Csportmag N07

Page 1

October N°07

Free Electronic Magazine, Sport & Tourism - Magazine NumĂŠrique gratuit, Sport et Tourisme - Revista numerico gratuita , Deporte y Tourismo



EDITO ONCE YOU GO, YOU KNOW... This would definitely be a very apt slogan for the Reggae Marathon. You have to experience a Reggae Marathon to understand why those in the know cannot get enough, coming back every year to run along Negril’s beaches. It is one of the most beautiful sporting events in the Caribbean, the most famous race in the region and one of the top ten running destinations in the world. We have tasted its delights, and this year once again we have given in to the temptation to present it as THE event of early December. Our feature section focuses on the Pan American Games in Guadalajara, Mexico. At the games for the American continent and the Caribbean, Cuba once again confirmed that this small island is a BIG sporting nation, with medals to prove it. We also give a nod to St Lucia, which is preparing to welcome the ARC competitors. They will be leaving Gran Canaria on 20 November, arriving at the island by mid-December. Another extraordinary event with wonderful support from the St Lucia Tourist Office. Moving to the island’s French neighbour, Martinique, the legendary Tommie Smith came to inaugurate a work by artist Claude Cauquil commemorating his salute at the Mexican Olympics in 1968. We take a very worthwhile look back at the inspirational life of this exceptional man and excellent athlete, who looked beyond his personal success and his own achievements to carry a universal message as high, as far and as strongly as he could. Not forgetting our continuing coverage of the zone’s elimination tournament, whose dénouement took place yesterday, with its share of surprises – happy for some, very bitter for many others. Sport and health tip of the month: a good start to the day … Reading tip of the month: Caribbean Sport Magazine issue 7, where you can experience the Caribbean in full until the next issue.

ONCE YOU GO, YOU KNOW... C’est sans doute le sloggan qui cole le plus au Reggae Marathon. Il faut vivre un Reggae Marathon pour comprendre pourquoi ceux qui l’ont connu ne peuvent s’en démordre et reviennent chaque année courir le long des plages de Negril pour l’un des plus beaux événements sportifs de la Caraïbe, le plus célèbre événement running de la région, l’une des dix meilleures destinations running au monde. Nous aussi, nous y avons mordu et avons cette année encore céder à l’envie de vous le présenter comme l’événement de ce début du mois de décembre. Dans notre rubrique reportage retrouvé les Jeux Panaméricains de Guadelajara au Mexique. Les jeux du continent américain et de la Caraïbe où une fois de plus Cuba a apporté la preuve, médailles à l’appui, que cette petite île est une GRANDE nation sportive. Un petit clin d’oeuil à Saint Lucie, qui se prépare à accueillir les concurrents de l’ARC qui partiront le 20 novembre des Grandes Canaris pour arriver mi-décembre sur l’île. Encore un événement hors du commun parfaitement accompagné par l’Office de Tourisme de St. Lucie. Focus sur sa voisine française, la Martinique où la légende Tommie Smith est venu inauguré une oeuvre de l’artiste Claude CAUQUIL commémorant son geste de revendication lors des J.O de Mexico en 1968. Petit retour en arrière historique ô combien profitable, et riche en enseignement de cet homme exceptionnel, excellent athlète, qui a fait abstraction de sa réussite personnel, de ses propres exploits; pour porter plus haut, plus loin, plus fort, un message universel. Sans oublier notre fil rouge sur le Tournoi éliminatoire de la zone dont le dénouement c’est joué hier et qui apporté son lot de surprises bonnes pour certains, mais au goût très amer pour beaucoup d’autres. Conseil sport et santé du mois: Bien démarrer sa journée.... Conseil lecture du mois : Caribbean Sport Magazine n°7 pour vivre pleinement la Caraïbe jusqu’au prochain numéro.

ONCE YOU GO, YOU KNOW... Éste es sin duda el eslogan más propio de la Reggae Marathon. Hay que vivirla para entender por qué quienes la han disfrutado ya no pueden vivir sin ella y vuelven cada año a correr por las playas de Negril en uno de los más bellos acontecimientos deportivos del Caribe, la carrera más celebre de la región y una de las diez mejores del mundo. Nosotros también hemos picado el anzuelo y este año hemos vuelto a caer en la tentación de presentárselo a ustedes como el acontecimiento estrella de principios de diciembre. En nuestra sección de reportajes, les presentamos los Juegos Panamericanos de Guadalajara, México. Los juegos del continente americano y del Caribe en los que una vez más, Cuba ha demostrado a base de medallas que esta pequeña isla es una GRAN nación deportiva. Un guiño a Santa Lucía, que se prepara para recibir a los participantes en el ARC, los cuales llegarán a mediados de diciembre desde Gran Canaria (salida el 20 de noviembre). Un nuevo acontecimiento extraordinario perfectamente canalizado por la Oficina de Turismo de Santa Lucía. Seguidamente, nuestra atención se centrará en su vecina francesa, Martinica, adonde el legendario Tommie Smith ha acudido para inaugurar una obra del artista Claude Cauquil en conmemoración de su gesto reivindicatorio durante las olimpiadas de México en 1968. Un vistazo hacia atrás que invita poderosamente a la reflexión, con un hombre excepcional y sobresaliente atleta que dejó de lado su éxito y sus logros personales para transmitir con cada vez más intensidad un mensaje universal. Tampoco nos olvidamos de destacar el torneo eliminatorio de la zona, cuyo recentísimo desenlace ha dejado un dulce gusto a unos y amargo a muchos otros. Consejo sobre deportes y salud de este mes: Comenzar el día con buen pie.... Photo Courtesy : Errol ANDERSON / Reggae Marathon

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

3


Grand Bahama

Eleuthera

Ile du chat

Andros

B

San Salvador

A H

M

A

C U B

A

A

Ile Longue

S

Ile Crooked Mayaguana Acklins

Ile du chat

Great Inagua

Iles Caïmans (R.U)

HAÏTI

Grand Caïman

Turks & Caïcos Islands Ile du chat

Ile du chat

REPUBLICA DOMINICANA PUERTO RICO ANGUILLA

BELIZE

ST MARTEEN

JAMAICA

VIRGIN ISLANDS STATIA

ST BARTH

ANTIGUA & BARBUDA

ST. KITTS & NEVIS

GUADELOUPE

DOMINICA MARTINIQUE ST LUCIA BARBADOS

ST. VINCENT & THE GRENADINES

ARUBA GRENADA DEUTSH CARIBBEAN TRINIDAD & TOBAGO


SUMMARY

SOMMAIRE/ SOMARIA 19 INFORME

31 SHOPPING

Juegos Panamericanos de Guadalajara

35 nations concern about the pre-qualification tournament in the CONCACAF. Only 3 maybe plus one will qualify. Presentation of the competition in the

06 NEWS

08 EVENT Reggae Marathon, Half marathon, 10km

An average of 350 participant ar expected to play at all levels; contries like Bermuda, Brazil, Italy, France, Germany, the Netherland.....

24 DISCOVERY

Tommie SMITH inaugure «l’homme debout en Martinique»

Le Champion Olympique qui a marqué à jamais les J.O. de Mexico, c’est déplacé pour recevoir un hommage réalisé par l’artiste Claude CAUQUIL

Starting your day on the right foot Démarrer la journée du bon pied Preparar sus vacaciones

35 SPORT & WELLNESS

Atlantic Rally for Cruisers 2011

A yearly cycling event seen as the closure of the cycling season. In recent years, international well-known cyclist like Alberto Contador, Andy & Frank Schleck, Tom Boonen... were present, in the

29 SPORT & LEISURE

13 FOCUS

32 SPORT & HEALTH

Story of Cheerleaders from 1920 to 2000,

36 AGENDA

37 FORUM Magazine numérique gratuit réalisé par Caribbean Sport Magazine Direction de la Publication: Stéphan CARNIER Remerciements à Bevan Springer & CMex, Lions Dive & Beach Resort, Multicrearts, CROSMA, , Elc FX., Auba Beach Tennis, Cyril COMTE, JOMD Rédaction et photos: Elsy Fors, Francisco Samaniego, Lynda Straker, Jimmy URSULET, Danaë Emmanuel, Yann Octavius. Caribbean Sport Magazine - Pépinière d’Entreprise CHRYSALIA - CEEI - Centre d’affaires Agora - Bât. B - Zac de l’Etang z’abricots - 97200 Fort de France Martinique F.WI. - Tél. (596) 696 411 249 contact@csportmag.com

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

5


NEWS Equipo Cubano de voleibol (m) a Copa Mundial de Japon Equipo cubano de voleibol (m) a Copa Mundial de Japón EL EQUIPO masculino de voleibol competirá en la Copa del Mundo que tendrá lugar en Japón a partir del próximo día 20 donde intentará buscar su boleto para los Juegos Olímpicos Londres 2012. Según el calendario la selección cubana jugará la primera ronda en el grupo A con asiento en la ciudad de Nagoya y debutará el día 20 frente al elenco polaco. Un día más tarde se medirán con Irán y cerrarán esa primera fase ante los anfitriones. Luego jugarán en Osaka la segunda ronda, que comienzan con un duelo frente a Argentina el día 24, antes de sellar el segmento enfrentando a Serbia. La tercera parte continuará en la urbe de Hamamatsu el 27, y allí los rivales serán Italia, Brasil y Rusia. El periplo terminará en Tokio desde el 2 de diciembre, con los enfrentamientos con China, Estados Unidos y Egipto, por ese orden. Al final, los tres equipos con mejor balance coparán el podio de premiaciones, y de paso asegurarán su presencia en la cita estival londinense. Redacción Deportiva de Rebelde

Atlantic launches Real Madrid School Spanish football giants, Real Madrid, in collaboration with Atlantic LNG and the Ron La Forest Football Academy officially launched the Atlantic Real Madrid Foundation Social Sports School at Jaffa at the Oval restaurant at Queen’s Park Oval, St Clair, on Saturday. The event was attended by former Real Madrid great Emilio Butragueno, Spanish ambassador to T&T, Joaquin de Arisregui Laborde, Minister of Sport Anil Roberts and Atlantic LNG head of sustainability and corporate communications Caroline SirjuRamnarine.  The school, which has operations in 35 other countries, will be based at St Dominic’s Home in Belmont. According to Sirju-Ramnarine, who gave the feature address, the foundation is part of an initiative to establish opportunities for underprivileged children between the ages of eight and 14 years, partly to become acquainted with the

The Tobago Junior Golf Academy to organize one international Golf tourney The Tobago Junior Golf Academy will host another major golf tournament in 2012, the Caribbean Connection International Pro-Am golf tournament. The event is carded for the Mt Irvine Golf Course from Jan 3-7.Earlier this year, the vibrant organisation led by Fitz Neptune hosted the Tobago International Easter Golf tournament from which one of the juniors Mikail Roberts who was successful in the tournament enjoyed a six-week stint at the CORE Golf Academy in the United States. Over 160 golfers including 30 pros from the United States, Europe and the Caribbean are expected to participate. However, only eight Trinidadians and four Tobagonians are expected to be in the fray.The champion for the Individual Professional category will receive US$25,000 while the winning Pro Am team will collect US$25,000.Neptune told the Tobago News that one of the major sponsors is in the process of trying to negotiate with ESPN, one of the United States major sports channel to cover the event. He added that if they are successful this will be a major boost for sports tourism on the island. Proceeds from the tournament will be used to continue their development programmes for aspiring golfers. The guardian

Teddy Riner exprime ses regrêts. Teddy Riner a reconnu l’incompatibilité de sa manifestation de joie lors des mondiaux de Judo de Paris avec l’esprit et les valeurs du Judo. Critiqué avoir démontrer trop explicitement sa joie notamment en pointant du doigts son adversaire, Teddy Riner s’était défendu en contre attaquant le Président de la Fédération Internationale de Judo (FIJ). Le champion antillais a reconnu dans un communiqué être allé au delà de l’esprit et des valeurs de son sport et présenté ses regrêts au Président de la FIJ. Le quintuple champion du monde a déclaré que: «des manifestations d’enthousiasme exagérées lors d’une victoire ne sont pas compatibles avec l’esprit du judo». et que «le nécessaire contrôle des émotions dont un champion doit faire preuve»

L’équipe de France Féminin débute sa tournée aux Antilles L’Equipe de France féminine a entamé sa tournée promotionnelle en Guadeloupe et en Martinique où elles affronteront l’Uruguay et le Mexique. Une tournée particulière pour les antillaises de l’équipe de France, Laura Georges et Elodie Thomis. A son arrivée en Guadeloupe, Laura Georges n’a pas cachée sa joie «C’est la terre d’origine de mes parents qui y sont nés et y ont vécus. J’ai encore mes grands-parents maternels ici. Je vais honorer ma 110e sélection ici. C’est un chiffre rond à domicile, forcément je serai très contente, en plus mes proches ont fait le voyage, mon père, mon compagnon... Ca tenait à coeur à mon père de me voir jouer dans son île. Donc oui, gagner ce soir et marquer, pour moi, ce serait l’idéal !» Une tournée au goût de récompense pour toutes l’équipe après ses bons résultats au mondial féminin ainsi que dans le début des éliminatoires au Championnat d’Europe. Les Ligues de Martinique et de Guadeloupe espère quand à elles profiter de l’événement, remplir les stades et faire la promotion du football féminin. Il y a six ans déja, le déplacement de l’équipe de France Championne du Monde à la Martinique avait connu un succès sans précédent. Le match amical France - Costa Rica avait été organisé à l’occasion de la catastrophe aérienne qui avait coûté la vie à plus d’une centaine de Martiniquais.

Golf Legend Hin Bermuda for For Mid Ocean Tournament With a golf handicap that still seems to be in inverse proportion to his age, a 92-year-old US amateur golfing legend is currently back in Bermuda for the Mid Ocean Club Men’s Invitational. Kentucky native Harreld Kirkpatrick [pictured] has played in all the major tournaments — Masters, US Open, British Open, US Amateur Championship and the British Amateur Championship — open to an amateur. “I am proud to call Harreld friend and to list him among my mentors,” said Bermuda professional golfer Kim Swan. “I’m happy to welcome him back to Bermuda.” Mr. Kirkpatrick, who has participated in numerous Bermuda tournaments over the years, has won over 100 golf tournaments during his competitive amateur golf career, including the 1953 and 1954 Kentucky Amateur Championships. BerNews

Mormeck prêt pour son grand défi Jean Marc Mormeck affrontera Vladimir Klitschko le 10 décembre dans le stade de Düsseldorf en allemagne devant 50 000 spectateurs. Le boxeur Guadeloupéen se dit prêt et confiant: « ce combat je l’ai voulu, c’est mon défi et je serais prêt... Je suis confiant je vais le battre et si ce n’est pas le cas, je serais très déçu, éffondré, parceque j’y crois. J’en ai rêvé et c’est là... Je veux devenir le plus grand.»

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

6


NEWS Cayman Islands Triathlon A total of 108 individuals (55 Olympic distance, 53 Sprint distance) and 16 teams (13 Olympic, 3 Sprint) took part in the 2011 Cayman Islands Triathlon on Sunday, November 6th. Marius Acker (2h9m37s) and Pam Abbott (2h26m31s) won the Olympic distance (1500m swim, 40 km bike, 10 km run). Ray Welds (1h9m47s) and Nicola Moore (1h23m50s) won the Sprint distance (750m swim, 20 km bike, 5 km run). Full results: Available here or as a txt file download Race photos: Below The triathlon is one of Cayman’s premier annual sporting events always attracting a strong field of local and international competitors, as well as keen amateurs and spectators. Ahead of the main event, a series of training series are held in September and October.

deGregory-Doherty, Nesbitt, McPhee to be inducted into National Hall of Fame Three local sports icons Anita Degregory-Doherty, Derek «Bookie» Nesbitt and Gladstone «Moon» Mcphee will be inducted into the Ministry of Youth, Sports and Culture National Hall of Fame Class of 2011 at the induction ceremony this evening at Government House in New Providence. Degregory–Doherty received her primary education at West End All-age school and began her secondary education at Hamptons Girls School in Jamaica, where she was the U16 and U18 tennis champion and later on in 1967 entered Ulster College of Physical Education in Northern Island, where she excelled in Netball. During her sporting career, Doherty represented Jamaica, Ireland and The Bahamas in field hockey, tennis, softball, Netball and in 1970 represented The Bahamas in the Commonwealth Games in Track and Field in Edinborough, Scotland. Bermuda Sun

Xème Panamerican Surfing Game en Guadeloupe 24 pays sont engagés du 12 au 20 novembre sur la plage de la Chapelle à Anse Bertrand pour cette 10ème édition de la Panamerican de Surf organisé par le Comité Guadeloupe Surf.et la PanAmerican Surf Association (PASA). La P.A.S.A., créée en 1992 à l’initiative de l’Argentin Fernando AGUERRE, actuellement président de l’I.S.A. (International Surfing Association), compte actuellement 24 pays membres. Son objectif majeur est de réunir, tous les deux ans, le plus grand nombre de pays à l’occasion des JEUX PANAMERICAINS DE SURF, dont la Guadeloupe et la Martinique. Open, Junior, Surf, Body-Board et Long-Board sojt les disciplines au programme. Côté détente, les Guadeloupéens ont préparé un programme de choix au nombreux invités avec Village artisanale, concert, animations pour les petits et les grands, initiations ....

Cuba conserva liderato de ranking mundial de béisbol CUBA conservó el primer lugar del ranking mundial de béisbol, anunció ayer la Federación Internacional de ese deporte (IBAF). Pese a cumplir un 2011 para el olvido, sin títulos en certámenes de primer nivel, el equipo cubano pudo mantenerse en la cima por delante de Estados Unidos, Surcorea y Japón, segundo, tercero y cuarto, respectivamente. Cuba quedó subcampeón en la XXXIX Copa Mundial de béisbol, celebrada en Panamá del 1 al 15 de octubre pasado. Ese torneo fue ganado por Holanda, nación que ascendió al quinto puesto del ranking del orbe. Detrás de los vigentes monarcas se ubican Canadá -campeón panamericano-, Taipei de China, Venezuela y Puerto Rico, por ese orden. Este listado mundial se elabora teniendo en cuenta todas las competiciones programadas por la IBAF, e incluye los resultados de los torneos de todas las categorías. (Tomado de Deportes, Prensa Latina) Granma

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

7


Joy of six in CONCACAF The first round of group-stage action in North, Central America and the Caribbean was a festival of shocks as two Caribbean powers tumbled out to ignominiously early exits. While some stars faded, others like Antigua and Barbuda and Guyana set their sights on the heavens. Canada, El Salvador, Guatemala and Panama all did what was expected, booking their place in the next round of qualifying for the 2014 FIFA World Cup Brazil™.

The surprises A quick look at Groups B and F back in August would have led any sane observer of the CONCACAF scene to tap Trinidad and Tobago and Haiti for an easy road to the next round. But Guyana and Antigua and Barbuda had other ideas. The Trinidadians, participants at the 2006 FIFA World Cup and now coached by German tactician Otto Pfister, saw their campaign begin to unravel with a loss to lowly Bermuda. Guyana took full advantage with a 2-1 win on the penultimate matchday that took them through to the semi-final group stage at the expense of the star-studded Soca Warriors and their much-heralded captain Kenwyne Jones. This is the first time since the qualifiers for Spain 1982 that T&T have failed to reach the semi-final round. Arguably an even greater triumph was pulled off by Antigua and Barbuda, a tiny Caribbean island chain of just under 90,000 people. Coached by young English ace Tom Curtis, and with a recent injection of some muchneeded professionalism into the country’s football, the Boyz made easy meat of lesser lights Curacao and US Virgin Islands before edging mighty Haiti on the allimportant penultimate day. The triumph was celebrated in St John’s with an enthusiasm and pride befitting the biggest day in the nation’s sporting history.

Goup by group

Bermuda

2-1

Barbados

Dominican Rep.

4-0

Cayman Isl.

El Salvador ran away with Group A, winning all of their games against Suriname, the Dominican Republic and the Cayman Islands. Guyana’s Golden Jaguars were a cut above in Group B, where they shocked Trinidad and Tobago, Bermuda and Barbados. Panama – semi-finalists from last year’s CONCACAF Gold Cup – finished easily in first place in Group C, which contained only three teams after the Bahamas’ withdrawal early on. Over in Group D, Canada were inspired by old pro Dwayne De Rosario as they bested an all-Caribbean trio of St. Kitts and Nevis, Puerto Rico and St. Lucia. Central America demi-powers Guatemala strolled through Group E with a perfect six wins from six, alltime top scorer Carlos Ruiz added attacking panache and experience. Group F was ruled by tiny Antigua and Barbuda, who despite being “big underdogs” according to coach Curtis, sent Caribbean giants Haiti packing.

Guyana

2-1

Trinidad & Tob.

Suriname

1-3

El Salvador

Cayman Isl.

1-1

Dominican Rep.

Puerto Rico

3-0

St. Lucia

Barbados

1-2

Bermuda

Haïti

2-1

Antigua & Barb.

Grenada

1-4

Guatemala

Next Round CONCACAF, third round groups (begining June 2012) Group A

Group B

USA

Mexico

Jamaica

Costa Rica

Guatemala

El Salvador

Antigua & Barbuda

Guyana Group C

Honduras Cuba Panama

St Vincent & Gren 0 - 2

Belize

Trinidad & Tob.

2-0

Guyana

Canada

4-0

St. Kitts & Nevis

El Salvador

4-0

Suriname

Curaçao

6-1

Virgin Islands

Panama

3-0

Dominica

Le second tour du tournoi qualificatif à la Coupe du Monde 2014 au Brésil c’est achevé le mardi 15 novembre. A l’arrivée de grosses surprises dont les éliminations surprise d’Haïti et de Trinidad & Tobago. Les Trinidadiens qui semblaient s’être tracés une voie royale vers le 3ème tour ont été viancus et éliminés par le Guyana. Pour la première fois depuis 1982 les Soca Warriors n’atteindrons pas les demi-finales. Les Haïtiens pour leur part céderons leur place à Antigua & Barbuda ququi il est vrais a pratiqué d’une qualité exceptionnelle inscrivant 26 buts dans cette secconde phase. Rendez-vous dès lors au mois de Juin 2012 avec l’entrée ne lice notamment de Cuba et de nos Reggae Boyz.

Canada

www.fifa.com Caribbean Sport Mag - October 2011 -

8


EVENT

ÉVÉNEMENT / EVENTO

Reggae Marathon 10th Anniversary

The Coolest Running event One of the top 10 best running destinations, the Reggae Marathon has achieved the ideal mix of running and fun over the years. This is no doubt why participants have been coming from the United States, Germany, England and many other places for ten years to run along Negril’s coastline and the famous 7-km white sand beach. Photo Courtesy : Karen FUCHS / Reggae Marathon

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

9


EVENT ÉVÉNEMENT/ EVENTO

Sport, Music & Tourism These are the ingredients prepared to perfection by the Jamdammers (the name affectionately given to a few runners from Kingston who evolved into the Jamdammers running club). It’s a real mission for the organisers to provide the best of what Jamaica has to offer in terms of sport, music and tourism every year, all combined with a festive, friendly atmosphere.

The Reggae Marathon is undoubtedly a model for sporting events with a tourism dimension. The organisers have done everything possible to attract participants from other countries. They have the help of the Jamaica Tourist Board, but above all they have succeeded in winning the lasting support of American Airlines, proving the quality and ambition of the organisation. Photo Courtesy : Karen FUCHS / Reggae Marathon

Photo Courtesy : Karen FUCHS / Reggae Marathon

Photo Courtesy :Errol ANDERSON / Reggae Marathon

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

10


EVENT ÉVÉNEMENT/ EVENTO You may wonder why we have once again chosen to present the Reggae Marathon this year. If you have the chance to take part one day, you will wonder no longer. Simply because «Once a Jamdammer, always a Jamdammer» – the event has something enchanting, captivating and enthralling about it. A breathtaking environment, a welcome you might expect from a close friend, the sunshine, the shimmering colours of Jamaica and good music before, during and after the race (ed.: you might almost be tempted to stop running to give way to the music …). A Christmas crafts village so that you can bring something of the dream back home, the «Pasta Party» (again, certainly one of the best in the world) … all this is the Reggae Marathon.

Photo Courtesy: Errol ANDERSON / Reggae Marathon

An experience like no other …

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

11


EVENT ÉVÉNEMENT/ EVENTO

The Race

For the half-marathon, the records are held by Moses Macharia of Kenya with 1:08:32 and Jackeline Toror, also from Kenya, with 1:16:12.

Photo Courtesy: Karen FUCHS / Reggae Marathon

The Reggae Marathon is also a high-level competition on the IAAF calendar (International Association of Athletics Federations) and a member of AIMS (Association of International Marathons). This means sport for all, with a marathon, a half-marathon and a 10 km race. Not to mention champions of all levels to measure yourself against if you enjoy competition.As a guide, the men’s marathon record has been held since 2001 by Pamenos Ballentyne from St Vincent with a time of 2:21:05, and the women’s record, held by the Russian Ramilia Burangulova, is 2:42:25.

Caribbean Sport Mag - Octobe 2011 -

12


EVENT ÉVÉNEMENT/ EVENTO

Practical Info

Photo Courtesy: Errol ANDERSON / Reggae Marathon

Photo Courtesy: Karen FUCHS / Reggae Marathon

Many international tour operators offer packages for the Reggae Marathon. By plane: Negril is 49 km from Sangster International Airport in Montego Bay. The Montego Bay airport is served by 32 airlines including American Airlines, Air Canada, Virgin Atlantic, US Airways, Continental and Air Jamaica, flying from the United States, Europe, Canada and several Caribbean islands. Some hotels offer shuttles from Montego Bay to Negril. Domestic flights are also available from Kingston. Norman Manley Airport in Kingston is a destination for flights from Air Canada, Air Jamaica, American Airlines, British Airways etc. Caribbean Airlines from St Martin and Barbados (for the French West Indies).

Negril has a wide choice of accommodation at a wide range of prices – and wherever you choose, you are never far from the beach.

Photo Courtesy: Florida Running / Reggae Marathon

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

13


EVENT ÉVÉNEMENT/ EVENTO Le Reggae Marathon est sans aucun doute, le plus bel événement running de la Caraïbe. Cette année encore quelques heureux auront la chance de fouler le bitume de Negril pour participer au 10km, au Semimarathon ou au marathon de la Jamaique. Organisé par le Jamdammer Club, le Reggae Marathon est l’une des fiertés de l’île. Depuis dix ans, de New York, Berlin, Londres.... les participants profitent de cette occasion pour découvrir l’une des dix plus belles destinations running du monde. Convivialité, musicalité, sportivité et festivités sont au programme de ce dixième anniversaire pour lequel les organisateurs vous ont réservé de belles surprises. Caribbean Airlines déssert Kingston depuis St Maarten, Virgin Atlantic, British Airways, American Airlines partenaire officiel de l’événement vous amèneront à Negril où que vous soyez... Good, Good; GOOOOOD

Photo Courtesy: Florida Running / Reggae Marathon

Photo Courtesy: Errol ANDERSON / Reggae Marathon

Photo Courtesy: Karen FUCHS / Reggae Marathon

La Reggae Marathon es indudablemente la carrera más apasionante del Caribe. Este año, volverán a ser muchos los afortunados que pisarán el asfalto de Negril para participar en la carrera de 10 km, en la semi-maratón o en la maratón de Jamaica. Este acontecimiento, organizado por el Jamdammer Club, es uno de los grandes motivos de orgullo de la isla. Desde hace diez años, ya sea que vengan de Nueva York, de Berlín, de Londres, etc., los participantes disfrutan de esta ocasión de descubrir uno de los diez principales destinos del mundo en carreras. Hospitalidad y calidez humana, música, deportividad y celebraciones son las grandes bazas del programa de este décimo aniversario, en el que los organizadores les preparan grandes sorpresas. Caribbean Airlines ofrece vuelos a Kingston desde la Isla de San Martín, y Virgin Atlantic, British Airways y American Airlines (patrocinadora oficial del acontecimiento) les llevarán hasta Negril desde allá donde se encuentren... Good, Good, GOOOOOD.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

14


Maria Gooding to race in Jamaica Sunday National female Olympic triathlon champion, Maria Gooding, 22, heads out today (Thursday) to take on the Jamaica Triathlon at 7am on Sunday morning. Gooding, sponsored by SporTT, Caribbean Airlines, Millenium Auto Dealership and Rainbow Warriors Triathlon Club, will be the only local triathlete taking on this challenge. The COSTATT Graphic artist student is hoping to improve on her injury-plague performance during the National Championships two weeks when she limped home in three hours ten minutes. “I started having a lot of pain in my right knee during the 10km run, after swimming 1,500m and cycling for 40km,” she said, with disappointment. “But I visited a doctor afterwards and was told that there were several things I might have to do, including taking an MRI. “However, I have been icing it and resting. I did run this week and felt no pain, so hopefully things will be fine on Sunday. I am going to make sure and finish and show up the red, white and black at the finish line.” Maria will be back home in time to team up with her brother Jason, De Wayne Smith and Salome Buglass as RWTC Earthquake to compete in the Tag Team Triathlon relay at Las Cuevas, on November 20. Fourteen four-member teams are already registered for this exciting 20/20 version of Triathlon.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

15



FOCUS Tommie Smith Reçoit un hommage à la Martinique Une légende est passé par la Martinique... Tommy SMITH a fait un court séjour à la Martinique à l’occasion de l’inauguration d’une statue hérigée en son honneur et créé par l’artiste Martiniquais Claude Cauquil. Un événement pour la Martinique et pour tous ceux qui se souviennent ou qui ont vu ce grand moment de sport et ce grand moment de l’histoire ... du sport....d’un peuple, du monde.

Photo Courtesy: A. Placide

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

17


FOCUS

Tommie Jet

Sportillustrated.com

Né le 6 juin 1944, jour du débarquement américain en Normandie, à Clarksville au Texas, Tommie Smith est le septième d’une famille de douze enfants. Surnommé Tommie jet, il fut l’un des meilleurs athlètes de tous les temps sur 200 mètres, mais il est surtout resté célèbre pour avoir protesté avec son compatriote John Carlos contre les discriminations dont étaient victimes les Noirs aux États-Unis sur le podium du 200 mètres des Jeux olympiques d’été de 1968 à Mexico.

Etudiant en sociologie à l’université d’Etat de San josé où il s’entraine avec ces compatriotes Lee Evans et Jhon Carlos, il survole le 200 et le 400 mètres entre 1965 et 1968. C’est d’ailleurs dans cette ville qu’il battra en 1966 le record du monde du 200 en 19,5s, record qu’il détiendra pendant 44 ans, battu en mai 2010 par Tyson Gay. Le 11 juin 1966 à Sacramento il bat le record du monde du 220 yards avec virage en 20 s 0. La encore, ce temps est également le nouveau record du monde du 200 m bien qu’il ait couru un peu plus que la distance. Toujours en 1966, le 25 juillet à Los Angeles, il bat le record du monde du Relais 4 x 400 mètres avec l’équipe nationale américaine en 2 m 59 s 6. C’est la première fois que l’on descend sous les 3 minutes dans cette discipline.

Le 20 mai 1967 à San José il s’approprie dans la même course le record du monde du 440 yards (402m34) en 44 s 8, et le record du 400 mètres en 44 s 5. Il semble capable de faire bien mieux sur cette distance, mais il préfère se concentrer sur le 200 mètres. Au total, durant sa période universitaire, il égalera ou dépassera treize records mondiaux1 et sera reconnu « Most Valuable Athlete » (meilleur athlète) trois années consécutives en basket-ball, football américain et athlétisme. Sportillustrated.com

Sportillustrated.com

Caribbean Sport Mag - Octobe 2011 -

18


FOCUS Après avoir passé son baccalauréat en arts de sociologie avec comme spécialité la science militaire et l’éducation physique auprès de l’université d’État de San José, Tommie Smith reçu sa maîtrise en sociologie à GoddardCambridge, Boston.

1968, Mexico

Aux Jeux olympiques de 1968 à Mexico, le programme ne lui permet pas de s’aligner sur le 400 mètres. Sur le 200 m des sélections olympiques américaines, il est battu par John Carlos, en 19 s 9 contre 19 s 7 pour Carlos (19 s 98 électroniques). Ce temps n’est pas homologué comme record du monde, car Smith et Carlos portent des chaussures spéciales, interdites par le règlement. À Mexico, le duel entre les deux hommes est très attendu, d’autant que Carlos est aussi le champion en titre du 200 mètres aux Jeux panaméricains de 1967.

Photo: Paperblog

Photo: Paperblog

C’est donc après une course sous tension extrème que Tommie Smith remporte le 200 m olympique, le 16 octobre 1968 devant l’Australien Peter Norman en 20s 06 et son compatriote Jhon Carlos 20s 10. C’est donc un athlète qui n’avait pas besoin d’une reconnaissance supplémentaire ni d’une montée d’adrénaline qui se présente sur le podium des Jeux Olympique le 17 Ocotbre 1968.

Stand for Victory un geste historique «Stand fo Victory» Un grand geste pour l’humanité Lors de la montée sur le podium le 17 octobre, Tommie Smith porte des chaussettes noires montantes. Les trois athlètes reçoivent leur médailles et les félicitations des officiels, et l’hymne américain retentit dans le stade. A ce moment, Thommie Smith et Jhon Carlos baissent la tête e lèvent un poing ganté de noir... la suite en vidéo.

Pour l’annecdote (John Carlos l’accompagne en levant son autre poing portant l’autre gant de Tommie Smith,lui même ayant oublié les siens). Smith qui se revendiquait de l’Olympic Project for Human Rights, qui proposait un boycott des Jeux olympiques par les athlètes afro-américains tant que leurs droits civils ne seraient pas respectés, n’a jamais lié son geste aux Black Panthers Party.

Caribbean Sport Mag - Octobe 2011 -

19


FOCUS

Une place au Hall of Fame Smith & Carlos ont du attendre quelques années pour que la portée et le symbole de leur geste soit reconnus, même aux Etats-Unis où ils ont souvent fait l’objet de menaces de mort. Malgré ses onze records du monde obtenus, ce n’est qu’en 1978 qu’il est intronisé au Hall of Fame américain de l’athlétisme et en 1995 au Hall of Fame afro-américain de Californie du sport. Le grand public quand à lui découvrira en aôut 1999 les images et surtout les mots Tommie Smith à l’occasion de la diffusion sur la chaîne américaine HBO dans un documentaire titré : «Fists of Freedom: The Story of the ’68 summer Games» (Les poingts de la liberté: l’histoire des Jeux d’été de 1968) En 2004 Tommie Smith inaugure à Saint-Ouen, ille bienconnue des Domiens, un gymnase à son nom. En 2005 à San José, l’artiste Rigo 23 réaliser à l’université d’État de San José une statut commémorant le geste de Tommie Smith et de John Carlos. À la place du numéro 2, celle où se tenait l’Australien Peter Norman, on peut voir une plaque qui rend hommage au soutien de Peter Norman pour ses collègues athlètes, et qui invite le passant à prendre parti en prenant la place et en devenant un acteur de la statue. santacruz.indymedia.org

Le 17 mars 2007, La Courneuve donne son nom à la Maison des Sports inaugurée aussi en sa présence13 et Smith publie son autobiographie intitulée Silent Gesture avec l’écrivain David Steele. En juillet 2008, Tommie Smith et John Carlos reçoivent le Arthur Ashe Award for Courage en hommage à leur geste.

(JPhoto by Stephen Shugerman/Getty Images)

Cela n’empêchera pas le Président du Comité International Olympique (CIO) de l’époque d’interpréter le geste comme une protestation politique qui n’avait pas sa place dans un événement apolitique tels que le sont les Jeux Olympiques. Il demandera la suspension de l’américaine et le renvoie du village Olympique de Smith & Carlos. L’athlète américaine Wyomia Tyus, remportant à Mexico le titre du 100 mètres féminin qu’elle défendait après l’avoir remporté aux Jeux olympiques d’été de 1964 offrit ses médailles d’or de cette épreuve et du relais 4 x 100 mètres à Smith et Carlos pour leur geste.

En août 2008, Tommie Smith donne comme cadeau d’anniversaire au triple médaillé d’athlétisme aux Jeux olympiques d’été de 2008 de Pékin Usain Bolt une des chaussures qu’il portait aux Jeux olympiques d’été de 1968. En octobre 2010, il met en vente sa médaille d’or olympique à une enchère de départ de 250 000 dollars. Novembre 2011 Tommie Smith vient inauguré à la Martinique, une oeuvre réalisé en son honneur par l’artiste Claude CAUQUIL.

Photo Courtesy: A. Placide

Photo Courtesy: A. Placide

Caribbean Sport Mag - Octobe 2011 -

20


FOCUS Claude CAUQUIL Artiste / Plasticien a réalisé «L’homme droit». Une oeuvre imposante symbolisant l’hommage de la Martinique a Tommie SMITH.

Souvenirs...

Photo A. Placide

SILENT GESTURE Autobiographie de Tommie SMITH écrit en collaboration avec Daniel Steel.

Photo Courtesy: A. PLacide

Tommie Smith in Martinique

Tommie Smith en Martinica

The American athlete Tommie Smith paid a visit to Martinique to inaugurate a work by the artist Claude Cauquil. The statue, nearly eight metres high, commemorates the highly symbolic gesture of the champion’s black-gloved fist pointing to the sky. Tommie Smith and John Carlos made this gesture in 1968 at the Mexico Olympics, in support of black rights in their country.

El atleta estadounidense Tommie SMITH pasó por Martinica para inaugurar una obra de arte del artista Claude Cauquil. La estatua, de casi ocho metros de altura, conmemora el audaz gesto simbólico del campeón, al alzar hacia el cielo su puño cubierto con un guante negro. En 1968, en las Olimpiadas de México, Tommie Smith y John Carlos hicieron este gesto en defensa de los derechos de los negros en su país.

Caribbean Sport Mag - Octobe 2011 -

21


Dance for the Planet

http://wwf.panda.org/


INFORME XVI ème Juegos Panamericanos REPORT / REPORTAGE

FORUM

La mayor competición polideportiva del año Del 14 al 16 de octubre tuvo lugar en Guadalajara, Jalisco, México, la 16ª edición de los Juegos Panamericanos, la más importante competición polideportiva americana de alto nivel. Participaron 41 naciones y 6.003 atletas de 36 disciplinas diferentes. Este año en concreto, la competición ha servido a muchos países de lanzadera hacia los Juegos Olímpicos de Londres, nueve meses antes de la celebración de éstos.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

23


INFORME FORUM

México, organizadora de los Juegos Panamericanos por tercera vez Por tercera vez en la historia, tras las ediciones de 1955 y 1975 en México, este país ha vuelto a recibir a las delegaciones de América del Norte, del Sur y del Caribe con ocasión de la gran fiesta deportiva del continente. Tras la decepción de 2003 al perder frente a Santo Domingo, la ciudad de Guadalajara fue la única candidata en 2011 y obviamente fue seleccionada por la Organización Deportiva Panamericana PASO, en su asamblea general del 2 de junio de 2006 en Buenos Aires. Ella y sus ciudades vecinas de Ciudad Guzmán, Puerto Vallarta, Lagos de Moreno y Tapalpa, acogieron a las delegaciones que llegaron para conquistar las preciosas medallas.

Historia de los Juegos Los primeros Juegos Panamericanos se celebraron en Buenos Aires, Argentina en 1951 pero tuvieron su origen más de dos décadas antes. Durante el congreso Olímpico que coincidió con la celebración de los juegos Olímpicos de 1924 en París, Francia, allí los miembros del Comité Olímpico Internacional de Cuba, Guatemala y México propusieron que se establecieran juegos regionales en los que participarían los países de Centroamérica. Estos juegos se hicieron realidad dos años después cuando la Ciudad de México fue anfitriona de los primeros Juegos Centroamericanos.

Durante los Juegos Olímpicos de 1932 que se celebraron en Los Ángeles, algunos de los representantes de las delegaciones de Latinoamérica propusieron que se celebrara juegos regionales para todas las Américas. Esta propuesta finalmente logro que se reuniera en Buenos Aires, por primera vez, el Congreso Deportivo Panamericano en agosto de 1940. El Congreso eligió a Buenos Aires como la sede de los primeros Juegos Panamericanos en 1942 pero la segunda Guerra mundial obligo la postergación de dichos juegos. A pesar de que los Juegos Panamericanos de 1942 nunca se llevaron a cabo al menos un poster fue creado para esa ocasión. Los países de la Mancomunidad Británica (Commonwealth) no participaron en el Congreso Deportivo Panamericanos durante los primeros años. Un segundo Congreso Deportivo Panamericano se reunió en Londres durante los Juegos Olímpicos de 1948 y allí resurgieron los planes. Los primeros Juegos Panamericanos se inauguraron en Buenos Aires el 25 de febrero de 1951. Participaron más de 2.500 atletas provenientes de 22 países. La organización que gobierna los juegos es la Organización Deportiva Panamericana ODEPA [Pan American Sports Organization (PASO)]. En la actualidad la organización se integra por 42 naciones de América del norte, América central, Sudamérica y el Caribe. Las lenguas oficiales son el español y el inglés.

Caribbean Sport Mag - Octobe 2011 -

24


INFORME FORUM

Nations participantes Antigua y Barbuda (ANT) Argentina

1

Costa Rica

376 Cuba

Aruba

15

Dominica

Barbados

41

Ecuador

Bermuda

8

Bahamas Belize

Bolivia

2

20

82

Nicaragua

16

Paraguay

23

294 Panama

Republica Dominicana

200 Peru

El Salvador

58

Saint Lucia

111

St Vincent & the Grenadines

Grenada

Guatemala

184 Puerto Rico 1

Brazil

356 Guyana

Canada

396 Honduras

13

Chile

224 Mexico

617 US Virgin Islands

British Virgin Islands Cayman Islands Colombia

1

Haiti

17

Jamaica

208 Netherlands Antilles

19

St Kitts & Nevis

4

24 7

Suriname

Trinidad & Tobago United States Uruguay

Venezuela

44 86

225 7 1 7

70

429 88 8

271

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

25


INFORME FORUM

Cuba, primera clasificada en la historia de los Juegos Panamericanos

Una veintena de países caribeños han participado en los Juegos Panamericanos de Guadalajara, con diferentes grados de éxito. La delegación cubana, primera clasificada en la historia de los Juegos Panamericanos, ha vuelto a enarbolar en lo más alto los colores caribeños como segunda mayor medallista en estos juegos, tras los Estados Unidos.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

26


INFORME FORUM

Rank

Nation

Gold

Silver

Bronze

Total

1

United States (USA)

92

79

65

236

3

Brazil (BRA)

48

35

58

141

2 4 5 6 7 8 9

10 11

12 13 14 15 15 17 18 19 20 21 22 23 24 24 24 27 27 27 Total

Cuba (CUB)

Mexico (MEX) 1 Canada (CAN)

Colombia (COL)

Argentina (ARG)

Venezuela (VEN)

Dominican Republic (DOM) Ecuador (ECU)

Guatemala (GUA)

Puerto Rico (PUR) Chile (CHI)

Jamaica (JAM)

Bahamas (BAH)

Cayman Islands (CAY)

Netherlands Antilles (AHO) Costa Rica (CRC) Uruguay (URU) Peru (PER)

Trinidad and Tobago (TRI)

Saint Kitts and Nevis (SKN) El Salvador (ESA) Barbados (BAR) Bolivia (BOL)

Paraguay (PAR)

Dominica (DMA) Guyana (GUY) Panama (PAN)

58 42 30 24 21 12 7 7 7 6 2 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 361

35 41 40 25 19 27 9 8 3 8

17 5 1 1 0 0 3 2 2 2 1 0 0 0 0 0 0 363

43 50 49 35 35 33 17 9 5 8

24 1 1 1 1 0 2 5 2 0 0 2 2 2 1 1 1 453

136 133 119 84 75 72 33 24 15 22 43 7 3 3 2 1 5 7 4 2 1 2 2 2 1 1 1 1177

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

27


Marcel Kittel winner The 10th edition of the Amstel Curacao Race was won by Marcel Kittel. Due to heavy rains the race had to be postponed several hours, but finally started at 14:00 hrs. With approximately 250 participants at the start the German has proven to be better in the finals than Andy Schleck en Johnny Hoogerland.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

28


DISCOVERY The Atlantic Rally for Cruisers ‘‘ARC’’ DÉCOUVERTE / DESCUBRIMIENTO

N NW

NNW

NNE

ENE

WSW

ESE

W

E

SW

SSE

SSW

S

Cross the Atlantic to St Lucia with the ARC This annual transatlantic rally starting each November in Las Palmas de Gran Canaria, has now become the most popular way to cross the Atlantic. The largest transocean sailing event in the world, every year the ARC brings together over 200 yachts from all over the world. The Caribbean destination is Rodney Bay in Saint Lucia, one of the most beautiful islands in the Lesser Antilles. The 2700 nautical mile passage on the NE tradewind route takes on average between 14 and 21 days.

NE

WNW

Photo Courtesy:World Cruising Club / Clare Pengelly

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

29

SE


N NW

DECOUVERTE DISCOVERY / DESCUBRIMIENTO

NNW

NE

NNE

WNW

ENE

W

E ESE

WSW

SW

SSE

SSW

SE

S

Conceived as a friendly race for cruising yachts to make the Atlantic crossing both safer and more enjoyable, participating yachts must carry a range of safety equipment including a liferaft, EPIRB and VHF radio. Daily radio nets contribute further to the safety of participants. The presence of experienced sailors is another incentive for those with little offshore experience. The ARC has a special flavour, which successfully combines racers with cruisers, old with young, and provides entertainment for all. A wide ranging programme of entertainment takes place both before the start and after the finish. The ARC enjoys the support of the Tourist Authority of Gran Canaria, the Port Authority of Las Palmas, Rol Nautic and the Saint Lucia Board of Tourism. C’est en effet le 10ème anniversaire de cette course à succès pour laquelle les organisateurs années après années mettent tout en oeuvre pour attirer les star du vélo et surtout leur donner envie de revenir. Pour cela, une recette simple a priori, bonne organisation, bon accueil, ambiance détendue, parfum de vacances. «Curaçao c’est notre deuxième maison. Nous sommes toujours bien accueillis par l’organisation mais aussi par la population locale» déclarait Franck Schleck, après sa victoire en 2010. Cette année encore les frères Schleck seront au rendezvous accompagnés par Mark Cavendish le Champion du Monde sur route 2011, histoire de boucler la saison sous le soleil, avec les dauphins et les copains.

The Largest Transocean Race The ARC holds the world record for the largest transoceanic race, with 209 starters (204 finishers) from 24nations in ARC 1986. Ratified by Guinness World Records.

• • • • ARC2007 had the largest ever entry list, with 234 boats • ARC2011 will have the largest number of multihulls, with 30 catamarans entered.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

30


N NW

DECOUVERTE DISCOVERY / DESCUBRIMIENTO

ARC Facts • 4,710 yachts have taken part in the ARC since 1986 • Over 18,000 people have sailed transatlantic with the ARC, including 800 children • ARC yachts have sailed over 12 million nautical miles • The smallest‐ever ARC boat was Raggles (GBR) 6.70m Hurley 22 in 1986 [The minimum LOA is now 8.23m/27’]

NNE

WNW

E ESE

WSW

SSE

SSW

S

• The most popular multihull brand in the ARC is Lagoon, with 80 entries, followed by Catana with 43

Fastest Crossing Whilst fundamentally a fun rally for cruising yachts, the ARC does have a more serious racing division, run under the auspices of the Royal Ocean Racing Club (RORC). Yachts in the racing divisions are not permitted to use their engines for propulsion (unlike the cruisers), although use of autopilots is allowed. Over the years, the time for the fastest yacht to make the passage entirely by sail as fallen steadi steadily, with the current course record being set in ARC 2006. The ARC Racing Division was established in 1989.

Time

1

2

3

ARC 2006

ARC 2003

ARC 2001

11 days 5 hours 32 mins 30 secs

Boat

Capricorno (ITA)

Owner/ Skipper

Rinaldo del Bono

11 days 13 hours 12 mins 20 secs

11 days 23 hours 7 mins 43 secs

Spirit (GBR) Spirit of Diana (GBR° Hamish Oliphant

NE

ENE

W

SW

• The longest‐ever ARC boat was Act IV, 35.93m (118’) LOA in 1995 [Boats over 18.29m/60’ take part by invitation] • The oldest‐ever ARC boat was Thalia (GBR), a 17.60m gaff cutter built in 1889 that sailed in ARC 2007 • The oldest‐ever ARC skipper was 78 year old Aubrey Long who sailed Solitude (GBR) in ARC 1991 • The youngest‐ever ARC skipper was 14 year old Oscar Lindahl who sailed Sanibel (IRL) in ARC 2005 • 350 Bénéteau yachts have taken part in the ARC, more than any other brand. Swan has 314, Oyster 284 and Hallberg Rassy 268

NNW

Ross Daniels

Caribbean Sport Mag - Octobe 2011 -

31

SE


N NW

DECOUVERTE DISCOVERY / DESCUBRIMIENTO

Record‐breaking catamaran fleet adds to rally excitement The Atlantic Rally for Cruisers (ARC) 2011 edition promises to be another record‐breaker, with 222 boats taking part in the 26th edition, which starts on 20 November in Las Palmas de Gran Canaria. In the fleet will be 31multihulls, the largest‐ever ARC multihull fleet, making the ARC the world’s largest transocean catamaranevent.

NNE

WNW

NE

ENE

W

E ESE

WSW

SW

205 boats are now in Las Palmas, and crews are enjoying the first week of ARC activities, that started on 7 November. Ever‐popular ARC social activities such as parties, official receptions, crew suppers and seminars have been well attended, with more planned for week two before the start on 20 November. The pre‐start activities are devised to help crews relax and enjoy the final preparations before they set sail for Rodney Bay Saint Lucia, over 2,700 nautical miles away.

NNW

SSE

SSW

SE

S

During the first week, 41 ARC participants planted 200 new trees in the ARC Forest in the mountains above Las Palmas. This is the second year of plantings in the ARC Forest, which is managed by local environmental charity Foresta as part of a wider scheme to establish ‘green streets’ linking areas of native woodland. Eventually the forest will form an important habitat for flora and fauna, with the trees reaching 15m in the next 10 years.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

32


N NW

DECOUVERTE DISCOVERY / DESCUBRIMIENTO

NNW

NNE

WNW

NE

ENE

W

E ESE

WSW

SW

SSE

SSW

SE

S

November Friday 4 & Saturday 5

Programm of Activities in Gran Canaria • Early check in at the ARC Offices

Monday 7

• ARC Office & Information Centre opens

Tuesday 8

• Rolnautic Welcome Fiesta in the Vela Latina

Wednesday 9

• ARC family boats barbecue at the Club Varadero

Tuesday 10

• ARC Seminars: provisioning; rigging; emergency manageement; routes & weather; double-handed workshop • Crew dinner at the restaurant Embarcadero

Friday 11

• ARC Forest project half day volunteer trip - come and plant a tree in the ARC forest! • ARC Official welcome party at Parque Doramas hosted by Las Plamas Town Council Salsa night at Club Varadero

Saturday 12

• Speed painting competition in the marina • ARC seminars: sailing around the world; SSB Radio Forum • ARC kids beach party & games ont he beach • Owner’s Cocktail Party at Club Nautico, sponsored by Berthon & supported by Saint Lucia Tourist Board

Sunday 13

• Official Opening Ceremony & Parade in the marina • Don Pedro’s International Dinghy Race & Barbecue

Monday 14

• ARC Children’s Club all week (based at the Sailing School) • All day guided coach tour of Gran Canaria • Crew dinner at restaurant Embarcadero

Tuesday 15

• ARC Seminars: ringging; provisioning; emergency management; downwind sailing • Crew dinner at Restaurant Embarcadero

Wednesday 16

• ARC Seminars: power management; returning to Europe; first aid & heatlth at sea; routing & weather; all about Saint Lucia • ARC Costume Party at the Sotavento Centre - this year’s theme • Cartoon characters

Thursday 17 Friday 18

• Safety demonstrations: Helicopter transfer; flare & liferaft demonstrations • Setting up a sextant with Chris Tibbs • ARC ‘Bon Voyage’ Cocktail - everyone welcome, supported by Gran Canaria Tourist Board

Saturday 19

• Skippers Brieffing at Hotel Santa Catalina

Sunday 20

• Start of ARC 2011 • 1240 Racing & Invitation Racing divisions • 1300 Cruising & Open divisions

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

33


SPORT & LEISURE

SPORT & LOISIRS / DEPORTE Y OCIO

O

O

FORUM

The evolution of Cheerleaders From 1920’s to 2010’s

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

34


SPORT & LEISURES SPORT & LOISIRS / DEPORTE Y OCCIOS

O

O

FORUM

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

35


SPORT & LEISURES SPORT & LOISIRS / DEPORTE Y OCCIOS

O

O

FORUM

McNamara on Nazare North Canyon Wave

MJ for NBA_2K12

C.Wozniacki & D. Cibulkova dancing Caribbean Sport Mag - October 2011 -

36


SHOPPING Nouveau moniteur Asus 3D

Voici le tout premier moniteur 3D intégrant la nouvelle version de la technologie 3D Vision de Nvidia. Estampillée « 3D Vision 2 », ce système d’affichage en 3D active (à 120 Hz) est annoncé plus confortable (moins de scintillements) et surtout plus lumineux grâce à la technologie LightBoost. 3D Vision 2 s’accompagne aussi de nouvelles lunettes 3D équipées de verres 20 % plus grands. Le moniteur Asus VG278H met tous les atouts de son côté, à commencer par sa diagonale de 27 pouces. Il offre aussi des haut-parleurs intégrés, et il est directement compatible avec toutes les sources 3D sur interface HDMI 1.4a, comme les platines Bluray 3D ou les consoles de jeu.

Sony Tablet S Taille d’écran différente de la majorité, avec 9,4 pouces (définition de 1 280 x 800 pixels), la tablette se présente sous Honeycomb 3.1 mais une mise à jour est disponible pour passer en 3.2. Processeur double-cœur Nvidia Tegra 2 cadencé à 1 GHz, mémoire vive de 1 Go, capacité de stockage de 16 Go. Côté connecteurs, 1 port SD/SDHC, 1 port micro USB pour le transfert de fichiers et 1 sortie casque Jack 3,5 mm. La Tablet S est également la seule à intégrer un émetteur-récepteur infrarouge couplé à une application de type télécommande universelle, pour contrôler des milliers de références audio-vidéo de Sony et d’autres constructeurs.

Playsport Edition Burton, un caméscope tout-terrain complet Kodak propose un caméscope 5 Mpix étanche, robuste et livré avec une multitude d’accessoires. Est-il facile à utiliser ? La qualité de l’image est-elle satisfaisante ? Nous l’avons testé pour le vérifier. Bonne surprise en ouvrant la boîte, le caméscope est non seulement livré avec une carte SD de 4 Go, mais aussi un chargeur USB et un câble micro-HDMI. Kodak a vraiment tout prévu ! Vous avez de quoi recharger l’appareil sans utiliser votre ordinateur et ce qu’il faut pour le brancher sur votre téléviseur HD. Mais ce n’est pas tout : dragonne, télécommande, sacoche en plastique renforcé, et même un trépied de 18 cm comportant cinq articulations ! Bref, vous n’avez rien d’autre à acheter.

De Bethune Dream Watch IV iPhone case is a reincarnation of its Only Watch timepiece De Bethune had introduced its special edition DB25 watch, which became a highlight at the Only Watch 2011, for the rather beautiful night sky dial. Now the using the same theme, and a tribute to the Late Steve Jobs, De Bethune recreates the timepieces, in the form of a iPhone 4s cover, called the Dream Watch IV case. Created in a limited edition of just 12 units, these iPhone covers will have s similar themed clock at the back of the high grade titanium casing to boast of. Turning back the Dream Watch titanium case, one sees the now familiar DB25 watch, albeit in a different avatar. The dial of the round built in watch, is the same

racketron & iRoom join hands for the world’s first motorized in-wall Both companies born after the turn of the new millennia, Bracketron and iRoom have joined hands to create the world’s first motorized in wall iPad dock which is, meant those Apple products lovers who wish to turn their surroundings towards a more automated design. Available in 2 formats: portrait

(vertical) and landscape (vertical), these iPad docks can be mounted in any kind of room, with any kind of wall surfacing. This motorized iPad dock works in a rather minimalistic fashion. Sensing your presence near the device, the dock opens up by putting forward the mounting plate allowing you to load or unload the iPad from the plate. After being put in the slot, the charging begins automatically, and also allows you to control the applications on the iPad normally. The reverse would happen in case, when you wish to unload the iPad or when the there is no power to operate the device. Under those circumstances, the iDock would open automatically allowing you to unload your iPad.

Michael Jordan Motorsports – New Motorcycle Helmets Inspired By Air Jordan With the magic of air brushing, crew members at Michael Jordan Motorsports commissioned a new motorcycle helmet decorated to be a Air Jordan V replica. In the white with Carolina Sky Blue and silver accents, the color scheme on this HJC helmet might be a prelude to the team’s colorway next year. Be very interesting to see how this unfolds but for now see more of this rarefied object of art and speed after the click

night sky blue, created with hand polished titanium. The minute stars which one sees strewn over the dial, are miniscule sized but individually crafted the diamonds.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

37


SPORT & HEALTH STARTING YOUR DAY ON THE RIGHT FOOT

SPORT & SANTÉ / DEPORTE Y SALUD

DEMARRER LA JOURNEE DU BON PIEDS

COMENZAR EL DÍA CON BUEN PIE

A good start can change everything, as all athletes know.

Un bon départ peut tout changer, tous les sportifs le savent.

Un buen arranque puede marcar la diferencia, como saben todos los deportistas.

This is why breakfast is fundamental in starting your day properly, not to mention the starting point for a wellbalanced diet.

C’est pour cette raison que le petit déjeuner est une étape indispensable pour bien commencer sa journée et surtout le point de départ d’un bon équilibre alimentaire.

De ello se desprende que el desayuno es una etapa indispensable para comenzar bien el día y sentar las bases de un adecuado equilibrio alimenticio.

Here is how the ideal morning begins:

Voici comment commence la matinée idéale :

Between 6 and 7.30 am: Breakfast! Don’t hesitate to sacrifice a few minutes’ sleep to give yourself time for a full, balanced breakfast. Your stomach will thank you, and your body will repay you. Take a carbohydrate, avoiding too much sugar or fat, add a dairy product (milk, yoghurt, cream cheese) and a local seasonal fruit (a fruit purée, 100% fruit juice, freshly squeezed orange or lemon) and finish with a drink (water is best, or alternatively an infusion, tea or coffee).

Entre 6h00 et 7h30 : Le petit-déjeuner ! N’hésitez pas à sacrifier quelques minutes de sommeil pour vos poser et prendre un bon petit déjeuner complet et équilibré. Votre estomac vous remerciera, votre corps vous le rendra. Prenez un féculent mais évitez les excès de sucres et de gras, ajoutez un produit laitier (lait, yaourt, fromage blanc), un fruit local de saison (une purée de fruit, un jus 100% fruit, pressez une orange ou un citron), concluez avec une boisson (la meilleure l’eau, une infusion, un thé ou un café).

A continuación le sugerimos una fórmula para una mañana ideal:

Between 7.30 and 8.30 am: Get some exercise! This is where you can start the 30 minutes of daily activity recommended by your doctor. Set off to work on foot, take the stairs rather than the lift, park your car a bit further away … Oxygenate! In fact, why not walk all the way to work? 10 am: Forget about your snack break! Avoid chocolate machines, pastries, fizzy drinks etc. This is the trap that awaits you mid-morning. If you have unfortunately missed the first two stages of the day, have a fruit (a banana, with a little bread if necessary, will help you keep going until lunchtime). You see, with a little organisation and a healthy and balanced diet you are on track to beat your record for best day. After that, just remember to drink plenty of water – at least 1.5 litres a day. And don’t forget that a healthy, balanced diet does not mean you have to go hungry or avoid the foods you enjoy.

entre 7h30 et 8h30 : Faites de l’exercice! Vous pouvez commencer par là les 30 minutes d’activités journalières recommandées par votre médecin. Partez travailler à pied, Prenez les escaliers plutôt que l’ascenceur, stationner votre véhicule un peu plus loin... Oxygénez-vous ! Alors, et si vous alliez à pied jusqu’à votre travail ?... 10h00 : Oubliez la pause grignotage ! Evitez le distributeur de barres chocolatés, les viennoiseries, la boisson gazeuse etc...C’est le piège du milieu de matinée. Si malheureusement vous avez manquer les deux premières étapes de la journée, un fruit (une banane et si nécessaire un petit bout de pain vous permettrons de tenir jusqu’au déjeuner. Voilà, un peu d’organisation, une alimentation saine et éguilibré et vous êtes en piste pour battre votre record de la meilleure journée. Il ne vous reste plus qu’a passer à boire, de l’eau, beaucoup d’eau, au moins 1,5 l par jour. Et n’oubliez pas pas qu’une alimentation saine et équilibré ne vous empêche ni de manger à votre faim ni de vous faire plaisir.

Entre 6.00 y 7.30: ¡Desayuno! No dude en sacrificar unos minutos de sueño y dedicar tiempo a tomar un buen desayuno, completo y equilibrado. Su estómago se lo agradecerá y su cuerpo sabrá recompensárselo. Tome un alimento rico en hidratos de carbono, pero evite los excesos de azúcar y de grasas, agregue un producto lácteo (leche, yogur u otros), una pieza de fruta de origen local y en su temporada (un puré de frutas, un jugo 100% de frutas, una naranja o un limón exprimidos) y termine con una bebida (nada mejor que el agua, o en su defecto una infusión, un té o un café). Entre 7.30 y 8.30: ¡Haga ejercicio! Los médicos recomiendan 30 minutos de ejercicio al día y este es un momento ideal para empezar. Salga al trabajo a pie, baje por las escaleras en vez de tomar el ascensor, deje estacionado el vehículo un poco más lejos... ¡Oxigénese! ¿Qué le parece, entonces? ¿Se anima a ir al trabajo a pie? 10.00: ¡Olvídese de la pausa para el tentempié! Evite la máquina de barras de chocolate, la bollería, las bebidas gaseosas, etc. Esta es la verdadera trampa a media mañana. Si desafortunadamente se hubiera saltado las dos primeras etapas del día, una pieza de fruta (una banana, y si fuera necesario un pedacito de pan) le ayudarán a esperar hasta el almuerzo. Con un poquito de organización y una alimentación sana y equilibrada, estará bien encaminado para batir su record del mejor día. Solamente le falta tomar mucha agua, como mínimo 1,5 l cada día. Recuerde que se puede seguir una alimentación sana y equilibrada sin renunciar a comer hasta quedar satisfecho ni a darse un gusto.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

38


SPORT & WELLNESS S INFOMERCIAL - IPUBLI-REPORTAGE - PUBLI REPORTAJE

PORT & BIEN-ETRE / DEPORTE Y BIEN SER

This page is dedicated to the discovery of Spa and Well-being providers in the Caribbean. Discover every month, treatments with herbs, with fruits local plants, with sea salts, warm stones, muds with therapeutic vertues, the methods and the traditional therapies of islands, treatments were inspired by local medicines. Traditional institutes or big renowned establishments, all well-being, the shape and Spa professionals present you the best of their services.

Cette page est consacrée à la découverte des espaces qui dans la caraïbe, vous propose des activités de Spa et Bien-être. Découvrez tous les mois, les traitements à base d’herbes, de fruits et de plantes locales, de sels marins, de pierres chaudes ou de boues aux vertues thérapeutiques, les méthodes et thérapies traditionnelles des îles, les traitements inspirés de médecines locales. Instituts traditionnels ou grands établissements réputés, les professionnels du bien-être, de la forme, du spa vous présentent le meilleur de leurs prestations.

Esta página es dedicada al descubrimiento de los espacios que en la caribeña, le propone actividades de Spa y Bienestar. Descubra cada mes, los tratamientos a base de hierbas, a base de frutos y a base de plantas locales, a base de sales marinas, a base de piedras calientes o a base de lodos en el vertues terapéutico, los métodos y las terapias tradicionales de las islas, los tratamientos inspirados de medicinas locales. Institutos establecimientos famosos tradicionales o grandes, los profesionales del bienestar, de la forma, del spa le presentan el mejor de sus prestaciones.


AGENDA

2011

DECEMBER 3 Reggae Marathon Negril Jamaica Certified course with Championchip timing WORLD’S BEST PASTA PARTY Vicotry Beach Party Reaggae, Raggae Music, Sweet Reggae Music 4 – 10 Antigua Charter Yacht SHow This year’s show is extended to cover six days and will again take place at the Nelson’s Dockyard Marina in English Harbour, the Falmouth Harbour Marina and the Antigua Yacht Club Marina both located in Falmouth Harbour.Due to demand from charter brokers and yacht management companies all registered yachts will remain on the dock throughout the first five days of newly extended show. The additional day, Saturday, will be a designated ‘Day Sail’ day offering managements companies an opportunity to invite visiting brokers to experience a ‘micro-charter’ cruising Antigua’s stunning coastal waters and islands aboard a choice of some of the finest charter yachts in the Caribbean

8 - 12 Jamaica’s international Pro-Am

The Jamaica Invitational Pro-Am presented by NIKE GOLF, is Jamaica’s largest international Pro-Am tournament. Sponsored by the JAMAICA TOURIST BOARD and NIKE GOLF, Annie’s Revenge has quickly become one of golf’s most popular winter tournaments with teams coming from the U.S., Canada, Europe and the Caribbean. The field is open to teams consisting of a PGA or LPGA Golf Professional, Assistant Professional, or Teacher and three amateurs. Amateurs must have a verifiable handicap.

31 New Year Regatta

Régate amicale autour de l’île, ouverte aux grands yachts présents au port pour le nouvel an. La célèbre New year’s eve regatta permet aux yacth de pavaner autour de l’île pour le bonheur de tous commencera à 10h00

JANUARY

FEBRURY

5 - 14 Polerstar Caribbean Adventure 2012 Avec un calendrier complet d’événements organisés du 5 au 14 janvier, le PCA 2012 sera le plus grand événement en son genre, avec des tournois de poker pour tout le monde, qui se dérouleront à l’Atlantis Resort & Casino situé sur Paradise Island aux Bahamas. Comme son nom l’indique, c’est un lieu enchanteur et l’endroit rêvé pour une manifestation PokerStars en live.

2 - 7 Serie del Caribe Baseball La Liga Dominicana de Baseball Profesional ha anunciado que la Serie de Béisbol del Caribe se llevará a cabo en Santo Domingo, 2-7 febrero de 2012. Los partidos se jugarán en el Estadio Quisqueya, con la participación de los mejores equipos de México, Venezuela, Puerto Rico y la República Dominicana. Los juegos serán transmitidos a los mercados de EE.UU. por Imagina Televisión.

13 - 15 Bermuda International Marathon Weekend Surrounded by crystal clear waters warmed by the Gulf Stream, Bermuda is the perfect wintertime destination for the active-minded traveler. With its lush foliage and pastel-colored buildings, Bermuda is one of the most beautiful places on earth and the ideal destination for your next race. A short flight from many East Coast cities and Toronto, Bermuda only feels like it is a million miles away.

13– 15 10th Caribbean Laser Midwinter Regatta, Cabarete, Dominican Republic. The new Laser racing year calendar starts in Cabarete every January with Caribbean Laser Midwinter Regatta. Now in its tenth year, it has become a true world event on the Laser circuit of the Americas.

13 - 15 Puerto Rico 10th International Regatta Surrounded by crystal clear waters warmed by the Gulf Stream, Bermuda is the perfect wintertime destination for the active-minded traveler. With its lush foliage and pastel-colored buildings, Bermuda is one of the most beautiful places on earth and the ideal destination for your next race. A short flight from many East Coast cities and Toronto, Bermuda only feels like it is a million miles away.

10– 13 10th Trinidad Carnival Regatta. Along with Carriacou and Grenada Sailing festival , the Trinidad Carnival Regatta makes up the third leg of a southern Caribbean series allowing boats plenty of time to transit down from the Grenada regatta and plenty of time to get up to St Marten. Of course February is Carnival season in Trinidad, so the on shore apres sailing festivities are unique.

23 - 29 43 rd Budget Marine Spice Island Billfish Tournament The entry fee for this tournament is EC$500 per angler (US$185). Junior anglers (16 years or younger) pay EC$335 (US$125). Teams are restricted to not less than three registered anglers. Registration: At the Grenada Yacht Club (GYC) between 10.00am and 4.00pm on January 25th, 2012. Late registration will be subject to an additional cost of US$50 per boat. No registration after 5.00pm will be allowed.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

40



COMMUNITY TRINI MAKING MOVES IN ST. THOMAS A Trinidadian hospitality professional in the United States Virgin Islands is making his mark developing business and boosting service standards at one of St. Thomas’ leading hotels and resorts. Kashmie Ali prepared his rise to prominence in the Caribbean hotel firmament by amassing valuable experience from his 10 years working in hospitality management in the United States before moving to St. Lucia where he devoted close to five years to Sandals Resorts as regional operations manager. For another five years or so, it was uphill literally and figuratively for Ali when he rose to director of operations for the fabled hilltop Anse Chastanet and its glittering, widely acclaimed, neighbor, Jade Mountain, in St. Lucia’s charming southern old colonial town of Soufričre. Now, Ali is applying his impressive international experience as managing director of the 300-plus room, 40-acre Sugar Bay Resort & Spa in St. Thomas. Bevan Springer Caribbean Media Exchange Network

JET DOWN TO BARBADOS WITH THE ‘LAST MINUTE GETAWAY’ PROMOTION AT ISLAND INN & SUNSWEPT BEACH HOTEL

Bridgetown, Barbados (Nov. 14, 2011) - Travelers looking for a muchneeded relaxing weekend can enjoy discounted rates at Sunswept Beach Hotel (www.SunsweptBeach.com) and the all-inclusive, Island Inn Hotel (www.IslandInnBarbados.com) in Barbados through the ‘Last Minute Getaway’ special. Rates for this promotion start at US$80 per room, per night, based on single or double occupancy and are valid on new reservations made for travel through Dec. 18, 2011. Guests staying at Sunswept Beach Hotel are afforded discounted rates starting at US$80 per room, per night, based on single or double occupancy and include government tax (VAT). Sunswept offers travelers studio accommodations complete with breathtaking views of the Caribbean Sea and the picturesque coastline. Vacationers looking for additional activities can take a dip in the on-site pool, venture to the nearby golf course or enjoy shopping trips to the West Coast Mall.

PROGRAMME SPORT AU SALON DES MAIRES MARDI 22 NOVEMBRE

Programme sport au Salon des Maires Mardi 22 novembre 11 h 15 Outre-mer : quels équipements sportifs pour l’Outre-mer ? Atelier salon des maires Pavillon 5 - Salle 51 Cet atelier organisé dans le cadre de l’année de l’outre mer traitera 3 thèmes 1 - L’atlas des équipements sportifs du ministère des sports a révélé que les départements d’Outre-mer (DOM) ont globalement un ratio d’équipements sportifs pour 10 000 habitants inférieur aux autres départements français. Comment expliquer cette situation ? Ce retard est-il spécifique à certains équipements sportifs ou général ? 2 - La construction l’entretien et la maintenance d’équipements sportifs en outre mer sont ils spécifiques, le climat influence t il les choix de matériaux et les techniques d’entretien et de maintenance ? 3 - A quels financements sont éligibles les équipements sportifs dans les départements d’outre mer ? Y a t il des financements particuliers en plus des subventions des collectivités locales en particulier ! du CNDS, de l’Europe ? Animateur : Patrick BAYEUX, Rédacteur en chef, Acteurs du sport Intervenants - Les enseignements du RES pour les DOM. Denis Roux chef du bureau des équipements sportifs - Le soutien du CNDS aux équipements sportifs des DOM Julien Nizri directeur du CNDS - Le projet Guyane base avancée Mac Le Mercier Directeur du projet

NEW ANTIGUA AIRPORT TERMINAL BREAKS GROUND

CMEx DELEGATES: TAKE MULTICULTURAL MARKETING SERIOUSLY

Caribbean tourism marketers should include the powerful Hispanic-American community and the wider multicultural market segment when promoting the allure of the region to North American audiences. Lisa Skriloff, a veteran multicultural marketing expert, and CBS News Associate Producer Ivette Davila-Richards of the National Association of Hispanic Journalists (NAHJ), made the call in New York while preparing to address the 20th edition of the Caribbean Media Exchange slated for December 1 to 5, 2011 in St. Thomas, United States Virgin Islands (USVI). The multicultural population, which includes African Americans, Caribbean-Americans, Hispanic Americans, Asian Americans, American Indians and Alaskan natives among other groups, currently represents a staggering 36 percent of the US population, and US $2.6 trillion in annual buying power.

ST. MAARTEN GETS JETBLUE DIRECT SERVICE FROM PUERTO RICO, DAILY FLIGHTS FROM SAN JUAN START NOV. 17, 2011 PHILIPSBURG, St. Maarten (Nov. 15, 2011) - St. Maarten becomes more accessible for travelers looking to vacation on the «Friendly Island» with the launch of JetBlue Airways daily direct service from San Juan, Puerto Rico Luis Munoz Marin Airport (SJU) to Princess Juliana Airport (SXM) in St. Maarten beginning Nov. 17, 2011. «We are very excited about the launch of new daily flights from San Juan as it augments our existing non-stop JetBlue service from New York and Boston and allows travelers from other JetBlue gateways throughout the U.S. to connect to ‘the friendly island’ more conveniently,» said Honorable Franklin Meyers, Minister of Economic Affairs, Tourism, Transportation and Telecommunications. «Puerto Rico has become a very strategic and important market for us; this new route to St. Maarten is a natural add,» said David Clarke, director of route planning. «We’re pleased with how the community has responded with a great welcoming and a lot of support.» Mentions légales Tous droits de reproductions même partiels par quelque procédé que ce soit, des textes et illustrations, sont réservés pour tous pays. Les informations données sont à titre rédactionnel et ne sauraient engager la responsabilité de l’éditeur, par erreurs ou ommissions. Les documents rédactionnels ne sont pas renvoyés. Tous les documents photographiques fournis sont libres de droits et publiés sous la responsabilité unique de celui qui les adresse à la rédaction. Toute éventuelle réclamation ne saurait en aucun cas engager la responsabilité de l’éditeur.

Caribbean Sport Mag - October 2011 -

42



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.