Index
Indice arketipo firenze
04
ricerca e tradizione research and tradition
06
inkas
08
rail
16
kelly
26
lans
28
ego
32
windsor
40
malta
46
coast
56
marea
64
loft
72
easy
78
egadi
84
plat
90
moving
96
best
100
cicladi
106
cicladi 2.0
108
norman
110
poltrone e complementi armchairs and accessories
114
specifiche tecniche technical details
146
Arketipo Firenze
Firenze, città vissuta, ricca di vitalità, simbolo di cultura e di buon gusto; così antica, ma sempre al passo con i tempi, mai banale, mai scontata. Arketipo è Firenze, ne assimila lo spirito, si identifica, si reinventa con un modo di vedere le cose al di fuori dei canoni del presente. Ricerca, sensibilità e curiosità attingono dall’esperienza della tradizione e del saper fare fiorentino, reinventando con gusto e determinazione uno stile moderno che vive bene nel presente e nel passato, brillante, vivace, ricco, irriverente. Lo stile arketipo firenze. Florence: wordly wise, full of vitality, a symbol of culture and good taste. A city as old as the hills, yet never behind the times, never trivial, never predictable. Arketipo is Florence. It embodies its spirit. It identifies with an outlook that sees beyond the dictates of today, reinventing itself constantly. Subtlety, curiosity and detailed research combine with Florentine tradition, experience and savoir-faire, to produce a modern style that fits in both with the present and the past - brilliant, vivacious, rich and irreverent. In other words, Arketipo firenze’s style.
Research and tradition
Ricerca e tr adizione
Sintesi perfetta tra tecnologia e capacità artigianale, la produzione arketipo firenze è un processo che parte dalla ricerca di materiali sempre innovativi, per valorizzare lo stile unico del marchio, passando da una lavorazione di tipo tradizionale, che affida ogni fase all’esperienza dei propri artigiani. La produzione è attenta a soddisfare un livello qualitativo basato sul rigore, la precisione e la cura per ogni dettaglio. I rivestimenti, pelle o tessuto, vengono tutti meticolosamente controllati per appurare ed eventualmente eliminare imperfezioni di manifattura. La grande maestria sartoriale di mani esperte, consente di poter dare vita a lavorazioni e finiture molto curate per dare vita ad un prodotto finito veramente unico. In a perfect marriage of technology and craftsmanship, Arketipo firenze’s production process starts with the search for ever innovative materials, to underline the unique style of the brand. This is followed by traditional manufacturing techniques, in which each stage is entrusted to the experience of Arketipo’s own craftsmen. The whole process has to meet very strict requirements for quality, accuracy and attention to detail. The coverings, whether leather or fabric, are all meticulously checked to eliminate any manufacturing imperfections. The expert hands of master tailors yield a finely made and beautifully finished product that is truly unique.
Design Manzoni - Tapinassi 2011
_inkas Sono una perfezionista attenta ai dettagli, con la mente sempre in fermento, creo mondi, invento storie e personaggi. Mi piace lasciare il segno in tutto quello che faccio, in ogni scelta. Inkas è il divano dal carattere forte, divertente e mai scontato. Mi piace poter giocare con le cromie e creare incastri infiniti e irregolari per ottenere il giusto tocco di ritmo e vivacità che voglio nella mia vita. I’m a perfectionist and have an eye for detail. My mind is always racing: I create my own worlds, inventing stories and characters. I like to leave my mark on everything I do, everything I choose. Inkas is a sofa with strong character: it’s witty and original. I like being able to play with shades and create endless, irregular patterns of interlocking shapes, to have the rhythm and vivacity I want in my life.
9 inkas
11 inkas
12 inkas
The most eccentric ideas turn out to be the best. It’s essential to be daring.
Le idee piÚ eccentriche risultano le migliori, osare è un must.
13 inkas
15 inkas
Design Manzoni - Tapinassi 2011
_rail Imprevedibile, sempre in movimento, per me ogni scoperta è un’occasione per mettere in discussione tutto. Cambiare è facile e divertente, scelgo Rail perché le sue forme essenziali mi comunicano leggerezza. Affascinata seguo il suo perimetro, il prezioso dettaglio mi ipnotizza e mi fa viaggiare con la mente, quasi a cercare il confine in cui lo sguardo si perde… Unpredictable and always on the move, I see every discovery as an opportunity to challenge everything. For me, change is easy and gratifying. I choose Rail because its minimal forms give me a sense of lightness. Fascinated, my eye runs along the perimeter; the fine detail is hypnotic and my mind begins to wander, as if it were searching for the point where one’s gaze is lost…
17 rail
19 rail
Emotions, moments of a journey; i recall my experiences through the objects most dear to me.
Emozioni, fr ammenti di viaggio; rivivo le storie negli oggetti pi첫 cari.
21 rail
22 rail
25 rail
Design Ferruccio Laviani 2011
_kelly Amo la semplicità e le forme essenziali. Per me il relax non ha compromessi, il divano ideale è un pezzo solido della casa, pronto a vivere qualsiasi situazione, dal riposo allo svago. Con Kelly vivo il divano in modo diverso a seconda delle mie esigenze, grazie al duplice meccanismo, nascosto nel suo design armonico, posso allungare la seduta e abbassare lo schienale per una posizione piÚ rilassata. I love simplicity and basic forms. Relaxation is extremely important to me. My ideal sofa is a solid part of the home, suitable for any situation, from rest and regeneration to entertainment. In Kelly, I have a sofa that adapts to my different needs. Thanks to its double mechanism, hidden in the harmonious design, I can pull out the seat and lower the back for a more relaxed position.
27 kelly
_lans Mi piace il carattere di Lans con il suo stile retrò. Le dimensioni contenute e gli spessori sottili lo rendono quasi aereo e leggero. I like the character of Lans, with its retro style. Its modest dimensions and slim structure make it almost airy and light.
Design Christophe Pillet 2011
29 lans
31 lans
32 ego
Design Manzoni - Tapinassi 2011
_ego Accolta da un abbraccio morbido, che mi avvolge con forme rassicuranti e familiari. Il mio divano è Ego, un mix di forme, materiali e colori di un’epoca pop che ha ancora molto da dire. I like to feel wrapped in the soft embrace of comforting and familiar outlines. My sofa is Ego, a mixture of shapes, materials and colours from a pop era that is still very relevant.
35 ego
It is the details that make the style: i leave nothing to chance.
Lo stile è nei dettagli, non lascio niente al caso.
37 ego
38 ego
40 windsor
Design Manzoni - Tapinassi 2011
_windsor Windsor è un gioiello unico da ammirare con uno stile classico e un design moderno valorizzato in ogni dettaglio. Assolutamente prezioso grazie alle pelli utilizzate e alla raffinata lavorazione artigianale. Deliziosa la nuova versione in velluto che disegna con giochi di luce i volumi e i dettagli infiniti. With its classical style, modern design and fine details, Windsor is a work of art to be admired. Both the quality of the leather used and the high level of craftsmanship make it a priceless piece of furniture. The new version in velvet, with its play of light on volumes and infinite details, is quite delightful.
42 windsor
Not all precious things are for wearing.
Le cose preziose non sempre si indossano.
45 windsor
46 malta
Design Gordon Guillaumier 2010
_malta Sono una sognatrice, il mio divano è Malta, un’atmosfera mediterranea, rilassante e accogliente. Ricordi di storie passate, luoghi ancora da visitare, penso al mio prossimo viaggio, coccolata dal suo morbido abbraccio. I’m a dreamer. My sofa is Malta: a warm and relaxing Mediterranean atmosphere. Memories of past experiences, places still to be visited: I think about my next trip, cradled in its soft embrace.
My garden is where my most creative ideas are born.
Il mio giardino è il posto dove nascono le idee piÚ creative.
48 malta
50 malta
52 malta
I surround myself with friends. Interesting stories and new people still surprise me.
Mi circondo di amici, la mia casa è sempre aperta. R acconti interessanti, persone nuove; mi stupisco ancor a.
55 malta
Design Fr ancesco Rota 2010
_coast Il luogo degli affetti, uno spazio per il riposo e la convivialità per lasciarsi coinvolgere dalle emozioni, dai gesti, dagli abbracci. Il divano Coast accoglie con eleganza i momenti del relax grazie all’avvolgente linea continua tra schienale e braccioli, che racchiude una seduta informale e comoda. Il tempo ritrovato per sé stessi e per gli altri lontano dalla frenesia: uno slow living fatto di tranquillità, serenità ed armonia da condividere. A place to cherish loved ones, to rest or to enjoy good company, its comfortable and elegant design lets you make the most of those special moments. The continuous line wrapping round the back and armrests evokes a particularly snug and relaxed feeling. Finding time for yourself and others, far from the madding crowd, becomes a pleasure, to be shared in tranquillity and harmony.
57 coast
58 inkas
Searching through my memory, i discover new ways of seeing myself.
Cerco nei ricordi e scopro nuovi modi di vedere me stessa.
59 coast
60 coast
61 inkas
62 inkas
In your soft embrace, i lose myself.
Tr a le tue morbide forme, mi perdo.
63 coast
Design Gordon Guillaumier 2008
_marea Il mio soggiorno è uno spazio elegante, un luogo di riposo ma anche di passaggio, dove mi sento sempre a mio agio. Marea è il giusto equilibrio tra formale ed informale e mi permette di vivere con disinvoltura qualsiasi occasione. My living-room is stylish, a place of rest, but also of coming and going, where I always feel at ease. Marea strikes the right balance between formality and informality and lets me be myself, whatever the occasion.
65 marea
66 marea
Go out?...Well, i’ve got a few things to do tonight.
Uscire?...Staser a ho da fare.
68 marea
70 inkas
Sweet doing nothing.
Il dolce far niente.
71 marea
72 loft
Design A driano Piazzesi 2003
_loft Sono sempre alla ricerca di un suggerimento innovativo che catturi la mia attenzione. Loft con il suo design innovativo, ogni giorno interpreta il relax in modo diverso. I am always on the lookout for new sources of inspiration that catch my eye. With its innovative design, Loft offers a different way of relaxing every day.
74 inkas
Now it’s the prima donna.
A desso è lui la prima donna.
75 loft
77 loft
Design A driano Piazzesi 2000
_easy Easy si adatta perfettamente ad ogni ambiente grazie anche alla sua profondità; discreto ma allo stesso tempo elegante, è l’ideale per trascorrere momenti di raffinato relax. Il suo gusto sofisticato e ricco nella cura dei dettagli non rinuncia alla comodità di forme ergonomiche ed accoglienti. Easy adapts perfectly to any interior thanks to its depth. Modest and stylish at the same time, it is ideal for refined relaxation. Its sophisticated style and attention to detail do not undermine its comfort and snug, ergonomic shape.
79 easy 79 easy
The simplest things in life are not always what you expect.
Le cose semplici non sempre sono le pi첫 scontate.
81 easy
82 inkas
83 easy
84 egadi
Design Gordon Guillaumier 2009
_egadi La dedizione al relax è un’arte ed Egadi si trasforma; lo schienale può offrire una maggiore accoglienza e diventa un motivo di design che nasconde una trama ricercata frutto della migliore tradizione artigianale. Un divano geniale che sorprende per la sua lavorazione e per l’estrema comodità. Relaxation is an art, and Egadi transforms for the purpose: the adjustable back can create more seating space, but also becomes a distinctive design feature, revealing extremely refined details in the upholstery work. An ingenious sofa, artfully made and beautifully comfortable.
86 egadi
Its tr ansformations still surprise me.
I suoi cambiamenti mi sorprendono ancor a.
89 egadi
90 plat
Design Manzoni - Tapinassi 2004
_plat Sono molto esigente, voglio tutto a portata di mano. I miei libri e i miei oggetti preferiti arredano il mio divano Plat proprio come desidero. Una piattaforma polifunzionale per vivere il relax in ogni sua forma, riposo, svago, lettura… un’isola nel mio soggiorno. I am very demanding, I want everything close to hand. My books and my favourite things furnish my Plat sofa exactly as I wish. A multi-functional base for all forms of relaxation, from resting, to pastimes, to reading… it’s like an island in my living room.
93 plat
You are my oasis of happiness.
Tu sei la mia isola felice.
95 plat
96 moving
Design Carlo Bimbi 2007
_moving Sono sempre in movimento e voglio che il mio divano rappresenti il mio modo di vivere. Moving segue il ritmo delle mie giornate sempre diverse. Grazie al movimento dei braccioli e ai rulli regolabili, Moving si trasforma e si adatta alle mie esigenze. I’m always on the move and I want my sofa to represent the way I live. Moving is in tune with the variety in my life, where every day is different. Thanks to the adjustable armrests and adjustable rolls, Moving transforms adapts and itself to my requirements.
Transform and i will dream.
Tr asformati e sognerò.
99 moving
100 best
Design Carlo Bimbi 2005
_best Best propone forme geometriche senza renderle rigide.Il suo minimalismo viene accompagnato da un tocco di eleganza dato dal sottile profilo in alluminio del piede. Best has attractive geometric shapes, without giving the impression of rigidness. The slim aluminium profile of the foot adds a touch of style to the beautifully minimal design.
Best or nothing.
Best or nothing.
102 best
104 inkas
I lie down and realize i’m where i wanted to.
Mi sdr aio e capisco di essere arrivata dove volevo.
105 best
_cicladi La tipica trapuntatura a croce ripetuta in tutta la struttura del divano evoca l’idea dello spazio infinito. La regolarità di questa lavorazione mi rassicura nella quotidianità. The typical cross-stitch quilting over the whole sofa gives an idea of infinite space. The regularity of the pattern is reassuring in my everyday life.
Design Gordon Guillaumier 2009
107 cicladi
108 cicladi 2.0
Design Gordon Guillaumier 2012
_cicladi 2.0 Eclettico e brillante, Cicladi 2.0 rivisita lo stile retrò vestendosi di modernità , grazie ad una seduta dalla profondità ridotta. I cuscini schienali dalle forme stondate conferiscono morbidezza e calore alla forma. Versatile and bright, Cicladi 2.0 revives a vintage style with a modern twist, thanks to the reduced depth of the seat. The rounded shape of the back cushions gives softness and warmth to the whole sofa.
110 norman
Design Lievore Altherr Molina 2008
_norman Elegante, accogliente; Norman è tutto ciò che mi aspetto, un tipo coerente e rigoroso, con un marcato segno distintivo, il bordino, che percorre tutta la struttura lo caratterizza e lo distingue. Stylish and inviting, Norman is everything I expect: dependable and meticulous. It has a distinctive mark: the piping running round the whole structure, which gives it an unmistakable character.
I sit down and empty my mind of thoughts; this moment is for myself.
Mi siedo, spengo i pensieri, adesso è un momento mio.
113 norman
Design Gordon Guillaumier 2008
_ozio Ozio dalla linea decisa è caratterizzata dalle cinghie di cuoio che sostengono i cuscini morbidi ed accoglienti, dalla forma insolita: espressione di raffinatezza e stile contemporaneo. La struttura è disponibile nelle versioni marrone micaceo o cromo nero. A lounge chair characterised by leather straps supporting the soft and comfortable cushions. Its straight line is the expression of the refined contemporary lifestyle. The structure is available in two versions: micaceous brown varnished or black chromed metal.
115 ozio
Design Christophe Pillet 2010
_monterrey Un classico reinterpretato attraverso un design fresco e linee essenziali. Uno schienale ampio e pensato per il relax caratterizzato da due cuciture che ne arricchiscono lo stile semplice e sinuoso. La poltrona è realizzata anche nella versione con basamento d’appoggio girevole a 360° in metallo verniciato colore alluminio. A classic armchair revised by a fresh design and essential lines. The wide and welcoming back is meant to grant the utmost comfort and its stitching enriches the simple and sinuous style of the armchair. The armchair is also available with a swivel base in aluminium colour varnished metal.
Design Manzoni & Tapinassi 2004
_fly Poltroncina girevole dallo schienale alto e dalla linea slanciata che offre un elevato grado di comfort, l’ideale per il relax. Ăˆ realizzata in poliuretano schiumato a freddo e poggia su basamento girevole. High-backed armchair with swivel base and a slender line which offers an elevated degree of comfort, ideal for relaxation. The frame padding is made of cold expanded polyurethane and it has a swivel base.
117 fly
Design Carlo Bimbi 2005
_love Un unico segno che con continuità definisce una sagoma sinuosa per una poltroncina accattivante e confortevole, dotata di basamento girevole in acciaio inox satinato. La struttura è in metallo verniciato e l’imbottitura in poliuretano indeformabile stampato a freddo. A single keynote defining with continuity a sinuous contour for a cosy and comfortable armchair. The swivel base is in mat stainless steel, the structure is in varnished metal and the padding in cold expanded polyurethane.
118 love
Design Carlo Bimbi 2006
_kono Una linea morbida e sinuosa disegna una poltroncina avvolgente e confortevole. Il basamento d’appoggio girevole a 360° è in metallo verniciato colore alluminio, l’imbottitura in poliuretano schiumato. A richiesta cerniere e cuciture possono essere realizzate in colore a contrasto. The harmony of curved lines designs a cosy and comfortable armchair. The swivel base is varnished in aluminium colour and the frame padding in cold expanded polyurethane. On request, stitching and zips can be done in a contrast colour.
Design Massimo Lorusso 2010
_elba Una poltroncina compact versatile grazie alle sua linea sobria. Un segno pulito per un elemento delicato e lineare che si adatta agli spazi pi첫 diversi, ad un living sobrio o ad uno spazio pubblico rilassato e contemporaneo. A versatile, refined and compact armchair, that, thanks to its sober line, can be used in a living room as well as in a relaxed public setting.
Design Massimo Lorusso 2010
_giglio Linee delicate e semplici per un pezzo passepartout che si abbina a tutti gli imbottiti e complementi Arketipo. Lo schienale si lega hai braccioli avvolgendo la seduta. La struttura confortevole ed elegante è impreziosita da semplici piedi in alluminio. Delicate and simple lines are the basic features of this small armchair, which can be freely used with any Arketipo sofa and accessory. The back aligned with the armrests envelops the seat cushion and the comfortable and elegant structure is supported by simple aluminium feet.
121 giglio
Design Massimo Lorusso 2010
_poggio Poltrona dal design discreto impreziosita dai braccioli spioventi che la rendono contemporanea e dal gusto attuale. Poggio si adatta alla casa cosĂŹ come agli spazi pubblici piĂš eleganti. A discreet armchair, enriched by slanting arms which give it a contemporary taste. Ideal for home settings as well as for elegant public environments.
122 poggio
Design Manzoni - Tapinassi 2011
Design Gordon Guillaumier 2010
_cicladi compact Pouf e poltroncina compatta che arricchiscono il sistema di imbottiti Cicladi dando la possibilitĂ di personalizzare sempre di piĂš la famiglia. La lavorazione capitonnĂŠe di ispirazione classica si fonde con il design contemporaneo. Pouf and compact armchair that enrich and complete the Cicladi system of upholstered furniture. The pinch-quilted upholstery of classic inspiration is perfectly combined with contemporary design.
Design Christophe Pillet 2011
_madera La stessa filosofia progettuale del divano lans è trasferita su questa poltroncina dove la ricercatezza dell’imbottitura sagomata la caratterizza formalmente e ne esalta le qualità di comfort. Il gusto retrò, gli spessori sottili dello schienale, del bracciolo e gli alti piedini la rendono leggera e adatta sia allo spazio domestico sia allo spazio pubblico. The design philosophy of the lans sofa is expressed in this little armchair, characterised by the elegance of the shaped padding, which enhances its comfortableness. The retro style, the thinness of the back, the arms and the raised foot make it light and suited for either the home or a public area.
124 madera
Design Gordon Guillaumier 2008
_calma Una linea geometrica e minimal disegna una sedia sobria ed elegante. La struttura in metallo e la seduta in pelle la rendono un pezzo di lusso discreto per arredare gli ambienti più vari. A geometrical and minimal line outlines this sober and elegant chair. The metal structure and the seat in leather make it a luxurious yet discreet piece, suitable for every surrounding.
Design Lievore Altherr Molina 2008
_evans Sedia, poltroncina e poltrona caratterizzate da una base in metallo leggera, quasi aerea e dal disegno del bracciolo “esile” rispetto alla seduta volutamente “bombata” per dare il massimo confort. Chair, small armchair and lounging chair characterized by a light metal base and by a thin arm, in contrast with the rounded and comfortable seat.
Design Gordon Guillaumier 2008
_isola Serie di tavolini e consolle, piani d’appoggio e di servizio che si collocano di fronte, di fianco e sul retro dei divani consentendo di realizzare infinite soluzioni compositive. La base è in metallo verniciato a cui possono essere applicati ripiani in vetro temperato colore fumè o in pietra arenaria trattata per renderla repellente ad olio e acqua. Set of tables and consoles, which can serve front or sides for a couch and even as a couch back, creating multiple solutions. The base is in varnished metal; the tops are available either in tempered smoked glass or in water and oil repellent sandstone.
_isola
Design Gordon Guillaumier 2010
_isolawood
Un tavolino quadrato semplice ed elegante che abbina il metallo al legno trattato. La particolare lavorazione del piano d’appoggio lo arricchisce di venature e tonalità di colore non uniformi, facendo trasparite la naturalità del materiale. A simple, elegant, square coffee table that matches the heat-treated wood with the metal structure. The wood grain and colour variance of the table top are natural characteristics of heat-treated solid ash and each piece is unique.
127 isola e isolawood
Design Nendo 2010
_dent Dent è un coffee table lineare impreziosito da un incavo geometrico polifunzionale: una linea sorprendente che ribalta l’idea del piano d’appoggio con un segno grafico distintivo. Dent is a linear coffee table adorned with a multifunctional geometric hollow that makes it contemporary and fanciful.
128 dent
Design Nendo 2009
_moya Due tavolini in due dimensioni in poliuretano rigido e piano di appoggio in vetro extra chiaro, caratterizzati dall’effetto ottico di infinito ottenuto dalla trasparenza del piano su un fondo semisferico. Low tables in two dimensions made of polyurethane foam, with tops in extra-clear glass; an optical illusion of infinity is achieved by the transparency of the top on a semi-spherical base.
Design Giannella Ventur a 2005
_ula Serie di tavoli che si distinguono per l’eleganza della struttura, realizzata in acciaio inox lucido, e la leggerezza dovuta alla trasparenza dei piani in cristallo temperato di colore grigio. Series of small tables, distinguished by the elegance of the structure, made of polished stainless steel and by the lightness of the transparent tops, made of tempered smoked glass.
130 ula
Design Massimo Lorusso 2006
_ring Tavolo girevole estremamente semplice nel suo rigore volumetrico puro si può abbinare a qualsiasi imbottito della collezione Arketipo. Ha la struttura in fibra di legno rifinita con laccatura poliuretanica lucida di colore bianco. Swivel low table extremely simple in its pure volumetric rigour; it can be combined with any sofa of Arketipo collection. The structure is in wood fibre, varnished in non-toxic gloss polyurethane, white colour.
Design Massimo Lorusso 2007
_ovo Serie di tavoli caratterizzata da piani girevoli di forma sinuosa e irregolare in MDF con laccatura poliuretanica opaca finitura goffrato fine. Disponibili in due altezze diverse per consentire un allegro gioco di sovrapposizione. Set of two low tables with turning top of sinuous and irregular shape available in two different heights, to enable a pleasant overlapping arrangement.
Design Nendo 2009
_link Set di tavolini in metallo verniciato, che richiamano forme composte ad anello. La purezza delle linee fa sĂŹ che questi tavolini possano adattarsi a qualsiasi ambiente. A set of small tables in painted metal, with a ring-shaped theme. Thanks to its pure lines, it can be placed in every surrounding.
133 link
Design Gordon Guillaumier 2008
_armonia Serie di tavolini di servizio in metallo verniciato, sovrapponibili e complementari agli imbottiti per creare nuove e divertenti situazioni living. Set of overlapping service tables matching the upholstery items, to create new and pleasant living solutions.
Design Lievore Altherr Molina 2008
_malevich living Tavolini formati da piani asimmetrici con la base in metallo estruso che coniugano funzionalità e semplicità. La base è in metallo trafilato esclusivo Arketipo e si abbina ad un piano impiallacciato in pioppo o palissandro d’india oppure ad un piano laccato. Asymmetrical small tables characterised by a specially designed extrusion metal base, which combine functionality with easy use. Tops are available in two versions: a chipboard poplar panel veneered in ash or India rosewood or a light MDF lacquered plywood.
135 malevich living
Design Nendo 2011
_flex La torsione dei montanti verticali, esaltata dal metallo cromato e dal vetro trasparente, è in perfetto stile Nendo, designer giapponesi che giocano molto con le forme e le destabilizzano per creare un nuovo pezzo icona, quasi una scultura per arredare la casa. The twist of the legs, enhanced by chromed metal and transparent glass, is true to the style of NENDO, the Japanese designers that use shapes and destabilisation to create a new, iconic article, just like a piece of sculpture, for decorating the home.
_kelly
Design Ferruccio Laviani 2011
Serie di tavolini fianco divano e servo bracciolo dalla linea semplice. La struttura leggera in metallo sostiene un piano di appoggio in poliuretano stampato dalla forma a vassoio, infatti è possibile sollevare e sposate il piano proprio come se fosse un vassoio. A series of sofa-side and armrest tables with simple lines. A polyurethane top, made like a tray, is supported by a light metal structure; the top can even be lifted up and moved about, just like a tray.
137 kelly
Design Massimo Lorusso 2006
_loft Tavolini in acciaio inox composti da forme rettangolari; utilizzabili come elementi di servizio complementari al divano Loft, possono essere liberamente accostati e sovrapposti alla seduta e al bracciolo del divano. Set of occasional tables usable as accessories to the sofa. Available in two heights to be placed either over the seat or over the arm.
138 loft
Design Carlo Bimbi 2007
_planet Eleganti tavolini di servizio composti da due dischi paralleli in acciao inox lucido uniti da una colonna in metallo cromato. Complementi semplici e raffinati compatibili con ogni divano della collezione. Elegant occasional tables easy to be matched with any sofa of Arketipo collection. They are made of two parallel metal disks linked by a chromed column.
Design Lievore Altherr Molina 2008
_malevich dining Il piano asimmetrico estremamente innovativo ed originale rende il tavolo componibile all’infinito. Adatto ad un ufficio o ad una sala riunione ma anche ad una sala da pranzo davvero originale. Base in metallo laccata e piani disponibili nelle versioni in legno di pioppo impiallacciato Palissandro India o in fibra di legno laccata. The asymmetrical top is extremely innovative and original and enables the table to be set up in countless ways, to suit an office or a special meeting room as well as a dining room or a home office. Base in lacquered metal and tops available in two versions: a chipboard poplar panel veneered in ash or India rosewood or a light MDF lacquered plywood.
Design Gordon Guillaumier 2008
_quiete La base di questo tavolo sembra generata dall’intreccio casuale di legni, quasi uno Shangai, un abbraccio di materiali reso leggibile dalla superficie trasparente del piano in vetro temperato. The base of this dining table look like the accidental intertwining of two woods, almost like a Shanghai, a clasping of materials revealed by a transparent top in tempered glass.
141 quiete
Design Nendo 2009
_target Una libreria semplice ed elegante: una struttura a casse in fibra di legno arricchita da moduli di appoggio formati da piccole croci. Nell’insieme, le singole croci si moltiplicano all’infiinito e con la presenza dei libri si trasformano da semplice segno in un insieme mosso ma regolare. A simple and elegant bookcase: the MDF structure is composed of small crosses that form the supports for the books. These crosses seem to multiply infinitely and when books are placed on them, they change from being distinct signs into a blurred but regular whole.
Design Nendo 2011
_hide Un mobile contenitore assolutamente semplice ed essenziale caratterizzato da un fortissimo segno grafico: l’anta nasconde solo in parte l’interno lasciando a vista il resto del contenitore. La possibilità di montare l’anta in diverse posizioni e i vari colori disponibili per le ante offrono la possibili di giocare con questo oggetto creando composizioni dinamiche e divertenti. Un contenitore innovativo che si inserisce e caratterizza ogni ambiente. A perfectly simple and basic container of striking design: the door only partly conceals the inside, leaving the rest of the container on view. The door can be mounted in different positions and is available in a variety of colours so that this article can be interpreted in many different ways and used to create dynamic and amusing compositions. A novel container that fits in with and adds distinction to any room.
Design Nendo 2010
_cube Cube si poggia su un vertice e grazie alle fessure aperte sui lati raccoglie elegantemente riviste e giornali. Una forma pura destabilizzata per un complemento lineare ma innovativo che grazie al perno centrale girevole rende questo oggetto versatile e pratico. Cube is a monochromatic cube supported by a vertex; thanks to the side openings, it collects magazines and newspapers neatly and elegantly. The swivel base makes this object very versatile and practical.
143 hide e cube
Design Nendo 2009
_eda Appendiabiti composto da una base in ceramica a forma di vaso contenente delle aste di metallo verniciato a foggia di rami su cui sistemare gli indumenti; un oggetto di uso quotidiano trasfigurato da una visione poetica. A ceramic vase holding painted metal rods shaped like branches on which to hang garments, using poetic vision and an innovative shape to transform an everyday object.
144 eda
Design Massimo Lorusso 2006
_cubo Volume e geometrie pure ed essenziali per sedute flessibili e complementari. TabourĂŠ con struttura in legno, imbottitura in poliuretano indeformabile. Pure and essential geometrical volume for complementary and flexible seats. Wooden structure and padding in non-deformable polyurethane.
Design Calvi e Br ambilla 2010
_geo Una struttura rigida circondata da elementi imbottiti di diversi colori: un complemento sfizioso e versatile, una pila di cuscini che diventa pouf e piano d’appoggio. A wooden structure covered with upholstered rings in different colours, a versatile and funny accessory that can be used as a pouf or a surface base.
Technical details
Specifiche tecniche
Sofas
Divani best cicladi cicladi 2.0 coast easy egadi ego inkas kelly lans loft malta marea moving norman plat rail windsor
148 150 151 152 154 156 158 160 163 164 165 168 170 173 176 178 182 184
Armchairs
Poltroncine calma cicladi compact elba evans fly giglio kono love madera monterrey ozio poggio
185 185 185 185 186 186 186 186 187 187 187 187
Small tables
Tavolini
armonia dent flex isola isolawood kelly link loft malevich living moya ovo planet ring ula
188 188 188 188 189 189 189 189 190 190 190 190 191 191
Dining tables
Tavoli
malevich dining quiete
191 191
Bookshelves
Librerie
hide target
192 192
Accessories
Complementi cube cubo eda geo
192 192 193 193
Rugs
Tappeti marea parking
193 193
Design Carlo Bimbi 2005
_best
pag
100
Sistema di divani componibili in cui il classico rigore geometrico è reinterpretato con nuove proporzioni. Elementi laterali, chaise-longue, panche e pouf sono tutti combinabili fra loro per assecondare ogni esigenza di spazio. Lo schienale inclinato e l’utilizzo del poliuretano indeformabile a densità variabile garantiscono un ottimo confort ergonomico. Il piede in legno verniciato è arricchito da una fascetta in alluminio lucido. Classical geometric rigour is reinterpreted by new proportions in this modular seating system which comprises not only sofas of different dimensions, but also lateral units, chaise-longues and poufs. The ergonomic inclined backrest and the use of non-deformable polyurethane of different densities offer great comfort. The wooden feet are enriched by a polished aluminium trim.
Elemento centrale Central unit
010802
010821 182 [71 5/8"]
Elemento laterale dx o sx Right or left unit
72 [28 3/8"]
Divano Sofa
010825 010826 100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
168 [66 1/8"]
010803 212 [83 1/2"]
107 [42 1/8"]
010823 010824 140 [55 1/8"]
010827 010828
010805 242 [95 1/4"]
160 [63"]
010829 010830
010807
100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
220 [86 5/8"]
100 [39 3/8"]
320 [126"]
010831 010832
100 [39 3/8"]
010806
72 [28 3/8"]
190 [74 3/4"] 72 [28 3/8"]
280 [110 1/4"]
148
107 [42 1/8"]
100 [39 3/8"]
212 [83 1/2"]
122 [48"]
107 [42 1/8"]
107 [42 1/8"]
122 [48"]
100 [39 3/8"]
122 [48"]
010850
39 [15 3/8"]
010813 010814
010849
70 [27 1/2"]
70 [27 1/2"]
132 [52"]
39 [15 3/8"]
010857
Pouf Pouf
72 [28 3/8"]
Divano angolare dx o sx Right or left corner sofa
72 [28 3/8"]
Angolo quadro Square corner
107 [42 1/8"]
192 [75 5/8"]
297 [116 7/8"] 190 [74 3/4"]
72 [28 3/8"]
192 [75 5/8"]
152 [59 7/8"]
152 [59 7/8"]
107 [42 1/8"]
100 [39 3/8"]
010836 010837
107 [42 1/8"]
Composizione A Composition A
152 [59 7/8"]
010834 010835
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm 72 [28 3/8"]
72 [28 3/8"]
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm
010842 010843 132 [52"]
152 [59 7/8"]
152 [59 7/8"]
312 [122 7/8"] 190 [74 3/4"]
320 [126"] 220 [86 5/8"]
122 [48"]
107 [42 1/8"]
122 [48"] 229 [90 1/8"]
100 [39 3/8"]
220 [86 5/8"]
Composizione D Composition D
100 [39 3/8"]
149
100 [39 3/8"]
212 [83 1/2"]
352 [138 5/8"]
100 [39 3/8"]
152 [59 7/8"]
132 [52"]
Composizione C Composition C
100 [39 3/8"]
Composizione B Composition B
Design Gordon Guillaumier 2009
_cicladi
pag
106
Divano totalmente sfoderabile di ispirazione classica, ma lussuoso, che fonde le proporzioni e le profondità delle sedute orientali, le lavorazioni capitonné di ispirazione anglosassone con le capacità artigianali di lavorare i materiali italiani. E’ caratterizzato dalla superficie trapuntata esterna, che definisce non solo l’estetica attraentemente retrò, ma anche l’impeccabile esecuzione del rivestimento: la capacità di impreziosire il dettaglio del capitonné invece che con il classico bottone con una cucitura a croce che rende l’esterno dell’imbottito estremamente attuale. A sofa with an entirely removable cover. The style is traditional, but luxurious, blending the Oriental proportions and depth of the seat units and the English - style capitonne upholstery with skilful manufacture from Italian materials. The quilted padding of the exterior surface defines not only its aesthetic appeal – in vintage style – but also the impeccable quality of its upholstery work: the brilliant idea of using a cross stitch instead of the traditional button in the capitonne quilting produces a thoroughly modern effect. Divano Sofa
016702 176 [69 1/4"]
016703 204 [80 3/8"]
016704
260 [102 3/8"]
104 [41"]
104 [41"]
016705
65 [25 5/8"]
232 [91 3/8"]
150
Design Gordon Guillaumier 2012
_cicladi 2.0
pag
108
Una nuova versione del modello cicladi: la profondità ridotta risponde a diverse esigenze di spazio e l’assenza della trapuntatura rende il divano essenziale consentendo l’impiego di tessuti più lavorati. I cuscini schienali dalla forma stondata donano infine un’accogliente morbidezza. A new version of the cicladi model: the reduced depth is a response to different space requirements, and the absence of the quilting makes the design even simpler, allowing more elaborate fabrics to be used. Lastly, the rounded shape of the back cushions gives a soft and cosy feel.
Divano Sofa
018802 176 [69 1/4"]
018803 204 [80 3/8"]
018804
260 [102 3/8"]
94 [37"]
94 [37"]
018805
65 [25 5/8"]
232 [91 3/8"]
151
Design Francesco Rota 2010
_coast
pag
56
coast raccoglie con eleganza i momenti del relax grazie all’avvolgente linea continua tra schienale e braccioli, che racchiude una seduta informale e comoda. La struttura sottile e discreta, si fonde perfettamente con il grande cuscino di seduta morbido ed accogliente. Al divano si abbina una dormeuse che segue la linea della collezione: un cuscino ampio e confortevole circondato per metà da una struttura delicata che ne delimita lo spazio. I pouf della collezione coast sono abbinabili alle varie misure dei divani per permettere di aumentare il loro comfort. Alcuni elementi sono utilizzabili come letto singolo capovolgendo il cuscino di seduta. La collezione comprende anche una poltrona e una serie di divani di profondità ridotta per permettere di vivere gli spazi senza rinunciare al comfort e all’estetica del modello. coast provides stylish relaxation, thanks to the continuous, enveloping line joining back and armrests, which makes for comfortable, informal sitting. Its slim, modest structure blends perfectly with the large, soft cushion on the seat. The sofa can be combined with a chaise-longue in the same style as the rest of the collection: a large, comfortable cushion, half surrounded by a slender structure closing it in. The pouffes in the coast collection can be combined with the different sizes of sofa to increase their comfort. Some pieces can be used as single beds by turning the seat cushion over. The collection also includes an armchair and a series of sofas of reduced depth, allowing the comfort and elegant appearance of the coast to be enjoyed even when space is limited.
152
Divano Sofa
017705
Divano Sofa
017712
017703 180 [70 7/8"]
190 [74 3/4"]
017704 200 [78 3/4"]
88 [34 5/8"]
104 [41"]
88 [34 5/8"]
220 [86 5/8"]
220 [86 5/8"]
104 [41"]
017707
017713 104 [41"]
69 [27 1/8"]
250 [98 3/8"]
104 [41"]
017706
69 [27 1/8"]
220 [86 5/8"]
69 [27 1/8"]
Divano Sofa
017749
017748 87 [34 1/4"]
Poltrona Armchair
67 [26 3/8"]
017701
67 [26 3/8"]
85 [33 1/2"]
38 [15"]
102 [40 1/8"]
017751
87 [34 1/4"] 87 [34 1/4"]
117 [46 1/8"]
017737 100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
212 [83 1/2"]
100 [39 3/8"]
212 [83 1/2"] 100 [39 3/8"]
017736
69 [27 1/8"]
Dormeuse sx Dormeuse sx
69 [27 1/8"]
Dormeuse dx Dormeuse dx
88 [34 5/8"] 88 [34 5/8"]
67 [26 3/8"]
017750
69 [27 1/8"]
Pouf Pouf 38 [15"]
Pouf Pouf
153
Design A driano Piazzesi 2000
_easy
pag
78
Comodità , equilibrio di rapporti ergonomici fra seduta e schienale e cura dei dettagli sono le caratteristiche principali di questo sistema di sedute imbottite che si articola in molteplici tipologie di elementi componibili. Il risultato formale è ricco e sofisticato e allo stesso tempo discreto. Su richiesta è disponibile un comodo poggia testa che scompare dietro lo schienale. Comfort, correct proportions of seat and back and accurate details are the basic features of this upholstery system, which includes different kind of units matching together. The final result is rich and sharp but, at the same time, refined and discrete. On request it is available with a comfortable headrest roll that, when not required, easily disappears behind the back cushion.
Elemento laterale dx o sx Right or left unit 011625 011626
011602 170 [66 7/8"]
011620 102 [40 1/8"]
136 [53 1/2"]
011627 011628
011604
011621 153 [60 1/4"]
011629 011630 98 [38 5/8"]
77 [30 3/8"]
187 [73 5/8"]
011631 011632 221 [87"]
98 [38 5/8"] 98 [38 5/8"]
98 [38 5/8"]
238 [93 3/4"]
98 [38 5/8"]
170 [66 7/8"] 98 [38 5/8"]
77 [30 3/8"]
204 [83 1/2"]
011605
Elemento centrale Central unit
77 [30 3/8"]
Divano Sofa
154
98 [38 5/8"]
Chaise-longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm
011636 011637
102 [40 1/8"]
210 [82 5/8"]
210 [82 5/8"]
160 [63"]
Panca dx o sx Chaise-longue with right or left full arm
011640 011641
90 [35 3/8"]
160 [63"]
Composizione A Composition A
115 [45 1/4"]
102 [40 1/6"]
210 [82 5/8"]
210 [82 5/8"]
302 [118 7/8"] 187 [73 5/8"]
150 [59"]
160 [63"]
90 [35 3/8"]
337 [132 5/8"]
Composizione B Composition B
98 [38 5/8"]
187 [73 5/8"]
140 [55 1/8"]
98 [38 5/8"]
77 [30 3/8"]
Panca dx o sx Chaise-longue with right or left full arm
60 [23 5/8"]
140 [55 1/8"]
90 [35 3/8"]
011683 011684
130 [51 1/8"]
77 [30 3/8"]
77 [30 3/8"]
Chaise-longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm
011634 011635
011649 90 [35 3/8"]
115 [45 1/4"] 217 [85 3/8"]
90 [35 3/8"]
60 [23 5/8"]
011651 40 [15 3/4"]
98 [38 5/8"]
Pouf Pouf 30 [11 3/4"]
Pouf Pouf
90 [35 3/8"]
42 [16 1/2"] 40 [15 3/4"]
65 [25 5/8"]
102 [40 1/8"]
84 /8"] 1 3 [3
150 [59"]
Pouf (con cuscino volante) Pouf (with seat cushion) 011650
011601
30 [11 3/4"]
115 [45 1/4"]
7 12 "] 0 [5
115 [45 1/4"]
77 [30 3/8"]
011638 011639
115 [45 1/4"]
77 [30 3/8"]
011633
Poltrona Armchair
98 [38 5/8"] 160 [63"]
Terminale d’angolo dx o sx Right or left ending corner
77 [30 3/8"]
Angolo curvo Round corner
98 [38 5/8"]
Composizione C Composition C 90 [35 3/8"]
210 [82 5/8"]
98 [38 5/8"]
277 [109"] 187 [73 5/8"]
155
Design Gordon Guillaumier 2009
_egadi
pag
84
Divano dalla doppia identità, aprendo lo schienale con un semplice movimento, si crea un effetto a sorpresa: la seduta acquista profondità e lo schienale aperto indipendente per ogni posto - estende la sua accoglienza, scoprendo un interno rivestito da una morbida superficie pizzicata, realizzata sia in tessuto che in pelle, per offrire la massima comodità e conferire improvvisamente al prodotto una immagine completamente diversa, rivelando la grande capacità tecnica di Arketipo nella raffinata esecuzione dei rivestimenti, sempre sfoderabili. A sofa with a dual identity, when the back cushions are opened up, by simply unfolding them upwards, there is a surprise effect: the seat becomes deeper and the back – with individual cushions for each seat – becomes higher. This transformation also reveals a contrasting inside cover on the cushions, made of leather or fabric with a soft, creased effect, for maximum comfort. The sofa therefore takes on a completely different appearance, revealing Arketipo’s great technical skill in the refined manufacture of its covers, always removable. Elemento laterale dx o sx Right or left unit 016827 016828 182 [71 5/8"]
016841 141 [55 1/2"]
161 [63 3/8"]
016829 016830
016803
016842 181 [71 1/4"]
202 [79 1/2"]
161 [63 3/8"]
016831 016832
016804
016843
96 [37 3/4"]
231 [91"]
96 [37 3/4"] 96 [37 3/4"]
282 [111"]
96 [37 3/4"]
70.5 [27 3/4"]
92 [36 1/4"]
252 [99 1/4"]
96 [37 3/4"]
156
96 [37 3/4"]
92 [36 1/4"]
016833 016834
016805
96 [37 3/4"]
211 [83 1/8"]
201 [79 1/8"] 70.5 [27 3/4"]
222 [87 3/8"]
96 [37 3/4"]
92 [36 1/4"]
016802
016806
Elemento centrale Central unit
70.5 [27 3/4"]
Divano Sofa
96 [37 3/4"]
204 [80 3/8"] 101 [39 3/4"]
111 [43 3/4"]
91 [35 7/8"]
Composizione B Composition B
302 [118 7/8"] 201 [79 1/8"]
Composizione P Composition P 97 [38 1/4"]
181 [71 1/4"] 278 [109 1/2"]
161 [63 3/8"]
258 [101 5/8"]
359 [141 3/8"] 161 [63 3/8"]
154 [60 5/8"]
101 [39 3/4"] 97 [38 1/4"]
97 [38 1/4"]
96 [37 3/4"]
328 [129 1/8"] 231 [91"]
312 [122 7/8"] 201 [79 1/8"]
101 [39 3/4"]
97 [38 1/4"]
Composizione O Composition O
Composizione N Composition N
154 [60 5/8"]
96 [37 3/4"]
154 [60 5/8"]
96 [37 3/4"]
111 [43 3/4"]
96 [37 3/4"]
101 [39 3/4"]
154 [60 5/8"]
204 [80 3/8"]
Composizione L Composition L
96 [37 3/4"]
Composizione I Composition I
282 [111"] 181 [71 1/4"]
101 [39 3/4"]
96 [37 3/4"]
154 [60 5/8"]
Composizione G Composition G
96 [37 3/4"]
111 [43 3/4"]
154 [60 5/8"]
332 [130 3/4"] 231 [91"]
101 [39 3/4"]
96 [37 3/4"]
332 [130 3/4"] 231 [91"]
292 [115"]
91 [35 7/8"]
96 [37 3/4"]
Composizione A Composition A
181 [71 1/4"]
101 [39 3/4"]
101 [39 3/4"]
016849
154 [60 5/8"]
38 [15 3/4"]
91 [35 7/8"]
92 [36 1/4"]
70.5 [27 3/4"]
154 [60 5/8"]
016851 91 [35 7/8"]
154 [60 5/8"]
111 [43 3/4"]
204 [80 3/8"]
Pouf Pouf
91 [35 7/8"]
101 [39 3/4"]
204 [80 3/8"]
38 [15 3/4"]
Pouf Pouf 016850
016835 016836
92 [36 1/4"]
101 [39 3/4"]
96 [37 3/4"]
96 [37 3/4"]
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm
016837 016838
016839 016840
96 [37 3/4"]
112 [44 1/8"]
70.5 [27 3/4"]
70.5 [27 3/4"]
016801
97 [38 1/4"] 97 [38 1/4"]
97 [38 1/4"]
38 [15 3/4"]
016846
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm 92 [36 1/4"]
Poltrona Armchair
70.5 [27 3/4"]
Angolare quadro Square corner
Design Manzoni - Tapinassi 2011
_ego
pag
32
Linee geometriche e scolpite che determinano una grande personalità ed uno stile unico all’insegna della massima comodità. Seduta, schienale e braccioli oversize e morbidissimi per un comfort veramente totale. ego è una rivisitazione attualissima del concetto di divano degli anni ‘80. La struttura del piede, disponibile nella versione in metallo cromato o verniciato marrone micaceo, sorregge gli ampi braccioli in piuma. Carved, geometric lines give it great personality and a unique style combined with maximum comfort. Oversize seat, back and armrests are extremely soft for all round cosiness. ego is the latest elaboration of the 1980s concept of the sofa. The feet, available in chromed or micaceous brown stained metal, support the wide armrests in down.
Elemento laterale dx o sx Right or left unit
018603
018627 018628
247 [97 1/4"]
018604
018629 018630
81 [31 7/8"]
267 [105 1/8"]
102 [40 1/8"]
018631 018632
018621 209 [82 1/4"]
190 [74 3/4"]
018622 229 [90 1/8"]
210 [82 5/8"]
249 [98"]
102 [40 1/8"]
267 [105 1/8"]
115 [45 1/4"]
158
018623 102 [40 1/8"]
102 [40 1/8"]
018605
018620 134 [52 3/4"]
81 [31 7/8"]
018625 018626
227 [89 3/8"]
230 [90 1/2"]
102 [40 1/8"] 102 [40 1/8"]
018602
Elemento centrale Central unit
81 [31 7/8"]
Divano Sofa
230 [90 1/2"]
249 [98"]
102 [40 1/8"]
102 [40 1/8"]
102 [40 1/8"]
102 [40 1/8"]
192 [75 5/8"]
418 [164 5/8"]
333 [131 1/8"] 209 [82 1/4"]
209 [82 1/4"]
Composizione E Composition E
159
162 [63 3/4"] 105 [41 3/8"]
102 [40 1/8"]
230 [90 1/2"]
102 [40 1/8"]
162 [63 3/4"]
Composizione F Composition F
162 [63 3/4"]
331 [130 3/8"] 229 [90 1/8"]
105 [41 3/8"]
124 [48 7/8"]
102 [40 1/8"]
192 [75 5/8"]
209 [82 1/4"]
Composizione C Composition C
102 [40 1/8"]
134 [52 3/4"]
102 [40 1/8"] 102 [40 1/8"]
018641 018642
Composizione B Composition B
Composizione D Composition D 314 [123 5/8"] 209 [82 1/4"]
81 [31 7/8"]
018639 018640
Composizione A Composition A 363 [142 7/8"] 229 [90 1/8"]
Divano angolare dx o sx Right or left corner sofa
81 [31 7/8"]
Laterale angolare dx o sx Right or left corner unit
192 [75 5/8"]
134 [52 3/4"]
162 [63 3/4"]
124 [48 7/8"]
192 [75 5/8"]
81 [31 7/8"]
018637 018638
018635 018636
192 [75 5/8"]
162 [63 3/4"]
115 [45 1/4"]
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm
102 [40 1/8"]
Panca dx o sx Chaise-longue with right or left full arm
81 [31 7/8"]
018634 162 [63 3/4"]
162 [63 3/4"]
105 [41 3/8"]
115 [45 1/4"]
397 [156 1/4"] 190 [74 3/4"]
102 [40 1/8"]
249 [98"]
102 [40 1/8"]
Dormeuse Dormeuse
81 [31 7/8"]
Dormeuse Dormeuse
018633
018650
102 [40 1/8"]
40 [15 3/4"]
102 [40 1/8"]
102 [40 1/8"]
018649 102 [40 1/8"]
81 [31 7/8"]
152 [59 7/8"]
102 [40 1/8"]
018601
Pouf Pouf 40 [15 3/4"]
Pouf Pouf 81 [31 7/8"]
Poltrona Armchair
Design Manzoni - Tapinassi 2011
_inkas
pag
08
inkas è un divano esclusivo che permette di creare il proprio stile unico e irripetibile, un gioco di incastri infinito tra sedute e braccioli/schienali. Le composizioni inkas hanno un disegno irregolare, a volte il taglio delle sedute e degli schienali non coincide e gli schienali hanno altezze variabili: l’effetto che si ottiene è quello di un vero e proprio incastro di volumi morbidi e geometrici che conferiscono una sensazione di ritmo e vivacità. Tutti gli elementi sono in piuma. La base che fa da struttura portante per lo schienale/bracciolo è disponibile verniciata marrone micaceo o bianca. inkas is an exclusive sofa allowing the creation of a unique, unrepeatable style, and endless patterns of interlocking shapes with the seat and armrest/back units. The inkas compositions have an irregular design: the edges of the seat units and back units do not match and the height of the back units is variable. The effect is an interlocking pattern of soft and geometric shapes that convey a sense of rhythm and vivaciousness. All the components are in down. The base supporting the back and armrests is available in micaceous brown or white.
C 018405 018406
153 [60 1/4"]
103 [40 1/2"]
160
151 [59 1/2"]
103 [40 1/2"]
103 [40 1/2"]
151 [59 1/2"] 128 [50 3/8"]
G 018413
87 [34 1/4"]
E 018414
67 [26 3/8"]
101 [39 3/4"]
101 [39 3/4"]
103 [40 1/2"]
178 [70 1/8"]
Elemento schienale basso Low back-unit H 018411
103 [40 1/2"]
D 018407 B 018408 018403 018404
F 018412
103 [40 1/2"]
67 [26 3/8"]
A 018401 018402
53 [20 7/8"]
Elemento schienale alto Hight back-unit
103 [40 1/2"]
R 018409 018410
67 [26 3/8"]
Elemento bracciolo/schienale Arm/back-unit
103 [40 1/2"]
100 [39 3/8"]
N 018423
75 [29 1/2"]
125 [49 1/4"]
75 [29 1/2"]
75 [29 1/2"]
150 [59"]
125 [49 1/4"]
125 [49 1/4"]
Q 018426
125 [49 1/4"]
40 [15 3/4"]
100 [39 3/8"]
40 [15 3/4"]
P 018428 103 [40 1/2"]
125 [49 1/4"]
M 018422
103 [40 1/2"]
Elemento seduta per chaise longue Seat-unit for chaise-longue
103 [40 1/2"]
L 018421
O 018424 018425
75 [29 1/2"]
40 [15 3/4"]
I 018420
Elemento seduta dx o sx Right or left seat-unit 40 [15 3/4"]
Elemento seduta Seat-unit
018451 128 [50 3/8"]
78 [30 3/4"]
231 [91"]
103 [40 1/2"]
103 [40 1/2"]
207 [81 1/2"]
307 [120 7/8"] 103 [40 1/2"]
153 [60 1/4"]
103 [40 1/2"]
257 [101 1/8"]
161
87 [34 1/4"]
67 [26 3/8"]
67 [26 3/8"]
257 [101 1/8"]
Composizione GY Composition GY 87 [34 1/4"]
Composizione SY Composition SY 87 [34 1/4"]
Composizione RY Composition RY 67 [26 3/8"]
67 [26 3/8"]
67 [26 3/8"]
206 [81 1/8"]
78 [30 3/4"]
Composizione EY Composition EY
87 [34 1/4"]
Composizione QY Composition QY
103 [40 1/2"]
67 [26 3/8"]
Composizione DY Composition DY
103 [40 1/2"]
40 [15 3/4"]
103 [40 1/2"]
78 [30 3/4"]
018450 78 [30 3/4"]
78 [30 3/4"]
78 [30 3/4"]
78 [30 3/4"]
018449
Pouf Pouf 40 [15 3/4"]
Pouf Pouf 40 [15 3/4"]
Pouf Pouf
67 [26 3/8"]
87 [34 1/4"]
Composizione MY Composition MY
103 [40 1/2"]
382 [150 3/8"]
162
87 [34 1/4"] 178 [70 1/8"] 87 [34 1/4"]
67 [26 3/8"]
357 [140 1/2"] 153 [60 1/4"]
281 [110 5/8"]
256 [100 3/4"]
103 [40 1/2"]
153 [60 1/4"]
103 [40 1/2"]
153 [60 1/4"]
103 [40 1/2"]
67 [26 3/8"]
307 [120 7/8"]
103 [40 1/2"]
307 [120 7/8"]
307 [120 7/8"]
Composizione LY Composition LY 87 [34 1/4"]
Composizione NY Composition NY 87 [34 1/4"]
Composizione CY Composition CY 67 [26 3/8"]
67 [26 3/8"]
67 [26 3/8"] 103 [40 1/2"]
281 [110 5/8"] 153 [60 1/4"]
103 [40 1/2"]
306 [120 1/2"]
103 [40 1/2"]
Composizione OY Composition OY 87 [34 1/4"]
Composizione IY Composition IY
67 [26 3/8"]
Composizione BY Composition BY
407 [160 1/4"]
103 [40 1/2"]
103 [40 1/2"]
331 [130 3/8"]
67 [26 3/8"]
67 [26 3/8"]
67 [26 3/8"] 103 [40 1/2"]
307 [120 7/8"]
Composizione OY Composition OY 87 [34 1/4"]
Composizione IY Composition IY 87 [34 1/4"]
Composizione BY Composition BY
Design Ferruccio Laviani 2011
_kelly
pag
26
Forme geometriche e moderne, linee essenziali e contemporanee disegnano questo nuovo imbottito che è caratterizzato da un duplice meccanismo e da un elevatissimo grado di comfort. Le linee semplici di kelly nascondono alla perfezione un meccanismo che agisce sull’altezza dello schienale e un altro meccanismo che interviene sulla profondità della seduta in modo indipendente. Questo permette di vivere il divano in modi diversi: uno che allunga la seduta mantenendo ferma la posizione dello schienale e uno che consente la massima comodità aggiungendo all’ampiezza della seduta l’abbassamento dell’appoggio per la schiena: accogliendo così al meglio le posture più disinvolte e rilassate per vivere al meglio il comfort e il relax. I meccanismi si nascondono perfettamente nelle forme del divano esaltandone le capacità funzionali e l’estetica. Modern geometrical shapes and basic contemporary lines characterise this new sofa, with its double mechanism, which is extremely comfortable. The simple lines of kelly perfectly conceal two independent mechanisms, one to adjust the back height and another to adjust the seat depth. This stratagem makes it possible to enjoy the sofa in various ways: one device extends the seat without altering the position of the back, while the other, to give maximum comfort, combines widening of the seat with lowering of the backrest, for free and easy and restful postures and the enjoyment of comfort and relaxation. The mechanisms are perfectly concealed within the furniture while enhancing its functional and aesthetic features. Pouf Pouf 38 [15"]
Divano Sofa 018249 018205
92 [36 1/4"]
74 [29 1/8"] 74 [29 1/8"]
234 [92 1/8"]
254 [100"]
74 [29 1/8"] 74 [29 1/8"]
70 [27 1/2"] 135 [53 1/8"]
38 [15"]
113 [44 1/2"]
018251 112 [44 1/8"]
163
74 [29 1/8"] 74 [29 1/8"]
60 [23 5/8"]
102 [40 1/8"]
135 [53 1/8"]
274 [107 7/8"]
018250
113 [44 1/2"]
018207
38 [15"]
018206
Design Christophe Pillet 2011
_lans
pag
28
Linee semplici disegnano con uno stile rigoroso questo divano che si ispira ad un certo gusto retrò anni cinquanta. Le dimensioni contenute, gli spessori sottili dello schienale e del bracciolo, accompagnati al piedino alto lo rendono aereo e leggero. La ricercatezza dell’imbottitura sagomata, oltre a disegnare un motivo decorativo nello schienale e nei braccioli, rende il divano estremamente comodo e accogliente, ideale per chi predilige una seduta composta e sostenuta. lans propone un nuovo design armonico e raffinato, semplice e ricercato nei dettagli e nei particolari, un divano adatto ai moderni spazi domestici. This sofa, with a certain fifties look, has simple lines and an austere style. Its smallness and the thinness of the back and arms, together with the raised foot, give it a light and ethereal look. The way the padding is shaped, not only gives a decorative touch to the back and arms, but makes the sofa extremely comfortable and inviting, ideal for people that like a firm seat with good support. lans proposes a harmonious and elegant design, simple yet with refined details, a sofa that fits in modern design houses perfectly.
Divano Sofa 018302 165 [65"]
018303 185 [72 7/8"]
018304 205 [80 3/4"] 80 [31 1/2"]
018305
88 [34 5/8"] 88 [34 5/8"]
225 [88 5/8"]
164
Design A driano Piazzesi 2003
_loft
pag
72
loft è un modello brevettato estremamente innovativo in grado di assecondare specifiche esigenze di comfort grazie a due meccanismi brevettati di facile utilizzo. La possibilità di far scorrere all’indietro il blocco bracciolo e schienale modifica l’ampiezza della seduta e permette di avere sullo stesso divano due profondità diverse: 75 cm per un uso tradizionale ed una postura più composta oppure 120 cm che trasformano loft in una vera e propria chaise-longue. Un altro meccanismo consente di ruotare lo schienale portandolo, attraverso una serie di posizioni intermedie, da una posizione orizzontale, un vero e proprio piano d’appoggio, ad una posizione verticale di maggiore comfort e sostegno per la schiena. L’innovazione dei meccanismi fa di questo sistema di sedute una vera e propria piattaforma polifunzionale dove vivere il relax assoluto in ogni sua declinazione. As a registered model, loft is an extremely innovative seating system, which offers a superior degree of comfort and enables the entire sofa concept to be experienced in an extremely personal manner. By means of a simple movement, the mechanism permits two different seat depths: 75 cm for a traditional use and a more upright posture (120 cm) to obtain a chaise-longue. Another mechanism permits to adjust the back from horizontal to vertical, through a number of middle positions. In this way loft becomes more than a sofa, it turns into a real open space, a multipurpose platform for relaxation.
165
Divano con doppio movimento Sofa with split indipendently-adjustable back
Elemento laterale dx o sx Right or left unit
014725 014726
014714 210 [82 5/8"]
153 [60 1/4"]
014727 014728
014715
193 [76"]
014729 014730 120 [47 1/4"]
155 [61"]
223 [87 3/4"]
014731 014732
120 [47 1/4"]
270 [106 1/4"]
54 [21 1/4"]
014716
54 [21 1/4"]
240 [94 1/2"]
120 [47 1/4"]
155 [61"]
155 [61"]
155 [61"]
155 [61"]
155 [61"]
120 [47 1/4"]
253 [99 5/8"]
170 [66 7/8"]
120 [47 1/4"]
205 [80 3/4"]
54 [21 1/4"]
014701 170 [66 7/8"]
155 [61"]
170 [66 7/8"]
120 [47 1/4"]
Poltrona Armchair
205 [80 3/4"]
014734 014735
54 [21 1/4"]
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm
166
120 [47 1/4"]
155 [61"]
28 [11"]
014747
014750 170 [66 7/8"]
014748 170 [66 7/8"]
223 [87 3/4"]
193 [76"]
313 [123 1/4"]
120 [47 1/4"]
193 [76"]
348 [137"]
120 [47 1/4"]
155 [61"]
155 [61"]
205 [80 3/4"]
193 [76"]
313 [123 1/4"]
120 [47 1/4"]
343 [135"]
120 [47 1/4"]
170 [66 7/8"]
120 [47 1/4"]
Composizione B Composition B
120 [47 1/4"]
Composizione A Composition A
348 [137"]
155 [61"]
167
50 [19 5/8"]
50 [19 5/8"]
28 [11"]
100 [39 3/8"]
36 [14 1/8"]
100 [39 3/8"]
120 [47 1/4"]
36 [14 1/8"]
120 [47 1/4"]
014749
50 [19 5/8"]
120 [47 1/4"]
36 [14 1/8"]
014745
120 [47 1/4"]
120 [47 1/4"]
Pouf Pouf
120 [47 1/4"]
014746
Pouf Pouf
36 [14 1/8"]
Pouf angolare Corner pouf
50 [19 5/8"]
50 [19 5/8"]
Design Gordon Guillaumier 2010
_malta
pag
46
Una serie di imbottiti il cui nome evoca atmosfere solari e mediterranee. Un divano essenziale che coniuga la classicità delle forme al gusto contemporaneo dello slow living: linee morbide e colori sobri che danno alla casa luminosità e calore. malta è impreziosito da dettagli curati come le cuciture e i materiali. Il gusto classico del divano anglosassone si fonde con un design moderno e attuale: alla seduta comoda e confortevole si abbina una struttura essenziale ma importante sostenuta da piedini dalla linea retrò. The name of this family of upholstered furniture evokes radiant and Mediterranean atmospheres. An essential sofa that combines classic forms with the contemporary taste of slow living: soft lines and sober colours give lightness and warmth to the environment. malta is enriched by accurate details such as the finishing and the materials. The classic taste of Anglo-Saxon inspiration is revised in a contemporary way: the sober and important structure, supported by retro styled feet, contains comfortable and welcoming seat cushions.
Divano Sofa
017601
Elemento laterale dx o sx Right or left unit
017627 017628
017602 182 [71 5/8"] 84 [33 1/8"]
114 [44 7/8"]
200 [78 3/4"]
222 [87 3/8"]
017631 017632
017605
228 [89 3/4"]
250 [98 3/8"]
017604 250 [98 3/8"]
168
97 [38 1/4"] 97 [38 1/4"]
97 [38 1/4"]
017629 017630
017603 97 [38 1/4"]
84 [33 1/8"]
134 [52 3/4"]
97 [38 1/4"] 97 [38 1/4"]
017611
160 [63"]
84 [33 1/8"]
Poltrona Armchair
45 [17 3/4"]
134 [52 3/4"]
320 [126"] 228 [89 3/4"]
Composizione C Composition C 252 [99 1/4"] 160 92 [63"] [36 1/4"]
92 [36 1/4"]
192 [75 5/8"]
97 [38 1/4"]
152 [59 7/8"]
112 [44 1/8"]
169
77 [30 3/8"]
77 [30 3/8"]
Composizione B Composition B
97 [38 1/4"]
Composizione A Composition A 312 [122 7/8"] 200 [78 3/4"]
017651 77 [30 3/8"]
192 [75 5/8"]
114 [44 7/8"]
45 [17 3/4"]
017650 92 [36 1/4"]
92 [36 1/4"]
112 [44 1/8"]
Pouf Pouf
77 [30 3/8"]
017649
92 [36 1/4"]
192 [75 5/8"]
152 [59 7/8"]
92 [36 1/4"]
192 [75 5/8"]
Pouf Pouf 45 [17 3/4"]
Pouf Pouf
97 [38 1/4"]
017648
92 [36 1/4"]
92 [36 1/4"]
017636 017637 152 [59 7/8"]
112 [44 1/8"]
Pouf Pouf
45 [17 3/4"]
017634 017635
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm 84 [33 1/8"]
84 [33 1/8"]
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm
Design Gordon Guillaumier 2008
_marea
pag
64
Una collezione ricca di elementi che permette di realizzare molteplici composizioni per adattarsi a tutti gli ambienti. I tavolini e le consolle isola, disponibili in vetro o in pietra, danno la possibilitĂ di creare composizioni scenografiche e funzionali. A collection allowing a wide range of different compositions, for maximum adaptability. The small tables and the isola cabinets, available in glass or stone, can be used to create compositions that are both attractive and functional.
Divano Sofa 016131 016132
016102 188 [74"]
188 [74"]
016113
98 [38 5/8"]
016133 016134
016103 208 [81 7/8"]
108 [42 1/2"]
208 [81 7/8"]
016114
016135 016136
016104 228 [89 3/4"]
118 [46 1/2"]
228 [89 3/4"]
016115
016137 016138
016105
80 [31 1/2"]
016106 108 [42 1/2"]
268 [105 1/2"]
108 [42 1/2"]
268 [105 1/2"]
108 [42 1/2"]
016116
128 [50 3/8"]
248 [97 5/8"] 80 [31 1/2"]
248 [97 5/8"]
80 [31 1/2"]
016112
Elemento laterale dx o sx Right or left unit
170
108 [42 1/2"]
108 [42 1/2"] 108 [42 1/2"]
Divano con 2 sedute Sofa with 2 seat cushions
Laterale con pouf dx o sx Unit with right or left pouf 016147 016148
016139 016140
016120 88 [34 5/8"]
188 [74"] 80 [31 1/2"]
168 [66 1/8"]
Elemento centrale Central unit
016149 016150
016141 016142
216 [85"]
016121
016143 016144
016122 108 [42 1/2"]
016145 016146
108 [42 1/2"] 108 [42 1/2"]
228 [89 3/4"]
108 [42 1/2"] 108 [42 1/2"]
80 [31 1/2"]
208 [81 7/8"]
98 [38 5/8"]
108 [42 1/2"] 108 [42 1/2"]
188 [74"]
80 [31 1/2"]
Elemento laterale dx o sx Right or left unit
Elemento centrale con pouf dx o sx Central unit with right or left pouf 016127 016128
016123
016157 168 [66 1/8"]
016129 016130
016124
196 [77 1/8"]
108 [42 1/2"]
016125
80 [31 1/2"]
188 [74"]
016126
108 [42 1/2"] 108 [42 1/2"]
208 [81 7/8"]
016151 016152
Panca dx o sx Chaise longue with right or left full arm 80 [31 1/2"]
Panca dx o sx Chaise longue with right or left full arm 016153 016154
118 [46 1/2"]
210 [82 5/8"]
016155 016156
168 [66 1/8"]
168 [66 1/8"]
138 [54 3/8"]
210 [82 5/8"]
80 [31 1/2"]
118 [46 1/2"]
171
016158 118 [46 1/2"]
168 [66 1/8"]
168 [66 1/8"]
108 [42 1/2"]
168 [66 1/8"]
98 [38 5/8"] 80 [31 1/2"]
148 [58 1/4"]
Dormeuse Dormeuse
80 [31 1/2"]
Elemento centrale Central unit
016161 118 [46 1/2"]
168 [66 1/8"]
Composizione H Composition H
306 [120 1/2"]
118 [46 1/2"]
188 [74"]
296 [116 1/2"]
276 [108 5/8"] 168 108 [66 1/8"] [42 1/2"]
188 [74"] 102 [40 1/8"]
102 [40 1/8"]
210 [82 5/8"]
296 [116 1/2"] 188 [74"]
168 [66 1/8"]
Composizione I Composition I
108 [42 1/2"]
336 [132 1/4"]
108 [42 1/2"]
108 [42 1/2"]
Composizione C Composition C
168 [66 1/8"]
39 [15 3/8"]
118 [46 1/2"]
108 [42 1/2"]
016160 108 [42 1/2"]
108 [42 1/2"]
108 [42 1/2"]
118 [46 1/2"]
016159
Pouf Pouf 39 [15 3/8"]
Pouf Pouf 39 [15 3/8"]
Pouf Pouf
108 [42 1/2"]
196 [77 1/8"]
60 [23 5/8"]
98 [38 5/8"] 304 [119 5/8"] 98 [38 5/8"] 108 [42 1/2"]
138 [54 3/8"]
168 [66 1/8"]
336 [132 1/4"]
168 [66 1/8"] 108 [42 1/2"]
366 [144 1/8"] 228 [89 3/4"]
118 [46 1/2"]
Composizione Z Composition Z
196 [77 1/8"]
304 [119 5/8"]
316 [124 3/8"] 208 [81 7/8"]
467 [183 7/8"]
168 [66 1/8"]
Composizione T Composition T
168 [66 1/8"]
102 [40 1/8"]
414 [163"] 188 [74"]
208 [81 7/8"]
168 [66 1/8"]
Composizione R Composition R
102 [40 1/8"]
118 [46 1/2"]
168 [66 1/8"]
102 [40 1/8"]
386 [152"] 208 [81 7/8"]
60 [23 5/8"]
208 [81 7/8"] 268 [105 1/2"]
60 [23 5/8"]
Composizione P Composition P
108 [42 1/2"] 102 [40 1/8"]
108 [42 1/2"]
108 [42 1/2"]
316 [124 3/8"] 208 [81 7/8"]
Composizione O Composition O
108 [42 1/2"]
Composizione L Composition L
108 [42 1/2"]
172
108 [42 1/2"]
Design Carlo Bimbi 2007
_moving
pag
96
La caratteristica originale di moving è il meccanismo posto nel cuscino di seduta degli elementi terminali che può essere sollevato e bloccato su diverse inclinazioni: si può passare da una posizione orizzontale, che funge da seduta, ad una serie di posizioni verticali utilizzabili sia come bracciolo sia come schienale. Questa particolare funzionalità consente un uso innovativo e versatile del prodotto. moving é un sistema di sedute da vivere: un’isola felice dove potersi rilassare guardando la tv, facendo conversazione, leggere o addirittura dormire. La qualità dei materiali di imbottitura utilizzati assicura un elevato grado di comfort esaltato dal poggia testa regolabile in altezza. The innovative characteristic of this upholstery system is the mechanism that enables to change the position of the seat cushions. Therefore, the cushion can be adjusted into a series of positions that make it suitable for use as an arm-rest or a back-rest for reclined positions. The various elements composing the system, sofas, chaise-longues, lateral and corner units and poufs, guarantee a wide range of original compositions and the cushion flexibility enhances the product informal ease-of-use and versatility. The quality of padding materials ensures a high level of comfort, enhanced by an height-adjustable headrest.
016207 016208
176 [69 1/4"]
016203
016209 016210
276 [108 5/8"]
98 [38 5/8"] 98 [38 5/8"]
196 [77 1/8"]
016212 016213
196 [77 1/8"]
016204
83 [32 5/8"]
236 [92 7/8"]
016205
98 [38 5/8"] 98 [38 5/8"]
276 [108 5/8"]
173
228 [89 3/4"]
98 [38 5/8"] 98 [38 5/8"]
01620
Divano con movimento dx o sx Sofa with right or left mechanism 83 [32 5/8"]
Divano angolare dx o sx Right or left corner sofa
83 [32 5/8"]
Divano Sofa
016222 98 [38 5/8"]
260 [102 3/8"]
98 [38 5/8"] 98 [38 5/8"]
98 [38 5/8"]
228 [89 3/4"]
Laterale dx o sx Right or left unit
016225 016226
016239 016240
218 [85 7/8"]
258 [101 5/8"]
98 [38 5/8"] 98 [38 5/8"]
016241 016242
178 [70 1/8"]
83 [32 5/8"]
016217 016218
Divano con 2 movimenti Sofa with 2 mechanisms 83 [32 5/8"]
83 [32 5/8"]
Divano angolare con movimento dx o sx Corner sofa with right or left mechanism
016243 016244
98 [38 5/8"] 98 [38 5/8"]
258 [101 5/8"]
016227 016228
016229 016230
83 [32 5/8"]
016235 016236
130 [51 1/8"]
136 [53 1/2"]
152 [59 7/8"]
150 [59"]
170 [66 7/8"]
210 [82 5/8"]
98 [38 5/8"] 98 [38 5/8"]
016233 016234
Laterale con movimento dx o sx, angolo 15째 Unit with right or left mechanism, angle 15째
136 [53 1/2"]
016231 016232
178 [70 1/8"] 83 [32 5/8"]
016223 016224
Laterale con movimento dx o sx Unit with right or left mechanism
83 [32 5/8"]
Laterale angolare dx o sx Right or left corner unit
130 [51 1/8"]
016249 130 [51 1/8"]
178 [70 1/8"]
016247 150 [59"]
016248 170 [66 7/8"]
40 [15 3/4"]
98 [38 5/8"]
98 [38 5/8"]
Pouf con movimento Pouf with mechanism
80 [31 1/2"]
80 [31 1/2"]
016237 016238
83 [32 5/8"]
016220
Chaise longue con 2 movimenti dx o sx Chaise-longue with 2 right or left mechanisms
178 [70 1/8"]
83 [32 5/8"]
Elemento centrale Central unit
174
80 [31 1/2"]
Composizione B Composition B
Composizione C Composition C
330 [129 7/8"]
308 [121 1/4"] 130 178 [51 1/8"] [70 1/8"] 98 [38 5/8"]
152 [59 7/8"]
136 [53 1/2"] 98 [38 5/8"]
178 [70 1/8"]
178 [70 1/8"]
Composizione E Composition E
Composizione G Composition G
Composizione I Composition I
308 [121 1/4"] 210 [82 5/8"]
98 [38 5/8"]
Composizione M Composition M
170 [66 7/8"]
228 [89 3/4"]
228 [89 3/4"]
98 [38 5/8"]
98 [38 5/8"]
276 [108 5/8"] 178 98 [70 1/8"] [38 5/8"]
Composizione N Composition N 356 [140 1/8"] 258 [101 5/8"]
98 [38 5/8"]
228 [89 3/4"]
98 [38 5/8"]
80 98 [31 1/2"] [38 5/8"] 178 [70 1/8"]
150 [59"]
80 [31 1/2"]
178 [70 1/8"]
130 [51 1/8"]
98 [38 5/8"]
340 [133 7/8"] 210 [82 5/8"]
300 [118 1/8"]
80 [31 1/2"]
40 [15 3/4"]
016250 170 [66 7/8"]
175
340 [133 7/8"]
170 [66 7/8"] 80 98 [31 1/2"] [38 5/8"] 178 [70 1/8"]
Composizione A Composition A
150 [59"]
Pouf Pouf
80 [31 1/2"]
140 [55 1/8"]
40 [15 3/4"]
016251 200 [78 3/4"]
200 [78 3/4"]
80 [31 1/2"]
Day bed con 4 movimenti Unit with 4 mechanisms
170 [66 7/8"]
016252
40 [15 3/4"]
Day bed con 2 movimenti Unit with 2 mechanisms
Design Lievore Altherr Molina 2008
_norman
pag
110
La particolare bombatura delle parti imbottite si contrappongono al disegno secco e pulito quasi minimale della scocca esterna. Questo è diventato certamente l’elemento caratterizzante del divano norman, unitamente all’applicazione di un bordino che mette in evidenza la differenza tra la scocca esterna piatta con l’interno tondeggiante. The roundedness of the padded parts contrasts with the linear, almost minimal design of the frame. This is definitely the distinctive feature of the norman sofa, together with the application of a piping, drawing attention to the difference between the flat, external frame and the “curvy” interior.
Divano angolare dx o sx Right or left corner sofa 016437 016438
016413 016414
200 [78 3/4"]
176 [69 1/4"] 77 [30 3/8"]
200 [78 3/4"]
016415 016416
016404 220 [86 5/8"]
100 [39 3/8"]
016405 248 [97 5/8"]
016406
77 [30 3/8"]
276 [108 5/8"]
100 [39 3/8"] 100 [39 3/8"]
276 [108 5/8"]
016439 016440 100 [39 3/8"]
276 [108 5/8"]
176
77 [30 3/8"]
016403
016407
Laterale angolare dx o sx Right or left corner unit
100 [39 3/8"]
252 [99 1/4"] 100 [39 3/8"]
Divano Sofa
Angolo quadrato Square corner
016457 124 [48 7/8"]
016420 172 [67 3/4"]
100 [39 3/8"] 100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
016427 016428
77 [30 3/8"]
016425 016426
Elemento centrale Central unit
77 [30 3/8"]
Elemento laterale dx o sx Right or left unit
016421 200 [78 3/4"]
100 [39 3/8"] 100 [39 3/8"]
176 [69 1/4"]
016449
224 [88 1/4"]
016450
124 [48 7/8"] 100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
150 [59"]
150 [59"]
100 [39 3/8"]
016451
39 [15 3/8"]
100 [39 3/8"]
252 [99 1/4"]
156 [61 3/8"]
124 [48 7/8"] 124 [48 7/8"]
77 [30 3/8"]
252 [99 1/4"]
016441 016442
156 [61 3/8"]
016433 016434
016435 016436
Panca dx o sx Chaise-longue with right or left full arm
100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
016431 016432
100 [39 3/8"]
77 [30 3/8"]
196 [77 1/8"]
39 [15 3/8"]
Pouf Pouf
016429 016430
Composizione A Composition A
276 [108 5/8"] 176 [69 1/4"]
100 [39 3/8"]
372 [146 1/2"] 172 [67 3/4"]
100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
196 [77 1/8"]
276 [108 5/8"]
276 [108 5/8"]
348 [137"]
Composizione F Composition F
100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
Composizione D Composition D
177
224 [88 1/4"] 124 100 [48 7/8"] [39 3/8"]
Composizione C Composition C
224 [88 1/4"]
196 [77 1/8"]
100 [39 3/8"]
196 [77 1/8"]
196 [77 1/8"]
100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
124 [48 7/8"]
156 [61 3/8"]
324 [127 1/2"] 224 [88 1/4"]
77 [30 3/8"]
016452
Composizione B Composition B
100 [39 3/8"]
Dormeuse Dormeuse
324 [127 1/2"] 224 [88 1/4"]
Design Manzoni - Tapinassi 2004
_plat
pag
90
La piattaforma è l’elemento che caratterizza questo sistema di sedute. Un’estensione formale della base che fuoriesce lateralmente e posteriormente prolungando lo spazio divano, una superficie che si presta ad essere vissuta ed attrezzata liberamente con una serie di elementi contenitori, vassoi e librerie in varie dimensioni realizzate in cristallo temperato o acciaio inox lucido. Le svariate articolazioni dei suoi numerosi elementi come divani, terminali, e relax con piattaforma laterale o posteriore, diversi per tipologia e dimensioni, permette di inventare molteplici composizioni angolari e lineari con risultati compositivi e formali molto scenografici, accostabili a parete o libere di vivere nel centro dell’ambiente. The innovative idea of this sofa is the platform, a back or side extension of the seat system which can be used freely as a surface base or as an informal seat. It can be equipped with a series of container elements: trays and bookcases in various sizes, made either in tempered glass or in polished stainless steel. This seating system features a wide range of sofas, lateral and relax units and poufs of varied types and dimensions which make it possible to create innovative arrangements. The high degree of comfort is offered by the use of ergonomic seat and back cushions filled with goose down and resin foam template. Divano angolare dx o sx Right or left corner sofa
Divano con plat posteriore Sofa with back plat
014876 210 [82 5/8"]
014811 250 [98 3/8"]
210 [82 5/8"]
014877
014805 230 [90 1/2"]
014809 230 [90 1/2"]
300 [118 1/8"]
014878
014806
014810 250 [98 3/8"]
014879
014807
110 [43 1/4"]
300 [118 1/8"]
014808
110 [43 1/4"]
72 [28 3/8"]
300 [118 1/8"]
110 [43 1/4"] 110 [43 1/4"]
300 [118 1/8"]
138 [54 3/8"]
300 [118 1/8"] 72 [28 3/8"]
250 [98 3/8"]
72 [28 3/8"]
014804
178
138 [54 3/8"]
Divano Sofa
Divano con bracciolo dx o sx e plat dx o sx Sofa with left or right arm and right or left plat
014835 014836
014887 014888
014839 014840 138 [54 3/8"]
110 [43 1/4"]
014883 014884
150 [59"]
014829 014830
014813 014814 182 [71 5/8"]
182 [71 5/8"]
014815 014816 202 [79 1/2"]
014885 014886
202 [79 1/2"]
014817 014818 110 [43 1/4"]
222 [87 3/8"]
014831 014832
72 [28 3/8"]
202 [79 1/2"]
138 [54 3/8"]
222 [87 3/8"]
110 [43 1/4"]
182 [71 5/8"]
Laterale dx o sx con plat posteriore Right or left unit with back plat
138 [54 3/8"]
014827 014828
014881 014882
110 [43 1/4"]
110 [43 1/4"]
250 [98 3/8"]
Laterale angolare dx o sx Right or left corner unit
72 [28 3/8"]
Laterale dx o sx Right or left unit 014825 014826
014889 014890 110 [43 1/4"]
250 [98 3/8"]
138 [54 3/8"]
300 [118 1/8"]
110 [43 1/4"]
014880
230 [90 1/2"] 72 [28 3/8"]
230 [90 1/2"] 72 [28 3/8"]
250 [98 3/8"]
72 [28 3/8"]
014812
Divano angolare con bracciolo dx o sx e plat dx o sx Corner sofa with left or right arm and right or left plat
72 [28 3/8"]
Divano angolare dx o sx con plat posteriore Right or left corner sofa with black plat
014833 014834
110 [43 1/4"] 110 [43 1/4"]
222 [87 3/8"]
014837 014838
014856 014857 230 [90 1/2"]
014893 014894
230 [90 1/2"] 72 [28 3/8"]
182 [71 5/8"]
014841 014842 202 [79 1/2"]
138 [54 3/8"]
110 [43 1/4"]
138 [54 3/8"]
222 [87 3/8"]
014858 014859 110 [43 1/4"]
250 [98 3/8"] 72 [28 3/8"]
014895 014896
Laterale angolare con bracciolo e plat dx o sx Right or left corner unit with plat
179
72 [28 3/8"]
014891 014892
Laterale con bracciolo e plat dx o sx End unit with left or right arm and plat
110 [43 1/4"]
250 [98 3/8"] 110 [43 1/4"]
Laterale angolare dx o sx con plat posteriore Right or left corner unit with back plat
Centrale con plat posteriore Central unit with back plat
014821
014819
014855 110 [43 1/4"]
154 [60 5/8"]
138 [54 3/8"] 138 [54 3/8"]
014843 014844
Relax B con plat dx o sx Relax unit type B with right or left plat
014845 014846
014851 014852
150 [59"]
138 [54 3/8"]
150 [59"]
014865 138 [54 3/8"]
014866 110 [43 1/4"]
180
110 [43 1/4"]
37 [14 5/8"]
82 [32 1/4"] 37 [14 5/8"]
110 [43 1/4"]
110 [43 1/4"]
014863
82 [32 1/4"]
82 [32 1/4"]
82 [32 1/4"]
37 [14 5/8"]
110 [43 1/4"]
138 [54 3/8"]
37 [14 5/8"]
37 [14 5/8"]
110 [43 1/4"]
138 [54 3/8"]
138 [54 3/8"]
014864
110 [43 1/4"]
Pouf con plat angolare Pouf with corner plat 138 [54 3/8"]
Plat Plat
014861 110 [43 1/4"]
178 [70 1/8"]
178 [70 1/8"]
Pouf Pouf
014862
014897
110 [43 1/4"]
178 [70 1/8"]
178 [70 1/8"]
150 [59"] 37 [14 5/8"]
Pouf con plat laterale Pouf with side plat
138 [54 3/8"]
014871 014872
110 [43 1/4"]
110 [43 1/4"]
150 [59"]
Relax B con plat dx o sx e plat posteriore Relax unit type B with right or left plat and back plat 72 [28 3/8"]
Relax A con bracciolo dx o sx e plat posteriore Relax unit type A with right or left arm and back plat
014869 014870
138 [54 3/8"]
014898
150 [59"]
72 [28 3/8"]
72 [28 3/8"]
Relax D con bracciolo corto e plat dx o sx Relax unit type D with right or left short arm and right or left plat 014853 014854
150 [59"]
150 [59"]
014849 014850
150 [59"]
138 [54 3/8"]
138 [54 3/8"] 72 [28 3/8"]
110 [43 1/4"] 72 [28 3/8"]
110 [43 1/4"]
Relax C con bracciolo lungo e plat dx o sx Relax unit type C with right or left full arm and right or left plat 72 [28 3/8"]
Relax A con bracciolo dx o sx Relax unit type A with right or left arm
014847 014848
110 [43 1/4"] 110 [43 1/4"]
014820 110 [43 1/4"]
110 [43 1/4"]
154 [60 5/8"]
110 [43 1/4"] 72 [28 3/8"]
72 [28 3/8"]
110 [43 1/4"]
014822
Angolare quadro Square corner 72 [28 3/8"]
Centrale Central unit
110 [43 1/4"]
27 [10 5/8"]
014972 014978
110 [43 1/4"]
150 [59"]
100 [39 3/8"]
222 [87 3/8"]
109 [42 7/8"]
149 [58 5/8"]
Composizione D Composition D 27 [10 5/8"] 138 [54 3/8"]
360 [141 3/4"]
222 [87 3/8"]
Composizione I Composition I 312 [122 7/8"]
110 [43 1/4"]
138 [54 3/8"]
138 [54 3/8"]
82 [32 1/4"]
182 [71 5/8"]
230 [90 1/2"] 312 [122 7/8"]
138 [54 3/8"]
138 [54 3/8"]
202 [79 1/2"]
320 [126"]
360 [141 3/4"] 222 [87 3/8"]
360 [141 3/4"]
300 [118 1/8"]
Composizione N Composition N
222 [87 3/8"]
Composizione H Composition H
312 [122 7/8"] 202 [79 1/2"]
138 [54 3/8"]
110 [43 1/4"] 138 [54 3/8"]
222 [87 3/8"]
222 [87 3/8"]
222 [87 3/8"]
Composizione T Composition T
110 [43 1/4"]
150 [59"]
138 [54 3/8"]
181
138 [54 3/8"]
150 [59"]
288 [113 3/8"]
482 [189 3/4"] 110 [43 1/4"]
138 [54 3/8"]
222 [87 3/8"]
Composizione U Composition U
138 [54 3/8"] 276 [108 5/8"]
110 [43 1/4"]
250 [98 3/8"]
110 [43 1/4"]
332 [130 3/4"]
360 [141 3/4"]
332 [130 3/4"]
150 [59"]
Composizione S Composition S 340 [133 7/8"] 230 [90 1/2"]
110 [43 1/4"]
178 [70 1/8"]
402 [158 1/4"] 154 [60 5/8"]
Composizione R Composition R
110 [43 1/4"]
110 [43 1/4"]
Composizione Q Composition Q
138 [54 3/8"]
Composizione P Composition P
440 [173 1/4"] 110 110 [43 1/4"] [43 1/4"]
110 [43 1/4"]
178 [70 1/8"]
149 [58 5/8"]
014971 014977
74.5 [29 3/8"]
360 [141 3/4"]
110 [43 1/4"]
109 [42 7/8"]
138 [54 3/8"]
150 [59"]
014975 014981
014968 014982
100 [39 3/8"]
Composizione C Composition C
29 [11 1/4"]
014974 014980
2.5 [1"]
014969 014983
014970 014976
74.5 [29 3/8"]
27 [10 5/8"]
014973 014979
Libreria Bookshelf
27 [10 5/8"]
Vassoio Tray
Design Manzoni - Tapinassi 2011
_rail
pag
16
Un design elegante dalle linee pulite, caratterizzato da piedi alti 18 cm che sollevano la struttura per un effetto di estrema leggerezza. rail è un divano esclusivo che si distingue per la cura del dettaglio nelle cuciture raffinate e preziose. Una cucitura caratteristica a doppio bordo ribattuto percorre tutta la struttura dei braccioli e ricorda il disegno di un binario immaginario. An elegant design with clean lines. The feet, 18 cm high, raise the structure and give an effect of extreme lightness. rail is an exclusive sofa which stands out for its attention to detail in the particularly fine stitching. A distinctive double-edged seam runs around the whole structure and armrests, resembling the double lines of rail tracks.
Elemento laterale dx o sx Right or left unit
Elemento centrale Central unit
018725 018726 182 [71 5/8"]
018720 180 [70 7/8"]
178 [70 1/8"]
018727 018728
018703
018729 018730 240 [94 1/2"]
94 [37"]
182
018722 94 [37"]
94 [37"]
94 [37"]
242 [95 1/4"]
208 [81 7/8"] 82 [32 1/4"]
82 [32 1/4"]
018704
018721 210 [82 5/8"]
212 [83 1/2"]
82 [32 1/4"]
018702
238 [93 3/4"]
94 [37"] 94 [37"]
Divano Sofa
82 [32 1/4"]
164 [64 5/8"]
Composizione B Composition B 274 [107 7/8"] 180 [70 7/8"]
94 [37"]
94 [37"]
94 [37"]
Composizione C Composition C
94 [37"]
164 [64 5/8"]
94 [37"]
274 [107 7/8"] 180 [70 7/8"]
183
180 [70 7/8"] 274 [107 7/8"]
180 [70 7/8"] 274 [107 7/8"]
94 [37"]
94 [37"]
94 [37"]
94 [37"]
94 [37"]
334 [131 1/2"] 240 [94 1/2"]
94 [37"]
94 [37"]
94 [37"]
Composizione A Composition A 40 [15 3/4"]
Pouf Pouf 018749
018757 164 [64 5/8"]
94 [37"]
94 [37"]
164 [64 5/8"]
94 [37"]
018737
94 [37"]
Angolo Square corner
82 [32 1/4"]
Dormeuse Dormeuse
164 [64 5/8"]
018735 018736
82 [32 1/4"]
Chaise longue dx o sx Chaise-longue with right or left short arm
94 [37"]
Design Manzoni - Tapinassi 2011
_windsor
pag
40
windsor si adatta a qualsiasi tipo di arredamento: perfetto nel contesto classico, risalta in maniera originale nell’ambiente moderno come una preziosa opera d’arte. Realizzato esclusivamente a mano con imbottitura capitonné, è un divano dal carattere decisamente attuale, raffinato e ricercato, ma con un gusto morbido e accogliente dato dal tipico bottone che affonda nella trapunta con disegno a rombi. windsor ha ampliato la sua gamma con l’aggiunta di un divano extra-large, ben 314 cm e con la possibilità del rivestimento in velluto, che gli dona un aspetto cangiante e molto ricco. windsor fits in with all kinds of furnishings: perfect in a traditional setting, in a modern setting it stands out like a valuable work of art. Made exclusively by hand with capitonne upholstery, the sofa has a decidedly distinctive feel. It is refined and sophisticated, yet also soft and welcoming, due to the distinctive button buried in the diamond quilting of the padding. windsor has extended its range with an additional, extra-large sofa of 314 cm. Besides, there is a new version in velvet which gives the sofa a silky and sumptuous look.
178 [70 1/8"]
018550 100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
109 [42 7/8"]
018503 212 [83 1/2"]
018504
65 [25 5/8"]
246 [96 7/8"]
018505 314 [123 5/8"]
109 [42 7/8"]
109 [42 7/8"]
018501
018502
Pouf Pouf 36 [14 1/8"]
Poltrona Armchair 65 [25 5/8"]
Divano Sofa
100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
184
109 [42 7/8"]
_calma
Design Gordon Guillaumier 2008
55.5 [21 7/8"]
60 [23 5/8"]
_cicladi compact
Design Gordon Guillaumier 2010
Divanetto Love-seat
123
216 [85"]
034301 84 [33 1/8"]
84 [33 1/8"]
84 [33 1/8"]
140 [55 1/8"]
_elba
62 [24 3/8"]
62 [24 3/8"]
Design Massimo Lorusso 2010
62 [24 3/8"]
pag
120
pag
125
85 [33 1/2"]
85 [33 1/2"]
034402 155 [61"]
85 [33 1/2"]
85 [33 1/2"]
Design Lievore Altherr Molina 2008
185
034203 72 [28 3/8"]
70 [27 1/2"]
72 [28 3/8"]
034202 59 [23 1/4"]
56 [22"]
68.5 [27"]
56 [22"] 52 [20 1/2"]
Poltroncina Small armchair 70 [27 1/2"]
Poltrona Armchair
80 [31 1/2"]
Sedia Chair
56 [22"]
155 [61"]
74.5 [29 3/8"]
_evans
66 [26"]
85 [33 1/2"]
Divanetto Love-seat
66 [26"] 85 [33 1/2"]
034350 84 [33 1/8"]
84 [33 1/8"]
Poltrona Armchair 034401
63 [24 3/4"]
034303
Pouf Pouf
84 [33 1/8"]
63 [24 3/4"]
Poltrona Armchair
034302
52 [20 1/2"]
pag
40 [15 3/4"]
55.5 [21 7/8"]
62 [24 3/8"]
79 [31 1/8"]
034111 034120
55.5 [21 7/8"]
60 [23 5/8"]
60 [23 5/8"]
55.5 [21 7/8"]
60 [23 5/8"]
034101 034110
034201
125
Sedia con braccioli Chair with arms 79 [31 1/8"]
Sedia Chair
pag
56 [22"]
59 [23 1/4"]
_fly
Design Manzoni - Tapinassi 2004
pag
117
pag
121
pag
119
pag
118
032001
91 [35 7/8"]
91 [35 7/8"]
Poltrona Armchair
84 [33 1/8"]
91 [35 7/8"]
_giglio
84 [33 1/8"]
Design Massimo Lorusso 2010
034601 70 [27 1/2"]
70 [27 1/2"]
68 [26 3/4"]
Poltrona Armchair
70 [27 1/2"]
_kono
70 [27 1/2"]
Design Carlo Bimbi 2006
033801 76 [29 7/8"]
66 [26"]
69 [27 1/8"]
Poltrona Armchair
66 [26"]
_love
76 [29 7/8"]
Design Carlo Bimbi 2005
67 [26 3/8"]
75 [29 1/2"]
Poltrona Armchair
032501 76 [29 7/8"]
75 [29 1/2"]
76 [29 7/8"]
186
_madera
Design Christophe Pillet 2011
pag
124
pag
116
Design Christophe Pillet 2010
88
86
88
86
86
88
86
[33 7/8"]
[34 5/8"]
[33 7/8"]
[33 7/8"]
[34 5/8"]
[33 7/8"]
_ozio
[34 5/8"]
86
034703
Pouf Pouf
[33 7/8"]
88
[34 5/8"]
86
034701
Poltrona girevole Swivel armchair [33 7/8"]
Poltrona Armchair
034750 58 [22 7/8"]
pag
Design Gordon Guillaumier 2008
50
_monterrey
35
71 [28"]
[13 3/4"]
76 [29 7/8"]
50
58
[19 5/8"]
[22 7/8"]
[19 5/8"]
76
71 [28"]
[29 7/8"]
82 [32 1/4"]
034801
82 [32 1/4"]
Poltrona Armchair
114-115
85 [33 1/2"]
88 [34 5/8"]
Poltrona Armchair
88 [34 5/8"]
73 [28 3/4"]
_poggio
Divanetto Love-seat
72 [28 3/8"]
74 [29 1/8"]
Poltrona Armchair 034501 70 [27 1/2"]
pag
Design Massimo Lorusso 2010
74 [29 1/8"]
70 [27 1/2"]
187
78 [30 3/4"]
73 [28 3/4"]
72 [28 3/8"]
034001 034002
034502 138 [54 3/8"]
78 [30 3/4"]
138 [54 3/8"]
122
_armonia
_dent
141103 141104 100 [39 3/8"]
46 [18 1/8"]
34.5 [13 5/8"]
46 [18 1/8"]
Tavolino Small table
100 [39 3/8"]
100 [39 3/8"]
43.5 [17 1/8"]
45 [17 3/4"]
46 [18 1/8"]
38 [15"]
Tavolino Small table 141105 141106
45 [17 3/4"]
141101 141102
43.5 [17 1/8"]
Tavolino Small table
134
pag
Design Gordon Guillaumier 2008
Design Nendo 2010
pag
128
pag
136
96 [37 3/4"]
90 [35 3/8"]
90 [35 3/8"]
141801 141802 141803 141804
30 [11 3/4"]
Tavolino Small table
_flex
Design Nendo 2011
82
49.5
[32 1/4"]
82 [32 1/4"]
54
142102
37 [14 5/8"]
142101
[19 1/2"]
Tavolino Small table [21 1/4"]
Tavolino Small table
49.5 [19 1/2"]
_isola
pag
Design Gordon Guillaumier 2008
141202 162 [63 3/4"]
188
38 [15"]
38 [15"]
102 [40 1/8"]
60 [23 5/8"]
141201 120 [47 1/4"]
60 [23 5/8"]
120 [47 1/4"]
38 [15"]
141206 141212
32 [12 5/8"]
102 [40 1/8"]
120 [47 1/4"]
102 [40 1/8"]
36 [14 1/8"]
141205 141211 60 [23 5/8"]
102 [40 1/8"]
102 [40 1/8"]
Consolle Console
60 [23 5/8"]
141203 141209
36 [14 1/8"]
Tavolino Low table
126-127
38 [15"]
141902 60 [23 5/8"]
102 [40 1/8"]
_kelly
141903 120 [47 1/4"]
102 [40 1/8"]
110 [43 1/4"]
42 [16 1/2" ]
Design Nendo 2009
45 [17 3/4"]
45 [17 3/4"]
36.5 [14 3/8"]
pag
138
45 [17 3/4"]
Design Massimo Lorusso 2006
032702 35 [13 3/4"]
41 [16 1/8"]
Tavolino Occasional table
53 [20 7/8"]
189
35 [13 3/4"]
57 [22 1/2"] 35 [13 3/4"]
40 [15 3/4"]
141403 141404
Tavolino Occasional table
53 [20 7/8"]
133
45 [17 3/4"]
Tavolino Occasional table
_loft tavolino 032701
pag
45 [17 3/4"]
58.5 [23"]
32 [12 5/8"] 36.5 [14 3/8"]
36.5 [14 3/8"]
137
41.5 [16 3/8"]
42 [16 1/2"]
142001 142002
Tavolino Occasional table 141401 141402
pag Tavolino Small table
48 [18 7/8"]
_link
120 [47 1/4"]
120 [47 1/4"]
Design Ferruccio Laviani 2011
Tavolino Small table 142003 142004
127
Tavolino Low table
102 [40 1/8"]
60 [23 5/8"]
102 [40 1/8"]
Tavolino Low table 36 [14 1/8"]
141901
36 [14 1/8"]
Tavolino Low table
pag
Design Gordon Guillaumier 2010
32 [12 5/8"]
_isolawood
35 [13 3/4"]
_malevich living 55 [21 5/8"]
62.5 [24 5/8"]
141009 141011 141012
130 [51 1/8"]
112 [44 1/8"]
28 [11"]
140502
Design Carlo Bimbi 2007
140702
56.5 [22 1/4"]
Tavolino Occasional table
46.5 [18 1/4"]
Tavolino Occasional table
190
34.5 [13 5/8"]
38.5 [15 1/8"]
38.5 [15 1/8"]
34.5 [13 5/8"]
139
Tavolino Low table
33 [13"]
_planet 140701
pag
100 [39 3/8"]
Design Massimo Lorusso 2007
76 [29 7/8"]
88 [34 5/8"]
132
100 [39 3/8"]
Tavolino Low table 140501
pag
28 [11"]
141503 141504
41 [16 1/8"]
_ovo
129
Tavolino Small table
60 [23 5/8"]
60 [23 5/8"]
pag
150 [59"] 104 [41"]
Design Nendo 2009
Tavolino Small table 141501 141502
135
Tavolino Small table
95 [37 3/8"]
_moya
pag
30.5 [12"]
35.5 [14"]
141005 141007 141008
55 [21 5/8"]
141001 141003 141004
Tavolino Small table 49.5 [19 1/2"]
Tavolino Small table
Design Lievore Altherr Molina 2008
_ring
Design Massimo Lorusso 2006
pag
131
pag
130
140201
120 [47 1/4"]
120 [47 1/4"]
22 [8 5/8"]
Tavolino Low table
Design Giannella Ventura 2005
60 [23 5/8"]
110 [43 1/4"]
080104 130 [51 1/8"]
_malevich dining
30 [11 3/4"]
080103
60 [23 5/8"]
60 [23 5/8"]
Tavolino Low table 30 [11 3/4"]
080102
60 [23 5/8"]
60 [23 5/8"]
Tavolino Low table
110 [43 1/4"]
080101
Tavolino Small table
30 [11 3/4"]
Tavolino Low table
55 [21 5/8"]
_ula
Design Lievore Altherr Molina 2008
pag
140
pag
141
73 [28 3/4"]
Tavolo Dining table 140901 140904
135 [53 1/8"]
220 [86 5/8"]
_quiete
Design Gordon Guillaumier 2008
140 [55 1/8"]
140 [55 1/8"]
191
140805 140806 140807 140808 160 [63"]
160 [63"]
75 [29 1/2"]
75 [29 1/2"]
140801 140802 140803 140804
Tavolo Dining table 140 [55 1/8"]
Tavolo Dining table
160 [63"]
_hide
pag
Design Nendo 2011
Contenitore Cabinet
143
Contenitore Cabinet
120.5
[47 1/2"]
81.5 [32 1/8"]
142201 142202
142207 142208
A
B
C
D
80
40
[31 1/2"]
[15 3/4"] 40
B
_target
40 [15 3/4"]
[15 3/4"]
A
D
40 [15 3/4"]
80 [31 1/2"]
C
pag
142
Design Nendo 2010
pag
143
Design Massimo Lorusso 2006
pag
145
Design Nendo 2009
Libreria Bookshelf
100 [39 3/8"]
27 [10 5/8"]
200 [78 3/4"]
141301 141302
27 [10 5/8"]
_cube Portariviste Magazine rack 61 [24"]
141710 141711
66 [26"] 66 [26"]
66 [26"]
_cubo
192
34 [13 3/8"]
60 [23 5/8"]
60 [23 5/8"]
015302
40 [15 3/4"]
40 [15 3/4"]
015301
Pouf Pouf 44 [17 3/8"]
Pouf Pouf
_eda
Design Nendo 2009
pag
144
pag
145
40.5 [16"]
186 [73 1/4"]
Appendiabiti Coat stand
170101 40.5 [16"]
40.5 [16"]
_geo
Design Calvi e Brambilla 2010
017401 017402 017403
43.5 [17 1/8"]
Pouf Pouf
45 [17 3/4"]
45 [17 3/4"]
45 [17 3/4"]
_marea
Design Gordon Guillaumier 2008
Tappeto Rug
pag
57
pag
19
Tappeto Rug 150311 150312
300 [118 1/8"]
240 [94 1/2"]
150301 150302
350 [137 3/4"] 400 [157 1/2"]
_parking
Design Nendo 2009
Tappeto Rug
200 [78 3/4"]
150401 150402
300 [118 1/8"]
193
credits ad/concept: cortezelite foto: Federico Cedrone Santi Caleca Gio Sormani - Lorenzo Cattelan styling: Cora Vohwinkel Patrizia Cantarella Cristina Corbetta hairdesign/make up: The*Agency thanks to: Atipico Penta Indikon Srl FDV Group SpA Leucos SpA Piero Gemelli Aforisma La luna e le stelle, Thiene Artemide Luceplan Bosa Ceramiche De Vecchi Jannelli&Volpi Gruppo Margaritelli Listone Giordano
credits ad/concept: cortezelite foto: Federico Cedrone Santi Caleca Gio Sormani - Lorenzo Cattelan styling: Cora Vohwinkel Patrizia Cantarella Cristina Corbetta hairdesign/make up: The*Agency thanks to: Atipico Penta Indikon Srl FDV Group SpA Leucos SpA Piero Gemelli Aforisma La luna e le stelle, Thiene Artemide Luceplan Bosa Ceramiche De Vecchi Jannelli&Volpi Gruppo Margaritelli Listone Giordano