Rodrigo Oliveira

Page 1

RODRIGO OLIVEIRA com quantas pedras se faz uma jangada


RODRIGO OLIVEIRA nasceu em 1978, Sintra, e vive e trabalha em Lisboa. Licenciatura em Artes Plásticas – Escultura na Faculdade de Belas-Artes da Universidade de Lisboa e Mestrado no Chelsea College of Art & Design, Londres. Expõe individualmente desde 2003, de onde se destacam-se: Coisas de Valor e o Valor das Coisas (2011), Cosmocopa – Arte Contemporânea, Rio de Janeiro, Brasil; A primeira pedra (e todas as outras mais) (2011), Museu do Chiado, Lisboa; Ninguém podia dormir na rede porque a casa não tinha paredes (2010), Galeria Filomena Soares, Lisboa; e Utopia na casa de cada um (2009), Centro das Artes Visuais, Coimbra. Participou em inúmeras exposições colectivas, destacando-se; ResPública 1910 – 2010 face a face (2010), Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa; A Culpa Não É Minha (2010), Museu Berardo, Lisboa; Where are you From? Contemporary Portuguese Art (2008), Faulconer Gallery, Grinnel, Iowa, E.U.A.; Eurobuzz, Agorafolly – Europália European Festival (2007), Place de la Chapelle, Bruxelas; e There’s no place like home (2006), Homestead Gallery, Londres.



RODRIGO OLIVEIRA

com quantas pedras se faz uma jangada


ÂżCon CuĂĄntas Piedras se Hace una Balsa?, 2012 Escultura de gesso e cimento, esticadores coloridos 160 x 65 x 20 cm; 130 x 60 x 24 cm; 74 x 60 x 36 cm; 50 x 42 x 40 cm


À DERIVA Luiza Teixeira de Freitas Se existe uma característica marcante nas obras de Rodrigo Oliveira, é sem dúvida a de que elas não passam despercebidas. Ao entrar em seu estúdio, uma gama de cores, formas, imagens e formatos, compõe um vasto conjunto de obras, cada uma com suas particularidades, mas todas de alguma forma interligadas. ¿Con cuantas piedras se hace una balsa? ou em Português Com quantas pedras se constrói uma jangada? é o título escolhido pelo artista para seu novo grupo de obras. Tirado de uma expressão bastante conhecida brasileira que utiliza a palavra ‘paus’ em vez de ‘pedras’ e é usada como uma demonstração de desafio e coragem: “Eu lhe mostrarei com quantos paus se faz uma jangada” - uma simples promessa como resposta a um desafio - os novos trabalhos produzidos pelo artista incorporam, sem dúvida, um desafio. Esculturas de grande dimensão feitas de gesso que se assemelham a colchões de praia ou a jangadas. Cada uma de um tamanho e formato diferent, levando em seguida com uma camada de cimento, para finalmente aplicar em cada uma, um esticador de diferentes cores, dando às esculturas uma aparência de estarem sobre algum tipo de tensão. Ao ver este novo conjunto de trabalho encontra-se uma ligação direta ao texto de Robert Morris de 1966 ´Notes on Sculpture´, que vai além de uma definição de esculturas Minimalistas, ao que Morris referiu como ´Process Art ou ´Anti-Form`, quando começou a introduzir indeterminação e temporalidade no processo artístico, um trabalho que é dependente da circunstância e das configurações em que foi concebido – derrubando assim a noção da obra de arte como sendo independente em si e de si mesma.

8

¿Con Cuántas Piedras se Hace una Balsa? (detalhe), 2012

A prática de Rodrigo Oliveira contém uma variada mistura de referências – desde Corbusier e da arquitetura modernista, seguindo modelos de incorporação e objeto; à graciosidade e vivacidade da música, estilo de vida e cultura Latino Americana; e uma influência social e política que se encontra nas fortes cores usadas em vários dos seus diferentes trabalhos, como por exemplo, na sua continua série ´Square (Monopólio); nas várias versões de esculturas em que o artista usa caixas de fósforos que são colocadas umas em cima das outras, assemelhando-se a habitações sociais; ou como em Ca(u)sas; ou ainda em Directório Espacial (Spacial Directories), onde o trabalho existe como se fosse uma tela e assume o formato de plantas de uma casa- juntos lembram ilhas flutuantes à deriva. Embora se possa, identificar algumas das influências de Rodrigo nos seus trabalhos, a sua inimitabilidade encontra-se na forma como o espetador se aproxima e vive o seu trabalho; no uso enigmático de

9


La Cité Radieuse, 2011 Caixas de fósforos, tintas acrílicas, estrutura de madeira e esticador 170 x 260 x 35 cm 10

11


Ca(u)sas, 2011 Caixas de fósforos, tintas acrílicas, estrutura de madeira e esticador Dimensões variáveis 12

13


cores e de formas diferentes, que podem aludir a tanto e ao mesmo tempo a nada. É nesta tênue linha, criada pelo artista, entre espetador e obra de arte, que a qualidade distintiva e o poder do seu trabalho se encontram, tecelando-se de uma experiência para a próxima. De volta ao início e ao lugar onde começamos - o trocadilho criado pelo artista entre a obra e o seu título (outro traço comum na sua prática). Dada a atual situação política e económica de Portugal, a referência no título ao conhecido romance de José Saramago “Jangada de Pedra” (Stone Raft), não é nenhuma surpresa. A história que se desenrola em diversas camadas fala de uma Península Ibérica que se separa da Europa, começando assim uma jornada surreal pelo Oceano Atlântico. É principalmente o realismo mágico de Saramago que vemos nas obras de Rodrigo Oliveira, mas as críticas aguçadas que o autor faz a questões ligadas à política, à ciência, à cultura e à condição humana não pode ser deixadas de lado. Ao olhar e experienciar a prática de Rodrigo como um todo, a procura pela perfeição está sem dúvida presente, mas é em detalhes como os títulos dos trabalhos ou na cor de uma corda que se encontram máculas propositais ou uma estranheza. Verdade seja dita, no fim as as pedras irão afundar - a jangada nunca será perfeita. Mas a beleza do trabalho está exatamente na vontade que o artista têm para se dissociar desse destino pessimista que se encontra no canto inferior ocidental da Europa; a tropicalidade contemporânea de Rodrigo Oliveira é a ponte que nos tira da lama e nos leva a algo semelhante à obra-prima de Emir Kustirica ´Undergroud´ e à cena final brilhante - uma revelação que mistura tragédia e esperança num eterno e alegre turbilhão de emoções. De acordo com Saramago, são as relações com nossos companheiros viajantes que fazem a viagem valer a pena. Jangada de Pedra tem sem dúvida um significado mais profundo - quer leia como uma mensagem política ou como uma fábula, dificilmente irá se decepcionar, o mesmo acontece no novo trabalho de Rodrigo Oliveira.

Ninguém Podia Dormir na Rede Porque a Casa Não Tinha Parede (Prototipo), 2012 Instalação em duas partes: Quadro informativo de metal e acrílico (100 x 117 x 29 cm) Estructura metálica, tecidos de plástico coloridos e cabos de aço (130 x 150 x 10 cm)

14

15


16

17


Boa Vizinha (Aquarela do Brasil), 2011/2013 Pintura mural, aguarelas e Godés Dimensões variam com a instalação

18

19


Blindex (1535-143 AD), 2010 Estrutura de ferro com eixo de rotação e grelha metálica, tecto falso, portas de madeira revestidas a acrílico espelhado com fresagem e puxadores metálicos 300 x 300 x 220 cm

20

21


Capanema, 2010 Instalação composta em duas partes: Estrutura de metal, sistemas basculantes, manivelas, tecidos de plástico coloridos Dimensões variáveis consoante a instalação dos 14 módulos (cada módulo: 300 x 100 x 68 cm) Quadro em mogno, vidro, feltros coloridos e placa gravada

22

23


24

25


A primeira pedra (e todas as outras mais), 2011 Instalação site-specific no Museu do Chiado MNAC Cantoneiras de cartão, estrutura metálica, tintas de esmalte de cores variáveis, parafusos de metal e inscrições Dimensões variáveis 26

27


Square (Monopólio), 2005-2011 Pintura sobre tabuleiro de monopólio respeitando a cor predominante do fundo ocultando todas as inscrições do jogo Materiais: Tinta acrílica sobre cartão, moldura preta de madeira com passe-partout branco 50 x 50 x5 cm

29


30

31


32

33


Garimpos (Posicionamentos geoestratégicos), 2011 Acrílico sobre peça de madeira coleccionada e folheada com folha de ouro Dimensões e número de peças variam com a instalação Cada peça: 79 x 64 x 10 cm 34

35


Da Obra ao Texto, 2009 Vista da exposição Galeria Presença, Porto

37


Fachada, 2011 Caixa de acrĂ­lico, acrĂ­lico espelhado e tinta de esmalte 200 x 150 x 15 cm

38

39


Tramas, 2011 Trama metĂĄlica, alumĂ­no, tintas de esmalte 190 x 130 x 8 cm

40

41


Sobre o Leite Derramado, 2008 Pintura mural 1450 x 420 cm

42

43


Mural-Carpete, 2007 instalação site-specific Alcatifa e paineis de pvc impressos Dimensões variam de acordo com a instalação 44

45


MAIS QUE PAPAGAIOS À SOMBRA DAS BANANEIRAS Luciano Vinhosa Rodrigo Oliveira, apesar de ser artista jovem, cuja obra se processa a partir deste milênio, apresenta extensa produção, muito diversa em formulações artísticas e conceituais, rica nas lacunas que se insinuam no deficit entre a intenção e a realização, portanto, para falar como Duchamp, no coeficiente de arte: “relação aritmética entre o que permanece inexpresso, embora intencionado, e o que é expresso não intencionado.”1 É justamente nesse intervalo que o espectador pode incluir-se na obra e ver-se como agente no “ato criador” ao tentar atravessá-la, às vezes com seu próprio corpo — sobretudo em suas intervenções em ambientes específicos, considerando as hipóteses que levantam sobre a cultura moderna, em particular a arquitetura. Precisamente no comentário cultural que inspiram é que me coloco como sujeito diante da experiência que seus trabalhos promovem. A princípio, colocando o acento no racionalismo moderno expresso nos conteúdos ideológicos que tanto a arquitetura de um Le Corbusier como o neoplasticismo de um Mondrian, por exemplo, veiculam em seus ideais democráticos, seus trabalhos revelam como esse ato ingênuo de fé no progresso pôde de fato converterse, ainda que inesperadamente, em medidas autoritárias, tendo em vista o desprezo com que encaram as singularidades a favor da universalidade abstrata das culturas. Não posso deixar de remarcar aqui minha primeira visita a Lisboa — cidade em que mora o artista —, chegando do aeroporto e dando conta de uma periferia toda nova, não muito diferente da que vemos por toda parte do mundo. Ali se adensa uma série de prédios

46

modernos e outros, ainda mais espalhafatosos, pós-modernos, evidenciando o esforço de uma nação em se modernizar e se afirmar finalmente no mercado comum europeu, mesmo à custa de uma economia moribunda, que nos deixa entrever Portugal como um dos países mais problemáticos da zona do euro. Por todo canto a mesma linguagem impessoal em contraste com o Centro de uma cidade histórica, com suas poéticas ladeiras e casario que, não fosse o fado no lugar do samba, em muito lembram certas áreas do Rio de Janeiro — cidade em que moro. Entendo portanto os sítios específicos do artista, suas intervenções na arquitetura, também pelo ângulo crítico que deles

47


se relevam. Nesse caso, sua criticidade não se alinha apenas ao veio institucional quando este normalmente se debruça sobre a desconstrução dos dispositivos da arte e se endereça sobretudo a seu contexto de exibição e produção de discurso — o campo da arte — como vemos no artista belga Marcel Broodthaers. De fato, com Rodrigo, ela se amplia muito para o terreno da cultura como um todo... ideologias artísticas aí incluídas. A variedade de trabalhos que têm como ponto de partida a redução da forma à ortogonalidade e das cores a seus valores saturados é reveladora desse princípio crítico. O pressuposto modernista de que o plano deduzido do ângulo reto é o elemento gerador de todo espaço tridimensional ou que os tons absolutos poderiam gerar uma paleta precisa e impessoal, adaptou, para não dizer reduziu, muito bem a metodologia artística à metodologia industrial, criando uma espécie de estética da racionalidade. Certamente, esse novo racionalismo das vanguardas pretendeu resolver a tensão dialética que se colocou, desde o início do século XIX, entre arte e técnica, tornando seus respectivos métodos, se não incompatíveis, pelo menos em difícil conciliação. É, portanto, com humor que diviso certos trabalhos do artista, como, por exemplo, sua série Construções Complexas (Geografia da Casa), em que plantas esquemáticas com indicativos para evacuação de emergência sofreram intervenções gráficas, alterando seus conteúdos informativos. Na representação resultante, os planos horizontais são rebatidos nos verticais, o interior e o exterior do “prédio” se confundem, criando um espaço de ambiguidades que contraria as pretendidas clareza e transparência da informação — metáfora, talvez, da perigosa monotonia estética que a arquitetura moderna nos oferece quando o plano e o ângulo reto se tornam diretrizes do volume. Os espaços gerados, independente dos usos e funções, tornam-se de fato indiferenciados visualmente. O que dizer dos grandes condomínios habitacionais de baixa renda que povoam as periferias dos diferentes países

48

27092, 27093, 27094, 27095 (services communautaires), 2008 Quadro de madeira, desenho queimado pelo sol sobre cortiça, pioneses coloridos, vidro e cadeado 120 x 87 x 8 cm

ocidentais e não ocidentais, modelo para toda autoconstrução ligeira e de baixa qualidade, muito familiar às paisagens urbanas e suburbanas brasileiras? Tudo se passa como se pobreza econômica implicasse necessariamente pobreza estética, justificando os baixos investimentos sociais. Diante dessa constatação, as obras Cada Casa é um Caso (Arquivo Geral), Ca(u)sas e La Cité Radieuse nos parecem no mínimo irônicas quando apresentam condomínios em miniatura — construções-tipo, todas feitas com pequenas caixas de fósforos revestidas por uma miríade de esticadores multicoloridos. Chamo atenção também para a obra inaugural do artista, a instalação Cubo Branco, realizada para exposição ocorrida em galeria

49


50

51


do Welcome Centre, em Lisboa. Nesse trabalho, Rodrigo constrói, dentro de uma estrutura histórica — uma galeria de arte cujas paredes, inadequadas para exibir arte moderna, são abobadadas desde o teto —, outro espaço ortogonal, um cubo branco, agora mais adequado à experiência da arte. Ao entrar no novo ambiente, o espectador pode ler em suas paredes trecho de uma entrevista conferida pelos administradores do centro em que afirmam: Um dos muitos objetivos do Lisbon’s Welcome Centre é oferecer à cidade novas infraestruturas culturais. Consequentemente, será criada uma nova galeria de arte, a Galeria da Cidade, que será suficientemente espaçosa para receber, de forma digna, exposições nacionais e internacionais. Esta galeria pretende tornar-se uma das melhores do país.2

Construções complexas (geografia da casa), 2007 Desenho impresso em placas de emergencia fotoluminescentes Placas fotoluminescentes que brilham no escuro, moldura em alumínio 90 x 60 cm / 60 x 40 cm / 40 x 30 cm Peças únicas

52

Se acompanharmos as reflexões surgidas no final da século XVIII relativas à existência de uma experiência específica, diferente da ordinária, a que chamamos de estética, os conceitos que desenvolvem se ajustam a uma paulatina forma de exibir objetos culturais que dará origem ao cubo branco ideal da arte moderna. Em geral, a experiência estética foi descrita a partir da noção de “desinteresse” — uma atitude do sujeito quando, diante do objeto, se coloca à distância do mundo. Esse recuo garantiria o afastamento necessário dos usos, práticos e/ou morais, eventuais do objeto, ressaltando para o sujeito apenas as qualidades intrinsecamente estéticas: formas, linhas, cores, texturas, volume, temperatura, peso. A criação de um ambiente asséptico e neutro para esse fim foi necessária. Tudo que pudesse de alguma forma comprometer esse estado de distanciamento foi sendo excluído do espaço expositivo. O ambiente tornou-se neutro em suas cores e seus acessórios, as paredes discretas em suas presenças, a iluminação focada, porém suave a fim de que o objeto de atenção pudesse existir para o sujeito em uma espécie de limbo contemplativo. Essa depuração do espaço foi acompanhada de perto por uma forma reduzida de fazer arte: abstrata, econômica em seus meios e distante da promiscuidade do mundo. Reivindicar o cubo branco no centro de um espaço expositivo inadequado, como fez Rodrigo, se por um lado chama a atenção para o oportunismo de um empreendimento comercial, quando mesquinhamente se enverniza com a alta cultura, por outro evidencia a própria incapacidade da arte moderna de conviver com a promiscuidade do mundo, exigindo sempre outro espaço, mais adequado a sua manifestação. Talvez não por acaso o artista opte frequentemente por realizar seus trabalhos em espaços do cotidiano de natureza confusa, como garagens de prédios ou halls de edifícios comerciais, por exemplo. Intervenções como Sem Título (Puro Sangue) instaladas na entrada de um condomínio, constituindo-se como simples obstáculos que impedem o livre acesso de qualquer indivíduo,

53


Lá no Morro (Carmen a portrait), 2011

também sinalizam uma sociedade em que o controle e a exclusão são formas constitutivas do “bem viver”. O regime de desigualdade social em que se fundamentam as sociedades capitalistas modernas tem corroborado a difusão de uma cultura da violência e do medo, gerando distorções no uso do espaço público. Os condomínios residenciais — esse estilo contemporâneo de morar — representam, de outro modo, nova forma de medievalização dos modos de vida, ao instaurar no seio do espaço urbano uma zona de uso privado, com acesso restrito, protegido por guarita e segurança 24 horas por dia. Um “lugar de felicidade” protegida, longe da promiscuidade do mundo e do qual o “outro” é ostensivamente excluído. Em 2011 Rodrigo inaugurou uma exposição na Cosmocopa, no Rio de Janeiro. É curioso observar como o artista fez a transposição de sua poética para outro contexto cultural. De algum modo, os trabalhos apresentados pareciam encontrar sempre um elo entre a cultura local e a de Portugal, mas agora de uma forma leve, humorada e mais adaptada, digamos, às adversidades. Por exemplo, Lá no Morro (Carmen a portrait), alusão a Carmem Miranda, portuguesa de origem, mas que fez sucesso internacional travestida de baiana. O artista apresenta o retrato da cantora como natureza-morta, uma colagem sobre quadro-negro, por sua vez apoiado em estrutura de madeira, idêntica à dos tabuleiros em que as baianas comercializam nas ruas quitutes típicos da Bahia e hoje usados por camelôs cariocas. Abre Espaço (Relato) é outro trabalho que faz ponte entre as duas culturas ao apresentar caixa de som em forma de bola de futebol, em que se pode ouvir uma colagem musical reunindo músicas de carnaval e narrações de futebol. Embora não tenha sido apresentada na exposição em tela, Capanema — instalação em que o artista conjuga uma mega-estrutura de metal presa ao teto, espécie de brise-soleil multicolorido executado com cadeirinhas de praia seriadas, com quadros mostruários, típicos de repartições públicas, que em seu

Mesa de camelô, quadro preto e colagem 160 x 80 x 85 cm 54

55


interior, ao invés de avisos, apresentam plantas de jardins moles desenhadas pelo inconfundível Burle Marx — é talvez o exemplo mais contundente desse encontro de culturas. Nessa instalação, cujo titulo alude ao famoso prédio esboçado por Corbusier e posteriormente desenvolvido pela primeira geração de modernistas brasileiros3, o rigor da geometria uni-se à ligeireza da gambiarra. Se por um lado o trabalho aponta para a crítica à uma cultura sempre condenada ao improviso, porque movida pelas soluções de última hora; por outro, a inflexão que as curvas locais imprimiram à dureza da arquitetura moderna é indício de um vigor criativo que soube muito bem tirar proveito da docilidade dos trópicos, transformando-a em qualidade plástica. Ouso dizer que em nenhum lugar do mundo a arquitetura moderna foi tão vigorosa quanto a que se praticou no Brasil, adaptada com inteligência às condições locais não só da paisagem, mas também das tradições técnicas. Dentro dessa seara merece ser mencionada a escultura Uma pedra no sapato, composta por inúmeras réplicas das clássicas sandálias havaianas realizadas em diferentes tipos de mármores e granitos — material nobre e clássico — e cujas tiras são as mesmas das originais, em borracha — material ordinário. O incômodo sensorial que experimentamos — digo sensorial porque, apesar do estímulo primeiro ser visual, a sensação que provocam é mais abrangente, tátil talvez — está certamente relacionado com o desconforto que a inflexibilidade de pedra associada à moleza da borracha nos evocam. O mesmo embaraço talvez que as sandálias originais nos causam, um acessório prático no entanto deselegante, clichê da vulgaridade e do desmazelo dos trópicos que compromete a nossa cultura como um todo. Pontuei aqui alguns trabalhos de Rodrigo Oliveira sobre o viés da crítica cultural. Sua obra certamente permite outros recortes e outros pontos de vista, tamanhas suas variedade e riqueza conceitual; deixo ao espectador a tarefa de compor outros caminhos e nuanças.

Abre Espaço (Relato), 2011 Aparelhagem sonora, CD editado com colagem de músicas de carnaval e locuções de jogos de futebol 17 x 17 x 4 cm Edição de 5

56

57


Reveillon, 2011 A ARTE NA VIRAGEM DO MILÉNIO, 1999-2000 (editora Taschen), Livro transformado em confettis Dimensões variaMo com a instalação

Jornal de serviço (leitura em diagonal das páginas amarelas), 2009 Páginas amarelas cortadas e coladas sobre papel fabriano, moldura em faia Díptico 140 x 200 x 5 cm cada

58

59


Colagem sobre papel fabriano, resina acrĂ­lica, 220 x 160 cm

From Work To Text #4, 2008


62 63

Colagem sobre papel fabriano, resina acrĂ­lica, 220 x 160 cm

A Morte do Autor, 2008


64

Naturezas mortas (cesta básica), 2011

Naturezas mortas (trabalho do Fado Xuxu), 2011

Livro da Taschen recortado e alterado, caixa de acrílico 31,5 x 25,5 cm

Livro da Taschen recortado e alterado, caixa de acrílico 31,5 x 25,5 cm

65


Vamos comer Caetano (marmita de canto),2011 Embalagem plรกstica e folheada com de prata verdadeira 9,5 x 19 x 9 cm 66

67


Nada a Declarar [Destinos Ex贸ticos], 2008 Sacos falsos com padr玫es e peanha 75 x 40 cm; 100 x 90 cm

68

69


In An Absolut World, 2009 テ田ulos com armaテァテオes de metal, vidro das garrafas da absolut

70

71


We are in this together, 2007 Aliança dupla em ouro (13,1g) 18 kilates com inscrição gravada. 4,2 x 2,3 x 0,5 cm Edição de 5 + 2PA 72

73


We could be in this together, 2007 Cadeado em inox com inscrições gravadas Dimensões: altura do artista 175 cm Peça única 74

75


Crave, Contradiction, Euphoria, Escape, Truth, Eternity, Obsession, or just Be the One (file), 2007 Dossier com 17.500 folhas brancas 45 x 32 x 170 cm 76

77


Casa geminada (Acesso Restrito), 2003 Escultura Diptico de caixas do correio em metal pintado com tintas de esmaltebranco e preto 67 x 41 x 31, 5 cm 78

79


Plinto (Acesso Restrito), 2003 Escultura Plinto de madeira com estrutura de metal, feito apartir de um plinto de saltos de ginรกstica, passadeira preta e cinza 200 x 115 x 200 cm (fechado)

80

81


82 83

Instalação Cesto de Basquetebol, quadro falso do Mondrian (oléo sobre tela), moldura, fita cola preta, letras vinil preto (tipo Arial Narrow) , (dispositivo usado por Mel Bochner; Measurements: from the space of Statements to the space of Events (with Piet Mondrian, “Fox Trot B”, 1929), 1969

NBA, (Measurement), 2003 Dimensões: 360 x 110 x 45 cm total, 275 cm do chão à moldura (medida regulamentar); cesto (ring de metal) 45 x 45 x 5 cm; tela: 70 x 90 x 2,5 cm; letras vinil 10 cm de altura


Armação (para trepar), 2007 Construção em metal pintado com tinta de esmalte (pode ser expostto no exterior) 240 x 150 x 150 cm

84

85


Japanese prints (Tatami), 2007 Impressão fine art mate montada sobre pvc, plastificada com pelicula UV em moldura de mogno escurecida 154 x 111 x 7 cm Peças únicas 86

87


Metrópole, 2006-2007 Construção feita em cubos de açúcar como se fossem tijolos seguindo os modelos originais de contrução em tijolos usados da arquitectura Inglesa, protótipo testado com açucar Tate +150 kg de açucar, cola e Madeira (construção desmontável e modular) 230 x 210 x 220 cm (composta por 6 partes articuladas moviveis) O resultado da escultura depende do desgaste e erosão provocada pelas formigas que podem aparecer na peça (dependendo da estação do ano) criando desenhos negros em movimento e modificando progressivamente as superficies construidas numa lógica entrópica de transformação 88

89


Lugares Ausentes (Seca), 2007 Construção feita com mais de 150.000 palhinhas agrupadas e derretidasformando uma paisagem orgânica Palhinhas, resina, Madeira e cartão 300 x 300 x 140 cm 90

91


Marmitex, Guggenheim Ibèrico (Escultura Acidentada #1), 2006 Escultura baseada nos desenhos iniciais de Frank Ghery para o museu Guggenheim de Bilbao Formas de alumínio descartáveis, madeira, cola e folha de aluminio A escultura vai sendo esmagada e amachucada progressivamente, alterando a sua forma ao longo do tempo Estrutura composta por 6 partes movíveis 620 x 286 x 355 cm

92

93


Impacto-Escultura Inflamável #3, 2005 Escultura combustível/inflamável Fósforos, caixas de fósforos, cartão, pó químico de extintor, estrutura e base em madeira 350 x 130 x 250 cm 94

95


Rescaldo, 2005 Vídeo DVD, cor, som, 4’50’’, loop

96

97


Em Acervo [Acesso Restrito], 2003 Porta completa direita zincada com grelha, sinalização (aviso luminoso), extintor metalizado com o prazo de validade expirado, máquina de fumo com temporizador, paredes falsas, paredes movíveis Dimensões variáveis Instalação na Galeria Filomena Soares Colecção PCR 98

99


Cubo Branco, 2001 Instalação Construção de aglomerado de madeira pintado de branco e cinza no interior, texto de parede (bilingue) em vinil autocolante laranja com letras tipo Arial 400 x 500 x 245 cm Welcome Centre de Lisboa Destruída após a exposição

100

101


Basculantes, 2005 instalação site-specific Duas portas metalizadas basculantes que abrem e fecham ininterruptamente, revestidas com aço inox canelado, sistema de sensores e mecanismos. Dimensões: 290 x 250 x 7 cm (cada)

Rampa com estrutura metálica revestida a madeira pintada, marcas de circulação inscritas no chão, alteração de iluminação do espaço. Dimensões: 550 x 592 x 297 cm

Pintura mural realizada com material inflamável utilizado na fabricação de fósforos, extintores de incêndio, elaboração de plano de segurança e emergência. Dimensões variam consoante a instalação

Dimensão total da instalação: 1100 x 600 x 297 cm Fotografia: Paulo Costa Copyright: FCG/CAMP

102

103


Territórios (Im)perfeitos,2010 Instalação site specific no Teatro Municipal de Almada Alactrão e tinta sobre Madeira, postes electricos, gravilha Dimensões variam com a instalação 104

105


Eurobuzz, 2007 Instalado na Place de la Chapelle, Bruxelas, Belgica Projecto Efémero de Arte Pública Dois autocarros articulados, Harmónica de junção, vinil autoculante azul e amarelo fotoluminescente recortado em forma de estrelas

106

107


O Grande Lago, 2008 Um projecto com a colaboração de Filipe Rebelo Estrutura de Ferro 600 x 400 x 200 cm

108

109


Lugares Remotos #2, 2006 Um projecto colaborativo de Rodrigo Oliveira & Tomaz Kramberger Projecto em 2 partes: Interruptor de madeira e metal instalado numa das colinas da baía principal da ilha de Susak e luzes de arraial coloridas com as cores primárias nas principais ruas da aldeia que são ligadas e desligadas ininterruptamente. Dimensões do interruptor: 400 x 400 x 150 cm, iluminação de arraial com 50 m Instalação Site and context specific para Susak Expo, Croácia Edição fotográfica que documenta o projecto

110

111


Sem Título (Puro-Sangue), 2002 Instalação site specific Obstáculo portão de madeira e metal pintados 640 x 190 x 92 cm Exposição Sob Vigilância, Fábrica da Pólvora, Barcarena Curador: Nuno Alexandre Ferreira

112

113


Parcour (Acesso Restrito), 2001-2003 Protótipo de instalação, maquete (1:14) Materiais e objectos variados: vedações ready made, obstáculo de saltos, rede de ténis, divisória flutuante de piscina, cadeira de vigilância de jogos entre outros elementos Dimensões variáveis

114

115


Rodrigo Oliveira Nasceu em 1978 em Sintra, Vive e trabalha em Lisboa

Formação 2002/2003

Fine Arts at Chelsea Colleg e of Art & Design, London, England Mestrado em Artes Visuais no Chelsea College of Art & Design, Londres, UK. Erasmus programme, UDK, Universität der Künste Berlin, Germany Frequência na Universidade de Belas Artes de Berlim. 2000/2002 Independent study programme, Maumaus School of Visual Arts, Lisbon. Programa de estudos independente do curso avançado da Maumaus, escola de Artes Visuais. 1997/2003 BA Fine Art Sculpture, Lisbon University of Fine Arts, Portugal Licenciatura em Artes Plásticas- Escultura, Universidade de Lisboa, Faculdade de Belas Artes.

Exposições Individuais 2012 2011

¿Con cuantas piedras se hace un balsa?, Galeria Nuble, Santander, Spain Um Falanstério à beira-mar e umas quantas Villas viradas a sul, Galeria Filomena Soares, Lisboa. A primeira pedra (e todas as outras mais), Museu do Chiado, Lisboa Portugal; Curator: Adelaide Ginga. Se respeitássemos a arquitectura ainda vivíamos nas cavernas, Quase Galeria, Porto, Curator: Fátima Lamberth.

Monumento a Tatlin numa cozinha palaciana, 2011 (Da série Utopia na casa de cada um) Impressão fotográfica montada em caixa de luz 202 x 122 x 20 cm 116

117


2010 2009 2008 2007 2005 2003

Uma Casa com um quadrado à parte, Centro de Artes de Ponte de Sôr, Portugal, Curator: Isabel Vaz Lopes. Coisas de Valor e o Valor das Coisas, Cosmocopa - Arte Contemporânea, Rio de Janeiro, Brasil. Ninguém podia dormir na rede porque a casa não tinha parede, Filomena Soares Gallery, Lisbon Portugal. Cidades Paralelas: Puxadas e Luminárias, Carpe Diem, Centro de arte e Pesquisa, Lisboa: Curator: Paulo Reis. Utopia na casa de cada um, CAV Centro das Artes Visuais, Coimbra, Portugal. Da Obra ao Texto, Galeria Presença, Porto, Portugal. Painting and other stories, Project room Arte Lisboa 2008, curator: Paco Barraga. Voyeur Project, Lisboa, Portugal. O espírito do Lugar, Escrita na Paisagem-festival de performance e artes da terra, Museu da Luz, aldeia da Luz, Portugal. Complex constructions Mural-Carpete, European Parliament Espace Couloir, An Camões. Institute project for the Presidency of the Council of the European Union, Brussels, Belgium Curator: Lúcia Marques. Filomena Soares Gallery, Lisbon, Portugal. “Em Fractura: Colisão de Territórios”, Project room do Projecto Terminal, Fundição de Oeiras, Hangar K7, Portugal, curator: Paulo Mendes (cat.). At First Sight, Project room, Filomena Soares Gallery, Lisbon, Portugal.

Exposições Colectivas (selecção) 2012 118

Eu também sou Isto, Espaço Liberdade Provisória, Lisboa. O Rio Voador, CAPC Coimbra, Portugal. Reverberações, Cosmocopa Arte contemporânea, Rio de Janeiro, Brasil. Passante no Mundo, Quase Galeria, Porto, Curator: Fátima Lamberth. Antes da Despedida (32), Cosmocopa Arte Contemporânea, Rio de Janeiro, Brasil.

2011 2010

“Africando”, Exposição colectiva de Artistas das Bienais de São Tomé e de outras Geografias, Galeria Antiks Design arte moderna e contemporânea, Lisboa Curator: Adelaide Ginga. Cor+Labor+Ação, Caza arte contemporânea, Rio de Janeiro, Brasil. O Voo do Bumerangue, Galeria Filomena Soares, Lisboa, Curator: David Barro. Rio Nova Arte, Galeria do BNDES, Rio de Janeiro, Brasil. O Consolo da Pintura - Companhia de Seguros Tranquilidade, Lisboa / Lisbon. A Corte do Norte, Plataforma Revolver, Transboavista | VPF | Art Edifício, Lisboa / Lisbon. “Colecção Luís Ferreira” - Centro de artes e Cultura de Ponte de Sôr. “O Museu em Ruínas” - Museu de Arte Contemporânea de Elvas - Colecção António Cachola. Acervo Transparente - COSMOCOPA Arte Contemporânea, Rio de Janeiro. Até 2011 - Cosmocopa Arte Contemporânea, Rio de Janeiro. Cosmocopa Arte contemporânea, exposição inaugural colectiva, Rio de Janeiro, Brasil. Water Closet project, Lx factory, Lisboa Curator: Puppenhaus. Abismos Contemporâneos II, Edifício da Alafândega, Porto, curator: David Barro. MONO (a propósito do grupo GICAPC/CORES CAPC 1976/1978), Círculo de Artes Plásticas de Coimbra, CAPC Coimbra curator: António Olaio. ResPublica 1910 e 2010 face a face, Fundação Calouste Gulbenkian, Lisboa, Portugal curators: Helena de Freitas e Leonor Nazaré. A Culpa não é Minha - Um percurso pela Colecção Cachola no Museu Colecção Berardo, Museu Colecção Berardo, Lisboa, Portugal curator: Eric Corne. Personal Freedom, Portugal Arte 2010, Bienal de Lisboa, Pavilhão de Portugal, Curator: Johannes VanDerBeek. A secreta vida das Palavras, Centro de Artes de Sines, Sines, Curator: João Pinharanda. Sessão de Hipnotismo: O dia mais longo do ano; Tetro Munícipla de Almada, Curator: Marta Mestre e Pedro Calapez. POVO, Museu da Electricidade, Fundação EDP, Lisboa. O Dia pela Noite, Lux Frágil, Lisboa, Curator: Susana Pomba. Arte Contemporânea Colecção L. Ferreira, Galeria Municipal de Odivelas, Portugal.

119


2009 Opções & Futuros: Obras da Colecção da Fundação PLMJ, Pavilhões Branco e Preto do Museu da Cidade, Lisboa. 2008 18 Presidentes, Um Palácio e outras coisas mais (18 Presidents, One Palace, and a few other things) Palácio de Belem, presidencia da República no âmbito da comemoração do 5 de Outubro, curator: Miguel Amado. Arte Contemporânea Colecção L. Ferreira, Galeria Municipal de Abrantes, Portugal. Ekosusak 2008 International Festival of Ecoculture, Susak Island, Croatia. Partilhar Territórios, S. Tomé e Príncipe entreposto Cultural, V Bienal de Arte e Cultura de S. Tomé e Príncipe, curator: Adelaide Ginga. The Third Pill, Hospital Júlio de Matos, Lisboa Portugal, Curator: Hugo Barata. On the edge, in the middle, New Portuguese Art I, Janalyn Hanson White Gallery, Mount Mercy College, Cedar Rapids, Iwoa, USA; curator: Jane Gilmor. Where are you From? Contemporary Portuguese Art De onde és? Arte Contemporânea de Portugal; Faulconer Galley, Grinnell, Iowa, USA (Cat) curator: Lesley Wright. 2007 Agorafolly – Inside / Outside, La Centrale électrique - De Elektriciteitscentrale European Centre for Contemporary Art, Brussels, Belgium. Eurobuzz, Agorafolly – Europália European Festival, Place de la Chapelle, Brussels, Belgium. Joke, Satire, Irony and Serious Meaning, European Triennial of Small-Scale Sculpture, Gallery of Murska Sobota, Slovenia, curator: Thomas Deckee (cat.). Cidades invisíveis/ Invisible Cities, works from PLMJ Collection, Lisbon. Architecture Triennale, Faculdade de arquitectura da Universidade Técnica de Lisboa, Portugal, Curator: Miguel Amado. 2006 There’s no place like home, Homestead gallery, London. Extended Platforms: Susak Expo, Susak Island, Croatia. MA Show 2006, Chelsea College of Art & Design, London. Território Oeste; Aspectos Singulares del Arte Portugués Contemporáneo, MACUF Museo de Arte Contemporáneo Unión Fenósa, A Coruña, Spain, curator: Fernando Fránces. Progressions, Sound, Action/Auction, The real proper show, Chelsea Triangle space, London.

120

121


2005 2004 2003 2002 2001

122

Opções & Futuros (Options & Futures); Recent acquisitions, works from PLMJ Foundation Collection, Arte Contempo Gallery, Lisbon, Portugal, curator: Miguel Amado (cat.). 7/10 (Octobers Seven Artists), CAM Calouste Gulbenkian Foundation, Lisbon, (cat.). 5th edition of The City Desk Sculpture Award, D. Luís Foundation, Cascais Cultural Centre, Cascais, (cat.). Festival Portugais, Point Éphemere, Paris, France. Em Fractura: Colisão de Territórios, Projecto Terminal, Hangar K7, Oeiras, Portugal, curator: Paulo Mendes (cat.). “The invisible man”, ZDB gallery, Lisbon. “The one and the others”, House of Arts, Tavira, Portugal curated by: Pedro Cabrita Reis. Continuare - Works from the collection of the IAC/CCB plus twelve, Maia biennial, Maia, Portugal (cat.) curator: Jürgen Bock. Final year Sculpture Exhibition from Lisbon Fine Art University, Jardim da Cascata, Quinta Real Caxias, Portugal (cat.). Interpress: Exhibit A, Interpress building, Lisbon. Gasthof, Staatliche Hochschule für Bildende Künste, Städelschule, Frankfurt, Germany. Under Surveillance, Fábrica da Pólvora, Oeiras (cat.). Kulturtransfer, Goethe Institut, Lisbon . My Own Private Lisbon, Forum Lisboa, Lisbon. Eldorado, Escola Maumaus no Welcome Center de Lisboa.

123



FAQ: Coleção Cosmocopa + Apicuri

página 2

página 1

Directório espacial (Niemayer)

Do outro lado do Mundo, 2011

Dimensões aproximadas 30 x 50 x 8 cm

Da série Garimpos (posicionamentos Geoestratégicos) Fotografia, 115 x 122 x6 cm

Capa Uma Pedra no Sapato, 2012 Mármores, tira de Havaianas em plástico 30 x 8 x 5 cm (cada par) Textos Luiza Teixeira de Freitas Luciano Vinhosa Fotos Rodrigo Oliveira Studio Felipa Barbosa (páginas 121 e 122) Projeto gráfico Bruno Ventura - Disarme Gráfico equipe Daniel Ventura e Gabriela Feigel Revisão dos textos Frederico Hartje e William Oliveira Assistente do Artista Raquel Melgue Coordenador do selo Cosmocopa-Apicuri Felipe Barbosa

Agradecimentos A todos em geral e a alguém em particular. Rosana Ricalde e Felipe Barbosa; Ana Luiza Teixeira de Freitas e Luciano Vinhosa (textos); Raquel Melgue (direcção geral, fotografia, design); António Nazaré e Rosa Pinho (Acriltema/ Acrílicos); Diogo e Santos (Metais); António Cavaleiro (carpintaria); Luís Lacerda (moldes); Carine Demoustier (pintura); Paula Rocha (impressão, vinil), Mármores Galrão (escultura em pedra).

Jozias Benedicto 1. O que é FAQ?

FAQ é uma sigla para Frequently Asked Questions, ou “Questões Frequentemente Formuladas”. Trata-se de um conjunto de perguntas comuns sobre determinado assunto, acompanhadas das respectivas respostas ou das indicações de onde procurá-las.

2. O que é Coleção Cosmocopa + Apicuri?

É uma coleção de livros editada em parceria entre Cosmocopa Arte Contemporânea e Editora Apicuri, que tem por objetivo documentar e apresentar ao público leitor a obra de artistas contemporâneos, com imagens de seus trabalhos e textos críticos.

3. O que é Cosmocopa?

A Cosmocopa Arte Contemporânea é uma galeria de arte situada no coração de Copacabana, Rio de Janeiro, que representa artistas contemporâneos de diferentes gerações que apresentam em comum a qualidade e a coerência no trabalho e o comprometimento com a arte e com o investimento em formação e pesquisa.

4. O que é Apicuri?

A Apicuri é uma editora com foco na publicação de textos e autores de origem acadêmica no campo das artes e das ciências humanas e sociais, além de ficção de qualidade, visando incrementar o diálogo entre a academia e o público interessado e proporcionar aos leitores acesso a amplo e diversificado material para debate e reflexão.

5. Se a arte contemporânea é hermética, os livros desta Coleção são de difícil leitura? Pelo contrário, o objetivo da Coleção é, com os textos críticos e as imagens, fornecer ao leitor - interessado em arte e com espírito aberto - chaves para o melhor entendimento do trabalho dos artistas apresentados.

Coleção Cosmocopa-Apicuri

Copyright © 2012 © Editora Apicuri © Cosmocopa Arte Contemporânea © Rodrigo Oliveira, por suas obras © Os autores, por seus textos © Os fotógrafos, por suas fotos Todos os direitos reservados Impresso no Brasil

6. Por que livros?

Apesar do crescimento de novas mídias para a disseminação de informações, acreditamos que o formato “livro” ainda é insubstituível e se torna especialmente adequado ao projeto da Coleção Cosmocopa + Apicuri. Boa apresentação de textos e imagens, portabilidade, facilidade no manuseio e no armazenamento e não dependência de mudanças na tecnologia fazem com que esse formato seja o escolhido para esta Coleção, que busca ampla disseminação e registro de documentações históricas sobre os artistas.

7. Arte? Vida.

Editora responsável Rosangela Dias www.apicuri.com.br

Rua Siqueira Campos, 143 - sl 32 Rio de Janeiro, Brasil tel. +55 21 2236-4670 www.cosmocopa.com cosmocopa@gmail.com


LUCIANO VINHOSA é artista visual e teórico da arte; professor adjunto do Departamento de Arte da Universidade Federal Fluminense e do Programa de PósGraduação em Estudos Contemporâneos da Artes (UFF). Entre os livros recentes, destacam-se: “Horizontes da arte, práticas artísticas em devir (Nau, 2010)”; “Obra de Arte e experiência estética, arte contemporânea em questões (Apicuri, 2011)”; “Interlocuções, estética, produção e critica de arte (org. Luciano Vinhosa & Martha D’Angelo, Apicuri, 2012)”.

LUIZA TEIXEIRA DE FREITAS (Rio de Janeiro, 1984) é uma curadora independente que trabalha entre Londres e Lisboa. Trabalha como consultora de coleções privadas e em exposições independentes. Entre as mais recentes: “A man is walking down the street…”, na Galeria Cristina Guerra em Lisboa; “The Exact Weight of Lightness”, Travesia Quatro, Madrid e “The Moon is an Arrant Thief”, David Roberts Foundation, Londres.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.