Any Car, Any Colour CROMAUTO

Page 1

CATÁLOGO DE PRODUCTO · PRODUCT CATALOGUE · CATALOGUE DE PRODUITS

14·15



INDEX

02

04

12

CROMAUTO

ANY CAR, ANY COLOUR

NUESTROS PRODUCTOS

Bienvenidos a una nueva marca.

Una amplia y revolucionaria gama, siempre en evolución.

Welcome to a new brand.

Carta de colores. Guía de pintado. Colorcrom. Nuestras instalaciones. Formación.

CROMAUTO

ANY CAR, ANY COLOUR

CROMAUTO

Bienvenus à une nouvelle marque.

Colour menu. Paint Guide. Colourcrom. Our equipment. Training.

ANY CAR, ANY COLOUR Nuancier. Guide peinture. Colorcrom. Nos instalations. Formation.

OUR PRODUCTS A wide and revolutionary range of products that are always evolving and adapting to the needs of the market.

NOTRES PRODUITS Une vaste gamme révolutionnaire, toujours en évolution.

> 31


ANY CAR, ANY COLOUR

BIENVENIDOS A UNA

NUEVA MARCA

WELCOME TO A NEW BRAND BIENVENUS À UNE NOUVELLE MARQUE

4<


CROMAUTO nace con un reto claro: posicionarse, a nivel mundial como una marca referente en el mercado del refinish. CROMAUTO es ya una realidad que responde a una apuesta ambiciosa y determinada: estar cerca del mercado, aportar valor, convertirnos en una referencia por nuestra especialización y capacidad en toda su cadena de valor, tanto usuario final como distribuidores.

ANY CAR, ANY COLOUR. INNOVATION AND TECHNOLOGY HELPING THE SERVICE OF REFINISH. CROMAUTO was born with a clear challenge: to be the superior brand in the world of refinishing. CROMAUTO is already responding to the ambitious and determined demands of the consumers: to be close to the market, to contribute value, to become a reference in our industry for our specialization and capacity. CROMAUTO excels in all aspects, from our clients to our distributors. OUR DIFFERENCE Dynamism, extreme specialization, minimal environmental impact, and excellent performance of product quality. THE RESULT The result is a very cost-efficient product that is easily applied. Only our technology, market research, and investments make it possible to satisfy a demanding and professional market. A BRAVE AND CLEAR COMMITMENT THAT TRANSLATES INTO A PROMISE TO THE MARKET: ANY CAR, ANY COLOUR.

NUESTRA DIFERENCIA Dinamismo, especialización extrema, un impacto ambiental mínimo y unas excelentes prestaciones de calidad del producto.

EL RESULTADO Una máxima rentabilidad, basada en ahorro de tiempos, bajos costes y facilidad de aplicación. Sólo nuestra tecnología, investigación de mercados e inversiones hacen posible poder satisfacer a un mercado tan exigente y tan profesional.

UNA APUESTA VALIENTE Y CLARA QUE SE TRADUCE EN UNA PROMESA PARA EL MERCADO: ANY CAR, ANY COLOUR. CUALQUIER COCHE, CUALQUIER COLOR.

ANY CAR, ANY COLOUR. INNOVATION ET TECHNOLOGIE AU SERVICE DU REFINISH. CROMAUTO naît avec un défi clair: être placé, au niveau mondial comme une marque de reference dans le marché du refinish. CROMAUTO est déjà une réalité qui répond à un pari ambitieux et déterminé: être près du marché, apporter de la valeur, devenir une référence par notre spécialisation et capacité dans toute sa chaîne de valeur, aussi bien pour l’utilisateur final comme pour les distributeurs. NOTRE DIFFÉRENCE Dynamisme, spécialisation extrême, un impact sur l’environnemen minimum et des prestations excellentes en ce qui concerne la qualité du produit. LE RÉSULTAT Une rentabilité maximale, basée dans l’économie de temps, les coûts bas et la facilité d’application. Seulement notre technologie, recherche de marchés et des investissements nous capacite pour satisfaire à un marché tellement exigeant et professionnel. UN PARI COURAGEUX ET CLAIR QUI SE TRADUIT DANS UNE PROMESSE AU MARCHÉ: ANY CAR, ANY COLOUR. N’IMPORTE QUELLE VOITURE, N’IMPORTE QUELLE COULEUR.

>5

BIENVENIDOS WELLCOME BIENVENUS

ANY CAR, ANY COLOUR. INNOVACIÓN Y TECNOLOGÍA AL SERVICIO DEL REFINISH.


ANY CAR, ANY COLOUR

CROMAUTO, ANY CAR, ANY COLOUR

NUESTRA DIFERENCIA: ESPECIALIZACIÓN EXTREMA, INNOVACIÓN CONTINUA Y DESARROLLO TECNOLÓGICO EN EL COLOR OUR DIFFERENCE: EXTREME SPECIALIZATION, CONTINUOUS INNOVATION, AND TECHNOLOGICAL DEVELOPMENT IN COLOUR

NOTRE DIFFÉRENCE: SPÉCIALISATION EXTRÊME, INNOVATION CONTINUE ET DÉVELOPPEMENT TECHNOLOGIQUE DE LA COULEUR

6<


ANY CAR, ANY COLOUR

El color y el mundo automovilístico están en nuestro ADN. Por eso ponemos a su disposición toda la profesionalidad de nuestro equipo y las herramientas más avanzadas para conseguir una calidad extrema en el color. Color and the automotive world are in our DNA. Therefore, we have made all of the expertise of our highly skilled team and our advanced equipment at your disposition for an extreme quality of color. La couleur et le monde automobilistique sont dans notre ADN. C’est pourquoi nous mettons à sa disposition tout le professionnalisme de notre équipement et les outils plus avancés pour obtenir une qualité extrême dans ce qui concerne la couleur.

>7


ANY CAR, ANY COLOUR

GUÍA DE PINTADO

Para el profesional del refinish, una completa guía de pintado, trabajada desde criterios tanto técnicos, como lo más sencillos y útiles posibles, para conseguir la mejor calidad en el acabado final.

PAINT GUIDE For professional refinish, a complete paint guide, formed with precision, to be as simple and useful as possible to obtain the best quality in the end. GUIDE PEINTURE Pour le professionnel du refinish, un guide complet de peinture, avec des critères aussi bien techniques, que les plus simples et utiles possibles, pour obtenir la meilleure qualité dans la finition.

8<


COLORCROM, THE MOST ADVANCED SOFTWARE FOR COLOR MANAGEMENT A program created and designed with the knowledge and commitment to offer the most advanced technology in order to obtain the most accurate results possible. LE LOGICIEL LE PLUS AVANCÉ POUR LA GESTION DE LA COULEU Une application créée et conçue depuis la connaissance et le pari pour proposer la technologie la plus avancée pour le résultat le plus précis.

>9

ANY CAR, ANY COLOUR

EL SOFTWARE MÁS AVANZADO PARA LA GESTIÓN DEL COLOR

Una aplicación creada y concebida desde el conocimiento y la apuesta por ofrecer la tecnología más avanzada para el resultado más preciso.


ANY CAR, ANY COLOUR

UN EQUIPO E INSTALACIONES PREPARADOS Y CENTRADOS EN EL COLOR

Todo en CROMAUTO ha sido concebido para ofrecer la mayor calidad, tanto técnica como profesional. Nuestras instalaciones están equipadas con las mejores prestaciones: laboratorio, centro de formación y centro de logística y almacenaje.

A TEAM, QUALIFIED FACILITIES, AND AN EMPHASIS ON COLOUR All of CROMAUTO has been formed to offer the highest quality, both technically and professionally. Our facilities are equipped with top-quality services: laboratories, training centres, centres of logistics, and warehouses.

UNE ÉQUIPE ET DES INSTALLATIONS PRÉVUES ET CENTRÉES SUR LA COULEUR Tout chez CROMAUTO a été conçu pour proposer la meilleure qualité, aussi bien technique que professionnelle. Nos installations sont équipées des meilleures prestations: laboratoire, centre de formation et centre de logistique et stockage.

10 <


ANY CAR, ANY COLOUR

PRODUCT CATALOGUE 2014

> 11


ANY CAR, ANY COLOUR

CENTRO DE FORMACIÓN Y COLOR

NUESTRA PRIORIDAD, LA FORMACIÓN DEL SECTOR Apostamos por un servicio de calidad y sabemos que nuestro know how es un valor importante. Por eso contamos con un centro de formación en el que poder reproducir las necesidades técnicas, de color y de aplicación que tienen nuestros usuarios. Implementamos, junto con nuestros distribuidores, modelos de formación a medida que se ajusten a las necesidades de cada zona, que se realizan en su ámbito de actuación, haciendo así más fácil la asistencia de los interesados de cada zona.

TRAINING CENTRE AND COLOUR OUR PRIORITY, THE TRAINING SECTOR We believe in a service of quality and skill, and know that our expertise is highly valued. Therefore, we have a training centre in which our team can replicate the technical needs of colour and application that our market has. We implemented, together with our distributors, formation models that conform to the needs of each area of the work environment, thus making the assistance of stakeholders in each area easier.

FORMATION. NÔTRE PRIORITÉ, LA FORMATION DU SECTEUR Nous parions sur un service de qualité avec une haute qualification, en sachant que notre “know how” c’est une valeur importante. C’est pour ça que nous disposons d’un centre de formation dans lequel on peut reproduire les besoins techniques, de couleur et d’application que nos utilisateurs ont. Nous mettons en oeuvre, avec nos distributeurs, des modèles de formation sur mesure qui s’adaptent aux besoins de chaque zone; qui se mettent sus place dans son cadre d’activité, faisant ainsi plus facile l’assistance des sujets intérressés de chaque zone.

12 <


> 13 ANY CAR, ANY COLOUR


ANY CAR, ANY COLOUR

NUESTROS PRODUCTOS OUR PRODUCTS NOTRES PRODUITS

Una gama de productos concebidos desde la calidad más extrema y para satisfacer las exigencias del mercado del refinish. A range of high-quality products designed to meet the refinish market’s demands. Une gamme de produits conçus depuis la qualité la plus extrême et pour répondre aux exigences du secteur du refinish.

> Pinturas al agua Waterborne paints Peintures a l’eau

CROMAQUA H2O

14

> Pinturas acrílicas Acrylic paints Peintures acryliques

CROMACRYL

18

> Barnices Clear Coats Vernis

CLEAR COAT

22

> Pinturas para plástico Paint for plastics Peintures plastiques

BUMPER PAINT

24

> Aparejos Filler Apprêts

FILLER

26

> Masillas Putty Mastics

PUTTY

28

> Disolventes Solvents Diluants

SOLVENT

30

> Catalizadores Hardener Durcisseurs

HARDENER

31

> Sprays Sprays Sprays

CROMASPRAY

32

14 <


> 15 NUESTROS PRODUCTOS OUR PRODUCTS NOTRES PRODUITS


ANY CAR, ANY COLOUR

PINTURAS AL AGUA WATERBORNE PAINTS PEINTURES A L’EAU

CROMAQUA H2O Base bicapa hidrosoluble para reproducir colores lisos, metalizados y perlados en sistema bicapa para ser recubiertos con barniz de acabado.

A bi-coat hydrosoluble base coat that produces solid, metallic, and pearllike colors that will later be varnished with a clear coat.

CROMAQUA H2O UNIFICA TODO LO QUE EL TALLER NOS DEMANDA: · Producto con un altísimo poder de cubrición. · Espectacular dilatación en el momento de la aplicación. · Óptimo aspecto estético de la aplicación del producto. · Excelente tixotropía en superficies verticales. · Facilidad de aplicación. · Rapidez y flexibilidad. · Óptima precisión en el ajuste del color gracias a su sistema COLORCROM. · Producto resultado de las tecnologías más avanzadas en el mercado.

Base bicouche hydrosoluble pour reproduire des couleurs lisses, métallisés et perlés avec un systèm ebicouche pour être récouverts avec vernis de finition.

CROMAQUA H2 0 STANDARDIZES EVERYTHING THAT THE INDUSTRY DEMANDS. · Product with the highest coverage power. · Dramatic expansion at the time of application. · Optimum aesthetic appearance after product application. · Excellent thixotropy on vertical surfaces. · Ease of application. · Fast and flexible. · Optimal accuracy in color matching due to the COLORCROM system. · Result product of the most advanced technologies in the market. CROMAQUA H2O UNIFIE TOUT CE QUE L’ATELIER NOUS EXIGE: · Produit avec un pouvoir couvrant élevé. · Spectaculaire expansion au moment d’application. · Optimale apparence esthétique de l’application du produit. · Excellente thixotropie sur les surfaces verticales. · Facilité d’application. · Rapidité et flexibilité. · Précision optimale dans le réglage des couleurs grâce à son système COLORCROM. · Produit résultant des dernières technologies sur le marché.

16 <


CROMAQUA H20 is our system of waterbased tinters made for cars, commercial vehicles, and motorcycles. CROMAQUA H20 does not use a rotary agitation system or warming system. Therefore, it is more or less already prepared while it is in storage.

El sistema está compuesto por una amplia pero ajustada gama de bases de mezcla, que ofrecemos en diferentes formatos, 0,5 litros y 1 litro, con los que realizará colores tanto metalizados como perlados y lisos, además de colores de efecto.

CROMAQUA H2O est notre système de bases bi-couche à l’eau, qui n’utilise pas aucun système d’agitation rotative et non plus est nécessaire de tempérer le produit, donc sa fonctionnalité dans le stockage et la préparation, font de CROMAQUA H2O un optimal système de couleurs pour la voiture, les véhicules utilitaires et les motos.

CROMAQUA H2O

CROMAQUA H2O es nuestro sistema de tintas bicapa al agua, que no utiliza ningún sistema de agitación rotatoria ni tampoco es necesario atemperar el producto, por lo que su practicidad en almacenaje y preparación, hacen de CROMAQUA H2O un óptimo sistema de colores para el automóvil, vehículos comerciales y motos.

The system is comprised of an extensive, but adjusted, range of mixing bases that are offered in different formats, 0,5 liters and 1 liter, with which it makes vibrant and metallic colours that are as smooth as pearls.

Le système est composé d’une large, mais ajustée, gamme d’encres base, que nous offrons en différents formats, 0,5 litres et 1 litre, avec lesquels vous produirez des couleurs metalissés, nacrées et opaques, mais aussi des couleurs d’effet.

> 17


ANY CAR, ANY COLOUR

CROMAQUA H2O

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE

4 Uds.

www.cromauto.com

BASE LISA

SOLID OPAQUE REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CAP. CAP.

CAP.

AMSC 321

Blanco Rastro

0,5L

Trace White

AMSC 323

Negro Rastro

Trace Black

AMSC 324

Amarillo Ocre

Yellow Ochre

AMSC 326

Óxido Rojo

Red Oxide

AMSC 327

Rojo Óxido Rastro

AMSC 329

Azul Rastro

Trace Blue

AMSC 335

Amarillo Rastro

AMSC 339

Violáceo

Violet

AMSC 351

Teñido de Negro

Tinting Black

AMSC 357

Controlador Tonos

Flip-Flop Controller

AMSC 360

Rojo de Transoxide

Trans Red

AMSC 379

Magenta del Rastro

Trace Magenta

AMSC 392

Azul

Blue

AMSC 398

Amarillo de Transoxide

Trans Yellow

AHSC 620

Blanco

White

AHSC 631

Rosado

Pink

AHSC 632

Azul de Cyanine

Cyanine Blue

AHSC 644

Escarlata

Scarlet

AHSC 649

Azul Rojizo

Red Shade Blue

AHSC 666

Negro

Black

AHSC 667

Negro Profundo

Jet Black

AHSC 671

Verde Azulado

Blue Shade Green

AHSC 672

Azul Medio

Mid Blue

AHSC 690

Marrón Azulado

Blue Shade Maroon

AHSC 691

Marrón Amarillento

Yellow Shade Maroon

AHSC 693

Dorado Verdoso

Green Shade Gold

AHSC 696

Marrón

Trans Brown

AVSC 721

Súper Blanco

Super White

REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

AVSC 730

Ámbar

Amber

AVSC 740

Magenta

Magenta

AVSC 750

Super Amarillo

Super Yellow

AVSC 765

Super Rojizo

Super Red

AVSC 790

Rojo Escarlata

Scarlet Red

0,5L

AVSC 799

Dorado Amarillento

Yellow Shade Gold

0,5L

AWBC 6120

Resina de Ajuste

Adjuster

0,5L

AWBC 6121

Ligante Perlados

Pearl Binder

0,5L

AWBC 6122

Controlador Aluminios

Aluminium Controller

0,5L 0,5L 0,5L 0,5L

Trace Red Oxide

Trace Yellow

CAP. CAP. CAP.

0,5L 1L 0,5L 1L 0,5L 0,5L 1L 1L 1L

1L 0,5L 0,5L 0,5L

BASE PERLADA PEARL NACRÉES REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

1L

APLC 899

Blanco Perla Ultrafine

White Pearl Ultrafine

1L

APLC 900

Blanco Perla

White Pearl

1L

APLC 901

Blanco Perla Fino

White Pearl Fine

0,5L

APLC 902

Azul Perla

Blue Pearl

1L

APLC 903

Azul Perla Fino

Blue Pearl Fine

1L

APLC 904

De Oro Perla

Gold Pearl

1L

APLC 905

Cobre Perla

Copper Pearl

0,5L

APLC 906

Rojo Perla

Red Pearl

0,5L

APLC 907

Rojo Perlado Fino

Red Pearl Fine

0,5L

APLC 908

Russet Perla

Russet Pearl

0,5L

APLC 910

Violeta Perla

Violet Pearl

0,5L

APLC 911

Verde Perla

Green Pearl

0,5L

APLC 912

Ultrafine Blanco

Ultrafine White

1L

APLC 913

Grafito

Graphite

0,5L

CAP. CAP. CAP. 0,5L 0,5L 0,5L 1L 0,5L 0,5L 0,5L 1L 0,5L 0,5L 0,5L 0,5L 0,5L 0,5L

18 <


REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CAP. CAP. CAP.

APLC 914

De Oro

0,5L

Gold

APLC 915

Orange Aluminium

Orange Aluminium

APLC 916

Super Orange Pearl

Super Orange Pearl

APLC 918

Blanco Ultra

HS Ultraline White

0,5L

Uds.

REF.

DESCRIPCIÓN

REF. REF.

DESCRIPTION DESCRIPTION

HTC 220

Disolvente Difuminados

Fade Out Additive

HTC 270

H2O Disolvente Normal

2,5L

H2O Disolvente Rápido

2,5L

0,5L

1L > 4 uds. 2,5L > 2 uds.

HTC 420

CAP. CAP. CAP.

1L CROMAQUA

CROMAQUA HTC

H2O Thinner

Basecoat Spot Repair Fast Thinner

0,5L

BASE METALIZADA METALLIC METALISÉES REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CAP.

AAMC 930

Aluminio Medio Brillante

Bright Medium Aluminium

AAMC 932

Aluminio Medio Fino

Medium Fine Aluminium

AAMC 934

Aluminio Fino

Fine Aluminium

AAMC 938

Aluminio Grueso

Medium Coarse Aluminium

AAMC 941

Aluminio Grueso Brillante

Bright Medium Coarse Aluminium

AAMC 942

Aluminio Muy Grueso

Very Coarse Aluminium

AAMC 962

Aluminio Grueso Brillante

Bright Coarse Aluminium

CAP. CAP.

1L 1L 1L 1L 1L 0,5L 0,5L

BASE XIRALLIC XIRALLIC XIRALLIC REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CAP.

AXCC 221

Crystal Silver

0,5L

AXCC 222

Sunbeam Gold

0,5L

AXCC 223

Radiant Red

0,5L

AXCC 224

Galaxy Blue

0,5L

AXCC 225

Stellar Green

0,5L

AXCC 226

Solaris Red

0,5L

AXCC 227

Fireside Cooper

0,5L

AXCC 228

Cosmic Turquoise

0,5L

AXCC 229

Amethyst Dream

0,5L

AXCC 230

Viola Fantasy

0,5L

AXCC 231

Arctic Fire

0,5L

AXCC 232

Tropic Sunrise

0,5L

AXCC 233

Autumn Mysteri

0,5L

CAP. CAP.

> 19


ANY CAR, ANY COLOUR

PINTURAS ACRÍLICAS ACRYLIC PAINTS PEINTURES ACRYLIQUES

CROMACRYL

Nuestro sistema acrílico al disolvente, polivalente, modular y racional.

Our versatile, modular, and rational solvent based acrylic system.

CROMACRYL es nuestro sistema acrílico al disolvente. Polivalente, modular y racional, está diseñado para la consecución de acabados en diferentes calidades y precios. Dicha versatilidad hace que el usuario final tenga la gama completa de productos necesaria en su día a día. Está compuesto de 79 bases de mezcla (resinas, lisos, aluminios y perlados) con las que se consiguen todos los colores existentes en el mercado. Las características de CROMACRYL proporcionan un valor añadido al uso profesional.

Notre système acrylique au dissolvant est polyvalent, modulaire et rationnel.

CROMACRYL is our solvent based acrylic system. Versatile, modular, and rational, it has been designed to achieve finishes of different qualities and prices. This versatility makes it so that the user has a high product yield that is necessary for their success. It is composed of 79 mixing bases (resin, smooth, aluminum, and pearlescent) that can make any color that exists in the market. CROMACRYL’S characteristics increase the value of the professional industry. CROMACRYL est notre solvant acrylique. Polyvalente, modulaire et rationnelle. Conçu pour réaliser des finitions en différentes qualités et prix. Cette polyvalence fait que l’utilisateur final ait la gamme complète des produits nécessaires de leur quotidien. Il est composé de 79 bases (résines, lisses, aluminiums et nacrés) à l’obtention de toutes les couleurs sur le marché. Les caractéristiques de CROMACRYL offrent une valeur ajoutée à l’usage professionnel.

20 <


> 21 CROMACRYL


ANY CAR, ANY COLOUR

CROMACRYL

0,5L > 1 uds. 1L > 3 uds. 3,75L > 2 uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE

Uds.

www.cromauto.com

BICAPA TWO COAT BICOUCHE

BASE LISA

MONOCAPA ONE COAT MONOCOUCHE

SOLID OPAQUE REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CFBC-125

Controlado de Flop Bicapa

Basecoat Flip Control

RAC-140

CAP.

REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

BEEC-399

Amarillo Intenso

Strong Yellow

Imprimación Colores de Motor 3,75L

PMC-500

Pasta Matizante

Engine Bay Binder / Tintable Primer Sealer

Pasta Matizante

RAC-170

Imprimación Colores de Motor 3,75L

RAC-528

Resina Brillo Directo

Engine Bay Adjuster / Tintable Primer Sealer

Single Layer Binder

BMC-321

Blanco Suave (Intensidad Reducida)

BHSC-620

HS Super Blanco

HS Super White

CAP. CAP.

3,75L

1L

Pale White (Reduced Strength)

BHSC-631

HS Rojo Púrpura

BMC-323

Negro Transparente (Intensidad Reducida)

HS Claret

Transparent Black (Reduced Strength)

BHSC-632

HS Azul Lagoon

HS Lagoon Blue

BMC-324

Óxido Amarillo

Yellow Oxide

BHSC-665

HS Rojo Intenso

HS Strong Red

BMC-325

Amarillo

Trace Yellow

BHSC-666

HS Negro

HS Black

BMC-326

Óxido Rojo

Red Oxide

BHSC-667

HS Negro Profundo

HS Jet Black

BMC-327

Rojizo (Intensidad Reducida)

Russet (Reduced Strength)

BHSC-671

HS Verde Azulado

HS Blue Green

BMC-329

Azul Profundo (Intensidad Reducida)

BHSC-672

HS Azul Rápido

HS Fast Blue

BHSC-690

HS Rojo Brillante

HS Brilliant Red

CBDBC-694

Convertidor de Brillo Directo a Bicapa

Solid Colour Basecoat Converter

RA-720

Resina Bicapa

Basecoat Balancer

BEEC-722

Marrón Brillante

Bright Maroon

BHHSC-724

Amarillo de Tono

Pale Yellow

BHHSC-725

Negro Profundo Bicapa

Basecoat Jet Black

BHHSC-726

Rojo Naranja

Orange Red

BHHSC-727

Naranja Brillante

Brilliant Orange

BEEC-730

Ámbar Brillante

Bright Amber

BHHSC-738

Amarillo

Yellow

BHHSC-739

HS Magenta Puro

HS Pure Magenta

BEEC-740

HS Rojo Violeta

HS Red Violet

BHHSC-744

HS Rojo Rápido

HS Speed Red

RA-793

Resina de Ajuste Brillo Directo

Single Layer Adjuster

CFHSC-945

Controlador de Flop HS

Basecoat Flip Control HS

Deep Blue (Reduced Strength)

BMC-335

Amarillo Medio (Intensidad Reducida)

Medium Yellow (Reduced Strength)

BMC-339

Violeta

Violet

BEEC-344

Super Rojo

Super Red

BMC-349

Azul Lago

Blue Lake

BMC-351

Negro Azulado

Blue Black

BMC-357

Controlador de Tono

1L 1L 1L 1L 1L 1L

1L

1L 1L 3,75L

Tone Controller

BMC-360

Rojo Transóxido

Transoxide Red

BMC-371

Azul Rápido

Fast Blue

BMC-379

Burdeos (Itensidad Reducida)

Burgundy (Reduced Strength)

BMC-392

Azul Cyan

Cyan Blue

BMC-393

Verde Bronce

Bronze Green

BMC-395

Marrón Intenso

Strong Maroon

BMC-396

Marrón

Brown

BEEC-397

Marrón Rápido

Fast Maroon

BMC-398

Amarillo Transóxido

Transoxide Yellow

1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L

CAP. CAP. CAP.

1L 1L 3,75L 3,75L 1L 1L 3,75L 3,75L 3,75L 1L 1L 1L 3,75L

3,75L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 3,75L 3,75L

22 <


BASE PERLADA PEARL NACRテ右S

COLOR COLOUR COULEUR

BPC-900

Blanco Perlado

Pearl White

BPC-901

Blanco Perlado Fino

Fine Pearl White

BPC-902

Azul Perlado

Pearl Blue

BPC-903

Rojo Perlado

Red Pearl

BPC-904

Oro Perlado

Pearl Gold

BPC-905

Cobre Perlado

Copper Pearl

BPC-906

Perlado Blanco Ultrafino

Pearl White Ultrafine

BPC-907

Rojo Perlado Fino

Pearl Red Fine

BPC-908

Rojizo Perlado Fino

Russet Pearl Fine

BPC-909

Azul Fino Perlado

Pearl Blue Fine

BPC-910

Violeta Perlado Medio

Pearl Violet Medium

BPC-911

Verde Medio Perlado

Pearl Green Medium

BPC-912

HS Azul Escarcha

HS Blue Frost

BPC-913

Partテュcula de Grafito

Graphite Flake

BPC-914

Oro Flash

Gold Flash

BPC-916

Super Naranja Perlado

Super Orange Pearl

CAP. CAP. CAP.

1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L

1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L 1L

METALLIC METALISテ右S COLOR

CAP.

REF. REF.

COLOUR COULEUR

BPC-915

Aluminio Naranja

Orange Aluminium

BAC-930

HS Aluminio Medio Brillante

HS Medium Aluminium Brillant

BAC-934

HS Aluminio Fino

HS Medium Aluminium Fine

BAC-936

HS Aluminio Medio

HS Medium Aluminium

BAC-938

HS Aluminio Medio Grueso 3,75

HS Medium Coarse Aluminium

BAC-941

HS Aluminio Grueso

HS Coarse Aluminium

BAC-952

HS Aluminio Muy Grueso

HS Very Coarse Aluminium

COLOR COLOUR COULEUR

CAP.

BAC-958

HS Aluminio Medio Fino Brillante 1L

CAP. CAP.

HS Bright Medium Fine Aluminium

BAC-961

Aluminio Grueso Brillante

Coarse Brillant Aluminium

BAC-962

Aluminio Plata

Silver Dollar Aluminium

BAC-964

Aluminio Fino Satinado

Fine Satin Aluminium

BABDC-1081

SLM Alumini Fino

SLM Fine Aluminium

BABDC-1082

SLM Aluminio Medio

SLM Medium Aluminium

BABDC-1087

SLM Aluminio Grueso

SLM Coarse Aluminium

1L 1L 1L 1L 1L 1L

1L

BASE METALIZADA REF.

REF. REF. REF.

CROMACRYL

REF. REF. REF.

BASE XIRALLIC XIRALLIC XIRALLIC REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CAP. CAP.

CAP.

XIC-1121

Crystal Silver

0,5L

XIC-1122

Sunbeam Gold

0,5L

XIC-1123

Radiant Red

0,5L

XIC-1124

Galaxy Blue

0,5L

XIC-1125

Stellar Green

0,5L

XIC-1126

Solaris Red

0,5L

XIC-1127

Fireside Cooper

0,5L

XIC-1128

Cosmic Turquoise

0,5L

XIC-1129

Amethyst Dream

0,5L

XIC-1130

Viola Fantasy

0,5L

XIC-1131

Arctic Fire

0,5L

XIC-1132

Tropic Sunrise

0,5L

XIC-1133

Autumn Mysteri

0,5L

CAP. CAP.

1L 1L 1L 3,75L

1L 1L

> 23


ANY CAR, ANY COLOUR

BARNICES CLEAR COATS VERNIS

CLEAR COAT DIAMOND PRESENTAMOS nuestra gama DIAMOND, barnices cuyo rendimiento y precio se distribuyen en cuatro diferentes productos, todos ellos con la última tecnología en producto, diseño y envases que facilitan su uso en taller, con formulaciones que cumplen las normativas vigentes.

DIAMOND 1000 HS MATE

INTRODUCING our DIAMOND line, high quality and value clear coats that are divided in a variety of four different types. All have been formulated with the latest technology in product design and packing to have an extreme ease of application, within the regulations.

1L

12 uds.

NOUS PRÉSENTONS notre gamme DIAMOND, des vernis dont le rendement et le prix sont répartis en quatre produits différents, tous avec la dernière technologie en matière de produits, design et conditionnement qui facilitent leur utilisation dans les garages, avec des formules qui respectent les normes en vigueur.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

BARNIZ ACRÍLICO MATE

MATE ACRYLIC CLEAR COAT

VERNIS ACRYLIQUE MAT

Nuestro barniz acrílico HS 2C mate alto sólido de 2 componentes especial para reparación y repintado de vehículos en sistema bicapa. Sorprende por su resistencia al rayado y a agentes químicos. Permite al profesional una fácil aplicación del mismo con un excelente comportamiento tanto en exterior como en interior.

Our 2K high solid mate acrylic clear coat is part of a bi-coat system that has been formulated for repair and repainting of vehicles. It is reputable for it’s excellent resistance to scratches and chemicals, easy application, weather resistance, and smooth finish.

Notre vernis acrylique HS 2C mat haut solide avec deux composants pour réparer et repeindre les véhicules avec système bi-couche. Surprend par sa résistance aux rayures et aux agents chimiques. Permet au professionnel une application facile avec d’excellentes performances à l’extérieur et à l’intérieur.

DIAMOND 3000 HS

3,6L

4 uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

BARNIZ ACRÍLICO HS

HS ACRYLIC CLEAR COAT

VERNIS ACRYLIQUE HS

Es un producto de gran rotación. Hablamos de un barniz acrílico de 2 componentes formulado especialmente para su fácil aplicación en el repintado de reparación de vehículos con sistemas bicapa. Destacamos su perfecta resistencia al rayado y queremos también destacar su facilidad de aplicación y su óptimo comportamiento exterior.

The 2K Acrylic clear coat is part of a bi-coat system that has been formulated for car refinish. It is reputable for it’s strong quality of scratch resistance, easy application, and weather resistance. It is a best selling product.

C’est un produit à forte rotation. Nous parlons d’un vernis acrylique de deux composants formulé spécialement pour une application facile en le repeint de la réparation des véhicules avec système bicouche. Nous mettons en valeur son parfaite résistance à la rayure et nous voulons souligner également son facilité d’application et son parfait comportement à l’extérieur.

24 <


L

Uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

5-1L 4-12 uds.

BARNIZ ACRÍLICO UHS

UHS ACRYLIC CLEAR COAT

VERNIS ACRYLIQUE UHS

¡La revolución en el barniz! Presentamos nuestro barniz acrílico mega alto sólidos de 2 componentes que ha sido formulado especialmente para el repintado del automóvil habiendo conseguido una excelente rapidez de secado, brillo espectacular, gran dureza y una extensibilidad impresionante que nos permite destacar por su realce sobre el efecto metalizado. Además, su alta resistencia a los rayos UVA, es una de sus características principales

The revolution in clear coats! Introducing our 2K ultra high solid acrylic clear coat that has been specially formulated for automotive repainting. It is distinct for it’s fast dry time, dramatic gloss, extreme hardness, UV resistance, extensibility, and metallic enhancing effect.

La révolution dans le vernis! Nous présentons notre vernis acrylique ultra haut solides de deux composantes qui a été spécialement formulé pour repeindre la voiture après avoir obtenu une excellente vitesse de séchage, brillance spectaculaire, grande dureté et une extensibilité impressionnante qui nous permet de mettre en évidence par son renforcement sur l’effet métallisé. En outre, une de ses principales caractéristiques est sa haute résistance aux UV.

DIAMOND 5000 XTREME

1L

12 uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

BARNIZ ULTRA RÁPIDO SECADO AIRE

ULTRA FAST DRY TIME CLEAR COAT

VERNIS ULTRA RAPIDE SÉCHAGE AIR

Presentamos la última novedad de nuestra marca, hablamos de un barniz que revoluciona y posiciona la innovación en las reparaciones parciales, desarrollado para ahorrar tiempo energía y, por tanto, dinero. Su principal característica es el secado tan solo en 40 minutos, siempre secado al aire, con lo que no será necesario encender la cabina para acelerar el endurecimiento del barniz. Además destacan sus excelentes acabados de brillo, nitidez y extensibilidad.

Introducing the latest addition to our brand, a revolutionizing clear coats that brought innovation to the industry of repairs. It was formulated to save time, energy, and, therefore, money. It has excellent qualities of smoothness, gloss, sharpness, and an ultra fast dry time.

Nous présentons la dernière nouveauté à notre marque. Nous parlons d’un vernis qui révolutionne et positionne l’innovation dans les réparations partielles, mis au point pour économiser temps, énergie et donc, argent. Sa principale caractéristique est qu’il sèche en seulement 40 minutes, toujours séché à l’air, donc il ne sera pas nécessaire d’allumer la cabine pour accélérer le durcissement du vernis. Également inclure leurs excellentes finitions de la luminosité, la netteté et l’extensibilité.

> 25

CLEAR COAT

DIAMOND 4000 UHS


ANY CAR, ANY COLOUR

PINTURAS PARA PLÁSTICO PAINT FOR PLASTICS PEINTURES PLASTIQUES

BUMPER PAINT Producto para el pintado de plásticos. Producto acrílico y muy flexible formulado para su uso en partes plásticas de vehículos y motocicletas. Con acabados texturados, satinados y lisos, que puedes repintar con CROMACRYL monocapa y bicapa después de 4 horas.

CRP

This product line is for painting plastic. They have been formulated with acrylic, which makes them very flexible. They have a textured, glossy, and smooth finish that you can repaint with 1 and 2K CROMACRYLs after their 4 hour dry time.

1L

12 uds.

Produit pour la peinture des plastiques. Produit acrylique et très flexible formulé pour leur usage sur des parties plastiques de véhicules et motocyclettes. Avec des finitions texturisées, satinées et lisses, que vous pouvez repeindre avec CROMACRYL monocouche et bicouche après 4h.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

REF.

COLOR

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CRP 2

Gris oscuro

Dark Grey Gris Foncé

CRP 4

Negro

Black Noir

CRP 2

CRP 4

26 <


SISTEMA DE REPINTADO DE PLÁSTICOS PLASTIC REPAINTING SYSTEM SYSTÈME DE REPEINT DE PLASTIQUES

CRPROMP1

1L

12 uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE

PROMOTOR DE ADHERENCIA PLÁSTICOS Promotor de adherencia para una gran cantidad de plásticos del sector del automóvil. Producto listo al uso.

CRELAST

PLASTIC ADHESION PROMOTOR CRPROMP1 is an adhesion promotor for the most used plastics in the car industry. It is suitable for spot repair and small surfaces. The product is ready for use at purchase.

1L

12 uds.

PROMOTEUR D’ADHÉRENCE POUR PLASTIQUES Promoteur d’accrochage pour un grand nombre de plastiques du secteur de l’automobile. Produit prêt à l’emploi.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

ADITIVO ELÁSTICO

ELASTIC ADDITIVE

ADDITIF ELASTIFIANT

Flexibilizante concentrado para productos de 2 componentes.

CRELAST is an elastic additive for acrylic or polyurethane products that is used to increase the flexibility of the top coat. It is concentrated for 2K products.

Elastifiant concentré pour produits de deux composants.

> 27

BUMPER PAINT

www.cromauto.com


ANY CAR, ANY COLOUR

APAREJOS FILLER APPRÊTS

FILLER En CROMAUTO tenemos claro que el profesional demanda un fondo óptimo para luego obtener acabados excelentes, por ello, presentamos una amplia gama desarrollada específicamente para el taller de carrocería primando su facilidad de aplicación.

FILLER 210 APAREJO MONOCOMPONENTE GRIS Aparejo monocomponente formulado para procesos de reparación del automóvil y vehículos industriales. Óptimo poder de relleno (60 micras) y enorme facilidad de lijado. Puede ser repintado con todo tipo de esmaltes, permitiendo además trabajar con tiempos muy reducidos.

At CROMAUTO, we know that the professionals demand the best basis in order to later obtain an excellent finish. Therefore, we present a wide variety that has been specifically developed for the body shop’s priority of ease of application.

1L

12 uds.

Chez CROMAUTO nous savons que le professionnel demande un fond optimum pour ensuite obtenir des finitions excellentes, pour cela, nous présentons une vaste gamme développée spécifiquement pour les ateliers de carrosserie, sa facilité d’application primant.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

SINGLE COMPONENT FILLER

APPRÊT MONOCOMPOSANT GRIS

Our 1K filler has been formulated for the refinish of cars, industrial vehicles, machinery, and other equipment. It has an optimum filling power and is easily sanded. It can be repainted with any type of enamel, which saves a lot of time.

Apprêt monocomposant formulé pour la réparation de l’automobile et les véhicules industriels. Grand pouvoir garnissant (60 my) et facile à poncer. Il peut être recouvert avec tout type de finition, permettant également des temps de travail très courts.

28 <


1L > 12 uds. 3,6L > 4 uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE

Uds.

www.cromauto.com

FILLER 220

FILLER 225

FILLER 229

APAREJO ACRÍLICO HS RÁPIDO

2K HS FAST FILLER

APPRÊT ACRYLIQUE HS RAPIDE

Aparejo acrílico con alto sólidos 2 componentes pensado y formulado para la reparación del automóvil y vehículos industriales. Demuestra su máxima eficiencia en su rapidez de lijado.

Our 2K High Solid Acrylic Filler has been designed for the reparation of cars and industrial vehicles. It is reputable for how easy and fast it is to sand.

Apprêt garnissant acrylique haut solide avec deux composants conçu et formulé pour la réparation des automobiles et véhicules industriels. Il montre son maximale efficacité à son vitesse de ponçage.

REF.

COLOR

CAP.

REF.

COLOR

CAP.

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CAP. CAP.

REF. REF.

COLOUR COULEUR

CAP. CAP.

220 FAST

Blanco

3,6L

225 FAST

Gris

1L

White Blanc

Grey Gris

Gris

Grey Gris

229 FAST

Negro

Black Noir

FILLER 250 WW APAREJO MONOCOMPONENTE. GRIS Aparejo acrílico húmedo sobre húmedo de 2 componentes con gran poder aislante y un poder de relleno hasta 60 micras. Sobreaplicable tanto con CROMAQUA como con CROMACRYL.

3,6L

3,6L

4 uds.

3,6L

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

WET ON WET FILLER. GREY Our 2K Wet on Wet Filler has a high insulating power and a power of filling up to 60 microns. It is applicable on both CROMAQUA and CROMACRYL.

APPRÊT (MOUILLÉ SUR MOUILLÉ). GRIS Apprêt acrylique humide de deux composants avec un grand pouvoir isolant et un pouvoir garnissant jusqu’aux 60 my. Recouvrable aussi bien avec CROMAQUA qu’avec CROMACRYL.

> 29

FILLER

FAST FILLER


ANY CAR, ANY COLOUR

MASILLAS PUTTY MASTICS

PUTTY

Nuestra amplia gama de masillas es la base perfecta para una reparación excepcional.

Our wide variety of putties is the perfect base for an excellent repair.

Notre vaste gamme de mastics est la base idéale pour une réparation exceptionnelle.

Sus ventajas, fácil de aplicar, fácil de lijar y de gran duración, diseñadas para cualquier superficie.

Its features are ease of application, ease of sanding, and extreme versatility that allows it to be used on any surface.

Ses avantages: facile à appliquer, facile à poncer et de grande durée, conçus pour une grande surface.

LIGHT 110

1,5L

8 uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

MASILLA POLIESTER LIGERA. BEIGE

LIGHTWEIGHT POLYESTER PUTTY. BEIGE

MASTIC POLYESTER LÉGER. BEIGE

Nuestra primera propuesta en masillas es ésta de BAJA DENSIDAD, que con la tecnología de última generación de dos componentes, tiene una excelente facilidad de aplicación, conseguimos una ausencia total de poros y una finura que además posee una óptimo rendimiento, con muy buen poder de relleno. Todo ello hace que sea impresionante cómo nos facilita su lijado. Obtenemos con ella además una gran adherencia tanto en galvanizados, aceros y electrocincado.

Our first proposal in putties is this LOW DENSITY putty that was made with the latest 2K technology. It has an excellent ease of application, a total absence of pores, and a high filling power. It is also known for the high yield that it gives and how easy it is to sand. It will adhere to steel, galvanized steel, and electro-zinc coated steel.

Notre première proposition sur les mastics est ce de FAIBLE DENSITÉ, qu’avec la dernière génération de technologie de deux composants, a une excellent facilité d’application, outre nous obtenons une absence totale de pores et une finesse qui possède également un haut rendement, avec un pouvoir garnissant très bon et tout cela rend à un ponçage très facile. Nous obtenons aussi un grand accrochage sur le galvanisé, l’acier et l’électrozingué.

30 <


MULTI 150

1,85Kg

8 uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE

MASILLA DE RELLENO UNIVERSAL 2C. GRIS

POLYESTER MULTIFUNCTIONAL PUTTY. GREY

MASTIC DE GARNISSANT UNIVERSEL 2C

Dentro de nuestra gama, esta masilla poliéster de 2 componentes tiene como destino prioritario el relleno de todo tipo de irregularidades y abolladuras que encontramos en la carrocería. En ella, sus principales características son su óptima adherencia, su alto poder de relleno y su tremenda flexibilidad, que facilita su aplicación.

Within our product range, we offer this 2K polyester putty that’s main priority is the filling of all types of dents and irregularities that are found in bodywork. It’s principal characteristics are it’s optimum adhesion, high filling power, and tremendous flexibility which gives it an extreme ease of application.

Au sein de notre gamme, ce mastic polyester de deux composants a comme destination prioritaire garni tous les types d’irrégularités et de bosselures de la carrosserie. Ses principales caractéristiques sont son bon accrochage, pouvoir garnissant et souplesse, ce qui facilite son application.

FIB 170

1Kg

8 uds.

MASILLA DE POLIESTER FIBRA DE VIDRIO. VERDE

POLYESTER FIBREGLASS REINFORCED. GREEN

MASTIC POLYESTER FIBRE DE VERRE. VERT

La característica principal de esta masilla de poliéster de 2 componentes es el desarrollo que proporcionamos al introducir en su diseño fibra de vidrio de última generación diseñada exclusivamente para tapar cualquier perforación de corrosión.

The key feature of this 2K polyester putty is it’s latest generation fibreglass design that has been designed exclusively to cover any perforations due to corrosion, dents, or irregularities in the body. It is reputable for it’s filling power, ease of sanding, and flexibility.

La principale caractéristique de ce mastic polyester de deux composants est le développement que nous offrons à l’introduire au dessin fibre de verre conçu exclusivement pour couvrir de petites perforations de corrosion et pour le masticage d’irrégularités et bosselures en carrosseries d’automobiles.

ELAST 101

1Kg

8 uds.

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE www.cromauto.com

MASILLA DE POLIESTER PARA PLÁSTICOS. GRIS

POLYESTER PUTTY FOR PLASTICS. GREY

MASTIC POLYESTER POUR MATIÈRES PLASTIQUES. GRIS

Para plásticos, presentamos nuestra masilla de poliéster de 2 componentes FLEXIBLE, su tecnología la hace ser muy elástica como exigen las reparaciones de plásticos y paragolpes utilizados en automóviles y motocicletas. PC, PC-PBT, PP-EPDM.

For plastics, we present our flexible 2k polyester putty. It’s technology makes it very flexible, which is a quality that is required for the repair of bumpers and other plastic parts of vehicles. PC, PC-PBT, PP-EPDM.

Pour les matières plastiques, nous présentons notre mastic polyester flexible de deux composants. Son technologie offre une flexibilité qui exige la réparation des pare-chocs en plastique et de différentes pièces de ces matériaux utilisés dans nos voitures et pour qui a été créé: PC, PC-PBT et PP-EPDM.

> 31

PUTTY

www.cromauto.com


ANY CAR, ANY COLOUR

SOLVENT

DISOLVENTES SOLVENTS DILUANTS

SOLVENT Un producto Premium que consigue asegurar y superar las expectativas del taller, con sus diferentes versiones.

A premium product that obtains dependebility and exceeds the expectations of the body shop. It is available in different types.

CRS

5L

REF.

CARACTERÍSTICAS

CRS 350

Disolvente Medio

REF. REF.

Un produit Premium qui parvient à assurer et aller au-delà des attentes du garage, sous différentes versions.

4 uds.

FEATURES CARACTÉRISTIQUES

Medium Solvent Diluant Moyenne

CRS 370

Disolvente Lento

Slow Solvent Diluant Lent

CRS 390

Disolvente Extra Lento

Extra Slow Solvent Diluant Extra Lent

DESENGRASANTES DEGREASER DURCISSEUR

CRD REF.

REF. REF.

5L

CARACTERÍSTICAS

FEATURES CARACTÉRISTIQUES

4 uds.

CRD 05

Desengrasante Disolvente

Degreaser Solvant Durcisseur Diluant

CRD AQUA

Desengrasante al Agua

Water Based Degeaser Durcisseur à L’eau

32 <


HARDENER CROMAUTO simplifica al máximo este apartado, desarrollando con la más moderna tecnología diferentes productos en una gama ajustada a nuestro sistema CROMAUTO, presentada en diferentes formatos adecuados a cada uso.

CRH

CROMAUTO has maximized the efficiency of this section. Developed with the latest technology, our compliant range of products in the CROMAUTO system are available in different formats, that makes the suitable for any situation.

0,25L > 12 uds. 0,5L > 12 uds. 0,9L > 12 uds. 1L > 12 uds. 2,5L > 4 uds.

CROMAUTO simplifie au maximum cette rubrique, en développant avec la technologie la plus moderne différents produits à travers une gamme ajustée à notre système CROMAUTO, présentée sous différents formats adéquats à chaque usage.

Uds.

REF.

CARACTERÍSTICAS

CAP.

REF.

CARACTERÍSTICAS

CAP.

REF. REF.

FEATURES CARACTÉRISTIQUES

CAP. CAP.

REF. REF.

FEATURES CARACTÉRISTIQUES

CAP. CAP

CRH 15

Catalizador Acrílico Lento

0,9L

CRH 44

Catalizador UHS Medio

0,5L

Slow Hardener Durcisseur Lent

CRH 20

Catalizador Acrílico Medio

Medium UHS Hardener Durcisseur Moyenne

Medium Hardener Durcisseur Moyenne

Catalizador UHS Medio

Catalizador Acrílico Medio

Medium Hardener Durcisseur Moyenne

Medium UHS Hardener Durcisseur Moyenne

CRH 35

Catalizador Acrílico Rápido

CRH 46

Catalizador UHS Rápido

Rapid HardenerDurcisseur Rapide

CRH 42

Catalizador UHS Lento

Rapid UHS Hardener Durcisseur Rapide

Slow UHS Hardener Durcisseur Lent

CRH 48

Catalizador UHS Ultra Rápido

Catalizador UHS Lento

Ultra Rapid UHS Hardener Durcisseur Ultra Rapide

Slow UHS Hardener Durcisseur Lent

CRH 50

Catalizador Acrílico

Acrylic Hardener Durcisseur

0,25L 0,9L 0,9L 0,5L 2,5L

2,5L

2,5L

2,5L

1L

> 33

HARDENER

CATALIZADORES HARDENER DURCISSEURS


ANY CAR, ANY COLOUR

CROMASPRAY

SPRAYS SPRAYS SPRAYS

CROMASPRAY Presentamos en este apartado un futuro desarrollo que estará disponible con una gran variedad de sprays especialmente pensanda para las necesidades del taller de carrocería.

In this section, we would like to introduce a future product that has been developed while specifically thinking about the needs of the body shop. It will be available in a wide variety of sprays.

Nous présentons dans cette rubrique un projet qui sera disponible avec une grande variété de sprays conçus spécialement pour les besoins de l’atelier de carrosserie.

34 <


ANY CAR, ANY COLOUR

PICTOGRAMAS

Pictograms Pictogrammes PROPORCIÓN DE MEZCLA MIXING RATIO VOLUME RAPPORT DE MÉLANGE VOLUME

POT-LIFE POT-LIFE DURÉE DE VIE EN POT

VISCOSIDAD DE APLICACIÓN APPLICATION VISCOSITY VISCOSITÉ D’APPLICATION

PISTOLA DE GRAVEDAD GRAVITY SPRAYGUN PISTOLETÀ GRAVITÉ

Nº MANOS NR LAYERS GRAVITY SPRAYGUN ÉPAISSEUR SÈCHE PISTOLET GRAVITÉ

APLICACIÓN A ESPÁTULA SPATULA APPLICATION APPLICATION À SPATULE

TIEMPO DE EVAPORACIÓN THINNER EVAPORATION DÉSOLVATATION AVANT ÉTUVAGE

TIEMPO DE SECADO DRYING TIME TEMPS DE SÉCHAGE

SECADO POR INFRARROJOS INFRARED DRYING SÉCHAGE PAR INFRAROUGES

ABRILLANTAR DEGREASE DÉGRAISSER

VER FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA FICHE TECHNIQUE


www.cromauto.com

CROMAUTO COATINGS, S.L.U Pol. Ind. Can Boada Vell C/ Sta. Margarida de Boada Vell, 7-9, Nave 3 Palau Solita i Plegamans 08184 Barcelona, Spain T +34 93 749 45 02 F +34 93 864 60 76


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.