Master Meeting 1-2/2015

Page 1

MAGAZINE D’OPINIONE SUL MONDO DEL TURISMO

Communication Agency Int. srl Anno XXI - N. 1-2/2015 Sped. in A.P. 45% Art. 2 Comma 20 Lett. B Legge 23/12/96 N. 662 - Filiale di Milano Prezzo di copertina E 2,00

www.mastermeeting.it

GASTRONOMIC TRAILS: VIA EMILIA - DOLOMITI A TOUR OF MASSERIE TOP MICE HOSPITALITY. BEST ADDRESSES VENICE UNDISCOVERED

ATAHOTEL MILAN Looking towards Expo 2015

WINE AND CHARMING HOSPITALITY

Gianluca Capone Radisson Blu es. Hotel, Rome

NEVER BACK DOWN

RELAX&WELLENESS KM 0

DISCOVER MONTE ISOLA



ICONIC HOTELS IN ICONIC PLACES

L’ELEGANZA SENZA TEMPO UN INGRESSO TRIONFALE. IL PIÙ CALOROSO DEI BENVENUTI. UN’ATMOSFERA RICCA DI FASCINO. UN SENSO UNICO DELLO STILE. IMPERIAL SUITE. HOTEL PRINCIPE DI SAVOIA.

MILAN

I

+39 02 62301

I

DORCHESTERCOLLECTION.COM


INDICE INSERZIONISTI Aqualux Hotel Spa Suite & Terme Bardolino (Vr)

Marketing Manager: Lara Udovini

tel. +39 045 622 9999 www.aqualuxhotel.com

Blastness srl - La Spezia

President: Andrea Delfini

tel. +39 0187 599737 blastness.com

Bologna Congressi Spa - Bologna

Chief Operations Officer: Aldo Sansone

tel. +39 051 6375111 www.bolognacongressi.it

pag. 28-29

Cantina Sociale Santadi - Santadi (Ca)

General Manager: Raffaele Cani

www.cantinadisantadi.it

pag. 223

www.champagnemargueriteguyot.com

pag. 225

tel. +39 055 26261 www.fourseasons.com/florence

pag. 101

tel. +39 02 77088 www.fourseasons.com/milan

pag. 101

tel. +39 0323 32601 www.zaccherahotels.com

pag. 6-7

tel. +39 050 37031 www.grandhotelcontinental.it

pag. 171 pag. 6-7

Champagne Marguerite Guyot - Damery (Fr) Four Seasons Hotel - Firenze Four Seasons Hotel - Milano Grand Hotel Bristol - Stresa (Vb)

General Manager: Antonio Zacchera

Grand Hotel Continental - Tirrenia (Pi)

pag. 169

pag. 185

Grand Hotel Dino - Baveno (Vb)

General Manager: Andrea Zacchera

tel. +39 0323 922201 www.zaccherahotels.com

Hhonors Hilton Worldwide

Sales Office Italy

tel. +39 02 69833000 hhonors.com/hero

Hotel Diana - Roma

Sales & Revenue Manager: Cecilia De Angelis

tel. +39 06 478681 www.hoteldianaroma.com

Hotel Federico II - Jesi (An)

General Manager: Andrea Ferrari Acciajoli

tel. +39 0731 211079 www.wellnessfederico2.it

pag. 129

Hotel Principe di Savoia - Milano

General Manager: Ezio Indiani

tel. +39 02 62301 dorchestercollection.com

pag. 3

Hotel Simplon - Baveno (Vb)

General Manager: Massimo Zacchera

tel. +39 0323 924112 www.zaccherahotels.com

pag. 6-7

Hotel Splendid - Baveno (Vb)

General Manager: Raffaele Zacchera

tel. +39 0323 924583 www.zaccherahotels.com

pag. 6-7

Hotel Vis Ă Vis - Sestri Levante (Ge)

Meeting & Event Manager: Paola Pittaluga

tel. +39 0185 42661 www.hotelvisavis.com

pag. 211

tel. +44 01273 227311 imex-frankfurt.com/register

III cop.

Imex 2015 - Francoforte

IV cop. pag. 81

Nero Hotel Group

Chief Executive Officer: Gianluca Giglio

www.nerohotels.com

pag. 157

Palace Hotel - Como

General Manager: Robert Webber

tel. +39 031 23391 www.palacehotel.it

II cop.

Palazzo Mezzanotte Congress Centre and Services - Milano

Events Manager: Paola Tinti

tel. +39 02 80287554 www.palazzomezzanotte.it

pag. 161

Park Hotel ai Cappuccini - Gubbio (Pg)

General Manager: Maria Carmela Colaiacovo

tel. +39 075 9234 www.parkhotelaicappuccini.it

pag. 167

Pedersoli - Assago (Mi)

Owner: Martino Pedersoli

tel. +39 02 48844854 www.pedersoli.com

pag. 9

Press Reader

Italian Representative: Angelo Galli

tel. +39 335 8160462 about.pressreader.com

pag. 26

Roscioli Hotels Arl - Roma

President: Franco Roscioli

tel. +39 06 4487542 www.rosciolihotels.com

pag. 85

Sheraton Golf Parco De' Medici - Roma

General Manager: Paolo Bellè

tel. +39 06 65288 www.sheraton.com/golfrome

pag. 173

Simmons - Bovisio Masciago (Mb)

Chief Executive Officer: Fabio Formenti

tel. +39 0362 6481 www.simmons.it

pag. 13

tel. +39 02 49545102 www.hotel.sky.it

pag. 5

Sky TV Titanka! Spa - Falciano (Rsm)

President: Enrico Pozzi

Toscana Resort Castelfalfi - Montaione (Fi)

Marketing Director: Chiara Guidi

tel. +39 0571 890124 www.castelfalfi.it

pag. 11

Uptown Palace - Milano

General Manager: Fausto Simone

tel. +39 02 305131 www.uptownpalace.com

pag. 97

tel. +385 1 4898 555 zagreb-convention.hr

pag. 179

Zagreb Convention Bureau - Zagabria

4

1-2 2015

www.mastermeeting.it

tel. +39 0549 905302 www.titanka.com; www.be-wizard.com

pag. 181


N O VI




Cari lettori, eccoci alla prima edizione di Master Meeting International. Fedeli alla nostra mission di valorizzare il meglio dell’Italia e certi che il turismo sia un asset imprescindibile su cui puntare per il rilancio del Paese, abbiamo voluto dedicare, anche al lettore straniero, la nostra selezione delle migliori location e venue italiane, ovvero di quelle realtà che per particolarità, completezza dell’offerta e forte legame con il territorio, sono di per sé eccellenti destinazioni “all in one” per soggiorni di lavoro e viaggi di piacere. Seguendo un criterio di turismo esperienziale vi condurremo tra città d’arte, di mare, di lago e di montagna, tra borghi, eccellenze gastronomie, negozi tipici, in luoghi di fascino dove in ogni momento la sorpresa è dietro l’angolo. Non c’è mai niente di uguale, di scontato in Italia. Inimitabile il fascino dei laghi, non solo di quelli più conosciuti come Garda, Maggiore e Como, ma anche di quelli meno noti, non per questo, però, meno belli, come il lago d’Iseo. Inestimabile il valore del patrimonio artistico, archeologico e culturale, che l’Unesco ha voluto pro-

teggere in massa a beneficio dell’intera umanità. Non a caso l’Italia è stata e resta la patria del Grand Tour, passaggio obbligato per la formazione della classe dirigente internazionale. In questo numero, tra le grandi città d’arte, abbiamo voluto valorizzare la destinazione Bologna, facilmente accessibile grazie al buon funzionalmente dell’aeroporto e all’alta velocità e dotata di un’offerta gastronomica e culturale unica che nutre l’anima e il corpo (Bologna, la Ghiotta e la Dotta). Vi porteremo poi alla scoperta dei borghi e dei centri più piccoli, senza dimenticare che l’Italia è anche la patria della moda, dell’artigianato di alta qualità e ovviamente delle specialità alimentari tipiche, con il maggior numero di produzioni difese in ambito europeo. E, infine, vi suggeriremo alcuni hotel, rivolti sia al turismo d’affari che a quello leisure, la cui peculiarità è proprio quella di offrire, insieme al soggiorno, un’esperienza unica sul territorio.

Mario Mancini

Buona lettura

Dear Readers, This is the first edition of Master Meeting International. Faithful to our mission of promoting the best of Italy and certain that tourism is a vital asset for the revival of the country, we wanted to offer our Italian and foreign readers a selection of the finest Italian places, i.e. those that for character, range of services on offer and strong ties with the local area are excellent “all in one” destinations in their own rite, whether for business or pleasure. Following our policy of tourism through experiences, we lead you to the cities of art, the sea, the lakes and the mountains, to ancient villages, gastronomic delights, shops for local products and charming places where you can encounter surprises around the corner at any moment. In Italy nothing is quite the same as anything else or as you expected. The charm of its lakes is incomparable, not just the most famous like Garda, Maggiore and Como but also those less known, but equally beautiful, like Lake Iseo. The value of Italy’s artistic, archaeological and cultural heritage is priceless and Unesco has sought to protect it as a whole for the benefit of humanity. It is no coincidence that Italy has been and remains the home of the Grand Tour, a rite of passage in the training of the international ruling classes. In this issue, among the great cities of art we wanted to promote Bologna as a destination, easily accessible thanks to the airport and high speed trains and offering unique cultural and gastronomic delights that nourish body and soul. (Bologna, la Ghiotta e la Dotta –the Gourmet and the Erudite). We will take you to discover the ancient villages and the smaller centres, without forgetting that Italy is also the home of fashion, high-quality handicrafts and local food specialisations, with the largest number of protected products in Europe. And finally we suggest some hotels, catering to both business and leisure tourism, which offer charming places to stay as well as unique experiences in their surroundings. Enjoy reading it Mario Mancini

8

1-2 2015

www.mastermeeting.it



SOMMARIO

4

Indice (Index)

8

Cari Lettori (Dear readers)

LE VIE DEL GUSTO (GASTRONOMIC TRAILS)

COVER STORY

14

Never back down. Gianluca Capone Radisson Blue es. Hotel, Rome

BOLOGNA E DINTORNI (BOLOGNA AND SURROUNDING)

46

Via Emilia

SELECTED BY MM

58 60

Quartopiano Suite Restaurant

64 66

Remilia

Hotel Real Fini Baia del Re e Ristorante Baia del Re Sulle Dolomiti alla scoperta dei “luoghi” del gusto (Gastronomy among the Dolomites)

TOP MICE HOSPITALITY

20

Genus Bononiae. Musei nella città (Museums in the city)

SELECTED BY MM

30 32 34 38 40 42

AC Hotel Bologna Grand Hotel Majestic già Baglioni Ospitalità a Bologna Cantina Bentivoglio Palazzo Albergati Palazzo di Varignana Resort & Spa

10

1-2 2015

www.mastermeeting.it

76 82 86 90 94 98 102 106 110 112 114 118 122

Atahotel Milano Grand Visconti Palace Hotel de la Ville Monza Klima Hotel Palazzo Giureconsulti e Palazzo Turati JW Marriott Venice Resort & Spa Planetaria Hotels Grand Hotel Imperiale Resort & Spa Hotel Cruise Hotel Savoy Palace Lefay Resort Terme e Grandi Alberghi Sirmione Borgo Egnazia



SOMMARIO

126 130 134 138 142 146 150

Relais Monaco

SCENARI DEL TURISMO (SCENARIOS)

Villa La Massa

186

Il volto nuovo di Starhotels (The new face of Starhotels)

190

On e offline Bit 2015

CDS Hotels Centro Congressi SGR Forte Village Resort Royal Hotel Sanremo

PARADISI DIETRO L’ANGOLO (PARADISE JUST ROUND THE CORNER)

Riviera Golf Resort

194

Tutti a bordo, il viaggio è un’isola (All aboard, the journey is an Island)

200 202

Hotel Araba Fenice

TOP QUALITY AT THE SERVICE OF HOSPITALITY

154 158

Cantina di Santadi

LIFESTYLE

BIENVIVRE

162

In giro per masserie (A tour of Masserie)

Sincro Consulting

Ritorno alle origini nel relax della salute (Back to basics for relaxation and health)

FOCUS

212

Vino e ospitalità di charme (Wine and charming hospitality)

ITINERARI D’ARTE E CULTURA (ITINERARIES OF ART AND CULTURE)

174

Croazia chiama Italia... 360 giorni l’anno (Croatia calls Italy... 365 days a year)

12

1-2 2015

www.mastermeeting.it

228

L’altra Venezia (The other Venice)

238

Sai l’ultima? (Latest news)

241

Indirizzi (Address)


Chi cerca la qualità sa dove trovarla. I migliori alberghi scelgono Simmons. Perchè i letti non sono tutti uguali e per dormire bene c’è bisogno di

Simmons. Nient’altro.

Dedicate la giusta attenzione al valore del riposo: un sonno di qualità è un fattore determinante per la salute ed assicura un effetto benessere che il Vostro ospite sicuramente apprezzerà. Simmons, produttore internazionale di materassi, sommier e accessori per il letto, si distingue per la riconosciuta capacità di soddisfare tutte le esigenze del dormire bene con prodotti dall’elevata qualità e dall’ottimo comfort in grado di assicurare ai Vostri ospiti un riposo impareggiabile.

Simmons - Gruppo Industriale Formenti Via Desio, 47/49 - 20813 Bovisio Masciago (MB) Tel. 0362 6481 - Fax Uff. Vendite 0362 558333 www.simmons.it - hotel@simmons.it


COVER STORY

Never back down Mai arrendersi Squadra che vince non si cambia. Gianluca Capone, alla guida da più di due anni del Radisson Blu es. Hotel, Rome non ha dubbi. Qualità e staff giusto garantiscono il successo. E non bisogna accontentarsi, perché, per essere il migliore, si devono battere i migliori

✒Cristina Chiarotti «Quando si entra in un albergo la prima impressione è fondamentale. Sarà la tua “casa” per qualche giorno e, se saprà anche incuriosirti e raccontarti qualcosa del luogo in cui sorge, ti sarà ancora più gradita», dice Gianluca Capone, general manager del Radisson Blu es. Hotel, Rome, aggiungendo che «un hotel, proprio come un territorio, è una realtà dinamica, in continuo divenire». E, in effetti, da quando Capone ha preso l’incarico – due anni fa – qualcosa al Radisson Blu es. Hotel, Rome è cambiato. Basta varcarne la soglia per accorgersene. La luminosa hall – prima un po’ fredda – è oggi più accogliente e funzionale, resa frizzante dal via vai delle persone che si alternano ai desk (oltre alla reception centrale, ci sono i desk laterali adibiti all’accoglienza dei congressisti provenienti da ogni parte del mondo). Ma l’aria di novità è palpabile in

14

1-2 2015

www.mastermeeting.it

ogni dettaglio, e l’impressione è davvero quella di trovarsi in una “casa” particolarmente accogliente e dinamica.

Marketing a 360° General manager marketing oriented e grande team building leader, Gianluca Capone racconta che il suo obiettivo era proprio quello di ridare vita a un albergo unico nel suo genere e dal fascino internazionale, seguendo le direttive commerciali del Gruppo JSH Hotel&Resort, società riminese che ha rilevato l’hotel nel 2012 e che, nel suo portfolio, annovera diverse strutture su tutto il territorio nazionale, dai resort di lusso agli hotel di città come Roma, Firenze e Bologna. Valorizzazione della struttura nelle sue peculiarità, grande attenzione al servizio e una politica commerciale più incisiva, volta ad allargare il bacino di utenza, con particolare riferimento al segmento Mice: sono questi i punti cardine del programma di rilancio di JSH, che prevede anche l’im-


COVER STORY

plementazione delle strategie di web marketing. Programma che Capone ha subito cominciato a mettere in atto, occupandosi, per esempio, del restyling delle camere, e della riqualificazione sia dell’area esterna dell’Hotel (le zone d’accesso), sia degli spazi indoor comuni, tutto questo senza arrecare il minimo disagio alla clientela. Contestualmente, Capone ha dato nuova linfa alla squadra, portando a casa un risultato più che soddisfacente: «oggi siamo all’88% di occupazione», dichiara il gm. «Ho la fortuna di lavorare con un staff di ottimi professionisti: Pippo Savarese, Director of Sales and Marketing, per esempio, si è impegnato a rafforzare la presenza dell’Hotel alle fiere internazionali. Una spinta che ha fatto aumentare i flussi di turisti (sia leisure che business) dell’area nord europea, in particolare dei paesi scandinavi». Anche il “passaparola” è per l’hotel un’ottima cartina tornasole. «Le recensioni sui

portali web hanno portato al Radisson Blu es. Hotel, Rome un incremento di gradimento del 40% in soli due anni, testimonianza di un miglioramento considerevole apprezzato e riconosciuto dagli ospiti», conferma Capone. «Abbiamo, inoltre, arricchito la nostra offerta di pacchetti con proposte interessanti per il mercato dei meeting e degli eventi».

“Mice? Solo di qualità”

Nella foto grande, lo spazio interno su cui si affacciano tutte le camere; di notte viene illuminato da luci cromatiche molto suggestive. Nella pagina accanto, Gianluca Capone. In the big picture, the interior space of Radisson Blu es. Hotel, Rome; at night is illuminated by suggestive lights. Opposite page, Gianluca Capone

Gli spazi del Radisson Blu es. Hotel, Rome sono ideali per i grandi numeri. Le sale, oltre ad essere modernamente attrezzate, luminose e modulabili, possono ospitare ogni tipo di evento. Per incontri esclusivi, non mancano poi location di grande effetto come la panoramica sala Conference Sette, al 7° piano: in vetro e legno, regala ai partecipanti una vista privilegiata sulla città ed è dotata anche di una splendida terrazza, ad uso esclusivo dei partecipanti, dove si possono allestire coffee break e aperitivi. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

15


COVER STORY CHI È Gianluca Capone è area manager Roma per JSH Hotel Group e General Manager Radisson Blu es. Hotel, Rome. Classe 1967, ha oltre venticinque anni di esperienza nel settore, una Laurea e un Master in Economia e Tecnica del Turismo. Nel 1994 è già alla Direzione del Grand Hotel Royal e Golf di Courmayeur affidatogli dal Conte Titta Gilberti. Nel 1997 entra in Bonaparte Hotel Group e si occupa della Direzione Generale del Radisson Hotel di Bergamo e del Radisson di Brescia fino a tutto il 2000. Dal 2000 al 2010 entra come Partner in Metha Hotel Group spa (oggi idea Hotels) ricoprendo il ruolo di Direttore Operativo del Gruppo fino a tutto il 2010. Svolge anche attività di consulenza e di Direzione generale per Italiana Hotels e City Hotel Company. Dal 2012 è alla guida del Radisson Blu es. Hotel, Rome di Roma per conto della JSH Hotels and Resort, occupandosi, nel contempo, della riapertura dell’Hotel Pisana Palace ribrandizzato Holiday Inn. È stato inoltre presidente dell’Associazione Proprietari Italiani di Intercontinetal Hotel Group, rappresentando il gruppo Italiano con più di 55 Hotels affiliati in Europa. Gianluca Capone (sopra) ha dato nuova linfa a tutta la struttura, portando a casa un risultato più che soddisfacente: «Oggi siamo all’88% di occupazione – conferma – e non intendiamo fermarci». Gianluca Capone (above) has given new life to the whole structure: «Today we are at 88% occupancy – confirmed – and we will not stop us»

16

1-2 2015

«Oggi “Fare Mice” non vuol dire “fare tutto”, ma “fare meglio”, ovvero proporre sempre la qualità», dice Capone. «I buoni risultati raggiunti ad oggi sono per noi uno stimolo ad alzare ulteriormente l’asticella». Dopotutto, la stessa struttura, per come è concepita, rappresenta una sfida nella città di Roma: progettato come il ponte di una nave, l’hotel è un incredibile esempio di originalità, la cui forma stravagante è mitigata da uno stile sobrio e da un’eleganza minimalista. Una suggestione amplificata in particolar modo di notte, grazie alle luci multicolore che illuminano gli esterni, evocando atmosfere psichedeliche. «Eppure siamo nel frenetico centro della Capitale, denso di edifici del secolo scorso». Fa notare il gm. E sempre in tema di novità e di qualità, al 7° piano c’è anche “Sette”, un raffinato ristorante che propone una cucina innovativa con specialità classiche della cucina italiana rivisitate in chiave contemporanea. «Lo chef Carmine Nozzolino e il F&B Manager Bruno Mazzucchetti», continua Gianluca Capone, «curano una ristorazione d’eccellenza, fortemente legata ai prodotti made in Italy: la nostra linea “Fresco italiano e semplice” propone, esclusiva-

www.mastermeeting.it

mente materie prime fresche italiane, per la maggior parte, del territorio».

Parola d’ordine: mai arrendersi Il 2015 porterà ulteriori sorprese. «Ai nostri ospiti proporremo un servizio di reception personalizzato», anticipa Capone, «e valorizzeremo l’albergo, promuovendone il concept: le nostre hostess saranno a disposizione per raccontare la storia dell’hotel e spiegare le soluzioni di design che sono state applicate». E di sicuro, le novità non si fermeranno qui. Per il gm Gianluca Capone occorre, infatti, sempre guardare avanti. Non a caso il motto dell’hotel – da lui fortemente condiviso – è “never back down” (mai arrendersi). «Il Radisson Blu es. Hotel, Rome è un hotel estremo, puoi amarlo oppure no, ma sicuramente non puoi restare indifferente», dice Capone, aggiungendo che «il suo successo si basa proprio sulla sua capacità di incuriosire e di stupire, puntando sempre sull’innovazione e sulla qualità. Perché, per essere il migliore, devi battere i migliori». ■


COVER STORY

Never back down - Mai arrendersi Don’t change a winning team. Gianluca Capone, in charge of the Radisson Blu es. Hotel, Rome for the past two years, has no doubt of this. Quality and the right staff guarantee success. And there’s no need for complacency, because to be the best, you have to beat the best Cristina Chiarotti

A

«When you go into a hotel, first impressions are crucial. This will be your “home” for a few days and if it can excite your curiosity and tell you something about the place it occupies, you’ll like it even more», says Gianluca Capone, general manager of the Radisson Blu es. Hotel in Rome, adding that «a hotel, like a region, is a dynamic thing, in constant evolution». And, in fact, since Capone took the reins – two years ago – something has changed at the Radisson Blu es. Hotel, Rome Just step inside and you’ll see. The light-filled hall – previously somewhat cold – is now more welcoming and functional, enlivened by the comings and goings of staff and guests at the various desks (besides the central reception, there are side desks for conference delegates from every part of the world). But the feeling of renewal is palpable in

every detail, and one really gets the impression of entering a particularly friendly and dynamic household.

360° marketing As a marketing oriented general manager and a great team-building leader, Gianluca Capone says his aim was specifically to breathe new life into a unique hotel with international appeal, following the guidelines of the JSH Hotel&Resort Group, the Rimini-based firm which took over the hotel in 2012 and whose portfolio includes several establishments in Italy, from luxury resorts to city hotels in Rome, Florence and Bologna. The key components in the JSH plan for re-launching the hotel were the improvement and promotion of its distinctive features, meticulous attention to standards of service and a more incisive marketing policy, aimed at expanding the

Sopra, il “Roof Top Pool” dell’hotel, 1.250mq di vista mozzafiato, con piscina esterna panoramica, due ristoranti, un centro benessere e un’area fitness. Above, the “Roof Top Pool” hotel, 1.250mq of stunning views, with a rooftop swimming pool, two restaurants, a spa and fitness area

1-2 2015

www.mastermeeting.it

17


COVER STORY

manager. «I’m fortunate to work with a fantastic team of professionals: Pippo Savarese, Director of Sales and Marketing, for example, took charge of strengthening the Hotel’s presence at international trade fairs. A drive which has increased the flow of tourists (both leisure and business) from the north of Europe, particularly the Scandinavian countries». Word of mouth, too, has been an excellent litmus paper for the hotel. «Reviews on web portals have given the Radisson Blu es. Hotel, Rome a 40% increase in approval ratings in just two years, indicating that the improvements are highly appreciated and welcomed by our guests», confirms Capone. «Furthermore, we have extended our range of package deals with advantageous offers for business meetings and events».

“Mice? Only high quality”

Sopra, lo staff al completo del Radisson Blu es. Hotel, Rome. Above, the entire staff of the Radisson Blu es. Hotel, Rome

18

1-2 2015

client base, particularly in the Mice sector, alongside the implementation of web marketing strategies. A plan which Capone immediately began putting into action, busying himself, for example, with restyling rooms and redeveloping both the hotel’s exterior (the entrance areas) and its indoor public spaces, all without causing the least inconvenience to clients. In parallel, Capone brought new blood into the team, with excellent results: “today occupation is at 88%”, says the general

www.mastermeeting.it

The reception rooms at Radisson Blu es. Hotel, Rome are perfect for large numbers. As well as being well-lit, modular and equipped with all modern conveniences, our venues are suitable for any kind of event. For exclusive gatherings, we have high-impact rooms like the panoramic Conference Sette room on the 7th floor: all wood and glass, the room gives visitors a very special view over the city and also has a splendid terrace, for delegates’ exclusive use for coffee breaks or cocktails. «Today ‘doing Mice (meetings, incentives, conferences and events)’ does not mean ‘doing everything’ but ‘doing better’, in other words putting quality first», says Capone. «The good results achieved so far give us the motivation to raise the bar even higher». After all, the very architecture of the building presents a challenge in the city of Rome: designed like the bridge of a ship, the hotel is an incredible example of originality, whose extravagant shape is mitigated by a sober style and a minimalist elegance. The effect is further emphasised at night, thanks to the multicoloured lights which bathe the exterior, creating an almost psychedelic ambience. «And yet we are right in the chaotic centre of the capital, packed with buildings from the last century», the manager points out. And still on the topic of quality and novel-


COVER STORY WHO HE IS Gianluca Capone is Rome area manager for JSH Hotel Group and General Manager of Radisson Blu es. Hotel, Rome. Born in 1967, he has a degree and a masters in Economics and Tourism, and more than twenty-five years’ experience in the sector. By 1994 he was appointed Manager of the Grand Hotel Royal e Golf in Courmayeur by Count Titta Gilberti. In 1997 he joined the Bonaparte Hotel Group and became General Manager of the Radisson Hotels in Bergamo and Brescia until 2000. Between 2000 and 2010 he was a partner in the Metha Hotel Group (now Idea Hotels) as the group’s Operational Director. He is also a consultant and general manager for Italy for Italiana Hotels and City Hotel Company. Since 2012 he has been at the helm of Radisson Blu es. Hotel, Rome for JSH Hotels & Resort, while simultaneously overseeing the relaunch of the Hotel Pisana Palace, rebranded for Holiday Inn. He has also headed the Intercontinental Hotel Group’s Association of Italian Owners, representing the Italian division with more than 55 affiliated hotels across Europe.

Accanto, Gianluca Capone: «Il Radisson Blu es. Hotel, Rome è un hotel estremo, puoi amarlo oppure no, ma non puoi restare indifferente». Next, Gianluca Capone: «The Radisson Blu es. Hotel, Rome is an extreme hotel, you can love him or not, but you cannot remain indifferent»

cess is based on its ability to arouse curiosity and amaze, while guaranteeing innovation and quality. Because to be the best you have to beat the best». ■

ty, on the 7th floor there is also “Sette”, an elegant restaurant offering innovative cuisine that features classic Italian dishes reinterpreted with modern flair. «Chef Carmine Nozzolino and F&B Manager Bruno Mazzucchetti run an excellent restaurant, with strong links to Made in Italy products: our “Fresh, Italian and Simple” line focuses exclusively on fresh Italian ingredients, as local as possible».

The watchword: never back down 2015 has new surprises in store. «We will be offering guests a personalised reception service», Capone reveals, «and promoting the hotel and its concept: our hostesses will be on hand to tell the story of the hotel and explain the design solutions chosen». And one thing is certain: it won’t stop there. Indeed, for general manager Gianluca Capone, it’s vital to keep looking ahead. It’s no coincidence that the hotel’s motto – which he heartily shares – is “never back down”. «The Raddison Blu es. Hotel, Rome is a hotel of extremes; you may like it or hate it, but you can’t be indifferent», says Capone, adding «its suc1-2 2015

www.mastermeeting.it

19


BOLOGNA E DINTORNI

Genus Bononiae Musei nella Città Un percorso museale e culturale che si snoda nel centro storico di Bologna si apre agli eventi e offre dimore storiche e palazzi di grande valore artistico come location d’eccezione per eventi privati

✒Giulia Gagliardi

G

enus Bononiae Musei nella Città rappresenta un unicum nel panorama della valorizzazione delle ricchezze artistiche e culturali italiane. Questo straordinario itinerario museale si snoda lungo i palazzi sto-

20

1-2 2015

www.mastermeeting.it

rici, le dimore aristocratiche e le chiese del centro di Bologna ed è tutto raccolto in pochi minuti di cammino, per scoprire non solo i simboli della città, ma anche per vivere in modo nuovo la cultura, l’arte e la storia.


BOLOGNA E DINTORNI

e culturale per eventi, meeting, convegni e conferenze.

15mila opera d’arte in 20 mila metri quadrati Il percorso – ideato e realizzato dalla Fondazione Cassa di Risparmio in Bologna e completato nel gennaio del 2012, dopo sei anni di lavori, tenendo fermi i punti di interesse che ne costituiscono le tappe – è un progetto in continua evoluzione, in cui alle collezioni permanenti si affiancano esposizioni temporanee, mostre che raccolgono pezzi unici e appuntamenti di vario tipo. Notevole per concezione e dimensioni, copre una superficie di 20 mila mq e raccoglie 15 mila opere d’arte, tra pitture, sculture, disegni e incisioni, 115 mila volumi antichi e moderni e più di 550 strumenti musicali. Oltre all’aspetto più propriamente culturale, Genus Bononiae ha aperto i suoi palazzi alle aziende e ai privati, proponendo location esclusive di alto valore artistico

Il tour e le sue tappe Bologna, iscritta nella World Heritage List dell’UNESCO per i suoi quaranta chilometri di portici, diventa quindi un museo diffuso, dove la tradizionale concezione museologica si trasforma in una narrazione della storia civile e architettonica della città e dei suoi caratteri attraverso diversi strumenti: conoscenza dei luoghi fisici, esposizioni permanenti, un programma di eventi e appuntamenti di arte, musica e letteratura. Le sedi che appartengono a questo sistema organico sono state tutte restaurate e aperte al pubblico. Il percorso può iniziare dall’acquisizione più recente (inaugurata nel 2012), Palazzo Pepoli Vecchio, un edificio che risale al Trecento e ospita un innovativo museo dedicato alla storia di Bologna, dalla Felsina etrusca fino ai nostri giorni, per proseguire con Palazzo Fava, un centro in-

A sinistra, Palazzo Fava: Piano Nobile. Sopra, San Giorgio in Poggiale: “Campo dei Fiori” di Claudio Parmiggiani. Left, Palazzo Fava: Main Floor. On, St. George in Poggiale, “Campo dei fiori” by Claudio Parmiggiani

1-2 2015

www.mastermeeting.it

21


BOLOGNA E DINTORNI

Sopra, Palazzo Pepoli Sala della Cultura. In basso, San Giorgio in Poggiale Biblioteca. On, culture room at Pepoli Building. Down, the library of St. George in Poggiale

22

1-2 2015

teramente dedicato a eventi ed esposizioni, affrescato dai Carracci. A poca distanza si trovano una serie di edifici religiosi: il complesso chiesastico di San Colombano, che aggrega diverse strutture (la più antica risale al VII secolo) e oggi accoglie una collezione di strumenti musicali antichi e una biblioteca di musicologia; il complesso monumentale di Santa Maria della Vita, che rappresenta il più importante esemplare di Barocco bolognese e custodisce il capolavoro scultoreo di Niccolò dell’Arca “Il Compianto sul Cristo Morto” e la struttura

www.mastermeeting.it

chiesastica cinquecentesca di San Giorgio in Poggiale che oggi ospita la ricca biblioteca d’arte e di storia della Fondazione Carisbo. Anche la sede della Fondazione Carisbo, Casa Saraceni, è parte del percorso di Genus Bononiae: uno degli edifici di maggiore interesse del tardo Rinascimento in città, aperto al pubblico nello spazio espositivo al piano terra.

Location esclusive per gli eventi Tutti i palazzi e i complessi religiosi sono stati oggetto di un’accurata opera di restauro volta non solo a riportarne in luce gli elementi storici, architettonici e artistici, ma anche a offrire una grande esperienza di conoscenza della storia della città, dei suoi caratteri e della vita che ne ha animato le strade. Quattro di questi palazzi, Palazzo Fava, Palazzo Pepoli, San Giorgio in Poggiale e San Colombano, sono diventati da un anno e mezzo anche un insieme di location esclusive, destinate a diverse tipologie di eventi, privati e aziendali: convegni, conferenze, meeting, presentazioni di libri e concerti privati, e ancora cocktail, cene di gala e lunch buffet. Palazzo Pepoli con il suo Museo della Storia di Bologna che si raccoglie attorno alla grande corte coperta, di oltre 600


BOLOGNA E DINTORNI ITINERARI TRA I LUOGHI CHE RACCONTANO BOLOGNA Ciascuna delle sei sedi di Genus Bononiae può diventare il punto di partenza per compiere l’intero percorso, attraverso l’organizzazione di visite guidate in esclusiva per le aziende. Oltre a conoscere i diversi edifici e i tanti tesori che racchiudono, si può anche andare alla scoperta delle vie dello shopping e dei locali più caratteristici della tradizione enogastronomica locale, data la contiguità delle diverse tappe del percorso e il fatto di trovarsi in pieno centro. Bologna è una città di arte, tradizione, musei, ville, palazzi, piazze e chiese, caratterizzata dalle torri (si stima che nel corso della sua storia ne siano state erette 180) e da 40 km di portici, in cui seguire tanti possibili itinerari, rigorosamente a piedi, per vedere i luoghi e respirare le atmosfere che meglio raccontano questa straordinaria città.

mq, dispone di quattro aule didattiche e della possibilità di utilizzare la suggestiva Sala della Cultura da oltre 100 posti. Il complesso di San Colombano, oltre a ospitare un’eccezionale collezione di strumenti musicali antichi, offre due ambienti molto diversi tra loro, ciascuno con le sue peculiarità: l’auditorium, il cuore dell’antico edificio religioso, le cui navate laterali racchiudono parte dei pezzi della raccolta, e la biblioteca per incontri privati ed eventi di piccole dimensioni (la capienza è di 20 posti). Il piano nobile di Palazzo Fava, arricchito dal primo ciclo di affreschi dei giovani Carracci, può diventare cornice di speciali cene di gala e cocktail, per un centinaio di persone, alle-

stiti negli stessi ambienti dove sono in corso le esposizioni temporanee; al terzo piano, la biblioteca, le cui pareti sono arricchite da opere d’arte contemporanea, può ospitare incontri più informali, conferenze e meeting aziendali per circa 60 persone. Da Palazzo Fava è inoltre possibile ammirare un’incantevole e inusuale vista di Bologna dall’alto. La Biblioteca di San Giorgio in Poggiale dispone di una sala lettura da 450 mq, in cui non solo si organizzano conferenze e iniziative culturali, ma che è anche sede di eventi fino a una trentina di partecipanti. Nonostante le differenti dimensioni e caratteristiche, tutte le soluzioni sono attrezzate con impianti audio-video, Wi-Fi gratuito, possibilità di registrazione degli eventi e trasmissione live in streaming e offrono un servizio catering personalizzabile sulla base delle esigenze. ■

A sinistra, Palazzo Fava Piano nobile. Sotto, Palazzo Fava scalone. Left, Fava Building main floor. Down, the staircase of the Fava Building

1-2 2015

www.mastermeeting.it

23


BOLOGNA E DINTORNI BOLOGNA AND SURROUNDING.

‘Genus Bononiae’ - Museums in the City A series of museums and cultural sites in the historic centre of Bologna, offering residences and palaces of great artistic value as exceptional venues for private events Giulia Gagliardi

G San Colombano Oratorio. The oratory of St. Columban

24

1-2 2015

enus Bononiae Museums in the City is unique in the panorama of promoting Italian artistic and cultural treasures. This extraordinary museum itinerary runs through historic palaces, noble residences and churches in the centre of Bologna, all within a few minutes’ walk of each other. Discover the city’s most symbolic places, but also experience culture, art and history in an entirely new way.

www.mastermeeting.it

15 thousand works of art in 20 thousand square metres The itinerary, designed by the Fondazione Cassa di Risparmio in Bologna and completed in January 2012 – after six years of work focusing on the various sites that make the stages – is a constantly evolving project, in which permanent collections feature alongside temporary exhibitions, exhibitions which encompass unique items and events of various kinds. Re-


BOLOGNA E DINTORNI

markable in its conception and scope, the itinerary covers an area of 20 thousand square metres and comprises 15,000 works of art, including paintings, sculptures, drawings and engravings, 115,000 ancient and modern volumes, and more than 550 musical instruments. As well as the purely cultural aspect, ‘Genus Bononiae’ has opened historic buildings to businesses and individuals, offering exclusive artistic and cultural venues for events, meetings, conventions and conferences.

The route and its points of interest With this programme Bologna, listed by UNESCO World Heritage for its forty kilometres of porticoes, becomes a diffuse museum, where the traditional concept of a museum is transformed into a lively narrative of the city’s civil, architectural and societal history told through physical places, permanent exhibitions and programmed events of art, music and literature. The sites involved in this organic system have all been restored and opened to the public. We can begin the itinerary with its latest acquisition (opened in 2012), Palazzo Pepoli Vecchio, a building that dates back to the fourteenth century and is home to an innovative museum dedicated to the history of Bologna, from the ancient Etruscan town of Felsina to the present day. We move on to Palazzo Fava, a centre entirely devoted to events and exhibitions, with frescoes by Carracci. Within a short distance are a number of religious sites. The ecclesiastical complex of San Colombano consists of several buildings, the oldest dating back to the seventh century, and today it is home to a collection of ancient musical instruments and a library of musicology. The monumental complex of Santa Maria della Vita is the most important example of Bolognese Baroque, and houses Niccolò dell’Arca’s sculptural masterpiece Compianto sul Cristo Morto. Then there is the former sixteenth-century church of San Giorgio in Poggiale, now home to the rich library of art and history belonging to the Fondazione Carisbo. The seat of Fondazione Carisbo, Casa Saraceni, is also part of the Genus Bonon-

Santa Maria della Vita: cupola. St. Mary della Vita, the dome

1-2 2015

www.mastermeeting.it

25



BOLOGNA E DINTORNI SITES THAT TELL THE STORY OF BOLOGNA

iae itinerary. This is one of the most interesting late Renaissance buildings in the city, with a ground floor exhibition space open to the public.

Exclusive locations for events All the palaces and religious buildings have been carefully restored, not only to reclaim their historical, architectural and artistic value, but also to offer an incomparable experience that recounts the history of the city, its characters and the life that has animated its streets over the centuries. A year and a half ago, four of these palaces, Palazzo Fava, Palazzo Pepoli, San Giorgio in Poggiale and San Colombano, became a set of exclusive venues to be used for various types of private and corporate events: seminars, conferences, meetings, book launches, private concerts; also cocktail evenings, gala dinners and buffet lunches. Palazzo Pepoli, with its Museo della Storia di Bologna, is built around a large covered courtyard of over 600 square metres and holds four training rooms and the magnificent “Sala della Cultura”, with seating for more than 100 delegates. The complex of San Colombano, home to an exceptional collection of antique musical instruments, also offers two very different event spaces, each with its own unique features. The first is the auditorium, the heart of the ancient religious building, whose naves enclose several of the collection pieces. The second is the library, perfect for private meetings and small events, with a capacity of 20 seats. The piano nobile of Palazzo Fava, embellished by the young Carracci’s first series of frescoes, lends itself as the most elegant setting for special gala dinners and cocktails for about a hundred people; ongoing temporary exhibitions are held in the same rooms. On the third floor, the library, whose walls are adorned with works of contemporary art, can accommodate more informal events, conferences and business meetings for around 60 people. From Palazzo Fava we can also admire an unusual and breathtaking bird’s eye view of Bologna. The Biblioteca di San Giorgio in Poggiale has a 450 square metre reading room, in which conferences and cultural events are

Any of the six Genus Bononiae locations can become the starting point for a complete itinerary, with exclusive guided tours available for companies. As well as the various buildings and the many treasures they contain, visitors can also discover Bologna’s shopping streets and sample traditional food and wine in typical eateries, as the different points of interest on the itinerary are fairly close to each other and right in the centre of town. Bologna is a city of art, tradition, museums, villas, palaces, squares and churches. It is particularly famous for its towers – 180 of them are thought to have been built over the ages – and its 40 km of beautiful porticoes, under which the visitor can explore, see the sights and breathe the atmosphere of this extraordinary city.

held, as well as private events for up to thirty participants. Despite the differing dimensions and characteristics of these sites, they are all equipped with audio-visual systems, free Wi-Fi, event recording and live streaming facilities, and offer a bespoke catering ■ service.

Auditorio di San Colombano. Auditorium of St. Columban

1-2 2015

www.mastermeeting.it

27


B O LO G N A

www.bolognacongressi.it

Are you looking for accommodation for EXPO 2015 but DUH Ć QGLQJ WKDW KRWHOV LQ 0LODQ DUH IXOO\ ERRNHG" 3HUKDSV \RX GLGQèW NQRZ WKDW %RORJQD LV MXVW RQH KRXU DZD\ E\ WUDLQ :LWK WKLV LQ PLQG %RORJQD &RQJUHVVL LV RIIHULQJ H[FOXVLYH SDFNDJHV DW YHU\ DIIRUGDEOH SULFHV )RU H[DPSOH QLJKW LQ D KRWHO KLJK VSHHG UHWXUQ WUDLQ WLFNHW WR 0LODQ ([SR


M I L A N O/ E X P O 2 0 1 5

E X P O, H O S P I TA L I T Y A N D YO U R B U S I N E S S . ALL INCLUSIVE.

DGPLVVLRQ WLFNHWV WR WKH HYHQW DOO VWDUWLQJ DW MXVW õ %RORJQD LV DQ H[WUHPHO\ FRQYHQLHQW SODFH WR VWD\ DQG \RX FDQ DOVR RUJDQLVH HYHQWV FRQJUHVVHV DQG ZRUN PHHWLQJV DW RXU IDFLOLWLHV DQG H[SORUH WKH FLW\ WKURXJK RXU WKHPH WRXUV For info and bookings call 0039 051 6375111 or email agenzia@bolognacongressi.it


BOLOGNA E DINTORNI SELECTED BY

AC Hotel Bologna Moderno urban design hotel, appartenente al Gruppo AC Hotels by Marriott, perfetto per il turista business che vuole vivere Bologna e tutte le ricchezze del suo territorio

AC

Hotel Bologna si trova nella zona della Fiera di Bologna, a dieci minuti a piedi dal centro e a 15 minuti di auto dall’aeroporto Guglielmo Marconi. Le sue 121 camere dal design elegante e accogliente offrono ogni tipo di comfort: minibar, TV satellitare, wifi, sala bagno con welcome kit. Tra i molti servizi per i clienti, AC Hotel Bologna offre anche una sala fitness, un garage video-sorvegliato a pagamento, posti auto esterni liberi e il comodissimo My Market adiacente la reception, aperto 24 ore, per gli acquisti dell’ultimo minuto e per tutte le necessità di chi viaggia. Dal 15 gennaio 2015, tutti i clienti che si iscrivono al programma Marriott Rewards e prenotano tramite il portale www.achotels.marriott.com potranno usufruire, oltre alle offerte speciali esclusive per i

30

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Membri, anche della connessione wifi gratuita in camera in AC Hotel Bologna e in tutti gli hotel Marriott nel mondo. Le tre sale meeting dell’hotel, tutte sullo stesso piano e illuminate da luce naturale, offrono, su un totale di oltre 300 mq, tutte le tecnologie per la realizzazione di un evento. La sala più grande, con i suoi 150 posti a platea, è la location ideale per meeting di ampio respiro. Su richiesta l’hotel fornisce un supporto completo: dai servizi di cancelleria e segreteria, a quelli di interpretariato e traduzione simultanea, all’assistenza audio video. Fiore all’occhiello è la ristorazione, grazie a un servizio espresso di alta qualità «con proposte che spaziano dalla gastronomia regionale a quella italiana e internazionale», precisa la general manager Cornelia Giordani, «dal coffee break, alla colazione di lavoro fino alla cena di gala, il nostro tratto distintivo è l’accuratezza della cucina che predilige prodotto a km 0 e stagionali». Il legame con il Gruppo Marriott ha creato per l’hotel numerose opportunità di respiro internazionale e AC Hotel Bologna è in grado di proporre pacchetti meeting particolarmente competitivi con i quali, inoltre, è possibile accumulare punti riutilizzabili in tutte le strutture del Gruppo Marriott. «Il 2014 si è chiuso con un trend positivo (+8%)» spiega la general manager, «e guardiamo con fiducia al nuovo anno anche in vista di Expo 2015, per il quale l’hotel ha già reso disponibile un pacchetto leisure comprensivo di visita al Museo Ferrari, degustazione presso un’Acetaia della zona e ticket per la fiera. Un’offerta per il turista business che voglia anche approfittare della facilità dei collegamenti tra la nostra città e l’area Expo». P.T.


BOLOGNA E DINTORNI BOLOGNA AND SURROUNDING.

AC Hotel Bologna Modern urban design hotel belonging to the AC Hotels by Marriott Group, perfect for the business traveller who wants to experience Bologna and all the riches of the region

AC

Hotel Bologna is located in the area of the Bologna Exhibition Centre, 10 minutes’ walk from the centre of town and 15 minutes’ drive from Guglielmo Marconi airport. Its 121 stylishly designed and welcoming guestrooms offer every amenity – minibar, satellite TV, WiFi and bathroom with welcome kit. Among the many services for clients, AC Hotel Bologna also offers a fitness room, a video-monitored garage for an additional fee, free external parking and the convenient My Market adjacent to reception, open 24 hours a

day for last-minute purchases and for all the needs of business travellers. From 15 January 2015, all clients who enrol in the Marriott Rewards programme and book via the portal www. achotels.marriott.com can benefit by, in addition to exclusive special offers for members, free WiFi in their room in AC Hotel Bologna and all Marriott hotels around the world. The three meeting rooms in the hotel, all on the same floor and lit by natural light, offer over a total of more than 300 sq.m. all the technology necessary for creating an event. The largest room, with its 150 seats in theatre layout, is the ideal location for larger-scale meetings. On request the hotel provides a full range of services, from stationery and secretarial services to interpreting and simultaneous translation, as well as audio-visual support. Its food service is the hotel’s pride and joy, thanks to the high-quality express service «with dishes ranging from local gastronomic delights to those from the rest of Italy and abroad», explains general manager Cornelia Giordani. «From coffee breaks to working breakfasts through to gala dinners, our hallmark is the attention to detail

in our cuisine based on the freshness of the local ingredients available in every season». The link with the Marriott Group has created many international opportunities and AC Hotel Bologna is able to offer particularly competitive meeting packages with which you can accumulate points usable in all the facilities of the Marriott Group. «2014 ended with a positive trend (+8%)», says the general manager, «and we are looking forward confidently to the new year with Expo 2015 in view, for which the hotel is already offering a leisure package including a visit to the Ferrari Museum, tastings at a local Acetaia [balsamic vinegar cellar] and tickets for the Exhibition Centre. This is an offer for the business traveller who wants to take advantage of the easy connection between our city and the Expo area». P.T.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

31


BOLOGNA E DINTORNI SELECTED BY

Grand Hotel Majestic già Baglioni Nel cuore di Bologna, a pochi passi da Piazza Maggiore, sorge il Grand Hotel Majestic “già Baglioni”. L’unico cinque stelle Lusso dell’Emilia Romagna, dal fascino centenario e con un passato di ospiti prestigiosi: sovrani, politici, premi Nobel e star del cinema

C

ittà d’arte e cultura, Bologna è nota per i più lunghi portici del mondo. Chiamata anche la “Dotta”, per via dell’antica Università, e la “Ghiotta” per la gastronomia, la città vanta un centro storico medievale tra i meglio conservati d’Europa. Gli antichi palazzi si coniugano perfettamente con la modernità. Tra i simboli di Bologna si annovera il Grand Hotel Majestic già Baglioni, che sorge in un palazzo risalente al XVIII secolo, su progetto dell’architetto Alfonso Torreggiani per desiderio del cardinale Prospero Lambertini, divenuto nel 1740 Papa Benedetto XIV, come Seminario Arcivescovile fatto costruire davanti alla Cattedrale di San Pietro. Nel 1912 il palazzo venne trasformato in albergo. L’attuale aspetto dell’Hotel è frutto di una rilettura architettonica che ha ripristinato le strutture portanti del Tor-

32

1-2 2015

www.mastermeeting.it

reggiani e valorizzato nuovi spazi, dando rilievo alla vista ottagonale della Torre di Palazzo Fava e agli scorci dalle terrazze di corte interna; con lussuosi saloni e le 7 sale meeting, immerse nel silenzio e tutte dotate di luce naturale, di cui 3 storiche come la Sala Europa, tornata al suo iniziale splendore con gli affreschi dei Fratelli Carracci recentemente restaurati. Importanti nomi dello spettacolo e della politica sono stati qui: Clark Gable, Ava Gardner e Frank Sinatra; Hugh Grant, Julia Roberts e Woody Allen sono solo alcune delle tante star che si sono fermate in questo luogo. Unitamente a personaggi di fama mondiale come Lady Diana, il Dalai Lama e il premio Nobel per la pace Aung San Suu Kyi. Le due facce della città, la “dotta” e la “ghiotta”, si uniscono negli eventi dell’Hotel. Ogni settimana si svolge il “Brunch della domenica”, omaggio alla cultura anglosassone che, con gli esclusivi menù a cura del nuovo executive Chef Giuliano Tassinari, diventa enogastronomico in abbinamento anche a prestigiose cantine vinicole locali. L’Hotel è punto di riferimento di eventi culturali, tra cui incontri poetici come la rassegna “Un tè con la poesia”, conferenze e iniziative legate all’arte e alla creatività contemporanea.


BOLOGNA E DINTORNI Meta ideale per soggiorni business coniugati all’arte gastronomica, l’Hotel è perfetto per il relax, coccolati dalle specialità e dalle atmosfere del Ristorante I Carracci, abbracciati dai dipinti dei fratelli Agostino e Annibale Carracci per una raffinata rivisitazione della tradizione culinaria regionale senza dimenticare innovative proposte di pesce. Fiore all’occhiello il Café Marinetti, intitolato al padre del Movimento Futurista che scelse i sotterranei del Majestic come suo quartier generale, oggi ambiente classico dall’atmosfera retrò aperto a tutta la città per una pausa o un light lunch. P.T.

BOLOGNA AND SURROUNDING.

Grand Hotel Majestic, già Baglioni In the heart of Bologna, a stone’s throw from Piazza Maggiore, is the Grand Hotel Majestic “ex Baglioni”. The only five-star luxury hotel in Emilia Romagna, with its fascinating 100-year history and guests who have included monarchs, politicians, Nobel laureates and movie stars

A

city of art and culture, Bologna is known for the longest porticoes in the world. Dubbed the “Learned” for its ancient University and the “Gourmand” for its gastronomy, the city boasts one of the best-preserved medieval old towns in Europe and its old buildings sit comfortably side by side with modernity. Among the symbols of Bologna is the Grand Hotel Majestic “ex Baglioni”, housed in a building dating back to the 18th century, built by the architect Alfonso Torreggiani for Cardinal Prospero Lambertini who became Pope Benedict XIV in 1740. It was originally the Archiepiscopal Seminary and stands in front of the Cathedral of St Peter. In 1912 the building was converted into a hotel. The front of the Hotel owes its current appearance to an architectural reinterpretation that restored the supporting structures of the Torreggiani and made the most of new spaces, emphasising the view of the octagonal Tower of Palazzo Fava and the perspectives from the terraces of the inner courtyard. There are luxurious salons and7 meeting rooms, each silent and bathed in natural light and 3 of which have a historical character like the Europa Hall, returned to its original splendour with the recently-restored frescoes of the Carracci Brothers. Important names in entertainment and politics have come here: Clark Gable, Ava Gardner and Frank Sinatra. Hugh Grant,

Julia Roberts and Woody Allen are just some of the many stars who have stopped in this place. Together with world-famous personalities such as Lady Diana, the Dalai Lama and the Nobel Peace Laureate Aung San Suu Kyi. The two faces of the city, the “learned” and the “gourmand”, are united in the events that the Hotel hosts. Each week there is a Sunday Brunch, a tribute to the Anglo-Saxon culture that, with the exclusive menus of the new Executive Chef Giuliano Tassinari, becomes a gastronomic festival in combination with prestigious local wineries. The Hotel is a point of reference for cultural events, including poetry recitals like the “Tea with poetry” event as well as conferences and initiatives related to art and contemporary creativity. An ideal destination for business travel and the culinary arts, the Hotel is perfect for relaxation. You will be charmed by the atmosphere and the specialities of the Carracci restaurant, surrounded by the paintings of the brothers Agostino and Annibale Carracci. Sample the regional culinary traditions and be sure to try the innovative fish dishes. The Café Marinetti is the feather in the cap of the Hotel, named after the father of the Futurist movement who chose the basement of the Majestic as his headquarters. Today it has a classical ambience with a retro atmosphere and invites the entire city for a break or a light lunch. P.T. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

33


BOLOGNA E DINTORNI SELECTED BY

Ospitalità a Bologna Un Club di Prodotto che comprende 5 “chicche” della più autentica accoglienza bolognese. Per un soggiorno esperienziale che, all’esclusività, unisce la possibilità di fruire del territorio in un modo appagante e unico

Hotel Corona D’Oro

T

ra le “perle” che si rincorrono nel filo d’oro della grande ospitalità emiliano–romagnola c’è senz’altro Ospitalità a Bologna: un brand che identifica un Club di Prodotto nato per far assaporare ai turisti l’essenza più alta della Dotta e della Ghiotta Bologna e che com-

prende quattro alberghi di charme (i Bologna Art Hotels), l’Hotel Accademia e una agenzia di incoming con un’offerta di servizi ad alto valore esperienziale. Tutti situati nel centro storico, ad un passo da musei, teatri, e vie dello shopping, gli alberghi boutique di Bologna Art Hotels sono un’enclave di raffinatezza ed esclusività: uno diverso dall’altro, ciascuno caratterizzato da atmosfere e ambienti unici, rappresentano 4 stili di art de vivre bolognese e altrettante “finestre” sulla città, il cui comune denominatore è un senso dell’accoglienza ispirato ai valori della tradizione e, al contempo, proiettato al futuro, nella sua capacità di offrire all’ospite quel qualcosa (di tangibile e intangibile) in più, che si può tradurre in una parola: personalizzazione. Chi sceglie un Art Hotels, per un soggiorno di lavoro o di piacere, sceglie infatti anche il meglio che Bologna ha da offrire: viene consigliato amabilmente (come lo sarebbe da un perfetto padrone di casa) sui migliori ristoranti, sulle migliori botteghe dove fare shopping artigianale ed enogastronomico, ma anche su mostre, spettacoli ed eventi d’arte e cultura e, grazie all’agenzia di incoming “Ospitalità a Bologna”, può contare sull’organizzazione impeccabile di tour e post congress su misura, alla scoperta del territorio.

Hotel Corona D’Oro: “una finestra sulle Due Torri” A pochi passi dalle Due Torri, simbolo della città, questo affascinante 4 stelle lusso, per due secoli (XV e XVI), è stato la nobile residenza della famiglia Azzo Guidi. Ancora oggi conserva preziosi elementi architettonici e di design dell’epoca, e regala una vista che proietta direttamente nel fulcro della Storia della città.

Art Hotel Commercianti: “una finestra su San Petronio”

Art Hotel Commercianti

34

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Palazzo storico di pregio e sede dell’antico Comune di Bologna, l’hotel offre spazi di forte suggestione, come la suite “unica” ricavata da un’antica torre da cui si possono ammirare la basilica di San Pe-


BOLOGNA E DINTORNI eventi e meetinG esCLusivi ALL inCLusive Con “ospitALità A BoLoGnA” L’agenzia d’incoming del gruppo dei Bologna Art Hotels organizza convegni, eventi, mostre e serate di gala nei più suggestivi palazzi del centro storico. Propone inoltre pacchetti ad personam che includono “posti in prima fila” per gli eventi culturali più importanti in città, e tour esperienziali per vivere tutti i volti della città.

Art Hotel Orologio: “una finestra sulla Piazza Maggiore” Situato in un palazzo del XIX secolo, nella piazzetta pedonale a lato della Torre civica dell’Orologio, gode di una splendida vista su Piazza Maggiore.

Hotel Accademia

Art Hotel Novecento

tronio e Piazza Maggiore. Con ingresso indipendente dalla hall dell’hotel, per i soggiorni medio-lunghi, sono a disposizione anche gli splendidi appartamenti Art Studio Commercianti.

Sempre nel cuore di Bologna, anche l’Hotel Accademia racconta un pezzo della Storia della città e si pone come luogo privilegiato di eventi culturali ed artistici, grazie alla vicinanza dell’Università, dell’’Accademia di Belle Arti e del Conservatorio. Annarita maggi

Art Hotel Novecento: “Una finestra sulla città” Ricavato da un palazzo dei primi Novecento e trasformato in albergo nel 2003, l’Art Hotel Novecento è l’ultimo nato dei Bologna Art Hotels. A pochi metri da Piazza Maggiore è un design hotel di grande impatto con 25 splendide camere arredate in stile secessione viennese. Hotel Accademia

De Luxe ApArtments piAzzA GALiLeo Corte e pALAzzo Il marchio Bologna Art Hotels include anche due magnifici appartamenti De Luxe in piazza Galilei. Ubicati in un antico palazzo (XVI-XVII sec) offrono il più alto livello di comfort.

Art Hotel Orologio

Piazza Galileo Corte e Palazzo

1-2 2015

www.mastermeeting.it

35


BOLOGNA E DINTORNI BOLOGNA AND SURROUNDING.

Hospitality in Bologna A Product Club that includes 5 gems of real Bolognese hospitality. Hotel stays with the emphasis on experiencing Bologna, combining exclusivity with the opportunity to experience the area in unique and gratifying ways

Hotel Corona D’Oro

Hotel Corona D’Oro

A

mong the pearls of the great tradition of hospitality in Emilia Romagna is Hospitality in Bologna. A brand that identifies a Product Club designed to give tourists the opportunity to enjoy the finest delights of the Dotta e Ghiotta [Erudite and Gourmet] Bologna and which includes four charming hotels (the Bologna Art Hotels), Hotel Accademia and a specialist package agency for

Art Hotel Commercianti

36

1-2 2015

www.mastermeeting.it

tourists offering top of the range experiences. All located in the historic centre, a stone’s throw from museums, theatres and shopping streets, the boutique hotels of Bologna Art Hotels are an enclave of elegance and exclusivity, each one different from the others, each with its own distinct ambience and unique environment. They represent 4 different lifestyles in Bologna and 4 different windows on the city. Their common denominator is a sense of hospitality inspired by tradition and with an eye to the future, given their ability to offer the guest that something extra (tangible or intangible) which is summed up in one word: personalisation. If you choose an Art Hotel, whether for business or for pleasure, you are choosing the best that Bologna has to offer. You will be discreetly advised (as a perfect host would) on the best restaurants, the best shops to buy craftsmen’s and gastronomic products, but also on exhibitions, shows and art and culture events and, thanks to the specialist package agency Hospitality in Bologna, you can count on impeccable organisation of custom tours and post-

Art Hotel Commercianti


BOLOGNA E DINTORNI DE LUXE APARTMENTS PIAZZA GALILEO COURTYARD AND PALACE The Bologna Art Hotels brand also includes two magnificent De Luxe apartments in Piazza Galileo. Located in an ancient 16th-17th century palace they offer the highest level of comfort.

Art Hotel Orologio

Art Hotel Novecento

conference activities while discovering the area.

Hotel Corona D’Oro - A window onto the Two Towers A short walk from the Two Towers, symbols of the city, this charming 4-star luxury Hotel was the noble home of the Azzo Guidi family in the 15th and 16th centuries. It still retains exquisite architectural and design features of that time and offers an insight into the very heart of Bologna’s history.

Art Hotel Orologio - A window over Piazza Maggiore Located in a nineteenth century building, in the pedestrian square beside Torre dell’Orologio [Clock Tower], it enjoys a splendid view over Piazza Maggiore.

Hotel Accademia Near Piazza Maggiore, in the heart of Bologna, the Hotel Accademia embodies a part of Bologna’s history and is a privileged spot for cultural and artistic events, thanks to the proximity of the University, the Fine Arts Academy and the Conservatory. Annarita Maggi

Art Hotel Commercianti A window onto San Petronio A prestigious historic palace and seat of the ancient Comune of Bologna, the hotel has areas of great beauty, such as the unique suite created within an ancient tower from where you can admire the Basilica of San Petronio and Piazza Maggiore. With a separate entrance from the hotel lobby, for medium to long stays, there are the stunning Art Studio Commercianti apartments.

Art Hotel Novecento - A window over Bologna Created from a building of the early 1900s and transformed into a hotel in 2003, the Art Hotel Novecento is the newest of the Bologna Art Hotels. A few meters from Piazza Maggiore it is a hotel of striking impact with the emphasis on design and has 25 beautiful rooms furnished in Vienna Secession style.

Hotel Accademia

EXCLUSIVE ALL-INCLUSIVE EVENTS AND MEETINGS WITH HOSPITALITY IN BOLOGNA The specialist package agency of the Bologna Art Hotels Group organises conferences, events, exhibitions and gala evenings in the most beautiful buildings in the historic centre. It also offers personal packages that include “front-row seats” for the most important cultural events in the city and tours to experience all facets of the city. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

37


BOLOGNA E DINTORNI SELECTED BY

Cantina Bentivoglio Tra le spesse antiche mura del noto Ristorante con Jazz Club sono racchiusi l’anima conviviale della città, il suo spirito giocoso, la vivacità intellettuale unita alla voglia di divertirsi dopo una giornata di lavoro

Q

ui, nel cuore di Bologna, a due passi da Piazza Maggiore, dal 1989, con un continuo succedersi di concerti di spessore internazionale,la Cantina Bentivoglio offre alla propria clientela ogni sera il meglio del jazz dal vivo. Il locale, ormai un vero culto per gli appassionati, è però anche custode dell’autentica cucina bolognese. «I nostri tortelloni, tortellini e tagliatelle sono “tirati” al mattarello quotidianamente da sfogline professioniste» spiega il titolare, il signor Giovanni Serrazanetti, «mentre la nostra batteria di cucina, coordinata dallo chef Ivan Poletti, prepara ogni giorno il famoso ragù alla bolognese oltre a proposte legate alla stagionalità». Questo locale dalle molte anime si adatta perfettamente ad ospitare meeting ed eventi tagliati su misura dei clienti. «Le nostre tre sale sono modulari, estensibili e flessibili» prosegue Serrazanetti. «Possiamo adattare gli spazi a riunioni per poche decine di partecipanti come ad eventi di più ampia portata: la nostra sala musica con palco, infatti, può ospitare 150 persone ed è suddivisibile in due ambienti». Il tutto supportato dalle più moderne attrezzature audiovisive e, su richiesta, da un servizio professionale di assistenza tecnica.

38

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Una cena di prelibatezze dello chef accompagnata da un concerto Jazz è senza dubbio la chiusura ideale di una giornata di meeting. «I nostri clienti possono prenotare in esclusiva la serata, scegliendo addirittura l’interprete musicale che sarà protagonista dell’evento, oppure appoggiarsi al nostro calendario di proposte». Punto di forza dell’offerta è anche l’accurato servizio di preventivazione, grazie a una segreteria organizzativa, raggiungibile via mail o telefonicamente, in grado di realizzare un preventivo su misura in 24ore. Non mancano le proposte per l’incentive e il team building o per l’intrattenimento degli accompagnatori. «Particolarmente apprezzate sono le nostre lezioni di preparazione della pasta» spiega il titolare «in cui i partecipanti imparano a tirare la pasta sfoglia: possiamo ospitare contemporaneamente fino a 100 persone suddivise in tre gruppi» sottolinea con orgoglio Serrazanetti. Infine, per chi voglia approfondire le conoscenze enogastronomiche, l’enoteca della Cantina Bentivoglio offre piacevoli degustazioni potendo contare su ben 400 etichette, tra cui spicca anche il “comparto” delle bollicine. Gianna Bellotto Rosa


BOLOGNA E DINTORNI BOLOGNA AND SURROUNDING.

Cantina Bentivoglio Between thick ancient walls of this famous restaurant with Jazz Club are enclosed the convivial soul of the city, his playful spirit, the intellectual vitality combined with the desire to relax and have fun after a hard day’s work

H

ere, in the heart of Bologna, a few steps from Piazza Maggiore, since 1989, with a continuous succession of concerts of international importance, Cantina Bentivoglio offers its customers every night the best of live jazz. But the local, now a cult for fans, it is also the guardian of the authentic Bolognese cuisine. «Our tortelloni, tortellini and tagliatelle are pulled to the rolling pin daily by professional pasta makers (sfogline)» says the owner, Mr. Giovanni Serrazanetti, «while our kitchen staff, coordinated by chef Ivan Poletti, prepares daily the famous Bolognese sauce in addition to proposals related to seasonality». This venue of many souls is perfectly suited to host meetings and events tailored for every need of the customer. «Our three rooms are modular, extensible and flexible» continues Serrazanetti. «We can adapt the space to meetings from a few dozen participants up to much larger events. Our music room, equipped with a professional stage, can accommodate up to 150 people and is supported by the latest audiovisual equipment, operated on requestby a professional technical team. A dinner of the delicacies of the chef accompanied by a jazz concert is undoubtedly the ideal closure of a day of meetings. Our customers can book exclusive evenings, even choosing the musical interpreter who will be the star of the event, or lean on our daily calendar of proposals». The strength of the offer is also the accurate budgeting service, thanks to the organizing secretary, available by mail or phone, always able to create a customized quote within 24 hours. Rich is also the choice of proposals for in-

centive and team building or for the entertainment of guests. «Especially popular are our pasta making classes», says the owner, «in which participants learn to make the dough, then pull it and finally make the most famous bolognese pasta specialties. We can simultaneously accommodate up to 100 people divided into three groups», points out proudly Serrazanetti. Finally, for those who want to deepen the knowledge of food and wine, the wine cellar of the Cantina Bentivoglio offers pleasant tasting, counting on 400 labels, among them naturally a rich choice of “bubbles”. Gianna Bellotto Rosa

Chef Ivan Poletti

1-2 2015

www.mastermeeting.it

39


BOLOGNA E DINTORNI SELECTED BY

Palazzo Albergati Ex residenza nobiliare di campagna, oggi la location si distingue per l’eccellente ospitalità riservata a meeting ed eventi di alto profilo ampio respiro può contare sul fascino e sugli spazi delle architetture barocche avendo a disposizione oltre 7 mila mq di aree espositive, 13 mila mq di parco, 20 sale meeting da 40 a 140 posti, un principesco Salone d’Onore per le serate di gala che può ospitare fino a 800 persone. Il tutto supportato da dotazioni tecniche d’avanguardia e dall’assistenza di uno staff altamente qualificato. Gli spazi dedicati all’attività conviviale sono distribuiti tra il Piano terra (300 coperti), il Piano primo (1200 coperti), il Piano secondo (800 coperti) e le Antiche cantine (400 coperti). Completa l’offerta un’area parcheggio che può ospitare all’aperto fino a 1000 posti auto.

Focus sulla cucina

U

tilizzato da decenni nel settore convegnistico, conviviale ed espositivo, Palazzo Albergati si è subito posto al vertice delle dimore storiche finalizzate a questo tipo di attività. Le magnifiche sale affrescate, le logge, i saloni e il parco hanno ospitato nel corso dei decenni istituzioni e aziende di prestigio, eventi di altissimo livello nel settore della moda, dello spettacolo, dell’editoria e del cinema, dell’automotive e dell’industria. Le caratteristiche intrinseche dell’organismo architettonico, la qualità e le dimensioni del suo eccezionale complesso di ambienti garantiscono, infatti, una grande flessibilità d’uso e consentono lo svolgimento di ogni tipo di manifestazione. Costruito nel XVII secolo come residenza di campagna della nobile famiglia Albergati nei pressi di Zola Predosa (BO), il Palazzo colpisce per le sue maestose dimensioni e per l’insolito contrasto tra l’austerità dell’esterno e l’imprevedibile spazialità barocca dell’interno. In questa splendida cornice risaltano gli arredi originali, i mobili, i quadri che raccontano i gusti, la cultura, lo sfarzo e la vita segreta di chi lo ha abitato.

Spazi maestosi Oggi chi sceglie Palazzo Albergati come location per un meeting o un evento di

40

1-2 2015

www.mastermeeting.it

La struttura è sede anche de La tavola della Signoria, azienda di catering di alta gamma sorta per garantire un servizio adeguato al prestigio della cornice, proponendo una cucina genuina che spazia dai piatti casalinghi della tradizione regionale alle più moderne sperimentazioni internazionali, combinando soluzioni tecnologicamente avanzate ad antiche tecniche di lavorazione del cibo. La costante ricerca dell’eccellenza enogastronomica ha riscosso successi anche al di fuori del Palazzo, nell’organizzazione di pranzi, cerimonie e cene di gala, aperitivi e cocktail, brunch e coffee break in contesti privati e aziendali. G.B.


BOLOGNA E DINTORNI BOLOGNA AND SURROUNDING.

Palazzo Albergati Ex aristocratic countryside residence, today the site is renowned for its excellent hospitality for meetings and high-profile events

U

sed for decades for conferences and dinners and made for exhibitions, Palazzo Albergati has always been one of the top historic houses serving this type of activity. The magnificent frescoed halls, loggias, salons and the grounds have hosted over the decades prestigious institutions and companies, as well as events of the highest level in the fields of fashion, entertainment, publishing, cinema, cars and industry. The intrinsic character of the architecture, the quality and the size of its exceptional arrangement of spaces ensure great flexibility of use and allow the organisation of any type of event. Built in the 17th century as a country residence of the noble Albergati family near Zola Predosa (Bologna province), the Palazzo is striking for its majestic size and the unusual contrast between the austerity of the exterior and the unexpected baroque interior. In this beautiful setting the original furnishings, the furniture and the pictures stand out, recounting the tastes, culture, glitz and secret life of those who lived here.

Majestic spaces Today whoever chooses Palazzo Albergati as a location for a meeting or a top-level

event can count on its charm and the spaces given over to baroque architecture, and will have access to over 7,000 sq.m. of exhibition space, 13,000 sq.m. of parkland, 20 meeting rooms from 40 to 140 places and a princely Grand Hall for gala evenings that can accommodate up to 800 people. All supported by the latest technical equipment and the assistance of highly qualified staff. The spaces dedicated to dining are spread over the ground floor (300 seats), the first floor (1200 seats), the second floor (800 seats) and the ancient cellars (400 seats). There is also an open parking area that can accommodate up to 1000 cars.

Focus on cuisine The property is also home to La tavola della Signoria [His Lordship’s Table], a top-notch catering company guaranteeing a service suitable for the setting, offering authentic cuisine that ranges from traditional local farmhouse dishes to the most modern international experiments, combining technologically advanced solutions with age-old techniques of food preparation. Their constant pursuit of top gastronomic quality has also enjoyed success outside the Palazzo, organising lunches, ceremonies and gala dinners, aperitifs and cocktails as well as brunches and coffee breaks in private and corporate contexts. G.B. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

41


BOLOGNA E DINTORNI SELECTED BY

Palazzo di Varignana Resort & SPA Adagiato sulle colline bolognesi, Palazzo di Varignana è un hotel dalle molteplici anime: storica villa settecentesca, Resort con SPA, business hotel e location per eventi di alto livello

S

trutturato come un borgo in cui convivono soluzioni per il benessere, il relax e gli affari, Palazzo di Varignana ha, come cuore pulsante della sua proposta ricettiva, Villa Bentivoglio, dimora nobiliare del Settecento restituita al suo antico splendore grazie a un’opera di restauro che ne ha mantenuto inalterati caratteri e atmosfere. Attorno a essa sorgono diversi complessi che ospitano 90 camere, un centro benessere e un ristorante informale, immersi nel verde di un parco secolare e affacciati sul parco archeologico dell’antica città romana di Claterna.

Un continuum tra in e outdoor Un’ideale continuità tra interno ed esterno caratterizza tutte le soluzioni residenziali grazie ad ampie vetrate, terrazze e patii. Tre dei quattro edifici, Il Fienile, Il Borgo e Il Poggio, che ospitano da soli una sessantina di camere, sono collegati direttamente da gallerie sotterranee da cui si accede anche alla hall e alla VarSana SPA. Quest’ultima propone percorsi

42

1-2 2015

www.mastermeeting.it

benessere che si snodano tra zona umida con sauna, hammam e bagno a vapore, docce emozionali e cascata di ghiaccio, offrendo anche due vasche, una con sottofondo musicale e una all’aperto, oltre a una palestra e un’area tisaneria. La cucina è un viaggio alla scoperta dei sapori della tradizione gastronomica emiliana, in tre diverse location. Chi vuole piatti semplici e sani, da consumare nel verde del parco, può scegliere il Pool &lounge bar and Restaurant. Per chi cerca gusti innovativi e contemporanei, accompagnati da una selezione di vini del territorio e da etichette di prestigio, l’ideale è il ristorante gourmet Il Palazzo, con le sue cinque salette eleganti e riservate che possono accogliere fino a 50 persone.

Spazio Belvedere per eventi fino a 300 persone Infine, per feste, ricevimenti ed eventi è a disposizione lo Spazio Belvedere, ampia location polifunzionale che, grazie alle due sale triangolari modulabili, contiene


BOLOGNA E DINTORNI

fino a 300 persone, con la possibilità di sfruttare le aree esterne. Il Belvedere è anche centro meeting, i cui spazi sono articolabili in differenti soluzioni. Illuminate da grandi vetrate, le sale sono attrezzate con sistemi audio-video in Full HD e strumenti per videoconferenze e sono dotate di wi-fi. Il fulcro è la sala plenaria da 300 mq, con pareti oscurabili: qui la storia e la tecnologia di ultimissima generazione si fondono all’interno di un contesto naturalistico unico.

Per chi ama la velocità e l’alta tecnologia, deve visitare il Museo Lamborghini e provare l’ebbrezza di guidare una delle automobili che hanno fatto la storia dell’industria italiana nei circuiti di Imola e Misano. Infine, grazie a una partnership consolidata con il circuito Emilia Romagna Golf, gli ospiti del Resort possono usufruire di uno dei 25 green selezionati della Regione. S.F.

Una destinazione a 360 gradi «La vocazione della struttura è creare percorsi ad hoc in grado di soddisfare tutti i gusti, spaziando dalla gastronomia – che in Emilia è ricchissima e rinomata – allo sport, da praticare dentro e fuori il Resort, fino al benessere e al relax», spiega Simona Lollini Director of Sales & Marketing. Particolarmente curati sono i programmi e le offerte per i post congress. All’interno della VarSana Spa, per esempio, si può scegliere tra i percorsi per il risveglio muscolare, i programmi di stretching per migliorare l’equilibrio e la flessibilità, i corsi di meditazione e l’attività fisica nell’area fitness attrezzata, aperta 24 ore su 24 e con vista sullo scenario rilassante del parco. Nel ristorante gourmet “Il Palazzo” si organizzano, invece, coking class alla scoperta della tradizione gastronomica emiliana. Anche l’esterno di Palazzo di Varignana, con i suoi 20 ettari di parco e le sue colline circostanti, diventa location per svariate proposte: dal nordic-walking al trekking del benessere, un percorso open air per esercizi cardio e di stretching, fino al biking: il Resort mette a disposizione city e mountain bike.

IL TERRITORIO Palazzo di Varignana è una destinazione speciale non solo per le numerose attività proposte all’interno dei 20 ettari di parco privato ma, soprattutto, per l’ottima posizione che consente di organizzare in mezza giornata o in una giornata intera tour nelle vicine città d’arte di Firenze e Ferrara, visite alle cantine e ai caseifici della zona, o ai musei dell’auto Lamborghini, Maserati, Ferrari o, se il tempo lo consente, una giornata al mare sulla riviera adriatica. Per lo shopping, a pochi chilometri dal resort si trova Castel Guelfo The Style Outlets con 110 negozi di marchi prestigiosi dove, tutto l’anno, si praticano sconti fino al 70%

1-2 2015

www.mastermeeting.it

43


BOLOGNA E DINTORNI BOLOGNA AND SURROUNDING.

Palazzo Varignana Resort & SPA Set among the hills of Bologna, Palazzo Varignana is a hotel with multiple facets: historic eighteenth century villa, resort with spa, business hotel, and venue for high-end events

D

esigned like a village in which centres for wellness, relaxation and business live side by side, the beating heart at the centre of Palazzo Varignana is Villa Bentivoglio, an eighteenth century noble residence restored to its former glory in a style that has retained the original character and atmosphere intact. Around it stand various complexes with 90 guest rooms, a spa and an informal restaurant, all surrounded by a park overlooking the archaeological site of the ancient Roman city of Claterna.

A continuum of indoors and outdoors A perfect continuity between interior and exterior is achieved throughout, thanks to the building’s picture windows, terraces and patios. Three of the four buildings, Il Fienile (the Barn), Il Borgo (the Village) e Il Poggio (the Knoll), have sixty rooms between them and are connected by an underground system of tunnels, which also gives access to the lobby and the VarSana spa. The latter offers spa treatments that take in hydro areas with sauna, hammam and steam room, emotional showers, and an ice fountain. There are also two pools, one indoors with background music and

44

1-2 2015

www.mastermeeting.it

the other outdoors, as well as a gym and a herbal tearoom. The hotel’s cuisine is a journey of discovery. Explore the traditional flavours of Emilia-Romagna in three different locations. Those who seek simple and healthy dishes in the green surroundings of the park can choose the Pool & Lounge Bar


BOLOGNA E DINTORNI THE AREA Palazzo Varignana is a truly special destination, not only because of the many activities offered on the 20 hectares of private land, but above all for its great location, which allows visitors to organize half-day or full-day tours to nearby cultural centres such as Florence and Ferrara, visits to local wineries and dairies and the Lamborghini, Maserati, and Ferrari motor museums. If time permits, a day at the beach on the Adriatic coast is also possible. For shopping, the Style Outlet at Castel Guelfo is located just a few kilometres from the resort, with 110 prestigious brand-name shops where discounts of up to 70% can be found all year round.

and Restaurant. For guests looking for innovative and contemporary flavours accompanied by a selection of local and prestigious wines, the ideal venue is gourmet restaurant The Palace, with its five elegant and intimate dining rooms that can accommodate up to 50 people.

The Belvedere, events for up to 300 people Last but not least, the Belvedere hall is available for parties, receptions and events as a large multi-purpose venue with two modular triangular rooms for up to 300 people, with direct access to outdoor spaces. The Belvedere is also a con-

ference centre, and the space can be divided into multiple areas. Naturally lit by large windows, the rooms are equipped with full HD audio/video systems, video conferencing tools and Wi-Fi. The centrepiece is the 300 square metre plenary hall, with glazed walls that can be instantly blacked out: here history and cuttingedge technology blend in a unique natural environment.

A 360 degree destination «The mission of the centre is to create ad hoc solutions to satisfy every taste, ranging from gastronomy – for which Emilia is deservedly famous – to sport, which can be practiced both inside and outside the resort, to well-being and relaxation», says Simona Lollini, Director of Sales & Marketing. Special attention is paid to postconference programmes and packages. In the VarSana Spa, for example, guests can choose between muscle toning activities, stretching programmes to improve balance and flexibility, and meditation classes. The health club facilities are open 24 hours a day, and offer relaxing views of the park. In addition, the gourmet restaurant Il Palazzo runs cooking classes, where guests can explore the rich traditional cuisine of Emilia. The exterior of the Palazzo Varignana, with its 20 hectares of park and its surrounding hills, also offers a variety of possibilities: from Nordic walking and wellness trekking – the outdoor cardio and stretching path – to cycling, with road and mountain bikes provided by the resort. For speed and technology enthusiasts, a visit to the Lamborghini Museum is a must. Here visitors can experience the thrill of driving one of the cars that made history at the Imola and Misano circuits. Finally, thanks to a partnership with the Emilia-Romagna Golf association, guests can take advantage of one of the region’s 25 select greens. S.F. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

45


LE VIE DEL GUSTO

Alla scoperta delle eccellenze dell’Emilia Romagna verso Expo 2015: dall’enogastronomia all’arte, dai motori alla moda, passando per il wellness ✒Tommaso Dal Vento C’è un filo rosso che tiene legata insieme tutta l’Emilia Romagna, la solare Rimini, capitale del turismo balneare, con il piacentino ricco di storia, è la Via Emilia. Un filo rosso incastonato di tante “perle” uniche, dalle 10 città d’arte e cultura ai paesaggi incontaminati delle montagne dell’Appennino e del Delta del fiume Po, passando per la Motorvalley e un’enogastronomia uniche al mondo, senza dimenticare il wellness termale e sportivo, un artigianato e un’industria manifatturiera di altissimo livello e, naturalmente, la Riviera Adriatica con i suoi 110 km di divertimento e vacanza per tutta la famiglia. A rendere unico ed inestimabile questo patrimonio ci sono l’innato senso di ospi-

46

1-2 2015

www.mastermeeting.it

talità degli emiliano romagnoli e la loro alta qualità di vita, nonché la capacità dell’Emilia Romagna di essere allo stesso tempo fortemente radicata nel suo passato e nelle sue tradizioni e proiettata nel futuro e votata all’innovazione. Una terra che gode di una favorevole centralità geografica (che la rende la porta d’accesso alla Grande Bellezza italiana di Firenze, Venezia, Roma, Milano...) e dove l’ospite non è mero spettatore, ma protagonista di un coinvolgente turismo d’esperienza. Voluta dal console romano Marco Emilio Lepido nel 187 a.C., per collegare la via Flaminia, strada consolare che partiva da Roma e terminava a Rimini (colonia fondata nel 268 a.C) e la via Postumia, che


LE VIE DEL GUSTO

da Piacenza giungeva ad Aquileia, oggi la Strada Statale 9 Emilia diventa la meta ideale per una vacanza dal ritmo slow con tante declinazioni e destinazione finale l’Expo di Milano (1 maggio - 31 ottobre 2015).

La Via Emilia del gusto

(con Sangiovese, Lambrusco, Pignoletto, Albana, Malvasia...), dei tanti piatti tipici proposti dai ristoranti stellati (un 3 stelle Michelin, due a 2 stelle e ben 25 a 1 stella), osterie e chioschi di street food: dalla romagnolissima piadina ai “pisarei e fasò” piacentini (piccoli gnocchetti di farina e

Bologna Portici © G. Salvatori. A sin., Prosciutto di Parma Dop © G. Salvatori. Bologna. The arcades. Left, Parma ham

Se proprio l’Esposizione Universale milanese ha per tema “Nutrire il pianeta”, ecco che l’enogastronomia tipica emiliano romagnola può rappresentare la ghiotta direttrice per una vacanza lungo la Via Emilia. Un itinerario alla scoperta del paniere regionale di 41 prodotti Dop e Igp (con gli “outsider” Parmigiano Reggiano e Prosciutto di Parma, ma anche autentici gioielli di sapore quali l’Aceto Balsamico Tradizionale di Modena e Reggio Emilia, il Culatello di Zibello, i formaggi di Fossa di Sogliano e Talamello, l’Asparago Verde di Altedo e la Ciliegia di Vignola e tanti altri), di 50 tipologie tra vini Doc e Docg 1-2 2015

www.mastermeeting.it

47


LE VIE DEL GUSTO

Forlimpopoli. Corso di cucina a Casa Artusi. Forlimpopoli. Cooking class at Casa Artusi. Sotto, l’autodromo internazionale di Misano Adriatico. The racetrack Misano Adriatico

48

1-2 2015

pane grattugiato serviti con un sugo di fagioli), dalle tagliatelle con ragù alla bolognese al gnocco fritto modenese. Ma anche un viaggio tra le tante aziende, i Consorzi di produzione, e i luoghi simbolo della tavola dell’Emilia Romagna, da Casa Artusi (centro di cultura enogastronomica dedicata al padre della cucina regionale italiana, Pellegrino Artusi) a Forlimpopoli (Fc) all’Alma, la Scuola Internazionale di Cucina diretta dal maestro Gualtiero Marchesi ed ospitata nella suggestiva cornice della Reggia di Colorno (Pr), passando per i 19 Musei del Gusto (dal Museo del Salame di Felino al Museo del Gelato, passando per il Museo

www.mastermeeting.it

del Sale di Cervia e il Museo dell’Anguilla di Comacchio).

Sapori, motori e Italian Style L’Emilia Romagna è, da sempre, la Terra dei Motori, una Motorvalley che per storie e brand non ha eguali al mondo. Lungo la Via Emilia sono nati miti a due e quattro ruote quali Ferrari, Maserati, Lamborghini, Ducati, Pagani, De Tomaso, Dallara, Morini, vere e proprie eccellenze imprenditoriali frutto di una regione da sempre tecnologicamente all’avanguardia. Nei circuiti e autodromi della Motorvalley emiliano romagnola – dal Misano World Circuit all’Autodromo Riccardo Paletti a Varano de’ Melegari, passando per l’Autodromo Enzo e Dino Ferrari di Imola – ogni anno si tengono rievocazioni storiche, mostre mercato di auto e moto, nonché le tappe della Moto GP e del Campionato Superbike di motociclismo, mentre grazie alla passione di tanti privati è possibile ammirare, tra Rimini e Modena, collezioni di auto e moto uniche nel loro genere. Motori, ma anche alta moda all’insegna dell’Italian Style lungo la Via Emilia, dallo stile inconfondibile di Giorgio Armani alle linee di Max Mara, da Blumarine ad Alberta Ferretti, passando per lo “shoe district” di San Mauro Mare, nell’immediato entroterra della Riviera Romagnola,


LE VIE DEL GUSTO

con brand di fama internazionale, quali Sergio Rossi, Vicini e Giuseppe Zanotti Design. Lungo la Via Emilia sono poi nati distretti manifatturieri e centri di artigianato artistico noti in tutto il mondo, come quello di Sassuolo, nel modenese, specializzato in rivestimenti ceramici, cui si affiancano le botteghe ceramiche artigiane di Faenza, il cui francesismo “Faience” è divenuto dal 1700 sinonimo di maiolica artistica in tutto il mondo.

La Via Emilia attraverso le sue città d’arte Storia millenaria, architettura internazionale, musei e monumenti Patrimonio

Unesco: le città d’arte dell’Emilia Romagna sono veri e propri scrigni di cultura e conoscenza, vetrine d’eccellenza della “Grande Bellezza” italiana. La Rimini romana, Ravenna e Faenza con i loro mosaici e ceramiche famosi in tutto il mondo, Bologna con i palazzi storici, i suoi 47 km di porticati e la millenaria università, e ancora Parma, Modena, Ferrara con i fasti delle loro antiche signorie, Reggio Emilia, “casa” del tricolore italiano e Piacenza con i suoi palazzi e antiche corti. A confermare il valore storico artistico di questi capoluoghi ecco i riconoscimenti Unesco: Ferrara, città del Rinascimento e il suo Delta del Po, Ravenna con i suoi Monumenti Paleocristiani e Modena, con la Cattedrale, la Torre Civica e Piazza Grande. E ancora, l’Unesco ha incoronato Bologna “Città Creativa della Musica”, inserito la Biblioteca Malatestiana di Cesena nella Memoria del Mondo, riconosciuto il Museo Internazionale delle Ceramiche di Faenza (Ra) e l’Abbazia di Santa Cecilia della Croara a San Lazzaro di Savena (Bo) come “Monumento testimone di una cultura di pace”. Infine la Chiusa di Casalecchio di Reno (Bo) è stata inserita dall’Unesco nella lista del Patrimoni messaggeri di una cultura di pace a favore dei giovani.

Museo Casa Enzo Ferrari. Casa Enzo Ferrari Museum © G. Salvatori. A sin. Ceramiche di Faenza, left, Ceramics in Faenza. Sotto, la facciata del Duomo di Modena. Down, the facade of the Cathedral of Modena @ Paolo Barone Arch. Fot. UDP Città d'Arte ER

Regione “culla” di artisti e musicisti Le città d’arte dell’Emilia Romagna sono ricche di musei, edifici storici, antiche vie e piazze, ma sono anche città della musica che hanno dato i natali a nomi iscritti nel firmamento musicale mondiale, da Giuseppe Verdi e Arturo Toscanini a Luciano Pavarotti, e sono diventate il palcoscenico di riferimento di personaggi del calibro del maestro Riccardo Muti. Per 1-2 2015

www.mastermeeting.it

49


LE VIE DEL GUSTO

Reggio Emilia. Il Ponte Calatrava. Calatrava bridge in Reggio Emilia

non parlare di prosa e lirica, protagoniste nei 100 teatri emiliano romagnoli (una delle più alte densità d’Europa), e di cinema, pittura e letteratura. La Via Emilia è stata la culla di maestri del grande schermo come Federico Fellini, Michelangelo Antonioni, Pierpaolo Pasolini e Bernardo Bertolucci, di pittori come Guercino, Carracci, Guido Reni, Umberto Boccioni e Giorgio Morandi, e poeti e scrittori del calibro di Ludovico Ariosto, Giovanni Pascoli, Cesare Zavattini, Leo Longanesi, Tonino Guerra e tanti altri. Cultura, ma anche architettura e design internazionali: nei capoluoghi emiliano romagnoli, lungo la Via Emilia, si possono ammirare le opere di Santiago Calatrava (i ponti “Le Vele” e la Stazione Alta Velocità Mediopadana a Reggio Emilia), Alvar Aalto (la Chiesa di Santa Maria Assunta di Riola, nel bolognese), Jan Kaplicky (Museo Casa Enzo Ferrari a Modena), Renzo Piano (Auditorium Paganini a Parma), passando per lo Studio GMP di Amburgo (Fiera District e Palacongressi di Rimini) e tanti altri.

Wellness, sport e vacanza attiva Terra di cultura, ma anche di benessere e sport. Lungo la Via Emilia si alternano 25 centri termali, ospitati in 19 località, da quelle circondate dalle montagne a quelle affacciate sul mare, in grado di offrire trattamenti all’avanguardia e di regalare relax e wellness, grazie a strutture dotate di piscine termali e fonti con acque dalle proprietà benefiche, circondate da lussureggianti parchi. Lo sport è di casa sull’Appennino a cavallo tra Emilia Romagna e Toscana, in inverno con oltre 300 km di piste, 3.000 km per lo sci di fondo, 14 snowpark per gli appassionati di snowboard e tanti itinerari con ciaspole e “sleddog” (la di-

50

1-2 2015

www.mastermeeting.it

scesa in slitta trainata dai cani), e in estate con percorsi di trekking, per mountain bike e a cavallo. Gli appassionati di cicloturismo non hanno che l’’imbarazzo della scelta: l’Emilia Romagna è la prima regione in Italia per diffusione di piste ciclabili, con ben 8 capoluoghi in classifica (in testa Reggio Emilia con 10 km di percorsi “green” per ogni 10.000 abitanti, seguita da Ferrara e Modena con 9 km), e, per chi “ha gambe”, ben 8.000 chilometri di percorsi stradali, piste ciclabili e tracciati sterrati. Tra gli appuntamenti agonistici, ecco sulla Riviera Adriatica la Nove Colli di Cesenatico (Fc), che attira ogni anno oltre 10.000 appassionati di ciclismo dall’Italia e dall’Estero, che si danno battaglia lungo le tortuose strade che dall’Adriatico si dirigono verso l’Appennino toscoromagnolo. E non mancano gli hotel specializzati nell’accogliere i cicloturisti, con officine attrezzate per le bici, menù calibrati per apporto calorico, guide cartacee e app per smartphone con percorsi suggeriti. A pochi km dalla Via Emilia, ecco poi il paesaggio incontaminato e di gran fascino del Delta del Po, oasi naturalistica di rara bellezza da scoprire a piedi o in bici, lungo 120 km di piste ciclabili, o ancora a cavallo, tra birdwatching, artigianato ed enogastronomia tipici. Ancora qualche chilometro lungo la Strada Statale 9 Emilia verso sud, e ci dà il benvenuto la Riviera Romagnola, con i suoi 110 km di costa sabbiosa (vigilata da un esercito di 800 bagnini e su cui si affacciano oltre 1.400 stabilimenti balneari), 15 parchi divertimento (la più alta concentrazione d’Italia), oltre 3.000 alberghi, 1.400 stabilimenti balneari “full optional”, una rilassante e magica Wellness Valley, e tante località per lo svago di tutta la famiglia. La vacanza attiva è di casa negli attrezzatissimi stabilimenti balneari, dotati di palestre a cielo aperto, campi gioco per ogni genere di disciplina sportiva si pratichi sulla sabbia, e perfino spa per una totale remise en forme. Non mancano poi scuole per ogni genere di disciplina legata al mare, dalla tradizionale vela al kite surf, passando per il nuoto e lo stand up paddle. In riva al mare c’è spazio anche per alta


LE VIE DEL GUSTO

ristorazione e divertimento notturno, con gli stabilimenti che al calar del sole si trasformano in disco bar per l’aperitivo, ristoranti e discoteche dove ballare con i piedi sulla sabbia. E una volta fatto il pieno di sole e mare, ecco tante località da scoprire: Comacchio, la “piccola Venezia” per la successione di canali e ponti che l’animano, Ravenna con i suoi mosaici e monumenti Unesco, Milano Marittima e Cervia (la “città giardino” fondata da un pittore milanese all’inizio del ’900 e l’antico borgo dei salinari). E ancora Cesenatico con il portocanale ridisegnato da Leonardo da Vinci su cui si affacciano i tanti ristoranti di pesce, Bellaria-Igea Marina e il suo curioso Museo delle Conchiglie, Rimini tra origini romane e atmosfere felliniane, Riccione con lo splendido lungomare pedonabile, lo shopping esclusivo e la vita notturna, e ancora Misano Adriatico, con il suo circuito che ospita tantissimi eventi agonistici, tra cui il Gran Premio Cinzano di San Marino e della Riviera di Rimini (tappa del Mondiale di MotoGP), e Cattolica, la città delle fontane che ospita uno dei più belli acquari d’Europa. Volgendo le spalle al mare, ecco lo splendido entroterra con i suoi borghi, veri e propri balconi affacciati sull’Adriatico, come Bertinoro, che domina, circondato dai vitigni di Albana, il territorio tra Forlì e Cesena dai suoi 300 metri d’altez-

za, e Verucchio, nell’entroterra riminese, con la splendida e possente rocca malatestiana. Tanti poi i musei curiosi che si possono ammirare, dal Museo del Bottone a Santarcangelo (Rn) a quello dell’Organetto a Villa Silvia di Cesena (Fc), dal Museo della Civiltà delle Erbe Palustri di Villanova di Bagnacavallo (Ra) al Museo del Carico della Nave Romana di Comacchio. ■

Cimone. Pista Polle. In basso, Cesenatico. Ciclisti al portocanale. Polle track to Cimone. Down, Cesenatico. Cyclists to portocanale

1-2 2015

www.mastermeeting.it

51


LE VIE DEL GUSTO DELIGHTS ON THE ROADS.

Via Emilia Discovering the delights of Emilia Romagna in the run-up to Expo 2015, from food and wine to art, from cars and motorcycles to fashion and spas Tommaso Dal Vento

Rimini. Il ponte di Tiberio. Rimini. Tiberius Bridge © G. Salvatori

52

1-2 2015

T

here is a common thread that ties all of Emilia Romagna together, from sunny Rimini, capital of seaside tourism, to Piacenza, so rich in history. This is the Via Emilia in Italian, the old Via Aemilia in Latin. A thread studded with many pearls, from the 10 cities of art and culture to the unspoilt landscapes of the Apennine mountains and the River Po Delta, encountering MotorValley and food and wine quite unique in the world, not forgetting the thermal spas and sporting centres, crafts and manufacturing industries of the highest level and, of course, the Adriatic Coast with its 110 km of fun and holidays for all the family. This unique and priceless heritage is enhanced by the innate sense of hospitality of the people of Emilia Romagna and their enviable quality of life, as well as the ability of Emilia Romagna to be deeply rooted in its past and its traditions and at the same time looking to the future with their genius for innovation. A land that has a favourable central location (which makes

www.mastermeeting.it

it the natural gateway to the Italian Grande Bellezza, or Great Beauty, of Florence, Venice, Rome, Milan, etc.) and where the guest is not a mere spectator but deeply involved in a compelling tourist experience. Commissioned by the Roman consul Marcus Aemilius Lepidus in 187 BC, to connect the Via Flaminia, the road that started from Rome and ended at Rimini (colony founded in 268 BC) and the via Postumia which ran from Piacenza to Aquileia, today the SS [highway] 9 Emilia is the route that offers a slow-paced holiday with so many places to see and the final goal of the Milan Expo (1 May to 31 October 2015).

Delights on the Via Emilia If Expo Milan’s theme is “Feeding the Planet”, the characteristic food and wines of Emilia Romagna will certainly entertain you during your holiday along the Via Emilia. Discover the 41 regional PDO [Protected Designation of Origin] and PGI [Protected Geographical Indication] prod-


LE VIE DEL GUSTO

ucts (with the “outsiders” Parmigiano Reggiano and Prosciutto di Parma, but also real jewels of flavour such as Traditional Balsamic Vinegar of Modena and Reggio Emilia, the Culatello of Zibello, the cheeses of Fossa di Sogliano and Talamello, the green asparagus of Altedo and the Cherries of Vignola and many others), 50 DOC and DOCG wines (including Sangiovese, Lambrusco, Pignoletto, Albana, Malvasia), the many characteristic dishes offered by the Michelin star restaurants (one 3 star, two 2 star and as many as 25 1 star), taverns and stalls for street food – from the typical Romagnolo piadina to “pisarei e fasò” from Piacenza (gnocchetti of flour and breadcrumbs served with a bean sauce), from tagliatelle with Bolognese sauce to fried gnocchi from Modena. But also visiting the many farms, producer Consortiums and the landmarks of Emilia Romagna cuisine, from Casa Artusi (the centre of gastronomic culture dedicated to the father of Italian regional cuisine, Pellegrino Artusi) to Forlimpopoli and the Alma, the International School of Cuisine directed by maestro Gualtiero Marchesi and housed in the picturesque setting of Reggia di Colorno, then the 19 Museums of Fine Tastes (from the Museum of Salami at Felino to the Museum of Ice Cream and taking in the Salt Museum at Cervia and the Eel Museum at Comacchio).

In senso orario, Parmigiano Reggiano, Sangiovese e Piadina. Sotto, Museo Ducati. Clockwise Parmigiano Reggiano, Sangiovese e Piadina. Down, Ducati Museum

unique in the world for its history and its marques. Along the Via Emilia two- and four-wheel legends were born, such as Ferrari, Maserati, Lamborghini, Ducati, Pagani, De Tomaso, Dallara, Morini, real entrepreneurial excellence and the products of a region always at the cutting edge of technology. On the circuits and race

Flavours, cars and motorcycles and Italian Style Emilia Romagna has always been the Land of Engines, the MotorValley which is 1-2 2015

www.mastermeeting.it

53


LE VIE DEL GUSTO

from Blumarine to Alberta Ferretti, as well as the “shoe district” of San Mauro Mare, in the hinterland of the Riviera Romagnola, the Adriatic coast, with internationally renowned brands such as Sergio Rossi, Vicini and Giuseppe Zanotti Design. Along the Via Emilia the manufacturing districts and centres of artistic craftsmanship renowned around the world grew up, such as Sassuolo, near Modena, specialising in ceramic tiles, and the artisan ceramics shops at Faenza, whose name in French, Faience, has become synonymous with artistic majolica worldwide since 1700.

The Via Emilia and its cities of art

Parma. Duomo e Battistero. Sotto, Piacenza. Piazza Cavalli. Parma. Duomo and Baptistery. Below, Cavalli square in Piacenza

54

1-2 2015

tracks of MotorValley in Emilia Romagna – from Misano World Circuit to the Riccardo Paletti Race Track at Varano de’ Melegari, not forgetting the Enzo e Dino Ferrari Race Track at Imola. Every year there are pageants and show- markets for cars and motorcycles, as well as the Moto GP and Superbike Championships motorcycle races, while thanks to the passion of many individuals you can admire many unique car and motorcycle collections between Rimini and Modena. You will find cars and motorcycles but also high fashion with Italian style along the Via Emilia, from the unmistakable style of Giorgio Armani to the lines of Max Mara,

www.mastermeeting.it

Age-old history, international architecture, Unesco Heritage museums and monuments. The cities of Emilia Romagna are real treasures of culture and knowledge, showcases par excellence of the Italian Grand Bellezza or Great Beauty. Rimini, Ravenna and Faenza with their mosaics and ceramics famous all over the world. Bologna with its historic palaces, its 47 km of porticoes and the ancient university, and also Parma, Modena, Ferrara with the glories of their ancient power, Reggio Emilia, home of the Italian tricolour flag, and Piacenza with its palaces and ancient courts. To confirm the historic artistic value of these cities, Unesco has given awards to many of them – Ferrara, Renaissance city and its Po Delta, Ravenna with its Early Christian monuments and Modena with the Cathedral, Torre Civica and Piazza Grande. UNESCO has also crowned Bologna as “Creative City of Music”, entered the Malatestiana Library at Cesena in the Memory of the World Programme, recognised the International Museum of Ceramics in Faenza and the Abbey of Santa


LE VIE DEL GUSTO

Cecilia della Croara in San Lazzaro di Savena as “Monuments witnessing to a culture of peace.” Finally, the Casalecchio di Reno Dam was included in the UNESCO list of Heritage messengers of a culture of peace in favour of the young.

The region as a cradle of artists and musicians The cities of art of Emilia Romagna are rich in museums, historic buildings, ancient streets and squares but they are also cities of music that gave birth to names entered into the musical firmament, such as Giuseppe Verdi, Arturo Toscanini and Luciano Pavarotti, and have become the stages par excellence for the likes of maestro Riccardo Muti. Not to mention prose and opera that have a major role in the 100 theatres of Emilia Romagna (one of the highest densities in Europe), and cinema, painting and literature too. The Via Emilia was the cradle of the masters of the big screen such as Federico Fellini, Michelangelo Antonioni, Pierpaolo Pasolini and Bernardo Bertolucci, of painters such as Guercino, Carracci, Guido Reni, Umberto Boccioni and Giorgio Morandi, and poets and writers like Ludovico Ariosto, Giovanni Pascoli, Cesare Zavattini, Leo Longanesi, Tonino Guerra and many others. Culture but international architecture and design too. In the principal cities of Emilia Romagna, along the Via Emilia, you can admire the works of Santiago Calatrava (“Le Vele” bridges and the Mediopadana High Speed Train Station in Reggio Emilia), Alvar Aalto (the Church of Santa Maria Assunta in Riola, near Bologna),

Jan Kaplicky (Enzo Ferrari House Museum in Modena), Renzo Piano (Paganini Auditorium in Parma), not forgetting the GMP Studio of Hamburg (Fair District and Rimini Conference Centre) and many others.

Una delle belle spiagge sulla Riviera Adriatica. One of the beautiful beaches on the Adriatic Coast © G. Salvatori. Down, wellness spa at Riolo (Ravenna)

Well-being, sport and active holidays A land of culture but also of well-being and sports. Along the Via Emilia there are 25 thermal spas, housed in 19 locations, from those surrounded by mountains to those facing the sea, offering the latest treatments and giving relaxation and wellbeing, thanks to thermal pools and waters with beneficial properties, surrounded by luxuriant parks.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

55


LE VIE DEL GUSTO

Birdwatching sul Delta del Po. Birdwatching on the Po Delta. In basso, kitesurfisti con muta, tavola e paracadute. Down, kitesurfers with wetsuit, board and parachute

56

1-2 2015

Sport is important on the Apennines between Tuscany and Emilia Romagna. In winter there are over 300 km of ski slopes, 3,000 km of cross-country skiing, 14 snow parks for snowboarders and many routes for snowshoes and dog sledding, and in the summer there are trails for trekking, mountain biking and horseback riding. Cycle touring enthusiasts have their pick. Emilia Romagna is the number one region in Italy for cycle lanes, with as many as eight cities in the standings (at the top Reggio Emilia with 10 km of green routes for every 10,000 inhabitants, followed by Ferrara and Modena with 9 km) and, if you have the legs for it, 8,000 km of road routes, cycle lanes and dirt tracks. Among the competitive events, on the Adriatic Coast there is the Nine Hills of Cesenatico which annually attracts more

www.mastermeeting.it

than 10,000 cycling fans from Italy and abroad. They battle along the winding roads from the Adriatic towards the Tuscan-Romagnolo Apennines. And there are plenty of hotels welcoming cycle tourists, with workshops equipped for bikes, menus calibrated for calorie intake, printed guides and apps for smartphones with suggested itineraries. A few kilometres from the Via Emilia, there is the unspoilt charming countryside of the Po Delta, a natural oasis of rare beauty to discover on foot or by bicycle, along 120 km of cycle paths, or even on horseback, enjoy birdwatching, crafts and local food and wine. A few kilometres along the SS 9 Emilia to the south and you reach the Riviera Romagnola, with its 110 km of sandy coastline (guarded by an army of 800 lifeguards and on which there are more than 1,400 bathing establishments catering to your every whim), 15 amusement parks (the highest concentration in Italy), more than 3,000 hotels, a relaxing and magical Wellness Valley and many leisure opportunities for the whole family. An active holiday is the norm in the fullyequipped bathing establishments, with outdoor gyms, playgrounds for every kind of sport played on the sand, and even a spa to invigorate the whole body. There are also schools for all kinds of sport on and in the sea, be it traditional sailing, kite surfing, swimming or stand up paddle. On the coast there is also room for haute cuisine and nightlife, with the establish-


LE VIE DEL GUSTO

ments at sunset turning into disco aperitif bars, restaurants and discotheques where you dance with your feet on the sand. And once you have had your fill of sun and sea, there are many places to discover. Comacchio, or little Venice for the succession of canals and bridges that give it its character. Ravenna with its mosaics and Unesco monuments. Milano Marittima and Cervia (the “garden city” founded by a Milanese painter at the beginning of the 1900s and the ancient village of the salters). Cesenatico has a canal harbour designed by Leonardo da Vinci overlooked by its many seafood restaurants. Bellaria-Igea Marina and its curious Shell Museum. Rimini with its Roman origins and its settings for Fellini’s films. Riccione with its beautiful seaside promenade, ex-

clusive shopping and nightlife, and also Misano Adriatico with its circuit which hosts many competitive events, including the Cinzano di San Marino and Riviera di Rimini Grand Prix (MotoGP World Championship race). Cattolica is the city of fountains which has one of the finest aquariums in Europe. Turning your back on the sea, don’t miss the splendid hinterland with its ancient villages and terraces looking out over the Adriatic, like at Bertinoro which dominates from its 300 m of altitude, surrounded as it is by the vineyards of Albana, the zone between Forlì and Cesena. Verucchio is in the Rimini hinterland, with its wonderful, mighty Malatesta fortress. There are many interesting museums such as the Button Museum in Santarcangelo or the Accordion Museum at Villa Silvia di Cesena. Then there is the Museum of Marsh Grass Civilisation at Villanova di Bagnacavallo and the Roman Ship Museum at Comacchio. ■

Sopra, un gruppo di cicloturisti. Up, a group of cyclists © G. Salvatori. A sin, una delle attrazioni di Mirabilandia. Left, one of the attractions of Mirabilandia © G. Salvatori

Escursione a cavallo. Horseback riding © G. Salvatori

1-2 2015

www.mastermeeting.it

57


LE VIE DEL GUSTO

SELECTED BY MM

La via Emilia

Quartopiano Suite Restaurant Destinazione gourmet sulla Riviera romagnola, propone un percorso enogastronomico di alto profilo, costruito attorno a un ambiente elegante, con terrazza che guarda al mare, un servizio attento e un menu ricco di suggestioni locali riviste dalla creatività dello chef Silver Succi È la cucina creativa, sapientemente ideata e realizzata dallo chef Silver Succi – allievo di maestri di fama internazionale come Gualtiero Marchesi, Vincenzo Cammerucci e Mauro Oliassi – il tratto distintivo del Quartopiano Suite Restaurant: proposta gourmet per la cena sul lungomare di Rimini che ha meritato una menzione sulla Guida Michelin e che sarà ospitata ad Expo 2015 all’interno dello spazio di Eataly per rappresentare la cucina emiliano-romagnola. Ambientazione elegante, mise en place ricercata e un menu che si trasforma in un percorso alla

QUARTOPIANO ALL’EXPO Il Quartopiano Suite Restaurant è stato scelto per rappresentare l’Emilia-Romagna a Expo 2015. Sarà infatti presente all’interno dello spazio di Eataly per tutto il mese di agosto, offrendo al pubblico una selezione dei piatti simbolo della propria filosofia, fatta di ingredienti di altissima qualità, fornitori locali, stagionalità rigorosa e grande creatività in grado di trasformare le ricette della tradizione in proposte originali, con insolite combinazioni di sapori e perfetto equilibrio tra la ricerca del gusto e la composizione estetica. Per l’occasione lo chef ha voluto ideare alcune nuove proposte, da provare nell’ambito della carta degustazione nei mesi che precedono la partecipazione all’Expo e che potranno rientrare nel menu dell’evento, come la lasagnetta al forno con fonduta di formaggi, ragù di lepre e zucca o la pasta battuta al ragù di seppia e coulis al prezzemolo, per chi preferisce i sapori del mare.

58

1-2 2015

www.mastermeeting.it

scoperta di una tradizione culinaria antica come quella emiliano-romagnola profondamente innovata: a raccontare questa terra sono infatti gli ingredienti che provengono da fornitori locali e richiamano ricette consolidate, ma senza in alcun modo precludere il confronto con altre cucine e altre tecniche di lavorazione. Silver Succi abbina sapori e consistenze in chiave personale ed artistica, con una costante cura dei dettagli e una grande attenzione per l’esperienza estetica, oltre che per quella gustativa. Modificando ogni settimana gli elementi che compongono i menu degustazione, propone non solo un excursus sull’intera propria cucina, ma può anche seguire fedelmente il ritmo delle stagioni e utilizzare nei suoi piatti solo prodotti freschi. In parallelo, continua a creare nuovi accostamenti e a sperimentare idee originali, da servire insieme a un’accurata selezione di etichette che percorrono tutti i migliori terroir, autoctoni ma non solo. G.G.


LE VIE DEL GUSTO GASTRONIMIC TRAILS.

The Via Emilia

Quartopiano Suite Restaurant Gourmet destination on the Riviera of the Romagna, offering a top-quality menu in an elegant setting, with terrace overlooking the sea, attentive service and a menu full of local delights reworked with the creativity of the chef Silver Succi

T

he hallmark of the Quartopiano Suite Restaurant is their creative cuisine, expertly conceived and created by chef Silver Succi – pupil of internationally renowned masters such as Gualtiero Marchesi, Vincenzo Cammerucci and Mauro Oliassi. A great choice for a gourmet dinner on the seafront at Rimini that has merited a mention in the Michelin Guide and will be present in the Eataly area at Expo 2015 to represent the culinary excellence of Emilia Romagna. An elegant ambience, the finest ingredients and a menu that is a journey of discovery through the age-old culinary traditions of Emilia Romagna but with profound innovations. The ingredients that recount the story of this region are sourced from local suppliers and are the choices of long-established recipes. The dishes on offer make for interesting comparisons with other cuisines and other techniques. Silver Succi combines flavours and textures in his own personal, artistic way, with constant attention to detail and great attention to the aesthetic experience as well as to the palate. Changing the items on the tasting menu

QUARTOPIANO AT THE EXPO The Quartopiano Suite Restaurant has been chosen to represent Emilia Romagna at Expo 2015. It will be present in the Eataly area for the entire month of August, offering the public a selection of dishes that are the symbol of his own philosophy, the highest quality ingredients, local suppliers, rigorous selection of fresh seasonal produce and great creativity capable of transforming traditional recipes into new original dishes, with unusual combinations of flavours and perfect balance between taste and aesthetic composition. For the occasion, the chef has chosen to create new dishes, to be tried as part of the tasting menu in the months preceding participation in Expo 2015 and that could also be included in the menu for the event, such as lasagne with melted cheese, hare and courgette sauce or pasta battuta [chopped pasta] with a sauce of cuttlefish and parsley coulis for those who prefer the flavours of the sea. weekly, he offers not only a journey through the whole of his culinary collection, he also faithfully follows the rhythm of the seasons and uses only the freshest local produce in his dishes. At the same time he continues to create new combinations and to try out original ideas, to be tasted with a carefully studied selection of wines grown on the best terroirs, natives and incomers. G.G.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

59


LE VIE DEL GUSTO

SELECTED BY MM

La via Emilia Hotel Real Fini Baia del Re e Ristorante Baia del Re Charme, convivialità, cucina tipica e grande comfort. Per soggiorni bleisure, a pochi chilometri dal centro storico di Modena

La storia del Gruppo Hotel Real Fini inizia nel 1912, quando il capostipite della famiglia, Telesforo Fini apre una bottega di salumi nel centro storico di Modena. Dedizione, ricerca e rispetto della qualità furono le caratteristiche che distinsero da subito la salumeria e che oggi rivivono nell’accoglienza e nel servizio dell’Hotel Real Fini Baia del Re e del Ristorante Baia del Re. Le strutture richiamano una clientela eterogenea ed esigente, abituata ai più moderni comfort, ma sedotta anche dall’anima conviviale e dall’esperienza che pervade il modo di lavorare della famiglia.

La tradizione culinaria Il Ristorante Baia del Re è ancora oggi custode di una cucina tipica, dagli aromi incantevoli, resi tali dalla severa selezione degli ingredienti e dal talento di esperti e

60

1-2 2015

www.mastermeeting.it

affermati chef. Le sue sale, sapientemente ristrutturate, riportano gli ospiti agli inizi del Novecento, quando il ristorante era solo una stazione di posta per il cambio dei cavalli, ma destinata in pochi decenni a diventare una tappa privilegiata dei viaggiatori che per lavoro o vacanza si trovavano a transitare per Modena, grazie alla squisita cucina tipicamente emiliana servita ai suoi tavoli.

Il comfort dell’hotel In una posizione tanto tranquilla quanto strategica, a pochi chilometri dal centro storico di Modena e proprio nei pressi dell’uscita Modena Sud della più importante arteria autostradale, la A1 - Autostrada del Sole, sorge l’Hotel Real Fini Baia del Re. Oasi di tranquillità e relax immersa nel verde, la struttura offre ai suoi ospiti 84 camere con raffinati arredi minimal e 7 sa-


LE VIE DEL GUSTO MODENA E DINTORNI Modena offre al turista straordinarie bellezze, tutte concentrate nel suo aggraziato centro storico: il Duomo, la Piazza Grande e la Torre Ghirlandina sono stati dichiarati Patrimonio dell’Umanità. Da non perdere una degustazione di uno dei prodotti più tipici: l’aceto balsamico servito su parmigiano reggiano e accompagnato da un bicchiere di lambrusco. Gli amanti dei motori, infine, possono visitare a Maranello (16 Km da Modena), il Museo Ferrari, il museo aziendale della famosa casa automobilistica, dove ammirare un’esposizione di Ferrari granturismo, da F1 e da competizione sportiva, accanto a trofei, modellini, immagini e video legati alla storia del Cavallino.

giano Reggiano e spinaci, il suntuoso carrello dei bolliti misti, o la divina zuppa inglese. Non mancano proposte più internazionali, per chi desidera uno spuntino veloce a mezzogiorno. Da non perdere, poi gli stuzzicanti aperitivi della sera da gustare con cocktail internazionali e con le migliori etichette di vino. le meeting. Le differenti tipologie di camere sono funzionali e spaziose, dotate di letti King size, e fornite di TV LED 32” con satellitare, Wi-Fi gratuito, minibar, cassaforte, telefono con linea diretta, aria condizionata e riscaldamento centralizzati. Il centro wellness dedicato a chi voglia ritemprarsi dopo una giornata di lavoro o dopo un tour della città, è dotato di ogni comfort: sauna, bagno turco, doccia tropicale, percorso kneipp, area relax, e zona fitness attrezzata con macchine cardio e isotoniche di ultima generazione. Completano i servizi dell’hotel il garage coperto, un ampio parcheggio con colonnina di ricarica per le auto elettriche. Il fiore all’occhiello dell’hotel è, come si è già accennato, la cucina del rinomato Ristorante Baia del Re che fa parte della struttura e prepara le colazioni anche per gli ospiti dell’hotel con torte e brioche preparate dai propri pasticceri. Il menu ruota attorno ai piatti tradizionali preparati con le antiche ricette di casa Fini, come i tortellini in brodo, i tortelloni di ricotta al burro fuso e salvia, il gnocco fritto con salumi selezionati, il flan di Parmi-

Clientela leisure e business Questo Hotel è il luogo ideale sia per il turista leisure, alla scoperta di Modena città d’arte, sia per quello business, grazie all’atmosfera tranquilla che lo pervade. Le sale meeting possono ospitare ogni tipo di evento, dalla veloce riunione d’affari alla serata di gala, e sono fornite delle migliori attrezzature. A supporto degli eventi, su richiesta, sono disponibili i servizi di assistenza tecnica professionale, traduzione simultanea e videoconferenza, oltre a un servizio di catering con menu studiati e personalizzati sulle esigenze dei clienti. Infine, la struttura dispone anche di confortevoli appartamenti bilocali con angolo cottura, ideali per soggiorni lunghi, in quanto godono degli stessi servizi dell’albergo pur rimanendo indipendenti dalla sua struttura centrale. P.T.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

61


LE VIE DEL GUSTO GASTRONIMIC TRAILS.

The Via Emilia Hotel Real Fini Baia del Re and Restaurant Baia del Re Charm, conviviality, local cuisine and great comfort. For bleisure trips, a few kilometers from the historic centre of Modena

verse and discerning clientele, accustomed to the latest amenities but seduced by the conviviality and savoir faire that pervade the family’s way of working.

T

he history of the Hotel Real Fini Group begins in 1912 when the founder of the family business, Telesforo Fini, opened a delicatessen in the historic centre of Modena. Dedication, research and respect for quality were the hallmarks that immediately distinguished the deli and are today evident in the hospitality and service of the Hotel Real Fini Baia del Re and the Restaurant Baia del Re. The Hotel and Restaurant attract a di-

62

1-2 2015

www.mastermeeting.it

The culinary tradition The Restaurant Baia del Re is still guardian of a tradition of cuisine whose exquisite aromas are created by the strict selection of ingredients and the talent of expert and long-established chefs. Its dining rooms, carefully restored, carry guests back to the early 20th century, when the Restaurant was just a post station for changing horses, but destined in a few decades to become a much-frequented stop for travellers who were passing


LE VIE DEL GUSTO

through Modena on business or pleasure, thanks to the exquisite and typically Emilian cuisine served at its tables.

The Hotel amenities In a location as quiet as it is strategic, a few kilometres from the historic centre of Modena and right on the Modena South junction of Italy’s most important motorway, the A1 – Autostrada del Sole, is where you will find the Hotel Real Fini Baia del Re. An oasis of peace and relaxation surrounded by greenery, the Hotel offers its guests 84 bedrooms with elegant minimalist furniture and 7 meeting rooms. The different types of rooms are functional and spacious, with King-size bed and 32” LED television with satellite TV, free WiFi, minibar, safe, direct dial telephone, air conditioning and central heating. The spa is dedicated to those who want to unwind after a day’s work or after a tour of the city and is equipped with every amenity – sauna, Turkish bath, tropical shower, Kneipp path, relaxation area and fitness zone equipped with latest-generation cardio and isotonic machines. There are also a covered garage and a large car park with charging stations for electric cars. The pride and joy of the Hotel is, as already mentioned, the cuisine of the famous Restaurant Baia del Re which forms part of the Hotel and prepares breakfasts too for Hotel guests with cakes and pastries prepared by the patissiers onsite. The menu revolves around traditional dishes prepared with age-old recipes of the Fini family, such as tortellini in brodo, tortelloni with ricotta cheese, melted butter and

sage, fried gnocchi with selected cured meats, flan of Parmesan cheese and spinach, the sumptuous cart for the bolliti misti (mixed boiled meats) and the divine trifle. There are more international choices too, for those who want a quick snack at noon. Don’t miss the tantalising aperitifs in the evening to be enjoyed with international cocktails and the finest wines.

Leisure and business clients This Hotel is the ideal place for tourists, discovering Modena the city of art, and business travellers, thanks to the tranquil atmosphere that pervades it. The meeting rooms can accommodate any type of event, from fast business meetings to gala nights, and are supplied with the very best equipment. Event organisers will benefit from the services available on request – professional technical assistance, simultaneous translation and videoconferencing, as well as catering with menus tailored to the needs of clients. Finally, the Hotel also has comfortable two-room apartments with kitchenette, ideal for long stays because they enjoy the same facilities while remaining independent from the main part of the Hotel. P.T.

MODENA AND AROUND Modena offers tourists sites of an extraordinary beauty in its gracious historic centre – the Cathedral, the Piazza Grande and the Ghirlandina Tower have been declared World Heritage Sites. Don’t miss tasting one of the most famous local products – balsamic vinegar served on parmesan cheese with a glass of Lambrusco. Lovers of cars can visit the Ferrari Museum in Maranello (16 km from Modena), the famous car company’s own museum, where you can admire an exhibition of Ferrari racing cars, both F1 and other sporting competitions, beside trophies, models, images and videos related to the history of the Prancing Horse.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

63


LE VIE DEL GUSTO

SELECTED BY MM

La via Emilia

Remilia Moderno hotel business oriented, all’uscita autostradale di Reggio Emilia. Con ampi e luminosi spazi meeting, tecnologie all’avanguardia, giardino estivo e ristorante gourmet

A Reggio Emilia, situato strategicamente in prossimità dell’uscita autostradale e della tangenziale, a 800 metri dalla stazione dell’Alta Velocità “Mediopadana” e a un chilometro e mezzo dal centro storico, Remilia è un business hotel quattro stelle, appartenente al gruppo Fabbri Hotels, che offre tecnologie all’avanguardia e servizi eccellenti per meeting ed eventi. Costruito secondo i più moderni criteri architettonici, con uno stile improntato a sobria eleganza, mette a disposizione delle aziende 4 sale funzionali e flessibili, da 20 a 240 persone, di cui la sola Plenaria può accogliere fino a 150 delegati. Grazie alla presenza di un desk dedicato per la registrazione dei partecipanti e di uno spazio attiguo al conference centre (perfetto per coffee break), ogni evento può svolgersi in autonomia e senza inutili dispersioni. Inoltre le sale – così come tutte le aree comuni – sono dotate di wi-fi. Alle sale riunioni si aggiungono ampi spazi indoor e outdoor per sfilate di moda e showroom, come la Sala Correggio, a piano rialzato, con luce naturale e pareti vetrate scorrevoli che consentono il facile allestimento di qualunque tipo di esposizione grazie alla facilità e comodità di carico/scarico delle attrezzature. Molto bello e scenografico il giardino estivo, recentemente inaugurato: una pic-

64

1-2 2015

www.mastermeeting.it

cola oasi di verde e tranquillità dove ambientare cocktail, party, banchetti e coffee break. E a proposito di coffee break, Remilia si connota anche per l’ottima qualità sia delle materie prime (la colazione a buffet è particolarmente ricca e adatta a tutti i tipi di regime alimentare e ai celiaci) che del servizio: la caffetteria Remilia (ideale anche per incontri di lavoro) è aperta 24 ore su 24. Da segnare in agenda anche per i viaggiatori di passaggio, l’ottimo ristorante Et Voilà: in una sala luminosa e ben arredata si possono gustare le specialità di Michele Gesualdo che ama creare percorsi gastronomici doc, alla scoperta dei sapori del territorio, in abbinamento a una pregiata selezione di vini consigliati dal maitre Elisa Mercati. Le camere, in tutto 93 e insonorizzate, offrono un contesto estremamente luminoso e confortevole con parquet, letti king size, tv satellitare e Mediaset Premium, adsl, wi-fi e courtesy kit. Tra i punti di forza dell’hotel, oltre a uno staff preparato, cordialissimo e a disposizione per qualsiasi necessità, ci sono, infine, un ampio parcheggio, anche per bus, e un garage coperto. G.B.


LE VIE DEL GUSTO GASTRONIMIC TRAILS.

The Via Emilia. Remilia A modern business-oriented hotel at the Reggio Emilia motorway exit. With bright and spacious meeting spaces, advanced technology, summer garden and gourmet restaurant

I

n Reggio Emilia, strategically located near the motorway exit and the ring road, 800 meters from the Mediopadana high-speed train station and a kilometre and a half from the historic centre, Remilia is a four-star business hotel belonging to the Fabbri Hotels group, offering advanced technology and excellent facilities for meetings and events. Built to modern architectural standards, with a soberly elegant style, it offers companies 4 functional and flexible meeting rooms, for 20 to 240 people, of which the Plenary alone can accommodate up to 150 delegates. Thanks to the presence of a dedicated desk for the registration of participants and a space adjacent to the conference centre (perfect for coffee breaks), each event can take place independently and without unnecessary scattering of people. The rooms and all the public areas have WiFi. As well as the meeting rooms there are large indoor and outdoor exhibition areas for fashion shows and showrooms, like the Correggio Room with its raised floor, natural light and sliding glass walls that allow the straightforward set-up of any type of exhibition thanks to the ease and convenience of loading/unloading equipment. The recently opened summer garden is a delightful backdrop, a little oasis of green and tranquillity which can be enjoyed for cocktails, parties, banquets and coffee breaks. Speaking of coffee breaks, Remilia is also known for the excellent quality of its food (the breakfast buffet has everything you could wish for and is suitable for all types of diet including celiacs) and its service – the Remilia cafeteria (ideal for business meetings) is open 24 hours a day.

Even if only staying a night, put the Et Voilà restaurant on your agenda. In this bright and well-furnished room you can sample the specialities of Michele Gesualdo who loves to take you on a culinary adventure through the flavours of the region, in combination with a selection of fine wines recommended by the maitre d’hotel Elisa Mercati. There are 93 soundproof guestrooms that are bright and comfortable with parquet floors, king size beds, satellite and Mediaset Premium TV, ADSL, WiFi and courtesy kit. Among the other features of the hotel, in addition to the experienced, cordial staff who will cater to all your needs, there are a large car park, for buses too, and a covered garage. G.B.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

65


LE VIE DEL GUSTO

Sulle Dolomiti alla scoperta dei “luoghi”

del gusto

Sono masi, malghe e rifugi alpini le location nelle quali fare divertenti esperienze di vita di montagna e, soprattutto, godere della superba tradizione gastronomica trentina

✒Dante Daverio

I sapori di montagna del Trentino sono legati al buonissimo formaggio di malga. Trentino’s mountain tastes are linked to the excellent malga cheese

All’ombra dei magnifici picchi granitici delle Dolomiti, in particolare nel territorio del Trentino, ci sono luoghi che solo a prima vista paiono impervi e inospitali, anche se bellissimi – tanto che le Dolomiti stesse sono Patrimonio dell’Unesco –, ma che, quando vengono conosciuti a fondo, conquistano subito il cuore degli amanti della bellezza, con un incantesimo che non si può rompere. Scriveva così – nell’opera “Le montagne

di vetro” – lo scrittore Dino Buzzati, grande estimatore della montagna e dei cosiddetti “monti Pallidi”: “Avvicinatevi, vi prego, esaminate questo spettacolo che senza ombra di dubbio è una delle cose più belle, potenti e straordinarie di cui questo pianeta disponga. Sono pietre o sono nuvole? Sono vere oppure un sogno?”. Oltre a scenari di incomparabile suggestione, le Dolomiti custodiscono anche una antica tradizione dell’ospitalità e una cucina rurale, tutta da scoprire e riscoprire, caratterizzata da piatti e prodotti tipici, semplici e genuini: i canederli, lo speck, la lucanica trentina, la ciuìga di San Lorenzo in Banale, i casunzièi dell’Alto Cadore, il Puzzone di Moena. Senza dimenticare i vini Doc, frutto di una coltivazione e produzione secolari estremamente accurate.

Sotto i monti Pallidi Natura, relax, cose semplici, familiarità e prodotti genuini. Sono questi gli ingredienti di una vacanza vissuta nell’anima rurale delle Dolomiti. Un altro mondo,

66

1-2 2015

www.mastermeeting.it


LE VIE DEL GUSTO

fatto di piccoli gesti, ritmi slow, a meno di trecento chilometri di Milano. Tanti sono gli edifici rustici che offrono una life experience sul territorio, tra strade di campagna e piccoli borghi isolati in cui il tempo sembra essersi fermato. Si può scegliere, per esempio, di soggiornare in un maso, tipica abitazione rurale in legno e muratura, che, in genere, racchiude un fienile, una stalla e una grande stanza, un tempo adibita alla cottura dei cibi e alla preparazione del formaggio. Costruiti a seconda delle caratteristiche morfologiche del terreno, i masi – che in epoche passate erano abitati soprattutto dal tardo autunno fino alla tarda primavera, ovvero quando la famiglia contadina era costretta a scendere a valle col bestiame – non hanno uno stile architettonico omogeneo, ma si integrano perfettamente nel contesto, tra grandi prati tradizionalmente destinati al pascolo. Altro edificio caratteristico in alta quota è la malga, dove, in estate, il bestiame viene portato a pascolare in alpeggio. Come il maso, anche la malga nasce con una de-

stinazione d’uso molteplice: abitazione, stalla e casera. Infine, sempre in alta quota, si può scegliere di sostare in un rifugio. Nati per aiutare i viandanti che in passato attraversavano i valichi alpini e avevano bisogno di luoghi ove trascorrere la notte e rifugiarsi in caso di condizioni meteorologiche difficili, i rifugi sono tappa di ristoro obbligata per alpinisti, sciatori ed escursionisti.

Tanto belle e uniche da essere state nominate Patrimonio dell’Umanità da Unesco: queste sono le Dolomiti. So beautiful and unique to be named Unesco World Heritage: these are Dolomites

Viaggio nei sapori Masi, malghe e rifugi sono dunque oggi luoghi deputati all’ospitalità in stile “come una volta” dove usufruire di un’offerta completa di comfort e servizi. Per avere una generale indicazione della loro ubicazione e dei servizi basta entrare sul portale web del Turismo Trentino (www.visittrentino.it). Ed è proprio da questi luoghi che si può partire per andare alla scoperta delle chicche gastronomiche della zona, formaggi in primis. Val di Fiemme Primiero e Val di Fassa: sono forse le tre più famose valli di montagna del Trentino, dove sventola idealmente la bandiera del 1-2 2015

www.mastermeeting.it

67


LE VIE DEL GUSTO

Sulle Dolomiti masi e malghe spesso ospitano anche strutture di accoglienza di alto livello. Dolomites’ masi and malghe often contains high level hotel facilities

68

1-2 2015

formaggio artigianale di alta qualità. Qualche nome? Primo tra tutti, ma comunque “primus inter pares”, è certo il Puzzone di Moena, un formaggio stagionato, prodotto con latte crudo proveniente dai comuni di Moena e Predazzo, il cui aroma si caratterizza per le note pungenti dell’erba miste a quelle di frutta matura e di nocciola tostata. Altri formaggi famosi sono Cuor di Fassa, Formae Val di Fiemme e Primiero, lavorati alla stessa maniera ma differenti nel gusto: a renderli unici nel sapore è il latte ricavato dalle mucche dei diversi alpeggi e che, usato crudo, fa si che ogni forma possa mantenere vivo il dna di uno specifico territorio. Tra gli indirizzi da segnare in agenda c’è la Malga Fossernica di Fuori (tel. 3342969085, www.caseificioprimiero.com), nella quale si produce un “Presidio Slow

www.mastermeeting.it

Food”, il Botiro di Primiero di Malga, burro d’alpeggio a panna cruda di qualità inimitabile. Con lo stesso prelibatissimo latte della malga, posta a ben 1.804 metri di altezza, trasportato al collegato Caseificio di Primiero, si realizzano diversi deliziosi formaggi trentini, come la Tosela e il Primiero. Queste delizie si possono assaggiare nel ristorante Miola (www.ristorantemiola. com), che propone anche ottimi piatti di carne macellata nella Val di Fiemme. Da provare: gli spatzle di castagne con radicchio e provola, la tagliata di trota su insalatina di stagione e la polenta con braciole di cervo.

I vini Sulla tavola trentina, oltre al formaggio, non possono mancare i vini e gli spuman-


LE VIE DEL GUSTO

ti Doc e Docg come il Trento Doc: spumante prodotto con una base di uve Chardonnay alla quale vengono aggiunti zuccheri e lieviti selezionati secondo rigorose regole produttive che seguono il metodo della rifermentazione in bottiglia e che si fondano sull’alta qualità delle uve base, sul contatto prolungato con i lieviti e sulla maturazione. Altro prodotto vinicolo autoctono è il Teroldego rotaliano, rosso dal colore rubino intenso e dal sapore piacevolmente fruttato che ricorda i frutti e i colori delle valli e dei pascoli. Ricavata nel Palazzo Seicentesco De Probizer ad Isera, la Casa del Vino della Vallagarina (www.casadelvino.info) raccoglie la produzione, piccola e di qualità superiore, di 29 aziende vitivinicole locali specializzate proprio nella produzione di Teroldego e non solo. Altri vini sono

Chardonnay, Lagrein, Marzemino, Merlot, Moscato giallo, Müller Thurgau, Pinot Grigio, Schiava gentile e grossa, Sauvignon bianco, Traminer. Per chi ama le bollicine da abbinare alle specialità del posto, c’è l’Osteria El Paal (www.elpael.com) di Canazei grazioso ristorante con sala interna arredata con dettagli di antiquariato e terrazza panoramica che propone piatti tipici trentini, rivisitati in chiave contemporanea: da provare le pappardelle ai mirtilli di bosco e funghi porcini. Fiore all’occhiello è la cantina, nella quale il pluripremiato sommelier Roberto Anesi custodisce un’ampia e selezionata offerta di etichette di Trento Doc. Altro indirizzo eccellente e di sperimentazione è la Locanda Margon di Trento, (www.locandamargon.it) nata per volontà della famiglia Lunelli, titolare delle rinomate Cantine Ferrari, Prende il nome dalla vicina Villa Margon, splendido complesso cinquecentesco sede di rappresentanza del Ferrari, ed è il regno dello chef Alfio Ghezzi, allievo del maestro

Mangiare sotto i monti Pallidi vuol dire gustare carne salada e spatzle. Under the Pale Mountains you could taste carne salada and spatzle

1-2 2015

www.mastermeeting.it

69


LE VIE DEL GUSTO

I masi del Trentino ospitano mucche di razze autoctone ma anche pregiate Black Angus. Trentino’s masi lodge native cows but also selected Black Angus ones

70

1-2 2015

Gualtiero Marchesi. Da provare il salmerino di Preore in carpione e il crudo e cotto di fassone con melanzane.

Dentro secoli di storia Un itinerario goloso nelle Dolomiti non può non includere le carni locali, come la famosa “carne salada” vero e proprio antico salume che si ottiene con la fesa di bovino adulto, manzo o vitellone con un particolare procedimento: i tagli, ripuliti da tutte le parti grasse e tendinose, vengono cosparsi con una miscela di sale e altri ingredienti e disposti in un contenitore dove restano dalle 2 alle 5 settimane

www.mastermeeting.it

a seconda delle dimensioni dei singoli pezzi. Durante tutto il periodo di maturazione la carne salada viene conservata in locali bui ad una temperatura massima di 12 °C e deve essere massaggiata almeno ogni 2/3 giorni. È importante sottolineare che per una produzione di qualità non deve assolutamente essere utilizzata l’acqua nel processo produttivo. Variante meno conosciuta ma molto gustosa della carne salada è la “carne fumada” della Val di Cembra. Tradizioni gastronomiche che hanno una storia vera e antica: proprio la carne salada è un prodotto del quale è possibile trovare traccia già in un volume del Quattrocento, dal titolo “Libro de cosina composto et ordinato per lo hegregio homo Martino de Rubei de la Valle de Bregna, coquo dell’illustre Signore Johanne Jacobo Trivulzio”. Per gli assaggi delle carni e dei piatti più tradizionali, ecco – affacciato sulle splendide cime dolomitiche delle Pale di San Martino – il Tirolerhof (www.tirolerhofzeni.com). ricavato in un delizioso maso in legno: è un locale elegante e accogliente con due sale interne, molto curate e un’ampia e bella terrazza estiva. Da provare la Goulaschsuppe, lo stinco cotto nel forno a legna con la cotenna e il rostbraten. Interessante anche il Maso Franch di Giovo (www.masofranch.it), luogo che


LE VIE DEL GUSTO ALBE IN MALGA È questo il nome dell’iniziativa che, ogni estate, viene organizzata dal Turismo Trentino per portare gli appassionati di natura e di vita all’aria aperta a vivere il territorio, in particolare l’alpeggio: è qui, infatti, tra i 900 e i 2200 metri d’altitudine, che al sorgere del sole, dopo una suggestiva passeggiata con guida alpina, è possibile partecipare alla mungitura di vacche e di capre e alla cura degli animali, assistendo alla caseificazione, e gustando una genuina colazione con i prodotti del territorio. Da segnalare infatti che in Trentino sono ben 440 le malghe attive, con una superficie riservata a pascolo di circa 40mila ettari. In 170 di queste si produce il latte, mentre in 96 si producono formaggi e in una trentina si offre anche un servizio ristorazione.

coniuga l’accoglienza attenta alla bellezza naturale del paesaggio, offrendo ai suoi ospiti solo le migliori tipicità del territorio. Costruito nel lontano 1802 dal capostipite della famiglia Franch e circondato dagli sconfinati vigneti della tenuta, propone le creazioni di Diego Rigotti, vincitore del titolo di “miglior chef emergente d’Italia 2012”. Nel Relais sono inoltre a disposizione dodici eleganti stanze costruite e arredate in legno, vetro e pietra. Souvenir gastronomici si possono acquistare presso La Vaca Negra di Malga Aloch (www.lavacanegra.it) un’azienda agricola che è una vera e propria istituzione di Pozza di Fassa e della Val di Fassa, dove si portano avanti i valori legati alla cura del territorio, all’agricoltura sostenibile, alla filiera corta, all’alimentazione sana e ai sapori autentici. Che si traducono in carni pregiate di alta qualità, a produzione limitata, senza glutine e senza lattosio. Nel negozio interno ricavato in una deliziosa stube si assaggiano e si comprano lucaniche di manzo e d’asino e carni fresche da taglio anche della razza Black Angus, allevata al maso.

A tutta natura Ultimo capitolo quello legato ai dolci e alla frutta: in Trentino ad esempio, più che nel resto d’Italia forse, è di casa il proverbio “una mela al giorno leva il medico di torno”. Anche perché con le buonissime mele della Val di Non si creano piatti prelibatissimi di ogni tipo ma anche e soprattutto dolci come le crostate o lo strudel

alla maniera locale. Senza dimenticare i frutti di bosco come fragole, mirtilli e lamponi. E proprio incastonato tra una verde foresta e le casette in legno del delizioso borgo di Moena, c’è Malga Roncac (www.malgaroncac.it) delizioso ristorante dall’atmosfera familiare e cordiale, dove si utilizzano ingredienti a chilometri zero, come i dolcissimi frutti rossi del bosco. Da assaggiare i canederli in brodo, il saporito filetto di cervo con funghi, polenta e verza rossa. Chi ama la natura e la vuole rispettare anche in vacanza infine, a Castello di Fiemme, la cosiddetta “porta delle Dolomiti”, trova uno splendido agriturismo contrassegnato con le quattro “margherite” di eccellenza turistica. È il Maso Pertica (www.masopertica.it) affascinante struttura che unisce il calore del legno e delle stube antiche alla modernità del Centro Wellness e della certificazione Ecolabel che ne garantisce la totale ecosostenibilità ambientale. Nelle sette curatissime camere completamente arredate col legno delle valli dolomitiche non mancano i servizi più moderni e un balcone con vista sui monti Pallidi. ■

Nelle oltre quattrocento malghe attive sul territorio trentino si produce carne bio ma anche latte e formaggi. The four hundred Trentino’s malghe produce organic meat but also milk and cheeses

1-2 2015

www.mastermeeting.it

71


LE VIE DEL GUSTO GASTRONOMIC TRAILS.

Gastronomy among the Dolomites Alpine farmsteads, shepherd’s huts and lodges are where to experience the fun of mountain life and, above all, enjoy Trentino’s superb culinary tradition Dante Daverio (monti Pallidi), and author Dino Buzzati wrote “Come near, I pray you, examine this wonder that without a doubt is one of the most beautiful, powerful and extraordinary things that this planet has to offer. Are they rocks or clouds? Are they real or a dream?”. In addition to scenes of incomparable beauty, the Dolomites also have an ancient tradition of hospitality, as well as a rustic country culinary tradition waiting to be discovered and rediscovered, characterized by simple and natural dishes and products, such as canederli dumplings, speck, Trentino lucaniche sausage, ciuìga salami from San Lorenzo in Banale, casunziei (beetroot ravioli) from Alto Cadore, and puzzone cheese from Moena. Don’t forget the local DOC wines, the result of a centuries old tradition of cultivation and production, meticulously cared for.

Under the Pale Mountains

Sotto le vette delle Dolomiti si scoprono paesaggi di natura incontaminata. Under the Dolomites’ peaks it’s possible to find landscapes of magnificent nature

72

1-2 2015

I

n the shadow of the magnificent granite peaks of the Dolomites, especially those in Trentino, there are places that at first glance seem inaccessible and inhospitable, though beautiful - so much so that the Dolomites themselves are a UNESCO heritage site. This impression fades once you become better acquainted with the mountains, which will immediately conquer the hearts of all lovers of beauty, with a spell that cannot be broken. In “The mountains of glass,” mountain lover, particularly of the Pale Mountains

www.mastermeeting.it

Nature, relaxation, the simple things, familiarity and wholesome products. These are the ingredients of a holiday in the rural soul of the Dolomites. Another world, made up of small gestures and slow rhythms, less than three hundred kilometres from Milan. Many rustic buildings offer an experience of local life, found among rural roads and small isolated villages where time seems to stand still. One can choose to stay in a maso, a typical country farmhouse made of wood and stone, which generally includes a barn, a stable and a large space once used for cooking food and making cheese. Built to fit in with the landscape, the farms were mainly inhabited from late autumn until late spring, or whenever the herdsmen and their families descended to the valley with livestock. They do not have a uniform architectural style and are perfectly integrated in the environment, located between large fields traditionally used for grazing. Another characteristic building at high altitude is the malga, or shepherd’s hut, where cattle were brought to graze in the


LE VIE DEL GUSTO

mountain pastures during summer. As with the maso farmsteads, the huts were also built for multiple uses: home, barn and dairy. Finally, also at high altitude, you can choose to stay in an Alpine rifugio (lodge), built to house the travellers that once crossed the Alpine passes and were in need of places to spend the night and take refuge in the event of severe weather conditions. Today, these shelters are obligatory refreshment stops for mountaineers, skiers and hikers.

A journey into flavour Today, farmsteads, huts and shelters are reserved for hospitality in the “old fashioned” style, where one can take advantage of a full range of amenities and services. For a general idea of locations and services offered, please visit the website of Tourism Trentino (www.visittrentino.it). It is from here that you can start to discover the culinary delights of the area, primarily the local cheeses. Val di Fiemme, Primiero, and Fassa are perhaps the three most famous mountain valleys of Trentino, where the banner of high quality artisan cheese waves. Some specific names? First of all, but still primus inter pares (first among equals), is Puzzone from Moena, an aged cheese made with raw milk from Moena and Predazzo, with an aroma characterized by the pungent notes of herbs, ripe fruit and toasted hazelnuts. Other famous cheeses are the Cuor di Fassa, from Val di Fiemme and Primiero, made the same way but with different flavours: this uniqueness comes from using the milk of cows from different pastures, and since each wheel of cheese is raw it keeps the DNA of a specific area alive. Among the addresses to add to your the agenda is the Malga Fossernica di Fuori (tel. 3342969085, www.caseificioprimiero.com), which produces the Botiro di Primiero di Malga, “Slow Food” certified Alpine butter of unparalleled quality made using raw cream. The same exquisite milk is transported to the connected dairy Caseificio di Primiero, located 1,804 metres above sea level, where various delicious Trentino cheeses are made, such as the Tosela and the Primiero. These delicacies can also be found in restaurant Miola (www.ristorantemiola.

com), where excellent meat dishes are also served, using local meat from Val di Fiemme. Try the chestnut spatzle with radicchio and provolone, sliced trout served on a salad of seasonal greens, and polenta with venison chops.

Wines

Tra i monti Pallidi è possibile trovare numerose costruzioni rurali che offrono ospitalità d’alto livello. Between the Pale Mountains there are many rustic buildings offering great hospitality

Of the culinary wonders on offer in Trentino, in addition to the cheese, do not miss out on the DOC and DOCG wines and sparkling wines, such as the Trento DOC: a sparkling wine made using Chardonnay grapes. Bottle fermentation takes place using sugars and yeasts that are carefully selected according to rigorous guidelines. The wines’ excellence is due to the outstanding quality of the grapes used, prolonged contact with the yeasts, and the maturation process. Another native wine is the Teroldego Rotaliano, a red wine with an intense ruby colour and fruity flavour, reminiscent of the fruits and colours of the area valleys and pastures. Housed in the sixteenth century palace de Probizer in Isera, Casa del Vino della Vallagarina (www.casadelvino.info) collects the small scale and superior quality production of 29 local wineries that specialize in the production of Teroldego, as well as other wines. These include Chardonnay, Lagrein, Marzemino, Merlot, Moscato Giallo, Müller Thurgau, Pinot Grigio, Schiava Gentile and Grossa, Sauvignon Bianco, and Traminer. For those who love to pair sparkling wine with the local spe1-2 2015

www.mastermeeting.it

73


LE VIE DEL GUSTO

Vini, formaggi e carne sono tutti prodotti quotidianamente tra i monti del Trentino. Wines, cheeses and meat are all freshly made through the mountains of Trentino

74

1-2 2015

cialties, try Osteria El Paal (www. elpael.com) in Canazei, a charming restaurant with an indoor dining room accented with antiques and a roof terrace with a panoramic view. Here, regional Trentino dishes with a contemporary twist are served: try the pappardelle pasta with wild blueberries and porcini mushrooms. The crown jewel is the wine cellar, where the award-winning sommelier Roberto Anesi harbours an extensive collection of carefully selected Trento DOC wines. Another excellent and experimental restaurant is Locanda Margon in Trento, (www.locandamargon.it) established by the Lunelli family, owners of the famous Ferrari wineries, and named after the nearby Villa Margon, the splendid fifteenth

www.mastermeeting.it

century estate which houses the Ferrari head offices. Chef Alfio Ghezzi, student of master chef Gualtiero Marchesi, rules the kitchen. Try the marinated salmerino from Peore, and the raw and cooked Fassone beef with aubergine.

Amidst centuries of history A gourmet tour of the Dolomites must include local meats such as the famous “carne salada” (salted meat), a cured meat that has been produced the same way for centuries. Made using beef or vitellone rump, the meat is cured in a unique manner: the cuts, cleaned of all fat and tendons, are sprinkled with a mixture of salt and other ingredients and placed in a container where they remain for 2 to 5 weeks, depending on the size of the individual pieces. Throughout the entire period of maturation, the carne salada is kept in the dark at a maximum temperature of 12° C and must be massaged at least every 2-3 days. To ensure a high quality product, it is important to highlight that water must not be used in the production process. A lesser known but nevertheless very tasty carne salada variant is the “carne fumada” from Val di Cembra. These are culinary traditions that have a history: mention of carne salada was found in a fifteenth century volume, entitled “Libro de cosina composto et ordinato per lo hegregio homo Martino de Rubei de la Valle de Breg-


LE VIE DEL GUSTO

na, coquo dell’illustre Signore Johanne Jacobo Trivulzio”. To sample more meats and traditional dishes, visit Tirolerhof (www.tirolerhofzeni.com), a restaurant that overlooks the beautiful Pale di San Martino Dolomite peaks. Elegant and cosy, it is set in a lovely wooden farmstead, and has two meticulously cared for dining rooms and a beautiful and expansive summer terrace. Try the goulaschsuppe, shin cooked in a wood-fired oven with pork rind, and the rostbraten (roast beef). The Maso Franch in Giovo (www.masofranch.it) is also quite interesting, combining warm and attentive hospitality and the natural beauty of the landscape, and offering guests only the best specialities the area has to offer. Built in 1802 by the founder of the Franch family, it is surrounded by the estate’s endless vineyards. Here you can find the creations of Diego Rigotti, named “best emerging chef in Italy 2012”. Twelve elegant rooms are available in the relais, built and furnished with wood, glass and stone. Gastronomic souvenirs can be purchased at La Vaca Negra di Malga Aloch (www.lavacanegra.it), a farm that is truly a local institution in Pozza di Fassa and Val di Fassa, where the values of care for the region, sustainable agriculture, a short supply chain, healthy eating and authentic flavours are carried on. These values lead to high-quality meat products, made in small batches, and which are gluten and lactose-free. In the store, housed in a lovely lodge, you can taste and buy beef and donkey lucaniche sausages and fresh meat, including Black Angus beef, which is bred on the farm.

Pure nature The last chapter is dedicated to sweets and fruit: perhaps more than in the rest of Italy, Trentino is the home of the saying “an apple a day keeps the doctor away.” Here the delicious apples from Val di Non are used to create exquisite dishes of all kinds, but above all pastries such as tarts or the local type of strudel. The area also boasts a variety of berries, such as strawberries, blueberries and raspberries. Set right between a verdant forest and the wooden houses of the delightful village of Moena, sits the Malga Roncac (www.mal-

garoncac.it). This delightful and friendly family restaurant uses local ingredients at “zero kilometres”, such as sweet red berries from the forest. Taste the canederli dumplings in broth, and the tasty venison fillet with mushrooms, polenta and red cabbage. Finally, for those who love nature and wish to respect it even while on vacation, there is the lovely agriturismo Maso Pertica (www.masopertica.it), awarded the four “daisies” of excellence in tourism. Located in Castello di Fiemme, known as the “gateway to the Dolomites”, it is a charming retreat that combines the warmth of wood and old-fashioned lodges with the modernity of the wellness centre and ecolabel certification that guarantees environmental sustainability. The seven immaculate rooms are fully furnished using Dolomite valley wood, and have the most modern amenities, as well as a balcony with views of the Pale Mountains. ■

In Trentino è possibile soggiornare in antiche strutture per l’ospitalità fornite dei servizi più moderni. In Trentino you could find old-fashioned lodges furnished with the most modern amenities

ALBE IN MALGA This is the name of the initiative, which means sunrises in the mountain pastures, that is organized every summer by Tourism Trentino to bring lovers of nature and the outdoors to experience the region, particularly the mountain pastures, located between 900 and 2200 meters above sea level. At sunrise, after a captivating walk with a mountain guide, you can join in the milking of cows and goats and general animal care, help with the cheese making, and enjoy a healthy breakfast of local products. Note that there are 440 active pastures in Trentino, with an area of about 40 thousand hectares reserved for grazing. 170 of these produce milk while 96 produce cheese, and around thirty also offer restaurant service.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

75


TOP MICE HOSPITALITY CITTÀ BUSINESS

Atahotel Milano verso Expo 2015 64 sale meeting, 1165 camere, 5 ristoranti e grandi spazi per banchetti. La catena alberghiera italiana detiene la leadership su Milano nel settore Mice con le sue tre strutture Atahotel Expo Fiera, Atahotel Executive e Atahotel Quark. Tutte situate in posizione strategica

✒L. Barattieri

Atahotel Expo Fiera

76

1-2 2015

Non c’è dubbio che l’Esposizione Universale sarà per la città di Milano un’occasione unica. La capitale del business potrà infatti mettere in mostra le sue eccellenze e il suo stile di vita, in tutti i settori: dall’enogastronomia alla moda, dal design allo shopping, dalla arte alla cultura. Ed Expo sarà un’occasione unica anche per il comparto alberghiero che avrà l’opportunità di esprimere la grande cultura dell’accoglienza di cui il Paese si fregia per tradizione. Motivo per cui Atahotels, catena alberghiera leader a Milano nel segmento Mice, ha deciso di presentarsi all’appuntamento con le sue tre strutture – Atahotel Expo Fiera, Atahotel Executive e Atahotel Quark – fresche di restyling e pronte ad accogliere i grandi eventi che accompagneranno la manifestazione in-

www.mastermeeting.it

ternazionale, forti anche della loro posizione privilegiata in città.

Atahotel Expo Fiera In nomen omen: l’Expo Fiera si trova nelle immediate vicinanze del sito di Expo 2015, a qualche centinaio di metri dal grande polo fieristico milanese e fronteggia un grande parco che lo rende un’oasi di tranquillità alle porte della città. Costruito secondo i più avanzati criteri tecnologici ed ecosostenibili, il quattro stelle è perfetto per il congressista che qui può contare sull’assistenza di uno staff qualificato e sollecito nel rispondere ad ogni necessità. A disposizione 462 camere, in stile contemporaneo, spaziose e luminose, di differenti tipologie, alcune, con balcone privato e tutte dotate dei comfort più mo-


TOP MICE HOSPITALITY

derni. Fiore all’occhiello il ristorante gourmet “Il magellano”, con cucina a vista dove si possono gustare tra le tante proposte in menu anche eccellenti piatti della tradizione lombarda. Ma la punta di diamante resta il super tecnologico centro congressi, in grado di accogliere eventi di ogni size, da 5 a 2.900 persone. Alle sale meeting si aggiungono ampi spazi in e outdoor per esposizioni, shooting e sfilate. Curatissima la banchettistica, e in generale l’offerta ristorativa dedicata al Mice, con menu personalizzati. L’hotel dispone inoltre di un attrezzato centro fitness. Facilmente raggiungile dall’uscita autostradale e dagli aeroporti di Malpensa e Linate, offre un servizio shuttle gratuito per la Metropolitana che consente di arrivare in centro in 20 minuti.

Atahotel Executive Comodo e moderno. È un 4 stelle perfetto per soggiorni all’insegna di business, shopping, relax e divertimento. L’Atahotel Executive sorge, infatti, nel cuore del nuovo Business & Fashion District Porta Nuova - Garibaldi, punto nevralgico e principale crocevia della città, esattamente di fronte alla Stazione Garibaldi da cui partono i treni ad alta velocità Frecciarossa, Italo e“TGV” che permettono di raggiungere in poche ore le principali città italiane ed estere. Inoltre, il passante ferroviario consente di arrivare al polo fieristico di Pero Rho in soli 20 minuti e raggiungere quindi in brevissimo tempo il nuovo sito che ospiterà Expo 2015.

Dall’hotel, bastano pochi passi a piedi per arrivare in corso Como e ritrovarsi in un mondo tutto nuovo, centro della movida milanese e dell’avanguardia urbanistica, tra una rete di palazzi dalle architetture avveniristiche e grattacieli che hanno cambiato lo skyline di Milano, opere famose, come piazza Gae Aulenti, lussuosi negozi, e bistrot. Con le sue 20 sale meeting multifunzionali, dotate delle ultime tecnologie, cablate wi-fi, può ospitare ogni tipologia di evento: riunioni, manifestazioni, esposizioni e congressi fino a 800 persone. Una particolare attenzione è rivolta alla ristorazione che, per congressi e banchetti, mette a disposizione l’accogliente Ristorante Giardino. Per cene e pranzi più raccolti c’è invece il Ristorante Cavoli Green & Grill. Le camere, in tutto 420, sono eleganti e molto confortevoli grazie all’AtaBed, brevetto esclusivo studiato per garantire un sonno ristoratore, fondamentale per la sa-

Atahotel Expo Fiera

Atahotel Executive

1-2 2015

www.mastermeeting.it

77


TOP MICE HOSPITALITY

Atahotel Executive

lute, e di certo molto apprezzato dopo una intensa giornata di lavoro. Per aperitivi trendy c’è il Fiat Open Lounge, celebre per i suoi cocktail. Mentre, per gli amanti del fitness, a due passi, c’è il Virgin Classic Club di Corso Como, convenzionato con l’hotel.

Atahotel Quark Quattro stelle dalla forte connotazione congressuale, si trova strategicamente vicino alle tangenziali e agli svincoli autostradali che portano in città. Le sue 283 camere sono tutte molto confortevoli, insonorizzate, luminose e ampie: la più piccola è di 36 metri quadrati per arrivare agli 80 metri quadri delle suite. La grande hall ingloba, oltre alla lobby, il bar principale – dove l’ospite può piacevolmente trattenersi per un veloce snack o per Atahotel Quark

78

1-2 2015

www.mastermeeting.it

l’aperitivo serale – e l’elegante Quam, ristorante gourmet con ricercato menu a la carte. Alle aziende Atahotel Quark mette a disposizione un moderno centro congressi – unico per capienza a Milano – con 38 sale meeting tra cui una sala plenaria di 1450 metri quadrati senza colonne e un’altra da 800 mq, con 10 metri d’altezza e americane fisse, nonché numerosi spazi espositivi in grado di soddisfare qualsiasi esigenza. È una location molto tranquilla, a breve distanza dal centro città, facilmente raggiungibile anche con i mezzi pubblici, e a due passi dal quartiere dei Navigli con le sue caratteristiche botteghe di arte e negozi di design. È questo uno dei centri modaioli più famosi d’Europa. Nei suoi numerosi ristoranti, caffetterie e locali aperti fino a tarda notte, si danno appuntamento personaggi dello spettacolo e del jet set internazionale. Qui la notte ha lo stesso sapore della Rive Gauche di Parigi o delle Ramblas di Barcellona. ■


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. BUSINESS CITIES.

Atahotel Milan looking towards Expo 2015 64 meeting rooms, 1165 bedrooms, 5 restaurants and large banqueting areas. The Italian hotel chain is in pole position in the Mice sector in Milan with its three hotels – Atahotel Expo Fiera, Atahotel Executive and Atahotel Quark. All located in strategic positions L. Barattieri

T

here is no doubt that the Universal Exposition will be a unique opportunity for Milan. The Italian business capital will put on display its excellence and its way of life in all sectors – from food and wine to fashion, from design to shopping, from art to cuisine. And Expo will be a unique opportunity for the hotel sector which will have the opportunity to show off the great hospitality culture which this country has always prided itself on. Which is the reason why Atahotels, the leading hotel chain in Milan in the Mice sector, has prepared itself for the challenge with its three hotels – Atahotel Expo Fiera, Atahotel Executive and Atahotel Quark – having recently undergone restyling and ready to accommodate the major events that will accompany the international exhibition, the hotels benefiting from their renowned status in the city.

Atahotel Expo Fiera Nomen omen, true to its name. The Expo Fiera [Expo Fair] is situated in the immediate vicinity of the site of Expo 2015, a few hundred metres from Milan’s trade fair centre, and faces onto a large park which makes it an oasis of tranquility at the very gates of the city. Built to the most advanced technological and sustainability criteria, the four-star hotel is perfect for the conference-goer who can count on the assistance of trained and helpful staff to answer his/her every need. 462 rooms in contemporary style, spacious and bright, of various types, some with private balconies, all with the most modern comforts. Our pride and joy is the gourmet restaurant, The Magellan, with an open kitchen where, among the many dishes on offer, you can enjoy the excellent cuisine of the Lombard tradition. But the pièce de résistance is the high-tech conference centre, capable of accommodating events of all sizes, from 5 to 2,900 people. As well as the meeting rooms there are indoor and outdoor spaces for exhibitions, shooting and parades. Great

care is taken over banqueting, so too over the restaurant menus for Mice events generally and the menus can be personalised for the event. The hotel also has a wellequipped fitness centre. Easily accessible from the highway exit and from the airports of Malpensa and Linate, there is a free shuttle service to the Metro to get to the city centre in 20 minutes.

Atahotel Expo Fiera

Atahotel Executive Comfortable and modern. A perfect 4-star hotel whether for business, shopping or relaxation and fun. The Atahotel Executive is located in the heart of the new Business & Fashion District Porta Nuova – Garibaldi, a focal point and major crossroads in the city right opposite the Garibaldi Station where high-speed Frecciarossa, Italo and TGV trains allow you to reach the main towns in Italy and abroad in just a few hours. In addition, the urban railway lets you get to the Pero Rho trade fair centre in just 20 minutes and then quickly reach the new site which will host Expo 2015. From the hotel, just a short walk to Corso Como and you find yourself in a whole new world, the centre of the Milan nightlife and cutting-edge urban planning, among a network of futuristic architecture and skyscrapers that have changed the 1-2 2015

www.mastermeeting.it

79


TOP MICE HOSPITALITY

throw awayis the Virgin Classic Club of Corso Como, with special rates for hotel guests.

Atahotel Quark

Atahotel Executive

skyline of Milan, famous works like Gae Aulenti, luxury shops and bistros. With its 20 multifunctional meeting rooms, equipped with the latest technology, wired, wifi, it can host any type of event – meetings, shows, exhibitions and conferences for up to 800 people. Special attention is given to catering and, for conferences and banquets, the welcoming Garden Restaurant is at your service. For smaller lunches and dinners there is the Cavoli Green Restaurant & Grill. The bedrooms, 420 of them, are elegant and very comfortable thanks to the AtaBed, an exclusive patented design that ensures a restful sleep, vital for health, and certainly much appreciated after a hard day’s work. For a trendy aperitif bar there is the Fiat Open Lounge, famous for its cocktails. While, for fitness lovers, just a stone’s

Atahotel Quark

80

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Four stars and ideal for conferences, it is strategically close to the ring-roads and highway junctions leading into the city. Its 283 rooms are all very comfortable, soundproofed, bright and spacious. The smallest is 36 sq.m. while the suites have 80 sq.m. The great hall includes, in addition to the lobby, the main bar – where guests can linger over a quick snack or an evening aperitivo – and the elegant Quam, a gourmet restaurant with a refined à la carte menu. For companies, Atahotel Quark offers a modern conference centre – the largest in Milan – with 38 meeting rooms including an auditorium of 1450 sq.m. without columns and another of 800 sq.m., 10 metres high and with fixed American lighting trusses, as well as numerous exhibition spaces to satisfy every need. It is a very quiet location, only a short distance from downtown, easily accessible by public transport and a stone’s throw from the Navigli district with its quaint arty shops and designer stores. This is one of the most famous fashion centres in Europe. In its many restaurants, cafés and clubs which are open till late at night, celebrities and jetsetters meet. Here nightlife has the same savour as the Rive Gauche in Paris or Las Ramblas in Barcelona. ■



TOP MICE HOSPITALITY CITTÀ BUSINESS

Grand Visconti Palace Elegante City Resort a due passi dal cuore di Milano. Con parco interno di 2500 mq, ristorante gourmet e centro congressi all’avanguardia

Il Grand Visconti Palace, prestigioso hotel a pochi minuti dal centro di Milano appartenente al gruppo Extro Hotels, sorge dalle spoglie di un antico stabile, il mulino Verga, risalente ai primi del ’900. Oggi, il Grand Visconti Palace si presenta come un vero e proprio City Resort in grado di coniugare lo spirito storico dell’edificio e i suoi elementi classici, con l’innovazione e i comfort dei tempi moderni. A renderlo unico è propria l’alchimia tra l’antico e il moderno, il tradizionale e l’originale, tra lo splendore dei materiali pregiati e degli arredi e la cura dei più piccoli dettagli, tra la cultura dell’ospitalità personalizzata dei grand hotel d’un tempo e la disponibilità di tutti i moderni servizi. Uniche sono anche la sua dinamicità e la sua versatilità: grazie agli ampi spazi in e outdoor e alla ricca offerta di servizi, il Grand Visconti Palace è uno spazio aperto alla città da vivere come naturale e prestigiosa collo-

82

1-2 2015

www.mastermeeting.it


TOP MICE HOSPITALITY

cazione per eventi, banchetti, feste private, mostre, sfilate di moda, soggiorni business e di piacere. Sviluppatosi su un’area di 12.000 mq, l’hotel offre 172 camere comode ed eleganti, tra cui alcune prestigiose suite, un raffinato ristorante, “Al V piano-Attico gourmet”, un elegante bar, un centro congressi all’avanguardia con 14 sale dotate delle più moderne tecnologie, un centro benessere con piscina coperta di 120 mq e un parco interno di 2.500 mq, unico a Milano.

Una nuova sala congressi Ogni settimana le sale congressuali dell’hotel ospitano meeting che possono rag-

giungere, nel caso della sala plenaria Porta Romana, i 280 partecipanti, prestandosi a fare da cornice a ogni tipo di evento: dai convegni farmaceutici alle conferenze stampa, dalle presentazioni commerciali alle sfilate di moda. A fronte del costante aumento della domanda congressuale, la struttura è stata recentemente ampliata con l’inaugurazione di una nuova sala, la Porta Vigentina, con luce naturale e in grado di accogliere fino a 50 persone a platea. P.T. Nota come capitale economica, Milano ha molto da offrire anche al turista. A cominciare dallo spazio verde di Parco Sempione che fa da cornice al Palazzo Sforzesco, simbolo del potere della Milano ducale. Passando per il Duomo, capolavoro dell’architettura gotica, che domina l’omonima piazza e rappresenta il simbolo della città. Da non perdere: la galleria Vittorio Emanuele II, uno dei primi esempi di stile Liberty in Italia, il Teatro alla Scala, uno dei teatri più famosi al mondo e il Cenacolo, capolavoro vinciano dipinto nel refettorio della chiesa di Santa Maria delle Grazie. Da vedere anche la zona di San Babila con la bella chiesa in stile neo-romanico, oggi fulcro della moda e del lusso. Infine, la zona dei Navigli (corsi d’acqua artificiali caratteristici del capoluogo lombardo), punto di riferimento della movida milanese. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

83


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. BUSINESS CITY.

Grand Visconti Palace Stylish City Resort a stone’s throw from the heart of Milan. With its park of 2500 sq.m., gourmet restaurant and advanced conference centre private parties, exhibitions, fashion shows as well as business and leisure trips. Built over an area of 12,000 sq.m., the hotel offers 172 elegant and comfortable guestrooms, including some prestigious suites, a fine dining restaurant, “Al V piano-Attico gourmet”, a stylish bar, an advanced conference centre with 14 meeting rooms equipped with the latest technology, a spa with an indoor pool of 120 sq.m. and its own park of 2,500 sq.m., unique in Milan.

A new conference room

T

he Grand Visconti Palace, a prestigious hotel in the Extro Hotels Group and a few short minutes from the centre of Milan, rises on the site of an older building, the Verga mill, dating back to the early 1900s. Today, the Grand Visconti Palace is a true City Resort that combines the historic spirit of the building and its classical elements with the innovation and amenities of the modern day. What makes it unique is the alchemy between the old and the new, the traditional and the original, between the splendour of the fine materials and furnishings and the attention to the smallest details, between the very personal hospitality of the great hotels of the past and the availability of all the modern amenities. Also unique are its dynamism and versatility – thanks to the broad spaces indoors and out and to the wealth of services on offer, the Grand Visconti Palace is open to the city, a natural, prestigious location for events, banquets,

84

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Each week the conference rooms of the hotel host meetings which can accommodate up to 280 participants, in the case of the Porta Romana plenary hall, making them suitable for any type of event – from pharmaceutical conferences to press conferences, from commercial presentations to fashion parades. In the face of constantly increasing demand for conferences, the centre has recently been expanded with the opening of a new room, the Porta Vigentina, with natural light and capable of accommodating up to 50 people in theatre-style layout. P.T. Known as the economic capital of Italy, Milan has a lot to offer the tourist. Starting with the green space of Parco Sempione that surrounds the Sforza Palace, symbol of the power of the Duchy of Milan. Then there is the Duomo, a masterpiece of Gothic architecture which dominates the Piazza del Duomo and is the symbol of the city. Don’t miss the Vittorio Emanuele II gallery, one of the first examples of Art Nouveau in Italy, La Scala, one of the most famous opera houses in the world and the Last Supper, the masterpiece of Leonardo da Vinci painted in the refectory of the church of Santa Maria delle Grazie. Also worth seeing is the San Babila area with the beautiful church in neo-Romanesque style, today a hub of fashion and luxury. Finally, the area of the Navigli (the characteristic canals of Milan), landmark of Milan’s nightlife.



TOP MICE HOSPITALITY CITTÀ BUSINESS

Hotel de la Ville Monza Da oltre cinquant’anni un alto modello di ospitalità di lusso, oggi in grande rinnovamento grazie all’entusiasmo e alla professionalità della nuova generazione

I fratelli Nardi e lo staff dell’Hotel de la Ville di Monza. The Nardi brothers with the hotel staff

L’Hotel de la Ville di Monza, affacciato sulla splendida Villa Reale, rappresenta da oltre mezzo secolo l’eccellenza e la tradizione alberghiera della città e della provincia di Monza e Brianza. Le 70 camere dell’albergo, 63 ripartite tra il corpo centrale e la nuova “Ala DeLuxe” ricavata dallo splendido attiguo edificio di fine ’800, e 7 nella elegante dépendance “La Villa”, sono tutte arredate individualmente con raffinata eleganza ed estrema cura dei particolari: qui l’ospite può trovare i più moderni comfort e scenografici bagni in marmo.

Un albergo raffinato, con personalità Dal 2007 l’Hotel de la Ville è affiliato alla prestigiosa catena Small Luxury Hotels of the World, posizionandosi come unico albergo di lusso sul territorio. «Il positioning dell’Hotel de la Ville», spiega Arcangelo Nardi, titolare della struttura assieme al fratello Luigi, «rispecchia una reputazione inossidabile consolidata negli anni, legata alla professionalità dei servizi resi e all’entusiasmo di uno straordinario staff cordiale e competente». Con i suoi arredi ricercati e le sue collezioni di antiquariato, l’Hotel de la Ville emana un’atmosfera di stile e comfort mai stereotipata.

86

1-2 2015

www.mastermeeting.it

«Ci piace esprimerci in modo personale, a volte originale, per farci ricordare come una casa fuori dall’ordinario. Non vogliamo essere trendy, siamo stati il punto di riferimento di un’ospitalità elegante e di grande qualità e vogliamo continuare a esserlo ancora per il futuro». La gestione dell’Hotel, dunque, è animata da un forte spirito di tradizione che tuttavia sa muoversi al passo con i tempi. Decisivo, in tal senso, è stato quest’anno il rientro in azienda di Francesco, figlio di Luigi Nardi, neo laureato al Glion Institute of Higher Education, su impulso del quale la direzione sta attuando la realizzazione di un nuovo sito web e una sostanziale revisione della politica di comunicazione.

Gourmet, Romantic&Charme Hotel Grande è l’aspettativa che ruota attorno all’apertura dell’Expo 2015 e proprio in virtù di questa importante opportunità «sono state valutate e intraprese delle iniziative di marketing soprattutto mirate alla realizzazione di pacchetti e alla loro distribuzione» anticipa Francesco Nardi. L’Hotel, infatti, ha preso parte a numerosi incontri con le Camere di Commercio e le varie associazioni di futuri addetti ai lavori per realizzare pacchetti mirati all’offer-


TOP MICE HOSPITALITY

ta ricettiva, alla logistica, ai trasporti, alla ristorazione, alle opportunità culturali del territorio in occasione dell’Esposizione. «A brevissimo termine» continua Francesco Nardi, «abbiamo programmato una capillare distribuzione dei pacchetti a operatori turistici internazionali potenzialmente interessati alla destinazione di Monza e al nostro prodotto».

Derby Grill. Primo ristorante su Monza L’Hotel de la Ville, inoltre, ha partecipato attivamente e condiviso fin dal nascere le iniziative di informazione turistica e formazione del progetto Explora, «proponendosi per EXPO come Gourmet e Romantic & Charme Hotel», attraverso la valorizzazione del proprio ristorante, il Derby Grill, fiore all’occhiello dell’albergo. La sua alta reputazione è infatti confermata sia presso il pubblico (da anni primo ristorante su Monza secondo TripAdvisor), sia dalle più rinomate guide di settore. La cucina del giovane chef partenopeo Fabio Silva, supervisionata in sala dal brillante restaurant manager Roberto Brioschi, propone un’attenta e originale lettura delle tradizioni lombarde e regionali italiane, seguendo con attenzione l’avvicendarsi delle stagioni che rappresentano la principale risorsa creativa dello chef. Qui si può gustare il miglior risotto con luganega magra, specialità di Monza, così come la vera cotoletta alla mila-

nese, a doratura lenta nel burro chiarificato, e l’ossobuco di vitello in gremolata e riso carnaroli mantecato agli stimmi di zafferano. Ma non manca anche una raffinata proposta di pesce, affiancata da una lista di oltre 300 etichette di vini accuratamente selezionati. Lo spazio accogliente, caldo, di raffinata intimità, può ricevere fino a 50 ospiti e durante la stagione estiva può contare anche sulla panoramica terrazza affacciata sulla Villa Reale. «La novità del 2014 è stata l’introduzione per il pranzo del Piatto Unico, a partire da 25 euro, che affiancandosi al Business Lunch e al Menu del Giorno (39/49 euro) ha ulteriormente incrementato sia il traffico sia il livello di soddisfazione della locale clientela d’affari» conclude Nardi. P.T.

La junior suite affacciata sulla Villa Reale. The junior suite overlooking Villa Reale

LA VILLA REALE DI MONZA L’esclusività dell’Hotel de la Ville nasce dalla sua impagabile vista sulla Villa Reale di Monza, gioiello dell’architettura neoclassica che fu residenza di vacanza dei Savoia. La Villa è immersa in un parco che con la sua superficie di 685 ettari costituisce uno tra i maggiori parchi storici europei. Questa mirabile residenza è visitabile tutto l’anno assieme ai suoi preziosi giardini e al suo roseto. Il 30 luglio 2008 è stato siglato un accordo strategico per la Villa Reale e il Parco di Monza. L’accordo riguarda il restauro e la successiva valorizzazione culturale della Villa Reale e del Parco di Monza e prevede di destinare l’intero complesso monumentale a finalità culturali e di alta rappresentanza istituzionale, in vista delle manifestazioni connesse a Expo 2015.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

87


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. BUSINESS CITY.

Hotel de la Ville Monza A model of luxury hospitality for over fifty years, Hotel de la Ville is currently undergoing major refurbishment, thanks to the enthusiasm and professionalism of the new generation

L’American Bar dell’Hotel de la Ville The American Bar at the Hotel de la Ville in Monza

H

otel de la Ville in Monza overlooks the magnificent Villa Reale, and for over half a century has represented the excellence and traditional hospitality of the province of Monza and Brianza. Of the 70 hotel rooms, 63 are divided between the main building and the new “Deluxe Wing” which occupies the beautiful late 19th century adjoining building, and 7 are in the elegant “La Villa” annexe. All are individually decorated with refined elegance and close attention to detail: here guests will find the ultimate in modern comfort and spectacular marble bathrooms.

A refined hotel with character Since 2007, Hotel de la Ville has been a member of the prestigious Small Luxury Hotels of the World group, establishing itself as the area’s only luxury hotel. «The eminence of Hotel de la Ville», says Arcangelo Nardi, who shares ownership

88

1-2 2015

www.mastermeeting.it

with his brother Luigi, «reflects a stainless reputation consolidated over the years, a result of the professionalism of the services provided and the enthusiasm of an extraordinarily friendly and knowledgeable staff». With its exquisite furnishings and collections of antiques, Hotel de la Ville exudes an atmosphere of style and comfort which is never clichéd. «We like to express ourselves in a personal, sometimes idiosyncratic, way and to be remembered as out of the ordinary. We have no desire to be trendy. We have been the benchmark of elegant hospitality and great quality, and we want this to continue into the future». Accordingly, the Hotel’s management is motivated by a strong sense of tradition, yet knows how to move with the times. A significant change this year, to this effect, is the entry into the firm of Luigi Nardi’s son Francesco, a recent graduate of Glion Institute of Higher Education. Under his


TOP MICE HOSPITALITY

guidance, the management is engaged in developing a new website and a substantial review of its communications policy.

Gourmet, Romantic & Charming Hotels Much anticipation surrounds the opening of the 2015 Expo, and in light of this important opportunity, «marketing initiatives have been evaluated and implemented, primarily aimed at the creation of accommodation packages and their distribution», Francesco Nardi informs us. The hotel has been involved in numerous meetings with the Chambers of Commerce and the various associations of Expo operators in order to design targeted packages which include accommodation, logistics, transport, catering and cultural events taking place in and around the Exposition. «For the very short term», continues Francesco Nardi, «we have planned a widespread distribution of accommodation packages to international tour operators potentially interested in our product and in Monza as a destination».

Derby Grill, Monza’s top restaurant Hotel de la Ville has been actively involved from the outset in the tourist information initiatives of the Explora project, «presenting itself to Expo as a Gourmet Romantic & Charming Hotel”, focusing on the promotion of its restaurant, the Derby Grill, the pride and joy of the Hotel. Its solid reputation is recognized both by the public (for years it has been listed by TripAdvisor as Monza’s top restaurant) and by the most trusted guidebooks. Young

Neapolitan chef Fabio Silva, supported front of house by expert restaurant manager Roberto Brioschi, offers a thoughtful and original interpretation of Lombardy and other Italian regional specialities, closely following the changing seasons, which are a great source of inspiration for the chef’s creativity. Guests can enjoy the best luganega sausage risotto, a Monza speciality, as well as an authentic milanese, browned gently in clarified butter, veal ossobuco in gremolata, and creamy carnaroli rice flavoured with saffron. A delicious selection of seafood also features on the menu, and everything is accompanied by a list of over 300 carefully selected wines. The comfortable, warm space has a sophisticated intimacy, accommodates up to 50 guests, and during the summer season offers a panoramic terrace overlooking the Villa Reale. «The novelty of 2014 was the introduction of a one-course lunch, starting at E25, which in addition to the Business Lunch and the Menu of the Day (E39/E49) has further increased both restaurant traffic and the level of satisfaction among local business customers», concludes Nardi. P.T.

Il restaurant manager Roberto Brioschi con l’executive chef Fabio Silva The restaurant manager Roberto Brioschi with the Executive Chef Fabio Silva

Luigi e Francesco Nardi

THE ROYAL PALACE OF MONZA The exclusivity of Hotel de la Ville stems from its priceless view of Monza’s Villa Reale, a jewel of neoclassical architecture that was once the holiday residence of the Savoy family. The villa is surrounded by 685 hectares of park, one of the largest historical parks in Europe. This splendid residence is open all year round and has many beautiful gardens, particularly the rose garden. On 30th July 2008, a strategic agreement was signed between the Villa Reale and the Park of Monza. The agreement covers the restoration and subsequent cultural development of the Villa Reale and the Park of Monza, with plans to devote the entire complex to cultural and high-quality public events in view of Expo 2015.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

89


TOP MICE HOSPITALITY CITTÀ BUSINESS

Klima Hotel 15 piani di ospitalità “green” e all’avanguardia, nel quartiere di Expo

Posizionato proprio di fronte all’entrata dell’area di Expo 2015, il Klima Hotel è un’elegante struttura che si impone con i suoi 15 piani di altezza e la sua facciata completamente rivestita da pannelli fotovoltaici in grado di garantire una copertura pari a circa il 63% del fabbisogno energetico dell’albergo. L’eco-sostenibilità è indubbiamente il leitmotiv che ispira questo 4 stelle superior dotato di 115 camere (che a breve saliranno a 176) e di un moderno centro congressi. Tutto, infatti, è all’insegna del “green”: dalla proposta ristorativa a base di prodotti bio e integrali, capace di venire incontro alle necessità della clientela con specifiche esigenze alimentari, (celiaci, vegetariani o i vegani), al corredo delle sale meeting, dove i bicchieri sono biodegradabili, le cartellette e i fogli sono ricavati da carta riciclata al 100%, le penne sono in cartone pressato e l’inchiostro è prodotto con il nero di seppia. Non mancano poi due distributori per la

90

1-2 2015

www.mastermeeting.it

ricarica di auto e moto elettriche situati all’esterno del parcheggio che può ospitare fino a 400 posti auto. La struttura, inoltre, in classe A per efficienza energetica, è anche certificata per quanto riguarda il basso impatto acustico sull’ambiente circostante. Ma chi è il target del Klima Hotel? «Sicuramente gli ospiti scandinavi, tedeschi e svizzeri sono particolarmente sensibili all’offerta green. Ultimamente, però, l’attenzione ai temi dell’eco-compatibilità sta crescendo notevolmente anche tra gli italiani» spiega Eugenio Galli, Direttore Commerciale della struttura. La contiguità del Klima Hotel con l’area della prossima Esposizione universale sarà una carta strategica per l’hotel. «Riteniamo che l’evento sarà fondamentale per noi», afferma il manager. Inoltre il nostro concept di ospitalità si sposa perfettamente con il tema dell’Esposizione “Energia per la vita: nutrire il pianeta”, tanto che siamo stati tra i primi a iscri-


TOP MICE HOSPITALITY LA MILANO DA VEDERE

verci alla piattaforma digitale E015, pensata per favorire la comunicazione tra visitatori, espositori e fornitori dell’evento milanese».

Dinner in the Sky, cena con vista panoramica L’albergo dispone di sei sale riunioni attrezzate con Wi-fi gratuito, luce naturale e una capienza da 10 a 400 persone per una capacità complessiva di 600 partecipanti. La sala plenaria, Sala Expo, è ubicata al piano terra e mette a disposizione un’ampia cabina regia con due zone separate per traduzioni simultanee, due entrate principali e tre laterali per il trasporto di carichi voluminosi. Al primo piano si trovano la Sala Duomo (fino a 120 persone), la Sala Brera e la Sala Navigli per riunioni più ristrette. A breve inoltre l’hotel disporrà di una terrazza panoramica al 14° piano. Con l’iniziativa Dinner in the Sky, inoltre, l’hotel dà la possibilità di vedere l’Expo da un punto di vista unico: un vero e proprio tavolo per pranzi, meeting o aperitivi sospeso a 50 metri di altezza in uno spazio antistante all’hotel. Per il benessere è a disposizione una sala fitness e un centro benessere con bagno turco, sauna e area relax nella Grotta del Sale dove provare l’haloterapia.

Milano ha molto da offrire sia dal punto di vista culturale che dei divertimenti. Si potrebbe cominciare dallo spazio verde dal Parco Sempione che fa da cornice al Palazzo Sforzesco, simbolo del potere della Milano ducale del passato. Passando per il conosciutissimo Duomo, capolavoro dell’architettura gotica, che domina l’omonima piazza. Per chi ama lo shopping resta una tappa obbligata il Quadrilatero della moda, un crocevia di incantevoli vie su cui si affacciano le boutique delle più prestigiose firme della moda italiana e internazionale. Agli amanti dell’arte consigliamo, invece, una visita alla Pinacoteca di Brera, nell’omonimo e pittoresco quartiere, oppure una sosta al Cenacolo Vinciano, capolavoro del maestro Leonardo Da Vinci, dipinto nel refettorio di Santa Maria delle Grazie. I Navigli con i loro ristoranti, pub e locali restano infine un punto fermo per chi vuole immergersi nella movida notturna e multietnica della città.

Cucina biodinamica Aperto anche alla clientela esterna, il ristorante Visconteo pone alla base della sua cucina l’utilizzo di prodotti da agricoltura biologica/biodinamica e di provenienza Fair Trade (Commercio Equo e Solidale). È un ambiente rilassante dove gustare la tradizionale cucina italiana, ma anche piatti internazionali e speciali menu per la clientela vegetariana, celiaca e vegana. Aperto tutti i giorni, a pranzo e a cena, propone oltre al menu“a la carte”, anche un buffet “easy and speedy” per il pranzo. È la cornice ideale per pranzi di lavoro, ma anche cene di gala, serate gastronomiche e banchetti. Infine il Bar Sforzesco propone bio aperitivi, cocktails e liquori provenienti da tutto il mondo. P.T.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

91


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. BUSINESS CITY.

Klima Hotel 15 storeys of state-of-the-art “green” hospitality at Expo 2015

R

ight opposite the entrance to Expo 2015, the Klima Hotel is an elegant imposing structure of 15 storeys with a facade entirely clad in photovoltaic panels that supply approximately 63% of the hotel’s energy needs. Eco-sustainability is undoubtedly the leit-

WHAT TO SEE IN MILAN Milan has so much to offer in terms of both culture and entertainment. For a start there is the green space of Parco Sempione, which surrounds the Palazzo Sforzesco fort, symbol of power during Milan’s Ducal past. Then on to the world famous Duomo or cathedral, a masterpiece of Gothic architecture, which dominates the square. For keen shoppers the Quadrilatero della Moda, or Fashion Quarter, is a must. It is a crossroads of charming streets lined with the boutiques of the most prestigious names in Italian and international fashion. For art lovers, we suggest a visit to the Pinacoteca di Brera gallery, in the picturesque neighbourhood of the same name, or perhaps a stop to see Leonardo da Vinci’s masterpiece, “The Last Supper”, in the refectory of Santa Maria delle Grazie. Finally, Milan’s Navigli district with its restaurants, pubs and clubs is a staple for those who want to experience the multi-ethnic nightlife of the city.

92

1-2 2015

www.mastermeeting.it

motif which inspired this superior 4-star hotel with its 115 rooms (soon to be 176) and modern convention centre. Everything, indeed, is “green-inspired”, from dining based on organic and wholefood products, with plenty of options for customers with specific dietary needs (glutenfree, vegetarian or vegan), to meeting rooms where the paper cups are biodegradable, folders and notepads are made from 100% recycled paper and pens are compressed cardboard and squid ink. There are also two charging stations for electric cars and motorbikes outside the 400 space car park. Moreover, the entire hotel building is graded Class A for energy efficiency and is also certified for low acoustic impact on the surrounding environment. But who are the Klima Hotel’s target customers? «Certainly Scandinavian, German and Swiss guests are particularly sensitive to the green aspect. Lately, however, considerably more attention is also being paid to eco-friendliness by Italians», says Eugenio Galli, sales manager of the hotel.


TOP MICE HOSPITALITY

Klima Hotel’s proximity to the upcoming Universal Exposition will be strategic for the hotel. «We believe that this event will be crucial for us», says the manager. «Furthermore, our concept of hospitality blends perfectly with the theme of the Exhibition, “Feeding the planet, Energy for Life”, so much so that we were among the first to register on the E015 digital platform, designed to facilitate communication between visitors, exhibitors and suppliers of the Milanese event».

Dinner in the Sky - a meal with a view The hotel has six meeting rooms equipped with free Wi-Fi, natural light and space for between 10 and 400 delegates, giving a total capacity of 600 people. The plenary hall, “Expo Hall”, is on the ground floor and features a large control room with two separate areas for simultaneous translation, two main entrances and three lateral ones for bulky goods access. On the first floor are the Sala Duomo (up to 120 people), the Brera meeting room and the Navigli room for smaller meetings. Shortly, there will also be a rooftop terrace on the 14th floor. With the “Dinner in the Sky” initiative, the hotel also gives visitors the opportunity to see the Expo from a truly unique perspective: a venue for lunch, meetings or cocktails suspended 50 meters high, at the front of the hotel. For guests’ well-being, there is a fitness room and a wellness centre with ham-

mam, sauna and relaxation area in a “Salt Cave” where guests can try halotherapy.

Biodynamic cuisine Also open to non-residents, the “Visconteo” restaurant bases its menu on organic, biodynamic and Fair Trade sourced food products. This is a relaxed environment where visitors can enjoy traditional Italian cuisine as well as international dishes and special vegetarian, gluten-free and vegan options. Open daily for lunch and dinner, the restaurant offers an à la carte menu, and an “easy and speedy” lunch buffet. It is the perfect setting for business lunches, as well as gala dinners, gourmet evenings and banquets. Finally, the Sforzesco Bar offers organic aperitifs, cocktails and spirits from around the world. P.T.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

93


TOP MICE HOSPITALITY CITTÀ BUSINESS

Palazzo Giureconsulti e Palazzo Turati Le due sedi congressuali si preparano ad accogliere le imprese e i grandi eventi di Expo

Palazzo Giureconsulti. In senso orario: il terrazzo, la Sala Colonne e la Sala Passi Perduti. Ckockwise: terrace, Colonne Room, Passi Perduti Room

Nel cuore di Milano, Palazzo Giureconsulti e Palazzo Turati sono le due sedi storiche che la Camera di commercio offre alle imprese per realizzare i propri eventi. Perfetto connubio tra tradizione e modernità, i due Palazzi sono la location ideale per gli incontri tra gli operatori economici stranieri e gli imprenditori milanesi e lombardi. Ogni anno le strutture ospitano oltre 1.000 eventi prestigiosi: cene, conferenze, convegni, esposizioni, corsi di formazione, meeting e workshop, sfilate e temporary shop. In previsione dell’Esposizione universale 2015, le due sedi congressuali della Camera di commercio si preparano ad accogliere anche i nuovi ospiti provenienti da tutto il mondo, per organizzare eventi unici, offrendo servizi

CARATTERISTICHE UNICHE

Palazzo Giureconsulti, sorto nel 1654 come sede del Collegio dei Nobili Dottori, nei secoli successivi è diventato uno degli elementi caratterizzanti di piazza dei Mercanti e del centro della Milano prima medievale, poi rinascimentale, e successivamente moderna. Oggi i suoi spazi conservano le testimonianze del prestigioso passato: dalle volte a botte, alla scala monumentale, dagli stucchi, all’illuminazione storica e a tutti gli apparati decorativi. Palazzo Turati, costruito nel 1880 e dal 1950 sede della Camera di commercio, si impone per la regolarità e linearità della facciata, dove le ricche decorazioni riecheggiano i modelli fiorentini e romani. Dalle sue fondamenta sono emersi i resti del Teatro Romano del primo secolo a.C. e gli scavi sono diventati ora museo sensibile, aperto al pubblico.La visita è gratuita previa prenotazione.

94

1-2 2015

www.mastermeeting.it

di qualità, sempre più al passo con le richieste. In particolare, dato che Expo si svolgerà durante i sei mesi più caldi dell’anno, i fiori all’occhiello dell’offerta saranno gli spazi all’aperto: la Sala Terrazzo di Giureconsulti, con splendida vista sul Duomo, ideale per cene e cocktail, il lungo loggiato medievale e la Sala dei Notari, entrambi direttamente su Via Mercanti.

Palazzo Giureconsulti Palazzo Giureconsulti, che sorge in Via dei Mercanti all’angolo con Piazza Duomo, nei suoi 500 anni di vita ha ospitato varie istituzioni, fino a quando nel 1911 fu acquistato dalla Camera di commercio che ne fece la propria sede. Oggi il Palazzo, con i suoi 4.000 mq di superficie su quattro piani, è una moderna sede per eventi, con tanti elementi testimoni dello storico prestigio di Milano, che si abbinano con felice accostamento stilistico e funzionale ai nuovi allestimenti degli spazi. Le sue nove sale attrezzate e le varie aree espositive sono duttili e polifunzionali, dotate delle ultime tecnologie e di wifi.


TOP MICE HOSPITALITY

Tra le sale più affascinanti spicca la Sala Parlamentino che conserva integralmente l’arredo originale con banchi in legno massiccio disposti a emiciclo e un affresco del XVIII secolo. Per una serata con suggestiva vista su Piazza del Duomo, invece, la scelta non può che cadere su Sala Terrazzo, spazio polifunzionale di grande impatto per cene di gala placé con un panorama straordinario sul centro storico e commerciale della città. L’ambiente più capiente è la Sala Colonne, con 100-120 posti seduti, che può essere collegata a circuito chiuso con la Sala Esposizioni, contenendo, così, quasi 200 persone. Adiacente ad essa, il magnifico loggiato si presenta come uno spazio versatile affacciato direttamente su Via dei Mercanti. Infine, di particolare interesse è la Camera dei Notari, una vetrina ideale per le aziende, direttamente sulla strada pedonale, perfetta per temporary shop, ma non solo.

Palazzo Turati Palazzo Turati è la sede centrale e istituzionale della Camera di commercio dal 1953. Costruito dagli architetti Ponti e Bordoli nel 1880, è in grado di ospitare oggi numerosi convegni e manifestazioni. Il suo spazio più capiente è la Sala Conferenze, che può accogliere fino a 140 persone e grazie al collegamento audio-video gli ospiti possono assistere all’evento nell’adiacente e comoda Sala Consiglio, dalla

Palazzo Turati. A sin. (left) la facciata (facade). Sopra, Sala Consiglio. Above Consiglio Room. Qui a fianco, la reception. Side ways, the receptionist

caratteristica forma ad anfiteatro. Entrambi gli ambienti dispongono di due sale attigue, la Sala Ricevimenti e la Volta, ideali per accogliere welcome coffee, cocktail e buffet oppure per meeting privati. I servizi tecnici sono all’avanguardia in entrambe le sedi: le sale sono dotate di videoproiettore, possibilità di registrazione digitale, pc, sistema wireless per tutti gli spazi e impianto di traduzione simultanea. Lo staff è a disposizione per suggerire soluzioni tecnologiche e logistiche alternative, illustrando i servizi congressuali disponibili e assistendo nella scelta di eventuali fornitori necessari per la manifestazione. Silvia Fissore

TOP MICE HOSPITALITY. BUSINESS CITY.

Palazzo Giureconsulti and Palazzo Turati The two convention centres prepare to welcome businesses and large-scale events for Expo

I

n the heart of Milan, Palazzo Giureconsulti and Palazzo Turati are the the two historic buildings proposed by the city’s Chamber of commerce for business events. A perfect mix of tradition and modernity, the Palaces are the ideal setting for meetings between the foreign business community and entrepreneurs

from Milan and Lombardy. Between them these establishments host more than 1,000 prestigious events every year: dinners, conferences, exhibitions, training courses, meetings and workshops, fashion shows and pop-up shops. In the run-up to the 2015 Universal Exposition, the two Chamber of Commerce properties are preparing 1-2 2015

www.mastermeeting.it

95


TOP MICE HOSPITALITY UNIQUE FEATURES

Palazzo Giureconsulti, founded in 1654 as the seat of the Collegio dei Nobili Dottori, in subsequent centuries has become one of the defining features of the Piazza dei Mercanti, at the centre of Medieval, Renaissance and eventually modern-day Milan. Today its rooms retain the flavour of its noble past: from barrel-vaulted ceilings to monumental staircases, stucco, original light fixtures and decorative elements. Palazzo Turati, built in 1880 and seat of the Chamber of commerce since 1950, stands out for the regular lines of its facade, whose rich decoration is reminiscent of Florentine and Roman styles. When the building’s foundations were being dug, the remains of a Roman theatre dating to the first century BC were unearthed, and the site has now become an evocative museum. Visits are free, subject to booking.

to welcome new guests from all over the world seeking to organise exclusive events, by offering high quality services that are increasingly in step with demand. In particular, as Expo will take place during the six hottest months of the year, the most sought-after venues will be the outdoor spaces: the Sala Terrazzo di Giureconsulti, with splendid views of the Duomo and ideal for dinners and drinks, and the Medieval loggia and the Sala dei Notari, both facing Via Mercanti.

Palazzo Giureconsulti At the corner where Via dei Mercanti meets Piazza Duomo, during its five centuries Palazzo Giureconsulti has been home to various institutions, until 1911, when it was acquired by the Chamber of commerce and became its headquarters. Today the Palace, with its 4,000 sq.m. of floor area over four storeys, is a modern events venue, containing many reminders of Milan’s prestigious past, which combine in stylish and functional harmony with the new layout and furnishings. The nine fully-equipped rooms and various exhibition spaces are versatile and multifunctional, and benefit from cutting-edge technology and wi-fi. One of the most interesting rooms is the Sala Parlamentino, which retains its original decor intact, L’ingresso (the entrance) del Palazzo Giureconsulti. A destra (on the right), la Sala Conferenze di Palazzo Turati

with solid wooden benches arranged in a semicircle, and an 18th century fresco. Meanwhile, for evening events with superb views over the Piazza del Duomo, the choice must be the Sala Terrazzo, an extremely impressive multifunctional space for dinners and galas, with a magnificent view of the city’s historical and commercial centre. The largest room is the Sala Colonne, which seats 100 - 120 and can be linked by closed-circuit video to Sala Esposizioni, allowing total delegates to rise to almost 200. Adjacent to this room, the magnificent loggia is a versatile space which looks directly onto Via dei Mercanti, Finally, and particularly interesting, is the Camera dei Notari, a perfect display case for businesses as it is right on the pedestrian street, making it ideal for temporary shops and much more.

Palazzo Turati Palazzo Turati has been the institutional headquarters of the Chamber of commerce since 1953. Built in 1880 by architects Ponti and Bordoli, today it hosts numerous conferences and events. The building’s most spacious room is the Sala Conferenze, which can seat up to 140; thanks to an audio-visual link, delegates can also attend the event from the comfortable Sala Consiglio next door, which has a distinctive amphitheatre layout. Both these rooms have adjoining smaller rooms, the Sala Ricevimenti and the Volta, where guests can take coffee, drinks or buffet lunches, or adjourn for private meetings. State-of-the-art technology is installed in both rooms, with video projectors, digital recording facilities, PC, wi-fi cover throughout and booths for simultaneous interpretation. The staff are on hand to assist with technical and logistics queries, demonstrate the services available for conferences and advise on the choice of potential suppliers needed for events. Silvia Fissore

96

1-2 2015

www.mastermeeting.it


UPTOWN PALACE AUTHENTIC EMOTIONS ONE STEP FROM HEAVEN

-

158 rooms and suites equipped with any type of comfort A breathtaking view on the Cathedral A refined restaurant “Uptown Restaurant” A strategic position in the heart of the city A modern conference center with 5 flexible meeting rooms Up Cafè, a cozy corner where to take a break

UPTOWN PALACE - Via Santa Sofia, 10 - 20122 Milano - Italy Tel.: +39 02 305131 info@uptownpalace.com www.uptownpalace.com Member of EXTRO HOTELS


TOP MICE HOSPITALITY CITTÀ D’ARTE

JW Marriott Venice Resort & Spa Le isole della laguna di Venezia hanno un fascino particolare. Accolgono l’ospite con infiniti riflessi e si accendono di mille sfumature che cambiano di ora in ora. È in questo suggestivo contesto che sta per aprire il nuovo gioiello dell’ospitalità veneziana firmato Marriott

L’Isola delle Rose, un’isola privata di poco più di 16 ettari, nella laguna sud, a soli 15 minuti di navetta free da e per Piazza San Marco, aggiunge un gioiello all’hotellerie veneziana: il JW Marriott Venice Resort & Spa che, visto l’interesse già dimostrato dalla meeting industry, si confermerà come la meta ideale per l’organizzazione di eventi Mice di alto livello. Il Resort, dopo un’importante ristrutturazione, apre i battenti il prossimo marzo con 266 tra camere e suites in stile contemporaneo, realizzate in collaborazione

con il pluripremiato Studio italiano di architetti Matteo Thun & Partners e distribuite in cinque angoli di pregio: l’Hotel, La Residenza, La Maisonette, L’Uliveto e La Villa. La maggior parte delle camere dispone di terrazzo, patio, giardino con piscina privata e, per la gioia degli occhi, tutte si affacciano o sul parco secolare o sulla laguna o sullo skyline di Venezia. Il design contemporaneo del Resort è stato progettato per far risaltare la ricchezza del patrimonio culturale e l’eleganza della location: gli edifici storici e le aree verdi sono stati rinnovati dando vita ad un urban resort d’eccellenza. JW Marriott Venice Resort & Spa propone quattro ristoranti e quattro bar che offrono piatti della tradizione veneziana e italiana. Gli appassionati di cucina potranno anche partecipare ai corsi della Sapori Cooking Academy sotto la guida dell’Executive Chef.

I grandi numeri del resort Goco Spa Venice sarà la più grande Spa della città grazie ai suoi 1.750mq suddivisi in 8 sale dedicate ai trattamenti, zona umida con sauna, bagno turco, area fitness, piscina interna e esterna. Ci saranno inoltre un Kids Club dedicato alle atti-

98

1-2 2015

www.mastermeeting.it


TOP MICE HOSPITALITY MARIO FERRARO ALLA GUIDA DEL JW MARRIOTT VENICE RESORT & SPA

vità per bambini, tre piscine delle quali una situata nell’area rooftop che regala un’impareggiabile vista a 360° su Venezia e sulla Laguna. Anche la grandezza degli spazi dedicati agli eventi è inusuale per Venezia: il resort offre 14 sale riunioni, di varie dimensioni e dotate di luce naturale, in grado di ospitare meeting da 10 a 400 persone. Altrettanto ampi gli spazi outdoor. Nel grande parco secolare si possono allestire ricevimenti e banchetti per oltre 1.000 persone. Per eventi di particolare suggestione c’è una Chiesa neo-romanica attentamente restaurata, che si presta ad accogliere cerimonie simboliche, sfilate di moda, banchetti privati, e mostre d’arte. Cocktail e banchetti fino a 100 persone possono essere organizzati anche sulle terrazze sul roof, riservate in esclusione per l’occasione, da cui si gode un’ineguagliabile vista sulla Laguna. Luciana Sidari

A dirigere il resort è stato chiamato, lo scorso gennaio, Mario Ferraro. Nato ad Amburgo, ma di nazionalità italiana, Ferraro vanta un’esperienza pluriennale nella conduzione di hotel di prestigio come il San Domenico Palace di Taormina, il Grand Hotel Santa Lucia di Napoli, l’Hilton Molino Stucky ed il Conrad a Dubai. Nella sua carriera ha ottenuto una lunga serie di riconoscimenti per l’ottimo lavoro svolto: è stato eletto, per esempio, General Manager of the Year per il gruppo Hilton, ha ottenuto la prestigiosa Stella Michelin per il ristorante Principe Cerami e ha portato il San Domenico a far parte dell’èlite mondiale degli hotel di lusso, come affiliato a The Leading Hotels of the World.

TOP MICE HOSPITALITY. CITIES OF ART.

JW Marriott Venice Resort & Spa The islands of the Venice lagoon have a special charm. They welcome guests with a million reflections on the water and a thousand shades of colour. In this delightful context Marriott is about to open the new gem of Venetian hospitality

O

n the Isola delle Rose [Island of Roses], a private island of just over 16 hectares in the south lagoon and just 15 minutes on the free shuttle boat to Piazza San Marco, there is new gem of the Venetian hotel industry – the JW Marriott Venice Resort & Spa that, given the interest already shown by the meetings industry, will be the ideal destination for high-level Mice events. The Resort, after a major renovation, opens its doors next March with 266 rooms and suites in a contemporary style. It has been created in collaboration with the award-winning Italian architects studio Matteo Thun & Partners and is arranged over five prestigious areas – the 1-2 2015

www.mastermeeting.it

99


TOP MICE HOSPITALITY

Hotel, the Residenza, the Maisonette, the Oliveto [Olive Grove] and the Villa. Most rooms have access to a terrace, patio and garden with private pool. All rooms overlook the centuries-old park, the lagoon or the Venice skyline. The contemporary design of the Resort has been employed to bring out the richness of the cultural heritage and the elegance of the location. The historic buildings and green areas have been renovated, creating an urban resort par excellence. JW Marriott Venice Resort & Spa has four restaurants and four bars offering traditional Venetian and Italian dishes. Cooking enthusiasts will also participate in the courses of the Sapori Cooking Academy under the guidance of the Executive Chef.

The resort in figures Goco Spa Venice will be the largest spa in

100

1-2 2015

www.mastermeeting.it

the city thanks to its 1,750 sq.m. divided into eight treatment rooms and wet area with sauna, turkish bath, fitness area and indoor and outdoor pools. There will also be a Kids Club dedicated to children’s activities and three swimming pools, one of which is located on the rooftop offering unparalleled 360° views of Venice and the Lagoon. The size of the spaces dedicated to events is unusual, even for Venice. The resort offers 14 meeting rooms of various sizes and lit by natural light, able to host meetings of 10 to 400 people. The outdoor areas are equally impressive. The large centuries-old park can host receptions and banquets for over 1,000 people. For the most picturesque events there is a carefully restored neo-Romanesque church which lends itself to symbolic ceremonies, fashion shows, private banquets and art exhibitions. Cocktails and banquets for up to 100 people can be arranged on the roof terraces, reserved exclusively for the occasion, which offer an incomparable view of the Lagoon. Luciana Sidari

MARIO FERRARO HEADS THE JW MARRIOTT VENICE RESORT & SPA Mario Ferraro was appointed to lead the Resort last January. Born in Hamburg, but of Italian nationality, Ferraro has many years’ experience in the management of prestigious hotels such as the San Domenico Palace in Taormina, the Grand Hotel Santa Lucia in Naples, the Hilton Molino Stucky in Venice and the Conrad in Dubai. His career has been marked by a series of awards for his excellent work. He was elected General Manager of the Year for the Hilton group, he received the prestigious Michelin star for the Principe Cerami restaurant and led the San Domenico to become one of the global elite of luxury hotels, as an affiliate of The Leading Hotels of the World.



TOP MICE HOSPITALITY CITTÀ D’ARTE

Planetaria Hotels 5 hotel, solo sul territorio milanese, 5 personalità ma un’unica grande tradizione di accoglienza “sartoriale” in cui l’arte è elemento imprescindibile partamenti con ingresso indipendente, tutti finemente arredati e dotati dei migliori comfort; al settimo piano, si trova la SPA “Le Terme di Kyoto”, unica nel suo genere per la vista panoramica sul Duomo di Milano. Da non dimenticare poi l’ottimo Sophia’s Restaurant. Nel cuore del polo fieristico di Milano, nelle vicinanze dell’area EXPO, sorge il Milan Suite Hotel, design hotel 4 stelle, che nasce come location elegante e raffinata, pensata per incontri business e soggiorni leisure anche di lungo periodo. Le sue 40 camere, spaziose e tranquille, sono tutte affacciate su un “Green Village” residenziale in chiave newyorkese, che offre un’inaspettata privacy evocando un’atmosfera “di casa”. Château Monfort, nell’elegante quartiere Monforte, alle spalle di Piazza San Babila, vicino al Duomo, Palazzo Reale, Teatro alla Scala e al quadrilatero della Moda, è ideale per chi ama l’esclusività e le suggestioni neoromantiche. L’hotel è la prima e unica destinazione hotellerie a Milano selezionata da Relais & Châteaux. Château Monfort accoglie 77 raffinatissime camere, suddivise tra superior, execuEnterprise Hotel. Event Plaza

Planetaria Hotels è un gruppo alberghiero italiano la cui peculiarità è quella di offrire un’ospitalità “sartoriale”, nel cuore delle più belle città d’arte italiane. In particolare le strutture presenti nel territorio milanese – Enterprise Hotel, Milan Suite Hotel, Château Monfort, Residenza delle Città e Best Western Villa Appiani – sono in grado di intercettare i diversi target in arrivo a Milano per Expo 2015. L’Enterprise Hotel, primo design hotel quattro stelle superior di Milano, a pochi passi da Fieramilanocity, dal MIC Milano Convention Centre e in direzione del nuovo polo fieristico, è un punto di riferimento per soggiorni leisure e business. Offre servizi tecnologici all’avanguardia e un ampio centro congressi, oltre a 126 camere, di cui 6 junior suite e 2 suite, e 17 ap-

102

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Cha teau Monfort. Lounge Bar Mezzanotte


TOP MICE HOSPITALITY TREZZO D’ADDA E IL SUO FIUME

tive, deluxe, 5 junior suite e 5 suite, a cui si aggiungono il ristorante Rubacuori, il Lounge Bar Mezzanotte e la SPA Amore&Psiche. Per gli eventi di prestigio, Château Monfort riserva due spazi esclusivi: le Segrete, splendida sala a pianta rettangolare ricoperta da volte a botte e dall’atmosfera quasi medievale, e la Sala dell’Incantesimo, elegante spazio dai sontuosi pavimenti in marmo travertino, le pareti curve glitterate dai fantasiosi stucchi ramage, e la luce soffusa che illumina le pareti di bagliori colorati. Per chi ama l’indipendenza e cerca spazi ampi, la location perfetta è Residenza delle Città, moderno residence a due passi dalla Stazione Centrale, dalle principali fermate della metropolitana e dalle vie dello shopping. Dispone di 31 appartamenti, tutti con cucina accessoriata, di cui 18 monolocali, 9 bilocali, 3 junior suite e 1 suite al piano attico, dove sentirsi veramente come a casa. Tra i servizi, oltre alla connessione wi-fi gratuita come nelle altre strutture del gruppo, offre parcheggio interno, palestra attrezzata e business lounge. Infine, punto di riferimento per clientela leisure, ma anche business, è il Best Western Villa Appiani, boutique hotel quattro stelle ubicato all’interno di una dimo-

Il borgo medievale di Trezzo d’Adda, dove sorge Villa Appiani, l’esclusiva struttura alberghiera del gruppo Planetaria, si trova a metà strada tra Milano e Bergamo, città ricca di storia e cultura. Indubbiamente il tratto caratteristico di questa località è il fiume Adda. Il rapporto dell’Adda con gli abitanti del suo territorio si è modellato in millenni di faticose trasformazioni. E oggi il meraviglioso paesaggio che si vede è il frutto di questo stretto connubio tra uomo e ambiente. A poca distanza da Trezzo si trovano interessanti siti turistici come il Castello visconteo, la Centrale Elettrica Taccani e il villaggio Crespi d’Adda – dichiarato patrimonio UNESCO – ma anche attrazioni ludiche come i parchi divertimenti Minitalia Leolandia o il Parco della preistoria di Rivolta d’Adda. Non mancano inoltre numerose opportunità per coloro che, alla pratica sportiva amano unire il piacere della scoperta del territorio: partendo proprio da Best Western Villa Appiani si possono percorrere suggestivi itinerari in bicicletta o a cavallo, oppure scegliere tra golf e canoa.

ra settecentesca nel cuore di Trezzo sull’Adda, suggestivo borgo medievale ricco di storia e di cultura tra Milano e Bergamo. La Villa conserva intatto il fascino e il calore di una nobile casa patrizia, reinterpretandoli in chiave moderna. Le 40 camere – di cui una particolarissima junior suite – nonché ambienti interni dedicati all’accoglienza e ai servizi per gli ospiti – tra cui il Ristorante La Cantina, un’enoteca, un’ampia lounge, sala meeting e uno spazio fitness e non da ultimo un delizioso giardino – fanno di questo hotel la location ideale per eventi business, feste private, cerimonie e speciali ricorrenze con la possibilità di poter affittare l’intera Villa in esclusiva. P.T.

Milan Suite Hotel. Lobby

1-2 2015

www.mastermeeting.it

103


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. ART CITY.

Planetaria Hotels 5 hotels, 5 different characters but one great tradition of “tailor-made” hospitality where art is an essential element

Residenza delle Città

P

lanetaria Hotels is an Italian hotel group whose unique feature is to offer “tailor-made” hospitality in the heart of the most beautiful Italian cities. In particular, the facilities in the Milan area - Enterprise Hotel Milan Suite Hotel, Château Monfort, Residenza delle Città and Best Western Villa Appiani – are in prime position to accommodate the different demographics arriving in Milan for Expo 2015.

The Enterprise Hotel, the first superior four-star designer hotel in Milan, is located a stone’s throw from the Fieramilanocity trade fair centre, the MIC Milan Convention Centre and near the new exhibitions area, making it a central point for both leisure and business travellers. It offers cutting-edge technology and an extensive conference centre, as well as 126 rooms, including 2 suites and 6 junior suites, and 17 self-contained apartments, all tastefully furnished and equipped with

104

1-2 2015

www.mastermeeting.it

every comfort; on the seventh floor is the Kyoto Spa, the only spa of its kind that offers views of Milan’s Duomo. Finally, let us not forget the excellent Sophia’s Restaurant. The Milan Suite Hotel, a 4 star designer hotel, is located in the heart of Milan’s exhibition area, near the EXPO zone. This sleek and stylish lodging is designed for both short and long term business and leisure stays. Its 40 rooms are spacious and peaceful, each overlooking the New York style “Green Village”, which offers unexpected privacy and invokes a feeling of “home”. Chateau Monfort is located in the stylish Monforte neighbourhood behind Piazza San Babila, near the Duomo, the Palazzo Reale, the Teatro alla Scala and the Via Montenapoleone fashion district, and is ideal for lovers of exclusivity and neo-ro-


TOP MICE HOSPITALITY

Best Western Villa Appiani

mantic charm. The hotel is the first and only destination hotel in Milan selected by Relais & Châteaux. There are 77 exquisitely elegant guest rooms, including superior, executive and deluxe rooms, 5 junior suites and 5 suites, as well as the Rubacuori restaurant, the Lounge Bar Mezzanotte and the Amore & Psiche Spa. For prestigious events, Château Monfort offers two exclusive spaces: the splendid Segrete Hall, rectangular in shape, with a barrel-vaulted ceiling and an almost mediaeval atmosphere, and the Sala dell’Incantesimo, an elegant space with sumptuous travertine marble floors, curved walls which gleam with ornate stucco foliage, and soft lighting which bathes them with colour. For those who seek independence and wide open spaces, the ideal spot is Residenza delle Città, a modern residence a short walk from the Stazione Centrale and major bus and metro stations, as well as the main shopping streets. The complex has 31 apartments, all with fully equipped kitchens, including 18 studios, 9 one-bedroom apartments, 3 junior suites and 1 penthouse suite, where you can feel truly at home. Among the services provided, besides the free Wi-Fi also offered by the group’s other hotels, are indoor parking, a well-equipped gym and a business lounge. Finally, a great destination for both leisure and business travellers is the Best Western Villa Appiani, a four-star boutique hotel

housed in an eighteenth century mansion in the heart of Trezzo sull’Adda, a fascinating medieval town rich in history and culture which lies between Milan and Bergamo. The Villa has retained all the charm and warmth of a noble household, reimagined with modern flair. There are 40 guest rooms, including a very special junior suite, as well as multiple reception rooms for welcoming and looking after guests, including the Cantina Restaurant, a wine bar, a large lounge, a meeting room, a fitness centre and last, but certainly not least, a lovely garden. All of which makes this hotel the ideal venue for business events, private parties, ceremonies and special occasions, with the additional possibility of renting the villa in its entirety. P.T

TREZZO D’ADDA & ITS RIVER The medieval village of Trezzo d’Adda, where Villa Appiani is located, lies halfway between Milan and Bergamo, a city rich in history and culture. The characteristic feature of this resort is undoubtedly the river Adda. The relationship between the Adda and the inhabitants of this area has evolved over thousands of years, and the spectacular landscape seen today is the result of this close relationship between man and nature. A short distance from Trezzo are interesting tourist sites such as the Visconti Castle, the Taccani power station and the village of Crespi d’Adda, a UNESCO world heritage site. The area offers playful attractions too, such as the Minitaly Leolandia amusement park or the Rivolta d’Adda Prehistory Park. There are also plenty of opportunities for those who love to combine sport and the pleasure of exploring an area: from the Best Western Villa Appiani guests can travel by bike or on horseback along fantastic trails, or choose between golf and canoeing.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

105


TOP MICE HOSPITALITY LAGO

Grand Hotel Imperiale Resort & SPA A soli 45 minuti dall’area dell’Expo, una destinazione all-in-one sulla Riva Romantica del Lago di Como, per eventi esclusivi e momenti di relax tra buona cucina, benessere e itinerari suggestivi Icona liberty affacciata sul Lago di Como e destinazione a tutto tondo per un’ospitalità ai più alti livelli: il Grand Hotel Imperiale si trova a Moltrasio, piccolo borgo pittoresco tra i più rinomati delle varie località che punteggiano lo specchio d’acqua.

106

1-2 2015

www.mastermeeting.it

L’edificio d’epoca è affiancato da altre due soluzioni, Villa Imperiale e l’Imperialino. La prima, vero e proprio hotel dentro l’hotel, è una struttura esclusiva e indipendente, che ospita solo 11 camere deluxe e una junior suite e dispone di un attracco privato per chi arriva direttamente


TOP MICE HOSPITALITY

in barca. Il secondo rappresenta il fiore all’occhiello della gastronomia del resort: l’Imperialino, ristorante gourmet immerso nel giardino fiorito in riva al Lago, è stato segnalato dalla Guida Michelin nella categoria “ristoranti ameni”, a conferma di una cucina di alta qualità (la carta è ba-

sata sui grandi piatti della tradizione italiana rivisitati con creatività) all’interno di una location suggestiva. Nel parco che circonda il Grand Hotel Imperiale ha visto la luce di recente un altro spazio, intermente occupato dal Wellness & Beauty Center I-SPA, un luogo autentico, tutto realizzato con i materiali locali per un’armoniosa fusione con il contesto naturalistico, ma all’avanguardia, dove percorsi, rituali e trattamenti sono stati pensati per un relax totale, in cui ritrovarsi nel silenzio e nella quiete e concedersi un momento solo per sé e il proprio benessere. Completamente innovativo anche il centro congressi, ampliato con la creazione della Sala Bassanini, uno spazio supertecnologico da 250 posti, e il restyling integrale della Sala Bellagio da 200. Entrambi si prestano come saloni delle feste, per cene di gala, dancing party e serate con spettacolo. P.T.

IL LAGO... DAL LAGO Destinazione all-in-one, per un’ospitalità a 360°, il Grand Hotel Imperiale è incastonato su una della rive lacustri più belle d’Italia. Non mancano quindi le occasioni per andare alla scoperta di ville storiche, borghi suggestivi, giardini e località glamour, vedendole da una diversa prospettiva: il Lago stesso. Ogni scorcio racconta una storia mentre si solcano le sue acque a bordo del Larius: dalla fondazione di Novum Comum a opera di Giulio Cesare, ai cammini dei pellegrini che dal Nord Europa andavano a Roma, dalle vicende di cardinali e teste coronate che qui hanno ordito intrighi e ingaggiato battaglie, ai viaggiatori del Grand Tour per cui questo luogo era una delle tappe obbligate, fino alle avventure dei tanti personaggi celebri, come Stendhal, Goethe, Flaubert, Bellini, Rossigni e Verdi, che hanno soggiornato su queste sponde. Tornando all’oggi, Moltrasio è uno dei paesi simbolo della cosiddetta Riva Romantica del Lago che, grazie ai suoi parchi incontaminati, ai piccoli gioielli architettonici e artistici e al silenzio e alla pace dei sentieri che si snodano lungo la costa, merita anche un tour a piedi. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

107


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. LAKE.

Grand Hotel Imperiale Resort & SPA Just 45 minutes from the Expo, an all-in-one destination on the ‘Riva Romantica’ of Lake Como, for exclusive events and relaxing breaks, with good food, wellness and enchanting landscapes

A

n Art Nouveau icon overlooking Lake Como and an all-round destination for hospitality at the highest level, the Grand Hotel Imperiale is located in Moltrasio, a picturesque little village among the best-known of the various resorts that dot the shoreline. The historic main building of the hotel is flanked by two other buildings, the Villa Imperiale and the Imperialino. The former, a true hotel within a hotel, is exclusive and independent, with just 11 deluxe

108

1-2 2015

www.mastermeeting.it


TOP MICE HOSPITALITY

rooms and one junior suite. It also has a private dock available for guests arriving by boat. The second building is the gastronomic pride of the resort. The Imperialino, a gourmet restaurant surrounded by flower-filled gardens on the lake shore, has been listed in the Michelin Guide in the “pleasant restaurants” category on the merit of its picturesque location and high quality cuisine, which is based on great Italian traditional dishes creatively reinterpreted.

centre, which has been enlarged by the creation of the Sala Bassanini Hall, a 250 seat ultra-technological space, and the total refurbishment of the 200-seat Sala Bellagio. Both are suitable venues for balls, gala dinners, parties and shows. P.T.

In the park surrounding the Grand Hotel Imperiale, a new venue has recently been inaugurated, home to the I-SPA Wellness & Beauty Center. This is an authentic setting, created entirely from local materials in order to blend harmoniously with its natural surroundings; yet its state-of-theart equipment, procedures treatments are designed for total relaxation. Here guests can find peace and tranquillity, time to focus inward on their own well-being. Also highly innovative is the convention

THE LAKE... FROM THE LAKE An all-in-one destination for 360° hospitality, the Grand Hotel Imperiale is set on one of Italy’s most beautiful lake shores. So there are plenty of opportunities for exploring historic mansions, picturesque villages, gardens and glamorous scenery, seen from a completely different perspective: the lake itself. Every glimpse tells a story as you ply the waters on board the Larius. Hear about the foundation of the settlement of Novum Comum at the behest of Julius Caesar, the passage of pilgrims from northern Europe towards Rome, cardinals embroiled in intrigues and crowned heads plotting wars, the Grand Tour travelers who considered visiting the lake a must and finally the exploits of many celebrities such as Stendhal, Goethe, Flaubert, Bellini, Rossini and Verdi, who stayed on these shores. Back in the present, Moltrasio is one of the symbolic villages of the so-called ‘Romantic Shore’ of Lake Como, with its pristine parks, artistic and architectural treasures, and the peace and quiet of the paths that wind along the shore, and definitely worth exploring on foot.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

109


TOP MICE HOSPITALITY LAGO

Hotel Cruise Relax, eleganza e business sul lago di Como. Il quattro stelle di Montano Lucino, concepito su misura per le esigenze del viaggiatore d’affari offre un business centre per 250 ospiti in un contesto naturalistico unico

Expo 2015 includerà una serie di eventi collaterali che interesseranno le località vicine al capoluogo lombardo, in particolare, le zone verso il Lago di Como, di Lugano, il Lago Maggiore e quello di Varese, patrimoni naturalistici e culturali di rilevanza mondiale. È in questo contesto che si colloca l’Hotel Cruise, albergo 4 stelle a vocazione business e congressuale, situato alle porte di Como e del suo magnifico lago. La struttura si trova, infatti, a Montano Lucino, nelle immediate vicinanze del casello autostradale A9-COMO CENTRO, nel mezzo dell’importante crocevia tra Milano e Lugano (Svizzera) e vicino agli aeroporti di Milano Malpensa e Lugano - Agno (Svizzera). Il Centro Congressi Villa Erba di Cernobbio dista soli 15 minuti d’auto ed il Polo Fieristico Milano - Rho si trova a 35 minuti d’auto.

4 sale meeting per 250 ospiti La struttura si caratterizza per il suo design contemporaneo, l’eleganza e l’ampiezza degli ambienti, su misura per le esigenze del viaggiatore business, per l’organizzazione di eventi aziendali e per ospitare gruppi turistici. Le sue 218 camere sono dotate di ogni comfort e tecnologia (TV a schermo piatto e wi-fi gratuito) e per le attività congressuali l’Hotel Cruise dispone di 4 sale meeting multifunzionali capaci di contenere fino a 250 persone, supportate da attrezzature all’avanguardia, collegamento wi-fi e dall’assistenza tecnica di uno staff esperto. L’Hotel vanta un ampio parcheggio ester-

110

1-2 2015

www.mastermeeting.it

no di 5.000 mq, con 220 posti auto ad uso gratuito e con 6 posti pullman, ideale anche per grandi esposizioni con tensostrutture e test drive. Particolarmente curato il servizio di ristorazione, che propone soluzioni versatili per ogni evento, da un semplice coffee break nel raffinato lounge bar alla cena di gala nel sofisticato Cruise Restaurant. L’Hotel offre, inoltre, un internet point e un’attrezzata palestra per gli amanti del fitness.

Lago e dintorni Lo staff è a disposizione per organizzare una vasta gamma di attività post-congress: escursioni in barca sul lago di Como, team building, shopping tour, serate al casinò e molto altro. Fra le mete più apprezzate non può mancare Bellagio, la Perla del Lago di Como, l’incantevole Isola Comacina, Cernobbio con Villa d’Este e Villa Erba, o il paesino di Brunate, raggiungibile attraverso la caratteristica funicolare, dove poter ammirare lo splendore del lago dall’alto. Da non dimenticare la vicina Lugano, in Svizzera, con il suo centro storico ed il lungolago, dove è possibile respirare un’atmosfera multietnica a pochi minuti dal confine italiano. S.F.


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. LAKE.

Hotel Cruise Relaxation, elegance and business on Lake Como. The four-star hotel at Montano Lucino, designed to suit the needs of the business traveller, offers a business centre for 250 guests in a unique natural environment

E

xpo 2015 will include a series of peripheral events that will involve the areas neighbouring Milan, in particular the areas towards LakesComo, Lugano, Maggiore and Varese, a cultural and natural heritage of global significance. The Hotel Cruise is part of this context, a 4-star hotel dedicated to business and conferences, situated on the edge of Como and its magnificent lake. The property is in Montano Lucino, in the immediate vicinity of the A9 Como Centro motorway junction, in the middle of the important crossroads between Milan and Lugano (Switzerland) and close to the airports of Milan Malpensa and Lugano-Agno (Switzerland). The Villa Erba Conference Centre in Cernobbio is only a 15-minute drive away and the Milano-Rho Trade Fair Centre is only a 35-minute drive.

4 meeting rooms for 250 guests The facility is characterised by its contemporary design, elegance and the spaciousness of its rooms, tailored to the needs of the business traveller, for the organisation of corporate events and to accommodate tour groups. Its 218 guest rooms are equipped with every comfort and technol-

ogy (flat-screen TV and free wifi) and, for conferences, the Hotel Cruise has 4 multifunctional meeting rooms holding up to 250 people, supported by cutting-edge equipment, wifi and the technical assistance of expert staff. The Hotel boasts a large outdoor parking area of 5,000 sq.m., with 220 free car parking spaces and 6 coach spaces, ideal for large exhibitions with tensile structures and test drives too. Great attention is given to catering, offering versatile solutions for any event, from a simple coffee break in the chic lounge bar to gala dinners in the sophisticated Cruise Restaurant. The hotel also offers an internet point and a fully-equipped gym for fitness enthusiasts.

Lake and surroundings Staff are available to organise a wide range of post-conference activities – boat trips on Lake Como, team building, shopping tours, casino evenings and more. Among the most popular destinations don’t miss Bellagio, the Pearl of Lake Como, the enchanting Comacina Island, Cernobbio with Villa d’Este and Villa Erba, or the hamlet of Brunate, reachable by funicular railway, where you can admire the splendour of the lake from above. Not forgetting nearby Lugano, in Switzerland, with its historic centre and the lake promenade, where you can breathe a multiethnic atmosphere just a few minutes from the Italian border. S.F.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

111


TOP MICE HOSPITALITY LAGO

Hotel Savoy Palace Una location ideale per soggiorni di charme, sulle rive del Lago di Garda

Questo elegante hotel, immerso in un contesto di incomparabile fascino, sulle rive del Lago di Garda, conserva l’eleganza e lo charme dell’epoca Liberty, quando il bel mondo internazionale gremiva i suoi saloni signorili e le sue terrazze fiorite. Ancora oggi, dopo oltre un secolo di storia, il Savoy Palace Hotel rappresenta l’ideale per chi cerca l’esclusività e il comfort di un soggiorno nella quiete delle rive lacustri. Sorseggiare un drink a bordo piscina sulle note di una frizzante melodia o degustare dell’ottimo cibo a lume di candela, lasciandosi incantare dalle bellezze del panorama sono solo alcuni dei momenti che rendono incantevole una vacanza o anche solo un breve soggiorno di affari in questa struttura. Suddivise in Classic, Superior, Deluxe e Prestige, le sue camere, luminose e finemente

arredate, sono dotate di ogni comfort: TV satellitare, connessione wi-fi gratuita, frigo bar, cassetta di sicurezza e aria condizionata autonoma.

Eventi di livello Due eleganti sale per banchetti e quattro ampie meeting-room (con capacità da 50 a 150 posti circa) costituiscono la cornice ideale per la realizzazione degli eventi di alto livello. La sala del ristorante Angelo Landi mantiene intatto il fascino e lo splendore del passato e la cucina proposta si caratterizza per la ricerca costante della qualità, in un menu che spazia dai piatti tradizionali italiani a quelli di gusto più internazionale. Tra i molti servizi per i clienti, l’hotel ospita un centro benessere, il Savoy Wellness, fatto di ambienti caldi e accoglienti, perfetti per ritrovare armonia e benessere psico-fisico dopo una giornata di lavoro o di escursioni.

Expo e altre mete La relativa vicinanza con Milano e l’area Expo rendono questo hotel base ideale

112

1-2 2015

www.mastermeeting.it


TOP MICE HOSPITALITY

per il business man in visita alla manifestazione che voglia però una location appartata e ricca di fascino dove rilassarsi e godere delle bellezze naturalistiche del nostro Paese. Il Lago di Garda, con le sue ridenti località, che si affacciano sulle acque come giardini fioriti, e con il suo clima mite tutto l’anno, ospita luoghi di interesse storico e naturalistico raggiungibili con il battello o via terra: Isola del Garda, la Rocca del Garda, Sirmione, il Vittoriale

di D’Annunzio, Punta San Vigilio. A mezz’ora di auto, inoltre, si trova Verona, la romantica città di Giulietta e Romeo, con la sua Arena. Infine, per gli appassionati di sport outdoor, le colline del Garda offrono la possibilità di meravigliosi trekking a piedi, a cavallo o in bici. P.T.

TOP MICE HOSPITALITY. LAKE.

Hotel Savoy Palace An ideal location for delightful stays on the shores of Lake Garda

T

his elegant hotel, set in a context of incomparable charm on the shores of Lake Garda, preserves the elegance and charm of the Art Deco period, when the international beau monde thronged its stately halls and its terraces in flower. Even today after over a century of history, the Savoy Palace Hotel is ideal for those seeking exclusivity and comfort immersed in the quiet of the lake shores. Sipping a drink by the pool listening to the notes of a sparkling melody, dining by candlelight or letting yourself be charmed by the beauty of the landscape are just some of the moments that make for an enchanting holiday or a short business stay in this hotel. Divided into Classic, Superior, Deluxe and Prestige, its guestrooms are bright, tastefully furnished and equipped with every amenity – satellite TV, free WiFi, minibar, safe and air conditioning.

Top-level events Two elegant banquet rooms and four large meeting rooms (with capacity from 50 to some 150 seats) constitute the ideal setting for the organisation of high-level events. The dining room of the Angelo Landi restaurant maintains the charm and

splendour of the past and the cuisine on offer is characterised by a constant search for quality, in a menu that ranges from traditional Italian dishes to those for more international tastes. Among the many services for clients, the hotel has a spa, the Savoy Wellness, with its warm welcoming areas, perfect for refinding mental and physical harmony and well-being after a day of work or excursions.

Expo and other destinations Its proximity to Milan and the Expo area makes this hotel an ideal base for the businessman visiting the event who wants a secluded location full of charm to relax and enjoy the natural beauty of our country. Lake Garda, with its charming spots that overlook the waters like gardens in flower and with its mild climate all year round, has historic and nature sites reachable by boat or by land – Isola del Garda, la Rocca del Garda, Sirmione, il Vittoriale di D’Annunzio, Punta San Vigilio. A half-hour drive and you can reach Verona, the romantic city of Romeo and Juliet and the famous Arena. Finally, for fans of outdoor sports, the hills of Garda offer wonderful trekking on foot, on horseback or by bike. P.T. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

113


TOP MICE HOSPITALITY LAGO

Lefay Resort & Spa Lago di Garda La suggestione del lago trova un perfetto corrispettivo nell’architettura verde e nell’attenzione all’ambiente di questa location elegante: primo Resort della collezione di un brand tutto italiano che si rivolge al mercato internazionale della vacanza benessere di lusso e del Mice a tutta natura L’Italian style and living declinato in chiave ecosostenibile, per proporre un nuovo concetto di soggiorno: la vacanza benessere di lusso in uno dei territori più rappresentativi del bon vivre del Paese. Il Resort cinque stelle sul Lago di Garda, primo gioiello della collezione Lefay, nasce attorno a valori ben definiti: una nuova idea del lusso, sempre più associato alla riscoperta del tempo e dei ritmi propri, del silenzio e della natura, un servizio discreto ma attento ad ogni dettaglio, l’italianità dell’accoglienza, degli arredi e della cucina. La proprietà ha fatto anche un’altra scelta: l’impegno nei confronti dell’ambiente, che si traduce sia nella se-

114

1-2 2015

www.mastermeeting.it

lezione di soluzioni architettoniche a basso impatto sulla natura circostante, sia nella gestione delle attività quotidiane. Perfettamente integrato nel paesaggio del Lago di Garda, il Resort si è dotato delle tecnologie più efficienti per abbattere i consumi e utilizzare fonti energetiche rinnovabili, prima struttura benessere in Italia a sottoscrivere un accordo volontario con il Ministero dell’Ambiente per promuovere progetti di riduzione delle emissioni di CO2 in ambito turistico e prima nel Sud Europa a ricevere il Green Globe, una certificazione mondiale che riconosce l’impegno verso l’ambiente. Un’attenzione che caratterizza tutte le attività del Resort, inclusi gli spazi e i servizi per il Mice: le tre sale del centro congressi (la più ampia è la sala Goethe, in grado di ospitare fino a 80 persone) si inseriscono


TOP MICE HOSPITALITY

armoniosamente nel verde del giardino e sono illuminate dalla luce naturale grazie alle grandi vetrate con vista sul lago, oltre a disporre di tutte le più avanzate tecnologie per eventi di diversa tipologia. Incontri, seminari, laboratori e convegni sono quindi inscenati in una cornice caratterizzata da quiete, natura e silenzio, così come le diverse proposte di team building all’aperto che si possono sperimentare all’interno del lussureggiante parco che circonda la struttura. L’altro caposaldo dell’esperienza Lefay è il concetto di benessere globale. Benessere inteso non solo e non tanto come ricerca del riposo in un’atmosfera rilassante e un paesaggio suggestivo, ma anche e soprattutto come il filo conduttore dell’intero soggiorno, che si ritrova nel respiro dato dai grandi spazi sia interni che esterni, come il parco da 11 ettari, nella cucina mediterranea che abbina gusto e salute e nei percorsi della Spa che valorizzano uno stile di vita non solo più sano, ma anche più lento e consapevole. Nei suoi 3 mila mq, rituali e trattamenti fondono armoniosamente i principi della medicina classica cinese con i capisaldi di quella occidentale, per ritrovare l’energia vitale e l’equilibrio tra anima, corpo e psiche. Nel Lefay SPA Method, infatti, si associano i massaggi per rilassare, i trattamenti per combattere l’invecchiamento o la cattiva postura, gli itinerari di riscoperta della propria parte emozionale e l’esercizio fisico, meglio se open air, nel giardino energetico e terapeutico. Parte integrante del percorso benessere anche il Lefay Vital Gourmet, una cucina basata sull’eccellenza delle materie prime, il rispetto del ciclo stagionale degli ingredienti e la valorizzazione dei sapori e delle consistenze dei singoli elementi, per piatti in cui salute e gusto sono perfettamente bilanciati e con una politica di approvvigionamento

che favorisce i produttori locali e i prodotti km 0. Nel ristorante La Grande Limonaia, affacciato direttamente sul lago e proposto per business lunch e cene di gala, il menu reinterpreta in chiave contemporanea e creativa ricette dalla forte impronta mediterranea, inclusa una proposta ipocalorica, con effetti detox e di facile digestione, La Leggerezza nell’Essere.

Il lago e la natura per il benessere globale L’area del Lago di Garda, e in particolare la Riviera dei Limoni, è una destinazione unica, in grado di coniugare relax, sport, gusto e divertimento. Il Lefay ha saputo declinare questi caratteri secondo i propri principi di sostenibilità e benessere globale, proponendo programmi leisure e post congress che includono escursioni con mezzi di trasporto slow, a piedi, a cavallo o in bicicletta nel Parco Naturale dell’Alto Garda oppure in barca sul lago, visite guidate nelle cantine di vini biodinamici locali, itinerari culturali e gastronomici (inclusi i corsi alla scoperta di una cucina sana ma con gusto all’interno del Resort) e giornate all’insegna del golf nei vari club che punteggiano le colline. P.T.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

115


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. LAKE.

Lefay Resort & Spa Lago di Garda The beauty of the Lake has a perfect counterpart in the green architecture and the attention to the environment of this elegant location: the first Resort of an all-Italian brand that caters to the international market for luxury spa holidays and Mice events immersed in nature

I

talian style and way of life on offer in an eco-friendly setting, this is a new concept of hotel stay – luxury spa holidays in one of the areas where the good life in Italy is most evident. The five-star Resort on Lake Garda, the first gem of the Lefay brand, was conceived out of clearly defined values – a new idea of luxury, more associated with the rediscovery of

116

1-2 2015

www.mastermeeting.it

time and its rhythms, of silence and nature, service that is discreet but attentive to every detail, the Italianness of the welcome, the furnishings and the cuisine. The owners have made another choice, a commitment to the environment, which is reflected in the architectural solutions and their low impact on the natural surrounds, as well as in the management of daily activities. Perfectly integrated into the landscape of Lake Garda, the Resort is equipped with the most efficient technology to reduce consumption and use renewable energy sources, the first spa in Italy to sign a voluntary agreement with the Ministry of the Environment to promote projects for reducing emissions of CO2 in the tourism sector and the first in Southern Europe to receive the Green Globe, a worldwide certification that recognises commitment to the environment. Attention to detail characterises all the activities at the Resort, including the spaces and services dedicated to Mice events. The three rooms of the conference centre (among which the most spacious one, Sala


TOP MICE HOSPITALITY

Goethe, can accommodate up to 80 people) fit seamlessly with the green of the garden and are illuminated by natural light thanks to the great windows overlooking the Lake, as well as having all the state-of-the-art technologies for any kind of event. Meetings, seminars, workshops and conferences are staged in a setting characterized by peace, nature and silence, like the various teambuilding opportunities that can be organized in the luxuriant park surrounding the building. The other cornerstone of the Lefay experience is the concept of overall well-being. Well-being understood not only as looking for rest in a relaxing atmosphere and a picturesque landscape, but also as the main theme of the entire stay, and which is found in the breathing space given by the large areas both indoors and outdoors, like the park of 11 hectares, the Mediterranean cuisine that combines taste and health and by the Spa trails that exalt a lifestyle that is not only healthier but also slower and more aware. In its 3000 sq.m., rituals and treatments blend the principles of classical Chinese medicine harmoniously with those of western medicine, to regain the vital energy and the balance between mind, body and psyche. In the Lefay SPA Method, in fact, massages for relaxation, treatments to combat aging or poor posture, the journeys of rediscovering one's emotional identity and physical exercise, preferably open air, in the energy and therapeutic garden are blended. An integral part of the well-being program is also the Lefay Vital Gourmet, a cuisine based on the very best raw materials, respect for the seasonal cycle of ingredients and the enhancement of the flavours and textures of the individual elements, which produces dishes in which health and taste are perfectly balanced with a policy that favours local producers and kilometre zero supplies. In the Grande Limonaia restaurant, directly overlooking the lake and offering business lunches and gala dinners, the menu reinterprets in a contemporary and creative key recipes with a

pronounced Mediterranean identity, including low-calorie dishes, with detox effects and easy digestion, this is the Lightness of Being.

The lake and nature for overall well-being The area of Lake Garda, and in particular the Riviera dei Limoni, is a unique destination, able to combine relaxation, sports, the sensory delight of food and fun. Lefay offers these features in accordance with their own principles of sustainability and overall well-being, suggesting leisure programs and post-conference activities that include excursions on slow transportation, walking, riding or cycling in the Alto Garda Natural Park or in a boat on the lake, guided tours in the cellars of local biodynamic wineries, cultural and gastronomic itineraries (including courses based in the Resort to discover cuisine that is healthy and tasty) and golfing days in the various clubs dotted about the hills. P.T.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

117


TOP MICE HOSPITALITY LAGO

Terme e Grandi Alberghi Sirmione Nuova acquisizione per l’azienda che conta diverse strutture sul lago destinate al leisure, oltre che alla salute: da febbraio il portfolio si arricchisce con l’Hotel Acquaviva del Garda di Desenzano, struttura dedicata al Mice, completa di sale modulabili, centro benessere, piscine e grande parco

Il 2015 si apre con un’importante novità per Terme e Grandi Alberghi Sirmione: da febbraio l’azienda acquisisce l’Hotel Acquaviva del Garda, proposta per l’ospitalità a 4 stelle nella vivace capitale gardesana di Desenzano. Si arricchisce così il ventaglio di servizi e soluzioni offerti, ponendo l’accento sull’attività Mice: le 7 sale del nuovo Hotel, la più ampia delle qua-

118

1-2 2015

www.mastermeeting.it

li fino a 250 posti, la grande roof terrace affacciata sul lago, l’ampio parco da 8 mila mq e i tre ristoranti si affiancano al mix di proposte presenti nelle altre strutture, concentrate a Sirmione. Qui si trovano tre hotel, tutti con reparto salute e benessere termale e direttamente affacciati sul lago (il Grand Hotel Terme 5★, l’Hotel Sirmione e Promessi Sposi 4★ e l’Hotel Fonte Boiola 3★) e Aquaria, il Centro Benessere Termale dedicato al relax ma declinabile anche per attività leisure e momenti post congress all’insegna dello svago. L’obiettivo è offrire «un perfetto mix tra business e wellness grazie alla sinergia fra le location, in cui organizzare eventi tailor made di qualsiasi tipologia, dal meeting aziendale al congresso, dal matching ai team building, dalle cene di gala ai matrimoni», spiega Patrizia Fenoglio, coordinatrice meeting e incentive di Terme e Grandi Alberghi Sirmione. La compresenza di diversi ambienti, l’hospitality adeguata al budget e alle esigenze delle aziende, insieme alle numerose attività e ai vari luoghi che il lago di Garda offre,


TOP MICE HOSPITALITY

oltre naturalmente al leit motiv del benessere declinato nei diversi centri e soprattutto ad Aquaria, sono il cardine di un’offerta in grado di incontrare tutte le richieste. «Da noi», continua Patrizia Fenoglio, «ogni evento si trasforma in un’esperienza a tutto tondo, in cui un team multilingue dedicato fornisce supporto per tutti i servizi necessari alla sua buona riuscita: dalla gestione degli spazi, delle scenografie e delle attrezzature tecniche, all’intrattenimento e alla prenotazione di alberghi e attività, fino all’organizzazione del post congress e di tutti gli aspetti dell’offerta enogastronomica». Aquaria, con la sua formula in esclusiva, offre poi diverse soluzioni all’interno e all’esterno fronte lago, del tutto personalizzabili negli allestimenti per organizzare situazioni uniche, presentazioni di prodotti e ricorrenze speciali, mentre il ricco programma di percorsi, tra le piscine termali sul lago, le saune, i bagni di vapore, le docce emozionali, le aree relax polisensoriali e i trattamenti per il benessere e la bellezza, rappresentano un post congress ideale.

Benessere, relax ed eventi ad Acquaviva del Garda L’Hotel Acquaviva del Garda, 80 camere buona parte delle quali vista lago, è una destinazione all-in-one e una soluzione Mice tra le più versatili della regione gardesana. L’ampia offerta per il business, con le 7 sale meeting e un’attenzione specifica per gli eventi, unita al benessere e alla buona cucina, è in linea con la vision dell’azienda che si fonda sull’eccellenza del servizio, sulla possibilità di soggiorni per un benessere globale e sulla pluralità e la modulabilità delle proposte. Filo conduttore della struttura è l’acqua, in perenne movimento, che la caratterizza sia all’interno, dalla hall alla Spa con piscina riscaldata e idromassaggi, area umida, docce emozionali, trattamenti benessere, shiatsu e ayurveda, sia all’esterno con le due piscine, la spiaggia privata e le va-

sche idromassaggio sul lago. I suoi tre ristoranti sono improntati a una gastronomia legata al territorio ma con importanti influenze internazionali e una carta dei vini che comprende i migliori vitigni locali.

Avventura, sport e itinerari tra cibo e cultura Sirmione e Desenzano non sono solo due borghi ricchi di storia e scorci paesaggistici suggestivi, ma si trovano anche in posizione strategica, a metà strada tra Milano e Venezia, collegati da treni e autostrade, all’interno di un’area che offre un ricco ventaglio di opportunità. E se le celebri Grotte di Catullo o il Vittoriale degli Italiani di Gardone sono due destinazioni irrinunciabili, esistono tantissime altre opportunità poco lontane per praticare sport (come il golf), sperimentare attività adrenaliniche (dalle escursioni in mongolfiera sul lago alle competizioni con auto d’epoca), vivere una giornata all’insegna dell’avventura nei parchi a tema (Gardaland, Movieland e l’acquapark Caneva World), spingersi fino alle vicine città di Brescia, Verona o Mantova, oppure seguire uno tra i tanti itinerari enogastronomici della regione. P.T. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

119


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. LAKE.

Terme e Grandi Alberghi Sirmione A new acquisition for the company that has several lakeside health and leisure facilities. From February the portfolio will include the Hotel Acquaviva del Garda in Desenzano, dedicated to Mice events, complete with modular rooms, spa, pools and large park

2015

opens with important news for Terme e Grandi Alberghi Sirmione. In February the company will acquire the Hotel Acquaviva del Garda, 4-star hospitality in the largest town on Lake Garda, lively Desenzano. The range of services and solutions on offer will be extended, focusing on Mice events. The 7 confer-

120

1-2 2015

www.mastermeeting.it

ence rooms of the new Hotel, the biggest of which seats 250, the large roof terrace overlooking the lake, the large park of 8000 sq.m. and the three restaurants are added to what the other facilities, concentrated in Sirmione, have to offer. There are three hotels in Sirmione, all with health and thermal spa, directly overlooking the lake (the 5★ Grand Hotel Terme, 4★ Hotel Sirmione e Promessi Sposi and the 3★ Hotel Fonte Boiola) and Aquaria, the thermal spa dedicated to relaxation but also to leisure activities and post-conference fun. The goal is to offer «a perfect mix of business and well-being thanks to the synergy between the locations, in which you can organise custom events of any type, from corporate meetings to conferences, matching and team building, from gala dinners to weddings», explains Patrizia Fenoglio, meetings and incentives coordinator of Terme e Grandi Alberghi Sirmione. The proximity of these different facilities, hotel services adapted to the budget and needs of company clients, along with the many activities and diverse


TOP MICE HOSPITALITY

places that Lake Garda has to offer, as well as the leitmotif of health and well-being in the various centres and especially at Aquaria, are the key to meeting any requirement. «With us», continues Patrizia Fenoglio, «every event turns into an allround experience, in which a dedicated multilingual team provides support for all the services necessary to its success. From the management of spaces, settings and technical equipment to entertainment and booking of hotels and activities, and the organisation of post-conference events and all aspects of food and wine». Aquaria, with its exclusive formula, offers many different solutions indoors and outdoors by the lake, completely customisable setups for one-off scenarios, product presentations and special anniversaries, while the full complement of amenities, including the thermal pools on the lake, saunas, steam baths, sensation showers, multisensory relaxation areas and health and beauty treatments, are ideal for postconference events.

Well-being, relaxation and events at the Acquaviva del Garda The Hotel Acquaviva del Garda has 80 guestrooms, many of which overlooking the lake, and is an all-in-one destination and one of the most versatile Mice solutions in the Garda area. The broad range of services offered to business, with 7 meeting rooms and a special focus on events, combined with well-being and good food, reflects the company’s vision based on excellence of service, opportunity for stays aimed at well-being in all its aspects and the plurality and scalability of the proposals. The underlying theme of the facility is water, in constant motion, reflecting the Hotel’s character both inside, from the lobby to the spa with heated pool and whirlpools, wet area, sensation showers, spa treatments, shiatsu and Ayurveda, and outside with two swimming pools, a private beach and the hot whirlpool tubs on the lake. Its three restaurants offer gourmet dishes from the

local area but with significant international influences and a wine list that includes the best local wine varieties.

Adventure, sports and itineraries for food and culture enthusiasts Sirmione and Desenzano are not just two old towns rich in history and beautiful landscapes, they are also in a key location, halfway between Milan and Venice, connected by trains and motorways, within an area that is full of opportunities. And if the famous Grottoes of Catullus or the Vittoriale degli Italiani [Victory Shrine of the Italians] of Gardone are two essential destinations, there are lots of other opportunities close by to play sports (such as golf), enjoy adrenaline activities (from balloon trips over the lake to vintage car competitions), try a day of adventure in the theme parks (Gardaland, Movieland and CanevaWorld water park), go to the nearby cities of Brescia, Verona and Mantua, or follow one of the many food and wine tours in the area. P.T.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

121


TOP MICE HOSPITALITY CAMPAGNA

Borgo Egnazia Il divertimento è una cosa seria in questa destinazione di massimo comfort nel cuore della Puglia, che propone l’originale concept delle Nowhere Else Academy per soggiorni esclusivi ed eventi unici

Decisamente fuori dall’ordinario: Borgo Egnazia si contraddistingue da sempre per un’ospitalità che vuole essere “nowhere else”. Il suo mix di tradizione e modernità, la capacità di esprimere quanto di più autentico ci sia in Puglia, il rapporto stretto con il territorio ma al contempo l’autonomia di un microcosmo in cui ritrovare pace e silenzio sono solo al-

cuni degli aspetti che rendono unica questa destinazione, immersa nel paesaggio della Valle d’Itria, tra ulivi secolari, gelsomini e agrumeti, pluripremiata e spesso al centro dell’interesse mediatico per i suoi ospiti celebri.

Un’esperienza autentica di benessere Innovativa anche quando si tratta di relax e divertimento, Borgo Egnazia ha da poco lanciato le Nowhere Else Academies, l’opportunità per imparare un hobby diventando degli esperti in una sola settimana. Sei i corsi proposti, tutti organizzati da professionisti del settore e certificati dalle associazioni di categoria, tra golf, buona cucina, vini pregiati e scoperta del territorio. L’altro grande polo di attrazione della struttura è la sua Spa, la Vair Spa, che sta per autentico, vero, a testimoniare una precisa concezione del benessere che ha obiettivi ambiziosi: migliorare lo stile di vita e rendere più felici. Non solo massaggi o trattamenti quindi, ma una più ampia

122

1-2 2015

www.mastermeeting.it


TOP MICE HOSPITALITY NOWHERE ELSE ACADEMIES. FROM ZERO TO HERO Impadronirsi delle tecniche del golf, conoscere le case vinicole e i vitigni, scoprire le antiche ricette della tradizione pugliese, diventare un perfetto bartender, rivivere per intero il ciclo tradizionale delle pesca, dal mare al piatto, o scoprire i segreti della fotografia digitale professionale: questi i sei (ma altri se ne aggiungeranno in futuro) temi proposti dalle Nowhere Else Academies, l’innovativo concept per accompagnare i soggiorni leisure o qualche giorno di relax dopo un evento di lavoro a Borgo Egnazia. Non serve esperienza per partecipare, solo passione, per una settimana o poco meno di intenso divertimento. Per esempio, in 18 ore ci si può avvicinare alla pratica del golf, anche se completamente alle prime armi, grazie a una formazione semplice e veloce, conseguendo la tessera della Federazione Italiana Golf, mentre in 5 giorni si apprendono le varie tipologie di vini e di vitigni, di degustazione e di abbinamento ai piatti, che permetteranno un accesso diretto al primo livello di qualificazione dell’Associazione Italiana Sommelier, oppure si possono conoscere i segreti e le migliori ricette della ricca tradizione pugliese, per chi ama la cucina.

cura della persona, intesa nella sua totalità di mente e corpo. I percorsi sono stati pensati per contribuire a un’autentica svolta nell’esistenza. Per esempio, il programma Nghianè (che in dialetto pugliese significa salire) è dedicato a tutti coloro che sono troppo impegnati, che vivono in uno stato continuo di stress e che hanno bisogno di concentrarsi di nuovo sul proprio corpo, di solito trascurato, non solo per ritrovare una calma più profonda, ma anche per proiettarsi nel futuro e capire quale strada si sta seguendo, se sia quella adatta a sé e cosa porterà tra 5-10 anni. Il programma consiste in un insieme

Masseria San Domenico

LA PUGLIA E IL GRUPPO SAN DOMENICO Borgo Egnazia, complesso in cui l’ospitalità è offerta in tre aree distinte – La Corte, un’antica masseria fortificata, Il Borgo, ricostruzione di un villaggio tipico della zona con i suoi appartamentini, e 29 ville padronali ciascuna con piscina privata – e che offre spazi multifunzionali tra le 10 sale, da 10 a 300 posti, 4.000 mq di aree espositive e un Business Center aperto 24/7, non è l’unica destinazione pugliese del Gruppo San Domenico. La proprietà flagship è la Masseria omonima, costruita attorno a una torre di avvistamento del Quattrocento e circondata da un parco di ulivi secolari. Situata sempre a Savelletri di Fasano, propone un Centro di Talassoterapia e San Domenico al Mare, 4 camere a pelo d’acqua e raffinato ristorante con menu di pesce, La Nassa, ma anche una sala meeting da 150 posti appena riaperta dopo un completo restyling e una più piccola da 15 persone. Nelle vicinanze la Masseria Cimino, agriturismo “boutique” attorno a cui si trova il San Domenico Golf, un campo da golf da 18 buche, dagli suggestivi scorci sul mare. di rituali, trattamenti e anche momenti di solitudine per metabolizzare gli effetti di ciò che si sta vivendo e include massaggi intensi, esperienze di terapia con il suono (rigorosamente in silenzio) e in una vasca salina al buio, lezioni di yoga: il tutto personalizzato e armonizzato nell’arco del periodo di soggiorno (sono consigliati almeno 5 giorni) per portare benefici duraturi. G.G.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

123


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. COUNTRY.

Borgo Egnazia Fun is serious business at this luxury destination in the heart of Apulia, where the innovative concept of “Nowhere Else Academy” is on offer for exclusive stays and unique events between olive trees, jasmine, and citrus orchards, it has won multiple awards and is often at the centre of media attention for its celebrity guests.

An authentic experience of well-being

D

efinitely out of the ordinary: Borgo Egnazia has always been distinguished by hospitality that strives to be like “nowhere else”. It mixes the traditional and modern, embodies the most authentic aspects of Auplia, and cultivates a close relationship with the region, while at the same time maintaining the autonomy of a microcosm in which to find peace and quiet. These are just some of the aspects that make this destination unique. Nestled in the landscape of the Itria Valley

NOWHERE ELSE ACADEMY, FROM ZERO TO HERO Master the techniques of golf, learn about wineries and grape varieties, discover the ancient recipes of Auplia, become a successful bartender, experience the complete cycle of traditional fishing (from sea to table), or discover the secrets of professional digital photography: these are the six (more will be added in the future) themes offered at the ‘Nowhere Else Academy’, an innovative concept which accompanies holiday stays or a few days of relaxation after a work event at Borgo Egnazia. No experience needed to participate, only passion, for a week (or just under) of intense fun. For example, in 18 hours you can become initiated in the art of golf and become a card-holding member of the Italian Golf Federation, even if a complete novice, thanks to a simple and fast training program. Meanwhile, in 5 days you can learn about different types of wines and grape varieties, as well as wine tasting techniques and food pairings. This course allows you direct access to the first level of qualification by the Italian Sommelier Association. Or learn the secrets and best recipes of Auplia’s rich culinary tradition, for those who love cooking.

124

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Also innovative when it comes to relaxation and fun, Borgo Egnazia has recently launched the “Nowhere Else Academy”, which offers the opportunity to learn a hobby and gain some expertise in a single week. Six courses are on offer, all run by industry specialists and certified by professional associations. The courses cover golf, culinary arts, fine wines and exploration of the region. The other big attraction is the Vair Spa, which stands for authentic and real, which puts into practice a specific concept of well-being, with ambitious goals: to improve one’s lifestyle and help one find happiness. Far more than massages or treatments are on offer as a more complete care of the person is the goal, understood as the totality of mind and body.


TOP MICE HOSPITALITY

The courses are designed to bring about a real turning point in one’s life. For example, the Nghianè program (which means ‘go up’ in the local dialect) has been created for all those who are overworked, live in a constant state of stress, and need to refocus on their body, which is often overlooked. More than helping one find a deeper calm, the program focuses on projecting yourself into the future in order to better see the road you are travelling on, whether it is the right one, and where it will bring you in the next 5-10 years. The program consists of a set of rituals, treatments and even moments of solitude to process the effects of the experience, and includes intense massage, sound therapy (strictly in silence), a saline bath in the dark, and yoga lessons: all personalized and coordinated throughout the period of the stay (recommend for at least 5 days) to bring about long-lasting benefits. G.G.

Masseria San Domenico

APULIA AND THE SAN DOMENICO GROUP Borgo Egnazia is a facility where hospitality is offered in three distinct areas: The Court, an ancient fortified farm; The Village, a reconstruction of a typical local village with small apartments; and 29 private villas each with private pool. Multifunctional spaces are also on offer, among which are 10 meeting halls, with 10 to 300 seats, 4,000 square metres of exhibition space, and a business centre open 24/7. However, this is not the only destination in Auplia that is part of the San Domenico Group. The flagship property is the San Domenico Masseria, or Manor Farm, built around a fifteenth century watchtower and surrounded by a grove of ancient olive trees. Also located in Savelletri di Fasano is a Thalassotherapy Centre and San Domenico al Mare, which offers 4 rooms by the water and La Nassa, an elegant restaurant specializing in seafood. There is also a meeting hall with 150 seats, recently reopened after a complete renovation, as well as a smaller space for 15 people. Nearby is farmhouse accommodation at Masseria Cimino, an “agriturismo boutique”, and San Domenico Golf, a golf course with 18 holes and picturesque views of the sea.

Masseria Cimino

1-2 2015

www.mastermeeting.it

125


TOP MICE HOSPITALITY COUNTRY HOTEL

Relais Monaco L’Hotel Relais Monaco è un’oasi di tranquillità alle porte di Treviso, capoluogo della “Marca gioiosa”. Per le sue caratteristiche viene scelto per eventi molto, molto speciali

Un lungo viale centrale, fiancheggiato dai filari di un’antica vigna, conduce all’ingresso di Villa Persico Guarnieri, trasformata in tempi recenti nel Relais Monaco. La parte frontale della villa si distingue per la signorile architettura veneta dell’800 e per le due barchesse laterali, alle quali si è aggiunta una nuova struttura con camere in stile contemporaneo e un importante centro congressi, progettati entrambi dell’architetto Tobia Scarpa e perfettamente integrati nel contesto architettonico.

Al suo interno trovano posto un raffinato hotel dotato di 79 camere, di cui 17 suite e junior suite, un ristorante gourmet dove assaporare le migliori specialità regionali e un centro congressi ed eventi composto da 9 sale (la più capiente può ospitare 240 persone). In estate, dalle “terrazze” della facciata Nord – rivolte verso un magnifico green e arredate con salotti e sedie a dondolo – lo sguardo spazia su un parco con essenze secolari e sulla piscina.

Le case automobilistiche amano molto il Relais Monaco Da sempre considerato punto di eccellenza dell’ospitalità trevigiana grazie allo straordinario connubio di stile, eleganza e servizio, il Relais Monaco è la cornice ideale per eventi speciali. Solo in questi tempi recenti ha avuto luogo la presentazione in anteprima nazionale per la stampa della Porsche Macan: evento durato una settimana con giornalisti che hanno fatto base in Hotel e provato le auto tra il Montello, le colline del Prosecco e il Cansiglio; il Relais Monaco è stato scelto anche per BMW Mdays driving experience: un roadshow di un mese organizzato dalla casa di Monaco. Per l’occasione BMW

126

1-2 2015

www.mastermeeting.it


TOP MICE HOSPITALITY

ha messo a disposizione dei migliori clienti l’intera gamma di auto della divisione M.

Un altro “fiore” all’occhiello: la cucina Relais Monaco è entrato nella lista dei 100 migliori hotel italiani stilata da Edizione Avantgarde in Top 100 Hotels in Italy ed è già stato selezionato anche per il 2015. La selezione è basata sui giudizi espressi dagli ospiti via internet, i quali hanno a tal punto apprezzato le proposte dello chef che nel 2015 verrà realizzato il libro delle creazioni di Domenico Longo. Il nuovo anno vedrà anche la realizzazione della Spa, alla quale verranno dedicati 700 mq di puro benessere, un plus che darà una particolare allure all’Hotel, già selezionato per eleganti ricevimenti di nozze, da golfisti, da appassionati di turismo culturale e da

gastronauti alla ricerca di eccellenze come il Prosecco e il fiore rosso dell’inverno, sua maestà il Radicchio. L.S.

UN FIORE PER I BIKERS: CINQUE PETALI PER 5 ITINERARI Grazie alla collaborazione con diversi TO specializzati nel cicloturismo, nel 2014 il RM si è imposto come bike hotel ed è diventato un punto di riferimento per i cicloturisti. Attorno al Relais Monaco sono stati disegnati 5 petali di un “fiore” che corrispondono ad altrettanti itinerari che invitano alla scoperta del territorio: il Montello, il centro storico di Treviso, le Colline del Prosecco, la Strada dei vini del Piave, Castelfranco e le Ville Venete.

TOP MICE HOSPITALITY. COUNTRY HOTEL.

Relais Monaco The Hotel Relais Monaco is a peaceful oasis on the outskirts of Treviso, capital of the “Marca Gioiosa”, the ancient name for the territory of Treviso. Due to its particular features it is chosen for very, very special events

A

long central avenue, flanked by rows of ancient vines, leads to the entrance of Villa Persico Guarnieri, transformed in recent times into the Relais Monaco. The front of the villa is distinguished by its elegant Veneto architecture of the 1800s and by the two lateral colonnades, to which a new building has been added with contemporary guestrooms and a major conference centre, both designed by architect Tobia Scarpa and perfectly integrated with the surrounding architecture. Inside there is an elegant hotel with 79 rooms, including 17 suites and junior suites, a gourmet restaurant where you can taste the best regional specialities and a conference and event centre consisting 1-2 2015

www.mastermeeting.it

127


TOP MICE HOSPITALITY

of nine rooms (the largest can accommodate 240 people). In summer, from the “terraces” of the North front – facing towards a magnificent green and with sitting rooms and rocking chairs – you look over a park with centuries-old trees and the swimming pool.

Car manufacturers love the Relais Monaco Long considered one of the stars among Treviso hotels thanks to the unique combination of style, elegance and service, the Relais Monaco is the ideal setting for special events. The national press preview of the Porsche Macan took place only recently. The event lasted a week with journalists who made their base in the Hotel and tried the car out on the Montello, the Prosecco hills and the Cansiglio. The Relais Monaco was also chosen for BMW driving experience Mdays – a onemonth roadshow organised by the Bavarian manufacturer. For the occasion, BMW provided the full range of M cars for its best customers.

Our cuisine is another highlight Relais Monaco has entered the list of the 100 best Italian hotels compiled by Edizione Avantgarde in Top 100 Hotels in Italy and has been selected again for 2015. The selection is based on the opinions expressed by guests via the internet, who have so appreciated the menus of our chef that a book of the creations of Domenico Longo will be published in 2015. The new year will also see the construction of the Spa, which will encompass 700 sq.m. of pure well-being, a bonus that will give a special allure to the Hotel, already a popular choice for elegant wedding receptions, for golfing holidays, for enthusiasts of culture and gastronauts looking for delights such as Prosecco and the red flower of winter, his majesty the Radicchio. L.S.

A FLOWER FOR CYCLISTS FIVE PETALS FOR FIVE ROUTES Working with various operators in the cycle tourism field, in 2014 the RM established itself as a bike hotel and has become a reference point for cycle tourists. There are five routes around the Relais Monaco, corresponding to the five petals of a flower and inviting you to discover the region – the Montello, the historic centre of Treviso, the Prosecco Hills, the Piave wine route and Castelfranco and the Veneto Villas.

128

1-2 2015

www.mastermeeting.it



TOP MICE HOSPITALITY RESORT IN CAMPAGNA

Villa La Massa Appena fuori Firenze, sulle rive dell’Arno e immersa nella regione del Chianti, questa dimora rinascimentale è un piccolo e lussuoso gioiello, circondato da un parco in cui si respira il profumo degli iris, per un’esperienza di benessere e relax La regione del Chianti alle porte di Firenze e in riva all’Arno, lo stile e i materiali toscani, l’autenticità delle architetture, il gusto per l’accoglienza: questo il primo impatto con la nuova Arno Spa, il centro benessere che da quest’anno arricchisce l’offerta di Villa La Massa. Dimora elegante, nata in epoca rinascimentale come re-

130

1-2 2015

www.mastermeeting.it

sidenza estiva di una famiglia aristocratica e trasformata in albergo di lusso nel corso del Novecento, è oggi destinazione esclusiva e raffinata. Nella nuova Spa, situata in quelle che erano le antiche cantine, anche i minimi dettagli raccontano la storia del luogo, dalle volte a crociera e a botte in mattoni originali ai portali in pietra e ai capitelli, mentre i colori caldi e i materiali naturali come il legno sono il segno della semplice bellezza e dell’autenticità che è uno degli elementi distintivi di questa struttura. Il centro benessere, tutto costruito intorno alle proprietà rilassanti e rigeneranti dell’acqua, tra sauna, bagno turco, docce emozionali e a cascata e vasche fredde, gioca sulle fragranze delle terre toscane, sulle luci soffuse e sull’armonia di colori e spazi per offrire un’esperienza di rilassamento profondo, complice la presenza di rituali e trattamenti specifici, ma anche la possibilità di prendere parte ai corsi di yoga o di concedersi lunghe passeggiate rigeneranti nel grande parco che circonda la Villa. All’interno della Spa sono state create due Sui-


TOP MICE HOSPITALITY

storante, Villa la Massa, parte del Gruppo Villa d’Este e membro di Leading Hotels of The World, si compone di altri due edifici, tutti inseriti armonicamente in questo paesaggio sospeso tra storia e natura: la Villa Nobile, che ne costituisce il corpo centrale, e il Villino, una piccola dimora dove rivivere un'atmosfera familiare in sole 7 camere, per fughe romantiche o per chi cerca la massima tranquillità. Gianna Bellotto Rosa

te con lo stesso stile accogliente delle camere, in tutto 37, in cui dedicarsi alla bellezza del viso e ai trattamenti del corpo in totale relax, con i prodotti della campagna toscana (come l’olio di vinaccioli e il macerato di rosmarino per il trattamento al Chianti) e le essenze che trasportano la mente nel profumo dei giardini. Attorno alla Villa, infatti, si apre un grande spazio verde, che contiene al suo interno un giardino di iris, fiore antico e simbolo legato alla storia di Firenze, affacciato sul fiume. Nato dall’incontro con la celebre paesaggista Maria Chiara Pozzana, rappresenta uno degli scorci più suggestivi della tenuta, insieme all’orto, dove si coltivano le piante aromatiche, gli ortaggi e gli alberi da frutto che sono impiegati nella preparazione dei piatti nel ristorante Il Verrocchio, situato nel Vecchio Mulino. Protagoniste indiscusse della sua carta sono le ricette della tradizione toscana a base di prodotti del territorio, rivisitate con estro dall’Executive Chef Andrea Quagliarella. Per approfondire i segreti della sua cucina si può partecipare a una lezione dello Chef con degustazione, da abbinare alla visita alla Cantina, originaria del Quattrocento, in cui conoscere la selezione di vini sotto la guida del sommelier. Oltre al Vecchio Mulino che ospita il ri-

TRA FIRENZE E LE BELLEZZE NATURALISTICHE DELLA TOSCANA Villa La Massa ha sviluppato una serie di programmi culturali per offrire ai suoi ospiti la possibilità di conoscere luoghi altrimenti difficilmente accessibili. Non solo musei e opere d’arte ma anche meravigliose dimore e giardini dove, accolti dai proprietari, si rivive la storia di Firenze. La Toscana è inotre un’esperienza di gusto e la regione del Chianti, in particolare, non offre solo i panorami suggestivi delle sue colline ricoperte dai vigneti, ma anche una grande varietà di cantine rinomate in cui degustare i suoi vini. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

131


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. COUNTRY RESORT.

Villa La Massa Just outside Florence, on the banks of the Arno and immersed in the Chianti region, this Renaissance residence is a luxurious little jewel of a hotel, surrounded by a park where you can breathe the scent of iris and experience true comfort and relaxation

T

he Chianti region, spilling out from the gates of Florence along the river Arno, expresses all that is great about authentic Tuscan style, landscape, architecture and hospitality. And all this is encapsulated in your first impression of the new Arno Spa, added this year to what is already on offer at Villa La Massa. An

132

1-2 2015

www.mastermeeting.it

elegant mansion, built during the Renaissance as the summer residence for an aristocratic family and converted into a luxu-


TOP MICE HOSPITALITY

ry hotel in the twentieth century, the Villa is now an exclusive and stylish destination. In the new spa, even the smallest detail tells the history of the place, from the original brick barrel and cross vaulted ceiling to the lovely stone portals and capitals. Meanwhile the warm colours and natural materials such as wood convey simple beauty and authenticity, distinctive elements of this spa. The wellness centre, inspired by the relaxing and rejuvenating properties of water, includes a sauna, hammam, emotional and waterfall showers and cold tubs. And everything is touched by the rich yet subtle fragrances of the Tuscan region, suffused lighting and a harmony of colours and space that offer an immersive experience of deep relaxation, complemented by special treatments and calming rituals. Add to this the opportunity to take part in yoga classes or enjoy long relaxing walks in the extensive park surrounding the Villa. Inside the spa, two new suites have been created in the same comfortable style as the other 37 rooms. Here you can dedicate time to facial and body treatments in complete relaxation, with all-natural products of the Tuscan countryside, such as grape-seed oil and Chianti wine infused with rosemary, essences that transport your mind into the perfumed gardens. Indeed, around the Villa is an extensive green space, and within this, overlooking the river, is a garden dedicated to the Flo-

rentine iris, an ancient flower and historic symbol of Florence. Created by renowned landscape designer Maria Chiara Pozzana, this is one of the most picturesque corners of the estate, together with the kitchen garden, where they grow herbs, vegetables and fruit to be used in the dishes of the “Il Verrocchio” restaurant, located in the “Vecchio Mulino” or Old Mill. The signature dishes of the menu are traditional Tuscan recipes crafted from local produce and revisited with flair by executive chef Andrea Quagliarella. To learn the secrets of his cuisine you can attend one of his masterclasses with gourmet tasting, and combine it with a visit to the fifteenth century winery, where a sommelier will guide you through a selection of wines. Beyond the old mill that houses the restaurant, Villa La Massa, of the Villa d’Este Group and a member of Leading Hotels of The World, consists of two buildings, incorporated harmoniously into this landscape balanced between history and nature. The main building, Villa Nobile, is flanked by the “Villino”, a small house where the Florentine atmosphere is recreated in just 7 rooms, for romantic getaways or visitors seeking total relaxation. Gianna Bellotto Rosa

BETWEEN FLORENCE AND THE NATURAL BEAUTY OF TUSCANY Villa La Massa has developed a series of cultural programmes to offer guests the opportunity to discover places otherwise difficult to access: not only museums and works of art, but also wonderful stately homes and gardens. Here, welcomed by the owners, you can relive the history of Florence. Tuscany is also a taste experience, and the Chianti region in particular has more to offer than magnificent views of vine-covered hillsides; there is also a wide variety of renowned wineries open for wine-tasting.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

133


TOP MICE HOSPITALITY MARE

CDSHotels Il mare della Puglia e la bellezza delle sue coste sono lo scenario suggestivo delle tre strutture del brand CDSHotels che si occupa della gestione, in tutte le sue fasi, di eventi business di successo

Sopra (up), Costa del Salento: spiaggia. Sotto (below), Riva Marina Resort

Da Lecce a Polignano a Mare, i tre hotel di CDSHotels: Riva Marina Resort, Pietrablu Resort & SPA e Costa del Salento Village offrono ambienti unici, cortesia e attenzione agli ospiti e grande raffinatezza dell’enogastronomia del territorio a chilometro zero.

Tra ulivi secolari e parchi naturalistici Il Riva Marina Resort è un moderno Resort che si estende per circa 18 ettari tra muretti a secco, eleganti e curati giardini, ulivi secolari e costruzioni tipicamente mediterranee, a pochi passi dalla Riserva

134

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Naturale e Area Marina Protetta di Torre Guaceto. Le sue 443 camere eleganti ed accoglienti, dotate di aria condizionata, telefono, TV LCD, frigobar, cassetta di sicurezza, balcone o veranda attrezzata, servizi con doccia idromassaggio e asciugacapelli, si differenziano in Camere Comfort con possibilità di letti aggiunti e Suite finemente arredate, composte da due camere e servizio. Il Centro Congressi è composto da 8 sale, da 20 a 900 posti, tutte a illuminazione naturale e attrezzate con amplificazione per interni, lavagna luminosa, schermo gigante, videoproiettore, PC, freccia laser, microfono fisso, radio microfono, connettività wireless, aria condizionata. Completano l’offerta Mice l’elegante Foyer esterno di 1000 mq e una grande Open Square attigua alla hall, ideale per esposizioni e raffinate cene di gala. Mentre per aperitivi, welcome coffee e buffet, al primo piano è situato l’incantevole Roof Garden. Per chi vuole rilassarsi, l’ampio Centro Benessere di 700 mq ospita 5 cabine per massaggi e trattamenti estetici, oltre a una zona acque con piscina riscaldata con idromassaggio ad ossigeno, getti d’acqua e cascata cervicale, percorso Kneipp, percorso vascolare, docce emozionali, sauna, bagno turco, doccia scozzese e zona relax con tisaneria. Per gli amanti del fitness


TOP MICE HOSPITALITY

non manca una sala attrezzi dotata di tapis-roulant, cyclette e pesi.

eleganti cene di gala, aperitivi e coffee break.

Acque cristalline e relax a Polignano a Mare

Ideale punto di partenza alla scoperta del territorio

Il Pietrablu Resort & SPA sorge direttamente sul mare, lungo l’incantevole costa di Polignano a Mare. Affacciato su un’ampia baia di acqua cristallina dove la scogliera a pelo d’acqua digrada lentamente creando suggestive piscine naturali, il Resort dispone di meravigliose suite dislocate su due piani, di tre grandi piscine e di un’ampia area attrezzata per i più piccoli. La struttura dispone di 191 ampie camere e suite, dotate di ogni comfort, di due sale ristorante e di un attrezzato centro benessere con Jacuzzi, biosauna, doccia scozzese, bagno turco, docce emozionali, 3 distinte zone relax con aroma e cromo terapia, ampia palestra, numerose cabine per trattamenti di estetica, massaggi, solarium ed esafacciale. Le 5 sale del Centro congressi, tutte a illuminazione naturale, possono ospitare da 16 a 650 posti a sedere e sono dotate di amplificazione per interni, microfoni, videoproiettori, schermi. Gli ospiti, inoltre, possono usufruire di assistenza tecnica, servizio interpretariato e hostess di segreteria. Le ampie aree esterne del Resort sono lo scenario ideale per esposizioni,

Pur non disponendo di spazi congressuali, il Costa del Salento Village è ideale per incentive o viaggi vacanza. Situato a Lido Marini, ridente località della costa ionica salentina caratterizzata da una baia con una lunga spiaggia di sabbia bianca e acque cristalline, è un luogo godibile tutto l’anno grazie alle temperature miti d’inverno, e resta un ottimo punto di partenza per le numerose escursioni alla scoperta del territorio. Federica Bianchi

UN GIRO NEI DINTORNI Il Salento ha il suo cuore nella provincia di Lecce e tocca parte di quella di Brindisi sull’Adriatico e di Taranto, sul mar Jonio. Le sue località sono gioielli e testimonianze del barocco leccese, ma conservano anche le tracce delle civiltà che nel corso dei millenni hanno popolato queste terre, dai Messapi ai Greci. Le lunghe spiagge di fronte ai laghi Alimini sono il ritrovo degli amanti del surf, del kite surf e del windsurf, mentre gli appassionati del diving non hanno che l’imbarazzo della scelta tra i centri attrezzati e negli incantevoli fondali della costa jonica e di quella tra Otranto e Santa Maria di Leuca. Nell’entroterra, infine, si possono scoprire le antiche tradizioni e il folklore, visitando siti famosi come la città bianca di Ostuni, i trulli di Alberobello oggi patrimonio dell’Unesco, Castellana Grotte, il castello di Carovigno e Lecce con il suo barocco, scoprendo la ricca offerta enogastronomica, vero tesoro della terra di Puglia.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

135


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. SEA.

CDSHotels The sea in Puglia and the beauty of its coasts are the beautiful backdrop for the three CDSHotels that manage all aspects of successful business events

In questa pagina (on this page), Riva Marina Resort

F

rom Lecce to Polignano a Mare, the three CDSHotels – Riva Marina Resort, Pietrablu Resort&SPA and Costa del Salento Village offer incomparable locations, courtesy and customer service to their guests as well as refined gastronomy using the finest local ingredients.

Age-old olive trees and natural parks The Riva Marina Resort is a modern resortthat stretches for some 18 hectares amongst dry-stone walls, elegant and well-kept gardens, centuries-old olive trees and typical Mediterranean buildings, within walking distance of the Nature Reserve and Protected Marine Area of Torre

136

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Guaceto. Its 443 elegant and comfortable rooms, equipped with air conditioning, telephone, LCD TV, minibar, safe, balcony or veranda, bathroom with shower, hydromassage and hairdryer, are divided into Comfort Rooms with the possibility of extra beds and elegantly furnished Suites, consisting of two rooms and bathroom. The Conference Centre consists of 8 rooms, from 20 to 900 seats, all naturally lit and equipped with internal PA system, overhead projector, giant screen, video projector, PC, laser pointer, fixed microphone, radio microphone, wireless connectivity and air conditioning. To complete the Mice offering are the elegant external foyer of 1000 sq.m. and a large Open Square adjacent to the lobby, ideal for exhibitions and refined gala dinners. While for cocktails, welcome coffee and


TOP MICE HOSPITALITY A TOUR THROUGH THE SURROUNDING AREA The heart of the Salento is in the province of Lecce and overlaps into the provinces of Brindisi on the Adriatic and Taranto on the Ionian Seas. Its sites are real gems and testimony to the baroque character of Lecce but they also preserve the traces of older civilisations that over the millennia have inhabited these lands, from the Messapians to the Greeks. The long beaches facing the Alimini Lakes are hangouts for surfers, kitesurfers and windsurfers while diving enthusiasts are spoilt for choice, what with the dive centres and the beautiful seabeds of the Ionian coast and the coast between Otranto and Santa Maria di Leuca. Inland you can discover ancient traditions and folklore, visiting famous sites like the White Town of Ostuni, the trulli of Alberobello nowadays a UNESCO World Heritage site, Castellana Grotte, the castle of Carovigno and Lecce with its baroque. And don’t forget the rich gastronomic treats on offer, a real treasure of Puglia.

buffet, the enchanting Roof Garden is located on the first floor. For those who want to relax, the large Spa of 700 square meters has 5 cabins for massages and beauty treatments plus a water area with heated pool with oxygen Jacuzzi, water jets and cervical waterfall, Kneipp trail, vascular trail, sensation showers, sauna, Turkish bath, alternating hot-cold shower and relaxation area with tea bar. For fitness enthusiasts, there is also a gym equipped with treadmills, exercise bikes and weights.

lounge areas with aroma- and chromotherapy, large gym, several cabins for beauty treatments, massages, solarium and facial suntan lamps. The five rooms of the Conference Centre, all in natural light, can accommodate from 16 to 650 people and are equipped with internal PA system, microphones, projectors and screens. Guests also have access to technical assistance, interpreting and secretarial services. The large outdoor areas of the Resort are the perfect setting for exhibitions, elegant gala dinners, cocktails and coffee breaks.

Sopra e sotto (up and below), Pietrablu Resort & SPA

Ideal starting point for discovering the area Although not having conference facilities, the Costa del Salento Village is ideal for incentive or holiday trips. Located in Lido Marini, a charming town on the Ionian coast of the Salento, in a bay with long white sandy beach and crystal-clear waters, it is a lovely spot all year round thanks to mild winters and is an excellent starting point for the many excursions for discovering the area. Federica Bianchi

Crystal-clear waters and relaxation in Polignano a Mare The Pietrablu Resort & SPA is located directly on the sea, on the beautiful coast of Polignano a Mare. Overlooking a large bay of crystal-clear water where the reef on the water slowly descends, creating delightful swimming pools, the Resort features charming suites spread over two floors, three large pools and a wide area equipped for small children. The hotel has 191 spacious rooms and suites, equipped with every amenity, two dining rooms and a fully equipped spa with jacuzzi, bio sauna, alternating hot-cold shower, Turkish bath, sensation showers, 3 separate 1-2 2015

www.mastermeeting.it

137


TOP MICE HOSPITALITY MARE

Centro Congressi SGR Creazione “sartoriale” di eventi a tutto tondo, in cui la professionalità nella gestione degli aspetti logistici e organizzativi va di pari passo con una grande passione per la buona cucina e la ricchezza delle proposte culturali, gastronomiche e di pura adrenalina

Attenzione esclusiva al business e servizi a 360°: il Centro Congressi SGR di Rimini è un progetto in continua evoluzione che ha saputo imporsi, in poco più di 10 anni di attività, come una destinazione in grado di offrire tutti gli spazi e i servizi necessari per l’organizzazione e la gestione professionale di eventi di qualsiasi genere e dimensione. Una specializzazione che si traduce nella capacità non solo di definire momenti di lavoro, dai board meeting ai congressi, dalle presentazioni di prodotto ai seminari, in cui gli aspetti tecnologici e quelli scenografici sono costruiti attorno alle esigenze delle aziende, ma anche di creare un evento in senso più ampio, che includa un programma di attività a latere, perfetta ospitalità ed esperienze di alta gastronomia. Proprio in questo ambito di recente è stata introdotta una novità: «il nostro risto-

138

1-2 2015

www.mastermeeting.it

rante Quartopiano, proposta gourmet invitata a rappresentare la cucina emilianoromagnola nel padiglione di Eataly durante l’Expo per il mese di agosto, si è “sdoppiato”, con la creazione del marchio QP Lunch, dedicato al pranzo», spiega Micaela Dionigi, responsabile di SGR, «ogni giorno offriamo un Lunch Buffet in cui la cucina mediterranea, patrimonio mondiale dell’umanità per l’equilibrio che sa esprimere tra sapore e salute, è protagonista assoluta. Il menu, che si rinnova continuamente, rappresenta una sintesi fra qualità e velocità: solo piatti pronti al momento tra cui scegliere senza attendere i tempi del servizio al tavolo, per una pausa di gusto e benessere adeguata ai ritmi della propria giornata, all’interno di un ambiente informale e rilassato che durante la bella stagione si apre all’esterno con il roof garden panoramico». Centro polifunzionale dotato di 8 sale


TOP MICE HOSPITALITY

meeting con luce naturale di cui 6 modulabili, SGR accoglie fino a 250 persone nello spazio più ampio, la Sala Energia, ma può diventare un solo grande ambiente da oltre 600 posti grazie al sistema audio-video a circuito chiuso. Agli spazi unisce un know-how consolidato per trasformare ogni evento in un’occasione, con idee e proposte costruite ad hoc. «La nostra professionalità è dedicata al mondo Mice, cui ci proponiamo come un interlocutore unico» continua Dionigi, «che prende in carico tutta l’organizzazione dell’evento, dall’analisi delle necessità del cliente all’elaborazione di progetti complessi e all inclusive, che includono non solo l’ospitalità in senso stretto e i servizi integrati (dalla segreteria organizzativa alla creazione dell’immagine coordinata dell’evento, dall’ufficio stampa alle traduzioni in simultanea e all’accoglienza), ma anche soluzioni creative e funzionali per assicurare la massima resa e valorizzare il budget a disposizione. A queste competenze, associamo l’esperienza nell’ideazione e nella gestione di attività e iniziative collaterali in grado di coinvolgere, stupire e divertire. Dato che non esiste un incontro o un’occasione di lavoro uguale a un’altra, ogni aspetto va modellato sulle specifiche caratteristiche del cliente e inserito in un progetto coerente costruito su misura».

Tra motori, teatro e benessere

anche un ricco calendario di iniziative sociali e culturali lungo tutto l’anno. Appena fuori, poi, l’entroterra si rivela pieno di storie, leggende e tradizioni da riscoprire, tra castelli e rocche immerse nella natura. E a proposito di tradizioni non può mancare un assaggio di quelle gastronomiche, in cui si incontrano sapori del mare e prodotti di una terra molto fertile, per una cucina di confine e varia. Gli itinerari alla scoperta dei prodotti tipici del territorio e le visite guidate con degustazione presso le aziende agricole e vinicole locali sono sicuramente un must, così come la partecipazione alle fiere e ai festival gastronomici proposti in città e nei dintorni. Si possono poi costruire proposte coinvolgenti e originali, per team building e attività di gruppo sia all’interno di Sgr (nel ristorante Quartopiano, per esempio, con il “Teatro da tavolo”, che durante la cena propone raffinati scherzi, performance a sorpresa o pièces teatrali da scegliere su un “menu” speciale) sia in collaborazione con i partner (uno su tutti l’Autodromo di Misano, per assistere alle prove ufficiali del Moto GP o provare la pista per corsi di guida sicura e sportiva). G.B.R.

Rimini, città antica e nuova allo stesso tempo, è molto di più della capitale del divertimento notturno e delle spiagge come a lungo è stata considerata, e offre non solo scorci e angoli inaspettati ma

1-2 2015

www.mastermeeting.it

139


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. SEA.

SGR Conference Centre Custom creation of across the board events, in which professionalism in the management of the logistical and organisational aspects goes hand in hand with a great passion for good food and the wealth of cultural and gastronomic offerings – and pure adrenaline offerings too!

E

xclusive attention to all aspects of business and services. The SGR Conference Centre in Rimini is an evolving project that has been able, in little more than 10 years of activity, to offer itself as a location that can offer all the spaces and services necessary for the professional organisation and management of events of any kind and size. A specialisation that results in the ability to facilitate not only working occasions, from board meetings to conferences, from product presentations to seminars, in which the technological aspects and the backdrops are built around the needs of companies, but also to create an event in the broadest sense, which includes a programme of peripheral activities, perfect hospitality and gourmet experiences. In this context a new initiative has recent-

140

1-2 2015

www.mastermeeting.it

ly been introduced. «Our Quartopiano restaurant, whose gourmet menus will represent the cuisine of Emilia Romagna in the Eataly pavilion during the month of August at Expo, will offer lunches under the QP Lunch brand», says Micaela Dionigi, SGR manager. «Every day we offer a Lunch Buffet in which the Mediterranean diet, part of UNESCO’s cultural heritage of humanity, is supreme for that optimum balance between flavour and health. The menu, which is constantly changing, is a synthesis between quality and speed. Meals ready at the moment of choosing without having to wait for table service, a break to enjoy the tastes and the sense of well-being adapted to the rhythms of the day, in an informal and relaxed environment that during summer will include the panoramic roof garden».


TOP MICE HOSPITALITY

Multi-purpose centre with 8 meeting rooms with natural light, 6 of which may be arranged in modules, SGR welcomes up to 250 people in the largest space, the Energy Room, but can become a single large environment for over 600 seats thanks to a closed-circuit audio-video system. SGR offers considerable experience too in turning every event into an opportunity, with ideas and proposals constructed ad hoc. «Our professionalism is dedicated to the Mice world, we are one-stop organisers of events», continues Dionigi, «from the analysis of client’s needs to the development of complex and all inclusive projects, including not only hospitality in the strict sense and integrated services (from the organisational secretariat to the creation of the coordinated image of the event, from the Press Office to simultaneous translations and reception), but also creative and functional solutions to ensure maximum performance and optimising the available budget. To these skills we can also add experience in the design and management of peripheral activities and events to involve, amaze and entertain attendees. Since there is no meeting or working occasion quite like any other, every aspect must be tailored to the specific characteristics of the customer, forming part of a coherent and customised design».

within SGR (in the Quartopiano restaurant during dinner, for example, with the “Table Theatre” which offers refined skits, surprise performances or theatre pieces to choose from a special menu) and in collaboration with partners (above all the Misano race track to watch the Moto GP official trials or go onto the track for safe and sporting driving courses). G.B.R.

Among cars, theatre and wellness Rimini, a city that is both ancient and new, is much more than the capital of nightlife and beaches as it has long been considered, and not only offers glimpses and unexpected corners but also a full calendar of social and cultural initiatives throughout the year. Just outside the town, the hinterland is full of history, legends and traditions to be rediscovered, starting with castles and fortresses surrounded by nature. And speaking of traditions, don’t miss the gastronomic ones which combine flavours of the sea and products of a very fertile land, a border cuisine of great diversity. The routes discovering local products and guided tours and tastings at farms and wineries are definitely a must, as well as participating in the fairs and food festivals offered in and around the city. You can build engaging and original programmes, for team building and group activities both 1-2 2015

www.mastermeeting.it

141


TOP MICE HOSPITALITY MARE

Forte Village Benvenuti nel The World’s Leading Resort di Santa Margherita di Pula, nel Sud della Sardegna. Un mondo a parte, dove i sogni diventano realtà 47 ettari di rigogliosi giardini, una lunga spiaggia di sabbia bianca a lambire il mar di Sardegna, una ristorazione stellata, un centro di talassoterapia unico al mondo. E ancora, una calorosa accoglienza nel segno della migliore tradizione made in Italy e un servizio davvero impeccabile. Basterebbero questi requisiti a fare entrare di diritto Forte Village nell’olimpo dell’ospitalità da sogno internazionale. Ma questo magnifico complesso ricettivo di Santa Margherita di Pula (nel Sud della Sardegna, a 40 km da Cagliari) – che oggi vanta un’ampia scelta tra 5 hotel cinque stelle, 3 hotel quattro stelle e 6 ville di lusso – offre molto di più e ha in serbo anche importanti novità per il prossimo anno, come l’inaugurazione entro l’estate

10 COSE DA FARE E VEDERE NEI DINTORNI 1. Una visita alla capoluogo dell’isola Cagliari, a 40 km da Forte Village 2. Un coast drive che partendo dal Resort arriva fino a Teulada 3. Visita ai resti dell’antica città portuale romana di Nora 4. Escursione su fuori strada in jeep 5. Gita in mongolfiera 6. Visita alle grotte di Is Zuddas, rocce dolomitiche risalenti a circa 530 milioni di anni fa 7. Degustazioni nelle cantine del territorio 8. Visite ai siti nuragici Su Nuraxi di Barumini 9. Escursione a Carlo Forte, famoso centro per la pesca del tonno 10. Visita alla vicina cittadina di Pula

142

1-2 2015

www.mastermeeting.it

2015 dei Deluxe bungalows (vedi box “Le novità 2015”). Forte Village vanta inoltre un centro congressi all’avanguardia per tecnologie e ampiezza degli spazi che è il più grande polo convegnistico del Mediterraneo, in grado di ospitare fino a 2000 persone, in 20 sale di diverse dimensioni. A queste si aggiungono 3000 metri quadrati di spazi espositivi, senza contare le aree outdoor che regalano una full immersion in una natura incontaminata. Tante ed appealing sono le location dove socializzare e ambientare cocktail e cene ad effetto: a bordo piscina, sulla spiaggia, oltre che nei ristoranti e nei bar. Mentre, per lo shopping e l’intrattenimento, l’appuntamento è in Piazza Maria Luigia.

Il Pala Forte Da quest’anno, a disposizione dei grandi eventi, c’è anche il Pala Forte, tensostruttura personalizzabile in ogni dettaglio che può fare da cornice tanto a un congresso quanto a una cena di gala o a un concerto, per un massimo di 2000 persone. Altra novità riguarda il completo restyling del foyer e delle sale Plenaria e Panorama, oggi ancora più scenografiche e accoglienti.

Paradiso per gourmet e sportivi Insomma a connotare l’offerta di Forte Village sembrerebbero proprio i numeri, grandi in tutti i sensi: si può scegliere tra


TOP MICE HOSPITALITY

ben 21 ristoranti dove si sono passati il testimone i celebrity chef del momento da Gordon Ramsay a Rocco Iannone, l’anima del ristorante Forte Gourmet, fino a Carlo Cracco. E per chi volesse impadronirsi di alcuni dei loro segreti, ci sono anche le cooking lesson dove si impara a cucinare e a impiattare come i grandi chef, lavorando solo materie prime di ottima scelta e a km zero.

LE NOVITÀ 2015 Una sorpresa attende gli ospiti per la prossima estate: le nuove Deluxe Bungalows dell’Hotel Bouganville (che sostituirà il Villaggio) e dell’hotel Le Palme, che saranno più ampie (31 metri quadrati) e rinnovate negli arredi con interior decor in moderno stile Mediterraneo, con bagni super spaziosi dotati di doccia e sanitari separati. Entro l’estate 2016 verranno inoltre rinnovati (negli arredi e nei servizi) anche tutti gli altri bungalows del Complesso.

Ma Forte Village non è solo un paradiso per i buongustai. Anche gli sportivi qui trovano tutto ciò che è possibile desiderare. Il Complesso include 10 piscine, una sport academy per il rugby e per il calcio, una leisureland con go-kart, bowling, discoteca, tennis, pallacanestro, bike e sport acquatici. Senza dimenticare, il fiore all’occhiello: la Thalasso & Spa, membro del Leading Spas of the World con sei piscine di acqua di mare che offre una combinazione di trattamenti e terapie unica al mondo per la remise en forme di corpo e mente. A.M.

A QUANTE ORE D’AEREO DAL FORTE • Roma/Milano 1h • Parigi 1h,30 • Londra/ Francoforte 2h • Mosca 4 h

I NUMERI

8 755 1659 1

alberghi

2000 21

persone ospitabili al Pala Forte

camere incluse 44 Vip suites letti centro congressi di circa 3000 mq con oltre 20 sale ristoranti nel periodo di alta stagione 1-2 2015

www.mastermeeting.it

143


TOP MICE HOSPITALITY

TOP MICE HOSPITALITY. SEA.

Forte Village Welcome to The World’s Leading Resort in Santa Margherita di Pula, in southern Sardinia. A world apart, where dreams come true

47

hectares of lush gardens, a long white sandy beach that the Sea of Sardinia washes over, Michelin-starred chefs and a thalassotherapy centre unique in the world. Plus a warm welcome in the best Italian tradition and impeccable service. This would be enough to let Forte Village enter the Mount Olympus of international hospitali-

10 THINGS TO DO AND SEE IN THE SURROUNDING AREA 1. A visit to the island’s capital, Cagliari, 40 km from Forte Village 2. A coast drive that starts from the Resort and finishes at Teulada 3. Visit the remains of the ancient Roman port city of Nora 4. Off-road excursion in a jeep 5. Balloon trip 6. Visit the caves of Is Zuddas, dolomitic rocks dating back some 530 million years 7. Wine tasting in local wineries 8. Visit the Nuragic sites of Su Nuraxi of Barumini 9. Excursion to Carlo Forte, famous tuna fishing centre 10. Visit the nearby town of Pula

144

1-2 2015

www.mastermeeting.it

ty. But this magnificent accommodation complex of Santa Margherita di Pula (in the south of Sardinia, 40 km from Cagliari) – which today boasts 5 five-star hotels, 3 four-star hotels and 6 luxury villas – offers much more and has important changes for next year, like the opening by summer 2015 of the Deluxe bungalows (see box “Changes for 2015”). Forte Village also boasts a conference centre with advanced technology and enough space to make it the largest conference centre in the Mediterranean, capable of accommodating up to 2000 people in 20 rooms of different sizes. In addition there are 3,000 square meters of exhibition space, not counting the outdoor areas that lead you into the uncontaminated natural surrounds. So many appealing places to socialise, take cocktails and eat dinner – beside the pool, on the beach and in the restaurants and bars. While, for shopping and entertainment, come to Piazza Maria Luigia.

The Pala Forte From this year, available for major events,


TOP MICE HOSPITALITY

there is also the Pala Forte, a tensile structure customisable in every detail that can be the setting for a conference, a gala dinner or a concert for up to 2000 people. Another novelty is the complete redesign of the foyer and the Plenary and Panorama halls, now even more spectacular and welcoming.

CHANGES FOR 2015 A surprise awaits guests next summer – the new Deluxe Bungalows of Hotel Bouganville (replacing the Village) and Hotel Le Palme, which will be larger (31 sq.m.) and refurbished with interior decor in a modern Mediterranean style, with super-spacious bathrooms with shower and sanitary fixtures separated. By summer 2016 all the other bungalows of the complex will also be renewed (furnishings and amenities).

FIGURES

8 755

hotels

1659 1

beds

2000

people can be accommodated in the Pala Forte

21

guestrooms including 44 VIP suites conference centre of some 3000 sq.m. with over 20 rooms

restaurants in high season

Paradise for gourmets and sporty types To get an idea of the scale of Forte Village just look at the numbers, big in every sense. You can choose from 21 restaurants where today’s celebrity chefs have passed the baton on to each other, from Gordon Ramsay to Rocco Iannone, maestro of the Forte Gourmet restaurant, to Carlo Cracco. And for those who want to get hold of some of their secrets, there are also cooking lessons where you learn to cook and dish up like the great chefs, working exclusively with the finest local ingredients. But Forte Village is not just a paradise for gourmets. Sporty types have everything they could desire here too. The complex includes 10 pools, a sports academy for rugby and football, a leisure park with gokarts, bowling, disco, tennis, basketball, biking and water sports. And don’t forget their pride and joy – the Thalasso & Spa, a member of the Leading Spas of the World with six pools of sea water, that offers a set of treatments and therapies unique in the world for getting back into shape, both bodily and mentally. A.M.

FLIGHT TIMES FROM THE FORTE • Rome/Milan 1h • Paris 11/2h • London/Frankfurt 2h • Moscow 4h 1-2 2015

www.mastermeeting.it

145


TOP MICE HOSPITALITY MARE

Royal Hotel Sanremo Anche il lavoro diventa un piacere al Royal Hotel Sanremo, ritrovo fin dal 1872 del bel mondo internazionale e oggi perfetta sintesi tra passato e presente grazie allo charme degli ambienti unito alla tecnologia e al comfort dei servizi offerti

Immerso nel suo parco subtropicale con vista sul Mediterraneo e piscina d’acqua di mare, il Royal Hotel Sanremo si trova a pochi minuti dalle spiagge e dal centro dell’elegante cittadina ligure, nel cuore della Riviera dei Fiori, ad appena 45 minuti dall’Aeroporto Internazionale di Nizza e a 25 minuti da Montecarlo: una posizione strategica che lo rende sede ideale per lo svolgimento di eventi e congressi. Dal 1872 buen retiro del bel mondo internazionale, oggi l’hotel continua ad essere un punto di riferimento dell’hotellerie di prestigio, grazie all’alto standard del servizio. Gli ospiti possono scegliere tra 126 camere, junior suite e suite, tutte dotate di aria condizionata, telefono a selezione diretta con voicemail e Internet Wi-Fi, TV on demand, radio, cassaforte, minibar, asciugacapelli, accappatoio e pantofole.

Le nuove suite Tra le suite, le nuove esclusive Suite Sissi di 111 m2 intitolata alla famosa Imperatrice che qui un tempo soggiornò, e la Suite Aurora, di 94 m2. Entrambe si configurano come ambienti di grande prestigio e raffinatezza dove gli arredi d’epoca ricreano

146

1-2 2015

www.mastermeeting.it

un’atmosfera di inizio secolo e un perfetto connubio tra classicità e modernità, in armonia con lo stile e l’atmosfera originari, mentre il comfort è garantito da soluzioni tecnologicamente all’avanguardia. I grandi terrazzi con essenze, fiori e piante mediterranee permettono poi all’ospite di vivere pienamente la Riviera dei Fiori. A disposizione, inoltre, ampi saloni con vi-


TOP MICE HOSPITALITY I PACCHETTI MICE Il Royal Hotel Sanremo, a partire dal mese di febbraio, propone diverse soluzioni: dal pacchetto congressi di mezza giornata, a quello di un intero giorno, offrendo coffee break e colazioni di lavoro personalizzati. Inclusi nelle tariffe: un pernottamento in camera doppia uso singolo, colazione a buffet con angolo bio, aperitivo di benvenuto, sala meeting con attrezzature di base, due coffee break, colazione di lavoro 3 portate (bevande incluse), uso gratuito della zona umida della SPA e della zona fitness, piscina esterna con acqua di mare a 27° C.

sta panoramica, il Bar delle Rose con piano bar ogni sera, l’elegante salone fumatori, le sale per il bridge, lettura e giochi bimbi con animazione in alta stagione.

6 sale riunioni Il Royal Hotel Sanremo dedica al turismo d’affari sei sale per riunioni e ricevimenti in grado di ospitare da 8 fino a 300 persone. Al piano terra si trovano: la Sala Palme di 210 m2, modulabile in due ambienti separati; la Sala Aranci di 75 m2, con ampie vetrate affacciate sul giardino e sul mare, per piccoli meeting e colazioni d lavoro; la Sala Hibiscus di 93/40 m2, composta di un atrio utilizzabile come spazio ricevimento o accredito e di una sala più ampia con vista sul mare e sul parco. Al primo piano, inoltre, si trovano la Sala Mimose di 65 m2, suddivisibile in due sale separate, per presentazioni di lavoro e riunioni di sottogruppo, e il Salotto Sissi di 33 m2 con terrazzo vista mare, ideale per piccole riunioni. Tutte sono dotate di aria condizionata, luce naturale, Internet Wi-Fi e una vasta gamma di dotazioni tecniche. A disposizione anche programmi pre e post meeting.

Da giugno a settembre, secondo disponibilità, gli ospiti possono accedere gratuitamente alla spiaggia sabbiosa convenzionata con cabine, ombrelloni e lettini, a soli 200 m dall’hotel. Agli appassionati di sport acquatici il litorale offre numerose proposte e divertimenti, mentre l’esclusivo Circolo Golf degli Ulivi, con 18 buche e a soli 5 chilometri, riserva agli ospiti dell’albergo una riduzione del 20% sui green fee.

Uno sguardo al menu Lo chef elabora ogni giorno in modo raffinato e creativo le ricette della rinomata cucina ligure, con un occhio di riguardo anche per la tradizione mediterranea e i piatti internazionali. Tre i ristoranti a disposizione per vivere appieno l’esperienza gastronomica: il Fiori di Murano con vista sul parco e sul mare e con scelta dal menu del giorno o à la carte, il Corallina con Pool-Bar a bordo piscina per snack, pranzi informali, buffet e pizzeria serale, da giugno a ottobre, e Il Giardino per una cena gourmet al lume di candela sulla terrazza, nei mesi estivi. P.T.

Pause rigeneranti Dopo un’intensa giornata di lavoro, il Royal Wellness, la lussuosa SPA dell’hotel, è una vera e propria oasi di lusso e sensorialità dove rigenerarsi con esclusivi trattamenti firmati Payot Paris, Decléor e Tauleto o con piacevoli massaggi. I suoi 700 m2 accolgono la vasca idromassaggio, le docce emozionali, il bagno turco a 40°C, il Vitarium, la sauna con temperatura a 50°, e la zona relax con angolo tisaneria. A disposizione anche una sala fitness e il salone hair stylist. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

147


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. SEA.

Royal Hotel Sanremo Even work is a pleasure at the Royal Hotel Sanremo, since 1872 a retreat for the international beau monde, and today a perfect synthesis of past and present, with charming rooms combined with comfort and technology Mediterranean plants allow guests to fully experience the Riviera dei Fiori. Guests can also enjoy spacious lounges with stunning views, the Bar delle Rose, with a pianist every evening, the elegant smoking room, the rooms for bridge and reading, and the children’s room with entertainment in high season.

6 meeting rooms

S

urrounded by its subtropical gardens, with views of the Mediterranean and a sea water swimming pool, the Royal Hotel Sanremo is a stone’s throw from the beach in the centre of this elegant Ligurian gem of a town, at the heart of the Riviera dei Fiori. Nice international airport is just 45 minutes’ drive away, and Montecarlo 25 minutes: a strategic location which makes it the ideal venue for events and congresses. A retreat for the international beau monde since 1872, today the hotel remains a landmark of prestige hospitality, thanks to the high standards of service it offers. Guests can choose from 126 rooms, junior suites and suites, all equipped with air conditioning, direct dial telephone with voicemail, Wi-Fi, pay-per-view TV, radio, safe, minibar, hairdryer, bathrobes and slippers.

The new suites New additions are the exclusive 111 sq.m. Suite Sissi, named after the empress who once stayed here, and the 94 sq.m. Suite Aurora. Both are highly prestigious and elegant spaces, where period furnishings recreate the ambience of the early twentieth century in a perfect blend of classic and modern, in line with the hotel’s original atmosphere, while comfort is guaranteed by state-of-the-art technology. Extensive terraces with flowers and aromatic

148

1-2 2015

www.mastermeeting.it

The Royal Hotel Sanremo reserves six meeting and reception rooms for business tourism, which can seat from 8 up to 300 delegates. On the ground floor is the Sala Palme, 210 sq.m. and modular in two separate spaces; the 75 sq.m. Sala Aranci, with picture windows over the gardens and the sea, for small-scale meetings and working lunches, and the 93/40 sq.m. Sala Hibiscus, consisting of an atrium for use as a reception or registration space and a larger room with views of the park and the sea. On the first floor is the Sala Mimose, 65 sq.m. divisible in two separate rooms for presentations and meetings, and the 33 sq.m. Salotto Sissi, with a terrace facing the sea, perfect for smaller meetings. All the rooms have air conditioning, natural light, Wi-Fi and a wide range of technical equipment. A pre and post meeting programme is also available.


TOP MICE HOSPITALITY

A glance at the menu A rejuvenating break After an intensive day of work, the Royal Wellness, the hotel’s luxury spa, is a true oasis of luxury and sensuality where guests can regenerate with exclusive treatments provided by big names Payot Paris, Decléor and Tauleto, and pleasurable massages. The spa’s 700 sq.m. include a jacuzzi, emotional showers, hammam at 40°C, the Vitarium, sauna at 50°, and the relaxation zone with herbal teas. There is also a fitness room and a hair stylist. From June to September, subject to availability, guests have free access to the sandy beach with changing rooms, parasols and sunbeds, just 200 m from the hotel. For water sports enthusiasts the coast offers numerous fun activities, while the exclusive 18 hole Circolo Golf degli Ulivi, only 5 kilometres away, offers a 20% reduction on green fees to guests of the hotel.

Every day the chef presents refined and creative versions of famous Ligurian dishes, alongside recipes from Mediterranean tradition and international cuisine. The hotel has three restaurants, allowing guests to fully experience the area’s culinary delights: the Fiori del Murano with views of the gardens and the sea and a choice of menu of the day or à la carte, the Corallina, with Pool-Bar for snacks, informal lunches, buffets and pizza in the evenings from June to October, and the Giardino, for gourmet candlelit dinners on the terrace during the summer months. P.T.

MICE PACKAGES From February onwards, the Royal Hotel Sanremo offers various solutions: from half-day to full-day conference packages, with coffee breaks and personalised working lunches. Included in the rates: overnight stay in double room for single use, buffet breakfast with organic section, welcome cocktail, meeting room with basic equipment, two coffee breaks, three-course working lunch (drinks included), free use of the wet area of the spa and fitness zone, outdoor heated seawater swimming pool (27°C)

1-2 2015

www.mastermeeting.it

149


TOP MICE HOSPITALITY GOLF DESTINATION

Riviera Golf Resort, un’anima Glam&Chic L’emozione ha un nome in Riviera Adriatica e si chiama Riviera Golf Resort: una struttura di grande prestigio immersa nel verde della campagna Romagnola a soli 4 chilometri dal mare

Un’oasi di pace e relax, con un’anima di elevato design e tutta dedicata allo sport, alla ristorazione, agli eventi, al business e al benessere, la cui presenza ha contribuito ad arricchire l’area locale con un prestigio riconosciuto a livello internazionale. Il Riviera Golf Resort è un vero e proprio gioiello di architettura con 32 eleganti e confortevoli suites, pensato per ogni tipologia di soggiorno: da meeting esclusivi, a golf clinic adatte al golfista più esigente, alla fuga romantica di coppia o ad intensi momenti di benessere e relax, il tutto condito da un’ottima cucina legata ai prodotti e sapori del territorio rivisti in maniera aggiornata dallo Chef.

10 anni di successi A giugno 2014 la struttura ha compiuto 10 anni celebrati con una festa memorabile che ha lasciato il segno sulla mondanità della riviera Adriatica, grazie anche alla entusiastica partecipazione di numerosi personaggi politici, dello sport e del mondo dello spettacolo. Il Riviera Golf Resort offre un’ospitalità non convenzionale, ma molto apprezzata dai suoi avventori abituali proprio per le sue peculiari unicità di stile ed esclusività. Un’esclusività che si rispecchia anche nei numerosi eventi dedicati al mondo busi-

150

1-2 2015

www.mastermeeting.it

ness e grazie ai servizi che vengono offerti con grande professionalità e cura al comparto congressuale. L’attrezzata e panoramica sala meeting arricchisce gli appuntamenti di lavoro rendendo piacevoli anche le più impegnative sessioni congressuali. I partecipanti potranno, poi, riposare nella Rivierabeauty SPA, il centro benessere del resort, dotato di piscina interna riscaldata con vari punti idromassaggio, percorso defaticante, cascatella, zone dell’umido. Oppure potranno tenersi in forma nella palestra o provare i numerosi trattamenti benessere ed estetici effettuati da personale altamente specializzato. Ad arricchire il paesaggio circostante e i servizi del resort, c’è anche la meravigliosa e imponente piscina esterna di 82 metri. Il resort è stato costruito nel contesto ambientale del Parco Naturale del Fiume Conca, frutto della creatività di architetti, ingegneri e paesaggisti di fama internazionale, e ben si integra con il leitmotiv dell’EXPO 2015, grazie al quadro naturistico dove sorge la location. Dopo le impegnative giornate di lavoro milanese, il Resort può essere l’occasione giusta per vivere tutti i comfort offerti, assieme alle bellezze e alla storia dell’entroterra romagnolo. Il tutto associato a momenti di assoluto benessere nel wellness center, o lasciandosi tentare dalle delizie dello Chef del Riviera Tee Restaurant, o ancora godendo della comodità delle raffinate suite, o cimentandosi sui green del resort.

18 buche in uno scenario spettacolare Fiore all’occhiello della struttura, infatti, è proprio il campo da golf 18 buche. Il percorso di gioco si rende avvincente attraverso un susseguirsi di dolci saliscendi, uliveti, vigneti e boschi. Le prime buche del percorso, disegnate dall’architetto Luigi Rota Caremoli, si sviluppano lungo un paesaggio collinare all’interno del


TOP MICE HOSPITALITY

Parco della Valle del Fiume Conca che a ridosso del campo da golf forma un grande lago animato tutto l’anno. Le seconde nove buche portano la firma del famoso architetto canadese Graham Cooke che ha modellato il tracciato conferendogli il caratteristico stile nordamericano. Il percorso è caratterizzato da ampi e lunghi farway, contornati da piacevoli mounds e ostacoli d’acqua, bunkers diversificati, green spaziosi su più livelli estremamente veloci. La struttura golfistica offre tutti i servizi per l’apprendimento dei primi rudimenti o il perfezionamento del gioco grazie al suo attrezzato Driving Range.

Sosta golosa al Riviera Tee Restaurant Uno dei punti di pregio del Riviera Golf Resort è indubbiamente il Riviera Tee Restaurant, l’elegante ed esclusivo ristorante con il suo ambiente di design e l’enorme vetrage che si affaccia sull’incantevole vista della piscina esterna. Lo Chef propone una cucina dai sapori e prodotti legati al territorio ove tradizione, passione e semplicità sono gli elementi essenziali di uno stile che spazia tra terra e mare. Aziende Leader nazionali ed internazionali (Puma, Teamsystem, Ducati, per citare quelle più conosciute), oltre a fruire di tariffe dedicate al mondo business per soggiorni infrasettimanali, scelgono da sem-

pre Riviera Golf Resort per i loro meeting più importanti certi dell’ottima riuscita ed enfasi emozionale dell’evento.

Cosa fare nei dintorni San Giovanni in Marignano, dove sorge il Riviera Golf Resort, è la porta di ingresso alla Valconca sull’appennino tosco-emiliano. Il mare Adriatico è a pochi chilometri e intorno si alzano le prime colline circondate da un territorio fertilissimo ancora oggi disegnato da belle campagne ordinatamente lavorate. Qui il grano e il vino sono abbondanti e di ottima qualità. Antiche fortificazioni e la stessa struttura del paese di San Giovanni ci raccontano dell’importanza che il borgo aveva ai tempi in cui la signoria dei luoghi era della nobile famiglia dei Malatesta. A pochi chilometri sorgono le spiagge di Rimini, Riccione, Cattolica, ricche di innumerevoli attrazioni per trascorre ore piacevoli in totale relax o dedicandosi alle molteplici attività outdoor della riviera adriatica. L’Emilia Romagna è conosciuta anche come Motor Valley, la patria dei motori. Immancabile è, dunque, una visita alla casa della Ferrari a Maranello, il Museo Ferrari si trova a meno di 20 chilometri da Modena. Non lontano si può visitare anche il Museo Lamborghini a Sant’Agata Bolognese. Una chicca è inoltre il Museo Panini, dedicato alle Maserati, che si trova a Cittanova. P.T. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

151


TOP MICE HOSPITALITY TOP MICE HOSPITALITY. GOLF DESTINATION.

Riviera Golf Resort, Glam & Chic Soul On the Adriatic coast, emotion has a name, and it is Riviera Golf Resort: a resort of great prestige nestled in the Emilia-Romagna countryside, just 4 kilometres from the sea

A

n oasis of peace and relaxation with a soul of high design, wholly dedicated to sport, gastronomy, events, business and well-being; its presence has contributed to bringing internationally recognized prestige to the local area. Riviera Golf Resort is a real architectural gem, with 32 elegant and comfortable suites designed for every type of stay: from exclusive meetings, golf clinics suit-

152

1-2 2015

www.mastermeeting.it

able for the most exacting golfer, romantic getaways for couples, to intensive spells of well-being and relaxation. And all completed by great food made with local products and based on the flavours of the region, reinterpreted and updated by our Chef.

10 years of success In June 2014, the complex celebrated its 10th birthday with a memorable party that left its mark on the social life of the Adriatic coast, thanks to the enthusiastic participation of numerous prominent political, sports and entertainment figures. The Riviera Golf Resort offers unconventional but highly appreciated hospitality, valued by regular visitors for its unique style and exclusivity. This exclusivity is further reflected in the numerous business events and conferences held here, which are managed with great professionalism and attention to detail. The fully equipped meeting room with panoramic views enhances business appointments, making even the most demanding sessions enjoyable.


TOP MICE HOSPITALITY

Participants can then choose to relax at the resort’s Rivierabeauty spa, which boasts a heated indoor swimming pool with various hydro-massage points, antifatigue suite, waterfall, and steam rooms. Guests can work out in the gym or try the numerous health and beauty treatments offered by highly qualified personnel. The landscape surrounding the resort is further enhanced by the fabulous and impressive 82 metre outdoor swimming pool. The resort, built against the green backdrop of the Parco Naturale del Fiume Conca, is the result of the creativity of architects, engineers and landscape architects of international renown, and its picturesque natural location is highly fitting for the leitmotif of EXPO 2015. After a demanding day’s work in Milan, the Resort is the perfect place to enjoy all the amenities on offer, as well as the beauty and history of the Emilia-Romagna countryside. Here guests can experience moments of utter well-being in the wellness centre, give in to the temptations of the Riviera Tee Restaurant, luxuriate in the comfort of the elegant suites, or venture out to the resort’s golf course.

18 holes in a spectacular setting The hotel’s 18-hole golf course is its pride and joy. The course engages players with a series of gentle ups and downs, olive groves, vineyards and woods. The first holes of the course, designed by architect Luigi Rota Caremoli, unwind through hilly country inside the natural park of the river Conca, which forms a large lake near the course that is full of life all year round. The last nine holes carry the signature of the famous Canadian architect Graham Cooke, who designed the course in typical North American style. The course features long, wide fairways surrounded by pleasant mounds and water hazards, various bunkers and spacious greens, several of which are quite steep. The golf complex offers everything you need for learning the basics or perfecting your game, thanks to the well-equipped driving range.

Gourmet break at the Riviera Tee Restaurant One of the Riviera Golf Resort’s most prestigious venues is undoubtedly the Riviera Tee Restaurant, with its designer dé-

cor and huge French doors overlooking the magnificent outdoor swimming pool. The Chef offers a cuisine full of local flavours and products, where tradition, passion and simplicity are the essential elements of a culinary style that encompasses both land and sea. Taking advantage of special business rates for midweek stays, leading national and international companies (Puma, Teamsystem, Ducati, to name but a few) have always chosen the Riviera Golf Resort for their important business meetings, confident of the guaranteed success and impact of their event.

What to do in the surrounding area San Giovanni in Marignano, where the Riviera Golf Resort is located, is the gateway to the Conca Valley in the TuscanEmilian Apennines. The area is surrounded by rolling hills and beautiful, extremely fertile countryside still systematically cultivated, and the Adriatic Sea is only a few kilometres away. Here wheat and wine are plentiful and of excellent quality. Ancient fortifications and the very structure of the village of San Giovanni evidence the town’s importance in the days when it was ruled by the noble Malatesta family. The beaches of Rimini, Riccione, and Cattolica are nearby, and full of countless attractions; here one can spend pleasant hours in total relaxation or take part in the many outdoor activities available on the Riviera. Emilia-Romagna is also known as Motor Valley, the home of engines. A visit to the Ferrari factory in Maranello is a must, and the Ferrari Museum is located less than 20 km from Modena. Not too far away is the Lamborghini museum in Sant’Agata Bolognese. In Cittanova, the Panini Museum dedicated to Maserati is another gem well worth a visit. P.T. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

153


TOP QUALITY AL SERVIZIO DELL’OSPITALITÀ

Cantina di Santadi L’Expo 2015 sarà una grande occasione per raccontare i prodotti dell’identità italiana, come i vini della Sardegna, proposti ormai sul mercato internazionale da questa realtà di origine cooperativa

La Cantina di Santadi, nata oltre 50 anni fa nel Sulcis, in Sardegna, è un’azienda che mantiene salde le proprie radici cooperative e propone sul mercato prodotti dalla forte componente identitaria. Tra i suoi vini, tutti realizzati a partire dalle uve coltivate entro un raggio di 30 km dalla sede da una gruppo di circa 200 pro-

154

1-2 2015

www.mastermeeting.it

duttori locali, spiccano quelli del cultivar del Carignano, attorno a cui la Cantina, insieme ad altre realtà locali, ha dato vita a un consorzio di tutela e promozione. Sia come azienda che come consorzio sono state quindi organizzate una serie di iniziative con l’obiettivo di portare anche all’estero dei prodotti di qualità elevata, lontana dalla massificazione dell’industria enologica, rivolgendosi ai settori dell’hotellerie e della ristorazione più esigenti. Oggi la Cantina vede rafforzata la propria posizione in Paesi come Stati Uniti, Brasile, Cina e Giappone. Se l’Europa, grazie alla sua secolare cultura del vino, è dagli inizi il mercato di riferimento dell’azienda, l’area dell’estremo Oriente si sta dimostrando oggi sempre più aperta e interessata ai prodotti italiani, e alla produzione vinicola sarda in particolare. Come ci racconta il direttore commerciale Raffaele Cani: «il Giappone, ma soprattutto la Cina, rappresentano secondo noi un mercato emergente anche per i vini della nostra regione. I contatti che abbiamo at-


TOP QUALITY AL SERVIZIO DELL’OSPITALITÀ

tivato ci hanno restituito dei buoni riscontri, soprattutto da parte dei giovani, istruiti e curiosi, che gradualmente stanno ampliando i propri orizzonti, dalla tradizione gastronomica locale a ciò che proviene da Occidente. Naturalmente il vino si accompagna sempre con il buon cibo e l’Expo 2015 con il tema proposto, quello dell’alimentazione, rappresenta una grande occasione per promuovere quanto di meglio ha da offrire il nostro Paese in questo ambito. Per parte nostra saremo presenti con il Consorzio di tutela del Carignano, rappresentando una grande realtà locale, quella della Sardegna e del Sulcis in particolare. Ma stiamo lavorando anche a un’altra iniziativa: un por-

tale che possa offrire a tutti i nostri clienti, soprattutto a livello internazionale, la possibilità di scoprire la migliore cucina e ospitalità dell’area attorno all’Expo, quindi il territorio lombardo, proposta da ristoranti e alberghi con cui collaboriamo e che abbinano i loro menu ai nostri vini». Il portale, santadiforexpo2015.com, sarà quindi uno strumento per coniugare i piatti della tradizione italiana con i vini dalla forte impronta territoriale. Tra questi, la Cantina ha appena immesso sul mercato, per la prima volta, uno spumante a base di Vermentino, una nuova produzione di alta qualità che propone le classiche bollicine in una versione profondamente legata alle uve della Sardegna. G.G.

TOP QUALITY AT THE SERVICE OF HOSPITALITY.

Santadi Winery Expo 2015 will be a great opportunity to talk about products with an Italian identity, such as the wines of Sardinia now offered on the international market by this business with cooperative origins

T

he Santadi Winery was founded over 50 years ago in Sulcis, in Sardinia. It is a company that is true to its cooperative roots and offers products with a strong local identity. Among its wines, all made from grapes grown within a radius of 30 km from the Winery by a group of some 200 local producers, the most important are those of the Carignano cultivar, for whose protection and promotion the Winery, along with other local businesses, has created a consortium. Both the company and the

consortium have organised a series of initiatives with the goal of marketing highquality products abroad, products markedly different from mass-produced wines and addressing the more discerning sectors of the catering and hotel industry. Today the Winery has seen its standing strengthened in countries like the United States, Brazil, China and Japan. Europe, due to its centuries-old tradition of wine, has been from the beginning the target market of the company but the Far East today is proving more and more open and 1-2 2015

www.mastermeeting.it

155


TOP QUALITY AL SERVIZIO DELL’OSPITALITÀ

Cantina di Santadi Sardos Mezzosecolo 1960-2010, Sardinia

156

1-2 2015

interested in Italian products, and in the wines of Sardinia in particular. As sales director Raffaele Cani says: «Japan, but especially China, are in our view emerging markets for the wines of our region. The contacts we have activated have brought good results, especially from the young, educated and curious, who are gradually expanding their horizons, from local gastronomic traditions to what comes from the West. Naturally wine is always accompanied by good food and Expo 2015, with its theme of food, is a great opportunity to promote the best our country has to offer in this area. For our part, we will be present with the Carignano Consortium, representing a large area – Sardinia, and Sulcis in particular. But we are also working on another initiative – a portal that can offer all our customers, especially

www.mastermeeting.it

internationally, the opportunity to discover the best cuisine and hospitality of the area around the Expo, i.e. the Lombardy region, as offered by restaurants and hotels with which we collaborate and that couple their menus with our wines». The portal, santadiforexpo2015.com, will be a means to combine traditional Italian dishes with wines with a strong local identity. Among these, the Winery has just launched a sparkling wine made from the Vermentino grape, a new high-quality product that offers classic bubbly in a version profoundly marked by the grapes of Sardinia. G.G.



TOP QUALITY AL SERVIZIO DELL’OSPITALITÀ

Sincro Consulting La Sincro Consulting lancia MyHapp: originale App per alberghi con caratteristiche uniche, che migliora la relazione fra l’hotel e i suoi ospiti, trasformando il soggiorno in un’esperienza a portata di click Il sogno di ogni viaggiatore? Trovare in un albergo tutti i servizi accessibili e fruibili a seconda delle proprie esigenze. Un desiderio oggi possibile grazie a MYHapp, innovativa applicazione mobile che permette a ogni ospite dell’hotel di organizzare e personalizzare il proprio soggiorno con un semplice clic. A lanciarla è la Sincro Consulting Spa, una società d’ingegneria del software che realizza progetti complessi e applicazioni informatiche per il settore assicurativo, bancario e turistico. Ma com’è nata l’idea? «Abbiamo sempre seguito», racconta Toni Attinà, Presidente della Sincro Consulting SPA, «con grande curiosità e attenzione i trend e le novità del settore dell’information technology e abbiamo investito sulle tecnologie più promettenti e innovative, progettando sistemi informativi multicanale utili a migliorare le organizzazioni, a rendere più efficienti i processi gestionali, a tutto vantaggio della propria clientela. Nel nostro ultimo progetto, abbiamo voluto confrontarci con il mondo del turismo, in particolare degli alberghi, creando un importante e innovativo sistema per la fornitura di servizi e contenuti multimediali interamente fruibili da smartphone. Il nostro obiettivo è quello di mettere a disposizione degli hotel un sistema di creazione e di gestione della propria APP, che permette-

SINCRO, UN MONDO WEB&MOBILE Sincro Consulting S.p.A. progetta e realizza comunicazione Internet high-profile, allineata agli ultimi standard tecnologici. Ha capitalizzato significative esperienze in settori all’avanguardia, come quelli dei WAP PORTAL e della WEB TV. Sulla base di queste esperienze è stato progettato il sistema WyWyGo®, una piattaforma innovativa di facile fruizione, efficiente e flessibile che permette di implementare, in ogni area di business, i nuovi modelli comunicativi che si stanno affermando nel mondo del web 3.0. Grazie alla piattaforma si realizza un sistema integrato di comunicazione multimediale, servizi e contenuti geo-referenziati in continuo aggiornamento fruibili da dispositivi mobile. Con il software WYWyGo® sono state realizzate soluzioni per il settore dell’hotellerie come MYHApp ed è stato progettato il sistema “Insurance Mobile” per la preventivazione online dei contratti assicurativi e per la segnalazionedei Sinistri Auto.

158

1-2 2015

www.mastermeeting.it

rà agli ospiti dell’hotel di accedere a tutti i servizi disponibili, dal ristorante al centro benessere, dalla lavanderia alla nursery, dai servizi in camera, alla palestra al personal trainer, interagendo con il personale dell’hotel direttamente dal proprio smartphone. Oltre a questo, il sistema include un’originale guida multimediale della città di Roma, ricca di itinerari, punti di interesse artistici, luoghi insoliti e segreti, suggerimenti per shopping, e molto altro ancora, anch’essa personalizzabile da ogni singolo hotel».

Un soggiorno a portata di clic L’idea è semplice e innovativa, un sistema integrato d’informazioni fruibile e dinamico, che però ha tutte le caratteristiche per andare oltre le app attualmente disponibili per mobile. «Con MyHapp», continua Attinà, «la struttura alberghiera non avrà la solita vetrina, magari con una veste


TOP QUALITY AL SERVIZIO DELL’OSPITALITÀ

grafica accattivante, con la quale si fa pubblicità alla propria location e poco altro. La nostra soluzione permette di andare oltre, pone al centro il cliente, perché migliora la relazione fra l’hotel e i suoi ospiti, trasformando il soggiorno e la visita della città in un’esperienza tutta da vivere e ricordare». Un sistema integrato e in evoluzione, una gestione dei dati in progress possibile grazie alla solida architettura del software. «Quando abbiamo iniziato a progettare MyHapp», ci dice Valerio Massacci, lo user experience designer del sistema, «abbiamo innanzitutto pensato agli utenti. Da un lato la struttura alberghiera ha l’esigenza di aggiornare i contenuti della propria location senza ogni volta andare incontro a costi aggiuntivi: vuole farlo rapidamente e con estrema semplicità. Dall’altro, l’ospite dell’hotel che si trova in città per affari o in vacanza, e che vorrebbe spendere il proprio tempo nel migliore dei modi, accedere ai servizi dell’hotel facilmente, valutarne le proposte e scegliere: effettuare la prenotazione di un tavolo al ristorante o chie-

dere di trovare in camera una bottiglia di vino fresca al punto giusto, prenotare un massaggio nella Spa, magari condividendo le sue piacevoli esperienze sui social di maggior riferimento». Non solo MyHapp permette tutto questo, ma offre preziosi feedback per gli albergatori, che possono creare newsletters personalizzate, fidelizzare la clientela, o addirittura modificare l’offerta dei propri servizi facendo tesoro del database d’informazioni che viene a crearsi. Una conferma dell’estrema versatilità del sistema MyHapp, in grado di adattarsi alle diverse caratteristiche di ogni struttura alberghiera. Per un soggiorno tutto da vivere. C.C.

Lo schema descrive l’architettura complessiva del sistema WyWyGo® per il mondo dell’hotellerie e del turismo. The diagram describes the overall architecture of the WyWyGo® system for the hotel and tourism world

TOP QUALITY AT THE SERVICE OF HOSPITALITY.

Sincro Consulting Sincro Consulting launches MyHapp, an original App for hotels with unique features which improves the relationship between the hotel and its guests, transforming the stay into experiences available with a click

T

he dream of every traveller? Finding all the services of a hotel accessible and useful for his/her particular needs. A wish that has come true today thanks to MyHapp, an innovative mobile application that allows each hotel guest to organise and customise their stay with a simple click. Launching it is Sincro Consulting Spa, a software engineering company that develops complex IT projects and applications for the insurance, banking and tourism industries. But where did the idea come from? “We have always followed,” says Toni Attinà, President of Sincro Consulting SPA, «with great curiosity and attention trends and innovations in the IT industry and we have invested in the most promising and innovative technologies, designing multichannel informa-

tion systems to improve organisations, to make management processes more efficient, to the benefit of the customers. In our latest project, we wanted to deal with the world of tourism, in particular hotels, creating a significant and innovative system for the provision of multimedia services and content that is fully accessible from smartphones. Our goal is to put at the disposal of hotels a system for creating and managing their own App, which will allow guests to access all the services available, from the restaurant to the spa, from the laundry to the nursery, from room service to the gym and personal trainer, interacting with the hotel staff directly from their smartphone. In addition to this, the system includes an original multimedia guide of the city of Rome, full 1-2 2015

www.mastermeeting.it

159


TOP QUALITY AL SERVIZIO DELL’OSPITALITÀ

of routes, points of artistic interest, unusual and secret places, tips for shopping and much more, it too is customisable by each hotel».

A stay managed by the smartphone The idea is simple and innovative, an integrated information system that is accessible and dynamic and has all the features to go beyond the Apps currently available for the mobile. «With MyHapp», continues Attinà, «the hotel will not have the usual shop window, with attractive graphics, that advertises your own location and little else. Our solution allows you to go further, focusing on the customer, because it improves the relationship between the hotel and its guests, transforming the stay and the visit to the city into an experience to enjoy and remember». An integrated system and in constant development, management of data updates is possible thanks to solid software architecture. «When we started designing MyHapp», says Valerio Massacci, the user experience designer of the system, «we first thought of the users. On the one hand, the hotel needs to update content for its own location without incurring additional costs every time, they want to do it quickly and with ease. On the other hand, the hotel guest who is in town on business or on vacation, and who would like to spend time in the best possible

SINCRO, A WEB&MOBILE WORLD Sincro Consulting SpA designs and creates high-profile Internet communications, aligned to the latest technological standards. It has capitalised on significant experience in cutting-edge sectors, such as WAP PORTALs and WEB TV. Based on these experiences, theWyWyGo® system has been designed, an innovative platform that is easy to use, efficient and flexible and that allows you to implement, in every area of business, new communications models that are emerging in the web 3.0 world. Thanks to the platform, an integrated system for multimedia communications, services and geo-referenced content continuously updated and accessible from mobile devices is created. With WyWyGo® software, solutions have been developed for the hotel industry such as MyHapp, and the “Insurance Mobile” system has been designed for online estimates of insurance premiums and for the indication of Auto Claims.

160

1-2 2015

www.mastermeeting.it

way, can access the services in the hotel easily, assess the offerings available and make choices – booking a table in the restaurant or requesting a cool bottle of wine at the right moment in the room, booking a massage in the spa and maybe sharing his/her enjoyable experiences on the major social media.” MyHapp not only allows all this but it offers valuable feedback for hoteliers, who can create personalised newsletters, run customer loyalty programmes or even change its services offerings by using information from the database that has been built up. A confirmation of the extreme versatility of the MyHapp system, able to adapt to the different characteristics of each hotel. For a stay that has to be experienced. C.C.


Palazzo Mezzanotte Congress Centre and Services Piazza degli Affari 6, Milano Tel. +39 02 80287 554 servizioclienti@palazzomezzanotte.it www.palazzomezzanotte.it


BIEN VIVRE

Ritorno alle origini nel relax della salute Dai bagni di fieno altoatesino ai profumi degli agrumi del Mediterraneo alle virtù della vite rossa. Guida al new wellness da Nord a Sud della Penisola

✒Simona Lovati Al bando spezie e piante esotiche. Declinando in chiave beauty le prelibatezze del nostro territorio, che hanno reso famosa la cucina del Belpaese in ogni angolo del globo, è possibile realizzare rituali viso e corpo capaci di sublimare la bellez-

za della pelle, regalandole morbidezza e attenuando i segni del tempo. Senza dimenticare i benefici di queste gourmandise su mente e spirito, che vengono accarezzati da una sensazione di benessere naturale al 100 percento.

Il potere delle rocce Con la sua architettura in legno e pietra, simile a un antico fienile, il Naturhotel Lüsnerhof domina la Valle di Luson, in Alto Adige, dal suo punto più panoramico. La struttura vive in perfetta simbiosi con la natura, così come le sue proposte beauty e wellness che si ispirano ai preziosi tesori di piante, pietre e acqua sorgiva di montagna, in primis il percorso Kneipp en plein air al ruscello Gargitter. Qui, si può provare il bagno tirolese all’olio fossile – ricavato da una pietra scura nota alle popolazioni del Tirolo come scisto bituminoso – per stimolare la vascolarizzazione della pelle. E ancora, il massaggio alle pietre primordiali di quarzite argentata, capace di sprigionare l’energia racchiusa in questa roccia, insieme a quella delle erbe e degli oli vegetali riscaldanti. Ideale per rassodare e rinforzare il tessuto connettivo, sciogliere le tensioni muscolari, migliorare la circolazione sanguigna e la digestione, con effetto lenitivo sulle infiammazioni. www.luesnerhof.it

162

1-2 2015

www.mastermeeting.it


BIEN VIVRE La dolcezza del latte Tra i prati della Val d’Ega, all’ombra del Catinaccio e del Latemar, le cavalle di proprietà della famiglia Wiedenhofer sono solite pascolare al sole, godendosi gli ampi spazi aperti. Dal loro latte, ricco di vitamine, acidi grassi insaturi, oligoelementi e sali minerali, in sinergia con i principi funzionali delle erbe di montagna, dell’estratto di olivello spinoso e dell’olio di enotera, prende vita una linea cosmetica sviluppata ad hoc per il Romantik Hotel Post Cavallino Bianco di Nova Levante (Bolzano), la “Cavallino Spa”. I prodotti sono certificati bio, sono privi di fragranze, coloranti, conservanti, silicone, paraffina e alcol, e sono ottimi per idratare, nutrire e rigenerare la cute di viso e corpo. Il menu propone il massaggio classico, il bagno olio latte, il peeling latte – una delicata esfoliazione per favorire il turnover cellulare in tutta dolcezza – e il burrolatte, un avvolgente impacco dalle proprietà rilassanti. Bagni e massaggi possono essere eseguiti anche in coppia. www.romantikhotelpost.com

Come Biancaneve È un albergo-museo il Romantik Hotel Turm di Fiè allo Sciliar, in provincia di Bolzano, che custodisce nelle sue torri oltre 2mila opere di celebri artisti, da Picasso a Otto Dix, passando per Kokoschka. L’area wellness si prende cura dei suoi ospiti grazie a trattamenti di derivazione altoatesina, che si avvalgono delle virtù benefiche delle erbe montane e dei frutti tipici del territorio, come la mela, per rinvigorire, corpo, spirito e sublimare la pelle. Tra i trattamenti vedette, il Melum, un massaggio total body praticato su di un letto d’acqua, che prevede l’impiego di fagottini caldi contenenti mele della zona e olio di pino cembro, per alleviare le tensioni e purificare l’epidermide. Da sperimentare anche il Bagno dell’imperatore, un’immersione nella vasca di rame in un’abbondante schiuma di mele e yogurt. E per godere di alcuni attimi di assoluta evasione, niente di meglio di una seduta nella grotta di sale scavata nella roccia. www.romantikhotels.com/Voels

1-2 2015

www.mastermeeting.it

163


BIEN VIVRE Una tira l’altra Sulle dolci colline di Modena, le ciliegie golose che si raccolgono in estate sono l’ingrediente principale della linea cosmetica EcoBioTermale® alla ciliegia biologica di Vignola, da provare alla Terme della Salvarola. Il succo del frutto e la sua polpa carnosa svolgono un’azione depurativa, ristrutturante ed elasticizzante, rilanciano il microcircolo, favoriscono l’abbronzatura e rallentano il processo di invecchiamento cutaneo. Il beauty day “alla ciliegia” comprende un body peeling, un massaggio olistico antiossidante, un soin viso vitaminico idratante e un Percorso Benessere Balnea, che prevede cinque tra vasche e piscine di acqua termale a diverse temperature con idromassaggi e giochi d’acqua, camminamenti vascolari, sauna, bagno di vapore con aromi, luci colorate, zona relax, utilizzo dell’ampia palestra cardiofitness e assistenza medica. www.termesalvarola.it

I sapori del Mediterraneo All’Hotel Aquadulci, in Sardegna, le acque turchesi della laguna di Chia, nella provincia di Cagliari, si incontrano con le proprietà terapeutiche e lenitive di mirto, ginepro, lavanda, rosmarino ed elicriso. E la linea cosmetica è creata proprio giocando con le essenze e le virtù delle piante aromatiche tipiche della regione. La particolarità della struttura è quella di offrire i rituali su lettini realizzati con i materiali naturali dell’isola sotto un gazebo di bambù nel giardino che si affaccia sulla spiaggia. Una vera e propria oasi di benessere, per rigenerarsi e riequilibrare le energie, grazie a un approccio olistico e a una vasta selezione di massaggi con oli essenziali biologici, basati su tecniche dell’ Estremo Oriente. www.aquadulci.com

164

1-2 2015

www.mastermeeting.it


BIEN VIVRE Un calice di benessere Situato a Fratta Terme, un piccolo paese ai piedi del Colle di Bertinoro, in Romagna, il Grand Hotel è la destinazione ideale per partire alla scoperta di percorsi culturali, naturali, ma anche di itinerari enogastronomici, visitando i suggestivi locali e le cantine con degustazione di prodotti e vini locali. Non a caso, nell’ampio ventaglio di trattamenti del centro benessere della struttura, un posto d’onore è riservato alla Vite Terapia. Tra le opzioni pensate per il corpo, il Bagno DiVino in acqua termale al concentrato di uva rossa, che promette un’esperienza multisensoriale, grazie alle proprietà terapeutiche dell’acqua termale unite a quelle della vite, oppure il peeling alla polvere di foglie di vite. Durante la sessione, l’olio di vinaccioli viene massaggiato con un leggero tocco setificante, mentre la polvere di vite, ricca di vitamine e antiossidanti, esfolia la cute rendendola elastica e tonica. Per il viso, il must è la maschera revitalizzante ai polifenoli, ad azione anti-età e nutritiva, particolarmente indicata alle pelli delicate e segnate dal tempo. www.termedellafratta.it

La forza dei monti Specializzato in trattamenti a base di prodotti originari delle montagne altoatesine, Terme Merano, nel suo Centro Spa & Vital, invita gli ospiti a lasciarsi coccolare dagli skin care al pino mugo della Val Sarentino, per stimolare la circolazione, purificare e revitalizzare tutto l’organismo. Il prezioso ingrediente viene impiegato in un’immersione, ideale dopo lo sport, perché rinfresca la pelle e rilancia la microcircolazione locale, in un peeling che favorisce l’attività cellulare e in un impacco corpo, perfetto in casi di stanchezza e tensione muscolare. Da non trascurare anche i bagni nel fieno, dalle proprietà calmanti e lenitive. Il bagno salino al fieno associa l’attività rilassante e disintossicante sui tessuti epidermici del fieno all’azione osmotica dei sali del Mar Morto, mentre il bagno altoatesino al fieno di montagna, grazie alla forza delle erbe balsamiche alpine, enfatizza le proprietà calmanti della seduta. www.termemerano.it

1-2 2015

www.mastermeeting.it

165


BIEN VIVRE Olio d’oliva e castagne Termalismo come stile di vita. È questo il leitmotiv di Fonteverde Tuscan Resort & Spa, prestigioso resort termale di San Casciano dei Bagni, antico borgo della Val d’Orcia, rinomato per le sue sorgenti millenarie dalle quali sgorgano acque ricche di minerali. Il Trattamento corpo nutriente termale alla farina di castagne è un gommage che unisce farina di castagne e acqua termale, per eliminare cellule morte e impurità, seguito da un massaggio nutriente all’olio di oliva. Il soin, idratante e levigante, lascia sulla cute una straordinaria sensazione di delicatezza e morbidezza, grazie alla presenza di fibre, sali minerali, potassio e vitamine del gruppo B, dalle virtù rigeneranti ed emollienti. Benessere Termale è invece una proposta Day Spa che prevede ingresso alla piscina con cascata e idromassaggi, un percorso etrusco (un itinerario che combina sauna, stufa e bagno turco), e un percorso Bioaquam®, che associa piscina e percorso idroterapico con 22 tipi diversi di idromassaggio. www.fonteverdespa.com

Tesori di Puglia A Savelletri di Fasano, nel Brindisino, a Borgo Egnazia, membro dei Leading Hotels of the World, ogni cosa trae spunto dall’incantevole territorio pugliese nel quale è incastonato. Non poteva fare eccezione la Vair Spa – dove la carta di trattamenti e programmi è in dialetto pugliese –, una psico-spa che con le sue sedute si pone l’obiettivo di migliorare lo stile di vita dei suoi ospiti. Ad esempio, Abbel Bel (piano piano) è dedicato al viso ed è definito come un “viaggio sentimentale tra i profumi naturali e le sensazioni sottili”: gli ingredienti freschi autoctoni del sud, quali limone, menta, salvia, lavanda e latte di mandorla, compongono un massaggio idratante e avvolgente, interpretato secondo le esigenze del cliente. Per il corpo, la Papagna (pennichella), realizzato su un apposito lettino ad acqua, infonde relax e favorisce il recupero di equilibrio ed energie. Tra gli ingredienti da scegliere per un soin su misura, olio d’oliva della Masseria, fico d’India, limoni e sale marino. www.lhw.com

166

1-2 2015

www.mastermeeting.it


dimora storica contemporanea L’Umbria conserva intatto il fascino della natura, delle arti e delle tradizioni. Gubbio, nel cuore dell’Umbria, rappresenta un candido gioiello incastonato nel verde, le sue architetture sono tra le testimonianze più alte di un Medioevo colto e raffinato e giungono a noi come monumenti senza tempo. In questa cornice vi accoglie il Park Hotel Ai Cappuccini, dimora ideale di un’antica, nuovissima ospitalità, offrendovi spazi esclusivi e servizi eccellenti per convegni e incentives di sicuro successo.

PARK HOTEL AI CAPPUCCINI Via Tifernate t 06024 t Gubbio (Perugia) t Italy t Tel. +39 075 9234 t Fax +39 075 9220323 www.parkhotelaicappuccini.it t info@parkhotelaicappuccini.it


BIEN VIVRE Sotto il sole di Capri Ad Anacapri, la Capri Beauty Farm del Capri Palace – affiliato a The Leading Hotels of the World –, è una delle Leading Spa, ed è considerata oggi uno dei più rinomati centri benessere in Europa, diventata nel corso degli anni una clinica preventiva. La sezione dedicata al benessere naturale, con la signature collection, ospita rituali a base di estratti di bergamotto, limone, gelsomino e basilico, tipici dell’isola. Ne sono un esempio il Capri Bliss, che accoglie l’ospite con il profumo rinfrescante del rosmarino, le proprietà antiossidanti del limone e la dolcezza del gelsomino. Si inizia con un massaggio rigenerante su spalle e schiena, continuando con un impacco caldo ai piedi e un trattamento viso nutriente e tonificante. Eccellente per combattere il jet-lag. Per conservare un’abbronzatura perfetta, il Capri Glam consiste in un’esfoliazione corpo e in un trattamento facciale. Il rituale si conclude con un massaggio corpo che infonde relax e prepara la pelle all’esposizione successiva. www.lhw.com/capri

Back to basics for relaxation and health From Alto Adige hay baths through the citrus fragrances of the Mediterranean to the virtues of red grapes. A guide to Italy’s new wellness, from North to South Simona Lovati

N

o exotic herbs and spices allowed. The natural products of our own land, which have made the cuisine of the Bel Paese famous throughout the world, are given a new role in beauty therapy, where they can be used to create body and face treatments to exalt the skin’s natural beauty, smoothing and mitigating the effects of time. Not to mention the beneficial effects of these delicacies on mind and spirit, which will enjoy a 100% natural feeling of well-being.

The power of rocks Built in stone and wood in the style of an ancient hay barn, the Naturhotel Lüsnerhof overlooks the Luson Valley in Alto Adige, from its scenic viewpoint. The building is in perfect harmony with its natural surroundings, as are the beauty and wellness therapies on offer, inspired by the precious wealth of plants, stones and mountain spring water. First and foremost

168

1-2 2015

www.mastermeeting.it

is the outdoor Kneipp suite at the Gargitter stream. Here guests can try the Tyrolean fossil oil bath – which uses a dark stone known to the local population as bituminous shale – to stimulate the vascularisation of the skin. Alternatively, a massage with primal silver quartzite, which can release the energy contained within the rock, along with the energies of the herbs and warming plant oils. The ideal treatment for firming and strengthening connective tissue, dispersing muscle tension and improving circulation and digestion, it also has a soothing effect on inflammation. www.luesnerhof.it

The sweetness of milk In the meadows of the Ega Valley, in the lee of the Catinaccio and Latemar mountains, the Wiedenhofer family’s horses graze in the sunshine, enjoying the wide open spaces. The milk of the mares is rich


ConferenceCentre


BIEN VIVRE

in vitamins, unsaturated fatty acids, oligoelements and minerals, and works in synergy with the active principles of mountain herbs, extract of hippophae and evening primrose oil, in a line of skin products specially developed for the Romantik Hotel Post Cavallino Bianco in Nova Levante (Bolzano), the “Cavallino Spa”. The products are certified organic, free from perfumes, colourants, preservatives, silicone, paraffin and alcohol, and are excellent for hydrating, nourishing and regenerating the skin of the face and body. The spa menu offers classic massage, bath with milk oil, and milk body peeling – a mild exfoliation to gently facilitate cellular turnover – and burrolatte, a comforting and relaxing body wrap. Baths and massages are also available for couples. www.romantikhotelpost.com

Just like Snow White The Romantik Hotel Turm in Fiè allo Sciliar in Bolzano province, is a hotel - museum whose towers are home to over two thousand works by famous artists, from Picasso to Otto Dix via Kokoschka. The hotel’s wellness zone pampers guests with treatments based on Alto Adige nature, using the beneficial properties of mountain herbs and local fruits, such as apples, to reinvigorate body and spirit and exalt the skin. Among the star treatments is the Melum, a total body massage which takes place on a waterbed, and uses hot bundles containing local apples and Swiss pine oil to alleviate tension and purify the epidermis. Another treatment is the Emperor’s Bath, an immersion in a copper tub filled with a foam of apples and yogurt. And to get away from it all, there’s nothing better than a session in the salt cave carved out of the rock. www.romantikhotels.com/Voels

One cherry leads to another In the rolling hills around Modena, the delicious cherries harvested in summer are the main ingredient in the EcoBioTermale® line of skin products with organic cherries from Vignola, which can be tried at the Terme della Salvarola. The juice and pulp of this fruit have a purifying, restorative and toning action which stimulates microcirculation, favours tanning and slows the process of ageing. The “cherry beauty

170

1-2 2015

www.mastermeeting.it

day” includes body peeling, a holistic antioxidant massage, a hydrating vitamin face treatment and a Wellness Bath Suite, with five tubs and pools of thermal water at varying temperatures, with jacuzzi and fountains, vascular hydro-walk, sauna, fragranced steam bath, coloured lights, relaxation area, use of the extensive cardiofitness gym and medical assistance. www.termesalvarola.it

Flavours of the Mediterranean At the Hotel Aquadulci in Sardinia, the turquoise waters of the Chia Lagoon in the province of Cagliari combine with the soothing and therapeutic properties of myrtle, juniper, lavender, rosemary and helichrysum. The range of skin products is created by blending the essences and qualities of these indigenous aromatic plants. The special thing about this place is the treatments carried out on beds made from natural local materials, under a bamboo gazebo in the garden facing the beach. A true oasis of well-being, a place to regenerate and re-balance the energies, with a holistic approach and a wide choice of massage with organic essential oils, based on techniques from the Far East. www.aquadulci.com

A glass of well-being Located in Fratta Terme, a small town at the foot of the Bertinoro Hill in Emilia-Romagna, the Grand Hotel is the ideal destination for excursions to cultural and natural sites but also for exploring the area’s food and wine, with visits to picturesque venues and wineries, tasting local products and wines. It is no coincidence, then, that in the range of treatments at the hotel’s wellness centre, the Vine Therapy has the place of honour. Options formulated to pamper the body include the Bagno DiVino, in thermal water with red grape concentrate, which guarantees a multisensory experience thanks to the therapeutic properties of the spa water combined with the vine; and the body peeling with powdered vine leaves. During the treatment, grape seed oil is massaged into the skin with a silky smooth touch, while powdered vine leaf, rich in vitamins and antioxidants, exfoliates the skin while firming and toning. For the face, grape must provides a revitalising polyphenol mask



BIEN VIVRE

with with a nourishing anti-ageing action, particularly recommended for delicate or ageing skin. www.termedellafratta.it

The strength of mountains Specialising in treatments based on indigenous products from the Alto Adige mountains, the Spa & Vital Centre at Terme Merano invites guests to let themselves be pampered by skin treatments with Val Sarentino mountain pine, to stimulate the circulation and purify and revitalise the whole body. This valuable ingredient is used in the form of an immersion, perfect after sport, because it refreshes the skin and re-launches local micro-circulation; in a body peeling which encourages cellular activity, and a body wrap, which is ideal for muscular fatigue or tension. Guests can also enjoy the calming and soothing effects of hay baths. The salt water hay bath combines the relaxing and detoxifying action with the osmotic action of Dead Sea minerals, while the special Alto Adige bath with mountain hay harnesses the powers of balsamic alpine herbs to enhance the soothing experience of the treatment. www.termemerano.it

Olive oil and chestnuts Thermalism as a lifestyle. This is the leitmotif of Fonteverde Tuscan Resort & Spa, a prestigious thermal resort in San Casciano dei Bagni, an ancient village in the Orcia Valley, renowned for its thermal springs which have been supplying mineral-enriched waters for thousands of years. The nourishing thermal body treatment with chestnut flour is a gommage which combines chestnuts and thermal water to remove dead cells and impurities, followed by a nutrient-rich massage with olive oil. This hydrating and soothing treatment leaves the skin with an extraordinary sensation of softness and lightness, thanks to the presence of fibre, mineral salts, potassium and B group vitamins, with rejuvenating and emollient properties. Meanwhile Benessere Termale is a Day Spa package which includes entry to the pool with waterfalls and jacuzzi, an Etruscan suite combining sauna, stove and hammam, and a Bioaquam® package which consists of swimming pool and hy-

172

1-2 2015

www.mastermeeting.it

drotherapy, with 22 different kinds of hydro-massage. www.fonteverdespa.com

Treasures of Puglia Borgo Egnazia is one of the Leading Hotels of the World, located in Savelletri di Fasano in the province of Brindisi. Everything here originates in the breathtaking landscape surrounding the resort. The Vair Spa is no exception – the list of treatments is in the local dialect – a therapy spa whose sessions aim to improve and enhance the lives of guests. Abbel Bel (softly softly), for example, focuses on the face, and is described as an “emotional journey through natural fragrances and subtle sensations”: the fresh ingredients native to this place – lemon, mint, sage, lavender and almond milk – create a hydrating and entrancing massage, adapted to suit the requirements of the client. For the body, Papagna (snooze), carried out on a special waterbed, instills relaxation and facilitates the recovery of energy and balance. Among the ingredients which can be chosen for a bespoke treatment are Masseria olive oil, prickly pear, lemon and sea salt. www.lhw.com

Under the Capri sun The Capri Beauty Farm, in the Capri Palace – a member of Leading Hotels of the World – in Anacapri, is also one of the world’s Leading Spas, today considered one of the best wellness centres in Europe, which has developed over many years as a preventive clinic. The section devoted to natural wellness, with its signature collection, offers treatments based on extracts of bergamot, lemon, jasmine and basil, all native to the island. An example is Capri Bliss, which envelops the guest in the refreshing fragrance of rosemary, the antioxidant properties of lemon and the sweetness of jasmine. The treatment begins with a rejuvenating massage of back and shoulders, continues with a hot foot wrap and a nourishing and toning face treatment. An excellent therapy to combat jet lag. To retain the perfect tan, Capri Glam consists of a body exfoliation and a face mask. The treatment concludes with a full-body massage, which instils relaxation and prepares the skin for its next exposure. www.lhw.com/capri ■



FOCUS

Croazia chiama Italia...

360 giorni l’anno

A poco più di un anno dal suo ingresso nell’Ue la Croazia guarda con rinnovato entusiasmo al futuro puntando su nuovi investitori esteri – con una politica di incentivazione che accende i riflettori sull’Italia – ma anche su nuovi progetti per incrementare i flussi turistici, come quello di comunicazione e marketing lanciato con lo slogan “Croazia 365”

✒a cura di Tiziana Conte “Una destinazione aperta tutto l’anno, attraente anche nella media e bassa stagione”. Questo in sintesi il nuovo messaggio con cui la Croazia si promuove al mercato italiano assecondando un progetto di marketing che, come ci spiega il neo di´urettore dell’Ente del turismo, Branko C ri´ c, “con lo slogan “Croazia 365” intende anche comunicare l’appeal di 22 località (dalla costa all’entroterra) che vi aderiscono e promuove un’offerta su misura che si focalizza su sei segmenti – cultura, enogastronomia, ciclismo, viaggi d’affari, salute e benessere, vacanza attiva – e sui quali sarà orientata una sottopagina web dell’Ente croato per il Turismo”. Si tratta di un progetto pilota che impegnerà oltre alle località coinvolte anche molte attività ricettive – dagli hotel ai ristoranti, alle botteghe – che resteranno aperte tutto l’anno confidando anche sui trasporti via terra e via mare che consentono comoda-

174

1-2 2015

www.mastermeeting.it

mente di raggiungere facilmente le località coinvolte.

Italia, quinto mercato per l’incoming Intanto i flussi turistici dall’Italia, nei primi otto mesi di quest’anno, hanno fatto già registrare 4.318.913 di pernottamenti; una cifra importante che colloca il Belpaese al quinto posto nella classifica incoming croata dove a fare la parte del leone è la Germania, con 12.350.887 pernottamenti, seguita dalla Slovenia (7.021.205), dall’Austria (4.996.772) e dalla Repubblica Ceca (4.326.456). In base ai dati ufficiali del sistema degli enti turistici e del Ministero degli Affari marittimi, dei Trasporti e delle Infrastrutture, la Croazia ha registrato nei primi otto mesi del 2014 ben 11.067.776 arrivi e 62.915.792 pernottamenti, con un segno più rispettivamente del 4,86% e del 2,30%


FOCUS

Dubrovnik (Ragusa) è un museo a cielo aperto. Lo dimostrano anche le possenti mura medievali di ben 1940 metri, maggiore attrazione di questa incantevole città che offre tutto l'anno un nutrito calendario di eventi e manifestazioni. Dubrovnick (Ragusa) is an open air museum, with majestic medieval walls (1940 m2) which are the main attraction of this charming city. Dubrovnick also has a rich calendar of events all over the year

sullo stesso periodo del 2013. «Un’offerta a 360 gradi quella che offriamo ai turisti: 1244 isole sparse lungo la stupenda costa adriatica, sette località sotto la tutela dell’Unesco, otto parchi nazionali, infrastrutture di buona qualità e un nutrito calendario di festival ed eventi oltre ad una ricca offerta enogastronomica», ricorda il neo direttore dell’Ente sottolineando che «oltre alle località della costa, stanno suscitando sempre più interesse anche le aree continentali e Zagabria con la formula City Break». Interessante anche il segmento MICE: «è in crescita specialmente sulla costa ma anche nella parte continentale del Paese», ci conferma, «e l’offerta è consistente e diversificata: 148 strutture tra le quali 134 alberghi». La regione di Quarnero è quella più appetibile. I più grandi centri congressuali sono a Zagabria, Abbazia, Dubrovnik, Pola, Rovigno, Cavtat, Parenzo, Umago, Salvore,

Fiume, Lussinpiccolo, Novi Vinodolski, Spalato, Hvar (Lesina), Bra (Brazza) e sui Laghi di Plitvice. La città di Zagabria nel 2013 ha vinto il premio “Meeting star”, come migliore destinazione per il turismo congressuale del sud-est Europa.

La cattedrale di Dakovo, consacrata a San Pietro, è l’edificio sacro più imponente della Slavonia. The Dakovo’s cathedral, dedicated to San Peter, is the most impressive sacred building in Slavonia

Turismo col segno più Il settore turistico è oggetto di particolare attenzione da parte del governo. Come ´ uri´ precisa Branko C c rappresenta, infatti, «un comparto estremamente importante per l’economia contribuendo direttamente o indirettamente alla formazione del PIL per circa il 16,5%». Nel 2013 gli introiti del settore sono stati di 7,2 miliardi di euro, grazie all’apporto dei flussi dalla Cina e Stati Uniti, con una crescita del 5,1% degli arrivi e del 3,3% dei pernottamenti rispetto al 2012. Partendo da questi risultati si capisce perché si continua a scommettere su questo comparto, 1-2 2015

www.mastermeeting.it

175


FOCUS

Zagabria è fra le città croate che dispongono dei più grandi centri congressuali. Zagreb is among the Croatian cities that have the largest convention centers

ed entro il 2020 sono pure previsti investimenti pubblici per un valore di 7 miliardi di euro (1,4 milioni di euro nel periodo 2013-2015 e 5,6 milioni di euro tra il 2016 e il 2020) per la realizzazione di circa 150 progetti finalizzati alla costruzione e ristrutturazione di alberghi e resort, pensioni private, nonché investimenti per marine da diporto ma anche campi da golf, centri congressi, parchi tematici. Se-

176

1-2 2015

www.mastermeeting.it

condo i progetti del Ministero del Mare dei Trasporti e delle Infrastrutture e del Ministero del Turismo, nei prossimi anni dovrebbero essere costruiti ulteriori ormeggi, come pure ampliate le strutture ricettive legate alla nautica. Anche se il Paese dispone in totale di oltre 900 mila posti letto, solo 110 mila si trovano in alberghi. Le strutture ricettive locali sono caratterizzate, infatti, da una prevalenza di quelle complementari (campeggi, camere private, rifugi alpini, stazioni di cura e simili), a fronte di soli 580 alberghi tuttora per la maggior parte a tre stelle (il 54% circa) e un numero contenuto di alberghi a cinque stelle (4% del totale). La capacità ricettiva nautica consiste in 70 porti turistici, 9 strutture sulla terraferma e numerose ubicazioni per l’ancoraggio. In totale sono 56 le marine, che dispongono di 16.000 ormeggi in mare e di 8.500 posti per il rimessaggio; sono disponibili ulteriori 30.000 ormeggi nei porti turistici.

Opportunità d’investimento L’entrata della Croazia nella UE il 1 luglio 2013 rappresenta una enorme opportunità per il Paese perché consente di beneficiare dei fondi strutturali che sono circa otto/nove volte quelli IPA di pre adesione. «Le autorità locali stanno predisponendo


FOCUS

progetti da sottoporre alla UE per l’approvazione, soprattutto nei settori infrastrutture (ferrovie, porti, aeroporti, viabilità ecc.), sanità, turismo, educazione, energia, ambiente, agricoltura», ci informa Massimo Sessa, responsabile dell’ICE a Zagabria. «E per l’Italia la Croazia rappresenta un vantaggio dovuto alla forte vicinanza non solo geografica ma anche culturale; il Made in Italy è molto conosciuto e apprezzato sul mercato e siamo da un decennio il principale partner commerciale, seguiti dalla Germania». Il valore dell’interscambio bilaterale realizzato nel primo semestre del 2014 è stato pari a 1,91 miliardi di euro (il 14,3% del totale dell’ interscambio commerciale croato) registrando una crescita del 23,4% rispetto allo stesso periodo dello scorso anno. Inoltre, In base alle rilevazioni della Banca Nazionale Croata, nel periodo compreso fra il 1993 ed il primo trimestre 2014, l’ammontare degli IDE effettuati in Croazia (stock) è stato pari a 27,224 miliardi di euro, di cui soltanto 550,1 milioni nel corso dell’anno 2013 e 3 milioni di euro nel primo trimestre di quest’anno. Nel periodo 1993 - 1° trimestre 2014, il principale investitore è risultato l’Austria (26,4%), seguita dai Paesi Bassi (16,1%), dalla Germania (8,5%), dall’Ungheria (8,5%), dal Lussemburgo (6,4%), dall’Italia (5,2%), dalla Francia (4,9%) e dalla Slovenia (4,2%); l’Italia nel primo trimestre 2014 figura quale quinto investitore con 22,4 milioni mentre nell’anno 2013 era risultato terzo con 91,2 milioni di euro, preceduta dai Paesi Bassi (226,2 milioni di euro) e dalla Germania (140,3 milioni di euro).

Posizione geografica strategica e manodopera qualificata a costi ridotti A incentivare gli investitori esteri gioca un ruolo importante anche la posizione geografica strategica al centro delle reti trans-europee di trasporto ed ottimi collegamenti della rete stradale ed autostradale oltre che la disponibilità di manodopera qualificata e a costi fra i più bassi dei Paesi dell’Unione Europea. L’ICE assiste chi vuole investire in Croazia dando tutte le informazioni preliminari del caso, organizzando gli incontri con le controparti

private e istituzionali e indicando i consulenti legali e fiscali di propria fiducia. «Dal 1 luglio di quest’anno, all’interno d ufficio di Zagabria è operativo anche un Desk per fornire informazioni e assistere le aziende italiane che partecipano a progetti finanziati dai fondi strutturali», ci fa sapere Sessa.

Incentivi e agevolazioni fiscali Il Governo croato ha dato attuazione a una legge riguardante l’incentivazione agli investimenti e il miglioramento del clima per favorirli (“Legge”, Gazzetta Ufficiale croata “Narodne novine”, nn. 111/2012 e 28/2013). Le misure contemplate sono rivolte al rafforzamento delle attività produttive e all’utilizzo delle nuove tecnologie, oltre che a stimolare le ricerche e le attività di sviluppo e a creare posti di lavoro. Numerosi gli incentivi fiscali, per l’occupazione e la formazione professionale, per le spese di capitale fisso su progetti d’investimento. Contemplato anche il sostegno ai progetti d’investimento con alto tasso occupazionale e agevolazioni doganali. Ne possono fruire le imprese che investono un importo minimo di almeno 50.000 euro a cui corrisponda la creazione di 3 nuovi posti di lavoro per le micro-imprese e di minimo 150.000 euro e 5 nuovi posti di lavoro per le piccole, medie e grandi imprese. Troviamo anche la riduzione dell’aliquota dell’imposta sul profitto, in dipendenza dell’entità dell’investimento e del numero

Trogir (Traù), adagiata su un isolotto, è una caratteristica cittadina di pietra collegata alla terraferma e all’isola di Cˇiovo mediante due ponti. Trogir (Trau), situated on a small island, is a typical stone town connected to the mainland and to the Cˇiovo island by two bridges

1-2 2015

www.mastermeeting.it

177


FOCUS

Sopra, Zara (Zadar) è una delle mete turistiche più famose dell'Adriatico. La città dalmata dispone di una vasta tipologia e categoria di alloggio. Sotto, a sin., Varazdin è soprattutto fiera della sua Città vecchia ricca di palazzi, chiese e conventi; centro culturale importante è conosciuta come la città del barocco e della musica. A destra, l’isola di Rab è la più suggestiva e pittoresca di quelle del Golfo del Quarnaro. Above, Zara (Zadar) is one of the most popular seafront towns along the Adriatic Coast. The dalmatian city offers various types of accommodation. Below on the left, Varazin is especially proud of its old town full of palaces, churches and convents. Important cultural center, is mainly known for its baroque buildings and music. On the right, Rab is the most beautiful of the main Kvarner Gulf islands

178

1-2 2015

di nuovi posti di lavoro; le agevolazioni doganali – esenzione dal pagamento del dazio doganale per l’importazione di impianti/macchinari, in dipendenza della tariffa doganale applicabile; il contributo a fondo perduto per le spese ammissibili per la creazione di nuovi posti di lavoro riferiti all’investimento – a seconda del tasso di disoccupazione nella contea interessata; il contributo a fondo perduto per le spese ammissibili per la formazione professionale relativa all’investimento – in dipendenza delle dimensioni dell’impresa e del tipo di formazione (training); contributi a fondo perduto per l’acquisto d’impianti e macchinari altamente tecnologici per lo sviluppo e l’innovazione dell’attività imprenditoriale, per massimo il 20% delle spese ammissibili per l’acquisto di impianti e macchinari; contributi a fondo perduto per investimenti in capitale fisso superiori a 5 milioni di euro e per la creazione di oltre 50 nuovi posti di lavoro, in dipendenza del tasso di disoccupazione nella contea interessata dall’investimento.

www.mastermeeting.it

La riduzione dell’aliquota dell’imposta sul profitto si calcola in base alla dichiarazione dei redditi per l’esercizio annuale. I contributi a fondo perduto per investimenti in capitale fisso sono concessi dopo la scadenza del primo anno dell’investimento, mentre quelli per l’apertura di nuovi posti di lavoro sono concessi un anno dopo la creazione dei posti di lavoro. Accanto alle attività produttive, le misure incentivanti sono destinate a sovvenzionare attività di sviluppo tecnologico e innovazione; attività strategiche di supporto agli affari e di servizi ad alto valore aggiunto. In questi casi, l’importo dell’incentivo si calcola in base alle spese legate all’investimento effettuato per l’acquisto d’immobilizzazioni materiali e immateriali o in base alla spesa delle retribuzioni per i nuovi posti di lavoro, a seconda dell’importo di cui si tratta – tale importo rappresenta la base di calcolo dell’incentivo che ha una intensità massima del 40% per le grandi imprese, del 50% perle medie e del 60% per le piccole e micro imprese. A seconda del tipo di investimento, delle dimensioni dell’impresa e del numero di nuovi posti di lavoro, all’investitore sarà riconosciuta una riduzione dell’imposta sul profitto pari al 50%, al 75% o al 100%. ■



FOCUS

Croatia calls Italy... 365 days a year Just over a year after its entry into the EU, Croatia looks to the future with renewed enthusiasm, targeting new foreign investors with a policy of incentives which spotlight Italy, as well as new projects for increasing the influx of tourists, such as the communication and marketing campaign launched with the slogan “Croatia 365”. by Tiziana Conte

Porecˇ (Parenzo) al centro della costa occidentale dell’Istria, offre cultura, sport e divertimento. Porecˇ (Parenzo), situated in the middle of Istrian west coast, offers culture, sports and entertainment

“A

n open-all-year destination, attractive even during mid and low season”. This, in essence, is the new message with which Croatia is promoting itself in the Italian market. As the recently-appointed director of tourism ´ c explains, «The slogan “CroaBranko Curi´ tia 365” is intended to communicate the appeal of 22 resorts (from the coast to inland) which offer custom tailored holidays focused on six sectors – culture, food and wine, cycling, business travel, health and well-being, and active holidays – each of which has its own subpage on the Croatian Tourism website». It is a pilot scheme that will involve not only the participating cities, but numerous tourism-related businesses too - from hotels to restaurants and shops – which will remain open all year round, including those connected with the air and sea routes which provide easy and convenient access to the resorts.

Italy, the fourth largest market for incoming tourism Meanwhile, the flow of Italian tourists has already reached 4,318,913 overnight stays in the first eight months of this year; a considerable figure which puts the country at fifth place in the ranking of incom-

180

1-2 2015

www.mastermeeting.it

ing tourism to Croatia. Germany takes the lead with 12,350,887 overnight stays, followed by Slovenia (7,021,205), Austria (4,996,772) and the Czech Republic (4,326,456). According to official data from the Ministry of Maritime Affairs, Transport and Infrastructure, Croatia has registered 11,067,776 arrivals in the first eight months of 2014 and 62,915,792 overnight stays, an increase of 4.86% and 2.30% over the same period in 2013. «We offer tourists the full range: 1,244 islands strung along the wonderful Adriatic coast, seven sites listed by UNESCO, eight national parks, quality infrastructure and a full calendar of festivals and cultural events, as well as an exquisite national cuisine», notes the new director of Tourism, pointing out that «besides the coastal resorts, the inland area and Zagreb are garnering ever more attention, thanks to the “City Break’ formula”. The Mice (Meetings, Incentives, Conferences, and Exhibitions) sector is also interesting: «it is growing particularly along the coast, but also in inland areas», he confirms, «and what we have to offer is substantial and diverse: 148 structures including 134 hotels». The region of Kvaerner is the most appealing. The largest convention centres are in Zagreb, Opatija, Dubrovnik, Pula, Rovinj, Cavtat, Porec, Umag, Savudrija, Rijeka, Mali Losinj, Novi Vinodolski, Split, Hvar, Bra and the Plitvice Lakes. And in 2013, the city of Zagreb won the Meeting Star Award for the best conference destination in southeast Europe.

Tourism + The tourism sector has been the focus of special attention from the government. As ´ c points out, it is in fact «an Branko Curi´ extremely important sector of the economy which contributes directly or indirectly to roughly 16.5% of GDP». In 2013, revenue from this sector was 7.2 billion euros, thanks to tourism from China and the United States, which saw an increase of 5.1% in arrivals and 3.3% in overnight



FOCUS

Koprivnica: le feste tradizionali come “I motivi della Podravina”, il “Festival rinascimentale” e la “Festa dei pescatori” conferiscono un fascino particolare a questa pittoresca cittadina. Koprivnica: traditional cultural events, such as the Renaissance festival, the Motives of Podravina and the Fisherman’s Feast, give a unique charm and special character to this town

stays, compared to 2012. Based on this data, it is clear why this sector continues to expand. By 2020, public investment worth 7 billion euros (1.4 million in 20132015 and 5.6 million in 2016-2020) has been pledged for the development of 150 projects geared towards the construction or renovation of hotels, resorts and private guest houses, as well as for investment in marinas and golf courses, convention centres and theme parks. According to plans drafted by the Ministry of Maritime Affairs, Transport and Infrastructure and the Ministry of Tourism, further moorings will be built and boating facilities expanded in the coming years. Although the sector has a total of more than 900,000 beds, only 110,000 of these are located in hotels. Indeed, local facilities are characterized by a prevalence of alternative accommodation (campsites, private rooms, mountain huts, health resorts and the like), compared with only 580 hotels at present, mostly 3-stars (54%) with only a small number of 5-star facilities (4% of the total). Accommodation for the sailing sector consists of 70 tourist ports, 9 land-based structures and numerous locations for anchoring. A total of 56 marinas offer 16,000 berths and 8,500 storage spaces, while an additional 30,000 berths can be found in tourist ports.

Investment Opportunities Croatia’s entry into the EU on 1st July 2013 represents an enormous opportunity for the country, allowing it to access structural funding around eight to nine times those of pre-admission funds. «Local au-

182

1-2 2015

www.mastermeeting.it

thorities are preparing projects to submit to the EU for approval, especially in infrastructure (railways, ports, airports, roads, etc.), healthcare, tourism, education, energy, environment and agriculture», according to Massimo Sessa, head of the ICE regional office in Zagreb. «Italy has an advantage in Croatia, thanks to the close proximity of the two, not only geographically but culturally as well; the Made in Italy trademark is well-known and valued in the market, and for a decade Italy has been Croatia’s main trading partner, followed by Germany». The value of bilateral trade in the first half of 2014 amounted to 1.91 billion euros (14.3% of Croatia’s total foreign trade) an increase of 23.4% over the same period last year. In addition, according to the findings of the Croatian National Bank, in the period between 1993 and the first quarter of 2014 the amount of FDI carried out in Croatia amounted to 27.224 billion euros, of which 550.1 million euros was in 2013, and 3 million euros was in the first quarter of this year. During the period from 1993 until the first quarter of 2014, the largest investor was Austria (26.4%), followed by the Netherlands (16.1%), Germany (8.5%), Hungary (8.5%), Luxembourg (6.4%), Italy (5.2%), France (4.9%) and Slovenia (4.2%); in the first quarter of 2014, Italy was the fifth largest investor with 22.4 million euros invested, while in 2013 Italy was the third largest investor at 91.2 million euros, preceded by the Netherlands (226.2 million euros) and Germany (140.3 million euros).


Stanco di inseguire le notizie? follow us

Entra nella Community di Master Meeting Iscriviti alle nostre pagine sui social: troverai i migliori contenuti, i consigli, le idee più innovative, le notizie più fresche, e tutto quello che c’è da sapere per organizzare al meglio i tuoi eventi:

PER INFORMAZIONI: info@communicationagency.it www.mastermeeting.it

Cerchi una struttura o un’offerta per il tuo evento? Accedi al MARKETPLACE


FOCUS

Qui sopra, Spalato (Split) è fra le città più gettonate per il turismo Mice. A sin., Slavonski Brod, sulle rive del fiume Sava, è per grandezza la sesta città della Croazia. Above, Spalato (Split) one of the most popular Mice Destination in the country, on the left Slavonski Brod, situated on the bank of the Sava river is the sixth largest city in Croatia

Strategic location and low-cost skilled labour Croatia’s strategic geographical location at the centre of the trans-European transportation system, with excellent access to road and motorway networks, as well as the availability of low-cost skilled labour (among the lowest labour costs in Europe) plays an important role in encouraging foreign investment. The ICE (Institute of Foreign Trade) assists potential investors in Croatia, providing all necessary preliminary information, organizing meetings with private and institutional counterparts, and recommending trusted legal and tax advisors. «From 1st July this year, there is an information desk in the Zagreb office dedicated to providing support and assistance to Italian companies involved in projects financed through Structural Funds», explains Sessa.

Incentives and tax credits The Croatian government has implemented a law that creates favourable investment conditions and incentives (“Act”, Official Gazette of Croatia “Narodne novine”, Nos. 111/2012 and 28/2013). The measures introduced are geared towards strengthening manufacturing industries and promoting the use of new technologies, as well as stimulating research and development, and creating jobs. There are a number of tax incentives for providing employment and vocational training, and for capital expenditure on fixed investments. Support is also provided for investment projects with high employment rates and customs duties. Assistance is available to micro-enterprises that invest a minimum of 50 thousand euros and create 3 new jobs, while small, medi-

184

1-2 2015

www.mastermeeting.it

um and large businesses must invest a minimum of 150 thousand euros and create 5 new jobs. Depending on the extent of the investment and the number of jobs created, a reduction in the rate of profit tax is also possible; customs duties – exemption from payment of customs duty on the import of plant and machinery, depending on the tariff applied; a grant to cover eligible costs for the creation of new jobs linked with an investment – depending on the unemployment rate in the region in question; a grant to cover eligible costs for vocational training – depending on the size of the company and the type of training provided; grants for up to 20% of the eligible cost of the purchase of equipment for high-tech development and business innovation; grants for investment in fixed assets worth over 5 million euros and the creation of over 50 new jobs, depending on the unemployment rate in the region affected by the investment. The reduction in the rate of profit tax is calculated based on the tax return for that fiscal year. Grants for investment in fixed assets shall be granted after the end of the first year of the investment, while those for the creation of new jobs are granted one year after the creation of the jobs. Besides manufacturing enterprises, the incentives are intended to subsidize technological development and innovation; strategic activities which support business and high added-value services. In these cases, the amount of the incentive is calculated based on the costs related to the investment made for the purchase of tangible and intangible assets or by the expenditure of wages for new jobs created, according to the amount in question - this amount represents the basis for the calculation of the incentive which can be up to 40% for large companies, 50% for medium-sized companies and 60% for small and micro enterprises. Depending on the type of investment, the size of the enterprise and the number of new jobs created, the investor will receive a reduced rate of profit tax equal to 50%, 75% or 100%. ■



SCENARI DEL TURISMO

Il volto nuovo di Starhotels Il Gruppo fiorentino, dopo aver investito oltre 300 milioni di euro in restyling e nuove acquisizioni, presenta oggi un portfolio di 24 lussuosi hotel che riflettono il successo di una lunga tradizione familiare firmata Fabri

✒Linda Smiderle Barattieri

Starhotels Rosa Grand, Milano

Un unico grande obiettivo quello di Elisabetta Fabri, Presidente e AD di Starhotels: assicurare ai propri ospiti l’eccellenza e il comfort declinato secondo gli standard e i valori del brand che punta tutto sul made in Italy. L’amore per l’Italia e per le sue bellezze, le specificità del territorio, la passione per l’arte e il design sono infatti alla base del piano di sviluppo portato avanti con successo dalla Catena negli ultimi 14 anni. Piano che ha richiesto un investimento cospicuo: oltre 300 milioni di euro destinati sia a importanti lavori di restyling sia a nuove acquisizioni, come i due ultimi affascinanti boutique hotel londinesi – the Gore e The Pelham –

Starhotels E.c.ho., Milano

entrambi situati nell’elegante zona di Royal Borough of Kensington. Dietro a queste operazioni c’è un modo di fare impresa concreto e passionale, «ogni Starhotels», dice Elisabetta, «esprime l’immenso patrimonio di conoscenza, cultura e creatività acquisite nel tempo dall’azienda, nel segno della più autentica tradizione dell’accoglienza italiana». La Catena – fondata da Ferruccio Fabri, costruttore che, nel 1980, decide di investire l’intero patrimonio nel settore dell’ospitalità e passata poi nelle mani di Elisabetta nel 2000 – oggi annovera, nel suo carnet, 24 moderni hotel, quattro e cinque stelle. Tutte location di charme situate in destinazioni nevralgiche e di grande appeal in Italia e all’estero dove è presente a Parigi, New York e a Londra.

Stile, design, gastronomia

Starhotels Metropole, Roma

186

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Seduzione ed emozione. Sono questi gli elementi che connotano l’ospitalità Starhotels. Un’ospitalità che si fa ambasciatrice del lifestyle italiano attraverso la cura del design, l’amore per il dettaglio e la


SCENARI DEL TURISMO OSPITALITÀ, ARTE E CULTURA. LE GRANDI PASSIONI DI ELISABETTA FABRI

Starhotels Rosa Grand, Milano

cultura del servizio: ad accogliere e ad “accompagnare” l’ospite, durante il suo soggiorno, c’è uno staff cordialissimo e professionale. Senza dimenticare l’enogastronomia, altro fiore all’occhiello del brand. Nei ristoranti Starhotels la cucina viene proposta come autentico viaggio esperienziale nei sapori e profumi del territorio.

Cresciuta nel mondo dell’ospitalità, Elisabetta Fabri mette a fuoco fin da ragazza la sua vocazione. Un excursus di studi specifici in Italia e all’estero e, soprattutto, tanta esperienza sul campo la preparano al compito impegnativo di sostituire il padre al comando della Catena Starhotels. La sua impronta, di grande femminilitàe classe, e le sue doti imprenditoriali sono da subito evidenti e conferiscono agli alberghi di famiglia una cifra stilistica unica. Così come negli hotel del brand traspaiono la sua cultura cosmopolita e l’amore per il bello, in particolare per la bella Italia.

Le new entry della Collezione Marchio esclusivo di Starhotels, la Collezione distingue 7 hotel in location straordinarie, unici per stile architettonico, fascino, design e servizi raffinati. In Italia fanno parte della Collezione il Rosa Grand di Milano, il Savoia Excelsior Palace di Trieste e lo Splendid Venice di Venezia; mentre all’estero il marchio comprende il cinque stelle Castille di Parigi, il deluxe hotel The Michelangelo e le due new entry londinesi The Gore e The Pelham, entrambi nel quartiere residenziale di South Kensington, la zona più elegante di Londra, prediletta dallo star system internazionale. The Gore si trova a pochi passi dal Royal Albert Hall, al 190 Queen’s Gate, Kensington, l’area dello shopping per eccellenza, ed è una raffinatissima dimora storica di 50 camere. Elitario e riservato, conserva tutta l’eccentricità del lusso vittoriano: aperto nel 1892 è, da sempre, punto di riferimento dell’alta aristocrazia e del mondo politico e artistico internazionale. The Pelham a due passi dal Museo di Storia Naturale e da Kensington Gardens, al 15 Cromwell Place di South Kensington. Il quartiere è molto noto anche per le sue boutique e per i suoi caratteristici bar e bistrot. È una romantica dimora di

51 camere, elegante, luminosa il cui interior design sposa magnificamente il gusto vintage allo stile contemporaneo. ■

LE CITTÀ DELLA CATENA Il brand è presente nelle città di New York, Parigi, Londra, Milano, Venezia, Trieste, Roma, Firenze, Torino, Parma, Bologna, Bergamo, Genova, Napoli, Saronno. Info: starhotels.com

Starhotels E.c.ho., Milano

1-2 2015

www.mastermeeting.it

187


SCENARI DEL TURISMO SCENARIOS.

The new face of Starhotels The Florentine Group, after investing over 300 million euros in restyling and new acquisitions, today holds a portfolio of 24 luxury hotels that reflect the success of a long tradition for the Fabri family Linda Smiderle Barattieri both located in the chic Royal Borough of Kensington. Behind these operations there is a concrete and passionate way of doing business. “Every Starhotel,” says Elisabetta, «expresses the immense wealth of knowledge, culture and creativity acquired over time by the company, marked by the most authentic tradition of Italian hospitality». The Chain – founded by Ferruccio Fabri, a builder who, in 1980, decided to invest all his assets in the hotel industry and then passed it into the hands of Elisabetta in 2000 – now includes 24 modern four- and five-star hotels. All of them charming locations situated in 12 key destinations with great appeal in Italy and 4 abroad, in Paris, New York and London.

Style, design, gastronomy Seduction and emotion. These are the ele-

Starhotels The Gore, London

E

lisabetta Fabri, President and CEO of Starhotels, has a single grand objective – ensuring for their guests the excellence and comfort they expect in accordance with the standards and values of the brand with an affection for what is Made in Italy. Love of Italy and its beauty, the character of the region and a passion for art and design are the hallmarks of the development plan successfully carried out by the Chain in the last 14 years. A plan which required a substantial investment – more than 300 million euros for major restyling and new acquisitions, such as the two latest charming boutique hotels in London –The Gore and The Pelham –

188

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Starhotels The Pelham, London


SCENARI DEL TURISMO HOSPITALITY, ART AND CULTURE THE GRAND PASSIONS OF ELISABETTA FABRI ments that characterise Starhotels hospitality. The hospitality that acts as an ambassador of the Italian lifestyle through attention to detail and design as well as the culture of service. There are cordial and professional staff to welcome and guide the guest during his/her stay. Not to mention the food and wine, another highlight of the brand. In Starhotels restaurants our cuisine is a real experiential journey through the flavours and aromas of the region.

Growing up in the world of hotels, Elisabetta Fabri focused on her vocation from childhood. Years of specific studies in Italy and abroad and, above all, a lot of experience in the field prepared her for the challenging task of replacing her father at the head of the Starhotels chain. Her imprint, great femininity and style, and her entrepreneurial skills are immediately apparent and give the family hotels a unique stylistic character. Her cosmopolitan culture and love for beauty, especially for the beauty of Italy, shines through in the hotels belonging to the brand.

New entries to the Collection An exclusive Starhotels brand, the Collection includes 7 hotels in extraordinary locations, each one unique for its architectural style, glamor, design and refined amenities. The Collection Hotels in Italy are the Rosa Grand in Milan, the Savoia Excelsior Palace in Trieste and the Splendid Venice in Venice itself. Abroad the brand includes the five-star Castille in Paris, the de luxe The Michelangelo in New York and the two new Londoners, The Gore and The Pelham, both in the residential district of South Kensington,

Starhotels Hotel Castille, Paris

the most elegant area in London and favoured accordingly by the international star system. The Gore is located a short walk from the Royal Albert Hall, at 190 Queen’s Gate, Kensington, the shopping district par excellence, and is an elegant and historic location with 50 rooms. Exclusive and reserved, it preserves all the eccentricity of Victorian luxury. Opened in 1892 it has always been a meeting place for the high aristocracy and the worlds of international politics and art. The Pelham is a stone’s throw from the Natural History Museum and Kensington Gardens, at 15 Cromwell Place, South Kensington. The neighbourhood is well known for its boutiques and its characteristic bars and bistros. It is a romantic location with 51 rooms, elegant and bright, whose interior design combines older and contemporary styles superbly. ■

THE CITIES OF THE CHAIN The brand is present in the cities of New York, Paris, London, Milan, Venice, Trieste, Rome, Florence, Turin, Parma, Bologna, Bergamo, Genoa, Naples, Saronno. Info: starhotels.com 1-2 2015

www.mastermeeting.it

189


SCENARI DEL TURISMO

On e offline Bit 2015 Torna l’appuntamento chiave per il turismo. Concept rinnovato con focus su Mice, Luxury, Digital, Cultura, Gastronomia e Sport. E agenda di incontri prefissati per il b2b. Dal 12 al 14 febbraio a fieramilano Rho

✒Annarita Maggi

Una formula ripensata e ricca di specializzazioni, al servizio dei segmenti business più vivaci. Sarà questa la proposta di Bit 2015, in fieramilano a Rho da giovedì 12 a sabato 14 febbraio. Accanto al Luxury, al Digital e al Leisure (con focus su cultura, enogastronomia e sport) ci sarà un altro grande protagonista: il Mice con la sezione dedicata “Mice World”.

Un mercato in crescita Secondo la Business Travel Survey 2014 di Uvet-American Express, i viaggi d’affari registreranno quest’anno un incremento del +1%, espresso dall’Uvet Travel Index, un indicatore sintetico che consolida in modo ponderato più fattori. Sebbene negli anni la spesa media sia leggermente calata, per business si viaggia sempre di più: preso il 2006 come base 100, quest’anno si toccherà quota 200, un raddoppio in soli 8 anni per un settore che, nello

190

1-2 2015

www.mastermeeting.it

stesso periodo, ha liberato risorse per 4,8 miliardi, spiega il rapporto. Dal canto suo, il Meetings and Events Forecast 2015 di Cwt traccia alcune tendenze: per il prossimo anno, tra le mete congressuali più richieste si segnalano Istanbul, Bangkok e Shanghai, ma anche Praga e Boston. In Sudamerica la vivacità del mercato è segnalata dall’aumento nelle tariffe degli hotel, +6,3% contro una media mondiale del +2,6%. Nella gestione degli eventi il trend è sempre più verso modalità ibride con largo uso di tecnologie interattive.

Mice World con formula meet&match Mice World si avvale della nuova formula meet&match di Bit 2015, con un’agenda di incontri prefissati allo stand. Presenti circa 500 buyer Mice altamente profilati da 48 Paesi, tra cui event manager, travel


SCENARI DEL TURISMO

manager, direttori marketing e comunicazione di aziende, esponenti di associazioni e intermediari quali Pco, incentive house, agenzie di organizzazione eventi, business travel agency. Il buyer-tipo presente a Bit2015 ha un budget di 1 milione di euro e organizza in media 47,5 eventi l’anno (circa 22 mila euro a evento) con una media di 200 partecipanti. Mice World offrirà preziosi insight con un ricco programma di eventi, anche grazie alla partnership con MPI - Meeting Professionals International. La presenza a Mice World può essere integrata con la possibilità di esporre in Cina al GITF di Guangzhou a marzo 2015 attraverso l’iniziativa di internazionalizzazione Bit China. Uno tra i mercati più interessanti anche per questo comparto: degli 83,18 milioni di turisti outbound nel 2013, 30 milioni avevano motivazioni Mice e hanno speso complessivamente oltre 49 miliardi di dollari. Luxury World sarà un club dell’eccellenza, dove attori del luxury travel potranno incontrarsi in un luogo raffinato ed esclusivo, come una Luxury Buyer Lounge e il Luxury Restaurant, mentre in Digital World, una parte espositiva che affiancherà player primari e start-up sarà completata dal palinsesto di un’arena di eventi, alcuni organizzati in collaborazione con Amadeus.

Cuba, Egitto, Giappone, Giordania, India, Israele, Malesia, Nuova Caledonia, Polonia, Repubblica Dominicana, Seychelles, Sri Lanka, Thailandia, Tunisia.

Il leader... anche online Bit riproduce online la formula vincente della manifestazione “fisica”, dando la possibilità agli operatori di fare business sul web 365 giorni l’anno. E, da oggi, sul nuovo sito www.bit.fieramilano.it gli utenti troveranno anche Bit Now, il blog che coinvolge tutto il mondo dei viaggi tramite l’hashtag #yourBit. Vale la pena ricordare che Bit detiene la leadership su Twitter (6.285 follower) e su Facebook (31.482 fan). Nel solo periodo agosto-settembre, l’account @bitmilano ha raggiunto più di 35 mila account (5 volte il numero di follower), generando oltre 87 mila impression. Nello stesso periodo, la pagina Facebook ha generato più di 25.200 impression e più di 2.100 interazioni all’interno della pagina. ■

2.000 aziende e 1.500 buyer salutano la nuova Bit Gli eventi saranno una delle cifre distintive di Bit 2015 che ospiterà anche la prima Conferenza Nazionale del Turismo con anteprime ed esclusive da autorevoli speaker italiani e internazionali. A salutare il nuovo corso sono attese oltre 2.000 aziende da 74 Paesi, 1.500 buyer italiani e internazionali e 3.000 giornalisti. Tra le molte realtà già confermate, oltre a consorzi, convention bureau, tour operator e grandi hotel, Paesi stranieri quali Autorità Palestinese, Cina, Cipro, Corea, Croazia, 1-2 2015

www.mastermeeting.it

191


SCENARI DEL TURISMO SCENARIOS.

On and offline Bit 2015 The key tourism event is back. A concept revisited with the focus on Mice, Luxury, Digital, Culture, Gastronomy and Sport. Agenda of set meetings for b2b. From 12 to 14 February at Fieramilano in Rho Annarita Maggi

hotel rates, +6.3% against a worldwide average of +2.6%. In events management, the trend is increasingly towards hybrid modes with extensive use of interactive technologies.

MICE World with meet & match formula

A

formula rethought and rich in specialisations, serving the liveliest business sectors. This is what Bit 2015 at Fieramilano in Rho has to offer from Thursday 12 to Saturday 14 February. Apart from Luxury, Digital and Leisure (with a focus on culture, gastronomy and sport), there will be another major player – Mice with the dedicated section “Mice World”.

A growing market According to the 2014 Business Travel Survey of Uvet-American Express, business trips will increase this year by +1%, expressed by the Uvet Travel Index, a composite indicator that consolidates several weighted factors. Although average spending has declined slightly over the years, people are travelling on business more and more. Taking 2006 as base 100, this year the Index will reach 200, a doubling in just eight years for a sector that has freed up 4.8 billion of resources in the same period, the report says. For its part, the CWT’s Meetings and Events Forecast 2015 highlights some trends. For next year, among the most popular conference destinations are Istanbul, Bangkok and Shanghai, but also Prague and Boston. In South America, the buoyancy of the market is indicated by higher

192

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Mice World makes use of the new meet & match formula of Bit 2015, with an agenda of set meetings on the stand. There will be some 500 highly-profiled Mice buyers from 48 countries, including event managers, travel managers, corporate marketing and communication managers, representatives of associations and intermediaries such as PCO, incentive houses, events organisation agencies and business travel agencies. The typical buyer present at Bit2015 will have a budget of 1 million euros and will organise an average of 47.5 events per year (about 22 thousand euros per event) with an average of 200 participants. Mice World will offer valuable insights with a full program of events, due not least to the partnership with MPI – Meeting Professionals International. A presence at Mice World can be paired


SCENARI DEL TURISMO

2,000 companies and 1,500 buyers will grace the new Bit

with the opportunity of exhibiting in China at the Guangzhou GITF in March 2015 through the Bit China internationalisation initiative. One of the most interesting markets for this segment also. Of the 83.18 million outbound tourists in 2013, 30 million travelled for Mice reasons and spent a total of over 49 billion dollars. Luxury World will be a club for excellence, where luxury travel professionals can come together in a refined and exclusive place, like a Luxury Buyer Lounge and the Luxury Restaurant, while in Digital World, an exhibition space that will bring major players and start-ups together, there will be a line-up of arena events, some organised in partnership with Amadeus.

The events will be one of the distinctive features of Bit 2015 which will also host the first National Conference of Tourism with previews and exclusives from authoritative Italian and international speakers. More than 2,000 companies from 74 countries, 1,500 Italian and international buyers and 3,000 journalists are expected to attend the new exhibition. Among the many companies already confirmed, as well as consortiums, convention bureaus, tour operators and large hotels, foreign countries such as the Palestinian Authority, China, Cyprus, Croatia, Cuba, Egypt, Japan, Jordan, India, Israel, Malaysia, New Caledonia, Poland, the Dominican Republic, Seychelles, South Korea, Sri Lanka, Thailand and Tunisia.

The leader ... online too Bit reproduces the winning formula of the physical exhibition online too, allowing operators to do business on the web 365 days a year. And, from today, on the new site www.bit.fieramilano.it, users will also find Bit Now, the blog that involves the whole world of travel via the hashtag #yourBit. It is worth mentioning that Bit is the leader on Twitter (6,285 followers) and Facebook (31,482 fans). Just in the period from August to September, the account @bitmilano reached more than 35 thousand accounts (5 times the number of followers), generating over 87 thousand page hits. In the same period, the Facebook page generated more than 25,200 hits and more than 2,100 interactions within the page. â– www.bit.fieramilano.it, @bit2015, #bit2015. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

193


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

Tutti a bordo, il viaggio è un’isola Tra il litorale bergamasco e quello bresciano, nel bel mezzo del Sebino, lago di Iseo, Monte Isola è un’enclave di natura incontaminata. Da assaporare slow, in tutte le stagioni

✒Patrizia Capuano Veduta panoramica di Peschiera Maraglio. Panoramic view of Peschiera Maraglio

Una meta unica nel suo genere, fra natura, storia e leggende, affascinante, di una bellezza un po’ nascosta tutta da scoprire. La vegetazione è fitta, di ulivi nell’area della costa meridionale fra Peschiera Maraglio e Sensole (il cui nome deriva dal latino Sinus olis, cioè insenatura dell’olio), di vitigni e tipica macchia mediterranea con aspetto più montagnoso e roccioso a nord est. Raggiunge un’altitudine di 600 metri in modo non uniforme.

Un fascino leggendario e romantico Monte Isola conserva i segni degli antichi mestieri nelle dimore abbandonate dei contadini e degli artigiani, e anche diverse testimonianze architettoniche prevalentemente medievali. E, ancora, dimore nobiliari di epoca successiva, attraverso i resti di castelli e torri, chiese e monasteri, antichi borghi in pietra, in un territorio protetto dalle acque lacustri che, con moto ondoso lento, si insinuano, come volerlo accarezzare. Questo è il luogo ideale per chi desidera entrare in armonia con la natura. Per il paesaggio e il suo equilibrio con l’uomo è

194

1-2 2015

www.mastermeeting.it

un felice punto di incontro fra terra, acqua, natura e insediamenti; uno di quei luoghi in cui i ritmi del tempo sono scanditi lenti. Profilo romantico dove poeti, scrittori e artisti hanno trovato ispirazione, riflessione; location magica da introspezione.

Paradiso per gli escursionisti Per coloro che amano cogliere della morfologia del territorio la sua vocazione outdoor sono numerosi i sentieri naturalistici dedicati a tutti gli appassionati di escursionismo, trekking, con percorsi più o meno ripidi, che si possono affrontare anche attrezzati di mountain bike. Questi sono i tratti di un profilo poliedrico che caratterizza tutto il territorio che il Sebino lambisce.

Quando la vacanza “è un lago” il week-end diventa un’isola Abbiamo scelto un’isola lacustre, non una qualunque, sbarchiamo a Monte Isola. Non è un gioco di parole, siamo a meno di 20 chilometri dalla splendida Franciacorta per raggiungere l’oasi lacustre naturale abitata più grande d’Europa, con


PARADISI DIETRO L’ANGOLO TURISMO EN PLEIN AIR La chiamano la montagna verde nel lago, perché Monte Isola sorge nel bel mezzo del Sebino, il Lago d’Iseo, fra il litorale bergamasco e quello della provincia bresciana. Silenziosa, non è percorribile a bordo di autoveicoli privati (c’è un servizio taxi) e gli unici motoveicoli circolanti sono di proprietà dei residenti. L’efficienza di un servizio di trasporto pubblico (pulmino da 25 posti) garantisce spostamenti confortevoli anche ai più “pigri”. Sono disponibili numerosi parcheggi sulla terraferma in prossimità degli imbarchi per approdare a Monte Isola, per esempio nei comuni di Iseo, Sulzano, Sale Marasino.

una estensione di 4,5 km2 e un perimetro di chilometri 9. Rispettivamente a nord (ovest) e a sud di Monte Isola fanno da satelliti Loreto e San Paolo, due isolotti di proprietà privata scelti fra le mete dei barcaioli, che con un servizio di navigazione fatto su misura e autogestito garantiscono minicrociere appaganti con orari sensibilmente flessibili, lasciando spazio a visite guidate e percorsi enogastronomici per familiarizzare con il territorio e le tradizioni locali.

Ovunque scorsi pittoreschi Si potrà ammirare la parte alta del Lago d’Iseo lungo la sponda orientale bresciana, sino alla foce dell’Oglio a Pisogne, scendendo lungo la costa bergamasca sul versante occidentale, oppure esplorare la sponda meridionale del bacino lacustre: ovunque si punti la rotta il Sebino, antico nome romano del Lago d’Iseo, regala scorci pittoreschi e luccicanti, mentre le acque sussurrano nella quiete; suggestio-

ni inedite da questo bacino lacustre incuneato tra le Prealpi delle due province di Bergamo e di Brescia, con la Valle Camonica che fa da cerniera e al tempo stesso insieme alla Franciacorta delimita naturalmente il vasto territorio della Comunità Montana del Sebino Bresciano, di cui è parte integrante Monte Isola.

Menzino, Castello Oldofredi

Il percorso più suggestivo L’itinerario più gradito dagli ospiti di Montisola guarda a Ovest, attraversando le frazioni abitate, fino a nord est. L’area sud orientale è scoscesa, fittamente boscosa. Tra una camminata e una pedalata si intersecano i numerosi sentieri all’interno della superficie, poco meno di 5 km2 di montagna verde in mezzo al lago. Sbarco a Peschiera Maraglio per esempio, uno dei due principali punti di attracco e imbocco della litoranea in senso orario verso il Borgo di Sensole, che si apre come un palcoscenico sul panorama dell’isolotto di San Paolo. La strada comin-

Attrezzi per fare la rete. Tools to build fishing net

Monte isolani, retai e pescatori Monte Isola è un bel modello di sviluppo sostenibile ed un concreto esempio di efficienza e di efficacia dei fattori di collaborazione e di partenariato attivo e proattivo fra le varie componenti, amministrazione ed enti locali, imprenditori e artigiani, commercianti; un modello di integrazione trasversale con tutta la comunità. Servizi e accessibilità anche sotto il profilo logistico di una meta che ha un fascino misterioso, custode e promotrice di grandi valori territoriali. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

195


PARADISI DIETRO L’ANGOLO SAVE THE DATE

SAPORI E PROFUMI

La festa dell’Esaltazione della Santa Croce a Monte Isola (14 settembre) è una celebrazione solenne quinquennale in cui tutte le strade di Carzano e di Novale vengono addobbate con fiori di carta e rami di pino; migliaia di fiori in carta fatti a mano, opera al femminile che vede coinvolte le donne del paese insieme ad una straordinaria macchina organizzativa, nella commemorazione di una vittoria e di una sorta di rinascita: l’eradicazione di una terribile epidemia di colera, che le ricerche storiche collocano nell’anno 1836. Da quell’anno, che segnò la scomparsa improvvisa dell’epidemia, si rinnova l’antica promessa e la festa viene tramandata di generazione in generazione.

Cos’e una sardinata? L’ultima risale alla prima settimana del mese di luglio scorso. In riva al Lago di Iseo si celebra una tradizione gastronomica a base di pesce di lago, non solo in occasione di eventi di folclore e tradizione, ma tutti i giorni, mettendo in tavola tutti i tipi di pesce lacustre sapientemente preparato, in particolare la sardina essiccata, che è quasi un culto alimentare, insieme all’olio dalle delicate caratteristiche organolettiche. La tradizione locale dell essiccamento del pesce avviene con tecniche tramandate nel tempo che permettono di ottenere un prodotto degno di raffinati palati. Il salame, un vanto, confezionato a mano nella frazione di Cure secondo un rito che si ripete identico da secoli. Il salame viene affumicato in una antica cantina dai muri di pietra non intonacati, con soffitto a volta, da legna secca bruciata in un camino chiuso. Una specialità suina preziosa e ben tollerata anche dalle diete più salutistiche, aromatico, questo prodotto è a basso contenuto di grassi.

Panoramica di Monte Isola da S. Maria del Giogo. Panoramic view of Monte Isola from S. Maria del Giogo

Sardine con polenta Sardines with corn mush

cia a farsi ripida, verso l’abitato di Menzino, custode della Rocca Oldofredi Martinengo. Proseguendo verso Nord ci danno il benvenuto gli abitanti del piccolo borgo di Sinchignano, dove si può ammirare la Chiesa di San Carlo, prima di approdare al suggestivo capoluogo dell’isola. La sede delle attività municipali è Siviano, bel borgo fortificato nel Medioevo. Da qui il percorso si fa in discesa, verso il centro abitato di Carzano, altra finestra panora-

Una tradizione tramandata grazie a determinazione e affiatamento Cos’è una rete? È una trama di fili annodati, un orditura scandita da cors e ricors, come il tessuto socio-culturale di una comunità, come i suoi corsi e ricorsi. Agli inizi del novecento, prima dell’avvento della meccanizzazione, la produzione era affidata ad un collaudato procedimento manuale; le materie prime erano fornite da piccoli laboratori-corderie e poi annodate. Nel corso degli anni la grande famiglia montisolana ha saputo legare la tradizione artigiana del retificio alle moderne tecnologie, sviluppando un prodotto dalle caratteristiche qualitative elevate, per l’industria sportiva, ittica e per l’edilizia. L’eccellenza nella manifattura e nella materia prima conferisce all’esperienza e all’abilità montisolana un ruolo di prestigio nello scenario produttivo artigianale italiano. La tradizione e la cura dei particolari rendono ancora oggi i prodotti veri e propri oggetti artistici esclusivi, customizzati nelle misure e nei disegni.

196

1-2 2015

www.mastermeeting.it

mica, sull’isola di Loreto. Pochi passi e siamo alla base, al punto di partenza. Il percorso si può rendere un po’ più vasto e impegnativo magari alternando una tonificante pedalata verso gli antichi borghi di Cure e Masse, dove risiedono le attività artigianali gastronomiche, in particolare la produzione del salame di Monte Isola, così profumato, scopriremo insieme anche “il perché”. Ne è valsa la pena di arrivare quassù, il traguardo è premiato da un panorama mozzafiato e dal suggestivo Santuario della Madonna della Ceriola. C’è un sentiero che prende il suo nome e conduce in cima partendo da Peschiera Maraglio. Percorsi naturalistici praticabili da chiunque. Non trascuriamo comunque che la pratica dell’escursionismo sebbene anche di livello amatoriale richiede un’attrezzatura adeguata e confortevole. Spazio alle emozioni. ■


PARADISI DIETRO L’ANGOLO PARADISE JUST ROUND THE CORNER.

All aboard, the journey is an island In the Sebino region between Bergamo and Brescia, in the centre of beautiful Lake Iseo, the island of Monte Isola is a haven of unspoilt nature. To be savoured slowly, in all seasons Patrizia Capuano

A

unique destination nestled between nature, history and legend; a charming, hidden beauty, waiting to be discovered. The vegetation is dense: olives on the southern coast between the towns of Peschiera Maraglio and Sensole (whose name comes from the Latin Sinus olis, bay of oil), vineyards and more precipitous and rocky Mediterranean maquis in the north-eastern part of the island. In places, the island reaches an altitude of 600 meters.

A legendary and romantic charm Monte Isola is home to a number of architectural treasures. Traces of ancient crafts can still be seen in the abandoned homes of peasants and artisans, and there are many other, predominantly medieval, sites. Noble residences from a later period are also present in the ruins of castles and towers, churches and monasteries, and

ancient stone villages, all in a land protected by the lake, whose waves gently lap the shore like a caress. This is the perfect place for those who seek harmony with nature. Here man lives in accord with the landscape, at a happy intersection of earth, water, nature and civilisation, where the rhythms of time move slowly.

Veduta panoramica di Siviano. Wide shot of Siviano

OPEN-AIR TOURISM They call it the green mountain in the lake. Monte Isola rises in the middle of Lake Iseo, between the Brescia shore and the Bergamo shore. The lake is silent and tranquil, and private motor vehicles are not permitted (a taxi service is available), so the only vehicles on the island belong to local residents. An efficient public transport minibus (with 25 seats) offers comfortable travel for even the “laziest” of visitors. There are several car parks on the mainland located near the piers that serve Monte Isola, such as those in the Iseo, Sulzano and Sale Marasino.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

197


PARADISI DIETRO L’ANGOLO Aole stese ad essiccare al sole. Aole stretched out to dry in the sun

mountain bike. These are the features of the multi-faceted terrain that covers the area lapped by Lake Iseo.

When the holiday “is a lake”, the weekend becomes an island

Monte Isola islanders, net-makers and fishermen Monte Isola is an excellent model of sustainable development, and its efficiency and effectiveness is a concrete example of what collaboration can achieve. The partnership between the various active and proactive components, local government, entrepreneurs, artisans and businesses is a model of community-wide integration. Services and accessibility, also in terms of logistics, in a destination that has a mysterious charm; a place that is both guardian and promoter of important local values.

Choose a lake island, and not just any, choose Monte Isola. It’s not a play on words - less than 20 km from the beautiful Franciacorta region, Europe’s largest inhabited natural lake oasis is easily reached, with its 4.5 square kilometres of nature reserve and a 9 km perimeter. To the northwest and south of Monte Isola lie the smaller islands of Loreto and San Paolo. Both are privately owned and chosen as destinations by the local boatmen, who run excellent independent minicruises. These made-to-measure excursions offer flexible schedules that leave plenty of time for guided tours and food and wine tasting, and for getting to know the area and its local traditions.

Picturesque views everywhere A magical, romantic place where poets, writers and artists have found inspiration, reflection and introspection.

A paradise for hikers For visitors who enjoy exploring the landscape by exerting themselves outdoors, the area offers numerous trails, more or less steep, perfect for hiking enthusiasts, but which can also be navigated by Veduta panoramica di Siviano. Another view of Siviano

198

1-2 2015

www.mastermeeting.it

From the island, one can admire the upper section of the lake, with the coast of Brescia to the east, the mouth of the Oglio River at Pisogne and the Bergamo shoreline to the west, as well as the southern shore of the lake. Wherever you go, the Sebino – the ancient Roman name of Lake Iseo – offers gleaming picturesque views while the waters gently whisper all around, all unique portraits of the lake. The vast territory of the mountain commu-


PARADISI DIETRO L’ANGOLO FLAVOUR AND FRAGRANCE What is a sardinata? The most recent one was held in the first week of last July. On the shores of Lake Iseo a gastronomic tradition based on local fishing is celebrated not only in traditional folk festivals, but every day. All kinds of lake fish are skilfully prepared and served, in particular dried sardines, which have become practically a cult, alongside the fragrant local olive oil. Traditional fish-drying methods have been passed down through the centuries, and the result is a product worthy of the most refined palate. Salami, a local point of pride, is hand-made in the village of Cure using techniques that have not changed in centuries. The salami is smoked using dry wood burned in a closed fireplace inside an ancient winery with unplastered stone walls and a vaulted ceiling. A highlyvalued pork speciality, this aromatic and low-fat product has its place in even the healthiest diets.

nity of Lake Iseo in Brescia province, of which Monte Isola is a part, is wedged between the Alpine foothills of the two provinces of Bergamo and Brescia, and framed by the Camonica valley and the Franciacorta area.

A splendid itinerary The most appealing route for visitors to Monte Isola runs along the western side of the island, passing through small settlements, and continues to the north-eastern side. The south-eastern part of the island is steep and thickly wooded. The interior is criss-crossed by numerous hiking and cycle trails, in just under 5 square kilometres of green mountain in the centre of the lake. We set out from Peschiera Maraglio, for example, one of the two main harbours along the coast, clockwise towards Sensole, with its scenic views of the island of San Paolo. The path becomes steeper towards the village of Menzino, site of the Oldofredi Martinengo Fortress. Continuing north we greet the inhabitants of the hamlet of Sinchignano and admire the Church of San Carlo before moving on to the island’s picturesque main town. The seat of island administration is Siviano, a lovely town with medieval fortifications. From here the route is downhill towards the village of Carzano, another panoramic view-

SAVE THE DATE The feast of the Exaltation of the Holy Cross in Monte Isola is a solemn celebration that takes place every five years on 14th September. All the streets in Carzano and Novale are decorated with paper flowers and pine branches; thousands of paper flowers, hand-made by local women in a task that involves all the villages’ women and an extraordinary feat of organisation, to commemorate a victory and a kind of rebirth: the end of a terrible cholera epidemic, which historical research has placed in the year 1836. Since the sudden disappearance of the epidemic in that year, the vows are renewed and the festival has been handed down from generation to generation. Agoni appesi al sole in Loc. Fuso Agoni hung in the sun to dry

point to the island of Loreto. A few more steps take us back to our starting point. For a longer and more challenging route, we could try a brisk bike ride to the ancient villages of Cure and Masse, home to traditional food production, in particular Monte Isola’s exquisite salami. The visit is worth the effort, and we are rewarded with breath-taking views and the remarkable Sanctuary of the Madonna della Ceriola. A path with the same name begins in Peschiera Maraglio and leads to the top. While everyone can access these natural trails, remember that even light hiking requires appropriate equipment and comfortable clothing. Then, be prepared for a host of sensations. ■

A tradition handed down through determination and team spirit What is a net? It is a web of knotted cord, a mesh threaded with warp and weft, like the twists and turns in the social and cultural fabric of a community. In the early twentieth century, before the advent of mechanization, net-making was entrusted to tried and tested manual methods; raw materials were supplied by small cord-making workshops and then woven into nets. Over the years, the Montisola community has succeeded in combining traditional artisan net-making with modern technology, thus developing a high-quality product for the sports, fishing and construction industries. Excellence in manufacturing and the raw materials used, coupled with the Montisola experience and skill has secured a prestigious position in the Italian artisan sector. Even today, tradition and attention to detail make these products genuine and exclusive works of art, customized both in dimension and design.

1-2 2015

www.mastermeeting.it

199


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

Hotel Araba Fenice Una dimora storica che abbina alle magiche atmosfere del territorio un’offerta di servizi in grado di soddisfare ogni tipo di clientela italiana ed estera Il Ristorante “Bella Iseo”, offre una cucina attenta alle materie prime e ai sapori, con piatti a base di pesce di mare e crostacei; lo chef propone anche degustazioni legate al territorio, come pesce di lago e sapori di Franciacorta. Particolare attenzione è dedicata, poi, agli ospiti con intolleranze alimentari o celiaci. L’Hotel, che dista 10 minuti dall’autostrada A4, mezz’ora dall’aeroporto di Bergamo e 50 minuti da Milano, è meta ambita anche per eventi business. L’antico salone

Sulla sponda sud-orientale del lago d’Iseo, incastonato come uno gioiello prezioso a filo dell’acqua, sorge l’Hotel Araba Fenice, il cui fascino liberty è stato riportato agli antichi splendori da un’accurata ristrutturazione. Elencato tra le dimore storiche italiane, l’hotel è stato arricchito dai più moderni comfort e supporti tecnologici e le sue 43 camere sono tutte insonorizzate e dotate di aria condizionata, connessione wi-fi, tv satellitare e pay tv. La bellissima terrazza a lago, con vista su Montisola, è a disposizione degli ospiti per colazioni, pranzi o indimenticabili cene a lume di candela. Sulla terrazza del nuovo american bar si può invece assaporare un aperitivo con i colori di un tramonto sul lago.

COSE DA FARE E DA VEDERE NEI DINTORNI Con la nuova autostrada Brebemi si potrà raggiungere facilmente Expo con transfer diretti dall’Hotel, coniugando la visita ai padiglioni della manifestazione con piacevoli momenti di relax o di svago in un contesto dal fascino inimitabile. Il lago d’Iseo, la Franciacorta e la Valcamonica, infatti, offrono numerose e originali mete: dal tour delle 3 isole con visita a Montisola, l’isola lacustre più grande d’Europa e uno tra i 100 Borghi più belli d’Italia, al wine tour tra le cantine della Franciacorta, dalla visita al Museo della Mille Miglia alla collezione di barche storiche in legno della Riva, dal Parco delle incisioni Rupestri al Museo di Santa Giulia, entrambi siti dell’Unesco. E poi ancora trekking, escursioni in bicicletta, a cavallo, con gli sci e le “ciaspole”, vela, canoa, sci d’acqua, immersioni, windsurf, kitesurf, parapendio, canyoning, golf e tanto altro.

200

1-2 2015

www.mastermeeting.it

delle feste, oggi Golfo dei Fiori, con una magnifica vista sul lago, è attrezzato per meeting fino a 170 persone ed è corredato di impianti multimediali e delle più moderne tecnologie. Al salone si aggiungono due spazi minori perfettamente attrezzati, la Saletta San Paolo, per gruppi di 10/12 persone, e la Bella Iseo, per 15/20 persone con accesso alla terrazza a lago. SF


PARADISI DIETRO L’ANGOLO PARADISE JUST ROUND THE CORNER.

Hotel Araba Fenice A historic spot offering the magical atmosphere of the area and a range of services that will satisfy any Italian or foreign client

O

n the southeastern shore of Lake Iseo, like a precious gem beside the water, lies the Hotel Araba Fenice [Arab Phoenix], whose Art Deco charm has been brought back to its former glory by careful restoration. Listed among the historic Italian buildings, the hotel has been enriched with the latest comforts and technology, and its 43 rooms are all sound proofed and equipped with air conditioning, wifi and satellite and pay TV. The beautiful lake terrace with views of Montisola is available to guests for breakfast, lunch or unforgettable candle lit dinners. On the terrace of the new American bar you can sip a cocktail while watching the sunset over the lake. The Bella Iseo restaurant takes great care over ingredients and flavours, with dishes based on sea fish and seafood. The chef

also offers specialities linked to the local area, such as lake fish and Franciacorta dishes. Particular attention is given to guests with food allergies and celiac sufferers. The Hotel, 10 minutes from the A4 highway, half an hour from Bergamo airport and 50 minutes from Milan, is a popular destination for business events. The old banqueting room, now the Golfo dei Fiori [Gulf of Flowers], with a magnificent view of the lake, is equipped for meetings of up to 170 people and has multimedia equipment and the latest technology. There are two smaller areas which are perfectly equipped, the San Paolo room for groups of 10-12 people and the Bella Iseo room for 15-20 people with access to the terrace over the Lake. SF

THINGS TO DO AND SEE IN THE AREA With the new Brebemi highway you can easily reach the Expo by direct transfer from the Hotel, combining a visit to the exhibition halls with pleasant moments of relaxation or entertainment in an environment of unique charm. Lake Iseo, Franciacorta and the Valcamonica offer many fascinating destinations. A 3 Islands tour with a visit to Montisola, the largest lake island in Europe and one of the 100 most beautiful borgos [ancient villages] in Italy. A wine tour to the Franciacorta wineries, a visit to the Museum of the Mille Miglia or the Riva historic wooden boats museum, the Rock Engravings Park and the Santa Giulia Museum, both Unesco sites. And then there’s trekking and days out cycling, horseriding, skiing, on snowshoes, sailing, canoeing, water skiing, diving, windsurfing, kitesurfing, paragliding, canyoning, golf and a whole lot more. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

201


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

Borghi ricchi di storia in angolo di Mediterraneo tutto da scoprire. E nell’entroterra, le antiche case di campagna offrono un’ospitalità semplice e raffinata. A pochi minuti dal mare

✒testo e foto di Patrizia Spinelli Napoletano Nel Salento bellissimo, arrivando ad Ostuni Messapica, l’incredibile Borgo Antico proteso a sfidare il cielo, si profila subito da lontano di candore abbagliante che il rosso del basamento calcare su cui poggia, rende ancora più intenso. La sua bellezza inattesa leva il respiro, si arrampica in tornanti calcinati, orgogliosa e sola, a bucare la violenza turchina del cielo e tra le sue mura, alzate contro le scorrerie saracene, nasconde forzieri di incanto barocco. Intorno all’anno Mille, c’erano ad Ostuni quattro porte, di cui oggi sono visibili solo Porta Nova e Porta San Demetrio, unite tra di loro da una strada circolare che correva lungo le mura e i bastioni per chiudersi nella piazza del Moro, che nel Medioevo era il centro della vita commerciale e politica del paese.

202

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Le domus palatiate e la pasticceria di Ostuni Allo stesso periodo risale la costruzione, da parte di Ruggero II il Normanno, del castello, dove ora sono il palazzo vescovile, la Cattedrale e numerose abitazioni. Le esigenze difensive spiegano la presenza delle case vicinissime le une alle altre e delle domus palatiate, le abitazioni a più piani, per sfruttare al massimo tutto lo spazio disponibile entro le mura, in larghezza e in altezza. L’imbiancatura delle case deriva, oltre che dalla disponibilità della materia prima (calce), dalla necessità di assicurare più luce, diretta e riflessa, alle viuzze e agli ambienti ristretti. Della città medievale resta in Ostuni un’insula omogenea, il Rione Terra, tuttora perfettamente funzionale.


PARADISI DIETRO L’ANGOLO Ostuni (Brindisi), detta anche la Città Bianca per il caratteristico centro storico un tempo interamente dipinto a calce. Ostuni (Brindisi), named the White City for the quaint old town once entirely painted lime

Il suo massimo sviluppo urbanistico avvenne nel Rinascimento, allorché all’architettura medievale si affiancarono numerosi edifici riconoscibili per i caratteristici portali con cornici architravate (di cui è un esempio quello della chiesa dello Spirito Santo, del 1637). In Città la terrazza panoramica al Corso Vittorio Emanuele 1 è il punto di partenza Di qui ci si sperde, in un sol colpo d’occhio, sulla bellezza concentrica della bianca cittadella medioevale che da 240 metri di altezza domina tutta la valle. Subito dopo poco più avanti è d’obbligo, per il cappuccino con brioche, una sosta al bar Tito Schipa dove la fragranza della pasticceria mattutina appena sfornata, vi tenterà più di una volta. Piazza della Libertà, chiamata dagli abitanti La Chiazza, non sorse come una vera propria piazza, ma angusto e stretto da palazzi e botteghe venne nel XVIII secolo spianato per assecondare l’uso oramai invalso d’incontrarsi, in questo luogo, per gli affari ed il tempo libero e venne fuori l’attuale affascinate irregolare struttura con un ampio slargo a fronte dell’antico abitato.

Su tutto domina la colonna barocca di Sant’Oronzo scolpita in pietra bianca nel 1771 dall’ostunense Giuseppe Greco. Attualmente si eleva per circa 20 metri, pare che altri dieci metri siano rimasti interrati a seguito della spianata. L’abbraccio della piazza è ricco di palazzi storici che val la pena di visitare non senza soffermarsi ad ammirare le facciate, pregevole il portale del XIII-XIV secolo della

Uno scorcio di Ceglie Messapica. Detail of Ceglie Messapica

1-2 2015

www.mastermeeting.it

203


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

provinciale (in località Torre Pozzella) la Masseria Asciano (tel.0831 330712) offre la possibilità di assistere alla macinatura delle olive con assaggio dei vari tipi di olio da gustare con i ghiotti tarallini, rigidamente pugliesi. Chi vuole può acquistare i prodotti oleari. Se la degustazione dell’olio diventa irresistibile si può proseguire per la Masseria Lo Spagnulo, in località Lo Spagnulo, (tel. 0831 350209) o per Il Frantoio, in località Monticelli, (tel.0831 330276). Tornando indietro verso il centro per via Stazione è d’obbligo fermarsi al Caseificio Copertino (tel.0831 334874) dove far scorta di ricotta, treccia, mozzarella, burrata, caciocavallo. Un consiglio: assaggiate subito la ricotta in canestrino, sarà difficile fermarsi.

Frenesia di shopping fashion ma sempre nella tradizione Punto di partenza è Piazza della Libertà. Di qui risaliamo via Cavour dove, alternati a vicoli, scalinate ed archi sospesi, si susseguono botteghe e negozi. Tra questi design, high-tek e oggettistica all’Operà.

Antiche mura di Ceglie Messapica nel centro storico. Ancient wall in Ceglie Messapica old town

204

1-2 2015

Chiesa dello Spirito Santo il cui altare centrale è un gioiello realizzato in onice del Pakistan. Per uno spuntino ci si può addentrare per la via Cattedrale e proseguendo in piano per via Continelli assaggiare, in un antico frantoio, le famose strascenate al ragù di carne o con i broccoli pugliesi e gli arrosti alla brace accompagnando il tutto con l’Ottavianello rosso ottenuto con le uve locali, nella Trattoria del Frantoio (tel. 0831 305030). In alternativa, in contrada Chianchizzo, il Gioca Sport (tel. 0831302735) offre, tra l’altro, pasta fatta in casa e scaloppine con i gustosi funghi locali.

Giunti a piazza Matteotti 7 bis vi aspetta l’affascinante grotta delle terrecotte di D’Alò una sorta di caverna magica dove poter scegliere tutto quanto è produzione artigianale di ceramiche tipicamente pugliesi. Dentro e fuori si accumulano servizi di piatti di ogni tipo e decoro insieme ai capasoni, grosse giare per il vino, le capase, contenitori per l’olio e fichi secchi, le tiane e le pignate per la cucina, oltre a piatti di tutte le dimensioni, le preziose “figure” in cartapesta per il presepe dell’antichissima tradizione salentina ed altro. Una vera tentazione per gli appassionati. In via Cattedrale 9 alla Boutique Matì, al Centro Diffusione Artigianato ed Arte ed alla curiosa e divertente Mostra dei Fischietti. L’aperitivo si prende in piazza della Libertà tra il ciarlare fitto fitto degli ostunensi.

Masserie di campagna, caseifici e frantoi

Per gustare l’alta cucina pugliese

Scegliendo invece di andare per Masserie e caseifici, altre meraviglie salentine, lasciato il centro abitato e scendendo verso valle tra gli arcaici uliveti lungo la strada

Vale la pena di allontanarsi da Ostuni per Ceglie Messapica 10 (in direzione Taranto) e risalire le straduzze calcinate dello splendido borgo (costruito su di una

www.mastermeeting.it


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

acropoli messapica) dominato dal cinquecentesco castello e dalla Chiesa Matrice. Qui poco prima del Castello, nelle mura di un convento quattrocentesco, Lillino, straordinario chef ed anfitrione, accoglie nella raffinata atmosfera country del suo Cibus (via Chianche di Scarano, 7 tel. 0831 388980) ripagando del breve spostamento con le delizie salate e dolci della sua arte culinaria pugliese. C’è solo l’imbarazzo della scelta: purè di fave, carpaccio di zucchine, cime di rapa, lampasciumi (cipollacci selvatici), pasta fatta in casa con il ragù di castrato, involtini di carne, funghi e, per finire, squisiti dolcetti messapici accompagnati da prelibati passiti. Ne consegue che è fondamentale farsi consigliare il vino e chiedere di assaporare il primitivo che Lillino custodisce gelosamente nella sua fornitissima cantina. Se comunque non volete allontanarvi dal centro di Ostuni potete assaggiare la pizza e una gustosissima scelta di verdure pugliesi al Giardino delle rose (via F. Tanzarella 28) 11.

Tra portali, balconi, loggiati, e capitelli d’incomparabile bellezza Quando la luce nitida satura e definisce i colori è il momento per addentrarsi nello stupore vibrante del Borgo Antico Medievale La Terra. Come un pan di zucchero, la fanno da padroni l’abbacinante candore, (tutto è passato a calce due volte l’anno secondo un uso che si perde nei secoli, di muri, scale e case addossate le una alle altre) l’azzurro assoluto del cielo e l’oro del barocco. Cartigli, portali, rosoni, ghirlande, balconi, archi, loggiati, capitelli, bassorilievi, scalinate e vicoli si alternano, si susseguono e s’intersecano per regalare un mozzafiato indimenticabile! Subito s’incrocia il Palazzo del Duca Giovanni di Zevallos con uno dei più antichi stemmi, scolpito in pietra della città. Proseguendo il portale rinascimentale del Palazzo Siccoda e la settecentesca piazza Pietro Sansone attorniata da balconcini, stemmi gentilizi, portali e i resti della gogna in un capitello appoggiato sulla parete. Superato il quadrivio 14 s’incontra il Museo, una volta monastero delle suore Carmelitane, dette Monacelle, delle Civiltà

preclassiche della Murgia meridionale e la settecentesca chiesa delle Monacelle. Oltrepassato il pesante arco che rabbuia la strada si apre l’incantevole largo Cattedrale. Davanti alle mura quattrocentesche della basilica la cui facciata gotico romanica è segnata al centro dal magnifico rosone, s’impone una sosta per ammirare l’architettura esterna ed interna e la grazia aerea dell’arco corridoio dell’Episcopio, antistante la Cattedrale che all’alba e al tramonto immerge di rosa la Piazza. Rinfrancati da un caffè con dolcetto nel vicino bar, ci si lascia portare dalle stradine alla scoperta di panorami inaspettati. Il percorrere delle viuzze, i tunnel di archi, i labirinti delle scale piatte, avvolti dalla tramontana, ha bisogno di passi lenti e curiosi per non perdere l’imbattersi sorprendente del superbo barocco dei portali di antichi palazzi: quello di Marseglia, Ghionda, Petrarolo, Giovene, Zaccaria, Bisantizzi, Aurisicchio, Jurleo, Calamo, raccontano le famiglie aristocratiche che hanno fatto la storia di questi luoghi. Per pranzo nella Terra c’è solo l’imbarazzo della scelta. Il tipico l’Osteria del tempo perso e Il posto affianco dove potete gustare spiedini e sangria ed il raffinato Castello Marchesale.

La sala degustazione del ristorante “Cibus” a Ceglie. The tasting room of the restaurant “Cibus” in Ceglie

Qui dove il mare è in tavola Affascinante, impetuoso, scompigliato dalla tramontana o immoto specchio immaginifico di azzurri commoventi, la linfa vitale di questa terra fiabesca sospesa tra Oriente e Occidente, chiama alla piana degli Ulivi per raggiungere la Marina di Ostuni. Da Torrepozzella a Torre Canne sino a Savelletri è un susseguirsi di paesaggi d’indaco dune, arenili bianchi, vertigini di roccia aspra, insenature naturali, luoghi emozionanti che il blu cobalto dell’Adriatico rende unici. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

205


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

Torre Coccaro. Qui sopra, la corte d’ingresso. Up, the entrance court. A destra, la sala da pranzo. Right, the dining room

A Villanova, villaggio di pescatori, non dimenticate di assaggiare nel locale forno la pizza con le ulive o con le cipolle. Buonissime! Nell’andare non si può perdere lo spettacolo di Masserie e Torri che appaiono all’improvviso e si stagliano isolate su lingue di terra protese verso il mare. A Savelletri di Fasano (degustate i frutti di mare sulle banchine dove ormeggiano i pescherecci) attraverso stradelle di terra rossa, incuneate fra sponde basse di muri a secco, orli di fichi d’india e la meraviglia degli ulivi possenti le cui radici, affondate nell’humus ricco, negli anni, alla perenne ricerca dell’acqua, hanno contorto i grandi tronchi in forme tormentate, si scoprono due tra le più belle Masserie fortificate della zona.

Torre Coccaro e Torre Maizza Torre Coccaro è una masseria quattrocentesca posta in una vasta tenuta, interna rispetto al mare. Circondata da un’immensa coltivazione di ulivi, mandorli e carrubi, questa torre, un tempo luogo di difesa contro le scorrerie dei Saraceni, è stata trasformata in un elegante resort a 5 stelle senza perdere l’imprinting millenario dei piaceri semplici e raffinati della vita agreste. Nella grande corte d’ingresso si apparta l’antica cappella risalente al 1730, tutt’ora consacrata, dove le genti del vicino borgo di pescatori di Savelletri si recavano in processione per onorare i Santi protettori della zona, all’interno laterale al corpo centrale una tufara, la cava dove venivano tagliati i tufi per costruire la masseria, è diventata oggi l’orto-giardino con l’antico pergolato e i metodi ingegnosi dell’antica irrigazione per caduta.Le pertinenze ospitano suites insolite anche con piscina privata. La torre di avvistamento faceva parte di una linea di difesa contro i saraceni che

206

1-2 2015

www.mastermeeting.it

partiva dal Gargano per arrivare a fino a Santa Maria di Leuca. Dal suggestivo belvedere della torre si alza ancora l’antica colombaia usata per i messaggi. Le grotte ospitavano le stalle delle pecore e il frantoio dell’anno mille con il grande caminetto ipogeo. Torre Maizza invece ha il nucleo originario al centro di un’ampia tenuta che domina, con la sua collocazione collinare, il mar Mediterraneo, ad appena un chilometro e mezzo dalla costa. È immersa in una piana di ulivi secolari e non ha mai dimesso le campiture di frutteti, vigneti e l’orto permeati dal profumo intenso del mirto e persistente dei gelsomini. Inserito in una linea difensiva che attraversa l’intero territorio pugliese dal Gargano sino alla finibus terrae Santa Maria di Leuca, l’antico presidio Torre Maizza, che visse nel XVI secolo il ruolo di torre d’avvistamento contro le feroci scorrerie ottomane e saracene, nel recupero attento e geniale è stata trasformata in un raffinato resort cinque stelle lusso. Come da tradizioni dei nostri luoghi, l’ospitalità che un tempo era offerta a pellegrini e monaci benedettini ora è a disposizione dei viaggiatori. Una porta candida pervasa di rampicanti apre l’arco su un corridoio assolato che ospita lungo i lati i corpi delle suites. La turchese della piscina mormora fra esili colonnati appartata e freschissima a un passo dai frutteti. Al centro la magnifica torre solitaria e giganteggia candida e protettiva sulla quiete pacificata delle vedute nella fragranza dei profumi e delle tradizioni. ■


PARADISI DIETRO L’ANGOLO PARADISE JUST ROUND THE CORNER.

A tour of Masserie Villages full of history in a corner of the Mediterranean that’s waiting to be discovered. And inland, ancient country houses offer simple, refined hospitality. A stone’s throw from the sea text and photos by Patrizia Spinelli Napoletano

A

s we approach Ostuni Messapica in beautiful Salento, the incredible old town reaches up towards the sky, visible from afar. The dazzling whiteness of its buildings is intensified by the red limestone base upon which it rests. Its unexpected beauty takes our breath away, as it twists upwards in its whitewashed curves, proud and lonely, to pierce the violent turquoise of the sky. Within its walls, raised to defend against Saracen raids, lie hidden Baroque treasures. Around 1,000 AD, Ostuni had four gateways, of which only Porta Nuova and Porta San Demetrio are visible today. These were connected by a circular road that ran along the walls and ramparts and eventually led to Piazza del Moro, which in the Middle Ages was the centre of the town’s commercial and political life.

The domus palatiate and Ostuni pastries In the same period, the Norman king Ruggero II built the castle, where today the Bishop’s Palace, the cathedral and many important homes are located. The city’s need for defence explains why the houses were built so close together and the presence of the domus palatiate, multi-storey dwellings, which allowed citizens to maximize the space available within the walls, both in width and height. Whitewashing the houses, as well as taking advantage of the abundance of the raw material (lime), satisfied the need for more light, both direct and reflected, within the town’s narrow streets and tight spaces. Of the medieval part of Ostuni, the Rione Terra neighbourhood is still inhabited and functional. The city’s greatest urban development took place during the Renaissance, when the existing medieval buildings were joined by a number of new constructions, recognizable by their characteristic doorways with architrave frames (an example is the church of Spirito Santo, 1637). Within the city, our starting point is the

panoramic terrace on Corso Vittorio Emanuele I. From here a single glance takes in the concentric beauty of the white medieval citadel, which overlooks the entire valley from a height of 240 metres. Just ahead is an obligatory stop for a cappuccino and brioche at bar Tito Schipa, where the fragrance of freshly baked morning pastries will tempt you more than once. Piazza della Libertà, known to residents as La Chiazza, was not originally meant to be a piazza; narrow and crowded by shops and buildings, it was levelled in the eighteenth century to accommodate the square’s firmly established use as a meeting place for business and leisure. Its current irregular layout, with a large open space in front of the old town, was the charming result. The Baroque column of Sant’Oronzo, carved in white stone in 1771 by local artist Giuseppe Greco, towers above the town. Currently rising to a height of about 20 metres, another ten metres are believed to lie buried underground since the construction of the piazza. The square is lined with historical buildings worthy of a visit, not to mention the facades and the fine 14th-15th century portal of the Church of the Spirito Santo, whose central altar is made of precious onyx from Pakistan. For a snack, we take Via Cattdrale and continue along Via Continelli to Trattoria del Frantoio (tel. +39 0831 305030), an ancient olive oil mill, to sample the famous strascenate pasta with meat ragù or Apulian broccoli, and grilled meats, all accompanied by locally produced Ottavianello red wine. Alternatively, in the Chianchizzo district, the Gioca Sport (tel. +39 0831302735) serves, among other things, homemade pasta and scallopine with delicious local mushrooms.

Country farms, dairies and mills If we choose instead to visit farms and dairies, those other wonders of the Salento area, we can leave the town and follow 1-2 2015

www.mastermeeting.it

207


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

the road down through olive groves into the valley, to Masseria Asciano in Torre Pozzella (tel. +39 0831 330712). Here visitors can watch the production of olive oil, and taste the various types of oil produced along with tarallini, traditional Apulian bread snacks. The exquisite olive oil is, of course, available for sale. If tasting olive oil becomes an addiction, visit other local producers such as Masseria Lo Spagnulo, located in Lo Spagnulo, (tel. +39 0831 350209) or Il Frantoio, in the village of Monticelli (tel. +39 0831 330276). On our way back to town along via Stazione, a stop at the Caseificio Copertino dairy (tel. +39 0831 334874) is a must, to stock up on ricotta, mozzarella, treccia, caciocavallo, and burrata. A tip: Once you taste the ricotta cheese, sold in small woven baskets, it is difficult to stop.

Fashion shopping frenzy, but always in tradition Starting in Piazza della Libertà, we make our way up via Cavour, where numerous boutiques and shops are nestled under arches and along the narrow streets and stairways. Design and high-tech can be found here, as well as crafts and gifts. At 7 bis Piazza Matteotti the fascinating Terrecotte di D’Alò awaits, a kind of magic grotto where we can find all types of handmade Apulian ceramics. Dishes of every style and pattern are piled up both inside and outside the shop, along with capasoni (large jars for wine), capase (containers for oil or dried figs), tiane and pignate (types of cooking pot) for the kitchen, as well as plates of all sizes. Traditional Salento papier-mâché figurines for nativity scenes can also be found here, and much more besides. A real shoppers’ temptation. At Via Cathedrale 9 is Boutique Matì, the Centro Diffusione Artigianato ed Arte, and the weird and wonderful Mostra dei Fischietti (exhibition of whistles). Have an aperitif at Piazza della Libertà, among the hustle and bustle of the Ostuni locals.

The haute cuisine of Apulia It is worth getting out of Ostuni and driving to Ceglie Messapica 10, in the direction of Taranto, navigating the narrow

208

1-2 2015

www.mastermeeting.it

limestone streets of this beautiful village (built on the ruins of a Messapica acropolis) over which loom the sixteenth-century castle and the main Church. Just before the castle, in the walls of a fifteenth century convent, host and chef extraordinaire Lillino welcomes us to the elegant country-style surroundings of Cibus (Via Chianche Scarano, 7 tel. 0831 388980), where our short journey is rewarded with his delicious savoury and sweet Apulian delicacies. We are spoiled for choice: purée of broad beans, marinated courgettes, broccoli, lampasciumi (large wild onions), homemade pasta with mutton ragù, meat involtini, local mushrooms and, to finish, delicious Messapian desserts, accompanied by exquisite passito wine. It is essential to take Lillino’s advice on wine and ask to taste the Primitivo he jealously preserves in his well-stocked cellar. If you’d rather not leave the centre of Ostuni, try the pizza and the delicious selection of local vegetables at the Giardino delle rose (Via F. Tanzarella 28) 11.

Galleries, portals, balconies and capitals of incomparable beauty When bright light saturates and defines everything with colour, it’s time to delve into the vibrant medieval town La Terra. The town is dominated by light (buildings are whitewashed twice a year, following a tradition whose origins are lost in time): the blinding white of walls, stairs and houses, the pure blue of the sky and the gold of Baroque. Here scrolls, rose windows, garlands, balconies, arches, galleries, capitals, bas-reliefs, steps and alleys intersect and overlap to breathtaking effect! We quickly come upon the Palace of Duke Giovanni of Zevallos, with one of the city’s most ancient coats of arms carved in stone. Further on is the Renaissance doorway of Palazzo Siccoda and the eighteenth century Pietro Sansone square, overhung with balconies and noble coats of arms, with the remnants of the ancient pillory visible on the wall. Just beyond the crossroads 14 lies the museum, once a convent for Carmelite nuns known as Monacelle, and now housing finds from the pre-classical civilizations of the southern Murgia region; and the eighteenth-century church of the Monacelle.


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

Beyond the heavy arch that darkens the road is the delightful Largo Cattedrale. In front of the fifteenth century basilica, whose Romanesque Gothic facade features a magnificent rose window in the centre, we pause to admire both the interior and exterior architecture. Note the aerial grace of the corridor arch of the Bishop’s palace, located in front of the cathedral that bathes the piazza in pink light at dawn and dusk. Reinvigorated by coffee and cake at the nearby cafe, we lose ourselves among the narrow streets, in search of unexpected panoramic views. The alleyways, arched tunnels, and mazes of stairways, caressed by the tramontana wind, require a slow pace and a curious eye to avoid missing the superb baroque portals of the ancient palaces belonging to the Marseglia, Ghionda, Petrarolo, Giovene, Zechariah, Bisantizzi, Aurisicchio, Jurleo, and Calamus aristocratic families, who have written the history of these lands. For lunch in the Terra we are spoiled for choice: the traditional Osteria del Tempo Perso, the Posto Affianco for skewers and sangria or the elegant Castello Marchesale.

Here, where the sea comes to the table Alluring, impetuous, ruffled by the north wind or a motionless mirror of poignant blues, the lifeblood of this fairy-tale land, suspended between East and West, travels past plains of olive groves to reach the Marina di Ostuni. The landscape from Torrepozzella to Torre Canne to Savelletri is a series of indigo dunes, white beaches, vertiginous rocky heights and natural bays, breathtaking places rendered unique by that the cobalt blue of the Adriatic. At Villanova, a fishing village, do not forget to try the local pizza made with olives or onion. Fantastic! While travelling you cannot miss the sudden appearance of ancient farmhouses and towers, which stand solitary on outcrops of land stretching toward the sea. At Savelletri di Fasano we recommend trying the shellfish on the quayside where the local fishing boats moor. Two of the most beautiful fortified masserie in this area can be found by following country lanes of packed red earth, wedged between dry stone walls and lines of prickly pears, and

Una prospettiva della cantina degli speciali formaggi di Angelo Silibello per gli amici “Lillino” proprietario di Cibus a Ceglie. Detail of the cellar with special cheeses Angelo Silibello for friends “Lillino” owner of Cibus in Ceglie

mighty olive trees whose roots, forever in search of water in the humus-rich soil, have twisted the large trunks into tortured shapes.

Torre Coccaro and Torre Maizza Torre Coccaro is a fifteenth century farmhouse set in a large estate inland from the sea. Surrounded by ancient olive groves and almond and carob trees, this tower, once a defensive stronghold against Saracen raids, has been transformed into an elegant 5 star resort, without sacrificing the centuries-old atmosphere of the simple and genuine pleasures of rural life. In the grand courtyard stands the old chapel, dating back to 1730. Still consecrated, this is the site of processions, when the residents of the nearby fishing village of Savelletri honour the patron saints of the area. To one side of the main building is a former tufara, a quarry where the stone blocks used in the building’s construction were cut; today it has become a trellised vegetable garden, irrigated from above using ingenious ancient methods. Adjacent buildings contain extraordinary suites, some with private pools. The watchtower, used to warn of Saracen 1-2 2015

www.mastermeeting.it

209


PARADISI DIETRO L’ANGOLO

Masseria Torre Maizza, qui sopra, il viale che conduce alle suites. A destra, la piscina. Masseria Torre Maizza, up, the avenue leading to suites. Right, the pool

210

1-2 2015

raids, was part of a string of defensive towers which ran from Gargano all the way to Santa Maria di Leuca. On the tower’s picturesque viewing platform, the ancient dovecote once used for sending messages still stands. Below, flocks of sheep were once housed in caves, as well as the ancient olive mill with its large underground fireplace, which dates back to the year one thousand. Torre Maizza, on the other hand, was originally at the centre of an extensive estate whose hilltop position gives fantastic views down to the Mediterranean, barely a kilometre and a half away. Set in flat area of centuries-old olive trees, it has always had a backdrop of orchards, vineyards and vegetable gardens, which permeate the area with the intense perfume of myrtle and jasmine. Part of a defensive line of towers that runs the entire length of Apulia from the Gargano promontory to the finibus terrae of Santa Maria di Leuca, the ancient garrison Torre Maizza, which served as a watchtower against the fierce Ottoman and Saracen raids of the sixteenth century, has been carefully and intelligently restored and turned into an elegant five-star luxury resort. In accordance with local traditions, the hospitality once offered to pilgrims and Benedictine monks is now extended to all

www.mastermeeting.it

travellers. A white door overhung with flowering vines opens onto a sunny corridor leading to the suites on either side. The turquoise pool, cool and secluded, murmurs amongst slender columns close to the orchards. At the centre the magnificent solitary tower looms white and protective over the peaceful views, amidst fragrances and traditions. â–


La famiglia De Nicolai vi dà il benvenuto all’Hotel Vis à Vis:

una straordinaria “Nave sulla Terraferma” La calorosa accoglienza, tipica di una gestione familiare, la posizione centralissima e privilegiata, la vista straordinaria, e la qualità dei servizi, garantiscono un’esperienza unica per un soggiorno business in un’oasi di quiete e relax Il Centro Congressi del Vis à Vis si trova nel parco sottostante la reception. L’area meeting è costituita da 3 sale polifunzionali indipendenti, luminose e in grado di rispondere alle varie esigenze delle aziende: meeting, convegni, corsi di formazione, esposizioni, banqueting trovano all’Hotel Vis à Vis una giusta ambientazione.

Il ristorante panoramico Olimpo, il centro benessere Giunone SPA, la piscina con idromassaggio nel parco, la terrazza Sky Bar Ponte Zeus e le 46 camere, arredate con stile ed eleganza, sono tutti i comfort che i vostri ospiti troveranno qui da noi al Vis à Vis.

Il nostro servizio Concierge è a disposizione dei clienti per proporre e organizzare attività leisure ed educative di vario genere, dalla gastronomia alla scoperta del territorio, ad attività specifiche per il training aziendale. Tutto costruito su misura e a diversi livelli, a seconda delle esigenze.

Hotel Vis à Vis & Ristorante Olimpo e Portobello Sestri Levante Tel. 0185 42661 - Fax 0185 480853 - www.hotelvisavis.com


LIFESTYLE

Vino

e ospitalità di charme Barolo, Brunello di Montalcino e Malvasia delle Lipari. Questi vini raccontano più di ogni libro di storia l’essenza dei luoghi nei quali sono prodotti e delle persone che ad essi hanno dedicato la loro vita. Tre incantevoli vigneti, tre cantine prestigiose e tre hotel di grande charme, per un itinerario dal Nord al Sud della penisola che permette di scoprire dove vino e ospitalità sprigionano al meglio tutta la loro eccellenza

✒Testo e foto di Barbara Ainis

212

1-2 2015

www.mastermeeting.it


LIFESTYLE

Mentre gli antichi romani celebravano in segreto la loro devozione al dio del vino Bacco, con feste e rituali sfrenati, nell’Italia di oggi il culto del “nettare degli dei” si onora in modo decisamente più sobrio, ma non meno edonistico: visitando durante tutto l’anno gli spettacolari vigneti, che siano coperti di neve o carichi di grappoli, partecipando alle feste, agli eventi e alle degustazioni organizzate dalle cantine e scoprendo accostamenti deliziosi e sorprendenti con l’eccellenza della gastronomia locale. Sempre più turisti, italiani come stranieri, stanno scoprendo il fascino dell’enoturismo, imparando a conoscere e riconoscere i panorami più belli del nostro Paese accompagnati dal profumo e dalla cultura del vino.

Non si tratta, infatti, solo di gustare del buon vino, ma di scoprire con tutti i sensi la natura, l’arte e la storia di questi territori. Tra tante opzioni, tanti vini eccellenti e tanta bellezza, si distinguono alcune prestigiose cantine che, proprio dentro lo spettacolo geometrico dei filari di viti, offrono anche una accoglienza di lusso in hotel di grande charme.

Castelli e vigneti tra le colline delle Langhe. Castles and vineyards in the Langhe Hills

Sua Maestà il Barolo Il profilo vario e sorprendente delle magnifiche colline delle Langhe è decorato da imponenti castelli medievali e dalla geometria irregolare degli antichi vigneti. Già nel 1268 un archivio agrario locale menzionava il pregevole e delicato vitigno Nebbio-

1-2 2015

www.mastermeeting.it

213


LIFESTYLE

Il rosso intenso del vino Barolo. The intense red colour of Barolo wine

lo, le cui uve scure e rotonde maturano tardivamente, accarezzate dalla nebbia sottile (da cui il nome) e dal sole tiepido dell’autunno piemontese, creando vini eccezionali. Innanzi tutto il Barolo, che dalla metà del XIX secolo fu il vino favorito di Casa Savoia e oggi rappresenta il meglio dell’enologia italiana. Senza dimenticare altri vini eccellenti ottenuti da uve Nebbiolo: Barbaresco, Roero e Nebbiolo d’Alba. Come in un giardino all’italiana, tutto è perfetto nei vigneti degli undici piccoli e antichi municipi inclusi nella denominazione DOCG del Barolo. L’attenzione estrema di chi si prende cura di queste terre è evidente nell’alternarsi regolare del terreno argilloso e calcareo con le viti rigogliose di foglie e di grappoli che invitano ad esser colti. Persino gli strumenti di lavoro delle varie fasi di coltivazione e di vendemmia sono disposti con grazia e buon gusto, al principio dei filari, quasi a non voler turbare tanta simmetrica bellezza. Il Barolo è un vino unico, di altissima qua-

214

1-2 2015

www.mastermeeting.it

lità, vinificato in purezza da uve Nebbiolo. Il suo colore intenso, il suo tannino abbondante, ma non aggressivo, e i suoi sentori di frutta e spezie gli conferiscono una struttura potente che migliora con il tempo (deve invecchiare almeno tre anni, cinque per chiamarsi Riserva). Eppure non è un vino facile da comprendere e i palati abituati a vini più morbidi possono faticare ad apprezzare le sue caratteristiche e la sua eccellenza. Come nel caso di un rosso di Borgogna, non si può parlare di un unico Barolo: ogni collina, ogni terreno, ogni esposizione e microclima (che cambiano in pochi metri) danno al vino un carattere diverso. Ogni produttore ha poi la sua filosofia di vinificazione (sempre all’interno dei limiti della denominazione) che attribuisce alle sue bottiglie una personalità unica. Questa varietà non esclude polemiche accese, in particolare tra tradizionalisti e innovatori. Oggetti della controversia sono l’uso della barrique di rovere francese e di tutte le tecniche di vinificazione moderne per ammorbidire un po’ (o molto) il poderoso carattere del Barolo. Ma al di là delle contrapposizioni, delle effimere mode internazionali o dell’anacronistico rifiuto totale delle innovazioni, negli ultimi anni questo vino sublime ha saputo evolvere senza perdere la sua identità e il suo carattere originale: «La barrique può aiutare ad ammorbidire un vino dal carattere forte, ma non si deve mai modificare il gusto della tradizione e dell’uva», ci ha detto Fiorenzo Dogliani, patron della cantina Beni di Batasiolo, una delle più grandi delle Langhe, da cui escono eccellenti e rinomati Barolo. «Il Barolo è tradizione e terreno. Oggi abbiamo tecniche che ci aiutano nella fermentazione. Ma quello che più conta per un buon vino è la terra, non l’enologo». Mentre praticamente tutta la famiglia Dogliani è coinvolta nell’impresa vitivinicola, Valentina, nipote di Fiorenzo, ha smesso di occuparsi direttamente del vino dal 2006 per dedicarsi a una nuova avventura nel mondo dell’hotellerie di lusso. Circondato fin dove arriva lo sguardo da magnifici vigneti, proprio in cima a una collina, si trova il boutique hotel Il Boscareto Resort&Spa, a pochi chilometri dai paesini di Serralunga d’Alba e di Barolo (entrambi meritano una visita per i loro sug-


LIFESTYLE

gestivi castelli). Unico cinque stelle nella zona di produzione del Barolo, l’hotel è stato inaugurato nel 2009, con l’idea di offrire agli amanti del “Vino dei Re” un’accoglienza di alto livello, adeguata all’eccellenza enologica e gastronomica della regione, patria del miglior tartufo bianco del mondo. E di certo le 38 camere e suite de Il Boscareto non deludono i viaggiatori più esigenti che arrivano qui durante tutto l’anno. In ogni stagione, infatti, l’hotel offre visite e degustazioni presso la bellissima cantina Beni di Batasiolo e presso altre prestigiose cantine produttrici di Barolo, mentre in epoca di vendemmia si possono visitare i campi e assistere alla raccolta e ai processi di vinificazione. L’hotel punta molto anche sulla raffinata Spa La Sovrana, ma non aspettatevi bagni nel mosto d’uva e massaggi all’olio di vino. La Spa usa solo prodotti AVEDA, mentre per la vinoterapia bisogna sedersi alla tavola dell’eccellente ristorante La Rei, diretto dallo chef due stelle Michelin Antonino Cannavacciuolo.

Brunello di Montalcino Le colline intorno a Siena rappresentano la sintesi e l’archetipo della toscanità. Un movimento dolcemente ondulatorio sembra dar vita ai campi di grano dorato, ai boschi di querce, castagni e lecci, agli antichi uliveti e ai magnifici vigneti, mentre alti cipressi segnano le strade che condu-

cono alle vecchie case coloniche trasformate in bellissime residenze in pietra. In questo scenario perfetto si trovano alcune delle città medievali più belle del mondo, Siena innanzi tutto, ma anche Pienza e Montalcino. Sotto la fortezza del XIV secolo di Montalcino, lungo il pendio di una sola grande collina, si coltivano le preziose viti di Sangiovese, destinate a un vino che è leggenda e orgoglio di questa terra: il Brunello di Montalcino. Fu un farmacista di nobile lignaggio, Clemente Santi, colui il quale identificò a metà del XIX secolo un nuovo vitigno, un clone particolare chiamato Sangiovese Grosso o Brunello, perfetto per produrre un vino rosso adatto all’invecchiamento. Il nipote Ferruccio Biondi Santi (un cognome che è ancora oggi imprescindibile nel mondo del vino) seppe continuare le ricerche del nonno, producendo il primo Brunello di Montalcino nel 1860, vinificato in purezza dall’uva Sangiovese e sottoposto a un lungo invecchiamento. Da quel momento questo vino di color rubino intenso, elegante e complesso, armonico e persistente alla bocca, conquistò i favori degli appassionati, innanzi tutto delle famiglie nobili toscane e, successivamente, a partire dal 1950, degli intenditori di tutto il mondo.

La piscina con vista di Castiglion del Bosco. Swimming pool with a view in Castiglion del Bosco

Un luogo perfetto per scoprire le tradizioni, la cultura e l’essenza della Toscana, in compagnia di esperti enologi, è Casti1-2 2015

www.mastermeeting.it

215


LIFESTYLE

Il castello di Barolo e le strette vie del borgo. Barolo Castle and the narrow street of the town

216

1-2 2015

glion del Bosco, un magnifico borgo medievale, immerso in 1.800 ettari di boschi, campi coltivati e vigneti, interamente convertito in un lussuose ed esclusivo rifugio, nel 2008 da Massimo Ferragamo (figlio minore di Salvatore Ferragamo e presidente della Ferragamo USA). La sua unica strada lastricata, la prestigiosa villa rinascimentale, gli affascinanti e antichi edifici in pietra, la chiesa di San Michele Arcangelo con gli importanti affreschi di Pietro Lorenzetti, risalenti al 1345, e le imponenti rovine del castello medievale. Tutto è stato restaurato con l’intenzione di realizzare un sogno, uno spazio di bellezza e pace, inizialmente per la famiglia e gli amici, poi convertito all’accoglienza di fortunati viaggiatori. È difficile definire questo luogo: non è un hotel, né un resort. Le sue 23 suite, magnificamente de-

www.mastermeeting.it

corate e le lussuose ville circondate dalla natura toscana offrono il servizio impeccabile della migliore ospitalità cinque stelle, un esclusivo campo da golf 18 buche disegnato da Tom Weiskopf, la Spa e due ristoranti, in un contesto di assoluta privacy. Ma Castiglion del Bosco non è solo un esclusiva destinazione turistica. Il nome di questo borgo è anche il marchio di eccellenti vini e di una rinomata e storica cantina, che fu tra i fondatori del Consorzio del Vino Brunello di Montalcino, nel 1967. Affacciandosi alla terrazza a fianco della spettacolare piscina si possono ammirare le colline e i vigneti che appartengono a Castiglion del Bosco, ben 62 ettari di preziosi filari di viti Sangiovese, per la maggior parte destinate all’esclusiva pro-


LIFESTYLE

sabbia nera, strette tra spettacolari scogliere. Ecco le isole Eolie, un arcipelago che si trova di fronte alla costa settentrionale della Sicilia, reso famoso internazionalmente dall’ultimo poetico film di Massimo Troisi, Il Postino. Furono gli antichi greci, secoli prima di Cristo, coloro i quali introdussero nelle isole il vitigno oggi chiamato Malvasia delle Lipari (altro nome dell’arcipelago), ottenendo da questa terra vulcanica un vino denso e aromatico. Il “vino dei vulcani” o “vino del diavolo” era destinato a scomparire quando all’inizio del XX secolo un parassita invase i vigneti, uccidendo la maggior parte delle viti e ponendo fine a una tradizione millenaria. Fortunatamente, mezzo secolo dopo, i testardi e orgogliosi abitanti delle isole, con l’aiuto di alcuni stranieri innamorati di queste terre e di questo mare, piantarono nuovamente le poche viti che erano sopravvissute, producendo ancora una volta questa Malvasia unica e deliziosa.

duzione DOCG di Brunello di Montalcino. La vinificazione dell’uva, raccolta a mano con grande cura, è condotta nella nuova cantina costruita nel 2004 e diretta dalla giovane e talentuosa enologa Cecilia Leoneschi, il cui lavoro dà gran carattere al vino, senza alterarne l’identità originale con un uso eccessivo della barrique. Il risultato sono alcuni dei Brunello di Montalcino più apprezzati, eleganti, equilibrati e di miglior struttura.

Malvasia delle Lipari Due vulcani attivi emergono dal mare e illuminano le notti siciliane con le loro lingue di lava incandescente. Sette isole assolutamente uniche, le cui colline fertili scendono rapide verso il mare azzurro e cristallino, da sempre conquistano i viaggiatori con le loro spiagge di pietra o di

La bellissima e poco conosciuta isola di Salina è il luogo dove maggiormente si produce questo vino DOC, famoso e apprezzato soprattutto nella sua versione Passito o Dolce Naturale, come vino da meditazione, con note floreali e di agrumi, sentori di mandorla tostata e miele, dal definito sapore dolce e sapido. I vigneti, divisi in piccole proprietà, disegnano impressionanti geometrie sui pendii dei due antichi vulcani inattivi, tra i filari che corrono verso il mare e le terrazze realizzate con i muretti a secco. La Malvasia delle Lipari è un vitigno tenace, capace di resistere all’elevata salinità, ai lunghi mesi estivi senza pioggia e alla canicola d’agosto. I grappoli, naturalmente pochi, dorati e profumati, portano tutti gli aromi e i contrasti di questo terreno, giungono a maturazione avanzata alla fine di settembre o al principio di ottobre. Dopo la vendemmia i grappoli raccolti vengono stesi sui tradizionali “cannizzi”, stuoie di canne intrecciate, e posti a seccare al sole proprio di fronte allo spettacolo del mare turchese, del cielo limpido e delle altre isole dell’arcipelago. Sono ancora molti i produttori che seguono la tecnica tradizionale, esponendo per un mese i grappoli al sole durante il giorno e riparandoli di notte per evitare l’umidità. 1-2 2015

www.mastermeeting.it

217


LIFESTYLE

locali o siciliani e degustazioni personalizzate e guidate da un esperto sommelier. Tra i molti eccellenti vini della carta, il posto d’onore è riservato alla Malvasia Capofaro, che si ottiene dalle viti che circondano il resort. Strano a dirsi, ma questo eccellente vino non vanta la denominazione Doc della Malvasia delle Lipari, non certo per non avere la qualità adeguata, ma per il fatto di non rispettare una limitazione posta nella denominazione: il disciplinare prevede che i vitigni utilizzati siano Malvasia delle Lipari (dal 92% al 95%) e Corinto Nero (dal 5% all’8%). La ragione di questa integrazione (un po’ anacronistica) risale agli anni Settanta, quando si cercava un colore più intenso nel vino, con toni ambrati. Tasca d’Almerita ha voluto rifiutare questa regola e, rinunciando alla denominazione Doc, produce la sua Malvasia in purezza. Il risultato è un eccellente vino da meditazione, con un equilibrato grado zuccherino, con profumi di limone e gelsomino, fresco e intenso, con note minerali, regalo del terreno vulcanico dell’isola. ■

DOVE DORMIRE

Le uve Malvasia appassiscono al sole sui tradizionali “cannizzi”. The grape variety Malvasia laid on traditional “cannizzi”

Il processo di vinificazione prosegue nelle piccole cantine, dove le tecniche moderne si sono ben integrate con il fascino della tradizione. Uno dei produttori più famosi è Tasca d’Almerita, un nome di nobile origine (i conti Tasca), sinonimo di molti vini siciliani d’eccellenza. Immerso in oltre 5 ettari di spettacolari vigneti, si trova il Capofaro Malvasia &Resort, un boutique hotel creato dalla famiglia Tasca per offrire un’ospitalità di livello strettamente legata ai vini e alla tradizione. Le 18 stanze e suite si trovano sparse nelle belle case bianche in stile “eoliano”, ognuna con una terrazza privata, protetta dal sole da splendide buganville e affacciate verso il mare e le isole di Panarea e Stromboli. Il Ristorante Laboratorio Spazio ha pure una magnifica terrazza sospesa al mare e tra i suoi tavoli si possono vivere raffinate esperienze gastronomiche, con prodotti

218

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Il Boscareto Resort & Spa Via Roddino 21, Serralungad’Alba T. +39 0173 613036 www.ilboscaretoresort.it Castiglion del Bosco Località Castiglion del Bosco, Montalcino T. +39 0577 1913001 www.castigliondelbosco.com Capofaro Malvasia & Resort Via Faro, Isola di Salina Tel. +39 090 9844330/1 +39 338 6333999 www.capofaro.it

CANTINE Beni di Batasiolo www.batasiolo.com Castiglion del Bosco wine.castigliondelbosco. com Tasca d’Almerita www.tascadalmerita.it


LIFESTYLE

Wine and charming hospitality Barolo, Brunello di Montalcino and Malvasia delle Lipari. These wines say more about the essence of the places in which they are produced and the people who have dedicated their lives to themthan any history book. Three enchanting vineyards, three prestigious wine cellars and three hotels of great charm, making a route from the north to the south of the peninsular that lets you discover where wine and hospitality show their quality par excellence Text and photos by Barbara Ainis

W

hile the ancient Romans celebrated in secret their devotion to the god of wine Bacchus, with wild celebrations and rituals, today’s worship of the “nectar of the gods� in Italy is a decidedly more sober but no less hedonistic affair. Visiting the spectacular vineyards all year round, be they covered with snow or heavy with grapes, participating in festivals, events and tastings organised by the wine cellars and discovering delicious and surprising juxtapositions of wine with the excellence of the local gastronomy. More and more tourists, Italians and foreigners, are discovering the allure of wine tourism, learning to know and recognise the most beautiful landscapes of our country, accompanied by the aromas and the culture of wine. We are not talking only about enjoying good wine, but of discovering with all

your senses the nature, art and history of these areas. You have so many options, so many excellent wines and such beauty. These are prestigious wineries, surrounded by the striking geometry of the rows of vines, offering luxury accommodation in hotels of great charm.

La vendemmia strettamente manuale nelle vigne di Castiglion del Bosco. The strictly manual harvest in Castiglion del Bosco vineyards

His Majesty Barolo The varied and surprising profiles of the beautiful Langhe Hills feature imposing medieval castles and the irregular geometry of the ancient vineyards. As early as 1268, a local agrarian archive mentioned the fine and delicate Nebbiolo grape variety, whose dark, round grapes ripen late, caressed by fine mist (hence the name, nebbia is mist) and the mild autumn sun in Piedmont, creating exceptional wines. First of all, Barolo, which from the midnineteenth century was the favourite wine 1-2 2015

www.mastermeeting.it

219


LIFESTYLE

Il borgo medievale di Castiglion del Bosco. The medieval village of Castiglion del Bosco

of the royal House of Savoy and today represents the very best of Italian wine. Not forgetting other excellent wines made from Nebbiolo grapes: Barbaresco, Roero and Nebbiolo d’Alba. Just as in an Italian garden, everything is perfect in the vineyards of the eleven small and ancient municipalities included in the Barolo DOCG designation. The attention to detail of those who take care of these lands is evident in the regular alter-

220

1-2 2015

www.mastermeeting.it

nation of the calcareous-clay soil with the rows of vines luxuriant with leaves and grapes inviting the harvest. Even the working tools of the various stages of cultivation and harvest have graceful shapes redolent of good taste, adapted to the rows, as if not wanting to disturb so much symmetrical beauty. Barolo is a unique wine of the highest quality, vinified in pure form from Nebbiolo grapes. Its intense colour, its abun-


LIFESTYLE

dantbut not aggressive tannin and its hints of fruit and spices give it a powerful structure that improves with time (it must age at least three years, five to be called Riserva). Yet it is not an easy wine to understand and palates accustomed to softer wines may struggle to appreciate its features and its excellence. As in the case of a red Burgundy, we cannot talk about a single Barolo. Every hill, every soil, every slope and microclimate (that can change every few metres) gives a different charac-

ter to the wine. Every producer has their own winemaking philosophy (but always within the limits set by the DOCG designation) which gives their bottles a unique personality. This grape variety creates lively arguments, particularly between traditionalists and innovators. Controversy rages over the use of French oak barrels and modern winemaking techniques to soften a bit (or a lot) the powerful character of Barolo. But beyond the arguments, the ephemeral fashions of the internation1-2 2015

www.mastermeeting.it

221


LIFESTYLE

top of a hill, is the boutique hotel TheBoscareto Resort & Spa, a few kilometres from the villages of Serralunga d’Alba and Barolo (both worth a visit for their picturesque castles). The only five star hotel in the Barolo production area, the hotel was opened in 2009 with the idea of offering lovers of the “Wine of Kings” top-quality hospitality, showcasing the wine and culinary excellence of the region, home to the best white truffles in the world. And certainly the 38 rooms and suites of The Boscareto do not disappoint the most discerning travellers who come here throughout the year. In every season the hotel offers tours and tastings at the beautiful Beni di Batasiolowinery and at other prestigious wineries producing Barolo, while at harvest time you can visit the vineyards and see the grapes being picked and the wine being made. The hotel takes great pride in its top-quality Spa, The Sovereign, but do not expect baths in grape must and massages in wine oil. The Spa uses only AVEDA products, while for wine therapy sit down at a table in the excellent La Rei restaurant, headed by the Michelin two star chef Antonino Cannavacciuolo.

Brunello di Montalcino

Filari di viti sull’isola di Salina. The rows of vine on Salina island

al market and the anachronistic total rejection of innovations, in recent years this sublime wine has evolved without losing its identity and its original character. “Barrels can help to soften a wine with a strong character but one should never change the taste of tradition and the grapes,” saysFiorenzo Dogliani, owner of the Beni di Batasiolo winery, one of the largest of the Langhe, from which come excellent and renowned Barolos. “Barolo is tradition and terrain. Today we have techniques that help us in the fermentation. But what is most important for a good wine is the soil, not the winemaker.” While virtually the entire Dogliani family is involved in the winemaking business, Valentina, niece of Fiorenzo, gave up winemaking in 2006 to dedicate herself to a new adventure in the world of luxury hotels. Surrounded as far as the eye can see by magnificent vineyards, right at the

222

1-2 2015

www.mastermeeting.it

The hills around Siena are the synthesis and the archetype of Tuscany. Gently undulating movements seem real signs of life in golden wheat fields, chestnut and common and evergreen oak woods, ancient olive groves and magnificent vineyards, while tall cypress trees mark the roads leading to the old farmhouses transformed into beautiful stone residences. In this perfect setting you will find some of the most beautiful medieval towns in the world, Siena above all but also Pienza and Montalcino. Under the fourteenth-century fortress of Montalcino, along the slope of a single great hill, the precious Sangiovese vines are cultivated, destined for a wine that is a legend and the pride of this area – Brunello di Montalcino. Clemente Santi was a pharmacist of noble ancestry and it was he, in the middle of the nineteenth century, who identified a new grape variety, a particular clone called Sangiovese Grosso or Brunello, perfect for producing a red wine suitable for aging. His grandson Ferruccio Biondi Santi (a surname that is even today inescapable in the world of


ph. ales&ales


LIFESTYLE

wine) was able to continue the researches of his grandfather, producing the first Brunello di Montalcino in 1860, made entirely from Sangiovese grapes and subjected to long aging. From that moment on, this wine of intense ruby colour, elegant and complex, harmonious and persistent in the mouth, won the favour of the enthusiasts, first of all the noble families of Tuscany and later, from 1950 on, connoisseurs around the world.

clusive tourist destination. The name of this village is also the brand name of a clutch of excellent wines and a renowned and historic winery which was among the founders of the Brunello di Montalcino Wine Consortium in 1967. Looking out to the terrace next to the spectacular swimming pool, you can admire the hills and vineyards that belong to Castiglion del Bosco, with 62 hectares of valuable Sangiovese vineyards, mostly destined for the production of Brunello di Montalcino in its DOCG designation. Winemaking using the grapes, harvested by hand with great care, takes place in the new winery built in 2004 and directed by the young and talented winemaker Cecilia Leoneschi, whose work gives great character to the wine without altering its original identity through overuse of barrels. The result is some of the most respected Brunello di Montalcino wines that are elegant, balanced and with great structure.

Malvasia delle Lipari A perfect place to discover the traditions, culture and the very essence of Tuscany, in the company of wine experts, is Castiglion del Bosco, a magnificent medieval village, surrounded by 1,800 hectares of woods, arable fields and vineyards, entirely converted into a luxurious and exclusive retreat in 2008 by Massimo Ferragamo (youngest son of Salvatore Ferragamo and Chairman of Ferragamo USA). Its unique paved road, the prestigious Renaissance villa, fascinating and ancient stone buildings, the church of St Michael the Archangel with frescoes by Pietro Lorenzetti dating back to 1345 and the imposing ruins of the medieval castle. Everything has been restored to give life to a dream, a place of beauty and peace, initially for family and friends then converted to hospitality for lucky travellers. It’s hard to describe this place, not a hotel nor a resort. Its 23 magnificentlydecoratedsuites and its luxurious villas surrounded by the Tuscan countryside offer that high-quality service that befits the best five star hospitality, an exclusive 18-hole golf course designed by Tom Weiskopf, the spa and two restaurants, all in a context of absolute privacy. But Castiglion del Bosco is not only an ex-

224

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Two active volcanoes that emerged from the sea and that illuminate the nights in Sicily with their tongues of incandescent lava. Seven absolutely unique islands, whose fertile hills descend precipitately to the crystal-clear blue sea, which have always entranced travellers with their beaches of black sand or stone, squeezed between spectacular cliffs. These are the Aeolian Islands, an archipelago off the northern coast of Sicily, made famous internationally by the last poetic film of Massimo Troisi, Il Postino [The Postman]. It was the ancient Greeks, centuries before Christ, who introduced the grape variety now called Malvasia delle Lipari (another name for the archipelago) to the islands, getting from this volcanic terrain a dense and aromatic wine. The “wine of the volcanoes” or “wine of the devil” was destined to disappear when in the early twentieth century a parasite invaded the vineyards, killing most of the vines and ending an age-old tradition. Fortunately, half a century later, the stubborn and proud inhabitants of the islands, with the help of foreigners who fell in love with this terrain and its sea, repopulated the vineyards from the few vines that had survived, producing again this unique and delicious Malvasia.



LIFESTYLE

on traditional “cannizzi”, mats of woven canes, and left to dry in the spectacular setting of the turquoise sea, the clear sky and the other islands of the archipelago. There are still many producers who follow traditional techniques, exposing the bunches to the sun during the day for a month and covering them at night to avoid moisture. The winemaking process takes place in small cellars, where modern techniques are well integrated with the charm of their traditions.

Le case eoliane del Capofaro Malvasia & Resort. Aeolian style houses of Capofaro Malvasia & Resort

226

1-2 2015

The beautiful and little-known island of Salina produces the bulk of this wine with its DOC designation, famous and enjoyed especially in its sweet version, Passito or Dolce Naturale, as a wine for contemplating ideas, with floral and citrus notes, hints of toasted almonds and honey, and a pronounced sweet and tangy flavour. The vineyards, divided into small properties, are arranged in impressive geometric shapes on the slopes of the two ancient dormant volcanoes. The rows run down to the sea and the terraces are constructed with dry stone walls. Malvasia delle Lipari is a tenacious variety, able to withstand the high salinity, the long summer months without rain and the heat waves of August. The grape clusters, naturally few in number, golden and fragrant, carrying all the aromas and contrasts of this land, reach an advanced stage of ripeness at the end of September or the beginning of October. After harvesting, the grapes are laid

www.mastermeeting.it

One of the most famous producers is Tasca d’Almerita, a name of noble origin (the Tasca Counts), synonymous with many top-quality Sicilian wines. The Capofaro Malvasia & Resort is set in over 5 hectares of spectacular vineyards. It is a boutique hotel created by the Tasca family to offer high-grade hospitality closely linked to wines and tradition. The 18 rooms and suites are to be found in the beautiful white houses in Aeolian style, each with a private terrace, protected from the sun by beautiful bougainvillea and facing the sea and the islands of Panarea and Stromboli. The Workshop Space Restaurant has a magnificent terrace over the sea and at its tables you can experience fine dining, with local or Sicilian products and custom tastings guided by an expert sommelier. Among the many excellent wines on the menu, the place of honour is reserved to Malvasia Capofaro which is obtained from the vines that surround the resort. Strange to relate, this excellent wine does not boast the DOC designation of Malvasia delle Lipari, not because it lacks quality but because it ignores one of the restrictions associated with the DOC. The regulations state that the grapes used should be Malvasia delle Lipari (from 92% to 95%) and Black Corinth (from 5% to 8%). The reason for this mix (a little anachronistic) dates back to the seventies when they were looking for a more intense colour in the wine with amber tones. Tasca d’Almerita chose to reject this rule and, giving up the DOC designation, produces its wine from pure Malvasia grapes. The result is an excellent wine fit for contemplating ideas, with a balanced sugar level, aromas of lemon and jasmine, zesty and intense, with mineral notes, a gift of the volcanic soil of the island. ■


si fa in quattro

Master Meeting Magazine di opinione e attualità sul mondo del turismo dedicato ai nuovi trend

www.mastermeeting.it Piattaforma web 2.0 per organizzatori di eventi, meeting e incentive, con notizie del settore, un motore di ricerca per scegliere le location e un’area business one to one riservata

BizHotels Versione mobile e interattiva della Directory Excellent, la guida alle migliori location per eventi. Oltre 500 sedi tra alberghi e congress center scaricabili su Smartphone e Tablet

Meet to be short time event personalizzato che promuove l’incontro tra i professionisti dell’accoglienza e il mondo dell’azienda

Communication Agency Int. Srl Via San Simpliciano, 4 - 20121 Milano - Tel. 02 862327 - Fax 02 863856 info@communicationagency.it - www.mastermeeting.it


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

L’altra Venezia A poca distanza dalle calli strapiene di gente del centro storico della Serenissima, dalle bancarelle affollate di turisti e dai vaporetti stipati di passeggeri, si trova una città, non meno affascinante e suggestiva, di certo più autentica e solitaria

✒testo e foto di Barbara Ainis Romantica e decadente, aristocratica e popolare, sfarzosa e irriverente. Venezia è una città davvero unica, per molti la più bella del mondo, senza dubbio una delle più amate e ammirate. Ma chiunque l’abbia visitata almeno una volta conosce bene l’accalcarsi dei turisti nelle strette calli degli antichi sestrieri, la folla che impedisce il passaggio sul Ponte di Rialto, le code interminabili per salire al campanile di San Marco. Immaginate come sarebbe affascinante poter camminare da soli per le viuzze e lungo i canali, scoprire con tutta calma il fascino intatto dei palazzi, delle chiese e dei monasteri, attraversare in silenzio ponti e campielli, incrociando solo di tanto in tanto qualche veneziano autentico e, per di più, non infastidito dalla vostra presenza. Potrebbe sembrare un sogno irrealizzabile, eppure per viverlo davvero basta allontanarsi di qualche passo dal centro storico, attraversare per brevi tratti le acque calme e protette e spingersi a scoprire i segreti più suggestivi e meglio conservati della Laguna di Venezia.

Torcello e i suoi dieci abitanti Quando ancora non esistevano né i palazzi, né la ricchezza commerciale di Venezia, l’isola di Torcello, al Nord della laguna, era il centro urbano più importante, la culla della civiltà veneziana. Non è facile da credere, ma tra il VII e il X secolo questa isola, oggi quasi deserta, era abitata da oltre tre mila persone, commercianti, artisti e prelati, al pari di Parigi e altre grandi città europee. Nei secoli successivi

228

1-2 2015

www.mastermeeting.it

Torcello perse inarrestabilmente di importanza, al crescere del potere indiscusso di Venezia, e così molti dei suoi palazzi nobiliari, delle chiese e dei monasteri che affollavano l’isola vennero abbandonati e andarono perduti. Eppure il fascino degli importanti monumenti superstiti, avvolti nel silenzio irreale e circondati da una natura intatta, non ha uguali e regala al visitatore uno dei panorami più romantici al mondo. A Torcello si arriva in cinque minuti di vaporetto dalla vicina Burano. I pochi viaggiatori che scendono al suo molo, spingendosi ben al di là delle rotte turistiche più battute, si trovano a percorrereun sentiero di mattoni rossi che costeggia il canale principale.Alla fine del canale si raggiunge l’elegante Locanda Cipriani, hotel e ristorante fondato nel 1934 da Giuseppe Cipriani, famoso in tutto il mondo per il suo Harry’s Bar e per l’Hotel Cipriani a Venezia. Tutt’oggi proprietà della famiglia Cipriani, la locanda fu il ritiro favorito di Ernest Hemingway,


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

che vi scrisse “Di là dal fiume e tra gli alberi”, come pure di Lady Diana. Pochi passi oltre la locanda, si arriva a un’incredibile piazza, vera testimone degli antichi splendori dell’isola. Immersi tra vigneti e orti, uno di fronte all’altro, si trovano l’imponente Cattedrale di Santa Maria Assunta, costruita nel 639 e decorata da magnifici mosaici bizantino-romanici, la chiesa di Santa Fosca, con il suo splendido portico del XI secolo, il Palazzo del Consiglio e il Palazzo dell’Archivio. Al centro della piazza, il cosiddetto Trono di Attila, lo scranno in pietra dal quale si amministrava la giustizia nel medioevo.

Tradizioni e leggende Ma il fascino di Torcello si fa ancor più intenso grazie all’alone di mistero e magia dal quale l’isola è avvolta, come una nebbia sottile. Tornando indietro, in direzione del molo, si trova il Ponte del Diavolo.Questo piccolo ponte senza parapetti, al di là del quale si può visitare, su appun-

tamento, una splendida villa del XV secolo e la chiesa medievale di San Giovanni Evangelista, è protagonista di una storia di amore, morte e streghe. Si racconta che durante l’occupazione austriaca del XIX secolo una ragazza di Torcello si fosse innamorata di un giovane ufficiale asburgico. La sua famiglia era contraria e fece uccidere il giovane. La ragazza disperata chiese aiuto a una strega di nome Ester, che fece un accordo con il demonio in persona: il giovane amante sarebbe tornato dall’al di là in cambio delle anime pure di sette bambini. Si diedero appuntamento nella notte del 24 di dicembre al ponte e la ragazza poté riabbracciare il suo amato. Il diavolo e la strega si accordarono per la consegna dei bambini entro sette giorni, ma la strega morì prima di compiere la sua promessa. Da allora, si dice che ogni anno, nella notte della vigilia di Natale, il diavolo visiti il ponte sotto forma di gatto nero, in attesa delle sette anime. Meno inquietante, ma non meno

Le Bricole segnano le vie d'acqua nella Laguna di Venezia. The “Bricole” mark the waterways in the Venetian Lagoon

1-2 2015

www.mastermeeting.it

229


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

Il giardino surreale della Casa d'Artista di Torcello. The Casa d'Artista surreal garden in Torcello

magico è l’incredibile giardino che si trova a Nord dell’isola, proprio di fronte alla Palude della Rosa. Al di là di un cancello di ferro e di un sentiero, si apre un parco surreale nel quale tra gli alberi e i cespugli si viene sorpresi dalla presenza di lampadari di cristallo appesi ai rami,un grande specchio nel quale si riflette il profilo della Cattedrale e un enorme e mansueto cane nero. È questo il regno di Paolo Andrich, uno dei dieci abitanti di Torcello, nipote dell’artista Lucio Andrich. Paolo vive nella Casa d’Artista, la casa-museo che ha ereditato dallo zio, affacciata al giardino, alla palude e alla sua ricca biodiversità, nella quale ospita, in quattro deliziose stanze, turisti in cerca di silenzio, natura e magia.

Burano, Murano e l’arte artigiana Di fronte a Torcello si possono riconoscere le tipiche case colorate di Burano,

230

1-2 2015

www.mastermeeting.it

un’isola molto più conosciuta e sicuramente più frequentata, ma comunque sempre tranquilla e piacevole. Il suggestivo cromatismo che incanta i turisti viene dalla tradizione dei pescatori di dipingere le case di azzurro, rosso, giallo, verde o viola per poterle riconoscere rientrando in barca durante le notti di nebbia. In realtà, gli stessi colori si ripetono molte volte, forse anche perché gli abitanti di Burano appartengono tutti alle stesse poche famiglie. I cognomi sono così ricorrenti che quasi tutti i suoi 2.800 abitanti, specie i più anziani,aggiungono al proprio nome e cognome un soprannome, o “detto”, che identifichi la propria linea familiare. Camminando senza meta per le calli e i canali si possono incontrare molti negozi che vendono il prodotto artigianale più tipico di Burano, che dal XV secolo rese celebre la piccola isola in tutto il mondo: il merletto. La leggenda narra di un pescatore che, per essere fedele alla sua fidanzata, rifiutò la seduzione di una sirena. Come premio per la sua fedeltà, la schiuma del mare gli portò un meraviglioso velo da sposa per la sua promessa. Il giorno delle nozze, le donne dell’isola ammirarono tanto il velo che provarono a riprodurre il suo prezioso intreccio, utilizzando aghi e fili ogni volta più sottili. Altra isola e altra tradizione artigianale conosciute in tutto il mondo sono Murano e i suoi vetri. Molto più vicina al centro storico di Venezia, in quest’isola furono spostate le fornaci delle vetrerie veneziane fin dal XIII secolo, a causa del rischio di incendi. I vetrai di Murano da allora seppero inventare la forma più pura di creare cristallo e vetro colorato e le tecniche di lavorazione che rendono ancora oggi i prodotti dell’isola i migliori al mondo, vere e proprie opere d’arte. Durante la Serenissima Repubblica di Venezia, ossia fino al 1797, il commercio dei vetri di Murano era così importante che i vetrai, pur beneficiando di numerosi privilegi, non avevano il permesso di lasciare l’isola e chi si fosse reso colpevole di rivelare i segreti dell’arte sarebbe stato punito anche con la morte. Oggi le forme di protezione dell’autenticità del prodotto sono senz’altro meno violente:grazie al marchio Vetro Artistico Murano, si può avere certezza della provenienza delle lampade e degli altri oggetti in vetro che


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

si trovano in vendita per le strade di Venezia e del mondo. Un consiglio valido per entrambe le isole: il miglior momento della giornata per visitarle è al mattino presto, quando la luce segue il profilo delle case e dei canali, le calli sono ancora vuote e silenziose e i laboratori hanno già avviato il loro lavoro artigianale.

Navigando per la laguna La Laguna di Venezia è un luogo davvero speciale. Non è né acqua, né terra. Né mare, né lago, né fiume. Né artificiale, né naturale. È uno spazio di oltre 550 chilometri quadrati che comprende acque salubri, paludi e isole, formato migliaia di anni fa con i materiali trasportati dai fiumi verso il mare. È un ecosistema in continua evoluzione, che sarebbe stato destinato a sparire se gli i veneziani dei secoli passati non avessero deciso di abitare queste isole e di prendersene cura, bonificando le paludi, deviando il corso dei fiumi, costruendo isole artificiali e protezioni verso il mare. L’equilibrio raggiunto è incerto e precario, ma ci regala un luogo assolutamente magico e ancora sconosciuto alla maggior parte delle persone, stranieri come italiani.

Andar per bricole Per visitare la laguna non c’è modo migliore che affidarsi alle mani esperte di chi appartiene a queste acque, le conosce, le ama e le rispetta, anche quando porta i turisti sulle sue barche. L’imbarcazione

tradizionale per muoversi in laguna è il bragozzo veneziano, l’antica barca da pesca capace di penetrare anche dove l’acqua è meno profonda. Orientarsi in laguna può sembrare impossibile, ma in realtà le isole sono collegate da una sorta di rete stradale, sebbene le strade siano fatte d’acqua e siano circondate da acqua. Sono i canali navigabili, dotati di profondità sufficiente per passare in barca anche durante la bassa marea, segnalati da pali di legno fissati al fondale, chiamati bricole, capaci di disegnare nella nebbia geometrie suggestive.

A sin: vetraio al lavoro in una fornace di Murano. Glass-maker at work in a Murano furnace. Qui sopra, nella nebbia, le case colorate di Burano. In the fog, Burano colorful houses

I carciofi viola di sant’Erasmo Al Nord della laguna si possono visitare l’isola abbandonata di San Giacomo in Paludo – un tempo sede di un convento che ospitava i pellegrini diretti in Terra Santa, oggi conserva le affascinanti rovine di un arsenale asburgico del XIX secolo – le isole di Mazzorbo e Mazzorbetto – con le case medievali abbandonate e la 1-2 2015

www.mastermeeting.it

231


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

Sopra, la Torre Massimiliana, fortezza asburgica di Sant'Erasmo. The Maximilian Tower, Austrian fort in Sant’Erasmo. A destra dall’alto: vista dal parco di San Francesco del Deserto. View from the park on San Francesco del Deserto San Marco dalla chiesa di San Giorgio Maggiore. St. Mark¿s from San Giorgio Maggiore

232

1-2 2015

chiesa romanico-gotica di Santa Caterina – e l’isola di San Francesco del Deserto – dove si fermò il santo di Assisi di ritorno dalla Terra Santa e dove si trova il suggestivo monastero dei frati francescani con il giardino e i camminamenti disegnati da oltre 800 cipressi. Durante la navigazione si passa accanto alle caratteristiche isolette della laguna, chiamate barene. Si tratta di piccole montagnole che emergono dall’acqua appena pochi centimetri, coperte di piante alofile (che hanno bisogno di sale per vivere), come il limonio che d’estate si tinge di rosa e malva. Proseguendo con la navigazione si incontra l’isola di Lazzaretto Nuovo, dove dal 1468 si tenevano in quarantena le mercanzie e gli equipaggi delle imbarcazioni sospette di contagio. Oggi si può visitare il Tezon Grande, un edificio di oltre cento metri di lunghezza, oggi museo, dove si conservavano le merci e dove pure si tenevano le piante medicinali con le quali si tentava di purificare i prodotti dalla possi-

www.mastermeeting.it

bile infezione della peste. A testimonianza di quel triste passato vi è ancora la maschera del Medico della peste, tipica del carnevale veneziano, caratterizzata dal lungo becco curvo nel quale si collocavano le piante disinfettanti per farne una sorta di maschera antigas ante litteram. Questo in un’epoca nella quale ancora si pensava che la peste fosse un castigo divino. Anche l’isola di Sant’Erasmo merita una visita, sia per la sua imponente Torre Massimiliana, fortificazione asburgica del 1843, sia per i vasti campi coltivati di quello che è considerato l’orto di Venezia. Tra le primizie: cardi, asparagi e carciofi viola di Sant’Erasmo.


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

Lusso in laguna Gli amanti delle comodità e della cucina di alto livello potranno trovare soddisfazione anche al di fuori del mero centro storico di Venezia e lontano dalla folla di turisti. Anche solo attraversando il breve tratto di laguna che separa il sestriere di Dorsoduro dall’isola Giudecca. Lungi dall’essere sconosciuta al turismo, la Giudecca resta comunque molto meno frequentata del vicino centro dai turisti (tranne in occasione della Festa del Redentore), oltre che poco considerata dai veneziani “bene”, per il fatto che qui hanno sede la prigione di Venezia e i quartieri operai. Eppure proprio sull’isola si trovano alcuni degli hotel più esclusivi della città: il Bauer Palladio Hotel & Spa, in un ex convento del Palladio; l’Hotel Cipriani, forse il più famoso di Venezia anche per il suo ineguagliabile Bellini; il Molino Stucky, un altro magnifico cinque stelle ubicato in uno dei più importanti esempi di architettura neogotica applicata a un edificio industriale. A pochi metri dalla Giudecca si trova un’altra isola da non perdere: San Giorgio Maggiore. La sua chiesa dalle proporzioni perfette, disegnata dal Palladio, non solo conserva magnifiche opere del Tintoretto, ma consente di salire in cima al suo campanario per godere di una magnifica vista

COME MUOVERSI Vaporetti, trasporto pubblico ACTV www.actv.it Terra e acqua Dorsoduro 3485/A Tel. 39 (347) 420 5004 www.terraeacqua.com Bragozzo Eolo Mauro Stoppa www.cruisingvenice.com

DOVE DORMIRE Lucio Andrich, Casa d’artista - Bed & Breakfast Via Borgognoni No. 4/L - Torcello Tel. 39 (41) 735 292 www.lucioandrich.com Locanda Cipriani Piazza S. Fosca 29 - Torcello Tel. 39 (41) 730 150 www.locandacipriani.com Hotel Cipriani & Palazzo Vendramin Giudecca 10 Tel. 39 (41) 520 7744 www.hotelcipriani.com Hilton Mulino Stucky Giudecca 810 Tel. 39 (41) 272 3311 www.hilton.com/venice Bauer Palladio Hotel & Spa Giudecca 33 Tel. 39 (41) 520 7022 www.palladiohotelspa.it San Clemente Palace Isla de San Clemente 1 Tel. 39 (41) 244 5001 www.thi.it

sulla laguna e su San Marco, senza il fastidio di code interminabili. Per unire lusso e pace assoluta si deve raggiungere l’isola di San Clemente – interamente a disposizione degli ospiti del San Clemente Palace, un esclusivo hotel ricavato in un antico convento circondato da un meraviglioso parco – o prenotare una crociera con il magnifico bragozzo a vela Eolo, a bordo del quale percorrere la laguna da Nord a Sud, godendo anche dell’ottima cucina di una vera crociera gourmet. ■

I carciofi viola di Sant’Erasmo The purple artichokes of Sant’Erasmo

1-2 2015

www.mastermeeting.it

233


ITINERARI D’ARTE E CULTURA ITINERARIES OF ART AND CULTURE.

The other Venice Not far away from the teeming streets of La Serenissima’s ancient centre, with its benches crammed with tourists and boats heaving with passengers, lies another Venice, no less fascinating and extraordinary, but certainly more genuine and solitary text and photos by Barbara Ainis steps away from the centre, crossing short stretches of calm water and making the effort to discover the most fascinating and best-kept secrets of the Venetian Lagoon.

Torcello and its ten inhabitants

Il chiostro della chiesa di Santa Caterina a Mazzorbo. The cloister of the church of Santa Caterina in Mazzorbo

234

1-2 2015

R

omantic and decadent, aristocratic and vulgar, pompous and irreverent. Venice is a truly unique city, for many people the world’s most beautiful, and undoubtedly one of the most beloved and admired. But anyone who has been there knows how it is: the flocks of tourists in the narrow streets of the old sestieres, the crowds blocking the way across the Rialto Bridge, the interminable queues to go up St. Mark’s Campanile. Imagine how wonderful it would be to walk alone through the alleyways and along the canals, discover the intact enchantment of palaces, churches and convents in peace, cross bridges and squares in silence, every now and then crossing paths with an authentic Venetian resident, who – even better – does not mind you being there. This may sound like an unrealistic dream, yet it can be achieved merely by taking a few

www.mastermeeting.it

When the palaces and the commercial wealth of Venice did not yet exist, the island of Torcello, in the northern part of the lagoon, was the most important settlement, the cradle of Venetian civilisation. It’s hard to believe, but between the 7th and the 10th centuries, this island, today practically deserted, was home to over three thousand people; merchants, artists and prelates, the equal of Paris and other great European cities. In subsequent centuries, Torcello’s importance was relentlessly eroded by the undisputed might of Venice, and thus many of the noble palaces, churches and monasteries which crowded the island were abandoned and fell into ruin. Yet the appeal of the surviving monuments, enveloped in an unreal silence and surrounded by intact nature, is unique and offers visitors some of the most romantic scenery in the world. Torcello can be reached by vaporetto from Burano in just five minutes. The few travellers who disembark here, leaving the tourist trails well behind them, find themselves on a red-brick path beside the main canal. At the end of this canal stands the elegant Locanda Cipriani, a hotel and restaurant founded in 1934 by Giuseppe Cipriani, now world famous for his Harry’s Bar and Hotel Cipriani in Venice. Still in the hands of the Cipriani family, the inn was Ernest Hemingway’s favourite retreat, and here he wrote “Across the River and into the Trees”; it was also a favourite of Lady Diana. Just after the restaurant, the visitor arrives at an incredible square, a true witness to the island’s ancient splendours. Facing each other across vineyards and vegetable gardens are the imposing Cathedral of Santa Maria Assunta, built in 639 and decorated with magnificent Byzantine-Romanesque mosaics; the church of Santa Fosca, with its splendid


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

11th century portico, the Palazzo del Consiglio and the Palazzo dell’Archivio. In the centre of the square stands the ancient stone chair known as “Atilla’s Throne”, from which justice was administered during the Middle Ages.

Traditions and legends But Torcello is made even more fascinating by the aura of mystery and magic that envelops the island like a fine mist. Turning back towards the quayside, we encounter the Ponte del Diavolo. This small bridge without parapets, and the splendid 15th century villa nearby, along with the Medieval church of San Giovanni Evangelista, are the subject of a tale of love, death and witchcraft. The legend tells that during the Austrian occupation in the 19th century a girl from Torcello fell in love with a young Habsburg officer. Her family were against the match and had the young man killed. The despairing girl asked a witch called Ester for help, who made a deal with the devil himself: the young lover would be brought back to life in exchange for the pure souls of seven children, They arranged to meet at the bridge on the night of 24th December, and the lovers were able to embrace once more. The devil and the witch agreed that the children would be handed over within seven days, but the witch died before fulfilling her promise. Since then, they say that every year on Christmas Eve, the devil visits the bridge disguised as a black cat, looking for his seven souls. Less disturbing, but no less magical, is the incredible

garden in the north of the island, opposite Palude della Rosa. Through a wrought iron gate and down a little path, into a surreal park where the visitor is surprised by glass lanterns hanging from the branches of trees, a large mirror reflecting the outline of the cathedral, and an enormous and friendly black dog. This is the realm of Paolo Andrich, one of Torcello’s ten residents and nephew of the artist Lucio Andrich. Paolo lives in the Casa d’Artista, the museum-residence he inherited from his uncle, facing the garden, the swamp and all its rich biodiversity; and here, in four exquisite rooms, he welcomes guests in search of silence, nature and magic.

A sin: Paolo Andrich all'ingresso del parco della Casa d'Artista a Torcello. Paolo Andrich at Casa d'Artista park entrance A destra: il monastero francescano di San Fancesco del Deserto The Franciscan monastery of San Francesco del Deserto

Burano, Murano and their arts and crafts Opposite Torcello the typical coloured houses of Burano can be seen; this island is much better-known than Torcello and certainly more visited, yet it remains a calm and pleasant place. The striking colour scheme, so delightful to tourists, comes from the fishermen’s tradition of painting their houses blue, red, yellow, green or purple, so as to recognise them in the mist on their return from a night’s fishing. Actually, the same colours are repeated many times, perhaps because the residents of Burano all belong to the same few families. Their surnames are so common that nearly all the island’s 2800 inhabitants, especially the older people, add a nickname or tag to their name, to identify their particular branch of the family. Wandering among the streets and canals, the visitor comes upon many shops selling Burano’s most typical handicraft, which has made the tiny island famous worldwide since the 15th century: lace. Legend tells of a fisherman who, to remain faithful to his fiancée, refused the charms of a 1-2 2015

www.mastermeeting.it

235


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

leave the island, and anyone found guilty of revealing the secrets of their art was liable to punishment by death. Today the methods of protecting the products’ authenticity are rather less violent: thanks to the Vetro Artistico Murano brand, visitors can rest assured that the lamps and other glass items for sale in the streets of Venice, and worldwide, are the real article. A useful tip for both islands: the best time to visit is early in the morning, when the light is low over the houses and canals, the streets are still quiet and the workshops have already started their day’s activity.

Navigating the lagoon

Un solitario canale della Giudecca. Solitary canal down the island Giudecca

236

1-2 2015

siren. As a reward for his loyalty, the foam of the sea brought him a marvellous veil for his bride. On the day of the wedding, the island women were so entranced by the veil that they tried to copy its delicate weave, using increasingly fine needles and threads. Another island and another artisan tradition known throughout the world is Murano and its glass. Very close to the historic centre of Venice, the kilns of the Venetian glass-makers were moved to the island in the 13th century, to avoid the risk of fire. Back then, the glass-makers of Murano discovered the purest methods of creating crystal and coloured glass and the techniques that have made the island’s products the best in the world even today - authentic works of art. During the Serenissima Republic of Venice, in other words until 1797, Murano’s glass trade was so important that the glass-makers, although they were given many privileges, were not permitted to

www.mastermeeting.it

The Venetian Lagoon is a very special place. Its is neither water, nor land. Not sea, or lake, or river. It is not natural, nor is it artificial. This is an expanse of more than 550 square kilometres which encompasses open water, swamps and islands, formed thousands of years ago by materials brought to the sea by rivers. It’s an ecosystem in constant evolution, which would have disappeared centuries ago if the Venetians had not decided to inhabit these islands and take care of them, draining the swamps, modifying the course of rivers, building artificial islands and defences against the sea. The balance achieved is uncertain and precarious, but it has given us an utterly magical place, hitherto unknown to most people, Italians and foreigners alike.

Guided by bricole There is no better way to explore the Venetian lagoon than in the expert hands of someone who belongs to these waters, knows them and loves them, treating them with respect even when he has a boatload of tourists. The traditional boat for getting around the lagoon is the Venetian bragozzo, an ancient fishing boat which can navigate even in shallow water. Finding one’s way in the lagoon seems impossible, but in reality the islands are linked by a kind of road network, though the roads are made of water and surrounded by water. These are the navigable channels, deep enough for boats even at low tide, and indicated by wooden posts fixed in the seabed; known as bricole, these can


ITINERARI D’ARTE E CULTURA

make highly picturesque shapes in the mist.

The purple artichokes of Sant’Erasmo In the northern part of the lagoon lies the abandoned island of San Giacomo in Paludo – once home to a a monastery for pilgrims on their way to the Holy Land, and today with the fascinating ruins of a 19th century Habsburg arsenal; the islands of Mazzorbo and Mazzorbetto, with abandoned Medieval houses and the Romanesque – Gothic church of Santa Caterina; and the island of San Francesco del Deserto, where the Saint from Assisi landed on his return from the Holy Land, and site of a remarkable Franciscan monastery with gardens defined by over 800 cypress trees. Travelling around the lagoon the visitor will notice the distinctive islets known as barene. These are small humps which rise just a few centimetres above sea level, covered with halophile (salt-loving) vegetation, such as limonium, which in summer is tinged with pink and mauve. Continuing our journey we come to the island of Lazzaretto Nuovo, which was used since 1468 as a quarantine for the goods and crews of ships suspected of carrying disease. Today visitors can admire the Tezon Grande, a building more than a hundred metres long which is now a museum, formerly a storage place for the goods and also the medicinal plants used to try and purify them from possible contagion. Evidence of this sad past still exists in the Plague Doctor mask, a typical feature in the Venetian Carnival, with its long curved beak which held disinfectant plants, a sort of ante litteram gas mask. This was in an age when plague was still thought to be a divine punishment. The island of Sant’Erasmo is also worth a visit, both for its imposing Torre Massimiliana, a Habsburg fortification dating from 1843, and for the extensive fields of what is considered to be Venice’s vegetable garden. Among the specialities grown here are cardoons, asparagus and the famous purple artichoke of Sant’Erasmo.

Luxury on the lagoon Lovers of comfort and high class cuisine can also find satisfaction beyond the bor-

ders of central Venice and far from tourist crowds. One way to do this is to cross the brief stretch of lagoon which separates the sestriere of Dorsoduro form the island of Giudecca. Far from unknown to tourists, Giudecca nevertheless remains much less busy than the city over the water (except during the annual Festa del Redentore), added to the fact that it is not considered a “nice” part of town by many, because it holds the prison and working class housing. However, some of Venice’s most exclusive hotels are located on the island: the Bauer Palladio Hotel & Spa, in a former convent designed by Palladio; the Hotel Cipriani, perhaps the most famous of all, not least because of the unparalleled Bellini cocktail; the Molino Stucky, another magnificent five-star hotel located in one of the best examples of neo-Gothic architecture applied to an industrial context. Very close to Giudecca is another island which should not be missed: San Giorgio Maggiore. Its perfectly-proportioned church, designed by Palladio, not only holds fabulous works by Tintoretto, but also allows visitors to climb to the top of the bell tower, to enjoy a spectacular views over the lagoon and St. Mark’s, without the annoyance of interminable queues.

Lusso esclusivo nell’isola di San Clemente. Exclusive luxury at San Clemente island

For a combination of luxury and utter peace and quiet, the island of San Clemente is reserved for the exclusive use of guests at the San Clemente Palace, a prestigious hotel set in a former monastery and surrounded by a glorious park. Or book a trip on board the magnificent bragozzo yacht Eolo, to explore the lagoon from north to south, while enjoying the wonderful food of a true gourmet cruise. ■ 1-2 2015

www.mastermeeting.it

237


CREDITS BY COSMO LAERA

SAI L’ULTIMA? LATEST NEWS

A Vicenza apre il primo museo italiano del gioiello Lo scorso dicembre Fiera di Vicenza, in partnership con il Comune di Vicenza, ha inaugurato il primo museo italiano dedicato al gioiello: uno spazio di 410 metri quadrati all’interno della Basilica Palladiana nato per promuovere due dei settori economici più importanti del territorio: l’oreficeria e la gioielleria. Grazie a Vicenzoro, la città di Vicenza è infatti conosciuta come Business Hub in tutto il mondo. Il Museo, curato e diretto da Alba Cappellieri, Professore di Design del Gioiello al Politecnico di Milano, si sviluppa in un percorso scientifico e didattico articolato su due livelli: al piano terreno si trova l’ingresso, con il bookshop, punto di riferimento culturale che raccoglie testi nazionali ed internazionali sul gioiello. A seguire la sala versatile delle esposizioni temporanee, in cui sono previste mostre dedicate ai preziosi della gioielleria. Al piano superiore, ci sono invece nove sale espositive che accolgono circa 400 gioielli e accompagnano i visitatori in un tour tematico che ripercorre la storia del gioiello, dalla preistoria al presente, fino al futuro: «il Museo è stato pensato come un’esperienza della conoscenza e non come una testimonianza polverosa del passato». dice Alba Cappellieri: «l’antico dialogherà con il contemporaneo e i

238

1-2 2015

www.mastermeeting.it

capolavori etruschi e neoclassici saranno affiancati dai gioielli più innovativi in 3D printing». Ai visitatori viene così presentata una nuova visione di “spazio museale”, fruibile e multifunzionale, che prevede la compresenza di momenti progettuali diversi, da quelli prettamente espositivi ai diversi appuntamenti d’informazione e promozione (workshop, seminari, conferenze stampa, presentazioni).

The first Italian museum of jewel opens in Vicenza Last December the Fiera di Vicenza, in partnership with the City of Vicenza, opened the first museum dedicated to Italian jewels: an area of 410 square meters inside the Palladian Basilica created with the aim of promoting two of the most important economic sectors of the territory: that of goldsmithing and jewellery: thanks to Vicenzoro, the city of Vicenza is known world-wide as a business hub. The Museum, curated by Alba Cappellieri, Professor of Jewellery Design at the Politecnico di Milano, is presented as a scientific and educational path on two levels: the ground floor holds the entrance with the bookshop, a cultural landmark collecting texts on national and international jewels. On this floor a room hosts temporary exhibitions. Upstairs, there are nine ex-

hibition halls which can accommodate about 400 jewels, taking visitors on a thematic tour tracing the history of jewellery, from prehistory to the present and on to the future: «the Museum was conceived as an experience of knowledge and not as a testimony of the dusty past», says Alba Cappellieri, continuing: «the past interacts with the present and Etruscan or neoclassical masterpieces joins the most innovative technologies such as the 3D printing» A new concept of the ‘museum space’ is presented to visitors: a multifunctional space where one can organize multiple events at the same time (seminars, press conferences, presentations).

Nuovo Best Western a Genova A Genova ha recentemente aperto un nuovo hotel affiliato a Best Western. E’ il Best Western Hotel Moderno Verdi, 4 stelle in zona Brignole, all’interno di un prestigioso palazzo in stile Liberty che, dopo un accurato restyling, offre agli ospiti spazi design in cui elementi classici e moderni si combinano con armonia. L’Hotel Moderno Verdi dispone di 87 camere, un ristorante il “Rigoletto”, che offre un ambiente tranquillo e ricercato e una cucina ispirata alla migliore tradizione ligure. Completano l’offerta un lounge bar e un garage collegato alla hall. Info: bestwestern.it

New Best Western in Genoa A new Best Western has opened in Genoa. It’s the Best Western Hotel Moderno Verdi, 4 stars located in Brignole, in a prestigious Art Nouveau style building. After a careful restyling, the hotel offers an elegant combination of classic and modern features, with a welcoming design of ambients. It offers 87 rooms, a fine restaurant, the “Rigoletto” with excuisite ligurian cuisine. The hotel also has a lounge bar and a garage connected to the lobby. Info: bestwestern.it


SAI L’ULTIMA? LATEST NEWS

Un bagno nella neve

Nuovo quattro stelle con vista apre ad Ancona In cima all’antica rupe di via XXIX Settembre, di fronte al porto di Ancona, tra cielo e mare, il SeePort Hotel gode di una location invidiabile in virtù della vista mozzafiato e della posizione strategica nel cuore della città, ma senza limitazioni di accesso al traffico. Si può raggiungere il centro in pochi minuti a piedi, attraverso una caratteristica e tranquilla via pedonale. Chi, invece, preferisce i mezzi di trasporto, può usufruire del parcheggio sottostante l’hotel e raggiungere la stazione ferroviaria di Ancona centrale, in piazza Rosselli, a piedi o in autobus. Ottimo il ristorante Ginevra con vista romantica sul porto, un salone del gusto con protagonisti gli ingredienti del territorio che esprimono al meglio le eccellenze marchigiane. Concepito per offrire il massimo comfort, il SeePort Hotel è un raffinato albergo design con spazi ricchi di atmosfera dove si respira un’accoglienza d’altri tempi ma dove non manca l’alta tecnologia. Per eventi c’ è una sala meeting in grado di accogliere fino a 150 persone, mentre, per aperitivi e coffee break, ci sono la terrazza panoramica e il lounge bar. Molto belle infine le 48 camere design, in particolare le executive con vista centro, stucchi e boiserie.

A new four-star hotel with a view opens in Ancona Set at the peak of the ancient cliff between the sky and the sea, at Via XXIX the SeaPort hotel vants an enviable location due to the breathtaking view overlooking the port of Ancona as well as it’s strategic position right at the heat of the city - yet without traffic limitations. On foot one can easily access the centre in only a few minutes walking along a characteristic pedestrian street. Those preferring other means of transport can use the hotel’s parking space right next to the hotel, or easily reach Ancona’s train station in piazza Rosselli on foot or by bus. The exquisite restaurant Ginevra offers a romantic view of the port with a marvelous dining room decorated with the founding elements of the regional culinary tradition, best expressing the culinary culture of the Marche region. Designed to offer the utmost comfort, the SeaPort Hotel is styled with elegant atmospheric spaces echoing the antique traditions of the hotel hospitality yet incorporating the latest technology. For events the spacious meeting room accommodates up to 150 people; for cocktails and coffee breaks the panoramic terrace and lounge bar offer the ideal setting for all sorts of hosting necessities. Last, but not least, the 48 design rooms are exceptional, especially the executive room overlooking the city center, with the classic stucco and wood paneling.

È proiettata proprio dinanzi al Sassolungo la piscina dell’Hotel Dosses di Santa Cristina di Val Gardena, costantemente riscaldata (a 28°C d’estate e 34°C d’inverno) per una nuotata all’ombra del bellissimo massiccio dolomitico o qualche esercizio di defaticamento agli arti inferiori. Accanto, la tradizionale sauna finlandese ambientata in una piccola baita di montagna: accoglie con buon odore di legno naturale e ventilazioni alle erbe alpine. Il bagno turco, con il suo calore asciutto, pervade il corpo senza affaticare le membra. L’idromassaggio sfrutta l’energia e il movimento dell’acqua per stimolare e rilassare i tessuti muscolari nei punti più soggetti a tensioni. Le cabine estetiche, ideate per i clienti singoli o per la coppia, ristabiliscono l’equilibrio psicofisico attraverso massaggi e trattamenti di puro benessere agli ingredienti di montagna. Come il peeling al fieno con estratti di ginepro, l’impacco all’olio di enotera, il massaggio all’arnica montana e iperico. E ancora, bagni di fieno, immersioni agli olii essenziali di rosa canina e camomilla, trattamenti viso al pino mugo, maschere purificanti all’argilla, fanghi anticellulite, massaggi decontratturanti. Info: www.dosses.it

A bath in the snow Projected right in front of Sassolungo, the pool of the Hotel Dosses Santa Cristina in Val Gardena, is constantly heated (28 °C in summer and 34 °C in winter) for a wonderful swim in the shadow of the beautiful dolomitic massif. Next, the traditional Finnish sauna set in a small mountain cabin: the wonderful smell of natural wood and alpine herbs-cented ventilation; The turkish bath, with its dry heat which pervades the body; The whirlpool that uses the energy and movement of the water to stimulate and relax the muscle tissues. Moreover: the aesthetics cabins, designed for individual customers 1-2 2015

www.mastermeeting.it

239


SAI L’ULTIMA? LATEST NEWS

Trionfa il Tauleto di Umberto Cesari Continuano i riconoscimenti per i prodotti dell’azienda vitivinicola Umberto Cesari. Recentemente il Tauleto 2008 è stato premiato con i 5 grappoli dalla guida Bibenda Vini d’Italia 2015 che inserisce il rosso di punta dell’azienda nella lista dei Vini d’Eccellenza dell’Emilia Romagna. Già riconosciuto a livello internazionale – ha ricevuto di recente la Medaglia d’Oro all’International Wine & Spirit Competition di Londra e alla Sélections Mondiales Des Vins – Tauleto 2008 si è riconfermato un prodotto di grande pregio. Un equilibrio perfetto tra corposità, struttura e profumi, quello di Tauleto 2008, un’armonia che si sprigiona in un bouquet ampio e persistente. Sono i particolari terreni minerali, da cui provengono le uve di Sangiovese Grosso e Longanesi utilizzate, a rendere questo vino unico e inconfondibile. Info: tel. 0516947811 - www.umbertocesari.it

Umberto Cesari triumphs with Tauleto The acclaimed winery company Umberto Cesari continues to receive prestigious awards for their products. Recently the Tauleto 2008 was awarded the “5 bunches” by the Bibenda Wines of Italy 2015 guide, putting the red wine in the list of Excellency of Emilia Romagna wines. Already recognized internationally – it recently received the Gold Medal at the International Wine & Spirit Competition in London and at the Sélections Mondiales Des Vins Tauleto 2008 was reconfirmed a product of great value. A perfect balance of body, texture and fragrance, a harmony that is released in a bold and persistent bouquet. Thanks to mineral soils from which the grapes of Sangiovese Grosso and Longanesi is produced, this wine is unique and unmistakable. Info: ph. 0516947811 - www.umbertocesari.it.

or for the couple, restore the psychophysical balance through massage and pure wellness mountain ingredients such as hay peeling with extracts of juniper, the pack with evening primrose oil, Arnica and Hypericum massage. And more, including also hay baths, immersions with essential oils of rose hips and chamomile, moun-

240

1-2 2015

www.mastermeeting.it

tain pine facials, clay purifying masks, anti-cellulite mud, decontracting massages. More info at www.dosses.it.

A Modena un nuovo Premier Best Western Best Western Italia affilia un nuovo hotel a Modena. si tratta del 4 stelle

Best Western Premier Hotel Milano Palace. Situato a breve distanza dalla stazione ferroviaria di Modena, l’hotel è walking distance dalle principali attrazioni cittadini come Piazza Grande, il Duomo, Torre della Ghirlandina, il museo Enzo Ferrari, il Teatro Comunale Luciano Pavarotti. E per gli appassionati golfisti, a breve distanza dall’hotel, c’è anche il Modena Golf&Country Club. L’hotel offre 55 camere tra classic, executive e junior suite, recentemente rinnovate e dotate dei confort più attuali: dal letto king size alle docce cromoterapiche. Per riunioni è anche disponibile una sala meeting attrezzata. Completano l’offerta il centro benessere con sauna, jacuzzi e docce emozionali, il lounge bar aperto fino alle 24, il parcheggio privato e servizio shuttle su prenotazione per le principali destinazioni.

A brand new Premier Best Western in Modena Best Western Italy affiliates a new hotel in Modena. It is the comfortable rooms and a bright and equipped meeting room at the 4 star Best Western Premier Hotel Milano Palace. Located a short distance from the railway station of Modena, the hotel is walking distance from the main city attractions as the Piazza Grande, the Cathedral, Torre della Ghirlandina, the museum Enzo Ferrari, the Teatro Comunale Luciano Pavarotti. There is also the Modena Golf & Country Club just a short distance from the hotel. The hotel offers 55 rooms including classic, executive and junior suites, newly renovated and equipped with the most modern comforts: from the king size bed to chromotherapy showers. For meetings is also available a meeting room equipped. the offer also includes a spa with sauna, jacuzzi and showers, a lounge bar open until 24, private parking and shuttle service on reservation to major destinations. Info: bestwestern.it/hotel/modena. ■


INDIRIZZI

Indirizzi - Address Radisson Blu es. Hotel, Rome Via Filippo Turati 171 Roma Tel. 06444841 - fax 0644341396 www.radissonblu.com/eshotel-rome/ Info.rome@radissonblu.com Genus Bononiae - Musei nella città di Bologna Via Manzoni, 2 - 40121 Bologna Tel. 05119936317 - fax 05119936316 www.genusbononiae.it - info@genusbononiae.it AC Hotel Bologna Via Sebastiano Serlio 28 - 40128 Bologna Tel. 051377246 - www.ac-hotels.com Ospitalità a Bologna Via Santa Margherita 7/2 - 40123 Bologna Tel. 0517457335 - fax 0517457 336 www.bolognarthotels.it - bolognarthotels@inbo.it Cantina Bentivoglio Via Mascarella, 4/B Bologna Tel. 051265416 - fax 051225811 www.cantinabentivoglio.it jazz@cantinabentivoglio.it Palazzo Albergati Via Masini 46 - 40069, Zola Predosa (Bologna) Tel. 051750247 - fax 051752538 www.albergati.com - info@albergati.com info@tavoladellasignoria.it Palazzo di Varignana Resort & SPA Via Ca’ Masino 611 - 40024 Varignana (Bologna) Tel. 05119938300 - fax 05119938380 www.palazzodivarignana.it info@palazzodivarignana.it Hotel Real Fini Baia del Re e Ristorante Baia del Re Strada Vignolese 1684 - 41126 Modena Tel. 0594792111 - www.hotelbaiadelre.com Remilia hotel Via Danubio 7 - 42124 Reggio Emilia Tel. 0522517917- fax 0522517922 www.remiliareggioemilia.com remilia@fabbrihotels.com Quartopiano Suite Restaurant Via Chiabrera 34C - 47924 Rimini Tel. 0541393238 www.quartopianoristorante.com info@quartopianoristorante.com Atahotels SpA Via Gioacchino Murat 17 - 20159 Milano Tel. 0289526268 / 287 www.atahotels.it - booking@atahotels.it events@atahotels.it Grand Visconti Palace Viale Isonzo 14 - 20135 Milano Tel. 02540341 - fax 0254069523 www.grandviscontipalace.com info@grandviscontipalace.com Hotel de la Ville Viale Regina Margherita di Savoia 15 20900 Monza Tel. 03939421 - fax. 039367647 www.hoteldelaville.com commerciale@hoteldelaville.com www.derbygrill.com

Klima Hotel Via privata Venezia Giulia 8 20157 Milano Tel. 024550461 - fax 023557386 www.klimahotelmilanofiere.it meeting@klimahotelmilanofiere.it

Villa La Massa Via della Massa 24 50012 Candeli (Firenze) Tel. 05562611 - fax 055633102 www.villalamassa.com reservations@villalamassa.it

Palazzo Giureconsulti Piazza Mercanti 2 - 20123 Milano Tel. 0285155873 - fax 0285155857 www.palazzogiureconsulti.it infogiureconsulti@mi.camcom.it

CDSHotels Spa Via Bastianutti Paola e Daniela 25 73100 Lecce Tel: 0832351321- fax 0832228794 info@cdshotels.it

Palazzo Turati Via Meravigli 9/b - 20123 Milano Tel. 028515.5873 - fax 0285155857 www.palazzoturati.it infogiureconsulti@mi.camcom.it

Centro Congressi Sgr Via Chiabrera, 34/D 47924 Rimini Tel. 0541303192 www.centrocongressisgr.it

JW Marriott Venice Resort & Spa Isola delle Rose - Laguna di San Marco 30133 Venezia Tel. 0418035906 www.jwmarriottvenice.com info.venice@jwmarriotthotels.com

Forte Village Resort SS 195 Km 39,600 09010 Santa Margherita di Pula (Cagliari) Tel. 07092171 - fax 070921246 www.fortevillageresort.com holiday@fortevillage.com

Planetaria Hotels Corso Sempione 91 20149 Milano Tel: 0231818720 - fax 0231818850 www.planetariahotels.com info@planetariahotels.com

Royal Hotel Sanremo Corso Imperatrice 80 I 18038 Sanremo Tel. 01845391 - fax 0184661445 www.royalhotelsanremo.com reservations@royalhotelsanremo.com

Grand Hotel Imperiale Resort & Spa Via Regina Vecchia 24-26 22010 Moltrasio (Como) Tel. 031346 111 - fax 031346120 www.hotel-lago-como-imperiale.com info@imperialemoltrasio.it

Grand Hotel Majestic “Già Baglioni” Via Indipendenza 8 40121 Bologna Tel: 051225445 - fax 051234840 www.grandhotelmajestic.duetorrihotels.com/ info.ghmajestic@duetorrihotels.com

Hotel Cruise Via Giosuè Carducci 3 22070 Montano Lucino (Como) Tel. 031478301 - fax 0314783030 www.hotelcruise.it - info@hotelcruise.it

Riviera Golf Resort Via Conca Nuova 1236 San Giovanni in Marignano Tel. 0541956499 www.rivieragolfresort.com info@rivieragolfresort.com

Hotel Savoy Palace Gardone Riviera (Brescia) hotelsavoypalace. It - info@savoypalace.it tel. 0365290588 - fax 0365290556 Lefay Resort & Spa Lago di Garda Via Feltrinelli 136 - 25085 Gargnano (BS) Tel. 0365241800 www.lefayresorts.com meeting@lefayresorts.com Terme e Grandi Alberghi Sirmione Sirmione (Brescia), Lago di Garda Tel. 03091681 - fax 030916192 www.termedisirmione.com sales@termedisirmione.com Borgo Egnazia 72010 Savelletri di Fasano (Brescia) Tel. 0802255000 www.borgoegnazia.com info@borgoegnazia.com Hotel Relais Monaco Via Postumia 63 31050 - Ponzano Veneto (Treviso) Tel. 04229641 - fax 0422964500 www.relaismonaco.it - mailbox@relaismonaco.it

Cantina di Santadi Via Cagliari 78 09010 Santadi (Carbonia-Iglesias) Tel. 0781950127 - fax 0781950012 www.cantinadisantadi.it info@cantinadisantadi.it Sincro Consulting spa Via E. D’Onofrio 212 00155 Roma Tel. 06 40801822 www.sincroconsulting.com www.myhapp.it info@myhapp.it Starhotels Viale Belfiore 27 50144 Firenze Tel. 05536921 www.starhotels.com Araba Fenice Hotel Via Caproni 246 25049 Pilzone d’Iseo (Brescia) Tel. 0309822004 www.arabafenicehotel.it info@arabafenicehotel.it

1-2 2015

www.mastermeeting.it

241


Da sempre il partner di fiducia della vostra comunicazione Direttore Responsabile Manuela Mancini - Tel. 02.862327 int. 110 - manuela.mancini@communicationagency.it Caporedattore Cristina Marina - Tel. 02.862327 int. 110 - cristina.marina@communicationagency.it Responsabile traffico pubblicitario Daniela Raffaldi - Tel. 02.862327 int. 111 - daniela.raffaldi@communicationagency.it Responsabile Internet Ilaria Invernizzi - Tel. 02.862327 int. 114 - ilaria@communicationagency.it Segreteria/Abbonamenti Daniela Raffaldi - Tel. 02.862327 int. 111 - daniela.raffaldi@communicationagency.it Grafica Gianluca Ubezzi Stampa AG Printing srl - Via Milano 3/5 - 20068 Peschiera Borromeo (MI) Servizi Speciali Linda Smiderle Barattieri PR Carlo Cermelli Commmunication Agency Int. srl - Direzione, redazione, amministrazione Via San Simpliciano 4 - 20121 Milano Tel. 02.862327 - Fax 02.863856 - www.mastermeeting.it - info@communicationagency.it A QUESTO NUMERO HANNO COLLABORATO Cristina Piccinotti, Mario Masciullo, Annarita Maggi, Gaia Fiertler, Aureliano Bonini, Cristina Chiarotti, Tiziana Conte, Davide Deponti, Paolo Mazzaglia, Barbara Ainis, Giulia Gagliardi, Linda Smiderle Barattieri, Leonardo Frontani, Silvia Fissore, Roberta Borghini, Andrea Moscatelli, Leonardo Felician

PUBBLICITÀ Direzione Communication Agency Int. srl, Rita Sellitri (Direttore Marketing e Commerciale) Tel. 02862327 - direzionemarcom@communicationagency.it Lombardia e Abruzzo Barbara Troilo - Tel. 02862327 - ufficiocommercialemilano@communicationagency.it Veneto, Trentino Alto Adige, Friuli Venezia Giulia Luciana Sidari, Edy Longato - Tel. 02862327 - direzionemarcom@communicationagency.it Liguria, Puglia e Basilicata Delia Danese - Tel. 02862327 - 3356311177 - delia.danese@communicationagency.it Emilia Romagna, Marche e Sardegna Elisabetta Grimaldi - Tel. 02862327-3803074565 - elisabetta.grimaldi@communicationagency.it Toscana e Umbria Maria Grazia Vagnetti - Tel. 0755842017 - 3455828788 - mariagrazia.vagnetti@communicationagency.it Lazio Carla Polverini - Via Valle Scrivia, 8 - 00141 Roma - Tel. 068103883 - 3355249624 carla.polverini@communicationagency.it - polverini.carla@gmail.com Campania Rosanna Palazzolo (Napoli, Caserta, Benevento) - Tel. 3398665413 - rosanna.palazzolo@communicationagency.it Pacifico Marinato (Salerno, Avellino) - Tel. 3455821822 - pacifico.marinato@communicationagency.it Sicilia e Calabria Giuseppe Milone - Tel. 02862327 - 335241955 - giuseppe.milone@communicationagency.it Piemonte, Valle d’Aosta, Molise e Enti del Turismo Stranieri Direzione Communication Agency Int. srl, Rita Sellitri - Tel. 02862327 - direzionemarcom@communicationagency.it Austria, Croazia, Germania, Montenegro, Serbia, Slovenia Irena Vergani - Tel. 02862327 - 3484791898 - irena.vergani@mastermeeting.it

Tiratura del presente numero: 8150 copie

Associato a

Gli articoli firmati esprimono unicamente il pensiero degli autori. Articoli e fotografie, anche se non pubblicati, non si restituiscono © by Communication Agency, Milano 2002 · È VIETATA LA RIPRODUZIONE DEGLI ARTICOLI Reg. Trib. Milano n. 447 del 09/8/95

A.N.E.S.


Frankfurt 19-21 May 2015

Smile - you)re invited to Frankfurt What happens at IMEX? IMEX is the meetings industry)s largest show, where international events and meeting planners come to meet representatives from all areas of the supplier world: from airlines and destinations to hotels, venues and service providers. It)s a great opportunity to talk business face to face and get deals done right then and there. As well as making valuable new connections and fuelling up on inspiration, a trip to IMEX will remind you why you love your job. Why should you be there? No two IMEX shows are the same. Each year brings a fresh display of creativity, culture, information and new ideas. Just arrive with a comfy pair of shoes, and you)ll leave with a head full of inspiration, an address book full of contacts, and a checklist full of smiley faces.

Register now for IMEX 2015 imex-frankfurt.com/register Call +44 (0)1273 227311 Email info@imexexhibitions.com @imex_group

The worldwide exhibition for incentive travel, meetings and events.


SIETE PRONTI A MOSTRARE I VOSTRI SUPER POTERI?

Scegliete Scegliete ilil benefit benefit gratuito gratuito che che preferite preferite e date date una una marcia marcia in in più più al al vostro vostro meeting! meeting! Hilton Worldwide vi offre da sempre un importante valore aggiunto: quello di darvi il potere di organizzare eventi di successo. Inoltre, da oggi potete approfittare di una delle nostre offerte gratuite a scelta, presso un’ampia selezione di hotel in tutta Europa – e in più, soggiorno GRATIS durante il sopralluogo in hotel e soggiorno GRATIS per l’organizzatore* dell’evento durante il meeting. Eventi di successo e partecipanti super motivati. È il momento di trasformarsi in super eroi del business!

I nostri nostri benefit benefit gratuiti. gratuiti. La L a vo vostra stra scelta. scelta. 1 partecipante gratis ogni 5** Connessione nessione internet GRATUITA GRA AT TUIT TA† Connessione Doppi punti Event Event Bonus Cocktail Cocktail di benvenuto†† Pranzo di 3 portate al prezzo di 2 Δ

Per conoscere gli hotel partecipanti e ottenere maggiori informazioni, visitate il sito hhonors.com/hero B BENELUX ENELUX • CIPRO CIPRO • FRANCIA FRANCIA • GRECIA GRECIA • ITALIA ITALIA • MALTA MALTA • PORTOGALLO PORTOGALLO • SPAGNA SPAGNA

Termini Termini e condizioni * L’offerta L’offerta è limitata ed è disponibile disponibile solo solo un numero numero limitato di camere camere gratuite, gratuite, a seconda seconda delle delle dimensioni dell’evento. dell’evento. Si prega prega di contattare contattare l’hotel selezionato selezionato per ottenere ottenere ulteriori L’accesso ’accesso gratuito gratuito a inf ormazioni. ** Lo sconto si applica solo solo alla alla tariffa giornaliera giornaliera per ciascun partecipante, partecipante, escluse escluse le le camere, camere, e fino a un massimo di 20 partecipanti partecipanti gratuiti. gratuiti. † L informazioni. comprende solo banda Della a durata durata di un un’ora, ’ora, compr comprende della selezione ezione di stuzzichini lleggeri. eggeri. Δ Le portate portate saranno saranno internet compr ende sol o lla a llarghezza arghezza di band a base. †† Dell ende vino d ella casa, bibite analcoliche analcoliche e una sel quelle dell’hotel. ell’hotel. Offer Offerta ta disponibil disponibile e presso presso gli hotel Hilton Worldwide Portogallo, Belgio, Belgio, Olanda, Olanda, Lussemburgo, Lussemburgo, Italia, a scelta tra tra quell e indicate nei menu d Worldwide partecipanti partecipanti in Francia, Francia, Spagna, Portogallo, completo di tutti gli hotel partecipanti. partecipanti. L’offerta L’offerta è soggetta a disponibilità, ai termini e condizioni completi Grecia, disponibile l’elenco l’elenco completo completi Gr ecia, Cipro Cipro e Malta. All’indirizzo hhonors.com/hero hhonors.com/hero è disponibile valida per eventi eventi e riunioni che sono conf L’offerta è valida dell’offerta alle prenotazioni prenotazioni dell’hotel. dell’hotel. L’offerta confermati ermati entro entro il 31 marzo 2015 (con (con contratto contratto firmato d ell’offerta e ai termini e condizioni applicabili alle entro il 31 marzo 2016. L’offerta L’offerta non è cumulabile altre offer te e/o sconti speciali. L’offerta L’offerta potrebbe cumulabile con altre cauzionale ricevuto dall’hotel), dall’hotel), e che hanno luogo luogo entro offerte potrebbe non e primo deposito deposito cauzionale dei termini e delle delle condizioni riguardanti riguardanti un ev ento che si svolge svolge presso presso la la propria propria struttura; struttura; prima di essere date. Ogni hotel prevede prevede una prassi prassi per la la gestione dei evento esser e disponibile disponibile in alcune alcune date. firmare un contratto contratto con l’hotel, volto volto a disciplinare disciplinare le le condizioni dell’evento dell’evento e lo lo sconto sarà sarà applicato prenotare, richiedere i dettagli dettagli completi completi all’hotel specifico. specifico. Occorre Occorre firmare pr enotare, si prega prega di richiedere fattura final e). © 2015 Hilton Worl dwide. all’importo to indicato al momento d della ella firma del del contratto contratto (non d della ella fattura finale). Worldwide. all’impor


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.