Consejos de seguridad / Conseils de sécurité / Veiligheidstips

Page 1

+ 0 0 0 2

www.costadaurada.info

km

ra rrete oute a c e Rn d e g e w Auto

ESP ¡ F ¡ NL

Para cualquier emergencia Pour toute urgence In noodgevallen bel

s o j e s Con ridad de segu

ite' se' cur e d s s eil Cons heidstip g i Veil


Antes de salir Avant de partir Voor vertrek

Revisa i asegúrate del buen estado de tu bicicleta.

Infórmate de la ruta y también de la previsión meteorológica.

Préparez et vérifiez les équipements de votre vélo, assurezvous de son bon état.

Renseignez-vous sur le parcours et sur la météo.

Controleer je fiets en zorg ervoor dat deze in goede staat verkeert.

Informeer naar de route en ook naar de weersvoorspelling.

Recuerda llevar siempre agua e hidratarte a menudo.

Si te gusta la BTT, sigue siempre itinerarios señalizados.

Evita las carreteras con mayor congestión de tráfico.

Emportez toujours de l’eau et hydratez-vous souvent.

Si vous aimez le VTT, suivez toujours les itinéraires balisés.

Évitez les routes à grande circulation.

Neem altijd water mee en drink regelmatig.

Als je van mountainbiken houdt, volg dan altijd duidelijke routes.

Vermijd de wegen met de meeste filevorming.

No te olvides del casco, te protege. N’oubliez pas votre casque, il vous protège. Vergeet je helm niet, deze beschermt je.

Preserva la naturaleza y el medio ambiente. No tires basura a la carretera ni a los caminos. Préservez la nature et l’environnement. Ne jetez pas de détritus sur la route ni sur les chemins. Respecteer de natuur en het milieu. Gooi geen vuilnis op de weg of op de paadjes.

Si quieres disfrutar de una buena experiencia en bicicleta, te proponemos la contratación de empresas y guías locales. Te guiarán por las mejores rutas. Si vous désirez profiter d’une bonne expérience à vélo, nous vous proposons de contacter une agence ou des guides locaux. Ils vous informeront des meilleurs itinéraires. Wil je genieten van een goede fietservaring dan raden wij aan om lokale bedrijven en gidsen in te huren. Zij laten je de beste routes zien.

Si circulas en grupo, podrás hacerlo en columna de a dos. Sin embargo, cuando circules en vías de poca visibilidad hazlo en hilera, de uno en uno. Si vous circulez en groupe, faitesle en file de deux cyclistes. Mais lorsque vous circulez sur des voies avec peu de visibilité, en file d’un seul cycliste. Als je in een groep rijdt, kun je het beste twee aan twee rijden. Wanneer je op een weg rijdt waar weinig zicht is, rij dan achter elkaar in een rij.

Icon made by Freepik from www.flaticon.com. Photos © José Carlos León Ercilla

Tú te conoces. No intentes asumir rutas y retos que te exijan un sobreesfuerzo. Vous vous connaissez. Ne surestimez pas vos capacités, ne vous lancez pas de défis qui vous exigeraient le double d’efforts. Jij kent jezelf het beste. Probeer geen routes en uitdagingen te doen waarvoor je je overmatig moet inspannen.

Utiliza ropa con colores vivos o reflectantes. Portez des vêtements aux couleurs vives ou réfléchissants. Draag kleding met heldere of reflecterende kleuren.

Respeta las señalizaciones de la vía y la prioridad de los peatones. Respectez les signalisations de la voie et la priorité des piétons. Respecteer de verkeersborden en geef voorrang aan voetgangers.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.