Coolneeded Magazine 1

Page 1

moving ideas

1

#

www.coolneeded.com




INDICE moda / fashion 8 28 40 64

HOLSTER BELT MARC LAGO IN THER SUBURBS NICANORA

música / music 22 VAMPIRE 62 BEST POST-SUMMER TAPES

arte / art 48 MUSEO BALENCIAGA 56 BLANKENBURGER PFLASTERWEG | BERLIN 76 NICARAGUA |REPORTAJE

eventos / event 38 MOVEMBER ESPAÑA 75 YOUR COOLNEEDED SPACE

4 COOLNEEDED MAG #1


ABOUT US Editor in chief_ Roman Iglesias romaniglesias@coolneeded.com

Communication_ María Pagalday mariapagalday@coolneeded.com

Redactor and fashion_ María Vazquez mariavazquez@coolneeded.com

Redactor_ Álvaro Sande alvarosande@coolneeded.com

Redactor in chief and music_

Redactor in chief and colaborator manager_

Alejandro Peso

Rebeca Canal

alejandropeso@coolneeded.com

rebeca.canal@coolneeded.com

Redactor and layout_ Angel Corral angelcorral@coolneeded.com

Redactor and photography_ Danilo Sierra danilosierra@coolneeded.com

Con la colaboración de_ Laura Urbistondo: “Diario de una David Silva: nuestros fotógrafo estudiante de arquitectura”/ m á s m o d e l o / O u r m o d e l “ D i a r y o f a n d a r c h i t e c t u r e photographer student” Daniel Garzee: Fotógrafo de Angel Pardal: Nuestro cámara en ideas / Ideas photographer los suburbios/ Suburbs Raul Charry: nuestro asesor de photgrapher. moda / Fashion consultant.

5 COOLNEEDED MAG #0


#Intento de prólogo nº ya no sé por donde voy Esta vez me he alejado de las playas portuguesas y me he ido al medio del océano atlántico. A ver si aquí consigo descentrarme. Me encantaría decir que este número es para todos los públicos, pero no es así. Es para aquellos seres sedientos de innovación y para aquellos imberbes que necesitan estar continuamente actualizados. Esta vez nos hemos vestido de gala, con nuestras Vans y nuestros vaqueros deshilachados. Nos hemos ido a la periferia con Angel Pardal, dónde conocimos el lado más urbano del minimalismo. Hemos acosado a Marc Lago y le hemos pedido unas lentejas a la abuela Maruja, pura clase vintage Nicanora. También hemos pasado de la genial decadencia Vampire a la simpleza del Museo Balenciaga. Nuestro fotógrafo-reportero, más dicharachero se ha ido a Nicaragua, donde las frutas solo son otro elemento decorativo. Ahora solo tengo que decir que detrás de este número hay muchos tolos y tolas que trabajan sin parar. Seres ansiosos como vosotros, con la firme convicción de que sus sueños serán escuchados. Y recuerda que, nosotros seguiremos:

¡moviendo ideas!

6 COOLNEEDED MAG #1


PRÓLOGO # no matter how many tries This time I ran away from Portugal beaches and I crossed down the Atlantic Ocean. Maybe here I can focus. I would love to say that this issue is for everyone, but it’s not. This issue is for those thirsty of trends beings, for those that need to keep upgrade. This time we wore gala, with our Vans and our denim jeans. We went to the suburbs with Angel Pardal, where we met the most urban side of minimalism. We hounded Marc Lago so bad that we had to relax asking for a big blak eyed peas to abuela Maruja, just pure vintage class by Nicanora. We also passed through the perfect Vampire decadency to the simplycity of Balenciaga Museum. We found happiness in Nicaragua, where fruits is more than food. It’s a decorative item. Now, after all this mess up information, I must say that this issue is full of people working non-stop. Beings with the conviction that their dreams will come true. So remember us when you are on top. Because, we will keep:

moving ideas! Editor in chief_ Román Iglesias


HOLSTER BELT CON ECOS DEL LEJANO OESTE PERO AL MÁS PURO ESTILO PARISSIENNE, COOLNEEDED SE ABROCHA LA REVOLUCIÓN DE LA CINTURA. ESTE OTOÑO, NADA SERÁ LO QUE PARECE.

JUST ARRIVED FROM THE MOST WESTERN PARIS THIS AUTUMN NOTHING IS WHAT IT SEEMS

Rebeca Canal





12 COOLNEEDED MAG #1


13 COOLNEEDED MAG #1





17 COOLNEEDED MAG #1





21 COOLNEEDED MAG #1


VAMPIRE #party Photos // Mar Suarez

Romรกn Iglesias


Después de tantos años oyendo hablar de VAMPIRE hemos decidido preguntarles todo, todito, para vosotros. Aunque también nos montamos una sesión cuanto menos peculiar. Gracias a Mar Suarez por la ayuda que prestó en las cavernas.

It has been already so many years hearing about Vampire and exclusively for this magazine we have decided to ask them everything, we also had the opportunity to prepare a perfect shooting thank to Mar Suarez


La esencia de este colectivo reside en la colaboración de diferentes artistas, tanto productores como la gente que nos hace los videos. “Todos son un poco parte de VAMPIRE. y gente muy importante para nosotros, son imprescindibles en este proyecto , sin ellos vampire no habría llegado donde está”. También cabe decir que han trabajado con artistas como MENEO, ZOMBIEKIDS, NOMIKE, KAZE o CARADENIÑO, Empezaron desde abajo, en salas de rock garagero y poolpartys de verano, que ellos mismos organizaron, aunque suevolución musical fue meteórica, lo que los llevó a experimentar más y más con nuevos ritmos, Han tocado en lugares tan dispares como el skatepark "kaos" con gente saltando en bici por el aire mientras pinchaban, la sala3 en Valencia, sala que hoy en día es indispensable en la escena electrónica española, o festivales como el B R I N C A D E I R A donde coincidieron con artistas como "Calle13" o "Chimo Bayo". “Empezamos a trabajar en el estudio haciendo mashups para nuestras sesiones y al poco tiempo ya estábamos preparando FEEL THE TERROR y QUE ME HAS DAO” los dos temas de sus últimos vídeos Si algo está claro es que seguirán haciendo más música y más fiestas, aunque ya desde ahora, los podréis encontrar en su residencia mensual en Leclub A Coruña,

24 COOLNEEDED MAG #1


The essence of this group of people lies in the collaboration of different kinds of artists, such as producers and the people who make the videos, among others. “All of them are a little piece of Vampire and people very important to us. They are essential for this

project and without them Vampire would not be where it is currently.” Also, we should say that they have worked with important artists, such as MENEO, ZOMBIEKIDS, NOMIKE, KAZE, and CARADENIÑO. Vampire has started from scratch, from rock clubs that remind us the garages where groups used to play their music, to pool parties for the summer. Nevertheless, Vampire has expanded, not only regarding its placement but also its music, which has been experimented with new rhythms. They have played in disparate locations like the skate park “kaos”, where people were doing bike tricks while the DJ played music. They have also played in Sala3 (Valencia), which is one of the most important

clubs for electronic music now days. Finally, we could see them at BRINCADEIRA festival, where they shared poster with “Calle 13” and “Chimo Bayo”. Vampire´s team declare “ We started to work on mash ups for our DJ sessions and, shortly after, we were already creating the two themes for our last videos, FEEL THE HORROR and QUE ME HAS DAO (what you gave me).”

25 COOLNEEDED MAG #1


What is clear is that they will keep making more music and parties. If you cannot wait for it, you can find them in Vampire´s monthly residency, Leclub in A Coruña.




MARC LAGO #weinterview



#HYPOTHERMIA No es capaz de definirse pero nosotros hemos indagado todo lo que hemos podido. Aquí la muestra escrita de una conversación muy fria. ¿ Qué pensó tu abuela cuando le digiste que querías dar un giro a tu vida y convertirte en diseñador? Tanto mi abuela como mi abuelo siempre me han apoyado en mis decisiones, saben que siempre pongo empeño en todo lo que hago y que nunca dejo nada a medias, de hecho han sido uno de mis apoyos en los últimos años. ¿Qué te llevó a crear tu propia marca (Marc Lago)? No ha sido algo premeditado, simplemente la necesidad de ponerle un sello y un nombre a mi trabajos y así poder crear una seña de identidad propia, de ahí que sea homónimo. ¿ Qué es en lo que estás encontrando más dificultades como joven diseñador para darte a conocer? La moda es un mundo difícil y más en los tiempo que corren. Requiere mucho esfuerzo, dedicación y sacrificio si quieres destacar un poco. La mayor dificultad actual es la disminución de eventos en los que poder mostrar tu trabajo y la barreras que te imponen muchos. Aunque lo que no te mata te hace más fuerte, y aquí seguimos dando guerra. Cada diseñador tiene sus manías y supersticiones a la hora de diseñar. ¿Cuál dirías que es la esencia de la marca Marc Lago? Y lo característico de tu forma de diseñar? Siempre tengo mil ideas en la cabeza pero por desgracia poco tiempo o recursos necesarios para llevarlas a cabo. Mientras estoy creando una colección ya tengo ideas para las tres siguientes, es un no parar. Me impongo plazos y objetivos siempre, habiendo momentos en los que me encierro y no descanso hasta acabar algo o conseguir lo que quiero.

31 COOLNEEDED MAG #1



En cuanto a mi forma de diseñar, la cosas van surgiendo, muchas veces se exactamente lo que quiero, lo dibujo y lo hago luego, otras creo un patrón base y me pongo a darle vueltas y más vueltas hasta que surja algo que me guste. Nos ha llamado la atención el minimalismo de tus creaciones, tanto en cuanto a las líneas depuradas como en el empleo de colores. ¿Te verías trabajando con prints o diseños muy caóticos? No descarto nada, por el momento ha sido así porque me ha apetecido y me gusta seguir una línea definida con la marca, pero soy de gustos contrapuestos y tampoco me cuesta hacer algo totalmente contrario al minimalismo. ¿Siempre intentas ser fiel a la primera idea que tienes de un diseño o te gusta hacerlo evolucionar hasta que se convierte en algo totalmente diferente? Como comenté antes muchas veces empiezo con una pequeña idea y voy evolucionándola hasta que sale algo muy diferente. Me gusta bastante experimentar. ¿Cómo viste Marc Lago en el día a día? Pues bastante normal la verdad, no por ser diseñador tengo que vestir de una forma especial ni diferente. De echo a veces soy un poco desastre, me gusta crear más que combinar. La música está estrechamente relacionada con el mundo de la moda, ¿cuáles dirías que son las 5 canciones que más suenan en tu iPod? Porcelain - Moby, Empty House - Air, Israel Siouxsie and the Banshees, Number 1 - Goldfrapp y Everything Counts - Despeche Mode Como algo más personal nos gustaría que nos recomendases un plato, un lugar que visitar, tu prenda fetiche, un artista que admires y por último, una película. Un plato, o un postre que es más lo mío, la American Cheesecake me rechifla. Un lugar que visitar, cualquier rincón de O Porto, es una de mis ciudades favoritas. Una prenda fetiche, una chaqueta roja de punto de mi padre de los años 80, tiene un montón de años y sigue impecable.

33 COOLNEEDED MAG #1



#HYPOTHERMIA Un artista, es muy difícil decir solo uno, hay mucha gente a la que considero una verdadera artista como Terry Richardson como fotógrafo, Dieter Rams como diseñador industrial o Hussein Chalayan como diseñador. Una película, Interiors de Woody Allen, uno de mis directores favoritos.

He can´t define himself but we got to say that we looked for the smallest detail of his designing process. What did your grandmother say when you told her that you wanted to turn around your life and become a fashion designer? Both my grandmother and grandparent have always supported me. They know I put a lot of effort in everything I do and that I never do a halfway job. How did you come up with the idea of creating your own brand ( Marc Lago)? Actually it was not something premeditated. Marc Lago arose from the need of putting a name to my works and therefore, from the need to create a sign of identity. What difficulties are you facing in order to become a wellknown fashion designer? Fashion is a tough field and therefore it requires a lot of effort, dedication, and sacrifice. The current difficulty to be released is the lack of events and these events allow emergent designers to show their works. Nevertheless what does not kill you, makes you stronger. Regarding the designing process, every designer has its own habits so we would like to know the essence of your brand Marc Lago. I have always ideas crossing my mind but unfortunately I do not have enough resources and time to accomplish them. While I am creating one collection I am already thinking in the 3 next ones, it is a non-stop! I usually set up my own deadlines and

35 COOLNEEDED MAG #1


objectives and, therefore, I do not stop until I achieve the result that I want. Regarding my way of creating I let my creativity and ideas flow. Sometimes I know exactly what I want to create but other times I just take a base pattern and transform it until I come up with something that I like. The minimalism of your collections caught our eye. Do you think that in the future you could work with chaotic prints? I do not rule it out. So far I have followed minimalism because I felt it like this and I wanted to hold the same line for the brand. Nevertheless, I am a person who has conflicting likes and therefore I could perfectly work with something different from minimalism.

What is the day-to-day style of Marc Lago? It is actually quite ordinary. Being a fashion designer does not mean that I necessarily have to wear different and special clothes. In fact, I think I am better at creating than combining. Music is closely related to fashion so tell us the 5 songs that are on the top of your iPod´s playlist.

36 COOLNEEDED MAG #1


Porcelain - Moby, Empty House - Air, Israel - Siouxsie and the Banshees, Number 1 - Goldfrapp y Everything Counts Despeche Mode In order to know you a bit more we would like you to recommend a dish, a place to visit, your favourite garment, an artist that you admire and finally, a movie. I would rather to choose a dessert because I love them. The American Cheesecake is my favourite. As place to visit, O Porto. It is one of my favourites towns. As garment, a knitted red jacket from my father that he used to wear in the 80´s. It is a well-preserved relic.

To choose only one artist is a very difficult decision as there are many people that I consider as artists, such as Terry Richardson ( photographer), Dieter Rams ( industrial designer), and Hussein Chalayan ( fashion designer). As movie,“ Interiors” by Woody Allen.

María Vazquez


D

urante el mes de noviembre no será nada raro ver por la calle a hombres mostachudos. Lo hacen por una buena causa. Movember surgió como movimiento de concienciación social ante la importancia del diagnóstico precoz del cáncer de próstata y para la recaudación de fondos destinados a programas de investigación para la prevención. Pero no solo los hombres importan en este movimiento. Las mujeres de su alrededor juegan un papel fundamental en la lucha diaria. Desde Coolneeded nos sumamos al evento de lanzamiento de Movember en la barbería “Kinze de Cuchilleros” para solidarizarnos y darle un toque divertido a la causa.

MOVEMBER ESPAÑA

During next month it wont be weird to see a huge amount of men wearing their moustaches. A good cause is the reason. Movember emerged as a social awareness about prostata cancer. But not only men are the main character of this story. Women also play an importante character as Mo Sistas. From Coolneeded we join this launching event at “Kinze de Cuchilleros” Barber shop to help and share this incredible cause.


QUE PEDAZO DE

MOSTACHO

ENVÍANOS IMÁGENES DE TU PROCESO DE AFEITADO A

QUEPEDAZODEMOSTACHO@COOLNEEDED.COM En colaboración con Movember por la lucha contra el cáncer de próstata.



IN THE SUBURBS PHOTOGRAPHER // ANGEL PARDAL


Shirt - Habseligkeiten

42 COOLNEEDED MAG #1



Tee Bang Bang - Krizzia Robustela Jeans - Habseligkeiten 44 COOLNEEDED MAG #1


Charriebycharrie - Tee Habseligkeiten - Jeans Vintage - Raincoat


COOLNEEDED SE CONVIERTE EN COOLNEEDED, HEMOS DECIDIDO QUE ES EL MOMENTO DE HACER ALGO GRANDE Y QUE NECESITAMOS VUESTRO APOYO.

COOLNEEDED BECAME COOLNEEDED, THEN WE DECIDED THAT NOW IS THE MOMENT TO DO SOMETHING BIGGER AND WE NEED YOU.


SI QUIERES FORMAR PARTE DE LA PLANTILLA, ESCRÍBENOS A MOVINGIDEAS@COOLNEEDED.COM

IF YOU WANT TO WORK WITH US, CONTACT US AT MOVINGIDEAS@COOLNEEDED.COM


arte| diario de una estudiante de arquitectura


Laura Urbistondo


“UN BUEN MODISTO DEBE SER ARQUITECTO PARA LA FORMA, PINTOR PARA EL COLOR, MÚSICO PARA LA ARMONÍA Y FILÓSOFO PARA LA MEDIDA”- CRISTOBAL BALENCIAGA “A GOOD DESIGNER MUST BE ARCHITEC FOR SHAPE, PAINTER FOR COLOR, MUSICIAN FOR ARMONY AND A PHILOSOPHE FOR MESSURE” C H R I S T O B A L BALENCIAGA



52 COOLNEEDED MAG #1


FORMA ARQUITECTONICA QUE COBRA VIDA EN EL MUSEO DEDICADO AL MODISTO. SITUADO EN GUETARIA, UNE LA ANTIGUA ARQUITECTURA Y LA NUEVA GRACIAS A LA FUSIÓN DEL PALACIO ALDAMAR CON LA NUEVA CONCEPCION VOLUMETRICA Y ESTRUCTURAL DEL MUSEO, PROYECTADA POR EL ARQUITECTO JULIAN ARGILAGOS. FUSION DEFINITORIA TAMBIEN DE LA OBRA DEL MODISTO, POR UN LADO SUS IMPECABES CONOCIMIENTOS COMO MODISTO, HEREDADOS DE SU MADRE, MODISTA DE LA FAMILIA ALDAMAR. Y POR OTRO, CONFIGURANDO SU ARQTE REVOLUCIONARIO, LA SIMPLICIDAD DE LA LINEA, LA AUSENCIA DE ORNAMENTOY LA REINTERPRETACION DE LA SUTIL INFLUECIA ESPAÑOLA. EN EL MUSEO NOS ENCONTRAMOS LAS OBRAS DE BALENCIAGA DONADAS A LA FUNDACIÓN, CLARAMENTE ESTRUCTURADAS EN DIFERENTES SALAS; INTRO, COMIENZOS, DÍA, CÓCTEL, NOCHE, NOVIAS, ESENCIAL.

SALAS QUE COMO PEQUEÑOS VOLUMENES VUELAN SOBRE ESE ESPACIO DEFINIDO POR LA SIMPLICIDAD DE LA LINEA. THIS ARCHITECTURAL SHAPE COMES TO LIVE AT THE DESIGNER’S MUSEUM! IT’S SITUATED IN GETARIA, LINKING THE “ANTIQUE” AND THE NEW ARCHITECTURE THANK TO THE FUSION OF THE ALDANAR PALACE WITH THE NEW VOLUMETRIC ANS STRUCTURAL CONCEPTION OF THE MUSEUM. PROJECTED BY JULIAN ARGILADOS.

ALSO DEFENITIVE FUSION OF THEE DESIGNER’S PIECES, HAVIN ONE SIDE THE CLASSIE CONCEPTION AND THE NEW, THE REBEL ONE. DE SIMPLICITY OF THE LINE, THE ABSENSE OF ***ORGNAMENTOS*** AND THE REINTERPRETATION OF THE LIGHTY SPANISH INFLUENCE. PIECES DONATED TO THE FUNDATION, ORGANIZE IN DIFFERENT SPACES: INTRO, BEGININGS, DAY, COCKTAIL, NIGHT, BRIDES, ESENTIAL.

53 COOLNEEDED MAG #1



“LA ALTA COSTURA ES COMO UNA ORQUESTA CUYO DIRECTOR ES BALENCIAGA. LOS DEMAS MODISTOS SOMOS LOS MUSICOS Y SEGUIMOS LAS INDICACIONES QUE ÉL NOS DA.”- CHRISTIAN DIOR “HAUT COUTURE IS LIKE AN ORCHESTRA WHERE THE DIRECTOR IS BALENCIAGA AND THE OTHER ARE MUSICIANS WHO FOLLOW THE INDICATION” CHRISTIAN DIOR


BLANKENBURGER PFLASTERWEG


BERLIN


This project aims to show the modern-time ruins located in Blankenburger Pflasterweg at the outskirts of Berlin. Once a prison of the German Democratic Republic, then police training facility, and later abandoned circa 1990, is now a place of decay, slow time, hidden art, vandalism and architecture-is-losing-the-argument-with-nature. Time shows no mercy, and this compound is a proper example. The urban environment is always changing, and, in most cases, time flows in similar ways for everybody. However, there are bubbles in which the time stops, gets frozen, or just flows slower. In this place, the time indeed takes another pace, in fact, summer 2012 turned into the 90’s and then 2006 (considering the pop culture figures in the posters and the dates of the latest newspapers found there). Cars pass by in longer intervals, trees swing less, and human activity

lags. Nature, on the other side, takes its place back, filling corners with sprouts, holes with branches, and walks its own way across the remains of the paved ground developing a whole organic metamorphosis. In silence. 58 COOLNEEDED MAG #1


Estas ruinas de tiempos modernos, localizadas en Blankenburger Pflasterweb fueron una vez prisión para aquellos en contra de la República Democrática Alemana, posteriormente un campo de entrenamiento policial y luego abandonado alrededor de 1990. El sitio es ahora un lugar en decadencia, hogar de tiempos

lentos, arte escondido, vandalismo y mucho arquitectura-pierdecontra-la-naturaleza. El tiempo no muestra compasión, y estas instalaciones son un ejemplo apropiado. El entorno urbano es siempre cambiante, y en la mayoría de los casos, uniforme. Pero, a veces, existen burbujas en las cuales el tiempo se detiene, se congela, o simplemente fluye más lento. En este lugar, el tiempo sin lugar a dudas lleva otra marcha, de hecho, el verano de 2012 se convirtió en los 90's y luego saltó a 2006 (Juzgando por las figuras de cultura pop y celebridades encontradas en los pósters y periódicos abandonados allí). Los coches pasan entre mayores

intérvalos, los árboles se menean más lento, y la actividad humana simplemente está rezagada. La naturaleza, por oro lado, recupera su sitio, llenando las esquinas con tallos, agujeros con ramas, y camina su propia vía a través del pavimento creando su propia metamorfosis. 59 COOLNEEDED MAG #1


#error 3: ran out of ink

Danilo Sierra


61 COOLNEEDED MAG #1


best post-summer tapes

música|

1. V a n S h e – I d e a O f H a p p i n e s s (Modular Records, 2012) Tropic sounds and melodic pieces form a complete LP, the guys from Australia did it again!

Sonidos Tropicales y piezas melódicas en un LP muy complete, los chicos de Australia lo han vuelto a hacer!

2. The Temper Trap – The (Infectious Records, 2012) Travelling form darkness to the light, the new album of The Temper Trap you’ll love.

3.M. Ward – Union, 2012)

A

Companion

(Bella

Suaves y pequeñas piezas de blues ponen a este album en lo más alto del verano.

4. Jack White – Blunderbuss Records & XL Recordings, 2012) The original Jack White, impressing us on his solo career, an outstanding album with enormous songs like “Freedom at 21”

Trap

Viajando de la oscuridad a la luz, en Nuevo album de The Temper Trap que amarás.

Wasteland

Smoothness and little pieces of blues put this album on the top for the summer.

Temper

(Third

Man

El original Jack White, impresionandonos en su carrera en solitario, un sobresaliente disco con grandes canciones como “Freedom at 21”.

5. Buffetlibre ft. Nick Krill – The Sun In The Shade (Subterfuge, 2012) Definetely the EP of the summer, from Spain with and incredible tropical touch, with the big voice of Nick Krill from The Spinto Band.

62 COOLNEEDED MAG #1

Definitivamente, el EP de este verano, desde España, con un increíble toque tropical, y la gran voz de Nick Krill de The Spinto Band.


6. Viceroy ft. Madi Diaz – Chase Us Around (Shark Party, 2012) We must say thanks to this guy and Madi Diaz, they made, with no doubt, the official pool song.

Tenemos que darles las gracias a este chico y a Madi Diaz, han hecho, sin duda alguna, la canción oficial de piscina.

7. Passion Pit – Gossamer (Columbia Records, 2012) Form the beginning to the end, a little bit different from the Passion Pit band we know, but… better? Maybe…

Desde el principio al final, con una pequeña diferencia con la banda Passion Pit que conocíamos, pero… mejor? Quizás…

8. Tame Impala – Elephant (Modular Records, 2012) The presentation of their new material is like sugar for our mouths, a little bit of big rock music for the nasty nights of August!!!

La presentación de su Nuevo material es como azucar para nuestras bocas, un poco de gran rock par alas noches sucias de Agosto!!!

9. The XX – Angels (Young Turks & XL Recordings, 2012) Some soft music, for a probably sunset with a drink on a desert beach… anyway, that’s the new song from The XX, of course good stuff.

Y algo relajado, para una probable tarde con puesta de sol y una copita en una playa desierta… pues eso, la nueva canción de The XX, por supuesto buen material.

10. Two Door Cinema Club Beacon (Kitsuné, 2012)

Sleep

Alone

from

It’s just the presentation song, but it’s a good promise of a big album, and also a good song to hear this month.

Solo es una presentación, pero es una Buena promesa de un gran álbum, y además un buen tema para este mes.

11. Kendrick Lamar Entertainment, 2011)

Section.80

I feel I must recover this album for this summer, the hole album, it’s one of the best compositions of Kendrick Lamar, with the “flagship” song “Rigamortus”, amazing and necessary for this times.

(Top

Dawg

Creo que necesitaba recuperar este disco para este verano, el disco completo, es una de las mejores piezas de Kendrick Lamar, con la canción abanderada “Rigamortus”, increíble y necesario para estas horas.


NICANORA ABUELA MARUJA Photo // Daniel Garzee







69 COOLNEEDED MAG #1


71 COOLNEEDED MAG #1





#PRINTING ERROR# DIY #3

YOUR SPACE

#COOLNEEDED IS YOU, AND THIS IS YOUR OWN MAGAZINE, UNIQUE AND I R R E P L A C E A B L E # EVERYONE IS ABLE TO BECOME AN ARTIST. JUST EXPRESS YOURSELF. BECAUSE IDEAS HAVE NO PRICE. FREE YOUR MIND. WRITE. DRAW. PAINT. THIS IS YOUR SPACE#

75 COOLNEEDED MAG #1


NICARAGUA #COLORFULL HAPPYNESS




79 COOLNEEDED MAG #1




82 COOLNEEDED MAG #1


#smiling: best way of living

Danilo Sierra


TOLOTOLA

La primera nocamiseta Disfruta sus ventajas visitando www.tolotola.es


www.strongerds.com



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.