ARQ U IT EC T U RA / U RB AN ISM O / D ISEÑ O IN T ERIO R ARC H IT EC T URE / UR BAN PLAN N IN G / I N T E R IO R D ES IGN
MAD R ID / E SP A Ñ A / S PA I N
T . + 34 680 11220 4 / 9 16 1 8948 2 E.crist in ajpu lid o@gmail. com
[ CJ P ] C R I ST IN A J IM E N E Z P U L I D O
H O LLA N D
Swi t z e r l a n d
A u st r i a
E S PAÑ A Un i t e d St a t e s Argelia
Lebanon
K u wa i t Du b a i
IN D IA
Pa n a m a
Ch i l e
TI POL OGÍ AS I TYPOL OGI E S ! ! ! ! ! ! !
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
T. E.
+ 34 680 1 12 2 0 4 / 9 1 6 189 482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Res iden c ial I Res iden t ial C om ercial I C om merci al H ot eles I H os pitali ty O fi cin as I O ff ices Edu cación - C u lt u r al I Edu cat ion al - C u lt u re In f raest ru ct u r as - Equ ip am i e n t o s I In frastr u ctu r e - Faci litie s U rb an ism o I U rb an De sign
R es id enci al
/ R es i dentia l
I R hI
V IV I EN D A C O L E C T IV A C O MM O N
C ód igo / C ode
> > > >
R C H O
> E > I > U
T i po / T y pe Uso / Use
H O U S I N GS
[1º / 2º U s o I 1 s t/ 2 nd U s e]
,,,,,,,,,,-------------------!
!"!#!$!%!&!'!(!)!!!%!&!%!*!+!$!'!&!% !"!#!$!%!&!'!(!)!!!%!&!%!*!+!$!'!&!%! %!&!%!*!+!$!'!&!%!!! .//0!
%#12'34&3"!5264#'"#-!! %#12'34&3"!5264#'"# !!"###########
2789:;<8=>=!6?@8ABC78C>!=:!$>=;8=D!4<CE:@>!3BC78C>!5EF:;8?;!=:!%;GE8A:CAE;>!=:!$>=;8=!H435%$I!! 6#"J4&3"! ')! *4! &%##4#%! H6 &I! K! )?A>L@:M! )?A>L@: NO898:7=><! P! E<?<! C?QE7:<! :7! 6E:;A>! =:@! R7S:@T!!! HAEA?;M!U-!$V!=:!W>FE:;A>I-!!3;>L>X?!<:@:CC8?7>=? <:@:CC8?7>=?!:7!:@!C?7CE;<?!=:!6;?P:CA?<! 87!=:!&>;;:;>!=:!!O434&" O434&"-! <:@:CC8?7>=? O434&"
$%# 6&7#'(#7300')32#89:# $%#&'()*+(#,'#-.(./ &'()*+(#,'#-.(./#'(#'0#).()1/2.#,'#*,'32#43/3#5*5*'(,32#,'#03#6&7 *+(#,'#-.(./ 6&7
!!"## !!"###########
$%#&'()*+(#,'#-.(./#'(#'0#).()1/2.#,'#*,'32#43/3#5*5*'(,32#,'#03#6&7 6&7#'(#;<#=/35*(3:# $%#&'()*+(#,'#-.(./ 6&7
!!>? !!8#
$@#4/'A*.#'(#'0#;.()1/2.#B300'/*(3#./C3(*D3,.#4./#03#6EFG& 6EFG&#'(#212#,.2#).(5.)3H./*32:## $@#4/'A*. 6EFG&
#
!
$%534#!*4!6#"J4&3"!%O%)Z%*"!*4!%#12'34&32#%!J!&'2*%*!H$26%%&ID!!! ./Y/!!!!! !!!$%534#!*4!6#"J4&3"!%O%)Z%*"!*4!%#12'34&32#%!J!&'2*%*!H$26%%&I ./Y/ 4<F:C8>@8=>=!:7!$:=8?!%QL8:7A: $:=8?!%QL8:7A:!:!'77?9>C8[7 $:=8?!%QL8:7A: '77?9>C8[7-! '77?9>C8[7 !2789:;<8=>=!=:!%@C>@\!=:!]:7>;:<!H2%]I-6#"J4&3"! ')!*4!$R534#!H6 $I!K!)?A>L@:M!N#:98A>@8^>C8[7!=:@!:7A?;7?!=:!@>!:<A>C8[7!=:!%@C>@\!=:!]-T ! K!)?A>L@:
OOOOOOOOO:::::::::::::::::::# OOOOOOOOO:::::::::::::::::::#
I#E#J#I#F###K#G#E#I#F###K#6##L#M#E#6#J#N#F# I#E#J#I#F###K#G#E#I#F###K#6##L#M#E#6#J#N#F# :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::##LKLI&GF# LKLI&GF#
T./H1C1P2##L(*)*3)*+(##########U/3()P2#L(*)*3)*+(# L(C0P2###M*5'0#A',*.Q30H.#'2)/*H.<#M*5'0#A',*.Q30H.#R3S03,.######### ##
!
,,,,,,,,,,-------------------! ,,,,,,,,,,-------------------!
4!_!6!4!#!'!4!)!&!'!%!!!!!!!W!%!`!"!#!%!W ! Y
/a!./ ./YY ! ./YYb!%CAE>@Q:7A:! YY
%`'`""!%;Cc8A:CAE;:!H$>=;8=!d!&c:77>8I!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ecAAFMddfff->L8L??-C?Qg!! %`'`""!%;Cc8A:CAE;:
#::::::::::::::::##;IMI ;IMI;L&L6MEI#LMUIJ&VEL;I L&L6MEI#LMUIJ&VEL;I# L6MEI#LMUIJ&VEL;I# K*2'W.#C/XY*).
!"#$%$" &' ()*"+,&- .)'% #,%'/" &' 01"*"21"34 56''1,%& 784 9% !'2$%: ; (&"<'
#4h'")%W!$%)%h4#!:7!&c:77>8!H'7=8>I-!#:<F?7<>L@:!=:!?;S>78^>C8[7!=:!?i8C87>D!S:<A8[7!=:!C@8:7A:<D!
(+6"<,*- ="%"+$#$'%*"2 <>2$+"2 &' ?! @*)&$" #,A4 ()*"&'2B C'D$* ; E'BF, @*6)+*)6'2--
8Q>S:7!C?;F?;>A89>!Q:=8>7A:!$>;j:A87S!N"7!W87:T!P!6EL@8C>C8?7:<!H7?A8C8><D!S:<A8[7!=:!;:=:<!<?C8>@:<D--I!
GHH$+' I J'2*$K% L"6&4 MA+'F4 0"N'6 0"$%*4 0O= M%*'636$2'
! /k!./ .//l ./YY .//lb /lb!/.!./ ./YY! YY!
!
&U6!%;GE8A:CAE;>!H$>=;8=I!!!!!!!! &U6!%;GE8A:CAE;>
%#12'34&3"!N #44W%)&4T-!*:<>;;?@@?!=:!F;?P:CA?<D!=8;:CC8[7!=:!?L;>!P!A;>Q8A>C8[7!>=Q878<A;>A89>-!
----------------- =PC@G@ M 9Q5GC7(=9RQ (!9=9GQ(S TUVU
@'#$%,6$" 9%*'6%,+$"%,F W.$"X=)F*)6, ; =$)&,&'2 Y'6&'2Z [TU1\ ] 9QQGYX(C@ [=)'%+,\
TUVU
=)62" WJ'2*$K% (#<$'%*,F 9@G V^UUV_TUU^Z] 9%:'+"% [7,&6$&\
%#12'34&3"!54)'"#-!#:=>CC8[7!=:!@><!=8<A87A><!i><:<!=:!F;?P:CA?!P!=:<>;;?@@?!=:!&?7CE;<?<-!
TUVU
`"6%,&, *a+%$+, W="%H"6* @"2*'%$<F'_ 'H$+$'%+$, '%'6:a*$+, ; '%'6:b, 6'%"D,<F'Z] ] =G(7
!
TUVU
=)62" WM23'+$,F$2*, '% =""3'6,+$K% 9%*'6%,+$"%,FZ [VcU1\ ] 7@S 5"6#,+$K% [7,&6$&\
TUVU
=)62"X *,FF'6 WS,2 +F,D'2 &'F &'2,66"FF"- P%, ,36"A$#,+$K% , F, +""3'6,+$K%Z [d1\ ] 0S(Q M23,e,
%#12'34&3"!U2)'"#-!*8;:CC8[7!=:!?L;>!P!=:<>;;?@@?!=:!&?7CE;<?<!=:!%;GE8A:CAE;>!P!2;L>78<Q?-!!
TUVU
=)62"X *,FF'6 W5"6#,+$K% .>2$+, 3,6, 'F Y"F)%*,6$,&"Z [VT1\ ] P%$D'62$&,& &' (F+,F> &' O'%,6'2
!
TUUf
E,FF'6 W0$'%2, 7,&6$&Z [f1\ ] S, =,2, M%+'%&$&, [7,&6$&\
TUUf
=)62" WMH$+$'%+$, '%'6:a*$+, '% F"2 '&$H$+$"2Z [gU1\ ] M+"X)%$K% [.,6+'F"%,\
')34#)5]'6D!`:C>!W:?7>;=?-!&?7CE;<?<!=:!%;GE8A:CAE;>!P!C?@>L?;>C8[7!:7!;:=>CC8[7!=:!F;?P:CA?<-!
TUUf
`"6%,&, *a+%$+, W5,+1,&,2 D'%*$F,&,2Z [T1\ ] =G(7 [7,&6$&\
!
TUUh
=)62" WMF H)*)6" &' F"2 6,2+,+$'F"2Z [TU1\ ] =b6+)F" &' .'FF,2 (6*'2 [7,&6$&\
TUU?
M&$+$K% &' D$&'"2 &$:$*,F'2 3,6, F, ,2$:%,*)6, &' !$<)/" ,D,%i,&" ] ME@(7 [7,&6$&\
%#12'34&3"!U2)'"#-!-!#:=>CC8[7!=:!A?=><!@><!i><:<!=:!F;?P:CA?!P!&?7CE;<?<!=:!%;GE8A:CAE;>-!
TUUV
=)62" &' H"*":6,Hb, ; 6'D'F,&" [?U1\ ] ME@(7 [7,&6$&\
!
TUUV
=)62"X *,FF'6 (6j)$*'+*)6, .$"+F$#>*$+, [^U1\ ] P%$D'62$&,& &' Y,FF,&"F$& [Q,D,3,F"2\
! /a!./ .//k .//l .//kb /kb!/m!./ .//l! /l!
!
/n!./ .//m .//k! .//mb /mb!/0!./ .//k!! /k!! !
Y/!.// .//a .//m! .//ab!/.!.// .//m!!
Y/!./ .//0 .//a! .//0b /0b!/l!./ .//a!!
/l!!.// .// .//nb!/0!./ .//p!!
!
!
!
h"6D!?i8C87>!=:!F;?P:CA?<! !H$>=;8=I!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ecAAFMddfff-S?F-:<g! h"6
%bC:;?D! C:;? !:<AE=8?!=:!%;GE8A:CAE;>!P!2;L>78<Q?!H$>=;8=I!!!!!!!!!!ecAAFMddfff->bC:;?-C?Qg!
%;?7<!:7!h:@>Eii!>;Cc8A:CA:7!H%Q<A:;=>QI!!!!!!!!!!!!!!!!!!ecAAFMddfff->;?7<:7S:@>Eii-7@g! %;?7<!:7!h:@>Eii!>;Cc8A:CA:7
*Wo%D!U?<B!$V!*:!W>FE:;A>!P!&>;@?<!%<:7<8?!H$>=;8=I!ecAAFMddfff-=:@>FE:;A>-C?Qg! Wo%D!
6#"45D!'7S:78:;q>!P!%;GE8A:CAE;>! 6#"45D!'7S:78:;q>!P!%;GE8A:CAE;>!H$>=;8=I-!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ecAAFMddfff-F;?:<-:<g! A:CAE;>!
%#12'34&3"!4)!6#R&3'&%5!:7!*:F>;A>Q:7A?!=:!%;GE8A:CAE;>!=8;8S8=?!F?;! :;7>7=?!&><GE:8;?-!! ! /p!./ .//n .//n! .//nb /nb!/m!./ .//n!!
!!
435%$!! 435%$!!H$>=;8=I!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!ecAAFMdd:A<>Q>=;8=->G-EFQ-:<dg!
------------------------------------------------------------------- GECG@ EC(.(`G@ UT TUVVX TUVV Ud TUVT TUVT
MA3'6$'%+$, &"+'%*'4 36"H'2"6 &' ,3";" 3,6, ,F)#%"2 &' 36$#,6$, ; 2'+)%&,6$,-
U? TUVVX TUVVX Ud TUVV
(&#$%$2*6,+$K% ; J'2*$K%- 9#,2! +"%2)F*4 '#36'2, &' +"%2)*"6b, ; &'F$%',+$K% &' '2*6)+*)6, $%#"<$F$,6$, ] 7K2*"F'2 [7,&6$&\-
`4&%! *4! &"W%`"#%&'()-! *?CEQ:7A>C8[7! P! ;:=>CC8[7! =:! F@>7?<! =:@! 6>L:@@[7! =:! &;8<A>@! H$>=;8=I! F>;>! @>!
=,3*,+$K% ; D'%*, &' $%#)'<F'2 '% PC.(Q0C97M [7,&6$&\ -
FEL@8C>C8[7M!r6>L:@@[7!=:!&;8<A>@-!&>L;:;?d!W>L8>7?d!#E8^T!=8;8S8=?!F?;! :;7>7=?!&><GE:8;?D!*;-%;GE8A:CA?-!
UT TUVVX TUVVX Ud TUVV
!
VV TUVU TUVUX UV TUVV
06"#"+$K% &' +>#,6,2 H"*":6>H$+,2 &' 36'2*$:$"2, #,6+, '% +,#3,e, %,D$&'e,-
VU TUU^ TUU^
=G(7 [7,&6$&\ ] Y$2$*,2 &$D)F:,*$D,2 , '&$H$+$"2 ,6j)$*'+*K%$+,#'%*' 6'F'D,%*'2-
Uc TUUU TUUU
(2"+$,+$K% Y"F)%*,6$,&"(2"+$,+$K% =(kCMS [7,&6$&\ ]Y"F)%*,6$,&" Y"F)%*,6$,&" C'1,<$F$*,+$K% &' #"F$%" &' ,:),-
Uh TUUU
Y"F)%*,6$" 3,6, +,#3,e,2 l7K/,*' 3"6 F, M2+F'6"2$2 #mF*$3F'n] 5)%&,+$K%
,,,,,,,,,-------------------!
&!"!)!&!2!#!5!"!5!!!J!!!6!2!`! &!"!)!&!2!#!5!"!5!!!J!!!6!2!`!W!'!&!%!&!'!"!)!4!5 6!2!`!W!'!&!%!&!'!"!)!4!5! W!'!&!%!&!'!"!)!4!5!!! .//m!!!!!!!!!!!
4E;?F\7!lK!#:98A>@8^>C8[7!E;L>7>!=:!!$?E=?7!H5E8^>I-!$:7C8[7!=:!c?7?;! $:7C8[7!=:!c?7?;!H:7:;?!.//kI!! 4E;?F\7!l $:7C8[7!=:!c?7?;!
.//m .//m!!!!!!!!!!!
&?7CE;<?!F?;!8798A>C8[7!F>;>!@>!C?7<A;ECC8[7!=:!9898:7=><!=:!@>!4$O 4$O-! &?7CE;<?!F?;!8798A>C8[7 4$O
!
Fases de proyecto desarrolladas: [C] Concurso, [A] Anteproyecto, [PB] Proyecto B谩sico, [PE] Proyecto de Ejecuci贸n, [DO] Direcci贸n de obra.
M2+F'6"2$2 #mF*$3F' #mF*$3F' [7,&6$&\- (++$K% &' 2'%2$<$F$i,+$K% ; 6'+,)&,+$K% &' H"%&"2-
!//////////0000000000000000000!
!"!#!$!%!&!'!(!)!*!+!#!%!,!'!-!'!$!%!&!'!(!)!. 1232! 1232!
! ! ! 4%.& 5! 67! %"8%)$ "! %5$9'& $&#5%,! :7;! #5<%)! =5(> $&.?! @ABC6:D6EF! 67! 7G6HI7JB7E! 7G6HI7JB7E :7;!
!"#$%&'(!)*+,-'./0'+"-"12'34)$+$41'5!"#,#6'$%'7!8!&14%9,'.:49$;6<'=:7>'' ?@4'A$%(4B'@"-"12'C$++4#'.D491$96''=E!4F"G%'H!11,#I#'5!"#,J'KL(,1!'9$1,(8!1J'$%(+"9$%&><'=:7>J'=MN>''
'77IG:E6I70! '77IG:E6I7 .CKIID!IL!%HCK6EBCEMHB!67!EKB!#76GBH@6EF!IL!%DC:DN!;B!9B7:HB@!O4:;H6;P!Q!RST32U0! 122V!
!')!%5$9'& $&#5 0!%HCK6EBCEMHB!=IDFEBCK76C!#76GBH@6EF!IL!4:;H6;!O &.%4P0!.A:67Q!RXT32U!!
" W5
000000000 000000000!!$(4=, 4 )&%5Y!$(#5. .! .!%)"!%$%" 4'$!%$&'8'&' .! .! 1232!!
D4#8,1*+4%'$%'N"O4$J'5!"#$%&'4%9'!33$(,#'9,#$&%'$%(+"$9$%&<''=:>'A$1#8'*1$;,' PQ'/QQ /QQR /QQS' /QQRL'Q/'/QQ /QQS''
'
K1!%#',%'T,+4"33'41(5$8,(8,%'.K)#8,194)6''''''''''''''''''=588*UVVWWWX41!%#,%&,+4"33X%+>' K1!%#',%'T,+4"33'41(5$8,(8,%
MYHZ[Y7 M\J'@,!%419!'T14%8X':!)*,8$8$!%#'4%9'*1!],(8#'9,C,+!*),%8X'
!!!!!!!!= =HBZ 0!R'U! HBZ;ICEIH:EB!@EM;6B@[!\$I7EBJAIH:HF!C6EF[!4IHAKIDI]F!IL!4:;H6;!EKHIM]K!6E@!@IC6:D!KIM@67]!EFAIDI]6B@^ ;ICEIH:EB!@EM;6B@
^\!%8#8,$&,1IJ'5!"#$%&'4%9'34($+$8$,#'.K)#8,194)6<'=:>'A$1#8'*1$;,'' ^H5,'[!_49,IJ'5!"#$%&'.[!88,194)6<'=MN>'
1232!!!!!!!!!!!!!!!$I7LBHB7CB! $I7LBHB7CB!:_IME! !\!&FAB!CIJAI@6EB!J:EBH6:D@!_:@B;!I7!HBCFCDB;!`II;^0!#76GBH@6EF!IL!%DC:D:!;B!9B7:HB@0! $I7LBHB7CB! 1232! '7EBH7:E6I7:D!JBBE67]!a%HCK6EBCEMHB!:7;!<6I76C@0!<6IZCMDEMHB!:7;!WHBB7!$6E6B@b0!! 0!!,BCEMHB!*!cIHd@KIA@0! 1232!!!!!!!!!!!!!!!'7EBH7:E6I7:D!JBBE67]! '7EBH7:E6I7:D!JBBE67]!
PQ'/QQ` /QQ`L /QQR'' /QQ`L'Qa'/QQR'
1232!!!!!!!!!! !O4:;H6;P! !!!!!!a'7EBH7:E6I7:D!$IIABH:E6I7!.ABC6:D6@Ebe!CIMH@B!67!4.,! '7EBH7:E6I7:D!$IIABH:E6I7!.ABC6:D6@Eb
EcYMd['K[: MHZ:HX'e"$+9$%&'*1!],(8#'9,C,+!*),%8J'31!)'7(5,)48$('N,#$&%'8!'3$%4+'*+4%%$%&'#"O)$##$!%#'
'
N@bKJ'K##!($48,9''K1(5$8,(8#''.D491$96''''''''''''''''''''''''''''''''=588*UVVWWWX9,+4*",184X(!)>'
1232!!!!!!!! !!!!!!!!!a 7G6HI7JB7E:D!4:7:]BJB7Eb?! 7G6HI7JB7E:D!4:7:]BJB7Eb CIMH@B!67!'7]BCI7!O4:;H6;P!
4%9'*418$($*48$!%'$%':!)*,8$8$!%#X
122f!! 122f!!!!!!!!!!!!!!!a%AAD6C:E6I7!IL!B7G6HI7JB7E:D!CH6EBH6:!EI!EKB!CI7@EHMCE6I7!IL!@IC6:D!KIM@67]b0!R'U!#76GBH@6EF!IL!%DC:D:!;B!9B7:HB@0!
?e$+O4!'+4'f$,]4B'[,54O$+$848$!%'4%9'*"O+$('5!"#$%&'$%'e$+O4!<=:>J'=\>'''
122f! 122f!!!!!!!!! !!!!!!!!a 7BH]F!BLL6C6B7CF!67!EKB!_M6D;67]@b??!CIMH@B!67! CIZM76I7!O<:HCBDI7:P!
K7\[dNZ7J',9"(48$!%'(,%8,1'.74+4)4%(46<'=\>'''
122f!!!!!!!!!!!a8B7E6D:EB;!L:g:;B@b! a8B7E6D:EB;!L:g:;B@b!CIMH@B!67!4:;H6;!%HCK6EBCEMH:D!%@@IC6:E6I7!
:d:KL:d@K' ,49'd33$(,'$%'D491$9<'=:>'A$1#8'*1$;,''
122X!!!!!!!!!!!!! !,BCEMHB!@BH6B@0 !!!!!!!!!!!!! '7EBH7:E6I7:D!JBBE67]! '7EBH7:E6I7:D!JBBE67]!a&KB!LMEMHB!IL!EKB!@dF@CH:ABHb0! E67]!
Qa''/QQ0 /QQg' /QQ0L'Q`'/QQ /QQg'' Z%&$%,,1$%&'4%9'K1(5$8,(8"1,' Z%&$%,,1$%&'4%9'K1(5$8,(8"1,'.D491$96X'''''''''''''''''''''''''''''''''''''''''=588*UVVWWWX*1!,#X,#>'
122h!!!!
MYHZ[Y7 M\'$%'K1(5$8,(8"1,'N,*418),%8'9$1,(8,9'O2'A,1%4%9!':4#F",$1!X''
%HCK6EBCEI76C! %HCK6EBCEI76C!DB@@I7 :_IME!@6]76L6C:7E!_M6D;67]@!67!4:;H6;0 $(%40! $(%4 '7LIHJ:E6GB!@6]KE@BB67]0!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
1222!!!!!!!!!!!!!!cIHd@KIA! 0 $%Y5 ,! !!!!!!!!!!!!!!cIHd@KIA!LIH!`:EBH!J6DD!HBK:_6D6E:E6I7!67!$MB7C:!O.A:67P0 cIHd@KIA! ,!
Y,W'3,112'8,1)$%4+J'\!18'N,%$4'.K+$(4%8,6<'=\>'' Z%C$1!%),%84+'$)*4(8'#8"92'3!1'85,'\418$4+'\+4%'e,84%;!#'.K':!1"h46''<'=c>'''
!
,4+85':,%8,1'$%'K+(4+i'9,' ,%41,#'.D491$96<'=:>'
//////////0000000000000000000! //////////0000000000000000000!
c!(!5!i!!! !j!=! !5!'! !)!$! ! ! 3
2k!12 1233 ! 1233Z!CMHHB7EDF!!!!! 33
%<'<((!%HCK6EBCEMHB!O4:;H6;!T!$KB77:6P!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!RKEEA[TT```0:_6_II0CIJU!! %<'<((!%HCK6EBCEMHB
5 W'()%,! 4%)%W 5! 67! $KB77:6! O'7;6:P0! (LL6CB! IH]:76l:E6I7?! CD6B7E@! J:7:]BJB7E?! CIHAIH:EB! 6J:]B! J:7:]BJB7E!O4:HdBE67]!I7D67B!:7;!=M_D6C:E6I7@[!7B`@?!@IC6:D!7BE`IHd67]?!/P!:7;!=HImBCE!"BGBDIAJB7E! .B76IH!%HCK6EBCE!!LIH!$I7@EHMCE6I7!@MABHG6@6I7!O@6EB!G6@6E@P!IL!G6DD:@!:7;!KIM@67]!M7;BH!CI7@EHMCE6I7!67!$KB77:6!O'7;6:Pe!R$.U!!!
Q/'/QPP /QPPL'QR'/QP/ /QP/''' /QPP ''''
H,4(5,1' H,4(5,1'3!1'*1$C48,'+,##!%#'8!'#"**!18'#8"9,%8#X'
Q0'/QPP /QPPL /QPP' /QPPL'QR'/QPP /QPP' '
K9)$%$#8148$!%'4%9'D4%4&,),%8X'M)4#N'(!%#"+8X'Dj#8!+,#'.D491$96X''' '''' X'
'
lllllllllXXXXXXXXXXXXXXXXXXX'
:'d'D'\'Z'H'M'H'M'd'Y'7''' :'d'D'\'Z'H'M'H'M'd'Y'7'''k''' '''k'''\'c'e'@'M':'K'H'M'd' k'''\'c'e'@'M':'K'H'M'd'Y'7 \'c'e'@'M':'K'H'M'd'Y'7' Y'7'''''
.B76IH!%HCK6EBCE!67!EKB!EB:J!IL!EKB!AHImBCE[!f22!KIM@67]!:7;!L:C6D6E6B@!67!$KB77:6!O'7;6:Pe!R=U!!!
/QQS'''''''''''
.B76IH!%HCK6EBCE!67!=%$ !ILL6CB!:7;!67EBH6IH!;B@67]!IL!EKB!]FJ!*!@`6JJ67]!AIID!67!W#.&!#76GBH@6EF!W#.&!OiM`:6EPe!R=U!!!
/QQR'''''''''''
\"O+$('5!"#$%&J'f4++,(4#'.D491$96'=:>'/%9'\1$;,''
/QQR'' /QQR'''''''''''
\"O+$('5!"#$%&J'(V'T14C$%4''.D491$96'=:>'/%9'\1$;,'
2S!122f 122fZ 1233! 122fZ!21!1233 1233!
o-5
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXX''dH Z[' Z['\[dAZ77MdYK ['\[dAZ77MdYK@' \[dAZ77MdYK@'K:HMfMHMZ7 @'K:HMfMHMZ7' K:HMfMHMZ7'
!
$>=!%HnM6EBCEMH:!O4:;H6;P!!!!!!!! $>=!%HnM6EBCEMH:
,%)$ ^!%5$9'& $&0!%HCK6EBCEMH:D!:7;!67EBH6IH!;B@6]7p!6JJBH@B;!67!EKB!CHB:E6GB!AHICB@@!LHIJ!@E:HE!EI!L676@K0! D!=BHBmq7b!9IM@BO!&IDB;IP!0!5BK:_6D6E:E6I7!:7;!BrEB7@6q70!!R=U!?!R$.U!! a,:!$:HH:@C:b!9IM@B!:7;!;HIA@K6A!]H:67!O$MB7C:P0!R=U!!!
/QQR /QQR' /QQ0< /QQ0<
'
D!"9!%'"1O4%'1,C$84+$;48$!%'.7W$8;,1+4%96<'Zc[d\KY'Q Zc[d\KY'Qa Zc[d\KY'QaX'=:>' !%!1$3$('D,%8$!%'
A$%4+'N,&1,,'\1!],(8''1,(!&%$;,9'$%'fZHZ:d'\1$;,# fZHZ:d'\1$;,#X'' M%C#8$&48$!%'4%9 \"O+$(48$!%U'^\4O,++j%'9,':1$#84+X':4O1,1!V'@4O$4%!V'["$;mX ZH7KD'.D491$96X' \"O+$(48$!%
'
a,I@!4IHHI@b!9IM@B!O&IDB;IP0!5BK:_6D6E:E6I7!:7;!BrEB7@6q70!!R=U!! 5BLIHJ:E6I7!IL!KIM@67]!:7;!67EBH6IH!;B@6]7!IL!:A:HEJB7E!67!4:;H6;e!R=U?!R$.U!! 5BLIHJ:E6I7!IL!KIM@67]!:7;!67EBH6IH!;B@6]7!IL!ILL6CB!67!4:;H6;0!R=U?!R$.U!! 2k!122S 122SZ 122f! 122SZ!2X!122f 122f!
!
W(=?! W(= %HCK6EBCEMHB!*!#H_:7!AD:7767]!O4:;H6;P!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!RKEEA[TT```0]IA0B@U!
. )'(5!%5$9'& $&0!<M6D;67]! AHImBCE@! ;BGBDIAJB7E! :7;! $IJABE6E6I7@?! `IHd67]!67! EB:J@! CIJ_6767]! B7]67BBH67]! BrABHE6@B!`6EK!:HE6@EHF0!! ,B_:7I7!c:EBHLHI7E!$6EF!4:@EBHAD:7!67!<B6HME!O,B_:7I7Pe!R#U?!R$U!!!
lllllllllXXXXXXXXXXXXXXXXXXX lllllllllXXXXXXXXXXXXXXXXXXX' XXX'
d'H' 'Z'[''''['Z'@'Z'f'K'Y'H''''M'Y'A'd'['D'K'H'M'd'Y 'Z'[''''['Z'@'Z'f'K'Y'H''''M'Y'A'd'['D'K'H'M'd'Y XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXX''@KYTcKTZ7' @KYTcKTZ7''
7*4%$#5'.)!85,1'8!%&",6'''Z%&+$#5 Z%&+$#5' \!18"&",#,' A1,%(5' 7*4%$#5 Z%&+$#5'.&!!9'#*!_,%'4%9'W1$88,%6'''\!18"&",#, \!18"&",#,'.O4#$('_%!W+,9&,6''''A1,%(5 A1,%(5'.$%$8$48$!%6' 'XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX'':dD\cHZ['''7nM@@7 :dD\cHZ['''7nM@@7' d33$(,V'D4%4&,),%8'''o!19J'Z-(,+J'\!W,1'\!$%8'V'\ :'7!38W41,'
)B`!$I7EHID!&I`BH@!%D]6BH@0e!R=U!!!
T14*5$('9,#$&%'''''''''K"8!(49J'K9!O,'\5!8!#5!*J'K9!O,'K(1!O48J'K9!O,'M%9,#$%&':70X'e4#$('_%!W+,9&,#'!3'
)B`!9:7]:H!LIH!.c'-&%'5?!4:;H6;!<:H:m:@!%6HAIHEe!R=U!
0N'78"9$!')4-J'A1,,54%9'Dp'[,C$8'4%9'H,_+4'781"(8"1,#X'
,MrMHF!KIEBD!67!$N;6le!R$U!!
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX'[ZAZ[ZY:Z7 [ZAZ[ZY:Z7'
$IDD:_IH:E6I7!67!@EM;6B@!I7!B7BH]F!BLL6C6B7CF[! " %!AHImBCE?!)B`!CI7EHID!EI`BH!67!<M;:AB@E?/!! 2s!122X 122XZ 122S!! 122XZ!2V!122S! 122S!! !
%ZCBHI?! CBHI !%HCK6EBCEMHB!:7;!&I`7!=D:7767]!O4:;H6;P!!!!!!!!!!RKEEA[TT```0:ZCBHI0CIJU!
>#)'(5!%5$9'& $&0!.6EB!J:7:]BJB7E?HBG6B`!IL!CI7@EHMCE6I7!;H:`67]@!:7;!CI@E!@E6J:E6I7?!$IJABE6E6I7@0!! !=K:@B@[!!R'U!'7GB@E6]:E6I7?!R$U!$IJABE6E6I7?!R=U!=HImBCE?!R$.U!$I7@EHMCE6I7!.MABHG6@6I7?!R#U!#H_:7!=HImBCE?!R'"U!'7EBH6IH!;B@6]7! =K:@B@
D1X'K+31,9!'D"%!;<'.\1$%($*4+6'KeMedd'K1(5$8,(8"1,' ' D1X'K+31,9!'D"%!;<' D1X'e1"(,'78,W418'A4$1O4%_#<.D4%4&$%&'9$1,(8!16'Td\'d3$($%4'9,'\1!2,(8!#'7XKX'' ' D1X'e1"(,'78,W418'A4$1O4%_# D1X'A,1%4%9!':4#F",1$!'e411,$1!<'.N!(8!1'q'\1!3,##!16'K1(5$8,(8"1,'7(5!!+'!3'D491$9X' D1X'A,1%4%9!':4#F",1$!'e411,$1!<'
ABI BO O Arch itectu re
20 1 1
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
C H E N N A I / I N D IA
I EL A I EL A PRO J E CT
Co mp l e j o Re s i d e n c i a l Re s i d e n c i a l Co m p l e x 32 5 . 000 sq . f t Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . B ás i co I C on ce pt
De s i gn
Proy . E je c uó n I C on struc ti o n D .
El proyecto consta de 1000 apartamentos y estudios, estos últimos destinados a estudiantes de la universidad que se encuentra próxima al solar. El complejo se completa con una serie de equipamientos que dan servicio a las viviendas, así como de amplias áreas verdes, las cuales se unirán a un parque urbaque forma parte de la propuesta situado en la misma parcela según establecen las leyes de la India. El solar está ubicado junto a la principal carretera nacional que conecta las dos mayores ciudades en el sur de la India, Chennai y Bangalore. The project consists of 1000 apartments and studios, the latter intended for students of a nearby university. The complex also consists of a series of facilities that serve the residences, as well as vast green areas, which will join an urban park also part of the proposal, as per Indian law requirements. The site is located next to the main national highway connecting the two largest cities in Southern India (Chennai and Bangalore).
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR hI
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
ABI BO O Arch itectu re
20 1 1
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
C H E N N A I / I N D IA
I ART I ART PROJ E CT
Re s i d e n c i a l d e l u j o L u x u r y Re s i d . Co mp l e x 180 . 0 00 sq . f t Proy . Ejec u ci ó n I C on struc ti o n D . D i s eño I n te ri o r I In ter i or D es i gn D i rec c i ón O bra I Si te sup erv i s i on
Diseñado para un mercado de lujo bajo los estándares internacionales de calidad, el proyecto se sitúa en el corazón de la ciudad de Chennai. El complejo cuenta con tres bloques diferentes y un total de 32 apartamentos de 5000 sq.ft. (465 m2) cada uno. El proyecto requería de una rápida construcción y del uso de sistemas de construcción locales. Se crea una propuesta que juega con la combinación de materiales locales y estrategias simples para crear un gran sentimiento de arraigo y una sofisticada experiencia tanto de los exteriores como de los interiores de los edificios. Designed for a High-End market under the top international standards of quality, it is located in the heart of the city of Chennai. The complex has three different blocks with a total of 32 apartments of 5000 square feet each. The fast speed of construction required while using local materials and construction systems created a proposal that plays with the 5 senses in the perception of architecture, combining local materials and simple strategies to create a rich feeling of belonging and a sophisticated experience of the exteriors as well as the interiors of the buildings.
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
ABI BO O Arch itectu re
20 1 1
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
C H E N N A I / I N D IA
I CRA I COL L EGE ROAD
Re s i d e n c i a l d e l u j o L u x u r y Re s i d . Co mp l e x 180 . 0 00 sq . f t Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
Diseñado para un mercado de lujo bajo los estándares internacionales de calidad, el proyecto se sitúa en el corazón de la ciudad de Chennai. El complejo cuenta con tres bloques diferentes y un total de 32 apartamentos de 5000 sq.ft. (465 m2) cada uno. El proyecto requería de una rápida construcción y del uso de sistemas de construcción locales. Se crea una propuesta que juega con la combinación de materiales locales y estrategias simples para crear un gran sentimiento de arraigo y una sofisticada experiencia tanto de los exteriores como de los interiores de los edificios. Designed for a High-End market under the top international standards of quality, it is located in the heart of the city of Chennai. The complex has three different blocks with a total of 32 apartments of 5000 square feet each. The fast speed of construction required while using local materials and construction systems created a proposal that plays with the 5 senses in the perception of architecture, combining local materials and simple strategies to create a rich feeling of belonging and a sophisticated experience of the exteriors as well as the interiors of the buildings.
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
ABI BO O Arch itectu re
20 1 1
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
C H E N N A I / I N D IA
I VAJ I VAJ RA P R O J E CT
Co mp l e j o Re s i d e n c i a l Re s i d e n c i a l Co m p l e x 23 0 . 000 sq . f t Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
Proy . Ejec u ci ó n I C on struc ti o n D .
El proyecto es un prisma regular, un contenedor de 125 viviendas de clase media, con un aspecto hermético y texturizado, horadado mediante patios. El edificio se protege así de las agresivas condiciones externas generando ventilaciones cruzadas en todas las habitaciones para adaptarse a las duras condiciones climáticas de la ciudad, caracterizada por las altas temperaturas y elevada humedad. El edificio incorpora, además de distintas tipologías de viviendas, un rico programa de equipamientos y servicios que se sitúan en la cubierta del mismo así como espacios comerciales en la parte baja. The project consist of a regular prism, a container with 125 middle class housing units and an airtight look, textured with vertical carved patios, which provide protection from the hot summer conditions and cross ventilation in all rooms thereby adapting to the harsh climate of the city, characterized by high temperatures and humidity. The building also has a variety of equipment and services located at the top of the building and commercial space located in the podium.
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR c I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
C J P_ C rist in a J imén ez P u lido
20 07
M AD RID Co - a u t o r I Co - a u t h o r
MAD R I D / E SP A Ñ A
I AL T I A L A DE 3 I US ERA
Vi v i e n d a S o c i a l / E MV So c i a l Ho u s i n g s / EMV C onc urs o_
N o p r em i ado
C om peti tio n_ N ot award ed
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
Aron s en Gelau ff arch it ec ten
2 0 07
A MS T ERD A M Co l a b o r a d o r I As s i s t a n t
AMS T ER D A M / H O L L AN D
I PON I PONTS TEI G ER
Co mp l e j o Re s i d e n c i a l Re s i d e n c i a l Co m p l e x C onc urs o_ Prop ues ta ga na do ra C om peti tio n_
W i nn er p ro po sa l
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEテ前 I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci テウn MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR c I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
C J P_ C rist in a J imén ez P u lido
20 06
M AD RID Co - a u t o r I Co - a u t h o r
MAD R I D / E SP A Ñ A
I CYC I CORTOY CA MB I O I V A L L ECAS
Vi v i e n d a S o c i a l / E MV So c i a l Ho u s i n g s / EMV C onc urs o_
S eg un do p re mi o
C om peti tio n_ S ec o nd
pr i z e
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
C J P_ C rist in a J imén ez P u lido
20 06
M AD RID Co - a u t o r I Co - a u t h o r
MAD R I D / E SP A Ñ A
I GRA I CAL L E GRAV INA I CHU EC A
Vi v i e n d a S o c i a l / E MV So c i a l Ho u s i n g s / EMV C onc urs o_
S eg un do p re mi o
C om peti tio n_ S ec o nd
pr i z e
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
D L +A, Arq u it ect os Asociados
20 0 5
M AD RID Re so n s a b l e d e p r o ye ct o I Pr o j e c t ma n a g e r
BIL B AO / E SP A Ñ A
I BL V I BI L B A O L A V I E J A
Vi v i e n d a S o c i a l So c i a l Ho u s i n g s C onc urs o I C om pe titi on _ 1 º P. P roy. Bás ic o
I C on ce pt
De s i gn
Proy . Ejec u ci ó n I C on struc ti o n D .
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR c I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
ABI BO O Arch itectu re
20 1 1
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Di r e c t o r d e p r o y e c t o I Pr o j e c t d i r e c t o r
C H E N N A I / I N D IA
I I NH I I NDE R HO US E
Vi v i e n d a Un i f a mi l i a r Si n g l e H o u s e 6 300 s q . f t . Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
Proy . Ejec u ci ó n I C on struc ti o n D .
Situada en una parcela de unos 4250 sq. ft. en un barrio residencial de Chennai, la casa se organiza en 4 plantas. A los requerimientos programáticos, se añadía que la distribución de los distintos espacios de la casa respondiera a la filosofía “Vastu”. Se sitúa por ello la entrada peatonal por el lado NE convirtiéndose este eje en el principal de la casa que organiza todas las comunicaciones. Así, la escalera se convierte en protagonista; su diseño, como un elemento escultórico, y el tratamiento de la luz en este espacio central enfatizan su importancia como elemento generador y ‘corazón’ de la casa. Located on a 4250 sqf plot in a residential neighborhood of Chennai, the house is organized in 4 levels. Besides the programmatic requirements, was added that the distribution of the different areas of the house responds to Vastu´s philosophy. Thus, the pedestrian entrance is located on the NE becoming the main axis of the house and all the communications are organized on it. Thus, the staircase becomes the protagonist; its design, as a sculptural element, and the treatment of light in this central space emphasizes the importance of this axis as a generator element and the houses ‘heart’.
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA U NI F A MIL IAR SI N G L E
H O U SE
ABI BO O Arch itectu re
20 1 1
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Di r e c t o r d e p r o y e c t o I Pr o j e c t d i r e c t o r
C H E N N A I / I N D IA
I KEH I KE L L Y HO US E
Vi v i e n d a Un i f a mi l i a r Si n g l e H o u s e 6 200 s q . f t . Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
Proy . Ejec u ci ó n I C on struc ti o n D .
La Casa Kelly se sitúa en una parcela de unos 4720 sq. ft. cercana al centro de Chennai. La configuración de los distintos espacios de la casa responde a la filosofía Vastu, que marca la relación entre las distintas estancias y la orientación de los espacios principales, combinándola con la búsqueda de las mejores vistas y las orientaciones climáticamente más favorables. Los espacios principales establecen un diálogo con el jardín, que se convierte en elemento protagonista y ‘generador’ de la vivienda, enfatizado por el juego de volúmenes que se crea en la zona sur de la parcela. The Kelly House is located on a 4720 sq. ft. plot in the heart of Chennai city. The configuration of the various areas of the house correspond to the Vastu philosophy that not only mark the relationship between the rooms and the orientation of the main spaces of the house, but also search for the best views and the best orientations weather-wise. All the main spaces of the villa establish a dialogue with the yard, which becomes the central element of the house. This gets emphasized by the relationship of volumes that create the massing of the house in the southern part of the parcel.
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA U NI F A MIL IAR SI N G L E
H O U SE
ABI BO O Arch itectu re
20 1 1
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
C H E N N A I / I N D IA
I GAP I GA URI A MA N PROJ ECT
8 Viviendas de lujo 8 L u x u r y Vi l l a s 4 500 0 sq . f t . Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
El proyecto consta de 8 villas de lujo ubicadas en una parcela privilegiada cerca de la playa en la costa sureste de la India. El diseño de cada villa es una reinterpretación de las casas tradicionales siguiendo la filosofía Vastu donde el típico patio central que articula la vivienda se convierte aquí en una piscina ‘infinita’ de doble altura ubicada en el primer piso. El resto de las habitaciones se organizan a lo largo de este espacio buscando la visión directa hacia el mar. La estrategia volumétrica permite ventilaciones cruzadas generando, a su vez, sombras arrojada aportandola protección solar adecuada, factor crítico en climas cálidos del sur de la India. The project consists of 8 luxury villas located in a privileged plot close to the beach on the southeastern coast of India. Each villa design is a reinterpretation of Vastu traditional houses where the typical central patio becomes here a double-height infinity pool located on the first floor. The rest of the rooms are organized along this central monumental space looking for un-obstructive views to the sea. The building massing strategy also allows double-side ventilations and selfshadowing which is a critical factor in the hot weather of Southern India.
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA U NI F A MIL IAR SI N G L E
H O U SE
C J P_ C rist in a J imテゥn ez P u lido
20 11
M AD RID Co - a u t o r I Co - a u t h o r
C H I LE
I BSC I BA RRI O SUST ENT A BL E C
Vi v i e n d a s m o d u l a r e s Mo d u l a r Ho u s e s C onc urs o_
N o p r em i ado
C om peti tio n_ N ot award ed
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEテ前 I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci テウn MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA U NI F A MIL IAR SI N G L E
H O U SE
A-cero, Ar q u i t e c t u r a y Ur b a n i s mo
2 00 8
M AD RID / A C O R U Ñ A Di r e c t o r d e o b r a I Si t e s u p e r v is i o n d i r e c t o r
MAD R I D / E SP A Ñ A
I VJ T I VI V I ENDA J . TO RRE S
Vi v i e n d a d e l u j o Luxury Villa D i rec ci ón O b ra I Si te sup erv i s i on Interiori sm o I In ter i or D es i gn
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA U NI F A MIL IAR SI N G L E
H O U SE
A-cero, Ar q u i t e c t u r a y Ur b a n i s mo
2 00 8
M AD RID / A C O R U Ñ A Di r e c t o r d e o b r a I Si t e s u p e r v is i o n d i r e c t o r
MAD R I D / E SP A Ñ A
I VCH I `CO NCRE T E HOUS E ´
Vi v i e n d a d e l u j o Luxury Villa D i rec ci ón O b ra I Si te sup erv i s i on Interiori sm o I In ter i or D es i gn
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA U NI F A MIL IAR SI N G L E
H O U SE
D L +A, Arq u it ect os Asociados
20 0 6
M AD RID Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
MAD R I D / E SP A Ñ A
I VL M I VI V I VI EN DA L OS MO L I NO S
Vi v i e n d a Un i f a mi l i a r Si n g l e H o u s e Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
Proy . Ejec u ci ó n I C on struc ti o n D .
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR r I
/ R es i dentia l VI VI EN DA U NI F A MIL IAR SI N G L E
H O U SE
ABI BO O Arch itectu re
20 1 2
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
IQ U I T O S / P ER U
I SSP I SUYA Y- S OUKA L A P RO J E CT
Ce n t r o d e Ac o g i d a Ac c o mo d a t i o n Ce n t e r Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
P r oy . Ej ecu c ión I C on struc ti o n D .
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Equipa mi entos / Fa c ili ties
II r I
C EN T RO
DE
A C O G I DA
AC O MM O D AT IO N C ENT E R
ABI BO O Arch itectu re
20 1 2
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r +232 m
+203.5 m
PAN A MA / P AN A MA
I L HM I
+145 m
L UX HOTE L THE MAL L
Co mp l e j o Ho t e l e r o Ho t e l C o m p l e x 17424 0 s q . f t . Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
+64.5 m
+58 m
Ubicado en uno de las áreas más prestigiosas de la costa de Panamá, la torre emerge en el ‘skyline’ de la ciudad como una elegante escultura, radiante y llena de color. La volumetría del edificio refleja el programa que contiene, un hotel de 5 estrellas y apartamentos de lujo en la parte superior. El hotel agrupa todas sus zonas comunes en dos plantas de sótano que sirven de podio a la torre en el que aparece ‘escondido’ el jardín hacia el que se orientan todas estas áreas, invisible desde el nivel de la calle.
+5.00 m
+0.00 m
Located in one of the most prestigious sites on the coast of Panama, the tower stands in the city skyline as a graceful sculpture, radiant and colored. The massing of the building reflects the program which includes a 5 star hotel and luxurious apartments on top. The podium includes all the common areas of the hotel located on two basement levels and oriented to a hidden garden, invisible from the street level.
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Arqui tec tura Sin gula r I Si ngul ar Arc hitec ture
IH r I
AR Q . HO T EL E R A H O S PIT AL I TY
G OP, o f i c i n a d e p r o y e c t o s
2 0 09
M AD RID / ABU D H A BI Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
C AD IZ / E SP A Ñ A
I HPC I PARADOR DE CADI Z
Co mp l e j o Ho t e l e r o Ho t e l C o m p l e x C onc urs o_
N o p r em i ado
C om peti tio n_ N ot award ed
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Arqui tec tura Sin gula r I Si ngul ar Arc hitec ture
IH eI
AR Q . HO T EL E R A H O S PIT AL I TY
G OP, o f i c i n a d e p r o y e c t o s
2 0 09
M AD RID / ABU D H A BI Re sp o n s a b l e d e p r o y e c t o I Pr o j e c t Ma n a g e r
MAD R I D / E SP A Ñ A
I HSG I HANG A R SW I FTAI R G .
Ha n g a r +O f i c i n a s Ha n g a r +O f f i c e s Ant eproy e c to I Sc h ema ti c D es i gn Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
Diseñado para la compañía aérea Swiftair, con una estructura de acero que permitiera grandes luces para poder alojar en su interior cuatro aeronaves B 737. Un proyecto de Hangar es, básicamente, un problema estructural , aunque los clientes tenían otros requerimientos a los que también se debía dar respuesta. El diseño de los lucernarios es también un tema importante en este tipo de proyectos y el proyecto opta por una luz norte difusa. El edificio debía incorporar también un bloque de oficinas que se sitúa en el lado de tierra. Designed for cargo company Swiftair, has been designed with a very light steel spatial structure housing up to four type B 737 aircraft. A hangar structure is basically a structural problem , although other requirements made by clients largely influence the way decisions are taken. Skylight design was a very important issue in this kind of projects, and solutions were adopted that allowed the entrance of diffuse north light. The building had to provide also an office block that is situated in the land-side.
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Arqui tec tura Sin gula r I Si ngul ar Arc hitec ture
II o I
AR Q . AE RO PO R T U AR IA AI R PO R T AR C H IT EC T .
G OP, o f i c i n a d e p r o y e c t o s
2 0 08
M AD RID / ABU D H A BI Re sp o n s a b l e d e p r o y e c t o I Pr o j e c t Ma n a g e r
ALG E R / A LG É R I E
I CTA I TOUR DE CONTR ÔL E
To r r e Co n t r o l + Of i c i n a s Co n t r o l To we r + O f f i c e s Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
Proy . Ejec u ci ó n I C on struc ti o n D .
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Arqui tec tura Sin gula r I Si ngul ar Arc hitec ture
II o I
AR Q . AE RO PO R T U AR IA AI R PO R T AR C H IT EC T .
C J P_ C rist in a J imén ez P u lido
20 06
M AD RID Co - a u t o r I Co - a u t h o r
MAD R I D / E SP A Ñ A
I CDR I C. DEP ORT I V O ‘ T HE RI NG ’
Co mp l e j o De p o r t i v o I Sp o r t s Co mp l e x ‘Va l l e h e r mo s o ’ C onc urs o_
N o p r em i ado
C om peti tio n_ N ot award ed
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Arqui tec tura Sin gula r I Si ngul ar Arc hitec ture
II I I
AR Q .
D EPO R T IV A
SP O R T S AR CH IT EC T.
ABI BO O Arch itectu re
20 1 1
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Re sp o n s a b l e d e p r o y e c t o I Pr o j e c t Ma n a g e r
SAL AM AN C A / E SP A Ñ A
I COC I C. O CUPACI ONA L C
Ce n t r o Oc u a p c i o a n a l Oc c u p a t i o n a l Ce n t e r Proy . Bási c o
I C on ce pt
De s i gn
Proy . Ejec u ci ó n I C on struc ti o n D .
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Arqui tec tura Sin gula r I Si ngul ar Arc hitec ture
IEe I
AR Q UIT . E DU C AC IVA ED U C AT IO NA L A RC H .
ABI BO O Arch itectu re
20 1 2
M AD RID / C HE N N AI / N EW Y OR K Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
C H E N N A I / I N D IA
I KWP I KO L K A TA W E ST PL A N
P.O r d e n a c i ó n + A l z a d o s Ma s t e r p l a n + El e v a t i o n s Proy . U rba no
I U rba n Proj e ct
P roy. Ej ecu c i ón I C on struc ti o n D .
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Pl an U rban o/ Mas ter Pla n
IUrI
PL A N O R DE NA C IO N U RB . MA ST ER P L AN
+
F AC H AD AS I F AÇ AD E S
G OP, o f i c i n a d e p r o y e c t o s
2 0 09
M AD RID / ABU D H A BI Mi e mb r o d e l e q u i p o d e d i s e ñ o I De si g n t e a m me mb e r
G . C AN A R IA / E SP A Ñ A
I MSB I MAR S I N B A RRERA S
Pl a n Or d e n a c i ó n Ur b . Ma s t e r Pl a n C onc urs o_
N o p r em i ado
C om peti tio n_ N ot award ed
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Pl an U rban o/ Mas ter Pla n
IU I
PL A N O R DE NA C IO N U R B. I MA ST ER P L AN
C J P_ C rist in a J imテゥn ez P u lido
20 07
M AD RID Co - a u t o r I Co - a u t h o r
MO U D O N / S WI T Z ER L AN D
I PFM I PO ST CA R DS F ROM M O UDO N
Pl a n d e Re v i t a l i z a c i テウ n Re v i t a l i z a t i o n Pl a n C onc urs o_
F i nal i s ta
C om peti tio n_ H onor abl e Me nti on
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEテ前 I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci テウn MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Pl an U rban o/ Mas ter Pla n
IUrI
R EVI TA L I ZA CI O N U R B. U R B. R EV IT AL I ZAT I O N
IN VEST IGAC IÓN T RAB AJ O A CA D E MIC O
20 1 0 I A C A D EMIC W O RK
Un i v e r s id a d A lc a l á d e He n a r e s I Un i v e r s i t y o f Al c a l á d e He n a r e s
ALC AL A D E H EN A R E S E SP A Ñ A
I REA I REORDENA CI ON E S T A CI Ó N_ AL CA L Á DE HE NA RE S
Pl a n d e Re v i t a l i z a c i ó n Re v i t a l i z a t i o n Pl a n T rabaj o ac ad ém i c o I Ac a dem i c work _
M ASTE R
[ M UP AA C]
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Pl an U rban o/ Mas ter Pla n
IUrI
R EVI TA L I ZA CI O N U R B. U R B. R EV IT AL I ZAT I O N
IN VEST IGAC IÓN T RAB AJ O A CA D E MIC O
20 1 0 I A C A D EMIC W O RK
Un i v e r s id a d A lc a l á d e He n a r e s I Un i v e r s i t y o f Al c a l á d e He n a r e s
ALC AL A D E H EN A R E S E SP A Ñ A
I REA I REORDENA CI ON E S T A CI Ó N_ AL CA L Á DE HE NA RE S
Pl a n d e Re v i t a l i z a c i ó n Re v i t a l i z a t i o n Pl a n T rabaj o ac ad ém i c o I Ac a dem i c work _
M ASTE R
[ M UP AA C]
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
Pl an U rban o/ Mas ter Pla n
IUrI
R EVI TA L I ZA CI O N U R B. U R B. R EV IT AL I ZAT I O N
IN VEST IGAC IÓN T RAB AJ O A CA D E MIC O
20 1 0 I A C A D EMIC W O RK
Un i v e r s id a d A lc a l á d e He n a r e s I Un i v e r s i t y o f Al c a l á d e He n a r e s
ALC AL A D E H EN A R E S E SP A Ñ A
I VEC I VI V I R E N CRI S I S
De s a r r o l l o u r b a n o I Ur b a n d e v e l o p me n t T rabaj o ac ad ém i c o I Ac a dem i c work _
M ASTE R
[ M UP AA C]
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR uI
/ R es i dentia l N U EV A AR EA R ESI D EN C IA L I N E W R ESI D EN TI AL ARE A
IN VEST IGAC IÓN T RAB AJ O A CA D E MIC O
20 0 5 I A C AD E M IC W O RK
Un i v e r s id a d P o l i t é c n i ca d e M a d r i d I Po l y t e c h n ic Un i v e r si t y o f Ma d r i d
MAD R I D / E SP A Ñ A
I VI M I VI V I ENDA S I NDUS T R I A L E S EN MA DRI D
Vi v i e n d a + Eq u i p a mi e n t o Ho u s i n g + F a c a c i l i t i e s T rabaj o ac ad ém i c o I Ac a dem i c work _
U NI V. PO L IT EC N IC A
Sel ec c ionad o P rem i os Ve tec o Menti on i n V ete c o Aw a rd s
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR c I
/ R es i dentia l VI VI EN DA C O L E CT IV A COMMON
H O U SI N G S
IN VEST IGAC IÓN T RAB AJ O A CA D E MIC O
20 0 5 I A C AD E M IC W O RK
Un i v e r s id a d P o l i t é c n i ca d e M a d r i d I Po l y t e c h n ic Un i v e r si t y o f Ma d r i d
MAD R I D / E SP A Ñ A
I VSS I VI V I ENDA S SO CI AL ES ‘ S ECO’
De s a r r o l l o u r b a n o I Ur b a n d e v e l o p me n t T rabaj o ac ad ém i c o I Ac a dem i c work _
U NI V. PO L IT EC N IC A
Sel ec c ionad o p ar a Pub l i c aci ó n S elected fo r Pu bl i c atio n
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O
ARQUI TECT UR A / UR BA NI SM O / DI SEÑO I NTERI OR
AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
ARCHI TECTURE / URBAN P L ANNI NG / I NTE RI O R DE SI GN
MAST ER . Es p. Medio Ambiente / Innovaci ón MAST ER . Spec iality Env ironment/ Innov ation
T. E.
+ 34 680 1 122 0 4 / 916 1 89482
crist in ajpu lido@gm ail. com
R es id enci al
IR uI
/ R es i dentia l N U EV A AR EA R ESI D EN C IA L I N E W R ESI D EN TI AL ARE A
H O LLAN D Swi t z e r l a n d Un i t e d St a t e s
A u st r i a
ESPAÑ A Ar g e l i a
Lebanon K u wa i t Du b a i
IN D IA
Pa n a m a
TI POL OGÍ AS I TYPOL OGI E S
Ch i l e
! ! ! ! ! ! !
C RIST IN A J IM EN EZ PU LID O AR Q U IT EC T O / AR C H I T EC T
T. E.
+ 34 680 1 12 2 0 4 / 9 1 6 189 482
crist in ajpu lido@gm ail. com
> R Res iden c ial I Res iden t ial > C C om ercial I C om merci al > H H ot eles I H os pitali ty > O O fi cin as I O ff ices Edu cación - C u lt u r al I > E Edu cat ion al - C u lt u re In f raest ru ct u r as - Equ ip am i e n t o s I > I In frastr u ctu r e - Faci litie s > U U rb an ism o I U rb an De sign
R es id enci al
/ R es i dentia l
I R hI
V IV I EN D A C O L E C T IV A C O MM O N
C ód igo / C ode
H O U S I N GS
T i po / T y pe Uso / Use