REFRIGERATION VENTILATION HEAT PUMPS THERMIC SOLAR année 16 I juillet - aout - septembre 2014 I nr. 62
REFRIGERATION CONDITIONNEMENT D’AIR VENTILATION POMPES A CHALEUR
BITZER le cœur vert de l’installation frigorifique
ATMOsphere America 2014 réfrigération temporaire, une question de focalisation et de spécialisation Périodicité: trimestriel • bureau de dépôt: Ostende x • 3A8002 éditeur resp.: Filip Cossement Bld. des Canadiens 118 - B 7711 Dottignies
ECOLINE VARISPEED
ALLIER EFFICACITE ET SIMPLICITE? LA SOLUTION INTELLIGENTE.
Le succès continu des compresseurs intelligents BITZER a commencé avec la série ECOLINE VARISPEED. Intégrés, les variateurs de fréquence refroidis par les gaz aspirés, conçus sans entretien, réduisent signifi cativement les coûts énergétiques, tout en offrant un fonctionnement fiable et effi cace, même à des températures ambiantes élevées. D’autres avantages de cette série de compresseurs BITZER, testée en usine et approuvée depuis longtemps, permettent une mise service rapide et simple. Pour en savoir plus sur nos produits : www.intelligent-compressors.com
contenu #62 Cool & Comfort
Revue professionnelle de la réfrigération, ventilation et techniques
47
35
des pompes à chaleur. Gratuitement distribuées aux architectes, bureaux d’études, frigoristes, installateurs de chauffage et conditionnement d’air, entreprises indu-
40
strielles avec plus de 200 salariés, mailinglist UBF/ACA, aménagement de magasins, services technique
> congres
> reportage
> reportage
de villes et de communes
ATMOsphere America 2014
BITZER – Le cœur vert de l’installation frigorifique
Refritec débarasse installateur et client final de leurs soucis
Périodicité
55
Trimestrielle rédactrice en chef
Tilly Baekelandt T +32 56 33 42 72 E redactie@coolandcomfort.be équipe rédactionelle
Rudy Gunst / Philip Declercq +32(0)56 77 13 10 F +32(0)56 77 13 11 E redactie@coolandcomfort.be
52
59
> reportage
> reportage
> projet
“Satisfaire tout le monde, n’estce pas la raison de notre action?
Aertesi -“Historia est vitae magistra”
Maison de démonstration ventilée au moyen du système E+.
70
Publicité-conseil
Filip Cossement T +32(0)56 77 13 10
en plus...
Inside News 4-16
F +32(0)56 77 13 11 E filip.cossement@fcomedia.be
UBF-ACA 18-20
Mise en page
Climatechno 2015 23
Koen D’Haene FCO Media T +32(0)56 77 13 10 F +32(0)56 77 13 11 E koen.dhaene@fcomedia.be éditeur responsable
> reportage
61
Delta Technics Engineering – RDM rend la vie plus facile
Chillventa 2014 24
> reportage
Coolworld Rentals – 20 ans d’expertise en location d’équipements de froid et de chauffe
Filip Cossement FCO Media Boulevard des Canadiens 118 T +32(0)56 77 13 10 F +32(0)56 77 13 11
Nederlandse versie: Op aanvraag
microfilm ou tout autre moyen sans accord écrit préalable de l’éditeur.
Membre de l’Union des Editeurs de la Presse Périodique
Mise à jour de la plateforme internet de Frigro 45
Samsung = efficience + confort 66
E filip.cossement@fcomedia.be
et/ou publié par impression, photocopie,
European Heat Pump Forum 31
Un producteur expérimenté de tuyaux s’engage avec un fabricant allemand de qualité 65
7711 Dottignies
Rien de cette édition ne peut être reproduit
Le 7ième “Warmtepomp Symposium” 28
> reportage
72 75
Electricité et réfrigération temporaires, une question de focalisation et de spécialisation avec la participation de
Système HVAC révolutionnaire pour la Chapelle Sixtine 69 Le système de récupération de chaleur DK 84
> projet
La pompe à chaleur Ecodan pour un confort durable
ventibel ventibel
wpac
Une nouvelle offre package pour les applications industrielles au CO2 86 New Products 89-98
inside news
Nouvelles Journées Startup Stiebel Eltron Suite au succès des Journées Startup de l’année passée, STIEBEL ELTRON lance au mois d’octobre une nouvelle série d’après-midi informatives autour des pompes à chaleur pour les installateurs futurs. Les Journées Startup ciblent les professionnels en chauffage et en électricité qui songent à installer des pompes à chaleur. Avec un aperçu de la situation actuelle du marché et une explication du support que Stiebel Eltron offre aux installateurs de pompe à chaleur, le fabricant convainc les participants de se lancer dans ce métier lucratif plein d’avenir. Inscription gratuite via ¢ www.stiebel-eltron.be/startersdagen
Le CEO de BITZER SE reçoit un prix de fondateur Sénateur h.c. Peter Schaufler, CEO de BITZER SE a reçu à Stuttgart le Baden-Württemberg Gründerpreis 2014 (prix de fondateur) dans catégorie “life’s work”. La distinction a été présentée par Dr. Nils Schmid, Patron et Ministre des Affaires Financières et Economiques. Le Sparkassen-Finanzgruppe Baden-Württenberg présente depuis 17 ans le prix de fondateur dans diverses catégories. La catégorie “life’s work” a été ajoutée il y a onze ans. La distinction attribuée au Sénateur h.c. Peter Schaufler récompense une vie de réalisations, en mettant l’accent sur la réflexion entrepreneuriale et sur le haut degré d’implication dans les affaires sociales. BITZER supporte notamment régulièrement le travail de communautés, d’organisations et d’institutions sociales. Avec la Schaufler Foundation, qui a vu le jour en 2005, Sénateur h.c. Peter
Grada International repris par Jan Stubbe et Luc Clarys
Schaufler joue un rôle clé dans la fusion de l’entrepreneuriat, de la
Le 5 mai, Jan Stubbe et Luc Clarys ont repris à Pentahold
formation professionnelle et des stages avec la recherche, les sci-
l’entreprise Grada International de Lokeren. Jan Stubbe est
ences et l’art dans le domaine de la réfrigération.
actif depuis plus de 25 ans dans le secteur HVAC, notamment comme propriétaire des commerces en gros Jesco et Airflux
¢ www.bitzer.de
dont il a fait des acteurs importants dans la distribution des
u(de gauche à droite): Chef de district Roland Bernhard, Président de Sparkassen,
Peter Schneider, Sénateur h.c. Peter Schaufler, Christiane Schaufler-Münch, Ministre des Affaires Financières et Economiques Dr. Nils Schmid, Michael Tillmann (membre de la Kreissparkasse Böblingen board). photo©Bitzer
produits HVAC. Ces dernières années, Jan Stubbe a développé le concept novateur de gaines de ventilation en PVC renforcé à installer dans la chape. Il les commercialise sous le nom de ‘floorduct’ par l’intermédiaire de son entreprise Airpro. Il s’est également positionné comme consultant pour entreprises du secteur HVAC. Pendant plus de 20 ans, Luc Clarys a été actif dans le secteur textile avec son entreprise Clama International. Après la vente de celle-ci, début 2008, Luc Clarys a repris l’entreprise Airflux de Jan Stubbe. Forts de la complémentarité de leur expertise, ils ont développé Airflux et un concept novateur de distribution: des magasins self-service automatiques sans main-d’œuvre. Après la vente d’Airflux à Lindab en 2011, Luc Clarys a fondé une nouvelle entreprise:’He-Be, Food for Health and Beauty’. Nous pourrons nous attendre bientôt à beaucoup de nouveautés dans la gamme GRADA. ¢ www.grada.be
Fl. Heynen & C° n.v. - s.a. Your reliable partner for:
www.heynen-cool.com
Ready for tomorrow
Mortsel - Zaventem - Roeselare - Eke - Houthalen - Herstal
4 I cool & comfort
info@heynen-cool.com
Fort occupé à calculer un nouveau projet? Nous avons aujourd’hui le système le plus récent, le plus innovant et le plus efficace sur le marché, le LG Multi V IV. Qui vous permettra d’augmenter fortement vos chances de conquérir de nombreux marchés. Grâce à des appareils extrêmement peu énergivores et très performants vous pourrez vous rendre compte en téléchargeant l’offre concurrentielle de LG d’une alternative très convaincante, De plus, si vous demandez une offre, vous recevrez directement 2 tickets gratuits de cinéma et vous profiterez de votre possibilité “CHANCE” de gagner une tablette LG G pad ou un des derniers modèles de Smart phone LG. When it’s all possible, life’s good.
AUGMENTEZ vos chances de réussite et en plus, recevez 2 tickets de cinéma
+
gagner *
www.LGMultiV4.be
* Participez et vous profiterez de votre possibilité “CHANCE” de gagner une tablette LG G pad ou un des derniers modèles de Smart phone LG.
inside news
Nouveaux bureau pour Mitsubishi Electric Belgique La branche Belge du fabricant de pompes à chaleur Mitsubishi Electric a abandonné le bâtiment situé le long du Baron Ruzettelaan à Bruges au profit de bureaux neufs au croisement des autoroutes E40 et E403, le long de l’Autobaan à Loppem. Disposer d’une meilleure accessibilité était un des objectifs principaux du déménagement. Le nouveau bâtiment dispose d’une vaste aire de parking et se situe à un jet de pierre de la gare locale. Les bureaux sont maintenant à côté du transporteur attitré de la marque. La société y a mis en place une bonne partie de sa technologie, allant de la pompe à chaleur air-eau Ecodan Danfoss propose son support en matière de modifications de la législation de l’UE relative aux gaz F
jusqu’au système VRF City Multi R2 à récupération de chaleur, en passant par une ventilation à flux croisés réchauffant l’air neuf y compris avec la chaleur contenue dans l’humidité de
L’UE promulgue une législation dans le domaine de la réduction
l’air extrait. Ces différents systèmes constitueront par la même
des émissions de gaz fluorés à effet de serre, à cause de leur
occasion d’excellents supports pour les installateurs professi-
haut potentiel de réchauffement global (GWP). La règlementa-
onnels durant les formations qui sont organisées sur place par
tion est basée sur la suppression progressive des quotas. Les
Mitsubishi Electric.
fluides frigorigènes à haut potentiel de réchauffement global
Le bâtiment est constitué de trois niveaux équivalents. Le der-
seront interdits dans certaines applications. Danfoss développe
nier étage, un grand paysagé, accueille tant les services admi-
des fluides frigorigènes écologiques qui remplacent les HFC à
nistratifs et techniques que le service commercial. Les autres
haut GWP, et veut faciliter la transition chez ses clients, évitant
plateaux sont dédiés aux salles de réunions, de formations et
les augmentations potentiels de prix et/ou les taxes.
un showroom.
La liste des composés GWP fournis par Danfoss s’allonge puisque l’entreprise se constitue un portefeuille dans le but de
¢ www.mitsubishi-electric.be
servir les clients dans l’industrie HVACR européen. Les experts interviennent auprès des clients avec un support technique et des conseils dans le passage de leurs installations et produits vers les fluides frigorigènes plus écologiques. Le site internet ci-dessous donne une liste à jour de composés à bas GWP. Les programmes de formation comprennent une série de cours en ligne pour parfaire les connaissances dans le domaine du CO2, des hydrocarbures, de l’ammoniaque, des avantages des fluides frigorigènes naturels, de la législation, des aspects relatifs à la sécurité, etc. ¢ www.danfoss.com/lowGWP
James Cullen nouveau
fier de nouvelles voies pour att-
l’industrie du chauffage, de la
eindre nos objectifs. Cela nous
ventilation et du conditionne-
demande de suivre des dévelop-
ment de l’air (HVAC). Il travaille
James Cullen est depuis 1ier avril
pements globaux tout en tenant
chez BITZER Scroll Incorpora-
2014 le nouveau Director
compte des caractéristiques
ted depuis que les compres-
Scroll Product Management chez
régionales” précise James Cul-
seurs ORBIT 8 scroll ont été
BITZER. Diplômé en ingénierie
len. James Cullen peut faire
lancés il y a plus de cinq ans.
et en gestion, il est responsa-
valoir de nombreuses années
Pendant ce temps, il s’est
ble du management global des
d’expérience comme ingénieur
fait une réputation d’expert,
produits compresseurs scroll.
et dans des rôles de direction
reconnu de tous, dans les com-
“Je voudrais poursuivre le déve-
en management de produits et
presseurs scroll BITZER.
loppement de nos innovations et
de gammes de produits dans
contribuer avec l’équipe à identi-
des entreprises globales de
scroll product-manager chez BITZER
Fl. Heynen & C° n.v. - s.a. Your reliable partner for:
www.heynen-cool.com
Ready for tomorrow
Mortsel - Zaventem - Roeselare - Eke - Houthalen - Herstal
6 I cool & comfort
¢ www.bitzer.de
info@heynen-cool.com
EWAD-TZ
Nouvelles technologies de compresseur & d’Inverter
Le nouveau groupe d'eau glacée Inverter Daikin EWAD-TZ est doté d'un compresseur monovis à Inverter intégré et à rapport volumétrique variable (VVR). Grâce à ces nouvelles technologies, le EWAD-TZ offre une efficacité saisonnière élevée et un amortissement rapide de l'investissement. De plus, ce groupe au design compact prend moins de place et offre un large choix d’options. Plus d’information sur www.daikin.be
Your reliable insulation partner
Ministore est une chambre froide à température positive ou négative polyvalente et de haute qualité. Ministore offre une solution pratique et avantageuse pour les différents secteurs de la distribution tels que les boulangeries, boucheries, poissonneries, distribution de fruits et légumes, épiceries, fleuristes, restaurants ...
Ne mettez pas vos projets au frigo, mais dans un Ministore !
La chambre Ministore trouve aussi sa place dans les hôpitaux, pharmacies et laboratoires. Ministore peut également être utilisée comme alternative à une cave pour les particuliers. Bref, une solution idéale pour une hygiène impeccable, un entreposage optimal et un encombrement minimum.
ISOBAR sa • Pontstraat 80 • Waregem zone 11b • B-8791 Beveren-Leie • T +32 56 710 494 • F +32 56 703 287 • info@isobar.be
www.isobar.be
ISOBAR ADV COOL&COMFORT 190x134 MINISTORE.indd 3
23/01/14 10:14
Nouveauté: FERMOSTOCK 5711 4 Jusqu’à 120
FERMOD est votre partenaire pour: ferrures, loqueteaux et charnières charnières portes va-et-vient rideaux à lanières soupapes d’équilibrage de pression bourrelet et raidisseurs systèmes portes coulissantes rayonnages alimentaires
Nos marques n°1
FERMOSTOCK FERMOFLEX FERMATIC
kg par niveau
4 8 longueurs, 2 profondeurs 4 Utilisation entre -40°C et +80°C 4 Clayettes amovibles lavables en casiers de lavage 50x50 cm 4 Montage rapide sans outils 4 Prix très avantageux 4 Certificats EU - Qualité alimentaire 4 Disponible de stock
Nos atouts
CONSEIL STOCK SERVICE
Fermod sprl Sint-Katriensteenweg 29 • Kuurne T: 056 35 88 31 • F: 056 35 88 47 info@fermod.be • www.fermod.be
14.056 pub Fst5711 CenC 2014.indd 1
Fermostock , votre champion en rayonnage ! Calculez vos rayonnages sur www.rackline.eu Offres de prix complètes et documentées
7/3/2014 10:51:03 AM
inside news
Air Expo 2014 a le vent en poupe
QUI SOMMESNOUS ?
Air Expo, évènement destiné aux professionnels HVAC a le vent en poupe: cette année le nombre record de onze exposants et près de 300 visiteurs. Une partie du succès est certainement due au fait que l’organisation – outre l’endroit unique, l’exquise restauration et l’interlude musical surprise - réussit chaque fois à présenter une surprise de plus. Il n’en allait pas autre-
Air Expo - la première édition a
d’anversois, d’entreprises et
ment cette année: les visiteurs
eu lieu en 1998 - s’est tenue le
d’associations). Bâti en 1860
pouvaient se faire photographier
28 avril 2014 sur l’Eilandje à
pour stocker des biens en
avec les Belgian Bullets.
Anvers au Saint-Felixpakhuis, là
vrac, l’entrepôt majestueux,
où sont hébergés plus de 28 kilo-
après une rénovation en pro-
La 17ieme édition de
mètres d’archives du FelixArchief
fondeur avec notamment son
l’évènement réseau exclusif
(archives de la ville d’Anvers,
allée de lumière splendide et son architecture d’époque comme atouts, était l’endroit
Sur la photo avec les Belgian Bullets
idéal choisi par onze entrepri-
LEADER DU MARCHE INDUSTRIEL DEPUIS 40 ANS EN LOCATION DE MATERIEL DE CONDITIONNEMENT D’AIR, DE CHAUFFAGE, DE DESHUMIDIFICATION ET DE VENTILLATION Avec nos produits et nos services nous assistons nos clients dans leurs défis journaliers. Qu’il s’agisse de situations planifiées ou d’urgence, nous nous efforçons d’y remédier le plus rapidement possible de manière professionnelle et économique.
ses novatrices (Camfil, CoolingC’est surtout la participation de Resus – une entreprise qui
Ways, Grada, Johnson Controls,
développe et fabrique des capteurs pour protéger les sys-
Reflex, Resus, TA Hydronics,
tèmes de climatisation en donnant l’alerte à temps avant
Testo, Ubbink, Viessmann et
que n’apparaissent les effets nocifs de la corrosion, tar-
Wilo) pour recevoir leurs cli-
tre et dépôts - qui n’est pas passée inaperçue. L’entreprise
ents et relations d’affaires, que
avait invité l’équipe belge de bobsleigh, les Belgian Bullets, et
ce soit pour discuter à bâtons
chaque visiteur pouvait se faire photographier avec les dames
rompus, parler affaires, échan-
du bobsleigh Hanne Mariën et Elfje Willemsen. Aux derniers
ger astuces et informations ou
Jeux Olympiques d’hiver de Sotchi, l’équipe a étonné tout le
expériences mémorables, ou
monde avec une excellente sixième place. “Ce qui avait com-
encore tout simplement boire
mencé comme une mauvaise blague, est devenu un grand suc-
un verre d’excellent vin (c’est
cès”, raconte Karl Willemen de Resus. “Que pouvait signifier
également un des standards
un pays sans montagnes ? L’incrédulité était grande, jusqu’au
d’Air Expo).
SYSTEMES DE CONDITIONNEMENT D’AIR
CHILLERS
moment où l’équipe s’est qualifiée pour les Jeux Olympiques d’hiver de Vancouver en 2010. Nous avons trouvé des ressem-
Pas de concurrence
blances entre l’équipe de bobsleigh et Resus. C’est ainsi que
Le principe d’Air Expo est uni-
Resus est devenue ‘silver sponsor’ de l’équipe…avant même
que, et c’est précisément pour
que l’entreprise n’ait été fondée. Purement sur base de la foi
cela qu’il a tant de succès:
en ses propres possibilités !”
les entreprises participantes ne peuvent être concurrentes l’une de l’autre. C’est pourquoi le nombre des participants du
CHAUFFE-EAU
secteur HVAC sera toujours limité, impliquant aussi que les entreprises puissent inviter leurs clients sans craindre qu’un concurrent les détourne. Quatre entreprises ont participé cette année pour la première fois: Reflex, Resus, TA
SERVICE 24/7
Hydronics et Ubbink. (par Rudy Gunst) ¢ www.air-expo.be
0800 15010 0800-15010
andrewssykes.be
cool& comfort I 9
inside news
ROTEX révèle le gagnant
chauffe-eau est prolongée car ils
du chauffe-eau Hybrid-
empêchent le dépôt de calcaire.
Cube
Etant donné la grande vitesse du flux d’eau, les dépôts mineurs
Au mois de janvier, ROTEX a
de calcaire sur la surface intéri-
présenté HydridCube, la com-
eure des tuyaux de l’échangeur
binaison d’un réservoir d’eau
de chaleur sont facilement
chaude et d’un chauffe-eau
emportés. Le chauffe-eau est
flux continu. Le lancement du
donc en mesure de fournir de
produit était accompagné d’une
l’eau chaude de manière hygiéni-
question. C’est Jean-Marc Fré-
que pendant des décennies.
dérick de Marche-en-Famenne qui est le gagnant et remporte Johnson Controls ouvre un ‘Customer &
le HybridCube, d’une valeur de
Learning Center’ au Danemark
1.500 euros.
¢ www.daikin.be
Le système se raccorde à touJohnson Controls a inauguré son Customer & Learning Cen-
tes les sources d’énergie telles
ter à Aarhus au Danemark. Le centre expose des solutions
que chaudière de chauffage au
industrielles novatrices. Démonstrations et formations pra-
gaz ou au mazout, poêle à pel-
tiques apprennent aux clients et consultants comment améli-
lets, pompe à chaleur et pan-
orer l’efficience opérationnelle et énergétique des bâtiments
neaux solaires. S’il est raccordé
et sites industriels. Le Customer & Learning Center expose
au système solaire Rotec Sola-
l’expertise de l’entreprise dans tous les secteurs: l’expérience
ris, l’énergie gratuite du soleil
globale procure une valeur ajoutée aux clients. Le centre est
est utilisée de manière très effi-
situé au Danemark, le site le plus important de Johnson Con-
ciente pour la production d’eau
trols de la réfrigération industrielle. L’accent est mis sur le lan-
chaude sanitaire et pour main-
cement de produits et sur les tests de produits frigorifiques. Le
tenir à niveau la température
Customer & Learning Center répond aux besoins croissants en
de l’eau. L’énergie solaire peut
solutions novatrices pour rendre plus efficients bâtiments et
être utilisée comme appoint
sites industriels.
pour le chauffage central. Grâce aux matériaux mis en œuvre (matières synthétiques et acier
¢ www.johnsoncontrols.com
inoxydable), la durée de vie des
Nouveau Vice President Sales & Marketing chez Danfoss Turbocor Danfoss Turbocor Compressors Inc a engagé Terry Sutherland comme Vice President Sales & Marketing, avec l’objectif de contribuer à la définition des besoins des clients dans le cadre du développement de nouveaux produits et à augmenter le chiffre d’affaires. Précédemment, Terry Sutherland occupait la fonction de Executive Director CES Services chez CES Group: il y était responsable du développement d’une organisation de service technique global dans la vente et le support de produits dans le domaine des soins de santé, de centres de données et de l’enseignement. Terry Sutherland a acquis connaissances et expérience en matière de conditionnement d’air commercial et de contrôleurs liés à l’énergie et aux immeubles. Il a occupé plusieurs postes de leader chez Trane, Johnson Controls et YORK International. Il est intégré au siège principal de Danfoss Turbocor à Tallahassee, Florida. ¢ www.turbocor.com
Fl. Heynen & C° n.v. - s.a. Your reliable partner for:
www.heynen-cool.com
Ready for tomorrow
Mortsel - Zaventem - Roeselare - Eke - Houthalen - Herstal
10 I cool & comfort
info@heynen-cool.com
TRAITEMENT D'AIR & CONDITIONNEMENT D'AIR
Combinez air frais & température agréable
3 ans de Garantie
L’armoire de conditionnement d’air 39SQ AiroStar fournit une qualité d’air constante et agréable et, en combinaison avec le refroidisseur 30RBS AquaSnap refroidi par air, crée une température ambiante confortable. En outre, le groupe 30RBS est équipée d’une batterie condenseur fabriquée entièrement en aluminium. Résultat : une performance globale améliorée alliée à une qualité de fiabilité supérieure. De plus, l'armoire 39SQ et le refroidisseur 30RBS peuvent être intégrés au système Aquasmart. Ce qui donne à l'utilisateur une économie d'énergie considérable et un confort optimal.
www.carrier.be/producten
inside news
STIEBEL ELTRON fête son jubilée Aujourd’hui, 90 ans plus tard après la fondation, l’entreprise Stiebel Eltron s’est développée pour devenir au jour d’aujourd’hui une société internationale, avec des filiales et points de vente partout dans le monde. Avec son nouveau thermoplongeur efficient et durable, le docteur Stiebel a provoqué une vraie révolution dans la préparation d’eau chaude sanitaire pour les ménages. À partir de 1924, dans son atelier à Berlin, d’innombrables thermoplongeurs ont été produits. Les années suivantes, la gamme de produits n’a cessé d’accroître, pas seulement pour l’eau chaude, mais également pour le chauffage électrique dans les années ’60 et pour les appareils de chauffage et chauffe-eaux à partir d’énergies renouvelables dans les années ’70. Dans les de CO2. Le système est équipé
années ’90 la gamme a été complétée par les systèmes de ven-
des commandes et de la tech-
tilation à récupération de chaleur. La filiale belge fête le jubilé
Product Award
nologie d’inversion les plus
nonantenaire avec une promotion autour des quatre derniers
avancées, permettant de faire
rejetons de la gamme: les pompes à chaleur géothermiques WPF
Conveni-Pack, un système de
des économies à hauteur de
et WPC, avec des COP allant jusqu’à 5,0 pour B0/W35 (selon EN
refroidissement Daikin avec
40% sur les coûts d’énergie.
14511), les pompes à chaleur air | eau WPL 15/25 avec des COP
récupération de chaleur a rem-
A Woluwé-Saint-Pierre il y a un
allant jusqu’à 4,0 pour A2/W35 (selon EN 14511) et les chauffe-
porté en Allemagne le Retail Pro-
exemple d’application pratique.
eaux thermodynamiques Smart Grid Ready, les WWK electronic.
duct Award 2014 dans la caté-
Dans l’agencement du nouveau
gorie “Ecologie”. La distinction
Proxy Delhaize, les propriétaires
a été remise le 17 février au
du magasin souhaitaient instal-
salon du commerce de détail
ler un système global efficient,
Euroshop 2014 à Düsseldorf. Le
répondant aux besoins des
Daikin Conveni-Pack est un sys-
armoires frigorifiques tout en
tème compact, de faible niveau
créant un climat d’intérieur con-
sonore, intégrant refroidisse-
fortable. Grâce à ce système,
ment à haute et basse tempé-
la chaleur extraite par les réfri-
rature, conditionnement de l’air
gérateurs peut servir à créer un
et chauffage. Ce système per-
climat d’intérieur confortable
met aux détaillants de réduire
dans l’espace du magasin.
Daikin Conveni-pack remporte le Retail
¢ www.stiebel-eltron.be
drastiquement leur consommation d’énergie et les émissions
¢ www.daikin.be
zehnder ComfoAir XL ”produit de l’année 2014” Les unités commerciales de la nouvelle série ComfoAirXL de Zehnder ont été distinguées par un prix dans le cadre du Plus X Awards, le plus grand prix de l’innovation au monde pour la technologie, le sport et le style de vie. Le jury a distingué la nouvelle série de produits pour la ventilation intérieure confortable dans les catégories “Innovation”, “Qualité élevée” et “Ecologie” et lui a attribué le titre de “Produit de l’année 2014”. Les six unités de ventilation de la série ComfoAir XL, avec certificat pour maison passive, ont un rendement très élevé. Les unités conviennent dans les blocs à appartements et les bâtiments commerciaux. La conception de ComfoAir XL est modulaire, en conséquence de quoi la série peut toujours être adaptée aux souhaits particuliers du client. Il s’agit d’une solution de ventilation écologique, très économique destinée aux blocs d’appartements et bâtiments commerciaux.
¢ www.zehnder.be
Fl. Heynen & C° n.v. - s.a. Your reliable partner for:
www.heynen-cool.com
Ready for tomorrow
Mortsel - Zaventem - Roeselare - Eke - Houthalen - Herstal
12 I cool & comfort
info@heynen-cool.com
Hitachi Importateur Benelux A partir du 1er avril 2014 exclusivement chez:
Nous disposons d’un stoc considérable d’unités et de pièces de réchange. Envie de faire connaissance avec notre philosophie et nos techniques disponibles? Contactez nous. HD Klimaatsystemen, Encore plus que la technique!!!
HD Klimaatsystemen B.V. • info@hdkl.nl • info@hdkl.be • +31 884355400
inside news
Nouveaux collaborateurs chez ebm-papst Benelux Purchase Klaas van Dijk et Luc van der Kant travaillent depuis mai 2014 à la division achat chez ebm-papst Benelux. Klaas van Dijk a suivi des formations telles que MDS, Nevi et a suivi divers cours de logistique et s’est constitué une expérience, notamment chez Compricon, Van De Meerakker et à la Force Aérienne. Luc van der Kant est âgé de 28 ans et a déjà plusieurs années d’expérience comme collaborateur customer support chez Gea Food Solutions. En quête d’une nouvelle étape de carrière, il s’est retrouvé chez ebm-papst Benelux, où il considère son nouveau domaine de travail comme un beau défi pour se développer sur le plan professionnel. ¢ www.ebmpapst.nl
Les journées des distributeurs LG-Thermo Comfort sous le signe du panda Lors de la douzième édition des journées des distributeurs chez Thermo Comfort, les installateurs ont été effectivement plongés dans une atmosphère chinoise. Mis à part Patrick Leenaerts, Sales Manager, ils ont été aussi accueillis par un panda chinois et sa suite charmante… foto © Lexooo
Lors de ces journées distributeurs, il a beaucoup été question de nouveautés HVAC. Pour ce qui est du conditionnement de l’air, il était notamment question des différents climatiseurs résidentiels EAC. Thermo Comfort dispose d’un grand nombre d’outils nouveaux destinés aux installateurs et utilisateurs divers : notamment
Air Trade Centre Belgium ouvre à Grobbendonk
Service App, LGMV, LATSCAD et le magasin en ligne. Les possibi-
sa 8e filiale d’enlèvement de produits
lités du site internet ont été développées et professionnalisées. Pas moins de quatre sites internet ciblés sont disponibles : www.
C’était la fête à Grobbendonk ce 4 Juillet 2014! Et cela pour
lgklimaat.be, www.lge.be, www.lge.com et www.lgsolutions.be.
deux raisons: Air Trade Centre Belgium y a ouvert sa 8e fili-
Tout aussi nouveau chez Thermo Comfort : Alfa Condensol Hybrid
ale d’enlèvement de produits (Toekomstlaan 51, Unit 6), et en
Duo Gas, une solution de pompe à chaleur hybride avec intégration
outre, l’entreprise fêtait son vingtième anniversaire. Voilà suffi-
d’une chaudière à gaz à condensation split inverter pour un chauf-
samment de raisons pour organiser un évènement grandiose,
fage air/air et la production d’eau chaude sanitaire.
s’était-on dit. Une gigantesque tente permettant d’accueillir
Pour les piscines, Thermo Comfort dispose entre autres de la
plus de 350 invités a été montée pour la nouvelle filiale. Après
pompe à chaleur Aquaplex économe en énergie, générant peu de
la réception dans une tente terrasse agréable avec bar, la fête
bruit et refroidie au moyen d’un fluide frigorigène avancé, le R410a.
pouvait commencer. Jan Dhaenens (Managing Director), Johan Vermeulen (Commercial Director) et Lex Hemels (Group Direc-
¢ www.lgklimaat.be
tor ATC International) ont pris le microphone pour un bref mot
¢ www.thermocomfort.be
de remerciement pendant que l’on préparait un grand buffet-dîner. Réjouissance double, car sur le podium la surprise était de taille : Café Flamand, et cet orchestre de 8 personnes sous la direction de Miguel Wiels sait comment s’y prendre pour échauffer un public. En moins de temps qu’il ne faut pour le dire, la salle était tout feu tout flamme. Pour l’occasion, de nombreux artistes connus ont été invités: Nicole et Hugo, Niels de Stadsbader, Charel van Domburg, Eva-Jane Smeenk, Jana De Valck et Raf van Brussel ont présenté une ode à 50 ans de hits flamands et internationaux. A minuit, un DJ a pris le relais, et la fête s’est poursuivie jusqu’aux petites heures. “Nous pouvons parler d’une fête réussie”, affirme Johan Vermeulen après coup. “C’est ce qui ressort également des nombreuses réactions positives des clients présents”. ¢ www.airtradecentre.com cool& comfort I 15
inside news
REFRITEC cherche à renforcer son personnel Au départ de ses quatre sièges, Refritec est un fournisseur de techniques du froid et de climatisation en Belgique et au Luxembourg. Ses clients sont des entreprises professionnelles d’installation de techniques du froid et de climatisation. Son ambition est de contribuer au succès de ses clients. Outre les produits, les prestations de services et la mise à disposition d’informations jouent un rôle crucial. Ses collaborateurs sont les meilleurs atouts de son ambition de satisfaire les clients à 100%. Comme signalé ailleurs dans ce magasine (cfr Nr 60) Refritec cherche à se renforcer. Au début de cette année, Sébastien Bergmann (Sales Engineer LG Climate Solutions) est venu renforcer l’équipe, et Geert Seys étoffer le Service Center à Kuurne comme conseiller technique. Actuellement,
Armaflex Ultima également homologué FM
l’équipe du Service Center Grand-Bigard est à la recherche d’un col-
Avec l’homologation FM d’Armaflex Ultima, le leader mondial
laborateur technicocommercial (M/F) pour le service intérieur. Au
des assureurs dans l’industrie confirme que l’isolant élasto-
service Center de Wommelgem il y a une place vacante de collabo-
mère à faible dégagement de fumée satisfait aux exigences
rateur technicocommercial (M/F) pour le service extérieur. Il s’agit
nationales et internationales les plus élevées dans les projets
de deux jobs passionnants et très variés dans un environnement
de construction. Armaflex Ultima a été testé et certifié par FM
stimulant avec de réelles possibilités d’avancement.
Approvals, une société affiliée à FM Global. La certification FM s’applique à la gamme complète de manchons et de plaques
¢ www.refritec.be
Armaflex Ultima standards et auto-adhésifs. L’utilisation des produits Armaflex Ultima permet d’offrir un haut niveau de sécurité: le matériau isolant à cellules fermées avec une faible conductivité thermique et une résistance à la diffusion de vapeur d’eau élevée protège efficacement et durablement les conduites contre les pertes énergétiques et les processus de condensation. En cas d’incendie, Armaflex Ultima dégage une densité de fumée considérablement inférieure aux produits élastomères traditionnels. Armaflex Ultima figure dans le Guide d’approbation FM sur le site www.approvalguide.com et la certification FM peut être téléchargée sur le site. ¢ www.armacell.com
Banc d’essai de formation du manque de pratique dans les écoles. Daikin s’efforce de modiVRV Daikin pour jeunes
Guide de location Andrews Sykes gratuit
fier la situation en favorisant la for-
Andrew Sykes est spécialisé,
On pense qu’une cause possi-
mation pratique auprès des étudi-
depuis plus de 40 ans déjà, dans
ble de la tendance négative dans
ants; notamment par des stages.
la location d’équipements mobi-
le cadre du chômage des jeunes
Chaque année, la mission com-
les tels que climatiseurs, ventila-
est la faille entre l’enseignement
porte une épreuve pratique en
teurs, humidificateurs, appareils
et le marché du travail. Les hom-
parallèle à la partie théorique.
de chauffage... L’entreprise garan-
mes de métier trouvent difficile-
Matthias Van Goethem (étudi-
tit une solution endéans les qua-
ment des jeunes diplômés à cause
ant en dernière année au Artesis
tre heures, 24/7/365. Le guide
Plantijn Hogeschool Antwerpen) a
de location gratuit peut se com-
choisi dans le cadre de son travail
mander à www.andrewssykes.be
de fin d’études de s’impliquer dans la technologie des volumes variables de fluides frigorigènes (VRV).
16 I cool & comfort
En collaboration avec son mentor
exercices de laboratoire sur
a délibéré ce 20 juin sur les tra-
Daikin, Gunter Degreef, Matthias a
le banc d’essai, de compren-
vaux de fin d’études des étudi-
développé un banc d’essai de for-
dre le fonctionnement du VRV,
ants: Matthias a emporté le pre-
mation VRV. Le développement a
d’apprendre à diagnostiquer les
mier prix avec son banc d’essai
été offert à la AP Hogeschool, per-
pannes et à travailler dans un
de formation VRV.
mettant aux étudiants, pendant de
esprit de recherche de soluti-
nombreuses années, de faire des
ons. Le jury du AP Hogeschool
¢ www.daikin.be
UNITÉS DE CONDENSATION À AIR SEMI-HERMÉTIQUES
ECOSTAR E
NT I E R P M E
CédOui2te r
• condenseur mini-channel • émission sonore réduite • montage simple • équipement complet: • ligne liquide avec voyant et filtre-déshydrateur • réservoir avec vanne d’arrêt • pressostat HP/BP
nouveau
• Premium “Plug & Play” avec commande, web based, intégrée, entièrement programmé, câblé et tuyauté • compresseur ECOLINE VARISPEED avec convertisseur de fréquences
www.refritec.be Refritec sprl Weiveldlaan 7 ° 1930 ZAVENTEM ° T +32 (0)2 715 24 44 Service Centers ANTWERPEN ° BRUSSELS ° KORTRIJK
“Avec Elyci nous nous distinguons de la concurrence”
techniek) : “S’il y a des questions, je sais à qui m’adresser, et je reçois une réponse qui me permet d’avancer. L’avantage est qu’UBFACA est une association belge, d’autant plus qu’il y a différentes réglementations régionales en matière de techniques frigorifiques”. Elyci - développé par des techniciens pour des techniciens
L’entreprise frigorifique certifiée Claes Koeltechniek BVBA de Dessel est connue pour son service flexible, complet et de grande qualité. Y contribue, Elyci ou ELog Your Cooling Installation d’UBF-ACA, un ensemble de solutions électroniques de cahiers de bord dans le domaine des installations frigorifiques, du conditionnement de l’air ainsi et des pompes à chaleur. Peter Claes, gérant de Claes Koeltechniek : “Voilà trois ans que nous travaillons avec Elyci, grâce auquel nous voulons nous distinguer de la concurrence, dans le sens d’un engagement sur la voie d’ un entretien technique d’un autre niveau”.
Claes Koeltechniek
Claes Koeltechniek BVBA (Desse l) est né d’une entreprise individuelle, P. Claes, fondée par Peter Claes en 1990. L’entreprise frigorifique certifiée, une SPRL depuis 1993, emploie actuellement dix personnes. Présente dans toute la Belgique, Claes Koeltechniek peut faire montre d’un portefeuille très varié de clients, dont des PME, le secteur nucléaire, des hôpitaux et maisons de repos, le secteur des transports, des boulangers, des bouchers et des détaillants. Les activités se situent dans cinq domaines : techniques générales du froid (réfrigération industrielle et commerciale, petits et grands projets) ; conditionnement de l’air- chauffage à l’airco - pompes à chaleur et systèmes VRF ; self-service, approvisionnement, collectivités, aménagement de magasins ; location et ventilation. Peter Claes : “Nous sommes en réalité les spécialistes des solutions à toutes sortes de problèmes ou des cas spécifiques. Nous som18 I cool & comfort
mes également en support du HACCP. Nous constituons plutôt une grande entreprise sur le plan de l’administration, de la préparation et du suivi et de la technique dont nous disposons. Ainsi toutes les installations frigorifiques qui sortent de cette maison sont testées. Je travaille depuis une dizaine d’années avec le système prêt à l’emploi. D’autre part, nous avons la flexibilité et le soin d’une petite entreprise. La force de notre entreprise est que les clients savent ce dont nous sommes capables, qu’ils connaissent notre équipe professionnelle en qui ils ont confiance. Nous sommes ouverts à la croissance, à condition de pouvoir le faire sainement. Dans notre secteur, il faut d’abord veiller à avoir les machines adéquates, et ensuite le personnel approprié. Ce n’est que dans ces conditions que l’on peut croître”. Depuis le début, Claes Koeltechniek a opté d’adhérer à UBF-ACA, l’Union Royale Belge du Froid et du Conditionnement de l’Air asbl. Els Baelus (actionnaire de Claes Koel-
Le programme électronique Elyci a vu le jour il y a approximativement six ans au sein d’UBF-ACA, à la demande des membres qui voulaient avoir l’information à disposition sous forme numérique. Cet ensemble de cahiers de bord électroniques pour installations de réfrigération, de conditionnement de l’air et de pompes à chaleur tient la comptabilité des fluides frigorigènes, gère le stock des fluides frigorigènes, fait des tests imprimables de fuite et de pression et dispose de fiches d’entretien libellées à l’avance. Le programme calcule automatiquement les pertes par fuite de l’installation et génère une alarme si la limite des 5% est dépassée. Il avertit de l’imminence d’un entretien périodique. On peut charger trois types de documents : photos, documents techniques et administratifs. Linda Budaert (Secrétaire Générale d’UBF-ACA) : “Il y a trois types d’accès : un pour l’entreprise d’installation, un pour le technicien et un autre pour le client. Il est clair que tous les accès n’ont pas les mêmes privilèges. Le gestionnaire, l’entreprise d’installation est au courant quasiment de tout. Le technicien peut effectuer des tests et gérer la quantité de fluide frigorigène, etc. Le client final peut consulter. Elyci est très fort sur le plan technique. C’est le programme de notre fédération, réalisé par des techniciens pour des techniciens”. “Doublement professionnel”
Bien que notre secteur plie sous une énorme charge administrative et que, sur ce plan Elyci signifie une réduction des tâches, des charges et des coûts, ce programme est trop peu utilisé. Un changement de mentalité doit s’opérer. Linda Buddaert : “Nous percevons l’existence d’un seuil électronique. Etrangement, nous avons également des difficultés à convaincre nos jeunes installateurs d’enregistrer leurs données de manière électronique, malgré la facilité d’emploi. Je trouve cela frappant, car ce n’est pas le cas quand il s’agit d’affaires privées”.
Le luxe abordable
le confort en plus! Offrez-vous maintenant votre pompe à chaleur Midea! Midea est au niveau mondial un des plus important producteurs de pompes à chaleur et de climatiseurs de qualité.
Les nombreux avantages de Midea
1| 2| 3| 4|
Les pompes à chaleur de Midea offrent un confort optimal. Refroidissement et chauffage avec un seul appareil. Les pompes à chaleur de Midea sont très silencieuses. Reduisez votre facture energetique avec votre pompe à chaleur Midea.
www.climasud.be
Boulevard de France 9a - 1240 Braine l’Alleud - T: 02 787 02 52 - F: 02 389 98 00 Site Web: www.climasud.be - Email: y.dozin@climasud.be
u Cet ensemble de cahiers de bord électroniques pour installations de réfrigération, de conditionnement de l’air et pour les pompes à chaleur tient la comptabilité des fluides frigorigènes, gère le stock des fluides frigorigènes, fait des tests imprimables de fuite et de pression et dispose de fiches d’entretien libellées à l’avance.
nistratif et au responsable technique. Cette manière de faire permet de laisser parler la pratique, dans le sens où en parcourant le programme nous tombons souvent sur un bug ou sur les points qui peuvent être améliorés ou ajoutés. Par notre expérience et discussions avec Claes Koeltechniek, nous savons mieux ce que souhaite le client. Nous les adaptons s’il s’agit de points qui servent l’intérêt général”. Peter Claes : “Je trouverais opportun d’avoir une évaluation
u dgad : Peter Claes, gérant, Els Baelus, actionnaire et Linda Buddaert (Secrétaire Générale d’UBF-ACA).
Voilà trois ans que Peter Claes travaille avec Elyci, et confirme : “On s’informe trop souvent par téléphone. Il arrive que trois personnes viennent avec la même question. On a encore trop peu le réflexe de chercher sur son PC. C’est pour répondre à la demande de clients qui voulaient une comptabilité électronique des appareils que nous avons adopté Elyci. Par ailleurs, c’est de cette manière que nous voulons nous distinguer de la concurrence, dans le sens d’un engagement sur la voie d’un entretien technique d’un autre niveau. Nous ne faisons pas les entretiens de manière superficielle, par exemple, nous contenter de nettoyer les filtres ; d’ailleurs nous ne pourrions pas motiver nos techniciens pour ce type de travail. Nous inspectons en profondeur les appa20 I cool & comfort
reils sur le plan technique, et les ouvrons si nécessaire. Il y a évidemment des conséquences sur le coût, mais les clients en voient finalement la nécessité. Avec Elyci, nous sommes deux fois plus professionnels”. Els Baelus : “L’avantage de confier les entretiens frigorifiques à des techniciens professionnels, tous certifiés, dont deux avec un diplôme de bachelier, est que nous pouvons intervenir immédiatement en cas de catastrophe. Par ailleurs, nous sommes toujours prêts avant la date limite”. Formation dans l’entreprise
Ceux qui optent pour Elyci ont droit à une formation par UBF-ACA dans l’entreprise. Linda Buddaert : “Je viens sur place et le système est expliqué au responsable admi-
à peu près deux fois par an, de concert avec le responsable IT et quelques techniciens, pour adapter les points négatifs et discuter des adaptations. Le système n’en sera que plus intéressant sur le plan commercial, et nous permettra de faire un peu plus qu’un autre. En outre, le travail est plus efficient. Quand un client se préparait par exemple à un audit et avait des questions sur le fluide frigorigène, nous étions en conversation téléphonique à peu près pendant une demi-heure. Maintenant, on peut faire soimême des recherches électroniquement. La plupart des clients tels qu’entreprises, hôpitaux et le secteur de l’alimentation sont tout oreille”. Linda Buddaert : “Il est important également de souligner qu’il n’est pas possible de tricher. Le programme fonctionne comme un programme de comptabilité : tout ce qui s’y trouve concerne la situation réelle sur chantier et peut être visualisé. Les modifications que l’on apporte sont également visibles”. (Plus d’informations ou une démonstration ? Contacter UBF-ACA) (Par Tilly Baekelandt) u www.ubf-aca.be
En octobre se tiendra la première session d’information d’UBF-ACAdemy: L’installateur et son assurance: les différentes responsabilités. Tenez votre messagerie à l’œil pour plus de détails.
Assurez-vous que vous êtes
PROTEGE
Certifiez votre entreprise Prendre des risques fait partie de la gestion d’une entreprise, ce qui, pour un grand nombre de sociétés, résulte en un succès énorme. Cependant, il est important de toujours garder son sang-froid et d’éviter de prendre des risques injustifiés qui pourraient compromettre l’avenir de votre entreprise. La certification de votre entreprise ne prendra qu’un minimum de temps et d’effort, mais elle vous permettra dorénavant de placer des installations frigorifiques de façon légale.
Chantraineplantsoen 1 | 3070 Kortenberg T +32 (0)2 215 18 34 | F +32 (0)2 215 88 78 info@ubf-aca.be | www.ubf-aca.be
www.creatief.be
Afin de vous aider à compléter le processus de certification, l’UBF-ACA a créé un module en ligne (www.ubf-aca.be/ cert) qui vous guidera à travers toutes les étapes de la certification.
februari_Opmaak 1 7/07/2014 8:47 Pagina 1
Détectez rapidement les fuites, et évitez les dégâts! Avec la caméra thermique testo 875i vous détectez précisement les anomalies thermiques. • Des images thermiques SuperResolution avec 320 x 240 pixels (160 x 120 pixel détecteur) • Manipulation intuitive – même avec une main • Sensibilité thermique < 50mK
www.testo.be/fr/thermographie
f o i r e s & s a l o n s iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
T
enant compte de certaines remarques de la part des exposants et de notre propre expérience, il a été décidé d’apporter un certain nombre de modifications au salon Climatechno. Exposants aussi bien que visiteurs bénéficieront des modifications qui contribueront certainement au succès de l’édition suivante du salon. Les modifications les plus importantes concernent le timing de cet évènement de deux jours. Le salon aura lieu le mercredi 14 et le jeudi 15 octobre 2015. La nocturne aura lieu le mercredi. Le salon ouvre ses portes chaque fois à 12 h, et les ferme à 22 h mercredi et à 19 h jeudi.
Nouvelles dates, nouvelles heures! mercredi 14 octobre 2015 et jeudi 15 octobre 2015 mercredi de 12h à 22h jeudi de 12h à 19h exposés de 9h30 à 12h30
Climatechno 2015 en habits neufs Ainsi, visiteurs et exposants évitent les files du matin, et peuvent encore combiner visite au salon et une visite à un client, ou se consacrer à un autre travail dans la matinée. L’organisateur a également décidé de déplacer les workshops en matinée, lorsque le salon est encore fermé. Les exposés auront lieu de 9 h30 à 12 h30. Et ce, combiné avec une pause café-réseau de 10 h30 à 11 h15. Un lunch sandwich est prévu à 12h30 pour les participants au
workshop. Après le lunch, il y a encore suffisamment de temps pour visiter le salon. Avec ces adaptations l’organisateur FCO Media répond aux souhaits des exposants et des visiteurs : apprendre et établir des contacts de manière efficiente et agréable. Climatechno est le salon bisannuel du secteur hvacr, et en est à sa huitième édition l’année prochaine. Toutes informations utiles sur n www.climatechno.be
HVACR
HVACR
HVACR HVACR
HVACR
HVACR
HVACR
HVACR
HVACR
HVACR
14+15 OCTOBRE 2015
• BRABANTHAL LOUVAIN •
HVACR
HVACR
www.climatechno.be I cool& comfort
23
Du 14 au 16 octobre 2014 aura lieu à Nürnberg Messe la quatrième édition de Chillventa, le salon le plus important du monde des techniques du froid, du conditionnement de l’air, de la ventilation et des pompes à chaleur. Le salon s’agrandit encore cette année : plus d’exposants sur une surface plus grande. Chillventa 2014, un rendez-vous qu’on ne peut pas manquer si on veut connaître les développements les plus récents dans le secteur HVACR.
©Foto Nürnberg Messe
Chillventa – 950 exposants sur une surface de 37.000 m²
“L
e nombre d’exposants montera
sévères en matière d’efficience énergétique,
“C’est surtout l’utilisation des pompes à cha-
cette année à 950, dont 65% ne
de réglementation des gaz F, d’écodesign et
leur dans les process commerciaux et indu-
sont pas des entreprises alleman-
de stockage du chaud et du froid ont défié les
striels qui offre la plus grande marge de crois-
des”, explique Alexander Stein, projectma-
entreprises de développer de nouvelles solu-
sance. En fonction de la demande, de petites,
nager Chillventa. “Ils occuperont ensemble
tions. Aussi, nous nous attendons à découvrir
moyennes et grandes pompes à chaleur peu-
une surface d’environ 37.000 m². Comme
lors de la présente édition de Chillventa plus
vent livrer dans ces domaines une contribu-
nous souhaitons nous en tenir à sept halls
de nouveautés que lors des éditions précé-
tion importante pour les besoins d’énergie,
du Nürnberg Messe, comme dans les trois
dentes. Cela signifie aussi que les entreprises
et de ce fait, réduire la production tradition-
éditions précédentes, les couloirs et les espa-
considèrent Chillventa comme un endroit
nelle d’énergie. Chillventa offrira un aperçu
ces libres seront quelque peu réduits. Il ne
où présenter leurs produits au secteur.”
du monde de l’énergie de demain. Dans le
peut en résulter que plus de convivialité,
cas de besoin simultané de chauffage et de
et c’est certainement une meilleure alter-
Les pompes à chaleur comme alternative
refroidissement, la mise en œuvre hybride
native que d’héberger un certain nombre
Autre thème important : ‘les pompes à cha-
d’une installation de refroidissement ou
d’exposants dans un hall à moitié vide”.
leur comme alternative’. Les années précé-
d’une pompe à chaleur constitue une solu-
dentes, la pompe à chaleur s’est position-
tion efficiente en énergie et durable. Nous
Nouveautés
née explicitement sur le marché comme
avons réuni dans le hall 7 les diverses solu-
Les exposants présenteront la gamme com-
une alternative attirante pour les systèmes
tions hybrides pour faciliter la comparaison
plète d’appareils, d’accessoires, de systèmes
de chauffage qui utilisent toujours les com-
des différentes solutions”.
de régulation, d’appareils de mesure, de
bustibles fossiles malgré l’augmentation con-
Ces systèmes consomment beaucoup d’éner-
composants, etc, dans le domaine des tech-
tinue du prix de l’énergie. “Cette demande
gie dans les centres de données à cause des
niques du froid, du conditionnement de
croissante oblige l’industrie à se consacrer
conditions climatiques sévères imposées
l’air, de la ventilation et des pompes à cha-
plus à la R & D pour développer des applica-
(température et humidité). Les solutions
leur. Alexander Stein : “Les thèmes centraux
tions en plus grand nombre et de meilleure
efficientes en énergie sont indispensables
de Chillventa 2014 sont innovation et pion-
qualité”, précise Dr. Rainer Jakobs, coor-
nier. En Allemagne, il y a les adaptations
dinateur de Chillventa Congressing, une
du Energy Conservation Act (EnEV), alors
journée de conférences qui aura lieu avant
qu’au niveau international des exigences
l’ouverture du salon, le 13 octobre 2014.
”
Les entreprises considèrent Chillventa comme un endroit où présenter leurs produits au secteur. Nous nous attendons à découvrir lors de la présente édition de Chillventa plus de nouveautés. Alexander Stein, Manager de Projet Chillventa
24 I cool & comfort
CV14_210x144_B_F_CoolComfort_elements.indd 1
02.06.14 05:47
Votre spécialiste du froid !
ECR-Belgium
Maintenant dans notre gamme! La gamme comprend entre autre:
- Nouveau régulateur IR 33 de dégivrage et thermostat - Gamme complète de détendeurs électroniques et de régulateurs de surchauffe - Gamme complète de régulateurs pas à pas pour compresseurs et condenseurs - Datalogger divers - Régulateurs pour application CO2
s besoins Adapté à vo
Fabricant leader en appareils de régulation Ingberthoeveweg 3B Boulevard Paepsem 10 Nijverheidsweg 7 Klaverbladstraat 19
BE-2630 AARTSELAAR BE-1070 ANDERLECHT BE-9820 MERELBEKE BE-3560 LUMMEN
Carel advertentie Belgie Frans.i1 1
Tel. +32 (0) 3-457 91 32 Tel. +32 (0) 2-522 99 39 Tel. +32 (0) 9-242 09 00 Tel. +32 (0) 13-44 45 14
Fax. +32 (0) 3-457 93 55 Fax. +32 (0) 2-522 97 15 Fax. +32 (0) 9-242 09 01 Fax. +32 (0) 13-77 72 66
www.ecr-belgium.be info@ecr-belgium.be
25-3-2014 13:32:17
”
Un espace d’introduction sera organisé à Chillventa permettant aux visiteurs de mesurer la température, le volume d’air, la qualité de l’air et la consommation d’énergie dans une installation de traitement de l’air en fonctionnement. Richard Krowoza, Nürnberg Messe pour réduire les coûts d’exploitation. Pour
Potentiel de croissance
Richard Krowoza du Nürnberg Messe il y a
Alexander Stein, projectmanager, a vu deve-
lieu de porter son attention à ce que présente
nir Chillventa le plus grand salon au monde
l’industrie dans ce cas: “Pour les exploitants
des techniques du froid, du conditionnement
de centres de données du monde entier,
de l’air, de la ventilation et des pompes à cha-
c’est surtout la combinaison du volume
leur. Selon lui, le fait que Nürnberg Messe ait
croissant de données, de la fiabilité toujours
réussi en quelques années à faire de Chill-
vrais spécialistes de partout dans le monde.
plus grande exigée par les propriétaires des
venta le plus grand salon du secteur HVACR
Chillventa peut garantir le secteur que c’est
données et de l’augmentation des prix de
n’est pas dû au hasard. “J’ai parlé avec beau-
ici que l’on découvre le plus de nouveautés.
l’énergie qui constitue le souci premier.
coup d’exposants et de représentants de fédé-
Nous voulons approfondir cet aspect dans
Plusieurs exposants présenteront à Chill-
rations et d’associations professionnelles lors
l’avenir en étendant notre réseau ‘Chillventa
venta 2014 leurs solutions de conditionne-
de salons et de congrès, tant en Allemagne
Connecting Experts’. Nous offrons au marché
ment de l’air à contrôle rapproché. La récu-
que dans d’autres pays. Chaque fois il m’est
HVACR une plateforme où les experts peu-
pération de chaleur sera indubitablement
apparu combien le secteur HVACR est uni-
vent se rencontrer et entrer en dialogue. Cette
appliquée de manière régulière pour aug-
que. Le secteur est grand, complexe, varié et
année nous organisons la réunion pour la
menter l’efficience énergétique”.
la gamme des possibilités d’application des
première fois le jour de l’ouverture du salon,
produits exposés à Chillventa est très diver-
donc le mardi 14 octobre 2014. Cette initia-
Inspection périodique
sifiée, et parfois surprenante. Le secteur peut
tive sera poursuivie plus tard aux salons Chil-
En Allemagne, la législation nationale impose
compter sur un grand potentiel de croissance
lventa Rossija en Russie et ACREX en Inde et
une inspection périodique de la consomma-
avec de nombreuses possibilités dans diffé-
au European Heat Pump Summit à Nürnberg”
tion d’énergie des installations de climati-
rents sous-secteurs. D’ailleurs, cinq pays à
sation et de ventilation. Hélas, cette obli-
grand potentiel de croissance seront héber-
Transfert de connaissances
gation n’est pas suffisamment connue, ou
gés dans des pavillons nationaux : la Chine,
Le transfert de connaissances est un thème
n’est pas respectée. Richard Krowoza : “Hélas,
la Thaïlande, la République de Tchéquie, Tur-
important de Chillventa 2014. Il n’y a pas
car les résultats des mesures constituent la
quie et la Corée du Sud”.
que les exposants à le promouvoir, mais aussi
base des économies d’énergie. Un espace
“Notre connaissance du marché constitue
notre organisation. Tout au long des trois
d’introduction sera organisé à Chillventa
la base du succès de Chillventa. Contraire-
jours du salon il y aura dans les halls 1, 4A et
permettant aux visiteurs de se familiariser
ment aux autres salons qui veulent croître en
7 des présentations gratuites par des experts
avec l’exécution pratique de cette obligation,
ajoutant toujours plus de thèmes, Chillventa
qui se focaliseront, en détail ou non, sur des
notamment en mesurant la température, le
reste fidèle à ses quatre piliers originaux, à
sujets qui intéressent le marché HVACR. Pour
volume d’air, la qualité de l’air et la consom-
savoir les techniques du froid, le condition-
la réalisation, notre organisation collabore
mation d’énergie dans une installation de
nement de l’air, la ventilation et les pompes
avec quinze associations professionnelles et
traitement de l’air en fonctionnement.
à chaleur. En conséquence, nous attirons les
fédérations allemandes et internationales telles qu’ ASERCOM, EPEE, ASHRAE et eurammon. Quelques exemples de sujets traités : les fluides frigorigènes à bas GWP, les fluides frigorigènes naturels (tels que le CO2, le propane, l’isobutane et l’ammoniaque), les Directives Ecodesign relatives aux techniques du froid et au conditionnement de l’air, les compresseurs de grande efficience, stockage du chaud et du froid (SCF), couplage chaleur force (CCF) et refroidissement adiabatique dans les hôtels, supermarchés et bâtiments non résidentiels. (par Rudy Gunst).
n www.chillventa.de cool& comfort I 27
Le 7ième Warmtepomp Symposium présente un programme passionnant Le mercredi 10 septembre 2014 aura
les possibilités et les avantages des pom-
ligents de technologies qu’il a réalisés pour
lieu au Auditoriumgebouw de KULeu-
pes à chaleur. Mais il offre encore d’autres
le compte du AgentschapNL, et finalement
possibilités. Ainsi, l’évènement est soutenu
le bureau d’études Infinitus Energy Soluti-
activement par de nombreuses entreprises
ons qui présentera des applications et des
et organisations qui reçoivent les partici-
microsystèmes autour du thème de l’eau
pomp Symposium, une organisation de
pants à leur stand d’information pendant
chaude sanitaire.
la Warmtepomp Platform et soutenu
les pauses pour disséminer les connaissan-
par Climatechno. Le programme passi-
ces. Un autre avantage du Symposium à
Nouveau
onnant, qui sera pour la première fois
ne pas sous-estimer est que les différents
Cette année, le programme est subdivisé
chaînons du secteur des pompes à chaleur
en deux sessions après le lunch: on a le
sont réunis. Un importateur et un puisatier
choix entre “recherche & innovation” et
peuvent apprendre beaucoup l’un de l’autre,
des présentations d’études de cas concrets.
de même qu’un fonctionnaire urbaniste et
Dans cette dernière session, Ingenium et
U
un architecte ou un coordinateur de la dura-
l’Université de Mons, entre autres, présen-
bilité et un installateur HVAC.
teront des applications spéciales, Smart
ven - campus De Nayer à Wavre-SainteCatherine la 7ième édition du Warmte-
dédoublé pour faire place à plus de sujets, attirera sans le moindre doute beaucoup de monde.
ne des principales missions de la Warmtepomp Platform (WPP) –
Geotherm, le projet ‘Formatie in Malde-
Le programme
gem’ concernant les différents types de sols
tie voor Duurzame Energie) - est de distri-
Mais un programme intéressant constitue
dans le cadre du Databank Ondergrond
buer l’information pour stimuler le choix
évidemment la motivation la plus impor-
Vlaanderen, et finalement un projet test
des pompes à chaleur. Toutes les parties qui
tante. Et le WPP y a veillé. Selon la tradi-
de la KULeuven et du KHLim concernant
jouent un rôle dans la chaîne de valorisa-
tion, EHPA (European Heat Pump Associa-
la combinaison d’une pompe à chaleur et
tion sont représentées. Donc, non seule-
tion) brosse un tableau du marché européen
d’un réservoir de stockage d’eau pour le sec-
ment les fabricants et les importateurs, mais
des pompes à chaleur sur base des données
teur résidentiel.
aussi, par exemple, les puisatiers, les insti-
de 21 états membres de l’UE. On y apprend
Dans la session “recherche & innovation,
tuts de recherche, les secteurs de l’électricité
tout sur le nombre, le chiffre d’affaires et
c’est l’avenir qui est à l’honneur. On y
et du gaz et les fédérations professionnel-
les types de pompes à chaleur, subdivisé par
apprend plus sur les pompes à chaleur dans
les. Le WPP joue ainsi simultanément le rôle
pays. Quelles sont les tendances prépondé-
les applications industrielles (Hogeschool
de conseiller, de médiateur et de lien entre
rantes du marché ? Y a-t-il croissance, stag-
West-Vlaanderen), sur le projet ZON-WARM
l’industrie et les autorités ainsi que de dis-
nation ou baisse ? Viennent ensuite encore
des pompes à chaleur couplées à l’énergie
tributeur neutre d’informations auprès du
dans la session de l’avant-midi Delta Energy
solaire (KULeuven Campus De Nayer et le
client final. WPP oriente la distribution des
& Environment avec une présentation sur
Vlaams Innovatienetwerk), sur les mesures et
informations notamment vers les architec-
les systèmes d’énergie intelligents, VEA qui
les simulations de modèle pour la production
tes, les bureaux d’études, les responsables
précise la politique énergétique de la Flandre
d’eau chaude sanitaire sur base d’un mon-
de projets, les entreprises d’installation, les
(la proportion obligatoire d’énergie renou-
tage expérimental ecodesign (Universiteit
centres d’excellence et les autorités.
velable offre évidemment des opportuni-
Antwerpen) et sur l’énergie de l’avenir (IEA
tés pour le marché des pompes à chaleur),
Heat Pump programme). (par Rudy Gunst).
une division de ODE (Organisa-
L’évènement annuel important du Warmte-
Business Development Holland qui pré-
pomp Symposium, cette année déjà la sep-
sente son étude de marché sur les pompes
tième édition, vise à attirer l’attention sur
à chaleur hybrides et sur les réseaux intel-
28 I cool & comfort
n www.warmtepompsymposium.be
EVAPORATEURS COMMERCIAUX CO 2
TECX - KEC-X - KME-X - DSCX
LA O2 C E M GAM LUS LA P ETE L P M O C
Nouvelle génération Encore plus efficace grâce à la technologie EC Ailettes améliorées offrant un rendement optimal Modèles plafonniers de 0,37 kW à 3,67 kW* • 9 types • Pression de service 75 Bar (max) • Ventilateurs EC
eau
nouv
Modèles cubiques de 1 kW à 28 kW* • 17 types • Pression de service 57, 80 ou 90 Bar (max) • Ventilateurs EC ou standard Modèles double flux de 0,8 kW à 14 kW* • 11 types • Pression de service 75 Bar (max) • Ventilateurs standards AC (* à Dt1 de 8K)
www.refritec.be Refritec sprl Weiveldlaan 7 ° 1930 ZAVENTEM ° T +32 (0)2 715 24 44 Service Centers ANTWERPEN ° BRUSSELS ° KORTRIJK
www.eurovent-certification.com www.certiflash.com
NEOSYS
• Compresseurs multi scroll R410A • Batterie micro canaux haute efficacité • Ventilateurs Owlet
REFROIDISSEUR DE LIQUIDE AIR/EAU Froid seul : 200-1000 kW Pompe à chaleur : 200-500 kW
• Régulation CLIMATIC 60
lennoxemeia.com
POUR DE REELLES ECONOMIES, CHOISISSEZ LES POMPES A CHALEUR AQUAREA
High
efficiency heating
Boiler
Solar
refrigerant
friendly
Down to -20 ºC in heating mode
connection
panels connection
hot water
R410A
OUTDOOR TEMPERATURE
RETROFIT
SOLAR KIT
DHW
Environmentally
Domestic
* COP: rendement énergétique en chauffage. COP de 5.00 pour le modèle WH-SDF03E3E5 + WH-UD03EE5 à une température extérieure de 7 ºC et températures d’entrée et de sortie d’eau de 30 ºC et 35 ºC (suivant la norme EN 14511-2)
Internet Ready
MAXIMUM EFFICIENCY
CONTROL YOUR HEAT PUMP FROM ANYWHERE
NA L
COP
OP TIO
5
Control
INTERNET CONTROL
www.aircon.panasonic.eu
Grâce à leur rendement exceptionnel, les pompes à chaleur AQUAREA de PANASONIC réalisent de très importantes économies d’énergie tout en réduisant sensiblement les émissions de CO2. AQUAREA fait partie d’une nouvelle génération de systèmes de chauffage et de climatisation qui utilisent une source d’énergie renouvelable gratuitement disponible (l’air) pour le chauffage de votre maison ainsi que la production de l’eau chaude sanitaire. Jusqu’à 80 % de l’énergie produite par une pompe à chaleur AQUAREA provient de l’air extérieur. Pour chaque kilowatt d’énergie électrique consommé, AQUAREA fournit jusqu’à 5.00 kW d’énergie thermique (COP 5.00) *, soit 4.00 kW de plus qu’un chauffage électrique ou une chaudière traditionnelle. À la pointe de l’innovation énergétique, AQUAREA est un système de chauffage écologique. Et depuis peu, vous pouvez gérer votre pompe à chaleur AQUAREA depuis votre Smartphone/tablette, en option.
> congres
Après un évènement réseau inspirant qui s’est tenu la veille – bien entendu arrosé de Riesling et de Berliner Pilsener de circonstance pour délier les langues – s’est tenu le mardi 20 mai 2014 à Berlin la 7ième édition du EHPA European Heat Pump Forum. Accueillant plus de 130 participants, cet évènement annuel est devenu le lieu de rencontre par excellence du marché européen des pompes à chaleur, où l’on trouve de plus en plus d’intéressés non euro-
Le European Heat Pump Forum se focalise sur la mutation énergétique
L
e congrès du European Heat Pump Association était construit sur deux thèmes principaux : la mutation énergétique en Allemagne et l’impact de la politique européenne sur le marché des pompes à chaleur. “Ce que fait l’Allemagne dans le cadre de sa mutation énergétique aura une grande influence sur les autres états membres de l’Union Européenne”, affirme Erik Waumans, un participant de Thercon nv. Une baisse des résultats se traduirait par un moindre enthousiasme dans les autres pays. Mais restons avant tout optimistes, et suivons les résultats en Allemagne avec intérêt”.
“Objectifs ambitieux, mais réalistes” Un des points forts du EHPA European Heat Pulmp Forum est qu’aussi bien décideurs et industrie que fédérations professionnelles y participent. Mieux, on ne se contente pas d’écouter le point de vue des autres, mais on engage des débats animés dont n’est exclu aucun thème. Car, il faut le dire, même si les ambitions des différentes parties divergent parfois profondément, tout le monde souhaite la même chose : limiter la production et la consommation d’énergie, et utiliser l’énergie durable là où c’est possible. “Considérant le national Renewable Energy Action Plans des états membres de l’UE, il est clair que les pompes à chaleur contribueront beaucoup à atteindre les objectifs 20-20-20”, explique Øyvind Vessia, DG Energy de la
Commission Européenne. “Mais en premier lieu, les états membres doivent être conscients du potentiel des pompes à chaleur. Il n’y a que cinq états - Suède, Grèce, Chypre, Italie et Autriche – qui se trouvent en tête sur le chemin tracé pour donner aux pompes à chaleur une place importante ; d’autres états membres ont entrepris un mouvement de rattrapage (les Pays-Bas), ou ont encore un long chemin à parcourir (la Belgique). C’est à déplorer, d’autant plus que l’on peut qualifier de particulièrement modestes les objectifs de l’Union Européenne tels que formulés initialement à la lumière des développements technologiques de ces dernières années. Aussi, l’Union Européenne appelle l’industrie et les autorités nationales à se concerter pour définir des objectifs ambitieux, mais réalistes, sur base des possibilités offertes par les pompes à chaleur. Je veux lancer ici un défi à l’industrie. Puis-je espérer que dans quelques années une pompe à chaleur coûtera autant qu’un frigo, par exemple ? Les objectifs écologiques sont nobles, mais si nous voulons réellement convaincre les consommateurs d’adopter massivement les pompes à chaleur, il faut que le prix de vente diminue”.
péens (asiatiques) venus humer l’air.
pompes à chaleur est sous pression à cause de l’augmentation du prix de l’électricité. C’est pourquoi, les pompes à chaleur sont fortement défavorisées par rapport aux installations fonctionnant au mazout, au bois ou au gaz. Heureusement, nous pouvons nous attendre à ce que le prix de l’énergie primaire diminue dans l’avenir, lorsque la production d’énergie durable augmentera, à condition évidemment que les autorités n’introduisent pas de nouvelles taxes.” Ici aussi, l’Allemagne est la locomotive de l’Europe, comme souvent. Wolfgang Ornth, du ministère allemand des Affaires Economiques et de l’Energie, a donné des explications sur la politique des autorités allemandes incarnée par le plan Energiewende (mutation énergétique), dont l’objectif est la transition vers une société utilisant de l’énergie durable, avec suppression de l’énergie nucléaire et des centrales au charbon. Il ne faut donc pas s’étonner que la mutation énergétique ne connaisse pas seulement un grand
La mutation énergétique Dr. Kai Schiefelbein, CEO de Stiebel Eltron, voit encore d’autres mesures possibles aux mains des autorités. “La compétitivité des
”
La compétitivité des pompes à chaleur est sous pression à cause de l’augmentation du prix de l’électricité .” Kai Schiefelbein (CEO Stiebel Eltron) cool& comfort I 31
> congres
”
La situation actuelle en Ukraine rend encore plus évidente l’importance de l’indépendance énergétique et de la politique énergétique européenne coordonnée. Wolffgang Ornth (Ministère allemand de l’Economie et de l’Energie)
intérêt en Allemagne, mais que le projet de la transition énergétique soit également suivi avec beaucoup d’intérêt au-delà de la République Fédérale. Dans ce contexte on parle souvent de l’Ukraine. “La situation actuelle en Ukraine rend encore plus évidente l’importance de l’indépendance énergétique et de la politique énergétique européenne coordonnée”, souligne Wolfgang Ornth du ministère allemand de l’Economie et de l’Energie. “Le mot Energiewende est maintenant tellement bien connu dans tous les états membres de l’UE, qu’il ne faut plus le traduire. Mais à côté de l’intérêt, j’observe également beaucoup de scepticisme, particulièrement pour ce qui est de la puissance concurrentielle des techniques relatives à l’énergie renouvelable. Il est difficile pour le gouvernement fédéral de définir le montant juste des subsides publics dans le cadre du projet Energiewende, car aussi bien le subventionnement insuffisant que le subventionnement surabondant entraine des risques et des problèmes”. “Pour concrétiser nos ambitions à l’horizon 2050 (www.bmwi.de ndlr), nous faisons appel à beaucoup de partis. Les autorités ne disposent pas des instruments pour mener à bien cette politique. Nous avons donc conclu des accords de collaboration avec les locataires, les propriétaires et les investisseurs dans les bâtiments résidentiels et non résidentiels. Sont prises en considération aussi bien
les nouvelles constructions, les rénovations que l’efficience énergétique et la durabilité. L’originalité du projet porte également sur le fait que, pour définir des objectifs spécifiques, nous avons également discuté avec les organisations régionales, les intercommunales et les états fédérés. Mais en aucun cas nous ne pouvons perdre de vue que ce sont des hommes qui habitent et travaillent dans les immeubles. Il faut en tenir compte spécifiquement, et donc les autorités ne doivent pas tenir compte aveuglément des statistiques, mais aussi des paramètres qui se mettent difficilement en chiffres tels que la qualité de vie et l’environnement social”.
‘The Future of Heating : Meeting the Challenge’ Ce qui est amusant à EHPA European Heat Pump Forum, c’est qu’en un jour on apprend beaucoup sur la manière dont les autres états membres de l’UE donnent, ou non, par leur politique des impulsions au monde de la construction et aux particuliers pour promouvoir les pompes à chaleur. “Avec son document ‘The Future of Heating: Meeting the Challenge’ du mois de mai 2013, les autorités britanniques mettent les balises pour les années à venir”, explique Jon Saltmarsh (Head of Technical Energy Analysis DECC,UK). “Sensibilisation, garantir notre approvisionnement en énergie et répondre aux obligations imposées sont trois constantes à travers le document”.
Politique italienne des prix Bruno Bella de Co.Aer (Italian Heat Pumps Association) est venu avec tout autre chose, non sans avoir brossé d’abord un tableau du marché italien des pompes à chaleur. Le chif-
fre d’affaires global en 2013 est estimé à 781 millions d’euros, en croissance sensible par rapport aux années précédentes, avec en tête les pompes à chaleur air/eau. La croissance est due, d’une part au renouveau économique, et d’autre part aux innombrables initiatives, peu ou très importantes, des autorités italiennes. Mais on peut faire mieux, beaucoup mieux même. Le plus grand obstacle est le calcul des tarifs d’électricité. “Il est encore basé sur la situation des années 70”, précise Bruno Bella. “Le point de départ : ceux qui consomment beaucoup d’électricité sont riches, ceux qui consomment peu d’électricité sont pauvres. Cette politique de prix est depuis lors complètement dépassée, car grâce à des investissements importants dans la production d’électricité durable, l’offre est plus grande que la demande en Italie. La politique des prix est un frein sur la vente de pompes à chaleur, car la consommation d’électricité d’une pompe à chaleur est comptée en sus de la consommation domestique, avec le risque que l’utilisateur tombe dans une tranche de prix plus élevé et voit sa facture d’électricité monter spectaculairement. De concert avec les autorités, nous sommes sur le point de trouver une solution : avec un calcul linéaire des prix ou bien avec la considération séparée de la consommation d’électricité par la pompe à chaleur au tarif le plus bas” (par Rudy Gunst)
n www.ehpa.org
”
Sensibilisation, garantir notre approvisionnement
en énergie et répondre aux obligations imposées sont trois constantes à travers le document ‘The Future of Heating: Meeting the Challenge’
Jon Saltmarsh (Head of Technical Energy Analysis DECC, UK) 32 I cool & comfort
L’ÉQUILIBRE ENTRE LA
MAÎTRISE
www.generalbenelux.com
ET LA
FORCE.
CLASSE A refroidissement et chauffage
VRF + Comodair
grille de répartition d’air Double Flux
module Airjet
Airjet
répartition d’air pour un confort optimal Les performances des systèmes GENERAL VRF ne sont pas basées sur une force brutale, mais bien sur la flexibilité et sur une gestion efficace de la puissance. En combinaison avec le système de répartition d’air Comodair pour unités encastrées reliées par canaux, cette solution offre un confort inégalé (classe A), tant en termes de refroidissement que de chauffage. Le système de répartition d’air unique Comodair offre une zone de confort particulièrement étendue, sans courants d’air ni bourdonnements, et bénéficie d’une certification NEN-EN ISO 7730. THERCON sa Kontichsesteenweg 52 − 2630 Aartselaar − T +32 3 451 24 24
Zone de séjour ou zone de confort
Grille combi
WEGA/WEGA Power et NOVA poutres froides
Les systèmes de poutres froides de Fläkt Woods créent un climat intérieur confortable tout en optimisant les coûts de fonctionnement, en réduisant les coûts de maintenance et laissent les bâtiments très flexibles pour les futurs aménagements. Les clips de fixations assurent une installation simple,rapide et sûre! La ventilation à la demande par Fläkt Woods : • Gère la ventilation en fonction du taux d´occupation de la pièce • Evite le rafraichissement de pièces inoccupées • Optimise les consommations énergétiques grâce aux buses motorisées Plus d’informations sur www.flaktwoods.com Environment Economical Expertise
Basé sur notre concept e3, nous proposons des produits innovants et durables pour atteindre ou surpasser vos cibles environnementales tout en optimisant votre investissement et le coût du cycle de vie de vos installations.
LE POUVOIR PROFESSIONNEL ... Poker est une pompe à chaleur innovante qui répond aux exigences de chaque saison grâce aux différentes configurations: P O M P E S A C H A L E U R S chauffage, refroidissement et production d’eau chaude sanitaire jusqu’à 70°C. ... SUPER SILENCIEUX, FLEXIBILITÉ, FIABILITÉ OPÉRATIONNELLE ET FONCTIONNEMENT DE HAUTE PERFORMANCE JUSQU’À 20°C. Il est possible de raccorder en cascade jusqu’à 4 unités Poker de 34 kW pour une puissance calorifique totale de 136 kW.
uw totaal concept tout pour votre projet
Rozenstraat 2 • B- 9810 Eke t 09/221 40 34 f 09/222 96 21 e info@climapac.be • www.climapac.be
> congres
ATMOsphere America 2014: Les Etats-Unis ont amorcé un mouvement de rattrapage San Francisco, foto © 123rf
La troisième édition d’ATMOsphere America a eu lieu les 18 et 19 juin 2014 à San
dat du président Obama, la problématique
Francisco (Californie). Plus de 250 participants se sont retrouvés dans l’état le
de l’environnement s’est largement positi-
plus écologique des Etats-Unis pour discuter des fluides frigorigènes naturels.
onnée à l’avant-plan”.
ATMOsphere est la seule plateforme réunissant toutes les parties : autorités,
Plan ambitieux concernant le climat
industrie, utilisateurs finaux et consultants. Après deux jours de présentati-
Tom Land de EPA (Environmental Protec-
ons et de discussions, il est apparu que l’Europe doit être sur ses gardes : les
tion Agency) a donné des explications sur
Etats-Unis ont amorcé un mouvement de rattrapage dans lequel l’industrie
le plan ambitieux concernant le climat. “Je
regarde au-delà des frontières.
“I
cite d’abord Obama : nous voulons que nos enfants puissent vivre dans une Amérique qui n’est pas menacée par la force destruc-
l y a de la vie aux Etats-Unis, par-
tat, les Etats-Unis occupent maintenant une
trice d’une planète surchauffée. Le secrétaire
ticulièrement en Californie”, affir-
position de luxe. Ils peuvent apprendre des
d’état John Kerry considère même que le
me Marc Chasserot, directeur de
fautes commises par les autres continents
réchauffement de la terre est une arme de
Shecco, association qui organise ATMO-
et rassembler les points forts. L’industrie
destruction massive. Le plan d’Obama vise
sphere. “Les deux premières éditions
aussi est impliquée. Marc Chasserot : “The
à réduire à l’horizon 2030 de 30% les émis-
d’ATMOsphere America ont eu lieu à
best way to predict the future is to invest in
sions des gaz nuisibles à effet de serre. Le
Washington DC, près des autorités dont les
it” était une phrase que l’on entendait sou-
Clean Air Act confie à EPA, la compétence
intentions étaient claires: mettre quelque
vent à ATMOspere America. Pourquoi y a-t-
de la surveillance des émissions des gaz à
chose en mouvement sur le plan politique.
il tant d’innovations aux Etats-Unis ? Non
effet de serre. Après une période de consul-
Je ne veux pas réclamer cet honneur, mais
pas parce que les Américains sont mieux
tations par le EPA, les limitations des émis-
ce qui a été réalisé ces dernières années aux
formés ou sont plus intelligents, travail-
sions entreront en vigueur vers la mi-2015.
Etats-Unis dans le secteur HVACR est remar-
lent plus ou disposent de plus de moyens,
Les états fédérés auront beaucoup de com-
quable. Avec notre troisième édition, la plus
mais parce qu’ils sont capables de se focali-
pétences pour déterminer eux-mêmes les
grande jamais réalisée – y compris nos édi-
ser. Lorsque nous avons organisé le premier
options des normes d’émission, telles que
tions à Bruxelles et à Tokyo - nous nous
ATMOsphere Europe à Bruxelles en 2009,
le développement d’énergie renouvelable,
adressons à l’industrie, aux autorités et aux
au cours duquel nous pouvions déjà comp-
plus d’électricité à partir du gaz naturel, ou
universités en état d’être la locomotive des
ter sur l’attention de Cool & Comfort, que
autres états sur le plan de la durabilité”.
nous avons beaucoup appréciée, la législation relative aux gaz F n’était un rêve pour
La problématique de l’environnement s’est positionnée à l’avant-plan
ceux qui se faisaient du souci à propos de la
La législation européenne relative aux gaz
tard, les cartes sont distribuées de manière
F a été suivie de près aux Etats-Unis, mais
totalement différente. Et non seulement en
également les initiatives des autorités, par
Europe. Les Etats-Unis ont longtemps fait du
exemple, au Japon et en Australie : résul-
surplace, mais au cours du deuxième man-
”
viabilité de notre planète. Mais cinq ans plus
Au cours du deuxième mandat du président Obama, la problématique de l’environnement s’est largement positionnée à l’avant-plan.
Marc Chasserot, Shecco cool& comfort I 35
www.aircotech.be
Critical applications - Reliable solutions 21
distributeur exclusif de:
next evo inv DRYCOOLERS CONDENSORS
21
nouv
eau
CLIMATISEURS DE PRÉCISION À DÉTENTE DIRECTE
AVEC COMPRESSEUR COMMANDÉ PAR “INVERTER”
Capacité Frigorifique de 7 à 70 kW Ventilateurs de type roue libre avec moteur “EC” (commutation électronique) performances élevées rendement énergétique élevé absence totale de bruits électromagnétiques Les compresseurs scroll commandées par INVERTER permettent un contrôle de capacité proportionnel avec une consommation énergétique optimale INVERTER
R410A
INVERTER
POUR TOUTE INFO
EC
R410A
UP FLOW
DOWN FLOW
EC
UP FLOW
www.aircotech.be
Aircotech nv I Assesteenweg 117/2 I 1740 Ternat T +32 (0)2 582 77 50 F +32 (0)2 582 79 47 E info@aircotech.be W www.aircotech.be
DOWN FLOW
INVERTER
R410A
EC
FL
UP LOW
> congres
”
Les états fédérés reçoivent beaucoup de com-
pétences pour définir eux-mêmes les options pour définir les normes d’émission. 21
Tom Land, EPA, Environmental Protection Agency
un système traitant des droits d’émission”.
cations de l’ammoniaque”, précise Astrid
Dans ce contexte, Tom Land ne pouvait pas
Plado, marketing manager chez Star Refrige-
s’empêcher de lancer une pique à l’adresse
ration. “L’Europe s’est ménagé ces dernières
des républicains, qui forment l’opposition.
années une avance. Nous avons l’expertise
“Les élus républicains des états du sud con-
et l’expérience, pourquoi ne pas les utiliser
tinuent à présenter le changement clima-
pour conquérir de nouveaux marchés ?”
tique comme une chose à laquelle on croit
Aux yeux de Matt Konicek, Regional Sales
ou non : une sorte de religion. Les preuves
Manager Northwest chez BITZER US,
scientifiques sont ignorées sans vergogne.
l’industrie est préparée, le problème est ail-
Les électeurs sont mis devant le choix : jobs
leurs. “La technologie CO2 est trop peu con-
nous insistons auprès de l’utilisateur final
ou environnement”.
nue des installateurs. Prescripteurs et utili-
sur le coût de cycle, alors qu’actuellement
sateurs finaux sont ouverts aux solutions
l’attention va, hélas, aux coûts primaires,
Impulsion économique
durables, mais les installateurs ne font pas
l’investissement”.
Tim Edwards du Australian Refrigeration
le pas, et hésitent d’échanger les techni-
Association avait une proposition pour les
ques d’installations qu’ils connaissent bien
En pratique
Américains. “Introduisez le plus rapidement
contre quelque chose d’inconnu, et dont la
Que le CO2 est le fluide frigorigène naturel
possible dans votre économie une interdic-
plupart savent seulement qu’on y travaille à
privilégié dans la plupart des applications
tion générale des fluides frigorigènes à haut
haute pression. Cela suffit pour les effrayer.
est un fait acquis pour la plupart des par-
GWP, et votre économie connaîtra une
Le marché des fluides frigorigènes naturels
ticipants. “Le CO2 semble encore renforcer
impulsion. Car, si j’en crois les média, votre
est en croissance, mais trop lente à cause de
sa position”, affirme Ali Masood de Heat-
économie aurait besoin de quelques stimu-
cette peur”.
craft Worldwide Refrigferation. “On con-
lants. Le passage obligatoire aux fluides fri-
Scott Martin (Hillphoenix) admet le retard :
sacre beaucoup d’attention aux installati-
gorigènes écologiques va générer un chiffre
“L’industrie nord-américaine a encouru un
ons CO2. Ces installations peuvent presque
d’affaires incroyable : un chiffre d’affaires
retard dans ce domaine, elle a attendu trop
toujours afficher des résultats positifs. Cela
au pays même, à condition que l’industrie
longtemps pour investir dans la R&D pour
convainc de nouveaux utilisateurs à faire le
y soit préparée, ce qui n’est hélas pas le cas
développer des composants et des installa-
pas vers une installation CO2. Il en va sou-
actuellement”.
tions utilisant les fluides frigorigènes natu-
vent ainsi avec la technologie : il faut de la
Star Refrigeration de Grande Bretagne a
rels. Mais nous nous y appliquons, et obser-
théorie, mais l’expérience montre que con-
compris que les fluides frigorigènes naturels
vons une réduction du retard par rapport à
vaincre se fait sur base d’un exemple con-
feront une percée sur le marché nord-amé-
l’Europe”.
cret”.
ricain. “Nous avons créé Azane, une divi-
Merle Rocke est CEO de EcoThermics, le pre-
Cela s’est également passé lors d’ATMO-
sion américaine qui se focalise sur les appli-
mier fabricant américain de compresseurs
sphere America. Harrison Horning, Direc-
CO2. Son sentiment est double. “C’est un
tor of Purchasing, Maintenance & Energy
petit marché, mais en forte croissance. La
chez Delhaize America, a donné des expli-
situation ne nous plaît pas. Vous souvenez-
cations sur le premier siège américain de Del-
vous encore de Ronald Reagan dans sa cam-
haize disposant d’une installation transcri-
pagne électorale au début des années 80 ? Il
tique CO2, un supermarché à Turner (Maine)
a battu son adversaire avec une phrase : “It’s
de 3600 m². “Pour le consommateur, c’est un
the economy, stupid!”. En tant que fabricant,
supermarché habituel, jusqu’au moment où
” DOWN FLOW
La première installation transcritique CO2 dans un siège américain de Delhaize est fiable, comme attendu, et efficiente en énergie comme espéré. Harrison Horning, Delhaize America cool& comfort I 37
> congres
l’on regarde en coulisse. Dans notre groupe, nous avons encore d’autres supermarchés de plus ou moins la même surface et les mêmes besoins en réfrigération. Cela nous a permis de comparer parfaitement l’installation CO2 aux installations DX fonctionnant au R507 et R407A. L’installation CO2 est fiable, comme attendu, et efficiente en énergie comme espéré”. Pour un Européen il est étonnant que les américains attachent si peu d’importance au coût de l’énergie par rapport à l’investissement dans la comparaison entre installations frigorifiques. La raison est très simple: le prix de l’énergie. Le prix de l’électricité aux Etats-Unis et au Canada est beaucoup moins élevé que dans le pays de l’UE le moins cher, et se ramène à rien par rapport au pays de l’UE le plus cher. Dans la comparaison on s’attache surtout à la fiabi-
”
Aux Etats-Unis, nous utilisons le R600a dans nos ecocoolers. Il a fallu quelques années pour obtenir l’autorisation d’utiliser l’isobutane dans les armoires frigorifiques. Paige Dunn de Red Bull,
au cours d’un
débat-panel avec Jeffrey Hogue, McDonald’s et Steven Cousins, Coca Cola
lité, à l’investissement, au service, aux frais d’entretien et à l’image (verte). frontés aux mythes tenaces, et dans lesquels
la production durable de viande et de pois-
Red Bull
les installateurs montraient le plus de
son. Cela demande du temps, mais nous
Au cours d’un débat-panel avec trois utili-
résistance. L’absence d’expertise en matière
nous en occupons pleinement. La question
sateurs finaux d’envergure mondiale (Coca-
d’avantages du CO2 était parfois décourage-
que je me pose : ou est la concurrence ? Pour-
cola, McDonald’s et Red Bull), il est apparu
ante, mais la disponibilité de composants
quoi ne suivent-ils pas notre exemple ? Il
que des leaders du marché servent de loco-
donnait parfois aussi des problèmes. Nous
faut plus d’entreprises comme McDonald’s,
motive pour l’introduction des fluides frig-
voyons que d’autres producteurs de limo-
Coca-Cola et Red Bull pour en arriver à ces
origènes naturels sur le marché. Ainsi, Coca-
nades suivent notre exemple ; nous ne pou-
changements visibles”.
Cola et Red Bull ont créé avec Greenpeace,
vons que nous en réjouir. Coca-Cola a déjà
Unilever et Pepsico le partenariat ‘Refri-
placé près de 1.1 millions de réfrigérateurs
“Le moment est arrivé”
gerants Naturally !’ dont l’objectif est de
sans HCF”.
Les changements durables se font lente-
plaider auprès des hommes politiques la
ment aux Etats-Unis, mais le moment est
suppression totale dans le monde des hydro-
McDonald’s
venu et un mouvement irréversible est
carbures fluorés synthétiques (HFC). “Nous
Les cartes sont distribuées autrement
apparu”, conclut Keilly Witman de Shecco
vendons annuellement environ 5 milliards
chez McDonald’s. Ici, il y a beaucoup plus
USA. Quelques entreprises ont osé faire la
de boîtes et gérons près de 985.000 réfrigéra-
d’applications HVACR, et il est aussi ques-
mutation vers les fluides frigorigènes natu-
teurs”, précise Paige Dunn de Red Bull. Aux
tion de mousses isolantes sans HFC. “Pour
rels. Ils servent de locomotive au marché.
Etats-Unis nous utilisons le R600a dans nos
initier nos projets globaux de durabilité,
Pour elles, il n’y avait même pas d’obligation
ecocoolers. Il a fallu quelques années pour
nous avons ouvert au Danemark au début de
légale pour faire ce pas aux Etats-Unis. Mais
obtenir l’autorisation d’utiliser l’isobutane
cette année le premier restaurant équipés de
il ne fait pas s’y tromper, la Californie tra-
dans les armoires frigorifiques indépendan-
fluides frigorigènes et d’isolants naturels”,
vaille à un projet d’interdiction des fluides
tes. Les autres entreprises peuvent mainte-
explique Jeffrey Hogue. “En Europe nous
frigorigènes à haut GWP. Quand on y sera,
nant faire la transition sans toute la bureau-
disposons d’à peu près 13.000 armoires de
les autres devront suivre; le moment des flui-
cratie”.
réfrigération et de congélation fonctionnant
des frigorigènes naturels est donc arrivé, go
avec des fluides frigorigènes naturels, tant
for it !” (par Rudy Gunst).
Coca-Cola
le propane, l’isobutane que le CO2. McDo-
Coca-Cola utilise de plus de plus le CO2
nald’s considère l’utilisation des fluides fri-
dans ses réfrigérateurs. “A notre demande,
gorigènes naturels dans une perspective
l’industrie a déjà développé plus de 160
environnementale plus large : augmenter
modèles différents de réfrigérateurs au
l’efficience énergétique de nos installations
CO2”, fait savoir Steven Cousins. “Lors de
de cuisine et de chauffage, réduire la con-
la transition, nous aussi nous avons été con-
sommation d’eau et les déchets, mais aussi
38 I cool & comfort
n www.atmo.org
– le cœur vert de l’installation frigorifique En 10 ans à peine, le fabricant allemand de compresseurs BITZER a connu une crois-
velle usine, car la demande de nos com-
sance de 1.400 à 3.200 employés. C’est une histoire à succès sans pareil, d’autant plus
presseurs a fortement augmenté en Chine”.
que la crise financière et économique a frappé entre-temps le marché de l’Europe et des autres continents. Curieux comme nous sommes, Cool & Comfort s’est rendu d’abord au siège principal à Sindelfingen et ensuite à l’usine de compresseurs à vis
Conserver la position sur le marché Fabricant en vue, BITZER est considéré par beaucoup de concurrents comme la norme.
à Rottenburg. Ce que nous avons découvert démontre que le succès est le résultat
Comme nous l’avons déjà dit, cette con-
d’un travail intense, d’une forte implication dans la R & D et d’un effort continu
currence ne fait pas peur à l’entreprise et
pour optimaliser la production, et tout ceci avec un seul objectif à l’esprit : assu-
maintient en éveil tous les départements
rer au client une température et un climat parfaits, toujours et partout.
pour conserver sa position sur le marché. “Notre avance ne réside pas seulement dans la conception de nos compresseurs, mais
B
aussi dans la fabrication”, précise Bernd
ITZER “Apparatebau für Kältetech-
Durabilité et écologie
Wohld, quality manager dans l’usine de
nik” a été fondé en 1934 par Mar-
“Outre la fiabilité et l’efficience optimale,
compresseurs à vis BITZER de Rottenburg.
tin Bitzer, un homme de métier
la durabilité et l’écologie constituent chez
“Plus d’une fois, les fabricants asiatiques ont
qui peut porter avec fierté le titre de pion-
nous depuis des nombreuses années des
introduit sur le marché des compresseurs
nier. Ulrich Schaufler a repris l’entreprise en
points importants” explique Volker Sta-
copiés sur BITZER. On peut copier le revête-
1961. Après son décès en 1979, son fils Peter
mer, directeur international de vente Stati-
ment et la couleur, mais pas nos composants
Schaufler prend la direction. Aujourd’hui,
onary Products. “BIZER n’est pas seulement
ni notre technologie. Ceux qui se risquent
Peter Schaufler confie la gestion journalière
vert en couleur, mais aussi dans la durabi-
dans un compresseur de contrefaçon ne le
au comité de direction, mais il s’implique
lité. Dans nos usines, nous avons développé
font pas sans conséquences, car un compres-
toujours dans les décisions stratégiques.
de nouveaux standards en technologie des
seur mal construit, non seulement n’est pas
A juste titre, car c’est sous sa conduite
compresseurs et en technologie de pro-
fiable et gourmand en énergie, mais est éga-
que l’entreprise a vu exploser son chiffre
duction. Nous avons des usines en Europe,
lement franchement dangereux.
d’affaires de 15 millions d’euros (30 milli-
Amérique du Sud, Amérique du Nord et en
ons de DM) en 1979 à 621 millions d’euros
Chine, la raison principale étant d’être pré-
L’usine de compresseurs à vis à Rottenburg
en 2013, et devenir le plus grand fabricant
sent sur le marché local et de limiter de cette
L’usine de compresseurs à vis BITZER à Rot-
de compresseurs indépendant au monde
manière le transport. Ainsi, dans nos usines
tenburg est la plus grande au monde dans
dans le secteur de la réfrigération. BITZER a
de Chine nous fabriquons des compresseurs
son genre. Le laboratoire y joue un grand
investi l’année passée 36.6 millions d’euros
exclusivement pour le marché asiatique,
rôle. Bernd Wohld : “C’est notre centre de
dans la capacité de production et 22.6 mil-
près de 190.000 unités par an. D’ailleurs,
compétence pour les compresseurs à vis,
lions dans la R & D. BITZER compte aujour-
cette année nous fêtons le vingtième anni-
les séparateurs d’huile et les récipients sous
d’hui 14 usines, 41 sièges et est représenté
versaire de notre usine chinoise, évènement
pression. Outre le laboratoire à Rottenburg,
dans plus de 90 pays.
qui ira de pair avec l’ouverture d’une nou-
nous disposons encore d’un centre de com-
40 I cool & comfort
> visite d’entreprise
pétence pour compresseurs à piston à Schkeuditz près de Leipzig, et pour compresseurs scroll à Syracuse. Dans nos laboratoires, on s’efforce en continu d’améliorer l’efficience et la fiabilité de nos compresseurs, ce qui devrait se traduire par une plus grande puissance de refroidissement en consommant moins d’énergie. Une autre tâche des trois laboratoires consiste à tirer les leçons d’un compresseur défectueux. Les leçons qu’on en tire sont signalées à la production pour éviter que le même défaut se présente une deuxième fois”.
BITZER CO2 Technology & Training Center Dans le hall de l’usine à Rottenburg on partage dans un espace séparé connaissances et expertise concernant des compresseurs CO2. A côté de centres semblables en Australie et au Brésil, c’est le troisième BITZER CO2 Technology & Training Center. “Ce centre se focalise sur
Extention de BITZER Schkeuditz
BITZER a signé en 2013 un compromis de vente pour un terrain de 16.000 m² à côté du bâtiment principal à Schkleuditz pour y construire un tout nouveau complexe compor-
les formations pour faire connaître nos nou-
tant des bâtiments pour la production, le stockage et la distribution. Aux étages supéri-
velles technologies et pour montrer objective-
eurs, outre les espaces de service et les bureaux, il y aura une nouvelle salle de séminaire
ment de quelle manière le CO2 peut être utilisé
pouvant accueillir jusqu’ à 32 participants.
comme fluide frigorigène de manière efficace et
Parallèlement à ce projet de nouvelles constructions, des transformations se font à Schkeu-
durable”, explique Oliver Javerschek, responsa-
ditz pour agrandir la ligne de production, les bureaux et le restaurant de l’entreprise. Les
ble du Technology & Training Center à Rotten-
travaux, dont le coût s’élève à 30 millions d’euros, seront terminés pour la fin 2016. Cet
burg. “Pour ce faire, nous proposons deux for-
investissement doit permettre à BITZER de soutenir la croissance du siège de Schkeuditz.
mations différentes, chacune de deux jours : applications sous-critiques du CO2, et applications transcritiques du CO2, avec chaque fois un jour de théorie et un jour de pratique. Le contenu des formations est ajusté au profil des participants, car il va de soi qu’installateurs, ingé-
BITZER a repris en 1991 la production des compresseurs frigorifiques de Maschinen&Apparatebau (MAB) Schkeuditz. Il y avait alors 180 employés, maintenant il y en a 700. Centre de compétence pour les compresseurs à piston, le siège joue également un rôle prépondérant dans la mutation vers la série NEW ECOLINE. Les compresseurs sont utili-
nieurs, consultants, fabricants et enseignants
sables dans de nombreuses applications, et outre le R314a, sont également disponibles
ont d’autres intérêts”.
pour d’autres fluides frigorigènes. Les caractéristiques principales de la série NEW ECO-
Depuis l’ouverture du Technology & Training
LINE sont : excellente efficience énergétique et puissance de refroidissement plus élevée.
Center Rottenburg en 2010, plus de 750 inté-
De plus, chaque modèle ECOLINE est compatible avec son prédécesseur et s’intègre par-
ressés de 30 pays se sont présentés pour suivre
faitement dans toute installation existante.
une formation en allemand, anglais ou français. Oliver Javerschek : “C’est la preuve d’une
cool& comfort I 41
> visite d’entreprise
grande demande de la part du marché pour de telles formations. Après un premier contact avec le CO2 comme fluide frigorigène et quelques notions de base, nous portons l’attention sur quelques éléments spécifiques tels que sécurité, conception d’une installation frigorifique fiable avec compresseur CO2, et avantages financiers et écologiques d’une installation frigorifique fonctionnant au CO2. Pour la formation pratique, nous disposons dans notre espace séminaire de deux installations frigorifiques avec des compresseurs CO2 BITZER. En premier lieu, un système vv en cascade fonctionnant au R134a dans le cas des températures moyennes, et au CO2 (DX) dans le cas des basses températures, avec en plus, un système booster au CO2
”
Pour la formation pratique, nous disposons dans notre
espace séminaire de deux installations frigorifiques avec des compresseurs CO2 BITZER. Oliver Javerschek, Bitzer Technology & Training Center
(DX) de deuxième génération pour moyennes et basses températures”.
Centre de formation à Hasselt Schaufler Academy
Plus près de nous, l’entreprise investit dans
BITZER Refrigerant Report 18
L’année prochaine, BITZER ouvre à Rot-
le support au secteur du froid. Cette année,
BITZER présentera au salon Chillventa du
tenburg le Schaufler Academy dans la ….
BITZER Benelux ouvre son propre centre de
14 au 16 octobre 2014 à Nürenberg la
Schaufler Strasse. “Ce sera la nouvelle mai-
formation au siège de Hasselt pour donner
18ième édition du Refrigerant Report, la
son de la technologie des compresseurs
des séminaires techniques et commerciaux.
fonctionnant aux fluides frigorigènes natu-
“Pouvant accueillir 15 personnes, ce cen-
référence en matière de fluides frigorigè-
rels”, informe Armin Walz. “Dans ce bâti-
tre de formation sera équipé des moyens
ment multifonction de 1.500 m², divisé en
pédagogiques modernes”, précise Carsten
deux étages, cinq locaux de cours et trois
te Poel, product mananger chez BITZER
espaces de formation pratique avec autant
Benelux. “Avec notre centre de formation
d’installations en fonctionnement. Le bâti-
nous sommes en mesure d’informer loca-
ment a nécessité un investissement de
lement nos clients et clients potentiels sur
gènes écologiques à bas GWP, et aux flui-
9 millions d’euros, mais nous voyons suf-
nos produits. Cela fait intégralement par-
des frigorigènes naturels tels que le CO2,
fisamment de raisons pour faire cet inves-
tie de notre service, et permet de nous posi-
le propane, le butane et l’ammoniaque.
tissement. Par exemple, la complexité de
tionner dans le secteur HVACR au-delà du
Le BITZER Refrigerant Report 18 paraît en
nos compresseurs s’est fortement étoffée
simple fabricant de compresseurs”. (par
hard copy, ou peut être téléchargé gratui-
par une attention accrue aux composants
Rudy Gunst)
tement à partir de www.bitzer.de
nes, où sont consignées les propriétés, les avantages, les applications, les alternatives, etc. Si la tendance des années précédentes se confirme, on portera maintenant aussi plus d’attention aux fluides frigori-
électroniques, à la régulation en fréquence intégrée et au réglage mécanique variable”.
n www.bitzer.be
Schaufler Foundation
Amateur d’art, Peter Schaufler a décidé en 2005 de retourner quelque chose à la société à laquelle il doit tant, et ce par la création du Schaufler Foundation. Ce faisant, il voulait, d’une part sécuriser sa collection privée d’art moderne (20ième et 21ième siècles), et d’autre part, soutenir les jeunes artistes. Lorsque le gouvernement allemand avait lancé en 2011 le “Deutschlandstipendium” National Scholarship Programma, la Schaufler Foundation n’a pas hésité à soutenir ce projet louable, car il constitue un beau complément à l’objectif de combiner entrepreneuriat et sciences, recherche et art. Le Schauwerk Museum, où sont exposées près de 300 œuvres d’art de la grande collection, est hébergé dans l’ancien hall de production du siège principal de BITZER à Sindelfingen. Il est ouvert samedi et dimanche de 11h à 17h, ou les jours de semaine sur rendez-vous. A conseiller. www.schauwerk-sindelfingen.de
42 I cool & comfort
INSTALLATION PROFESSIONNELLE LA SOLUTION SÉCURISÉE POUR UNE ISOLATION PARFAITE
COMPOSANTS & MATERIEL POUR LE FROID ET LA CLIMATISATION www.linum.eu
Un E-Shop complet Une équipe professionnelle Des solutions durables Un service logistique flexible Des marques et produits de qualité Des stocks importants Un service Same-Day-Dispatch Vente uniquement aux professionnels
Armafix® AF est un support de tuyauterie professionnel pour éviter les ponts thermiques dans les installations de réfrigération et d’eau glacée. L’utilisation du système de support de tuyauterie Armafix® AF permet de réduire les risques de condensation et d’obtenir un résultat durable.
Tel.: +49 25 17 60 30 info.de@armacell.com
Armaflex.com
14.055
Install it. Trust it.
LINUM EUROPE • Vijverhoek 53 • 8520 Kuurne Tél: 056 35 92 94 • Fax: 056 35 88 47 info@linum.eu • www.linum.eu • www.rackline.eu
coolcomponents
R
aircomponents isocomponents
INDUSTRIE
Nouveau dans notre gamme: climatisation cave à vin NEW
NEW
!!
NEW
!!
NEW
!!
!!
Découvrez notre nouvelle gamme de climatisation cave à vin sur www.coolcomponents.be
Monobloc ou système split Monobloc
Facile à installer Évaporateur
Vaste gamme Modèles pour meubles
Modèle encastrable
Calculateur en ligne
Winekit
Gainable
Advertentie C&C 62.indd 1
3/07/2014 11:51:09
> reportage
Mise à jour de la plateforme internet
de Aux yeux du commerce en gros de matériel frigorifique Frigro nv de Moorsele, l’installateur a besoin d’accompagnement et de soutien en plus de produits de qualité. Non
“L
seulement pendant les heures de bu-
a plateforme internet de Frigro
composants adaptés l’un à l’autre. Ainsi, sur
reau – car on peut s’attendre à ce que
est beaucoup plus qu’un simple
base des paramètres introduits, Coolkit pro-
l’installateur soit sur un chantier –
magasin internet”, explique Ste-
pose un groupe de refroidissement, évapora-
ven Willaert. “Après s’être connecté on peut
teur, vanne d’expansion, passage, pressostat,
consulter en ligne les prix nets et le stock
sécheur de filtre, vanne magnétique, hublot
jours fériés. Une plateforme internet
de nos produits. Nouveau : la possibilité de
et armoire de commutation (et en option un
performante, à disposition 24/24 et 7/7,
consulter sur la plateforme les factures, aussi
séparateur de liquide, un séparateur d’huile et
est ici la solution idéale.
celles dont les commandes n’ont pas été fai-
un capot). Comme l’installateur frigoriste tra-
tes par l’intermédiaire du magasin internet.
vaille volontiers avec les marques qui lui sont
Maintenant, nous faisons un pas de plus avec
familières, la marque est également un para-
les apps Frigro en les rendant compatibles
mètre important. Le devis de l’installation
Le magasin en ligne a été optimalisé pour
avec les tablettes et smartphones. Prenons
complète - y compris les prix nets - est fourni
que l’installateur puisse faire ses comman-
par exemple notre calculateur de puissance,
par email et est stocké sous une référence dans
des encore plus facilement. Pour les entre-
souvent consulté. Il permet à l’installateur
le panier des achats. De plus, pour chaque
prises d’installation frigorifique utilisant le
frigoriste de calculer lui-même les puissan-
produit proposé, il y a un lien vers la page du
software ERP de Plenion - et selon Frigro il
ces, et de générer un devis sur base de celles-
catalogue, un lien vers une fiche de sélection
y en a de plus en plus - il est même possi-
ci, et ce quand cela lui convient. Le calcula-
et, en standard, l’état du stock. L’installateur
ble d’établir un lien avec le magasin inter-
teur de capacité a été rendu encore plus facile
reçoit la commande ? Parfait, il suffit d’ouvrir
net, leur permettant d’avoir à disposition
à l’emploi par la possibilité d’introduire à
la corbeille et de placer la commande.
dans leur propre logiciel toutes les référen-
l’avance quelques valeurs standards. De plus,
Winekit est nouveau dans le Kit Selector.
ces des produits Frigro. Une application utile
l’installateur est maintenant à même de pré-
“Pour répondre à la demande croissante de
pourrait être par exemple de coupler auto-
voir dans le calcul un deuxième produit avec
climatisation pour la conservation du vin,
matiquement la gestion du stock aux com-
température d’entrée appropriée”.
Frigro a pris la distribution exclusive sur le
mandes. Ainsi, quand la réserve stratégique
marché belge de Friax, un fabricant français
d’un produit important de consommation
Kit Selector
spécialisé dans les équipements pour cave à
plonge en dessous de la réserve minimum,
Particulièrement adroit ce Kit Selector per-
vin”, précise Steven Willaert. “Cette gamme
il est possible d’envoyer automatiquement
mettant de sélectionner un Coolkit complet
comprend des systèmes monoblocs (directe-
à partir de l’entreprise d’installation frigori-
(installation de réfrigération), un Freezekit
ment à travers le mur), des systèmes mono-
fique une commande au magasin en ligne de
(installation de congélation), un Klimakit
blocs gainables, des systèmes split classiques
Frigro. C’est la meilleure façon d’éviter une
(climatiseur) et un Winekit (refroidissement
(groupe refroidisseur + évaporateur), des sys-
rupture de stock! (par Rudy Gunst)
des vins). Steven Willaert : “Kit Selector per-
tèmes split horizontaux et verticaux gaina-
met à l’installateur frigoriste de sélection-
bles complétés de solutions spécifiques aux
ner une installation complète avec tous les
caves à vin”.
mais aussi le soir, les weekends et les
n www.frigro.be
cool& comfort I 45
DECOUVRER 3 INNOVATIONS DE XILIO*
1
GAINES A MEMBRANE de Prihoda Chauffer et refroidir avec la même gaine. La technologie de gaines à membrane vous permet avec la même gaine de rafraichir (même à 2m de hauteur) et de chauffer sans créer de stratification (même à 20m de hauteur). Une diffusion homogène et énergitique pour bureaux, halls de production et récréation.
2
Le RACCORD REVOLUTIONNAIRE de Inoac Pour tubes frigorifiques en cuivre ou Alu SANS DUDGEON • • • • •
3
Installation simple et rapide Plus de soucis de dudgéon Pas de risque d’électrolyse Pour tous réfrigérants étanche
La technologie à diaphragme rotative de la pompe MINI BLUE Avec 3 ans de garantie. Maintenant avec GOULOTTE ET RESERVOIR. • • • •
Technologie unique et patentée Très silencieux (< 10 dBa) Sans flotteur - pas d’entetien Particules ne bloquent pas la pompe
* Xilio, le nouveau nom de Domestibel et Klimacomfort. Xilio, le fournisseur des solutions HVAC durables.
T. 09 232.48.58
Industriezone Dries 4 / Olsene / info@xilio.be / www.xilio.be
> reportage
Toujours à la recherche de nouveautés pouvant être une plus-value pour l’installateur, Refritec a lancé dernièrement deux contrats de garantie supplémentaires. “Nos clients-installateurs sont confrontés à la demande croissante des utilisateurs finaux en matière de garantie sur l’installation. Bien souvent, il s’agit de biens d’investissement à amortir sur plusieurs années, souci dont le client final souhaite être délivré. Partant de cette philosophie, Refritec a mûri l’idée de Refritec Care, et plus tard Refritec Serenity”, explique Chris Desmet, managing director de Refritec.
Refritec débarasse installateur et client final de leurs soucis au moyen de contrats de garantie supplémentaires
C
ette année a vu le lancement du con-
Dans le cadre du contrat de garantie Refri-
trat de garantie Refritec Care. Elle
tec Care, c’est l’installateur qui effectue les
offre une garantie étendue sur les
éventuelles réparations. Les discussions avec
appareils LG, conditionnements d’air aussi
le client au moment des dégâts et le problème
bien que pompes à chaleur. “Refritec Care
des factures en souffrance sont exclus. Last
est conçu en première instance comme une
but not least, ce contrat de garantie étendue
plus-value pour le client final: il peut obte-
permet à l’installateur de se distinguer de ses
nir une garantie étendue jusqu’à 7 ans. Que
concurrents. Pour lui, Refritec Care est un
d’autre part.
comporte ce contrat de garantie étendue ?
outil flexible qu’il peut utiliser selon ses pro-
Ils réalisent ensuite un contrôle, et avec leur
La garantie standard sur le LG Air Condi-
pres considérations. Le client final de son
accord, l’installateur peut passer à la répara-
tioning porte sur 3 ans, et 5 ans sur le com-
côté bénéficie d’une sécurité absolue pendant
tion et envoyer la facture à CAP.Protection
presseur. A partir de la troisième année, les
7 ans et d’une totale indemnisation en cas de
pour payement.
heures de travail et les frais de déplacement
dégâts. Il n’a donc pas de frais inattendus”.
Calcul rapide de la prime
sont couverts. Les composants à partir de la quatrième année, le compresseur à partir
Enregistrement simple
Le calcul de la prime Refritec Care est basé
de la sixième année”, affirme Chris Desmet.
L’enregistrement du contrat de garantie
sur le prix brut figurant dans le catalogue
Refritec Care se fait de manière très simple.
LG, selon qu’il s’agit d’une installation de
Refritec Care pour les installations de conditionnement de l’air et de pompes à chaleur LG
L’installateur fait parvenir par email un cer-
conditionnement de l’air ou d’une pompe
tain nombre de documents au bureau de
à chaleur. Dans le cas d’une installation de
gestion CAP. Protection : la facture de vente,
conditionnement de l’air, le calcul se fait par
Avec Refritec Care, l’installateur aussi bien
les numéros de série des appareils à assurer
unité. Il s’agit généralement de la combinai-
que le client final bénéficie d’avantages.
et la facture d’achat des appareils concer-
son d’une unité extérieure et d’une ou de plu-
Chris Desmet : “Pendant 7 ans, l’installateur
nés. En cas de sinistre, Refritec Care prévoit
sieurs unités intérieures. On prend le prix
tient au chaud son contrat avec le client.
une marche à suivre simple. Après déclara-
brut par unité dans le catalogue. Le client
Selon la législation européenne, le contrat
tion des dégâts au 03/870 60 06 ou à claims@
final paie par unité une prime unique dépen-
d’entretien est obligatoire à partir d’une cer-
cap-protection.be l’installateur leur envoie
dant du prix de chaque unité. L’installateur
taine capacité du fluide frigorigène, suppo-
le devis avec séparation en heures de travail/
doit prendre comme prix de chaque unité, le
sant des contrôles réguliers par l’installateur.
déplacements d’une part, et composants
prix officiel de vente, sans ristourne. Consicool& comfort I 47
> REPORTAGE
dérons une unité intérieure de 300 euros, et une unité extérieure de 500 euros (TVAC), la prime unique suivant le tableau de calcul de Refritec Care (pour 7 ans) dans ce cas
”
Refritec Care est conçu en première instance comme une plus-value pour le client final: il peut obtenir une garantie étendue jusqu’à 7 ans.
Chris Desmet, managing director de Refritec
est de 2 x 59 euros, au total 118 euros. Dans les cas des pompes à chaleur LG les tarifs de base sont quelque peu plus élevés, mais
garantie porte sur sept ans et qu’il y a lieu
tion, sans franchise. Mais il est tenu compte
pas les primes. “Si le prix de base par unité
de payer une prime annuellement. Comme
d’une vétusté de 3% par an sur les compo-
est compris, p.ex., entre 826 euros et 2066
il s’agit d’installations complètes, le con-
sants à remplacer. L’enregistrement pour
euros, on ne paie que 119 euros TVAC. Il est
trat Refritec Serenity ne peut être conclu
Refritec Serenity se fait de la même façon que
clair que dans le cas des pompes à chaleur,
que si tous les composants ont été acquis
pour Refritec Care. Par contre, la procédure
l’installateur doit également mentionner
par l’intermédiaire de Refritec. Beaucoup
est différente en cas de sinistre. Un devis est
comme prix de l’unité, le prix de vente offi-
de composants interviennent dans le cas
envoyé après déclaration des dégâts au 03/870
ciel, sans ristourne”, précise Chris Desmet.
des climatiseurs et des installations frigo-
60 06 ou à claims@cap-protection.be. En cas
Dans les deux cas, l’installateur a un outil
rifiques :compresseur, évaporateur, vannes
d’extrême urgence on peut envoyer les photos
flexible entre ses mains et libère l’utilisateur
magnétiques….CAP.Protection n’assure que
des réparations déjà effectuées. Après contrôle
final de tout souci.
les produits déclarés par Refritec. De tels cli-
– et accord - de CAP.Protection, l’installateur
matiseurs et installations frigorifiques sont
peut commencer les réparations. Si celles-ci
Refritec Serenity: climatiseurs et installations frigorifiques
toujours réalisés selon les souhaits du client.
ont déjà été effectuées, il peut envoyer direc-
Le contrat de garantie Refritec Serenity a
A partir du 7ième mois
été lancé en avril 2014. Résultat du succès
Dans le cas des climatiseurs et des installati-
Comment calculer la prime?
de Refritec Care, la formule a été étendue
ons frigorifiques il y a toujours une garantie
Chris Desmet : “Le calcul de la prime du con-
au business de base de Refritec : la climati-
d’usine de minimum six mois, période après
trat de garantie Refritec Serenity prend en
sation et la réfrigération. C’est un exercice
laquelle il apparaît automatiquement une
compte le prix de vente comme prix global
délicat car, alors qu’il s’agit de quelques uni-
prolongation de la garantie. La période de
(TVAC) de l’installation de climatisation et/ou
tés dans le cas des systèmes de condition-
six mois pendant laquelle l’installation ne
de réfrigération. Nous garantissons les installa-
nement de l’air et des pompes à chaleur, ici
tombe pas encore sous le contrat de garan-
tions standards jusqu’à un prix de vente maxi-
une solution a été mise au point, en colla-
tie Refritec Serenity, est liée au réglage fin
mum de 500.000 euros. La prime annuelle est
boration avec CAP.Protection, permettant
inévitable de l’installation. Dans le cadre
calculée sur cette base. Il est clair que les fui-
d’assurer dans leur intégralité les installati-
de Refritec Serenity, c’est l’installation telle
tes de fluides frigorigènes ne sont pas couver-
ons de climatisation et de réfrigération. C’est
que facturée par l’installateur à son client
tes. Celles-ci font partie de l’entretien de base
ce qui a donné Refritec Serenity. Les avanta-
final qui est assurée. En cas sinistre, tou-
et entrent dans le cadre légal de l’obligation
ges pour l’installateur et le client final sont
tes les heures de travail et tous les frais de
d’entretien”. (par Philip Declercq).
les mêmes que dans le cas de Refritec Care,
déplacement sont indemnisés. La réparation
la seule différence étant que le contrat de
est couverte intégralement par CAP.Protec-
tement la facture pour payement.
n www.refritec.be
Basis onderhoudscontract
Il va de soi que dans le cadre des contrats de garantie Refritec Care et Refritec Serenity, il y a lieu de souscrire à un contrat d’entretien de base. “En proposant ces contrats de garantie étendue nous prenons sur nous les soucis de l’installateur et du client final, tant pour ce qui est des installations de conditionnement de l’air et pompes à chaleur LG ‘ordinaires’ (Refritec Care), que pour ce qui est des installations complètes de climatisation et de réfrigération (Refritec Serenity)”, conclut Chris Desmet.
48 I cool & comfort
EVAPORATEURS CUBIQUES INDUSTRIELS
SG INDUSTRIAL
T I T E P DU U A ’ Q S JU T N A E G
GEA Küba GmbH
• De 5 kW à 170 kW • Ecartement d’ailettes : 4,5 - 7 - 10 - 12 mm • 1 à 5 ventilateurs diamètre 500/560/630/710/800 mm • Détente directe Caloporteur - NH3
nouveau
€
super deal
La combinaison d’un grand débit d’air et un flux d’air bien diffusé assurent une capacité frigorifique maximale et un temps de refroidissement optimal – grande portée d’air en standard. La gamme SG Industrielle est la solution idéale pour vos applications les plus puissantes et complexes. Options: • Bac d’écoulement pivotant pour un nettoyage facile. • Ventilateurs pivotants pour un nettoyage facile et rapide. • Moins-value pour des ventilateurs standards à portée moins grande.
www.refritec.be Refritec sprl Weiveldlaan 7 ° 1930 ZAVENTEM ° T +32 (0)2 715 24 44 Service Centers ANTWERPEN ° BRUSSELS ° KORTRIJK
Des clients 100% satis One-stop shop de la réfrigération et de la climatisation 3.3
15.1
20.3
Des produits de qualité
TT TT
15.1
13.4
15.1 1 5.1
9.3
1 15.1 15.1
TCE T CE
15.1 3.3
8.11 3.3
9.3
TCE T CE
12.1 3.3
15.1
1 1 15.1
Stock important Commandez aussi via notre webshop
11.3 11.3
15 1 1 5.1 15.1
8.2 8 .2 2
7.3
3.3 3 .3 3
15.1
3.9 3 .9 9
Service personnalisé rapide et compétent
3.2 3 .2 2
15.1 15. 15 .1
PSH P SH
4.1 4 .1
Des prix compétitifs
3.1
12.2 1 2.2 2
www.refritec.be
Le programme cool le service
sfaits : notre challenge ! Des Informations actuelles via notre site et bulletin d’information
NK N K Verbund V Ve erbund R134a 4a
Bureau d’études qualifié
2.3
22 2.2 2.
Service après-vente efficace
12.1 12.1 21
PIH PTH PT H PIH
3.8 3 .8 6.3 3.14
ve v ver verp erplo o ombt mbt verplombt
A
3.2 3 .2
3.15
3.15
verplombt ver ve rplo o ombt mbt
1.1 1 .1
1 .1 1 1.1
8.3
2.1 2.1 1 12.3 1 2.3 3
8 8.1
verplombt ver ve rplo o ombt mbt
PSH PS SH 2.1 2 1 P .1
3.15 3. 3.1 15
verplombt v erplo o ombt mbt
8.3 1 1.1 1 11.1 11
4.1 4 .1
12.3 1 2.3 3
Livraisons journalières via nos 4 succursales
3.14 3.1 3. 14
verplombt v erplo o ombt mbt
3.1
2.4 2 .4 2 2.6 .6 6 2.5
7.1
PSL P SL PT PTL L P PIL IL L
5.3 5 .3 3
15.1
TT TT
20.1 20 01
Refritec sprl Weiveldlaan 7 ° 1930 Zaventem ° T +32 (0)2 715 24 44 ° F +32 (0)2 715 24 46
7 .2 2 7.2 15.1 3.9 3.3
Service Centers ANTWERPEN ° Sint-Jansveld 10 ° 2160 Wommelgem T +32 (0)3 350 19 00 ° F +32 (0)3 350 19 09 BRUSSELS ° Noordkustlaan 12B ° 1702 Groot-Bijgaarden T +32 (0)2 464 92 40 ° F +32 (0)2 464 92 49 KORTRIJK ° Bedrijvenpark Noordlaan ° Noordlaan 29 bus 17 ° 8520 Kuurne T +32 (0)56 361 361 ° F +32 (0)56 361 360
pimenté
Concrétiser ce que l’on promet. Tout le monde s’en gargarise, mais peu réussissent. L’entreprise de location Andrews Sykes appartient indubitablement à la catégorie avec laquelle toute entreprise d’installation souhaite collaborer. Pas de promesses vaines, et cela jour et nuit.
“Satisfaire tout le monde, n’est-ce pas la raison de notre action?”
“D
epuis plusieurs décennies nous
économique et financière plus difficile que
règles sont d’application que sur le marché
sommes leader du marché
le pas est plus facile vers la location que vers
de la vente : notamment simplicité des rac-
dans le domaine de la location
l’achat. Les lecteurs connaissent bien la dif-
cords et robustesse pour le transport, etc.
de systèmes de conditionnements de l’air,
férence comptable et administrative entre
Les mêmes règles de base valent pour les
de chillers, de chauffage, d’humidification
location et achat”.
appareils que nous avons fait fabriquer sur mesure pour le client”.
et de ventilation pour applications profes-
Andrews Sykes s’est fait un nom grâce à son
Director de Andrews Sykes Benelux, et de
“Proposer une solution pour chaque problème”
continuer : “Nous pouvons maintenir le cap
La spécialisation est une tendance qui se
défis avec rapidité, savoir-faire et profession-
car tous les collaborateurs de l’entreprise,
développe aussi depuis quelques années
nalisme les plus grandes possibles, et ce au
tant du service extérieur que du service inté-
dans le secteur HVACR. Importateurs,
moyen de locations uniques ou de contrats
rieur, réfléchissent avec le client. Notre règle
entreprises d’installation, même architec-
annuels. Andrews Sykes propose spécifique-
de conduite est : toute demande de location
tes, consultants et entreprises de construc-
ment pour le marché du froid des appareil-
est importante, sinon on ne placerait pas le
tion se consacrent de plus en plus à des
lages fiables et de qualité pour le condi-
système. Cette règle de conduite est d’autant
applications ou projets spécifiques. C’est
tionnement de l’air (conditionnements
plus vraie dans la conjoncture actuelle où
sciemment que Andrews Sykes n’adopte
d’air refroidis à l’air ou à l’eau, condition-
l’on soupèse tous les coûts. Hésitation il y
pas une telle attitude. René Kol : “La spéci-
nements d’air monoblocs, refroidisseurs
a, car c’est justement à cause de la situation
alisation est dans le vent, mais notre force
d’évaporateurs, accessoires pour conditi-
réside dans la proposition d’une solution
onnement d’air, réfrigérateurs refroidis à
pour chaque problème, avec en plus un ser-
l’air et à l’eau ) et chillers (chillers à eau gla-
vice, le meilleur qui soit. C’est pour cette
cée, chillers basse température, systèmes
raison que nous faisons nous-mêmes déve-
de traitement de l’air, ventilateurs, large
lopper et produire quasi tous les appareils,
assortiment d’accessoires). La clientèle est
ayant à l’esprit trois soucis : durabilité,
très diversifiée : entreprises d’installation,
fiabilité et simplicité d’utilisation. Nous
bureaux, salles d’ordinateurs, télécom-
demandons également aux fabricants de
munication, hôtels, gestion des ressour-
réfléchir sur base du marché, où d’autres
ces, espaces de serveurs, hôpitaux, salons
sionnelles”, déclare René Kol, Managing
service unique, aidant le client dans leurs
u Le PAC60 S3 (17,0kW) et le PAC22 (6,5kW) zLe PAC 60 S 3 sont des appareil de conditionnement d’air mobile à modèle split à l’esthétique moderne. L’unité intérieure et l’unité extérieure sont reliées entre elles au moyen d’un tuyau d’eau flexible. Il est possible de désaccoupler les unités de sorte que l’installation est quasiment possible partout. Pour le modèle PAC22, la distance entre la partie intérieure et extérieure est de 30 mètres au maximum. Pour le modèle PAC60 S3, la distance est de 45 mètres au maximum.
52 I cool & comfort
> reportage
et évènements, restaurants, ingénierie de process, industrie agroalimentaire, industrie des boissons, industrie pétrochimique, industrie pharmaceutique, etc. “Dans le cas des conditionnements d’air et des chillers, nous travaillons quasi exclusivement avec
”
Nous demandons également aux fabricants de réfléchir sur base du marché, où d’autres règles sont d’application que sur le marché de la vente: notamment simplicité des raccords et robustesse pour le transport, etc. René Kol, Andrews Sykes Benelux
l’installateur frigoriste, concluant un partenariat loyal positif pour les deux partis avec l’objectif commun d’aider au mieux le client final”, poursuit René Kol. “C’est
beaucoup, mais hélas il n’est pas encore
humeur et prend la vie du bon côté. Mais
pour cela que nous sommes là, et toujours
un prestidigitateur. En d’autres termes, tôt
après une dizaine de jours et quelques nuits
accessibles. Nous offrons un service clien-
ou tard l’installation frigorifique tombe en
d’insomnie, la chaleur devient de plus en
tèle accessible 24 heures par jour, 7 jours
panne, sans qu’il soit possible de la réani-
plus irritante, et on réclame le condition-
par semaine et 365 jours par an. Grâce à
mer. Mais l’installateur est toujours tenu
nement de l’air à cor et à cri. Le plus impor-
nos filiales aux Pays-Bas, en Belgique et au
par son contrat d’entretien, et le client final
tant alors est de réagir rapidement. On n’a
grand-duché de Luxembourg, nous avons
n’accepte pas d’être privé de réfrigération
pas le temps d’installer une nouvelle instal-
une excellente couverture régionale, et
qui lui est indispensable. Heureusement,
lation, il reste donc la solution d’une entre-
pouvons toujours fournir l’appareil qui
pour l’installateur il y a encore une solu-
prise de location. Par notre disponibilité et
convient”.
tion alternative : Andrews Sykes.
accessibilité nous pouvons aider au maxi-
Evolution des contrats d’entretien
Le marché du conditionnement de l’air
son client une solution prête à l’emploi.
René Kol constate ces dernières années
Il semble que sur le marché du condition-
“Satisfaire tout le monde, n’est-ce pas la rai-
dans le cadre des contrats d’entretien une
nement de l’air on le prend un peu plus lar-
son de notre action ?” (par Rudy Gunst).
évolution qui ne facilite pas nécessaire-
gement. Mieux, les employés montrent de
ment la vie de l’installateur frigoriste. Non
la compréhension pour la situation finan-
seulement on garde en service plus long-
cière du patron, et n’assiègent pas direc-
temps les installations frigorifiques existan-
tement le bureau de direction si un jour il
tes pour ne pas devoir faire de nouveaux
fait un peu plus chaud au travail. Jusqu’ au
investissements, mais aussi, le propri-
moment où la situation n’est plus tenable.
étaire du système tient l’installateur à l’œil
“Dans le cas du conditionnement de l’air il
lui demandant d’utiliser le moins possi-
faut toujours que cela aille vite, car il s’agit
ble de nouvelles pièces de rechange. Ce
le plus souvent de décisions impulsives. On
qui peut être réparé ne doit pas être rem-
trouve que les premiers jours de chaleur
placé. L’installateur frigoriste peut faire
sont agréables, tout le monde est de bonne
mum l’entreprise d’installation d’offrir à
n www.andrewssykes.be
cool& comfort I 53
tCAP = 100% CAPACItEIt bIj -15°C
our tous gratuit p Montage ements Sortimo nag * vos amé 00 HTVA de ¤ 1.5 ir à part
SHOWROOM ATELIER Sortimo Centre 1800 Vilvoorde Sortimo Ouest 8793 Sint-Eloois-Vijve Sortimo Est 3980 Tessenderlo
STATION DE MONTAGE 7822 ATH
4520 WANZE 1300 WAVRE
* montage dans une de nos stations pour un montant de max 10% de la valeur de l‘aménagement /Action valable à partir du 1 avril jusqu‘au 30 juin 2013/Action non cummulable avec autres promotions et/ou conditions
TÉL GRATUIT 0800 857 59 fax 0800 857 60 • info@sortimo.be
MAXIMUM EFFICIENCY
4.28
Une programme pour tous les besoins d’entreprise en réfrigération
COP *
NOUVEAU: AQUAREA tCAP 16 kw
Calcul & Devis
Dossiers & Projets
Lien webshop grossistes
LA NOUVELLE tCAP 16 kw dE PANAsONIC Est CAPAbLE
Comptabilité des fluides frigorigènes
dE gARdER LA MêME CAPACIté NOMINALE MêME à -15°C sANs L’AIdE dEs RésIstANCEs d’APPOINt. CONtACtEz ECOCLIMA AUjOURd’hUI POUR EN sAVOIR PLUs sUR LE 03/620 27 60
ENERGY SAVING
Vous et Cafca, une equipe forte
HIGH CONNECTIVITY
environmentally
friendly refrigerant R410A
boiler
connection RETROFIT
solar
panels connection SOLAR KIT
Stock
domestic
Service & Entretiens
Factures & Rappels
Achats
hot
water DHW
* COP à temp. extérieure 7 ºC, entrée d’eau à 30 ºC et sortie d’eau à 35 ºC (selon EN 14511-2)
ECOCLIMA Cooling & Heating Systems
www.ecoclima.be
visitez notre sites web
Borderaux et attestations sur tablette Cafca sa Rue Rembert Dodoens, 45 Z.I. Kristalpark B-3920 Lommel T. 011 55 40 10
www.cafca.be www.cafcatrack.be www.digabon.be
Gestion entretien annuel sur web
eurs ! Plus que 2500 utilisat CONTACTEZ-NOUS POUR UNE DEMO info@cafca.be
>
Italie, le pays des spaghetti, des pizza et … de la famiglia. Il n’y a pas de pays où l’on cultive le plus les valeurs familiales, où l’on porte plus d’attention à l’avenir des enfants. Et sur cette voie, les Italiens osent aller…. très loin. Prenons par exemple Giuseppe Boaro. Doté d’une expertise sans pareil et d’une longue expérience dans le secteur HVAC, il a repris au Blue Box Group il y a deux ans Aertesi, un fabricant HVAC portant une grande attention à la qualité. Importateur d’Aertesi, Decatech Air Systems a invité Cool & Comfort à visiter l’usine.
– “Historia est vitae magistra” “L’expérience est la maîtresse de la vie “
Enrico Biasin, directeur général d’Aertesi, énu-
tion positive d’Aertesi. Il est clair que nous
mère les réalisations de la famille Boaro moins
nous sommes d’abord focalisés sur le mar-
Conselve, une commune de la province de
de deux ans après la reprise de l’entreprise :
ché intérieur, mais les marchés étrangers,
Padoue (regio Veneto), compte près de 10.000
“Mise en service de la nouvelle usine, déve-
parmi lesquels la Belgique a toujours occupé
habitants. Cet endroit agréable est situé dans
loppement de plus de possibilités de faire des
une place importante, peuvent compter sur
une des régions les plus prospères d’Italie dans
travaux sur mesure spécifiques aux clients,
une prestation de services améliorée. Toute
laquelle la combinaison de l’industrie, de
recherche et développement de nouveaux
l’entreprise est mentalement orientée vers
l’agriculture et du tourisme parvient à main-
appareils, introduction de la nouvelle série
l’avenir, et soutient en bloc la philosophie
tenir le taux de chômage sous le seuil magique
Air Green avec une attention particulière au
d’entreprise de Giuseppe Boaro : “Considé-
de 5%. Ceci est dû en grande partie à l’esprit
Indoor Air Quality, mise au point d’un réseau
rez tout moment critique comme une oppor-
d’entrepreneuriat de personnes comme Gui-
performant de vente et ouverture d’un Demo-
tunité et ne perdez pas de temps avec un pro-
seppe Boaro, qui, septuagénaire, a choisi
Lab, où nos appareils sont testés en conditi-
blème, mais cherchez une solution !”
d’investir dans l’économie locale, plutôt que
ons réelles pour rendre tangibles nos promes-
de se retirer dans son domaine pour se consa-
ses envers nos clients finaux “.
crer à la culture des raisins et des olives. C’est
Patrick Kegels, manager technique chez Decatech Air Systems à Overijse, importateur belge d’Aertesi, peut confirmer tout cela : “Grâce
considère la reprise d’Aertesi comme un inves-
“Amélioration de la qualité et attention sincère aux utilisateurs“
tissement pour ses enfants. Cette manière de
“En à peine deux ans, Aertesi a réussi à déve-
soutien logistique d’un fabricant européen.
voir les choses incite à réfléchir à long terme
lopper une toute autre approche du mar-
L’installateur peut compter sur le fait que
au lieu de faire de l’argent le plus rapidement
ché. Ce n’est pas resté inaperçu aux yeux de
les appareils ont été développés spécifique-
possible. C’est une caractéristique typique
nos clients. Importateurs italiens et entre-
ment pour le marché européen, ce qui n’est
d’une entreprise familiale qui ne courbe
prises d’installation constatent à leur grande
pas toujours le cas des fabricants asiatiques.
pas l’échine devant l’avidité des actionnai-
satisfaction les améliorations de la qualité
En outre, Aertesi fait également la différence
res, mais qui se donne le temps d’accumuler
réalisées par nos soins et l’attention sincère
en matière de flexibilité. Grâce aux accords
l’expérience pour construire quelque chose
que nous portons aux utilisateurs. Soutenu
clairs avec les fournisseurs, on peut comp-
de beau. D’où le titre “Historia est vitae magi-
par quelques investissements importants,
ter sur la livraison des composants dans les
stra “, ou l’expérience est la maîtresse de la vie.
le dynamisme du nouveau management
aussi un homme attaché à la famille, car il
à Aertesi vous disposez de la qualité et du
a considérablement augmenté la percep“Notre père est fou d’Aertesi “, raconte la fille Alessia Boaro, directrice marketing d’Aertesi. “Tous les jours il est présent dans l’entreprise, non pour contrôler, mais pour transférer ses connaissances. Il est frappant de voir qu’il s’occupe beaucoup plus des vingt ouvriers que des dix employés. Les produits d’Aertesi doivent être de qualité, c’est sa préoccupation journalière. Il réfléchit aussi à long terme, s’efforce de rendre plus durable le process de production tant du point de vue écologique que du point de vue économique “.
u Le LNH est une unité à très faible bruit spécialement développée pour les hôtels cool& comfort I 55
> visite d’entreprise
”
Nous ne sommes pas les plus grands, et nous n’avons pas l’intention de conquérir le monde , mais par contre, nous favorisons le service et le contact personnel avec nos clients.” Alessia Boaro, Aertesi
délais prévus, mais aussi sur une possibilité
aluminium par expansion mécanique. Les
d’adaptation de certains d’entre eux aux sou-
moteurs centrifuges disposent de six vites-
haits de l’utilisateur final. Impossible dans le
ses, dont trois sont câblées selon les souhaits.
cas d’un acteur mondial ; ici, il suffit de don-
Autres caractéristiques frappantes : une ver-
ner un coup de fil, et le client obtient ce qu’il
sion LNH de faible niveau acoustique, une
souhaite “.
version 2 ou 4 canaux, haut degré de finition, systèmes de régulation électroméca-
Réduction des coûts de production
niques et électroniques livrés par l’usine,
Alessia Boaro voit encore un autre avan-
lité d’installation, certification Eurovent,
tage dans la collaboration basée sur la con-
possibilité d’équiper tous les appareils de
fiance avec les fournisseurs : la diminution
moteurs EC.
très large gamme d’options d’usine, faci-
des coûts de production. “L’optimalisation
LNH Autre produit, le LNH, une unité de très bas
du process de production de concert avec
“Les ventilo-convecteurs haute pression
niveau sonore, spécialement conçue pour les
une meilleure organisation de la livraison
UTW, d’application notamment dans les
hôtels. Combinaison optimale de confort
des composants, nous a permis de diminuer
bureaux, hôtels, hôpitaux et magasins, sont
maximal, d’efficience énergétique maximale
notre stock de 40%, sans la moindre inci-
conçus spécialement pour l’encastrement,
et de faible niveau sonore, le LNH constitue
dence sur la production. Un stock réduit
avec gaines et grilles “, précise Patrick
la meilleure solution dans les applications où
est ici synonyme de production à meilleur
Kegels. “Sur base de la puissance de refroi-
le niveau sonore est un paramètre important ;
compte, qui se traduit par des appareils meil-
dissement, de la pression statique externe et
les chambres d’hôtels en sont la meilleure illu-
leur marché “.
du niveau de bruit, les moteurs de ventila-
stration. Ce résultat a été obtenu notamment
teurs à trois fréquences de rotation offrent
grâce à la mise en œuvre bien pensée d’un ple-
ZEFIRO
suffisamment de choix, et ce avec des puis-
num en fibres polyesters recyclées qui absor-
Particulièrement apprécié dans notre pays,
sances de refroidissement allant de 8 à 40
bent les ondes acoustiques.
ZEFIRO, un ventilo-convecteur Aertesi avec
kW. Decatech constate que ces appareils ont
boîtier pour l’encastrement. La gamme
un grand succès dans les applications indu-
Contact personnel
ZEFIRO est disponible en 11 modèles et 12
strielles à grande demande en volume, et où
Pour terminer, une anecdote qui en dit long
versions verticales et horizontales avec des
les unités de contrôle rapproché sont trop
sur Aertesi. Cool & Comfort a rendu visite à
puissances de refroidissement de 0,57 kW à
chères. Avec les ventilo-convecteurs UTW,
Aertesi dans l’avant-dernière semaine du mois
9,35 kW. Dans l’échangeur de chaleur, les
nous pouvons proposer ici une alternative
d’avril, traditionnellement une semaine de
tubes en cuivre sont liés aux lamelles en
fiable et financièrement acceptable “.
congé en Italie. Bien que l’usine soit fermée, plusieurs collaborateurs se sont présentés pour nous recevoir, fiers de leur travail et de leur entreprise. “Nous ne sommes pas les plus grands, et nous n’avons pas l’intention de conquérir le monde “, conclut Alessia Boaro. “Mais par contre, nous favorisons le service et le contact personnel avec nos clients “. (par Rudy Gunst)
n www.decatech.be n www.aertesi.com
u ZEFIRO, un ventilo-convecteur avec boîtier pour l’encastrement 56 I cool & comfort
NOS JOURNÉES STARTUP. LE GAGE DE VOTRE RÉUSSITE. Vous êtes à la recherche d’un emploi sûr au sein d’un marché en forte croissance ? Devenez installateur de pompes à chaleur !
Accumulateurs de glace Packo Solution fiable pour le refroidissement instantané à l’ eau glacée
STIEBEL ELTRON vous garantit, dès votre lancement : SUPPORT COMMERCIAL ET TECHNIQUE › Clients potentiels, accompagnement par des vendeurs expérimentés, logiciel de devis. › Formations, assistance sur chantier, conseils téléphoniques, documentations, logiciel de planification.
Vous apprendrez tout lors de nos Journées Startup. Inscrivez-vous dès aujourd’hui sur www.stiebel-eltron.be/journees-startup
l’élan de votre nouvelle carrière
STIEBEL ELTRON. Spécialiste en pompes à chaleur. Depuis plus de 35 ans.
références en cuisines pour collectivités - boulangeries industrielles refroidissement de procédés - industries alimentaires
Packo Inox N.V. - Torhoutsesteenweg 154 - B-8210 Zedelgem T. + 32 50 25 06 15 - F. + 32 50 20 07 52 - E. isabelle.coucke@packo.com
www.packo.com
Verwaltungsprogramm / Programme de gestion
Gestion devis • FACTURATION • VENTES • COMMERCIAL • COMMERCIAL plus • COMMERCIAL méga • POINT DE VENTE
(offres de prix, commandes, livraisons, …) (achats) (prestations, frais, pointeuse) (rentabilités,interventions,contrats) (ventes au comptoir et autres opérations)
Gestion commerciale • Etablissement de devis (avec passage en commande) • Importation devis Excel / soumissions • Suivi de chantier avec gestion de stock • Etats d'avancement avec facturation • Export MS-Project (planification des travaux)
Gestion catalogue • Importation de listes de prix fournisseurs Excel, Texte, dBase • Consultation et comparaison entre plusieurs fournisseurs • Modifications groupées (initialiser les prix de vente, …) • Exportation vers articles COM. & DEVIS Namur Brxls
Hasselt Maastricht
E40 Verviers
Liège
Spa E42
E25
Malmedy Vielsalm St-Vith
eicher Bastogne Prüm/Trèves
Autoroute E42 Verviers-Prüm
Sortie 14 St.Vith-Nord
rme ique - Ala u n h c te o tr a Elec s de bure Fournitureication - Internet un Télécommes informatiques Systèm mmation Progra
eicher
Tél. 080 / 22 68 11 Fax 080 / 22 68 15
Zoning II • 4780 ST-VITH e-mail: info@eicher.be
Büro & Kommunikation
> project
Maison témoin ventilée au moyen du système E+ L’entreprise de construction Feys s’aligne dans la tendance des habitations presque neutres en énergie avec sa première habitation de démonstra-
P
tion au Zonnelaan à Zulte. Le maître
resque neutre en énergie’ sera la
bois, la base idéale pour une maison presque
norme en Europe à partir de 2021. Les
neutre en énergie, accessible financièrement.
d’ouvrage et l’architecte ont opté pour
habitations presque neutres en éner-
L’isolation a été améliorée encore par la fini-
un système de ventilation à la demande :
gie consomment à peine de l’énergie pour
tion des façades en plâtre armé, renforcé avec
le système E+ de RENSON®. L’air chaud ex-
chauffer, ventiler, rafraîchir ou pour produire
des fibres de carbone, par des panneaux iso-
de l’eau chaude sanitaire. L’énergie dont elles
lants PUR munis d’une couche d’étanchéité
ont malgré tout besoin provient de sources
bitumeuse sur les toits plats, et par des châs-
renouvelable (pompe à chaleur) pour le
renouvelables. Une habitation presque neu-
sis hautement isolés.
chauffage de l’espace et pour la produc-
tre en énergie en Flandre est caractérisée
trait est utilisé par une source d’énergie
tion d’eau chaude sanitaire.
un niveau K de 40. L’utilisation de sources
Ventilation régulée à la demande et production d’eau chaude en une entité
d’énergie renouvelable est donc obligatoire.
Pour éviter les problèmes d’humidité et de
La demande en énergie ne peut excéder 70
formation de moisissures dans les habita-
gement en-dessous des conditions actuelles
kWh/m2/an. A Bruxelles et en Wallonie, il y
tions d’une telle isolation et étanchéité à
pour entrer en considération pour une habi-
a d’autres directives. Pour atteindre ces nor-
l’air, il faut prévoir une ventilation appro-
tation presque neutre en énergie.
mes, architectes et maîtres d’ouvrage doivent
priée. Pour leur habitation neutre en énergie,
encore mieux isoler, et faire des constructi-
l’architecte Jan Delhuvenne et l’entreprise
Lamelles en aluminium Linius
ons encore plus étanches à l’air.
de construction Feys ont opté pour un sys-
Outre les mesures relatives aux économies
tème de ventilation régulé à la demande E+
d’énergie, l’architecte et l’entreprise de con-
Durable, compact et tout sauf banale
de RENSON®. L’air chaud extrait est utilisé
struction se sont également préoccupés de
L’entreprise de construction Feys de Zulte,
comme source d’énergie renouvelable pour
l’aspect esthétique de l’habitation. Ils ont
une entreprise familiale affichant 40 années
le chauffage de l’espace et pour la produc-
intégré à la façade, en plus du crépi blanc, des
de tradition, a construit une habitation uni-
tion d’eau chaude sanitaire. Base d’un mon-
lamelles en aluminium Linius de RENSON®
familiale d’une surface habitable de 171,68
tage hybride, le Système E+ de RENSON est
(par Philip Declercq).
m² en collaboration avec des partenaires –
combiné à une autre source classique de cha-
fournisseurs, dont RENSON®. L’architecte
leur, une chaudière. Signalons encore que la
Jan Delhuvenne s’est focalisé sur une con-
façade en verre à l’arrière de la maison est
ception simple, compacte et financièrement
équipée d’un Fixscreen RENSON® résistant
acceptable. La façade en crépi blanc, com-
au vent. Le peu d’énergie dont cette habita-
plétée de lamelles en aluminium, et le revê-
tion presque neutre en énergie a besoin est
tement architectonique du garage se dis-
produite par cette technologie de pompe à
tinguent de ceux des autres maisons plus
chaleur, qui transfère la chaleur au chauf-
traditionnelles.
fage par le sol, aux autres éléments chauf-
par un niveau E inférieur ou égal à E30 et
n www.renson.be n www.bouwondernemingfeys.be
fants et à l’eau chaude sanitaire. L’électricité
Isolation avancée et excellente étanchéité à l’air
consommée par cette pompe est produite par
Dans cette habitation, la construction s’est
mesures se traduisent par un niveau E de E11
faite sur base de la technique des blocs com-
et un niveau K de 26, valeurs qui sont lar-
les panneaux solaires sur le toit. Toutes ces
posés de produits naturels (ciment, bois, minéraux et eau). Les espaces entre les blocs ont été comblés de béton. Il en résulte une construction massive ayant les avantages du
u Le maître d’œuvre et l’architecte ont opté pour un système de ventilation régulée à la demande E+ de RENSON®. cool& comfort I 59
www.DElTaTEchnics.nl
• Koelers • Condensors • Gevinde warmtewisselaars • Platenwisselaars • Shell & tube wisselaars
• Regeltechniek • Dataloggen • Monitoring oplossingen • Compressoren
• Koeltorens • Drycoolers • Centrale systemen • Chillers
Delta Technics Engineering B.V. Konijnenberg 53 4825 BC Breda 076-5720220 info@deltatechnics.nl
Luchtverdeelslangen in elk interieur
Luchtverdeling zonder tocht? KE Fibertec biedt u de oplossing!
Wij gaan elke uitdaging aan
KE Fibertec is dé specialist in het ontwerpen, adviseren, leveren, installeren en onderhouden van textiele luchtverdeelslangen. KE Fibertec beschikt over zeven vakkundige en gekwalificeerde montage teams.
Frisse lucht uit schone slangen
KE Fibertec heeft een eigen wasserij voor het reinigen van de textiele luchtverdeelslangen, waardoor schone lucht blijft gewaarborgd.
Meer weten over tochtvrije luchtverdeling? Kijk op www.ke-fibertec.be T. +32 (0)14 869 669
•
info@ke-fibertec.be
•
www.ke-fibertec.be
> reportage > project
Les clients de Delta Technics Engineering savent immédiatement ce que je veux dire: on apprend toujours quelque chose du directeur Max Neus. L’homme n’est pas seulement animé d’une très grande passion pour ses produits et ses techniques, mais il a également un regard sain sur l’économie en général et sur le secteur de l’installation en particulier. “Entreprendre est un sport de haut niveau. Mais hélas, nous ne pouvons pas nous préparer pendant quatre ans pour un évènement important. Nous devons répondre présents
RDM rend la vie plus facile
D
tous les jours. Toujours aux aguets, et toujours prêts à aider nos clients.
elta Technics Engineering BV de Breda
et est obligé de développer sans cesse de
Prenons le réseau. D’autres fabricants utili-
se focalise depuis 2006 sur les tech-
nouvelles solutions pour se différencier des
sent des liaisons sérielles RS485 pour la com-
niques de mesure et de régulation,
autres fabricants. Max Neus : “RDM réfléchit
munication entre le gestionnaire du système
animé dans ses réflexions par la plus-value
avec le client et lui propose un choix. Cette
et les régulateurs. Depuis le début, RDM a
dont il peut faire peut bénéficier le client con-
approche me parle beaucoup. Tout est mis
opté pour le protocole en réseau TCP/IP -
crètement. A la recherche d’un partenaire/
à la disposition du client, mais il décide lui-
contraction de Transmission Control Proto-
fabricant dans le domaine des techniques
même ce qu’on en fait. Les besoins des cli-
col (TCP) - et le protocole internet (IP) pour
de mesure et de régulation, Delta Technics
ents évoluent. Aujourd’hui est différent de
la liaison du système central de commande
Engineering s’est rapidement trouvé en con-
demain. Il est donc important de fournir
avec les régulateurs et pour la liaison par
tact avec Resource Data Management (RDM)
un système de mesure et de régulation qui
internet avec un ordinateur externe. Le pro-
d’Ecosse, une jeune entreprise affichant une
tranquillise le client. Par là, je veux dire un
tocole RS485 est une liaison 1/1. Exprimé de
vision à long terme et impliquée dans des
système qui peut évoluer avec l’installation
manière simple, lorsqu’ un régulateur donné
développements novateurs. Max Neus n’a
et avec les applications. Le système est au
envoie des données au gestionnaire des don-
pas peur de qualifier de révolutionnaire leur
service de l’objectif de l’entreprise et non
nées, les autres régulateurs doivent attendre
vision du management d’aujourd’hui. “Les
l’inverse”.
leur tour pour envoyer les leurs. La situation
techniques de mesure et de régulation con-
n’est donc pas idéale, certainement pas dans
stituent en quelque sorte un environnement
Le protocole TCP/IP
le cas des grandes installations. Par contre,
protectionniste. Beaucoup de fabricants lient
Quels sont les trois composants les plus
dans le cas du système de mesure et de régu-
le client au moyen d’une technologie tout
importants d’un système de mesure et de
lation RDM, les liaisons se font suivant le
à fait spécifique. Et tout à coup, le système
régulation RDM ? Les régulateurs individu-
protocole TCP/IP. L’échange de données est
apparaît moins ouvert, et en cas d’extension
els, le gestionnaire des données et le réseau.
beaucoup plus rapide, et donc le temps de
ou d’adaptation le client ne peut retourner que chez ce même fabricant. RDM le conçoit tout autrement. Le client doit revenir pour l’expérience et de la plus-value qu’on offre, et non par ce qu’il ne peut pas faire autrement !”
Au service de l’objectif de l’entreprise Proposant un véritable protocole ouvert, RDM met la barre très haut pour lui-même
”
Il est donc important de fournir un système de mesure et de régulation qui tranquillise le client. Max Neus, Delta Technics Engineering cool& comfort I 61
> REPORTAGE
”
Dans le cas du système de mesure et de régu-
lation RDM, les liaisons se font suivant le protocole TCP/IP. L’échange de données est beaucoup plus rapide. Max Neus, Delta Technics Engineering
systèmes de mesures et de régulation RDM
Danfoss, et 22 cellules de réfrigération et de
et il en est résulté quelques beaux projets en
congélation avec nos propres régulateurs –
Israël. Dans ce projet spécifique, 297 régu-
monitorer et, si nécessaire, intervenir pour
lateurs sont couplés à un seul gestionnaire
re-régler l’installation. L’essence de la tech-
de données qui en tant que fonctionna-
nique de régulation est la même chez tous
réaction du gestionnaire des données plus
lité centrale peut mesurer la consomma-
les fournisseurs, mais chez RDM, il y a de
court pour harmoniser tous les process dans
tion d’énergie dans sa totalité, l’enregistrer,
plus en plus de paramètres impliqués dans la
le cadre d’une installation”.
la gérer, l’intégrer et l’optimaliser. Il suffit
régulation et dans l’optimalisation”.
de considérer à la consommation d’énergie
Combinaison régulateurs standards / régulateurs programmables
pour l’éclairage, les armoires de réfrigéra-
Prima Energie
tion et de congélation, les compresseurs, les
Les produits RDM peuvent également être
La force de RDM réside dans la combinaison
ventilo-convecteurs, les cellules de réfrigé-
utilisés dans des applications tout autres.
dans le même réseau de régulateurs géné-
ration et de congélation, les fours, le con-
Prima Energie, une entreprise qui s’occupe
riques standards et de régulateurs libre-
trôle d’accès, les systèmes d’alarme, la ven-
principalement de la production et de la
ment programmables. Ceux-ci sont adap-
tilation et le chauffage. Plus il y a des points
fourniture d’énergie, le démontre. Il s’agit
tables aux souhaits du client, par exemple
d’enregistrement, plus le suivi est efficace,
aussi bien d’électricité que de la chaleur ou
en ajustant l’un à l’autre les paramètres vari-
et plus il y a des possibilités de faire des
du froid d’une pompe à chaleur. Prima Ener-
ables de manière très spécifiques. Il faut
économies d’énergie. C’est la raison pour
gie a pour but de fournir 100% d’énergie
savoir que dans notre métier le pouvoir dis-
laquelle le système RDM mesure notam-
durable en plaçant des panneaux photovol-
criminant est très important ; j’oserais même
ment la température ambiante, la tempé-
taïques ou en forant des puits. Max Neus
dire que c’est la clef du succès. Tout process
rature de condensation, les entrées et sor-
explique: “Un exemple : le développeur
et toute entreprise a ses propres caractéris-
ties d’air dans les condenseurs, les flux
de projet d’un immeuble à appartements a
tiques et des défis. Disposant de régulateurs
d’énergie, le taux d’utilisation des portes
vendu les unités d’habitation, mais il reste
programmables librement et du Dataman-
et des sources de lumière. Le système de
propriétaire de l’installation énergétique.
ger, le frigoriste professionnel peut se distin-
mesure et de régulation devient ainsi un
Le gestionnaire de données RDM limite au
guer en proposant au client une installation
outil permettant d’améliorer les perfor-
mieux la consommation d’énergie et de plus
parfaitement selon ses souhaits.
mances des installations, et donc de faire
optimalise la production d’énergie durable”.
des économies sur les frais de fonctionne-
“Chez RDM, les développements se font le
ment”.
plus possible en mode ascendant”, conclut
Projets en Israël Le plus grand réseau que Delta Technics
Max Neus. “Partir d’utilisateurs décentrali-
Engineering ait jamais conçu et rendu
Superfood Aruba
sés et les rassembler dans un système cen-
opérationnel se trouve dans un supermar-
Superfood Aruba est le deuxième réseau
tral de régulation pour un fonctionnement
ché de 12.000 m² … à Bethléem en Israël.
dont Max Neus peut être fier. “C’est un
optimal. Faisons la comparaison avec notre
Une anecdote amusante à ce sujet. “Lors du
projet dans lequel nous avons combiné en
société. Chaque individu veut être heureux
salon Cool & Comfort à Malines en 2011,
une seule entité dans le RDM Data Manager
et optimaliser ses prestations, mais pour
nous avons eu sur notre stand la visite d’un
nos produits propres et d’autres produits.
que tout le monde puisse réussir, il faut une
professionnel HVACR israélien. Il était au
Où qu’il soit dans le monde, le techni-
autorité centrale, le gestionnaire des don-
pays pour affaires, et de bouche à oreilles il
cien frigoriste peut établir une liaison avec
nées RDM, qui veille à ce que les règles du
a entendu parler de notre salon. Nous com-
l’installation complète – avec notamment
jeu soient respectées” (par Rudy Gunst).
mençons à dialoguer, et visiblement il y a
34 VRV III, 16 Zeas, 68 armoires de réfrigé-
eu un déclic. Finalement, il est question des
ration et de congélation avec régulateurs
62 I cool & comfort
n www.deltatechnics.nl
Quelle importance accordez-vous à la performance durable ? Dans la course aux économies d’énergie, à l’optimalisation des coûts et à l’accroissement de
rapidement et précisément les différents problèmes sur le site, ou à distance via un serveur
la durée de fonctionnement des systèmes, les solutions électroniques intelligentes gagnent
web. Cette technique permet d’assurer des économies grâce à une réduction du temps
chaque jour en importance. Voilà pourquoi, pour la pièce maîtresse de l’ensemble de la
d’immobilisation et de pertes de produits alimentaires mais aussi une optimalisation des performances et de la fiabilité.
nouvelle gamme Stream, Emerson a développé une technologie unique et entièrement dédiée à la durabilité de la performance énergétique dénommée CoreSense™. CoreSense utilise l’expérience du concepteur de compresseur Emerson dans ses algorithmes afin d’établir des diagnostics pertinents et faciles d’utilisation. Le module électronique CoreSense utilise le compresseur
CoreSense n’est qu’une des nombreuses technologies développée par Emerson qui font de la nouvelle gamme Stream la nouvelle référence des compresseurs semi-hermétiques. Stream et CoreSense fournissent les performances les plus durables du marché afin de permettre un fonctionnement sans faille de votre entreprise, aujourd’hui et demain.
comme un capteur qui surveille, assimile et interprète les informations électriques et liées au système. Les utilisateurs peuvent donc identifier
Emerson Climate Technologies, Servicecenter Benelux, Deltakade 7, 5928 PX Venlo, Nederland Web: www.emersonclimate.eu - E-mail: benelux.sales@emerson.com - Tel. nummer: +31 77 324 02 34 Le logo Emerson Climate Technologies est une marque commerciale et une marque de services d’Emerson Electric Co. Emerson Climate Technologies Inc. est une filiale d’Emerson Electric Co. Copeland est une marque déposée, et Copeland Scroll est une marque commerciale d’Emerson Climate Technologies Inc.
e m e r s o n . c o n s i d e r i t s o l v e d ™.
Chuut…. Viessmann lance la toute nouvelle pompe à chaleur très silencieuse Viessmann lance la nouvelle pompe à chaleur Vitocal 300-A pour un montage à l’extérieur, probablement la plus silencieuse au monde, chuchote-t-on. Son enveloppe exceptionnellement esthétique fera indubitablement sensation auprès des amateurs de design. Mais les ingénieurs et techniciens ne seront pas non plus déçus. Avec un système breveté pour la circulation de l’air et un circuit de rafraîchissement intégré, elle atteint un COP jusqu’à 5 (A7/ W35°C). Ce sera le choix exclusif pour les nouvelles constructions (10,5 ou 12 kW à pleine charge A-7/W35°C) sans forages, à partir de 13 358 € hors TVA. Chèque énergie pour le client final : € 400 TVAC de cashback sur une pompe à chaleur Vitocal 300-A avec préparateur d’eau chaude sanitaire. Les chèques doivent être demandés avant le 13 décembre 2014. Date de facture d’installation : au plus tard le 19 décembre 2014. www.viessmann.be
Viessmann Belgium s.p.r.l. · Hermesstraat 14 · 1930 Zaventem (Nossegem) info@viessmann.be
NOUVEAU
Des solutions individuelles efficaces pour toutes les applications et sources d‘énergie.
> reportage
Lesage Industries s’engage avec un fabricant allemand de qualité Au cours des 53 dernières années, Lesage Industries est devenue une entreprise fortement impliquée dans la durabilité, l’innovation et l’écologie. Cette PME de Gullegem n’est pas seulement un fabricant, mais également un distributeur de tuyaux de qualité pour sanitaires et techniques du froid, réalisés notamment en cuivre. En qualité de distributeur, l’entreprise distribue depuis peu les tuyaux en cuivre à paroi mince K65 de Wieland.
L
esage Industries développe une dou-
de CO2, et ceci également à très haute pres-
paroi mince K65 de Wieland constituent une
ble activité : d’une part elle produit
sion, 120 bar. Il n’y a pas d’autres mots, un
solution plus performante que les tuyaux en
des tuyaux en cuivre, et d’autre part,
développement intéressant pour toutes les
inox que l’on utilise habituellement”.
elle est spécialisée dans la vente de tuyaux
entreprises actives sur le marché du froid”.
Lesage, adepte de l’écologie
en cuivre pour sanitaires et techniques du froid de marques de qualité. Expertise et
Testé et accepté
Par ce partenariat Lesage Industries démontre
expérience constituent les atouts principaux
Quelques clients de Lesage Industries,
qu’elle est une entreprise durable et orientée
dans ce segment de marché. Guy De Groof,
des grandes entreprises d’installation qui
vers l’avenir. Suite aux directives européen-
qui avait travaillé auparavant plus de quinze
mènent à bien des projets pour des chaînes
nes, les produits lourds pour l’environnement
ans comme account manager chez le spéci-
de magasins comme Delhaize, Carrefour et
tels que le fréon et l’ammoniaque disparaî-
aliste des tuyaux de Gullegem, est de retour.
Colruyt, ont eu l’occasion de tester les nou-
tront complètement du marché. Il semble
Il connait parfaitement bien le marché du
velles solutions. Bernard Gheysens : “De plus
qu’à terme les techniques frigorifiques clas-
froid ainsi que les clients-installateurs. Le
en plus d’entreprises d’installation et cli-
siques disparaîtront, et que le milieu ‘neutre’
tandem bien huilé Bénédikte Van Hoorel-
ents finaux sont convaincus par les techni-
CO2 prendra le dessus. Les tuyaux en cuivre
beke et Evelien Degrande constituent le pro-
ques CO2. Dans une des entreprises test, les
K65 entrent parfaitement dans ce cadre et
longement commercial au service intérieur
tuyaux et les raccords n’ont pas bougé sous
conviennent pour tous les produits qui doi-
de Lesage Industries.
une pression de 180 bar. Même un apport
vent être réfrigérés. Outre les producteurs
d’humidité n’a pas endommagé le système,
d’aliments et les grands magasins, les abat-
Innover
ce qui peut être qualifié d’exceptionnel. Chez
toirs, par exemple, ainsi que les entreprises
L’innovation reste à ce jour un défi pour
un autre client où l’on utilise des tuyaux en
de cueillette de fruits – pour la réfrigération
Lesage
2014,
cuivre K65, un système transcritique avec
des fruits en hiver - devraient être des clients
l’entreprise est distributeur exclusif pour
des pressions atteignant 120 bar a été mis en
potentiels de la solution Wieland.
notre pays des tuyaux à paroi mince K65
œuvre pour la réfrigération avec le CO2. Avec
certifiés TÜV du fabricant allemand Wie-
le CO2 on procède également à la réfrigéra-
Les raccords: même histoire
land. L’historique de cette entreprise cotée
tion sous-critique. Dans ce cas, les pressions
Le secret de ce nouveau produit, le tuyau en
en bourse de Ulm remonte à…1820. Bernard
atteignant tout au plus 50 à 60 bar, on peut
cuivre, fabriqué par Wieland et distribué par
Gheysens, directeur de Lesage Industries :
faire appel à du cuivre frigorifique ‘bon mar-
Lesage Industries sur le marché belge, réside
“Wieland développe et produit ces tuyaux
ché’. Les autres entreprises test étaient égale-
évidemment dans l’alliage (notamment le
en cuivre pour les process de réfrigération à
ment convaincues que les tuyaux en cuivre à
pourcentage de cuivre) du matériau utilisé
Industries.
Depuis
mai
pour fabriquer les tuyaux. Les tuyaux à paroi mince K65 sont disponibles en six diamètres courants. Pour les raccords qui accompagnent ces tuyaux en cuivre, Wieland a conclu un accord de collaboration avec l’entreprise allemande Bänninger. Ce dernier fabrique les raccords avec le matériau des tuyaux en cuivre fourni par Wieland.
n www.lesage.be
u Depuis mai 2014, Lesage Industries est distributeur exclusif des tuyaux à paroi mince K65 certifiés TÜV du fabricant allemand Wieland et des raccords Bänninger (photo Wieland). cool& comfort I 65
> Reportage Tout nouveau développement rendant la climatisation plus efficiente mérite l’attention de Cool & Comfort. Il n’en va pas autrement pour la nouvelle série de climatiseurs gainables silencieux, puissants et compacts pour hôtels, immeubles de bureaux et applications résidentielles ni des nouveaux modèles muraux FJM avec WiFi que présente sur le marché Ambrava, importateur exclusif pour le Benelux des climatiseurs Samsung.
efficience + confort
L
es climatiseurs gainables Samsung de fai-
cette caractéristique se traduit par une instal-
systèmes single split. Les nouvelles unités se
ble poids sont équipés d’échangeurs de
lation plus simple.
caractérisent par leur conception unique et
chaleur FME (Flat Microchannel Evapo-
leur commande par WiFi. Grâce à sa concep-
rator) dans les parties intérieures et dans les
Virus Doctor
tion triangulaire, il a été possible d’agrandir
parties extérieures. A la place du cuivre on
L’attention continue que Samsung porte à la
le diamètre du rotor, et donc de mettre beau-
y utilise dorénavant l’aluminium, rendant
qualité de l’air se révèle également ici grâce
coup d’énergie dans l’air à faible fréquence
l’unité gainable plus légère et l’installation plus
à l’application Virus Doctor, une ionisation
de rotation. Il en résulte un jet horizontal de
simple. Cette technologie permet d’échanger
par micro plasma qui peut être incorporé
12 mètres, et ce à très faible niveau sonore.
plus de chaleur sur une surface limitée, et de
en option. Celle-ci purifie par l’élimination
Un WiFi standard permet de commander
réduire la capacité en fluide frigorigène.
d’une grande partie des virus et des bactéries.
l’appareil localement ou à distance. Le modèle
La pression statique de 147 Pa est telle que
AR7000 est pourvu en standard d’un MPI
Les nouveaux climatiseurs gainables se distin-
l’unité peut être utilisée presque partout.
(Micro Plasma Ioniser), d’un filtre qui rend
guent par leur fonctionnement extrêmement
Unique, le fait que l’unité se règle elle-même
l’air frais et pur. Le filtre de la partie intérieure
silencieux grâce aux nouveaux ventilateurs:
sur la pression statique optimale. Après
s’enlève facilement en cas d’entretien.
le niveau sonore de ces unités gainables n’est
installation complète, (y compris le côté air),
que de 26 dBA dans les modèles les plus petits
l’unité commence une initialisation côté air.
Le panneau du modèle AR5000 se caracté-
de 3.5 kW, et de 33dBA dans les modèles de
Sur base des valeurs pré-programmées l’unité
rise par une finition surprenante à caractère
14.0 kW. Autre avantage de ces nouvelles uni-
s’optimalise en tenant compte du système
ondulant; le modèle AR7000 par une couche
tés gainables: elles sont équipés de moteurs
d’air raccordé.
glacée transparente de belle allure. Dans ce
à courant continu BLDC dont la fonction
dernier modèle, on peut régler le flux d’air vertical aussi bien que horizontal au moyen
le débit d’air en fonction de la contre-pression
Nouveaux modèles muraux d’extrême efficience énergétique
dans les gaines et dans les grilles.
Après l’introduction de Global Duct, Am-
deux unités s’installent facilement puisque
Pour ce qui est de la hauteur d’encastrement,
brava lance les modèles muraux d’efficience
le couvercle inférieur s’enlève, de sorte que
elle a été réduite. Dans le cas des unités de 9
énergétique extrême A3050-AR5000 et A3050-
l’on peut faire les raccords frigorifiques alors
kW et de 10 kW, la hauteur est réduite à 25
AR7000. Ces unités sont déjà disponibles
que l’unité est déjà accrochée au mur (RG).
cm (c’est 7 cm de moins que dans les modè-
pour les systèmes Free Joint Multi ; plus tard
les existants). Combinée au poids plus léger,
dans l’année elles seront introduites pour les
‘smart-tuning’ optimalise automatiquement
66 I cool & comfort
de la commande à distance infrarouge. Les
n www.samsung-klimaat.be
Chauffage
Rafraîchissement
Ventilation
Purification d’air
Samsung est le leader mondial dans de nombreux domaines allant de moniteurs et de téléviseurs jusqu’aux téléphones portables et les chips de mémoire. Moyennant ses produits innovateurs et fiables Samsung offre au monde la possibilité de faire connaissance avec de nouvelles possibilités hors du commun. Cela inclut bien évidemment aussi le domaine de la climatisation.
Les solutions totales de la climatisation Samsung Pompes à chaleur -
Air - Air Air - Eau Eau - Air Eau - Eau Air - Air/Eau Eau - Air/Eau
+ Raccordement sur groupes de traitement d’air
VMC flux croisé - VMC enthalpique (humidité & chaleur) - Pas besoin de préchauffement (électrique) - Un air très sain grâce à ses filtres exceptionnels cat. F8
Airconditionné - Gamme complète d’unités intérieures de diverses capacités.
Systèmes de gestion de bâtiment - Solutions de gestion intégrée avec le DMS2 - Commande et contrôle à distance par internet - Facilité d’utilisation
www.samsung-climatisation.be
SIMPLE À INSTALLER
Splydro
LES 7 AVANTAGES DU SPLYDRO 1. Toutes les fonctions réunies dans l’unité intérieure : chauffage, eau chaude sanitaire et refroidissement. 2. Unité int. compacte sans perte de place : le tout sur une surface de 0,7 m². 3. A l’intérieur pas de bruit ou déplacement d’air. 4. Rapidité et facilité de montage : hydrokit, réservoir tampon, chauffe-eau sanitaire 300 I et circuit hydraulique. 5. Un rendement élevé grâce à l’inverter économique et silencieux de l’unité ext. 6. Prix avantageux. 7. Mise en service par un frigoriste agré. Engels Thermo Comfort - plus de 35 ans d’expérience ? Une simulation gratuite pour chaque installation ainsi qu’une documentation complète. ?Une offre complète sera faite pour votre client. ?Un schéma hydraulique vous sera fourni gratuitement.
Régulièrement nous organisons des formations pour les installateurs, demandez le planning via pl@thermocomfort.be ou par téléphone : 03 231 88 84
ENGELS THERMO COMFORT Paardenmarkt 83 - 2000 Antwerpen T 03 231 88 84 - info@thermocomfort.be www.thermocomfort.be
> projet
L’administration du Vatican et Carrier ont annoncé récemment qu’ils ont commencé à installer un système de chauffage, de ventilation et de conditionnement de l’air (HVAC) révolutionnaire dans la Chapelle Sixtine, système développé dans le cadre de la protection des chefs-d’œuvre de Michelange. On s’attend à ce que le système Carrier, développé par sa propre équipe
Le Vatican et Carrier travaillent sur un système HVAC révolutionnaire pour la Chapelle Sixtine
R
mondiale d’ingénieurs AdvanTE3C avec le soutien de la division recherche et développement, sera installé et mis en service au troisième trimestre de 2014. Carrier, leader mondial dans le domaine des systèmes de chauffage, de
emplaçant le système Carrier installé
Un microclimat sévèrement contrôlé
au début des années 90, le nouveau
Antonio Paolucci, directeur des musées du
système a été développé pour fournir
Vatican : “Nous sommes convaincus que le
des performances exceptionnelles avec une
système HVAC de Carrier nous permettra de
efficience énergétique deux fois plus élevée
réaliser nos objectifs pour la conservation des
Systems, une division de United Tech-
et une puissance trois fois plus élevée que le
chefs-d’œuvre de Michelange dans la Cha-
nologies Corp.
précédent. Développé sur mesure, le système
pelle Sixtine, de sorte que les visiteurs puis-
dispose de technologies économes en énergie
sent encore admirer les fresques pendant de
jamais utilisées auparavant, et est caractérisé
nombreuses années”.
conditionnement de l’air et de rafraîchissement de haute technologie fait partie de UTC Building & Industrial
par une approche hors pair pour minimaliser le niveau sonore et limiter le mouvement de
Le révérend père Rafael Garcia de la Ser-
Didier Da Costa, président de Carrier Europe:
l’air autour des fresques. Pour garantir fiabi-
rana Villalobos, directeur du service tech-
“Nous sommes fiers d’avoir à nouveau été
lité, température et degré d’humidité, stric-
nique du Vatican : “Le système Carrier est
contactés pour développer et construire ce
tement contrôlées, et gérer les flux d’air de
la réponse appropriée à l’urgente nécessité
système HVAC de haute performance, en uti-
manière optimale optimale, l’équipe des con-
de créer un microclimat sévèrement con-
lisant les ressources mondiales et le savoir-
cepteurs a procédé à des modélisations au
trôlé et de limiter les polluants de manière
faire technique partagé de Carrier et d’UTC.
moyen d’une application spécialement déve-
effective. La collaboration fructueuse avec
Le nouveau système répond aux exigences
loppée à cet effet. Le système a été conçu de
Carrier nous a incité à conclure un accord
toujours en évolution des monuments les
telle manière que, une fois installé, il est pra-
technique plus large avec UTC et ses autres
plus célèbres et les plus visités du monde,
tiquement invisible des visiteurs. Le Vatican
marques dans le domaines des systèmes de
et a été développé pour assurer une fiabi-
et United Technologies Corp. (UTC) ont con-
construction”.
lité extrême et la possibilité d’extension aux
clu en outre un accord de protection et de
besoins futurs.
sécurisation des œuvres d’art, des espaces et
Geraud Darnis, président et CEO de UTC
des visiteurs des Musées du Vatican en appli-
Building & Industrial Systems confirme : “Ce
Le démantèlement du système actuel a déjà
quant des techniques de construction des
projet exceptionnel ainsi que l’intégration
commencé. Entre-temps, un système tempo-
entreprises UTC. Des conditions de l’accord
des moyens et des systèmes de tout le spectre
raire assure en été le rafraîchissement de la
il ressort que les partis travailleront ensem-
de nos entreprises ne démontrent pas seu-
chapelle.
ble à des solutions intégrées dans le domaine
lement le dévouement de UTC à la protec-
du HVAC, des ascenseurs et escalators, de la
tion de l’héritage du monde, mais aussi la
sécurité et alarme incendie, de la lutte contre
preuve de notre expertise en ingénierie et
l’incendie, de la sécurité électronique, du con-
conception de niveau mondial. Les mêmes
trôle d’accès, de la surveillance vidéo et des
valeurs et capacités constituent les fonde-
solutions software y attenantes ; l’ensemble
ments de notre relation avec les Musées du
étant basé sur des marques comme Carrier,
Vatican en terme de nouvelles technologies
Otis, Lenel, Kidde, Chubb et Marioff.
et d’innovation”.
n www.carrier.nl
cool& comfort I 69
> Reportage
Chez Coolworld Rentals, tout tourne autour de deux principes de base : équipements de froid/chauffe et location. Cela parait simple à première vue mais, comme les clients se font de plus en plus exigeants et les applications plus complexes, une bonne dose d’expérience et de savoir-faire vient toujours à point. Un besoin temporaire peut évoluer d’une part en ce qui concerne sa durée,
20 ans d’expertise en location d’équipements de froid et de chauffe
d’une semaine jusqu’à plusieurs années, et d’autre part en ce qui concerne son
divers : industrie, chimie, alimentation, phar-
“Vient encore s’y ajouter notre division
domaine d’application : climatisation,
maceutique, commerce de détail et en gros,
‘custom made’ spécialisée dans le travail
réfrigération en stockage ou en pro-
soins, horeca, distribution et logistique, agricul-
sur mesure et les installations inhabituelles,
duction, etc. Un défi tout à fait dans
ture et horticulture, etc. Ruud van Mierlo pour-
entièrement réalisées selon les exigences cli-
les cordes de Coolworld Rentals qui,
suit: “Il va de soi que le secteur de l’installation
ent”, ajoute Ruud van Mierlo. “Même dans
pour le relever, a mis en place un vaste
représente aussi des débouchés importants
ces cas spéciaux, Coolworld Rentals est en
réseau logistique.
pour Coolworld Rentals. Dès qu’un installateur
mesure de proposer des solutions adéquates
en réfrigération est confronté à un problème
qui se caractérisent par leur efficience énergé-
passager chez un de ses clients, il peut s’adresser
tique et leur durabilité. Assistance et support
à nous pour une solution adéquate et rapide.
technique sont deux principes inscrits dans
oolworld Rentals est un spé-
Dans ce cas, les contacts entre l’utilisateur final
l’ADN de Coolworld Rentals. Ce n’est pas
cialiste en location avec une
et Coolworld Rentals passent par l’installateur.
pour rien que nous entretenons un immense
mission et une stratégie bien
L’appui ‘en coulisses’ se met en marche sans tar-
réseau logistique au sein de notre groupe! Et,
établies”, explique Ruud van Mierlo, Interna-
der – transport, installation sur site, entretien,
répétons-le, le but final est de pouvoir dépan-
tional Sales Manager chez Coolworld Inter-
réparations – avec un seul objectif en commun:
ner rapidement et efficacement tout installa-
national. “Nous sommes un partenaire en
la satisfaction du client. Le tout se réalise grâce
teur confronté à un besoin temporaire ou pas-
location qui propose un service réellement
à un partenariat équilibré entre l’installateur
sager en matière de froid.” (Par Rudy Gunst)
complet pour tous les problèmes de froid.
et Coolworld Rentals et résulte en une situa-
Cet objectif, nous le réalisons par la location
tion ‘gagne-gagne’ pour toutes les parties con-
flexible d’un vaste assortiment de solutions
cernées.”
“C
de froid innovatrices, de jour comme de nuit et avec un service-assistance de haut niveau
Quatre groupes d’équipements
à la clé. Pour ce faire, Coolworld Internatio-
Pour pouvoir répondre à ces défis, le parc de
nal dispose de quelque quinze filiales en Bel-
location de Coolworld Rentals évolue con-
gique, Allemagne, France, Pays-Bas, Autri-
stamment. Aujourd’hui, les équipements
che et Suisse. Ces centres sont complétés
loués s’articulent en quatre groupes majeurs
par des postes de service technique implan-
: cellules de froid et de surgélation mobiles
tés au niveau régional, ce qui garantit une
(réfigération, surgélation, congélation, cellu-
assistance 24/7 à nos clients.”
les ultra-low pour entreposage), climatisation (refroidissement d’espaces de production, de
Solutions adéquates et rapides
locaux pour serveurs, de bureaux, d’entrepôts,
Un problème de froid ou de chauffe peut se
de tentes pour fêtes et événements, de serres),
présenter sous différents aspects : des possi-
réfrigération en production/compresseurs fri-
bilités de stockage réfrigéré insuffisantes, un
gorifiques (circuits à eau froide, eau de refroi-
besoin de climatisation ou de froid en produc-
dissement pour processus de production et
tion, des travaux de transformation, des essais
autres liquides, patinoires temporaires) et
ou expérimentations, des pointes saisonnières,
chauffage (radiateurs, unités sur toit, centra-
des événements spéciaux, une panne. Et tous
les de traitement de l’air et compresseurs fri-
ces besoins se situent dans des secteurs très
gorifiques avec pompes à chaleur).
70 I cool & comfort
n www.coolworld-rentals.com
Nouveaux siège Coolworld Rentals à Limoges-Fourches (Fr)
Le 1er mars 2014, Coolworld Rentals inaugurait un nouveau dépôt à Limoges-Fourches, à environ 40 km au sud-est de Paris, sur un site avec accès direct au grand périphérique extérieur. La nouvelle infrastructure française de Coolworld Rentals comprend 225 m² de bureaux, 450 m² d’ateliers et 4.000 m² d’espace d’entreposage extérieur. Le site est contigu à un certain nombre de terrains appartenant à Transports Courcelle, le partenaire logistique de Coolworld Rentals. Coolworld Rentals a inauguré, en France également, de nouvelles installations de test.
Plombiers, chauffagistes, frigoristes
lâ&#x20AC;&#x2122;expression
www.lestempsmodernes.eu
de tous vos talents !
www.express.fr
Réfrigération temporaires, une question Spécialiste des solutions temporaires d’approvisionnement en électricité et de réfrigération, Aggreko Belgique-Luxembourg – qui opère à partir
raire en électricité – 40%. Il a été décidé il y a
de Hoboken – a conquis une position forte sur le marché de la location
environ cinq ans de se focaliser sur le segment
en Belgique. Nous voulons offrir au client une solution globale, le
de marché du contrôle de la température. C’est une niche où évoluent moins d’acteurs et dans
décharger de ses soucis, nous focalisant surtout sur le coût total de
laquelle nous pouvons nous focaliser au maxi-
possession et tenant compte de tous types d’approche”, affirme Glenn
mum sur notre valeur ajoutée: service 24 h, et
Van Damme, Area Sales Manager chez Aggreko Belux.
ration.”, explique Glenn Van Damme.
efficience énergétique de notre parc de réfrigé-
Services dans le cadre des tours de refroidissement
L
e spectre de la clientèle d’Aggreko, acteur
ché de la location. Nous ne proposons pas,
Début 2008, Aggreko Belux a inauguré son ser-
sur le marché mondial, est très large: de
par exemple, des formules de vente. Avec 200
vice pour tours de refroidissement, une pre-
la pétrochimie, pharmacie, industrie
sièges dans plus de 100 pays, la demande en
mière pour notre marché. Glenn Van Damme:
nucléaire, à l’alimentation, industrie manu-
solutions de location est tellement impor-
“Dans le cas des tours de refroidissement on
facturière, contractants et centres de données.
tante qu’il serait contreproductif de vendre
parle de puissances supérieures à 1 MW. Sou-
Ainsi, l’entreprise a été le fournisseur exclusif
une partie de notre flotte. La location est une
vent on considérait dans le passé, à tort, les
pour toute la réfrigération et l’énergie tem-
spécialité en soi, dans laquelle nous voulons
tours de refroidissement comme des méga-
poraire au championnat du monde au Brésil.
continuer à nous affirmer”, explique Glenn
installations immobiles. Mais cette perception
C’était déjà le cas dans les jeux Olympiques
Van Damme. Le marché de la location de sys-
a évolué. On considère maintenant que les
de Londres. Glenn Van Damme: “Le point de
tèmes d’approvisionnement en électricité est
tours de refroidissement peuvent constituer
départ est une approche industrielle, où foca-
organisé autrement que celui des solutions
une puissance supplémentaire de refroidisse-
lisation et spécialisation sont les mots d’ordre.
temporaires de réfrigération. “En réfrigéra-
ment, ou un système de remplacement en cas
Nous disposons de nos propres spécialistes
tion, la période minimum de location est
de pannes ou d’arrêts. Notre propre flotte per-
tant pour les aspects commerciaux, liés aux
en général de 1 semaine, parfois quelques
met de répondre à des demandes de refroidis-
projets, que techniques. Nous optons sciem-
semaines. Nos activités de location dans
sement de 1 MW à 100 MW. En principe, il n’y
ment pour le travail avec nos propres spécia-
cette niche sont liées aux mises à l’arrêt (1
a pas de limite à la puissance de notre tour de
listes. C’est pourquoi, nous sommes un parte-
à 4 semaines), connectées à des process, et
refroidissement, mais il est clair que nos col-
naire solide des contractants dans le domaine
peuvent couvrir toute la saison d’été. Bien
lègues néerlandais, allemands,… sont appe-
frigorifique qui sont à la recherche d’une solu-
souvent on a besoin d’une capacité supplé-
lés à la rescousse. C’est également un de nos
tion temporaire”. En matière de pétrochimie
mentaire de réfrigération pour soutenir des
avantages que de pouvoir disposer d’un réseau
et de pharmacie par exemple Aggreko Belux
processus de production. En période d’hiver,
étendu et d’une flotte de matériel qui peut être
occupe une position forte avec son départe-
la location de nos solutions temporaires de
mise en œuvre au-delà des frontières”.
ment APS (Aggreko Process Services). Cette
réfrigération dépend des arrêts (par exemple
expertise, développée par Aggreko aux Etats-
une panne dans l’installation du client). A
Pas de Coldcase
Unis, a été introduite sur le marché belge.
la fin de l’année, la demande en groupes de
Aggreko a été sollicité dernièrement par une
Ainsi, le département APS d’Aggreko Belux
froid pour pistes de patinage augmente rapi-
entreprise pétrochimique pour fournir de
dispose notamment de techniciens spéciali-
dement”, précise Glenn Van Damme.
toute urgence une puissance de refroidisse-
sés dans les zones ATEX, d’ingénieurs process
ment de 17 MW à -18°C. Glenn Van Damme: “Pour ce faire nous aurions dû en principe
langue du secteur et qui sont également recru-
Focalisation sur le contrôle de la température
tés dans le secteur.
Aggreko Belux s’est positionné comme leader
notre flotte. Une analyse technique en pro-
du marché en Belgique dans le contrôle de
fondeur par nos spécialistes locaux a montré
La location est une spécialité
la température (machines à eau glacée, tours
que la fréquence à laquelle tournaient les com-
Chaque filiale dispose de sa propre flotte, qui
de refroidissement). “Notre chiffre d’affaires
presseurs constituait l’origine du problème.
est en principe disponible dans le monde
dans ce segment de marché – près de 60% -
Finalement, une toute autre solution a été
entier. “Aggreko se limite sciemment au mar-
excède celui de l’approvisionnement tempo-
implémentée. Avec une puissance électrique
et de collaborateurs administratifs parlant la
72 I cool & comfort
mettre en œuvre une très grande partie de
> reportage
de focalisation et de spécialisation
de 15 MW nous pouvions alimenter les compresseurs à 42 Hertz et réduire les vibrations de l’installation, de sorte que le client pouvait reprendre la production en attendant la livraison de nouveaux compresseurs. Un arrêt aurait coûté des millions à l’entreprise. Une demande de froid a donc été transformée en une fourniture de courant. Grâce à cette solu-
”
Nous voulons offrir au client une solution globale, le décharger de ses soucis, nous focalisant surtout sur le coût total de possession. Glenn Van Damme, Aggreko Belux de réduire le niveau sonore à un minimum”,
quelques heures un grand entrepôt frigori-
de nouveau opérationnelle après 48 heures”.
explique Glenn Van Damme.
fique aux Pays-Bas. Dans le cas de stockage
Installation de réfrigération de 2.5 MW pour un géant pharmaceutique
Hôpitaux
dance, car les coûts dus à l’avarie sont éle-
Aggreko Belux est également présente
vés. Il s’agit d’un marché très volatil. Dans les
dans le secteur des soins. “Dans ce secteur,
entrepôts frigorifiques il faut des chillers et des
nous sommes souvent impliqués dans la
armoires de traitement de l’air pouvant foncti-
phase de construction avec nos systèmes
onner à température négative”, conclut Glenn
d’approvisionnement en électricité, et récem-
Van Damme. (par Philip Declercq).
tion temporaire, l’installation du client était
Dans le cadre de la rénovation d’une installation complète à eau glacée, Aggreko Belux a développé une installation frigorifique temporaire de 2.5 MW pour la production d’eau glacée. “Le défi résidait dans la mise en œuvre d’un système de régulation de la puissance de refroidissement régulée par la pression, dans le cadre d’une charge très variable - de 0 à 2500 kW - au moyen d’une installation temporaire, et d’en assurer l’efficience maximum. En outre, il fallait tenir compte de normes très basses de niveau sonore, et l’ensemble devait être opérationnel dans les trois semaines. Nous avons sélectionné divers générateurs Diesel et des groupes de froid très efficients (COP de plus de 4 (kW/kW)). Avec l’automatisation complète et le monitorage des alarmes, le système permettait de faire des économies sensibles de combustibles et
sous froid, il est toujours question de redon-
ment dans la rénovation et l’extension du AZ Jan Palfijn et Maria Middelares à Gand. Nous
n www.aggreko.be
fournissons à plusieurs hôpitaux des climatiseurs avec des systèmes spécifiques de filtra2
tion. Suite aux nombreux projets de rénovation, il y a une légère hausse de la demande dans le secteur des soins. On préfère une installation temporaire fiable en attendant la nouvelle installation”.
Stockage sous froid “Nous ne nous focalisons pas sur les industries agroalimentaires comme telles, mais bien sur le stockage sous froid (entrepôts frigorifiques). L’année passée nous avons pu dépanner en
1
3
u 1. Tour de refroidissement avec HEX 2. Tour de refroidissement avec générateur 3.Tour de refroidissement de 7.5 MW (photos Aggreko)
cool& comfort I 73
Comment réduire la facture énergétique des installations ?
Hall 5 - Stand 210 Comparatif par rapport au R-404A
Performax® LT (R-407F),
la meilleure combinaison environnementale Avantages : • GWP = 1824 • Réduction de la facture énergétique • Gain en production frigorifique • Solution simple et économique pour remplacer le R-404A Toutes les informations sur : www.climalife.dehon.com
Application réfrigération négative et positive Régimes : -35/+40°C - SC=25K - SR=5K -10/+45°C - SC=10K - SR=0K 110 % 100 % 90 % 80 % 70 % 60 % 50 % 40 % 30 % 20 % 10 % 0%
R-404A
R-422A
R-407A
Performax LT
Production frigorifique BT
Production frigorifique MT
COP MT
Réduction GWP
COP BT
> projet
A Haaltert, à un jet de pierre d’Alost, il y a au milieu des champs une villa d’apparence classique. Mais rien n’est moins vrai. Les habitants ont résolument adopté le concept de durabilité, les rendant moins sujets au prix de l’énergie. Près de six mois après l’occupation nous avons rencontré un maître d’ouvrage satisfait.
La pompe à chaleur Ecodan pour un confort durable
“C
onstructeurs responsa-
au gaz dans la rue ? La réponse d’Eandis ne
ber un partenaire de discussion intéressé qui
bles en matière d’énergie,
permettait pas d’espérer. En outre, ayant le
contribue à la réflexion sur l’efficience éner-
nous avons conçu une
souci de construire dans un esprit écolo-
gétique, le SPF, le COP, le temps de récupé-
maison qui nous offre
gique, il ne souhaitait pas installer un sys-
ration, le domaine garanti de fonctionne-
tout le confort moderne, sans qu’il n’y ait
tème classique au mazout. Comme alter-
ment, le confort garanti, etc. Finalement,
à la clef une facture d’énergie exubérante”,
native, on conseillait d’abord un système
nous sommes arrivés ensemble à la con-
affirme Willy De Knibber, maître d’ouvrage.
hybride. Pour garantir le confort, on pro-
clusion qu’une pompe à chaleur ZUBA-
“Nous avons pris le temps pour construire la
posait un chauffage au gaz avec réservoir de
DAN pouvait suffire comme unique source
maison de nos rêves dans un endroit splen-
propane combiné à une pompe à chaleur.
de chaleur, d’autant plus que nous avons
dide, dans la verdure. Une période de trois
Mais après délibération avec Jean-Marie Sie-
réduit la demande en énergie par le place-
ans sépare le premier rendez-vous avec notre
naert de l’entreprise d’installation Techni-
ment d’un système de ventilation D, avec
architecte et le déménagement. Neuf mois
Cal de Ternat, il a été décidé de jouer pleine-
récupération de chaleur. Le transfert de cha-
de réunions avec l’architecte pour traduire
ment la carte d’une pompe à chaleur air/eau
leur de l’air évacué à l’air frais aspiré évite
nos souhaits dans la meilleure construction
split Ecodan de Mitsubishi Electric.
l’entrée d’un flux d’air froid, ce qui fait tout de même une grande différence en demande
possible. Comme je dispose moi-même de quelque bagage technique, c’était un même
“Mal connu, mal aimé”
temps une période passionnante et instruc-
“C’est un phénomène classique que celui
tive. Sur le plan architectonique, nous étions
des constructeurs ayant beaucoup de ques-
rapidement sur la bonne voie, mais au-delà
tions à propos du rendement et de la fiabi-
Unité extérieure Mr. Slim avec la technologie ZUBADAN
d’une belle maison pratique, nous vouli-
lité des pompes à chaleur”, explique Jean-
La pompe à chaleur air/eau split Ecodan
ons également une maison durable et effi-
Marie Sienaert. “Malgré que les pompes à
comprend ici une unité extérieure Mr. Slim
ciente en énergie. De grandes fenêtres per-
chaleur soient disponibles depuis de nom-
à technologie ZUBADAN. La pompe à cha-
mettent une entrée importante de lumière.
breuses années déjà, on peut encore affir-
leur se trouve juste à côté de la maison, mais
Une isolation optimalisée limite la demande
mer que ce qui est mal connu est mal aimé.
il y avait la possibilité de la placer hors de
en chaleur, mais ne l’exclut pas. En outre, la
Heureusement j’ai trouvé en Willy De Knib-
vue au fond du jardin, derrière un chalet.
ventilation et la production d’eau chaude sanitaire font également la différence dans la facture d’électricité”. Etant donné que la maison se trouve dans une rue calme, où il n’y a pas encore de raccordement au gaz, Willy De Knibber a décidé de sonder les plans d’avenir d’Eandis. Pouvait-il espérer être raccordé rapidement
”
en chaud pendant la saison de chauffage”.
Constructeurs responsables en matière d’énergie, nous avons conçu une maison qui nous offre tout le confort moderne, sans qu’il n’y ait à la clef une facture d’énergie exubérante. Willy De Knibber, maître d’ouvrage cool& comfort I 75
ALL AIR SYSTEMS bvba
The difficult we do immediately, the impossible takes a little longer
DEMANDEZ PLUS D’INFORMATIONS CHEZ VOTRE GROSSISTE! • Socles de montage, aussi pour pompes à chaleur • Structure en H pour le montage de canaux à air et canalisations • Socles carrés pour rail de montage, avec ou sans ballast • Structures compactes avec hauteur fixe de montage • Structures amovibles • Structures en U pour groupes d’air et chillers • Dalles anti-vibration et tapis d’allée • Solutions sur mesure pour toute situation ....
www.allairsystems.be I www.ilp-supportsystems.eu
> projet
C’était parfaitement possible étant donné la longueur horizontale maximum de 75 m et la longueur verticale maximum de 30 m des canalisations. “Le fonctionnement de l’unité extérieure d’Ecodan, caractérisé par un niveau sonore de 53 dB(A) et seulement de 46 dB(A) à 1 m en mode nuit, est le plus silencieux qui soit sur le marché”, précise Rudy Gielen, Product Manager ATW chez Mitsubishi Electric Europe B.V. Belgium. “Il y a des avantages à installer l’unité extérieure le plus près possible de l’unité intérieure, mais ce n’est pas du tout un must. Plus les canalisations sont courtes, moins il y a de pertes thermiques entre l’unité intérieure et l’unité extérieure. En outre, on réalise beaucoup d’économies à l’installation. Ajoutez à cela encore de nombreux autres avantages de ce système de pompe à chaleur - frais réduits d’entretien (il suffit d’une inspection annuelle du bon fonctionnement); contrairement au chauffage central traditionnel pas de chaufferie ni de cheminée; la pompe à
u Outre la pompe à chaleur, les tubes thermiques sous vide produisent également de l’énergie durable et bon marché. Les productions d’énergie des deux sources se rejoignent dans un système de chauffe-eau multifonction TiSUN Pro-Clean 800 d’une capacité de 760 litres.
chaleur air/eau est un système autocontrôlé
Le chauffage de la maison est divisé en deux
ainsi au bon niveau la température optimale
qui ne nécessite pas de forage de puits ni des
circuits. La totalité du rez-de-chaussée est
à la couche appropriée pour une utilisation
travaux de terrassement; 80 % de réduction
pourvue d’un chauffage par le sol. “A cette
spécifique. Grâce aux multiples couches de
du CO2 par rapport aux systèmes de chauf-
fin, on a placé 1.800 m de tuyaux”, précise
Pro-Clean, toute l’énergie solaire accumulée
fage traditionnels au mazout et au gaz - et il
Jean-Marie Sienaert. “Entièrement placés
est utilisée plus tôt que dans les systèmes tra-
n’est pas étonnant que les pompes à chaleur
suivant un plan détaillé, car il est impor-
ditionnels de chauffe-eau.
se positionnent de plus en plus comme alter-
tant de placer correctement les différents cir-
natives pour les systèmes de chauffage tradi-
cuits - quatre rien que dans le living - pour
Hydrobox Ecodan EHSC
tionnels, avec maintien du confort”.
optimaliser confort et rendement. Nous
Revenons à la pompe à chaleur. Le montage
avons également placé quelques canalisati-
split avec l’unité extérieure PUHZ-SHW140Y
ons dans le garage et dans l’abri de jardin. Il
a été raccordé sur le plan frigorifique au
ne doit pas y avoir 25°C dans le garage: rien
Hydrobox Ecodan EHSC. Rudy Gielen:
qu’en faisant en sorte qu’en hiver la tem-
“L’Hydrobox Ecodan répartit la chaleur de
pérature y monte légèrement, on évite une
manière intelligente. Les commandes – dis-
demande supplémentaire en chauffage dans
ponibles en neuf langues, dont le néerlan-
les espaces habités. La température de l’eau
dais – sous formes d’une structure simple de
est réglée selon la météo. A l’étage supérieur
menu permettent de faire les réglages et les
il y a des radiateurs basse température dans
affichages de manière aisée. Equipé d’une
les chambres à coucher”.
pompe de circulation économe en énergie, le module hydraulique est le complément
Outre la pompe à chaleur, les tubes ther-
parfait du système de pompe à chaleur air/
miques sous vide produisent également de
eau moderne. Il est possible de combiner
l’énergie durable et bon marché. Les pro-
le module hydraulique avec des chauffe-
ductions d’énergie des deux sources se
eau de volumes différents. Actuellement, il
rejoignent dans un système de chauffe-eau
y a encore en standard un élément chauf-
multifonction TiSUN Pro-Clean 800 d’une
fant électrique pour le chauffage d’appoint,
capacité de 760 litres. Dans l’échangeur de
mais à cause du fonctionnement monova-
chaleur Pro-Clean, on applique une des pro-
lent de la pompe à chaleur, la résistance élec-
priétés de l’eau: l’eau chaude monte, l’eau
trique n’est pas raccordée dans ce cas. Etant
froide descend. Il génère dans le chauffe-
donné qu’il en est ainsi dans 90% des cas
eau plusieurs couches d’eau chaude et assure
et que le confort est toujours garanti avec
cool& comfort I 77
> projet
”
L’Hydrobox Ecodan répartit la chaleur de manière intelligente. Equipé d’une pompe de circulation économe en énergie, le module hydraulique est le complément parfait du système de pompe à chaleur air/eau moderne. Rudy Gielen, Mitsubishi Electric Europe B.V. Belgium extérieure de -15°C. Le fonctionnement
Pour Jean-Marie Sienaert, il ne s’agissait pas
est garanti jusqu’à une température extéri-
d’une installation que l’on rencontre tous les
eure de -28°C ; à -25°C de température exté-
jours : il fallait synchroniser les canalisati-
rieure, la pompe à chaleur ZUBADAN livre
ons, et coupler plusieurs techniques l’une à
toujours 75% de sa puissance nominale”.
l’autre. Mais Jean-Marie veut laisser un message aux lecteurs. “Dans le secteur du chauf-
Grâce à sa fonction Flash-Injection, la tech-
fage, il n’est pas inusité de sur-dimensionner
nologie Zubadan se traduit par une balance
l’installation, et ce pour être sûr qu’en toutes
les systèmes Ecodan en mode monovalent,
énergétique positive. Cette méthode d’in-jec-
circonstances il y ait suffisamment de puis-
les modules hydraulique et unités de type
tion dans le circuit de bipasse permet de faire
sance de chauffage disponible. Dans le cas de
cylindre Ecodan (avec chauffe-eau intégré)
un mélange variable de liquide et de gaz du
la pompe à chaleur, le surdimensionnement
seront disponibles sans résistance électrique
fluide frigorigène R410A d’après la tempéra-
n’est pas de mise, car elle tournera presque
en automne. Grâce à des composants écono-
ture extérieure au moyen d’un échangeur de
toujours sous une charge trop faible, perdant
mes en énergie et au monitoring de la con-
chaleur séparé. Ce mélange est injecté direc-
en grande partie son efficience!”
sommation d’énergie, l’optimalisation des
tement dans le compresseur. Maintenant, la
(par Rudy Gunst).
frais de consommation se traduit par une
fréquence de fonctionnement du compres-
augmentation du rendement. Grâce à un lec-
seur peut être augmentée puisque l’injection
teur de carte SD intégré on peut, à l’avance,
flash donne lieu à des températures de con-
programmer facilement à partir d’un PC les
densation stables et protège en même temps
paramètres opérationnels sur une carte SD
le compresseur de la surchauffe.
n www.techni-cal.be n www.mitsubishi-electric.be
qui peut être lue par le régulateur. La carte SD fait également office d’outil de monitoring, permettant de relire l’historique de la machine sur une période de 30 jours. C’est un outil maniable pour optimaliser le fonctionnement de la pompe à chaleur!” L’unité extérieure ZUBADAN INVERTER adapte parfaitement la puissance à la quantité de chaleur demandée. On peut donc concevoir un dimensionnement parfait de l’installation: il n’est pas nécessaire de la sur-dimensionner. “La technologie novatrice d’inversion Zubadan, (3ième génération) utilise le potentiel total des nouvelles pompes à chaleur air/eau de Mitsubishi Electric. La force de cette méthode, brevetée dans le monde entier, se manifeste surtout là où les pompes à chaleur air/eau conventionnelles deviennent inefficientes à basse température extérieure. Grâce à la technologie Zubadan, les pompes à chaleur Ecodan livrent leur puissance totale même à une température
78 I cool & comfort
u d.g.à.d. Rudy Gielen (Product Manager ATW chez Mitsubishi Electric Europe B.V. Belgium), JeanMarie Sienaert (l’entreprise d’installation Techni-Cal) et Willy De Knibber (Maître d’ouvrage)
NoUVeaUx aPPaReiLs extéRieURs PUMY
Le
plein d’énergie solution de climatisation
pour chaque
Les meilleurs rendements énergétiques Le niveau sonore le plus bas Extrêmement flexible avec un grand choix d’unités intérieures
Les nouveaux groupes extérieurs PUMY complètent nos systèmes VRF City Multi et donnent un boost supplémentaire à vos installations. Les meilleurs rendements énergétiques, le niveau sonore le plus bas, des longueurs de tuyauterie jusqu’à 300 mètres et un grand choix d’unités intérieures séduisantes assurent un climat confortable dans les bureaux, les magasins et les cabinets médicaux. Profitez de ces atouts pour accumuler l’énergie qui fera de votre installation un véritable succès.
Faites le plein d’énergie sur pumy.mitsubishi-les.com
C O N D I T I O N I N G
A I R
LOCATION – DISTRIBUTION – SUPPORT 24/7
Refroidissement & Chauffage
Inverter chillers 5 kW jusqu’à 200 kW
...fait la différence • LOCATION • DISTRIBUTION • 24/24 SUPPORT & APRÈS VENTE
(*)
• • • • • •
nto
sbrinamento resistenza impostazioni integrazione web server sanitario
impostazioni limitazione limitazione resistenza web server consumiACS elettrici consumi elettrici integrazione impianto
sbrinamento
boost impostazioni resistenza limitazione resistenza integrazione web server integrazione consumi elettrici sanitario impianto
DU CHAUD & DU FROID GROUPE DE FROID FROID INDUSTRIEL CHAUDIÈRES CAISSONS DE TRAITEMENT D’AIR TOUS LES ACCESSOIRES
ACS
sbrinamento
impostazioni web server
AC Limit
AC Limit resistenza resistenza AC Limit impostazioni ACS sbrinamento limitazione resistenza boost ACS sbrinamento impostazioni limitazione resistenza boost Funzioni standard - Standard Functions integrazione integrazione web server consumi elettrici integrazione web server consumi elettrici integrazione ACS impostazioni limitazione resistenza sanitario sanitario sbrinamento impianto impianto
integrazione impianto
antigelocaldaia Abilitazione
HZ antigelo massimi acqua
nza ella
abilitazione funzione acqua caldaia massetto
boost abilitazione Doppio setpoint doppio caldaia set point
web server
resistenza Acqua calda integrazione sanitaria sanitario
limitazione consumi elettrici
AC Limit
consumi elettrici
AC Limit AC Limit resistenza ACS sbrinamento resistenza Resistenza Sbrinamento resistenza boost integrazione HZ massimi resistenza funzione bacinellaantigelo integrazione abilitazioneintegrazione impianto baccinella massetto acqua sanitario caldaia impianto
CONTACTEZ NOUS... impostazioni limitazione
AC Limit impostazioni limitazione ACS sbrinamento web server consumi elettrici doppio set point
webantigelo server acqua
abilitazione consumi elettrici caldaia
Installation possible en quelques heures • machines silencieuses • Transport par nos soins avec des AC Limit Limitaccessoires • ... camions bras de grue • TousACles
HZ massimi HZ massimi resistenza funzione doppio antigelo resistenza funzione doppio antigelo abilitazione abilitazione Impostazioni stato massetto Antigelo acqua Resistenza Resistenzaacqua baccinella set point acqua caldaia baccinella massetto set point caldaia sistema integrazione integrazione funzione doppio antigelo abilitazione Impostazioni o Resistenza in Resistenza di impianto sanitario massetto set point acqua caldaia Impostazioni a in regolazione Resistenza controllo USB ImpostazioniMalfunziona- Unità in arresto llo USB(per di integrazione Malfunzionaarresto Resistenza in Resistenza di statoinsistema (per Unità stato sistema età(per integrazione (per umidità mento stato sistema mento regolazione (per integrazione (per fancoil) fancoil) ) fancoil) fancoil) fancoil)
(*) COP à 35°C/30°C - AMB 7°C/6°C NB/DB
EER à 7°C/12°C - AMB 35°C
ECOCLIMA
N I N G
i-HP 25 i-HP 35 controllo i-HP 45 umidità
mm 1200 1200 USB 1200
mm mm 1735 1200 1735 1200 controllo 1735Malfunziona1200 mento
kg 300 355 Unità arresto 400inUSB
Resistenza di
abilitazione caldaia contatto finestra
antigelo acqua in definizione
Cooling & Heating Systems
impostazioni impostazionidata impostazioni impostazioni istruzioni ● Dati tecnici - istruzioni Technical menù utente menù utente menù temperature generali generali temperature
menù menù menù manutentore costruttore menù utente manutentore
35
35,16 9,08 3,87
45
47,10 12,60 3,73
costruttore
i-HP kW Kühlleistung / Pot. frigorífica / Potência de refrigeração (1) kW Leistungsaufnahme / Pot. absorbida / Pot. absorvida (1) W/W E.E.R. (1)
abilitazione caldaia in definizione SUPPORT
Impostazioni Resistenza in Unità inResistenza Malfunzionaarresto di Resistenza in Resistenza di stato sistema (per integrazione (per istruzioni contattoinfinestra in definizione in definizione impostazioni impostazioni istruzioni impostazioni impostazioni impostazioni impostazioni contatto definizioneregolazione in definizione umiditàfinestra mento regolazione (per integrazione (per fancoil) fancoil) temperature generali generali temperature generali generali fancoil) fancoil) C C impostazioni impostazioni contatto finestra in definizione in definizione menù menù menù utente menù menù utente generali generali manutentore costruttore tore costruttore
www.ecoclima.be
Impostazioni
par email à info@delta-temp.com
HZ massimi resistenza funzione doppio antigelo HZ massimi resistenza funzione doppio baccinella massetto set point acqua set point Impostazioni controllo USB MalfunzionainResistenza arresto in Resistenza in Resistenza di Impostazioni controllo USB MalfunzionaUnità in arrestoUnitàbaccinella Resistenza di massetto umidità mento regolazione (per (per integrazione (per stato sistema stato sistema umidità mento regolazione (per integrazione Impostazioni Malfunzionain Resistenza di i contatto finestraUnità ininarresto definizione Resistenza in definizione fancoil) fancoil) fancoil) fancoil) estra inistruzioni definizione impostazioni in definizione impostazioni impostazioni statoin sistema regolazione (per integrazione (per zioni mento impostazioni contatto finestra in definizione A B impostazioni Cdefinizione istruzioni temperature generali generali fancoil) fancoil) ture generali generali
● Dimensioni - Dimensions
Resistenza in
(per integrazione (per stato sistema Tél: regolazione 09/362.74.87 ou fancoil) fancoil)
Impostazioni stato sistema
Benelux - Allemagne - France
WWW.DELTA-TEMP.COM in definizione in definizione
contatto finestra impostazioni in definizionecontatto in definizione impostazioni finestra generali generali
> >project projet
u De la gauche vers la droite: Pierre-Emmanuel
Danet (Responsable Support Technique Climalife), David Fichant (Représentant commercial Climalife), Mickaël Rouxel (Dirigeant Central Froid) et Roland Denoual (Dirigeant Les Délices de la Belle Noé)
Artisan charcutier traiteur depuis 1996, Roland Denoual poursuit son développement d’activité de salaisons en investissant dans un nouveau site de fabrication. “Notre agrément de production sur notre ancien lieu La Ferme de la Belle Noe à Trémuson était uniquement de 30 tonnes par an et ne nous permettait pas de répondre à la demande d’aujourd’hui équivalente à 100 tonnes”. Sous l’enseigne Les Délices de la Belle Noé, la nouvelle exploitation a pris place dans une ancienne salaison à Saint Agathon (France).
Froid positif: le R-1234ze se substitue au R-134a
C
ette entreprise traditionnelle bre-
Très impliqué en amont du projet qui a
nous avons retenu cette dernière solu-
tonne de 8 salariés propose à la
débuté en décembre 2012, Mickaël Rouxel,
tion pour le froid positif et avons décidé
grande distribution de proximité des
dirigeant de cette société, a étudié diffé-
de récupérer les anciens groupes froids
produits sur mesure issus de la charcuterie
rentes variantes. Le projet initial prévoy-
au R-404A pour la chambre négative”
traditionnelle française tels que des saucisses,
ait notamment un système cascade CO2/
explique monsieur Rouxel. L’installateur
chipolatas, merguez ou encore des pâtés, ter-
R-134a mais cette option a très rapidement
souhaitait tester ce nouveau fluide frigori-
rines, jambons, … Sa production est de 400
été abandonné pour des raisons budgétai-
gène pour son GWP de 1 et son bon coeffi-
kg par jour et peut aller jusqu’à 1 tonne en
res. “L’enveloppe du chantier devait être
cient de performance permettant des éco-
haute saison.
inférieure à 100 000 euros. L’objectif prin-
nomies d’énergie.
cipal du client était de réaliser des éconoLa vétusté du bâtiment acquis a néces-
mies d’énergie tout en tenant compte du
Le chantier a débuté en juin 2013 et s’est
sité des travaux importants tant au niveau
flou absolu qui régnait sur la mise en place
achevé à la fin octobre. Après avoir déman-
de l’outil industriel que de la production
d’une taxe carbone. Nous avons de ce fait
telé les anciens systèmes de réfrigération
de froid afin de répondre aux normes en
opté pour une centrale positive au R-134a
au R-422D et Isceon MO 79 et récupéré
vigueur. Sur ce site de 400 m², les cloisons
dans un deuxième temps puis au final avec
les fluides frigorigènes dans des bouteilles
ont du être modifiées, les sols ont entiè-
l’arrivée sur le marché du HFO 1234ze,
mises à disposition par Rolesco, un nouvel
rement été refaits et la quasi-totalité des équipements de travail ont été changés. Le système de production de froid a été totalement revu et centralisé avec la construction d’une salle des machines à l’extérieur du bâtiment selon la demande de l’utilisateur. Seuls deux évaporateurs sur 15 ont été gardés. L’entreprise a fait appel à l’installateur Central Froid, spécialisé dans le froid industriel et commercial, pour mettre en œuvre
Central Froid innove et teste le Solstice®ze dans le cadre d’un projet de rénovation d’un bâtiment destiné à la production de produits de charcuterie traditionnelle en Bretagne.
ce nouveau système de refroidissement. cool& comfort I 81
> projet
”
L’objectif principal du client était de réaliser des économies d’énergie tout en tenant compte du flou absolu qui régnait sur la mise en place d’une taxe carbone. Mickaël Rouxel, Dirigeant Central Froid
L’installateur et le client final sont
Pour la société Central Froid, avec des com-
satisfaits de cette nouvelle installa-
presseurs dimensionnés pour ce nouveau
tion qui répond parfaitement au cahier
fluide et la mise en place de meubles fermés
des charges initiales. Le choix du Sol-
en froid commercial, cela sera aussi une vari-
stice® ze permet de consommer moins
ante pour l’avenir face à l’arrêt du R-404A.
d’électricité et d’être plus respectueux de l’environnement avec un GWP de 1.
n www.climalife.dehon.com
équipement de froid positif a été installé. Le choix s’est porté sur une centrale Profroid d’occasion CR3 SHD 75 ZC au R-404A
Caractéristiques de l’installation
pour répondre à l’enveloppe budgétaire et celle-ci a été remodelée pour fonctionner avec le fluide Solstice® ze: pompes à huiles, clapets, flexibles, séparateurs d’huiles
Froid positif : i Centrale Froid Profroid CR3 SHD 75 ZC
ont été changés.
i 3 compresseurs Copeland D4DH250X
Cette centrale est composée de 3 compres-
i Réservoir liquide de 150 litres
seurs Copeland D4DH250X d’une puis-
i Fluide frigorigène: R-1234 ze distribué par Climalife – Charge : 150 kg
sance frigorifique de 69 kW qui alimente 6 chambres froides, 2 laboratoires, une salle
i Variateur de vitesse Danfoss FC103 P30 KT4
de conditionnement, une salle de stockage
i Régulateur Danfoss AKPC 781
des carcasses et une cellule de refroidisse-
i Condenseur Profroid certifié Eurovent et HP Flottante
ment rapide pour des températures com-
i Désurchauffeur SWEP
prises entre 0 et +10°C. Du côté du froid négatif, deux petits
i Ballon ECS de 1000 litres
groupes au R-404A en place précédem-
i 8 Evaporateurs Heatcraft modèle cubique MUC515L / MUC315L
ment ont été déplacés dans la nouvelle
i 6 Evaporateurs Heatcraft double flux TA6L6P
salle des machines. Le premier groupe alimente la chambre surgelée à -20/-25°C et le second rentre en service lorsque des
Froid négatif :
produits frais sont mis dans cette chambre
i 2 groupes de condensation
froide pour permettre de descendre plus
i Compresseurs Copeland DLL30X EWL
rapidement à la température requise. Ce
i Réservoir liquide de 7,9 litres
deuxième groupe sert aussi d’équipement de secours en cas de dysfonctionnement.
i 1x R404A de 6 kg et 1x R404A de 7 kg i 2 Evaporateurs Profroid CAB4167
L’installation bénéficie d’une régulation et d’une GTC Danfoss pour piloter le tout à distance. Un système de récupération de chaleur permet de chauffer l’eau chaude sanitaire nécessaire au fonctionnement de la salaison. 82 I cool & comfort
Supervision Passerelle Danfoss AKSC355 Régulateur des chambres et des salles Danfoss EKC202A et EKC202C
INTERNATIONAL
PASSIONATE ABOUT AIR COMFORT
Partenaire de premier ordre pour HVAC L’entreprise belge Grada International dont la production est à Lokeren est l’un des acteurs les plus importants capable d’assurer un climat intérieur sain dans tous les espaces. Grada est un partenaire mondial dans les grands projets de construction en raison de la valeur ajoutée qu’elle peut offrir en sa qualité de fabricant.
GRADA VENTILE LE PALAIS DE JUSTICE D’HASSELT
Cela signifie non seulement que Grada maîtrise les produits au plus haut niveau et peut s’appuyer sur les résultats de ses laboratoires de test qui garantissent un résultat final mais l’entreprise offre également d’autres avantages par le fait de sa production propre. On peut noter, entre autres, une finition de haute qualité, des délais de livraison compétitifs et, de par son expertise orientée client, le fait de pouvoir effectuer des modifications spécifiques de produits existants pour les transformer en des solutions et des systèmes personnalisés.
W230 DIFFUSEUR CIRCULAIRE A JET HELICOIDAL AVEC PIECE DE TRANSITION Le diffuseur type WR230 est destiné à alimenter en air refroidi ou réchauffé les bureaux, les commerces, les écoles, ... Le diffuseur est équipé de lamelles fixes dans une plaque frontale circulaire. Grâce à l’effet hélicoïdal efficace, on obtient une réduction rapide de la température et de la vitesse de l’air par création d’une induction élevée. En conséquence, le diffuseur est parfaitement adapté aux installations à débit variable de 100 % à 25 %. GRADA INTERNATIONAL NV
T: +32 9 340 40 40
Toekomstlaan 18
F: +32 9 340 40 50
B-9160 Lokeren, Belgium
info@grada.be / www.grada.com
GRADA_AD_190x134_01.indd 2
16/04/14 16:02
z productspot
Récupérateur de chaleur DK utilise la chaleur résiduelle des installations frigorifiques pour produire de l’eau chaude gratuite La société DK-Kälteanlagen a été fondée il y a 35 ans en Allemagne du Nord. Dès le premier jour, la société s’est consacrée à l’efficience énergétique avec sa technique de récupération de chaleur DK. Aujourd’hui, il est hors de discussion que les frais d’énergie pèsent sur les budgets de nos entreprises et qu’une gestion inappropriée de l’énergie ne peut être que néfaste pour l’environnement. Pourquoi dès lors ne pas utiliser l’énergie deux fois, grâce au système de récupération de chaleur DK? Une première fois pour le process de réfrigération. Une deuxième fois pour chauffer de l’eau potable pour produire de l’eau chaude sanitaire/industrielle, ou une combinaison des deux.
u Système de récupération de chaleur DK avec échangeur de chaleur interne
Dans l’industrie des produits laitiers, le principe de la récupération de chaleur était déjà bien ancré dans les esprits en 1979. L’installation typique comportait alors un système frigorifique, un échangeur de chaleur et un réservoir de lait. DK a pu percer sur ce marché en proposant le premier un système à plusieurs échangeurs de chaleur dans un seul réservoir. La porte était ainsi ouverte à un tout nouveau groupe de clients : boulangeries, boucheries, supermarchés et chaînes de restaurants tels qu’IKEA, Burger King et Kentucky Fried Chicken.
Nouveau partenariat entre Refritec et DK Dès le début des années 80, cette idée intéressait plusieurs clients potentiels en dehors de l’Allemagne. DK s’est ainsi construite une réputation internationale, aussi en Belgique. Depuis peu, tout spécialiste du froid peut s’adresser à Refritec pour les produits DK.
appropriée. Pour réchauffer l’eau potable au moyen d’échangeurs de chaleur externes, DK utilise systématiquement dans tous ses systèmes, de diverses capacités, des pompes avec vanne thermostatique de répartition à trois voies. Cette solution se traduit par un apport constant d’eau dans le réservoir de stockage (bipasse), même quand l’installation frigorifique ne fonctionne temporairement pas à pleine puissance.
Système de récupération de chaleur DK pour les installations au CO2. DK avait déjà exposé à CHILLVENTA 2008 un système transcritique de récupération de chaleur pour installations frigorifiques fonctionnant au CO2. Les échangeurs de chaleur internes et externes ont été renforcés et homologués pour des pressions jusqu’ à 130 bar à + 115°C.
Le réservoir de stockage d’énergie DK Système de récupération de chaleur DK avec échangeur de chaleur interne Grâce au principe de cheminée, breveté, le système DK permet d’atteindre des températures plus élevées qu’avec les techniques traditionnelles de condensation. Cette manière de faire se traduit par une claire formation de couches d’eau dans le réservoir. L’eau circule à travers l’échangeur de chaleur de la zone froide à la zone chaude. Grâce à ce principe, la zone supérieure contient plus longtemps de la ‘vraie’ eau chaude. La récupération de chaleur pour l’eau potable est soumise à une loi qui impose une double paroi de séparation entre le fluide frigorigène et l’eau potable, telle que définie dans EN1717. Tous les échangeurs de chaleur DK pour eau potable répondent depuis 80 à cette règle, donc longtemps avant l’apparition de la norme. Le système DK trouve ses applications surtout dans des unités individuelles de réfrigération ou dans des unités de réfrigération combinées avec des canalisations de répartition de maximum 35 mm.
Système de récupération de chaleur DK avec échangeur de chaleur externe Si l’objectif est d’utiliser la chaleur résiduelle des grandes installations frigorifiques, par exemple dans les supermarchés ou l’industrie agroalimentaire, la récupération de chaleur DK avec échangeurs de chaleur externes est la solution 84 I cool & comfort 84 I cool & comfort
La construction du réservoir de stockage d’énergie est très simple. Le point de départ était le réservoir de récupération de chaleur DK pour systèmes de chauffage auquel était couplé un échangeur de chaleur spiralé en acier inoxydable de haute qualité. L’eau de chauffage est portée à température au moyen d’échangeurs de chaleur internes, ou au moyen d’échangeurs de chaleur externes à simple paroi. L’eau potable s’écoule à travers le tuyau spirale répondant à la norme européenne EN1717. Dans un tel système de chauffage indirect de l’eau potable, on ne stocke qu’une quantité limitée d’eau potable. Il en résulte une protection simple mais efficace contre la légionelle. On peut aussi doter les circuits de chauffage de raccords supplémentaires pour récupérer l’énergie thermique de l’eau potable chauffée. Un des objectifs principaux d’un tel système est
d’obtenir la plus haute température possible à la sortie eau potable.
Les réservoirs de stockage DK pour la récupération de chaleur L’espace réservé aux machines est généralement très réduit, avec notamment une hauteur de plafond limitée. Une réponse à ce problème ne peut résider que dans la flexibilité des installations. Outre les réservoirs standards, DK fournit aussi des réservoirs spéciaux à hauteur et diamètre adaptés. A cette fin, une grande unité de production de 1.000 m² a été construite en 2008; tous les travaux de soudage des réservoirs y sont réalisés. Les réservoirs de stockage DK sont émaillés. Une technique spéciale permet de revêtir la paroi intérieure d’une couche de protection vitrifiée. Une couche de pâte de verre à 850°C est appliquée, qui adhère à l’acier de la paroi intérieure. Après refroidissement, on obtient un matériau composite qui empêche toute infiltration par les bords ou défauts locaux.
Exemple d’application DK est active depuis 35 ans dans la récupération de chaleur pour le compte d’une clientèle très diversifiée. Il y a de nombreux exemples d’applications réussis. C’est un fait établi que le système de récupération de chaleur DK se caractérise par un temps de récupération court, même dans le cas des petites installations, par des économies sensibles sur base annuelle, et par des effets limités sur l’environnement. Il y a quelques années DK a fourni à un café-restaurant en Allemagne du Nord un réservoir de stockage de 500 l avec cinq petits échangeurs de chaleur. Grâce à la récupération de chaleur, l’établissement était à même de porter 130 l d’eau par jour de 10°C à 50°C, et ceci avec une puissance d’à peine 8 kW. Si on devait chauffer la même quantité d’eau au gaz, la consommation serait de pas moins de 23.500 kWh /an. De cette manière, le café-restaurant a économisé jusqu’à présent 2.693 m³ de gaz, a rejeté 4.714 kg moins de CO2 dans l’atmosphère. Les frais d’installation ont pu être récupérés en à peine 2.5 à 3 ans. ¢ www.refritec.be
u Système de récupération de chaleur DK avec échangeur de chaleur externe
LA RECUPERATION DE CHALEUR
- Récupérateur de Chaleur +
- Refroidisseur d’Eau
FROID UR E L A H C ET NT VO R I A P E D
au
e nouv
• Usage optimal de la chaleur résiduelle par la récupération de chaleur DK. • Les boilers de récupération DK et le concept global de DK offrent l’eau chaude gratuitement et réduisent donc les émissions CO2. • La production d’eau chaude sanitaire et de chauffage DK réduit la demande en énergie et protège l’eau contre la légionelle de manière fiable.
www.refritec.be Refritec sprl Weiveldlaan 7 ° 1930 ZAVENTEM ° T +32 (0)2 715 24 44 Service Centers ANTWERPEN ° BRUSSELS ° KORTRIJK
z productspot
L’évolution de la réglementation sur l’usage des fluides frigorigènes contraint les exploitants à revoir leur approche des systèmes. Les évolutions des solutions produits répondent à ces tendances de réduction des consommations énergétiques et d’utilisation de fluides frigorigènes naturels ou à faible impact environnemental.
u Evaporateur industriel - Gamme GTA
Une nouvelle offre package pour les applications industrielles au CO2 Production de froid CO2 et efficacité énergétique Le champ d’application de la gamme de centrales de production de froid au CO2 en utilisation subcritique a été élargi passant ainsi de 80 à 340 kW de puissance unitaire. La gamme a également fait l’objet d’une re-conception visant à mieux répondre aux attentes du marché en termes de flexibi-
lité. Une seule et même plateforme permet ainsi de proposer des unités à installer en salle des machines ou en extérieur (centrales carrossées). Afin d’améliorer le coût total de propriété, des options de récupé-
chette au soufflage permet de réduire drastiquement le temps de dégivrage et ainsi la consommation électrique (voir graphe ci contre).
ration de chaleur ont également été développées. Ces dernières permettent notamment de produire de l’eau chaude pour le dégivrage des évaporateurs.
La nouvelle gamme d’évaporateurs double flux industriels GTA intègre des améliorations sensibles de la carrosserie assurant une accessibilité plus aisée pour l’installateur lors du montage ou des opérations de maintenance. De plus, les évaporateurs industriels sont compatibles avec le CO2 et l’eau glycolée, grâce à l’utilisation de deux formes d’ailettes différentes, permettant d’optimiser la performance en fonction des caractéristiques du fluide et des conditions d’utilisation. En outre, de nouvelles options sont maintenant disponibles comme les ventilateurs sur charnières ou les ventilateurs EC.
Optimisation des consommations énergétiques des chambres froides
u Centrale négative CO2 subcritique
Gamme eCO
u Evaporateur industriel
Gamme NK
u Centrale négative CO2 subcritique
Gamme eMR
86 I cool & comfort 86 I cool & comfort
Ainsi, la gamme d’évaporateurs cubiques industriels NK a fait l’objet d’une amélioration importante de son efficacité énergétique grâce à la conception d’un dégivrage par circuit imbriqué au cœur de la batterie. Ce circuit est alimenté en eau chaude par la centrale frigorifique et permet de dégivrer l’appareil sans augmenter la consommation électrique du site. La combinaison de ce système avec l’utilisation d’accessoires comme les hottes d’aspiration et la man-
¢ www.heatcrafteurope.com
Prêts pour
2014 et le futur !
+
E
Système
Système E+®
jusqu’à
=
climat intérieur sain
+
économie de chaleur
+
récupération de chaleur
-37 points E
w
!
Plus d’infos ? www.renson.be
cool&comfort_FR_0714_190x134.indd 1
8/07/14 13:52
Toshiba propose une variété d’interfaces avancées qui peuvent être intégrées dans les systèmes de gestion des bâtiments pour gérer nos systèmes de climatisation en combinaison avec une large gamme de commande et logiciels.
Smart manager
avec DaTa - aNaLYsER
• Commande centralisée avancée à raccorder sur pas moins de 128 unités intérieures/32 unités extérieures. • Un aperçu simple de la consommation énergétique sans kWh mètre séparé. • monitoring & refacturation*. • mode économie d’énergie. • Commande complète. bMs-sM1280ETLE
• Installation simple grâce à l’alimentation séparée. *si couplée à l’interface adéquate et kWh mètre.
réseaudtc
experts en confort eco-thermique
DTC SA Rue terre à briques, 37, 7503 Froyennes info@dtc.be
www.reseaudtc.be HALF-Smartmanager-GBS.indd 1
Paramétrage en ligne des unités intérieures.
Visualisation journalière des consommations. 03-07-14 10:59
Systèmes de tuyauteries PP-R La technique de raccordement par polyfusion la plus sûre et sécurisée. Dilatation minimale grâce à la fibre de verre intégrée (faser). Coefficient de transmission de chaleur très bas. Disponible dans des diamètres extérieurs allant de 16mm à 630mm. Différents types de tubes: SDR 6 - SDR 7,4 - SDR 9 RP - SDR 11. Convenant à diverses applications comme le sanitaire - le chauffage le conditionnement d’air - l’air comprimé - le système de sprinklage. NOUVEAU: tubes pré-isolés (ISO) - tubes renforcés à la fibre de verre étanches à l’oxygène (OT). Gamme complète de grilles raccordables en PP-R pour la climatisation par le plafond et les murs.
76, QUATRIÈME AVENUE - B-4040 HERSTAL KASTEELSTRAAT 15 - B-8980 ZONNEBEKE Tél. 04.256.93.60 – Fax 04.248.06.71 – info@aquatherm-belux.be www.aquatherm-belux.be
new products
Les chillers multifonction CLINT La série de chillers CHA/IY/EP de CLINT permet de réaliser des économies d’énergie importantes. Un coefficient nominal TER atteignant 8.7 à charge pleine et jusqu’ à plus de 10 en charge partielle entre dans les possibilités. C’est la conséquence de plusieurs effets: simultanéité du chauffage et du rafraîchissement (avec réutilisation de la chaleur évacuée dans le cycle de la pompe à chaleur), c.-à-d. mise en œuvre d’un système à quatre canaux avec chauffage et rafraîchissement simultanés ; utilisation de compresseurs à vis à inversion fonctionnant au R134A; ventilateurs EC à inverseur; pompes de circulation à inverseur et de puissance nominale de refroidissement jusqu’ à 1133 kW par unité. Résultat : plus de 50% d’économies d’énergie par rapport aux solutions classiques, par l’adaptation de la chaleur superflue dans un bâtiment en source de chaleur. ¢ www.conticlima.com
Les systèmes d’isolation pré-revêtus d’Armacell Ces dernières années, les systèmes de revêtement flexibles ont gagné du terrain face aux revêtements en tôle. Ils garantissent non seulement une protection fiable contre les conditions météorologiques et les influences mécaniques dans un design esthétique, mais permettent également de réaliser des écono-
Les nouveaux groupes de refroidissement EWAD-TZ de Daikin
mies et de réduire considérablement les temps d’installation. C’est notamment avec l’utilisation des isolants élastomères pré-revêtus en usine que le gain sur le temps de fabrication et de montage par rapport aux tôles profilées est particulièrement
Daikin propose une gamme de groupes de refroidissement de 3 kW à 9 MW destinés également aux grandes applications industrielles. Le développement le plus récent, EWAD-TZ sonne l’avènement d’une nouvelle ère pour les groupes performants d’eau glacée refroidis à l’air. Le système comporte un nouveau compresseur monovis avec inverseur intégré, rapport de compression variable, pression de compression dynamique et optimalisation du moteur électrique. Il n’y a plus lieu de choisir entre un appareil à rendement élevé à charge pleine, ou un rendement maximum à charge partielle. Le EWAD-TZ englobe les deux aspects. En conséquence, son coefficient EER atteint 3.57 et son coefficient ESEER : 5.7. L’appareil est compact, avec des dimensions de 30 % plus petites que les systèmes classiques et dispose d’un équipement électrique très simplifié. Le temps de récupération peut être inférieur à une année, dépendant du nombre d’heures de fonctionnement. Les émissions de CO2 sont réduites de 20% par rapport aux appareils traditionnels. Le compresseur monovis régulé par inverseur fonctionne avec le fluide frigorigène R-134a. Les unités à un compresseur affichent une puissance de refroidissement d’environ 170 kW à 350 kW; les unités à double compresseur et unités plus puissantes atteignent des puissances de refroidissement de 710 kW.
important. En outre, les systèmes de revêtement flexibles assurent une bonne protection contre la corrosion sous isolation. Certains de ces systèmes sont également proposés sous forme de produits 2-en-1, c’est-à-dire que l’isolant en élastomère est pré-revêtu en usine (comme la gamme Arma-Chek d’Armacell). L’utilisation de ces systèmes offre un gain de temps et d’argent important. Contrairement aux isolants et revêtements traditionnels, les produits Arma-Chek Silver et Arma-Chek D peuvent être mis en oeuvre en une seule étape. Les produits offrent également l’avantage d’une installation simple réalisable directement sur le site sans nécessiter d’outils spéciaux. ¢ www.armacell.com
¢ www.daikin.be
Fl. Heynen & C° n.v. - s.a. Your reliable partner for:
www.heynen-cool.com
Ready for tomorrow
info@heynen-cool.com
Mortsel - Zaventem - Roeselare - Eke - Houthalen - Herstal
cool& comfort I 89
new products
Vasco intègre une commande intelligente dans une nouvelle unité de ventilation L’unité de ventilation DII du système de ventilation D avec récupération de chaleur enrichit la gamme de ventilation Vasco de plus de possibilités de régulation. Nouveau, la régulation externe pour la domotique et la régulation à la demande pour augmenter l’efficience de fonctionnement. DII, la deuxième génération récemment mise sur le marché, dispose de plus de possibilités de régulation que son prédécesseur. La régulation sur base d’un signal d’entrée 0-10V convient à une commande externe (p.ex. la domotique). En option, il y a une régulation à la demande sur base de capteurs de CO2 ou d’humidité. Les nouvelles commandes sans
Easy: conditionnement d’air invisible régulé par inverseur DC
fil génèrent un feedback au moyen d’indicateurs LED. Nouveau également dans l’offre Vasco de ventilation, le ple-
EASY convient particulièrement bien dans les nouvelles construc-
num avec quatre raccords
tions en environnement urbain et rural protégé, ou bien quand des
EasyFlow. Le raccord princi-
exigences spécifiques sont d’application pour l’installation des uni-
pal de 150 mm de diamètre
tés extérieures. Le conditionnement d’air garantit un haut rende-
est idéal pour les embranche-
ment tant en chauffage qu’en rafraîchissement, et trouve sa place
ments sur le canal principal
dans les nouvelles constructions et dans les constructions passi-
dans la cage, et se raccorde
ves. L’unité de condensation (24 cm), encastrée dans le mur exté-
directement sur l’unité de ven-
rieur, est invisible. L’encastrement augmente également l’isolation
tilation Vasco D275. Grâce à
thermique. On peut combiner EASY avec plusieurs unités intérieu-
sa possibilité de réglage du
res telles que les appliques split et les modèles à gaines. Le condi-
débit entre 185 et 275 m³/h,
tionnement d’air dispose des fonctions suivantes : un Inverseur DC,
cette unité de faible poids con-
un déshumidificateur de pompe à chaleur, un autostart, un biofiltre,
stitue la solution de ventila-
un ionisateur, une fonction température automatique, une fonction
tion appropriée pour apparte-
compensation et une fonction nuit et évacuation.
ments et maisons compactes. ¢ www.vasco.eu
¢ www.teknopoint.com
Les nouvelles pompes à chaleur Stiebel Eltron atteignent un COP de 5.0* Avec les nouvelles pompes à chaleur sol/eau WPF 04-16 et WPC 04-13, Stiebel Eltron franchit la limite COP de 5.0 à B0/W35*. Les pompes à chaleur WPF comme le WPC sont disponibles en différentes puissances, et en série ‘cool’ avec, en plus du chauffage (jusqu’ à +60°C), une fonction de rafraichissement et de production d’eau chaude. Ce rafraîchissement passif se fait au moyen d’un échangeur de chaleur intégré de très haute efficience énergétique. Les pompes de circulation, les vases d’expansion, les calorimètres et les débitmètres sont également intégrés. Les appareils compacts de la série WPC comportent un chauffe-eau de 175 litres, ce qui contribue à économiser de l’espace. Pour la facilité de transport et de placement, on peut séparer facilement la partie pompe à chaleur et la partie chauffe-eau. La série WPF est compatible avec tous les chauffe-eau de la gamme. Le régulateur encastré WPM 3 est très convivial d’emploi grâce à sa roue tactile intuitive. Les nouvelles pompes à chaleur WPF et WPC sont prêtes pour le réseau intelligent et compatibles avec KNX. Elles répondent en outre aux nouvelles normes européennes d’énergie qui entrent en vigueur en 2015 et sont caractérisées par un label d’énergie de A++ pour le chauffage et de A+ pour le refroidissement (* à B0/W35 suivant EN 14511, ** à A2/W35 suivant EN 14511). ¢ www.stiebel-eltron.be
cool& comfort I 91
Gamme complète de pompes à chaleur disponible chez Air Trade Centre Belgium VERSATI-2
VERSATI-2
5 ans de garantie !
La Versati est une pompe à chaleur air/eau DC inverter. Cette pompe à chaleur constitue le système idéal pour créer un climat confortable dans une habitation d’une manière économe en énergie. Consultez notre site web pour plus d’infos. ■ Haut rendement suivant EN14511 (type 16TRI) 3,27 COP à 35°C eau et 2°C air extérieur ■ Réfrigérant R410A ■ Grande plage de fonctionnement de -20°C jusqu’à 45°C air extérieur
AX7.1
AX7.1
5 ans de garantie !
Un boiler pompe à chaleur constitue une alternative écologique pour alimenter votre habitation en eau chaude sanitaire. Il consomme jusqu’à 70% de moins d’énergie qu’un boiler électrique conventionnel. ■ Fonctionnement silencieux ■ Haut rendement suivant EN16.147 2,86 COP à 7°C air extérieur et 57°C température d’eau ■ Réfrigérant R134A sans HCFC ■ Grand réservoir sanitaire (260 litres) ■ Grande plage de fonctionnement de -7°C jusqu’à 43°C air extérieur ■ Programme anti-légionnellose réglable ■ Equipé en standard d’un 2ième échangeur thermique pour raccorder des capteurs solaires thermiques
www.airtradecentre.com / www.gree-heatpumps.be Siège principal belge Air Trade Centre Belgium Hoogstraat 180 1930 Zaventem Tel 02 725 31 80 sales.belgium@airtradecentre.com
Entrepôt local Anvers Kontichsesteenweg 61/6 unit 16 2630 Aartselaar Tel 03 828 27 66 antwerpen@airtradecentre.com
Entrepôt local Campine Toekomstlaan 51/6, Unit6 KMO zone Wolfstee, 2280 Grobbendonk Tel 014 84 67 10 kempen@airtradecentre.com
Entrepôt local Charleroi Chaussée de Courcelles 277 6041 Gosselies Tel 071 35 13 55 charleroi@airtradecentre.com
Entrepôt local Roulers Ardooisesteenweg 303A Unit 7 8800 Roeselare Tel 051 24 80 68 roeselare@airtradecentre.com
Entrepôt local Gand Stapsteenweg 1B 9070 Destelbergen Tel 09 211 15 84 gent@airtradecentre.com
Entrepôt local Limbourg Troisdorflaan 10 3600 Genk Tel 089 79 37 08 limburg@airtradecentre.com
Entrepôt local Liège Quai du Roi Albert 61 4020 Bressoux (Luik) Tel 04 344 03 58 liege@airtradecentre.com
new products
Kaysun lance la gamme rénovée AMAZON VRF La gamme rénovée du système à trois canaux AMAZON III Pro (avec compresseurs DC à inverseur, pas de marche/arrêt, chauffage également pendant le cycle de dégivrage) comporte, notamment, des unités extérieures à partir d’une puissance de refroidissement de 1.5 kW, des modè-
Rivacold, des solutions pour applications commerciales et industrielles
les muraux silencieux et un kit DX (jusqu’ à une puissance de refroidissement de 84 kW par kit). Dans le cas des systèmes à trois canaux, il y a une nouvelle armoire de commutation avec la possibilité de raccordements en réfrigération basés
ment de 6 unités intérieures, raccordables chacune dans un mode diffé-
sur des technologies innovatri-
rent de fonctionnement (chauffer et refroidir simultanément sur la même
ces et des réfrigérants naturels
armoire de commutation). Autres caractéristiques: interface pour com-
(R290 et R744) à bas potentiel
mande par KNX et/ou Wifi, le scroll bien connu refroidi par les gaz de
Les produits Rivacold répon-
de réchauffement global. Ce
refoulement, 5 ans de garantie et COP et EER extrêmement élevés.
dent jusqu’à ce jour aux exi-
faisant, l’entreprise annonce
gences des normes de qualité
d’emblée ses objectifs: qualité
¢ www.kaysun.com ¢ www.conticlima.com
internationales grâce à de nom- et durabilité. Le développement breuses années d’expérience
le plus récent, le 4Y, a été spé-
(depuis 1966) et de recher-
cialement mis au point pour les
che technologique. A fil du
grandes surfaces. Il s’agit d’un
temps, Rivacold s’est affirmé
produit qui, sur base de R744,
comme un fabricant renommé
offre 4 applications autonomes
d’équipements de froid, ciblés
différentes en matière de froid
principalement sur les appli-
et de climatisation. Les éco-
cations haut rendement pour
nomies d’énergie peuvent att-
le commerce de détail en den-
eindre 40%, comparé aux sys-
rées alimentaires. A Chillventa,
tèmes traditionnels.
Rivacold présentera, pour ce secteur en particulier, plu-
¢ www.rivacold.com
sieurs nouveaux développe-
KE Fibertec présente InTex®
Une gaine textile propre assure
l’environnement, mais égale-
et vend des systèmes de distri-
un climat d’intérieur sain, ce
ment l’efficience du bâtiment.
bution de l’air assurant un bon
qui favorise non seulement
KE Fibertec développe, produit
climat d’intérieur sans cou-
KE Fibertec présente InTex®au
rants d’air. Les gaines texti-
salon de l’installation Harden-
les KE Fibertec de répartition
berg 2014. Le produit permet
de l’air sont utilisées dans les
de créer un climat d’intérieur
écoles, les laboratoires, les
sain et d’économiser
centres sportifs, les bureaux,
l’énergie par le monitoring
les espaces de production, et
de l’encrassement des gai-
bien d’autres lieux encore où il
nes à air textiles. Le capteur
est essentiel d’avoir un bon cli-
Intex®de KE Fibertec envoie
mat d’intérieur et une réparti-
un signal quand la gaine tex-
tion efficiente de l’air.
tile doit être nettoyée. Le capteur Intex®mesure la pres-
¢ www.ke-fibertec.nl
sion de l’air dans les gaines.
Fl. Heynen & C° n.v. - s.a. Your reliable partner for:
www.heynen-cool.com
Ready for tomorrow
info@heynen-cool.com
Mortsel - Zaventem - Roeselare - Eke - Houthalen - Herstal
cool& comfort I 93
new products
PowerCiat2 la version HEE
HEE a été développé pour le conditionnement de l’air dans les grands bâtiments: notamment, hôtels, bureaux, centres commer-
POWERCIAT2, le groupe de refroi-
ciaux et installations industriel-
dissement à eau de CIAT dont la
les. Cette génération comporte
puissance de refroidissement
une série de 10 nouvelles machi-
varie de 610 à 1350 kW, est
nes à eau glacée, élargissant la
maintenant disponible en ver-
gamme existante, et fournissant
sion efficience énergétique élevée des puissances de refroidisse-
Danfoss – une nouvelle génération de Optyma PlusTM
(HEE). Grâce à l’intégration d’une
ment de 600 à 1160 kW. La bat-
batterie de condenseurs à micro-
terie des condenseurs à micro-
POOE et LPHM271LLPOOE sont
canaux et d’un évaporateur à haut canaux entièrement en aluminium
équipés de compresseurs scroll
rendement, la version HEE con-
constitue l’innovation technique
LLZ, raison de leur efficience éle-
somme 10% moins d’énergie que
la plus importante par rapport à la
vée. Ceux-ci fournissent une puis-
le modèle standard. Cette ver-
génération précédente des machi-
sance de refroidissement de 7.4
sion atteint la classe d’énergie la
nes à eau glacée. Il en résulte
et de 9.5 kW pour une tempéra-
plus élevée qui soit, la classe A,
plusieurs avantages: notamment,
a deux modèles supplémentai-
ture d’évaporation de -25°C/ à
avec un EER moyen de 3.15 et un
réduction de 45% du volume du
res pour les applications LBP. La
une température ambiante de
rendement saisonnier exception-
fluide frigorigène, réduction de
série actuelle permet de proposer
32°C/surchauffe 10K – pas de
nel comme en témoigne le ESEER 20% du poids et réduction de 20%
Optyma PlusTM pour les cellules
sous-refroidissement. Les modè-
moyen de 4.1. Le POWERCIAT2
de réfrigération, les magasins de
les MBP répondent aux critères
quartier, les stations service et les
ErP à venir. La série sera élargie
petits supermarchés nécessitant
dans les mois à venir.
Optyma Plus
TM
New Generation
de l’empreinte CO2. ¢ www.ciat.com
une puissance de refroidissement de 0.6 à 16.5 kW dans la gamme
Les modèles MBP répondent aux
des températures moyennes, et
critères ErP à venir. La série sera
de 0.7 à 9.5 kW dans la gamme
élargie dans les mois à venir.
des basses températures. Les deux nouveaux modèles dans
¢ www.danfoss.be
les boîtiers 4 LLZ LPHM215LL-
La technologie EC ebm-papst pour un ventilateur axial moyenne pression Avec ce nouveau ventilateur axial EC, ebm-papst présente une combinaison totalement assemblée et configurée prête à l’emploi comportant boîtier, pales, moteur EC et électronique de régulation. Outre le bénéfice des économies d’énergie grâce à la technologie GreenTech EC, on peut adapter le nombre et l’angle des pales au point de fonctionnement souhaité. Les pales sont fabriquées en aluminium résistant à la corrosion, et sont fixées directement au rotor par l’intermédiaire d’un moyeu robuste en aluminium. Si le point de fonctionnement souhaité est en dehors de la plage standard, il est possible d’adapter en usine l’angle des pales pour optimaliser le fonctionnement du ventilateur. La combinaison compacte pale-rotor est équilibrée dynamiquement dans deux plans, se traduisant par un haut degré d’équilibrage et très peu de vibrations. L’anneau d’entrée intégrée augmente le rendement et réduit le niveau sonore. Le ventilateur peut être monté tant du côté de l’anneau d’entrée que du côté refoulement du boîtier. Le boîtier en acier galvanisé répond à la norme de protection contre la corrosion DIN EN ISO 12944 classe 5. ¢ www.ebmpapst.nl
Fl. Heynen & C° n.v. - s.a. Your reliable partner for:
www.heynen-cool.com
Ready for tomorrow
Mortsel - Zaventem - Roeselare - Eke - Houthalen - Herstal
94 I cool & comfort
info@heynen-cool.com
RÉFRIGÉRATION COMMERCIALE
Sans titre-1.indd 1
INVERTER 18/12/2013 12:53:01
WWW.AFM-REFRIGERATION.BE
SILENSYS® INVERTER
new
GROSSISTE EN MATERIEL FRIGORIFIQUE
Le nouveau groupe de condensation SILENSYS® à variation de capacité - INVERTER • Un gain énergétique élevé • Une température de consigne plus précise
AFM Kontich Blauwesteenstraat 83/3 2550 Kontich T 03 458 29 58
AFM Grobbendonk Bouwelven 6 2280 Grobbendonk T 014 23 06 74
• Une gestion multipostes possible • Un temps d’installation réduit
Fort de son expérience des groupes SILENSYS®, Tecumseh propose une innovation alliant à la fois modularité, facilité d’utilisation et sécurité grâce à son système prêt à l’emploi. La nouvelle gamme SILENSYS Inverter répond aux besoins de précision de la température d’évaporation, de gestion en multipostes et d’économie énergétique. Cette intégration permet des gains de temps et d’énergie tout en assurant une grande facilité d’utilisation. SILSHV4610ZTZ
R-404A
SILAGV4568ZTZ SILAGV4553Z TZ SILAGV4546ZTZ SILFHV4540Z TZ SILFHV4531Z TZ SILFHV4524Z TZ SILAJV4517Z TZ SILAJV9513Z TZ 0
PRODUITS AFM + TRAVAIL SUR MESURE: EVAPORATEURS I MONOBLOCS I BEERCOOLERS ASSEMBLAGE DE GROUPES DE REFRIGERATION PLENUMS I PROTECTIONS D’INTEMPERIE
5000
10000
15000
20000
watts
watts 25000
R-134a
SILAGV4543Y TZ SILAGV4534Y TZ SILFHV4525Y TZ SILAFH4518Y TZ SILAJV4511Y TZ SILAJV4492Y TZ
watts 0
TRAVAIL DE PLAQUE: ALU I INOX/RVS I GALVANISE
2000
4000
6000
8000
10000
12000
Cette gamme est plus particulièrement dédiée aux laboratoires, à la conservation de fleurs, aux stations essence et aux systèmes multipostes.
www.tecumseh.com
DECOUVREZ LE CONFORT PARFAIT Climatisation www.heynen-cool.com
Membre of:
new products
Mesures aérauliques avec le manomètre S4602 ST Le manomètre différentiel S4602 ST de la LIGNE BLEUE convient désormais également pour la mesure à l’aide d’un tube Pitot de la vitesse et du débit d’air. Les valeurs mesurées peuvent être affichées en m/s, km/h, m3/h, l/s et m³/s. Le petit diamètre du tube Pitot est tel qu’il influe de façon minimum sur le flux d’air autorisant ainsi une mesure autant précise que fiable. L’orifice mini-
Nouvelle unité à conduits Samsung très silencieuse
mal dans la gaine de ventilation peut en outre être simplement colmaté avec un adhésif ou un bouchon. Vous pouvez commander la fonction Pitot et les tubes Pitot (360 ou 460 mm de long) simulta-
Le niveau sonore de la nouvelle unité à conduits est inférieur de 3
nément avec le S4602 ST ou les faire rajouter par la suite.
à 10 dB(A) par rapport aux modèles précédents. Pour ce qui est de la hauteur d’encastrement, les unités sont sensiblement plus bas-
¢ www.euro-index.be
ses. Dans le cas du conduit 9kW et 10 kW, la hauteur est réduite jusqu’ à 25 cm, inférieures de 7 cm par rapport aux modèles existants. Plus légère, l’unité s’installe plus facilement. Sur le plan des techniques de réfrigération, il y a également une innovation: mise en œuvre dans les parties intérieures et extérieures des échangeurs de chaleur plans à micro-canaux entièrement en aluminium. Cette technologie permet d’échanger plus de chaleur par une surface limitée, et de réduire en outre la capacité en fluide frigorigène. Grâce à la pression statique de 147 Pa, le système est d’application quasi partout. L’unité se règle d’elle-même à la pression optimale. Après son installation complète, y compris le côté air, l’unité procède à une initialisation côté air. L’unité se règle d’elle-même de manière optimale sur base des valeurs préprogrammées en tenant compte du système à air attenant. Les moteurs à courant continu sans balai viennent à point dans cette phase. Un contrôleur de zone en option sera disponible pour ces nouvelles unités plus tard dans l’année. ¢ www.samsung-klimaat.be
Nouvelle pompe à chaleur Aquarea de Panasonic avec commande à distance La nouvelle série de pompes
par un COP de 4.74 (en conditions
puissances de 9 kW, 12 kW et 16
de monitoring fonctionnant en
à chaleur Aquarea T-CAP est
normales, à une température extéri-
kW, en systèmes monophasés ou
nuage, les utilisateurs disposent
caractérisée par une efficience
eure de 7°C et avec de l’eau chaude
triphasés et en Bi-Bloc et Mono-
d’une foule de solutions pour
énergétique élevée. La pompe
à 35°C), le Aquarea T-CAP est en
Bloc. Au moyen de l’application
faire le monitoring de leurs pom-
à chaleur garde sa puissance
mesure de fournir de l’eau à 55°C.
IntesisHome les propriétaires
pes à chaleur. La commande à
à une température extérieure
Les modèles fonctionnent avec un
peuvent consulter la consomma-
distance de la pompe à chaleur
tion hebdomadaire, mensuelle ou
Aquarea a été renouvelée récem-
gique, le R410A, et
annuelle et réduire la consomma-
ment. Les propriétaires ont ainsi
sont disponibles en
tion d’énergie. Grâce au système
un accès facile aux données en
de -15°C, sans faire appel à un chauffage d’appoint. Caractérisé
fluide frigorigène écolo-
temps réels concernant la consommation d’énergie. La nouvelle génération de pompes à chaleur Aquarea est équipée d’une pompe de classe A et dispose d’un mode vacances. ¢ www.aircon.panasonic.eu
cool& comfort I 97
new products
Ochsner: maintenant aussi disponible en 250 litres
L’assortiment Stop’Flam de Guilbert Express
propose dès à présent deux modèles de 250 litres avec une hauteur de 1,61 mètre seulement: la 250 DK avec échangeur solaire et la 250 DK Light sans échangeur. Ces
La gamme des pompes à cha-
deux nouveaux modèles sont
Le soudage demande un certain
leur pour eau chaude sanitaire
équipés de la régulation Tip-
nombre de mesures de précau-
Ochsner vient de s’élargir. Outre
tronic Light et conçus pour une
tions. Avec le développement
l’Europa 323 DK, le modèle
entrée d’air de +6°C à +40°C.
d’un assortiment de produits de
bestseller avec réservoir inté-
La pompe à chaleur split
protection thermique des revê-
gré de 300 litres, OCHSNER
Europa Mini IWP, quant à elle,
tements muraux, indépendam-
est dorénavant équipée de la
ment du type de soudage, Guil-
régulation intelligente Tiptro-
bert Express se focalise sur
nic Plus à écran tactile et pro-
l’atelier. Le défi était de conce-
fite ainsi de la fonctionnalité
voir des produits efficaces pour
thermiques Stop’Flam garantis-
Smart Grid, de la fonction de
ce qu’on en attend, tout en res-
sent un effet efficace en toutes
programmation et du débit vari-
tant conforme à la législation
circonstances. L’enveloppe en
able.
toujours plus sévère relative à
fibres de verre tressées des élé-
la protection des utilisateurs.
ments de protection thermique
Les produits offrent une très
de l’assortiment Stop’Flam
bonne protection thermique,
garantit un confort optimal.
¢ www.accubel.be
sans amiante ni fibres toxiques. Leur grande résistance à l’usure
¢ www.guilbert-express.com
leur assure une longue durée de vie. Grâce à leur flexibilité et à leur résistance aux pliages multiples, les tapis de protection
LG: un nouveau conditionnement d’air de grand design LG Electronics (LG) introduit ARTCOOL Stylist Inverter V sur le marché. Le système Residential Air Conditioning (RAC) le plus récent prend la forme d’un meuble mural moderne avec un éclairage LED subtil pouvant prendre plusieurs couleurs. Grâce à la nouvelle technique Soft Airflow 3-voies, le ARTCOOL Stylist est en mesure de répartir le flux d’air de manière homogène dans la pièce. Le système peut refroidir et chauffer, fonctionne pour ainsi dire de manière silencieuse et est très économe en énergie (label d’énergie A+/A) ; il est le successeur ARTCOOL Gallery. La plus grande nouveauté réside dans le design. “Avec cet appareil nous donnons une nouvelle dimension au design”, affirme Richard de Waal (Divisiedirecteur Airconditioning & Energy Solutions LG Electronics Benelux). “Alors que dans le passé un système de conditionnement d’air pouvait nuire à l’aspect d’un intérieur, ARTCOOL Stylist rectifie la situation. La profondeur du système n’est que de 12 cm, et on peut adapter soi-même la couleur de l’éclairage”. ARTCOOL Stylist est fourni avec une commande à distance. L’écran tactile affiche des informations telles que mode, température et heure. ¢ www.lgklimaat.be
Fl. Heynen & C° n.v. - s.a. Your reliable partner for:
www.heynen-cool.com
Ready for tomorrow
Mortsel - Zaventem - Roeselare - Eke - Houthalen - Herstal
98 I cool & comfort
info@heynen-cool.com
TOP DESIGN
•
Anneau d’éclairage d’ambiance LED
•
Silence absolu (19dB(A)) - Un des plus silencieux du marché.
•
Fonctionnalité brevetée 3D Airflow
•
Commande à distance innovante, simple et ergonomique.
•
Disponible en Froid/Chaud: 2,5kW/2,37kW* et 3,5kW/2,76kW*. * Puissance calorifique à -10°C ambiance extérieure.
•
Calendre amovible
•
Possède de technologies avancées telles que Ioniseur Plasmaster Plus, Active Energy Control et Energy Display.
•
Display élégant/design épuré
•
Disponible en Froid/Chaud: 2,5kW/2,80kW* et 3,5kW/3,16kW*. * Puissance calorifique à -10°C ambiance extérieure.
nouveau
www.refritec.be Refritec sprl Weiveldlaan 7 ° 1930 ZAVENTEM ° T +32 (0)2 715 24 44 Service Centers ANTWERPEN ° BRUSSELS ° KORTRIJK
Votre spécialiste du froid !
ECR-Belgium
Innovation & Inspiration oning i t i d n airco nible o p Haier s i d nant Mainte -Belgium! CR chez E
Paquet complet: Airconditioning Chauffe-eau solaire Chauffe-eau pompe à chaleur
Ingberthoeveweg 3B Boulevard Paepsem 10 Nijverheidsweg 7 Klaverbladstraat 19
BE-2630 AARTSELAAR BE-1070 ANDERLECHT BE-9820 MERELBEKE BE-3560 LUMMEN
Tel. +32 (0) 3-457 91 32 Tel. +32 (0) 2-522 99 39 Tel. +32 (0) 9-242 09 00 Tel. +32 (0) 13-44 45 14
Fax. +32 (0) 3-457 93 55 Fax. +32 (0) 2-522 97 15 Fax. +32 (0) 9-242 09 01 Fax. +32 (0) 13-77 72 66
www.ecr-belgium.be info@ecr-belgium.be