Converter&Cartotecnica july/august 2017

Page 1

1+2 anta 07-16.qxp_- 17/07/17 13:09 Pagina 2

178

www.converter.it - corrugate@converter.it Worldwide Circulation Magazine - International bimonthly magazine focused on: the technologies, equipment and products for the printing and converting industry of paper; board, corrugated board for packaging, and house-hold tissue based products In caso di mancato recapito inviare al CMP Roserio Milano per la restituzione al mittente previo pagamento resi

YEAR XXX - Number 178 - July/August 2017 - € 8,00

IL VERO CONTROLLO NUOVE EXPERTFOLD 145 | 165 Controllo totale della piegatura, incredibile semplicità dˇuso e sistemi di controllo qualità di ultima generazione: le nuove EXPERTFOLD 145 e 165 sono sinonimo di massima produttività e qualità delle scatole. Dotati di design modulare, alimentazione avanzata e sistemi di prerottura e piegatura di nuova generazione che riducono il disallineamento dei lembi di incollaggio, questi modelli EXPERTFOLD sono perfetti per sostenere le vostre attività di produzione di scatole di cartone ondulato o accoppiato litografato.

www.bobst.com


1+2 anta 07-16.qxp_- 17/07/17 13:09 Pagina 1

EXACTA

nata per

stupirvi

L’unica accoppiatrice automatica che accoppia a “registro preciso” cartoncino teso con cartoncino teso con queste caratteristiche: • Grande formato: 1450 x 1450 mm • Grande precisione : +/- 0,5 mm registro elettronico “Hero-reflex”

• Grande produttività: 6000 fogli/ora a registro preciso registro high speed “no-stop”

alta velocità

• Grande risparmio: velo ottimale di colla rullo incollatore in Anilox retinato con spalmatura a “micropunti”

linea di accoppiatura automatica

• Versatilità: cartoncino di supporto min 180 gr a max 1000 gr cartoncino di copertina min 100 gr a max 1000 gr

di avviamento per regolazione formato e regolazione velo colla

• Costi di produzione dimezzati: un solo operatore per tutta la linea due mettifogli automatici “altapila” impilatore automatico in uscita

Regolazioni automatizzate gestite da PLC touch screen con tempi ridottissimi •

Mettifoglio “Lead edge feeder” sicura introduzione anche con materiali “difficili”

Il rullo incollatore in ANILOX RETINATO spalma un sottile velo di colla a “micropunti” effetto imbarcatura eliminato e consumo di colla minimo.

Sistema di accoppiatura con registro elettronico interattivo brevettato “Hero-reflex” massima precisione e alta produttività

i limiti esistono per essere superati

12.000 fogli/ora

linea di accoppiatura completa di girapila GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com

SUPRA EXACTA-2017.indd 2

vi invitiamo a vederla in produzione

17/07/17 12:0 UPRA EXACTA-2017.indd 3

17/07/17 12:02


1+2 anta 07-16.qxp_- 17/07/17 13:09 Pagina 1

EXACTA

nata per

stupirvi

L’unica accoppiatrice automatica che accoppia a “registro preciso” cartoncino teso con cartoncino teso con queste caratteristiche: • Grande formato: 1450 x 1450 mm • Grande precisione : +/- 0,5 mm registro elettronico “Hero-reflex”

• Grande produttività: 6000 fogli/ora a registro preciso registro high speed “no-stop”

alta velocità

• Grande risparmio: velo ottimale di colla rullo incollatore in Anilox retinato con spalmatura a “micropunti”

linea di accoppiatura automatica

• Versatilità: cartoncino di supporto min 180 gr a max 1000 gr cartoncino di copertina min 100 gr a max 1000 gr

di avviamento per regolazione formato e regolazione velo colla

• Costi di produzione dimezzati: un solo operatore per tutta la linea due mettifogli automatici “altapila” impilatore automatico in uscita

Regolazioni automatizzate gestite da PLC touch screen con tempi ridottissimi •

Mettifoglio “Lead edge feeder” sicura introduzione anche con materiali “difficili”

Il rullo incollatore in ANILOX RETINATO spalma un sottile velo di colla a “micropunti” effetto imbarcatura eliminato e consumo di colla minimo.

Sistema di accoppiatura con registro elettronico interattivo brevettato “Hero-reflex” massima precisione e alta produttività

i limiti esistono per essere superati

12.000 fogli/ora

linea di accoppiatura completa di girapila GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com

SUPRA EXACTA-2017.indd 2

vi invitiamo a vederla in produzione

17/07/17 12:0 UPRA EXACTA-2017.indd 3

17/07/17 12:02


1+2 anta 07-16.qxp_- 17/07/17 13:09 Pagina 2

178

www.converter.it - corrugate@converter.it Worldwide Circulation Magazine - International bimonthly magazine focused on: the technologies, equipment and products for the printing and converting industry of paper; board, corrugated board for packaging, and house-hold tissue based products In caso di mancato recapito inviare al CMP Roserio Milano per la restituzione al mittente previo pagamento resi

YEAR XXX - Number 178 - July/August 2017 - € 8,00

IL VERO CONTROLLO NUOVE EXPERTFOLD 145 | 165 Controllo totale della piegatura, incredibile semplicità dˇuso e sistemi di controllo qualità di ultima generazione: le nuove EXPERTFOLD 145 e 165 sono sinonimo di massima produttività e qualità delle scatole. Dotati di design modulare, alimentazione avanzata e sistemi di prerottura e piegatura di nuova generazione che riducono il disallineamento dei lembi di incollaggio, questi modelli EXPERTFOLD sono perfetti per sostenere le vostre attività di produzione di scatole di cartone ondulato o accoppiato litografato.

www.bobst.com


IMPIANTI DI DEPURAZIONE E RICICLO ACQUE REFLUE DA PRODUZIONE E STAMPA DI CARTONE ONDULATO

Nuova installazione presso:

VILLESSE (Gorizia)

Nuovi impianti monoblocco ECOBLOCK

mod. BIOX-SBR/MBR Acque trattate con caratteristiche idonee per il riutilizzo nella produzione della colla all’amido o per lo scarico a norma di legge. Assistenza post-vendita garantita su tutto il territorio nazionale, isole comprese. Servizio di manutenzione programmata.

DEPUR PADANA ACQUE SRL Via Maestri del lavoro, 3 - 45100 Rovigo, Italy Tel +39 0425.472211 depurpadana.com


ASSICURATI UN I VANTAGGIO I INGIUSTO

Se potessi migliorare la tua attività con tecnologie che nessun altro possiede, non lo faresti? A Labelexpo Europe 2017 scoprirai tecnologie di stampa di etichette e imballaggi mai viste prima. Osservale in azione. Migliora il tuo parco macchine, la tua efficienza e la tua velocità d'immissione sul mercato. Visita la fiera per eccedere di gran lunga le aspettative dei tuoi clienti, superando i concorrenti che incontrerai sulla strada. | 4 GIORNI | 9 PADIGLIONI | 600 ESPOSITORI | AUTOMATION ARENA | LINERLESS TRAIL | LABEL ACADEMY MASTER CLASSES | INKS, COATINGS & VARNISHES WORKSHOP

PARTI ALLA GRANDE, PRENOTA OGGI I TUOI BIGLIETTI A:

WWW.LABELEXPO-EUROPE.COM



SOMMARIO Summary

Scarica la App gratuita “StealthCode” e inquadra il logo CONVERTER in copertina per accedere ai contenuti del portale www.converter.it StealthCode è l’innovativo sistema univoco per la comunicazione del brand e dei prodotti. Sostituisce in toto, in modo impercettibile, il barcode. L’immagine dove sarà presente il logo avrà una comunicazione dinamica all’apertura della APP. Per maggiori info: www.stealth-code.com

YEAR XXX - Number 178 July/August 2017

6 8

6

Nuova sfida federativa per il settore della carta e della grafica New federal challenges for the paper and graphics industry

16 Il cartone ondulato, prezioso alleato per lo sviluppo dei business futuri 18 Corrugated cardboard, valuable ally for future business development 28 Innova Group: una realtà solida e oggi ancora più unita 30 Innova Group: a solid reality and today even more units 34 ServiForma: Tecniche di fustellatura dall’A alla Z Taglio e materiali il tema del secondo modulo del corso di formazione Serviforms 36 ServiForma: die-cutting techniques from A to Z The second module of Serviform’s training course focuses on rules and materials

34

28

40 Pentatech: 10 anni di successi nell’industria del cartone ondulato 42 Pentatech: 10 years of success in the corrugated cardboard industry 46 Heidelberg Italia ha inaugurato lo showroom dedicato alla stampa digitale 48 Heidelberg Italy inaugurated the showroom dedicated to digital printing 52 News Tecnologie News Technologies 62 State monitorando la vostra produzione nel modo giusto? 64 Are you monitoring your production in the right way? 66 Cartotecnica G. Pistolesi si affida a BOBST per garantire produttività, qualità e velocità nelle consegne 68 Cartotecnica G. Pistolesi relies on BOBST to ensure productivity, quality and speed in deliveries 72 News Dall’industria News from industry 82 Non solo carta: dai cartoni per bevande nascono anche i dispender! 84 Not just paper: from beverage cartons come up even dispensers!

40

86 Kodak NexSteps Event: uno sguardo al futuro del mercato della stampa e del packaging 88 Kodak NexSteps Event: a look at the future of printing and packaging market 94 Da Shanghai con amore - Reportage da Sino Corrugated 2017 96 From Shanghai with love - Reportage from Sino Corrugated 2017

46

104 News Materiali News Materials 110 I vostri partner Your partners 112 Indice inserzionisti Advertiser table

4 CONVERTER & Cartotecnica

Iscritta al Registro Nazionale della Stampa n° 5360 Autorizzazione del Tribunale di Milano n° 373 del 10 giugno 1996 Direzione, redazione, amministrazione e pubblicità: Direction, editing, administration and advertising: CIESSEGI Editrice S.n.c. Via G. Di Vittorio 30 20090 Pantigliate - (Milano) Italy phone +39 02 90687158 fax +39 02 9067591 corrugate@converter.it

www.converter.it @ConverterFlexo www.youtube.com/ converterwebtv www.flickr.com/ photos/converter issuu.com/converteritaly Direttore responsabile/Editor: Stefano Giardini Coord. redazionale/Chief editor: Andrea Spadini Redazione/Editorial staff: Massimo Giardini, Barbara Bernardi Impaginazione e grafica/Graphics: Federica Giardini Ciessegi Editrice Snc Stampa/Print: GRAFICHE GIARDINI s.r.l. Pantigliate - MI Garanzia di riservatezza Il trattamento dei dati personali che La riguardano viene svolto nell’ambito della banca dati della CIESSEGI Editrice Snc e nel rispetto di quanto stabilito dalla Legge 675/96 e successive modifiche sulla tutela dei dati personali. Il trattamento dei dati, di cui le garantiamo la massima riservatezza, è effettuato al fine di aggiornarla su iniziative e offerte della società. I suoi dati non saranno comunicati o diffusi a terzi e per essi lei potrà richiedere in qualsiasi momento, la modifica o la cancellazione scrivendo all’attenzione del Responsabile Editoriale della CIESSEGI Editrice Snc. © Copyright - tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa rivista può essere riprodotta senza autorizzazione. Manoscritti e fotografie (anche se non pubblicati) non si restituiscono.


Prodotti di Consumo

Con Heidelberg le vacanze non ďŹ niscono mai. Vinci un viaggio dove vuoi, quando vuoi, con chi vuoi! Dal 1 ettembre al 31 ottobre 201 su spr .com, puoi v incer a t ua s o ra Va i › a

er o

m

Ogni giorno VINCI un trolley utraleg gero da c ab ina

Heidelberg Italia Srl Via Trento 61, 20021 Ospiatte di bollate (MI) Telefo Te fono 02 35003500, www w.heidelberg.com


FEDERAZIONE CARTA E GRAFICA by Andrea Spadini

Nuova sfida federativa per il settore della carta e della grafica LA FEDERAZIONE DELLA CARTA E DELLA GRAFICA È ORA REALTÀ GRAZIE AD ASSOGRAFICI, ASSOCARTA E ACIMGA. IL 26 GIUGNO SI È TENUTA A MILANO L’ASSEMBLEA PUBBLICA NEL CORSO DELLA QUALE IL NEO ELETTO PRESIDENTE PIETRO LIRONI (ASSOGRAFICI) HA ANNUNCIATO LA NASCITA DELLA FEDERAZIONE DI SETTORE CARTA E GRAFICA CHE VEDRÀ MASSIMO MEDUGNO (ASSOCARTA) ASSUMERNE LA DIREZIONE. VINCENZO BOCCIA PRESIDENTE DI CONFINDUSTRIA È INTERVENUTO AI LAVORI DELL’ASSEMBLEA… Pietro Lironi, Presidente Federazione della Carta e della Grafica

L

a Federazione della Filiera della Carta e della

La nuova Federazione di Settore avrà come obiettivo

Grafica seguendo le indicazioni della Riforma

quello di creare delle sinergie operative e organizzative

Pesenti evolve nella Federazione Carta e Grafi-

con ruoli associativi trasversali in chiave di arricchimen-

ca e rappresenterà gli interessi dei settori industriali di

to e miglioramento dei servizi associativi.

Acimga per le macchine grafiche e cartotecniche, As-

“Lavoreremo in primo luogo sulla ricomposizione degli inte-

socarta per carta e cartone e Assografici per il comparto

ressi delle categorie imprenditoriali affini, da monte a valle

grafico, cartotecnico e trasformatore con l’Unione Gra-

dei comparti rappresentati dalla Federazione, a beneficio di

fici di Milano e Comieco in qualità di soci aggregati.

tutta la catena del valore della filiera”, aggiunge Lironi.

I 3 macro settori rappresentati hanno mostrato andamenti diversificati ma comunque complessivamente po-

4 I TEMI CHIAVE DA AFFRONTARE

sitivi nel 2016, per il comparto cartotecnico-trasformato-

La Federazione Carta e Grafica è chiamata ad affronta-

re e per la produzione di macchine, con indici di crescita

re temi di politica industriale per indirizzare le proprie

anche nei primi 6 mesi del 2017. Purtroppo resta invece

attività strategiche: economia circolare, industria 4.0,

negativo l’andamento del mondo grafico, sebbene si

costi energetici e sostegno strutturale alla lettura.

confermi il trend positivo dell’export, con ordini esteri in

Proprio per quest’ultimo punto Lironi ha rinnovato l’appel-

aumento. Buone le performance della carta per imballag-

lo al Governo per chiedere a gran voce la detrazione dalle

gio e per usi igienico-sanitari (tissue).

imposte sul reddito delle persone fisiche degli acquisti di

Il settore nel suo complesso vale 23,7 miliardi di € di

libri e abbonamenti a quotidiani e periodici pari al 19%

fatturato (1,4% del PIL) nel 2016 con 18.600 imprese

dell’importo speso nel corso dell’anno. Informazione e

che occupano 169.500 addetti.

cultura non sono beni pubblici di minore rilevanza della

“Grazie all’evoluzione federativa intrapresa il nostro set-

salute e dell’istruzione o delle spese mediche per animali

tore avrà confermato un proprio seggio nel Consiglio

domestici, tutte certamente importanti tanto quanto la

Generale di Confindustria con l’obiettivo di dare voce

cultura. “Il supporto al settore delle carte grafiche ed edi-

alle problematiche della filiera e perseguirne lo sviluppo

toriali diviene urgente in un Paese come l’Italia, dove solo

e la crescita”, spiega Pietro Lironi.

il 40% delle persone con oltre 6 anni di età (parliamo di 23

6 CONVERTER & Cartotecnica



FEDERAZIONE CARTA E GRAFICA

milioni cittadini) dichiara di aver letto un libro negli ultimi 12 mesi”, dice Lironi sottolineando un gap culturale drammatico per le prospettive future dell’Italia. A sostegno di questo pensiero anche l’intervento del filosofo Vittorio V. Alberti, Professore di Filosofia presso la Pontificia Università di Roma che nel suo intervento “La carta nella cultura e il suo ruolo per lo sviluppo umano integrale” disegna un ruolo centrale per la carta come motore di promozione sociale. La carta è l’elemento sul quale si fissano i pensieri di libertà dell’uomo ed è un mezzo trasversale per la divulgazione della sapienza umana in grado di raccordarsi alla memoria seria di questo Paese. La carta

Aldo Peretti, nuovo Presidente di Acimga

deve essere vista come il supporto ideale per lo sviluppo del sistema Paese Italia e delle sue bellezze.

poiché, come sottolineato anche dal neo Presidente di

Riguardo al tema del Piano Industria 4.0 Lironi ha sot-

Acimga Aldo Peretti “sarebbe un vero peccato che le nu-

tolineato il merito del Governo che ha rilanciato gli inve-

merose piccole e medie aziende che stanno familiarizzan-

stimenti produttivi, dall’altro focalizzato l’attenzione del

do e magari formando ai temi dell’industria 4.0 non pos-

manifatturiero sul tema dell’innovazione.

sano in prospettiva godere di questi benefici fiscali come

“Una sfida che le nostre Associazioni hanno colto con

ulteriore stimolo alle loro strategie di innovazione, crescita

tempestività organizzando delle giornate formative per

e sviluppo”.

gli associati e presto nascerà un comitato scientifico ad neità di approccio per affiancare le imprese verso que-

TERMOVALORIZZATORI PER CREARE VALORE

sta nuova rivoluzione industriale”, evidenzia Lironi.

Altra tematica strategica in termini di crescita e sviluppo è

La Federazione si allinea a Confindustria nella richiesta al

rappresentata dell’economia circolare dove la Federazione

Governo di una proroga degli incentivi fiscali legati al Piano

svolge un ruolo di rilievo se consideriamo che in Italia il

hoc di Federazione che garantirà contenuti e omoge-

ENGLISH Version

New federal challenge for the paper and graphics industry THE FEDERATION OF PAPER AND GRAPHICS IS NOW A REALITY THANKS TO ASSOGRAFICI, ASSOCARTA AND ACIMGA. ON 26 JUNE, THE PUBLIC ASSEMBLY OF THE FEDERATION WAS HELD IN MILAN... he Federation of paper and graphics supply chain, following the indications of the Pesenti Reform, evolves in the paper and graphics Federation and will represent the interests of Acimga industrial sectors for graphic and paper machines, of Assocarta for paper and cardboard and Assografici for graphic, cardboard and converting field; Graphic Union of Milan and Comieco are aggregated members. The 3 big reference sectors in 2016 showed a diversified but overall positive trend, for the cardboard-converting sector and for machines production, with growth rates also in the first 6 months of 2017. Unfortunately, the trend of graphic world is negative, although the positive trend of ex-

T

8 CONVERTER & Cartotecnica

ports is confirmed, with increasing orders abroad. Good performance of paper for packaging and sanitary purposes (tissue). The industry as a whole has a value of € 23.7 billion in turnover (1.4% of GDP) in 2016 with 18,600 companies employing 169,500 employees. The new sector Federation aims to create operational and organizational synergies with transversal associative roles for the enrichment and improvement of associative services. “We will work first on the recomposition of the interests of similar business categories, upstream and downstream, to the branches represented by the Federation, in this way the whole value chain will have benefits”, adds Lironi.

4 KEY THEMES TO FACE The paper and graphics Federation is called to address industrial policy issues to address its strategic activities: circular economy, industry 4.0, energy costs and structural support to reading. As regards this last point, Lironi renewed the appeal to the Government to ask the tax deduction from personal income tax for the purchase of books and subscriptions to newspapers and periodicals equal to 19% of the amount spent in the course of year. Information and culture are not public goods of lesser relevance in comparison with health and education or medical expenses for pets, all are anyway as important as culture. “Support for the graphics and editorial sector is urgent in a country like Italy, where only 40% of people over 6 years of age (we talk about 23 million citizens) declares to have read a book in the last 12 months”, says Lironi, underlining a dramatic cultural gap for Italy’s future prospects. In support of this thought, the intervention of philosopher Vittorio V. Alberti, philosophy

professor at the Pontifical University of Rome, in his speech entitled “Paper in culture and its role for general human development”. He gives a central role to paper as a social promotion engine. Paper is the element on which are set the thoughts of human freedom and is a transversal means for the dissemination of human wisdom able to connect to the serious memory of this country. Paper must be seen as the ideal support for the development of Italy and its beauties. Concerning the theme Industrial Plan 4.0 Lironi underlined the merit of the government that has relaunched productive investments, and focused attention of manufacturing industry on innovation. “A challenge that our Associations have taken rapidly organizing training days for associates, and soon an ad hoc Scientific Committee will be created that will guarantee content and homogeneity of approach to help companies in this new industrial revolution”, Lironi pointed out. The Federation aligns itself with Confindustria’s


IT Y C TI V ON U D PRO RECISI P IT Y ABIL RELI UALITY Q

CHROMA CUT RDC 2100 2400 2800 MM 82.67˝ • 94.45˝ • 110.24˝ • CYLINDER CI C RCUMFERENCE 66˝

PREMIUM EUROPEAN TECHNO OLOGY TOP

OGY

FIR RST CL ASS CO C OMPO ONENTS

MADE IN ITALY

Chro oma Cut is the e innovative Celmacch’s servo ro otary die cutter designed d and manufacture ed acc to the highest Eurro opean quality standards. Chrom o combines the advanced and well-pr p oven p printin n nology of the Chro oma Print series with the maxim precision of the rotary die cutter,, to pro ovide exce e productivity in the long term.

THE SERVO-DRIVEN HBL ROTARY DIE-CUTTER FOR HIGH QUALIT Y FLEXO PRINTING

• HBL WITH QUICK SET UP

• SERRAPID ROT TARY DIE CYLINDER

• SIEMENS SERVO DRIVEN TECHNOLOGY

• SERVO DRIVEN ROT TARY WITH GRINDING SYSTEM

• CARBON FIBRE DOCTOR BLADE SYSTEM

• REGIST TER CONTROL AND 0 DEFECT TECH HNOLOGY

www.celmacchgr celmacchgroup.com oup com

pap perone e 5000 0 View to thee future! fu

LASER FLEXIB BILITY IN THE DIGITAL A PAPER A CONVERTING

Per il converting e il finnishing digitale di carta, cartoncino, PET, PP P e BOPP in foglio per i settori del Packagingg e degli Astucci. Processa fogli di formato B2 (750x353 mm). Elevata velocità (fino a 2.500 fogli/h) unita ad estrema accuratezza. Si adatta perfettamente al a flusso di lavoro eliminando i tempi di attesa. Cambi lavoro “al volo” grazie alla lettura di QRcode e Bar Code. ProCrease: sistema prooprietario per la cordonatura maschio/fem mmina. Dotato di sistema autom matico di carico e scarico.

t

h

e

l

a

s

e

r

w

a

y

SEI S.p.A. • Via R. Ruffilli, 1 • 24035 Curnno (BG) Italy

T. +39 035 4376016 • F. +39 035 463843 • www.seilasser.com • info@se eilaser.com


FEDERAZIONE CARTA E GRAFICA

60% circa della materia prima utilizzata per produrre carta e cartone è costituito da carte da riciclare, con un tasso di riciclo dell’80% nel settore dell’imballaggio. In questa prospettiva di “circolarità” seguendo i tanti esempi in Europa, bisognerebbe favorire inoltre la realizzazione di impianti di termovalorizzazione per il recupero degli scarti che provengono dal riciclo. “Ma l’impossibilità di realizzarli, per i tanti vincoli burocratici e territoriali, costituisce uno svantaggio competitivo per il comparto cartaio che si aggiunge a costi energetici già superiori alla media europea e pari al 20% del costo di produzione (con punte del 40%)”, sot-

E la raccolta differenziata, grazie a Comieco, diviene nel

tolinea Girolamo Marchi Presidente di Assocarta.

nostro Paese un’utile necessità per il 90% degli intervistati e un indicatore di senso civico per l’86% di essi.

IL CONSUMATORE SEMPRE PIÙ INFORMATO SU SOSTENIBILITÀ ED ECONOMIA CIRCOLARE

no più di tanto di come smaltirli. Il consumatore molto

Il consumatore è sempre più informato e attento verso la

spesso si trova in difficoltà davanti agli imballaggi di gran-

sostenibilità e il costo del prodotto non è più la sola discri-

di dimensioni (pensiamo a quelli per i mobili o elettrodo-

minante nell’atto di acquisto. Il consumatore valuta atten-

mestici…) ma anche rispetto alle confezioni alimentari,

tamente qualità, servizio ed è disposto a riconoscere eco-

principalmente per una carenza di informazioni sul pro-

nomicamente il valore aggiunto di un servizio e il packa-

cesso di smaltimento dell’imballaggio, generando fru-

ging, ma anche le etichette giocano un ruolo fondamenta-

strazione nel consumatore che vuole fare qualcosa ma si

le nell’indirizzare l’atto di acquisto di un prodotto.

trova impossibilitato nell’agire concretamente.

L’attenzione all’ambiente in una prospettiva di Economia

Tra le categorie di imballaggi ritenute più sostenibili dai

Circolare non è solo del legislatore e delle imprese ma

consumatori troviamo carta e cartone, insieme al vetro;

anche del consumatore. Secondo una indagine condotta

il 64% degli intervistati in Italia (la media UE è del 53%)

da Ipsos sugli orientamenti sociali al riciclo e all’economia

ritiene che la carta sia il materiale più sostenibile rispetto

circolare, e presentata da Andrea Alemanno – Group Di-

agli altri materiali riciclabili. Il risultato è sicuramente di

rector di Ipsos Public Affairs durante l’Assemblea, il 32%

rilievo, ma c’è ancora un 36% di consumatori da riusci-

degli italiani è a conoscenza del significato dell’economia

re a convincere e per farlo è indispensabile agire su

circolare contro il 22% dei francesi e il 19% dei tedeschi.

informazione e comunicazione.

request to the government for a prolongation of tax incentives linked to the Plan because, as stressed by the new Acimga president Aldo Peretti, “it would be a pity that many small and medium-sized companies that are getting familiar with Industry 4.0 themes and perhaps they are training too, cannot enjoy these tax benefits as a further boost to their innovation, growth and development strategies”. WASTE-TO-ENERGY PLANTS TO CREATE VALUE Another strategic issue in terms of growth and development is represented by the circular economy where the Federation plays a prominent role if we consider that in Italy approximately 60% of the raw material used to produce paper and board is made up of papers to be recycled, with a 80% recycling rate in the packaging sector.

10 CONVERTER & Cartotecnica

In this perspective of “circularity” and following so many examples in Europe, it would also be desirable to promote the production of waste-to-energy plants for the recovery of waste coming from recycling. “But the impossibility of building them, due to the many bureaucratic and territorial constraints, is a competitive disadvantage for the paper sector, which is added to energy costs already above the European average and equal to 20% of the cost of production (with peaks of 40%)”, states Girolamo Marchi, Assocarta president. THE CONSUMER IS INCREASINGLY AWARE OF SUSTAINABILITY AND CIRCULAR ECONOMY The consumer is more and more informed and attentive towards sustainability and the cost of the product is no longer the only

Per quanto riguarda gli imballaggi c’è un’idea diffusa che siano sempre troppi, e che le aziende non si preoccupi-

discriminating factor in the purchase act. The consumer carefully evaluates quality, service and is willing to recognize the added value of a service and packaging, but labels also play a key role in directing the act of buying a product. Attention to the environment in a perspective of circular economy is not only of the legislator and companies but also of the consumer. According to a survey conducted by Ipsos about social positioning towards recycling and the circular economy, presented by Andrea Alemanno - Group Director of Ipsos Public Affairs during the Assembly - 32% of Italians are aware of the significance of the circular economy against the 22% of the French and 19% of the Germans. And the differentiated collection, thanks to Comieco, becomes in our country a useful need for 90% of respondents and an indi-

cator of civic sense for 86% of them. As for packaging, there is a widespread idea that there is always too much packaging, and that companies do not care much more about how to dispose it. The consumer is very often in difficulty in front of large packagings (we think of those for furniture or household appliances...) but also of food packaging, mainly because of a shortage of information on the packaging disposal process, causing frustration in the consumer, who wants to do something but is unable to act concretely. Among the categories of packaging considered more sustainable by consumers are paper and cardboard, along with glass; 64% of respondents in Italy (the EU average is 53%) believes that paper is the most sustainable material compared to other recyclable materials. The result is surely significant but there are


Continua il viaggio #adaltavelocità di MCA Digital Per poter competere sul mercato le imprese devono cambiare e il cambiamento deve passare attraverso una nuova progettazione dell'organizzazione aziendale. Flessibilità e adattabilità diventano quindi i principali fattori di successo. Questa la filosofia che MCA Digital ha scelto di seguire salendo sul "treno del cambiamento" e selezionando partner e collaboratori che condividono lo stesso obiettivo. Un lavoro di squadra tra persone che hanno il coraggio di cambiare. MCA Digital s.r.l. (+39) 049 9200900 - info@mcadigital.it www.mcadigital.it


FEDERAZIONE CARTA E GRAFICA

A TU PER TU CON IL PRESIDENTE DELLA FEDERAZIONE CARTA E GRAFICA PIETRO LIRONI Non basta ovviamente l’indicazione di una Riforma per compiere un passo in avanti importante come questo. A chi il merito di questa evoluzione federativa?

Non esiste in Confindustria una filiera così attiva e unita come quella della Carta e della Grafica, che ora farà tendenza e rappresenterà un modello da studiare. Quali sono le difficoltà principali che avete dovuto affrontare per giungere a questo risultato?

“È un merito ampiamente diffuso. Dai Presidenti pas-

“Non so se siamo “un caso” così eccellente, certamente la

sati delle Associazioni, che hanno incominciato a cre-

Riforma ha avuto fino a oggi scarsa implementazione a livel-

dere nel progetto e ne hanno posto le basi, a quelli pre-

lo di associazioni settoriali. La difficoltà principale è stata di

senti, che non si sono arresi alle difficoltà o scoraggiati

individuare un modello organizzativo che aiutasse a perse-

di fronte agli inciampi, ma hanno saputo cambiare stra-

guire efficienze e sintesi di interessi, senza comportare una

da e con flessibilità trovare una soluzione finale.

totale perdita di identità e forse il rischio di un allontanamen-

Alle varie persone di struttura, i Direttori, che hanno se-

to, anche solo in termini di comunicazione e immagine, dalla

guito operativamente il percorso e non hanno posto

base associativa. Il progetto di fusione è stato abbandonato

ostacoli personali a cambiamenti organizzativi rilevanti.

perché non garantiva questo equilibrio. Se riusciremo invece

Detto questo, l’indicazione di una Riforma non sarà suf-

ad ottenerlo con il progetto che stiamo implementando,

ficiente, come dice lei, ma perseguire sintesi di interessi

forse sì, saremo un modello anche per altri”.

ed efficienze organizzative sono comunque obiettivi con-

Quali vantaggi concreti avranno le aziende associate da questa nuova struttura?

Tre comparti con interessi comuni, ma con rendimenti e velocità differenti. Non c’è il rischio di creare delle discrepanze all’interno della Federazione?

“Come minimo più punti di riferimento e più servizi. Ciò che

“Non vedo perché, anzi. Un’eccessiva omogeneità pro-

auspico è l’evoluzione della relazione con l’Associazione,

duce inevitabilmente “euforie” o “depressioni” collettive

una sorta di maturazione: comprendere che c’è la “pros-

che, in un caso e nell’altro, fanno perdere lucidità e

simità”, ovvero il proprio gruppo merceologico, il proprio

aderenza al mercato. Inquadrare invece la propria atti-

mercato, i servizi che uso, ma c’è anche l’interesse

vità all’interno di uno scenario più ampio, di settore e di

generale del settore, ovvero il contratto, il welfare, le poli-

filiera, aiuta le aziende a relativizzare, a cogliere i trend,

tiche industriali, l’Italia e l’Europa, la filiera…”.

a individuare opportunità di diversificazione”.

divisibili, anzi ineluttabili. La vera sfida ora è conseguirli”.

still 36% of consumers to convince and to do this it is essential to act on information and communication. FACE TO FACE WITH PIETRO LIRONI, PRESIDENT OF PAPER AND GRAPHICS FEDERATION Of course, the indication of a Reform is not enough to make a big step forward like this. Who is the creator of this federal evolution, and who has the merit? “It is a widespread merit. The past presidents of the Associations who have begun to believe in the project and have laid the foundations. The current presidents, who did not give up to the difficulties or were not discouraged in front of the stumps but have been able to change their way and with flexibility to find a final solution.

12 CONVERTER & Cartotecnica

People present in the structures, the directors, who have been operationally following the path and have not posed personal obstacles to significant organizational changes. That said, the indication of a Reform will not be enough, as you are saying, but pursuing summaries of organizational interests and efficiencies are, however, achievable and inevitable goals. The real challenge now is to achieve them. What concrete benefits will have the companies associated with this new structure? “At least more reference points and more services. What I hope is the evolution of the relationship with the Association, a sort of maturation: to understand that there is “proximity”, that is, own product group, market, the services you use, but there is also the general interest of the sector, na-

mely contract, welfare, industrial policies, Italy and Europe, the supply chain...” In Confindustria there is no such active and united supply chain as that of paper and graphics, which will now be a trend and will represent a model to be studied. What are the main difficulties you had to face to achieve this? “I do not know if we are such an excellent “case”, certainly the Reform had so far little implementation at level of sectoral associations. The main difficulty has been to find an organizational model that would help to pursue efficiencies and synthesis of interests, without however leading to a total loss of identity and perhaps the risk of abandonment of Association, even only in terms of communication and image.

The merger project was abandoned because it obviously did not guarantee this equilibrium. If we succeed in getting it with the project we are implementing, maybe yes, we will be a model for others as well”. Three sectors with common interests, but with different performance and speeds. Is there no risk of creating discrepancies within the Federation? “I do not see this risk, indeed. Excessive homogeneity inevitably produces “euphories” or collective “depressions” that, in both cases, cause loss of clarity and adherence to the market. Instead, focusing own business within a broader scenery, that is in a sector and a supply chain, helps companies to weigh up, to pick up trends, to identify opportunities for diversification”.


INCI-FLE EX

1997 2017 15 LUGLIO 2017 7

I NOSTRI PRIMI P 20 0 ANNI

Grazie e Thank you Merci Danken k “Grazie a tutti t i nostri Clienti, Fornitori, Collaboratori e Amici pe er aver condiviso questi primi 20 Anni con noi. E soprrattutto grazie a tutti per essere venuti con QF ;TXYWF U UWJXJS_F F INRTXYWFWHN NQ [TXYWT FϫJYYT J la vostra amicizia. a Per me e tutta la Inci-Flex questa data Anniv versario non segna un traguardo raggiunto, ma un nuo ovo punto di partenza e ll’assunzione assunzione di un nuovo impegno preso con ognuno di voi per proseguire e insieme un cammino iniziato anni fa e che HN FHHTRU UFLSJW¤ SJQQF XYNRF QF ƳIZHNF J QF UWTKJX sionalità p per molti, molti, molti anni ancora insieme.” Vincenzo Consalvo CEO Inci-Flex

Inci-Flex S.r.l. - Via Mandrizzo, 2 - Z.I.

Via IV Novembre e, 92 Bollate (MI)

84084 Fisciano - (SA)) Italy

tel. +39 02 89776 6138

tel. +39 089 8299711 - fax +39 089 8299703

inciflex..it

info@inciflex.it - com mmerciale@inciflex.it


FEDERAZIONE CARTA E GRAFICA

Ci sono novità sul contratto grafico-editoriale scaduto nel 2015 e in attesa di rinnovo? Quali problemi dietro a questo stallo? Può esserci magari la speranza in questo rinnovo di legare il livello delle contribuzioni alla produttività come auspicato anche da parte del Presidente Boccia e diventare così un modello di riferimento per gli altri contratti di settore?

ticolare non andasse più bene. Questo è stato il motivo dello stallo e ad oggi non registriamo chiari segni di volontà di riavviare la discussione. Speriamo che le evoluzioni, in termini di responsabilità, che stiamo registrando in questi giorni all’interno delle organizzazioni sindacali siano propedeutiche a un superamento di questa fase in autunno”.

“La commissione negoziale bilaterale ha lavorato proprio in questa direzione e, a fine 2016, si era arrivati a un output che rappresenta per noi un buon risultato e la base di partenza per ogni nuovo ragionamento. Purtroppo tale lavoro è stato disconosciuto da parte della componente sindacale, o, meglio, siamo ancora in attesa anche di capire cosa in par-

Da sinistra: Massimo Medugno (Assocarta), Vincenzo Boccia (Confindustria), Claudio Covini (ex Direttore Assografici), Maurizio D’Adda (Assografici) e Andrea Briganti (Acimga)

L’intervento di Vincenzo Boccia Presidente di Confindustria: “Gli interessi del sistema industriale motore per lo sviluppo del sistema Paese”

Vincenzo Boccia, Presidente Confindustria

Un legame particolare quello del Presidente di Confin-

Germania, è possibile avere salari alti se la produttività

dustria Vincenzo Boccia con il settore grafico, da cui pro-

aumenta più dei salari stessi, inoltre cambia la relazione

viene come imprenditore, e quindi particolarmente signifi-

tra imprese e sindacati e da rapporto conflittuale si

cativa la sua presenza all’Assemblea della Federazione,

passa alla collaborazione per la competitività negli inte-

dove ha chiuso i lavori con un intervento molto atteso.

ressi di tutti”, aggiunge Boccia sottolineando come le

“Solo il 30 % degli italiani è consapevole che siamo il

relazioni industriali diventano così facendo un fattore di

secondo Paese più industrializzato d’Europa e questo

competitività a vantaggio dell’intero sistema Paese.

denota un problema di conoscenza e informazione che

Non è mancata la rivendicazione sul piano Industria 4.0,

alimenta ancora oggi derive di cultura anti-industriale”,

promosso e fortemente voluto da Confindustria che ha

esordisce Boccia – “Dobbiamo raccontare con orgoglio

indicato al Governo la strada affinché sostenesse il siste-

ciò che siamo, senza presunzione e sottolineare l’im-

ma produttivo nel suo insieme, senza privilegiare un set-

portanza della questione industriale italiano è fonda-

tore specifico con degli incentivi fini a sé stessi.

mentale. La Federazione della Carta e della Grafica è

La volontà di Confindustria era bensì quella di interveni-

importante in quanto esempio concreto di essere e fare

re sui fattori, privilegiando le imprese, per individuare

sistema e rappresentare interessi”.

degli strumenti selettivi che orientassero le scelte per

Nel suo intervento Boccia ha sottolineato il ruolo di

un’industria, a prescindere dai settori, ad alto valore

un’associazione come Confindustria, chiamata a rap-

aggiunto, ad alta intensità di produttività e ad alta inten-

presentare gli interessi delle imprese ma certamente

sità di investimenti. Da qui il piano 4.0 da cui è derivato

anche del Paese; è un cambiamento culturale impor-

una capacità reattiva del sistema industriale italiano che

tante quello cui punta il Presidente di Confindustria per

ha ridato linfa agli investimenti privati, maggiore compe-

costruire un percorso capace di modificare i paradigmi

titività e più export, a tutto vantaggio del sistema Paese,

esistenti. In riferimento al contratto grafico-editoriale

le cui ragioni sono sovrapponibili a quelle delle imprese

scaduto nel 2015 e le cui trattative di rinnovo sono al

e delle famiglie.

momento in fase di stallo, Boccia ha elogiato il rinnovo

Boccia, infine in quanto iscritto ad Assografici con la pro-

del contratto di Federmeccanica e dei Sindacati dei

pria azienda, ha voluto ringraziare l’operato di Claudio

lavoratori che hanno chiuso un accordo legando l’au-

Covini ex Direttore Generale di Assografici per il suo stile

mento dei salari alla produttività, aprendo una stagione

discreto, elegante e sempre nei contenuti a sostegno

di metodo e di merito - “Con lo sguardo rivolto alla

dell’attività delle imprese grafiche e cartotecniche italiane.

14 CONVERTER & Cartotecnica


OLTR T E L´INCOL LLAGGIO La perfet tta sinergia per applicazioni hotmelt, melt cold glue e sistemi Qualit ty Assurance.

Robatech e Leary insieme con n un’offerta completta e sinergica per p l’industria della cartotecnica. Aumentare l’FGkDJFO[B EFM TJTUFNB e garantire qu ualità F GVO[JPOBMJU­ EFJ QSPEPUUJ kOBMJ QFS VO FMFWBUP HSBEP di soddisfaz a ione. "QQSPkUUBUFOF PSB F DPOUBUUBUFDJ QFS NBHHJPSJ informazioni! QA an nd cold glue solutions powered by

robatech.it


CONVEGNO ANNUALE GIFCO by Andrea Spadini

Il cartone ondulato, prezioso alleato per lo sviluppo dei business futuri

N

el 2016 la produzione di cartone ondulato in Italia ha confermato un trend di crescita dell’1,83% riportandosi, in valori assoluti, per la prima volta a

livelli poco superiori a quelli del 2007 che fu un anno record: 6,6 miliardi di metri quadri prodotti per 3,7 milioni di tonnellate e un fatturato di 3,8 miliardi di euro. In Europa l’Italia (17%) si conferma, a livello di quote di mercato, al secondo posto dietro alla Germania (21%). “Il momento più difficile sembra ormai alle spalle, e l’obiet-

LO SCORSO 19/20 MAGGIO A ROMA SI È TENUTO IL CONVEGNO ANNUALE DI GIFCO, L’ASSOCIAZIONE DEI PRODUTTORI DI CARTONE ONDULATO, UN SETTORE CHE NEGLI ULTIMI ANNI È STATO IN GRADO DI PERFORMARE IN ITALIA A LIVELLI SUPERIORI RISPETTO AL PIL E ALLA PRODUZIONE INDUSTRIALE… TRA ANALISI MACROECONOMICHE E TREND SUL MONDO DEL PACKAGING, MOLTI GLI SPUNTI INTERESSANTI FORNITI AI CIRCA 200 PARTECIPANTI…

tivo per il futuro del settore è di consolidare la crescita di un

Amelio Cecchini, Presidente Gifco

prodotto universalmente riconosciuto come sostenibile,

ondulato è stato di 39 gr/m2 grazie a tecnologie all’avan-

igienicamente pulito e sicuro”, commenta Amelio Cec-

guardia e a carte sempre più performanti, garantendo

chini Presidente di Gifco.

comunque le stesse qualità tecniche e di prestazione

Dopo il calo di peso degli ultimi anni, la grammatura media

per gli imballaggi, a tutto favore di una maggiore com-

nel 2016 ha fatto registrare un’inversione di tendenza,

petitività e una maggiore sostenibilità ambientale dei

aumentando mediamente 5 gr/m2 in più rispetto al 2015.

produttori di cartone ondulato.

Nonostante ciò, se analizziamo l’andamento del peso

Come ricordato dal Presidente Cecchini, questo dato

degli ultimi sedici anni, il calo sugli imballaggi di cartone

potrebbe anche essere stato influenzato dal fatto che

16 CONVERTER & Cartotecnica



CONVEGNO ANNUALE GIFCO

l’Italia è un grande consumatore di cartone a doppia onda; è chiaro che carte tecnicamente più performanti potrebbero sostituire l’onda doppia e quindi contribuire ulteriormente al peso delle grammature. Il principale mercato di sbocco per gli imballaggi in cartone ondulato è rappresentato dal comparto degli “Alimenti freschi e lavorati” che si attesta al 58,3% contro il 41,7 dei settori non alimentari. L’evoluzione tecnologica e gli studi volti a prolungare la shelf-life dei prodotti freschi rappresentano un prezioso alleato per l’industria alimentare, come confermato anche nel corso della due giorni di convegno con interventi specifici su queste tematiche, che rappresentano il focus di sviluppo per il settore nei prossimi anni. Luca Paolazzi, Direttore del Centro Studi di Con-

2,1%, segnalando in espansione tutti i comparti, specie

findustria, nella sua relazione “Gli scenari tra svolta reale

quello dei beni strumentali +2,7%. Aumentano le quote di

e rischi politici” ha offerto una visione globale sullo scena-

mercato per i beni di fascia medio-alta: +20% di esporta-

rio economico che è mutato nell’ultima parte del 2016,

zioni nei principali mercati per i beni belli e ben fatti (e qui

confermando il trend positivo anche nei primi

il Made in Italy può essere una carta da spendere bene e

mesi del 2017.

valorizzare).

L’economia italiana conferma la sua lenta e

Migliora anche la domanda interna con investimenti in

altalenante crescita iniziata nel 2015.

macchinari e mezzi di trasporto a +14,8% rispetto al

Gli indicatori qualitativi sono in netto miglio-

triennio precedente e macchine utensili a +5,1% nel

ramento e confermano l’accelerazione in

primo trimestre 2017.

atto e le statistiche quantitative cominciano a

Resta alta la disoccupazione anche se ci sono stati dei

riflettere tale progresso nell’industria.

miglioramenti grazie a incentivi e Jobs Act; dal 2013 le

L’export dei primi tre mesi è cresciuto del

persone occupate sono aumentate di 744 mila unità.

ENGLISH Version

Corrugated cardboard, valuable ally for future business development THE ANNUAL GIFCO MEETING, CORRUGATED BOARD PRODUCERS ASSOCIATION, HELD IN ROME ON 19/20 MAY, HAS BEEN HELD IN ROME. IN THE LAST YEARS THIS SECTOR WAS ABLE IN ITALY TO REACH HIGHER PERFORMANCE LEVELS IN COMPARISON OF GDP AND INDUSTRIAL PRODUCTION... BETWEEN MACROECONOMIC ANALYZES AND TRENDS OF THE PACKAGING WORLD, MANY INTERESTING IDEAS WERE PROVIDED TO THE APPROXIMATELY 200 PARTICIPANTS... n 2016, corrugated cardboard production in Italy confirmed a growth trend of 1.83% in absolute values, bringing for the first time to a slightly higher level in comparison with 2007, that was a record year: 6.6 billion sm produced for 3.7 million tons and a turnover of 3.8 billion euros. In Europe, Italy (17% market share) confirms its second place after Germany (21%). “The most difficult time seems to be behind us, and the goal for the future of the

I

18 CONVERTER & Cartotecnica

industry is to consolidate the growth of a universally recognized product as sustainable, hygienically clean and safe”, says Amelio Cecchini, Gifco president. After the weight loss of recent years, the average weight in 2016 showed a trend reversal, increasing in average 5gr/sm more than 2015. However, if we analyze the weight trend of the last sixteen years, the decrease in corrugated cardboard packaging was 39 gr/sm thanks to state-of-the-art and best-perfor-

ming technologies, but still guaranteeing the same technical and performance qualities for packaging, supporting greater competitiveness and environmental sustainability of corrugated cardboard manufacturers. As noted by president Cecchini, this figure might be influenced by the fact that Italy is a big consumer of double-wave cardboard; it is clear that papers with better technical performance could replace the double-wave and so further contribute to weight of grammages. The main outlet market for corrugated cardboard packaging is represented by the “fresh and processed food” sector, which stands at 58.3% versus 41.7 in the not-food sector. Technological evolution and studies aimed at prolonging shelf-life of fresh products represent a valuable ally for the food industry, as confirmed during the conference with specific interventions on these issues, which are the focus of development for the industry in the next years. Luca Paolazzi, director of Confindustria Research Center, in his report “Scenarios between real turnover and political

risks” offered a global view of the economic scenario that changed in the last part of 2016, confirming the positive trend even in the early months of 2017. The Italian economy confirms its sluggish and swinging growth started in 2015. Quality indicators are clearly improving and confirm the acceleration in progress and quantitative statistics begin to reflect this progress in industry. Exports of the first three months grew by 2.1%, signaling expansion of all sectors, especially those of instrumental goods +2.7%. Market share for medium-tohigh goods increase: +20% of exports to major markets for beautiful and well-made goods (and here Made in Italy brand can be a good and worthwhile card to play). Also domestic demand is boosting with investments in machinery and means of transport at +14.8% over the previous three years and machine tools at +5.1% in the first quarter of 2017. Unemployment remains high, though there have been improvements through incentives and Jobs Act; since 2013, the number



CONVEGNO ANNUALE GIFCO

Nonostante un clima generale più favorevole, la cresci-

soprattutto patinato. In Italia uno dei principali problemi cui

ta potenziale in Italia resta molto bassa (0,5%) e causa

i produttori dovranno far fronte è senza dubbio la riduzione

di una produttività stagnante e all’invecchiamento della

delle grammature, che rappresenta un evidente gap tec-

popolazione. La domanda interna, anche se in ripresa,

nologico rispetto agli altri produttori europei. A tal proposi-

si scontra con alcuni ostacoli che ne rallentano la cre-

to la soluzione del problema potrebbe giungere grazie agli

scita: aumenta la propensione al risparmio, cresce la

investimenti in corso nel nostro Paese così che i possibili

povertà tranne che per gli over 65, l’offerta di prestiti al

futuri impianti soddisferanno sia il gap tecnologico che la

consumo resta troppo alta così come la disoccupazione.

necessità del mercato interno, che presto probabilmente

Francesco Zago di Pro-

non avrà più la necessità di importare la materia prima.

Gest, ha fornito una visione

Fulvio De Iuliis di Cartesar e vicepresidente di

del mercato italiano ed euro-

“100% - rete per il packaging sostenibile” il consorzio

peo della carta per ondulatori.

formato composto da 6 piccole e medie imprese del

L’industria cartaria a livello mon-

territorio campano della filiera

diale, all’interno della quale tro-

carta e cartone è stato chia-

viamo tissue, carte speciali, gra-

mato al non facile compito di

fiche, imballaggi, quotidiani e

provare a fare delle previsioni

cellulosa, se da un lato ha visto

sull’andamento del mercato

ridurre la propria redditività negli

dei maceri, risorsa fonda-

ultimi 20 anni, dall’altro ha visto comparti come packaging

mentale per la produzione del

e tissue trainare l’intero settore verso una crescita produt-

cartone ondulato. In Italia la

tiva. Analizzando anche il PIL dei vari Paesi europei emer-

raccolta di carta da macero

ge che l’Italia è fra le ultime posizioni e non c’è ombra di

nel 2016 è stata di 6,5 milioni di t, per un’import prati-

dubbio che un contesto economico più positivo potrebbe

camente irrilevante di quasi 348 mila t, un consumo

senz’altro fungere da traino per l’industria degli imballaggi.

interno di oltre 4,8 milioni di t e un export di poco supe-

La crescita del settore in Europa è stabile con buone pro-

riore a 1,9 milioni di t, il 62,5% dei quali destinati ai mer-

spettive; cresce anche la domanda di cartone bianco,

cati asiatici, che pesano per 1,2 milioni di t, dei quali la

of people employed increased by 744,000. Despite a more favorable overall climate, potential growth in Italy remains very low (0.5%) and causes are stagnant productivity and aging populations. Domestic demand, albeit in recovery, is clashing with some growth-slowing obstacles: it increases the propensity to save, poverty grows, except for over 65 people, the offer of consumer loans and unemployment remain too high. Francesco Zago, Pro-Gest, provided an insight into the Italian and European market of paper for corrugators. The world-wide paper industry, within which we find tissue, special and graphic papers, packaging, newspapers and cellulose, on the one hand has seen its profitability decrease over the past 20 years, on the other hand there are compartments like packaging and tissue that are driving the whole industry towards productive growth. Analyzing also the GDP of the various European countries, it emerges that Italy is among the last positions and there is no

20 CONVERTER & Cartotecnica

doubt that a more positive economic environment could certainly serve as a towing for the packaging industry. The sector’s growth in Europe is stable with good prospects; also the demand for whiteboard, especially coated, is growing. In Italy, one of the main problems that producers are facing is the reduction in weights, which is a clear technological gap in comparison with other European producers. In this regard, the solution to the problem could come thanks to ongoing investments in our country, so that future plants will satisfy both the technological gap and the need of the internal market, which soon will probably no longer need to import the raw material. Fulvio De Iuliis, Cartesar and vice president of “100% - Sustainable Packaging Network”, the consortium formed by 6 small and medium-sized companies in the Campania region of paper and cardboard industry, has been called to the not easy task of trying to make forecasts about the trend of waste paper market, a key resource

for corrugated cardboard production. In Italy, the collection of waste paper in 2016 was 6.5 million tons, with virtually irrelevant import quantities of nearly 348 thousand tons, an internal consumption of more than 4.8 million tons, an export of about 1, 9 million tons, 62.5% of which are destined for Asian markets (1.2 million tons, to China 1 million, accounting for 54% of the total waste paper coming from Italy). China imports about 30 million tons of paper every year, so it is evident that any slight variation on that market has important repercussions on the Italian market as well as on international markets in general, where operate brokers capable of changing market setting. The Italian waste paper market in the future will grow further due to the improvement of differentiated collecting and in 2020 will be over 7 million of t, available for a constantly low import of 400,500 tons, an internal consumption of just over 6 million tons and exports close to 1.4 million tons. “Papers to be recycled are now real com-

modities like all the raw materials exchanged in the world. Logistics and international trade will play a key role in the dynamics of our industry, influencing the entire chain from waste paper to the box”, concluded De Iuliis. Angelika Christ, Fefco, updated on the activities that the European Association of corrugated board manufacturers, of which Gifco is a member, is pursuing to protect the interests of the sector on the most important issues such as food contact legislation and circular economy, for which is foreseen a strong communication campaign. The European commission in the two-year period 2017/2018, following Fefco requests, will monitor the mineral oils in foodstuffs and materials and articles intended to come into contact with foodstuffs. The objective of Fefco Workgroup will be to publish an article on a scientific journal and to write GMP Guidelines about mineral oils to provide accurate answers to end customers. For the current year, Fefco will carry out studies, about retail, promotion of packaging


Automazione e Controllo dei Processi di Produzione

B+B INTERNATIONAL s.r.l. Vicolo Boccacavalla 3/F - 31044 Montebelluna (TV) - ITALY +39 0423 1951110 - info@bbinfo.com - www.bbinfo.com


CONVEGNO ANNUALE GIFCO

Cina da sola ne importa 1 milione, parti al 54% del tota-

quale è prevista una forte campagna di comunicazione.

le di carta da macero proveniente dall’Italia.

La Commissione europea nel biennio 2017/2018, rece-

La Cina ogni anno importa circa 30 milioni di t di carta

pendo le richieste di Fefco, monitorerà gli oli minerali nei

da macero, ed è quindi evidente che ogni minima varia-

prodotti alimentari e nei materiali e oggetti destinati a

zione su quel mercato abbia ripercussioni importanti sul

venire a contatto con prodotti alimentari. L’obiettivo del

mercato italiano così come sui mercati internazionali in

Gruppo di Lavoro Fefco sarà quello di pubblicare un

generale, dove peraltro operano dei broker in grado di

articolo su una rivista scientifica e di scrivere delle Linee

modificare l’assetto del mercato.

Guida GMP sugli oli minerali così da fornire delle rispo-

Il mercato italiano di carta da macero in futuro crescerà

ste precise ai clienti finali. Per l’anno in corso Fefco por-

ulteriormente per via del miglioramento della raccolta

terà avanti degli studi sulla vendita al dettaglio, sulla

differenziata e nel 2020 saranno oltre 7 i milioni di t dis-

promozione degli imballaggi a scaffale e soluzioni per il

ponibili per un import sempre basso di 400,500 t, un

commercio on line.

consumo interno di poco superiore a 6 milioni di t e un

Una delle sfide di Fefco sarà quella di convincere, attra-

export vicino al 1,4 milioni di t.

verso un progetto dedicato, i supermercati Lidl a non

“Le carte da riciclare sono oggi delle reali commodity

abbandonare l’impiego di cartone ondulato per l’espo-

come tutte le materie prima scambiate nel mondo.

sizione della merce nei propri punti vendita. Da Angelika

Logistica e commercio internazionale giocheranno un

Christ infine un invito e un appello alle aziende italiane a

ruolo fondamentale nelle dinamiche del nostro settore,

non mancare il prossimo Seminario Tecnico Fefco che

influenzando tutta la filiera dal macero fino alla scatola”,

si terrà dall’11 al 13 ottobre a Vienna.

ha concluso De Iuliis.

membro, sta portando avanti per tutelare gli interessi

L’EVOLUZIONE DELLA DISTRIBUZIONE MODERNA ITALIANA E I RIFLESSI SUL PACKAGING

del comparto sui temi più sentiti come la legislazione

Roberto Della Casa di Agroter, attraverso un’analisi delle

sul contatto alimentare e l’economia circolare, per la

trasformazioni sociali in atto in Italia, ha evidenziato una

Angelika Christ, Segretario Generale di Fefco ha aggiornato sulle attività che l’associazione europea dei produttori di cartone ondulato, della quale Gifco è

on shelves, and online business solutions. One of Fefco’s challenges will be to convince, through a dedicated project, Lidl’s supermarkets not to abandon the use of corrugated cardboard for displaying goods at their outlets. Finally, Angelika Christ invites Italian companies not to miss the next Fefco Technical Seminar to be held from 11 to 13 October in Vienna. The evolution of Italian modern distribution and reflections on packaging Roberto Della Casa, Agroter, through an analysis of the social transformations in Italy, has highlighted increasing attention to the environment and health in the purchase of products that must meet different needs: healthy lifestyle, ease of use, ecological and fresh products made with natural ingredients and ethically sustainable. All this impacts packaging: the consumer requests for packaging protection and security, environmental compliance, waste minimization, ethics and naturalness, efficiency and performance, and ultimately the cost, as a cost-effective price of a

22 CONVERTER & Cartotecnica

quality product. Analyzing data on the trends of organized distribution, the first clear datum is the growth of discounts and specialists (eg Tigota). The discount in Italy is transforming the value perceived by consumers thanks to the work of the most important insignia that have focused on a variety of products, including local ones, with excellent quality but at affordable prices. Today, the discount is no longer an aseptic place without shelves where goods are sold in anonymous boxes but has become a sale point that gives importance to marketing, product arrangement and quality. The new model offered by the discount is a no-frills but with no compromises quality, offering the packaging industry many business opportunities. Out-of-the-counter display, with structured cardboard islands, well-designed with engaging graphics and customized promotional messages, are just one example of how the corrugated cardboard industry can become a valuable ally for these outlets.



CONVEGNO ANNUALE GIFCO Dal Presidente di Assografici un invito alla collaborazione e alla condivisione di competenze I numeri presentati da Gifco sono di asso-

dialogo con gli altri gruppi di specializza-

luto rilievo, segno di un Gruppo capace di

zione, e non solo. Infatti all’interno della

rappresentare un comparto, quello del

Federazione della filiera della carta e della

cartone ondulato, che ha saputo resistere

grafica, di cui Assografici fa parte insieme

molto bene alle crisi degli ultimi anni. Siete

ad Assocarta e Acimga abbiamo intra-

il più numeroso fra i Gruppi di specializza-

preso un percorso che ci porterà a sfrut-

zione di Assografici e se oggi sono qui è

tare le competenze che ognuno ha svi-

per confermare il supporto dell’associa-

luppato nel corso degli anni per metterle

zione sia da un punto di vista infrastruttu-

a disposizione di tutti i gruppi di specializ-

rale che di implementazione del knowhow attraverso un sempre più proficuo

zazione, in un’ottica di ottimizzazione Pietro Lironi

delle risorse e delle competenze.

crescente attenzione verso ambiente e salute nell’ac-

è più un luogo asettico, senza scaffali dove la merce è

quisto di prodotti, che devono rispondere a diverse esi-

venduta in scatoloni anonimi ma è diventato un punto

genze: stile di vita sano, facilità di fruizione, prodotti ec-

vendita attento al marketing, alla disposizione dei pro-

ologici, freschi, realizzati con ingredienti naturali e che

dotti e alla qualità degli stessi.

siano eticamente sostenibili. Di riflesso dunque le rica-

Il nuovo modello proposto dal discount è una qualità

dute sul packaging a cui il consumatore chiede prote-

senza fronzoli ma senza compromessi, offrendo al set-

zione e sicurezza, rispetto ambientale, minimizzazione

tore del packaging molte opportunità di business.

sprechi, eticità e naturalezza, efficienza e prestazione e

L’esposizione fuori dal banco, con isole di cartone strut-

infine il costo, inteso come prezzo conveniente di un

turate, ben progettate con grafiche accattivanti e mes-

prodotto di qualità.

saggi promozionali personalizzati sono solo un esem-

Analizzando i dati sui trend della distribuzione organiz-

pio di come il settore dell’imballaggio in cartone ondu-

zata il primo dato evidente è la crescita dei Discount e

lato possa diventare un prezioso alleato per questi punti

degli specialisti (ad esempio Tigotà). Il discount in Italia

vendita. Interessante a proposito l’esempio portato dal

sta trasformando il valore percepito dai consumatori

prof. Della Casa su uno studio effettuato presso un

grazie al lavoro delle insegne più rilevanti che hanno

punto vendita nel quale sono state vendute mele in 3

puntato su una varietà di prodotti, anche locali, di otti-

tipologie di cassette di cartone ondulato allo stesso

ma qualità ma a prezzi convenienti. Oggi il discount non

prezzo: color avana neutre, con sfondo bianco e scritta

It was very interesting the example brought by prof. Della Casa about a study carried out at a point of sale where apples were sold in 3 types of corrugated cardboard boxes at the same price: neutral avana color, with white background and writings, printed with the faces of apples producers and landscapes. Sales results rewarded this last box that was chosen by 12 consumers, 4 chose the neutral box, and 4 the box with writings. From the analysis of these 20 consumers who were traced with a look tracking system, it was noticed that the printed product attracts attention to a level 3 times higher than the other packs. The buyer was not able to spontaneously indicate what was printed on the pack, a sign that the purchasing reason is unconscious, and as confirmed by the encephalography, the packaging with printing and graphics played a key role in this decision-making process. Another great opportunity that packaging does not have to run away is that of online commerce, which is seeing increasing its market share, with more and more people,

24 CONVERTER & Cartotecnica

even the elderly, who are starting to buy on the internet and in new product sectors for the online channel such as food & beverage, especially fresh products. All these products sold on line require packaging of various sizes and features, and the opportunities to seize for the packaging industry are endless; today in Italy delivery of online products is estimated at 10 million deliveries per year but within a few years these volumes will be tripled. Claudio Dall’Agata, Bestack Consortium,

has reinforced the intervention of prof. Della Casa, presenting the new competitive boundaries of corrugated cardboard packagings, speaking of Active, a corrugated cardboard packaging capable of prolonging shelf-life of fruit and vegetables. In this regard, in March/April and May/June 2017 issue of Converter & Cartotecnica we published two articles regarding this new type of packaging and we therefore invite you to visit the newsstand section of our website www.converter.it to read the two insights.

With the use of these corrugated cardboard boxes on which are sprayed natural antimicrobial substances,the experimentation carried out in 2016 has allowed to extend the product shelf life of 2 days at the point of sale and 2 days at consumer’s home with a reduction of one-third of food waste compared to the use of traditional packaging. “The solution to give fruit a longer life is now available, we must be good at communicating it to the market", concludes Dall’Agata.


e stampate con i volti dei produttori delle mele e dei paesaggi. I risultati di vendita hanno premiato quest’ultima scatola che è stata scelta da 12 consumatori, 4 hanno scelto la neutra e 4 la scatola con le scritte. Dall’analisi di questi 20 consumatori che sono stati tracciati con un sistema di tracciamento dello sguardo, si è notato come il prodotto stampato attiri l’attenzione a un livello 3 volte superiore rispetto alle altre confezioni. L’acquirente non ha saputo indicare a livello spontaneo cosa fosse stampato sul pack, segno che il motivo di acquisto è inconscio, e come confermato anche dall’encefalografia, il packaging con la stampa e la grafica hanno giocato un ruolo fondamentale in questo processo decisionale. Un’altra grande opportunità che il packaging non deve lasciarsi scappare è quella derivante dal commercio on line, che sta vedendo aumentare le proprie quote di mercato, con sempre più persone, anche anziane che stanno iniziando a comprare su internet e su settori merceologici nuovi per il canale on line come il food & beverage, soprattutto di prodotti freschi. Tutti questi prodotti venduti on line necessitano di packaging di varie dimensioni e caratteristiche, e le opportunità da cogliere per l’industria dell’imballaggio sono infinite; in Italia oggi la consegna di prodotti on line è stimata in 10 milioni di consegne all’anno ma nel giro di pochi anni questi volumi saranno destinati a triplicare. Claudio Dall’Agata del Consorzio Bestack ha rinforzato l’intervento del prof. Della Casa, presentando le nuove frontiere competitive degli imballaggi in cartone ondulato nel largo consumo confezionato, parlando di Attivo, un imballaggio in cartone ondulato capace di prolungare la shelf-life dei prodotti ortofrutticoli. A tal proposito nei numeri di Converter&Cartotecnica marzo/aprile e maggio/giugno 2017 abbiamo dedicato due articoli a questa nuova tipologia di imballaggi e vi invitiamo pertanto a visitare la sezione edicola del nostro sito www.converter.it per leggere i due approfondimenti. Con l’impiego di queste cassette in cartone ondulato sulle quali vengono nebulizzate delle sostanze antimicrobiche naturali, la sperimentazione eseguita nel 2016 ha permesso di prolungare la shelf-life del prodotto di 2 giorni nel punto vendita + 2 giorni a casa del consumatore, con una riduzione degli sprechi alimentari di un terzo rispetto all’impiego di imballaggi tradizionali. “La soluzione per dare lunga vita alla frutta è ora disponibile, dobbiamo essere bravi a comunicarlo al mercato”, conclude Dall’Agata.

n


F Service Automa o tion Srl 50 0018 8S Scandic di ci (FI) Tel. +39 329.4286308 3 inffo@f o servic s e.net ww ww.fservic s e.net A ea Ar a Managerr: bardes@fserv s vice.net


PHO PHO OEN EN E N IX IX

IL LP PIÙ VEL ELO OCE CE SUL SUL MERC MERC CA ATO PH HOE X è il plotte er p perr inc n o ollag aggio g o appo p o stud to per le aziende che realiizzano: sposittori da banco e da terra, t em, cartelli vetrina, n , pall a bo ox, as astuc cci, i, pa ackag ging e molto altro.

S

puoi ra X I N E n PHO ato

del merc i v i t t e i b reali o

› Tempi d

i co

› CARA AT TTERISTICHE DEL PLOTT TER STAND TA DA ARD ARD: • Form mato macchina: 260x175 cm m • Velo ocità incollatura: 2 mt/ /ss • Prog grammazione con Ta Tablet Wi-Fi • 4 po ostazioni di lavoro • Stru uttura plotter in acciaio • Tele eassistenza • Imp pianto colla Hot-Melt comple eto con pompa a ingranaggi (capacità serbatoio 5/10/15 kg) • Pistola con Zero Cavity • Imp pianto colla vinilico completo con pompa pne eumatica e pistola con Zero C Cavity.

ELE EVA ATOR I

PIÙ Ù FORZA ZA AL ALLA LLA PRODU PRODUZIONE UZ ONE E ALL A LA QU Q ALI LITÀ TÀ Gli elevatori/a sono sta t ti cre per inc cremen la prod duzione ulteriorrmente di incollaggio

Possssiibilità b tà d di ges gesttire cart a o onii con a altezz ze d diverse se • Estrema e semplicità di carico e di messa a registro dei c d ca art r on oni


INNOVA GROUP by Andrea Spadini

Innova Group: una realtà solida e oggi ancora più unita La famiglia Pedrotti

PRESENTATI I DATI DI BILANCIO DEL 2016, CHE SEGNANO UNA CRESCITA DEL FATTURATO DEL 9%, SOSTENUTA DALL’AUMENTO DI PRODUTTIVITÀ, FIGLIA DI INVESTIMENTI TECNOLOGICI COSTANTI ED EFFICIENTAMENTO. INOLTRE NEL 2016 SI È CONCRETIZZATA LA FUSIONE DELLE AZIENDE INNOVA GROUP CON SEDE A CAINO, REALIZZANDO UNO DEI SOGNI DEL FONDATORE…

otremmo sembrare noiosi e ripetitivi quando

“Nel 2016 abbiamo sfiorato i 77 milioni di euro di fattu-

siamo chiamati a commentare i dati rilasciati

rato consolidato che ascriverei a due ragioni principali”,

dal consueto appuntamento annuale con la

esordisce Luca Pedrotti Amministratore Innova Group,

stampa di settore e non, da parte di Innova Group, ma

“da un lato il proseguimento delle politiche di efficienta-

siccome siamo ben felici di poter raccontare storie di

mento avviate qualche anno fa, che ci hanno consenti-

successo, non possiamo che confermarvi che anche

to di aumentare la nostra produttività, mantenendo dei

quest’anno la crescita del gruppo c’è ed è importante:

prezzi più bassi rispetto alla concorrenza, e dall’altro

+9% di fatturato nel 2016 e un primo quadrimestre

l’aumento della commercializzazione di prodotti speciali

2017 che si è chiuso con una crescita a doppia cifra

e di nicchia che ci hanno consentito di incrementare la

rispetto allo stesso periodo dell’anno precedente.

quota del fatturato estero al 6-7%”.

P

28 CONVERTER & Cartotecnica



INNOVA GROUP

LA FUSIONE FRA IBO E COB DI CAINO (BS): OTTIMIZZAZIONE DI RISORSE E MIGLIORE RICONOSCIBILITÀ SUL MERCATO

zioni per il packaging in cartone ondulato, dalla materia

Quando Giovanni Pedrotti aveva pensato alla creazione

redditività sfruttando a pieno le sinergie, peraltro già in

del Gruppo Innova, il suo sogno era quello di unire le

atto, fra i due stabilimenti, soprattutto a livello di uffici”,

sue aziende con un’unica denominazione.

interviene Diego Pedrotti Amministratore Innova Group.

prima allo scatolificio passando per prodotti cartotecnici più sofisticati. “La fusione fra Ibo e Cob ci ha permesso di ottimizzare la

Oggi, a 13 anni dalla sua scomparsa le contingenze fa-

dalla fine del 2016 la Ibo e la Cob di Caino sono state

LA CERTIFICAZIONE BRC PER CRESCERE ULTERIORMENTE NEL MERCATO ALIMENTARE

unite in un’unica società e anche le altre tre società del

Le scatole prodotte dal Gruppo e destinate al comparto

gruppo (Innovacart, Imballaggi San Felice e Polikart Im-

alimentare hanno raggiunto una quota del 60% e per

ballaggi) saranno d’ora in avanti identificate con la de-

poter incrementare ulteriormente la presenza in un set-

nominazione Innova Group seguita dal nome del paese

tore che ovviamente è meno soggetto a risentire delle

dove hanno la sede produttiva, così da aumentare la

crisi, dal febbraio di quest’anno Innova Group ha otte-

riconoscibilità sul mercato.

nuto lo standard BRC (British Retail Consortium) per la

Il nome commerciale Innova Group è presente sul mer-

sicurezza agroalimentare, ormai imposta ai fornitori dalle

cato dal 2000 e le strutture commerciali delle aziende

principali industrie alimentari.

del gruppo si presentavano di fatto già dai clienti con il

Si tratta di uno strumento impiegato per dimostrare che

marchio Innova, anche se poi il prodotto veniva realiz-

siano state messe in atto tutte le misure per evitare un

zato da Innovacart, Imballaggi San Felice ecc.

incidente o un danno e per selezionare i fornitori della fi-

vorevoli e il percorso portato avanti dai suoi figli è giunto a maturazione e quel sogno è potuto diventare realtà:

Ora invece l’unità si può definire veramente completata;

liera agroalimentare. Questo approccio consente di ri-

ogni stabilimento manterrà la propria produzione stra-

durre i costi complessivi nella catena di fornitura e di

tegica che è sinergica e complementare all’attività del

accrescere anche il livello di sicurezza per clienti, forni-

gruppo e si compone di una gamma completa di solu-

tori e consumatori.

ENGLISH Version

Innova Group: a solid reality and today even more units THE 2016 FINANCIAL STATEMENTS PRESENTED SHOW A 9% GROWTH IN REVENUE, DRIVEN BY PRODUCTIVITY GAINS, STEADY TECHNOLOGY INVESTMENTS AND EFFICIENCY. IN 2016, THE MERGER OF THE INNOVA GROUP COMPANIES WITH HEADQUARTERS IN CAINO WAS REALIZED, PUTTING INTO EFFECT ONE OF THE DREAMS OF THE FOUNDER... e may look boring and repetitive when we comment about the data released by the usual annual meeting with the trade and local press held by Innova Group, but as we are happy to be able to tell stories of success, we can only confirm that even this year the growth in the group is present and is important: + 9% of turnover in 2016 and the first quarter of 2017 closed with double digit growth in comparison with the same period of the previous year.

W

30 CONVERTER & Cartotecnica

“In 2016, we have come close to 77 million euro of consolidated revenue that I would attribute to two main reasons”, says Luca Pedrotti, director at Innova Group, “on the one hand, the continuation of several years of efficiency policies that have allowed us to increase our productivity while maintaining lower prices than competition, and on the other hand, the increase in the marketing of special and niche products and that have allowed us to increase the share of foreign turnover to 6-7%”.

FUSION BETWEEN IBO AND COB OF CAINO (BS): RESOURCE OPTIMIZATION AND BETTER RECOGNITION ON THE MARKET When Giovanni Pedrotti thought about creation of Innova Group, his dream was to join his companies with a single denomination. Today, 13 years after his death, the favorable contingencies and the path forwarded by his sons have matured and that dream could become reality: from the end of 2016 Ibo and Cob of Caino have been united in a single society and the other three companies of the group (Innovacart, Imballaggi San Felice and Polikart Imballaggi) will now be identified with the Innova Group name followed by the name of the town where they have the production site, to increase recognition on the market. The brand name Innova Group has been on the market since 2000 and the business structures of the group’s companies were already known by customers with the Innova brand, although the product was manufactured by Innovacart, Imballaggi San Felice etc.

Now the unit can be defined really completed; each plant will maintain its strategic production that is synergic and complementary to the group’s activities and is made up of a full range of solutions for corrugated cardboard packaging, from raw material to box manufacturer through more sophisticated cardboard products. “The merger between Ibo and Cob has allowed us to optimize profitability, taking full advantage of the synergies, which were already a reality, between the two plants, especially as regards offices”, says Diego Pedrotti, director at Innova Group.


PORTIAMO LE VOSTRE VISIONI ANCORA PIÚ IN ALTO

FOR INDUSTRY 4.0 IL SISTEMA MES ITALIANO DEDICATO A CARTIERE, ONDULATORI, SCATOLIFICI

Sirio informatica e sistemi SpA Tel. 02 3658351│www.paperng.it│marketing@sirio-is.it


INNOVA GROUP

FRONTE INVESTIMENTI: NUOVO STABILIMENTO PER LA SEDE DI ERBÈ E NUOVO CASEMAKER PER CAINO

namento industriale. Inoltre 4 milioni di € è il costo previsto

Sul fronte investimenti Stefano Pedrotti Amminstratore

to di una particolare copertura che consentirà un migliore

Innova Group ha illustrato i programmi per l’anno in

isolamento termico con conseguenti benefici per il mate-

corso, con la sostituzione del Casemaker Emba esistente

riale che verrà conservato in condizioni migliori, preser-

con uno nuovo, sempre del costruttore svedese, modello

vandone tutte le caratteristiche tecniche e qualitative.

175 QS Ultima™ a 5 colori, una tecnologia ad altissima

“Questo investimento doveva partire nel 2016 ed essere

produttività e qualità grazie all’impiego dei motori diretti,

pronto quest’anno, ma abbiamo dovuto rimandarlo per pro-

che consentirà di ridurre i costi sull’impiego delle materie

blemi tecnici legati alla scelta del materiale per la copertura.

prime e dell’energia, e sarà destinato alla produzione di

Ora tutto è pronto, i lavori sono iniziati a fine maggio e il

imballi di piccole dimensioni. L’innovativa e brevettata tec-

capannone sarà pronto per luglio 2018”, commenta Ste-

nologia Emba Non-Crush elimina i punti di schiacciamen-

fano Pedrotti, “Con questa nuova struttura, riusciremo a

to del cartone, preservando la geometria e la resistenza

garantire le giuste condizioni di temperatura e umidità,

del profilo ondulato in tutto il processo di trasformazione,

elementi che influiscono molto sulla planarità del cartone;

creando notevoli risparmi sul costo della carta con valori

sappiamo benissimo quanto un cartone perfetto sia ele-

BCT (resistenza) più elevati per un prodotto molto più per-

mento indispensabile per non avere intoppi nelle fasi di

formante. Per questa nuova linea sono stati messi a bud-

stampa e converting, a garanzia di un imballo finale

get 1,5 milioni di €, e altrettanti ne saranno investiti nel

assolutamente perfetto e in linea con le aspettative dei

corso dell’anno per proseguire varie forme di ammoder-

nostri clienti”, conclude Pedrotti.

BRC CERTIFICATION TO GROW FURTHER IN THE FOOD MARKET Boxes produced by the Group and destined for the food sector have reached a 60% share and to further increase their presence in a sector that obviously is less susceptible to crises, since February this year Innova Group has achieved the BRC standard (British Retail Consortium) for agri-food safety, now imposed on suppliers from major food industries. It is a tool used to demonstrate that all measures have been taken to avoid an accident or damage and to select suppliers in the agri-food industry. This approach reduces the overall cost of the supply chain and also increases the level of security for customers, suppliers and consumers. INVESTMENTS: A NEW PLANT AT ERBÈ AND A NEW CASEMAKER AT CAINO As regards investments, Stefano Pedrotti, director at Innova Group has illustrated the programs for the current year, replacing the

32 CONVERTER & Cartotecnica

existing casemaker Emba with a new one, always by the Swedish manufacturer, the 175 QS Ultima™ 5 colors model, a highly productive technology and quality thanks to the use of direct driving motors, which will reduce the cost of raw materials and energy, and will be destined for the production of small packagings. The innovative and patented Emba Non-Crush technology eliminates cardboard crush points, preserving corrugated profile geometry and strength throughout the converting process, generating significant cost savings on paper price with higher BCT values (strength), to create a more powerful product. For this new line, € 1.5 million have been invested, and the same amount will be invested during the year to pursue various forms of industrial modernization. In addition, € 4 million is the cost for the construction of the new plant in Erbè where are realized cardboard products are, where an innovative 8,000 sm covered warehouse will be built, with a special coverage that will allow for better thermal insulation with consequent benefits for the material

per la costruzione del nuovo capannone a Erbè dove vengono realizzati i prodotti cartotecnici, dove verrà costruito un innovativo capannone di circa 8 mila m2 coperti, dota-

that will be stored in better conditions, preserving all the technical and qualitative characteristics. “This investment had to start in 2016 and be ready this year, but we had to postpone it for technical problems related to the choice of cover material. Now everything is ready, the jobs will start in the summer and the plant will be ready in 8-10 months”, says Stefano Pedrotti. “With this new struc-

n

ture, we will be able to guarantee the right temperature and humidity conditions, elements that influence planarity of cardboard; we know very well how a perfect cardboard is indispensable for not having any problems in printing and converting, guaranteeing an ultimate package that is absolutely perfect and in line with our customers expectations”, concludes Pedrotti.


16306AF

creating for tomorro ow

Pinning i i Techhnology h l ffor Cl Clean Transfer f

AWP™ W

TSP™

TOP™

Le lastre con Pinning Technology assicurano: a • • • •

Il trasferimento “pulitoâ€? d’inchiostro pe ermette minori intervalli di pulizia de el clichĂŠ e fermi macchina ridotti G 5LSURGX]LRQH GHOOD VWDPSD FRVWDQWH H GDOOČ“LQL]LR D ͆QH SURGX]LRQH FRQ GH͆QL]LRQH QLWLGD GHL FDUDWWHUL ma migliora la messa a registro e riduuce il consumo delle lastre Una pressione di stampa leggerissim I͆FLHQ]D FRPSOHVVLYD GHOOD PDFFKKLQD GD VWDPSD 2(( FKH SHUPHWWH XQ 5LVSDUPL VXL FRVWL FRQ XQD VXSHULRUH HI͆ ULWRUQR GČ“LQYHVWLPHQWR 52, LPPHGLDWWR

asahi-photoproducts.com


FORMAZIONE SERVIFORM

ServiForma: Tecniche di fustellatura dall’A alla Z Taglio e materiali il tema del secondo modulo del corso di formazione Serviform CARTOTECNICHE E SCATOLIFICI A CARAVAGGIO (BG) PER APPROFONDIRE L’IMPORTANTE CAPITOLO LEGATO AI COMPONENTI PRINCIPALI E ALLA MANUTENZIONE DELLE FUSTELLE

A

mpia partecipazione anche al secondo modulo di Serviforma, Tecniche di fustellatura dall’A alla Z, organizzato da Serviform a Caravaggio

lo scorso 16 giugno. 33 addetti non solo alla produzione, ma anche progettisti e commerciali di 15 tra le più importanti cartotecniche e scatolifici italiani si sono dati appuntamento nello ‘Spazio Next’ di Serviform per una nuova sessione formativa. Gli argomenti, questa volta incentrati sulla fustella, sui suoi componenti principali e sulla sua corretta manutenzione, hanno contribuito a svelare tanti arcani con l’obiettivo di mettere cartotecniche e scatolifici nelle condizioni di richiedere fustelle di qualità e di conservarle in buono stato. Pablo Bogado, responsabile Foppa Fustelle, con il supporto di Paolo Fedrighi, responsabile dei Materiali Serviform, si sono alternati nel presentare i singoli argomenti, fornendo non solo informazioni preziose, ma distribuendo anche campioni di materiali per favorire la comprensione di alcuni concetti che altrimenti potevano sembrare ostici. Il primo tema affrontato sono state le lame da taglio. In questo capitolo Bogado ha iniziato con l’illustrazione del processo produttivo delle lame, partendo dalla laminazione a caldo, passando per l’affilatura fino ad arrivare alla molatura.

34 CONVERTER & Cartotecnica


PRECISIONE, QUALITÀ Q E INNOVA VAZIONE Z AL SERVIZIO DI CARTOTECNICHE E SCATOLIFIC CI.

Da 70 anni offriamo strumenti e soluzioni innovative per cartotecniche e scatolifici. nostri prodotti: Scopri la gamma completa dei n

SERVIFORM SRL - Viale Europa Unita, 37 - 24043 Caravaggio (BG) - T. T +39.0363.35.58.11 - info@serviform.com


FORMAZIONE SERVIFORM

un’ampia panoramica sulle macrofamiglie delle lame e In un mercato fortemente competitvo, dove non

il loro trattamento con l’obiettivo di insegnare agli ad-

basta più solo acquistare materiali di qualità,

detti come scegliere la tipologia di lama più adatta a

Serviform, con questo corso, offre un valore

seconda del materiale da tagliare. Per illustrare bene le

aggiunto prezioso, ovvero condivide esperienza

differenze, sono stati distribuiti dei campioni di lame di

e competenza che ci sono di grande aiuto nel

acciaio Martin Miller, attualmente ritenute tra le migliori

quotidiano!

in commercio.

Fabiano Berta, Direttore Produzione

I consigli per una corretta manutenzione della fustella

LIC Packaging, Verolanuova (BS)

ha trovato ampio interesse tra i partecipanti. La forte evoluzione delle tecnologie di stampa e dei

Il messaggio è stato molto chiaro: migliore è la qualità

trattamenti post-stampa degli ultimi anni ha avuto un

dell’acciao utilizzato per la fabbricazione delle lame,

forte impatto anche sul processo di fustellatura.

migliore sarà la qualità del taglio.

La struttura delle fustelle, per seguire questi nuovi trend,

Altezza, spessore e angolo della lama determinano in

è diventata via via più complessa, ad esempio a causa

modo decisivo la buona riuscita della

di elevate richieste di sagome da taglio, rilievi, e finestre,

fustellatura.

con un notevole impatto anche sui costi di produzione.

Conoscere i trucchi del mestiere, sa-

Per questo motivo, una corretta e costante manuten-

pendo quindi scegliere bene la com-

zione non è più soltanto un’opzione consigliata, ma di-

binazione vincente tra legno, lama e

venta un passaggio obbigatorio per ottimizzare la qua-

gomma, fornisce un vantaggio con-

lità del lavoro e per salvaguardare l’investimento.

creto quando si tratta di ordinare una

Benché costruita per sopportare migliaia di colpi in

fustella. Una serie di esercitazioni pra-

macchina, la fustella non è certamente ideata per esse-

tiche ha aiutato i partecipanti a inte-

re archiviata con noncuranza e per fungere, magari, da

riorizzare bene i concetti chiave per

piano di appoggio di materiale di vario genere.

poterli applicare in autonomia.

Serve creare uno spazio dedicato, dove conservare l’u-

Il primo capitolo si è concluso con

tensile fino al prossimo utilizzo.

Pablo Bogado, Responsabile Foppa Fustelle

ENGLISH Version

ServiForma: die-cutting techniques from A to Z - The second module of ServiForm’s training course focuses on rules and materials CONVERTERS IN CARAVAGGIO EXPLORE THE IMPORTANT TOPICS ASSOCIATED WITH THE MAIN COMPONENTS AND MAINTENANCE OF DIES erviForma’s second module, DieCutting Techniques from A to Z, organised by Serviform in Caravaggio last 16th of June also enjoyed a broad-based participation. 33 operators not only regarding production activities, but also cad operators and sales staff from among 15 of the most important Italian converters arranged to meet for a new training session in Serviform’s ‘Spazio Next’.

S

36 CONVERTER & Cartotecnica

This time the topics focused on the die, its main components and correct maintenance, and contributed to reveal various hidden features with the aim of placing the converters in the position of being able to request quality dies and to preserve them in good condition. Pablo Bogado, manager of Foppa Fustelle with the support of Paolo Fedrighi, the Serviform Materials manager took it in turns to present the single topics, and not only provi-

ded valuable information, but also distributed samples of materials to promote an understanding of some concepts which otherwise may appear to be difficult to grasp. The first topic to be addressed regarded cutting rules. Bogado began by illustrating the rule production process, starting from hot lamination, progressing to the sharpening stage up to the grinding phase. The message was very clear: the better the quality of the steel used to manufacture the rule, the better the quality of the cut will be. The height, thickness and bevel of the blade determine decisively the successful outcome of the die-cutting operation. Knowing the tricks of the trade, therefore, knowing how to select the winning combination among wood, cutting rule and rubber, ensures a tangible advantage when it comes to ordering a die. A series of practical exercises helped the participants to effectively internalise the key concepts in order to be able to implement them independently. The first topic was concluded with a broad overview of the cutting rule macro-families

and their treatment with the aim of teaching the participants how to select the most appropriate type of blade depending on the type of material to be cut. Samples of Martin Miller steel rule were distributed in order to clearly illustrate the differences; the Martin Miller steel rules are currently considered to be among the best on the market. The participants found the recommendations to ensure the dies is maintained properly to be very interesting. The rapid development of printing technologies and post-printing treatments achieved in recent years has also had a strong impact on the die-cutting process. The structure of the diess has become more and more complex in order to follow these new trends, for example, due to the high demand for cutting profiles, reliefs and windows, with a considerable impact also on the costs of production. This is why proper and constant maintenance is no longer a recommended option, but becomes a mandatory step to optimise the quality of the work and to safeguard the investment.



FORMAZIONE SERVIFORM

ServiForma – Tecniche di fustellatura dall’A alla Z

Anche per la progettazione trovo utile conoscere a fondo la combinazione corretta dei materiali in uso, perchè noto solo ora, quanto possano

Dedicato a: addetti alla fustellatura di cartotecniche

influenzare la qualità della lavorazione.

e scatolifici; ufficio grafico, ufficio tecnico, addetti ai

Donato Mor, Direzione tecnica Marber,

preventivi, ufficio commerciale.

Verolanuova (BS)

Obiettivo: affinare le tecniche utili a rendere la produzione e l’uso delle fustelle più semplice, preciso e Paolo Fedrighi, Responsabile dei Materiali Serviform

remunerativo.

Eventuali riparazioni e la manutenzione ordinaria posso-

Modalità: 4 moduli di lezioni in aula con molti esem-

no benissimo essere svolte direttamente in casa dagli

pi pratici e dimostrazioni dal vivo.

stessi addetti alla fustellatura.

Durata di ogni modulo: 4 ore

È fondamentale però che questi diventino operazioni

Date corsi (1):

programmate fuori dalla macchina fustellatrice, ovvero,

Modulo 3 – Cordonatura e Separazione -

in un momento in cui l’addetto può svolgere questo

Venerdì 15 settembre 2017

lavoro in un luogo adeguato, dedicandovi il tempo ne-

Modulo 4 – Produzione e lavorazioni speciali -

cessario. Inoltre, è necessario disporre degli strumenti

Venerdì 15 dicembre 2017

adatti e dei materiali professionali e corretti per evitare

I corsi si svolgeranno presso la sede di

di recare danni alla fustella e compromettere il buon

Serviform, a Caravaggio, viale Europa Unita, 37

funzionamento della stessa.

Per info e iscrizioni: Monica Tamborini

A tal proposito un breve video ha illustrato il funziona-

Tel. 0363/355811 - mtamborini@serviform.com

mento di Serviform IdeA, la macchine piegatrice di filetti

Termine di iscrizione: 5 giorni prima dell’inizio del

d’acciaio più evoluta del mercato e Paolo Fedrighi ha

modulo prescelto

spiegato le principali caratteristiche della gamma di mac-

Le date possono essere soggette a variazioni.

chine manuali Serviform dedicate alla corretta manu-

I partecipanti saranno avvisati via email.

tenzione delle fustelle. Con una serie di esempi pratici è

Il numero minimo di partecipanti per modulo è di 3 persone

Although constructed to withstand thousands of impacts when installed on the machine, the dies is certainly not designed to be stored casually, and perhaps to act as a supporting surface for various kinds of material. A dedicated area must be created, where the tool is to be stored until the next time it is used. Any repairs and ordinary maintenance operations can readily be performed directly internally by the die-cutting personnel. However, it is essential that such activities become programmed operations performed when the cutting tool is not installed on the die-cutting machine, namely, at a time when the operator can perform this work in a suitable location, and can dedicate the time required. In addition, the necessary tools and the professional and proper materials must be readily available to avoid damaging the dies and jeopardising the dies’s proper operation. In this regard, a short video illustrated the operation of Serviform IdeA, the market’s most advanced rule bending machine and Paolo Fedrighi explained the main features of the range of Serviform’s manual machi-

38 CONVERTER & Cartotecnica

nes dedicated to the proper maintenance of dies. The way to perform the maintenance operation in concrete terms was illustrated with a series of practical examples. Today, the range of rubbers is very broad, precisely to meet the various needs which arise from the growing complexity of the products required by the market. Being familiar with the macro-families and their characteristics is of great help when customers not only expect quality products, but also intelligent solutions to be able to produce the complicated geometries of their projects. For this reason, knowing the advantages and disadvantages when using an open-cell or closed-cell rubbers, knowing the way the cutting and creasing/embossing profiles provide tangible support when ordering the most appropriate dies for the final product to be die-cut. At the same time, when the operators need to repair or simply to perform ordinary maintenance operations on their dies, they are able to select the rubbers with full knowledge

of the facts, avoiding trial and error procedures, and therefore, losing valuable time. Various practical examples illustrated clearly how to combine the various rubbers in order to achieve proper and quality die-cutting.

The participants concluded the second module by compiling the course feedback questionnaire and were able to leave valuable comments for further improving the courses.


stato illustrato in modo concreto come eseguire una cor-

Diversi esempi pratici hanno illustrato in modo chiaro

retta manutenzione.

come combinare le diverse gomme in modo da ottene-

L’offerta delle gomme è oggi molto vasta proprio per veni-

re una fustellatura corretta e di qualità.

re incontro alle diverse esigenze che nascono dalla cre-

Con la compilazione del questionario di gradimento del

scente complessità dei prodotti richiesti dal mercato.

corso, i partecipanti hanno concluso il secondo modulo

Conoscere le macrofamiglie e le loro caratteristiche è di

e hanno potuto lasciare commenti preziosi per l’even-

grande aiuto quando i clienti si aspettono non solo manu-

tuale miglioramento del corso.

n

fatti di qualità, ma anche soluzioni intelligenti per poter realizzare le complicate geometrie dei loro progetti. Per questo motivo, conoscere vantaggi e svantaggi nell’utilizzo di una gomma a celle aperte oppure a celle chiuse, sapere come lavorano i profili per taglio e per cordonatura, aiuta concretamente a ordinare la fustella più adatta al prodotto finale da fustellare. Allo stesso tempo, quando gli adetti devono riparare o semplicemente avviare la manutenzione ordinaria della propria fustella, sono in grado di scegliere le gomme con cognizione di causa, evitando di procedere per tentativi e perdere così del tempo prezioso.

CONVERTER & Cartotecnica 39


ANNIVERSARIO PENTATECH by Andrea Spadini

Pentatech: 10 anni di successi nell’industria del cartone ondulato

a tal punto da stimolare la Pentatech ad iniziare a progettare le proprie macchine per la movimentazione e la gestione del cartone ondulato. All’inizio la progettazione venne affidata ad una società esterna, che operava su indicazioni dei tre soci, ben presto fu aperto il reparto progettazione interno in maniera tale da avere sotto controllo il cuore delle proprie macchine. Pentatech si avvale tutt’ora della collaborazione esterna di alcune officine qualificate per la costruzione delle parti meccaniche, ma tutta la produzione delle

2007-2017: IN SOLI 10 ANNI DI ATTIVITÀ PENTATECH S.R.L. HA CONQUISTATO UN RUOLO DA PROTAGONISTA NEL SETTORE DEL CARTONE ONDULATO ITALIANO E ORA PUNTA AD UN’ESPANSIONE ANCHE SUI MERCATI ESTERI. NE PARLIAMO CON DANIELE BENEDETTI, DIRETTORE COMMERCIALE DELL’AZIENDA…

linee, compresa la parte elettrica, elettronica, software e i cablaggi, avviene internamente dove le macchine vengono assemblate sotto la supervisione dell’ufficio tecnico, e collaudate prima di essere consegnate ai clienti da personale qualificato Pentatech.

Siamo nel 2007, il mercato inizia proprio in quel periodo a

GAMMA COMPLETA PER LA GESTIONE DELLA MOVIMENTAZIONE DEL CARTONE ONDULATO

dare i primi segnali di crisi, ma questo non basta a ferma-

“Oggi l’azienda vanta una gamma di prodotti completa

re Salvatore Genna, Armando Savini e Simone Zaffagnini,

per la movimentazione del cartone ondulato: linee di ali-

i fondatori dell’azienda, che focalizzandosi sul servizio di

mentazione, linee di pallettizzazione, pulitori impilatori

assistenza (manutenzione di impianti esistenti, ricambisti-

per fustellatore rotativo, impianti per la movimentazione

ca, upgrade elettronico e software di vecchi impianti e

e la gestione del cartone all’interno del reparto produt-

traslochi aziendali) iniziano ad operare all’interno di azien-

tivo, convogliatori a rulli o in acetal, e software per la ge-

de del settore e a farsi conoscere ed apprezzare per la

stione delle linee”, esordisce Daniele Benedetti Diret-

serietà e la qualità del proprio lavoro.

tore Commerciale di Pentatech, chiamato dalla proprie-

E si sa come non ci sia pubblicità più efficace del passa-

tà nel 2012 per lo sviluppo e la gestione della struttura

parola; di scatolificio in scatolificio le richieste aumentano

commerciale e marketing.

T

re soci con esperienze differenti, ma sempre in aziende del settore, che a un certo punto delle loro vite decidono di compiere il grande salto.

40 CONVERTER & Cartotecnica



ANNIVERSARIO PENTATECH

Daniele Benedetti, Direttore Commerciale Pentatech

“Di progetto in progetto, su speci-

ha consentito una crescita importante su tutti i fronti.

fiche richieste della clientela, nel giro

“A fine marzo di quest’anno avevamo raggiunto il budget

di pochi anni ci siamo ritrovati con

che ci eravamo prefissati per il 2017 e abbiamo un porta-

una gamma completa di macchine e

foglio ordini già completo per l’anno in corso. Stiamo quin-

soluzioni per l’industria del cartone

di lavorando per i primi mesi del 2018. Abbiamo qualche

ondulato e l’azienda è passata dalle

spazio produttivo ancora libero per il 2017 ma solo per

6 persone iniziali, a un organico di 22

piccoli progetti; se oggi un cliente ci coinvolge in un pro-

collaboratori ed un fatturato di circa

getto importante, la nostra serietà ci impone di comunicar-

3,5 milioni di €.

gli che potremo garantire la consegna solamente nel pros-

Il nostro parco clienti composto sia

simo anno, questo è certamente motivo di grande soddi-

da piccole e medie aziende priva-

sfazione e ci fa comprendere di aver intrapreso la giusta

te, che da grandi gruppi italiani e

strada”, dice ancora Benedetti.

multinazionali, rappresenta per noi un vanto, consapevoli di quanto sia difficile per un’azienda giovane, diven-

LO SVILUPPO DEI MERCATI ESTERI

tare fornitori di realtà così differenti. Devo dire però che

Realtà piccola sì, ma sicuramente ambiziosa, come ci

ancor più grande è la soddisfazione di essere stati con-

conferma Daniele Benedetti che oltre a sviluppare l’at-

fermati dalle realtà che ci hanno testato e che, soddi-

tività commerciale in Italia, dove l’azienda fattura il 90%

sfatti della qualità del nostro prodotto e servizio, ci

delle proprie commesse, in futuro sarà sempre più im-

hanno rinnovato la fiducia, affidandoci nuovi ed impor-

pegnato a creare una struttura commerciale in grado di

tanti progetti”, aggiunge Benedetti.

rivolgersi anche all’industria del cartone ondulato fuori

La sede aziendale in provincia di Ravenna, nel cuore della

dai confini nazionali.

packaging valley italiana, inaugurata nel 2015 non è più

“A oggi la quota di mercato estero è per noi attorno al

sufficiente a soddisfare le esigenze di produzione di Pen-

10% e siamo in fase di definizione di alcuni progetti,

tatech che a breve inaugurerà un nuovo capannone adia-

uno in Francia e un paio in Europa dell’Est ai quali tenia-

cente a quello attuale. Una politica dei piccoli passi, quella

mo molto. L’Italia ci ha assorbito parecchio, come è

portata avanti dal management aziendale, che dal 2007

giusto per una nuova e giovane realtà, ma è chiaro che

ENGLISH Version

Pentatech: 10 years of success in the corrugated cardboard industry 2007-2017: IN JUST 10 YEARS PENTATECH S.R.L. HAS GAINED A PROMINENT ROLE IN THE ITALIAN CORRUGATED CARDBOARD INDUSTRY AND IS NOW EXPANDING TO FOREIGN MARKETS AS WELL. WE TALK ABOUT IT WITH DANIELE BENEDETTI, SALES DIRECTOR OF THE COMPANY... hree partners with different experiences, but always in companies of this industry, who at some point in their lives decided to make a big leap. 2007, the market began to give the first signs of crisis at that time, but this is not enough to stop Salvatore Genna, Armando Savini and Simone Zaffagnini, the founders of the company, who, focusing on service (maintenance of existing plants, spare parts, electronic upgrade and software of old plants and company moves) begin to operate within companies and get known and appreciated for the seriousness

T

42 CONVERTER & Cartotecnica

and quality of their work. And there is no more effective advertising than word of mouth; requests increase to such an extent to stimulate Pentatech to begin designing own machines for handling and managing of corrugated cardboard. Initially, the engineering was entrusted to an external company, which operated following the directions of the three partners, but an in-house engineering department was soon opened to control the technological heart of machines. Pentatech is still working with some qualified workshops for the construction of mechani-

cal parts, but all the production of the lines, including the electrical part, electronics, software and wirings, takes place internally where the machines are assembled under the supervision of the technical office, and tested before being delivered to clients by qualified Pentatech personnel. A COMPLETE RANGE FOR HANDLING MANAGEMENT OF CORRUGATED CARDBOARD

“Today, the company boasts a full range of products for corrugated board handling: power lines, palletizing lines, stripper-stackers for rotary die-cutter, systems for handling of cardboard within the production department, roller conveyor or in acetal, and lines management software”, says Daniele Benedetti, commercial director of Pentatech, called by owernship in 2012 for development and management of business and marketing structure.



ANNIVERSARIO PENTATECH

NUOVO PULITORE-IMPILATORE PER FUSTELLATORE ROTATIVO PRONTO PER FINE ANNO Sebbene la gamma di prodotti sia già ampia e praticamente in grado di soddisfare ogni possibile esigenza, mancava ancora nell’offerta di Pentatech un pulitoreimpilatore con trasporto aspirato per fustellatore rotativo che vedrà la luce entro la fine dell’anno. “Questo nuovo pulitore-impilatore rappresenterà il fiore all’occhiello della nostra gamma, sarà la macchina più importante che andremo a realizzare e abbiamo dedicato molti sforzi e risorse, consci dell’importanza che rivestirà per noi il lancio di questo impianto sul mercato”, aggiunge Benedetti – “Abbiamo avuto importanti feedback dal mercato circa l’affidabilità e la qualità delle nostre soluzioni di movimentazione e di raccolta del prose la volontà è quella di crescere, dobbiamo per forza di

dotto fustellato e siamo stati stimolati dai clienti a con-

cose rivolgerci anche oltre confine. Per fare questo è però

tinuare nello sviluppo della gamma attuale.

necessario creare una rete commerciale e una struttura

Con questa nuova linea andremo a colmare il gap in

aziendale che sia poi in grado di recepire i nuovi ordini.

uscita dal fustellatore rotativo, con la raccolta della maz-

Ad esempio abbiamo partecipato a tutte le edizioni

zetta fustellata e il successivo convogliamento al palettiz-

della CCE International che è stata per noi un’importan-

zatore”, conclude Benedetti.

te occasione per iniziare a farci conoscere, in futuro

Tutte le linee prodotte da Pentatech rispondono alle

confermeremo la nostra presenza in qualità di esposi-

caratteristiche dell’Industria 4.0 e sono dunque predi-

tori e credo sarà un passo obbligato se vogliamo am-

sposte per poter essere collegate al sistema gestionale

pliare il nostro raggio d’azione”.

del cliente per lo scambio dei dati.

“Within a few years we have come up with a full range of corrugated board machines and solutions, on specific customer requests, and the company has moved from the initial 6 people to a staff of 22 employees and a turnover of about € 3.5 million. Our customer base consists of small and medium private companies, as well as big Italian and multinational groups: this is a very important result, because we are aware of how difficult it is for a young company to become a provider of so different types of companies. But I have to say, however, that even greater is the satisfaction of being confirmed by the companies that have started to work with us and, satisfied with the quality of our product and service, have renewed their trust, giving us new and important projects to develop”, Benedetti adds. The company headquarters in the province of Ravenna, in the heart of the Italian packaging valley, inaugurated in 2015, is no longer sufficient to meet Pentatech’s production needs, which will shortly open a

44 CONVERTER & Cartotecnica

new plant adjacent to the present one. A policy of small steps, the one carried out by the company’s management, which since 2007 has allowed significant growth on all fronts. “At the end of March 2017, we had reached the budget we had set for 2017 and we have a fully completed order portfolio for the current year. So we are working for the first months of 2018. We have some productive space still free for 2017 but only for small projects; if today a customer engages us in an important project, our seriousness pushes us to tell him that we can only deliver it next year. This is certainly a reason of great satisfaction and makes us understand that we have taken the right path”, Benedetti says. THE DEVELOPMENT OF FOREIGN MARKETS Small reality, but surely ambitious, as Daniele Benedetti confirms, who in addition to develop business in Italy, where the company invoices 90% of its orders, in the future he will be increasingly committed to create a com-

mercial structure able to turn to the corrugated cardboard industry outside the national borders. “Today, the foreign market share is around 10% for us, and we are defining some projects, one in France and a couple in Eastern Europe that are very important for us. Italy has engaged us a lot, as it is right for a new and young reality, but it is clear that if the will is to grow, then we must surely move beyond borders. To do this, however, it is necessary to create a business network and a business structure that is able to accept the new orders. For example, we have participated in all the editions of CCE International which has been an important occasion for us to begin to let us know, in the future we will confirm our presence as exhibitors and I think it will be a compulsory step if we want to expand our range of action”. A NEW STRIPPER STACKER FOR ROTARY DIE-CUTTER READY FOR THE END OF THE YEAR Although the range of products is already extensive and virtually able to satisfy any

n

need, in Pentatech offer was not present this system: a stripper-stacker with aspirated transport for rotary die-cutter, but at the end of the year it will arrive. “This new stripper-stacker will be the flagship of our range, it will be the most important machine we will realize and we have devoted a lot of efforts and resources to it, aware of the importance that this launch will have for us”, Benedetti adds. “We have had important feedback from the market about the reliability and quality of our handling and collecting solutions, and we have been stimulated by our customers to continue developing our current range. With this new line we are going to fill the gap in output from the rotary die-cutter, with the collection of the die-cut bundle and the subsequent conveyance to the palletizer”, concludes Benedetti. All the lines produced by Pentatech respond to the characteristics of Industry 4.0 and are therefore predisposed to be linked to the customer’s management system for data exchange.


LA NOSTRAEsperienza EPassione LA VOSTRA PRODUZIONE JING CHI 650 - 850 - 1100

Precisa E Veloce COME DA PRETESA DEL MONDO CARTOTECNICO

JING XIN 1200 - 1450 - 1700 - 2100 - 2300 - 2700

Robusta ED Affidabile LA STESSA CURA DEL CARTONCINO TRASFERITA ALL’ONDULATO

SFRUTTA LA POTENZIALITÀ DELLA TUA CON I FINE LINEA COLT

piegaincolla

w w w. m e g a - s e r v i c e. i t

MEGA SERVICE SRL VIALE DELL’INDUSTRIA, 46 PADERNO DUGNANO 20037 (MI) TEL. 02 99045405


DIGITAL DAYS 2017 by Andrea Spadini

Heidelberg Italia ha inaugurato lo showroom dedicato alla stampa digitale

DUE SOLUZIONI DIGITALI PER SVARIATE ESIGENZE Nel nuovo showroom della sede Heidelberg di Ospiate di Bollate (Mi) sono presenti i modelli Versafire a colori nella versione CV e CP. La prima è un modello per la stampa commerciale a valore aggiunto, da 80 pagine A4 al minuto o 2300 A3 all’ora, configurata con 5 colori toner a polvere (quadricromia più bianco, vernice o giallo fluorescente, ma sono in arrivo altri colori per ampliare la gamma delle nobilitazioni), per

DOPO L’ULTIMA EDIZIONE DI DRUPA DOVE HEIDELBERG AVEVA SVELATO IL PROPRIO FUTURO DIGITALE, ORA ANCHE NELLA SEDE ITALIANA DEL COSTRUTTORE TEDESCO È PRESENTE UN’AREA DEDICATA AL WORKFLOW E ALLE SOLUZIONI DI STAMPA DIGITALE NELLA QUALE LO SCORSO MAGGIO INSIEME A NEOPOST, GALLUS, POLAR SCODIX E ZUND È STATA ORGANIZZATA UNA TRE GIORNI DI DIMOSTRAZIONI PER I CLIENTI…

una definizione di stampa 1200x4800 dpi in formati che variano da 100x140 mm fino a 330x700 mm (con l’opzione di arrivare a 330,2x1260 mm) su carte di diverse grammature da 52 a 360 gr/m2. Una delle caratteristiche più apprezzate di questa macchina è la grande

coprenza del bianco, che in un solo passag-

gio garantisce un risultato qualitativo eccellente

A

nche Heidelberg guarda al digitale con gran-

che normalmente in offset richiederebbe a livello strumen-

de interesse e l’organizzazione dei Digital

tale ben tre passaggi stampa, con grandi difficoltà per

Days hanno confermato l’importanza che

quanto riguarda la precisione del registro.

questo settore riveste fin da ora nello sviluppo del busi-

Il modello CP è proposto invece a 4 colori, e se da un lato

ness del fornitore leader di soluzioni per l’industria delle

la definizione e i formati di stampa sono gli stessi del

arti grafiche e del converting.

modello CV, cambia invece la velocità che qui raggiunge

Negli ultimi anni Heidelberg ha investito notevoli risorse

i 110 A4 al minuto o i 3200 A3 all’ora, ed è in grado di

per poter ampliare la propria offerta tecnologica, apren-

stampare substrati con grammature fino a 400 gr/m2,

do di fatto anche alle soluzioni di stampa digitale, che

anche in voltura. Entrambe sono strutturate in maniera

oggi affiancano la tradizionale gamma di macchine off-

modulare e possono essere quindi configurate secondo

set per quanto riguarda il settore stampa.

le effettive esigenze del cliente. Interessante l’unità auto-

46 CONVERTER & Cartotecnica



DIGITAL DAYS 2017

matica di lettura ottica del substrato che identifica la tipo-

bassa risoluzione, l’operatore può intervenire per correggere

logia di carta, aiutando l’operatore nelle operazioni di set-

il file, evitando di andare in stampa e buttare poi via il lavoro”.

taggio della macchina e riducendo quindi eventuali errori. L’operatore può attraverso il pannello di controllo della macchina gestire ogni impostazione della macchina.

PRINECT, TRAIT D’UNION HEIDELBERG Anche le due macchine digitali possono essere collega-

Fabian Carbonella Application Specialist Versafire di Heidelberg Italia

UN CONTROLLER CON UNA MARCIA IN PIÙ

te al flusso di lavoro Prinect, sviluppato appositamente

“Entrambe le tecnologie di stampa sono in grado di pro-

zione dell’intera catena di valore dell’azienda grafica.

durre lavori di notevole qualità, ma il vero plus è rappre-

Infatti, durante l’open house, i lavori stampati sulle due

sentato dal controller, che è stato sviluppato partendo dai

Versafire sono stati impostati e lanciati poi in stampa

controller per la stampa offset al quale è stata aggiunta la

proprio da questo workflow, in grado di connettere e far

voce nel menù dedicata proprio alla stampa digitale”, -

comunicare fra loro tutte le soluzioni tecnologiche del

commenta Fabian Carbonella Application Specialist Ver-

costruttore tedesco, integrandole con i principali stan-

da Heidelberg per la gestione e il controllo della produ-

safire, “ciò è molto importante per la gestione degli spazi

dard di mercato (PDF, JDF,JMF, CIP 4 etc. etc.) rispon-

cromatici in maniera indipendente sia che si tratti di un file

dendo appieno anche alle nuove esigenze del mercato

vettoriale oppure rasterizzato, lavorando separatamente

sempre più indirizzate nell’ottica dell’industria 4.0.

le immagini, i loghi o i testi. Inoltre, e questa è una carat-

Tra le varie soluzioni disponibili, Prinect è anche dotato di

teristica unica nel panorama dei controller, è la possibilità

un modulo, Pack Pro 3D appositamente studiato per la

di poter gestire la correzione della cromia dello stampato

gestione dei lavori di packaging. Dopo la stampa dei

sui valori LAB e non sulle curve CMYK.

lavori lanciati dal Prinect sulle due Versafire, le altre azien-

Un’altra caratteristica molto importante, da non sottovaluta-

de presenti all’open house Polar, Duplo e Zünd, hanno

re assolutamente, è che l’immagine del lavoro che viene

messo a disposizione le loro tecnologie per il finishing

visualizzata in anteprima sul monitor del controller non è un

degli stampati realizzati. Il nuovo showroom digitale è a

file pdf bensì un raster, pertanto se ci sono problemi di tra-

disposizione dei clienti di Heidelberg e potenziali tali che

sparenze, sovrastampa, oggetti mancanti, immagini in

potranno testare le tecnologie di stampa con propri file.

ENGLISH Version

Heidelberg Italy inaugurated the showroom dedicated to digital printing AFTER THE LAST DRUPA WHERE HEIDELBERG HAD UNVEILED ITS DIGITAL FUTURE, NOW ALSO THE ITALIAN SITE OF THE GERMAN MANUFACTURER HAS AN AREA DEDICATED TO WORKFLOW AND DIGITAL PRINTING SOLUTIONS, WHERE LAST MAY ALONG WITH NEOPOST, GALLUS, POLAR SCODIX AND ZÜND HAS BEEN ORGANIZED A THREE-DAY DEMONSTRATION FOR CUSTOMERS eidelberg also looks to digital with great interest and the organization of the Digital Days confirmed the importance of this sector in the development of the business of the leading supplier of solutions for the graphic and converting industry. In recent years, Heidelberg has invested considerable resources in order to expand its technology offerings, also with digital printing solutions, that today are placed alongside the traditional range of offset presses as regards the printing industry.

H

48 CONVERTER & Cartotecnica

TWO DIGITAL SOLUTIONS FOR A VARIETY OF NEEDS In the new showroom of Heidelberg’s Ospiate di Bollate (Mi) there are Versafire color models in the CV and CP versions. The first is a value-added commercial printing model, from 80 pages A4 per minute or 2300 A3 per hour, configured with 5-color powder toner (process colors plus white, coating of fluorescent yellow, but other colors are coming to widen the finishings range), for a 1200x4800 dpi print definition in sizes ranging from 100x140mm to 330x700mm (with

the option to reach 330.2 x 1260mm) on papers of various weights from 52 to 360g/sm. One of the most appreciated features of this machine is the great white covering, which in one pass guarantees an excellent quality result that normally in offset would require at instrumental level three print passages with great difficulty regarding register accuracy. The CP model is instead offered with 4 colors, definition and print formats are the same as the CV model, but changes the speed that for this model reaches the 110 A4 per minute or 3200 A3 per hour and can print substrates with weights up to 400 g/sm, even in back side printing. Both are modularly structured and can be configured according to the customer’s actual needs. Interesting is the automatic substrate reading unit that identifies the type of paper, helping the operator in the machine setting operations and reducing any errors. The operator can control any machine settings through the machine control panel.

A CONTROLLER WITH AN EXTRA GEAR “Both printing technologies can produce remarkable quality jobs, but the real plus is represented by the controller, which was developed from the offset print controllers to which was added ‘digital printing’ in the menu”, says Fabian Carbonella, Application Specialist Versafire, “this is very important for color space management independently whether it’s a vector file or rasterized, processing separately images, logos, or texts. In addition, and this is a unique feature in the controller



DIGITAL DAYS 2017

A TU PER TU CON RINALDO MATTERA, BUSINESS DRIVER DIGITAL, PRINECT & CTP DI HEIDELBERG ITALIA Heidelberg crede e investe nel digitale. Che prospettive avete per il mercato italiano? “Heidelberg crede molto nel digitale e negli ultimi due anni ha investito molto in questo settore sia in termini di risorse finanziarie che umane. mercato digitale con una 70X100 a foglio, una rotativa

In un mercato costruttori molto presidiato, che cosa fa la differenza?

per etichette, una stampante digitale 4D e le Versafire

“Affidabilità, servizio e prezzo fanno la differenza, il no-

presenti ai Digital Days”.

stro rapporto qualità/prezzo è molto elevato come i

Oggi è l’unica azienda al mondo ad essere presente sul

nostri standard produttivi”.

Oggi che il digitale non è più una scommessa, è più facile convincere uno stampatore offset a testare le vostre soluzioni o ci sono ancora delle remore? “Le remore sono sempre difficili da scardinare, ma tro-

A pochi mesi da Labelexpo, la fiera per il mondo label, Heidelberg che cosa presenterà agli stampatori di etichette tradizionali e digitali?

viamo sempre più stampatori che affiancano al tradi-

“Heidelberg, tramite la controllata Gallus, presenterà al

zionale offset una digitale Heidelberg, secondo la no-

Labelexpo il proprio gioiello, la Labelfire 340, questa

stra filosofia l’offset non esclude il digitale o viceversa,

macchina ha una risoluzione di 1200 x 1200 dpi e per-

ma entrambi devono convivere in una azienda grafica

mette di realizzare etichette con tutte le nobilitazioni e

per migliorare efficienza e produttività, riducendo tem-

finiture in linea prima e dopo la stampa digitale il tutto

pi e scarti di produzione”.

ad una velocità di 50 metri al minuto”.

overview, it is possible to handle print color correction on LAB values rather than CMYK curves. Another very important feature, not to be underestimated, is that the image of the work that is previewed on the controller monitor is not a pdf file, but a raster file, so if there are any problems with transparencies, overprint, missing objects, low resolution images, the operator can intervene to correct the file, avoiding printing and then throw away the job”.

50 CONVERTER & Cartotecnica

PRINECT, HEIDELBERG TRAIT D’UNION The two digital machines can also be linked to Prinect workflow, developed specifically by Heidelberg to manage and control the entire value chain of the graphic company. In fact, during the open house, print jobs on the two Versafire have been set up and then printed using this workflow, able to connect and communicate all the technological solutions of the German builder, integrating them with the main market standards (PDF, JDF, JMF, CIP 4 etc.), fully responding to the new demands of the market, more and more oriented towards industry 4.0. Among the various solutions available, Prinect is also equipped with a module, Pack Pro 3D, specially designed for the management of packaging jobs. After printing of jobs launched by Prinect on the two Versafire, the other companies present at open house (Polar, Duplo and Zünd) offered their finishing technology. The new digital showroom is available to Heidelberg customers and potential custo-

mers who can test printing technologies with their own files. FACE TO FACE WITH RINALDO MATTERA, BUSINESS DRIVER DIGITAL, PRINECT & CTP OF HEIDELBERG ITALY HEIDELBERG BELIEVES AND INVESTS IN DIGITAL. What prospects do you have for the Italian market? “Heidelberg believes in digital and has invested heavily in this industry in both financial and human resources during the last two years. Today, it is the only company in the world to be present on the digital market with a sheet-fed machine 70X100, a labels web printing machine, a 4D digital printer and the Versafire present at Digital Days”. Today that digital is no longer a bet, is it easier to convince an offset printer to test your solutions or are there still doubts about? “Doubts are always struggling to dismantle, but we find more and more printers that

n

install alongside a traditional offset machine a digital printing by Heidelberg, according to our philosophy offset does not exclude digital or vice versa, but both must operate together in a graphic company to improve efficiency and productivity, reducing time and waste production”. In a very controlled manufacturing market, what makes the difference? “Reliability, service and price make the difference, our quality/price ratio and production standards are very high”. Just a few months before Labelexpo, the fair for label, what is going to show Heidelberg to traditional and digital label printers? “Heidelberg, through its subsidiary Gallus, will present at Labelexpo its jewel, the Labelfire 340, this machine has a resolution of 1200 x 1200 dpi and allows to produce labels with all finishings in line before and after digital printing, and all at a speed of 50 meters per minute”.


Serie 926 e 951

SVECOM P.E. Expanding devices

ign s e d New

Supporti auto-chiudenti a scorrimento Chiusura automatica garantita da un cuscinetto. Design progettato per evitare lo schiacciamento delle dita dell'operatore. Due pulsanti per l'apertura (destro e sinistro).

Il modello 926 e 951 sono perfettamente intercambiabili con le serie precedenti

Fori di fissaggio a vista. A richiesta disponibile volantino senza fori.

Design dellÂ’inserto a croce che evita lÂ’effetto espulsione dellÂ’albero di avvolgimento/svolgimento in caso di mancata chiusura da parte dell'operatore (optional).

Brevettati

Optional Sistema di gonfiaggio automatico Sensore di apertura e chiusura integrato nel supporto Inserto a croce

www. s v eco m.co m SVECOM P.E. Srl Via della Tecnica, 4 - 36075 - Montecchio Maggiore VICENZA - ITALY Tel. +39 0444-499344 Fax +39 0444-499338 e-mail: info@svecom.com


NEWS Tecnologie

Albertin presenta a Labelexpo l’innovativo cliché Gruppo Piano in Linea - Cinque lavorazioni in un unico passaggio

l’azienda è in grado di offrire un

Albertin, produttore di riferi-

porto creativo.

servizio completo che, oltre alla produzione di quanto sopra descritto, include il controllo dei file di stampa, il servizio di prestampa e, laddove richiesto, un sup-

mento di cliché e lastre flesso-

belexpo Europe (stand 11A21)

Coating Days Sud, la nobilitazione secondo Heidelberg

con numerosi prodotti per la

Una due giorni per mostrare i

grafiche per la stampa, si presenterà alla nuova edizione di La-

vantaggi competitivi offerti dalla

produzione di etichette. Primo tra tutti il Gruppo Piano in

mente precise”.

pa a caldo in ottone con inci-

vasta gamma delle vernici Sa-

Linea, un particolare cliché realiz-

Ancora una volta Albertin man-

sione laser, in ottone per stam-

phira. Ha riscosso notevole in-

zato in ottone o in magnesio at-

tiene la sua promessa, indicata

pa a caldo e rilievo in contem-

teresse la prima edizione dei

traverso il quale è possibile rea-

nel claim “Leave your mark”,

poranea; rilievi in ottone, con

Saphira Coating Days Sud, or-

lizzare fino a cinque lavorazioni in

permettendo ai propri clienti di

incisione artistica e a più livelli;

ganizzata da Heidelberg Italia in

un unico passaggio di stampa

lasciare il segno con soluzioni

contro-matrici e cilindri in otto-

collaborazione con Grafiche Mer-

(stampa a caldo, rilievo, bassorilie-

tecnologicamente avanzate, per

ne per la stampa a caldo; im-

curio (Angri, Salerno).

vo, texture, e ologrammi anticon-

poter attrarre lo sguardo del

pianti e cliché per la microinci-

Durante la due giorni il nutrito

traffazione senza alcun cambio

consumatore e proiettarlo in

sione; rilievi per la marcatura

gruppo di visitatori ha potuto fare

cliché). Il Gruppo Piano in Linea è

una dimensione tattile unica.

braille; cliché in gomma silico-

un’autentica full immersion nelle

compatibile con i moduli Rhino di

Presso lo stand 11A21, inoltre,

nica per la stampa a caldo pia-

possibilità di nobilitazione delle

PANTEC e Big Foot di ABG.

non mancheranno i prodotti più

na e in sagoma; lastre in nylo-

vernici Saphira - vernici base ac-

Il grande vantaggio di questa

classici e noti dell’offerta Alber-

print e flessografiche per verni-

qua e UV, lucide, High Gloss,

soluzione, spiega Ferruccio Al-

tin: lamierini per stampa a cal-

ciatura; forme flessografiche

Matt, Semi-Matt, Velvet Touch,

bertin, CEO dell’azienda, “è

do di etichette compatibili con

per la stampa; caucciù e lastre

Drip Off, Perlescenti - verifican-

l’uso di un’unica matrice, che

macchine Gallus, Codimag e

spellicolabili.

done in diretta il valore aggiunto

assicura non solo lavorazioni

di numerosi altri brand, cliché e

Inoltre, grazie all’esperienza ac-

apportato agli stampati.

rapide, ma anche estrema-

rilievi in magnesio, per la stam-

quisita in oltre 45 anni di attività,

Tutte le dimostrazioni sono

ENGLISH Tecnologies ALBERTIN PRESENTS AT LABELEXPO THE INNOVATIVE IN-LINE FLAT STAMPING TOOLS – 5 STROKES IN 1 PRINTING TOOL Albertin, a manufacturer of stamping tools, will be presenting at Labelexpo Europe (stand 11A21) many products for labels production. First of all, the “in-line flat group”, a cliché made of brass or magnesium, through which is possible to realize up to five processes in a single printing step (hot stamping, debossing, embossing, patterns, texture and anti-counterfeiting holograms without any cliché change). The in-line flat group is compatible with Rhino modules by PANTEC and Big Foot by ABG. The great advantage of this solution, explains Ferruccio Albertin, company director, “is the use of a single matrix that assures not only quick, but extremely precise working processes”. Once again, Albertin keeps its promise, indicated in the claim “Leave your mark”, allowing its customers to leave their mark with technologically advanced solutions to catch people’s attention with a single glance and add a pleasant tactile perception. In addition, at its stand there will be also more classic and well-known products: plates for hot printing of labels compatible with Gallus, Codimag and many other brands, magnesium flat stamping tools and blind embossing, brass flat stamping tools through laser engraving, brass combination stamping tools, brass blind embossing tool, brass multilevel and sculptured embossing tools, counterforces, brass cylinders, graphic designing

52 CONVERTER & Cartotecnica

and micro embossing stamping tools, braille blind embossing tools, silicone rubber stamping tools for flat and curved surfaces, nyloprint, flexo coating and printing. In addition, thanks to the experience gained in more than 45 years of activity, the company is able to offer a complete service that, in addition to production of above described products, includes control of print files, prepress service and, if required, a creative support. SOUTH COATING DAYS, FINISHING ACCORDING TO HEIDELBERG A two-day event to show the competitive advantages offered by the wide range of Saphira coatings. The first edition of the Saphira Coating Days South, which was organized by Heidelberg Italia in collaboration with Graphiche Mercurio (Angri, Salerno), was welcomed with a great interest. During the two days the big group of visitors was able to make a real full immersion in the finishing possibilities of Saphira coatings - water based



NEWS Tecnologie

BOBST: THQ FlexoCloud, grande passo avanti nella stampa flessografica su cartone ondulato

da Graphilabel, azienda spe-

Oltre 200 visitatori provenienti da

considerata un salto di qualità

120 aziende hanno partecipato

nella stampa flessografica su

al seminario tecnico BOBST per

cartone ondulato.

cializzata in soluzioni grafiche per bande strette, soluzioni di sicurezza e anticontraffazione, e personalizzata da BOBST – è

scoprire i benefici della nuova

La tecnologia THQ FlexoCloud

state fatte utilizzando il cuore

anche un workshop incentrato

tecnologia innovativa BOBST

è l’orgoglio di Bobst Lyon:

tecnologico di Grafiche Mercu-

su come settare al meglio la

BOBST ha svelato la nuova tec-

“Questa tecnologia innovativa

rio, una linea produttiva (Powe-

Speedmaster XL105 per otte-

nologia THQ (Très Haute Qua-

consente di raggiungere risul-

red by Heidelberg) composta da

nere i migliori risultati possibili.

lité) FlexoCloud a un seminario

tati straordinari”, spiega Domi-

un workflow integrato Prinect

Francesco Sangiorgi, Sales Dri-

tecnico al quale hanno parteci-

nique Ravot, Sales & Marke-

che unisce l’area prestampa

ver Sala stampa, e Carlo Zanon,

pato alcune aziende leader nel

ting Director, Bobst Lyon.

con un CtP Suprasetter 145,

Supporto tecnico applicativo di

settore della stampa e della tra-

“Permette di realizzare prodotti di

con caricatore automatico ACL

Heidelberg Italia, hanno spiegato

sformazione della carta e del

qualità impareggiabile a un costo

e l’area stampa con una Spee-

alle oltre 50 aziende intervenute

cartone provenienti da Europa,

minore in un solo passaggio.

master XL105-7LYYL completa

l’importanza della corretta scelta

Medio Oriente e Stati Uniti.

Abbiamo avuto riscontri estre-

di Foilstar.

dei rulli Anilox, dei migliori settag-

Questa tecnologia – sviluppata

mamente positivi dal seminario e

Grazie alla doppia torre di verni-

gi dei forni in relazione alle vernici

ciatura, il sistema ha permesso

utilizzate, della necessità costan-

di evidenziare tutti i vantaggi

te della verifica degli standard

della nobilitazione in-line con

produttivi.

vernici base acqua e UV appli-

Durante l’evento è stato dato

cate in un solo passaggio otte-

spazio anche al nuovo portale

nendo effetti di arricchimento

eShop di Heidelberg, strumen-

dello stampato molto accatti-

to che in Italia è il veicolo di oltre

vanti e senza compromessi.

il 42% del fatturato espresso

Oltre alle sessioni demo, i Coa-

dai prodotti di consumo del

ting Days Sud comprendevano

produttore tedesco.

ENGLISH Tecnologies and UV, Gloss, High Gloss, Matt, Semi-Matt, Velvet Touch, Drip Off, pearlescent coatings – appreciating in real time the added value for printed products. All demonstrations were made using the technological heart of Grafiche Mercurio, a production line (powered by Heidelberg) consisting of an integrated Prinect workflow that combines the prepress area with a CtP Suprasetter 145 with ACL automatic loader and the printing area with a Speedmaster XL105-7LYYL, equipped with Foilstar. Thanks to the double coating tower, the system has been able to highlight all the benefits of in-line finishing with water-based and UV-based coatings applied in one step, obtaining impressive and uncompromising print enrichment effects. In addition to demo sessions, the South Coating Days included also a workshop focusing on how to set in the best way the Speedmaster XL105 to get the best possible results. Francesco Sangiorgi, Sales Driver Press Room, and Carlo Zanon, Heidelberg Italy’s Technical Application Support, explained to more than 50 present companies the importance of the correct choice of anilox rolls, the best drying oven settings in relation to the used coating, the constant need of the verification of production standards. The event also gave way to the new Heidelberg eShop portal, a tool that in Italy is the vehicle of over 42% of the turnover expressed by the consumer products offered by the German manufacturer.

54 CONVERTER & Cartotecnica

BOBST UNVEILS THQ FLEXOCLOUD – A MAJOR LEAP FORWARD IN POST-PRINT FLEXO More than 200 attendees from 120 customers were among the first to discover the benefits of innovative new technology at BOBST technical seminar. BOBST revealed its new THQ (Très Haute Qualité) FlexoCloud Technology at a Technical Seminar attended by some of the leading printers and converters from all over Europe, Middle East and the USA. This technology - developed by Graphilabel, a specialist in graphic solutions for narrow web, security and anti-counterfeit solutions, and adapted by BOBST – is considered a quantum quality shift in post-print flexo. THQ FlexoCloud Technology is the pride of BOBST Lyon: “This innovative technology enables amazing results”, said Dominique Ravot, Sales & Marketing Director, Bobst Lyon. “For post-print flexo on corrugated board, it brings unmatched quality at lower cost in one pass. The feedback we received from the seminars has been overwhelmingly positive and supports our belief that the THQ FlexoCloud represents the opportunity for our customers to make the difference and increase their market share”. The seminar – which took place last april at BOBST’s Lyon Competence Center – was a smart combination of in-depth technology presentations, interactive sessions as well as hands-on technology demonstrations. All along this seminar, customers discovered how



NEWS Tecnologie

siamo sempre più convinti che

lizzare. In realtà, non servono

stampa, oltre a funzionare in mo-

HP a Interpack ha svelato le

THQ FlexoCloud rappresenti

abilità particolari ma solamente

do semplice, a un minor costo e

caratteristiche del nuovo siste-

l’opportunità per i nostri clienti di

tre elementi: i cilindri retinati in ce-

in un solo passaggio.

ma di stampa digitale Page-

fare la differenza e acquisire nu-

ramica THQ (forniti da BOBST),

Hanno scoperto come stampare

Wide C500 per il mercato del

ove quote di mercato”.

gli inchiostri in quadricromia

una più vasta gamma di coperti-

cartone ondulato, la cuo fase

Il seminario – che ha avuto luo-

THQ oltre alla vernice per lavori

ne e raggiungere il 65% della

di beta test è prevista per la

go lo scorso aprile presso il

di alta grafica (forniti da Siegwerk

gamma colori utilizzando sola-

fine dell’anno e il lancio com-

Competence Center di BOBST

esclusivamente ai clienti THQ

mente i quattro colori di quadri-

merciale nel 2018.

Lyon – è stato un’interessante

FlexoCloud) e i clichè di stampa

cromia.

“Questa soluzione HP di produ-

combinazione di presentazioni

THQ (forniti da Graphilabel) che

I campioni prodotti hanno inoltre

zione post-stampa per supporti

approfondite sulla nuova tec-

costituiscono il punto di forza

evidenziato una elevata e co-

ondulati rappresenta un impor-

nologia, sessioni interattive e

grazie a un algoritmo unico che

stante precisione di stampa.

tante passo avanti verso la con-

dimostrazioni dal vivo.

permette una specifica separa-

La tecnologia BOBST THQ

versione digitale della stampa

Durante il seminario i clienti

zione dei colori.

FlexoCloud è disponibile su

tradizionale, assicurando una ri-

hanno avuto modo di scoprire

Associato ad un’estrema preci-

un’ampia gamma di macchine

duzione degli scarti e dei tempi

come poter rispondere alla cre-

sione, permette di realizzare una

BOBST di ultima generazione.

di configurazione e rendendo più

scente domanda di qualità di

più ampia gamma di lavori e

stampa sempre più elevata e

consente un’eccellente prote-

sistemi antricontraffazione e al

zione anticontraffazione grazie a

tempo stesso trarre il massimo

messaggi criptati invisibili.

vantaggio dai loro investimenti

Per essere certi che i clienti po-

su macchine flessografiche

tessero rendersi perfettamente

BOBST di ultima generazione.

conto dei vantaggi della tecnolo-

È stato manifestato un sincero

gia THQ, sono state realizzate

interesse nei confronti della nu-

diverse dimostrazioni su una

ova tecnologia THQ FlexoCloud:

MASTERFLEX-XL THQ Flexo-

75% dei partecipanti ha valutato

Cloud. Queste prove hanno di-

questo nuovo processo come

mostrato ai clienti che questa

molto valido o eccellente.

tecnologia rivoluzionaria per-

BOBST THQ FlexoCloud è una

mette di ridurre il consumo di in-

soluzione molto semplice da uti-

chiostro e il numero di clichè di

efficiente la supply chain, oltre a

HP PageWide C500 per la produzione di imballaggi in cartone ondulato

offrire grafica di alta qualità, facilità di personalizzazione e funzionalità uniche di controllo delle versioni”, ha detto Eric Wiesner,

HP PageWide C500

ENGLISH Tecnologies they could serve a growing need for enhanced print quality and counterfeit protection and at the same time derive maximum value from their investment in BOBST flexo machines. There was a genuine interest in the THQ FlexoCloud Technology: 75% of attendees rated the new technology as very good or excellent. BOBST THQ FlexoCloud is a very easy-to-use flexo solution for corrugated board. Indeed, there is no need for special skills and this technology requires only three key elements: THQ ceramic rolls (supplied by BOBST), THQ CMYK inks plus varnish for high graphic jobs (supplied by Siegwerk exclusively to THQ FlexoCloud customers) and THQ printing plates (supplied by Graphilabel) that are the core due to a unique color separation algorithm. It is associated with ultra-high precision, a larger range with four colors and enables excellent anti-counterfeit security printing through invisible coded messages. To ensure its customers could see the benefits of THQ technology in person, BOBST ran live demonstrations on a MASTERFLEX-XL THQ FlexoCloud. These demonstrations pro-

56 CONVERTER & Cartotecnica

ved to customers that this revolutionary technology enables them to reduce ink consumption as well as number of printing plates and thus easily operate at lower cost in one pass. They discovered how to print a larger range of liners and achieve a 65% gamut coverage with the four process colors only. Furthermore, print samples demonstrated the accuracy of print, be it in the repeatability of orders or ultra high quality of print. HP PAGEWIDE C500 FOR THE PRODUCTION OF CORRUGATED CARDBOARD PACKAGING HP at Interpack has unveiled the features of the new PageWide C500 digital printing system for the corrugated cardboard market, the beta test is scheduled for the end of the year and the launch in 2018. “This HP post-print solution for corrugated media represents an important step forward towards digital converting of traditional, ensuring a reduction in waste and set-up times, and making supply chains more efficient, as well as providing high quality graphics, ease of customization, and unique version control capabilities”, said Eric Wiesner, HP PageWide Industrial Division’s HP Inc. general manager. “HP PageWide C500 will help converters differentiate with capabilities that only inkjet thermal single-pass printers and waterbased inks can guarantee”.


una linea completa di fustellatrici automatiche per tutte le vostre esigenze per noi è importante la qualità se a voi interessa anche il prezzo

Vi invitiamo per una dimostrazione GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com


NEWS Tecnologie

HP PageWide Corrugated 1100

una sorta di viaggio multime-

un valore stimato di 3,4 miliardi

diale in 4D per scoprire come

di dollari.

trasformare gli imballaggi con

La tecnologia HP PageWide,

la stampa digitale HP su sup-

con fluidi di pretrattamento e in-

porti ondulati in un percorso di

chiostri HP a base d’acqua, è

crescita per il futuro.

l’unica tecnologia digitale utiliz-

Il settore degli imballaggi con

zabile per un’ampia varietà di

supporti ondulati, che attual-

applicazioni di imballaggio con

mente ha un valore di oltre 226

supporti ondulati nel settore ali-

miliardi di dollari e sta registran-

mentare. Gli inchiostri e i fluidi

do una crescita esponenziale,

HP soddisfano rigorosi requisiti

General Manager di HP Pa-

HP PageWide C500 offrirà an-

secondo le previsioni raggiun-

come le linee guida di Nestlé,

geWide Industrial Division per

che un flusso di lavoro com-

gerà i 269 miliardi di dollari en-

l’ordinanza svizzera sugli in-

HP Inc.

pletamente integrato, inclusa

tro il 2021. Il mercato di desti-

chiostri da stampa e altri impor-

“HP PageWide C500 aiuterà i

un’innovativa soluzione per la

nazione delle soluzioni HP ha

tanti standard di settore.

converter a differenziarsi con ca-

vernice di sovrastampa inline.

pacità che solo le stampanti ter-

I converter potranno inoltre

miche a getto d’inchiostro sin-

trarre vantaggio dalla semplici-

gle-pass e gli inchiostri a base

tà di integrazione con l’ecosi-

d’acqua possono garantire”.

stema HP PrintOS e i sistemi

La soluzione di post-stampa di-

MIS di settore, agevolando la

gitale single-pass HP PageWi-

migrazione al digitale con l’in-

de C500 è progettata per ap-

frastruttura IT e il flusso di lavo-

plicazioni di stampa su sup-

ro di pre-stampa esistenti.

porti ondulati di qualsiasi di-

A testimonianza della grande

mensione, da espositori a con-

importanza che ha avuto negli

fezioni con grafica di alta quali-

ultimi anni il comparto del pac-

tà, su carta patinata e non pa-

kaging in cartone ondulato per

tinata, senza necessità di lami-

HP e che rivestirà anche per le

nazione, il tutto con una qualità

strategie future, è stata creata

equivalente all’offset.

nello stand HP la “Box of Ideas”,

ENGLISH Tecnologies The HP PageWide C500 single-pass digital postprint printing solution is designed for print applications on corrugated media of any size, from high-quality, high-gloss displays, glossy, on coated and uncoated paper, without need of laminating, all with a quality equivalent to offset. HP PageWide C500 will also offer a fully integrated workflow, including an innovative inline over-printing solution. Converters will also benefit from the simplicity of integration with the HP PrintOS ecosystem and industry-standard MIS, facilitating digital migration with existing IT infrastructure and prepress printing workflow. As evidence of the great importance that had for HP the industry of corrugated board packaging in recent years and which will also cover future strategies, at HP stand has been created the “Box of Ideas”, a kind of 4D multimedia travel to find out how to turn packaging with HP digital printing on corrugated media into a growth path for the future. The corrugated packaging industry currently has a value of over $ 226 billion and is experiencing exponential growth; according to fore-

58 CONVERTER & Cartotecnica

casts it will reach $ 269 billion by 2021. The HP target market has an estimated value of 3.4 billion dollars. HP PageWide technology, with pre-treatment fluids and water-based HP inks, is the only digital technology that can be used for a wide variety of packaging applications with corrugated media in the food industry. Inks and HP fluids meet stringent requirements such as the Nestlé guidelines, the Swiss printing ink norms and other important industry standards.

HP PageWide T400S


See w hat h appe ns.__ __

__ __ __ __ __ __ _

Wrong facts and the problems they cause.

A famous author once said: “A lie will go round the world while truth is pulling its boots on.” It is the same with investments: What seemed to be good value at the beginning will often be considerably more expensive in the long run. How is it possible to get high performance for low cost? It isn’t. The effort needed to be the best will always be high. However, in the long term, the best quality will always give the best results. Anyone who compares all the facts for the life cycle of an investment will very quickly realise this. And will be happy that this truth is proven in the return on investment.

Göpfert Evolution HBL: Performance is its truth and nothing but the truth. Göpfert Maschinen GmbH | Am Zollwasen 6 | D-97353 Wiesentheid | Germany | Phone: + 49 (93 83) 205-0 | Fax: + 49 (93 83) 205-543 | info@goepfert.de | www.goepfert.de Göpfert Sales Italy | Marco Visani | Via 1° Maggio, 228 | 24045 Fara D‘Adda (BG) | Phone: + 39 (0363) 398 927 | Cell phone: + 39 (335) 716 53 98


NEWS Tecnologie

Vega da 70 anni con il vento in poppa

zione entry-level: il modello Vega

Braille e controllare la stampa.

Aquila disponibile nei formati 62-

I controlli sulla colla e

82 e 102 cm di scatola aperta

la possibilità di estrar-

lavorabile. Questo modello, pro-

re in linea il singolo

gettato da Vega, viene realizzato

astuccio completa-

in Cina e controllato in Italia pri-

no la dotazione della

ma della spedizione; è una mac-

macchina unitamente ai

china modulare per consentire di

sistemi di raccolta semiautoma-

essere accessoriata anche in

tica alla fine della linea.

“seconda battuta” con dispositi-

Per i grandi formati Vega propo-

vi o moduli aggiuntivi.

ne la Vega Altair 160-200-240 e

stile ingegneristico di Vega.

Per soddisfare esigenze di

290. Piega incollatrice prodotta in

In opzione, completano il mo-

mercato più elevate, la propo-

Italia e dedicata al mercato del

dello il doppio introduttore ADF,

sta di Vega nel range 60-110

cartone ondulato fino a 35 mm di

il modulo fondo automatico/4

Vega celebra nel 2017 i 70 an-

cm è rappresentata dai modelli:

spessore scatola piegata e teso

angoli “high speed” senza gan-

ni di presenza nel mercato del

Freccia e Polaris, costruiti in Italia

compatto da 500 grammi/m2.

ci frontali di piega, moduli di

packaging come produttore le-

così da rispondere agli elevati

La Vega Altair, anch’essa mo-

pressione scatola, estrazione e

ader di macchinari per piegare

standard qualitativi e di perfor-

dulare, viene configurata con

raccolta automatica (Vega Pack

e incollare scatole in cartone

mance.

diversi accessori e moduli e rap-

120-T1eT2).

teso, ondulato e plastica.

Tra queste si trovano i modelli

presenta un esempio di solidità,

Vega dispone di una propria offi-

dedicati ai settori farmaceutico,

flessibilità, accessibilità e facilità

cina meccanica vicino all’ae-

d’uso: caratteristiche che con-

roporto di Malpensa dove ven-

cosmetico e

traddistinguono lo

gono prodotti tutti i particolari meccanici e ricambi dei macchinari, compresi i modelli del

Al fine di soddi-

passato.

sfare le esigenze di chi approc-

Tutti i modelli forniti da Vega

cia per la prima volta l’incollatura

rispettano le caratteristiche ri-

delle scatole pieghevoli in carto-

alimenta-

chieste dall’Industria 4.0, per

ne teso/plastica e microonda,

re, dotati di moduli per allineare

un totale controllo della produ-

Vega ha pensato a una solu-

il fustellato (MBA), per goffrare il

zione e della fabbrica.

ENGLISH Tecnologies VEGA: 70 YEARS… SAILING BEFORE THE WIND Vega Company celebrates in 2017, 70 years presence in the packaging market as leader manufacturer of machineries to fold and glue solid board, plastic and corrugated board boxes. In order to satisfy the requirements of the “beginners” in the gluing of solid/plastic and e-flute folding boxes market, Vega has introduced an entrylevel solution: the Vega Aquila model, available in the following sizes: 62-82 and 102 cm of open box. This model, designed by Vega, is manufactured in China and checked in Italy before the shipment. The Vega Aquila is modular, to allow to be fitted with accessories even after the purchase with additional modules and devices. To answer the most demanding market requests, Vega suggests two models in the range of 60-110 cm : the Vega Freccia and the Vega Polaris, manufactured in Italy. These models are dedicated to the pharmaceutical,

60 CONVERTER & Cartotecnica

cosmetic and food markets, equipped with modules to align the blank (MBA), to emboss the Braille and to check the print. The gluing controls and the possibility to eject in line the single box complete the equipment of the machine, together with the semi-automatic collecting systems at the end of the line. For big dimensions, Vega suggests the Vega Altair 160-200-240 and 290, manufactured in Italy and dedicated to the corrugated board market up to 35mm of folded box thickness and solid from 500 grs/m2. The Vega Altair, which is modular too, is equipped with different accessories and modules and it is an example of solidity, flexibility, easy access: these features characterize the Vega engineering Style. The Vega Adf Double Feeder, the crash lock bottom module/“high speed” 4 corners, without folding frontal hooks, the box pressure modules, the ejection and the automatic collecting (Vega Pack 120-T1 and T2) are further equipment that can be added to this already complete product. Vega Company has its own workshop close to the Malpensa airport where all the mechanical parts and spare parts of the machines (old and new ones) are manufactured. All the models supplied by Vega respect the features requested by the “4.0 INDUSTRY”, for a total control of the production and of the plant.



EDIGIT 4.0 by Gabriele Montanari, Direttore Generale Edigit

State monitorando la vostra produzione nel modo giusto?

fermi macchina e consumi direttamente dall’attrezzatura; - raccogliere le informazioni in un database in tempo reale con la possibilità di avere un consuntivo immediato; - avere le statistiche di produttività del centro di costo aggiornate; - schedulare tutte le commesse sui vari centri di costo, monitorando l’avanzamento in tempo reale e tenendo sotto controllo il rispetto delle date di fine produzione; - verificare il carico macchine per monitorare la saturazione dei singoli centri di costo; - controllare i fermi macchina per effettuare interventi correttivi; -verificare le ore impiegate da ogni operatore su ogni centro di costo per la corretta attribuzione dei

Gabriele Montanari

costi.

COME STATE MONITORANDO LA PRODUZIONE DELLA VOSTRA INDUSTRIA GRAFICA? CON RAPPORTINI GIORNALIERI MANUALI? RIPORTANDO I DATI DI PRODUZIONE DIRETTAMENTE SULLE COMMESSE O SUGLI ORDINI DI LAVORAZIONE? COMPILANDO MANUALMENTE I DATI IN UN FOGLIO DI CALCOLO A FINE GIORNATA?

In base alla tipologia di azienda o alla fase di lavoro che si vuole monitorare, verrà scelto il sistema di rilevamento tempi/dati più adatto. In particolare, Edigit offre queste soluzioni:

V

i sarete accorti, allora, che questi metodi non sono esenti da errori umani – errori di trascrizione o di inter-

Touch Monocentro: strumento collegato tramite PLC al singolo impianto di produzione. Rileva i dati in modo automatico e rientra nel

pretazione – e di sicuro non offrono informazioni in

piano di agevolazioni Industria 4.0.

tempo reale.

Touch Multicentro: strumento per raccogliere tempi e

Senza contare la quantità di tempo e risorse che occor-

dati di produzione da più centri di lavoro contempora-

re per ottenere un report esaustivo!

neamente, con input manuale.

Edigit lavora da anni per dare supporto alle Industrie

Barcode: strumento per raccogliere tempi e dati di produ-

Grafiche nella gestione dell’operatività aziendale con

zione da più centri di lavoro contemporaneamente, tramite

strumenti di Business Intelligence e, in particolare per il

la lettura di codice a barre: operatore, commessa, fase.

problema del rilevamento dei tempi e dati di produzione, ha progettato una serie di soluzioni innovative per andare incontro alle esigenze delle diverse specificità delle aziende del settore grafico. Riuscire a monitorare (possibilmente in automatico) le aree importanti dell’azienda in base al proprio core business è, infatti, fondamentale per migliorare le performance e la competitività, e persino la legge finanziaria che fa riferimento a Industria 4.0, trasforma questo punto in un importante pre-requisito per ottenere l’iperammortamento previsto del 250%. In particolare, un efficiente sistema di rilevamento di dati e tempi di produzione permette di: - evitare errori di digitazione in quanto le commesse sono selezionabili da un database; - ricevere le informazioni di avviamento, produzione,

62 CONVERTER & Cartotecnica


CASE KING CK-25 Boxmaker Automatico

semplice e veloce per risolvere il problema degli ordini di piccole quantitĂ posizionamento utensili totalmente automatico cambio formato computerizzato set-up in meno di 60 secondi lavorabilitĂ cartone ondulato con spessore sino a 17 mm GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com


EDIGIT 4.0

Vuoi cogliere questa opportunità? Edigit può aiutarti! Edigit International rappresenta un partner strategico per ottenere l’iperammortamento del 250% sull’acquisto dei beni materiali in quanto, come detto sopra, uno dei prerequisiti per beneficiare delle agevolazioni fiscali è l’interconnessione con il software gestionale MIS. Edigit da tempo ha sviluppato sistemi di interconnessione con i macchinari per l’industria grafica: tali sistemi permettono di ottenere, oltre ai benefici fiscali, dati e statistiche indispensabili per gestire i processi interni all’azienda e prendere decisioni strategiche per lo sviluppo della stessa. Per saperne di più, collegati al link: http://soluzioni.edigit.it/rilevamento-tempi/ Time Web: applicazione web per raccogliere tempi e dati

oppure scansiona con il tuo smartphone il

di lavorazione dei vari operatori di grafica/prestampa.

QR Code qui sotto: verrai indirizzato alla pa-

Nel corso degli anni le aziende hanno capito che, per il

gina di approfondimento dedicata al Piano

successo di una buona rilevazione dei tempi, è sicura-

Industria 4.0.

mente essenziale la qualità degli strumenti tecnici utilizzati per il monitoraggio, ma anche la consulenza e installazione effettuata da esperti del settore che configurino il sistema in modo ottimale in base alla tipologia di attrezzatura, nonché la scelta di un fornitore con esperienza pluriennale per evitare perdite di tempo e garantirsi un interlocutore preparato e consapevole delle esigenze da soddisfare.

n

ENGLISH Version

Are you monitoring your production in the right way? HOW ARE YOU MONITORING THE PRODUCTION OF YOUR GRAPHIC INDUSTRY? WITH DAILY MANUAL REPORTS? REPORTING PRODUCTION DATA DIRECTLY ON ORDERS OR WORKING ORDERS? FILLING MANUALLY THE DATA IN A SPREADSHEET AT THE END OF THE DAY?

F

or sure you realized then that these methods are not free of human errors - transcription or interpretation errors - and certainly do not provide real-time information. Not counting the amount of time and resources you need to get an exhaustive report! Edigit has been working for years to support graphic industries in managing business operations with Business Intelligence tools and, in particular, for the tracking problem of timing and production data. Edigit has designed a series of innovative solutions to meet

64 CONVERTER & Cartotecnica

the needs of different features of companies in the graphic industry. Being able to monitor (possibly automatically) the important business areas of your company according to the core business is, in fact, crucial to improve performance and competitiveness, and even the finance law referring to Industry 4.0, transforms this into an important pre-requisite to obtain the foreseen hyper-amortization of 250%. In particular, an efficient tracking system for data and production times allows to: - avoid typing mistakes because jobs are

selectable from a database; - receive information about start-up, production, machine shutdown and consumption directly from the equipment; - collect information in real-time in a database with the possibility of obtaining an immediate final balance; - have updated cost center productivity statistics; - schedule all orders on the various cost centers, monitoring real-time progress and control the respect of dates foreseen for production end; - check machines to monitor the saturation of the individual cost centers; - check machine stops for corrective action; - check the hours worked by each operator on each cost center for the correct allocation of costs. Depending on the type of company or working step you want to monitor, the most appropriate time/data tracking system will be chosen. In particular, Edigit offers these solutions: Monocenter Touch: tool connected throu-

gh PLC to the single production plant. It tracks the data automatically and is part of the Industry 4.0 incentive plan. Multicenter Touch: tool to collect time and production data from multiple working centers at the same time, with manual input. Barcode: tool to collect time and production data from multiple working centers simultaneously, thanks to barcode reading: operator, job, step. Time Web: web application to collect processing times and data from various graphic/prepress operators. Over the years, companies have realized that, for the success of a good timing tracking, it is crucial the quality of the technical tools used for monitoring, as well as the consulting service and installation carried out by industry experts, able to configure the system in the best way according to the type of equipment, and the choice of a supplier with extensive experience to avoid time wasting and to be sure to find a spokesperson prepared and aware of the needs to be met.


TECNOLOGIA PER IL RECUPERO DEGLI SCARTI DI LAVORAZIONE

Asspirazione su Autoplatinne

sincee 1984

uale, ai cas n è m o n à t uali ato La q risult re il nte ellige è semp zo int r o f s o di un

Aspirazzione Riffiili su Ondulato ori

N AERODINAMICA NEW since 1984

New Aerodinamica s.r s rr..l. l

Aspirazione Polvve e eri

Via S. L. in Cavellas, 21 ȼ 24060 CASAZZA (BG) ȼ Italy Ph. +39 035 810408 ȼ Fax +39 035 811260 inffo o@n newaerodinamica.com ȼ www.newaerodinamica.com


BOBST - CARTOTECNICA PISTOLESI by Barbara Bernardi

Cartotecnica G. Pistolesi si affida a BOBST per garantire produttività, qualità e velocità nelle consegne LA NUOVA FUSTELLATRICE AUTOPLATINA® NOVACUT 106 E DI BOBST CONSENTE A CARTOTECNICA G. PISTOLESI DI SODDISFARE LE ESIGENZE DI UN MERCATO CHE CHIEDE SEMPRE PIÙ QUALITÀ IN TERMINI DI FLESSIBILITÀ E RAPIDITÀ

Da sinistra Walter Giani titolare e responsabile di direzione, Gianni Rigoli responsabile reparto fustellatura, e Marco Giani titolare e responsabile di produzione

C

artotecnica G. Pistolesi di Fagnano Olona (VA) fondata nel 1954 per volontà di Raimondo Pistolesi nonno degli attuali titolari Francesco,

Walter e Marco Giani, è una realtà a conduzione familiare, dove lavorano una ventina di persone tra produzione e amministrazione e all’interno della quale il passaggio generazionale è avvenuto con successo, innescando una costante evoluzione che ha portato l’azienda a dotarsi di tecnologie innovative per affrontare il mercato con un nuovo approccio. “Noi siamo il classico fornitore conto terzi e siamo riconosciuti sul mercato per la nostra affidabilità e serietà; i nostri clienti sono cartotecniche, stampatori e altre aziende del settore. Il nostro parco macchine è composto da tre accoppiatrici, cinque linee per la fustellatura e il reparto incollatura con quattro linee di piega-incolla”, esordisce Walter Giani. Il fatto di essere dei terzisti permette all’azienda di servire settori merceologici diversi consentendo ai propri clienti di avere imballi, espositori e astucci già assemblati in tempi brevi, garantendo standard qualitativi elevati.

66 CONVERTER & Cartotecnica


LEADING INNOVATION

www.bobst.com


BOBST - CARTOTECNICA PISTOLESI

FUSTELLATURA E PRODUTTIVITÀ SENZA CONFRONTI

BOBST, sono garantite la rapidità di cambio di lavorazione e anche la ripetibilità delle commesse”, spiega Giani.

La filosofia di Cartotecnica G. Pistolesi è sempre stata caratterizzata dall’obiettivo di un continuo aggiornamento

IL SISTEMA CENTERLINE

tecnologico del parco macchine, innovazione nella tradi-

Il sistema Centerline BOBST, uno tra gli oltre 3000 bre-

zione, per riuscire a differenziarsi offrendo produttività e

vetti registrati da BOBST, dimostra l’impegno di BOBST,

sempre più flessibilità nelle tipologie di lavorazione.

sempre in prima linea, verso l’innovazione.

In quest’ottica si delineano le motivazioni dell’acquisto

Ogni fustellatrice autoplatina® BOBST è equipaggiata con

della nuova soluzione BOBST: “Abbiamo scelto di inve-

questo sistema, di conseguenza anche la NOVACUT 106 E

stire essenzialmente per garantire nella fustellatura uno

usufruisce dei benefici di questo ingegnoso e unico siste-

standard qualitativamente più elevato, e soprattutto per

ma di allineamento degli utensili.

rispondere alle continue richieste ed esigenze di lavoro

Con Centerline, sia gli utensili standard che quelli dedi-

concentrato nel breve periodo, perché oggi tutti i tipi di

cati possono essere pre-allineati all’esterno della mac-

commessa, e le nostre tirature vanno da qualche mi-

china e una volta fatta l’impostazione iniziale, le ripeti-

gliaio di pezzi a centinaia di migliaia, sono da portare a

zioni del lavoro diventano ciò che dovrebbero essere:

termine in sempre minor tempo.

semplici, veloci e accurate. Centerline riduce drastica-

L’installazione è avvenuta a gennaio 2017 e dopo sei

mente i tempi di preparazione, cambio e ripetizione dei

mesi posso affermare con certezza che la macchina ha

lavori, ed è più preciso rispetto a qualunque altro siste-

prestazioni eccellenti. Dal momento che oggi i tempi di

ma di allineamento utensili disponibile.

consegna sono sempre più stringenti, i tempi di confi-

La macchina è molto performante e ha permesso a Carto-

gurazione delle macchine diventano sempre più difficili

tecnica G. Pistolesi di aumentare la produttività del 40%.

da ammortizzare e quindi ridurli è fondamentale.

NOVACUT 106 E è anche molto versatile nella gestione

La fustellatrice NOVACUT 106 E di BOBST ha delle ca-

dei materiali: l’alimentatore è stato progettato per gestire

ratteristiche che si traducono in una maggiore flessibili-

perfettamente tutti i materiali, dalla carta leggera al carto-

tà di utilizzo. Con il sistema Centerline, soluzione per l’al-

ne, dai supporti sintetici al cartone ondulato e anche il

lineamento di alta precisione degli utensili brevettata da

cartoncino accoppiato.

ENGLISH Version

Cartotecnica G. Pistolesi relies on BOBST to ensure productivity, quality and speed in deliveries THE NEW BOBST AUTOPLATEN® DIE-CUTTER NOVACUT 106 E ALLOWS CARTOTECNICA G. PISTOLESI TO MEET THE NEEDS OF A MARKET THAT DEMANDS MORE FLEXIBILITY AND RESPONSIVENESS IN A SHORT TIME

C

artotecnica G. Pistolesi, located in Fagnano Olona (VA), was founded in 1954, by the will of Raimondo Pistolesi, grandfather of current holders, Francesco, Walter and Marco Giani, is a familyrun business, where are working about 20 people in production and administration departments, and within which the generational change has been successful, triggering a constant evolution that has led the company to adopt innovative technologies and above all to a new way of dealing with the market. “We are the classic third-party supplier

68 CONVERTER & Cartotecnica

and we are recognized on the market for our reliability and professionalism; our customers are cardboard companies, printers and other companies in the industry. Our fleet is made up of three laminators, five lines for die-cutting and the gluing department with four lines of folder-gluers, says Walter Giani. Being a third-party supplier enables the company to serve different product sectors, enabling their customers to have boxes, displays and folding cartons already assembled and in a short time.


RETTIFICHE PER SLEEVE E CILINDRI GOMMATI GRINDING MACHINES FOR SLEEVES AND COATED CYLINDERS T

STOCK AIL

TROPUNTA -

• MANUALE MANUAL

• IDRAULICA

B

N CO

HYDRAULIC

TEST A

U

-H

EAD

• DA CM 4 A CM 100

IL

FROM CM 4 TO CM 100

LS TOO

UTENS IL

I-

Y

La soluzione ideale per rettificare e produrre gradini in completa autonomia con un investimento minimo. The ideal solution to grind and produce rollers/sleeves in total autonomy with fast R.O.I.

FIXED (CYLINDERS) OR CANTILEVER (FOR SLEEVES)

D

EASY MANUALE • MANUAL EASY

• FISSA (CILINDRI) O A SNODO (SLEEVE)

• UTENSILI PER TUTTE LE ESIGENZE TOOLS FOR EVERY NEEDS

O

HEEL GROUP

• Ø DA 400 A 500 mm.

Ø FROM 400 TO 500 mm.

EA

EASY PLC • EASY PLC

S

La soluzione ideale per realizzare qualsiasi tipo di lavorazione su sleeve o cilindri gommati, in poliuretano o in carbonio. The ideal solution for making any type of machinings on sleeve or coated cylinders.

APPLICAZION

GR

R

UPPO MOLA

U

-W

I-

WA SOFT RE

• 1 APP PER TUTTO 1 APP 4 ALL

OTE CON T

L

LO REMO ROL T

REM

RO

O-

• ASSISTENZA REMOTA

NT

REMOTE ASSISTANCE

CO

What’s Next? EASY PLC XL• EASY PLC XL

INDUSTRIA 4.0

La soluzione ideale per gli “appetiti” più grandi. Sleeve o cilindri fino a 10 m. e diametro 1000 mm. The ideal solution for higher requirements. Sleeves or cylinders up to 10 m. and 1000 mm. in diameter.

IN

ITA

PRODU LY - AL L TCT D HEES SI

ED R

U

TADLY M A NUF N IE IN AC LEIDG T MEBS

IPERAMMORTAMENTO AL 250%

AND ASSEM

BL

D

TUTRS EDAAN NUDFAUCC MAO RDEAS EDPR DSE GNE

E

LE NOSTRE RETTIFICHE SONO PRONTE PER L’INDUSTRIA 4.0

OFFICINE SIMBA S.R.L. Via Germania 20, 20083 Gaggiano (Mi) Italy T+39 02-9085013 - F +39 02-90822132

info@officinesimba.com http://www.officinesimba.com

WEBSITE

VCARD


BOBST - CARTOTECNICA PISTOLESI

Un’altra caratteristica che contraddistingue una fustella-

“Nella nostra azienda abbiamo altri sistemi di produzio-

trice BOBST è il principio di compensazione automatica

ne forniti da BOBST e quest’ultimo acquisto ha confer-

della rigidità integrato nel suo design brevettato.

mato la qualità e l’affidabilità delle sue soluzioni, in grado

Indipendentemente dalla pressione applicata, rispetto a

di rispondere perfettamente alle esigenze di una mo-

qualsiasi altra macchina, la fustellatrice richiede sem-

derna cartotecnica che, come la nostra, vuole essere

pre meno compensazioni e ha un comportamento più

sul mercato facendo investimenti oculati e assoluta-

stabile in fase di funzionamento, garantendo configu-

mente in linea con le aspettative della clientela che con-

razioni più rapide, una migliore qualità dei prodotti e

tinuando a rinnovarci la sua fiducia, ci fa capire di essere

meno interruzioni della produzione.

sulla strada giusta”, conclude Giani.

UNSURPASSED DIE-CUTTING AND PRODUCTIVITY The philosophy of Cartotecnica G. Pistolesi has always been characterized by the constant technological upgrading of the machinery fleet, in order to do something more, offering productivity and more flexibility in the processing ways. In this light, the reasons for the purchase of the new BOBST solution are outlined: “We have chosen to invest essentially to ensure a qualitatively higher standard in die-cutting, and above all to meet the constant demands and needs of jobs concentrated in the short term, because today all kinds of orders, and our runs go from a few thousand pieces to hundreds of thousands, are to be completed in less and less time. The installation took place in January 2017 and after six months I can unequivocally say that the machine has excellent performance. Since today delivery times are getting tighter, machine start-up times become more and more difficult to amortize and consequently reducing them is crucial.

70 CONVERTER & Cartotecnica

The BOBST NOVACUT 106 E has features that assure a greater flexibility in use. With the Centerline system, high-precision tool alignment solution patented by BOBST, are guaranteed fast jobs changing and also repeatability of orders”, says Giani. THE CENTERLINE SYSTEM The Centerline BOBST system, one of the more than 3000 patents recorded by BOBST, demonstrates BOBST’s commitment to innovation, always at the forefront. Each BOBST die-cutter is equipped with this system, so the NOVACUT 106 E also benefits from this ingenious and unique tool alignment system. With Centerline, both standard and dedicated tools can be pre-aligned outside of the machine and once the initial setup is made, job repeats become what they should be: simple, fast, and accurate. Centerline dramatically reduces the time for preparation, change and job repeat, and is more accurate than any other available tool alignment system.

The machine is very productive and has allowed Cartotecnica G. Pistolesi to increase productivity by 40%. NOVACUT 106 E is also very versatile in handling materials: in fact, the feeder is designed to perfectly handle all materials, from lightweight to cardboard, from synthetic supports to corrugated cardboard and also laminated cardboard. Another feature that distinguishes a BOBST die-cutter is the principle of automatic compensation of rigidity integrated in its patented design. Regardless of the applied pressure, compared to any other machine, the diecutting machine always requires less com-

n

pensations and has a more stable behavior during operation, ensuring faster configurations, better product quality, and less production interruptions. “In our company, we have other production systems provided by BOBST, and this acquisition has confirmed the quality and reliability of its solutions, in order to respond perfectly to the needs of a modern cardboard company, which, like ours, wants to be on the market, making careful investments and totally in line with customer expectations, who, continuing to renew their trust, let us realize that we are on the right track”, concludes Giani.


Sistemi per l‘applicazione di adesivi · Sistemi per il controllo di qualità · Sistemi controllo visivo con camera

Xtend³ - Networking however you like Xtend³ copre le ultime richieste del settore. Il monitor da 21,5” multi-touch consente un funzionamento intuitivo con nuove opzioni di comunicazione e networking basati sul Web. Baumer hhs – Il futuro è adesso.

Q L’ultima

tecnologia dell’interfaccia utente -16:9 full-HD intelligente multi-touch screen con Gesture Control Q Controllo di accesso individuale per ogni operatore Q Ampi dati statistici e file di registro Q Supporta la tecnologia OEE per la valutazione delle prestazioni Q Pratica Guida online per l’utente Q Libreria integrata con video tutorial Q Nuova pompa con doppio pistone per “pressure on demand” Q Tutti i sensori di monitoraggio sono digitali Q 21.5”

baumerhhs.com


NEWS Dall’industria

Assemblea Generale 2017 per i fustellifici Esu-Eda Italy

Fabrizio Moro, istruttore e instal-

Tre giorni di incontri, meeting,

cato al 125^ anniversario dell’a-

un pò di cultura e un anticipo

zienda, celebrato lo scorso mar-

di vacanza nell’atmosfera idil-

zo, i due funzionari hanno sug-

liaca del golfo di Napoli. È que-

gerito alcune modalità di flusso

sta la location scelta quest’an-

operativo particolarmente im-

no dall’associazione dei fustel-

portanti per i fustellifici, fornendo

lifici Esu-Eda Italy per la sua

ampi spunti di discussione alla

latore. Dopo la presentazione di un breve video istituzionale dedi-

assemblea generale 2017.

successiva tavola rotonda.

Numerosa la partecipazione

visita guidata al Maschio Angio-

che attualmente comprende 14

La discussione successiva è

degli associati al meeting che,

ino, l’imponente castello fortifica-

aziende di cui 10 fustellifici i e 4

stata particolarmente apprezza-

con l’occasione, ha coinvolto

to del XIII secolo sul porto di Na-

soci sostenitori. A seguire Marco

ta e ci sono state diverse propo-

anche alcune aziende esterne,

poli ricco di preziose opere d’arte

Siepi, segretario Esu Eda Italy e

ste da parte degli associati per

allo scopo di favorire la cono-

del ‘400 e ‘600 napoletano.

presidente in carica dell’associa-

motivare e ampliare l’adesione a

scenza dell’associazione e dei

Sulla verde isola di Ischia il grup-

zione europea, ha presentato il

Esu-Eda Italy.

suoi obiettivi.

po è stato accolto da un pano-

volume Esupedia, distribuito gra-

Gli associati, provenienti da va-

rama mozzafiato e da un tempo

tuitamente agli associati.

rie regioni italiane, si sono ritro-

splendido, un anticipo di vacan-

Nel suo intervento ha sollecita-

vati venerdì 26 maggio a Na-

za estiva. Gradito dagli ospiti il

to i presenti a partecipare alla

poli dove sono stati ricevuti

giro panoramico dell’isola, men-

prossima edizione del Techno-

nella prestigiosa sala della giunta

tre nel pomeriggio si sono svoti

logy Forum di Lussemburgo, il

di Palazzo San Giacomo, sede

i lavori assembleari.

prossimo settembre, unica ma-

Industria 4.0: la Filiera della Carta e della Grafica mette in atto un programma per informare e assistere le aziende interessate

del Comune di Napoli, dove sono

Il presidente Giambattista Franco

nifestazione di settore dove tro-

Per l’industria del futuro il percor-

stati accolti per un saluto dall’As-

ha dato lettura dell’ordine del

vare tutte le novità per il mondo

so sulla strada dell’interconnes-

sessorato alle attività produttive e

giorno e chiesto l’approvazione

dei fustellifici.

sione è irreversibile. Il Piano Na-

del sindaco De Magistris.

del bilancio dell’associazione,

Infine l’atteso intervento dei due

zionale Industria 4.0, con gli sgravi

Successivamente, prima dell’im-

positivo nei suoi numeri, nono-

rappresentanti di Bobst Italia:

fiscali in esso previsti per le impre-

barco per l’isola di Ischia, c’è

stante la difficoltà di coinvolgere

Francesco Arcidiacono, respon-

se che investono in processi pro-

stato il tempo per una piacevole

nuove aziende nella compagine,

sabile tecnico commerciale, e

duttivi fondati sulla rete e sulla

ENGLISH News from industry 2017 GENERAL MEETING FOR ESU-EDA ITALY Three days of meetings, discussions, a bit of culture and an anticipation of summer vacation in the idyllic atmosphere of the Gulf of Naples. This is the location chosen this year by Esu-Eda Italy, the Italian diemaker association, for its 2017 General Meeting. Great participation of the members but also an occasion to involve some non-member companies in order to promote the association and make known its principles and mission. The members coming from various Italian regions met on Friday, May 26, in Naples, where they were received in the prestigious Board meeting room of Palazzo San Giacomo, headquarter of the municipality of Naples, where they were welcomed by the Deputies to the production activities and received greetings from the Major De Magistris. Later, before embarking to the island of Ischia, there was time for a pleasant guided visit to Maschio Angioino, the majestic 13th-century fortified castle on the Naples harbor, rich in precious works of art from the ‘400 and ‘600 Neapolitan style. On the green island of Ischia the group was welcomed by a breathtaking view and a splendid weather, a true anticipation of a summer holiday. The panoramic tour of the island was very appreciated by the guests, while in the afternoon the assembly works were held. President Giambattista Franco read the agenda and asked for the approval of the association’s balance sheet, positive in its figures, despite the difficulty of involving new companies, currently 14 in total, 10 diemakers and 4 supporting members.

72 CONVERTER & Cartotecnica

Following, Marco Siepi, secretary of Esu Eda Italy and President of the European Association, introduced the book EsuPedia, distributed freely to the members. In his speech, he invited the participants to attend the exhibition of Technology Forum in Luxembourg, next September, the only event specifically dedicated to the most advanced technologies and materials for the diemaking industry. Finally, the much awaited intervention of the two representatives of Bobst Italia: Francesco Arcidiacono, commercial technical manager, and Fabrizio Moro, trainer and technician. After the presentation of a short institutional video dedicated to the 125th anniversary of the company, celebrated last March, they suggested some work and operating flow tips particularly important for the sector, providing arguments of discussion to the following roundtable which was particularly appreciated; there were several proposals from the members to motivate and expand the association in Italy. In the evening, a delicious dinner with fresh fish gathered around the tables all the 40 participants to the event. INDUSTRY 4.0: PAPER AND GRAPHIC VALUE CHAIN PUTS IN PLACE A PROGRAM TO PROVIDE AND SUPPORT THE CONCERNED COMPANIES For the industry of the future, the path to the interconnection road is irreversible. The National Industry Plan 4.0, with its tax reliefs for companies investing in network-based and data-sharing production processes, is a breakthrough action, not just for the purchase of


per chi vuole guardare avanti stampa digitale ad alta velocitĂ

EXPRESS Digital Print 2500

Per realizzare in pochi minuti imballaggi ed espositori in cartone ondulato con stampa digitale in quadricromia grande formato: larghezza 2500 mm - lunghezza 6000 mm inchiostri a scelta: acqua - olio - U.V.

mettifiglio automatico

monitor touch screen RIP integrato

vi invitiamo a vederla in produzione GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com


NEWS Dall’industria

condivisione dei dati, rappresenta

tempi brevi le modalità tecniche e

un’azione di rottura, propedeutica

gli scenari per favorire l’attuazione

non semplicemente all’acquisto di

del Piano 4.0 da parte degli asso-

nuove attrezzature, ma finalizzata

ciati, ha annunciato Lironi, che ha

al salto competitivo e gestionale

lanciato un messaggio preciso:

delle aziende.

“Dobbiamo crederci e rischiare,

Il tema è stato affrontato dagli in-

gettando lo sguardo oltre i tempi

dustriali della Federazione della

fissati delle incentivazioni e inve-

Carta e della Grafica, riuniti il 30

stendo con particolare attenzione

maggio a Milano, presso l’hotel

nelle competenze e nelle risorse

Westin Palace, nel convegno: “Il

umane, patrimonio prezioso che

nesse fra loro e dotate di intelli-

“La sfida tecnologica, a differen-

Piano industria 4.0: dalle ultime

non possiamo più permetterci di

genza autonoma. “Non è neces-

za del passato, non si vince solo

novità al nuovo progetto della

lasciar andare via dall’Italia, trasci-

sario essere big company - ha

con l’investimento nell’asset, ma

Federazione”, condotto e mode-

nando con sé energie progettuali

avvertito Annacondia: l’iperam-

con la comprensione delle sue

rato dalla giornalista Luisella Co-

e creatività”.

mortamento (che per le produ-

potenzialità - ha detto Baglieri -

stamagna.

L’esperto di UCIMU Enrico Anna-

zioni conformi ai criteri 4.0 arriva

La via italiana, in base alle carat-

Insieme, i costruttori di macchine

condia (l’Associazione dei co-

al 250% dell’investimento) va

teristiche morfologiche e culturali

di ACIMGA, gli stampatori e con-

struttori di macchine utensili, che

sfruttato anche e soprattutto dalle

delle nostre imprese, passa at-

verter di ASSOGRAFICI, i produt-

ha preso parte al lavoro tecnico di

PMI, puntando a efficienza, quali-

traverso le filiere industriali, che

tori di carta cartone e paste per

elaborazione del Piano Industria

tà e internazionalizzazione”.

saranno lo snodo per consentire

carta di ASSOCARTA sono uniti

4.0) ha evidenziato alcuni punti

Lo strumento legislativo forni-

ai vari attori del sistema di intera-

nella Federazione che è già, ra-

caratteristici del programma di

sce i mattoni necessari a rea-

gire per rispondere alle esigenze

gionando in termini di filiera indu-

agevolazioni, grazie al quale il Go-

lizzare l’architettura 4.0, ma

dettate dal nuovo paradigma

striale, in piena sintonia con lo

verno punta a imprimere una

non il modo per combinarli.

4.0: interoperabilità, virtualizza-

spirito del nuovo paradigma indu-

forte spinta all’innovazione del

Il docente di Gestione della

zione, decentralizzazione, capa-

striale, come ha evidenziato il

nostro sistema produttivo, attra-

Tecnologia e dell’Innovazione

cità di risposta in tempo reale,

presidente Pietro Lironi.

verso la connessione a Internet,

dell’Università Bocconi, Enzo

modularizzazione e orientamen-

Occorre adesso uno sforzo di

la condivisione di grandi quantità

Baglieri ha segnato le coordina-

to al servizio”.

consapevolezza, di coraggio e di

di dati, per dar luogo a produzioni

te del percorso che gli indu-

Sono concetti complicati solo in

visione: un Comitato scientifico in

su misura del singolo cliente rea-

striali italiani devono affrontare,

apparenza, perché già in buona

seno alla Federazione studierà in

lizzate grazie a macchine con-

innanzitutto di carattere culturale:

parte costituiscono patrimonio

ENGLISH News from industry new equipment, but also to make a competitive and business leap. The theme was addressed by the Federation of Paper and Graphics Industries, on 30 May in Milan, at Westin Palace hotel, at the conference: “Industry Plan 4.0: From the latest news to the new Federation project”, moderated by journalist Luisella Costamagna. Together, ACIMGA machines manufacturers, printers and converters of ASSOGRAFICI, paper and cardboard makers of ASSOCARTA are united in the Federation, which is already, in terms of industrial value chain, in line with the spirit of the new Industrial paradigm, as its president Pietro Lironi pointed out. Now it is necessary an effort of awareness, courage and vision: a Scientific Committee within the Federation will study shortly the Pietro Lironi technical arrangements and scenarios to foster the implementation of the Plan 4.0 by the associates, announced Lironi, who launched a clear message: “We have to believe and risk, looking beyond the fixed times of incentives and investing with particular attention in human resources and skills, valuable assets that we can no longer afford to let go out of Italy, dragging with it energies and creativity”. The UCIMU expert Enrico Annacondia (UCIMU is the Association of machine tool manufacturers, who took part in the technical work of preparation of Industry Plan 4.0) has highlighted some of

74 CONVERTER & Cartotecnica

the features of the facilitations program, with which the Government intends to impress a strong pushing to innovation of our production system, through Internet connection, sharing of large amounts of data, to give rise to tailor-made productions of individual customers realized through machines connected to each other and endowed with autonomous intelligence. “It is not necessary to be a big company”, Annacondia warned. “The hyper-amortization (which for the products in line with 4.0 Criteria reaches 250% of the investment) should also be exploited, especially by SMEs, focusing on efficiency, quality and internationalization”. The legislative tool provides the bricks needed to realize 4.0 architecture, but not the way to combine them. Bocconi University’s professor in Management of Technology and Innovation, Enzo Baglieri has marked the coordinates of the path that Italian entrepreneurs are faced with, first and foremost of cultural nature: “The technological challenge, unlike the past, is not only won by the investment in the asset, but with the understanding of its potential - said Baglieri – the Italian path, based on the morphological and cultural characteristics of our companies, passes through the industrial chains, which will be the link to enable the various actors of the system to interact to meet the requirements of the new 4.0 paradigm: Interoperability, virtualization, decentralization, real-time response capabilities, modularization, and service orientation”. They are complicated concepts only in appearance, because they are already largely a heritage of Italian SMEs, winners just for their skill and flexibility, less for the ability to create a system. And this is the



NEWS Dall’industria

delle PMI italiane, vincenti pro-

rispetto al semplice testo, e una

prio per la loro abilità e flessibilità,

qualità migliore delle immagini

un po’ meno per la capacità di

ha un impatto positivo sul coin-

fare sistema. Ed è questa la vera

volgimento degli utenti. Crello è

sfida a cui chiama Industria 4.0,

un ottimo aiuto per le persone

che richiederà assetti organizza-

che non hanno un background

tivi meno rigidi, nuove figure pro-

di grafica e che desiderano mi-

fessionali accanto alla riconver-

gliorare in modo semplice la

sione di quelle esistenti e la ca-

qualità dei loro contenuti visivi,

pacità di gestire la transizione

che li aiuti anche con un’efficace

senza perdere la flessibilità tipica

presenza sui social media.

delle nostre imprese.

dipendentemente dal livello di

con la semplice funzionalità del

Non è al momento disponibile la

Sfida rispetto alla quale la Filiera

abilità. Crello che è un vero e

“drag&drop” in pochi minuti è

sezione packaging, che ci per-

della Carta e della Grafica pre-

proprio sito disponibile all’indiriz-

possibile creare dei lavori grafici

mettiamo di suggerire agli svi-

senta carte in regola e determi-

zo www.crello.com offre oltre

professionali, con foto di grande

luppatori di questa che è co-

nazione adeguata per giocare

10.500 immagini gratuite, tra cui

qualità dal risultato finale assolu-

munque un’ottima idea e credia-

un ruolo da protagonista.

foto, icone, pattern, vettoriali,

tamente di impatto. Terminato il

mo un grande supporto al mon-

cornici, forme ed illustrazioni.

lavoro, verrà creato un file per la

do professionale e non della

Depositphotos presenta Crello: graphic design di impatto, semplice e a costi contenuti

Le opzioni a pagamento costa-

pubblicazione on line se si è

comunicazione visiva.

no fino a $ 0,99 l’una e l’utilizzo

scelto di creare un’immagine per

delle immagini è illimitato, quindi

un blog, piuttosto che per un

un elemento a pagamento rima-

post sui social, oppure si avrà la

ne disponibile per l’uso illimitata-

possibilità di scaricare il file per la

Depositphotos, una delle piatta-

mente. Diverse le categorie di

stampa nel caso ad esempio di

L’imballaggio previene gli sprechi alimentari: il cartone ondulato fa parte della soluzione

forme on line più famose e utiliz-

imaging disponibili per svariati

un invito.

FEFCO accoglie con favore la

zate dai creativi e non di tutto il

utilizzi: post sui social network,

Oggigiorno la comunicazione

risoluzione del Parlamento euro-

mondo, alla ricerca di immagini

card, poster,inviti, materiale per

non può prescindere dall’impor-

peo “L’efficienza delle risorse: ri-

di grande impatto, presenta

marketing, pubblicità.

tanza delle immagini e gli studi

durre gli scarti alimentari e mi-

Crello - un editor di visuals che

L’utilizzo è semplice e intuitivo e

dimostrano che i contenuti visivi

gliorare la sicurezza alimentare”

permette agli utenti di creare de-

una volta scelto il template,

sono 4,4 volte più efficaci sulle

recepita il 16 maggio 2017.

sign e grafiche professionali, in-

attraverso un menu a tendina,

piattaforme di social media

L’iniziativa, guidata dal relatore,

ENGLISH News from industry real challenge of Industry 4.0, which will require less rigid organizational set-ups, new professional figures alongside the redesign of existing ones and the ability to handle the transition without losing the typical flexibility of our companies. A challenge that paper and graphic value chain can face, because it has the right determination to play a prominent role. DEPOSITPHOTOS PRESENTS CRELLO: IMPACT GRAPHIC DESIGN, SIMPLE AND COST-EFFECTIVE Depositphotos, one of the world’s most popular online platforms used worldwide by creatives and not, looking for great-looking images, presents Crello - a visual editor that allows users to create professional designs and graphics regardless of the level of skills. Crello, which is a real site available at www.crello.com, offers over 10,500 free pictures, including photos, icons, patterns, vectoral images, frames, shapes and illustrations. Paid options cost up to $ 0.99 each and the use of images is unlimited, so a paid item remains available for unlimited use. Different types of imaging are available for various uses: post for social networks, cards, posters, invitations, marketing materials, advertising. The use is simple and intuitive, and once the template is selected, through a drop-down menu, with the simple “drag & drop” feature you can create in a matter of minutes professional graphics, with high quality photos, assuring a strong impact result. After the job is done, a file will

76 CONVERTER & Cartotecnica

be created for online publication if you have chosen to create an image for a blog or a post social networks, or you will be able to download the file for printing, for example an invitation. Communication today cannot ignore the importance of images, and studies show that visual


TESTATE ESPANSIBILI MECCANICHE E PNEUMOMECCANICHE

La svolgitura è la prima fase del converting, e per questo è fondamentale scegliere prodotti di qualità per iniziare la produzione in modo ottimale. Affidati ad un fornitore affidabile e competente. Innovazione. Flessibilità. Professionalità. OFFICINA MECCANICA PANZERI ALESSANDRO di Panzeri Marco Via del Calendone, 50 - Olgiate Molgora (Lecco) ITALIA Telefono +39 039 9912042 - Fax +39 039 9332719 E-mail info@core-chucks.com Sito web www.core-chucks.com


NEWS Dall’industria

sumatori", afferma Angelika Ch-

necessità di dotarsi di una sede

rist, segretario generale FEFCO.

più grande e in linea con le esi-

La risoluzione riconosce che

genze attuali del mercato.

l’imballaggio riciclabile ottenuto

Presenti anche i responsabili

da risorse rinnovabili può anche

della casa madre tedesca che

contribuire a aumentare l’effi-

hanno voluto sottolineare l’im-

cienza delle risorse e a creare

portanza di questo avvenimento

un’economia circolare.

a cui hanno preso parte oltre ai collaboratori anche amici e clien-

HHS Baumer ha inaugurato la nuova sede italiana

ti di HHS Baumer.

Giornata di festa quella di giovedì

breve tour della nuova sede e

17 maggio per HHS Baumer che

poi un pomeriggio di festa con

dopo essersi trasferita già dallo

musica dal vivo e buffet fino a

scorso mese di gennaio nella

serata inoltrata.

Una celebrazione molto informale e amichevole, condita da un

nuova sede in via de Nicola a Cesano Boscone (Mi) ha finalmente Biljana Borzan (S&D, Ungheria),

materiali di imballaggio e delle

ultimato il trasloco e potuto fe-

chiede una riduzione del 50%

soluzioni per ridurre gli scarti ali-

steggiare con il classico taglio

degli scarti alimentari entro il

mentari lungo la catena di ap-

del nastro da parte di Andreas

2030 e il miglioramento delle in-

provvigionamento. “Per anni il

Mezger, responsabile della fili-

formazioni ai consumatori.

settore degli imballaggi in carto-

ale italiana. Nel suo saluto ai pre-

Si stima che ogni anno circa 88

ne ondulato ha sviluppato solu-

senti, Mezger ha ricordato l’aper-

milioni di tonnellate di cibo ven-

zioni di confezionamento e logi-

tura della prima filiale italiana del

gono sprecati nell’UE, unitamen-

stica per preservare la qualità e

produttore tedesco di sistemi di

te agli impatti ambientali e alle

l’igiene dei prodotti alimentari.

incollatura, iniziata circa 20 anni fa

risorse utilizzate.

Stiamo raffinando costantemen-

con un piccolo ufficio e tre colla-

L’imballaggio previene gli scarti

te i nostri imballaggi per renderli

boratori. Poi pian piano una cre-

alimentari. La risoluzione sottoli-

adatti allo scopo e soddisfare le

scita nel mercato del packaging e

nea il contributo positivo dei

esigenze dei prodotti e dei con-

converting di imballaggi e la

Al centro Andreas Mezger, responsabile della filiale italiana di Baumer, al taglio del nastro

ENGLISH News from industry content is 4.4 times more effective on social media platforms than plain text, and a better image quality has a positive impact on user involvement. Crello is a great help for people who do not have a graphics background and want to improve easily the quality of their visual content, which also helps them with an effective presence in social media. The packaging section is currently unavailable, we respectfully suggest to developers to implement it, to complement what is still a great idea: we believe that it is a great support for the professional and not professional world of visual communication. PACKAGING PREVENTS FOOD WASTE: CORRUGATED IS PART OF THE SOLUTION FEFCO welcomes the European Parliament’s resolution on “Resource efficiency: reducing food waste, improving food safety”, adopted on 16 May 2017. The initiative, led by rapporteur MEP Biljana Borzan (S&D, Hungary), calls for a 50% reduction of food waste by 2030 and improving the information to consumers. It is estimated that every year around 88 million tonnes of food is wasted in the EU, along with the associated environmental impact and resources used. Packaging prevents food waste. The resolution emphasises the positive contribution of packaging materials and solutions to reduce food waste along the supply chain. “For years, the corrugated packaging industry has been developing packaging and logistics solutions to preserve the quality and

78 CONVERTER & Cartotecnica

hygiene of food. We are constantly refining our packaging to make it fit for purpose and satisfy the needs of the products and consumers”, says Angelika Christ, FEFCO Secretary General. The resolution recognises that recyclable packaging obtained from renewable resources can also contribute to resource efficiency and the Circular Economy ambition. HHS BAUMER INAUGURATED THE NEW ITALIAN OFFICE Celebratory day on Thursday, May 17th for HHS Baumer: the company had moved already last January from Cesano Boscone (Mi) to the new headquarters in de Nicola street, in Cesano Boscone (Mi), but now they ended the move and were able to celebrate with the usual ribbon cutting by Andreas Mezger, director of the Italian branch. In his greeting speech to present people, Mezger recalled the opening of the first Italian branch of the German manufacturer of gluing systems, started about 20 years ago with a small office and three employees. Then slowly a growth in the packaging market and converting of packaging and the need to have a larger site and in line with current market requirements. Also present at the ceremony the managers of the German parent company who wanted to emphasize the importance of this event in which HHS Baumer’s friends and customers participated. A very informal and friendly celebration, endowed with a brief tour of the new site and then a festive afternoon with live music and buffet until late evening.


Innovative Solutions

gruppo ondulatore per onda scoperta sistema “a cassetta�

high-speed single facer production line

GK s.r.l Innovative Solutions

via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com


NEWS Dall’industria

Nuovo studio: l’importanza della sostenibilità nel packaging

di base che definiscono la soste-

Un nuovo studio commissionato

riali rinnovabili, ma nessun pa-

da Pro Carton a Smithers Pira,

ckaging può realmente de-

conferma l’importanza della so-

finirsi ‘sostenibile’ se non pro-

stenibilità del packaging.

viene da fonti rinnovabili.

Gli astucci pieghevoli in cartone

Indubbiamente, il packaging in

occupano il primo posto per so-

carta soddisfa entrambi i criteri

stenibilità, ma dallo studio emer-

(rinnovabilità e riciclabilità) ed è un

ge anche una certa confusione

eccellente esempio di materiale in

sul concetto di economia circo-

grado di soddisfare i requisiti di

lare e sui criteri alla base della

un’economia circolare.

nibilità del packaging. Il riciclaggio è ritenuto più importante dell’impiego di mate-

sostenibilità del packaging.

“I cartoni sono un esempio di

“Lo studio evidenzia interessan-

opinioni e gli atteggiamenti dei

I) riciclabilità (29,2%), II) rinno-

vero packaging “cradle to cra-

ti differenze nella percezione dei

maggiori proprietari di marchi e

vabilità e abbondanza (19,6%),

dle” (dalla culla alla culla).

vantaggi ecologici del packa-

rivenditori europei in merito alla

III) minimo impiego di materiali

Questa definizione non potrà mai

ging in cartone, nonché un re-

sostenibilità del packaging e

e peso ridotto (15,5%), IV) bassa

applicarsi agli imballaggi derivati

ale apprezzamento verso l’im-

alla sua importanza per il setto-

impronta ecologica (8,2%) V)

dal petrolio greggio” ha aggiunto

pegno della nostra Associazio-

re della rivendita.

biodegradabilità o composta-

Hitchin.

ne nel campo della riciclabilità e

Dall’indagine è emerso che il

bilità (5,1%)”, aggiunge Adam

“Se i committenti intendono seria-

rinnovabilità di cui prendo nota

96% degli intervistati ritiene

Page, Direttore Globale Rap-

mente promuovere la sostenibi-

con piacere”, commenta Tony

che l’uso del packaging soste-

porti e Consulenza, Smithers

lità, devono iniziare a preferire i

Hitchin, Direttore Generale di

nibile sia ‘importante’ per le loro

Pira.

materiali sostenibili per il packa-

Pro Carton.

aziende. Poco più della metà

Uno dei dati positivi emersi dallo

ging quanto più possibile.

Lo studio ha interessato i cin-

(52%) lo ha definito ‘molto im-

studio riguarda la netta preferen-

Pertanto, è auspicabile che il

que mercati europei principali:

portante’ o ‘critico’.

za per gli astucci pieghevoli.

packaging in cartone continue-

Germania, Regno Unito, Fran-

“I criteri più rilevanti per conside-

Al tempo stesso, tuttavia, i risul-

rà a rappresentare la scelta

cia, Italia e Spagna.

rare un materiale di packaging

tati dimostrano che non tutti

d’elezione dei proprietari di

Lo scopo era di analizzare le

‘sostenibile’ risultano essere:

hanno un’idea precisa dei criteri

marchi”.

ENGLISH News from industry THE IMPORTANCE OF SUSTAINABILITY IN PACKAGING A new independent study from Smithers Pira, commissioned by Pro Carton, amongst major brand owners and retailers in 5 key European markets has shown resounding evidence of the importance of sustainability in packaging. Folding cartons were perceived as the most sustainable packaging but there is still some confusion about the whole issue of the circular economy and what makes packaging sustainable. “The study shows interesting differences in the perception of the ecological benefits of carton packaging as well as a real appreciation for the commitment of our Association in the field of recyclability and renewal which I note with pleasure," comments Tony Hitchin, General Manager of Pro Carton. This study was conducted in the five major European markets: Germany, United Kingdom, France, Italy and Spain. This research was aimed at investigating views and attitudes amongst major European brand owners and retailers on sustainability in packaging and its importance to the retail business. The main fieldwork for this project consisted of a series of 100 telephone interviews with leading decision makers. The survey revealed that 96% of respondents felt the use of sustainable packaging was important to their business with just over half (52%) saying this was either ‘very important’ or ‘critical’. “The top criteria for packaging to be considered ‘sustainable’ were: a) that it is a recyclable

80 CONVERTER & Cartotecnica

material (29.2%); b) that it uses renewable & abundant materials (19.6%); c) that it uses minimal lightweight materials (15.5%); d) that is has a low environmental footprint (8.2%) and e) that it is biodegradable or compostable (5.1%)”, adds Adam Page, Global Director Reports and Consultancy, Smithers Pira. One of the positive findings from the study is the clear preference for folding cases. At the same time, however, the results show that not everyone has a clear idea of the basic criteria that define the sustainability of the packaging. Recycling is considered more important than the use of renewable materials, but no packaging can really be called 'sustainable' if it does not come from renewable sources. Undoubtedly, paper packaging meets both criteria (renewable and recyclable) and is an excellent example of material that meets the requirements of a circular economy. “Cardboard boxes are an example of true” cradle to cradle “packaging. This definition can never apply to crude oil packaging", added Hitchin. “If the buyers are serious about promoting sustainability, they must begin to prefer sustainable packaging material as much as possible. Therefore, it is to be hoped that cardboard packaging will continue to represent the preferred choice of brand owners”.


P.Guidotti

Colorgraf ha realizzato specifici inchiostri e relative vernici di sovrastampa a “basso odore e bassa migrazione” per la stampa di imballaggi primari: Lithofood Plus, quadricromia offset e inchiostri base “convenzionali”.

Senolith WB FP, vernici a base acqua da utilizzare “in linea” con gli inchiostri Lithofood Plus.

Deltafood Plus, quadricromia offset e inchiostri base ad essiccazione UV.

Senolith UV FP, vernici UV, “basso odore e bassa migrazione”.

INCHIOSTRI DA STAMPA VERNICI MATERIALI PER ARTI GRAFICHE

COLORGRAF S.p.A. Viale Italia, 38 · 20020 Lainate (MI) Telefono +39 02 9370381 · Telefax +39 02 9374430 web www.colorgraf.it · E-mail colorgraf@colorgraf.it


PREMIO ECOLABEL A LUCART

Non solo carta: dai cartoni per bevande nascono anche i dispenser!

LUCART HA PRESENTATO ALLA FIERA “PULIRE 2017” UN ESEMPIO DI ECONOMIA CIRCOLARE MAI REALIZZATO PRIMA IN ITALIA - GRAZIE ALLA SOSTENIBILITÀ E ALL’INNOVAZIONE DI QUESTO PRODOTTO, LUCART SI AGGIUDICA L’IMPORTANTE PREMIO ECOLABEL UE di cellulosa alla produzione di prodotti in carta riciclata, e il rimanente 26%, composto dal 22% di polietilene e dal 4% di alluminio, alla realizzazione dell’AL.PE.®, un

È

possibile distribuire un prodotto in carta ricicla-

materiale di recupero destinato alle industrie che pro-

ta all’interno di un dispenser realizzato con ma-

ducono manufatti per l’edilizia, elementi per l’arredo ur-

teriali di recupero? Da oggi sì: è questa la case

bano e oggetti di uso comune. Proprio con questo ma-

history di successo presentata da Lucart a Pulire, la più

teriale, Lucart ha realizzato una gamma completa di di-

grande fiera della pulizia professionale in Italia, tra i prin-

spenser per area washroom, unendo al concetto di

cipali eventi di settore a livello mondiale, a Verona lo

sostenibilità i plus maggiormente richiesti dal mercato:

scorso mese di maggio.

semplicità, maneggevolezza, design e affidabilità.

Grazie al progetto Fiberpack®, il progetto innovativo e ®

In questo modo Lucart ha raggiungendo un importante

sostenibile nato dalla collaborazione con Tetra Pak ,

obiettivo: offrire un prodotto di qualità superiore in carta

Lucart è in grado di riciclare il 100% dei componenti di

riciclata all’interno di un dispenser ottenuto da materiali

un cartone per bevande, destinando il 74% delle fibre

di riciclo, realizzando così un vero e proprio esempio di economia circolare dei cartoni per bevande. “Circular economy, il futuro della produzione, del consumo e dell’intero ciclo di vita. Una sfida per le imprese e la collettività”: questo è il titolo del convegno, promosso da Afidamp (Associazione dei Fabbricanti e Distributori Italiani di Macchine, Prodotti e Attrezzi per la Pulizia Professionale e l’Igiene degli ambienti), che ha visto la partecipazione di Lucart con un intervento di Francesco

La consegna del Premio EcoLabel a Lucart

82 CONVERTER & Cartotecnica

Pasquini, Sales and Marketing Director della Business Unit Away From Home di Lucart. “Abbiamo voluto portare un esempio concreto di inno-


BesttinFle o Scadenza prresentazione lavori: 6 OTTOBR RE 2017 Bando disponibile sul sito www.atif.it Premiazione

14 Nov vembre 2017 BOLO OGNA Con il supporto di:

ANNI

2017 7

15 Nov vembre 2017 BOLO OGNA Platinum Sponsor:

Gold Sponsor:

Sil Silver S Sponsor:


PREMIO ECOLABEL A LUCART

vazione sostenibile attraverso soluzioni che si contrad-

durante l’intero ciclo di vita.

distinguono per originalità ed efficacia. Da due materie

Lucart Professional ha ricevuto questo prestigioso rico-

prime innovative nascono due gamme di prodotti, che

noscimento per la categoria B, dedicata ai prodotti e/o

unendosi in un unico sistema sono in grado di trasferire

servizi più innovativi dal punto di vista ambientale, in

concretamente la sostenibilità del brand Lucart Pro-

termini di design, utilizzo o iniziative intraprese.

fessional nel business quotidiano dei clienti nel mercato

“Siamo veramente orgogliosi di ricevere questo presti-

Away From Home” ha detto Francesco Pasquini.

gioso riconoscimento che premia la nostra determina-

Grazie a questo progetto all’insegna della sostenibilità e

zione nel perseguire il modello di business circolare.

dell’innovazione, Lucart è stata selezionata da Ecolabel –

Non a caso, nel 1998 siamo stati la prima azienda ita-

che festeggia oggi i suoi primi 25 anni a livello europeo –

liana a ottenere la certificazione Ecolabel e quindi a cre-

come azienda vincitrice del premio Ecolabel nell’ambito

dere che la sostenibilità di un prodotto debba essere

della seconda edizione del premio nazionale Ecolabel UE.

realizzata prendendo in considerazione l’intero ciclo di

Ecolabel UE è il marchio di qualità ecologica dell’Unione

vita dello stesso” - ha dichiarato Guido Pasquini, Diret-

Europea (Ecolabel UE) che contraddistingue prodotti e

tore Commerciale Lucart - “Ci auguriamo che la certifi-

servizi che pur garantendo elevati standard prestazio-

cazione Ecolabel sia sempre più un punto di riferimento

nali sono caratterizzati da un ridotto impatto ambientale

per questo tipo di economia”.

n

ENGLISH Version

Not just paper: from beverage cartons come up even dispensers! LUCART PRESENTED AT THE FAIR “CLEAN 2017” AN EXAMPLE OF CIRCULAR ECONOMY NEVER REALIZED BEFORE IN ITALY THANKS TO SUSTAINABILITY AND INNOVATION OF THIS PRODUCT, LUCART WINS THE IMPORTANT EU ECOLABEL AWARD an you distribute a recycled paper product inside a dispenser made with recycled materials? From now on yes: this is the successful case story presented by Lucart to Clean, the largest professional fair dedicated to professional cleaning in Italy, one of the world’s leading industry events, that took place in Verona last May. Thanks to Fiberpack® project, the innovative and sustainable project created by the collaboration with Tetra Pak®, Lucart is able to recycle 100% of the components of a beverage carton, using 74% of cellulose fibers to the production of recycled paper products,

C

84 CONVERTER & Cartotecnica

and the remaining 26%, consisting of 22% polyethylene and 4% aluminum, to the production of AL.PE.®, a recovery material for the industries that manufacture building materials, urban furnishings and objects of common use. Precisely with this material, Lucart has created a complete range of washroom area dispensers, combining the concept of sustainability with the advantages most requested by the market: simplicity, maneuverability, design and reliability. In this way, Lucart has achieved an important goal: to offer a superior quality product in recycled paper within a dispenser made from recycled materials, creating a real example of

circular economy of beverage cartons. “Circular economy, the future of production, consumption and the whole life cycle. A challenge for companies and the community”: this is the title of the conference, promoted by Afidamp (Association of Manufacturers and Italian Distributors of Machines, Products and Tools for Professional Cleaning and Hygiene of the Environments), which saw the participation of Lucart with an intervention by Francesco Pasquini, Sales and Marketing Director of Lucart’s Business Unit Away From Home. “We wanted to bring a concrete example of sustainable innovation through solutions that stand out for originality and effectiveness. Two innovative raw materials bring together two product ranges that, by joining in one system, are able to transfer the Lucart Professional brand’s sustainability into the daily business of Away From Home market, “said Francesco Pasquini. Thanks to this project of sustainability and innovation, Lucart has been selected by Ecolabel, which celebrates its first 25 years at European level, as the winner of the

Ecolabel award in the second edition of the EU Ecolabel Award. EU Ecolabel is the European Eco-label (Ecolabel EU) marking products and services which, while guaranteeing high performance standards, are characterized by a low environmental impact throughout the lifecycle. Lucart Professional has received this prestigious award for category B, dedicated to the most innovative products and / or services from an environmental point of view, in terms of design, use, or initiatives taken. “We are truly proud to receive this prestigious award that rewards our determination to pursue the circular business model. It is no coincidence that in 1998 we were the first Italian company to obtain Ecolabel certification and therefore believe that the sustainability of a product should be achieved by taking into consideration the entire life cycle of the product”, said Guido Pasquini, Commercial Director at Lucart “We hope that Ecolabel certification will increasingly be a reference point for this kind of economy”.


Alberi espansibili

MOD

635/MK MOD. MOD

64 41/PR 41/PR MOD.

MOD MOD.

636/MS MOD.

MOD.

640/PQL

638/PK

MOD.

640/PL

MOD. 650/PLF

642/PM

MOD. 650/PLS

Testate, supporti s per avvolg avvolgimento/svolgimen gimento/svolgimen nto

MOD.

714/MZ MOD. 740/PL

MOD.

M MOD. 713/MA

MOD. 715/PG

718/PH

MOD.

MOD. MOD.

9 925/KL

MOD.

714/AD

MOD.

900/KL

935/PN COD0

MODELLI A DISEGNO

711/MA

Movimentazione alb beri e bobine

Visita il nostro sito internet:

www.svecom.com

Agenti e distributori in tutto il moondo. SVECOM P.P.E.. Srl - Via della Tecnica,, 4 - 36075 - Montecchio Maggiore - VICENZA - ITTALY ALY Tel.. (+39) 0444.746211 - Fax 0444.498098 - e-mail:: svecom@svecom.com Per richieste mercato USA contattatte la società affiliata Golddenrod Corp. p. - www.goldr g rod.com


KODAK NEXSTEPS EVENT by Andrea Spadini

Kodak NexSteps Event: uno sguardo al futuro del mercato della stampa e del packaging opo il primo incontro con la stampa di settore

dell’industria grafica italiana, confermando il trend in cre-

dello scorso mese di febbraio, del quale avevamo

scita del settore cartotecnico e post-stampa, evidenziato

dato un ampio resoconto nel numero di Con-

anche dal prof. Nova nel suo intervento che pubblichiamo

verter-flessibili-carta-cartone marzo/aprile 2017 a pag. 24

nel box a parte. Segnali positivi anche per le macchine off-

“Kodak è pronta ad affrontare nuove sfide: presto nuovi pro-

set e quindi le lastre, mentre cedono qualche punto di cre-

dotti per il mercato del packaging”, ecco un secondo mo-

scita le tecnologie di stampa digitali, scese dal 35,4% del

mento di confronto con clienti e partner dell’industria grafica

2015 al 29,9% del 2016.

e trasformatrice, segno della voglia di Kodak di comunicare

Presentando poi più nel dettaglio la realtà di Kodak e i

e guardare al futuro con positività, dopo le difficoltà, ormai

risultati finanziari che vedono la società crescere anche

ampiamente superate degli anni scorsi.

nel primo quarto 2017, la vera notizia, già peraltro an-

Giuliano Bianchet, Southern European Cluster and vice

nunciata, è stato il passo indietro sulla cessione del bu-

President PSD Kodak, ha commentato i dati di Argi (asso-

siness Prosper, che alla luce delle ultime installazioni ha

ciazione costruttori macchine grafiche) riferiti al mercato

raggiunto le 64 unità ed è tornato essere un settore

D

Giuliano Bianchet, Southern European Cluster and vice President PSD Kodak

A DISTANZA DI TRE ANNI DALL’ULTIMO EVENTO, KODAK HA RIUNITO I CLIENTI E I PARTNER DELL’INDUSTRIA DEL PRINTING E DEL CONVERTING, PER UN AGGIORNAMENTO SULLE TEMATICHE PIÙ CALDE DI QUESTE INDUSTRIE, CON CENNI A DATI MACROECONOMICI, ANALISI E POSIZIONAMENTO DEI PRODOTTI KODAK E ALCUNI CONSIGLI UTILI PER LO SVILUPPO DEL BUSINESS DELLE PICCOLE E MEDIE IMPRESE

86 CONVERTER & Cartotecnica


piegaincolla automatica ad alta velocitĂ per scatole fondo automatico - 4/6 punti colla formato: 1050 - 1450 materiale: cartoncino teso 300/600 gr - onda E - microonda scoperta velocitĂ : 200 m/min spostamenti computerizzati

piegaincolla automatica grande formato per scatole formato : 1900 mm - 2600 mm - 2800 mm materiale: onda A - onda C - onda B - onda AB 3/5 strati di cartone ondulato spostamenti computerizzati

legatrice automatica doppia testa con autoregolazioni

CertiďŹ cate CE e ISO9001 2008 GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com


KODAK NEXSTEPS EVENT

profittevole sul quale Kodak punterà molto in futuro.

costi e di minor impatto ambientale. “Strategicamente pre-

“I risultati economici sono positivi e finalmente è termi-

feriamo offrire una gamma meno ampia di prodotti ma più

nata la parte più importante del processo di ristruttura-

performanti sotto tutti i punti di vista. Ormai il 30% delle ven-

zione che ci ha visti impegnati negli ultimi anni.

dite realizzate nel comparto lastre è da ascriversi alle tecno-

Le aree principali che sono state il motore di questa cre-

logie Process Free, segno che il mercato è sempre più at-

scita le possiamo identificare nei consumabili Kodak Pro-

tento a queste soluzioni, le richiede e le apprezza”, com-

sper Inkjet +26%, nei volumi, Kodak Sonora Process Free

menta Alfredo Lorenzini, Marketing Manager Med Sub-Clu-

Plates +24% e +22% nei volumi delle lastre Kodak Flexcel

ster, e Sales Manager EPS Italy di Kodak.

NX”, ha concluso Bianchet.

Per quanto riguarda i sistemi CtP, Kodak ha appena festeggiato il 21° anno con oltre 21.000 installazioni in

Alfredo Lorenzini, Marketing Manager Med Sub-Cluster, e Sales Manager EPS Italy di Kodak

PRINT SYSTEM DIVISION: IL MOTORE DI KODAK

tutto il mondo, il cui successo è basato sulla famosa

La Print System Division è senza dubbio la più impor-

NexPress è la proposta modulare di Kodak per la stam-

tante divisione di Kodak, quella dove sono raggruppate

pa digitale a colori, una tecnologia digitale nella stampa,

le tecnologie che hanno sostenuto e alimentato la cre-

ma di derivazione offset per quanto riguarda il trasferi-

scita del gruppo soprattutto negli ultimi anni, dalle mac-

mento del foglio e altre componenti meccaniche.

chine da stampa digitali a tecnologia elettrofotografica

La macchina è particolarmente indicata per una serie di

NexPress, alle lastre digitali, passando per gli impianti

attività di nobilitazione degli stampati che possono aiutare

di produzione lastre, fino al service.

lo stampatore a elevarsi da un punto di vista qualitativo nel

Per quanto riguarda il mercato delle lastre, nel 2017

vasto mercato della stampa. Le ultime novità introdotte su

verrà lanciata la Sonora UV, che segue le presentazioni

questa piattaforma riguardano la possibilità di stampare

al mercato nel 2016 della Electra Max e Libra VP.

formati più grandi, fino a 120 cm di lunghezza e spessori

Le lastre Sonora UV si caratterizzano per essere totalmente

fino a 600 micron e l’inserimento di unità di inchiostrazione

realizzate senza l’ausilio di prodotti chimici e di sviluppo, in

per i colori speciali, vernici e altro ancora.

grado di garantire tirature fino a 3 volte superiori rispetto alle

Diverse le applicazioni eseguibili: da stampe in bassa ti-

Sonora XP per applicazioni UV, a tutto vantaggio dei minori

ratura nel settore editoriale e packaging, materiale mar-

tecnologia di esposizione SquareSpot.

ENGLISH Version

Kodak NexSteps Event: a look at the future of printing and packaging market THREE YEARS AFTER THE LAST EVENT, KODAK HAS BROUGHT TOGETHER CUSTOMERS AND PARTNERS OF THE PRINTING AND CONVERTING INDUSTRY FOR AN UPDATE ON THE HOTTEST ISSUES IN THESE INDUSTRIES, FEATURING MACROECONOMIC DATA, ANALYSIS AND PLACEMENT OF KODAK PRODUCTS AND SOME USEFUL TIPS FOR BUSINESS DEVELOPMENT OF SMALL AND MEDIUM BUSINESSES fter the first meeting with trade press last February, about which we wrote an article published in Converter-Flexible-cardboard-paper March/April 2017 issue on page 24 “Kodak is ready to face new challenges: soon new products for the packaging market”, here is a second moment to meet customers and partners of graphic and converting industry, a sign of Kodak’s desire to communicate

A

88 CONVERTER & Cartotecnica

and look to the future with positivity, after the difficulties of recent years, now largely overtaken. Giuliano Bianchet, Southern European Cluster and vice president PSD Kodak, commented Argi’s data (Graphic Machines Manufacturers Association) regarding Italian graphic industry market, confirming the growing trend in the cardboard and post-print sector, also highlighted by prof. Nova in his

speech, that we publish in the box. Positive signals also for offset machines and therefore plates, while some less growth digits for digital printing technology, dropped from 35.4% in 2015 to 29.9% in 2016. By giving more details about Kodak and the financial results that see the company grow even in the first quarter of 2017, the true news, which has already been announced,

has been the step back on the sale of the Prosper business, which in light of the latest installations has reached 64 units and has returned to be a profitable sector on which Kodak will highly focus in the future. “The economic results are positive and finally the most important part of the restructuring process that has seen us engaged in recent years has ended.



KODAK NEXSTEPS EVENT

keting e direct mail, prodotti fotografici esclusivi e spe-

2016 con numerosi service e stampatori che sono stati pre-

ciali, insegne per il retail, applicazioni di sicurezza, bi-

miati grazie a lavori realizzati proprio con le tecnologie e i

glietti di inviti. “Sicuramente la NexPress nel panorama

materiali proposti da Kodak. Il sistema Flexcel NX compren-

delle tecnologie di stampa digitali non è una macchina

de quattro tecnologie chiave: il sistema di esposizione laser

per principianti, ma richiede una serie di competenze e

SquareSpot, TIL Thermal Image Layer, laminazione auto-

di attenzioni in fase di produzione. Se approcciata con

matica a freddo e la lastra in fotopolimero, capace di garan-

la giusta filosofia la macchina è in grado di fornire rispo-

tire una risoluzione di 300 Ipi, gamma tonale da 0,4 a 99,6%

ste sia in termini di qualità che produttività molto impor-

e un puntino minimo isolato di 50 micron.

tanti, come confermato ad esempio dalla Tipografia

Chiudiamo la carrellata delle varie divisioni di Kodak con il

SanMartino (Re), uno stampatore tradizionale con oltre

settore della stampa inkjet nella quale è inserita la macchi-

30 anni di storia, che ha investito in questa tecnologia

na da stampa Prosper che oggi è in grado di servire i set-

un paio di anni fa per poter servire settori come l’indu-

tori della comunicazione grafica, del packaging, del deco-

stria della ceramica, biomedicale, farmaceutica con dei

rativo e della stampa funzionale. “In ambito packaging,

prodotti di elevata qualità, assolutamente paragonabile

grazie agli investimenti nella tecnologia UltraStream, potre-

alla offset a costi competitivi.

mo lavorare cartoncino teso, imballaggi flessibili ed etichet-

Di fatto per Kodak la NexPress rappresenta una tecno-

te per il settore consumer, ampliando ulteriormente i

logia in grado di creare un ponte da e verso la stampa

campi di applicazione”, conclude Lorenzini.

offset, offrendo dunque una freccia estremamente fles-

Altro fiore all’occhiello è

LE VARIABILI ECONOMICHE CHIAVE PER IL SUCCESSO DELLE PICCOLE E MEDIE IMPRESE

rappresentata dalla divisio-

Illuminante e di ampie vedute l’intervento del prof. Carlo

ne Flessografica, della

Salvato dell’Università Bocconi, che è riuscito a fornire

quale abbiamo ampia-

alcuni spunti di riflessione importanti, utili a stimolare le pic-

mente riportato i successi

cole e medie aziende. anche a gestione familiare, per pen-

ottenuti all’ultimo FlexoDay

sare al futuro con una visione strategica del proprio business,

sibile all’arco degli stampatori.

The main areas that have been the engine of this growth are Kodak Prosper Inkjet + 26%, Kodak Sonora Process Free Plates + 24% and + 22% in the Kodak Flexcel NX plates volumes”, concluded Bianchet. PRINT SYSTEM DIVISION: THE KODAK DRIVING FORCE The Print System Division is undoubtedly the most important Kodak division, the one where are present the technologies that have supported and fueled the growth of the group, especially in recent years, from digital printers NexPress to digital plates, then platemaking systems up to the service. As for the plate market, in 2017 Kodak will launch Sonora UV, following the introduction of Electra Max and Libra VP in 2016. Sonora UV plates are characterized by the fact that they are fully realized without the aid of chemical and processing products, which can guarantee up to three times higher performances than Sonora XP for UV applications, with the benefit of lower costs and lower environmental impact.

90 CONVERTER & Cartotecnica

“Strategically, we prefer to offer a less wide range of products but more powerful in all aspects. By now, 30% of the sales made in the plate compartment come from Process Free technologies, a sign that the market is increasingly attentive to these solutions, requests and appreciates them”, comments Alfredo Lorenzini, Marketing Manager Med Sub-Cluster and Sales Manager Kodak EPS Italy. As for CtP systems, Kodak has just celebrated the 21st year with over 21,000 installations worldwide, whose success is based on the famous SquareSpot exposure technology. NexPress is the Kodak modular proposal for digital color printing, a digital printing technology, but with offset origin as regards to sheet transfer and other mechanical components. The machine is particularly well-suited for many finishing activities that can help the printer to rise from a qualitative point of view in the wide print market. The latest innovations on this platform include the ability to print larger sizes up to 120 cm in length and thicknesses up to 600

microns, and including inking systems for special colors, coatings and more. Many applications are possible: from lowrun printing in the publishing and packaging sector, marketing and direct mail material, exclusive and special photo products, retail signs, security applications, invitation cards. “Definitely NexPress in the digital printing technology landscape is not a machine for beginners, but it requires a lot of skills and attentions in production. If approached with the right philosophy, the machine can provide answers in terms of quality and productivity, as confirmed by Tipografia SanMartino (Re), a traditional printer with over 30 years of history, which has invested in this technology a couple of years ago to serve sectors such as ceramic, biomedical, pharmaceutical industry with high quality products, absolutely comparable to offset at competitive costs. In fact, for Kodak, NexPress is a technology capable of creating a bridge to and from offset printing, providing an extremely flexible arrow to the printers.

Another feather in the cap is represented by the Flexographic division, we spoke about its achievements reached at FlexoDay 2016 with many prepress services and printers awarded thanks to the work done with Kodak technologies and materials. The FlexCel NX system includes four key technologies: the SquareSpot Laser Exposure System, the TIL Thermal Image Layer, the automatic cold laminating and the photopolymer plate, capable of delivering a resolution of 300 Ipi, a tonal range from 0.4 to 99.6 % and an isolated minimum dot of 50 microns. We close the presentation of Kodak’s various divisions with the inkjet printing in-


w

linea di taglio per cartone ondulato

GK NC Equipment equipaggiamenti automatici dry-end per cartone ondulato per onda scoperta e scoperta con produzione in linea

alta qualità prestazioni efficienza stabilità e affidabilità apparecchiatura per cartone ondulato a gestione computerizzata automatica

linea automatica composta da:

slitter - taglierina - impilatore IS09001 : 2008 Certificate C E Approval

venite a vederla in produzione

GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com


KODAK NEXSTEPS EVENT

Il prof. Carlo Salvato dell’Università Bocconi di Milano

preservando quelli che sono i

zionamento sul mercato, e cercare di escogitare un proprio

valori fondanti della società, da

piano di innovazione. Conoscere a fondo i bisogni dei propri

coniugare con l’innovazione, che

clienti è un ottimo punto di partenza per provare a trovare

è la variabile più importante per

delle nuove proposte, anche apparentemente semplici, in

mantenere il successo di un’a-

grado di creare nuovi bisogni. Il cliente va approcciato non

zienda. Un’idea innovativa non

come un mero fornitore di prodotti o servizi, bensì ponen-

nasce mai in un ambiente perfet-

dosi come un risolutore di problemi. Il passaggio generazio-

to e pronto per recepirne i crismi;

nale può contribuire a condurre l’azienda a un livello più ele-

si parte sempre da alcune sfide e

vato, perché i membri più giovani di una famiglia imprendi-

difficoltà e da queste si cerca poi

toriale sono più predisposti ad accettare nuove tecnologie

di costruire qualcosa di importan-

e i rischi connessi a implementarle e sono spesso loro a

te, intravedendo delle opportunità. Esistono molti esempi

scoprire nuovi orizzonti a cui non si era pensato.

di industrie che a un certo punto della loro storia sono

La successione aziendale non deve essere vissuta come

state stravolte da quelle che vengono definite “Disruptive

un obbligo ma come un’effettiva esigenza aziendale.

Technology” (tecnologie distruttive); pensiamo solo alla

“Per concludere, al fine di individuare le competenze strate-

musica, all’industria dei quotidiani, ai supporti per la con-

giche per il cambiamento è indispensabile innovare conti-

servazione dei dati digitali.

nuamente, costruire un team aperto, innovativo, l’imprendi-

Nell’industria grafica una delle ultime tecnologie distruttive è

tore deve imparare a delegare e altresì investire costante-

stata senz’altro la stampa digitale che ha creato nuovi

mente e motivare il proprio team e motivarsi in continuazio-

modelli di business, ma attorno alla quale sono sorte anche

ne”, conclude il prof. Salvato.

numerose nuove opportunità. Molto spesso accade che

Non sono azioni semplici da mettere in atto perché richie-

l’impresa davanti a una situazione innovativa che crea ine-

dono la capacità di mettersi in discussione e quindi un

vitabilmente delle difficoltà da svariati punti di vista si chiuda

approccio mentale aperto, ma forse vale la pena provarci,

a riccio, cercando giustificazioni pur di non intraprendere

anche affidandosi a consulenti esterni, capaci di guardare

nuove vie. Invece è proprio questo il momento di guardare

con il giusto distacco la realtà aziendale e guidare l’impre-

all’orizzonte con una prospettiva, decidere il proprio posi-

sa verso nuove e stimolanti sfide.

dustry in which Prosper printing machine is inserted, which today is able to serve the areas of graphic communication, packaging, decorative and functional printing. “In the field of packaging, thanks to investments in UltraStream technology, we will be able to work folding cartons, flexible packaging and labels for the consumer industry, expanding further the application fields”, concludes Lorenzini. THE KEY ECONOMIC VARIABLES FOR THE SUCCESS OF SMALL AND MEDIUM-SIZED BUSINESSES Illuminating and with a vision the intervention of prof. Carlo Salvato, Bocconi University, who provided some important reflection tips that help stimulate small and medium businesses, also with family management, to think about the future with a strategic vision of their business, preserving the founding values of society, to combine with innovation, which is the most important variable to maintain a company’s success. An innovative idea is never born in a perfect environment and

92 CONVERTER & Cartotecnica

ready to receive its chrisms: you always start from some challenges and difficulties and from these you try to build something important, seeing opportunities. There are many examples of industries that at some point in their history have been overturned by what is called “Disruptive Technology”. Let’s think about music, newspaper industry, and digital data storage media. In the graphics industry, one of the latest disruptive technologies was certainly digital printing that has created new business models, but around which many new opportunities have arisen. It happens very often that the company facing an innovative situation that inevitably creates difficulties from various points of view, curls up into a ball, seeking justifications without starting new ways. Instead, exactly this is the time to look at the horizon with a perspective, deciding position on the market, and try to devise your own innovation plan. Understanding the needs of customers is a great starting point to try to find new, even apparently simple, proposals that can create new needs. Customer should be approached not merely

as a mere provider of products or services but rather as a problems solver. Generational passage can help drive the company to a higher level because younger members of an entrepreneurial family are more willing to accept new technologies and the risks associated with implementing them, and they often find new horizons, that were not foreseen before. Business succession must not be experienced as an obligation but as an effective business requirement. “To conclude, to identify the strategic skills for change, it is imperative to innovate continuously, to build an open, innovative team, the entrepreneur must learn to delegate and also invest constantly and motivate his team and himself continually”, said prof. Salvato. They are not simple actions to put in place because they require the ability to bring oneself into question and then an open minded approach, but perhaps it is worth trying, even relying on external consultants, able to look with the proper objectivity the corporate reality and guide the enterprise to new and exciting challenges.

n


L’evoluzione del mercato della stampa e della cartotecnica in Italia e nei maggiori paesi europei mente attestata attorno all’1% e non si intravedo-

La dinamica nei maggiori Paesi europei per il set-

no condizioni particolarmente negative che

tore stampa e grafica evidenzia un generale

potranno ostacolare quella che seppur non entu-

trend di sofferenza da parte di tutti i sistemi, anche

siasmante, è comunque una crescita.

la Germania che rispetto al 2005 ha perso circa

La filiera della grafica e cartotecnica, che rac-

il 10% della capacità produttiva di stampa e gra-

chiude al suo interno diversi comparti dai costrut-

fica, mentre drastici sono stati i crolli per Francia,

tori di macchine ai produttori di materiali, dagli

Spagna e Italia. La stampa e la grafica sono stret-

stampatori ai trasformatori, ha dinamiche differenti

tamente correlati ai consumi, pertanto a fronte di

a seconda del comparto analizzato. È dunque

un aumento degli stessi, il comparto se ne gioverà

evidente che i costruttori di tecnologie, che hanno

senz’altro.

potuto rivolgersi ai mercati esteri, puntando sull’ex-

Il settore cartotecnico, all’interno del quale trovia-

Alessandro Nova dell’Università Bocconi, profondo

port come fattore competitivo e di crescita, hanno

mo gli imballaggi, segue invece in maniera molto

conoscitore delle dinamiche micro e macro econo-

risentito meno della crisi, rispetto agli stampatori

ravvicinata l’andamento del settore manifatturiero,

miche in seno all’industria grafica-cartotecnica e

tradizionali che sono quelli che hanno pagato il

pertanto un’industria con un trend di crescita si

trasformatrice, analizzando l’andamento del PIL

prezzo più alto, confermato anche da una riduzio-

porterà dietro anche la crescita del comparto

italiano negli ultimi 20 anni, ha evidenziato come

ne dei consumi di libri e giornali che se nel 1995

cartotecnico.

dal 2012 effettivamente il trend di crescita sia

era al 1,69% sul totale dei consumi delle famiglie

“In prospettiva ci aspettiamo un andamento posi-

ripreso, seppur in maniera lieve, parliamo infatti di

italiane, non certo valori di rilievo, nel 2016 è quasi

tivo, anche se non entusiasmante, sia per il compar-

+0,8/0,9%. Rispetto ad altri Paesi, come ad esempio

dimezzata e si attesta allo 0,91%. Questo dato è

to grafico che cartotecnico, trainato dalla cresci-

gli Stati Uniti, nei quali quando la crisi arriva, viene

strettamente connesso a una scarsa propensione

ta industriale. Meno rosea la prospettiva per la

fatta sfogare in maniera naturale e quindi è anche

alla lettura degli italiani, ma anche dalla diminu-

stampa, che all’interno del sistema deve sperare in

“violenta” senza interventi esterni, da noi tutte le

zione del potere di acquisto delle famiglie che

un aumento dei consumi che hanno la capacità

azioni messe in atto per gestire e controllare il

sono state costrette a sacrificare beni non indi-

di spingere la propensione alla lettura e che que-

periodo negativo, hanno consentito di non avere

spensabili rispetto a quelli di primaria necessità,

sto trend di scarsa propensione alla lettura abbia

effetti troppo drammatici, pagando però il prezzo

caratteristica che ci accomuna a tutti i Paesi del

toccato il suo punto minimo e che quindi possa

di un periodo negativo più lungo. La prospettiva

sud Europa, mentre nel Nord-Europa i consumi di

tornare a crescere, dando linfa vitale all’industria

di crescita per i prossimi anni in Italia è ragionevol-

libri e giornali sono più elevati.

grafica”, ha commentato Alessandro Nova.

The evolution of the printing and cardboard converting market in Italy and in the major European countries Alessandro Nova, Bocconi University, with a deep knowledge of micro and macro-economic dynamics in the graphic-paper and paper-converting industry, analyzing the Italian GDP trend over the last 20 years, pointed out that, since 2012, the growth trend is resumed, although in a mild way: + 0.8/0.9%. Compared to other countries, such as the United States, where, when the crisis comes, it is vented in a natural way and is therefore also “violent” without external intervention, here in Italy all actions taken to manage and control the negative period prevented dramatic effects, but consequently the negative period was longer. The prospect of growth for the next years in Italy is reasonably attested to 1%, and there are no particularly bad conditions that

may hinder what, even if not exciting, is anyway a growth. The graphics and cardboard industry chain, which includes machines and materials manufacturers, printers and converters, has different dynamics depending on the analyzed compartment. It is therefore evident that technology suppliers who were able to turn to foreign markets, focusing on exports as a competitive and growth factor, were less affected by the crisis than traditional printers who have paid the highest price, also confirmed by a reduction in the consumption of books and newspapers, which in 1995 was 1.69% of the total consumption of Italian households, certainly not significant figures, but in 2016 it was almost halved and stands at 0.91%. This data is closely linked to the

fact that Italians don’t like to read, but also to the decline in the purchasing power of families who have been forced to sacrifice not-essential goods compared to those of primary need, characteristic common to all the countries of the South Europe, while in North-Europe the consumption of books and newspapers is higher. The trend in the major European countries for printing and graphics sector shows a general bad tendency of all systems, including Germany which, compared to 2005, lost about 10% of printing and graphics productive capacity, while for France, Spain and Italy the collapses were drastic. Printing and graphics are closely related to consumption, so if consumptions increase, consequently also these industries will certainly

benefit. Cardboard converting industry, which includes packaging, closely follows the trend of the manufacturing sector, so a growing industry will also lead to the growth of the cardboard converting sector. “In prospect, we expect a positive trend, though not exciting, for both the graphic and cardboard sectors, driven by industrial growth. Less positive the prospect for printing, which within the system has to hope for a rise in consumption that has the ability to push the propensity to read and that this trend of low propensity to reading has touched its minimum point and can therefore return to grow, giving vital lymph to the graphics industry”, commented Alessandro Nova.

CONVERTER & Cartotecnica 93


EVENTI NEL MONDO... by Barbara Bernardi

Da Shanghai con amore Reportage da Sino Corrugated 2017

Ming andato in pensione, oggi monumento nazionale e oasi di pace nel traffico caotico della città. La Cina non si ferma mai: nel 2017 crescerà del 6,5%, lo ha annunciato il premier cinese Li Keqiang al Congresso nazionale del Popolo. Nel 2016 il Pil cinese ha toccato i 74,4 trilioni di yuan, 10,82 miliardi di dollari, secondo solo a quello degli Stati Uniti.

UN SUCCESSO PER SINOCORRUGATED SINOFOLDINGCARTON PACKON 2017 Grande affluenza al nuovo centro

CRESCONO I NUMERI PER L’EVENTO CINESE espositivo di Shanghai (SNIEC) per CHE A OGGI È SENZA DUBBIO IL PIÙ IMPORTANTE queste fiere che hanno attirato l’inteAL MONDO DEDICATO AL SETTORE resse di 72 mila visitatori provenienti DEL CARTONE ONDULATO, E CRESCE ANCHE da 110 paesi dall’ 11 al 14 aprile 2017, LA PRESENZA DI AZIENDE ITALIANE PRONTE per vedere le proposte degli espositori A COGLIERE LE OPPORTUNITÀ CHE nell’ambito dell’imballaggio in cartone onQUESTI MERCATI POSSONO OFFRIRE… dulato. Espositori molto soddisfatti, alcuni già

N

on c’è dubbio: la Cina oggi è uno dei luoghi più

durante la manifestazione hanno firmato ordini per l’in-

affascinanti del mondo, dove passato e mo-

tero anno.

dernità si fondono, alternano e confrontano.

Sono stati eventi per conoscere la tecnologia e trovare

In questo immenso paese i salti nel tempo sono all’or-

nuove opportunità di business, infatti durante i 4 giorni

dine del giorno.

della fiera si sono svolti 40 forum, eventi e convegni, tra

A Shanghai, la metropoli più popolosa del mondo con

cui World Digital Conference, World Corrugated Indu-

27 milioni di persone, si può passeggiare sul Bund,

stry Conference, TAPPI Forum, Packaging Industry 4.0

costeggiando il fiume Huangpu, dove si affacciano edi-

Forum, China Flexo Forum 2017.

fici coloniali di stile europeo, e dall’altra parte del fiume no. Il magnifico giardino del Mandarino Yu, creato nel

IL CARTONE ONDULATO NEL MONDO E IN CINA

1599 per volere di Pan Yunduan come conforto per suo

Secondo una ricerca di Smithers Pira, il settore del car-

padre Pan En, un ufficiale di alto rango della dinastia

tone ondulato, caratterizzato da una crescita rapidissima,

lo skyline dei grattacieli è mozzafiato, di sera e di gior-

94 CONVERTER & Cartotecnica


Oggi è già domani

STAMPA DIGITALE ad ALTA VELOCITÁ a passo continuo

• colori: 4 + 2 / 6 + 2 • 3000 fogli / ora • inchiostri: acqua / UV

www.gksrl.com GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com


EVENTI NEL MONDO...

subirà qualche rallentamento nei prossimi 5 anni, anche se il suo valore resta comunque alto: 269 miliardi di dol-

ENGLISH Version

lari nel 2021. Dal 2009 al 2015 il volume di cartone ondulato è cresciuto del 4,4% all’anno, ma nel periodo 2016-2021 diminuirà del 3,6% all’anno. Nel 2015 a livello mondiale si sono consumati 128.6 milioni di t di imballaggi in cartone ondulato, nel 2021 la previsione è di 180 milioni di t. Nella regione asiatica la crescita, attestata al 46% nel 2015, continuerà, infatti questa parte del mondo nel 2021 rappresenterà più della metà del mercato globale mondiale. Probabilmente le cause di questa crescita

From Shanghai with love – Reportage from Sino Corrugated 2017 THE NUMBERS FOR THE CHINESE EVENT ARE GROWING, TODAY THIS TRADE FAIR IS UNDOUBTEDLY THE MOST IMPORTANT IN THE WORLD DEDICATED TO THE CORRUGATED CARDBOARD INDUSTRY, AND IS INCREASING ALSO THE PRESENCE OF ITALIAN COMPANIES, READY TO SEIZE THE OPPORTUNITIES THAT THESE MARKETS CAN OFFER...

sono attribuibili al governo cinese che ha iniziato a chiudere cartiere ormai obsolete, focalizzandosi invece su macchine per linerboard e fluting di larghezza inferiore a due metri e con velocità inferiori a 80m/min. L’Asia e soprattutto la Cina, è il più grande produttore di beni di consumo del mondo, che poi sono esportati in tutto il mondo in scatole. La Cina rappresentava nel 2015 il 29% del volume globale di cartone ondulato, e nel 2021 arriverà al 36%. In Occidente nel 2015 la quota sul volume globale era del 14,8%.

LA PRESENZA ITALIANA A SHANGHAI Presentiamo qui di seguito le soluzioni esposte da alcune aziende italiane e non in ordine alfabetico, che hanno ribadito che la fiera non è solo occasione per incontrare potenziali clienti in Cina, ma anche quelli di tutta l’area asiatica.

EDF EUROPE Su uno stand di 775 mq EDF Europe ha mostrato in funzione il nuovo Casemaker Hi-Tech e Hi-Graphic FD 821, sistema con stampa dall’alto e cambio d’ordine rapido. La fiera è stata anche un’opportunità per presentare gli altri nuovi progetti quali il Vacuum Stacker per fustellatore rotativo e il Casemaker High Graphic HGL 925. Ricordiamo che Edf Europe è la sede europea delle aziende cinesi Eterna e Dong Fang specializzate nella produzione di macchinari per la trasformazione del cartone ondulato.

ERO Acquisita dall’americana Valco Melton alla fine dello scorso giugno, l’azienda bresciana Ero srl, forte di oltre 20 anni di esperienza nella fornitura di sistemi di incollaggio ad alta qualità e alta tecnologia, ha deciso di

96 CONVERTER & Cartotecnica

here is no doubt: China today is one of the most fascinating places in the world, where past and modernity blend, alternate and confront. In this immense country, jumps forwards and backwards in time are the order of day. In Shanghai, the world’s most populous metropolis with 27 million people, you can stroll through the Bund along the Huangpu river, where European colonial buildings overlook the river, and on the other side the skyscrapers skyline is breathtaking, at night and by day. The magnificent garden of Mandarin Yu, created in 1599 by the will of Pan Yunduan as comfort for his retired father Pan En, a high ranking officer Ming dynasty, now a national monument and oasis of peace in the chaotic traffic of the city. China never stops: in 2017, it will grow by 6.5%, announced Chinese premier Li Keqiang at the National People’s Congress. In 2016, the Chinese PIL hit 74.4 trillion yuan, $ 10.82 billion, second only to the United States.

T

A BRILLIANT ACHIEVEMENT FOR SINOCORRUGATED SINOFOLDINGCARTON – PACKON 2017 Great affluence at Shanghai New International Expo Centre (SNIEC) for these exhibitions that attracted more than 72.000 visitors from 11 to 14 of April, to see the proposals of exhibitors in the corrugated cardboard field. Exhibitors were very satisfied, some of them already during the exhibitions signed orders for the whole year. These events were useful to know technology and find new business opportunities, during the 4 exhibitions days were held 40 forums, summits and events, among them World Digital Conference, World Corrugated Industry Conference, TAPPI Forum, Packaging Industry 4.0 Forum, China Flexo Forum 2017. CORRUGATED BOARD IN THE WORLD AND IN CHINA According a Smithers Pira research one of the print industry’s fastest growing sectors is set to experience slower growth over the next five years, even if nevertheless its value is very high: $269bn by 2021. From 2009 to 2015, volume consumption of corrugated board grew on average by 4.3% annually but this is expected to decrease to 3.6% annually during 2016 to 2021 period. In 2015 at worldwide level corrugated board packaging totaled 128.6m t, in 2021, consumption will stand at 180m t. In the Asian region the growth, 46% in 2015, is going to continue and by 2021 this region will represent more than half of the global market. This regional growth was attributed to the Chinese government embarking on a program of mill closures to rid the market of outdated and inefficient paper machines and instead focusing on linerboard and fluting machines less than 2 m wide and slower than 80m/min. Asia, especially China, is the world’s largest producer of consumer goods, many of which are exported to countries around the world in corrugated boxes. In 2015 China represented 29% of global volume and will be 36% in 2021. Instead, Western Europe’s share of the world market was 14.8% in 2015.


ITALIAN PRESENCE IN SHANGHAI Here are some of the solutions presented by some Italian and notItalian companies in alphabetical order, which confirmed that the fair is not just an opportunity to meet potential customers in China, but also in the whole Asian area. EDF EUROPE On a stand of 775 sm EDF Europe exhibited the operating new Casemaker Hi-Tech and Hi-Graphic FD 821, system with top printing and quick job change. The fair was also the opportunity to present other new projects as Vacuum Stacker for rotary die cutter and the Casemaker High Graphic HGL 925. EDF Europe is the European site of Chinese companies Eterna and Dong Fang, specialized in production of converting machines for the corrugated cardboard and paperboard packaging industry.

esporre a SinoCorrugated 2017 perché “partecipare a questa importante fiera ci permette di entrare in contatto non solo con il mercato cinese, ma in generale con quelli asiatici. Dopo pochi mesi dall’acquisizione il bilancio è positivo: ci stiamo trovando molto in sintonia con i rivenditori cinesi di Valco Melton, si tratta di un vero e proprio scambio di competenze, siamo quindi soddisfatti di essere qui con le nostre soluzioni. Nel settore dell’ondulato ci sono maggiori possibilità rispetto a quello della cartotecnica, e noi offriamo sisteERO Acquired by American Valco Melton at the end of last June, the Brescia company Ero srl, with more than 20 years of experience in providing high quality and high-quality gluing systems, decided to expose at SinoCorrugated 2017 because “participating in this important trade fair allows us to come into contact not only with the Chinese market, but in general with the Asian ones. A few months after the acquisition, the assessment is positive: we feel in complete accordance to Valco Melton’s Chinese retailers, it’s a real exchange of expertise, so we’re happy to be here with our solutions. In corrugated field there are more possibilities than cardboard converting, and we offer quality systems at competitive prices”, says Francesca Notari, Ero’s world sales manager. Exhibited the ERO-OE High Pressure Gluing System, designed for highspeed casemakers, equipped with no-contact electromagnetic distributors, and the simplified low-pressure ERO-OS model, which operates with a contact glue distributor. “A very important accessory is the trim removal unit: thanks to the vul-

mi di qualità ma a prezzi competitivi”, afferma Francesca Notari, world sales manager di Ero. In fiera presentati l’incollatore ad alta pressione EROOE, progettato per casemaker ad altissima velocità e dotato di distributori elettromagnetici senza contatto, e il modello ERO-OS a bassa pressione semplificato che opera con un distributore colla a contatto. “Un accessorio molto importante è il toglisfrido: grazie alle lamelle in vulcolan questo dispositivo è molto efficiente, garantendo una corretta rimozione degli sfridi e mantiene le scatole sempre pulite dai rifili, si tratta di una soluzione semplice e funzionale, che aiuta a migliorare la qualità della produzione; è fornito anche come soluzione stand alone, e può essere installato su tutti i tipi di casemaker”, ci spiega Notari.

FOSBER Fosber, gruppo internazionale leader nella progettazione, produzione e installazione di linee ondulatrici complete e macchinari per il cartone ondulato, ha presentato le nuove suite di sistemi intelligenti online Pro/Care e Pro/Quality che migliorano sensibilmente sia la qualità del cartone sia l’efficienza dell’ondulatore, raggiungendo livelli di prestazioni e produttività senza precedenti.

CONVERTER & Cartotecnica 97


EVENTI NEL MONDO...

Pro/Care comprende una serie di moduli interattivi che consentono di effettuare la diagnostica preventiva e predittiva con azioni correttive sull’ondulatore. Pro/Quality è un sistema di rilevamento dei difetti e di monitoraggio installato presso ogni singolo facer per controllare il canneté “alla fonte” quando esce dalla macchina e già prima del ponte. Queste nuove soluzioni sono il frutto del grande impegno nel settore R&D, dove vengono reinvestiti una larga parte dei profitti, che consente di fornire soluzioni all’avanguardia, come testimoniano le molte installazioni di successo di linee ondulatrici Fosber nel mondo. Oggi Fosber offre soluzioni al top delle prestazioni, la SLine 350 e S-Line 400 con una velocità di produzione di 400 mpm e il più basso costo di gestione all’interno di questa fascia alta del mercato, ma anche la nuova CLine, con specifiche diverse, infatti la velocità scende a 300 mpm, che garantisce comunque un ottimo equilibrio tra produttività e investimento.

FRIESE Friese, lo specialista dei cilindri ondulatori, si preoccupa da sempre di offrire prodotti di qualità e affidabili. Il rivestimento Rockwell (TC) al carburo di tungsteno ha un’eccellente proprietà di adesione, è estremamente duro, senza essere anelastico. Quindi la superficie del cilindro è resistente all’usura, la geometria del profilo rimane costante e garantisce una lunga durata utile dei cilindri ondulatori. CCS, sistema controllato raccolta condensa e termo-scanalature assiali impedisce, durante il funzionamento dei cilindri, la formazione di una pellicola isolante di condensa all’interno dei cilindri, perché la condensa accumulata viene aspirata prima che impedisca la convezione termica. La temperatura di superficie è più alta e durante i fermi produttivi si evitano la deformazione causata dal riscaldamento disomogeneo e l’eccentricità. Di conseguenza è possibile ottenere

98 CONVERTER & Cartotecnica

colan lamellas this device is very efficient, guaranteeing the correct trim removal and keeps the boxes always clean from the trimmings, this is a simple and functional solution that helps to improve the quality of production; it is also provided as a stand-alone solution, and can be installed on all types of casemakers”, explains Notari. FOSBER Fosber, a leading global supplier for the design, construction and installation of complete lines as well as individual machine units for the production of corrugated board packaging, has presented the new Pro/Care and Pro/Quality suites of online intelligent systems, that dramatically improve both board quality and efficiency of the corrugator, reaching productivity and performance to unprecedented new levels. Pro/Care comprises a series of interactive modules that provide preventative and predictive diagnostics with corrective actions for the corrugator line. Pro/Quality is a defect detection and monitoring system installed at each single facer to monitor the web “at source” as it exits the machine before the take-up conveyor. These new solutions are the result of a great engagement in R&D, where are reinvested great part of profits, allowing Fosber to provide the most advanced solutions, as show many successful installations of complete corrugating lines across the globe. Today Fosber offers top performance solutions, the S-Line 350 and S-Line 400 with a production speed of 400 mpm and the lowest cost of ownership in this highend section of the market, but also the new C-Line, with other specifications, ( speediness is 300 mpm), that anyway assures an unparalleled balance between productivity and capital cost. FRIESE Friese, the specialist of corrugating rolls, has been always engaged to offer quality and reliable products. The Rockwell (TC) lining with tungsten carbide, but smooth and polished as chrome. Tungsten carbide has excellent adhesion properties, it is extremely hard, without being inelastic. Then the cylinder surface is wearresistant, the geometry of the profile remains constant and guarantees a long service life of the corrugated rollers. CCS/Thermogrooves prevents, during rollers operation, the building of an insulating condensate ring in the rolls, because the accumulated condensate is sucked out before it hinders the heat transfer. The result is a higher surface temperature and during production stops you can avoid the distortion caused by heating and eccentricity. As a consequence, you can reach a higher production speed due to the better heat transfer inside the rollers and a better bonding


Corrugated Processes Complexity - Challenges and Solutions

FEFCO Technical Seminar is the only platform in Europe dedicated to the corrugated industry offering an incomparable combination of high-level seminar sessions, supplier presentations and an exhibition. This event is exclusively open to FEFCO members or to companies that have received an invitation from exhibitors. For additional information visit the website: www.fefco.org/fefco-technical-seminar-2017/registration

Venue Congress Center Messe Wien, Messeplatz 1 - A-1020 Vienna 1

Why attend the FEFCO Technical Seminar? If you are a corrugated industry supplier

If you are a corrugated board manufacturer

• You can meet your customers and find new ones The FEFCO Technical Seminar is a “must attend event” for corrugated board decision makers. Over three days they meet all participating suppliers and learn about their latest innovations.

• You can meet most of your suppliers in a calm and professional environment. Already more than 80 exhibitors have booked a stand. See list of exhibitors: www.fefco.org/fefco-technical-seminar-2017/ list-of-exhibitors

• You can showcase your products and services The exhibition is one of the highlights of the Technical Seminar with more than 80 exhibiting companies presenting their products and services. It is a very efficient and cost effective way to maximise your presence in Vienna.

• The theme of the 2017 conference is “Corrugated Processes Complexity - Challenges and Solutions”.

• You have the opportunity to give a “spotlight” presentation Spotlights consist of short presentations of the latest technological innovations from suppliers. These are usually met with great interest by delegates, providing you with the opportunity to promote and share information about your company’s latest technical developments. • If you are not yet a member, FEFCO will be happy to welcome you and make the Technical Seminar an unforgettable industry experience for you. How to become a Sympathiser Member? Visit www.fefco.org/about-fefco/fefco-members

The programme will cover a wide variety of topics and sessions, exploring the main challenges and limitations facing the corrugated industry and the opportunities derived from them. Some of the highlights will be on the best use of “big data” in production, progress made on industry 4.0, and results of the new FEFCO Health & Safety working group since the last seminar. Delegates will also gain insight on Corrugators and the expected future (r)evolution and get an extensive overview about digital printing. • You can attend the conference especially put together for corrugated board manufacturers. The content of the presentations is a mix of industry practical issues and visionary trends. • You can attend the spotlight sessions and learn about the latest industry suppliers’ developments. • Be there and benefit from the excellent training opportunity tailormade for managers working in production, maintenance, logistics, R&D and Marketing.

Main Sponsor Gold Box Sponsor

Bronze Box Sponsor

www.fefco.org/fefco-technical-seminar-2017-vienna 250 avenue Louise 1050 Brussels • Tel: +32 2 646 4070 • E–mail: info@fefco.org


EVENTI NEL MONDO...

una maggiore velocità di produzione dovuta a una migliore trasmissione del calore all’interno dei cilindri e un migliore incollaggio dei cartoni. Anche il consumo di carta si riduce del 2-5%, poiché viene meno lo scarto di avviamento macchina.

of the boards. You can expect 2-5 % less paper consumption because there is no waste at start-up. PETRATTO Petratto, with the support of its Chinese distributor Shanghai Asianray

PETRATTO Petratto, con il supporto del suo distributore cinese Shanghai Asianray Industry Development, ha presentatola piega-incollatrice Metro. L’innovativo concetto di questa macchina prevede che, su una base comune, possono posizionarsi gli accessori per le differenti lavorazioni. Vari tipi di mettifoglio, indipendenti e intercambiabili, assicurano alimentazioni corrette di tutti i prodotti. Più macchine possono essere collegate tra loro ed es-

Industry Development, has presented Metro, a folding-gluing machine that suits to individual users needs. The innovative concept of this machine foresees that, using a basic machine, you can add modules for the different workings. Many kinds of feeders, independent and interchangeable, assure the correct feeding of all products. Several units can be connected and be used as an only one system to produce complex applications, without losing the possibility to use them individually. These features allow, even with a small floor space, applications not possible with even more expensive machines. The machine can be adapted and suit every changing requirement. Metro is available in the model 78-2,5, with max size 78 x 78 cm and max machine length of 250 cm and model 105-2,5, with max size 105x78 cm and max machine length of 200 cm.

sere utilizzate come unico impianto per lavorazioni complesse, senza perdere la possibilità di essere utilizzate singolarmente. Queste caratteristiche permettono, anche in uno spazio molto limitato, lavorazioni non possibili anche con macchine molto più costose. La macchina in seguito può espandersi e trasformarsi. Disponibile nel modello 78 -2.5, con formato massimo 78 x 78 e lunghezza massima di 250 cm; 105-2.5, con formato 105x78 cm e lunghezza macchina di 200 cm.

POLICART Policart fornisce prodotti in elastomero poliuretanico a cellula chiusa per l’industria del cartone ondulato. Da sempre siamo impegnati a offrire qualità e servizio, cercando di creare prossimità con i clienti fornendo una soluzione completa. Siamo qui perché convinti delle potenzialità del mercato cinese che vuole crescere e ha necessità degli strumenti più idonei per aumentare l’automazione delle linee produttive. Invitiamo i clienti a seguire il rosso, colore che caratterizza i prodotti Policart e la scelta del colore non è casuale: appartiene alla

100 CONVERTER & Cartotecnica

POLICART Policart is a leading supplier of components in closed cell polyurethane elastomer for the corrugated industry. Dario Tassi, owner and sales director of the company said: “We have always been committed to offer quality and service, seeking to create close proximity with customers by providing a complete solution. We are here because we are convinced of the potential of the Chinese market that wants to grow and needs the most suitable tools to increase the automation of production lines.


Una sola macchina:

taglia, cordona, incolla e stampa con sistema “digitaleâ€? In pochi minuti potete produrre piccoli o medi lotti di scatole ďŹ nite od espositori senza fustelle e senza impianti stampa.

vi invitiamo a vederla in produzione GK s.r.l via S.Pellico 21051 Arcisate - (Varese) Italia Tel. +39 337 387697 - +39 328 2006337 Innovative Solutions e-mail: gk.srl@libero.it - www.gksrl.com


EVENTI NEL MONDO...

bandiera italiana e rappresenta quella passione che dedichiamo alla nostra attività. Lo slogan di Policart è ‘Red you can trust’, cioè il rosso We invite our customers to follow the red color that characterizes Policart products and the choice was not by coincidence: it belongs to the Italian flag and represents the passion we devote to our business. Policart’s slogan is Red you can trust”.

di cui ti puoi fidare”, ha commentato Dario Tassi, titolare e direttore vendite di Policart.

RENOVA

RENOVA This company is an Italian manufacturer and supplier of web tension control systems and roll handling systems with more than 40 years of application know-how. Among other solution Renova exhibited Turborex, multidisc brake with double fan and pioneer of eco-friendly brakes which improves the unwinding efficiency while ensuring the highest performance and the least maintenance requirements for spare parts. Turborex can fit all applications thanks to its high versatility that ensures the maximum sensitivity in every kind of production.

Azienda con oltre 40 anni di know-how applicativo nell’industria dei sistemi di controllo della tensione dei laminati e dei sistemi per la movimentazione delle bobine. Tra altre soluzioni in fiera esposto Turborex, freno multidisco con doppia ventilazione e pioniere dei freni eco-friendly, incrementa l’efficienza dello svolgitore garantendo le prestazioni più elevate e i minor requisiti di manutenzione per

TECO Teco, born in 1995, is a company manufacturing formers for corrugated cardboard trays, today is very active in the field of fruit and vegetables packaging. Its present production program includes tray formers for corrugated and solid board, american boxes, lidding machines and plastic crates erecting machines, as well as a wide range of accessories, such as stackers and conveyor belts. Teco mainly focuses on the serial production of solid and uncomplicated standard machines, but on request the company also provides customized solutions. As a matter of fact, Teco can rely on its own design team, and therefore owns in full its drawings, technology and know-how.

le parti di ricambio. Turborex si adatta a qualsiasi applicazione grazie alla sua elevata versatilità che garantisce la massima sensibilità in qualsiasi tipo di produzione.

TECO

Nata nel 1995 per la produzione di macchine automatiche formatrici di plateaux in cartone ondulato, oggi è molto attiva nel settore dell’imballaggio ortofrutticolo. La produzione attuale comprende macchine formatrici per vassoi in cartone ondulato e compatto, formatori di scatole “americane”, coperchiatrici e macchine automatiche per l’apertura di cassette di plastica a pareti abbattibili, così come una vasta gamma di accessori quali impilatori e linee di trasporto. Teco si concentra principalmente sulla produzione di solide macchine standard di facile utilizzo, ma è in grado di offrire su richiesta anche soluzioni personalizzate studiate appositamente sulle esigenze del cliente. Teco dispone infatti di un team interno di progettazione ed è pertanto proprietaria esclusiva dei propri disegni, tecnologie e know-how.

102 CONVERTER & Cartotecnica

n

La nostra rivista “Converter & Cartotecnica” presente anche a Shanghai


ANCHE PER LE MACCHINE TRADIZIONALI CI SONO NOVITÀ CHE SEMPLIFICANO IL LAVORO

E FANNO GUADAGNARE! CUCITRICE mod. XA32B1600/2450 Braccio da 1600 a 2450mm Spessori di cucitura da 5 a 32mm Larghezza del punto 16mm Tipo di lastrina: 2,5x0,50mm 2,5x0,70mm 2,3x0,90mm Inclinazione 45°

L’ampio tavolo riduce la fatica e rende il lavoro più veloce anche con la doppia cucitura. Precisione assoluta con il dispositivo di pareggiatura.

LE CUCITRICI MIGLIORI DEL MONDO

Introduzione automatica a richiesta, Set-up rapido con visualizzatore elettronico e Touch-screen, contapezzi, regolazione automatica degli spessori, taglio a forbice o a rasoio

TAGLIACORDONA “AIR LOCK” LUCE 1600 - 2800 - 3000 - 3200 - 3600 e 3 diversi interassi

BIZZOZERO Z MICA - S.R.L. Macchine per imballaggio cartotecnica ed affini info@bizzozeromica.it www.bizzozeromica.it

Sede legale e stabilimento Velate Milanese - Via Verdi, 13 20865 USMATE VELATE (MB) Italy Tel +39 039 670369 - Fax +39 039 6753806


NEWS Materiali

La nuova ed esclusiva Packaging Collection di Cadica: un prodotto deve essere bello dentro e fuori

senta una valida alternativa alla

Cadica, azienda italiana leader

da una percentuale di polietilene

nella realizzazione di etichette,

non tossico. Inoltre, la carta pie-

cartellini, patch, badges per i più

tra è waterproof, molto resisten-

importanti brand internazionali di

te e morbida al tatto: un materia-

moda, ha lanciato la sua nuova

le perfetto per la realizzazione di

carta tradizionale e alla plastica, non implica l’abbattimento degli alberi, ed è composta quasi interamente da polvere di pietra e

Packaging Collection alla prima

di Cadica Group.

carta cemento, buste cucite

edizione di Packaging Première,

“Il packaging è un complemento

con zip e abbinamenti di tessu-

che si distingue per la forte cari-

essenziale nel settore luxury per-

to e carta, e molto altro ancora.

ca creativa e innovativa.

ché è il primo elemento a definire

Ogni pezzo è ideato e creato nel

Finalmente un blister senza plastica

Alla base della sua realizzazione vi

l’immagine distintiva di un brand

rispetto dell’inconfondibile stile

Uno dei tipi di imballaggio più

è infatti la volontà di proporre sia

e Cadica ha scelto di puntare su

Cadica ed è destinato a diventa-

comunemente usato al mondo,

ai retailer che alle aziende di e-

questi prodotti studiando solu-

re unico in quanto gli elementi

il blister, d’ora in poi potrà essere

commerce, un packaging esclu-

zioni uniche mirate ad esaltare i

che lo compongono sono estre-

realizzato con il solo cartoncino,

sivo che rappresenti un valore

capi di abbigliamento e gli ac-

mamente versatili e possono es-

riducendo in tal modo l’impatto

aggiunto per il brand e che sap-

cessori di un marchio” conclude

sere adattati ai vari stili dei brand

ambientale, la difficoltà del con-

pia raccontare il prodotto che

Mastronardi.

che li richiedono nelle successi-

sumatore ed i piccoli infortuni.

contiene.

La collezione ispirandosi alla fi-

ve fasi di produzione.

“Per il Gruppo Cadica, presente

losofia secondo la quale “un

Gli articoli della Packaging Col-

ogni anno alle principali fiere in-

prodotto deve essere bello

lection presentati in fiera sono

ernazionali del settore è un ono-

dentro e fuori”, offre un’ampia

stati creati nel rispetto dell’am-

re partecipare alla prima edizioni

gamma di proposte: shopping

biente, in linea con le attuali ten-

di Packaging Premiere presen-

bags, create in differenti misu-

denze dell’eco-sostenibilità e del

tando una nuova tipologia di

re e materiali, box rigidi, scato-

riciclo. Ad esempio, per alcuni

prodotto che rappresenta per

le auto-montanti per andare in-

tipi di shopping bags è stata uti-

noi una vera e propria sfida”, di-

contro alle esigenze logistiche

lizzata la carta pietra, una nuova

chiara Riccardo Mastronardi, AD

di spazio, scatole morbide in

generazione di carta che rappre-

borse e buste.

ENGLISH Materials CADICA’S NEW AND EXCLUSIVE PACKAGING COLLECTION: A PRODUCT MUST BE BEAUTIFUL INSIDE AND OUT Cadica – the Italian leader in the production of labels, hang-tags, patches and badges for major international fashion brands – launches its new Packaging Collection in conjunction with the very first Packaging Premiere, a luxury-brand packaging exhibition held in Milan from 16 to 18 May 2017. Cadica’s new Packaging Collection is distinctively creative and innovative, thanks to intense research at the early stages. Its development rests on a desire to offer both retailers and eCommerce companies exclusive packaging that will bring added value to the brand and effectively channel the product contained. “The Cadica Group participates in major international trade fairs every year and is honoured to be present at the very first Packaging Premiere presenting a new product-type that represents a true challenge for us”, says Riccardo Mastronardi, CEO of the Cadica Group. “Packaging is an essential extra in the luxury sector, the first point of contact with a brand’s distinctive image. Cadica focuses on these products, studying uni-

104 CONVERTER & Cartotecnica

que solutions that will enhance a fashion brand’s garments and accessorie”, ends Mastronardi. The collection was inspired by the philosophy of “A product must be beautiful inside and out” and covers a broad-ranging offer: shopping bags, in assorted sizes and materials, rigid boxes and crash-lock ones to accommodate spatial/logistical needs, soft papercrete boxes, zip-bags, fabric/paper combinations and much more! Every piece is designed and produced with the inimitable Cadica style to be unique, the constituent parts being extremely versatile and adaptable to the client’s unique style choices during the production phases. The Packaging Collection items presented at the exhibition are environmentally friendly and reflect current eco-sustainability and recycling trends. Some shopping bags, for instance, use stone paper, a new generation of paper that constitutes a desirable alternative to traditional paper and plastic, does not require tree-felling and is almost entirely composed of powdered stone plus a percentage of non-toxic polyethylene. Stone paper is also waterproof, extremely strong and soft to the touch – the perfect material for bags. FINALLY – A PLASTIC-FREE BLISTER PACK One of the world’s most widely used forms of packaging – the blister pack – can now be made totally in paperboard. Two major benefits are reduced environmental impact and less consumer rage and self-injury. Blister packs are made to hang on a holder in the retail store


Il mondo della stampa ha una nuova prospettiva. Da tutte le angolazioni.

More than the sum of the parts.

Fiera Milano, Rho 29 Maggio - 1 Giugno, 2018

w w w. p r i n t 4 a l l . i t

I tre mondi della stampa al servizio dell’industria hanno molto in comune. Da oggi, anche una grande esposizione. Print4All riunisce tre marchi prestigiosi di fiere del settore e offre alle aziende una vetrina ancora più ampia per incrociare target trasversali e creare nuove sinergie. Un evento unico, che interpreta le sfide di un mercato in continua evoluzione e le trasforma in opportunità di business.

Un progetto di

Print4All fa parte di


NEWS Materiali

I blister sono stati pensati per es-

apertura del blister”.

plicazioni, tra cui prodotti chi-

confezioni Multitainers da 5 litri

sere appesi ad un supporto nei

La scelta del cartoncino da uti-

mici, prodotti alimentari e pro-

e 360 da 10 litri per pallet.

negozi al dettaglio, e sono per lo

lizzare è tuttavia decisiva, dal

dotti per l’igiene.

La confezione leggera offre an-

più costituiti da una base in car-

momento che la sostituzione

Disponibile in formato da 5 e

che maneggevolezza e un otti-

toncino sulla quale viene saldata

delle cordonature con le mi-

10 litri, Multitainer comprende

mo controllo sulla procedura di

una vaschetta sagomata in plasti-

croforature può compromette-

un contenitore LDPE traspa-

versamento da parte degli

ca trasparente per meglio esporre

re la protezione del contenuto

rente all’interno di una scatola

utenti finali, compreso lo scari-

il prodotto al consumatore.

dell’imballaggio. “L’eccellente

di cartone.

co completo dei contenuti sen-

Cefapac, progettato ingegno-

resistenza allo strappo del car-

Questa combinazione fornisce

za gorgoglio.

samente dalla cartotecnica nor-

toncino Invercote è necessaria

una vasta area per una comuni-

Le dimensioni del collo stan-

vegese Moltzau, migliora sia le

per una buona qualità del bli-

cazione del marchio di grande

dard sono 31 e 45 mm.

prestazioni ambientali dell’im-

ster”, commenta Faukland.

impatto, riducendo i costi com-

Sono disponibili una varietà di

ballaggio che l’apertura dello

“La sua resistenza e le sue pre-

plessivi di trasporto, in quanto il

accessori, come rubinetti, tap-

stesso, e si è già aggiudicato

stazioni nelle fasi di trasformazio-

contenitore utilizza fino al 75%

pi a vite con dispositivo anti-

alcuni premi.

ne e di riempimento sono deter-

in meno di plastica di un imbal-

manomissione e adattatori jolly,

“Il nostro lavoro di ricerca e svi-

minanti. Un ulteriore vantaggio”,

laggio rigido e occupa meno

per adattare il Multitainer alle

luppo ha avuto come punti di

aggiunge, “è rappresentato dal

spazio su un pallet - con 540

specifiche esigenze del cliente.

partenza l’impatto ambientale

fatto che, nelle confezioni pro-

e la facilità di apertura”, spiega

dotte fino a questo momento da

Eirik Faukland, veterano dell’im-

Moltzau, le microforature hanno

ballaggio, Responsabile Ricerca

consentito al cliente di aumentare

e Sviluppo di Moltzau.

la velocità delle linee di riempi-

“Per risolvere l’ormai noto pro-

mento, aumento non riscontrabi-

blema della difficoltà di apertu-

le usando fustellati cordonati”.

ra dei blister in plastica, si è riale con il cartoncino. Ciò che

Un contenitore molto versatile

rende unico Cefapac è l’aver

L’azienda tedesca RPC Pro-

rimpiazzato le tradizionali cor-

mens Industrial ha sviluppato

donature con microforature,

una soluzione di imballaggio

che garantiscono una migliore

versatile per una varietà di ap-

pensato di sostituire tale mate-

ENGLISH Materials and often consist of a paperboard backing plus a moulded transparent plastic front section to display the product to the consumer. The Norwegian converter Moltzaus’s ingeniously designed Cefapac improves both the pack’s environmental performance and its openability, and has already won awards. “Our development work had two starting points – environmental impact and ease of opening”, explains Eirik Faukland, the packaging veteran in charge of R&D at Moltzau. “To get around the well-known problem of the extreme difficulty of opening plastic blister packs, the basic concept was to replace the plastic with paperboard. What’s unique with the Cefapac solution is that we chose to replace all the traditional creases with perforations, which gives the desired openability”. However, when perforations replace creases, the risk is that they cannot protect the pack’s contents well enough. The choice of which paperboard to use is therefore crucial. “Invercote’s superior tear strength is a prerequisite for a good-quality pack”, Faukland says. 0He says another benefit is that in the packs Moltzau has produced so far, the perforations have allowed the customer to increase the speed of the filling lines compared with those using creased packaging blanks.

106 CONVERTER & Cartotecnica

CONTAINER IS MULTI-VERSATILE RPC Promens Industrial has developed a versatile transit packaging solution for a variety of applications including chemicals, food and hygiene products. The unique Multitainer is also UN approved as a combined pack for the carriage of hazardous goods. Available in five and 10 litre sizes, Multitainer comprises a transparent LDPE container within a cardboard outer. This combination provides a wide area for high-impact branding while reducing overall transport costs, as the container uses up to 75% less plastic than a rigid alternative and takes up less space on a pallet – with 540 five litre and 360 10 litre Multitainers per pallet. The lightweight pack also offers easy handling and excellent pouring control for end users, including full discharge of the contents with no glugging. Standard neck sizes are 31mm and 45mm. A variety of accessories, such as taps, screw caps with tamper evidence and jolly adaptors, can be specified, enabling the Multitainer to be adapted to precise customer requirements. SAPPI’S WHITE COATED LINERS OFFER NEW POSSIBILITIES FOR CORRUGATED BOARD APPLICATIONS At Interpack 2017, Sappi will be presenting new lower paper weights in its Fusion Topliner product line. Thanks to the lower weight, the grammage of 115 g/m2 delivers weight


TRAFILA ATI - LAMINATI DERIVATI VERGELLA ED AFFIN NI PER SCATOLIFICI E LEGATORIE DRAWN AND ROLLED SECTIONS ROD WIRES SPIN-OF FF AND SIMILAR FOR BOX X-FACTORIES AND BOOKBINDINDERIES EN - GEWALZT WALZDRAHT UND VERWANDTE E DERIVATE GEZOGE FÜR SCH HACHTELFRABIKEN UND BUCHBINDEREIEN E FIL TREFILÉ ET LAMINÉ, DERIVÉS CONNEXE ES POUR FABRIQUES DE BOÎTES TIGE DE LIERS DE RELIURE ET ATEL TRAFILA ADOS - LAMINADOS FIO-MAQUINA E DERIVADOS RELACIONADOS PARA FÁBRICA A DE CAIXAS E ENCUADERNADORAS

D.T T.O. snc 22050 PESC CA AT TE - Lecco - Via Roma, 11 - T Te el. 0341/369159-369245 - Fax 0341/284097 www.dtosnc.it - dto.snc@tiscali.it


NEWS Materiali

I liner patinati bianchi di Sappi offrono nuove possibilità per le applicazioni in cartone ondulato

Quando si sceglie il liner miglio-

Ownership), i liner in fibre vergini

senza stampa e poi stampati. Si

re per le applicazioni in cartone

rappresentano un’alternativa

possono quindi produrre tirature

ondulato, è necessario confron-

reale ai topliner a doppia pati-

brevi in modo più economico e

tare con attenzione i kraftliner, i

natura che vengono comune-

con maggiore flessibilità.

testliner e i liner in fibre vergini

mente usati.

In sostanza, nel caso della post-

per ogni applicazione specifica.

Questo apre nuove possibilità

stampa flessografica, è impor-

La qualità della superficie e la

per applicazioni in cartone ondu-

tante che il liner non presenti in-

resistenza dei liner in fibre vergini

lato, soprattutto per imballaggi di

cresapture dopo la laminazione e

si distinguono chiaramente dai

beni di consumo di qualità supe-

garantisca una planarità eccel-

kraftliner e testliner.

riore. L’aumento della domanda

lente. I test hanno dimostrato

Il colore bianco brillante assicura

di Fusion Topliner ha spinto

che, al di sopra di una gramma-

una straordinaria brillantezza

Sappi ad aumentare la produ-

tura di 115 g/mq, i Fusion Top-

del colore e un grande impatto

zione in un secondo sito produt-

liner forniscono risultati molto po-

A Interpack 2017, Sappi ha pre-

visivo a scaffale.

tivo a Ehingen. Ciò garantisce

sitivi nel processo post-stampa

sentato nuove grammature,

In molte applicazioni in cui i van-

una fornitura rapida e affidabile

indipendentemente dal tipo di

più basse, per la sua linea di

taggi superficiali visibili sono

per tutti i clienti.

stampa utilizzato. La capacità di

prodotti Fusion Topliner.

fondamentali, l’uso di liner in fi-

Oggi la maggior parte degli im-

stampare senza striature è molto

Grazie al peso più basso, la

bre vergini è chiaramente la

ballaggi di cartone ondulato è

importante. In termini di risultati di

grammatura di 115 g/mq garan-

scelta migliore. Questo è il moti-

stampata in flessografia.

stampa ottenuti, i liner in fibre

tisce un risparmio in termini di pe-

vo per cui un numero crescente

La pre-stampa flessografica è

vergini, come Fusion Topliner, of-

so pur mantenendo caratteristi-

di trasformatori sta utilizzando

stata storicamente il processo

frono una qualità eccellente con

che di resistenza molto elevate.

liner in fibre vergini per impres-

più diffuso. Tuttavia, negli ultimi

tecnologie di stampa flessografi-

Fusion Topliner di Sappi è consi-

sionare i propri clienti e offrire

anni, la post-stampa flessografi-

che, offset e digitali.

gliato per applicazioni dove è ri-

un maggior impatto nell’am-

ca è cresciuta notevolmente.

chiesta una qualità visiva elevata,

biente retail.

Considerata la tendenza verso

quando si desidera un imballag-

Una liner in fibre vergini come

tirature più brevi e la domanda di

gio leggero e una cannettatura

Fusion Topliner ha la stessa re-

tempi di lavorazione molto veloci

più fine ma anche quando si pro-

sistenza dei testliner, con un

e di imballaggi personalizzati,

ducono tirature flessibili e per-

peso inferiore per unità di su-

cresce l’interesse per la post-

sonalizzate utilizzando la stam-

perficie. Se si considerano i co-

stampa. Sempre più frequente-

pa digitale e flessografica.

sti totali (TCO = Total Cost of

mente, i liner sono accoppiati

ENGLISH Materials savings while retaining very high strength values. Sappi’s Fusion Topliner is recommended for applications where high visual quality is required, when lightweight packaging and finer fluting are desired and when flexible and customised print runs are to be produced using digital and flexographic printing. When choosing the best liner for corrugated board applications, it pays to closely compare kraftliners, testliners and virgin fibre liners for each specific application. The surface quality and strength of virgin fibre liners clearly distinguish them from kraftliners and testliners. The bright white colour is certain to provide extraordinary colour brilliance and a great shelf impact. In many applications where the visible surface advantages are paramount, use of a virgin fibre liner is clearly the better choice. This is why a growing number of processors are using virgin fibre liners in order to impress their customers and deliver greater appeal in the retail environment. A virgin fibre liner like Fusion Topliner achieves the same material strength as test liners, with a lower weight per unit surface area. If the total costs are considered (TCO = Total Cost

108 CONVERTER & Cartotecnica

of Ownership), virgin fibre liners represent a real alternative to the double-coated topliners that are commonly used. This opens up new possibilities for corrugated board applications, especially for higher quality consumer goods packaging. The increased demand for Fusion Topliner has prompted Sappi to increase its production to a second production site in Ehingen. This ensures a rapid and reliable supply of deliveries to all customers. These days most corrugated board packaging is printed with flexography. Flexographic preprinting has historically been the dominant method. However, over the last few years, flexographic post-printing has grown considerably. Given the trend of smaller print runs and demand for very fast cycle times and customised packaging, there is growing interest in post-printing. Increasingly, liners are laminated on without printing and then printed. Small runs can therefore be produced more economically and with greater flexibility. Essentially, in the case of flexographic post-print, it is important that the liner displays as little rippling as possible after lamination and excellent flatness. Tests have shown that, above a grammage of 115 g/m2, Fusion Topliners deliver very positive results in the post-print process regardless of the printing method selected. The material’s capacity for printing without streaks is impressive. In terms of the printing results achieved, virgin fibre liners such as Fusion Topliner are delivering excellent quality with flexographic, offset and digital printing technologies.


LA CITTÀ

VISIBILE

/ THE VISUAL CITY

12/14

O T ƧT O B R E Ƨ O C TO B E R

2017 PAD /HALL

8/1<

29a Mostra Convegno Internazionale di Comunicazione Visiva

29th International Trade Fair and Conference on Visual Communication

www.viscomitalia.it


I VOSTRI PARTNERS Your partners

ACIMGA

BIZZOZZERO MICA

EDIGIT

www.acimga.it

www.bizzozzeromica.it

www.edigit.eu

Associazione italiana costruttori di macchine per l’industria grafica, cartotecnica, trasformatrice Italian manufacturers association of the machinery for the graphic, converting, paper industry

Macchine trasformazione cartone ondulato Converting machines for corrugated board

Sistemi gestionali per aziende di etichette, imballaggi e flexo Management systems for packaging, labels and flexo companies

ALBERTIN www.albertin-cliches.com Clichè per stampa a caldo Hot stamping tools

AGFA

BOBST Italia www.bobst.com

ELITRON

Macchine stampa e trasformazione cartone teso e ondulato Printing & converting machines for folding carton and corrugated board

www.elitron.com

www.agfagraphics.com

CELMACCH

Sistemi di stampa integrati, gestione flusso di lavoro, software Integrated printing system, workflow management, software

www.celmacchgroup.com

ASAHI Photoproducts

www.cito-italia.com

www.asahi-photoproducts.com

Forniture cartotecniche e fustellifici Supplier for box plants, die-cutting factories

Lastre flessografiche Flexo plates

BAHMÜLLER

Macchine stampa per cartone ondulato Corrugated board printing machines

CITO ITALIA

www.bahmueller.de

COLORGRAF

Macchine trasformazione cartone teso e ondulato Converting machines for folding carton and corrugated board

www.colorgraf.it

BAUMER HHS

Piattaforma di foto a stock Commercial platform for stock photos

www.baumerhhs.com

Inchiostri stampa Printing inks

DEPOSITPHOTOS

Plotter da taglio digitali Digital cutting plotters

ERO www.ero-gluers.com Sistemi di incollatura Gluing system

ERREBI www.errebiautomazioni.it Macchine movimentazione cartone ondulato Corrugated board handling machines

FOSSALUZZA www.fossaluzza.com Macchine movimentazione cartone ondulato Corrugated board handling machines

F-SERVICE AUTOMATION www.fservice.net Plotter per incollatura Gluing plotters

www.it.depositphotos.com

GK SRL www.gksrl.com

B+B International

www.depurpadana.com

Sistemi di stampa e converting digitali, accoppiatrici Digital printing and converting systems, laminating machines

www.bbinfo.com

Depurazione acque reflue Depuration water plants

GÖPFERT

Sistemi di incollatura Gluing system

DEPUR PADANA ACQUE

Plotter digitali Digital plotter

www.goepfert.de

D.T.O. BEEGRAPHIC

Phone +39 0341.36.91.59

www.beegraphic.it

Fili metallici per scatolifici Wire draws for box plants

Software per aziende grafiche Software for graphics companies

Macchine stampa e trasformazione cartone ondulato Printing & converting machines for corrugated board

DURST www.durst.it

GRAFICHE GIARDINI www.grafichegiardini.it

www.bimac-srl.it

Macchine da stampa digitali Digital printing machines

Macchine usate Second hand machines

EDF EUROPE

BIMAC srl

www.edfeurope.com Macchine trasformazione cartone teso e ondulato Converting machines for folding carton and corrugated board

110 CONVERTER & Cartotecnica

Produzione stampa e packaging Packaging and printing


HEIDELBERG

OFFICINE SIMBA

SIPACK

www.heidelberg.com

www.officinesimba.com

www.sipack.it

Macchine trasformazione cartone teso e ondulato Converting machines for folding carton and corrugated board

Sistemi stoccaggio e movimentazione sleeve Sleeve handling and storage system

Macchine per la trasformazione del cartone ondulato Converting machines for corrugated board

OPPLIGER srl

SIRIO informatica e sistemi

INCI.FLEX

www.oppliger.eu

www.inciflex.it

Accoppiatrici foglio-foglio Sheet-to sheet laminating machines

www.sirio-is.it

Prestampa flexo e rotocalco Flexo and rotogravure pre-press

KODAK

PIXARTPRINTING

SVECOM P.E.

www.packaging.kodak.com

www.pixartprinting.it

www.svecom.com

Soluzioni prestampa flexo Solutions for flexo pre-press

Stampa on line Web to print

Alberi espansibili Expanding shafts

MCA DIGITAL

PENTATECH

TCY TIEN CHIN YU

www.mcadigital.it

www.pentatechsrl.it

www.tcy.com

Tecnologie stampa digitale Digital printing technologies

Macchine movimentazione cartone ondulato Corrugated board handling machines

Macchine per cartone ondulato Corrugated board machines

INNOVAGROUP www.innovagroup.it Produzione packaging Packaging production

IRAC TECH

TECO ROBATECH ITALIA

www.tecoitaly.com

www.robatech.it

Macchine automatiche formatrici di plateaux in cartone ondulato Machines for cardboard packaging

Sistemi di incollatura Gluing systems

www.irac.it Sistemi lavaggio comp. stampa, depuratori acque, distillatori solventi Washing plants, water purilyng, solvent recyclers

RTS Sistemi Informativi www.rtsystem.com Software per scatolifici Software for Box plants

SCM ITALY MEGA SERVICE

www.scm-italy.it

www.megaservice.it

Macchine per cartone ondulato Corrugated board machines

Piegaincolla Folder-gluers

Software per scatolifici Software for box plants

TECNORULLI www.tecnorulli.it Rivestimenti rulli in gomma e poliuretano Printing and industrial rollers

VEGA SEI LASER

www.vegagroup.it

NEW AERODINAMICA

www.seilaser.com

www.newaerodinamica.com

Sistemi laser per converting Converting laser systems

Macchine trasformazione cartone teso e ondulato Converting machines for folding carton and corrugated board

Trattamento rifili Trim processing

OFF. MECC. PANZERI www.core-chucks.com Testate espansibili e mandrini porta bobine Core chucks for corrugated and paper converting industry

OFF. MECC. ROSSELLI FRANCO www.stampirosselli.it Fustellatrici Die cutting machines

SHANGHAI YINA iautomation@gmail.com Macchine trasformazione cartone teso e ondulato Converting machines for folding carton and corrugated board

VICE www.vice-srl.com Prodotti chimici per ondulatore Chemicals product for corrugator

SERVIFORM www.serviform.com Forniture cartotecniche e fustellifici Supplier for boxplants and die-cutting factories

CONVERTER & Cartotecnica 111


ABBONAMENTO Subscribe

INDICE INSERZIONISTI ADVERTISER TABLE

PER ABBONARSl Nome e cognome: Società: Funzione all'interno della società: Settore di attività della società: Codice fiscale o partita Iva: Indirizzo: Città:

Provincia:

CAP:

Sito internet:

e-mail:

Tel:

Fax:

Stato:

Abbonamento annuale per una rivista: ■ CONVERTER & CARTOTECNICA ■ CONVERTER FLESSIBILI CARTA E CARTONE Italia € 40,00 - Estero € 90,00 Abbonamento annuale per due riviste: ■ CONVERTER & CARTOTECNICA + CONVERTER FLESSIBILI CARTA E CARTONE Italia € 70,00 - Estero € 150,00 ■ Bonifico bancario intestato a: CIESSEGI EDITRICE SNC CREDITO ARTIGIANO ag. 55 SAN DONATO MILANESE (MILANO) IBAN: IT 88 I 05216 33711 000000002214 Fotocopiare e spedire via fax/ +39/02/9067591 (CIESSEGI EDITRICE)

TO SUBSCRIBE TO Surname and name: Company: Job function: Primary company business: Internationa VAT number: Address: City:

Province:

Post Code:

Internet site:

e-mail:

Ph:

Fax:

Country:

Annual subscription for one magazine: ■ CONVERTER & CARTOTECNICA ■ CONVERTER FLESSIBILI CARTA E CARTONE Italy € 40,00 - Abroad € 90,00 Annual subscription for two magazines: ■ CONVERTER & CARTOTECNICA + CONVERTER FLESSIBILI CARTA E CARTONE Italy € 70,00 - Abroad € 150,00 ■ Banker draught made out to: CIESSEGI EDITRICE SNC CREDITO ARTIGIANO ag. 55 SAN DONATO MILANESE (MILANO) IBAN: IT 88 I 05216 33711 000000002214 I’m enclosing a crossed cheque, for the amount of € made out to CIESSEGI EDITRICE SNC

...............................................

Photocopy and send by fax/ +39/02/9067591 (CIESSEGI EDITRICE)

112 CONVERTER & Cartotecnica

ACIMGA III cop. ALBERTIN 7 ASAHI 33 ATIF 83 BAUMER 71 B+B INTERNATIONAL 21 BIZZOZERO 103 BOBST II cop.,67 CELMACCH 9 CITO 47 COLORGRAF 81 DEPOSITPHOTOS 89 DEPUR PADANA ACQUE 1 DTO 107 DURST 3 EDF EUROPE 17 EDIGIT 25 ELITRON I cop. ERREBI 61 ERO 29,39 FEFCO SEMINAR 99 FOSSALUZZA 29 F-SERVICE 26,27 GK Anta cop.,57,63, 73,79,87,91,95,101 GÖPFERT 59 HEIDELBERG ITALIA 5 INCI.FLEX 13 KODAK IV cop. LABELEXPO 2 MCA DIGITAL 11 MEGA SERVICE 45 NEW AERODINAMICA 65 OFF. MECC. PANZERI 77 OFF. MECC. F.LLI ROSSELLI 55 OFFICINE SIMBA 69 OPPLIGER 23 PENTATECH 41 PRINT4ALL 105 ROBATECH 15 S.C.M. ITALY 37 SEI LASER 9 SHANGHAI YINA 53 SERVIFORM 35 SIPACK 43 SIRIO 31 SVECOM 51,85 TCY 75 TECO 49 VEGA 19 VISCOM ITALIA 109


3+4 anta 07-16.qxp_- 17/07/17 13:10 Pagina 1

Entra nel grande netw work con al centro la tua im mpresa.

M eting Mark Inntelligence t lli

In

aziendale

Convertiing Magazine

)ZIRXM ƤIVMWXMGM

Comunicazione on-line/off-line li / ff li

Norme tecniche

ITALIAN MANUFAC CTURERS ASSOCIAT ATION OF MACHINERY M FOR THE GRAP PHIC, CONVER RTING AND PAPER INDUSTRY In ACIMGA trovi tutti gli strumenti s per indirizzare e valorizzare la tua azienda. Servizi di Marketing Intelligence quali analisi di mercato, statistiche e dati di filiera. Convenzioni e opportunità di formazione. Un programma di internazionaalizzazione e supporto per MGA è partner di Print4All, partecipare alle più impportanti fiere mondiali. Inoltre, ACIM l’evento che riunisce, perr la prima volta, i settori converting, package printing, labelling, communication e indusstrial printing. Un appuntamento daa non perdere per la nostra industria, occasionee unica per il tuo business business. Scopri di più su www.print4all.it www print4all it industria un un’occasione

Fierra Milano, Rho, 29 Maggio - 1 Giugno 2018

Viale Fulvio Testi, 128 - 20092 Cinisello Balsa m o (MI) | Tel +39 02 24812662 Fax +39 02 2247958 1 | w w w. a c i m g a . i t


© Kodak, 2017. Kodak, Electra e il logo Kodak sono marchi registrati di Kodak.

3+4 anta 07-16.qxp_- 17/07/17 13:10 Pagina 2

NIENTE COMPROMESSI. PUNTATE AL MASSIMO. LA LASTRA CHE ASPETTAVATE È ARRIVATA.

ALTISSIME TIRATURE SENZA TERMOINDURIMENTO FINO A 150.000 COPIE PER APPLICAZIONI UV NIENTE PRERISCALDAMENTO E TERMOINDURIMENTO OPZIONALE CON RISPARMIO DI TEMPO, ENERGIA E DENARO

È tempo di puntare al massimo: ora si può con

MENO PRODOTTI CHIMICI E CICLI DI SVILUPPO PIÙ LUNGHI PER UN MINOR IMPATTO AMBIENTALE

le lastre KODAK ELECTRA MAX. Ora potete

ESPOSIZIONE AD ALTA RISOLUZIONE FINO A 450 LPI

avere tutto in una sola lastra: grande resistenza chimica in macchina, alta produttività, eccellente qualità di stampa, alte tirature senza termoindurimento con UV, basso impatto ambientale e buona redditività. Non accontentatevi di meno.

PRESS ON con

LASTRE TERMICHE

KODAK.COM/GO/ELECTRAMAX

KODAK ELECTRA MAX


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.