: zu den gleichen Zeiten sind ja auch die Kleinverteiler wie die Post und ihre pri vaten Konkurrenten unterwegs. Der Onlinehandel hat zudem eine stark steigende Implikation auf alles, was mit Citylogistik und mit Warenauslieferung zu tun hat. Die täglichen Staus in den Agglomerationen verschärfen die zeitgerechte Versorgung mehr und mehr.
Momentan ist eine spannende Zeit in der Logistik und wir als Unternehmen stellen uns entsprechend auf. Wie steht Manor zum Onlinehandel? Wir haben schon sehr früh Wein online vertrieben und die ser Sektor hat einen hohen Stellenwert bei Manor. Im Bereich Non-Food sind wir ebenfalls tätig. Der Onlinehandel nimmt ra C:
JS:
16
COLLAGE 4/18
sant zu. Momentan ist eine spannende Zeit in der Logistik und wir als Unternehmen stellen uns entsprechend auf. Viele An bieter verschwinden ganz aus dem stationären Handel, wiede rum andere probieren neue Lösungen aus. Unser Kerngeschäft bleibt es nach wie vor, Flächen in der Innenstadt anzubieten und wir entwickeln beide Formate. C: Wie schätzen Sie den momentanen Trend bei den Kunden in Bezug auf lokal/regional und nachhaltig ein? Welche Bedeutung haben diese Themenfelder für Manor Food? JS: Die Konsumenten werden im positiven Sinne immer kriti scher: Zum einen wird «Bio» immer wichtiger und spielt auch für uns eine wichtige Rolle. In diesem Segment haben unsere grossen Mitbewerber ja auch eine ziemlich hohe Pace vorge legt. Das zweite grosse Thema bei den Konsumenten ist Food waste, also das Wegwerfen von Lebensmitteln, das möglichst vermieden werden soll. Und schliesslich reagieren die Konsumenten in der Schweiz immer sensibler auf die Herkunft der Produkte, Regionales und Saisonales ist sehr gefragt. C: Bezüglich saisonal und regional, wie gehen Sie mit Kundenwünschen wie beispielsweise den Erdbeeren im Winter um? JS: Ein schwieriges Thema. Auf der einen Seite möchten wir den Kundenwünschen entsprechen, sehen andererseits auch die damit einhergehenden ökologischen Nachteile. Wie wir künftig mit solchen Interessenskonflikten umgehen, wird sich zeigen. Wichtig ist natürlich für uns, ein stets attraktives An gebot anbieten zu können. Transportwege (Schiff oder Luft) werden in Zukunft rele vanter in Bezug auf die Gesamtkosten und den Ökofootprint. Momentan werden diese lediglich durch die Konsumenten wahrgenommen und von bestimmten Institutionen gemessen und statistisch erfasst, ohne in Frage gestellt zu werden bzw. daraus resultierende Veränderungen. Ich könnte mir vorstel len, dass sich das innerhalb der nächsten Jahre ändern wird. Und zwar, dass die Anforderungen höher werden und wir als Vermarkter sowie das Wirtschaftssystem im Allgemeinen neue Antworten finden müssen.
Dass es nach wie vor den stationären Handel geben wird, davon bin ich überzeugt. C: Wie wird sich der Einkauf in den nächsten 10 Jahren entwickeln? JS: Es wird neben dem Onlinehandel nach wie vor auf Frische spezialisierte Geschäfte wie beispielsweise Bäckereien geben, denn dies sind Segmente, die online nur schwer abzudecken sind. Dass es nach wie vor den stationären Handel geben wird, davon bin ich überzeugt. Die Menschen brauchen das Markt gefühl und das Erlebnis. Das Bedürfnis nach «Lädele» in der Freizeit wird bleiben. Dies reicht aber möglicherweise nicht, um mehrere Verkaufsstockwerke in der Innenstadt zu füllen, hier entsteht die zukünftige Herausforderung für uns als Unter nehmen. C:
RÉSUMÉ
«Toutes les denrées alimentaires sont en route à peu près en même temps» L’origine de l’entreprise familiale Manor remonte au début du XXe siècle. Les premiers supermarchés Manor Food furent ou verts au début des années 1950. Manor accorde une grande importance aux produits locaux, qui constituent plus de 10 pour cent de l’assortiment du groupe. Sont réputées «locales» les denrées produites dans un rayon de 30 kilomètres autour du grand magasin concerné. Le marché suisse n’étant tou tefois pas en mesure de couvrir l’intégralité de la demande, Manor importe des produits de saison des pays voisins, notam ment d’Italie, d’Espagne et, parfois, de France. Les produits locaux sont directement livrés dans les grands magasins par les producteurs. Tous les autres produits y sont acheminés via un centre de distribution situé à Ric kenbach, dans le canton de Soleure. Le transport s’effectue principalement par camions. La livraison des magasins implan tés dans les centres-villes est particulièrement exigeante, car les conditions d’accès y sont très strictes, tant en ce qui concerne les heures de livraison que la taille des véhicules. Sans compter que la fraîcheur des produits doit bien sûr tou jours être garantie. Si le développement du commerce en ligne sera source de nouveaux défis, Manor tient à maintenir sa présence dans les villes. Quant à savoir à quoi ressembleront les magasins du futur, les consommateurs contribueront à le déterminer.
RIASSUNTO
«Tutti gli alimenti sono in movimento più o meno allo stesso tempo» L’azienda familiare Manor è attiva in Svizzera dagli inizi del Novecento. I primi supermercati Manor Food aprirono nei primi anni Cinquanta. I prodotti locali rivestono un’importanza particolare per Manor. Essi costituiscono oltre il 10 % della gamma di prodotti. Presso Manor i prodotti sono considerati «locali» se vengono prodotti entro un raggio di 30 km dai rispettivi supermercati. Tuttavia, il mercato svizzero non può soddisfare da solo la domanda, per cui Manor importa prodotti stagionali da paesi vicini come l’Italia, la Spagna e in parte la Francia. I prodotti locali vengono consegnati direttamente dai pro duttori ai supermercati. Tutti gli altri prodotti arrivano nei ne gozi attraverso un centro di distribuzione situato a Rickenbach (SO). Il trasporto avviene principalmente su strada. La sfida più grande è la consegna ai negozi situati in centro. In alcuni casi, i tempi di consegna e le dimensioni dei veicoli sono soggetti a rigide disposizioni di circolazione e di accesso. Senza contare che la freschezza dei prodotti deve essere sempre garantita. Il volume sempre crescente del commercio online condurrà verso nuove sfide, ma la presenza di Manor con negozi nelle città continuerà a essere di grande importanza anche in futu ro. Il consumatore parteciperà a definire l’aspetto dei negozi Manor.
Wir danken Ihnen für das interessante Gespräch.
COLLAGE 4/18
17
Beste Landwirtschaftsflächen unter Druck Sachplan Fruchtfolgeflächen (FFF ) wird gestärkt INTERDEPARTEMENTALE ARBEITSGRUPPE FRUCHTFOLGEFLÄCHEN (IDA FFF)
Vertretende der Bundesämter für Raumplanung ARE, Umwelt BAFU, Landwirtschaft BLW und wirtschaft liche Landesversorgung BWL.
Mit der Trennung von Bau- und Nichtbaugebiet, den Regelungen zum Bauen ausserhalb der Bauzonen und dem Sachplan FFF hat die Schweiz geeignete Gesetze und Instrumente für den Kulturlandschutz. Um diesen zu stärken, wird zurzeit der Sachplan FFF überarbeitet. Durch den Schutz der ackerfähigsten Böden wird die Ernährungs sicherung in schweren Mangellagen sichergestellt und indirekt bewirkt, dass diese begrenzten Ressourcen behütet werden. Dennoch stehen die landwirtschaftlichen Flächen unter Druck. 1. Einführung und globale Situation Dass der voranschreitende Kulturlandverlust in der Schweiz ein aktuelles Thema ist, zeigen die Kulturlandinitiati ven in den Kantonen Zürich, Bern, Thurgau und Luzern sowie die Annahme der Zweitwohnungsinitiative und die Einreichung der Zersiedelungsinitiative. Auch aus globaler Sicht wird ein aktueller Brennpunkt deutlich. Nach Schätzungen der UNO wird die Weltbevölkerung bis zum Jahr 2050 auf ca. 9.8 Milliar den anwachsen. [1] Um eine Ernährungssicherheit zu gewähren, werden nach Schätzungen der FAO bis 2050 rund 50 % mehr Nahrungsmittel als 2012 benötigt. [2] Um dieses Ziel erreichen zu können, muss die heutige landwirtschaftliche Produktion verdoppelt werden. Das Bevölkerungswachstum und der wach sende Wohlstand erhöhen nicht nur den Druck auf die Land wirtschaft, sondern erhöhen auch den Bedarf an Siedlungs flächen. Gemäss Umweltprogramm der UNO muss bis 2050 mit einem weltweiten Verlust von 200 Millionen ha bester landwirt schaftlicher Fläche für Siedlungszwecke gerechnet werden. [3] Die Einflüsse des Klimawandels, die wachsende Nachfrage nach Biotreibstoffen, das sich verändernde Konsumverhalten in Entwicklungs- und Schwellenländern, welches sich insbe sondere durch steigende Nachfrage nach Fleischprodukten auszeichnet und mit einem grösseren Flächenanspruch für die Futtermittelproduktion einhergeht, sowie ein erhöhter Flä chenverbrauch für die verhältnismässig weniger produktive Biolandwirtschaft stellen ihren Anspruch an Kulturlandflächen. Zusätzlich beschleunigt wird der weltweite Kulturlandverlust durch den ansteigenden Verkauf langfristiger Nutzungskon zessionen oder von Landflächen in Entwicklungsländern an private Investoren oder ausländische staatliche Akteure.
[1] United Nations Organisation UNO (2017): Department of Economic and Social Affairs, Population Division. World Populations Prospects: The 2017 Revision, Key Findings & Advance Tables. [2] Food and Agriculture Organisation FAO (2017): The Future of Food and Agriculture. Trends and Challenges. [3] United Nations Environment Programme UNEP (2014): Prevention and reduction of food and drink waste in businesses and households. Guidance for governments, local authorities, businesses and other organisations, Version 1.0. 18
COLLAGE 4/18
WICHTIGE BEGRIFFLICHKEITEN
Kulturland Sämtliche Böden und Flächen, welche von der Landwirtschaft bewirtschaftet und genutzt werden können. Darin enthal ten sind die landwirtschaftlichen Nutzflächen und die Söm merungsflächen. Gemäss Kategorisierung der Arealstatistik zählen das Wies- und Ackerland, Weiden, Obstplantagen, Rebberge, Gartenbau sowie die alpwirtschaftlichen Nutz flächen zum Kulturland. Landwirtschaftliche Nutzflächen (LN) Als LN gilt die einem Betrieb zugeordnete, für den Pflanzen bau genutzte Fläche ohne die Sömmerungsfläche. Fruchtfolgeflächen (FFF) Sie sind bezüglich der Produktion von Nahrungsmitteln der wertvollste Bestandteil der Landwirtschaftsfläche bzw. das beste ackerfähige Kulturland. Sie umfassen das Ackerland und die Kunstwiesen in Rotation sowie die ackerfähigen Naturwiesen.
Landesfläche Schweiz 100 %
Kulturland ca. 36 % Landwirt. Nutzfläche ca. 25 %
Fruchfolgeflächen ca. 11 %
[ABB. 1] Landwirtschaftliche Flächen in ungefähren Grössenverhältnissen Kulturland: 1’481’660 ha (Quelle: Arealstatistik 2004/2009) Landwirtschaftliche Nutzflächen: 1’049’072 ha (Quelle: BFS 2016, landwirtschaftliche Strukturerhebung) Fruchtfolgeflächen in kantonalen Inventaren: 445’000 ha (Quelle: ARE 2017).
2. Situation in der Schweiz Um der rasanten Siedlungsausdehnung in der Schweiz entgegenzuhalten, wurde durch die Erarbeitung des Raum planungsgesetzes (RPG) 1979 eine Trennung von Bau- und Nichtbaugebiet eingeführt. Unter anderem sollten für die Sicherung einer ausreichenden Versorgungsbasis beste Land wirtschaftsböden vor Eingriffen genügend geschützt werden. Dennoch führte die Siedlungsentwicklung in den letzten Jahr zehnten zu einem grossen Verlust von Flächen und Boden. Da von betroffen sind in erster Linie Landwirtschaftsböden. Die besten Landwirtschaftsflächen, genannt FFF, wären oft ideale Bauzonen mit passendem Untergrund, genügender Sonnenein strahlung und geringer Hangneigung. Weiter gehen fruchtbare Böden durch Erosion, Verdichtung, Verschmutzung und Konta mination verloren. Da aufgrund der lang andauernden Bildung von Böden Schäden daran irreversibel sind und die Gewähr leistung der Ernährungssicherheit zunehmend bedroht war, wurde ein stärkerer Schutz von Kulturland, insbesondere der FFF, gefordert. Der im Jahr 1990 publizierte Ernährungsplan der Schweiz legt dar, dass für die Ernährungssicherung der Bevölkerung in schweren Mangellagen 450’000 ha geeignetes Kulturland notwendig ist. Damit war die Raumplanung vor die Herausforderung gestellt, geeignete Flächen unter Schutz zu stellen. Nach mehreren Erhebungen und Harmonisierungen der kantonalen Daten zu den FFF wurde schliesslich der Sachplan FFF mit dem zu sichernden Mindestumfang von 438’460 ha FFF und den jeweils pro Kanton zu sichernden Flächenanteilen am 8. April 1992 mittels Bundesratsbeschluss in Kraft gesetzt. [4] Die Problematik des Verlusts von Böden, insbesondere von Landwirtschaftsboden, ist weiterhin gross. Das starke Bevöl kerungswachstum in den letzten Jahrzehnten sowie das er wartete Wachstum auf mehr als 10 Millionen im Jahr 2045 [5] erhöhen den Bedarf an FFF zur Sicherung der Ernährung sowie den Druck auf die FFF durch Siedlungsausdehnung. Zwischen 1985 und 2009 sank die Fläche von Kulturland in der Schweiz um rund 85’000 ha, was eine verlorene Fläche von 1.1 m2 pro Sekunde ergibt. Zwei Drittel der Verluste sind siedlungsbe dingt (ca. 54’000 ha), ein Drittel ging durch Waldeinwuchs verloren. [6] Am 24. September 2017 wurde von Stimmvolk und Ständen dem neuen Verfassungsartikel 104a zur Ernährungs sicherheit zugestimmt. Dieser hat den Kulturlandschutz, eine standortangepasste und ressourceneffiziente Lebensmittel produktion sowie eine auf den Markt ausgerichtete Land- und Ernährungswirtschaft zum Ziel. Die Ernährungssicherheit soll langfristig gesichert werden. Der Brutto-Selbstversorgungs grad bei den Nahrungsmitteln liegt in der Schweiz bei etwa 60 % [7]. Zudem können gemäss einer Studie des Bundesam tes für wirtschaftliche Landesversorgung (BWL) die im Ernäh rungsplan 1990 geforderten 2300 Kilokalorien pro Person und Tag (kcal/P/T) mit 2340 kcal/P/T bei einer Bevölkerung von ca. 8 Millionen und dem heutigen Mindestumfang an FFF erzielt werden. Voraussetzung dafür sind die optimale Nutzung der Produktionsmöglichkeiten und das Vorhandensein der not wendigen Produktionsmittel [8]. Dass dieses Ziel trotz starkem Bevölkerungswachstum heute noch erreicht werden kann, ist unter anderem durch Ertragssteigerungen dank Fortschritten in der Technik wie auch effizienteren Zucht- und Anbaumög lichkeiten möglich. Die Bedrohungslage hat sich aus geopolitischer Sicht in den letzten Jahrzehnten stark abgeschwächt. Vielmehr ste hen Beeinträchtigungen durch Klimaschwankungen, ökologi sche Katastrophen, Bodenverluste und eine wachsende Be völkerungszahl im Vordergrund. Mit Sicht auf eine angestrebte nachhaltige Entwicklung sollen die natürlichen Ressourcen der
Schweiz dauerhaft gesichert, ein haushälterischer Umgang mit dem Boden mit einer Siedlungsentwicklung nach innen ange strebt und der Verlust von landwirtschaftlichen Nutzflächen minimiert werden. Die Schweiz als privilegiertes Land hat durch den Schutz und die Pflege seiner Ackerflächen ein gewisses Solidaritätsprinzip auszuüben, indem sie einen bestimmten Selbstversorgungsgrad aufrechterhält und sich dadurch nicht nur auf den Import von Nahrungsmitteln beschränkt. 3. Überarbeitung des Sachplans und Herausforderungen im Umgang mit FFF In Würdigung der eingegangenen Stellungnahmen zur ersten Vernehmlassung der zweiten Teilrevision des Raumpla nungsgesetzes (RPG2) beschloss der Bundesrat im Dezember 2015 eine Abkoppelung der Themen Kulturlandschutz und FFF von RPG2. Es wird in erster Linie auf die Überarbeitung und Stärkung des Sachplans FFF mit den dazugehörigen und not wendigen Rahmenbedingungen gesetzt. In einem ersten Schritt wurde eine Expertengruppe eingesetzt, welche dem Bundes amt für Raumentwicklung ARE und dem BLW im Januar 2018 einen Bericht mit ihren Empfehlungen vorlegte. Die Experten gruppe kam zum Schluss, der Sachplan sei in seiner aktuellen Form beizubehalten, der Vollzug sei jedoch deutlich zu stärken. ARE und BLW überarbeiten den Sachplan zurzeit in Zusammen arbeit mit den betroffenen Bundesämtern in Anlehnung an die sechzehn Empfehlungen der Expertengruppe. Nebst Themen wie der Gewährleistung der Versorgungssicherheit in schweren Mangellagen, der Erhaltung und Sicherung der wertvollsten Landwirtschaftsböden sowie der Sicherung des Mindestum fangs an FFF von 438’460 ha und dessen Aufteilung auf die Kantone, gehören die Klärung des Umgangs mit Spezialfällen (bspw. Golfanlagen, Gewächshäuser, Familiengärten, etc.) und verbesserte Bodeninformationen zur effektiveren Umsetzung des Sachplans dazu. Für den stärkeren Schutz der FFF werden bessere Boden informationen benötigt. Die vorhandene Datengrundlage ist noch mangelhaft. Es sind nur ca. 10–15 % der landwirt schaftlichen Nutzflächen in genügend guter Qualität mit tels Bodenkarten erfasst. Die Verwendung unterschiedlicher Bodenkartiermethoden durch die Kantone und unterschiedli che Kriterien für die Bezeichnung von FFF führen bis heute zu einer Heterogenität der als FFF bezeichneten Flächen. 4. Vorgehen und aktuelle Situation der FFF Die Inhalte des Sachplans FFF sind behördenverbindlich und müssen von den Kantonen über ihre Richtpläne umge setzt werden. Diese werden in der Regel alle zehn bis fünfzehn Jahre gesamthaft überprüft und nötigenfalls überarbeitet. Im Anschluss an die erste Etappe der Teilrevision des RPG (RPG1) wurde eine schweizweite Anpassung bzw. Gesamtrevision der Richtpläne gefordert. Zudem müssen alle Kantone dem Bund alle vier Jahre über den Stand ihrer Richtplanung Bericht er statten. Bei der Thematik FFF werden nebst der allgemeinen
[4] Bundesamt für Raumplanung, Bundesamt für Landwirtschaft, BRP/BLW (1992): Sachplan Fruchtfolgeflächen (FFF), Festsetzung des Mindest umfanges der FFF und deren Aufteilung auf die Kantone. [5] Bundesamt für Statistik BFS (2015): Szenarien zur Bevölkerungsentwicklung der Schweiz 2015–2045. [6] Bundesamt für Landwirtschaft BLW (2016): Faktenblatt zur Ernährungs sicherheit. Nr. 6: Kulturlandschutz. [7] Bundesamt für Landwirtschaft BLW (2017): Agrarbericht. [8] Bundesamt für wirtschaftliche Landesversorgung BWL (2017): Ernährungspotenzial der landwirtschaftlichen Kulturflächen. Analyse einer optimierten Inlandproduktion von Nahrungsmitteln im Fall von schweren Mangellagen. COLLAGE 4/18
19
[ABB. 2]
[ABB. 3]
[ABB. 2+3] Die Sicherung der Fruchtfolgeflächen trägt zu unserer Versorgungssicherheit in schweren Mangellagen bei. (Quelle: M. Vinzens)
20
COLLAGE 4/18
Einhaltung des kantonalen Mindestumfangs die Korrektheit der Geometrien, der Umgang mit Sonderfällen sowie die Hand habung von FFF in Bauzonen vom Bund überprüft. Zudem dürfen gemäss Artikel 30 Absatz 1 bis der Raumplanungsver ordnung (RPV) FFF nur eingezont werden, wenn ein auch aus der Sicht des Kantons wichtiges Ziel ohne die Beanspruchung von FFF nicht sinnvoll erreicht werden kann und sichergestellt wird, dass die beanspruchten Flächen nach dem Stand der Erkenntnisse optimal genutzt werden. Zwölf Richtpläne sind bereits genehmigt, vier sind momentan noch in Prüfung. Bis im Mai 2019 müssen alle Kantone ihre Richtpläne angepasst haben, ansonsten gilt für die betroffenen Kantone ein Bau zonenmoratorium. Weitere Bestimmungen zum Umgang mit den FFF befinden sich in den Artikeln 26 bis 30 der RPV.
In einer zweiten Phase, nach der Erhebung von besseren Bodeninformationen, kann eine Flexibilisierung des Sachplans wie beispielsweise der Tausch von FFF über die Kantons grenzen hinweg oder der Einbezug von weiteren Funktionen des Bodens in Betracht gezogen werden. Als Priorität gilt, die Ernährungssicherheit in schweren Mangellagen weiterhin ge währleisten zu können. Diese Absicht wurde durch das Par lament mit der Aufnahme des Artikel 30 im revidierte Landes versorgungsgesetzes zusätzlich gestärkt. Der mit dem Schutz von FFF verbundene nachhaltige Umgang mit Boden muss gerade in Siedlungsnähe, wo der Druck auf freie Flächen am höchsten ist, gestärkt werden.
LINK
5. Aussichten Um in der Schweiz den Verlust an Landwirtschaftsflächen einzudämmen, müssen die vorhandenen Raumplanungsinstru mente des Bundes gestärkt und effektiv vollzogen werden. Die Überarbeitung und Stärkung des Sachplans FFF erfolgt in zwei Phasen. In der jetzt laufenden ersten Phase wird der Sachplan überarbeitet und gestärkt. Der überarbeitete Sachplan soll Ende 2018 in die Anhörung geschickt und Ende 2019 vom Bundesrat verabschiedet werden. Ob im Zusammenhang mit der Phase I Anpassungen von Gesetzen und Verordnungen (ins besondere RPG und RPV) erforderlich sein werden, kann zum heutigen Zeitpunkt nicht gesagt werden.
www.are.admin.ch/are/de/home/raumentwicklungund-raumplanung/strategie-und-planung/konzepteund-sachplaene/sachplaene-des-bundes/sachplanfruchtfolgeflaechen-sp-fff.html
RÉSUMÉ
RIASSUNTO
Bonnes terres agricoles menacées – Renforcement du plan sectoriel des surfaces d’assolement (SDA)
I migliori terreni agricoli sotto pressione – Rafforzamento del piano settoriale delle superfici per l’avvicendamento delle colture (SAC)
La disparition des terres cultivables représente, en Suisse, un sujet de préoccupation très actuel, ainsi qu’en témoignent les initiatives lancées à ce propos dans les cantons de Zurich, de Berne, de Thurgovie et de Lucerne, ainsi que l’acceptation de l’initiative fédérale sur les résidences secondaires et le dépôt de celle visant à stopper le mitage du territoire. L’urbanisation cause à elle seule les deux tiers des pertes de surfaces agricoles enregistrées. La problématique se pose d’ailleurs à l’échelle planétaire: selon le Programme des Nations Unies pour l’environnement, il faut s’attendre à ce que l’urbanisation entraîne dans le monde, jusqu’en 2050, la disparition de 200 millions d’hectares de terres agricoles de première qualité. Avec l’instauration de la séparation entre territoire constructible et non constructible et les dispositions de droit fédéral régissant les constructions hors de la zone à bâtir, la Suisse s’est dotée d’instruments appropriés pour préserver les terres cultivables. Pourtant, les surfaces agricoles sont sous pression, sur tout à proximité des zones urbaines. Pour renforcer encore leur protection, les offices fédéraux du développement territo rial et de l’agriculture sont en train de remanier le plan secto riel des surfaces d’assolement. En plus de garantir la sécurité alimentaire du pays en cas de pénurie grave en préservant les meilleures terres arables, ce plan assure indirectement que les ressources limitées dont dispose la Suisse en matière de sol ne soient pas surexploitées.
L’attualità della progressiva perdita di superfici agricole in Svizzera è dimostrata dalle iniziative in favore delle superfi ci coltivate dei cantoni di Zurigo, Berna, Turgovia e Lucerna, come anche dall’accettazione dell’iniziativa sulle abitazioni secondarie e dal deposito dell’iniziativa contro la dispersione degli insediamenti. L’espansione degli insediamenti è la principale causa di perdita di due terzi delle superfici coltivabili e questo è un problema a livello internazionale: secondo il Programma delle Nazioni Unite per l’ambiente, è da prevedere entro il 2050 una perdita di 200 milioni di ettari dei migliori terreni agricoli a causa dell’urbanizzazione. Grazie alla distinzione tra zona edificabile e zona non edi ficabile, alle disposizioni per costruzioni fuori zona edificabile e al Piano settoriale per le superfici per l’avvicendamento delle colture (SAC), la Svizzera dispone di leggi e strumenti adeguati per la protezione dei terreni agricoli. Tuttavia, i terreni agricoli sono sotto pressione, soprat tutto nelle vicinanze delle aree urbane. Per rafforzare ulte riormente la protezione dei terreni coltivati, gli Uffici federali dello sviluppo territoriale e dell’agricoltura stanno attualmente rivedendo e rafforzando il Piano settoriale SAC. Oltre a ga rantire la sicurezza alimentare in situazioni di grave penuria proteggendo i migliori terreni coltivabili, il Piano settoriale SAC garantisce indirettamente che le limitate risorse di suolo in Svizzera non vengano sfruttate in modo eccessivo.
COLLAGE 4/18
21
Stadtlandwirtschaft in Zürich Bedeutung und Herausforderungen
Wer in der Bahnhofstrasse an Modegeschäften vorbei flaniert, kann sich schwer vorstellen, dass neun Prozent der Zürcher Stadtfläche landwirtschaftlich genutzt wird. Und doch ist es so: Die grösste Stadt der Schweiz beheimatet 27 Landwirtschaftsbetriebe. Viele dieser Betriebe befinden sich an der Peripherie; zwischen Gartenarealen, Sportplätzen, Siedlungen und Wald. Deshalb erstaunt es nicht, dass die urbane Landwirtschaft neben der Nahrungsmittelproduktion zunehmend andere Funktionen erfüllen muss. Mitte der 1980er-Jahre schuf die Stadt Zürich mit dem Frei raumkonzept erstmals ein Gesamtbild der städtischen Frei raumsituation und betonte darin den hohen Stellenwert der Landwirtschaft. Daraufhin entwickelte das damalige Garten bauamt 1989 ein Landwirtschaftskonzept [1] mit Zielen zur Entwicklung der Landwirtschaft. Schon zu dieser Zeit erkann ten die Autoren den Wert einer multifunktionalen Flächen nutzung. Die grosse Bedeutung der Landwirtschaft für die Stadt ist heute noch gegeben. Neben der Nahrungsmittelproduktion er füllt sie weitere Aufgaben und trägt massgeblich zur hohen Le bensqualität bei: Sie gestaltet und pflegt attraktive Kulturland schaften und schafft siedlungsnahe Erholungsräume. Durch ihre Präsenz im Stadtraum bietet sie der Quartierbevölkerung einen mitwirkenden und aktiven Zugang zu landwirtschaftlichen Themen und fördert so das Verständnis für die Natur. Auf den stadteigenen Flächen will Zürich gesunde und fruchtbare Böden erhalten und die Biodiversität fördern. Dabei spielt die Vernetzung ökologisch wertvoller Lebensräume eine wichtige Rolle. Nicht zuletzt tragen die Landwirtschaftsflächen zu einem ausgeglichenen Stadtklima bei.
JASMIN BUSSMANN BA in Business Administration. Fachbereich Landwirtschaft, Grün Stadt Zürich.
Besitzverhältnisse Landwirtschaftliche Nutzfläche Gesamtfläche: 810 ha
Stadt Zürich 510 ha
privat 300 ha
Landwirtschaftsbetriebe
städtischer Gutsbetrieb (1)
städtische Pachtbetriebe (8)
Privatbetriebe (18)
Anteil biologische Bewirtschaftung
Anteil Biodiversitätsförderflächen
Stadt Zürich > 50 %
Stadt Zürich > 30 %
Naherholung
Gestaltung Kulturlandschaft
2000-WattGesellschaft
Freiraum qualität
Sicherstellung Biodiversität
Stadtklima
Erhalt der Bodenfruchtbarkeit
[ABB. 1] Die vielfältig vernetzten Funktionen der Landwirtschaft in der Stadt Zürich. (Quelle: Stadtlandwirtschaft, Grün Stadt Zürich) 22
COLLAGE 4/18
Schweiz < 15 %
[ABB. 2] Landwirtschaft in der Stadt Zürich. Eigene Darstellung Grün Stadt Zürich. (Quellen: Landwirtschaft in der Stadt Zürich 2030, Grün Stadt Zürich; Landwirtschaftliche Strukturerhebung, BFS; Ackerbaustelle Stadt Zürich; Agrarbericht 2017, BLW; AgriGis Kanton Zürich)
Nahrungsmittel produktion
Bildung und Mitwirkung
Schweiz < 15 %
[1] Das Konzept wird periodisch aktualisiert – gültig ist heute die Fassung vom Februar 2016: Landwirtschaft in der Stadt Zürich 2030 (Kurzfassung: Stadtlandwirtschaft. Bedeutung und Entwicklung der Landwirtschaft in der Stadt Zürich).
Räumliche Ziele Räumliche Ziele aus RichtplanZiele und Naturwertanalyse Räumliche
! ! ! ! ! ! ! ! ! !
1:70'000 Räumliche Ziele 1:70'000 Räumliche Ziele 1:70'000 aus RichtplanZiele und Naturwertanalyse Räumliche
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
aus Richtplan und Naturwertanalyse aus Richtplan und Naturwertanalyse
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
aus Richtplan und Naturwertanalyse
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
1:70'000 1:70'000 Landwirtschaftsfläche
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
!! ! !! ! !! ! ! !! ! !! ! ! !! ! ! ! ! !
!! !! ! !! ! !! ! ! !! ! !! ! ! !! ! ! ! ! !
! !! ! !! ! ! !! ! !! ! ! !! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
! ! ! !
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !!
! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !!
! ! ! ! !
!! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !! !!
! ! ! ! ! ! !
!! !! !! !! !!
! ! ! ! ! ! !
!! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Vorranggebiete Landwirtschaftliche Produktion Erholung Naturschutz Multifunktionalität (öffentliche Interessen, Naturschutz und Erholung) ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! !
! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! !
ktion
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Überlagerungen Allgemeines Erholungsgebiet Naturwerte Hohe Hohe Naturwerte
! ! ! ! !
Erstellt von/am
Überlagerungen Erstellt von/am Allgemeines Erholungsgebiet Allgemeines Erholungsgebiet Hohe Naturwerte Michael Thalmann/20.01.2014
biet
! Michael ! ! ! !Thalmann/20.01.2014 ! ! ! ! !
Michael Thalmann/20.01.2014 !!Erstellt !! !! !! !!von/am Datenquellen/Copyrights (Nicht alle aufgeführten Daten sind auf der Karte abgebildet): !! Geomatik !! !! !! +!!Vermessung Stadt Zürich: Amtliche Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos;
Orell Füsslivon/am Kartographie (Nicht AG: Orell Stadtplan; Erstellt alle Füssli aufgeführten Daten sind auf der Karte abgebildet): !!Datenquellen/Copyrights !! !! !! !!
Swisstopo: 1:25'000 undAmtliche 1:50'000 Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos; Geomatik + Landeskarten Vermessung Stadt Zürich:
! Michael ! !Füssli ! !Thalmann/20.01.2014 Orell Kartographie (Nicht AG: Orell Stadtplan; Datenquellen/Copyrights alle Füssli aufgeführten Daten sind auf der Karte abgebildet): ! Geomatik ! ! ! +! Landeskarten Swisstopo: 1:25'000 undAmtliche 1:50'000 Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos; Vermessung Stadt Zürich:
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
ktion
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Datenquellen/Copyrights alle Füssli aufgeführten Daten sind auf der Karte abgebildet): Orell Füssli Kartographie (Nicht AG: Orell Stadtplan; Geomatik + Landeskarten Vermessung Stadt Zürich: Swisstopo: 1:25'000 undAmtliche 1:50'000 Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos; Orell Füssli Kartographie AG: Orell Füssli Stadtplan; Swisstopo: Landeskarten 1:25'000 und 1:50'000
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
Erstellt von/am Michael Thalmann/20.01.2014 Erstellt von/am Michael Thalmann/20.01.2014 Datenquellen/Copyrights (Nicht alle aufgeführten Daten sind auf der Karte abgebildet):
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
Geomatik + Vermessung Stadt Zürich: Amtliche Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos; Orell Füssli Kartographie AG: Orell Füssli Stadtplan; Datenquellen/Copyrights alle und aufgeführten Swisstopo: Landeskarten(Nicht 1:25'000 1:50'000 Daten sind auf der Karte abgebildet): Geomatik + Vermessung Stadt Zürich: Amtliche Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos; Orell Füssli Kartographie AG: Orell Füssli Stadtplan; Swisstopo: Landeskarten 1:25'000 und 1:50'000
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
he Interessen -
biet
abgebildet): an, Orthofotos;
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
[ABB. 3]
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Herausforderungen städtischer Landwirtschaft Die Siedlungsnähe ist für die Betriebe Herausforderung und Glücksfall zugleich. Herausforderung, weil der Nutzungs druck hier besonders hoch ist: Die Landwirte teilen ihre Be wirtschaftungswege mit zahlreichen Erholungssuchenden, was zu Konflikten führen kann. Manche Höfe sind Publikumsmag nete, was für die Bauern bedeutet, dass sie dauernd unter Beobachtung stehen und viel Aufklärungsarbeit leisten. Dies führt jedoch auch zu einer hohen Wertschätzung der Bevöl kerung und einer guten Verankerung der Höfe in den Quartie ren. Leichter als anderswo lassen sich hier Lebensmittel über Hofläden, Verkaufsautomaten oder an Märkten direkt an die Kundschaft verkaufen. [ABB.3] Produktion und Vermarktung Der regionale Richtplan bezeichnet für die Stadt vier geo grafische Landwirtschaftsgebiete mit unterschiedlichen Pro duktionsschwerpunkten: Zürich Nord ist die «Kornkammer» der Stadt, wogegen der Raum Leimbach/Uetliberg von Wiesen und Hochstammobstgärten geprägt ist. Die östlichen und westli chen Gebiete bilden ein vielfältiges Landschaftsbild mit unter schiedlichen Kulturen: Von Speisesoja über Hirse und Zucker rübe bis hin zur Weintraube. Neben traditionellen Nutztieren begegnen SpaziergängerInnen Schottischen Hochlandrindern und Wasserbüffeln. Die Produktion von Fleisch ist verbreitet, ebenso Getreide, Hochstammobst und Eier – wogegen Gemü se, Beeren und Tafelobst nur von wenigen Betrieben angebaut werden. Zahlreiche Bauern nutzen die Siedlungsnähe und verkau fen einen Teil ihrer Produkte direkt ab Hof. Am häufigsten sind das Eier, Milch, Fleisch und Most, aber auch Honig, Beeren, Gemüse und Tafelobst. Produkte wie Getreide und Milch, die in grösseren Mengen erzeugt werden, gelangen meist in den Grosshandel.
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
! ! ! ! !
! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! !! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! !
! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
Landwirtschaftliche Produktion Vorranggebiete Landwirtschaftsfläche Landwirtschaftliche Produktion Landwirtschaftsfläche Erholung Besonderes Erholungsgebiet Landwirtschaftliche Produktion Erholung Besonderes Erholungsgebiet Landwirtschaftliche Produktion Naturschutz Naturschutzgebiet Erholung Besonderes Erholungsgebiet Naturschutz Naturschutzgebiet Besonderes Erholungsgebiet Multifunktionalität, öffentliche Interessen Vorranggebiete Naturschutz Naturschutzgebiet Multifunktionalität, öffentliche Interessen Vorranggebiete Naturschutzgebiet Naturschutz und Erholung Landwirtschaftliche ProduktionInteressen Landwirtschaftsfläche Multifunktionalität, öffentliche Vorranggebiete Naturschutz und Erholung Landwirtschaftliche Produktion Vorranggebiete Landwirtschaftsfläche Erholung Überlagerungen Landwirtschaftliche Produktion Naturschutz und Erholung Landwirtschaftliche Produktion Erholung Überlagerungen Landwirtschaftliche Produktion Naturschutz Landwirtschaftliche Produktion Allgemeines Erholungsgebiet Besonderes Erholungsgebiet Überlagerungen Erholung Naturschutz Erholungsgebiet Allgemeines Erholung Besonderes Erholungsgebiet Multifunktionalität, öffentliche Interessen Hohe Naturwerte Naturschutzgebiet Naturschutz Allgemeines Erholungsgebiet Multifunktionalität, öffentliche Interessen Hohe Naturwerte Naturschutz Naturschutzgebiet Naturschutz und Erholung Vorranggebiete Multifunktionalität, öffentliche Interessen Hohe Naturwerte Naturschutz und Erholung Multifunktionalität, öffentliche Interessen Vorranggebiete Überlagerungen Landwirtschaftliche Produktion Naturschutz und Erholung Überlagerungen Naturschutz und Erholung Landwirtschaftliche Produktion Allgemeines Erholungsgebiet Erholung Überlagerungen Erstellt von/am Allgemeines Erholungsgebiet Überlagerungen Michael Thalmann/20.01.2014 Erholung Hohe Naturwerte Naturschutz Erstellt von/am Allgemeines Erholungsgebiet Michael Thalmann/20.01.2014 HoheStadt Naturwerte Datenquellen/Copyrights (Nicht alle aufgeführten Daten sind auf der Karte abgebildet): Erstellt von/am Naturschutz Allgemeines Erholungsgebiet Geomatik + Vermessung Zürich: Amtliche Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos; Multifunktionalität, öffentliche Interessen Michael Orell Füssli Thalmann/20.01.2014 Kartographie AG: Orell Stadtplan; Datenquellen/Copyrights (Nicht alle Füssli aufgeführten Daten sind auf der Karte abgebildet): Hohe Naturwerte Swisstopo: 1:25'000 undAmtliche 1:50'000 Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos; Geomatik + Landeskarten Vermessung Stadt Zürich: Multifunktionalität, öffentliche Interessen Hohe Naturwerte Orell Füssli Kartographie AG: Orell Stadtplan; Datenquellen/Copyrights (Nicht alle Füssli aufgeführten sind auf der Karte abgebildet): Naturschutz undDatenErholung Swisstopo: 1:25'000 undAmtliche 1:50'000 Vermessung, Übersichtsplan, Orthofotos; Geomatik + Landeskarten Vermessung Stadt Zürich: Orell Füssli Kartographie AG: Orell Füssli Stadtplan; Swisstopo: Landeskarten 1:25'000 und 1:50'000 Naturschutz und Erholung Überlagerungen
! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! !! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !!
!! !! !! !! !! !! !! !! !! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
Landwirtschaftsfläche Landwirtschaftsfläche Produktion Landwirtschaftliche Landwirtschaftliche Produktion Landwirtschaftsfläche Landwirtschaftliche Produktion Besonderes Erholungsgebiet Landwirtschaftliche Produktion Besonderes Erholungsgebiet Naturschutzgebiet Besonderes Erholungsgebiet Besonderes Erholungsgebiet Naturschutzgebiet Vorranggebiete Landwirtschaftsfläche Naturschutzgebiet Naturschutzgebiet Vorranggebiete Landwirtschaftsfläche
! ! ! ! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! !
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! !! ! ! !!
[ABB. 3] Vorranggebiete und Zweckbestimmung aus RichtplanZiele und Naturwertanalyse Räumliche aus Richtplan und Naturwertanalyse aus Richtplan und Naturwertanalyse der Landwirtschaftsflächen gemäss Richtplänen 1:70'000 1:70'000 und Naturwertanalyse. (Quelle: Landwirtschaft in Räumliche Ziele 1:70'000 1:70'000 Räumliche Ziele aus Richtplan undZürich Naturwertanalyse der Stadt 2030, Grün Stadt Zürich)
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !
nalyse
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !!
! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! ! !! ! !! ! ! !!
Blick in die Zukunft Grundsätzlich haben die Kulturlandinitiative und die Revi sion des Raumplanungsgesetzes die Hürde für neue Bauzonen erhöht. Trotzdem werden Landwirtschaftsflächen wegen Über bauungen, Verkehrsinfrastrukturen oder der Umnutzung zu Gartenland verlorengehen. Gemäss Prognosen wird die Stadt bevölkerung in den nächsten Jahren stark zunehmen – mit ihr auch der Druck auf die verbleibenden Flächen. Wie ist dieser Entwicklung zu begegnen? Ein Ansatzpunkt ist die Inwertsetzung ausgewählter Flä chen für die Erholungsnutzung. Der Entwurf des kommunalen Richtplans weist entsprechende Standorte als «öffentlicher Freiraum mit landschaftsbezogener Erholungsnutzung» aus. Wie die kombinierte Flächennutzung konkret funktionieren soll und wo ihre Grenzen liegen, wird sich zeigen. Potenzial bieten zudem Organisationsformen, die Urban Gardening und Landwirtschaft verbinden (Vertragslandwirtschaft). Auch in Zukunft soll die Landwirtschaft für die Stadtbevölkerung er lebbar bleiben – als Herzstück der Nahrungsmittelkette, als Erholungs- und Lebensraum, als Kontrastpunkt zur Hektik der Bahnhofstrasse. WEITERFÜHRENDE INFORMATIONEN
Regionaler Richtplan Stadt Zürich: www.stadt-zuerich.ch/ hbd/de/index/staedtebau/planung/richtplanung0/ richtplanung.html LITERATUR
Grün Stadt Zürich (Hg.). Stadtlandwirtschaft. Bedeutung und Entwicklung der Landwirtschaft in der Stadt Zürich, Zürich 2016. LINK
www.stadt-zuerich.ch/landwirtschaft, Webportal Grün Stadt Zürich zur Landwirtschaft in der Stadt COLLAGE 4/18
23
[ABB.4]
[ABB. 4] «Stadtlandwirtschaft»: Schottische Hochlandrinder am Stadtrand. (Quelle: Grün Stadt Zürich)
24
RÉSUMÉ
RIASSUNTO
Agriculture urbaine à Zurich – Portée et défis
Agricoltura urbana a Zurigo – Importanza e sfide
Dans son concept des espaces non bâtis de 1986, la Ville de Zurich décrivait pour la première fois l’importance de l’agriculture dans une perspective urbaine. Or, cette impor tance n’a pas faibli depuis. Dans un contexte de densification croissante, il n’est pas étonnant que l’agriculture en ville de Zurich se voie assigner d’autres missions que la seule pro duction alimentaire: elle façonne et entretient les espaces de détente proches du milieu bâti, sensibilise la population urbaine aux problématiques agricoles et permet à celle-ci de mieux connaître et comprendre la nature. Aussi les autorités entendent-elles préserver les sols sains et fertiles et pro mouvoir la biodiversité sur les surfaces agricoles de la ville. Selon les prévisions, l’agglomération zurichoise connaîtra ces prochaines années une forte croissance démographique, ce qui intensifiera la pression sur les terres agricoles. Comment répondre à cette évolution? Une piste réside dans l’utilisation mixte des surfaces – piste dont il conviendra encore de cerner le potentiel et les limites.
Nel suo concetto degli spazi liberi (in tedesco: Freiraumkon zept, ndt) del 1986, la città di Zurigo ha presentato per la pri ma volta l’importante ruolo dell’agricoltura in una prospettiva urbana globale. Questo valore è ancora oggi d’attualità. Vista la crescente densificazione degli insediamenti, non sorprende che l’agricoltura della città di Zurigo debba svolgere sempre più mansioni oltre alla produzione alimentare: l’agricoltura progetta e cura aree di svago in prossimità delle zone residen ziali. Grazie alla sua presenza in città, essa offre inoltre alla popolazione un accesso facilitato ai temi agricoli e promuove la comprensione della natura. La città di Zurigo vuole mantenere superfici agricole sane e fertili e promuovere la biodiversità. Secondo le previsioni, la sua popolazione crescerà sensibil mente nei prossimi anni – e con essa la pressione sui terreni agricoli. Come si può contrastare questo sviluppo? Un punto di partenza è l’uso combinato del suolo, le cui possibilità e limiti devono ancora essere esplorati.
COLLAGE 4/18
Projet de développement régional du Val-d’Illiez Moteur de la promotion des produits du terroir régionaux Au-delà des images de carte postale vantant les Dentsdu-Midi et les alpages typiques de nos montagnes, le Val-d’Illiez est une région dont la production est orientée depuis les années 1970 vers le lait industriel. Avec une production annuelle d’environ 6 millions de kilos de lait, la région était la plus grande productrice de lait industriel du Valais. Face à la baisse continue des prix du lait et à la pénibilité de la tâche, force est de constater que la dégradation de la situation des producteurs s’accompagne d’un déclin de la motivation et l’abandon progressif de la production laitière. Pour contrecarrer cette tendance, les autorités communales et les agriculteurs ont pris l’initiative de reprendre les réflexions sur la mise en valeur de la filière du lait via un projet de développement régional (PDR). Pour bien saisir les motivations et les enjeux de la valorisation d’une filière à l’échelle régionale, COLLAGE s’est entretenu avec Laurent Maret, chef de l’Office des améliorations structurelles du service de l’agriculture du canton du Valais, et Laurent Meier, président de la société d’agriculture de la Vallée d’Illiez et Conseiller municipal en charge de l’agriculture de la commune de Champéry. À travers cet exemple les agriculteurs ont saisi l’opportunité de valoriser leurs produits de qualité via la constitution d’un label «Saveur Dents-du-Midi». COLLAGE (C): Qu’est-ce qu’un projet de développement régional et quels sont les principaux objectifs du PDR Vald’Illiez? LAURENT MARET (LMA): Le PDR est un outil de la politique agri cole fédérale qui trouve son ancrage dans l’Ordonnance sur les améliorations structurelles (art. 11a OAS). L’aide publique apportée s’échelonne sur une durée de 6 ans et doit être comprise comme une aide au démarrage. Par conséquent, ces projets visent à créer de la valeur ajoutée au niveau de l’agriculture régionale en améliorant et rationalisant les outils de production, ainsi qu’en optimisant les synergies entre les différents acteurs économiques de la région. Les moteurs et porteurs de projets doivent être des agriculteurs. LAURENT MEIER (LME): Notre PDR vise à valoriser le potentiel de production de lait et de viande de la vallée en renforçant les sy nergies entre la production, la transformation des produits et la vente. Pour y parvenir, les producteurs de la région s’appuient sur la Société d’agriculture de la Vallée d’Illiez (SAVI) qui est une association à but non lucratif dont l’objectif est de valo riser et promouvoir les ressources agricoles de la vallée par la planification et la réalisation du PDR. À l’approbation du créditcadre approuvé par le Grand Conseil Valaisan le 13 décembre 2016 et la signature de la convention le 6 avril 2017, le PDR est entré dans la phase de mise en œuvre qui va durer 6 ans.
LAURENT MARET Chef de l’office des améliorations structurelles du service de l’agriculture du canton du Valais. LAURENT MEIER Président de la société d’agriculture de la Vallée d’Illiez et Conseiller municipal en charge de l’agriculture de la commune de Champéry. Entretien réalisé par Gregory Huguelet- Meystre. Les propos ont été reformulés pour les besoins de l’article.
C: Quels ont été les éléments déclencheurs qui ont poussé les agriculteurs à entreprendre une telle démarche? LMA: La problématique du prix du lait industriel et le fort poten tiel de valeur ajoutée lié à la transformation du lait d’alpage en fromage sont les facteurs économiques qui poussent les pro ducteurs à redynamiser la filière laitière. Les alpages valaisans ont des caractéristiques propres et une biodiversité élevée qui permettent de produire des produits de haute qualité. La mise en valeur de cette production se fait notamment par le PDR. La promotion par le biais de la marque «Saveurs Dentsdu-Midi» s’inscrit dans un cadre plus large qui vise, à l’échelle cantonale, à créer et développer des marques et des labels régionaux intégrés à la marque «Valais» avec le soutien de Valais/Wallis Promotion.
Les alpages valaisans ont des caractéristiques propres et une biodiversité élevée. C: En quoi l’échelle régionale est-elle pertinente pour répondre aux défis de la production laitière? LMA: Le maintien et la création de valeur ajoutée dans les val lées passent par une transformation du lait en fromage. Pour maintenir la valeur ajoutée dans les vallées, les filières de valorisation sont développées au niveau des régions. Valoriser la production sur place au lieu de livrer le lait est intéressant pour les agriculteurs à double titre. D’une part, car le prix du lait d’industrie ne couvre actuellement pas les coûts de pro duction et, d’autre part en raison du potentiel de valorisation de la production locale par des produits de haute qualité. Plus généralement, les PDR constituent un réel levier pour fédérer et dynamiser toute une région. En effet la réflexion à l’échelle régionale permet de s’affranchir des limites communales pour découvrir et développer des synergies entre producteurs, fi lières ou branches économiques. Outre l’aspect de valorisation des produits du terroir qui constitue la part visible du projet, le PDR permet également d’entreprendre des améliorations structurelles d’envergure régionale telle que l’assainissement de l’adduction d’eau dans les alpages, l’amélioration des des sertes agricoles, etc.
COLLAGE 4/18
25
… la réflexion à l’échelle régionale permet de s’affranchir des limites communales pour découvrir et développer des synergies …
[ILL. 1]
[ILL. 2]
[ILL. 3]
[ILL. 1] Visuel de promotion réalisé dans le cadre d’un test de marketing, étude de faisabilité. (Source: A. Repetti)
[ILL. 2] La transformation du lait d’alpage représente un fort potentiel de valeur ajoutée. (Source: G. Rouiller)
[ILL. 3] Le PDR comprend également des mesures d’amélioration des chalets d’alpage. (Source: N. Ebel)
C: Quels sont les mesures et projets phares du PDR Val-d’Illiez? LME: Le PDR s’articule autour de deux projets phares, la construction d’une cave d’affinage centralisée et l’espace visiteur de la Cavagne, autour desquels gravitent plusieurs projets privés d’amélioration de l’outil de production. Au total le PDR Val-d’Illiez représente un investissement de plus de 13 millions de francs. La réalisation de la cave d’affinage centralisée a pour but de rationaliser le travail des agriculteurs. Jusqu’à pré sent chaque agriculteur affinait ses fromages dans son al page, ce qui représente une charge de travail conséquente qui nécessite rigueur et régularité pour obtenir un produit de qualité. Avec une cave centralisée, l’objectif est d’offrir aux producteurs un lieu d’affinage et d’entreposage dans le but de commercialiser du fromage de bonne qualité au degré de maturité approprié. En outre, et grâce à cet outil, les agri culteurs peuvent bénéficier des mesures de promotion et de marketing pour l’ensemble de la profession. Cela offre la pos sibilité aux producteurs de se décharger de la distribution et de la promotion. L’espace visiteur de la Cavagne constitue une vitrine des produits du terroir de la vallée qui fait office de synergie entre la cave d’affinage et le local de vente actuel. Cet espace aug mente la visibilité des producteurs et garantit la qualité envers le consommateur. Situé aux portes de la vallée, c’est un véri table lieu de vie, de rencontres et de découvertes. L’objectif est de créer également un espace de promotion et de com mercialisation collective des produits agricoles en partenariat avec la destination touristique Région Dents-du-Midi. Enfin, plusieurs projets privés complètent le dispositif. Il s’agit notamment de projets d’amélioration des installations d’alpage dans le but d’améliorer les conditions de production ou d’accueil de la clientèle touristique. C: Par quels canaux les produits issus de la vallée sontils commercialisés? Des synergies ont-elles pu être mises en place avec la grande distribution? LME: Les produits du terroir sont vendus dans la région et tout spécialement à la Cavagne (local de vente actuel). Lorsque la cave d’affinage sera terminée, un travail de marketing se fera en Valais, dans le Chablais, sur la Riviera et en Suisse. Nous espérons pouvoir commencer ce travail pour la production estivale 2019. Actuellement, la société coopérative de promo tion et de vente des produits laitiers du Val-d’Illiez (PROMOVI) commercialise les fromages dans le centre commercial Manor à Monthey. C: De manière générale on constate une tendance à la mise en valeur, y compris dans les grandes surfaces, des produits locaux. Pensez-vous que cette tendance va se renforcer davantage ou s’agit-il d’une mode? LMA: Les consommateurs sont sensibles aux critères de proxi mité, de qualité et de traçabilité. Il ne s’agit pas d’une ten dance, mais d’une réalité. La volonté de manger sainement et
26
COLLAGE 4/18
local a clairement été démontrée dans le cadre des PDR. La vente en circuit court possède également un potentiel élevé. Les actions marketing visant la promotion des produits et des prestations agricoles profitent à l’entier des filières. Par le biais des PDR, ce sont les producteurs qui mettent en valeur leur production. LME: En achetant nos produits, le consommateur s’identifie à notre région et aux producteurs. Il y a une histoire à raconter: celle du producteur, de sa famille, de son lieu de production s’il se trouve au milieu des pistes de ski ou au bord d’un chemin pédestre.
C’est ça la valeur ajoutée: un produit avec une histoire!
C: Ce modèle de création de valeur ajoutée dans une région bien définie par une topographie marquée (vallée) peut-il être transposé dans un territoire plus ouvert, en plaine par exemple? LMA: Pour l’instant, les PDR en cours en Valais concernent essentiellement des vallées latérales avec des problématiques et enjeux propres à chacune d’entre elles. Si ce modèle n’est pas uniquement réservé à ce type de territoire, il nécessite toutefois de reposer sur une corporation agricole à l’identité forte et bien définie. J’en veux pour preuve qu’un nouveau projet de PDR est en cours de réflexion dans la plaine du Rhône, sur le territoire communal de Fully. C:
Merci beaucoup pour l’interview.
INFO
Un PDR se met en œuvre en suivant les 3 étapes usuelles d’un projet. L’étude préliminaire regroupant l’entier des acteurs intéressés au projet et définissant les lignes directrices et les objectifs du projet. L’avant-projet permettant de définir de manière plus détaillée les projets et d’estimer les coûts et enfin le projet d’exécution visant la réalisation du projet. Les investissements totaux du PDR Val-d’Illiez se monte à environ 13 millions de francs. Les objectifs du projet: – Amélioration des conditions de production par la rationali sation du travail – Amélioration structurelle des moyens de production – Création de valeur ajoutée par la transformation du lait en fromage à raclette – Affinage dans une cave centralisée – Assainissement de l’abattoir – Développement des synergies avec les acteurs touris tiques locaux – Définition d’un concept graphique général avec le soutien d’une agence de communication – Mise en place de la promotion et de la commercialisation des produits agricoles sous le nom de la marque et son univers «Saveurs Dents du Midi» – Labellisation des produits de la vallée – Création d’un packaging pour les différents produits laitiers ciblés
ZUSAMMENFASSUNG
Projekt Regionaler Entwicklung (PRE) Val-d’Illiez – Zugpferd der Vermarktung regionaler Produkte Für das Val-d’Illiez gilt nicht nur das Postkartenimage der Dents-du-Midi und der für unsere Berge typischen Alpweiden. Seit den 1970 er-Jahren ist die Region auch auf die Produkti on von Industriemilch ausgerichtet. Mit einer jährlichen Pro duktion von ungefähr 5 Millionen Kilogramm Milch ist das Tal der grösste Industriemilchproduzent im Wallis. Angesichts des kontinuierlichen Milchpreiszerfalls und der beschwerlichen, sich verschlechternden Situation der Produzenten leidet die Motivation und immer mehr wenden sich von der Milchprodukti on ab. Um dieser Tendenz entgegenzuwirken, wurden Gemein debehörden und Landwirte aktiv und machten sich Gedanken über eine regionale Aufwertung der Milchbranche mithilfe ei nes Projekts zur regionalen Entwicklung (PRE), Instrument der Agrarpolitik des Bundes. Das hauptsächliche Ziel des PRE Vald’Illiez besteht in der Aufwertung der Milchbranche. Mehrwert soll auf regionaler Ebene geschaffen werden. Mit einer Inves tition von zirka 13 Millionen Franken umfasst das Vorhaben einen zentralen Käsekeller, das Branding der einheimischen Produkte sowie verschiedene Projekte für die Verbesserung der Alpweiden.
RIASSUNTO
Progetto di sviluppo regionale della Val-d’Illiez (VS) – Forza trainante per la promozione dei prodotti regionali Oltre alle immagini da cartolina che lodano i Dents-du-Midi e i tipici alpeggi delle nostre montagne, la Val-d’Illiez è una regione la cui produzione è orientata verso il latte industriale fin dagli anni Settanta. Con una produzione annua di circa 5 milioni di kg di latte, la regione è il più grande produttore di latte industriale del Vallese. A fronte del continuo calo del prezzo del latte e della difficoltà di tale attività, si constata che il deterioramento della situazione dei produttori è accompa gnato da un calo della motivazione e dal graduale abbandono della produzione del latte. Per contrastare questa tendenza, le autorità comunali e gli agricoltori hanno dato avvio a una riflessione sulla valorizzazione del settore lattiero a livello re gionale tramite un progetto di sviluppo regionale (PSR) – uno strumento della politica agricola federale. L’obiettivo princi pale del PSR della Val-d’Illiez è la valorizzazione del settore lattiero attraverso la creazione di valore aggiunto su scala regionale. Con un investimento di circa 13 milioni di franchi, il progetto prevede la creazione di una cantina di stagionatura centralizzata, di un’area per la promozione dei prodotti del terriotorio e di progetti di miglioramento degli alpeggi.
LIEN
www.vs.ch/web/sca/pdr-val-d-illiez
COLLAGE 4/18
27
FORUM
Qualität im Wohnumfeld
NICOLA ROGGO Dipl. Ing. Raumplanerin FH, IRAP Institut für Raumentwicklung, HSR. RAIMUND KEMPER Dipl. Ing. Raumplanung, Institut für Soziale Arbeit, FHS St.Gallen. JOACHIM SCHÖFFEL Prof. Dr. Ing., Leiter Kompetenzzentrum Wohnumfeld, IRAP Institut für Raumentwicklung, HSR.
Der wohnungsnahe Freiraum, das Wohnumfeld, ist für die Wohnzufriedenheit und die Lebensqualität der Bevölkerung von grosser Bedeutung. Die Sicherung und Entwicklung eines hochwertigen Wohnumfelds stellt im Kontext der Innenentwicklung die Freiraum- und Raumplanung vor grosse Herausforderungen. Was macht aus Nutzungsperspektive ein gutes Wohnumfeld aus? Wie kann es planerisch umgesetzt und gesichert werden? Antworten darauf entwickelte ein interdisziplinäres Forschungsteam in einem von Innosuisse geförderten Projekt. Städte und Gemeinden stehen im Zuge der notwendigen Siedlungsentwicklung nach in nen vor der Herausforderung, zunehmende bauliche Dichte mit hoher Wohnumfeldqua lität für die Bevölkerung zu verknüpfen. Ein interdisziplinäres Team aus den Berufsfel dern Raumplanung, Landschaftsarchitektur und Sozialer Arbeit der Fachhochschule Ost schweiz bearbeitete das vom Kompetenz zentrum Wohnumfeld koordinierte und mit zahlreichen Praxispartnern breit abgestützte Projekt. Entstanden ist ein Handbuch, wel ches Planungsakteuren und Planungsak teurinnen Handlungsgrundlagen für die Si cherung und Entwicklung eines attraktiven Wohnumfeldes aufzeigt. [ABB. 3] Das Wohnumfeld, der erweiterte Wohnraum Das Wohnumfeld befindet sich in Sicht weite und Fusswegnähe um die Wohnung he rum. Es wird durch Funktionen bestimmt, wel che mit dem Wohnen zusammenhängen – ist ein System unterschiedlicher Teilräume, wel che privat wie auch gemeinschaftlich genutzt werden. Somit bietet das Wohnumfeld Raum für Begegnungen, Aufenthalt, Regeneration, Sinneswahrnehmung und Aktivität. Es erfüllt nicht nur soziale, sondern auch zentrale öko logische (Mikroklima, Umweltwahrnehmung, Biodiversität), räumliche (Gestalt, Adressbil dung) und gesundheitliche (Bewegung, Erho lung) Funktionen. Herausforderung für die Planung Seit dem revidierten Raumplanungsge setz und der damit geforderten Siedlungs entwicklung nach innen gilt es verstärkt, in bestehenden Siedlungsgebieten die Qualität des Wohnumfeldes zu sichern und zu entwi ckeln. Dieser Forderung nachzukommen und die Balance zwischen Innen- und Freiraum entwicklung zu finden, ist eine grosse Her ausforderung für die kommunalen Bau- und Planungsbehörden. Gerade in Wohngebieten mit komplexen Grundeigentumsverhältnissen, einer hohen Anzahl an Grundeigentümern mit inhomogenen Vorstellungen über die zukünf tige Gebietsentwicklung, unterschiedlichen Investitionshorizonten und Erwartungen rei chen konventionelle Prozesse, Instrumen te und Organisationsformen oft nicht mehr aus. Es braucht neben bestehenden formel len Instrumenten und Verfahren zusätzliche ergänzende, situative Lösungsansätze mit informellen, konsens- und dialogtauglichen Planungsinstrumenten. Dazu sind Steue rungsformen erforderlich, bei denen die öf
28
COLLAGE 4/18
fentliche Hand eine initiierende und kooperie rende Rolle wahrnimmt. In vielen Gemeinden fehlen für solche aufwändigen Planungs- und Baubewilligungsverfahren jedoch oftmals die notwendigen personellen Ressourcen. Handlungsansätze für die Planung Sollen hochwertige Wohnumfelder ge sichert und entwickelt werden, bedarf es einer begleitenden planerischen Auseinan dersetzung mit dem Wohnumfeld über alle Planungsphasen hinweg – von der strate gischen Planungsebene bis zur Beurteilung von Bauvorhaben und der Nutzungsphase. Vier der elf zentralen Handlungsansätze aus dem Handbuch für die Wohnumfeldplanung werden hier vorgestellt. Qualität definieren Damit Wohnumfeldqualität beurteilt und bewertet werden kann, müssen sich Pla nungsakteure und Planungsakteurinnen im Klaren sein, was ein hochwertiges Wohnum feld überhaupt ist und entsprechende Quali täten definieren. Im Forschungsprojekt wur den dazu neun Kriterien [ABB. 1] erarbeitet. Nebst Aufenthalts- und Gebrauchsqualität sind Gestalt- und Erlebnisqualität wichtig für das Wohlbefinden und die positive Bewertung eines Wohnumfelds. Qualität festlegen und kommunizieren Für eine hohe Wirksamkeit der Qualitäts kriterien ist es wichtig, dass eine Stadt oder Gemeinde die Qualität für das Wohnumfeld beispielsweise in einer behördenverbindlichen Richtlinie definiert. Durch eine weitergehen de Verankerung im kommunalen Baureglement würden die Vorgaben sogar grundeigentü merverbindlich. In beiden Fällen können die Qualitätskriterien bei der Erarbeitung von Planungsinstrumenten, bei der Beratung von Bauherrschaften und bei der Beurteilung von Bauvorhaben angewendet werden. Proaktive Planung Aus Nutzungsperspektive definiert sich das Wohnumfeld nicht durch Parzellenstruk turen und Eigentumsverhältnisse, sondern durch den parzellenübergreifenden Ge brauchswert. Dahingehende Planungsüber legungen sind aufgrund meist kleinteiliger Parzellierungen und vielfältiger Eigentümer strukturen komplex und anspruchsvoll. Dies insbesondere, da die Realisierung von Bau vorhaben samt Wohnumfeld schlussendlich in der Regel in den Händen von privaten Ei gentümerschaften liegt. Die Gemeinde kann hier jedoch trotzdem eine Schlüsselrolle ein nehmen, indem sie Kooperationen zwischen verschiedenen Bauherrschaften für parzel lenübergreifende Raumangebote fördert und unterstützt (z. B. gemeinsame Aufenthalts bereiche, Baumpflanzungen, Tiefgaragen, Wegführungen). Sie muss dazu laufende Pla nungs- und Bauentwicklungen beobachten, vorausschauend Kooperationsmöglichkeiten erkennen und diese versuchen auf den Weg zu bringen.
Qualitätssicherung in der Bauphase Zu mehr Qualität in der Baueingabe- und Bewilligungsphase trägt ein aussagekräftiger Umgebungsplan bei. Dieser sollte detailliert genug sein, damit die definierten Qualitä ten und auch die Konformität hinsichtlich übergeordneter Planungen überprüft werden können. Für die Qualitätssicherung sollte eine Fachperson Landschaftsarchitektur den Planungs- und Bauprozess möglichst lange begleiten. Mit der Einforderung eines Pflanzund Pflegeplans im Bewilligungsverfahren kann die Gemeinde dies begünstigen. Auch sind Flächen auszuscheiden, welche gemäss den Ansprüchen der Bewohner und Bewoh nerinnen mitgestaltet und genutzt werden. Diese Flächen sind für die selbstständige Entwicklung durch die Bewohnerschaft vor zusehen. [ABB. 1]
Nutzungsphase ist entscheidend Die tatsächliche Wohnumfeldqualität neuer Bauvorhaben zeigt sich erst nach Fer tigstellung der Umgebungsarbeiten in der Nutzungsphase. Diese Phase beeinflusst die Lebensqualität der Bewohner und Bewohne rinnen entscheidend mit. Auf diese Phase wird aktuell planerisch ungenügend einge gangen. Die Bauabnahme der Umgebung sei tens der Baubehörden sollte erst in der Nut zungsphase (ca. zwei Jahre nach Einzug der Bewohnerschaft) erfolgen. Dann lässt sich auch der Zustand der Vegetation überprüfen und Anpassungen können verlangt werden. [ABB. 2]
[ABB. 2]
[ABB. 1] Die neun Kriterien guter Wohnumfeld qualität aus dem Handbuch Wohnumfeldqualität – Kriterien und Handlungsansätze für die Planung.
[ABB. 2] Eine fachgerechte Pflege der Vegetation trägt wesentlich zum attraktiven Erscheinungsbild eines Wohnumfeldes bei. (Quelle: Kompetenz zentrum Wohnumfeld)
[ABB. 3]
[ABB. 3] Das Handbuch stellt den Planungsakteuren und Planungs akteurinnen Handlungsgrundlagen für die Sicherung und Entwicklung eines attraktiven Wohnumfelds zur Verfügung.
Eine gute Investition Die Sicherung und Entwicklung von Wohn umfeldqualität ist eine wichtige Zukunftsauf gabe in Städten und Gemeinden. Sie erfordert neben passgenauen Handlungsansätzen ein ausgeprägtes Bewusstsein der Gemeinden um die öffentliche Verantwortung auch für das private Wohnumfeld im Geschosswohnungs bau. Hohe Qualität auf wenig Fläche sicherzu stellen ist anspruchsvoll. Vielerorts sind dazu mehr personelle Ressourcen und Fachkom petenz notwendig. Innovative Lösungen wie gemeindeübergreifend geteilte Fachkompe tenz bei Bewilligungsverfahren sind denkbar. Der Aufwand sollte es wert sein. Denn ein attraktives Wohnumfeld schafft sowohl für die Lebensqualität der Bevölkerung als auch für die Standortattraktivität der Gemeinde einen Mehrwert.
LITERATUR
LINKS
Christine Bai, Raimund Kemper, Mirjam Landwehr, Ursina Liembd, Nicola Roggo (2018): Wohnumfeldqualität – Kriterien und Handlungsansätze für die Planung. HSR Hochschule für Technik Rapperswil – Kompetenzzentrum Wohnumfeld – Prof. Dr. Joachim Schöffel (Hrsg.). Shaker Verlag. Aachen 2018, ISBN: 978-3-8440-5984-7
Projektwebseite: www.wohnumfeld-qualität.ch Buchbestellung: www.shaker.de/shop
KONTAKT
nicola.roggo@hsr.ch raimund.kemper@fhsg.ch joachim.schoeffel@hsr.ch
COLLAGE 4/18
29
Inserate
Building the Future CAS Urban Management
Informationsabend 12. September 2018
Stadt- und Arealentwicklungen bedingen heute eine intensive Zusammenarbeit zwischen der öffentlichen Hand und der Immobilienwirtschaft. Lernen Sie mit dem Studiengang innovative Instrumente und Organisationsmodelle kennen, um gemeinsam Werte zu schaffen.
CUREM – Center for Urban & Real Estate Management, Telefon 044 208 99 99 oder curem.uzh.ch cur_20004_07_Collage_SATZSPIEGEL_CAS_UM_176x131_cmyk.indd 1
Zur Verstärkung unseres Teams suchen wir per sofort oder nach Vereinbarung einen / eine
Projektleiter / Projektleiterin Raumplanung, 80 – 100% Wollen Sie mit einer hohen Eigenverantwortung an der Gestaltung unseres Lebensraums mitwirken? Verfügen Sie über einen Hochschulbzw. Fachhochschulabschluss in Raumplanung oder in vergleichbaren Fachbereichen? Konnten Sie während mindestens 3 – 4 Jahren Erfahrungen in der Projektbearbeitung und Projektleitung sammeln? Haben Sie Freude daran, im Team Lösungen für komplexe Aufgabenstellungen zu entwickeln? BHP Raumplan bearbeitet Fragestellungen der räumlichen Entwicklung in den Bereichen Siedlung, Verkehr, Landschaft und Umwelt. Wir sind dabei auf allen planerischen Ebenen tätig: Areale und Quartiere, Gemeinden, Regionen, Kantone und Bund. Auf der Website www.raumplan.ch finden Sie nähere Informationen über unsere Firma. Philipp Hubacher (031 388 60 62) erteilt Ihnen gerne auch mündlich Auskunft.
Ihre Bewerbung erwarten wir bis zum 30. August 2018.
28.06.18 15:58
Wir sind ein engagiertes Planungsbüro im Kanton Aargau mit interessanten Aufträgen im Bereich Raumentwicklung, Landschaftsarchitektur und Bauberatung. Unsere Kunden sind Gemeinden, Kantone, der Bund sowie Private. Wir suchen per sofort oder nach Vereinbarung
Raumplaner / Raumplanerin Arbeitspensum 80 – 100%
Ihre Aufgaben als Sachbearbeiter/Sachbearbeiterin liegen vorwiegend im Bereich der Raumentwicklung bei der kommunalen Nutzungsplanung, Gestaltungsplanung und weiteren raumplanerischen Themen. Zu Ihren Tätigkeiten gehören die Erstellung und Bearbeitung digitaler Pläne, Grafiken, Tabellen usw. Sie verfügen mit Vorteil über Kenntnisse im Bau- und Planungsrecht des Kantons Aargau, bringen Berufserfahrung mit oder Sie sind Absolvent/in eines geeigneten Studienganges mit Hintergrund eines Zeichnerberufes. Der Umgang mit dem geografischen Informationssystem ist Ihnen bestens vertraut. Kenntnisse in ArcGIS sind von Vorteil. Sie sind motiviert, offen und zuverlässig. Wir bieten eine interessante und abwechslungsreiche Stelle mit Entwicklungspotenzial, Projektverantwortung nach Einarbeitungszeit, ein attraktives Salär und ein vielseitiges Arbeitsumfeld. Wir freuen uns auf Ihre Bewerbung an: arcoplan klg Limmatauweg 9, 5408 Ennetbaden office@arcoplan.ch www.arcoplan.ch
26.6.18/BHP 30
COLLAGE 4/18
INFO
IMPRESSUM
Nachrichten FSU/ Informations de la FSU/ Informazioni della FSU
COLLAGE Zeitschrift für Raumplanung, Umwelt, Städtebau und Verkehr (erscheint 6 mal pro Jahr) / Périodique d’urbanisme, d’aménagement, d’environ nement et de transport (paraît 6 fois par année) / Periodico di urbanistica, pianificazione del territorio, tematiche ambientali e mobilità (esce 6 volte l’anno)
VERANSTALTUNG EN
Zentralkonferenz 2018 Freitag, 16.11.2018, KKL Luzern Landschaft – Raumplanung – Prozesse Bürotag 2019 Freitag, 18.01.2019, Schmiedstube, Bern
MANIFESTATIONS
Conférence centrale 2018 Vendredi 16.11.2018, KKL Lucerne Paysage – aménagement du territoire – processus Journée des bureaux 2019 Vendredi 18.01.2019, Schmiedstube, Berne
MANIFESTAZIONI
Conferenza nazionale 2018 Venerdì 16.11.2018, Lucerna, KKL Paesaggio – pianificazione del territorio – processi Giornata degli studi affiliati 2019 Venerdì 18.01.2019, Berna, Schmiedstube
MITGLIEDER / MEMBRES/SOCI
Mutationen / Changements / Modifiche 01.05.2018–30.06.2018 Eintritte / Adhésions / Adesioni Ordentliche Mitglieder / Membres ordinaires / Soci ordinari: Besson Lucile, Renens Corda Marco, Moudon Ernst Stéphanie, Porrentruy Lamon Diane, Crans-Montana Oppliger David, Zürich Pavillon Pierre-Alain, Lausanne Ziegler Benoît, Zürich
Nasfi Alexandre, Lausanne Parvex Florian, Martigny Tribelhorn Roman, St. Gallen Yilmaz Ulas, Grand-Lancy Zollinger Susanne, Zürich Büromitglieder/Bureaux membres/Studi membri: Orsi&Associati Architetti e Urbanisti, Bellinzona repetti sàrl, Montreux Austritte / Départs / Dimissioni Ordentliche Mitglieder / Membres ordinaires / Soci ordinari: Anezo Pier-Mael, Basel Rossi Paolo, Castagnola Sharma Aana Miriam, Zürich Wenk Patricia, Rapperswil-Jona Wenzel Jan, Rapperswil Krähenbühl Marco, Sorengo Studierende / Etudiant(e)s / Studenti: Da Cruz Sousa Martins Francisco, Lausanne Ly Vinh, Luzern Nasilli Serge, Cormondrèche Röthlisberger Bastien, Thônex Saidi Sabilje, La Croix de Rozon Sandoz Michaël, Lausanne Zobele Fabrice, Vernier Todesfälle/Décès/Decesso Schatzmann Thomas, Rudolfstetten
BEITRÄGE FSU INFO/ DÉLAI RÉDACTIONNEL FSU INFO / CONTRIBUTI INFO FSU
Bitte senden Sie uns Ihre Beiträge per Mail bzw. per Post. Für eine frühzeitige Voranmeldung Ihres Beitrages sind wir dankbar (Termine siehe Impressum). / Merci de nous envoyer vos com munications par e-mail ou par courrier et de nous les annoncer à l’avance (échéances: voir impressum). / Vi ringraziamo di inviarci le vostre comunicazioni per e-mail o per posta e di avvi sarci in anticipo (termini: cfr. Impressum).
KONTAKT / CONTACT / CONTATTO
Verbundene Mitglieder / Membres alliés / Soci affiliati: Marquis Célia, Porrentruy Studierende / Etudiant(e)s / Studenti: Botta Giuditta, Lugano Eckle Miriam, Wolhusen Hannebert Agathe, Neuchâtel Holzgang Markus, Altdorf Jäggi Marcel, Zürich
Fédération suisse des urbanistes Fachverband Schweizer RaumplanerInnen Federazione svizzera degli urbanisti Federaziun svizra d’urbanists Geschäftsstelle, Alexanderstrasse 38, Postfach 216, 7001 Chur Tel 044 283 40 40, Fax 044 283 40 41 info@f-s-u.ch, www.f-s-u.ch
Herausgeber / Edité par / Edito da FSU (Fachverband der Schweizer Raumplanerinnen und Raumplaner / Fédération suisse des urbanistes / Federazione svizzera degli urbanisti / Federaziun Svizra d’Urbanists) Inserateschluss, Versand / Délai d’insertion, envoi / Termine per gli annunci, spedizione COLLAGE 5/18: 05.09.18, 25.10.18 COLLAGE 6/18: 31.10.18, 20.12.18 COLLAGE 1/19: 02.01.19, 21.02.19 Mitglieder Redaktion / Membres rédaction / Membri di redazione Zentralkomitee: Silvan Aemisegger, Denise Belloli, Sabrina Kessler, Stefanie Ledergerber, Henri Leuzinger, Isabelle Rihm, Susanne Schellenberger, Dario Sciuchetti, Stephanie Tuggener; Comité romand: Marta Alonso Provencio, Daniel Baehler, Ana Batalha, Oscar Gential, Gregory HugueletMeystre, Jenny Leuba, Catherine Seiler, Leah Tillemans; Comitato della Svizzera italiana: Giada Danesi, Francesco Gilardi Produktion, Redaktion, Inserate / Production, rédaction, annonces / Produzione, redazione, inserzioni Verlangen Sie unsere Inserattarife und Termine / Demandez nos tarifs d’annonces et nos échéances / Richieda le nostre tariffe per le inserzioni e le scadenze: Stefanie Ledergerber, Kontextplan AG, Käfiggässchen 10, 3011 Bern, Tel. 031 544 22 53, redaktion-collage@f-s-u.ch Gestaltung / Graphisme/ Grafica: Hahn+Zimmermann; Druck / Impression / Stampa: Stämpfli AG, Bern; Übersetzungen / Traductions / Traduzioni: Léo Biétry (D → F), Virginia Rabitsch (F → D), Comitato della Svizzera italiana (D ←→ I, F ←→ I) Abonnemente / Abonnements / Abbonamenti Mitglieder FSU / Membres FSU / Soci FSU: gratis / gratuit / gratuito; Abonnement ohne FSU-Mitgliedschaft (inkl.Porto) / Abonnement individuel pour non-membres (frais de port compris) / Abbonamento singolo per i non-soci (spese di porto comprese): CHF 85.00; Studenten / Etudiant(e)s / Studenti: CHF 40.00 Einzelheftbestellungen (exkl. Porto) / Numéro séparé (frais de port non compris) / Numero singolo (spese di porto non comprese): 1 Ex. CHF 16.00, 2–5 Ex. CHF 14.50; 6–10 Ex. CHF 12.50, 11–20 Ex. CHF 9.50 Kontakt für Abonnemente und Adressänderungen / Contact pour abonnements et changements d’adresse / Contatto per abbonamento e cambiamento di indirizzo: Geschäftsstelle FSU, Esther Casanova, Alexanderstrasse 38, Postfach 216, 7001 Chur, Tel: 044 283 40 40, info@f-s-u.ch Hinweise / Avertissements / Avvertenze Für unverlangt eingereichtes Text- und Bildmaterial wird keine Haftung übernommen. Artikel, Informationen sowie Beilagen können von der Meinung des FSU abweichen. Nachdruck nur mit Zustimmung der Autoren und Quellenangabe gestattet. Alle Text- und Bildrechte bleiben vorbehalten. / La rédaction dispose librement des textes et images envoyés spontanément. Les articles et informations publiés dans la revue ainsi que les encarts ne reflètent pas forcément la position de la FSU. Toute reproduction requiert l’autorisation de l’auteur et la mention de la source. Tous les droits sont réservés. / La redazione dispone liberamente di testi e immagini pervenuti spontaneamente. Gli articoli e le informazioni pubblicati nella rivista e gli allegati non rispecchiano necessariamente la posizione della FSU. Ogni riproduzione, anche parziale, necessita l’autorizzazione dell’autore e l’indicazione della fonte. Tutti i diritti sono riservati. Titelblatt /Couverture / Foto di copertina Der Direktverkauf im Hofladen ist für Produzenten lukrativ und stärkt die Beziehung zur Kundschaft. (Foto: Henri Leuzinger) COLLAGE 4/18
31