Nature & Activity Holidays
Natuur en * actief toerisme *Wanneer de bestemming een avontuur wordt
2
3 NATURA I TURISME ACTIU
Nature & Activity Holidays
4
5 NATUUR EN ACTIEF TOERISME NATURA I TURISME ACTIU INHOUD
Inhoud 6 INTRODUCTIE
46 NATUURPARKEN
8 WATERSPORTEN
54 TOEGANKELIJK TOERISME
20 WANDELSPORT
56 ACCOMMODATIES
24 MOUNTAINBIKE, GROENE PADEN EN FIETSTOERISME
58 CULTUUR 60 GASTRONOMIE EN D.O. EMPORDÀ WIJNROUTE
28 SNEEUW 62 KAART 34 AVONTURENACTIVITEITEN
6
7 NATUUR EN ACTIEF TOERISME INTRODUCTIE
Natuur en actief toerisme De provincie Girona, enerzijds omringd door de Pyreneeën en anderzijds, in het uiterste oosten, begrensd door de Middellandse Zee, is de perfecte omgeving voor buitenactiviteiten. De nabijheid van de zee verstrekt de Pyrenese bergketen bovendien een zacht klimaat en een uniek landschap. De bezoeker voelt zich meteen aangetrokken door de natuur, waarvan de kleuren naargelang het jaargetijde veranderen, en door de vele door de verschillende streken geboden mogelijkheden op het gebied van sport en cultuur. Prachtige plekjes aan zee en in de bergen, waar men terug in de tijd kan reizen dankzij het legaat van de romaanse kunst en de tradities, maar ook moderniteit om te genieten van de natuur terwijl
avonturensporten worden beoefend. En dit alles op één en dezelfde bestemming, met vele verschillende kanten, onder één noemer gebracht: zin in avontuur.
Prachtige plekjes aan zee en in de bergen om tijdens de beoefening van avonturensporten van de natuur te genieten.
8
9 NATUUR EN ACTIEF TOERISME
Baan een denkbeeldige weg onder water naar een reĂŤle wereld
WATERSPORTEN
Watersporten De kuststrook van de Costa Brava heeft heel wat opwinding in petto: langs de tweehonderd kilometer lange kustlijn treffen we een grillig rotsprofiel met verborgen grotten en geheime baaitjes die ontdekt kunnen worden. Dankzij de natuurparken en zeereservaten van de Costa Brava is het mogelijk om de flora en fauna van onze omgeving in stand te houden en zo een waar paradijs voor liefhebbers van de duiksport te bieden. Wil je wat verder van de kust haar profiel bekijken, dan kun je een boot huren, windsurfen, zeilen met een zeilboot of catamaran of een tocht maken op een plezierboot. Het aanbod is net zo groot als de kust zelf.
Langs de tweehonderd kilometer lange kustlijn treffen we een grillig rotsprofiel met verborgen grotten en geheime baaitjes.
10
11
Neem een duik in een universum waar je stil van wordt
NATUUR EN ACTIEF TOERISME WATERSPORTEN
12
13 NATUUR EN ACTIEF TOERISME WATERSPORTEN
Laat je leiden door de wind
14
15 NATUUR EN ACTIEF TOERISME WATERSPORTEN
Al roeiend bereik je het meest afgelegen baaitje
16
17 NATUUR EN ACTIEF TOERISME WATERSPORTEN
Surf langs de kust terwijl je met de golven speelt
18
19 NATUUR EN ACTIEF TOERISME WATERSPORTEN
Open je zintuigen in rustig water
20
21
Oude wegen verbergen nieuwe geheimen
NATUUR EN ACTIEF TOERISME WANDELSPORT
Wandelsport Een wandeling over de paden die langs de Costa Brava kronkelen is een waar genot voor het oog. In de Pirineu de Girona kun je de flora en fauna bekijken, rivieren oversteken, in de winter op sneeuw lopen en in de zomer van het mooie weer in de buitenlucht genieten. Aan de kust kun je vol verrukking de verschillende tinten van de Middellandse Zee aanschouwen en bij elke stap de zeebries voelen. En het is niet meer nodig om tussen de zee en de bergen te kiezen: onze geografie bied je oneindig veel schitterende wandelroutes. Onderweg doe je niet alleen aan sport, maar ontdek je ook nog eens het natuurlijke en culturele erfgoed van de streken in de uitlopers van de PyreneeĂŤn, de PyreneeĂŤn en de Costa Brava, te midden van berglandschappen die tegelijkertijd overspoeld worden met zeezout.
Het is niet meer nodig om tussen de zee en de bergen te kiezen: onze geografie bied je oneindig veel schitterende wandelroutes.
22
23 NATUUR EN ACTIEF TOERISME WANDELSPORT
Ontdek de verscholen wijsheid van de natuur
24
Luister naar de hartslag van het landschap
25 NATUUR EN ACTIEF TOERISME MOUNTAINBIKE, GROENE PADEN EN FIETSTOERISME
Mountainbike, groene paden en fietstoerisme Door de in ons grondgebied aanwezige vier groene paden – voormalige spoorwegtrajecten – te herstellen en aan te passen is het mogelijk om zowel te voet als met de fiets van de Pirineu de Girona naar de warme, lumineuze Costa Brava te gaan terwijl je bij elke pedaalslag, bij elke stap van de afwisselende landschappen, producten en mensen die je onderweg tegenkomt kunt genieten. Honderd vijfentwintig kilometer door vijf van de acht streken van Girona – de Baix Empordà, de Gironès, de Selva, de Garrotxa en de Ripollès – klaar om hun geheimen met je te delen. Voor ware avonturiers zijn er eveneens diverse mountainbikeroutes in de gehele provincie te vinden.
Door de vier groene paden te herstellen en aan te passen is het mogelijk om van de Pirineu de Girona naar de Costa Brava te gaan.
26
Bij elke pedaalslag, nieuwe achtergronden... oude emoties
27 NATUUR EN ACTIEF TOERISME MOUNTAINBIKE, GROENE PADEN EN FIETSTOERISME
Er zijn plekken waar de natuur haar onmetelijkheid ontvouwt
28
Voel de oneindigheid in stilte
29 NATUUR EN ACTIEF TOERISME SNEEUW
Sneeuw In de Pirineu de Girona heb je vijf wintersportstations tot je beschikking, waarvan één langlauf- en vier skistations. La Molina, Masella, Vall de Núria, Vallter 2000 en Guils Fontanera bieden skiërs en langlaufers het belangrijkste pistenetwerk van de Pyreneeën. Meer dan honderd vijfendertig kilometer aan pistes, zodat je je lievelingssport midden in de natuur en met een zonnig klimaat kunt beoefenen.
In de Pirineu de Girona heb je vijf wintersportstations tot je beschikking, waarvan één langlauf- en vier skistations.
30
Baan een weg voor de kleintjes van het gezin
31 NATUUR EN ACTIEF TOERISME SNEEUW
32
De natuur schenkt geweldige finales aan degenen die zich vanaf het begin inspannen
33 NATUUR EN ACTIEF TOERISME SNEEUW
34
Geniet vanuit een ander perspectief van het landschap
35 NATUUR EN ACTIEF TOERISME AVONTURENACTIVITEITEN
Avonturenactiviteiten De verschillende landschappen van de Costa Brava en de Pirineu de Girona garanderen allerlei avonturen die je niet gemakkelijk op andere plaatsen in CataloniĂŤ zult vinden. Parachutespringen, paardrijden, canyoning, bergklimmen, Segway, luchtballonvaarten, panoramische vluchten of avonturenparken: hier kunnen liefhebbers van buitenactiviteiten die nieuwe ervaringen zoeken hun vaardigheden te land, ter zee en in de lucht op de proef stellen.
Liefhebbers van buitensporten kunnen hier hun vaardigheden te land, ter zee en in de lucht op de proef stellen.
36
37 NATUUR EN ACTIEF TOERISME AVONTURENACTIVITEITEN
Aanschouw het land vanuit de lucht
38
39 NATUUR EN ACTIEF TOERISME AVONTURENACTIVITEITEN
Laat je meevoeren door de deskundigen van het gebied
40
41 NATUUR EN ACTIEF TOERISME AVONTURENACTIVITEITEN
Omarm de natuur met handen en voeten
42
43 NATUUR EN ACTIEF TOERISME AVONTURENACTIVITEITEN
Waag je op geheel veilige wijze aan de uitdaging
44
Verover het bos en word de koning der bomen
45 NATUUR EN ACTIEF TOERISME AVONTURENACTIVITEITEN
46
47 NATUUR EN ACTIEF TOERISME NATUURPARKEN
Natuurparken De beschermde natuurgebieden zijn voor de bezoekers het bekendste, toegankelijkste en meest zichtbare deel van dit grote levende natuurnetwerk in de provincie Girona; een netwerk dat zich uitstrekt van de bergen tot aan de zee, van de vochtige bossen tot aan de mediterrane kust. Aan de kust nemen het natuurpark van de Montgrí, de Medes-eilanden en de Baix Ter, dat van de wetlanden Aiguamolls de l’Empordà en dat van Cap de Creus een opmerkelijke plaats in.
De beschermde natuurgebieden zijn voor de bezoekers het bekendste, toegankelijkste en meest zichtbare deel van de provincie Girona.
48
49 NATUUR EN ACTIEF TOERISME NATUURPARKEN
Natuurparken De bijzondere combinatie van diverse landschapsvormen, vegetatie, zee en bergen maakt van de regio gevormd door de Costa Brava en de Pirineu de Girona een uitzonderlijke natuurlijke omgeving waarvan de bijzondere aard gelegen is in de vele microklimaten die erin voorkomen. De beschermde gebieden zijn bevoorrechte plaatsen met een ruim aanbod diensten waar bovendien de mogelijkheid wordt geboden om er vele activiteiten te doen zoals het maken van wandeltochten, tochten te paard, met de fiets, onder water, enz., zonder of met begeleiding. Daarnaast stellen de parken je in staat om de schoonheid van het landschap en van het culturele en artistieke erfgoed van elke zone, dat perfect in de natuurlijke omgeving is opgenomen, te bewonderen. Deze beschermde gebieden beslaan 30% van het totale oppervlak van de provincie.
De bijzondere combinatie van diverse landschapsvormen, vegetatie, zee en bergen maakt van de regio gevormd door de Costa Brava en de Pirineu de Girona een uitzonderlijke natuurlijke omgeving.
50
Gegevens natuurparken
51 NATUUR EN ACTIEF TOERISME
Natuurpark van de Montgrí, de Medes-eilanden en de Baix Ter
Natuurpark Aiguamolls de l’Empordà
Natuurpark van Cap de Creus
Natuurgebied van Nationaal Belang van de Albera
Natuurpark van de Vulkanische Zone van de Garrotxa
Natuurpark sinds 2010 en Zeereservaat van de Medeseilanden sinds 1990.
Natuurpark dat later is opgenomen in het zogenaamde Natura 2000 netwerk en dat is uitgeroepen tot speciale beschermingszone voor vogels (SBZ-V) en watergebied van internationale betekenis door de Ramsar-conventie.
Natuurpark sinds 1998. Het park omvat drie natuurgebieden van nationaal belang op het land, twee integrale natuurreservaten, drie gedeeltelijke natuurreservaten in zee en een integraal zeenatuurreservaat. Ook valt het onder de zogenaamde PEIN (plan van gebieden in Catalonië die van natuurlijk belang zijn) en is het opgenomen in het zogenaamde Natura 2000 netwerk.
Uitgeroepen tot natuurgebied van nationaal belang.
Natuurpark en PEIN (plan van gebieden in Catalonië die van natuurlijk belang zijn). Tevens is het opgenomen in het Natura 2000 netwerk.
Landoppervlakte
6.155,20 ha
Zeeoppervlakte
2.039,99 ha
Gemeentes
Torroella de Montgrí i l’Estartit, Pals, Ullà, Gualta, Palau-sator, Bellcaire d’Empordà, L’Escala en Fontanilles
Streken
Baix Empordà en Alt Empordà
Periode van het jaar
Het hele jaar door, het zeegedeelte met name in de zomer
Informatiecentrum
Pg. del Port, s/n Espigó de Llevant 17258 L’Estartit Tel. +34 972 751 701 Fax +34 972 752 004 pnmmbt@gencat.cat www.parcsdecatalunya.net
Interpretatie- en do- Can Quintana. Museum van het cumentatiecentrum Middellandse-Zeegebied www.museudelamediterrania.cat
Oppervlakte Gemeentes
4.731 ha natuurpark (waarvan 834 ha natuurreservaat) Castelló d’Empúries, Sant Pere Pescador, Palau-saverdera, Peralada, Pau, Pedret i Marzà, L’Escala, Roses en L’Armentera
Landoppervlakte
10.780 ha
Zeeoppervlakte
3.064 ha
Streken
Alt Empordà
Gemeentes
Periode van het jaar
Het hele jaar door, hoewel de beste periodes maart t/m juni en november t/m februari zijn
Cadaqués, Llançà, Palau-saverdera, Pau, El Port de la Selva, Roses, La Selva de Mar en Vilajuïga
Informatiecentrum
El Cortalet Ctra. de Sant Pere Pescador a Castelló d’Empúries (GIV-6216, km 13) 17486 Castelló d’Empúries Tel. +34 972 454 222 pnaiguamolls@gencat.cat www.gencat.cat/parcs
Streken
Alt Empordà
Periode van het jaar
Het zeegedeelte in de zomer en de rest het hele jaar door, hoewel het beter is om de warmste maanden te vermijden
Informatiecentrum
Palau de l’Abat (klooster van Sant Pere de Rodes) 17489 El Port de la Selva Tel. +34 972 193 191 pncapcreus@gencat.cat www.gencat.net/parcs/cap_ de_creus
Oppervlakte
3.428 ha (waarvan 1.275 ha natuurreservaat). Bijna 10.000 ha van de Albera is onlangs opgenomen in het Natura 2000 netwerk
Gemeentes
Espolla, La Jonquera en Rabós
Streken
Alt Empordà
Periode van het jaar
Het hele jaar door, hoewel de beste periodes het voor- en najaar zijn; het schildpaddencentrum is alleen in het voorjaar en in de zomer geopend
Informatiecentrum
Rectoria Vella C. d’Amadeu Sudrià, 3 17753 Espolla Tel. +34 972 545 079 pninalbera.dmah@gencat.net www.gencat.cat/parcs/albera Can Laporta C. Major, 2 - 17700 La Jonquera Tel. +34 972 555 258
Schildpaddencentrum www.tortugues.org van de Albera (CRT)
Oppervlakte
15.309 ha, met inbegrip van 28 natuurreservaten (1.041 ha)
Gemeentes
Castellfollit de la Roca, Mieres, Montagut, Olot, Les Planes d’Hostoles, Les Preses, Sant Aniol de Finestres, Sant Feliu de Pallerols, Sant Joan les Fonts, Santa Pau en La Vall de Bianya
Streken
Garrotxa
Periode van het jaar
Het hele jaar door
Informatiecentrum
Casal dels Volcans Av. de Sta. Coloma, s/n 17800 Olot Tel. +34 972 268 112 pnzvg@gencat.cat www.gencat.cat/parcs/garrotxa www.turismegarrotxa.com
Documentatiecentrum Can Jordà Tel. +34 972 264 666 Fax +34 972 265 567 wgrabolo@gencat.cat
NATUURPARKEN
52
Gegevens natuurparken
53 NATUUR EN ACTIEF TOERISME NATURA I TURISME ACTIU
Natuurpark van de Montseny
Natuurpark van de Cadí-Moixeró
Uitgeroepen tot natuurpark in 1987 en sinds 1977 beschermd. PEIN (plan van gebieden in Catalonië die van natuurlijk belang zijn) en Biosfeerreservaat van het Mens- en Biosfeerprogramma (MAB) van de UNESCO.
Natuurpark sinds 1983. Het park is later opgenomen in het Natura 2000 netwerk en uitgeroepen tot speciale beschermingszone voor vogels (SBZ-V). Het omvat het in 1982 tot natuurgebied van nationaal belang uitgeroepen Pedraforca-massief. Een aanzienlijk deel van het gebied is al sinds 1966 Nationaal Jachtreservaat van de Cadí.
Oppervlakte
31.063,90 ha
Gemeentes
Aiguafreda, El Brull, Campins, Cànoves i Samalús, FigaróMontmany, Fogars de Montclús, La Garriga, Gualba, Montseny, Sant Esteve de Palautordera, Sant Pere de Vilamajor, Seva, Tagamanent, Arbúcies, Breda, Riells i Viabrea, Sant Feliu de Buixalleu en Viladrau
Streken
Selva, Osona en Vallès Oriental
Periode van het jaar
Het hele jaar door. In de winter kan er op hoger gelegen plaatsen sneeuw liggen
Informatiecentrum
Masia Mariona Ctra. 5119, km 2,5. Mosqueroles 08479 Fogars de Montclús Tel. +34 938 475 102 Fax +34 938 475 368 p.montseny@diba.cat www.diba.cat/parcs/montseny
Oppervlakte
40.061 ha
Gemeentes
Alàs i Cerc, Cava, Josa i Tuixén, La Vansa i Fórnols, Bagà, Castellar de n’Hug, Gisclareny, Gósol, Guardiola de Berguedà, Saldes, Vallcebre, Alp, Bellver de Cerdanya, Das, Montellà i Martinet, Riu de Cerdanya en Urús
Streken
Alt Urgell, Berguedà en Cerdanya
Periode van het jaar
Het hele jaar door; in de winter ligt er in een groot deel van het gebied sneeuw
Informatiecentrum
Centrum van het Park C. de la Vinya, 1 08695 Bagà Tel. +34 938 244 151 pncadimoixero@gencat.cat www.gencat.cat/parcs/cadi
NATUURPARKEN
54
Stort je op het avontuur van nieuwe uitdagingen
55 NATUUR EN ACTIEF TOERISME TOEGANKELIJK TOERISME
Toegankelijk toerisme De provincie biedt een keur van aangepaste activiteiten die je tijdens je verblijf aan de Costa Brava en in de Pirineu de Girona kunt doen. Bijvoorbeeld het netwerk van groene paden, dat is aangelegd op voormalige spoorwegen, is een ideaal excuus om aangepast fietstoerisme te beoefenen. Een andere mogelijkheid zijn de kustpaden waar van een ontspannen wandeling langs zee kan worden genoten. En wat betreft watersporten zijn de aangepaste kajak en zeilboot twee fantastische opties om het water waarmee onze kust wordt overspoeld intens te beleven.
De provincie biedt een keur van aangepaste activiteiten die je tijdens je verblijf kunt doen.
56
57 NATUUR EN ACTIEF TOERISME ACCOMMODATIES
Accommodaties Aan de Costa Brava en in de Pirineu de Girona vind je qua prijs en formaat, qua soort en categorie zeer uiteenlopende accommodaties: hotels aan zee of in de bergen of appartementen in de drukste toeristenplaatsen, maar ook vakantieboerderijen, geweldige campings en internationaal erkende kuuroorden. Sommige van deze accommodaties, die je in het vouwkaart van deze gids kunt vinden, zijn gespecialiseerd in reizigers die onze bestemming hebben gekozen voor een actieve en/of natuurvakantie. Alles wat je nodig hebt om je thuis te voelen!
Aan de Costa Brava en in de Pirineu de Girona vind je zeer uiteenlopende accommodatiemogelijkheden.
58
59 NATUUR EN ACTIEF TOERISME CULTUUR
Cultuur
Bekijk de kunst met de ogen van een genie
Om over cultuur aan de Costa Brava en de Pirineu de Girona te praten moeten we teruggaan naar de oorsprong van de beschaving. In volgorde van ouderdom vind je er megalieten in het Albera- en het Gavarres-gebergte, prehistorische grotten in Serinyà, een oude Iberische nederzetting in Ullastret of, langs alle routes, romaanse, gotische, barokke en modernistische monumenten. De stranden van de Costa Brava zijn, met name voor handelsdoeleinden, bezocht en bewoond door Grieken, Carthagers, Romeinen…, die er hun sporen hebben achtergelaten en plaatsen bouwden zoals Empúries, waar we vandaag de dag in hun voetsporen kunnen treden. Uit de Middeleeuwen zijn indrukwekkende voorbeelden van de architectuur overgebleven zoals Sant Pere de Rodes of Ripoll, waar nog steeds een sfeer van eeuwenoude belevenissen hangt. De laatste jaren heeft de blik van kunstenaars, met name die van de briljante Salvador Dalí, een nieuwe kijk op onze culturele en landschappelijke omgeving gegeven, uitgedrukt in artistieke creaties
zonder weerga. Tegenwoordig stelt de Daliaanse Driehoek, gevormd door het Theater-Museum Dalí in Figueres, het Museumhuis Kasteel Gala Dalí te Púbol en het Museumhuis Salvador Dalí in Portlligat, je in de gelegenheid om een droomreis te maken door de bizarre wereld van een bijzondere natuur. Naast de ruimtes gewijd aan Dalí telt onze provincie meer dan 55 musea en 550 monumenten.
De laatste jaren heeft de blik van kunstenaars, met name die van de briljante Salvador Dalí, een nieuwe kijk op onze culturele en landschappelijke omgeving gegeven.
60
61 NATUUR EN ACTIEF TOERISME GASTRONOMIE
Gastronomie en D.O. Empordà wijnroute Het verband tussen cultuur en gastronomie is praktisch onverbrekelijk, zozeer dat Salvador Dalí beweerde dat de kunst eetbaar zal zijn, of helemaal niet zal zijn˝. De culturele kant van onze gastronomie krijgt vandaag de dag gestalte in de vorm van innovatie, met belangrijke figuren zoals o.a. Ferran Adrià en de gebroeders Roca. Het globale aanbod dat de bezoeker aan de Costa Brava en in de Pirineu de Girona kan vinden is echter ruim en afwisselend, gebaseerd op een keuken die sterk verbonden is met de tradities van de streek. Onze gastronomie is een cultuur die moet worden beleefd en waarvan moet worden genoten, met een veeleisendheid en vakkundigheid die ervoor zorgt dat je in elk restaurant een voortreffelijke gastrono-
mische ervaring vindt, waarvoor internationaal gerenommeerde etablissementen garant staan.
Wijn helpt het culturele erfgoed te versterken en koppelt gastronomie, landschap en ontspanning aan elkaar.˝ Josep Roca Restaurant El Celler de Can Roca, Girona
France
Llívia Girul
Coborriu de Viliella la Llosa Arànser
Eller Talltendre
Lles
62
Músser
Travesseres
Martinet
2
Baaitjes van Begur, Palafrugell en vuurtoren van Sant Sebastià
3
La Molina-Masella
4
Meer van Banyoles
5
Middeleeuwse dorpjes Pals en Peratallada
Botanische tuinen van de Selva (Santa Clotilde, Pinya de Rosa en Marimurtra)
11
Oud stadscentrum van Girona Alta Garrotxa (Oix en Beget)
14
Natuurpark van de Vulkanische Zone van de Garrotxa
15
Natuurpark van Cap de Creus
19 20 21
Sant Pere de Rodes Santa Pau
3
Tregurà de Dalt Tregurà de Baix
Dòrria Ventolà
Nevà
Pardines Ribes de Freser
Planoles
Rocabruna
13
Sant Joan de les Abadesses
N-260 C-26
Campdevànol Historic Highway and Cattle Track Campdevànol-Sant Llorenç de Campdevànol
N-153a
13
Sadernes
Natuurpark van de Montgrí, de Medes-eilanden en de Baix Ter Natuurpark Aiguamolls de l’Empordà
23
Driehoek van Dalí (museum van Figueres, Portlligat en Púbol)
24
Romaanse monumenten Santa Maria de Ripoll, Sant Joan de les Abadesses, Sant Quirze de Colera, Santa Maria de Vilabertran, Sant Miquel de Cruïlles Gastronomie: mar-i-muntanya-keuken (algemeen)
Pont de Molins Llers
Terrades
24
Túnel de Collabós r el Te Ripoll-St.Joan de les Abadesses -
24 C-17
N-260a
Vallfogona de Ripollès
Montagut
Castellfollit l’Hostalnou de la Roca de Bianya Sant Joan les Fonts
La Pinya
C-26
17
Puigpardines
Vidrà
C-66
4
Porqueres Estany de Banyoles BANYOLES
Bas
els Hostalets d’en Bas
les Planes d’Hostoles
la Salut
Falgons
Sant Aniol de Finestres
Sant Feliu de Pallerols
Pujals dels Pagesos
Pujarnol
Camós Palol de Revardit
Granollers de Rocacorba
Sant Martí Sacalm
F R A N C E
Bordils Canet d’Adri
6
Amer
E-15 AP-7
el Bonmatí
la Cellera de Ter
Pantà de Susqueda
GIRONA
Osor
Sant Gregori
Ter
Bescanó
Sant Dalmai
Brunyola
to Vic - Manresa - Lleida Castanyet
M A R
M E
D
I
T
E Viladrau
SANTA COLOMA DE FARNERS
Sant Feliu de Buixalleu
Riells
Viabrea
Caldes de Malavella C-35
Vidreres
10
24 12
Tordera
e arc To B
10
A-19 To Barcelona
Platja de Pals
Fonteta
C-66
Torrent
Cassà de la Selva
Mont-ras Vall-llòbrega Little Train Route
Palamós - Vall-llòbrega - Mont-ras - Palafrugell C-31 Calonge
Romanyà de la Selva
Regencós
Esclanyà
Palafrugell
C-253
9
Cala Giverola Cala Bona Platja de la Mar Menuda Platja Gran Cala Llorell Platja de Canyelles Platja de Lloret de Mar Platja de Fenals Santa Cristina Platja de Sa Boadella Platja de Santa Cristina Blanes Platja de Sant Francesc Platja de Blanes Palafolls Platja de S’Abanell
Lloret de Mar
MONTGRÍ, MEDES ISLANDS A N D B A I X T E R N AT U R E PA R K
5
Tossa de Mar
a lon
21 Platja Gran
6
1
AP-7
Hostalric
Cala Pedrosa
Torroella de Montgrí
2
Platja Fonda Fornells Cales de Fornells Platja d’Aiguablava Aiguablava
Cala de Aigua Xelida Platja de Tamariu Tamariu Cala Pedrosa Cala de Gens Llafranc Platja de Llafranc Calella de Platja del Canadell Palafrugell Platja de Port Bo GIV-6542
GIV-6548
Ermedàs
2
1
Platja de la Fosca la Fosca Cala Margarida Platja Palamós Sant Antoni de Calonge Gran Platja des Monestri Llagostera Platja de Sant Antoni Platja de Torre Valentina C-65 Cala Cristus-ses Torretes Castell d’Aro Solius Platja d’Aro Cala Sa Cova Cala Rovira Santa Cristina Platja Gran Cala Sa Conca d’Aro s’Agaró Platja de Sant Pol Sant Pol Platja de Sant Feliu de Guíxols Sant Feliu de Guíxols Canyet Platja de Canyeretes Platja del Senyor Ramon Sant Grau Cala Salionç Salionç
E-15 Can Salvà
1
Gualta Serra de Daró Llabià Fontanilles
L E S GA V A R R ES
Massanes Breda
Fonolleres
Cala Farriola Golf de la Monedera
l’Estartit
Ullastret Palau-sator Platja del Racó Corçà Sant Julià de Boada Cala d’Illa Roja Monells LA BISBAL Peratallada Platja de Sa Riera Canapost D’EMPORDÀ Sa Riera Platja d’Aiguafreda Sa Tuna Sant Sadurní Feliu Pals Vulpellac Sant Cruïlles Platja de Sa Tuna de l’Heura de Boada Begur Cap de Begur
Narrow-Gauge Railway Route
Maçanet 9 de la Selva
C-252
C-31
Sils
MONTSENY N AT U R A L PA R K
23
Girona-St. Feliu de Guíxols
A-2
Ullà
Llofriu
C-63
Riudarenes
Arbúcies
Cala Montgó
Riells
Sobrestany
Bellcaire d’Empordà
Llambilles
Riudellots Campllong de la Selva Sant Andreu Franciac Salou
C-25
Sant Miquel de Cladells
Platja del Moll Grec Platja de les Muscleres Platja de l’Escala Platja de Riells
Albons
Verges
Parlavà
Púbol
8
Vilobí d’Onyar
Sant Hilari Sacalm
Espinelves
Girona-Costa Brava Airport
Sant Martí d’Empúries
l’Escala
Ultramort Rupià
Quart Fornells A-2 de la Selva l’Onyar
Salitja
el Ter
Sant Martí Vell la Pera
GIRONA
C-63
19
la Tallada d’Empordà
Jafre
Madremanya
11
Aiguaviva
l’Armentera
C-31
Foixà
7
Vilablareix
Badia de Roses
Viladamat
Flaçà
Juià
Badia de Cadaqués Montjoi
Platges de Sant Pere Pescador
Ventalló
Vilopriu Colomers
Sant Jordi Desvalls
Sant Joan de Mollet
Celrà
Sarrià Sant Julià de Ter de Ramis
Salt
N-141
Anglès
C A T A L U N Y A BARCELONA
Cervià de Ter
22
Vilamacolum Sant Pere Pescador
Garrigoles
Viladasens
Cornellà del Terri
10
Platja de S’Alqueria
23 20
Torroella de Fluvià
Saus
Camallera
Sant Esteve de Guialbes Pujals dels Cavallers Olives
Cap de Creus Portlligat
Cadaqués
Roses
C-260
Vilacolum
Sant Mori 5
CAP DE CREUS N AT U R A L PA R K
Palau-saverdera
Castelló d’Empúries
Sant Miquel de Fluvià
Arenys d’Empordà
Medinyà
Gauge Railway Route
Siurana
Sant Tomàs de Fluvià
Orriols
Vilamarí
Sant Esteve de Llémena
Sant Martí de Llémena Olot-Girona Narrow
Palau de Santa Eulàlia
Vilaür
Vilademuls
Vilavenut
el Port de la Selva la Selva de Mar
Platja de Roses Cala Jóncols Fortià la Mu el Far Platja de la Punta ga d’Empordà Empuriabrava Platja de Canyelles AIGUAMOLLS Riumors D E L’ E M P O R D À Platja d’Empuriabrava Platja de l’Almadrava Vilamalla N AT U R A L PA R K
Ermedàs
Bàscara
Galliners
Fontcoberta
Sant Miquel de Campmajor
la Vall d’en Bas
C-37
Orfes
Serinyà
Mieres
Collada de Bracons
Romanyà d’Empordà
Vila-sacra
23
Garrigàs
Pontós
Espinavessa
el Fluvià
Esponellà
16 1
15
24
1
Crespià
Besalú Sant Ferriol
el Torn
Sant Martí Vell
Santa Pau
les Preses Sant Miquel del Corb
Joanetes
18
GARROTXA VOLCANIC AREA NATURAL PARK
Sant Privat d’en Bas
Maià de Montcal
Pedret i Marzà
Peralada
Vilabertran
FIGUERES Vilanant Vilafant Lladó Avinyonet de Puigventós Santa Llogaia d’Àlguema Cabanelles Borrassà 4 Navata N-260 Ordis
Beuda
A-26
14
OLOT
Tortellà
Sant Jaume Argelaguer de Llierca
Begudà
Riudaura
les Llosses
to Vic - Barcelona
Sales de Llierca
N-260
Cabanes
El Golfet
Sant Pere de Rodes
Vilajuïga Pau
1
3
Cistella
Mare de Déu del Mont
la Vall de Bianya
Ogassa - Olot Iron and Coal Route
RIPOLL
Ruïnes van Empúries Cadaqués
A-2
Cala Canyelles Platja de Grifeu Platja del Port Platja de les Tonyines Platja del Port de la Selva Platja del Pas
Llançà
Garriguella
Biure Boadella d’Empordà
Albanyà
Oix
Sant Pau de Segúries
Mollet de Peralada
Platja de Garbet
Grifeu
Vilamaniscle
C-252
Camprodon
Ogassa
Colera
24
Rabós
Masarac
Sant Llorenç de la Muga
Beget
Bruguera
el Baell Montgrony
N-260
Espolla Sant Climent Sescebes
Capmany
Darnius
Campelles
Gombrèn
Sant Quirze de Colera
E-15 AP-7
Agullana
Pantà de Boadella
Llanars C-38
Abella
la Vajol
Tapis
Molló
Vilallonga de Ter
Planès
Toses
Besalú
22
25
Queralbs
Maçanet de Cabrenys
France
Espinavell
7
Pottenbakkerij van La Bisbal
13
18
Setcases
Vallei en sanctuarium van Núria
10
17
3
Masella
la Molina
Vallei van Camprodon Vila Vella (oude stadskern) van Tossa de Mar
16
Cerdanya Túnel
E-9 del Cadí C-16
er el Fres
Iberische nederzetting Ullastret
9
12
CADÍ-MOIXERÓ NATURAL PARK
Núria
Queixans Urtx
el Vilar d’Urtx
Alp
Santa Eugènia Talló BaltargaSansor TarteraDas Beders Montellà Olià Pi Coborriu Prats Bor Nas Riu de Urús Pedra
Cala de les Rates Platja Gran
Portbou
Cantallops 2
8
N I
8
Fontanals de Cerdanya
Vallter 2000 Vilallobent
A
7
el Segre
la Jonquera
R
6
Estana
Ger
All
France
ALBERA MASSIF
PUIGCERDÀ Bolvir
elona to Barc
Belangrijkste bezienswaardigheden
Muziekfestivals van de Costa Brava en de Pirineu de Girona Peralada, Cap Roig, Torroella de Montgrí, Porta Ferrada (Sant Feliu de Guíxols), Sant Pere de Rodes, Schubertíada
Gréixer
Olopte
Prullans Bellver de Isòvol Cerdanya N-260
Villec
1
Ordèn Cortàs
Saga
R
Kaart
Bèixec
Meranges
France
N-154
Guils de Cerdanya
64
65
Legenda van de kaart Tolweg Nationale weg Autoweg B-weg
EMAS 2011 Eco-Management & Audit Scheme Calonge: Cala Cristus - Ses Torretes, Platja des Monestri, Platja de Sant Antoni en Platja de Torre Valentina El Port de la Selva: Club Nàutic Port de la Selva L’Escala: Platja del Moll Grec, Platja de les Muscleres, Platja de Riells, La Platja, Cala del Port d’en Perris, Platja del Portitxol en Club Nàutic l’Escala Llançà: Club Nàutic Llançà Palafrugell: Platja del Canadell, Platja de Llafranc en Platja del Port Bo Palamós: Port Esportiu Marina Palamós Roses: Platja de l’Almadrava, Cala del Bonifaci, Cala Calís, Cala Calitjàs, Cala Canadell, Platja de Canyelles Petites, Cala Jóncols, Cala Montjoi, Cala Murtra, Platja Nova, Platja dels Palangrers / Segon Moll, Cala Pelosa, Platja de la Punta, Platja del Rastrell, Cala Rostella, Platja del Salatar, Platja de Santa Margarida en de haven van Roses Sant Feliu de Guíxols: Cala Ametller, Platja de Can Dell, Platja dels Canyerets, Cala Jonca, Cala de Maset, Cala del Peix, Platja de Sant Pol, Sa Caleta, Platja de Port Salvi, Platja de Sant Feliu, Cala Urgell, Cala del Vigatà en Club Nàutic Sant Feliu de Guíxols Torroella de Montgrí: Platja Gran in L’Estartit en Club Nàutic Estartit
Andere wegen Rivier Tandradbaan Aanduiding snelweg Afslag snelweg C-1141
Haven met blauwe vlag Cruise port
In aanleg
N-141
Kwaliteitsstranden 2012 Prijs toegekend door de Europese Unie, waardering van de kwaliteit van het water en de service aan de stranden.
Voorrangsweg Plaatselijke weg
AP-7
NATUUR EN ACTIEF TOERISME
Aanduiding nationale weg Aanduiding B-weg
C-25
Aanduiding voorrangsweg
C-151
Vervangen codering Streekgrens Trein Hogesnelheidstrein Groen pad Tunnel Pirinexus
“Q”-certificaat voor toeristische kwaliteit (ICTE) 2012 Begur: Platja d’Aiguablava, Platja del Racó en Platja de sa Riera Calonge: Platja de Sant Antoni Castell-Platja d’Aro: Platja Gran in Platja d’Aro en Platja de sa Conca Castelló d’Empúries: Platja d’Empuriabrava Torroella de Montgrí: Platja Gran in L’Estartit Cerdanya: wintersport- en bergstation La Molina Garrotxa: Natuurpark van de Vulkanische Zone van de Garrotxa Ripollès: wintersportstation Vall de Núria
Uitgegeven door Patronaat voor Toerisme Costa Brava Girona Ontwerp en productie Minimilks Vertaling en correctie Link Druk Gràfiques Trema Wettelijk depot GI. 143-2013 Fotografie Toni Anguera, Alain Baschenis, Bruno Brokken, Albert Duch, Maria Geli, Àlex Gostelli, Toni León, Karel Noppé, Pilar Ovunno, Planagumà, P. Savall, Esther Torrent, Àlex Tremps, Òscar Vall Foto’s afgestaan door Fotoarchief van het Patronaat voor Toerisme Costa Brava Girona, Aventura Girona, Consorci Ripollès Desenvolupament, Club Nàutic l’Escala, Estació Nàutica de Roses, FILMUT.com, Globus Empordà, Itinerànnia, Mas Garganta, PWA, Skydive, Vall de Núria, Vallter 2000
Nature & Activity Holidays
Natuur en actief toerisme www.costabrava.org www.pirineugirona.org