DT - SWISS 2013 TECH

Page 1



CONTENT

DT SWISS DT SWISS symbols

Components 4–7

Suspension

Rims

45 – 51

Hubs

53 – 61

Spokes

62 – 63

Forks

10 – 13

Nipples

64 – 65

Shocks

14 – 15

RWS

66 – 67

Accessories

Wheels Wheels DICUT®

19 – 21

Conversion kits

70 – 71

Wheels TRICON®

23 – 27

Rotor kits

72 – 73

Wheels SPLINE®

29 – 35

Rim tapes

74

Wheels CLASSIC

37 – 41

Tubeless kits

75

Proline

76 – 79

Subject to technical alterations, errors and misprints excepted. All rights reserved. DT Swiss products may be protected by one or more patents – Please check our catalog or website for more information.


DT SWISS SYMBOLS D

E

F

I

Torsion box

Durch die zweiteilige, hohle Konstruktion der Gabelbrücke ist die Magnesium Tauchrohreinheit sehr leicht und steif.

The two piece, hollow construction of the arch creates a very light and stiff magnesium lower.

Grâce à une construction à deux pièces creuses de l'arceau, les fourreaux en magnésium sont très légers et rigides.

La costruzione cava, in due pezzi, dell'archetto in magnesio dà rigidità e leggerezza al profilo.

Hollow arch

Der Hollow arch (Hohle Carbon Gabelbrücke) sorgt für eine extrem steife und leichte Tauchrohreinheit.

The hollow carbon arch makes an extremely stiff and light lower.

Hollow arch (arceau creux en carbone) pour des fourreaux extrêmement rigides et légers.

L'archetto vuoto in carbonio garantisce la massima rigidità e pesi contenuti.

ABS

Auto Balancing Spring. Hochleistungs Luftfederung. Positiv- und Negativluftkammer werden über ein einziges Ventil optimal auf das Fahrergewicht eingestellt.

Auto Balancing Spring – a high performance air spring system. Both the positive and negative air chamber are set up to the rider weight via a single valve.

Auto Balancing Spring. Ressort à air haute performance, dont les pressions dans la chambre positive et négative sont ajustées au poids du pilote par une seule valve.

Auto Balancing Spring – molla d'aria ad alte prestazioni. Le camere d'aria positiva e negativa vengono regolate seguente il peso del pilota con una sola valvola.

Single shot

Zwei Fahrmodi: Open mode und Lockout. Geringes Gewicht und Dämpfungsperformance sind perfekt kombiniert.

Two ride settings: Open mode and lockout. Low weight and high performance are perfectly combined. Adjustable rebound.

Deux positions de roulage: Open mode et blocage. Hautes performances et légertée sont combinés à la perfection. Détente réglable.

Due possibilità di funzionamento: Modalità aperta o bloccata. Una combinazione di peso contenuto e prestazioni di altissimo livello. Estensione reglabile.

Twin shot

Drei Fahrmodi: Open mode, climb mode und Lockout. Geringes Gewicht, Verstellbarkeit und Dämpfungsperformance sind perfekt kombiniert. Einstellbare Zug- und Druckstufe.

Three ride settings: Open mode, climb mode and lockout. Low weight, adjustability and high performance are perfectly combined. Adjustable rebound and compression.

Trois positions de roulage: Open mode, climb mode et blocage. Hautes performances, réglages et légertée sont combinés à la perfection. Détente et compression réglable.

Tre possibilità di funzionamento: Modalità aperta, salita o bloccata. Una combinazione di peso contenuto, regolabilità e prestazioni di altissimo livello. Estensione e compressione reglabile.

Launch control

Diese Funktion schliesst die Zugstufe, die Gabel federt nach dem Komprimieren nur bis zu einem definierten Punkt aus. Dadurch lässt sich die Front des Bikes für Anstiege absenken. Wird die einstellbare Auslösekraft (threshold) durch einem Schlag überschritten, deaktiviert sich das Launch Control und die Gabel arbeitet wieder normal.

This function closes the rebound circuit, so the fork compresses but does not extend. By pushing the Launch Control button, the fork can be lowered for climbing. If the adjustable release threshold is exceeded by an impact, the Launch Control deactivates automatically and the fork immediately returns to full travel mode.

En activant cette fonction, le circuit de rebond est bloqué et la fourche ne travaille plus qu'en compression. La hauteur peut être ajusté en appuyant sur l'avant du vélo. Si, lors d'un impact, le seuil de déclenchement ajustable est dépassé, le Launch Control se désactive et la fourche retourne au débattement standard.

Questa funzione permette di chiudere il circuito d'estensione. Premere il pulsante Launch Control per abbassare la forcella durante la salita. In caso di superamento della soglia di sblocco regolabile, in seguito ad urto, il Launch Control si disattiva automaticamente e la forcella ritorna immediatamente all'estensione piena.

Remote control

Das Remote control ermöglicht die Bedienung der Federelemente vom Lenker aus.

The Remote control allows the manipulation of the suspension from the handlebar.

Le Remote control permet le réglage des suspensions au guidon.

Il Remote control consente di azionare la sospensione dal manubrio.

Carbon crown

Gabelkrone und -schaft sind eine Einheit aus high modulus UD Carbon. Die Rippenverstärkungen im Inneren sorgen für erhöhte Steifigkeit und Sicherheit.

Crown and steerer are a unit of high modulus UD carbon. The internal rib reinforcements make it safe and stiff.

Té et pivot forment une unité en carbone haut module UD. Les nervures à l'interieur augmentent la rigidité et la sécurité.

Il tubo sterzo e la corona sono formati da carbonio UD dal alto modulo. Le nervature di rinforzo la rendono sicura e rigida.

SYMBOLS

4


DT SWISS SYMBOLS E

F

I

Tubular

Tubular Reifen sind für den Wettkampfeinsatz auf der Strasse und im Cross Country Bereich das Nonplusultra. Mit Kontaktkleber auf die speziell geformten Felgen aufgeklebt, punkten sie mit sehr geringem Rollwiderstand und Gewicht bei maximalem Grip.

Tubular tires are every road and XC racers dream. They are glued onto the specifically shaped rim using a contact glue. While being super light, they offer a lot of grip and very little rolling resistance.

Les boyaux sont le choix préféré des coureurs sur route ou en XC. Ils sont collés sur une jante à la forme adaptée avec une colle spécifique et offrent un rendement et une adhérence optimale pour un poids très faible.

Tubolari sono la scelta perfetta per un uso agonistico e vengono incollati su cerchi a forma specifica con una colla speciale. La resistenza al rotolamento e il peso sono minimali sempre offrendo un grip senza pari.

Tubeless

Ein geschlossenes Felgenbett ermöglicht die Montage von standard tubeless Reifen.

Closed rim bed allows the installation of standard tubeless tires.

Jante non percée permettant le montage de pneus tubeless standard.

La base del cerchio priva di fori consente di installare pneumatici tubeless standard.

Carbon

Als High-Tech Verbundmaterial aus Fasern und Harz lässt sich Carbon genau entsprechend der auftretenden Belastungen einsetzen. Dadurch können konkurrenzlos leichte und widerstandsfähige Teile konstruiert werden.

Being a high-tech composite material consisting of fibres and resin, carbon can be used to resist the exact forces it is subjected to. This enables engineers to design parts with an unmatched strength to weight ratio.

Matériel composite constitué de fibres et de résine, le carbone peut être parfaitement adapté aux forces auxquelles il doit résister. Cela permet de construire des pièces ayant un rapport entre résistance et poids inégalable.

Essendo un materiale composito consistente di fibre e di una resina, il carbonio puo essere impiegato per resistere esattamente alle forze presenti. Questo permette di costruire componenti con un rapporto tra leggerezza e resistenza senza paragone.

Quick release

Der Schnellspanner ist das gebräuchlichste Laufradbefestigungssystem. Es wurde 1922 vom Rennfahrer Tullio Campagnolo erfunden und ist seitdem der Standard für Rennräder und Mountainbikes.

A wheelmounting system developed by Tullio Campagnolo in 1922. Originally designed for road bicycles, it became the standard for road- and mountain bikes.

Le blocage rapide développé en 1922 par Tullio Campagnolo pour les vélos de route, est aujourd'hui le standard pour tous types de vélos.

Un sistema di montaggio della ruota sviluppato da Tullio Campagnolo nel 1922. Progettato originariamente per le biciclette su strada, è diventato lo standard per le bici su strada e le mountain-bike.

DT Swiss thru bolt

Das DT Swiss Thru Bolt System ist zu 100% mit Standard Ausfallenden kompatibel. Durch die Verwendung von durchgehenden 9 mm Achsen vorne und 10 mm Achsen hinten wird eine wesentlich festere Laufradverbindung erreicht. Dadurch erhöht sich sowohl die Systemsteifigkeit als auch die Sicherheit.

The DT Swiss Thru Bolt system is 100% compatible with standard quick release dropouts. It uses 9 mm front and 10 mm rear alloy axles, making the connection between the wheel and the frame / fork substantially stronger and safer than a standard quick release.

Le système DT Swiss Thru Bolt est compatible à 100% avec les pattes standard pour blocage rapide. A la place d'un axe en diamètre de 5 mm, le DT Swiss thru bolt utilise un axe en aluminium de 9 mm à l'avant et de 10 mm à l'arrière.

Il sistema DT Swiss Thru Bolt è compatibile al 100 % con i forcellini a sgancio rapido standard. Utilizza perni in alluminio anteriori da 9 mm e posteriori da 10 mm, rendendo il collegamento tra la ruota e telaio/forcella sostanzialmente più forte e sicuro di uno sgancio rapido standard.

Thru axle

Steckachs-Laufradverbindungen sind nicht mit Ausfallenden für Schnellspanner kompatibel. Die Steckachse ist immer Bestandteil des Rahmens oder der Gabel. Der Durchmesser der Achse beträgt 20 mm oder 15 mm vorne und 12 mm hinten.

A thru axle connection is not compatible with the quick release standard. Thru axles are always an integrated part of the frame or fork. The diameter of the axle is generally 20 or 15 mm at the front and 12 mm at the rear.

Le thru axle n'est pas compatible avec les pattes standard pour blocages rapides. Le thru axle (axe traversant) fait toujours partie intégrante du cadre ou de la fourche. Le diamètre de ces axes est généralement de 20 ou 15mm à l'avant et 12 mm à l'arrière.

Il perno passante non è compatibile con lo standard a sgancio rapido. I perni passanti sono sempre parte integrante del telaio o della forcella. Il diametro del perno è generalmente 20 o 15 mm sulla ruota anteriore e 12 mm sulla ruota posteriore.

X-12

Das X-12 System vereint die überlegene Steifigkeit einer Steckachse mit der Anwendungsfreundlichkeit und dem Leichtgewicht des konventionellen Schnellspanners.

The X-12 system is as stiff as a normal thru axle but at the same time as user friendly and lightweight as a conventional quick release.

Le système X-12 possède la rigidité d'un axe traversant normal tout en étant aussi rapide en utilisation et léger qu'un blocage rapide conventionnel.

Il sistema X-12 ha la rigidezza di un perno passante convenzionale, sempre offrendo però la semplicità e la leggerezza di uno sgancio rapido.

5

Bolt on

Beim Bolt on System verwendet man zwei Schrauben um das Laufrad mit dem Rahmen oder der Gabel zu verschrauben. Man findet diese Verbindung oft an BMX und Single Speed Rahmen mit horizontalen Ausfallenden.

The bolt on system is mainly found on BMX and single speed frames using horizontal dropouts. Two independent bolts which thread into the axle are used to connect the wheel to the frame or the fork.

Le système bolt on (vissé) est surtout utilisé en BMX et sur des vélos single speed. Deux vis indépendantes sont vissées directement sur l'axe du moyeu.

Il sistema bolt on è utilizzato principalmente su BMX e su bici single speed che utilizzano forcellini orizzontali. Due bulloni indipendenti che si inseriscono nell'asse servono a collegare la ruota al telaio o alla forcella.

SYMBOLS

TUBULAR

D


DT SWISS SYMBOLS D

E

F

I

DT Swiss Ratchet System®

Das patentierte Freilauf-System mit hochpräzisen Zahnscheiben garantiert höchste Belastbarkeit und Zuverlässigkeit. Dank dem no-tool-Konzept ist das System sehr einfach und schnell zu warten.

This patented freewheel system uses precision Ratchets, featuring extremely high load capacity and reliability. The no tool concept allows for an easy execution of routine maintenance.

Le système de roue libre breveté DT Swiss utilise deux disques dentés. Il garantit une fiabilité et une resistance à l'usure très élevée. Grâce au concept no tool il est très facile à entretenir.

Questo sistema di ruota libera, brevettato, utilizza dei cricchetti di precisione, caratterizzati da capacità di carico ed affi-dabilità estremamente elevate. Il concetto no tool permette la semplice esecuzione della manutenzione di routine.

Two pawl system

Ein bewährtes Freilaufsystem mit zwei Klinken (pawls), zuverlässig und sicher.

A proven freewheel system with two pawls, reliable and safe.

Le système éprouvé de roue libre à 2 cliquets offre fiabilité et sécurité.

Un sistema a ruota libera, consolidato, con due cricchetti, affidabile e sicuro.

Center Lock®

Von Shimano, Inc. lizenzierte Bremsscheibenaufnahme.

Brake rotor mounting system licensed by Shimano Inc.

Système de fixation centrale pour disques, licencé de Shimano Inc.

Il sistema di montaggio del rotore del freno su licenza Shimano, Inc.

IS (6-bolt)

Internationaler Standard montage mit 6 Schrauben.

Bremsscheiben-

International rotor mounting standard using 6 bolts.

Standard international pour montage du disque de frein à 6 trous.

Standard internazionale di montaggio del rotore che utilizza 6 viti.

RWS

Patentiertes Laufrad - Befestigungssystem. Steifer, sicherer und leichter zu bedienen als ein Schnellspanner. 100 % Scheibenbremsen tauglich.

Patented wheelmounting system. Stiffer, safer and more user friendly than conventional quick releases. 100 % disc brake compatible.

Système de montage de roue breveté. Plus rigide, sur, et plus facile à utiliser que les serrages rapides conventionnels. 100 % compatible frein à disque.

Sistema di montaggio della ruota brevettato. Più rigido, sicuro e facile da usare rispetto agli sganci rapidi tradizionali. Compatibile al 100 % con i freni a disco.

SBWT® welded

Beim SBWT® (strength boost welding technology) Verfahren wird in beide Profilenden zur Stabilisation beim Schweissen ein Klötzchen eingepresst. Nach dem Schweissen wird die Naht CNC bearbeitet.

SBWT® (strength boost welding technology). Two small inserts are pressed into both ends of the rim to stabilize the profile while it is welded. After welding the joint is CNC machined.

SBWT® (strength boost welding technology). Deux petites pièces d'aluminium sont pressées dans chaque extrémité du profil de jante pour le stabiliser durant la soudure. La soudure est ensuite usinée CNC.

SBWT® (strength boost welding technology). Due piccoli inserti sono inseriti a pressione in entrambe le estremità del cerchio per allineare il profilo durante la saldatura. Dopo la saldatura, il giunto è lavorato a macchina CNC.

Sleeve joint

Bei diesem Verfahren wird ein Formteil (sleeve) gleichmässig in beide Enden des Profils gepresst. Die Sleeve Joint Verbindung ist die beste Alternative zu SBWT® geschweissten Felgen.

A precise sleeve connects the profile. This guarantees optimum resistance against all occurring loads. Sleeve jointing is the best alternative to SBWT® welded rims.

Chaque extrémité du profil de la jante est pressé sur un manchon de précision. La connection «sleeve joint» garantit une parfaite résistance à la torsion et une fiabilité à toute epreuve.

Un manicotto preciso chiude il profilo. Ciò garantisce una resistenza ottimale a tutti i carichi. Il giunto a manicotto è la migliore alternativa ai cerchi saldati SBWT®.

No tool

Für die normale Wartung wird kein Spezialwerkzeug benötigt.

No special tools needed for routine maintenance.

Aucun outil spécifique n'est nécessaire pour l'entretien régulier.

Per la manutenzione di routine non occorre alcun utensile speciale.

zur

SYMBOLS

6


DT SWISS SYMBOLS D

E

F

I

Double butted

Einfach reduzierte Speichen verfügen über einen verjüngten Mittelteil. Dies wird durch ein von DT Swiss eigens entwickeltes Kaltschmiedeverfahren erreicht, welches sowohl das Verhältnis von Festigkeit zu Gewicht als auch die Elastizität der Speiche verbessert.

Double butted spokes are thinner in the middle than at the ends. This is achieved through DT Swiss' unique cold forging technology, which reduces the diameter of the spoke for better strength to weight performance and improved elasticity.

Le diamètre sur la partie centrale des rayons «double butted» est réduit par un processus de forgeage à froid propre à DT Swiss qui améliore considérablement le rapport poids / résistance et l'élasticité du rayon.

I raggi a doppio spessore sono più sottili al centro che alle estremità. Questo è permesso dalla tecnologia unica DT Swiss di forgiatura a freddo, che risulta in un miglior rapporto tra resistenza e peso e una migliore elasticità.

Triple butted

Diese Speichen haben drei verschiedene Durchmesser. So können sie noch besser an die auftretenden Kräfte angepasst werden. Auch hier kommt das Kaltschmiedeverfahren, um die mechanischen Qualitäten der Speichen zu perfektionieren, zum Einsatz.

These spokes have three different diameters to adapt even further to the occurring loads. Again we use a cold forging process to achieve these qualities.

Ces rayons ont trois diamètres différents pour encore mieux s'adapter aux contraintes qui apparaissent tout en étant très léger. Ils sont bien entendu également forgés à froid.

Questi raggi hanno tre diversi diametri per adattarsi ancora meglio ai carichi. Di nuovo, ci avvaliamo di un processo di forgiatura a freddo per ottenere queste proprietà.

Bladed

Ein flacher Mittelteil ermöglicht bessere Aerodynamik. Wie bei unseren reduzierten Speichen wird auch diese Umformung per Kaltschmiedeverfahren erreicht.

These spokes have a flat bladed central section for improved aerodynamics. As with our butted spokes, cold forging is used to produce the aero section and to optimize mechanical properties.

Les rayons bladed sont plats pour une meilleure aérodynamique. Comme sur les rayons «butted», le forgeage s'effectue à froid pour améliorer les propriétés mécaniques.

Questi raggi presentano una sezione centrale piatta per una migliore aerodinamica. Come con i nostri raggi a spessore variabile, la forgiatura a freddo serve a realizzare la sezione aero e ad ottimizzare le proprietà meccaniche.

DT Swiss Pro Lock®

Das in die Nippel eingespritzte Schraubensicherungssystem ermöglicht den Bau von extrem haltbaren Laufrädern.

A patented liquid injected into the nipple thread allows for extremely durable wheel builds.

Une colle adhésive à deux composants injectée dans le filet permet le montage de roues extrêmement fiables.

Un liquido brevettato, iniettato nel filetto dei nipples, consente di realizzare ruote estremamente durevoli.

DT Swiss Felgen für Felgenbremsen sind mit Verbrauchsanzeigen versehen. Diese zeigen den Abnützungsgrad der Bremsfläche an. Die DT Swiss Wear Control® ist EN konform.

The DT Swiss Wear Control® shows the extent of rim wear. It is compliant to the European standard.

Des témoins d'usure indiquent l'état d'usure de la jante. Le DT Swiss Wear Control® est conforme aux normes européennes.

Il DT Swiss Wear Control® evidenzia lo stato di usura del cerchio. È conforme allo standard europeo.

Straight pull Speichen kommen ohne Speichenbogen aus und eliminieren so einen Schwachpunkt konventioneller Speichen. Trotzdem sind sie mit Standardwerkzeugen zentrier- und ersetzbar.

Straight pull spokes have no spoke elbow, which eliminates the biggest weakpoint of conventional spokes. They are still true- and replaceable with conventional tools.

Les rayons straight pull ont une tête de rayon non coudée, éliminant le point le plus faible de tous les rayons. Ils restent toujours adjustables et remplaçables avec des outils conventionnels.

I raggi straight pull hanno una testa diritta, eliminando così un punto debole dei raggi convenzionali. Rimangono sempre centrabili e scambiabili con attrezzi convenzionali.

DT Swiss Wear control®

Straight pull

Ceramic cartridge bearings

Diese gedichteten Lager verwenden Kugeln aus Keramik und Laufflächen aus rostfreiem Stahl. Neben dem niedrigeren Gewicht sind diese Lager haltbarer als rostfreie und rollen Dank sehr harten Keramikkugeln noch leichter.

These sealed bearings use ceramic balls running on stainless steel races. Due to the hardness of the ceramic balls, they feature less rolling resistance and longer life time at a lower weight than any stainless steel bearing.

Ces roulements utilisent des billes en céramique, des cages en acier inoxydable et des joints étanches. Ils ont une résistance au roulement encore plus faible tout en étant plus légers et plus solides.

Questi cuscinetti sigillati utilizzano delle sfere in ceramica che rotolano in guide di scorrimento in acciaio inox. Data la durezza delle sfere in ceramica, essi sono caratterizzati da una minor resistenza al rotolamento e da una maggior durata nonché da una maggiore leggerezza rispetto a qualsiasi cuscinetto in acciaio inox.

SYMBOLS

7




FORKS

XRC 100

XRM 100

XMM 120

XMM 140

XMM 150

XMM 100 29

XMM 120 29

EXM 150

XRR 445

XRR 470

SUSPENSION

10


z

z

XMM 120

1745

z

XMM 120

1640

z

XMM 140

1650

z

XMM 140

1745

z

z

XMM 140

1640

z

z

XMM 150

1660

z

XMM 150

1755

z

z

XMM 150

1660

z

z

= Standard

{

15 mm

9 mm

150 mm

Travel 140 mm

120 mm

100 mm z

z

z

z

z

z

z

z

z

z z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

= Option

z

z

z

z

{

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

z

{

z

{

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

{

z

{

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

z

z

686

662

59

95

PM6" max. 185 mm

41

686

662

59

95

PM6" max. 185 mm

475

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

475

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

475

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z

495

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z

z

z

495

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z

z

495

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z z

495

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z

515

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z

z

515

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

515

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z

z z z z

z

z

z

z

z z

41

475

z

z

z

z

z

475

z

z

z

z

z

z

z

525

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z

z

525

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

525

40

690

670

65

110

PM6" max. 210 mm

z

z

z

11 SUSPENSION

1650

z

z z

Disc mount

XMM 120

z

z

z z

z

Recommended riders weight max. [kg]

z

{ {

z

Max. tire width (E) [mm]

z

z

z z

z

z

z

Max. diameter (D) at tire width (E) [mm]

1650

z

z

Tire diameter max. (C) [mm]

XMM 120

z z

z

z

Fork offset (B) [mm]

1550

z z

z

z

Ride height (A) ± 3 mm [mm]

XRM 100

z

z z

z

{

z

Steerer expander

z

z

z

z

Hose guide

z

z

Material steerer

1570

z

z

C = Carbon UD-finish

XRM 100

z

z

z

A = Aluminium (black anodize)

z

{

Diameter steerer

z

z

z

Tapered 1.5 – 1 1⁄8"

1550

z

ø 1 1⁄8"

XRM 100

z

z

Crown

z

ø 28.6 mm

z

Remote

z

No

z

Yes

z

LC = Launch control II

1170

TS = Twin shot

XRC 100

{

C = Carbon UD-finish

SS = Single shot

z

A = Aluminium black painted

ABS

z

ø 32 mm

Spring

Hollow arch carbon UD-finish

z

Diameter stanchions

Material forks slider Torsion box magnesium

z

S = Black

1250

Dropout

XRC 100

Damping

Color dropout / Fork slider

z

Weight [g]

z

Model

W = White (RAL 9010)

FORKS XRC 100 / XRM 100 / XMM 120 / XMM 140 / XMM 150


z

z

{

z

z

z

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

z

z

{

z

Crown

ø 1 1⁄8"

ø 28.6 mm

Remote LC = Launch control II

TS = Twin shot

C = Carbon UD-finish z

z

z

z z

z z

z

z

XMM 120 29 1765

z

XMM 120 29 1555

z

XMM 120 29 1765

z

z

z

z

z

z

z

{

z

XMM 120 29 1650

z

z

z

z

z

z

z

{

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z z

z

z z z

z z

EXM 150

1675

z

EXM 150

1770

z

z

z

z

z

z

z

z

z

EXM 150

1770

z

z

z

z

z

z

z

z

z

EXM 150

1655

z

z

z

z

z

z

z

z

z

XRR 445

575

z

z

z

z

XRR 470

595

z

z

z

z

z

= Standard

{

= Option

z

z

z

z

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

503

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

503

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

503

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

503

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

z

523

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

z

z

523

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

523

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

523

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

523

45

756

733

62

110 PM6" max. 210 mm

z

525

40

690

670

65

110 PM6" max. 210 mm

z

z

525

40

690

670

65

110 PM6" max. 210 mm

z

z

525

40

690

670

65

110 PM6" max. 210 mm

525

40

690

670

65

110 PM6" max. 210 mm

z

z

z

z

z

z

z

z

45

z

z

z

z

z z

XMM 120 29 1675

z

503

Disc mount

z

z

Recommended riders weight max. [kg]

z

z

Max. tire width (E) [mm]

z

z

z

Max. diameter (D) at tire width (E) [mm]

z

Tire diameter max. (C) [mm]

z

Fork offset (B) [mm]

{

Ride height (A) ± 3 mm [mm]

z

z

Carbon stanchions

z

z

Steerer expander

z

Hose guide

z

Material steerer

z

z

z

C = Carbon UD-finish

z

A = Aluminium (black anodize)

A = Aluminium black painted

z

Diameter steerer

ø 32 mm

{

Tapered 1.5 – 1 1⁄8"

No

z

Diameter stanchions

Yes

z

Damping

z

Dropout

z

15 mm

9 mm

150 mm

140 mm

z

z

12 SUSPENSION

SS = Single shot

z

Spring

XMM 100 29 1630

ABS

z

Material forks slider

XMM 100 29 1750

Hollow arch carbon UD-finish

z

Torsion box magnesium

XMM 100 29 1540

Color dropout / Fork slider

XMM 100 29 1750

z

S = Black

z

W = White (RAL 9010)

XMM 100 29 1660

120 mm

100 mm

Travel

Weight [g]

Model

FORKS XMM 100 29 / XMM 120 29 / EXM 150 / XRR 445 / XRR 470

z

z z

z

z

z

z

z

z

z

z

445

41

690

670

65

95

PM6" max. 185 mm

z

z

z

z

z

470

42

745

678

65

95

PM6" max. 185 mm


FORKS

85 mm

74,17 mm

74,17 mm

100 mm

SUSPENSION

13

100 mm


SHOCKS

X 313 Carbon

X 313

M 212

X 313 Carbon Remote

X 313 Remote

M 212 Remote

SUSPENSION

14


190 x 50 200 x 50 200 x 55 Carbon ďŹ ber

z z z z z z z z

X 313 Carbon Remote 165 incl. lever z z z z z z z z

X 313 198 z z z z z z z z

X 313 Remote 218 incl. lever z z z z z z z z

M 212 198 z z z z z z z z

M 212 Remote 218 incl. lever z z z z z z z z

= Standard { z

Adjustments

Rebound Compression lockout

Remote

Damping

Superlight, factory tuned hydraulic damping circuit lockout HS & LS rebound HS & LS compression lockout

Yes

Spring system ABS

Aluminium black anodized

Air chamber, ďŹ nish

Eye-to-eye x travel [mm] (A) x (D)

Standard hardware sizes [mm]

z

22.2 / 25.4 (C) x 6/8 (B)

z

Mounting system

z

ball joint

z

No

145 Aluminium white RAL 9010

165 x 37.5

X 313 Carbon z z z

z z

z z

z z

z z

z z

SUSPENSION

z

Weight [g] @ 165 mm e-t-e

Model

SHOCKS X 313 CARBON / X 313 / M 212

= Option

15





WHEELS DICUT®

RRC 32 DICUT® C

RRC 46 DICUT® C

RRC 66 DICUT® C

RRC disc DICUT® C

RRC 32 DICUT® T

RRC 46 DICUT® T

RRC 66 DICUT® T

RRC disc DICUT® T

WHEELS

19

RRC 46 DICUT® H

RR 21 DICUT® white

RR 21 DICUT® black


Hub z

z

z

RRC 46 DICUT® C

Hub color

z

{

IS (6-bolt)

z

z

Center lock®

130 620 633 x 20.5

z

Sram MTB XD for XX1

RRC 32 DICUT T

Campagnolo 9 / 10 / 11

z

Shimano 11 Road*

z

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

z

Two pawl system

z

Bolt on

z

X-12 Thru axle

100 470 633 x 20.5

Free wheel Rotor body system Disc mount

12 mm Thru axle

RRC 32 DICUT® T

10 mm DT Swiss Thru bolt

z

Lefty

z

20 mm Thru axle

z

15 mm Thru axle

z

Grey

z

White

622 x 15

Black

130 750

Aluminium

RRC 32 DICUT® C

Carbon

z

Tubeless kit

z

Tubeless

z

Tubular

z

Clincher z

ETRTO 622 x 15

+/- 5% [g]

100 600

Built-in width [mm] RRC 32 DICUT® C

9 mm DT Swiss Thru bolt

Hub axle system

5 mm Quick release

Rim color

Carbon

Valve hole Schrader ø 8.5 mm

Valve hole Presta ø 6.5 mm

Material

DT Swiss Ratchet System®

Rim

Weight

Width

Model

WHEELS DICUT®

TUBULAR

®

100 640

622 x 15

z

z

z

z

z

®

130 790

622 x 15

z

z

z

z

z

®

100 530 633 x 20.5

z

z

z

z

z

®

RRC 46 DICUT T

130 680 633 x 20.5

z

z

z

z

z

RRC 66 DICUT® C

RRC 46 DICUT C RRC 46 DICUT T

100 735

622 x 15

z

z

z

z

z

®

130 880

622 x 15

z

z

z

z

z

®

100 635 633 x 20.5

z

z

z

z

z

®

RRC 66 DICUT T

130 780 633 x 20.5

z

z

z

z

RRC disc DICUT® C

130 1200 622 x 15

z

z

z

RRC 66 DICUT C RRC 66 DICUT T

®

WHEELS

20

z

black z

z

z

{

black black

z

z

z

{

black black black

z

{

black

z

z

z

z

z

{

black

z

z

z

z

z

z

{

black

z

z

z

RRC 46 DICUT® H

130 860

622 x 16

z

z

z

z

z

RR 21 DICUT® white

100 660

622 x 16

z

z

z

z

z

RR 21 DICUT® white

130 810

622 x 16

z

z

z

z

z

®

100 655

622 x 16

z

z

z

z

z

®

130 805

622 x 16

z

z

z

z

z

* incl. washer for 10 speed

black

z

z

= Option

{

z

z

{

z

z

622 x 16

= Standard

z

{

100 725

z

z

z

RRC 46 DICUT® H

RR 21 DICUT black

black

z

130 1050 633 x 20.5

RR 21 DICUT black

black

z

RRC disc DICUT T

z

black z

black

black z

z

z

{

z

z

z

{

black white white black

z

z

z

{

black


Maximum tire pressure [bar]

Recommended riders weight max. [kg]

RWS Ratchet wheelmounting system

Rim tape

Wheel bag

9

90

z

z

z

white

z

silver

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

280 white

z

silver

radial

RR

700 x 19T

700 x 22T

z

14

90

z

z

white

z

silver

2-cross

RR

700 x 19T

700 x 22T

z

14

90

z

z

266 white

z

silver

radial

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

white

z

silver

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

266 white

z

silver

radial

RR

700 x 19T

700 x 22T

z

14

90

z

z

white

z

silver

2-cross

RR

700 x 19T

700 x 22T

z

14

90

z

z

248 white

z

silver

radial

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

white

z

silver

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

248 white

z

silver

radial

RR

700 x 19T

700 x 22T

z

14

90

z

z

z

silver

2-cross

RR

700 x 19T

700 x 22T

z

14

90

z

z

silver

RR

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

silver

RR

700 x 19T

700 x 22T

z

14

90

z

z

277

266

270

262

266

270

262

248

254

246

248

254

246

white

20

DT aerolite

DT aerolite

24

DT aerolite

DT aero comp

20

DT aerolite

DT aerolite

24

DT aerolite

DT aero comp

20

DT aerolite

DT aerolite

24

DT aerolite

DT aero comp

Left

DT aerolite

24

DT aerolite

DT aero comp

20

DT aerolite

DT aerolite

24

DT aerolite

DT aero comp

20

DT aerolite

DT aerolite

24

DT aerolite

DT aero comp

16

DT aerolite

DT aerolite

20

DT aerolite

DT aero comp

16

DT aerolite

DT aerolite

20

DT aerolite

DT aero comp

= Standard

{

= Option

268 272

264 281

286

279 281

286

279

268 white

z

silver

radial

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

white

z

silver

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

281 black

z

black

radial

RR

20 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

black

z

black

2-cross

RR

20 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

281 white

z

black

radial

RR

20 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

white

z

black

2-cross

RR

20 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

z

z

z

z

z

z

21 WHEELS

283

DT aerolite

Lacing

Right cross [mm] –

20

®

Left radial [mm] 280

DT aero comp

Spoke color

Left cross [mm] –

Right

277

DT aerolite

Center lock® adapter

Axle clamping force (min./max.) 4000N/8000N z

Centering tools

Tire dimension max. 700 x 23C

24

Quick release wheelmounting system

Tire dimension min. 700 x 19C

Nipple color

18 x 622

280 white

DT Pro lock® hidden aluminium

RR

283

DT aerolite

DT Pro lock brass

radial

DT aerolite

DT Pro lock® hexagonal aluminium

silver

280

20

DT Pro lock® torx aluminium

z

Right radial [mm]

Rim tape

Nipple type

Intended use

Length

No. of spokes z

Technical data

Nipples

Spokes

Spoke type

Accessories

WHEELS DICUT®



WHEELS TRICON®

XM 1550 TRICON® black XM 1550 TRICON® 29 black

RR 1450 TRICON® black

R 1700 TRICON® black

XM 1550 TRICON® white

M 1700 TRICON® black

FX 1950 TRICON® black

23 WHEELS

RR 1450 TRICON® white


Hub

Hub color

{

IS (6-bolt)

Campagnolo 9 / 10 / 11

z

Center lock®

Shimano 11 Road*

z

Sram MTB XD for XX1

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

Two pawl system

Bolt on

X-12 Thru axle

Free wheel Rotor body system Disc mount

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

Lefty

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle

9 mm DT Swiss Thru bolt

5 mm Quick release

Hub axle system

Carbon

Grey

White

Rim color

Black

Aluminium

Carbon

Valve hole Schrader ø 8.5 mm

Valve hole Presta ø 6.5 mm

Tubeless kit

Tubeless

Tubular

Clincher

ETRTO

+/- 5% [g]

Built-in width [mm]

Material

DT Swiss Ratchet System®

Rim

Weight

Width

Model

WHEELS TRICON®

TUBULAR

RR 1450 TRICON® white

100 663

622 x 15

z

z

z

z

z

z

RR 1450 TRICON white

130 834

622 x 15

z

z

z

z

z

z

RR 1450 TRICON® black

100 663

622 x 15

z

z

z

z

z

z

RR 1450 TRICON® black

130 834

622 x 15

z

z

z

z

z

z

R 1700 TRICON® black

100 750

622 x 15

z

z

z

z

z

z

R 1700 TRICON® black

130 948

622 x 15

z

z

z

z

z

z

XM 1550 TRICON® black

®

pearl white z

pearl white black/gun metal

z

z

z

{

z

z

z

{

black/gun metal black black

100 721 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

z

{

®

100 730 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

{

z

®

lefty 715 559 x 19.5

z

z

z

z

z

®

XM 1550 TRICON black

135 856 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

z

{

{

z

z

{

z

black/gun metal

XM 1550 TRICON® black

142 850 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

{

z

z

z

z

{

z

black/gun metal

XM 1550 TRICON® white

100 721 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

z

{

z

white/gun metal

XM 1550 TRICON® white

{

z

z

white/gun metal

XM 1550 TRICON black

black/gun metal

z z

z

black/gun metal

100 730 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

®

135 856 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

z

{

{

z

z

{

z

white/gun metal

®

142 850 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

{

z

z

z

z

{

z

white/gun metal

24

XM 1550 TRICON® 29 black 100 836 622 x 19.5

z

z

z

z

z

{

z

{

z

black/gun metal

WHEELS

XM 1550 TRICON black

black/gun metal

z

XM 1550 TRICON® 29 black 100 845 622 x 19.5

{

{

z

z

black/gun metal

XM 1550 TRICON white XM 1550 TRICON white

z

z

z

z

z

®

z

z

z

z

z

®

z

z

z

z

z

{

z

{

{

z

z

{

z

black/gun metal

®

z

z

z

z

z

{

{

z

z

z

z

{

z

black/gun metal

XM 1550 TRICON 29 black lefty 830 622 x 19.5 XM 1550 TRICON 29 black 135 970 622 x 19.5 XM 1550 TRICON 29 black 142 965 622 x 19.5 z

= Standard

{

= Option

* incl. washer for 10 speed

z

z

black/gun metal


RWS Ratchet wheelmounting system

289 279 284 272 black

z

black

open crowfoot RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

90

z

z

18

DT aerolite

DT aerolite

294 280 294 280 black

z

black

open crowfoot RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

90

z

z

24

DT aerolite

DT new aero

289 279 284 272 black

z

black

open crowfoot RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

90

z

z

18

DT new aero

DT new aero

293 279 293 279 black

z

silver

open crowfoot

R

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

100

z

z

24

DT new aero

DT new aero

287 279 283 272 black

z

silver

open crowfoot

R

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

100

z

z

24

DT aerolite

DT aerolite

256 247 258 248 white

z

black

open crowfoot XM

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

24

DT aerolite

DT aerolite

256 247 258 248 white

z

black

open crowfoot XM

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

24

DT aerolite

DT aerolite

255 244 257 248 white

z

black

open crowfoot XM

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

24

DT aerolite

DT new aero

257 248 255 243 white

z

black

open crowfoot XM

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

24

DT aerolite

DT new aero

257 248 255 243 white

z

black

open crowfoot XM

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

24

DT aerolite

DT aerolite

256 247 258 248 black

z

black

open crowfoot XM

22 x 559

26" x 1.7"

24

DT aerolite

DT aerolite

256 247 258 248 black

z

black

open crowfoot XM

22 x 559

24

DT aerolite

DT new aero

257 248 255 243 black

z

black

open crowfoot XM

24

DT aerolite

DT new aero

257 248 255 243 black

z

black

30

DT aerolite

DT aerolite

284 277 286 280 white

z

30

DT aerolite

DT aerolite

284 277 286 280 white

30

DT aerolite

DT aerolite

30

DT aerolite

30

DT aerolite

®

z

z

100

z

z

4

100

z

4

100

z

4

100

26" x 2.4"

z

4

100

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

open crowfoot XM

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

black

open crowfoot XM

22 x 622

29" x 1.7"

29" x 2.4"

z

4

100

z

black

open crowfoot XM

22 x 622

29" x 1.7"

29" x 2.4"

z

4

281 274 285 279 white

z

black

open crowfoot XM

22 x 622

29" x 1.7"

29" x 2.4"

z

DT new aero

286 279 283 274 white

z

black

open crowfoot XM

22 x 622

29" x 1.7"

29" x 2.4"

DT new aero

286 279 283 274 white

z

black

open crowfoot XM

22 x 622

29" x 1.7"

29" x 2.4"

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

25

100

z

z

4

100

z

WHEELS

z

Center lock® adapter

Recommended riders weight max. [kg]

DT new aero

Centering tools

Maximum tire pressure [bar]

DT aerolite

Wheel bag

Axle clamping force (min./max.) 4000N/8000N

24

Rim tape

Tire dimension max.

z

Intended use

z

Lacing

90

Nipple color

9

DT Pro lock® hidden aluminium

z

DT Pro lock brass

700 x 35C

DT Pro lock® hexagonal aluminium

700 x 19C

DT Pro lock® torx aluminium

18 x 622

Spoke color

open crowfoot RR

Right radial [mm]

black

Right cross [mm]

z

Left radial [mm]

294 280 294 280 black

Left cross [mm]

DT aerolite

Right

DT aerolite

Left

18

No. of spokes

Tire dimension min.

Nipple type

Rim tape

Length

Quick release wheelmounting system

Technical data

Nipples

Spokes

Spoke type

Accessories

WHEELS TRICON®

z

z

4

100

z

4

100

z

z

z

z

z

z

z

z


Hub

Center lock®

Sram MTB XD for XX1

Campagnolo 9 / 10 / 11

Shimano 11 Road

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

Two pawl system

X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle

Free wheel Rotor body system Disc mount

M 1700 TRICON® black

135 900 559 x 19.5

z

z

z

z

z

z

{

{

{

z

z

M 1700 TRICON® black

142 895 559 x 19.5

z

z

z

z

z

{

{

z

z

z

z

FX 1950 TRICON® black

100 965

559 x 23

z

z

z

z

z

{

{

z

{

z

green

FX 1950 TRICON black

110 965

559 x 23

z

z

z

z

z

{

{

{

z

z

green

FX 1950 TRICON® black

135 1035 559 x 23

z

z

z

z

z

{

z

{

{

z

z

{

z

green

FX 1950 TRICON® black

142 1035 559 x 23

z

z

z

z

z

{

{

z

z

z

z

{

z

green

FX 1950 TRICON® black

150 1060 559 x 23

z

z

z

z

z

z

z

{

z

green

Hub color

IS (6-bolt)

z

Bolt on

z

Lefty

z

Carbon

100 780 559 x 19.5

z

Grey

M 1700 TRICON black

z

White

z

Carbon

z

Tubeless

z

Tubular

z

Clincher z

ETRTO

100 800 559 x 19.5

+/- 5% [g]

Black

9 mm DT Swiss Thru bolt

Hub axle system

5 mm Quick release

Rim color

Aluminium

Valve hole Schrader ø 8.5 mm

Valve hole Presta ø 6.5 mm

Tubeless kit

Built-in width [mm]

Material

DT Swiss Ratchet System®

Rim

Weight

Width

Model

WHEELS TRICON®

TUBULAR

M 1700 TRICON® black ®

®

z

WHEELS

26

= Standard

{

= Option

z

black

z

black

{

z

black

{

z

black

z z

z


z

z

z

100

z

z

3

130

z

z

3

130

z

26" x 2.7"

z

3

130

26" x 1.9"

26" x 2.7"

z

3

130

z

26" x 1.9"

26" x 2.7"

z

3

130

z

Intended use

Rim tape

Tire dimension min.

Tire dimension max.

Axle clamping force (min./max.) 4000N/8000N

Maximum tire pressure [bar]

Recommended riders weight max. [kg]

DT new aero

256 247 258 249 black

z

silver

open crowfoot

M

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

24

DT new aero

DT new aero

257 249 255 244 black

z

silver

open crowfoot

M

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

24

DT new aero

DT new aero

257 249 255 244 black

z

silver

open crowfoot

M

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

30

DT aero comp

DT aero comp

251 243 252 244 white

z

black

open crowfoot

FR

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.7"

z

30

DT aero comp

DT aero comp

251 243 252 244 white

z

black

open crowfoot

FR

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.7"

30

DT aero comp

DT aero comp

253 245 252 244 white

z

black

open crowfoot

FR

25 x 559

26" x 1.9"

30

DT aero comp

DT aero comp

253 245 252 244 white

z

black

open crowfoot

FR

25 x 559

30

DT aero comp

DT aero comp

253 245 253 245 white

z

black

open crowfoot

FR

25 x 559

z

z

z

27 WHEELS

Lacing

DT new aero

®

DT Pro lock® hidden aluminium

24

DT Pro lock brass

100

DT Pro lock® hexagonal aluminium

4

DT Pro lock® torx aluminium

z

Spoke color

26" x 2.4"

Right radial [mm]

26" x 1.7"

Right cross [mm]

22 x 559

Left radial [mm]

M

Left cross [mm]

open crowfoot

Right

silver

Left

z

No. of spokes

256 247 258 249 black

Center lock® adapter

z

DT new aero

Centering tools

z

DT new aero

Wheel bag

Rim tape z

24

RWS Ratchet wheelmounting system

z

Nipple type

Nipple color

Length

Quick release wheelmounting system

Technical data

Nipples

Spokes

Spoke type

Accessories

WHEELS TRICON®



WHEELS SPLINE®

XR 1450 SPLINE® white XR 1450 SPLINE® 29 white

R 23 SPLINE® white

X 1600 SPLINE® black X 1600 SPLINE® 29 black

R 23 SPLINE® black

X 1900 SPLINE® black X 1900 SPLINE® 29 black

R 28 SPLINE® black

M 1700 SPLINE® black M 1700 SPLINE® 650b black

29 WHEELS

RC 38 SPLINE® T


Hub

Hub color

{

IS (6-bolt)

Campagnolo 9 / 10 / 11

z

Center lock®

Shimano 11 Road*

z

Sram MTB XD for XX1

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

Two pawl system

Bolt on

X-12 Thru axle

Free wheel Rotor body system Disc mount

12 mm Thru axle

R 23 SPLINE® white

10 mm DT Swiss Thru bolt

z

Lefty

z

20 mm Thru axle

z

15 mm Thru axle

z

Grey

z

White

633 x 21

Black

130 745

Aluminium

RC 38 SPLINE® T

Carbon

z

Tubeless kit

z

Tubeless

z

Tubular

z

Clincher

z

ETRTO 633 x 21

+/- 5% [g]

100 560

Built-in width [mm] RC 38 SPLINE® T

9 mm DT Swiss Thru bolt

Hub axle system

5 mm Quick release

Rim color

Carbon

Valve hole Schrader ø 8.5 mm

Valve hole Presta ø 6.5 mm

Material

DT Swiss Ratchet System®

Rim

Weight

Width

Model

WHEELS SPLINE®

TUBULAR

100 660

662 x15

z

z

z

®

130 860

662 x15

z

z

z

®

R 23 SPLINE black

100 660

662 x15

z

z

z

z

z

R 23 SPLINE® black

130 860

662 x15

z

z

z

z

z

R 28 SPLINE® black

100 790

662 x15

z

z

z

z

z

R 28 SPLINE black

130 1100 662 x15

z

z

z

z

z

XR 1450 SPLINE® white

R 23 SPLINE white

®

z

z

white z

z

z

{

z

z

z

{

white white white black

z

z

black

z

100 660

559 x 18

z

{

z

z

z

{

z

{

z

white

100 660

559 x 18

z

{

z

z

z

{

{

z

z

white

®

135 805

559 x 18

z

{

z

z

z

{

z

{

{

z

z

{

z

white

®

XR 1450 SPLINE white

142 800

559 x 18

z

{

z

z

z

{

{

z

z

z

z

{

z

white

XR 1450 SPLINE® 29 white

XR 1450 SPLINE white

100 730

622 x 18

z

{

z

z

z

{

z

{

z

white

®

100 725

622 x 18

z

{

z

z

z

{

{

z

z

white

®

135 840

622 x 18

z

{

z

z

z

{

z

{

{

z

z

{

z

white

®

142 830

622 x 18

z

{

z

z

z

{

{

z

z

z

z

{

z

white

XR 1450 SPLINE 29 white XR 1450 SPLINE 29 white WHEELS

z

white

®

XR 1450 SPLINE white

30

z

white z

XR 1450 SPLINE 29 white z

= Standard

{

= Option

* incl. washer for 10 speed


24

DT aerolite

DT aero comp

20

DT aerolite

DT aerolite

24

DT aerolite

DT aero comp

20

DT aero comp

DT aero comp

24

DT aero comp

DT aero comp

286

28

DT aerolite

DT aerolite

28

DT aerolite

28

286 296

294 286

296

294 280

z

black

z

silver

2-cross

RR

700 x 19T

700 x 27T

z

14

90

z

z

Lacing

®

286 black

z

black

radial

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

110

z

z

black

z

black

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

110

z

z

286 black

z

black

radial

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

110

z

z

black

z

black

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 35C

z

9

110

z

z

280 black

z

black

radial

R

18 x 622

700 x 19C

700 x 25C

z

9

110

z

z

284

black

z

black

2-cross

R

18 x 622

700 x 19C

700 x 25C

z

9

110

z

z

274

275

black

z

black

3-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

DT aerolite

274

275

black

z

black

3-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

DT aerolite

DT aerolite

276

275

black

z

black

3-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

28

DT aerolite

DT aerolite

276

275

black

z

black

3-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

28

DT aerolite

DT aerolite

305

306

black

z

black

3-cross

XR

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

28

DT aerolite

DT aerolite

305

306

black

z

black

3-cross

XR

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

28

DT aerolite

DT aero comp

306

305

black

z

black

3-cross

XR

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

28

DT aerolite

DT aero comp

306

305

black

z

black

3-cross

XR

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

z

z

z

z

Center lock® adapter

90

Centering tools

14

Wheel bag

z

Rim tape

700 x 27T

Nipple color

700 x 19T

DT Pro lock® hidden aluminium

DT Pro lock brass

RR

DT Pro lock® hexagonal aluminium

radial

DT Pro lock® aluminium

silver

Spoke color

z

Right radial [mm]

281 black

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

31 WHEELS

DT aerolite

RWS Ratchet wheelmounting system

DT aerolite

292

Recommended riders weight max. [kg]

20

294

Maximum tire pressure [bar]

DT aerolite

Axle clamping force (min./max.) 4000N/8000N

DT aerolite

Tire dimension max.

24

Right cross [mm]

281

Tire dimension min.

DT aerolite

Rim tape

DT aerolite

Nipple type

Intended use

20

Left radial [mm]

Left cross [mm]

Right

Left

Length

Quick release wheelmounting system

Technical data

Nipples

Spokes No. of spokes

Spoke type

Accessories

WHEELS SPLINE®


Hub

X 1600 SPLINE® black

142 885

559 x 18

z

{

z

z

z

{

{

z

z

z

z

X 1600 SPLINE® 29 black

100 835

622 x 18

z

{

z

z

z

z

X 1600 SPLINE 29 black

100 815

622 x 18

z

{

z

z

z

X 1600 SPLINE® 29 black

135 960

622 x 18

z

{

z

z

z

z

{

{

{

z

z

X 1600 SPLINE® 29 black

142 955

622 x 18

z

{

z

z

z

{

{

z

z

z

z

X 1900 SPLINE® black

100 825

559 x 17

z

{

z

z

z

z

X 1900 SPLINE black

100 800

559 x 17

z

{

z

z

z

X 1900 SPLINE® black

135 1095 559 x 17

z

{

z

z

z

z

X 1900 SPLINE® 29 black

z

Hub color

z

IS (6-bolt)

z

Center lock®

{

Sram MTB XD for XX1

{

Campagnolo 9 / 10 / 11

{

Two pawl system

z

DT Swiss Ratchet System®

z

Bolt on

z

X-12 Thru axle

z

12 mm Thru axle

{

10 mm DT Swiss Thru bolt

z

Lefty

559 x 18

20 mm Thru axle

135 890

15 mm Thru axle

X 1600 SPLINE® black

9 mm DT Swiss Thru bolt

z

5 mm Quick release

z

Carbon

559 x 18

z

Grey

100 750

{

White

Black

X 1600 SPLINE black

z

Carbon

z

Tubeless

z

Tubular

z

Clincher

{

ETRTO

z

+/- 5% [g]

559 x 18

Built-in width [mm]

100 770

Shimano 11 Road

Free wheel Rotor body system Disc mount

Aluminium

Hub axle system

Valve hole Presta ø 6.5 mm

Rim color

Tubeless kit

Valve hole Schrader ø 8.5 mm

Material

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

Rim

Weight

Width

Model

WHEELS SPLINE®

TUBULAR

X 1600 SPLINE® black ®

®

®

100 895

622 x 17

z

{

z

z

z

®

100 920

622 x 17

z

{

z

z

z

®

135 1130 622 x 17

z

{

z

z

z

X 1900 SPLINE 29 black X 1900 SPLINE 29 black z

WHEELS

32

= Standard

{

= Option

z

white

z

white

{

z

white

{

z

white

z

white

z

white

{

z

white

{

z

white

z z

z

z z

z

z z

z

z

z

black

z

black

z

black

z

black

z

black

z

black


z

z

z

z

z

z

z

z

z

DT competition DT competition

274

275

black

z

black

3-cross

X

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

28

DT competition DT competition

276

275

black

z

black

3-cross

X

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

28

DT competition DT competition

276

275

black

z

black

3-cross

X

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

28

DT competition DT competition

305

307

black

z

black

3-cross

X

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

28

DT competition DT competition

305

307

black

z

black

3-cross

X

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

28

DT competition DT competition

307

306

black

z

black

3-cross

X

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

28

DT competition DT competition

307

306

black

z

black

3-cross

X

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

28

DT champion

DT champion

273

274

black

z

black

3-cross

X

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

28

DT champion

DT champion

273

274

black

z

black

3-cross

X

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

28

DT champion

DT champion

274

273

black

z

black

3-cross

X

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.25"

z

4

90

z

z

28

DT champion

DT champion

305

306

black

z

black

3-cross

X

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

z

z

28

DT champion

DT champion

305

306

black

z

black

3-cross

X

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

28

DT champion

DT champion

306

305

black

z

black

3-cross

X

22 x 622

29" x 1.5"

29" x 2.25"

z

4

90

z

z

z

z

z z

z z

z

33 WHEELS

Lacing

28

®

Nipple color

90

DT Pro lock® hidden aluminium

4

DT Pro lock brass

z

DT Pro lock® hexagonal aluminium

26" x 2.25"

DT Pro lock® torx aluminium

26" x 1.5"

Spoke color

22 x 559

Right radial [mm]

X

Right cross [mm]

3-cross

Left radial [mm]

black

Left cross [mm]

z

Right

black

Left

275

No. of spokes

274

Center lock® adapter

z

DT competition DT competition

Centering tools

Rim tape

z

28

Wheel bag

Quick release wheelmounting system

z

Recommended riders weight max. [kg]

z

Maximum tire pressure [bar]

z

Axle clamping force (min./max.) 4000N/8000N

z

Tire dimension max.

z

Tire dimension min.

z

Rim tape

Nipple type

Intended use

Length

RWS Ratchet wheelmounting system

Technical data

Nipples

Spokes

Spoke type

Accessories

WHEELS SPLINE®


Hub z

{

z

z

z

{

{

z

z

z

z

M 1700 SPLINE® 650b black 100 845 584 x 19.5

z

{

z

z

z

z

M 1700 SPLINE 650b black 100 820 584 x 19.5

z

{

z

z

z

M 1700 SPLINE® 650b black 135 960 584 x 19.5

z

{

z

z

z

z

{

{

{

z

z

M 1700 SPLINE® 650b black 142 955 584 x 19.5

z

{

z

z

z

{

{

z

z

z

z

Hub color

142 925 559 x 19.5

IS (6-bolt)

M 1700 SPLINE® black

Center lock®

z

Sram MTB XD for XX1

z

Campagnolo 9 / 10 / 11

{

Two pawl system

{

DT Swiss Ratchet System®

{

Bolt on

z

X-12 Thru axle

z

12 mm Thru axle

z

10 mm DT Swiss Thru bolt

z

Lefty

{

20 mm Thru axle

z

15 mm Thru axle

135 930 559 x 19.5

9 mm DT Swiss Thru bolt

M 1700 SPLINE® black

5 mm Quick release

z

Carbon

z

Grey

z

White

Black

100 790 559 x 19.5

{

Carbon

M 1700 SPLINE black

z

Tubeless

z

Tubular

z

Clincher

z

ETRTO

{

+/- 5% [g]

z

Built-in width [mm]

100 815 559 x 19.5

Shimano 11 Road

Free wheel Rotor body system Disc mount

Aluminium

Hub axle system

Valve hole Presta ø 6.5 mm

Rim color

Tubeless kit

Valve hole Schrader ø 8.5 mm

Material

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

Rim

Weight

Width

Model

WHEELS SPLINE®

TUBULAR

M 1700 SPLINE® black ®

®

z

WHEELS

34

= Standard

{

= Option

z

white

z

white

{

z

white

{

z

white

z

white

z

white

{

z

white

{

z

white

z z

z


black

z

black

3-cross

M

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

28

DT competition DT competition

274

273

black

z

black

3-cross

M

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

28

DT competition DT competition

274

273

black

z

black

3-cross

M

22 x 559

26" x 1.7"

26" x 2.4"

z

4

100

28

DT competition DT competition

284

285

black

z

black

3-cross

M

22 x 584

27.5" x 1.7" 27.5" x 2.4"

z

4

100

28

DT competition DT competition

284

285

black

z

black

3-cross

M

22 x 584

27.5" x 1.7" 27.5" x 2.4"

z

4

100

28

DT competition DT competition

286

285

black

z

black

3-cross

M

22 x 584

27.5" x 1.7" 27.5" x 2.4"

z

4

100

28

DT competition DT competition

286

285

black

z

black

3-cross

M

22 x 584

27.5" x 1.7" 27.5" x 2.4"

z

4

100

z z

z z

z

z z

z

z z

35 WHEELS

274

®

Center lock® adapter

Recommended riders weight max. [kg]

273

z

Centering tools

Maximum tire pressure [bar]

DT competition DT competition

z

Wheel bag

Axle clamping force (min./max.) 4000N/8000N

28

Rim tape

Tire dimension max.

100

Quick release wheelmounting system

Tire dimension min.

4

Lacing

z

Nipple color

26" x 2.4"

DT Pro lock® hidden aluminium

26" x 1.7"

DT Pro lock brass

22 x 559

DT Pro lock® hexagonal aluminium

M

DT Pro lock® torx aluminium

3-cross

Spoke color

black

Right radial [mm]

z

Right cross [mm]

black

Left radial [mm]

274

Left cross [mm] 273

Right

DT competition DT competition

Left

28

No. of spokes

Rim tape

Nipple type

Intended use

Length

RWS Ratchet wheelmounting system

Technical data

Nipples

Spokes

Spoke type

Accessories

WHEELS SPLINE®



WHEELS CLASSIC

RC 32 C

XRC 950 T XRC 950 T 29

RC 46 C

RR 1850 white

XRC 1150

XRC 1350

RR 1850 black

WHEELS

37

EXC 1550

EX 1750 white

E 2000 black


Hub z

z

z

z

RR 1850 white

100 852

622 x 15

z

z

z

z

z

RR 1850 white

130 991

622 x 15

z

z

z

z

z

RR 1850 black

100 852

622 x 15

z

z

z

z

z

RR 1850 black

130 991

622 x 15

z

z

z

z

z

XRC 950 T

100 510

571 x 26

z

z

z

z

z

{

XRC 950 T

100 525

571 x 26

z

z

z

z

{

{

XRC 950 T

135 610

571 x 26

z

z

z

z

z

{

XRC 950 T

142 605

571 x 26

z

z

z

z

{

{

XRC 950 T 29

100 580

633 x 26

z

z

z

z

z

{

XRC 950 T 29

100 595

633 x 26

z

z

z

z

{

{

XRC 950 T 29

135 680

633 x 26

z

z

z

z

z

{

XRC 950 T 29

142 675

633 x 26

z

z

z

z

{

{

Hub color

z

{

IS (6-bolt)

622 x 15

{

Center lock®

130 831

z

Sram MTB XD for XX1

RC 46 C (820 R)

Campagnolo 9 / 10 / 11

z

Shimano 11 Road

z

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

z

Two pawl system

z

Bolt on

z

X-12 Thru axle

622 x 15

Free wheel Rotor body system Disc mount

12 mm Thru axle

100 692

Lefty

RC 46 C (670 F)

20 mm Thru axle

z

15 mm Thru axle

z

Grey

622 x 15

z

White

130 790

z

Black

RC 32 C (760 R)

z

Aluminium

z

Carbon

z

Tubeless kit

z

Tubeless

z

Tubular

z

Clincher

622 x 15

ETRTO

100 660

+/- 5% [g]

RC 32 C (620 F)

Built-in width [mm]

5 mm Quick release

10 mm DT Swiss Thru bolt

Hub axle system

9 mm DT Swiss Thru bolt

Rim color

Carbon

Valve hole Schrader ø 8.5 mm

Valve hole Presta ø 6.5 mm

Material

DT Swiss Ratchet System®

Rim

Weight

Width

Model

WHEELS CLASSIC

TUBULAR

WHEELS

38

z

= Standard

{

= Option

black z

black black

z

z

{

{

z

z

{

{

black white white black

z

z

{

black

{

z

z

z

z

black/carbon

z

black/carbon

z

z

{

z

black/carbon

z

z

{

z

black/carbon

z

z

z

z

black/carbon

z

black/carbon

z

z

{

z

black/carbon

z

z

{

z

black/carbon


DT aerolite

20

DT new aero

DT new aero

24

DT new aero

DT new aero

20

DT new aero

DT new aero

24

DT new aero

DT new aero

283

28

DT aerolite

DT aerolite

28

DT aerolite

28

274

272 274

9

90

z

z

z

black

z

silver

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

266 black

z

silver

radial

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

black

z

silver

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 23C

z

9

90

z

z

z

Lacing

®

274 black

z

black

radial

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 25C

z

9

110

z

z

black

z

black

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 25C

z

9

110

z

z

274 sandblasted

z

black

radial

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 25C

z

9

110

z

z

281

sandblasted

z

black

2-cross

RR

18 x 622

700 x 19C

700 x 25C

z

9

110

z

z

257

260

white

z

black

3-cross

XR

26" x 1.95"

26" x 2.2"

z

4

90

z

DT aerolite

257

260

white

z

black

3-cross

XR

26" x 1.95"

26" x 2.2"

z

4

90

DT aerolite

DT aerolite

257

255

white

z

black

3-cross

XR

26" x 1.95"

26" x 2.2"

z

4

90

28

DT aerolite

DT aerolite

257

255

white

z

black

3-cross

XR

26" x 1.95"

26" x 2.2"

z

4

90

32

DT aerolite

DT aerolite

284

286

white

z

black

3-cross

XR

29" x 1.95"

29" x 2.2"

z

4

90

32

DT aerolite

DT aerolite

284

286

white

z

black

3-cross

XR

29" x 1.95"

29" x 2.2"

z

4

90

32

DT aerolite

DT aerolite

284

282

white

z

black

3-cross

XR

29" x 1.95"

29" x 2.2"

z

4

90

32

DT aerolite

DT aerolite

284

282

white

z

black

3-cross

XR

29" x 1.95"

29" x 2.2"

z

4

90

283

281 274

z

z

z

Center lock® adapter

z

Centering tools

700 x 23C

Nipple color

700 x 19C

DT Pro lock® hidden aluminium

18 x 622

DT Pro lock brass

RR

DT Pro lock® hexagonal aluminium

radial

DT Pro lock® torx aluminium

silver

Spoke color

z

Right radial [mm]

280 black

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

39 WHEELS

DT aerolite

Wheel bag

24

266

Rim tape

DT aerolite

RWS Ratchet wheelmounting system

DT aerolite

286

Recommended riders weight max. [kg]

20

288

Maximum tire pressure [bar]

DT aerolite

Axle clamping force (min./max.) 4000N/8000N

DT aerolite

Tire dimension max.

24

Right cross [mm]

280

Tire dimension min.

DT aerolite

Rim tape

DT aerolite

Nipple type

Intended use

20

Left radial [mm]

Left cross [mm]

Right

Left

Length

Quick release wheelmounting system

Technical data

Nipples

Spokes No. of spokes

Spoke type

Accessories

WHEELS CLASSIC


Hub

Free wheel Rotor body system Disc mount Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

10 mm DT Swiss Thru bolt

Hub axle system

XRC 1150

142 640

559 x 17

z

z

z

z

{

{

XRC 1350

100 590

559 x 17

z

z

z

z

z

{

XRC 1350

100 585

559 x 17

z

z

z

z

{

{

XRC 1350

135 710

559 x 17

z

z

z

z

z

EXC 1550

100 715

559 x 21

z

z

z

z

{

{

z

{

z

black

EXC 1550

110 715

559 x 21

z

z

z

z

{

{

{

z

z

black

EXC 1550

135 815

559 x 21

z

z

z

z

{

z

{

{

z

z

{

z

black

EXC 1550

142 815

559 x 21

z

z

z

z

{

{

z

z

z

z

{

z

black

EX 1750

100 828

559 x 21

z

{

z

z

z

{

{

z

{

z

white

EX 1750

110 832

559 x 21

z

{

z

z

z

{

{

{

z

z

white

EX 1750

135 930

559 x 21

z

{

z

z

z

{

z

{

{

z

z

{

z

white

EX 1750

142 930

559 x 21

z

{

z

z

z

{

{

z

z

z

z

{

z

white

EX 1750

150 955

559 x 21

z

{

z

z

z

z

z

{

z

white

E 2000

100 920

559 x 21

z

{

z

z

z

E 2000

110 935

559 x 21

z

{

z

z

z

E 2000

135 1035 559 x 21

z

{

z

z

z

Hub color

IS (6-bolt)

{

Center lock®

z

Sram MTB XD for XX1

z

Campagnolo 9 / 10 / 11

z

Shimano 11 Road

z

Two pawl system

z

Bolt on

559 x 17

X-12 Thru axle

135 650

12 mm Thru axle

XRC 1150

Lefty

{

20 mm Thru axle

{

15 mm Thru axle

z

Carbon

559 x 17

z

Grey

100 565

z

White

XRC 1150

z

Black

{

Aluminium

z

Carbon

z

Tubeless kit

z

Tubeless

z

Tubular

z

Clincher

559 x 17

ETRTO

100 550

+/- 5% [g]

XRC 1150

Built-in width [mm]

9 mm DT Swiss Thru bolt

Rim color

5 mm Quick release

Valve hole Schrader ø 8.5 mm

Valve hole Presta ø 6.5 mm

Material

DT Swiss Ratchet System®

Rim

Weight

Width

Model

WHEELS CLASSIC

TUBULAR

WHEELS

40

z

= Standard

{

= Option

z

z

white/carbon

z

white/carbon

z

z

{

z

white/carbon

z

z

{

z

white/carbon

{

z

black

z

z

black

z

black

{

z

{

z

{

z

z

z

{

z

z

black

z z

z {

{

{

z

z

{

z

black black


Maximum tire pressure [bar]

Recommended riders weight max. [kg]

RWS Ratchet wheelmounting system

90

z

24

DT aerolite

DT aerolite

262

265

black

z

black

2-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.1"

z

3

90

24

DT aerolite

DT aerolite

263

260

black

z

black

2-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.1"

z

3

90

24

DT aerolite

DT aerolite

263

260

black

z

black

2-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.1"

z

3

90

28

DT aerolite

DT aerolite

267

268

black

z

black

3-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.1"

z

3

90

28

DT aerolite

DT aerolite

267

268

black

z

black

3-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.1"

z

3

90

28

DT aerolite

DT aerolite

268

266

black

z

black

3-cross

XR

22 x 559

26" x 1.5"

26" x 2.1"

z

3

90

32

DT aerolite

DT aerolite

259

260

white

z

red

3-cross

EX

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

32

DT aerolite

DT aerolite

259

260

white

z

red

3-cross

EX

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

32

DT aerolite

DT aerolite

260

260

white

z

red

3-cross

EX

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

32

DT aerolite

DT aerolite

260

260

white

z

red

3-cross

EX

25 x 559

26" x 1.9"

32

DT aerolite

DT aerolite

260

262

black

z

red

3-cross

EX

25 x 559

32

DT aerolite

DT aerolite

260

262

black

z

red

3-cross

EX

32

DT aerolite

DT aerolite

261

261

black

z

red

3-cross

32

DT aerolite

DT aerolite

261

261

black

z

red

32

DT aerolite

DT aerolite

261

261

black

z

32

DT competition DT competition

263

264

black

32

DT competition DT competition

261

263

32

DT competition DT competition

263

262

Wheel bag z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

110

z

z

3

110

z

z

z

3

110

z

z

z

26" x 2.5"

z

3

110

z

z

z

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

110

z

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

110

z

EX

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

110

3-cross

EX

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

110

z

red

3-cross

EX

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

110

z

z

black

3-cross

E

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

110

black

z

black

3-cross

E

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

110

black

z

black

3-cross

E

25 x 559

26" x 1.9"

26" x 2.5"

z

3

110

Lacing

Rim tape

®

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

41 z

z z

z

z

WHEELS

Axle clamping force (min./max.) 4000N/8000N

3

Center lock® adapter

Tire dimension max.

z

Centering tools

Tire dimension min.

26" x 2.1"

Nipple color

26" x 1.5"

DT Pro lock® hidden aluminium

22 x 559

DT Pro lock brass

XR

DT Pro lock® hexagonal aluminium

2-cross

DT Pro lock® torx aluminium

black

Spoke color

z

Right radial [mm]

black

Right cross [mm] 265

Left radial [mm]

262

Left cross [mm]

DT aerolite

Right

DT aerolite

Left

24

No. of spokes

Rim tape

Nipple type

Intended use

Length

Quick release wheelmounting system

Technical data

Nipples

Spokes

Spoke type

Accessories

WHEELS CLASSIC





RIMS ROAD / TREKKING / E-BIKE

RR 440

RR 440 asymmetric

RR 415

RR 465 double

RR 585

R 450

R 520

TK 540

COMPONENTS

45

535

535 700c

545d

545d 700c


Tire dimension & pressure

Valve hole Height [mm]

Presta ø 6.5 mm

Min.

Max.

Max. pressure**

z

z

599

21

21.0

z

700 x 19C

700 x 35

9 bar

z

z

z

z

z

599 19.4 20.8

z

700 x 19C

700 x 25

9 bar

z

z

599

19

20.8

z

700 x 19C

700 x 35

9 bar

599

19

20.8

z

700 x 19C

700 x 35

9 bar

622 x 16

450

RR 415

622 x 15

415

z

z

z

RR 465 double

622 x 15

470

z

z

z

RR 465 double white

622 x 15

470

z

z

z

RR 585

622 x 15

580

z

z

z

R 450

622 x 15

445

z

z

R 520

622 x 15

500

z

z

TK 540

622 x 19

545

z

z

TK 540 disc

622 x 19

545

z

z

535

559 x 19

540

z

z

z

z

535 700c

622 x 19

600

z

z

z

545d

559 x 21

540

z

z

545d 700c

622 x 21

600

z

z

36 holes

RR 440 asymmetric

Disc brake

Schrader ø 8.5 mm

Outer width [mm]

9 bar

z

z

Carbon

Dimension ERD [mm]

700 x 35

z

z

Grey

700 x 19C

z

z

White

z

z

Black

21.0

z

Carbon

21

z

Double

599

450

Touring

Color

Eyelets 32 holes

z

622 x 16

Single

28 holes

z

RR 440

None

24 holes

Holes

Brake

z

Rim brake

Sleeve joint

20 holes

Riding style

Weight

Dimension

Rim joint SBWT® welded

z

Road race

z

+/- 5% [g]

z

ETRTO

Model

RIMS ROAD / TREKKING / E-BIKE

Road Rims

z

z

z

z

z

z

[ z]

z

z

[ z] 582 19.5 30.3

z

700 x 19C

700 x 35

9 bar

z

z

z

z

z

596 19.8 22.5

z

700 x 19C

700 x 35

9 bar

z

z

z

z

z

584 20.1 29.5

z

700 x 19C

700 x 35

9 bar

700 x 1"C

700 x 2.35"C

6 bar

z

z

Trekking /E-Bike Rims

COMPONENTS

46

* supplied with valve adapter for Presta / ** or like posted on the tire 1 inch = 25.4 mm / 1 bar = 14.2 psi / 1 kg = 2.2 lbs [ z] grey only 32 holes

z z

z

z

600 23.6 20.2

z

z

z

600 23.6 20.2

z

700 x 1"C

700 x 2.35"C

6 bar

z

z

537 25.2 20.7

z*

z

26" x 1"C

26" x 2.35"C

5 bar

z

z

z

600 25.2 20.7

z*

z

700 x 1"C

700 x 2.35"C

5 bar

z

z

z

z

541 26.7

19

z*

z

26" x 1.35"C

26" x 2.4"C

4 bar

z

z

z

z

604 26.7

19

z*

z

700 x 1.35"C

700 x 2.4"C

4 bar

z

z

z

z


Tubeless kit none

1200

z

z

110

20 x 622

none

1100

z

z

90

18 x 622

none

1200

z

z

z

z

110

18 x 622

none

1200

z

z

z

z

110

18 x 622

none

z

110

18 x 622

none

z

110

18 x 622

none

z

110

18 x 622

none

130

18 x 622

none

1200 1200

z z

z

z

z

1200

z

1200

z

z

1200

z

z

130

18 x 622

none

1200

z

z

z

z

130

22 x 559

none

1200

z

z

z

z

130

22 x 622

none

1200

z

z

z

z

130

22 x 559

none

1200

z

z

z

z

130

22 x 622

none

z

z

47 COMPONENTS

Rim tape

Accessories Recommended riders weight max. [kg]

20 x 622

z

DT champion

110

z

DT revolution z

DT alpine III

z

DT competition

z

DT supercomp

z

DT aero speed

DT aero comp

1200

DT new aero

DT aerolite

Max. spoke tension [N]

Spoke tension & recommondations

RIMS ROAD / TREKKING / E-BIKE



RIMS MTB

XRC 300

XR 350

XR 400

XR 400 29

XR 425

X 430

X 470 29

XM 450

XM 490 29

M 480

M 480 650b

M 520 29

COMPONENTS

49

EXC 400

EX 500

E 530

FR 600

F 630


z

z

z

z

z

450

z

z

z

z

z

z

z

559 x 17

425

z

z

z

z

z

X 430

559 x 18

430

z

z

z

z

X 470 29

622 x 18

470

z

z

z

z

XM 450

559 x 19.5

450

z

z

z

XM 490 29

622 x 19.5

500

z

z

z

M 480

559 x 19.5

470

z

z

z

M 480 650b

584 x 19.5

490

z

z

z

M 520 29

622 x 19.5

520

z

z

EXC 400

559 x 21

400

z

z

EX 500

559 x 21

500

z

z

E 530

559 x 21

530

z

z

FR 600

559 x 25

600

z

F 630

559 x 25

630

z

Valve hole

Dimension

Tire dimension & pressure

Max. pressure**

z

Max.

z

Min.

z

Schrader ø 8.5 mm

z

Presta ø 6.5 mm

z

Height [mm]

z

Outer width [mm]

z

Single

z

None

z

Color

Eyelets

Holes

Brake

z

Carbon

z

ERD [mm]

XR 425

z

Grey

622 x 18

z

White

XR 400 29

z

Black

400

z

Carbon

559 x 18

z

Double

XR 400 white

36 holes

z

32 holes

400

28 holes

559 x 18

24 holes

350

XR 400

20 holes

559 x 17

z

Rim brake

XR 350

z

Disc brake

z

Sleeve joint

z

SBWT welded

310

Free ride

559 x 17

Rim joint

Riding style Cross mountain

XRC 300

Enduro cross

Cross race

Weight +/- 5% [g]

Dimension ETRTO

Model

RIMS MTB

XR/X Rims 541

24.0 20.0

z

26"x 1.5"

z

545

22.2

17.0

z

26"x 1.5"

26"x 2.1"

3 bar

z

544

23.8

17.8

z

26"x 1.5"

26"x 2.25"

4 bar

544

23.8

17.8

z

26"x 1.5"

26"x 2.25"

4 bar

z

606

23.8

17.8

z

29"x 1.5"

29"x 2.25"

4 bar

z

z

538

21.8 20.2

z

26"x 1.5"

26"x 2.25"

4 bar

z

z

z

545

23.8

17.8

z

26"x 1.5"

26"x 2.25"

4 bar

z

z

z

606

23.8

17.8

z

29"x 1.5"

29"x 2.25"

4 bar

z

z

z

z

541

26

18.7

z

26"x 1.7"

26"x 2.4"

4 bar

z

z

z

z

603

26

18.7

z

29"x 1.7"

29"x 2.4"

4 bar

z

z

z

541

26

18.7

z

26"x 1.7"

26"x 2.4"

4 bar

z

z

z

566

26

18.7

z

27.5"x 1.7"

27.5"x 2.4"

4 bar

z

z

z

z

604

26

18.7

z

29"x 1.7"

29"x 2.4"

4 bar

z

z

538

29.4 22.2

z

26"x 1.9"

26"x 2.5"

3 bar

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z*

z

z

26"x 2.1"

3 bar

XM/M Rims

z

EX/E Rims

COMPONENTS

50

z z

z* z

z z

z

540

27.8

19.8

z

26"x 1.9"

26"x 2.5"

3 bar

z

z

541

27.8

19.8

z

26"x 1.9"

26"x 2.5"

3 bar

z

z

538

32.0

21.7

z

26"x 2.1"

26"x 3"

3 bar

z

z

536

32.5 22.0

z

26"x 2.1"

26"x 3"

3 bar

FR/F Rims z

* stainless inserts instead of eyelets / ** or like posted on the tire 1 inch = 25.4 mm / 1 bar = 14.2 psi / 1 kg = 2.2 lbs


Accessories z

z

75

18 x 559 none

1200

z

z

z

z

90

22 x 559 XR/X Kit

1200

z

z

z

z

90

22 x 559 XR/X Kit

1200

z

z

z

z

90

22 x 622 XR/X 29 Kit

1200

z

z

90

22 x 559 XR/X Kit

1200

z

z

z

z

90

22 x 559 XR/X Kit

1200

z

z

z

z

90

22 x 622 XR/X 29 Kit

1200

z

z

z

100

22 x 559 XM/M Kit

1200

z

z

z

100

22 x 622 XM/M 29 Kit

1200

z

z

z

100

22 x 559 XM/M Kit

1200

z

z

z

100

22 x 584 XM/M 650b Kit

1200

z

z

z

100

22 x 622 XM/M 29 Kit

1200

z

z

z

110

22 x 559 none

1200

z

z

z

110

22 x 559 EX/E Kit

1200

z

z

110

22 x 559 EX/E Kit

1200

z

130

25 x 559 none

130

25 x 559 none

1200

90

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

Tubeless kit

z

Rim tape

1000

z

22 x 559 none

51 COMPONENTS

Recommended riders weight max. [kg]

z

DT champion

z

DT revolution

DT competition

z

DT alpine III

DT supercomp

z

DT aero speed

DT aero comp

1000

DT new aero

DT aerolite

Max. spoke tension [N]

Spoke tension & recommondations

RIMS MTB



HUBS

180 carbon ceramic

240s straightpull

350 straightpull

350

240s

COMPONENTS

53

440 freeride

540 tandem


COMPONENTS

Front

Rear road

180 Center lock®

Front

Rear

54 z z z

130 183 z z z z z z z z {

130 190 z z z z z z { { z

100 126 z { { z z z z

100 123 { { z z z z

135 207 z { { { z z

142 202 { { z z z z

z = Standard { = Option * Weight without CL adapter or quick release or thru axle

** incl. washer for 10 speed

Axle clamping force (min./max) 4000N/8000N

z z z

50.2(33.2/17.0) 41.0/45.0 2.4 2.0 z z z

50.2(33.2/17.0) 41.0/45.0 2.4 2.0 z z z

{

58.5(22.5/36.0) 44.0/37.5 2.5 2.0 z z z

z {

58.5(22.5/36.0) 44.0/37.5 2.5 2.0 z z z

z z { z {

52.5(33.2/19.5) 44.0/47.5 2.5 2.0 z z z z

z z { z {

52.5(33.0/19.5) 44.0/47.6 2.5 2.0 z z z z

74.8(37.4/37.4) 39.0/39.0 2.4 2.0

Center lock® adapter

RWS Ratchet wheelmounting system

Maintenance

Optimized spoke ø [mm]

Spoke hole ø [mm]

Pitch circle diameter (L/R) [mm]

Flange distance (L/R) [mm]

Sram MTB XD for XX1

Campagnolo 9 / 10 / 11

Shimano 11 Road**

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

IS (6-bolt)

Center lock®

Spoke tension crossed max. 1200N

z

Spoke tension radial lacing max. 1000N

White

Black

36 holes

32 holes

18 holes

16 holes

bolt on

X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle

9 mm DT Swiss Thru bolt

5 mm Quick release

Accessories

Technical data

Hub dimension

Rotor body system

Disc mount

Color

Spoke holes

Hub axle system

Weight

z

+/- 5% [g]*

100 100

Width

28 holes

180 Non disc 24 holes

carbon ceramic 20 holes

180

Built-in dimension [mm]

Model

HUBS 180 CARBON CERAMIC


Accessories Center lock® adapter

RWS Ratchet wheelmounting system

Maintenance

Axle clamping force (min./max) 4000N/8000N

Spoke tension crossed max. 1200N

Spoke tension radial lacing max. 1000N

Optimized spoke ø [mm]

Spoke hole ø [mm]

Pitch circle diameter (L/R) [mm]

Technical data

Hub dimension Flange distance (L/R) [mm]

Sram MTB XD for XX1

Campagnolo 9 / 10 / 11

Shimano 11 Road**

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

Rotor body system

Disc mount IS (6-bolt)

Center lock®

White

Black

36 holes

32 holes

28 holes

24 holes

20 holes

Color

Spoke holes 18 holes

16 holes

bolt on

X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle***

Hub axle system 9 mm DT Swiss Thru bolt

5 mm Quick release

Weight +/- 5% [g]*

straightpull

Width

240s

Built-in dimension [mm]

Model

HUBS 240S STRAIGHTPULL

240s Non disc Front

100 107

z

Rear road

130 212

z

100 122

z

{

{

z

z

z

100 118

{

{

z

z

z

135 231

z

{

{

{

z

142 227

{

{

z

z

100 130

z

{

100 127

{

{

110 164

{

{

{

135 237

z

{

{

{

142 232

{

{

z

z

150 276

{

{

z

{

z

75.8(37.9/37.9) 30.0/30.0 2.5 2.0

z

z

z

49.3(33.3/16.0) 39.0/46.0 2.5 2.0

z

z

{

56.7(21.7/35.0) 38.5/36.5 2.5 2.0

z

z

z

{

56.7(21.7/35.0) 38.5/36.5 2.5 2.0

z

z

z

z

{

z

{

53.2(33.0/20.2) 38.5/45.5 2.5 2.0

z

z

z

z

z

z

{

z

{

53.2(33.0/20.2) 38.5/45.5 2.5 2.0

z

z

z

{

z

z

z

57.2(22.3/34.9) 38.5/36.5 2.5 2.0

z

z

z

z

z

z

57.2(22.3/34.9) 38.5/36.5 2.5 2.0

z

z

z

z

53.0(22.5/30.5) 48.0/48.0 2.5 2.0

z

z

z

z

z

z

{

55.1(34.6/20.5) 38.5/45.5 2.5 2.0

z

z

z

z

z

z

z

{

55.1(34.6/20.5) 38.5/45.5 2.5 2.0

z

z

z

z

z

z

{

54.8(27.4/27.4) 47.0/47.0 2.5 2.0

z

z

z

z

z

z

z

{

z

240s Center lock® Front

Rear

240s Disc brake IS

Front oversize

Rear

z

z = Standard { = Option * Weight without CL adapter or quick release or thru axle

z

** incl. washer for 10 speed

z

*** for 240s CL front hub you will need the 15 mm lockring 55 COMPONENTS

Front


Accessories

z

z

z

z

z

z

z

{

50.2(33.2/17.0) 45.0/45.0 2.4 2.0

z

z

z

z

z

z

{

{

z

50.2(33.2/17.0) 45.0/45.0 2.4 2.0

z

z

z

z

z

z

{

50.2(33.2/17.0) 45.0/45.0 2.4 2.0

z

z

z

z

{

{

z

50.2(33.2/17.0) 45.0/45.0 2.4 2.0

z

z

z

54.7(35.3/19.4) 45.0/45.0 2.4 2.0

z

z

z

240s Non disc Front

Rear road

Rear MTB

100 105

z

100 105

z

130 209

z

z

z

z

z

z

z

{

®

240s Center lock Front Front fifteen

100 130

z

{

{

100 130

z

{

{

100 126

{

{

z

100 126

{

{

z

z

z z

z

z

{

58.1(22.5/35.6) 44.0/42.0 2.5 2.0

z

z

z

{

58.1(22.5/35.6) 44.0/42.0 2.5 2.0

z

z

z

{

58.1(22.5/35.6) 44.0/42.0 2.5 2.0

z

z

z

z

{

58.1(22.5/35.6) 44.0/42.0 2.5 2.0

z

z

z

{

z

{

52.4(33.0/19.4) 44.0/47.5 2.5 2.0

z

z

z

z

z

{

z

{

52.4(33.0/19.4) 44.0/47.5 2.5 2.0

z

z

z

z

z

z

135 233

z

{

{

{

135 233

z

{

{

{

z

135 230

{

z

{

{

z

z

z

{

z

{

52.4(33.0/19.4) 44.0/47.5 2.5 2.0

z

z

z

142 228

{

{

z

z

z

z

z

{

z

{

52.4(33.0/19.4) 44.0/47.5 2.5 2.0

z

z

z

Front

100 145

z

{

Front oversize

110 165

{

{

Rear

z

z

z

z

240s Disc brake IS

COMPONENTS

56

Rear

z {

z

z

z

z

57.8(22.4/35.4) 58.0/42.0 2.5 2.0

z

z

z

z

z

52.4(22.2/30.2) 58.0/52.0 2.5 2.0

z

z

135 244

z

{

{

{

z

z

z

z

{

53.4(34.0/19.4) 57.0/47.4 2.5 2.0

z

z

z

135 242

{

z

{

{

z

z

z

z

{

53.4(34.0/19.4) 57.0/47.4 2.5 2.0

z

z

z

142 240

{

{

z

z

z

z

z

z

{

53.4(34.0/19.4) 57.0/47.4 2.5 2.0

z

z

z

z

z

z

z

{

53.0(26.5/26.5) 57.0/57.0 2.5 2.0

z

z

z

150 275 { = Option z = Standard * Weight without CL adapter or quick release or thru axle

z

** incl. washer for 10 speed

*** for 240s CL front hub you will need the 15 mm lockring

z

Center lock® adapter

z

RWS Ratchet wheelmounting system

Axle clamping force (min./max) 4000N/8000N

Maintenance

Spoke tension crossed max. 1200N

Optimized spoke ø [mm]

Spoke hole ø [mm]

z

Pitch circle diameter (L/R) [mm]

Spoke tension radial lacing max. 1000N

Technical data

Hub dimension Sram MTB XD for XX1

74.8(37.4/37.4) 39.0/39.0 2.4 2.0

Flange distance (L/R) [mm]

Disc mount

Rotor body system Campagnolo 9 / 10 / 11

z

Shimano 11 Road**

135 219

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

z

IS (6-bolt)

z

z

Center lock®

z

130 209

z

z

White

130 209

z

z

Black

z

36 holes

130 209

z

z

32 holes

z

74.8(37.4/37.4) 39.0/39.0 2.4 2.0

28 holes

24 holes

z

18 holes

z

16 holes

z

bolt on

20 holes

Color

Spoke holes X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle***

Hub axle system 9 mm DT Swiss Thru bolt

Weight +/- 5% [g]*

5 mm Quick release

Width

240s

Built-in dimension [mm]

Model

HUBS 240S


z

Lefty 124 z z z

135 243

135 308

Front 100 103

Rear 112 204 z z z

20 holes

18 holes

z z z {

67.4(33.0/34.4) 45.0/45.0 2.5 2.0 z z z z

z z z {

67.4(33.0/34.4) 45.0/45.0 2.5 2.0 z z z z

Spoke hole ø [mm] Optimized spoke ø [mm]

z

51.0(18.8/32.2) 58.0/45.0 2.4 2.0 z

z

51.0(18.8/32.2) 58.0/45.0 2.4 2.0 z

z z z

74.8(37.4/37.4) 39.0/39.0 2.5 2.0 z z

z z z

45.6(22.8/22.8) 45.0/45.0 2.5 2.0 z z z

Center lock® adapter

RWS Ratchet wheelmounting system

Spoke tension crossed max. 1200N

Spoke tension radial lacing max. 1000N

Sram MTB XD for XX1

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

Pitch circle diameter (L/R) [mm]

z

Flange distance (L/R) [mm]

z

IS (6-bolt)

Center lock®

White

Black

36 holes

Maintenance

240s Single speed Axle clamping force (min./max) 4000N/8000N

z

16 holes

bolt on

X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle

9 mm DT Swiss Thru bolt

5 mm Quick release

Accessories

Technical data

Hub dimension

Rotor body system

Disc mount

Color

Spoke holes

Hub axle system

Weight

z

+/- 5% [g]*

z

Width

Lefty 124

COMPONENTS

Rear 32 holes

Front 28 holes

240s Lefty 24 holes

240s Built-in dimension [mm]

Model

HUBS 240S

240s BMX

z

z

{ = Option z = Standard * Weight without CL adapter or quick release or thru axle

57


COMPONENTS

Front

Rear

Front

58

350 Disc brake IS 135 271 z { { { z z z { z {

53.2(33.0/20.2) 38.5/45.5 2.5 2.0 z z z

142 267 { { z z z z z { z {

53.2(33.0/20.2) 38.5/45.5 2.5 2.0 z z z

54.2(22.4/31.8) 56.5/49.5 2.5 2.0 z z

110 239

350 Center lock®

Front 100 110 z

Rear road 130 264 z z z

100 151 z z z z

z z

100 130

z = Standard { = Option * Weight without CL adapter or quick release or thru axle z

z

** incl. washer for 10 speed z

z z z

z

49.1(33.3/15.8) 38.5/45.5 2.5 2.0 z z

{

56.7(21.4/35.3) 38.5/36.5 2.5 2.0 z z

z {

56.5(21.4/35.1) 38.5/36.5 2.5 2.0 z z

z

z {

74.0(37.0/37.0) 26.2/26.2 2.5 2.0 z

350 Non disc

z z

Center lock® adapter

RWS Ratchet wheelmounting system

Maintenance

Axle clamping force (min./max) 4000N/8000N

Spoke tension crossed max. 1200N

Spoke tension radial lacing max. 1000N

Optimized spoke ø [mm]

Spoke hole ø [mm]

Pitch circle diameter (L/R) [mm]

Flange distance (L/R) [mm]

Sram MTB XD for XX1

Campagnolo 9 / 10 / 11

Shimano 11 Road**

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

IS (6-bolt)

Center lock®

White

Black

36 holes

32 holes

28 holes

24 holes

20 holes

18 holes

16 holes

bolt on

X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle

9 mm DT Swiss Thru bolt

5 mm Quick release

Accessories

Technical data

Hub dimension

Rotor body system

Disc mount

Color

Spoke holes

Hub axle system

Weight

+/- 5% [g]*

straightpull Width

350

Built-in dimension [mm]

Model

HUBS 350 STRAIGHTPULL


Accessories

{

57.4(22.4/35.0) 44.0/42.0 2.6 2.0

z

z

z

{

57.4(22.4/35.0) 44.0/42.0 2.6 2.0

z

z

z

z

{

z

{

53.2(33.0/20.2) 46.0/46.0 2.6 2.0

z

z

z

{

130 252

z

z

z

z

{

{

z

135 270

z

z

z

z

z

100 156

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

White

32 holes

z

Black

28 holes

z

Center lock® adapter

z

z

RWS Ratchet wheelmounting system

Axle clamping force (min./max) 4000N/8000N z

z

Maintenance

Spoke tension crossed max. 1200N z

z

Optimized spoke ø [mm]

50.3(31.0/19.3) 46.0/46.0 2.6 2.0

z

Spoke hole ø [mm]

z

130 265

Pitch circle diameter (L/R) [mm]

z

z

Flange distance (L/R) [mm]

z

z

Sram MTB XD for XX1

50.3(33.5/16.8) 46.0/46.0 2.6 2.0

Campagnolo 9 / 10 / 11

z

Shimano 11 Road**

z

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

Spoke tension radial lacing max. 1000N

Technical data

Hub dimension

Rotor body system

Disc mount

z

IS (6-bolt)

50.3(33.5/16.8) 46.0/46.0 2.6 2.0

Center lock®

z

z

18 holes

36 holes

z

z

16 holes

24 holes

z

100 149

bolt on

20 holes

Color

Spoke holes X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle

Hub axle system 9 mm DT Swiss Thru bolt

Weight +/- 5% [g]*

5 mm Quick release

Width

350

Built-in dimension [mm]

Model

HUBS 350

350 Non disc Front Rear road Rear MTB

74.8(37.4/37.4) 39.0/39.0 2.6 2.0

{

350 Center lock® Front

100 136

z

135 272

z

{

{

{

135 266

{

z

{

{

z

z

z

{

z

{

53.2(33.0/20.2) 46.0/46.0 2.6 2.0

z

z

z

135 265

{

{

z

{

z

z

z

{

z

{

53.2(33.0/20.2) 46.0/46.0 2.6 2.0

z

z

z

142 267

{

{

z

z

z

z

z

{

z

{

53.2(33.0/20.2) 46.0/46.0 2.6 2.0

z

z

z

100 194

z

z

z

z

57.4(22.4/35.0) 58.0/52.0 2.6 2.0

z

z

z

z

z

57.4(22.4/35.0) 58.0/52.0 2.6 2.0

z

z

z

z

z

55.5(23.3/32.2) 58.0/58.0 2.6 2.0

z

z

z

z

z

z

{

54.0(33.6/20.3) 58.0/52.0 2.6 2.0

z

z

z

z

z

z

z

{

54.0(33.6/20.3) 58.0/52.0 2.6 2.0

z

z

z

z

z

z

z

{

53.4(26.7/26.7) 58.0/58.0 2.6 2.0

z

z

z

z

Rear

350 Disc brake IS 100 172

z

110 239

Rear

z

135 305

z

{

{

{

142 300

{

{

z

z

150 344 z = Standard { = Option * Weight without CL adapter or quick release or thru axle

z

** incl. washer for 10 speed

z

59 COMPONENTS

Front

z


COMPONENTS

60

15 mm Thru axle 20 mm Thru axle

Front 110 204 { { { z

Rear 150 359

z = Standard { = Option * Weight without CL adapter or quick release or thru axle

Black

z z z z

z z z z z

Spoke hole ø [mm] Optimized spoke ø [mm]

Spoke tension crossed max. 1200N Axle clamping force (min./max) 4000N/8000N

52.4(22.15/30.25) 58.0/52.0 2.8 2.34 z z

52.3(26.15/26.15) 58.0/58.0 2.8 2.34 z z z

Center lock® adapter

RWS Ratchet wheelmounting system

Maintenance

Spoke tension radial lacing max. 1000N

Pitch circle diameter (L/R) [mm]

{

Flange distance (L/R) [mm]

Sram MTB XD for XX1

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

IS (6-bolt)

Center lock®

White

36 holes

28 holes

24 holes

20 holes

18 holes

16 holes

bolt on

32 holes

z

X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

9 mm DT Swiss Thru bolt

440 Disc brake IS 5 mm Quick release

freeride +/- 5% [g]*

440

Built-in dimension [mm]

Accessories

Technical data

Hub dimension

Rotor body system

Disc mount

Color

Spoke holes

Hub axle system

Weight

Width

Model

HUBS 440 FREERIDE


242 z z z z z

135 477 z z z z z

145 510 z z z z z

Pitch circle diameter (L/R) [mm]

Spoke hole ø [mm] Optimized spoke ø [mm]

Spoke tension crossed max. 1200N Axle clamping force (min./max) 4000N/8000N

60.0/60.0 2.8 2.34 z z

z

54.2(34.6/19.6) 60.0/60.0 2.8 2.34 z z z

z

49.2(24.6/24.6) 60.0/60.0 2.8 2.34 z z z

Center lock® adapter

RWS Ratchet wheelmounting system

Maintenance

Spoke tension radial lacing max. 1000N

Sram MTB XD for XX1

Flange distance (L/R) [mm]

Shimano 9 / 10 and Sram 9 / 10

IS (6-bolt)

Center lock®

White

32 holes

28 holes

24 holes

20 holes

18 holes

bolt on

X-12 Thru axle

12 mm Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

20 mm Thru axle

15 mm Thru axle

57.5(22.1/35.4)

COMPONENTS

100 9 mm DT Swiss Thru bolt

Black

Rear 40 holes

Front 36 holes

540 Disc brake IS 5 mm Quick release

tandem +/- 5% [g]*

540

Built-in dimension [mm]

Accessories

Technical data

Hub dimension

Rotor body system

Disc mount

Color

Spoke holes

Hub axle system

Weight

Width

Model

HUBS 540 TANDEM

z = Standard { = Option * Weight without CL adapter or quick release or thru axle

61


COMPONENTS

62

DT aero comp®

DT new aero®

DT aero speed®

DT aerolite®

DT alpine III®

DT alpine®

DT revolution®

DT super comp®

DT competition®

DT competition® straightpull

DT champion®

SPOKES


DT aerolite

DT new aero

DT aero comp ®

DT champion

DT champion® z

DT competition®

DT super comp®

®

DT aero speed

®

®

z

DT competition®

DT competition straightpull

z

DT alpine III®

DT revolution® z

247 – 308 z z

DT alpine® z

260 – 305 z z z z

z

260 – 305 z z z

z

238 – 300

®

z

Range [mm]

2.34 mm | FG 2.6 140 – 315 z z

140 – 315 z

140 – 315 z

247 – 308

z z

215 – 305 z z

z

215 – 305 z z z z z

z

238 – 300 z z z z z

z

z

®

238 – 300 z z

z

238 – 300 z z

z

238 – 300 z z

z

z z z

z

z

z z

z

z z

z

z

z

z z

z

z

z z z z

z z z

z

z z

z

z

z

z

z

z z z

z

z z

z z

z

z

z

z z

z z

z z

z z

z

z

z z

z

z z z z z

378

z

318

z z

283

z z

586

z z

418

z z z

z z z

z z

z z z z

z z

z

z

z

z z

z

z

± 5% for 64 spokes, length 264 mm [g]

Red

White

Black

Silver

14 | 15 | 13

14 | 13

14 | 17 | 14

14 | 15 | 14

15 | 16 | 15

15

14

13

90 – 95°

1.2 mm

1.1 mm

0.9 mm

3.3 mm

2.3 mm

2.34 mm

2.0 mm

1.8 mm

2.0 mm

1.8 mm

1.7 mm

1.6 mm

1.5 mm

2.34 mm

2.0 mm

1.8 mm

7.8 mm

6.2 mm

Bladed

Triple butted

Double butted

6.0 mm

z

9 –10 mm

z

z

591

z

311

COMPONENTS

DT champion® 2.0 mm | FG 2.3

1.8 mm | FG 2.0

Weight

Color

Gauges

Angle (A)

Thickness bladed (S)

Width bladed (B)

Diameter 3 (D3)

Diameter 2 (D2)

Diameter 1 (D1)

Height of head (H)

Length of thread (G)

Shape

Length (L)

Thread (DIN 79012)

Model

SPOKES

359 444

382

278

355

437

380

63


COMPONENTS

NIPPLES

64


z

z

z

z

z z

z

z z

z

z

z z

z

z z z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z z z z

z

z

z

z

z

z

z

z

Weight z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z z z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z z z

z z

z

± 5% for 64 nipples [g]

Red

Violet

Turquoise

Blue

Green

Gold z

z

z

z

z

z

z

z

z

z z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z

z z

z

z

z

z

z

z z

z

z

z

z z

z

z

z z

z

z z

z

z

z

Black z

z

z

Silver z

z

z

DT Swiss Pro lock®

Without DT Swiss Pro lock®

z

z

z

z

DT hexagonal brass DT Pro Lock® hexagonal aluminium DT (Pro Lock®) hidden aluminium

z

z

z

z

DT (Pro Lock®) pro head® brass

z

z

z

z

DT Pro Lock standard aluminium

z

z

z

®

z z

z

z z

DT standard aluminium

z z

z

z

DT Pro Lock standard brass

z z

64 73 84 62 71 82 56 112 64 73 84 62 71 82 21 24 27 20 23 26 21 24 27 20 23 26 61 70 59 68 74 62 27 22

DT Pro Lock® standard aluminium DT standard aluminium DT Pro Lock® standard brass DT standard brass

DT Pro Lock® pro head® brass DT pro head® brass

DT hexagonal brass

DT Pro Lock® hexagonal aluminium 65 COMPONENTS

z z

Color

Thread coating

z

z

®

14.5 mm

z

z

DT standard brass

16 mm

14 mm

Length

z

12 mm

2.34 mm | FG 2.6

2.0 mm | FG 2.3

1.8 mm | FG 2.0

Model

Thread (DIN 79012)

NIPPLES

DT Pro Lock® hidden aluminium DT hidden aluminium


RWS

RWS Road titan with aluminium lever

RWS Road steel with aluminium lever

RWS MTB titan with aluminium lever

RWS MTB steel with aluminium lever

RWS Thru bolt with aluminium lever

RWS for X-12 with aluminium lever

COMPONENTS

66

RWS MTB steel with embossed synthetic lever


RWS Thru bolt

RWS for X-12 45 z z z

130 5 46 z z z

135 5 47 z z z

100 5 50 z z z

130 5 54 z z z

100 5 44 z z z

135 5 47 z z z

100 5 50 z z z

135 5 54 z z z

145 5 51 z z

100 9 58

135 10 70

142 12 65 z z z z z

z z

z z

Synthetic

Alloy

7075 Aluminium

High-strength steel

AL6V4 grade 5 titanium

X-12 Thru axle

10 mm DT Swiss Thru bolt

9 mm DT Swiss Thru bolt

5

Lever material

Axle material

Hub axle system

Weight

100

COMPONENTS

RWS MTB steel 5 mm Quick release

RWS MTB titan +/- 5 % [g]

MTB Diameter

RWS Road steel ø [mm]

RWS Road titan

Length

ROAD Built-in dimension [mm]

Model

RWS

z

67




EX 1750 front

{

{

{

{

{

{

{

{

{

{

XRC 1150 front

EXC 1550 front

XRC 1350 front

XRC 950T 26 + 29 front

XR 1450 SPLINE® 26 + 29 front

Convertible hubs

Convertible wheels FX 1950 TRICON® front

z

XM 1550 TRICON® 26 + 29 front

HWGXXX00S2601S

{

440 freeride front

100 mm freeride QR front

{

240s disc brake IS front

z

{

240s disc brake IS oversize front

HWYXXX00S2479S

240s center lock fifteen front

100 mm oversize QR front

240s straightpull center lock fifteen front

z

180 center lock fifteen front

HWGXXX0002328S

RWS

Endcaps

100 mm fifteen / TRICON® QR front

Axle

Kit Art. No.

Model

Conversion kits contain

AXLE SYSTEM CONVERSION KITS FRONT

Convert into 5 mm quick release { {

{

{

{ {

Convert into 9 mm thru bolt 100 mm disc brake TB front

HWGXXX0001919S

z

®

100 mm fifteen / TRICON TB front

HWGXXX0002326S

z

100 mm oversize TB front

HWGXXX0002478S

z

100 mm freeride TB front

HWGXXX00S2602S

z

100 mm fifteen / TRICON® TA front

HWGXXX0002149S

z

100 mm oversize TA front

HWYXXX00S2477S

z

100 mm freeride TA front

HWGXXX00S2599S

z

110 mm oversize TA front

HWYXXX00S2480S

z

110 mm freeride TA front

HWGXXX00S2600S

z

{ {

{

{

{

{ {

{

{ {

{ {

Convert into 15 mm thru axle {

{

{

{ {

{

{

{

Convert into 20 mm thru axle

z

ACCESSORIES

70

= Standard

{

= Option

{ {


350 center lock rear 350 disc brake IS rear XM 1550 TRICON® 26 + 29 rear M 1700 TRICON® rear FX 1950 TRICON® (except 150 mm) rear XR 1450 SPLINE® 26 + 29 rear X 1600 SPLINE® 26 + 29 rear M 1700 SPLINE® 26 + 650b rear XRC 950 T 26 + 29 rear XRC 1150 rear XRC 1350 rear EXC 1550 rear EX 1750 (except 150 mm) rear E 2000 rear

z { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

HWGXXX0001803S z { { { { { { { { { { { { { { { { { { {

135 mm / 12 mm TA rear HWGXXX0002218S z { { { { { { {

135 mm / 12 mm TA rear HWYXXX0001287S z { { { { { { {

142 mm / 12 mm TA rear HWGXXX0002193C z { { { { { { {

142 mm / 12 mm TA rear HWYXXX0002216S z z { {

142 mm / 12 mm X-12 rear HWYXXX0002877C z z { {

z

= Standard { z

z {

{ { { { {

{

{

{ { { { { { { { { { {

{ { { { { { { { { { {

{ { { { {

{ { { { { { { { {

{ {

ACCESSORIES

350 Straightpull center lock rear

HWGXXX0001528S RWS

Axle

240s disc brake IS rear

Convert into 12 mm thru axle 240s center lock rear

135 mm TB rear 240s Straightpull center lock rear

Convert into 10 mm thru bolt 180 center lock rear

135 mm QR rear Endcaps

Convert into 5 mm quick release Kit Art. No.

Convertible wheels

Convertible hubs

Conversion kits contain

Model

AXLE SYSTEM CONVERSION KITS REAR

= Option

71


ROTOR KITS ROAD

Rotor kit road Shimano ceramic 9 / 10 speed

ACCESSORIES

72

Rotor kit road Shimano 9 / 10 speed

Rotor kit road Campagnolo 10 / 11 speed

Rotor kit road Shimano 11 speed

Rotor kit road Shimano 11 speed SL

Convert into Shimano 9 / 10 speed

Art. No.

Convert into Shimano 11 speed

Art. No.

Rotor kit road Shimano ceramic 9 / 10 speed

HWYCBX00S1239S

Rotor kit road Shimano 11 speed

HWYABX00S2775S

Rotor kit road Shimano 9 / 10 speed

HWYABX00S1239S

Rotor kit road Shimano 11 speed SL

HWYABX00S3184S

Convert into Campagnolo 10 / 11 speed

Art. No.

Rotor kit road Campagnolo 10 / 11 speed

HWYABX00S1296S

D

Kompatibilität siehe tech. Specs der Laufräder / Naben.

E

For compatibility see tech specs wheels / hubs.

F

Concernant la compatibilité voyez les spécifications techniques des roues / moyeux.

I

Per la compatibilità vedere i dati tecnici delle ruote / dei mozzi.

D

Alle DT Swiss Ratchet System® Naben können mit den oben aufgeführten rotor kits auf Shimano 11-fach umgerüstet werden.

E

All DT Swiss Ratchet System® hubs can be converted to Shimano 11 speed using the rotor kits listed above.

F

Tous les moyeux DT Swiss Ratchet System® peuvent être convertis en Shimano 11-vitesses en utilisant les kits rotor listés ci-dessus.

I

Tutti i mozzi DT Swiss Ratchet System® possono essere convertiti nel sistema Shimano 11-rapporti utilizzando i rotor kit indicati in alto.


ROTOR KITS MTB 11 SPEED

Rotor kit MTB Sram XD for XX1 135 / 10 mm TB

D

Mit den folgenden Umrüstkits ist es möglich, alle existierenden DT Swiss Ratchet System® MTB Laufräder und Naben auf das Sram XX1 11-fach System umzurüsten:

Convert into Sram 11 speed

Art. No.

E

Using the following conversion kits, it is possible to convert all existing DT Swiss Ratchet System® based MTB wheels and hubs to the Sram XX1 11 speed system:

Rotor kit MTB Sram XD for XX1 135 / 5 mm QR

HWYAAX00S3115S

Rotor kit MTB Sram XD for XX1 135 / 10 mm TB

HWYAAX00S3218S

F

En utilisant les kits de conversion suivants, il est possible de convertir les roues et les moyeux DT Swiss de VTT basés sur le Ratchet System®, dans le système Sram XX1 11-vitesses:

Rotor kit MTB Sram XD for XX1 142 / 12 mm TA

HWYAAX00S3188S

I

Utilizzando i kit di conversione seguenti è possibile di convertire tutte le ruote e i mozzi DT Swiss MTB che usano il Ratchet System® al sistema Sram XX1 11-rapporti:

Rotor kit MTB Sram XD for XX1 142 / 12 mm TA

D

Kompatibilität siehe tech. Specs der Laufräder / Naben.

E

For compatibility see tech specs wheels / hubs.

F

Concernant la compatibilité voyez les spécifications techniques des roues / moyeux.

I

Per la compatibilità vedere i dati tecnici delle ruote / dei mozzi.

73 ACCESSORIES

Rotor kit MTB Sram XD for XX1 135 / 5 mm QR


RIM TAPES ROAD / MTB

Rim tape 18 x 622

ACCESSORIES

74

Rim tape 22 x 559

Rim tapes

Art. No.

Rim tape 18 x 559

TRSXXXXR18559S

Rim tape 22 x 559

TRSXXXXR22559S

Rim tape 25 x 559

TRSXXXXR25559S

Rim tape 22 x 584

TRSXXXXR22584S

Rim tape 18 x 622

TRSXXXXR18622S

Rim tape 20 x 622

TRSXXXXR20622S

Rim tape 22 x 622

TRSXXXXR22622S

D

Kompatibilität siehe tech. Specs der Laufräder / Felgen.

E

For compatibility see tech specs wheels / rims.

F

Concernant la compatibilité voyez les spécifications techniques des roues / jantes.

I

Per la compatibilità vedere i dati tecnici delle ruote / dei cerchi.

Rim tape 25 x 559


TVXXXXXNKIT41S

XM/M Tubeless kit TVXXX26NKITXMS

EX/E Tubeless kit TVXXXXXNKIT51S

XM/M 650b Tubeless kit TVXX650NKITXMS

XR/X 29 Tubeless kit TVXXX29NKITXRS

XM/M 29 Tubeless kit TVXXX29NKITXMS z z

z z

z z

z z

XR 400 29

XR 400

E 2000

EX 1750

M 1700 SPLINE® 650b

M 1700 SPLINE®

X 1900 SPLINE® 29

X 1900 SPLINE®

X 1600 SPLINE® 29

X 1600 SPLINE®

XR 1450 SPLINE® 29

z z

z z

z

z

z

E 530

z

EX 500

M 520 29

M 480 650b

M 480

XM 490 29

XM 450

X 470 29

X 430

Tubeless kits MTB XR 425

z

z z

ACCESSORIES

XR/X Tubeless kit XR 1450 SPLINE®

Kit Art. No.

Rims

Wheels

Model

TUBELESS KITS MTB

z

z z

75


ACCESSORIES PROLINE D

E

F

I

Der DT truing stand ist der ultimative Zentrierständer! Das Profigerät besteht aus geschliffenem, anodisiertem Aluminium mit oberflächengehärteten Stahlführungen und Aufnahmen.

The DT Swiss truing stand is the ultimate stand used by professionals. It is made of precision machined, polished and anodized aluminium with hardened steel guides and mounts.

Le centreur de roue DT Swiss est l'arme ultime des monteurs professionnels. Usiné en aluminium poli et anodisé et doté des pattes de fixation en acier.

Il centraruote DT Swiss è il meglio che può essere utilizzato dai professionisti. È realizzato in alluminio lucidato ed anodizzato, lavorato a macchina di precisione con guide ed attacchi in acciaio temprato.

– Höchste Qualität, einfachste Bedienung – Spart Zeit beim Laufradbau – Kompatibel mit allen gängigen Fahrradlaufrädern (12" – 29") mit Schnellspann- oder Steckachse – Dank drei präzisen Multilink-Armen sind die Messpunkte frei wählbar – Genaue, spielfreie Taster für Höhen- und Seitenschlag – Höchste Steifigkeit und feste Klemmung – Laufrad kann auch mit Bereifung zentriert werden – Zum verschrauben, aufstellen oder im Schraubstock einklemmen – Optionen: Analoge Messuhren inklusive Messeinsatz mit Kugel, spezielle Messeinsätze mit gerundetem Teller oder kugelgelagerter Stahlrolle, Zentrieradapter für alle Achsvarianten.

– High-end quality and easy handling – Quicker wheel building – Compatible with all current bicycle wheels (12" – 29") with quick release or thru axle – Three precision multilink arms providing a wide range of contact points – Playfree precision gauges to measure lateral and vertical dish – Extremely stiff and solid clamping – Wheel can be trued with tires – Can be installed on a table or clamped into a vice – Upgrades: Analog gauges including measuring insert with ball, special measuring inserts with rounded washers or ball bearing steel roll, truing adapters for all axle configurations.

– – – – – – – – –

Qualité de fabrication extraordinaire, utilisation facile Gain de temps lors du montage de roue Compatible avec toutes les roues vélo (12" – 29") Trois bras articulés multiposition Capteurs de précision pour le saut et le voile Fixation de la roue optimale Le pneu ne doit pas être démonté pour le dévoilage Peut être serré dans un étau ou vissé sur un banc Options: Indicateurs analogues de saut et de voile, adaptateurs pour tout type d'axe.

– Massima qualità e facilità di utilizzo – Montaggio ruota più rapido – Compatibile con tutte le ruote per bici disponibili in commercio (12" – 29") provviste di sgancio rapido o perno passante – Tre braccia di precisione che offrono numerosi punti di contatto – Indicatori di precisione per misurare il cerchio lateralmente e verticalmente – Serraggio estremamente rigido e solido – La ruota può essere centrata con i pneumatici – Può essere installata su un tavolo oppure serrata in una morsa – Upgrades: indicatori analogici comprensivi di inserto di misurazione a sfera, gli inserti di misurazione speciali con rondelle arrotondate oppure rullo in acciaio su cuscinetto a sfere, adattatori di centraggio per tutte le misure di perno.

DT tensio (analog)

Der analoge Tensiometer DT tensio ist ein Präzisions-instrument zum Messen der Speichenspannungen im Laufrad. Diese DT Swiss Entwicklung, 100 % Swiss made, ist für das schrittweise Vorspannen der Speichen während des Laufradbaus sowie der Kontrolle der Speichenspannung bestimmt. Für jeden professionellen Laufradbauer unerlässlich, ist es mit allen Speichentypen kompatibel, einschliesslich Flachspeichen. Der Tensiometer wird im praktischen Handkoffer geliefert.

The analog tensiometer is a high-precision tool to measure spoke tensions. Developed by DT Swiss and 100 % Swiss made, it is used to precisely measure the spoke tension step by step during the wheel building process. The DT Swiss tensiometer is a necessity for any professional wheel builder. Can be used with all spoke types including flat spokes. Includes case.

Le tensiomètre analogique est un instrument de précision pour mésurer la tension de rayon. Cet outil développé par DT Swiss et fabriqué à 100 % en Suisse, vous permet de contrôler la tension des rayons pendant le montage de la roue. Indispensable à tous les monteurs professionnels et compatible avec tous types de rayons (rayons plats inclus). Il est livré dans une boîte protectrice.

Il tensiometro analogico è un utensile di alta precisione per misurare la tensionatura del raggio. Sviluppato da DT Swiss e realizzato al 100% in Svizzera, è utilizzato per misurare accuratamente la tensionatura del raggio passo a passo durante il processo di montaggio della ruota. Il tensiometro DT Swiss è indispensabile per qualunque costruttore professionista di ruote. Può essere utilizzato con tutti i tipi di raggi, inclusi i raggi piatti. Involucro in dotazione.

DT tensio (digital)

Die digitale Messuhr erlaubt ein schnelles und präzises Ablesen der Werte. Über den Opto-RS232 Datenausgang lassen sich die Messwerte via Verbindungskabel auf einen PC oder Drucker übertragen. Anwendbar für alle Speichentypen, einschliesslich Flach-speichen. Lieferung inklusive Koffer. 100 % Swiss made.

The digital tensiometer is equipped with a digital gauge, allowing fast and easy reading of measurements. Using its Opto-RS232 data output device, the measured values can be transmitted directly to a PC or printer via connecting cable. Suitable for all spoke types, including flat spokes. Includes case. 100 % Swiss made.

Le tensiomètre digital vous permet de voir facilement et rapidement les valeurs de tension, grâce à son compteur Opto-RS232. Les informations peuvent êtres transmises directement sur un ordinateur ou imprimées à l'aide d'un cable de connection. Il est compa-tible avec tous types de rayons (rayons plats inclus) et 100 % Swiss made. Il est livré dans une boîte protectrice.

Il tensiometro digitale è dotato di un indicatore digitale che consente di leggere le misurazioni velocemente ed agevolmente. L'utilizzo del dispositivo di uscita dati Opto-RS232 consente di trasmettere i valori misurati direttamente a un PC oppure a una stampante tramite un cavo di connessione. Adatto per tutti i tipi di raggi, inclusi i raggi piatti. Involucro in dotazione. Realizzato al 100 % in Svizzera.

Shock pump

– Pumpe für alle DT Swiss Suspension Produkte, 20bar / 300PSI Maximaldruck – Platzsparend dank abnehmbarer Druckanzeige – Anti Air-Loss Kupplung gegen Luftverlust beim Entfernen der Pumpe – Geeignet für Links- und Rechtshänder dank drehbarer Anzeige – Luftablassknopf zur Feineinstellung – Griffiger Gummischutz für die Druckanzeige

– Fits all DT Swiss suspension forks and shocks 20bar/300PSI max. pressure – Minimal packing size thanks to removable gauge and foldable hose – Anti air-loss coupler for precise set-ups (no air loss when removing pump from valve) – Suitable for right- and left-handed people – Air bleeder for fine tuning – Rubber padded gauge housing

– Pression maximale de 20 bar/300 PSI, suffisante pour les fourches et les amortisseurs DT Swiss. – Indicateur de pression amovible pour un transport simplifié – Pas de perte d'air lors du montage et démontage sur la valve d'air – S'adapte aux droitiers et gauchers en tournant le manomètre – Ajustage de la pression facile grâce à la valve de réglage – Manomètre protégé pendant le transport

– Si monta su tutte le forcelle e gli ammortizzatori DT Swiss, pressione max. 20bar/300PSI – Dimensioni di imballo minime grazie all'indicatore amovibile e al tubo ripiegabile – Attacco con valvola anti perdita per impostazioni precise (nessuna perdita d'aria durante l'asportazione della pompa dalla valvola) – Adatto per destrimani e mancini – Valvola di scarico dell'aria per regolazioni più precise – Involucro indicatore imbottito di gomma

DT truing stand

ACCESSORIES

76


ACCESSORIES PROLINE E

F

I

Nipple driver

Erleichtert und beschleunigt das Aufschrauben der Nippel auf die Speichen.

Makes screwing the nipple onto the spoke quicker and easier.

Permet un vissage de l'écrou facile et rapide.

Velocizza e facilita l'avvitatura del nipple sul raggio.

Nipple guide

Erleichtert das Positionieren und Fixieren der Nippel in Hochprofil-Felgen.

Facilitates the insertion of nipples into deep section rims.

Facilite l'insertion de l'écrou dans les jantes à profil haut ou celles sans double oeillets.

Facilita l'inserimento del nipple nei cerchi a profilo alto.

Spoke head punch

Durchschlag mit konkaver Spitze, passend auf DT Swiss Speichenköpfe. Verbessert den Sitz des Speichenkopfes im Nabenflansch.

Punch with concave head, fitting DT Swiss spoke heads. Improves seating of the spoke head in the hub flange.

Enfonceur avec pointe concave, fonctionne avec toutes les têtes de rayon DT Swiss. Optimise la position de la tête dans le flasque.

Punzone a testa concava, adatto per le teste dei raggi DT Swiss. Migliora l'alloggiamento della testa del raggio nella flangia del mozzo.

Spoke ruler

Zum Messen von Speichenlängen und Speichendurchmessern.

For measuring spoke lengths and diameters.

Pour mésurer la longueur et le diamètre des rayons.

Per misurare le lunghezze e i diametri dei raggi.

Spokey

Professionelles Werkzeug für ein passgenaues Umfassen der Nippel.

Professional tool for a precise fit onto the nipple.

Outil professionnel garantissant une prise précise de l'écrou.

Utensile professionale per una presa precisa dei nipples.

DT Swiss spoke freeze

Speziell entwickelte Schraubensicherung für den Laufradbau. Verhindert ein Lösen der SpeichenNippel Verbindung.

Threadlock solution to prevent loosening of the spoke-nipple connection.

Conçu pour éliminer le risque de desserrage de l'écrou et du rayon.

Soluzione threadlock per prevenire l'allentamento del collegamento raggio - nipple.

Solder tin

Lötzinn mit Bindefähigkeit auf rostfreiem Stahl 18/10. Die Lötstelle bleibt dauerhaft glänzend. Bleifrei! Spule à 15.8 m

Solder tin with bonding capacity on 18/10 stainless steel. The soldered joint stays permanently shiny. Lead-free! Spool of 15.8 m.

Etain de soudure. Compatible avec l'acier inoxydable 18/10. La soudure reste parfaitement brillante. Bobine de 15.8 m. Sans plomb!

Stagno per saldatura con capacità legante sull'acciaio inox 18/10. Il giunto saldato resta lucido permanentemente. Senza piombo! Bobina da 15,8 m.

Spoke head washers

Unterlagsscheiben aus Messing. Diese werden benötigt wenn zwischen Speiche und Speichenloch Spiel besteht. Erhältlich in den Durchmessern 2.2 und 2.5 mm.

Brass washers for the use between spoke head and hub flange. Necessary if there's play between the spoke and spokehole. Available in 2.2 and 2.5 mm diameters.

Permettent de stabiliser la tête du rayon dans le flasque. Nécessaires lorsque il y a du jeu entre rayon et trou de flasque. Existe en 2.2 mm et 2.5 mm.

Rondelle in ottone da utilizzarsi tra la testa del raggio e la flangia del mozzo. Necessarie in presenza di gioco tra il raggio e il foro del raggio. Disponibili nei diametri da 2,2 e 2,5 mm.

Tying wire

Spezialdraht für das Binden von Speichenkreuzungen. Die verzinnte Drahtoberfläche dient als Temperaturindikator beim Löten. Spule à 100 m.

Special wire for tying and soldering spoke crossings. The tin-plated wire surface also acts as a temperature indicator when soldering. Available in spools of 100 m.

Fil pour ligaturer les croisements des rayons. Disponible en bobine de 100 m.

Filo speciale per legare e saldare gli incroci dei raggi. La superficie del filo, stagnata, funge da indicatore della temperatura durante la saldatura. Disponibile nelle bobine da 100 m.

77 ACCESSORIES

D


ACCESSORIES PROLINE D

E

F

I

Apron

Für den Laufradbau oder den Werkstattgebrauch. 100 % Baumwolle, Gesamtlänge ca. 95 cm, Nackenund Beckenlaschen zum Binden und zwei praktische Fronttaschen. Gesticktes DT Swiss Logo. Ölabweisend.

For wheelbuilding or general wrenching. Made of 100 % cotton, total length 95 cm, with straps for neck and waist and two handy front pockets. Embroidered DT Swiss logo. Oil proof.

Le montage professionnel des roues peut devenir une affaire huileuse. Ce tablier est en 100 % cotton, longueur totale 95 cm, serrage par la nuque et par la taille, avec deux poches frontales, logo DT Swiss brodé. Etanche à l'huile.

Per i costruttori di ruote oppure per l'officina in generale. Realizzato in cotone al 100 %, lungo 95 cm in tutto, con lacci per il collo e la vita e due comode tasche anteriori. Il logo DT Swiss è ricamato. Impermeabile all'olio.

Spoke length chart

Zur exakten Berechnung von Speichenlängen bei Verwendung von Felgen mit einem ERD von 390 bis 630 mm, Nieder- und Hochflanschnaben (24 bis 48 Loch) und den Kreuzungsarten radial bis 4 fach. Genauigkeit ± 0.5 mm. Format 70 x 52 cm. Benutzen Sie auch unser Gratisprogramm «spokes calc» auf www.dtswiss.com. Hier lassen sich Speichenlängen einfach und rasch ermitteln.

Allows for precise spoke length calculation. Works when using rims with an ERD from 390 to 630 mm, low- and high-flanged hubs (24 to 48 holes), radial to 4-cross lacing patterns. Precision ± 0.5 mm, Size 70 x 52 cm. Also check out our free program «spokes calc» on www.dtswiss.com – an easy and fast way to calculate your spoke lengths.

Pour un calcul de longueur de rayon précis, utilisant des jantes au diamètre de 390 à 630 mm, des moyeux à flasque haut ou compact de 24 à 48 trous. Précision ± 0.5 mm. Dimensions 70 x 52 cm. Consultez le site www.dtswiss.com, rubrique «spokes calc», pour un calcul facile et rapide de la longueur de rayon.

Consente di calcolare con precisione la lunghezza del raggio. Funziona quando si utilizzano i cerchi con un ERD compreso tra 390 e 630 mm, mozzi a flangia bassa e alta (da 24 a 48 fori), schemi di incrocio da radiale ad incrocio quadruplo. Precisione ± 0.5 mm, Dimensione 70 x 52 cm. Verificare anche il nostro programma gratuito «spokes calc» sul sito www.dtswiss.com – un modo facile e rapido per calcolare le lunghezze dei raggi.

Service tool case

DT Swiss bietet verschiedene Reparaturkoffer, Service- und Wartungskits an.

Several service and maintenance tool kits are available for DT Swiss products.

Plusieurs kits de maintenance DT Swiss sont disponibles.

Sono numerosi gli atrezzi per la manutenzione e l'assistenza disponibili per i prodotti DT Swiss.

Weitere Angaben finden Sie unter www.dtswiss.com.

For more information check out www.dtswiss.com.

Consultez le site www.dtswiss.com pour une liste complète.

Per maggiori informazioni consultare il sito www.dtswiss.com.

Mastering the Wheel: Gerd Schraner (DT Swiss) und Alex Roussel (UCI) erklären den Laufradbau in all seinen Facetten. Anleitung zum Bau von Laufrädern für Strasse, MTB, Bahn und BMX. Umfassend und verständlich für Anfänger und Profis. PC und Mac kompatibel, PAL oder NTSC Versionen verfügbar, Laufzeit 120 min. Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch und Portugiesisch.

Mastering the Wheel: Gerd Schraner (DT Swiss) and Alex Roussel (UCI) show all the secrets of wheelbuilding, be it MTB, road, track or BMX wheels. Comprehensive for beginners and professionals. PC and Mac compatible, NTSC and PAL versions available, run time 120 min.

Maîtriser la Roue: A l'atelier avec Gerd Schraner (DT Swiss)et Alex Roussel (UCI). Un cours pratique pour apprendre tout sur la roue (route, VTT, BMX). A la portée des monteurs professionnels et des amateurs. Compatible PC et Mac, disponible en version PAL ou NTSC, durée 120 min. Langues: Allemand, Anglais, Français, Portuguais, Espagnol.

Mastering the Wheel: Gerd Schraner (DT Swiss) e Alex Roussel (UCI) illustrano tutti i segreti riguardanti la realizzazione di una ruota, sia che si tratti di ruote MTB, su strada, su pista oppure BMX. Adatto per i principianti e i professionisti. Compatibile con PC e Mac, disponibile nella versione NTSC e PAL, durata 120 min. Lingue: inglese, francese, tedesco, spagnolo e portoghese.

Book

Gerd Schraner zeigt in seinem Buch sämtliche Tricks und Kniffe, die für handgebaute, hochwertige Laufräder ent scheidend sind. Das für Anfänger sowie für Profis gedachte Buch ist eine exakte Anleitung zum Bau von Laufrädern für Mountainbikes, Touren- und Rennräder.

In his book, Gerd Schraner reveals all his tricks and secrets about high-quality, hand-built wheels. Clearly written for beginners and professionals, this book is a precise guide for wheelbuilding, be it mountain, touring or road wheels.

Dans son livre Gerd Schraner nous revèle tous ses secrets du montage de roue. A la portée des monteurs professionnels et des amateurs. Un guide précis expliquant le montage de tout type de roue (route, VTT, BMX, touring).

Nel suo libro, Gerd Schraner rivela tutti i trucchi e i segreti sulle ruote di alta qualità realizzate a mano. Scritto in modo chiaro per principianti e professionisti, questo libro è una guida precisa per la realizzazione delle ruote, siano esse per il ciclismo mountain, touring oppure su strada.

DT aero spoke holder

Diese Speichenhalter verhindern das Verdrehen von Flachspeichen (z.B. DT aerolite) beim Zentrieren oder Laufradbau. Durch ihre Konstruktion kann die Speiche so nah wie möglich beim Nippel gehalten, und somit das Verdrehen verhindert werden. Kompatibel mit allen DT Swiss Zentrierwerkzeugen.

This spoke holders effectively eliminate spoke twist when truing or building wheels with bladed spokes (e.g. DT aerolite). Thanks to their design, the spoke can be held close to the nipple, which eliminates twisting. Compatible with all DT Swiss nipple wrenches.

Empèchent la torsion des rayons plats lors de la mise en tension ou du dévoilage. La forme spécifique permet le maintien du rayon très proche de l'écrou pour faciliter le travail. Compatibles avec tous les clés de rayon DT Swiss.

Questi porta-raggi eliminano efficacemente la torsione del raggio durante la centratura o realizzazione della ruota con raggi bladed (per es. DT aerolite). Grazie alla loro progettazione, il raggio può essere tenuto vicino al nipple, con conseguente eliminazione del rischio di torsione. Compatibili con tutte le chiavi nipples DT Swiss.

Der passende Nippelspanner für DT Pro Lock hexagonal und innenliegende Nippel.

A stainless steel nipple wrench available for DT Pro Lock hexagonal or hidden nipples.

Clé héxagonale en acier inoxydable disponible pour les écrous héxagonaux ou internes.

Una chiave in acciaio inox per nipples DT Pro Lock esagonali o interni.

– – – –

– – – –

– – – –

– – – –

DVD

0.8 – 1.0 mm / 1.0 – 1.3 mm

ACCESSORIES

78

DT hexagonal nipple wrench / DT hidden nipple wrench

Kleinere Handkräfte beim Vorspannen der Speichen Erleichtert die Arbeit mit Flachspeichen Entwickelt von DT Swiss Rostfreier Stahl

Languages: English, French, German, Spanish and Portuguese.

Less hand force needed Facilitates work with bladed spokes Developed by DT Swiss Stainless steel

Force nécessaire à la tension des rayons réduit Facilite le travail avec les rayons plats Développé par DT Swiss Acier inoxydable

Richiede meno forza manuale Facilita il lavoro con i raggi bladed Sviluppato da DT Swiss Acciaio inox


ACCESSORIES PROLINE

DT Swiss tubelesskit

Rim tape

Brake pads

D

E

F

I

Mit dem DT Swiss Tubelesskit verwandeln Sie Ihre DT Swiss Felge in ein Tubeless-System! Die Felge wird mittels Spezial-Klebeband gegen Luftverlust abgedichtet, eine Gummilösung dichtet den Reifen und wirkt im Falle kleinerer Einstiche selbstreparierend. Das Set besteht aus spezial Klebeband, Felgenband, Gummilösung und Ventil. Achtung: Nur für UST Tubeless-Reifen!

The DT Swiss tubeless kit converts your DT Swiss rim into a tubeless system! The specially developed rim tape makes the rim airtight while the tire sealant seals the tire from the inside and automatically fixes small punctures. The set consists of tire sealant, adhesive tape, rim tape and valve. Attention: Only for UST tubeless tires!

Transformez vos roues DT Swiss en roues tubeless avec le DT Swiss tubeless kit. Le kit comprend: Un fond de jante étanche (flap), un kit valve spécifique, un liquide anticrevaison préventif et une bande adhésive. Le flap rend la jante étanche à l'air et le liquide préventif repare les petites crevaisons. Seulement pour les pneus tubeless UST!

Il kit tubeless DT Swiss converte il cerchio DT Swiss in un sistema tubeless! Il flap, sviluppato specificamente, rende il cerchio a tenuta d'aria mentre il liquido di tenuta sigilla il pneumatico dall'interno, riparando automaticamente piccole forature. Il set è costituito dal liquido di tenuta per pneumatico, nastro adesivo, flap e valvola. Attenzione: Solo per i pneumatici tubeless UST!

Kompatibilität siehe tech. Specs der Laufräder / Felgen und Seite 75.

For compatibility see tech specs wheels / rims and page 75.

Concernant la compatibilité voyez les spécifications techniques des roues / jantes et page 75.

Per la compatibilità vedere i dati tecnici delle ruote / dei cerchi e pagina 75.

Felgenbänder zu DT Swiss Felgen und Laufräder.

Rim tapes for DT Swiss rims and wheels.

Fond de jante pour les roues et les jantes DT Swiss.

Nastri per cerchi e ruote DT Swiss.

Kompatibilität siehe tech. Specs der Laufräder / Felgen und Seite 74.

For compatibility see tech specs wheels / rims and page 74.

Concernant la compatibilité voyez les spécifications techniques des roues / jantes et page 74.

Per la compatibilità vedere i dati tecnici delle ruote / dei cerchi e pagina 74.

Bremsbeläge für DT Swiss Carbon Laufräder.

Brake pads for the DT Swiss carbon wheels.

Patins de frein pour les roues DT Swiss carbone.

Pastiglie freno per ruote carbonio DT Swiss.

®

– Rote für RRC DICUT Carbon Felgen – Gelbe für RC SPLINE® Carbon Felgen

– Red for RRC DICUT carbon rims – Yellow for RC SPLINE® carbon rims

– Rouge pour RRC DICUT carbon jantes – Jaune pour RC SPLINE® carbon jantes

– Rosso per RRC DICUT® carbon cerchi – Giallo per RC SPLINE® carbon cerchi

Center lock® cap

Abdeckung für Shimano Center lock® Aufnahmen.

Cover for Shimano Center lock® interfaces.

Protège le Center lock® si la roue est utilisée avec des freins à jante.

Coperchio per l'interface Center lock® Shimano.

Center lock® – IS (6-bolt) adaptor

Dieser Adapter von DT Swiss ermöglicht die Montage von Sechs-Loch Bremsscheiben auf allen Center lock® Naben.

With this adaptor from DT Swiss you can mount any 6 bolt rotor onto any Center lock® hub.

Grâce à cet adaptateur, vous pouvez monter n'importe quel disque à six trous sur votre moyeu Center lock®.

Questo adattatore DT Swiss consente di montare qualsiasi rotore a 6 bulloni su qualsiasi mozzo Center lock®.

– Le montage est très rapide et sûr – Pèse seulement 29.5 g (± 5 %) – Disponible pour moyeux QR et axe traversant

– Installazione rapida e veloce – Leggero: pesa appena 29.5 g (± 5 %) – Disponible per mozzi QR e perno passante

– Schnelle und einfache Montage – Nur 29.5 g (± 5 %) – Erhältlich für QR und Steckachsnaben

®

– Quick and easy installation – Lightweight at only 29.5 g (± 5 %) – Available for QR and thru axle hubs

®

Lockring

– Shimano 12er Zahnkranz, Aluminium – Campagnolo 11er Zahnkranz, Stahl – Campagnolo 12/13er Zahnkranz, Stahl

– Shimano 12 T, aluminium – Campagnolo 11 T, steel – Campagnolo 12/13 T, steel

– Shimano, pignon 12 T, aluminium – Campagnolo pignon 11 T, acier – Campagnolo pignon 12/13 T, acier

– Shimano 12 T, alluminio – Campagnolo 11 T, acciaio – Campagnolo 12/13 T, acciaio

ACCESSORIES

79


DT Swiss AG Längfeldweg 101 CH - 2504 Biel/Bienne info.ch@dtswiss.com DT Swiss (Asia) Ltd. No. 26, 21st Road, Industrial Park Taichung City Taiwan R.O.C. info.tw@dtswiss.com DT Swiss, Inc. 2493 Industrial Blvd. USA - Grand Junction/CO 81505 info.us@dtswiss.com DT Swiss (France) S.A.S. Parc d'Activites de la Sarrée Route de Gourdon F - 06620 Le Bar sur Loup info.fr@dtswiss.com

www.dtswiss.com

printed on 100% recycling paper


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.