1 minute read

Hinweis öffentlicher Verkehr | Avviso trasporto pubblico | Note public transport

In den öffentlichen Verkehrsmitteln, an den Bahnhöfen und Haltestellen ist es Pflicht, Mund und Nase zu bedecken und Sicherheitsabstand zu wahren. Für Fahrgäste ab 12 Jahren besteht die Pflicht zum Tragen einer FFP2-Maske. Es ist nur eine begrenzte Zahl an Fahrgästen zugelassen, bestimmte Sitzplätze müssen frei bleiben. Das Fahrgastaufkommen auf den einzelnen Linien wird kontinuierlich überwacht, Konzessionäre und Ämter tun ihr Möglichstes, um die erforderliche Anzahl an Bussen bereitzustellen. Auf der Seite www.suedtirolmobil.info finden Sie die aktuellen Fahrpläne sowie die geltenden Sicherheitsrichtlinien.

A bordo dei mezzi pubblici, nelle stazioni e nelle fermate resta obbligatorio coprire la bocca e il naso e mantenere una distanza di sicurezza. I passeggeri di età superiore ai 12 anni hanno l'obbligo di indossare la mascherina FFP2 sui mezzi di trasporto pubblico in Alto Adige. È consentito solo un numero limitato di passeggeri, non tutti i sedili sono utilizzabili. L’afflusso di passeggeri sulle singole linee è monitorato costantemente, i concessionari e gli uffici competenti fanno del loro meglio per venire incontro alle esigenze. Sul sito www.suedtirolmobil.info troverete gli orari attuali e i regolamenti di sicurezza.

In public transport, at stations and stops it is compulsory to cover your mouth and nose and to keep the necessary distance. Passengers aged 12 years and over are required to wear an FFP2 mask on public transport means in South Tyrol. Only a limited number of passengers are allowed and several seats must remain free. Passenger volumes on the individual lines are continuously monitored, and concessionaires and authorities do their utmost to provide the required number of buses. On the website www.suedtirolmobil.info you will find the current timetables and the safety regulations.

(28.05.2021)

This article is from: