여단장_맛보기

Page 1

여단장 -5막 희극



나오는 사람들

여단장 이그나티 안드레예비치 그의 아들 이바누시카(또는 이반) 여단장의 아내 아쿨리나 티모페예브나 고문관 그의 아내 아브도티야 파타피예브나 고문관의 딸 소피야 도브롤류보프 고문관의 하인

3



제1막



제1장

(무대는 시골풍으로 꾸며진 방을 보여 준다. 외투를 입은 여 단장이 담배를 피우며 어슬렁거린다. 실내복을 입은 그의 아들은 거드름을 피우면서 차를 마시고 있다. 헐렁한 옷차 림을 한 고문관은 달력을 쳐다보고 있다. 다른 쪽에는 찻잔 이 놓인 식탁이 있고, 그 옆에서 실내복에 두건을 두른 고문 관의 아내가 애교를 떨며 차를 따르고 있다. 여단장의 아내 는 옆에 앉아서 양말을 뜨고 있다. 소피야도 바로 그 옆에 앉 아서 수를 놓고 있다.)

고문관 (달력을 보면서) 하느님이 축복한다면 26일에 결혼

식을 올릴 텐데. 아들

아아, 슬프도다!1)

여단장 훌륭한 이웃 친구, 참 좋소. 비록 우리가 서로 알게 된

지 얼마 안 되었지만, 그렇다고 페테르부르크에서 집 으로 돌아가는 길에 아내와 아들을 데리고 당신네 시 골집에 들르는 것을 포기할 순 없지요. 당신 같은 관

1) Helas! 탄식, 슬픔, 고통, 절망을 나타내는 감탄사다.

7


리는 군대에서 이 여단장에게 아주 소중한 친구지요. 당신과 나 사이에 관등은 이제 더 이상 의미가 없어 요. 고문관 아내 우리에겐 유행이 필요 없어요. 시골에서 우리는

사람들과 아무런 격식 없이 지내요. 여단장 아내 오, 부인! 고문관님이 따님을 제 아들 이바누시

카에게 시집보내고 싶어 하시는데, (고문관 아내를 가리키며) 우리 사이에 굳이 격식을 차릴 필요가 있 나요. 부인께서도 하느님의 축복 속에 따님을 제 아 들과 결혼시키실 거죠? 제 아들에게도 이보다 더 좋 은 일은 없을 겁니다. 이 결혼은 바로 부인께서 따님 에게 부모로서 포상을 하는 겁니다. 거기에 어떤 격 식이 있을 수가? 고문관 아내 아, 우리 딸애가 얼마나 행복해하는지! 딸애가

파리에 가 본 남자에게 시집을 가다니. 아, 정말 기뻐 요! 파리에 한 번 가 보지도 못한 남편과 사는 건 참으 로 끔찍하지요! 아들

(자세히 들으면서, 침실용 모자에서 술을 들어 올린 다.) 마담! 황송한 말씀에 깊이 감사합니다. 저는 불어 로만 대화할 수 있는 아내를 원했던 것을 인정합니 다. 이제 제 인생은 더욱 행복해질 겁니다.

8


여단장 아내 오, 이바누시카! 하느님의 가호가 있기를. 물론,

너희는 우리보다 더 행복하게 살 거야. 다행히 네가 군 복무를 하지 않았으니, 네 아내는 무급 원정을 따 라다니느라 고생할 필요도 없겠지. 또 부대 일로 화 난 남편을 집에서 대신 책임지지 않아도 되잖아. 이 그나티 안드레예비치는 모든 사병들의 잘못을 나에 게 분풀이했지. 여단장 여보, 거짓말하지 말아요. 당신이 뭘 안다고. 고문관 됐습니다. 제발 죄를 범하지 말고 화를 내지 맙시다.

얼마나 훌륭한 부인을 두고 계신지 아십니까? 부인 은 정부 기관의 대표가 되어도 좋은 분이지요. 그녀 가 바로 총명한 아쿨리나 티모페예브나입니다. 여단장 총명하다고! 이웃분, 그렇게 말하니 유감이오! 그러

나 난 그녀의 총명이 우둔함과 닮았다고 생각해요. 당신의 아브도티야 파타피예브나완 달라. 오! 당신 부인이 앞에 있건 없건 간에 난 어디서나 그녀의 이 성이 매우 현명하다고 말할 수 있지요. 부인, 나는 사 나이고 또한 여단장이지만 부인처럼 현명할 수 있다 면, 내 피로 산 관등의 특권쯤은 기꺼이 버릴 수 있지 요. 아들

아니!2) 참으로 훌륭하신 말씀이십니다! 아버님! 장인

9


어른! 어머님! 장모님! 참으로 지혜롭습니다. 머리 하 나보다는 여러 머리가 모이면 더 좋지요. 고문관 사위, 나 역시 자네에 대해 그렇게 똑같이 말할 수 있

네. 자네에겐 길이 있다고. 자기 일에만 정진하고, 책 을 많이 읽게. 아들

어떤 일에요? 무엇을 읽나요?

여단장 독서 말이야? 군법과 군법 개별 조항을 읽어야지. 젊

은이가 측량 지침서[敎示]를 읽는 건 그리 나쁜 일이 아니지. 고문관 법전과 훈령3)을 읽어 보게. 그걸 읽으면 장차 재판관

으로서 이해 능력이 생기게 되네. 그런 사람은 거지 가 될 수 없네. 여단장 아내 내 지출대장을 훑어보는 것도 나쁘지 않을 거야.

사기꾼들이 너를 속이지 못하게 하는 데 이로울 테니 까. 4코페이카 반이 필요할 때 5코페이카를 지불하지 않아도 되니까. 고문관 아내 연애소설 이외에는 다른 무엇으로도 당신 머리

2) Dieu. 3) 원문의 러시아어 “уложение и указы”는 “법전(민법)과 명령(훈령)” 을 의미한다.

10


를 채우지 말아요. 세상에 있는 학문은 모두 필요 없 어요. 그런 책들이 계몽해 줄 것이라고는 믿지 말아 요. 나는 그것들을 읽느니 차라리 우둔한 사람으로 남아 있을 생각이에요. 아들

마담! 옳으신 말씀이에요. 오! 당신이 옳습니다.4) 난 소설 말고는 아무것도 읽어 본 적이 없어요. 그래서 난 여러분이 보는 바 그대로입니다.

소피야 (방백) 그래서 당신은 바보천치예요. 아들

마드무아젤, 무슨 말을 하려고 했나요?

소피야 저는 당신만 생각하고 있어요. 아들

무슨 일이 있나요? 죄송합니다만,5) 과찬하지 마십시 오.

고문관 그만하게, 사위. 난 무슨 이야기를 하는지 모르겠고,

그 애는 정신이 없을 거네. 여단장 아, 금방 괜찮아질 겁니다. 내 아내는 결혼식을 앞두

고 약 일주일 남짓 정신이 없을 정도로 흔들렸지요. 하지만 그 뒤로 10년하고도 3년 넘도록 신중하게 살 아와서, 어느 누구도 아내가 현명하다는 걸 알아채지

4) O! Vous avez raison. 5) Je vous pris.

11


못했지요. 여단장 아내 당신에게 건강이! 하느님이 영원한 삶을 내리길!

저는 당신과 살면서 이성을 잃지 않게 됐어요. 고문관 의심할 여지가 없군요. 또 우리 딸이 현명한 시어머

니를 모시게 된 것에 전 아주 만족합니다. 고문관 아내 (한숨을 쉬면서) 우리 의붓딸이 며느리가 되지

못할 이유는 없지요. 우리는 모두 귀족이고, 또한 모 두 평등하니까. 고문관 그렇소. 거의 모든 면에서 우린 평등합니다. 친절한

친구인 사돈어른은 군에 복무하시고, 전 문관입니다. 사돈어른도 여단장이 되기 전까지 무척 머리통이 터 졌을 거요. 나도 모스크바 고문관이 되기까지 모스크 바 정부 기관에서 눈이 다 멀 정도로 혹사당했지요. 그래도 하느님의 축복으로 기관의 명령들 덕분에 재 산을 축적할 수 있었지요. 이것이 지금 내게 남은 유 일한 위안입니다. 어쩌면 생계를 유지하는 것보다 더 좋은 것을 가질 뻔했는데, 아내가 워낙 두건이나 커 프스, 시시한 것들을 모으는 애호가라서요. 그런 것 들에게선 일말의 만족감이나 오랜 충족감을 느낄 수 없잖아요. 고문관 아내 여보, 아니 당신은 나를 낭비가 심한 여자로 매

12


도하는군요? 생각해 보세요. 인색하게 굴지 말아요. 당신이 날 이렇게 비난한다면 난 당신과 이혼도 고려 할 수 있어요. 고문관 창조주나 교회 기관의 힘 없이 우리가 이혼하는 건

불가능합니다. 내 생각은 이렇소. 하느님이 맺어 준 결합을 인간이 끊을 수는 없지요. 아들

러시아에서는 정말로 하느님이 그런 일까지 간섭한 답니까? 존경하는 여러분, 적어도 프랑스에서만큼은 하느님은 사랑과 배반, 결혼과 이혼 등을 인간의 의 지에 맡기고 있습니다.

고문관 그래 프랑스에서는 그게 가능할지 몰라도 우리 정교

회 신자들은 그럴 수 없다네. 여보게, 우리와 아내들 모두 주님의 손안에 있다네. 주님께선 우리 머리털 하나까지 다 세고 계시니까. 여단장 아내 이그나티 안드레예비치, 당신은 내가 돈만 셀 줄

안다고 험담했지? 어찌 된 건가요? 주님께서는 우리 머리털까지 세고 계신다잖아요. 그런데 주님의 종인 우리가 돈 몇 푼 세는 걸 귀찮아해서야 되겠어요? 돈 이 얼마나 소중한데요. 90코페이카만 지불하면 머리 칼 한 올 한 올 다듬어 놓은 가발을 살 수 있단 말이에 요.

13


여단장 헛소리. 나는 주님이 모든 인간들의 머리카락을 세고

있다는 걸 믿지 않소. 우리 5등관6)의 머리칼을 세고 있다면 믿겠소만 말이오. 난 여단장이잖소. 5등관들 의 머리칼을 세지 않는다면 도대체 누구 머리칼을 세 겠소? 여단장 아내 여보, 제발 죄를 짓지 마세요. 지휘관 장교, 참모

장교, 그리고 위관 장교 모두 하느님 앞에선 같은 계 급이라 할 수 있어요. 여단장 여보! 내가 말하는데 나서지 말아요. 아니면 당신 머

리에서 아무것도 셀 수 없게 만들어 줄 테니까. 하느 님을 조금 더 알았다면, 당신이 쓸데없는 말을 지껄 이지는 알았을 텐데. 전지전능하신 하느님이 모르시 는 일이 있을까? 창피한 일이오. 고문관 아내 그런 식의 대화는 그만두세요. 다른 것에 대해

토론하는 건 어때요? 내가 이해할 수 없는 그런 심오 한 것 말고요. 여단장 부인! 저는 훈련이나 전투와 상관없는 주제를 재미있

게 토론하는 것도 즐깁니다.

6) 원문에는 ‘우리’라고만 되어 있다. 하지만 여단장과 고문관 모두 5등 관임을 감안해 5등관이란 말을 넣었다.

14


고문관 하다못해 재판관이나 원고, 피고와 관련한 주제라면

또 모르지요. 솔직히 말하자면, 난 조항이나 법전에 서 인용할 수 없는 무언가를 놓고 토론하는 게 매우 못마땅해요. 여단장 아내 그런 대화는 너무 지루하군요. 거기에는 득 볼

게 없어요. (고문관 아내에게) 소재를 바꿔 봅시다. 그 댁에서는 하인들에게 식사를 제공하나요, 아니면 식대를 지불하나요? 말들은 경작한 귀리를 먹나요, 아니면 사 온 사료를 먹나요? 아들

그런 게 더욱 흥미롭군요.7)

고문관 아내 농담하시는군요. 가축들이 먹는 것을 어찌 다 압

니까? 고문관 (아내에게) 나를 부끄럽게 하지 마시오. 아쿨리나 티

모페예브나! 하인들은 같이 모여 식사를 합니다. 아 내 대신 사과드립니다. 그녀는 이런 일에 흥미가 없 거든요. 빵과 귀리 모두 제가 직접 내줍니다. 여단장 아내 내 남편 이그나티 안드레예비치도 그래요. 그이

도 관심이 없어요. 저도 항상 혼자 상점에 가죠. 고문관 (방백) 여성이 아니라 보물이군. 말솜씨가 정말로 유

7) C'est plus intéressant.

15


창하네! 그녀 말을 듣고 있자니, 죄의 노예가 될 것만 같아. 마음이 끌리지 않을 수가 없군. 여단장 도대체 무슨 말을 하는 겁니까? (방백) 우리 집사람은

이 집 안주인과 비교가 안 되지요. 고문관 집안일에 대한 당신 부인의 현명한 배려를 칭찬하고

싶소. 여단장 나도 아내에게 감사하오. 그녀는 나보다는 가축에게

더 많은 신경을 쓰고 있어요. 여단장 아내 여보, 어떻게 그런 말을? 가축들은 직접 자기 자

신에 대해 생각할 수 없는 게 분명하잖아요. 그런데 도 가축들을 생각할 필요가 없는 건가요? 난 당신이 가축보다 더 영리하다고 생각했는데, 내가 당신을 돌 봐 주기를 바랐군요. 여단장 이봐요, 부인. 난 상관없소. 어리석게도 당신은 거짓

말을 하거나, 아니면 생각나는 대로 아무 말이나 지 껄여 대는군. 나는 다만 당신이 입을 크게 열지 못하 도록 모든 사람들 앞에서 말해 두는 거요. 그건 분명 히 보기 싫을 테니까! 아들

아버지,8) 흥분하지 마세요!

8) Mon pére.

16


여단장 뭐! 흥분하지 말라고? 아들

아버지, 흥분하지 말라고요.

여단장 첫마디부터, 알 수 없군. 이해할 수 없는걸. 아들

하하하하, 이번에는 제 잘못이에요. 아버지는 불어를 모르니까요!

여단장 저렇게 나불대다니. 여기서 러시아말로 이해할 수 없

는 것을 넌 무슨 목적으로 지껄이는 거니? 고문관 아내 그만두세요. 그러면 당신 아들이 꼭 당신이 아는

말로만 이야기해야 하나요? 여단장 아내 여보, 이그나티 안드레예비치. 이바누시카가 하

는 대로 놔둡시다. 난 아무 상관 없어요. 그 애가 러시 아말을 하는 것 같긴 한데 통 무슨 말을 하는지 못 알 아듣겠어요. 두말할 것 없이 배움은 빛이고, 무지는 어둠이죠. 고문관 물론이지요, 부인! 하느님이 읽고 쓰는 능력을 준 사

람 위에서는 그분의 은혜가 빛나지요. 다행히 요새는 예전 같지 않아요. 요즘은 유식한 척하는 사람들이 정말 많아졌어요. 그마저도 하느님이 주신 것이지만 요. 예전에는 러시아어를 잘 쓰는 사람이 문법에 통 달할 수 있었죠. 그런데 요새는 문법을 몰라도 누구 나 다 러시아어를 쓸 수 있잖습니까. 문법 없이도 개

17


요를 잘 작성하는 성실한 서기들이 얼마나 많은데요. 그들을 보면 흐뭇해진답니다. 제가 주목하고 있는 서 기가 한 명 있는데, 그는 뭔가를 쓰기 시작하면 그 어 떤 학자가 그 어떤 문법으로도 영원히 해독해 내지 못할 것을 써낸답니다. 여단장 사돈어른, 어떤 문법 말이오? 난 그것 없이도 예순 살

까지 살아왔고, 아이들을 키웠소. 이봐요, 이바누시 카가 벌써 스무 살이고, 그는 문법에 대해 들어 본 적 도 없지요. 좋은 때는 말을 하고 나쁜 때는 말이 없어 요. 여단장 아내 물론, 문법은 필요 없어요. 그런데 문법을 가르

치는 것보다 사는 게 필요하지 않을까요. 그것을 위 해 은화 8냥을 지불하지요. 그러면 배우든지, 다 못 배우든지…. 누가 알겠어요. 고문관 아내 도대체 문법책을 어디에 쓰죠? 더군다나 시골인

데 말이죠. 도시에선 한 권을 통째로 찢어 머리 말 때 나 말개로 쓸 수 있었지만요. 아들

동의해요.9) 아무리 문법이라도! 저는 직접 천 장의 엽서를 쓴답니다. ‘사랑하는 내 여인, 안녕! 나만의 여

9) J'en suis d'accord.

18


왕’10)은 문법을 찾아볼 필요도 없이 말할 수 있죠.

10) Adieu, ma reine.

19


제2장 동일 인물들과 하인

하인

도브롤류보프 씨가 오십니다.

소피야 (방백) 맙소사! 그가 여기로 온대요, 전 다른 사람 약

혼녀인데. 고문관 친구 아들 녀석과 함께 정원에서 산책이나 합시다. 여단장 (고문관 아내에게) 산책하시겠습니까? 고문관 아내 아니요, 전 여기에 남아 있겠어요. 자제분을 내

말동무로 남겨 두시죠. 아들

기꺼이.11) 당신과 단둘이 있게 되어 기쁩니다.

고문관 (여단장 아내에게) 부인, 산책하시지요? 여단장 아내 예, 물론이죠. 고문관 아내 (소피야에게) 적어도 넌 시어머니 말동무가 되

어 드려야지.

11) De tout mon coeur.

20


제3장 고문관 아내, 아들

아들

(고문관 아내에게 아주 가까이 다가앉는다.) 부인, 제 생각엔 남편분께서 퇴직 고문관에게 필요한 세상 지 식이 부족한 것 같습니다.

고문관 아내 맞아요! 남편은 비서나 하인을 빼고는 누구와도

가까워지려고 하지 않아요. 아들

제가 보기엔, 남편분이 제 아버지와 닮았어요. 아버 지 역시 똑똑한 사람들을 피하니까요.

고문관 아내 아, 내가 사랑하는 사람이여! 난 당신이 솔직해

서 좋아요. 당신은 아버지를 용서하지 않는군요! 그 게 바로 우리 시대의 올바른 선택일 거예요. 아들

내가 아버지를 용서할 거라 생각한다면 곤란한데 요.

고문관 아내 사실 아버지가 내 남편보다 더 똑똑한 것 같지는

않아요. 이 세상에 내 남편보다 멍청한 사람은 없을 줄 알았는데, 간혹 있더라고요. 아들

맞습니다, 부인. 어머니에 대해서는 어떻게 생각하시 는지 말해 주세요.

21


고문관 아내 어머나, 바로 면전에서 이야기하자니 부끄러워

요. 아들

하고 싶은 말을 해 보세요. 저는 아버지 어머니가 하 시는 모든 일에 관심 없어요.

고문관 아내 그녀가 당신 아버지만큼만 세상을 안다고 하면

거짓일까요? 아들

이런! 사람에 대해 참으로 잘 아시네요! 사람들을 간 파하는 능력이 있으시네요. 내가 보기에 그 말에는 아무도 토를 달 수 없을 것 같네요. (한숨을 쉬면서) 결국, 당신은 내가 아주 불행하다는 걸 잘 알고 있군 요. 벌써 20년을 살았어요. 아직은 아버지, 어머니와 함께 있어요. 아버지와 사는 기분이 어떤 건지 당신 은 아실 테죠. 제기랄, 전 짐승들과 살고 있는 셈이에 요.

고문관 아내 나 역시 고생하고 있어요. 남편이 고지식해서요.

여기 시골에서 몇 년을 그와 함께 살았어요, 맹세하 는데 지금까지 끓어오르던 복수심이 이젠 다 흐지부 지해졌어요. 이웃들은 무지하고, 마치 집에서 아내를 껴안고 있는 가축 같아요. 그들의 아내들은-하하하! -지금까지도 실내복을 손님 맞을 때 입는 평상복인 줄 알고 있어요. 그들은 식사 규정에 대한 것 말고는

22


아무것도 생각하지 않아요. 규칙적으로 사육되는 돼 지 같아요. 아들

틀림없군!12) 그래서 우리 어머니가 당신들의 이웃임 을 자랑하는군요. 오래전부터 당신은 그런 인간들과 함께 살고 있군요?

고문관 아내 내 남편은 직무상 부당 취득에 관한 법령이 나왔

을 때 퇴직했어요. 동료들 사이에서 자신이 아무것도 할 수 없음을 알게 된 거죠. 무슨 이유에서인지 시골 까지 내려와 나를 괴롭히고 있단 말이에요. 아들

물론, 내려가기 전에 알고 있던 곳으로요.

고문관 아내 남편은 욕심쟁이처럼 모든 것에서 인색해요. 아들

우리 어머니와 똑같네요. 솔직히 말해, 어머니는 1루 블을 얻기 위해서는 일부러 열병에라도 걸릴 분이지 요.

고문관 아내 내 남편은 또 위선자이기도 해요. 남편은 아침

예배도, 새벽 예배도 빠지지 않고 나가요. 그리고 저 녁 기도를 할 때는 관대한 하느님이 낮에 훔친 것에 대해서 용서하시리라 믿고 있어요. 아들

반대로, 제 아버지는 새벽만 빼놓고는 전혀 기도를

12) Pardieu!

23


하지 않아요. 아버지는 결혼하기 전까지 악마가 있다 고는 생각하지 않았어요. 그러나 어머니와 결혼하면 서 곧바로 악마가 존재한다고 믿었죠. 고문관 아내 미안하지만,13) 대화 주제를 바꿔 봐요. 내 귀는

지금 악마나 그런 것을 닮은 사람들에 대해 듣고 있 을 형편이 못돼요. 아들

마담! 어떻게 시간을 보내십니까?

고문관 아내 아, 지루해서 죽을 것 같아요. 만약 아침에 화장

하려고 세 시간 동안 앉아 있는 것조차 못하면, 난 죽 은 거나 마찬가예요. 내가 숨 쉴 수 있는 유일한 순간 은 모스크바에서 보내온 머리 장식을 머리에 쓸 때입 니다. 아들

제 생각에는, 레이스와 비단 레이스는 머리에 더 나 은 치장이 될 것 같은데요. 현학자들은 이것이 무의 미하고 생각합니다. 그들은 머릿속을 채우는 게 더 필요하다고 생각하죠. 얼마나 어리석어요! 감춰진 것 은 아무도 몰라요. 사람들은 모두 겉으로 나타난 것 만을 보는데요.

고문관 아내 그래요, 나도 같은 생각이에요. 당신 머리 위에

13) Je vous en pris.

24


분가루가 있다면, 난 그걸 볼 수 있겠죠. 그런데 당신 머릿속에 무엇이 들었는지 내가 어찌 알겠어요. 아들

물론이죠, 머릿속에 든 건 아무도 알아채지 못할 거 예요.

고문관 아내 화장한 후에는 카드 점을 보면서 시간 보내는 걸

좋아하죠. 아들

이런, 카드 점도 알아요! 나도 자칭 예언자랍니다. 원 하시면 기술을 보여 드릴게요.

고문관 아내 그럼! 부탁드려요. 아들

(카드가 놓인 책상을 끌어당기면서) 내가 먼저 수수 께끼를 풀어 보죠. 다음엔 반대로 하고.

고문관 아내 좋아요. 왕과 왕비를 알아맞혀 보세요. 아들

(잠시 생각하고서) 알았어요.

고문관 아내 (카드를 뒤집는다.) 오, 내가 무엇을 보고 있지!

결혼! (한숨을 쉰다.) 왕이 결혼한다고. 아들

아니 이럴 수가! 왕이 결혼한다고! 이건 내가 더 견딜 수 없는 거군.

고문관 아내 하지만 왕비가 될 사람도 그를 사랑하지 않네…. 아들

내가 사랑한다는 건, 재수 없어. 내 것을 맞혀 보니, 마담! 당신은 내가 결혼하고 싶어 하지 않는 게 보이 나요?

25


고문관 아내 (한숨을 쉬고, 애교를 떨면서) 결혼하고 싶지 않

나요? 정말 내 딸이 당신 마음을 사로잡지 못하나요? 그녀는 영원히 그럴 텐데! 아들

그녀가 변함이 없을 거라고! …그녀가 여전히 변함 없다고! 결혼해서 그녀에게 불행이 닥친다면, 나는 그때 그녀와 바로 이혼할 거라고 맹세합니다. 변하지 않는 아내는 내게 공포감을 불러일으켜요. 아, 마담! 만약 당신이 내 아내였다면, 영원히 이혼하지 않고 당신과 함께했을 텐데.

고문관 아내 오, 인생이여! 이루어질 수 없는 것으로 왜 자신

을 괴롭히나요? 괜한 말로 나를 혼란스럽게 하지 마 세요. 아들

마담, 이제는 내가 문제를 내도록 허락해 주십시오. 당신이 왕과 왕비를 맞혀 보십시오.

고문관 아내 좋아요. 클럽의 킹, 그리고 하트의 왕비. 아들

(카드를 펴 보면서) 왕은 미칠 정도로 왕비를 사랑합 니다.

고문관 아내 오, 내가 무슨 말을 들은 거죠! 흥분되네. 사실인

가요? 아주 기뻐요. 아들

(다정하게 그녀를 바라보면서) 그런데 왕비도 그에 게 아주 무관심한 것은 아니잖아요.

26


고문관 아내 오, 무관심하지는 않다고! 더 좋게 이야기해 줘

요. 이성을 잃을 정도로 사랑에 빠졌다고요. 아들

지금껏 나는 이 하트의 왕비가 누군지 알려고 했어 요, 당신 얼굴이 붉어지고 창백해지는군요, 그렇다면 이건….

고문관 아내 오, 자신의 열정을 고백한다는 것은 참으로 견디

기 힘들어요! 아들

(서두르며) 그러면 이것은 당신….

고문관 아내 (마치 마지막 말이 그녀를 더 훌륭하게 만드는

것처럼) 나, 나예요. 아들

(한숨을 쉬며) 그러면 하트 왕비의 마음을 아프게 할 수 있었던 이 행복한 클럽의 왕은 누구죠?

고문관 아내 지금 모든 걸 말해 주길 바라나요? 아들

(일어서며) 그래요, 마담. 난 당신이 모든 걸 말해 주 길 바라고 있어요. 그리고 만약 내가 그 행복한 클럽 의 왕이 아니라면, 당신을 향한 나의 불꽃은 나쁘게 타오를 거예요.

고문관 아내 뭐라고요! 당신이 나를 향해 불타고 있다고요? 아들

(무릎을 굽히면서) 당신이 하트의 왕비이십니다!

고문관 아내 (그를 일으켜 세우며) 당신이 클럽의 왕이십니

다!

27


아들

(환희에 차) 아, 행복이여! 오, 행복이여!14)

고문관 아내 당신은 약혼녀가 도브롤류보프에게 빠져 있다

는 것을 알고 있는지 모르겠네요. 그 역시 그녀를 미 치도록 사랑하고 있어요. 아들

쉬…쉬…. 그들이 와요. 그게 사실이라면, 얼마나 행 복할까!15) 우리의 평화를 위해 그들을 편안하게 해 줍시다.

14) O bonheur! 15) Oh, que nous sommes heureux!

28


제4장 동일 인물들, 도브롤류보프 그리고 소피야

소피야 어머니, 어머님은 여기 혼자 남아 계시기를 원하셨지

만, 저는 혹시나 혼자 계신 어머님이 지루해할 것 같 아 일부러 왔어요. 도브롤류보프 저는 따님을 어머님께 데려다주기 위해 용기

를 냈어요. 고문관 아내 우리는 여기서 하나도 지루하지 않았어. 카드 점

같은 걸 쳐 보았지. 아들

마드무아젤, 일부러 여기까지 오신 것 같으니, 당신 이 결혼에 대한 진실을 알아야 할 것 같네요.

소피야 그게 무슨 말이죠? 고문관 아내 우리는 너에 대해 카드로 점을 쳐 보았단다. 만

약 네가 카드 점을 믿는다면, 물론 믿지 않겠지만, 이 사람은 네 남편으로 어울리지 않아. 소피야 카드 점이 아니더라도, 어머니, 저도 알아요. 아들

당신도 알고 있군요. 그런데 무엇 때문에 감히 모험 을 무릅쓰나요?

소피야 거기에는 어떤 모험도 없어요. 그러나 어머니와 아버

29


지가 끌어들인 파멸만은 분명히 보여요. 고문관 아내 내게 죄를 뒤집어씌우지 마라. 너도 알다시피,

난 지금까지 네 아버지가 원하는 걸 그대로 따른 죄 밖에 없단다. 아들

왜 그런 변명을 하시죠? (고문관 아내에게) 마담, 우 리는 충분히 서로를 이해하고 있습니다. 여기 사람들 과 친해지고 싶지 않나요?

고문관 아내 자유보다 편한 건 아무것도 없어요. 내가 자유롭

지 않으면, 아무것도 소용없어요. 아들

(그녀에게 소피야와 도브롤류보프만 남겨 두자고 눈 짓을 하며) 그럼 여기서 이만 나가는 게 어떨까요….

고문관 아내 내 사랑, 일어납시다.

30


제5장 도브롤류보프와 소피야

도브롤류보프 그들이 우리 둘만 남겨 두었어요. 이건 무엇을

의미하는 걸까요? 소피야 이건 내 약혼자가 내게 조금도 질투를 느끼지 않는다

는 걸 의미해요. 도브롤류보프 당신 결혼이 뭔가에 의해 깨진다 해도, 당신 계

모는 반대하지 않을 것 같소. 소피야 더 분명해졌어요. 우리가 적절하지 못한 때 왔나 봐

요. 도브롤류보프 그 멍청이가 그녀에게 빠져 있다면 더 좋겠소.

그러면 그가 그녀를 데리고 갈 테니 용서받을 수 있 지요. 소피야 어머니의 애교는 용서받을 수 있어요. 물론 그녀는

더 좋은 애인을 찾지 못할 거예요. 그러나 아버지에 게는 미안한 마음이 들어요. 도브롤류보프 아버지 때문에 슬퍼하지 말아요. 당신 아버지

는 여단장 아내에게 더 부드러운 눈빛을 보내고 있는 것 같더군요.

31


소피야 아니에요. 전 그렇게 생각하지 않아요. 아버지는 계

모와 헤어지지 않을 거예요. 하느님의 노여움을 사지 않기 위해. 도브롤류보프 그러나 그는 하느님이 참고 계신다는 것도 알

고 있을 겁니다. 소피야 그게 사실이라면, 여단장 아내만 빼고 여기 있는 사

람은 모두 사랑에 빠져 있군요. 도브롤류보프 사실이에요. 다른 점이 있다면, 그들의 사랑은

복잡하다는 겁니다. 그건 그들의 사랑이 우습고, 부 끄러운 일이라는 걸 의미하죠. 그들을 불행하게 만들 거요. 우리 사랑은 순수한 상태에서 생겨났죠. 그리 고 우리 모두가 행복을 바란다는 게 더욱 가치 있는 거죠. 당신도 알다시피, 당신 아버지가 봉급이 적다 고 나를 사위로 받아들이는 것을 반대하지만 않았다 면, 나는 당신과 이미 행복하게 살고 있었을 텐데. 소피야 우리 사랑이 죽을 때까지 변치 않을 거라 믿어요. 저

는 당신 아내가 될 준비가 되어 있어요. 봉급은 적어 도 아무 상관 없어요. 당신을 위해 세상 모든 것을 참 아 낼 수 있다는 게 제겐 기쁨입니다. 도브롤류보프 어쩌면 내 재산이 곧 늘어날 겁니다. 소송이 막

바지에 다다랐거든요. 요즘 대다수 판사들이 뇌물을

32


받지는 않지만, 그렇다고 일을 열심히 하는 것도 아 니에요. 그들이 일만 열심히 했어도, 소송은 이미 오 래전에 끝났을 겁니다. 이 때문에 가난한 내 처지가 여태껏 바뀌지 않고 있어요. 소피야 오랜 시간 얘기했어요. 의심을 피하기 위해 돌아가는

게 좋겠어요.

33



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.