The Gold-Bug Opera in 5 scenes by Dai Fujikura

Page 1

Dai Fujikura

The Gold-Bug Opera for a Young Audience in Five Scenes (2017, rev 18th May 2020)

Libretto by Hannah Dübgen (after the Short-Story “The Gold-Bug“ by Edgar Allan Poe)

SY. 4741/01

RICORDI


Ensemble OperAvenir 2017/18 des Theater Basel und Studierende der Hochschule für Musik FHNW / Musik-Akademie Basel Kompositionsauftrag von Hochschule für Musik/FHNW und Theater Basel, Schweiz, finanziert durch die Ernst von Siemens Musikstiftung. World Premiere: March 9, 2018 / Theater Basel, Switzerland MUSICAL DIRECTOR Stephen Delaney DIRECTION Julia Hölscher DÉCOR Susanne Scheerer DRAMATURGE Anja Schödl German translation by the librettist. French translation by Mirabelle Ordinaire Cast: Lilith Margaret (Anneli - in German version) Sam Albert William (Wilhelm - in German version) Legrand

Albert’s daughter William’s wife William’s grandson

Soprano Mezzo-soprano Tenor Baritone Bass

Instrumentation (It can be performed by a larger ensemble, such as a small orchestra. See “Larger INSTRUMENTATION”): 1 flute / piccolo • The score is 1 clarinet (B-flat) 1 bassoon 1 horn (in F) 1 trombone (needs straight, harmon mutes) 1 Percussion player (needs a superball stick and a bow) STRINGS: (2 violins, 1 viola, 1 cello, 1 double bass) (ALL strings except Double Bass need “plectrum”) ------------------------------------------------------------------------------------------------Percussion instruments: 1 Bass Drum 1 small suspended Cymbal 1 Tam-tam (needs a superball stick) 1 Anvil 2 Bongos 1 Ocean Drum 2 Congas

2 Spring Coils (high+low) 1 Vibraslap 1 Thunder sheet 1 Wind Chimes (metal) 1 Glockenspiel 1 Vibraphone 1 flexatone (needs a bow)

Gongs:

Crotales (to be played arco, sound 2 octaves higher):

in C


General Point: Accidentals (including grace notes) only affect the pitch to which they directly refer, not other octaves, for the duration of the bar in which the accidental is written. Do NOT use vibrato on gliss. or port. STRINGS: S.P.= sul pont. P.O.= position ordinary Make a difference between Gliss. and Port. Gliss. = start to shift the pitch immediately (and travel during the full length of the note duration). Port. = shift the pitch just before you go to next note. Do NOT vibrato on gliss. or port. All tremolo (including 2 note tremolo) must be played as fast as possible.

Scene 5: Following cuts have been authorised by the composer. It is at discretion of the production team to decide if one or indeed any of the cuts are advantageous to the production: Bar 383 - 398 (end of bar 382 jump to the beginning of Bar 399) Bar 404 - 420 (end of bar 403 jump to the beginning of Bar 421) Bar 404 - 416 (end of bar 403 jump to the beginning of Bar 417) - Bar 417 without winds, vibraphone and singers Interlude: if the production needs a short instrumental interlude between the end of scene 2 and beginning of scene 3, the composer suggests that the ensemble plays the following passage: from Scene 2 bar 151 (without flute and bassoon in bar 151) until the end of bar 158 without vocal parts, possibly in a slower tempo.


Larger INSTRUMENTATION: If the use of a larger ensemble benefits the production, string parts can be played with more players. In that case, the suggested string size is: 6 5 4 3 1, and these parts below should be played as SOLI strings (and other parts to be TUTTI): Scene 1 Bar 116 - 120 for Violin I, violin II, viola Bar 238 - end of 241 for Violin I, violin II, viola Scene 2 Bar 170-178, cello. Scene 3 Bar 72 - 73, Violin 1 Bar 112 - 116 Cello Bar 229-230, violin 1 Scene 5 Bar 75 - 77 All Strings Bar 301 - 303 Cello Bar 304 - 306 Violin I Bar 338 - 360 Violin I

Special thanks to Stephen Delaney and Daryl Runswick


to Mina


"Accidentals (including grace notes) only affect the pitch to which they directly refer, not other octaves, for the duration of the bar in which the accidental is written." Make a difference between Gliss. and Port. Gliss. = shift the pitch immediately (and travel during the full length of the note duration). Port. = shift the pitch just before you go to next note. Do NOT vibrato on gliss. or port.

The Gold-Bug

(2017, rev 18th May 2020)

Opera in five scenes - scene 1 -

S.P.= sul pont. P.O.= position ordinary Long note/tremolo: change bows as many times as you need.

Libretto: Hannah Dübgen

music: Dai Fujikura

4 q = 110 4 flz.

Flute

° &

#œ œ #œ ææ ææ ææ œææ #œ #œ œ #œ œ æœ b œ næœ # œ æ æ æ b œ æ œ œ ææ ææ ææ æ æ æ æ ææ æ æ

ff

nœ #œ #œ æ æ œ #œ œ œ b œ æ œæ œ bæœ næœ #æœ #æœ ææ æ ææ ææ æ æ æ æ æ æ æ æ

p

ff

flz.

&

Clarinet in Bb

Œ

ææ œ æœ bœ æœ bæœ æ æ æ

‰™

æ æ æ œæ œæ œæ œææ #œææ ææ ææ ææ ææ ææ ææ ææ ææ ææ ‰ œ bœ # œ n œ œ œ #œ nœ bœ

ff

p

ff

æ ææ ææ ææ œæ œ bœ nœ ff

flz.

?

Œ

Bassoon

¢

œ #œ œ #œ #œ œ ≈ ææ ææ ææ æ æ ææ æœ æœ #œ æœ #œ æ æ æ æ æ

æ æ æ nœæ œæ œæ œææ #œææ ææ ææ ≈ œ #œ

ff

œ #œ œ ≈ ææ ææ ææ

Œ

p

ff

flz.

Horn in F

° &

ææ >˙

æj œæ

æ #œæ™ >

ff

ff

ææ >˙

Œ

ff

p

p

p

flz.

B

Œ

Trombone

¢

>œ ææJ

œ™ æ

ff

#>˙ ææ

#>œ ™ æ

p

ff

p

ff

The scene is "A stormy evening." so make it realistic stormy sound!

Thunder sheet

° ¢/

æ wæ

æ wæ ë ff

p

p

ë

ff

etc.

ad. lib ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

4 q = 110 4

A stormy evening. A hut on an island. The island is covered with a dense undergrowth of myrtle. ALBERT and LILITH are walking towards the hut, fighting the wind and the shrub.

stage direction

/

Un soir d’orage. Une hutte sur une ile. L’ile est couverte d’un dense tapis de myrte broussailleuse. ALBERT et LILITH marchent vers la hutte, luttant contre le vent et les arbustes. Ein stürmischer Abend. Eine Hütte auf einer Insel. Die Insel ist mit dichtem Myrtengestrüpp bewachsen. ALBERT und LILITH laufen auf die Hütte zu, mit dem Wind und dem Gestrüpp kämpfend.

S.P. trem.

gliss.

° Violin I &

ææ œ ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

p

ææ

ææ

ææ

ææ

fff S.P. trem.

&

Violin II

gliss.

ææ œ

Ó

ææ

ææ

ææ

p

fff

S.P. trem.

B Viola

w ææ ff

?

Œ

Violoncello

w ææ S.P. trem. III

œ æ æ

gliss.

ææ

ææ

ææ

p

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

fff (Position Ordinary) trem.

? Double Bass

¢

Ó

œ æ æ

gliss.

ææ

ææ

p

ææ

fff

Double Bass: all pitches sound an octave lower than written (including the harmonics and their sounding pitches).

Copyright 2016 by G. Ricordi & Co Bühnen- und Musikverlag GmbH, Berlin SY. 4741/01

Alle Rechte vorbehalten All rights reserved Tutti i diritti riservati


2

Fl.

œ #œ 3 ° æ æ ‰ & æ æ p

#œ œ #œ ææ æ æ nœæ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ # œ æ æ æ æ ‰ œ œ bœ æ ææ ææ ææ æ æ æ ææ æ æ æ

#œ œ #œ ææ ææ nœ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ #ææœ ææ æ æ æ æ ‰ œ œ bæœ æ æ æ ææ ææ æ æ æ æ æ

æ æ æ æ œ #œ œæ œ bœ nœ #æœ #ææœ ææ ææ æ

ff

ff

ff

p

æ æ æ æ & bæœ æœ bœ æœ œæ #œæ nœæ bœæ# œæ ææ ææ ææ ææ ææ ææ ≈ æ æ æ æ nœ œ œ #œ nœ bœ

Cl.

p

Bsn.

ææ ææ ææ æ ≈ œ œ bœ nœ bæœ œ œ œæ œææ #œææ nœææ bœææ ææ ææ æ ææ ææ ææ æ ‰ æ æ æ æ æ #œ nœ œ œ #œ nœ bœ

ff

#œ ? ææ #ææœ æœ æœ œ #œ œ #œ nœææ œæ ææ ææ ææ æ æ ≈ ææ æ æ æ œ œ #œ œ # œæ ¢ æ

p

ff

p

ff

ææ æ ææ æ æ æ œ œ bæœ næœ bæœ æœ œ œæ œæ #œæ æ ff

p

œ #œ œ #œ #œ œ æ ≈ ææ ææ ææ ææ ææ æ æœ æœ #œ œ #œ nœæ œææ œæ œææ ææ ææ ææ ≈ Œ #œ œ # œ æ æ æ ææ

Œ

ff

œ #œ œ ≈ ææ ææ ææ

p

mf

p

Hn.

>˙ ææ

° &

ff

æj œæ

æ #œæ™ > ff

Thunder sheet

p

ff

p

æ wæ

° ¢/

?

>œ ææJ

æj œæ >

æ œæ™

ff

ff p

#>˙ æ

#>œ ™ ææ

p

ff

p

ff

æ wæ

?#> Ϫ

æ

p

œ™ ææ

ff

p

b >˙ ææ

B <#>æœ ¢ æJ

ææ >˙ ff

p

Tbn.

p

œ ææJ

Œ

p

æ wæ

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Lilith (soprano)

° &

? Albert (baritone)

¢

/

stage direction

ææj #œ

ææj #œ gliss.

Vln. I

ææ œ

° & Œ

ææ p

ææ

ææ

æ æ

ææ

ææ

ææ œ

Œ

gliss.

ææ

p

gliss.

ææ

fff

p

ææj #œ

p

ææj #œ gliss.

æ & æ

Vln. II

Œ

ææ œ æ æ

p

ææ

ææ

ææ

æ æ

Œ

ææ œ

p

p

gliss.

æ æ

p

fff

B wææ

Vla.

ææ

w ææ

w ææ

sim.

? Vc.

gliss.

ææj #œ

Œ

ææ p

¢

ææ

ææ

gliss.

ææ

ææ

ææ

p

ææ gliss.

? Db.

œ æ æ

æ æ

ææ

ææj #œ

ææ

æj œæ

Œ

Œ

œ ææ

ææ

Œ

ææ

fff

p

SY. 4741/01

p

gliss.

ææ

ææ

ææ

ææ

p pp

œ ææ

fff

ææ

gliss.


3

Meno mosso q = 100

Fl.

6 #œ œ #œ ° æœ æœ bæœ næœ #æœ æ æ æ ‰ &æ æ æ æ æ æ æ p

#œ œ #œ ææ ææ nœ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ #ææœ ææ æ æ æ æ ‰ œ œ bæœ æ æ æ ææ ææ æ æ æ æ æ

#œ œ #œ ææ æ æ nœææ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ # œ æ œ œ bœ æ æ ææ ææ ‰ æ ææ ææ æ æ æ æ

æ æ œæ œæ

mf

mf

mf

p

ææ ææ ææ ææ æ æ æ æ æ æ ææ ææ ææ ææ ææ ææ æ æ æ æ ≈ ≈ ‰ & nœ bœ # œ œ æœ bœ næœ bæœ œ bœ œ œæ #œæ nœæ bœæ# œæ ææ æ ææ ææ æ æ æ æ æ æ nœ œ œ #œ nœ bœ n œ œ œ #œ nœ bœ æ

Cl.

mf

Bsn.

p

mf

p

mf

æ æ ææ ææ æ æ æ æ œæ œ bœ nœ bæœ æœ æœ œ œæ #œæ nœæ bœæ# œææ ææ ææ æ æ æ æ æ nœ œ œ mf

p

œ #œ œ #œ #œ œ æ ≈ ææ ææ ææ ææ æ æ æœ æœ #œ œ #œ nœæ œæ œææ œææ ææ æ ææ ≈ Œ æ æ ææ #œ œ # œ

#œ ææ æ æ æ æ ? æ # œ œ œ œ #œ œ æ ¢ æ æ æ æ æ æ æ #ææœ nœ œ œ œæ #œæ œæ # œææ ≈ Œ p

mf

œ #œ œ ≈ ææ ææ ææ

p

mf

°?

?

Hn.

Tbn.

¢

Thunder sheet

ææ ° ¢/ w

æ wæ ë mp

pp

pp

ë mp

æ wæ

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Meno mosso q = 100 Lilith (soprano)

° Ó &

Œ

œ

? œ

œ

bœ Tu Du You

pa!

bœ œ™

cries schreist so laut, are shou - ting

si so so

œ

œ

#œ Ó

Là Pa - pa! Ich bin hier! Pa I'm here! Dad!

œ Œ

Œ

Je suis là! Ich bin hier! I'm here!

Albert (baritone)

œ

Ó

Œ

Œ

Œ

¢ Lil Lil Lil -

stage direction

ly? ly? ly?

Lil Lil Lil -

/

ly? ly? ly?

æj # œæ gliss.

Vln. I

° &æ æ

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ œ

Œ

gliss.

ææ mf

p

ææ

æ æ

ææ

ææ

ææ

p

ææj #œ gliss.

& ææ

Vln. II

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ mf

p

B wææ

Vla.

gliss.

ææ œ

Œ

ææ

ææ

p

mf

w ææ

w ææ

sub. mf

æj #œæ

gliss.

? ææ

ææ

Vc.

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

mf

? ææ Db.

æ æ

gliss.

¢

æj œæ

Œ

p

Œ

Œ

p

œ æ æ

œ ææ

gliss.

ææ

ææ

ææ

ææ

p

ææ

gliss.

ææ

ææ

pp

ææ

ææ

mf

SY. 4741/01

ææ


4

Fl.

9 #œ œ #œ ° bœ nœ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ #ææœ ææ æ æ ‰ æ æ & æ æ æ æ ææ ææ æ æ æ æ p

nœ #œ #œ æ æ œ #œ œ œ bæœ æ æ œæ œæ bæœ næœ #æœ #æœ ææ ææ æ ææ æ æ æ æ æ æ

mf

mf

p

ææ ææ ææ ææ æ ææ æ ≈ ≈ œ œ bœ næœ bœ œ œ œæ œæ#œææ nœææ bœææ ææ ææ æ ææ ææ ææ æ ‰ & æ æ æ æ #œ nœ œ œ #œ æ #œ nœ bœ nœ bœ

Cl.

mf

Bsn.

#œ œ #œ ææ æ æ nœæ#œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ # œ æ œ œ bœ æ ææ ææ ææ æ æ æ ææ ææ ææ ææ ‰ æ

mf

p

mf

#œ ? ææ #æœ æœ æœ œ #œ œ #œ nœæ œææ ææ ææ ææ æ æ ≈ æ æ ææ ææ æ æ œ œ #œ œæ# œæ ¢ æ

ææ æ ææ œ œ bæœ næœ bæœ æœ bœ æ

p

ææ ææ ææ ææ æ æ æ æ æ æ æ æ œ #œ nœæ bœæ # œæ æ æ æ ≈ ≈ œ nœ œ œ #œ nœ bœ

mf

p

œ #œ œ #œ #œ æ œ ≈ ææ æ æ ææ æ ææ ææœ æœ #æœ œ #œ nœæ æ æ æ ææ

Œ

æ œæ

æ œæ

mf

æ æ œæ œæ#œæ œææ # œææ ≈ Œ

mf

mf

œ #œ œ ≈æ æ æ

p

mf

°?

?

Hn.

Tbn.

¢

Thunder sheet

ææ ° ¢/ w

æ wæ

æ wæ

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Lilith (soprano)

° #œ &

œ

œ

fort la - ut, loud - ly

#œ nœ œ

nœ bœ nœ

que tu ne m’en - tends pas dass Du mich nicht hö - ren kan that you can - not hear me

œ J -

Œ

Ó

nst!

œ

? Albert (baritone)

Œ

œ

¢

œ

‰ 3 œ ‰ œ

œ

#3œ

j3 œ œ

œ #œ ≈ œ<#>œ

œ

3

Ah Oh Oh

stage direction

/

oui, ja, stimmt. yes, well

Je vou - lais m’as - su - rer Ich woll - te nur wis - sen I just wan - ted to check

que tu sois là. wo Du bist. that you are here.

ææj #œ gliss.

gliss.

Vln. I

ææ

° ææ &

ææ

ææ œ

Œ

ææ

ææ mf

p

gliss.

ææ

ææ

ææ

p

ææ

ææ

mf

ææj #œ

ææj #œ gliss.

ææ &

Vln. II

Œ

ææ œ ææ

p

Vla.

B wæ æ

Vc.

? æ æ

¢

ææ

ææ

w æ æ

ææ

ææj #œ

ææ

Œ

ææ p

gliss.

æj œæ p

Œ

Œ

œ æ æ

ææ

Œ

ææ œ

p

p

ææ

ææ

gliss.

ææ mf

mf

? æ æ

ææ

ææ

p

gliss.

Db.

ææ

w æ æ

œ ææ

gliss.

ææ

ææ

ææ

p

ææ

mf

ææ

gliss.

ææ

æ æ

pp

ææ

ææ mf

SY. 4741/01

ææ

ææ


5

Fl.

œ #œ 12 ° æ æ ‰ & æ æ p

#œ œ #œ ææ æ æ nœæ#œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ # œ æ æ æ ææ æ æ ‰ œ œ bœ æ ææ ææ ææ æ æ æ æ

nœ #œ #œ æ æ œ #œ œ œ b œ œæ œæbæœ næœ #æœ #æœ ææ ææ æ ææ ææ ææ æ æ æ æ æ æ

mf

mf

p

p

Bsn.

mf

mf

mf

p

mf

mf

œ #œ œ #œ #œ œ æ ≈ ææ ææ ææ æ æ æ ææœ æœ #œ æœ #œ nœæ œææ œæ œææ ææ ææ ææ ≈ Œ #œ œ # œ æ æ æ ææ

#œ ? æ #æœ æœ æœ œ #œ œ #œ nœææ œæ ææ ææ ææ æ æ ≈ Œ œ œ #œ œ # œæ æ ææ æ ææ ææ ¢ p

°?

p

ææ æ æ ææ œ #œ œ œ bœ nœ #æœ #ææœ ææ æ

ææ æ ææ ææ ææ ææ æ æ ææ ææ æ æ æ æ ≈ ≈ œ œ bœ næœ bæœ œ œ œæ œ bœ nœ bæœ æœ œ œ œæ#œæ nœæ bœæ # œææ ææ æ ææ æ æ æ æ æ æ ææ ææ nœ œ œ #œ nœ bœ

ææ ææ æ æ æ æ æ æ æ ææ ‰ & œ bæœ næœ bæœ œ œ œ œæ#œæ nœæbœæ# œæ ææ æ ææ ææ æ æ æ æ nœ œ œ #œ nœ bœ

Cl.

œ #œ ææ æ ‰

mf

œ #œ œ ≈ ææ ææ ææ

p

mf

&

Hn.

? Tbn.

¢

Thunder sheet

æ wæ

° ¢/

æ wæ

æ wæ

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

3

Lilith (soprano)

° #œ &

œ

nœ ‰ œ

Je suis là! Ich bin hier! I'm here!

œ #œ <#>œ

Est-ce que tout Geht es Dir Are you all

va

bien? gut? right? 3

œœ ™

? Albert (baritone)

#œ ™™ >

¢ Oui ! Ja! Yes!

stage direction

#œ <#>œ

/

‰ œ œ

Œ

œ

œ

#œ œ

Œ

3

Très bien. Na - tür - lich. Of course.

œ

Dé - pê - chons- nous. Wir müs - sen wei - ter. We must hur - ry.

Dé - pêchetoi ! Wei - ter, schnell! Hur - ry up!

æj # œæ

æj # œæ gliss.

Vln. I

ææ œ

° & Œ

ææ p

ææ

ææ

ææ

ææ

æ æ

ææ

Œ

ææ œ

p

p

gliss.

ææ

p

mf

ææj #œ gliss.

Vln. II

ææ

& ææ

ææ

ææ

ææ

ææ mf

Vla.

gliss.

ææj #œ

Œ

ææ p

? j ¢ ææ Œ

œ æ æ

Œ

œ æ æ

ææ

gliss.

ææ

ææ

ææ

mf

ææ

ææ

ææ

ææj #œ

ææ

p

ææ

gliss.

ææ

ææ

p

ææ mf

SY. 4741/01

Œ

ææ

mf

ææ

ææ

w ææ

p

œ

p

ææ

ææ

p

w ææ

Vc.

Db.

p

B wææ

?

gliss.

ææ œ

Œ

ææ

æ æ

œ æ æ p

ææj œ p

Œ

gliss.


6

Più mosso q = 110

Fl.

15 #œ œ #œ ° æœ æœ bæœ næœ #æœ æ æ æ ‰ & æ æ æ æ æ æ æ p

Cl.

#œ œ #œ ææ ææ nœ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ #ææœ ææ æ æ æ æ ‰ œ œ bæœ æ æ æ ææ ææ æ æ æ æ æ

#œ œ #œ ææ æ æ nœææ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ # œ æ æ æ œ œ bœ æ ææ æ æ ‰ æ ææ ææ æ æ æ æ

æ æ œæ œæ

ff

ff

ff

p

ææ æ ææ æ ææ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ æ ≈ ≈ œ œ bœ nœ bœ œ œæ œæ œæ #œæ nœææ bœææ ææ œ œ bæœ næœ bæœ æœ œ œæ œæ #œæ nœæ bœæ# œæ æ ææ æ ææ ææ æ æ æ æ #œ nœ œ œ #œ nœ bœ æ æ æ

æ æ æ æ & œæ œæ #œæ nœæ bœææ# œææ ææ æ ææ ææ ææ ææ ‰ nœ œ œ #œ nœ bœ p

Bsn.

p

ff

mf

p

ff

mf

p

œ #œ œ #œ #œ œ æ ≈ ææ ææ ææ ææ æ æ æœ æœ #œ œ #œ nœæ œæ œææ œææ ææ æ ææ ≈ Œ æ æ ææ #œ œ # œ

#œ ææ æ æ æ æ ? æ # œ œ œ œ #œ œ æ ¢ æ æ æ æ æ æ æ #ææœ nœ œ œ œæ #œæ œæ# œææ ≈ Œ p

mf

œ #œ œ ≈ ææ ææ ææ

p

mf

flz.

Hn.

° &

æ ˙æ >

?#> Ϫ

œ æJ

æ

ff

ff

æj >

æ œæ™

&Ͼ

ff

p

Tbn.

ææ >˙

ff

#>œ ™ æ

œ æJ

ff

ææ ° ¢/ w

#>œ æ

ë ff

p

œ æ

ff

>œ æJ

œ™ æ

B

ff

p

p

æ wæ

p

æ œæ™ > ff

p

p

Thunder sheet

ff

p

flz.

? ¢ Ó

æ #>˙æ

p

æ wæ

ë ff

p

etc.

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Più mosso q = 110 stage direction

/

ææj #œ gliss.

Vln. I

° & ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

Vln. II

p

Œ p

ææ œ

ææ

æ æ

ææ

p

w ææ

æ æ

ææ

ææ

ææ

ææj #œ

ææ

? ¢ Œ

œ ææ

ææ

ææ

Œ

ææ

fff

Db.

ææ

ææ

p

ææ

ææ

pp

fff

SY. 4741/01

œ ææ

ææ œ

p

p

ææ gliss.

ææ

gliss.

ææ

æ æ

ææ

p

ææ

gliss.

ææ

Œ

w ææ

gliss.

? ææ

ææ

mf

B wææ

Vc.

ææ

ææj #œ gliss.

ææ &

ææ

p

ææj #œ

ææ

Vla.

gliss.

ææ fff

gliss.

ææ œ

Œ

æ æ

ææj œ p

Œ

Œ


7

#œ œ #œ ° bœ nœ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ #ææœ ææ æ æ ‰ æ æ & æ æ æ æ ææ ææ æ æ æ æ

#œ œ #œ ææ ææ ææ nœææ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ # œ æ æ æ œ œ bœ æ ææ ææ ææ æ æ æ ææ ææ æ æ ‰

nœ #œ #œ æ æ œ #œ œ œ b œ œæ œæ bæœ næœ #æœ #æœ ææ ææ æ ææ ææ æ æ æ æ æ

ff

ff

18

Fl.

p

Cl.

ff

Bsn.

ææ ææ ææ ææ ææ ææ æ æ æ æ æ ≈ ≈ œ œ bœ næœ bæœ œ bœ œæ œææ #œææ nœææ bœææ ææ ææ æ ææ ææ ææ æ œæ #œæ nœæ bœæ# œææ ææ ææ æ æ æ æ #œ nœ œ œ #œ æ æ nœ œ œ #œ nœ bœ nœ bœ

æ æ ææ ææ œæ œ bœ nœ bæœ æœ æœ œ æ æ æ

æ æ & æ ææ ææ æ æ æ ‰ nœ œ œ #œ nœ bœ

p

mf

p

#œ ææ æ æ æ æ ? æ # œ æœ œ œ #œ œ æ ¢ æ æ æ ææ ææ æ ææ #ææœ nœ œ œ œæ #œæ œæ# œææ ≈

ff

° ææj & œ

>˙ ææ

mf

p

mf

p

ææ >˙

Œ

ff

œ #œ œ #œ #œ œ æ ≈ ææ ææ ææ ææ æ æ ææœ æœ #œ æœ #œ nœæ œææ œææ œææ ææ ææ ææ ≈ Œ #œ œ # œ æ æ æ ææ

Œ

p

Hn.

2 4

æj œæ

æ #œæ™ >

mf

ææ >˙

œ #œ œ #œ æ ææ ææ ææ

æj œæ >

p ff

ff

ff

p

Tbn.

b >˙ B æ ¢

#>œ ™ ‰ ? ææ

ff

œ æJ

ff

#>˙ æ

n>œ æJ

p

œ™ ææ

ff

p

ææ ° ¢/ w

ff

p

ff

p

Thunder sheet

ff

p

ff

p

æ wæ

#>˙ æ p

p

æ wæ

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

2 4 stage direction

/

æj # œæ gliss.

Vln. I

° æ &æ

ææ

ææ

ææ

ææ fff

p

ææ

ææ

ææ

ææ

gliss.

ææ œ

Œ

ææ

æ æ

ææ

p

fff

ææj #œ gliss.

Vln. II

&æ æ

æ æ

ææ

ææ

ææ

B wæ æ

Vc.

? æ æ

p

æ æ

ææj #œ

ææ

œ ? æ æ ¢ pp

mf

w ææ

œ ææ

Œ

ææ

fff

p

ææ

ææ

gliss.

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

p

æ æ

fff

ææ

gliss.

æ æ

æ æ

ææ

p

w ææ

gliss.

Db.

gliss.

ææ mf

Vla.

ææ œ

Œ

ææ

ææ

fff

æ æ

ææj œ p

SY. 4741/01

Œ

Ó

ææ


8

21 Fl.

2 4

œ #œ ææ æ ‰

° &

p

ff

æ æ œæ bœæ œæ œææ #œææ ææ ææ ææ œ bœ # œ

ff

¢

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

> > > > > > > œ œ œ œ œ œ œ

U ∑

p

# œ œ œ œ #œ æ æ ææ ææ æ œ #æœ næœ æ æ æ æ

? Bsn.

3 4

p

ææ œ œ bæœ næœ bæœ æ æ æ æ

‰™

&

Cl.

4 4

#œ œ #œ ææ ææ ææ nœæ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ #æœ æ æ æ æ Œ œ œ bœ æ æ æ ææ ææ ææ æ æ æ

æ æ œæ œæ œæ #œææ œæ ææ ‰ #œ p

Hn.

° &

æ œæ™

?

> #œ ™ æ

œ æJ

Œ

p ff

?

#>œ ™ ææ

Tbn.

¢

œ ææJ

p

Œ

p ff

snare drum sticks

B. D.

° ¢/

> >3 > œ œ œ

> œ

> >3 > > œ œ œ œ

fff

2 4 stage direction

fff

4 4

ALBERT and LILITH arrive at the entrance of the hut. ALBERT knocks.

/

3 4 U ∑

ALBERT et LILITH arrivent à la porte de la hutte. ALBERT frappe. ALBERT und LILITH erreichen den Eingang der Hütte. ALBERT klopft.

U

æj # œæ

Vln. I

° &

ææ œ

Œ

ææ

gliss.

æ æ p

p

gliss.

ææ

Œ p

B

ææ

ææ

ææ

æ æ

æ æ

æ æ

æ æ

ææ

U ææ ææ

ææ

˙ ææ

U Ó

fff

ææ œ

ææ

gliss.

ææ

ææ

Vla.

ææ

æj # œæ

&

Vln. II

ææ

ææ

p

˙ ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

fff

˙ ææ

˙ ææ

#˙ ææ

˙ ææ

mp (mf)

U ?

gliss.

æj #œæ

Œ

Vc.

œ ææ

gliss.

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

æ æ p

? Db.

Œ

œ ææ

¢

p

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

æ æ

ææ

ææ

fff

ææ

gliss.

ææ

ææ

pp

ææ fff

SY. 4741/01

ææ

ææj œ

Œ

p

U Ó

ææ


9

Meno mosso q = 90 27 Fl.

3 4

non-flz.

° &

Œ

#œ #œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ mp

non-flz.

&

Cl.

bœ bœ b œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ bœ œ œ œ bœ œ œ œ œ mp

bœ bœ

non-flz.

?

bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ

Bsn.

¢ mp

Meno mosso q = 90 Dans la hutte: In der Hütte: Inside the hut:

3 4 William (bass)

°? ¢

Excité: excited:

# œ #œ Œ

Œ

Oui! Ja - a! Yes! WILLIAM opens the door, SAM is visible in the background, taking care of an open fire.

stage direction

/

∑ WILLIAM ouvre la porte. On aperçoit Sam au lointain en train de s’occuper d’un feu dans la cheminée. WILHELM öffnet die Tür, während sich SAM im Hintergrund um das Kaminfeuer kümmert.

ææj #œ

Vln. I

° &

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

p gliss.

ææj #œ

ææ &

Vln. II

p ææj #œ

?

Œ

Vc.

¢ p

= 31 Fl.

° & #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ # œ #œ œ œ nœ bœ

œ #œ

œ œ bœ œ bœ bœ bœ bœ œ œ œ bœ œ bœ bœ œ œ œ<b>œ œ bœ œ œ œ œ b œ bœ œ œ œ œ œ œ œ bœ b œ bœ œ œ œ b œ bœ

œ œ

&

Cl.

b œ bœ

bœ bœ

bœ bœ ? bœ œ

œ œ œ œ

bœ bœ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

bœ bœ

bœ bœ bœ œ œ œ œ bœ bœ bœ

œ œ

bœ œ

œ œ

Œ

Œ

œ œ œ œ bœ œ

B

Bsn.

¢

#œ William (bass)

°? ¢

#œ Al Al Al

-

bert, bert, bert,

j #œ mon mein my

P.O. non-trem.

Vln. I

° #˙ &

œ

p

œ

mf

Œ

Œ

p

P.O. non-trem.

#œ Vln. II

& Œ

œ

˙

Œ p

mf

p

P.O. non-trem.

Vla.

¢B

œ

p

mf

œ

Œ p

SY. 4741/01

Œ

#œ cher! Freund! friend!


10

35 Fl.

° & bœ bœ œ œ #œ nœ nœ # œ ≈ œ œ œ œ œ #œ œ œ #œ nœ œ œ #œ œ œ œ œ #œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ # œ œ œ Œ & nœ #œ œ œ œ œ œ œ

Cl.

bœ bœ nœ B

?#œ

≈ Œ

œ œ bœ #œ #œ œ œ #œ œ œ <#>œ<#>œ nœ œ<#>œ œ #œ #œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ

#œ œ n œ n œ œ # œ œ # œ œ œ #œ œ œ

œ œ œ œ œ œ <#> œ œ œ # œ œ œ œ œ œ # œ œ #œ œ œ #œ œ #œ œ #œ #œ nœ nœ œ #œ #œ nœ nœ œ œ œ œ #œ #œ

Bsn.

¢

William (bass)

°? Œ ¢

œ

j #œ

œ œ™

#œ œ™

œ

œ #œ

œ

Ϫ

œ

œ #œ #œ

3

Quelle Wo - her How

bonne sur wuss - test did you

-

prise, Du, know

je dass that

vou - lais ich ge - ra I wan -

jus de ted

te - ment te voir! an Dich dach - te? to see you?

-

=

2 4

39 Fl.

° Œ &

Œ

4 4

œ #œ #œ œ

#œ #œ œ # œ #œ

‰™

∑ œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ œbœ#œ Œ

mp

#œ œ œ &

Cl.

#œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

#œ œ œ œ œ œ ‰

œ œ ‰

Œ

Œ

‰™

Œ

Œ

#œ ≈

#œ œ œ

Bsn.

œ#œ#œ œ œ œ œ œ

œ œ#œ ? œ œ #œ #œ œ œ œ œ # œ ¢

œ œ œ Œ

œ œ œ œ œ œ œ ‰ #œ œ

medium sticks

Vib.

William (bass)

{&

°? # œ ¢

2 4 œ #œ J

En Komm Come

Œ

Œ

4 4

#œ œ œ œ œ œ œ œ œ mp °

≈ ‰

‰™

#œ #œ œ # œ #œ

œ œbœ#œ nœ œ œ #œ

°

tre! rein! in! WILLIAM and LILITH enter the hut. WILLIAM leads ALBERT straight to his desk; the two gentleman do not pay much attention to SAM and LILITH, who look at each other with amazement - they obviously have not met before.

stage direction

/

WILLIAM et Lilith entrent dans la hutte. William entraîne Albert tout droit à son bureau ; les deux hommes ne prêtent guère attention à Sam et Lilith, qui se regardent avec émerveillement — ils ne se sont visiblement jamais rencontrés. WILHELM und LILITH betreten die Hütte. WILHELM führt ALBERT umgehend an seinen Schreibtisch; die beiden Herren beachten SAM und LILITH nicht, die einander staunend betrachten – SAM und LILITH kennen sich offenbar nicht.

Vln. I

° &

≈##œœ ™™

Œ

˙˙

œœ

œœ <#>œ ‰

Œ

sub. mf

&

Vln. II

Œ

≈ Ó œœ

œœ

Œ #œ

œ sub. mf

sub. mf

B

Œ

Vla.

Ϫ

-œ #œ sub. mf

≈ œœ ™™

œ

j œ

#œ ™ œ™

œ Œ

Œ

œ #œ sub. mf

sub. mf P.O. non-trem.

?

Œ

≈ œ™

Vc.

œ

Ϫ

≈ Ó

Œ

sub. mf

#œœ sub. mf

non-trem.

?

≈ #œ ™

Œ

Db.

˙

Ó

Œ œ

¢ sub. mf

SY. 4741/01

sub. mf


11

43 Fl.

° Œ &

#œ ‰ œ #œ

‰™

œ œ œ ≈ ‰

Œ

Œ

Œ

Œ

œ œ #œ ≈ Œ

&

Cl.

≈ #œ

# œ b œ n œ œ œ #œ #œ

œ œ œ œ œ œ #œ ≈ ‰

#œ # œ ≈ ‰

Œ

≈ Œ

œ<#>œ

œ œ

#œ œ

Bsn.

bœ œ

? ‰ ¢

Ó

#œ œ #œ ≈ Œ œ

#œ ‰

≈ #œ œ œ #œ

Ó

Œ

œ œ œ œ œ œ œ ≈ œ #œ

°?

?

Hn.

Tbn.

¢

œ nœ œ œ œ œ # œ # œ n œ œ œ #œ #œ

nœ œ Vib.

{&

#œ œ #œ

‰™

‰ <#>œ<#>œ œ nœ °

#œ °

ø

stage direction

Vln. I

/

° <#>˙˙ &

<#>œ

œ<#>œ J

Ϫ

p

r œ ≈ ‰

& <#>˙

Vln. II

#œ # œ ≈ ‰

‰™

<#>œ nœ œ œ œ °

#œ ø

œ œ

Œ

mf

‰™

œœ ™™

pp

Œ #œ ˙

#œ #œœ ˙˙

mf

Ó

Œ

œ

p

œ œœ

mf pp

B <#>œœ

Vla.

œ

Ó

œ

˙ #˙

p

? <#>œœ

Vc.

≈ Ó

œœ œ

? ¢

‰ œ™

Ó

Œ

Œ

mf

≈ #œ

œœ œœ

p

Db.

œœ

#œ œ ™ œ™

œ œ

Ó

≈ -œ

œ

p

mf

SY. 4741/01

œ œ™ œ œJ ™

pp

Œ œ™

Ϫ mf

mf

≈ œ

pp

Œ

Ó

mf

#œ pp

≈ mf

Ϫ

≈ mf


12

Meno mosso q = 80

3 4

46 Fl.

° & #w

˙™

mp

& w

Cl.

˙™

b˙ ™

nœ ˙

˙

Ϫ mp mp mf

˙™ ? #w

Bsn.

œ #œ

˙™

¢ #œ

˙

˙

mp mf

mp (mf)

non-flz.

°? bw

˙™

˙™

n˙ ™

˙

Hn. p non-flz.

?

≈ #œj™

Tbn.

˙

˙™

¢ p

Meno mosso q = 80 Albert (baritone)

3 4

œ bœ bœ b œ ‰ ™ bœR

°? Œ

Je viens vé - ri - fier Ich woll - te nur schau I wan - ted to check

? William (bass)

-

-

œ nœ #œ # œ

#œ #œ nœ

que tout en, ob Du if you need

va bien et - was brauchst a - ny - thing

- œ œ

‰ #œ œ œ #œ #œ œœ -

Œ

Œ

Œ

par cet - te tem - pête in die ser stür - mis -chen in this un - ru - ly storm

r #œ

‰™

Ó

¢

œ -

œ

œ

œ J

œ #œ œ

#>œ #œ

œ œ #œ

3

Tem - pête d’ex - ci - ta - tion! stür - mis- chen Auf re - gung! storm of ex - cite - ment!

Au - jour - d’hui c’est Heu - te ist mein To - day is my

put down the bow

Vln. I

° &

put down the bow

&

Vln. II

put down the bow

B Vla.

put down the bow

? Vc.

¢

= 51

#˙ Fl.

° &

˙™

œ

˙

>œ

œ

Œ

œ

U Œ

˙

mp (mp)

˙™

#˙ B

˙™

ëf

œ ˙

˙

œ

U Œ

˙

& <b>œ

Cl.

(mp)

? <#>œ

˙™

>œ

œ

œ

ëf

˙

U Œ

Bsn.

¢ (mp)

°? <#>œ Hn.

&˙

˙™

U Œ

œ ˙™

˙ (p)

˙? <#>œ

Tbn.

ëf

ë mf U ∑

¢

#œ William (bass)

°? ¢

#œ #œ n ˙

mon jour de chance! Glücks tag! for - tu - nate day!

Œ

œ J #œ

œ

œJ

Au - jour - d’hui j’ai Al - bert, heu - te Al - bert, this

œ œ bœ

œ

trou - vé Nach -mit - tag, fand af - ter - noon,

SY. 4741/01

bœ œ œ bœ sur la ich am by the

pla Meer sea

-

œ

œ

-

ge I

bœ œ ™ bœ nœ nœ œ un ei found

sca - ra - bae - us nen Sca - ra - bae - us a sca - ra - bae - us

˙ U Œ


13

Meno mosso q = 72 56 Albert (baritone)

°? ‰ ™ #œ R

œ

. œ J .

2 4

. œ

‰Œ

Un in - secte? Ei - nen Kä - fer? A bug?

William (bass)

? ¢ Œ

‰™ œ R

Œ

œ

Un in Ei - nen A

. œ .J

. œ

. œ œ œ ≈ œ

≈ œ. r ‰

secte, Kä - fer, bug,

oui, ja, yes,

œ

œ #œ. ‰ ™

#œ #œ

mais qui n’a rien d’or - di a - ber kei - nen ge but not an or - din -

<#>œ R

nai re wöhn-li - chen, ar - y one.

œ

r œ

#œ œ ≈ ‰

Un in - secte ei - nen ganz A ve - ry

œ

œ œ ™œ

œ

spé- cial be - son - de - ren, spe - cial

accented notes= brutal, exaggerated, overloaded pizz. pizz.

Vln. I

° &

œ œ #œ

œ #œ

nœ nœ #œ œ > œ

#œ nœ œ

œ œ œ #œ œ œ #œ

#œ œ #œ

œ œ œ

ff accented notes= brutal, exaggerated, overloaded pizz. pizz.

#œ œ #œ

bϪ

œ

>œ bœ bœ

nœ nœ >

&

Vln. II

bœ b œ œ

bœ bœ nœ nœ b œ b œ

œ bœ bœ

œ œ

œ

#œ œ œ œ nœ # œ œ

œ

ff accented notes= brutal, exaggerated, overloaded pizz. pizz.

B

œ

œ nœ œ

Vla.

œ œ œ #œ nœ œ

>œ bœ bœ œ #œ #œ #œ nœ nœ # œ

œ ff accented notes= brutal, exaggerated, overloaded pizz. pizz.

# œ# œ

Ϫ

?

<#> œ <#> œ <n>œ

Œ

Vc.

n>œ

¢

Œ

ff

=

4 4

61 Fl.

° &

Meno mosso q = 60

4 8

flz.

Œ

‰ œ æ

ææ œ ‰ ‰ œ æœ æ æ

æ #œæ

œ ææ

ë mf

p

p

œ ææ ë mf

p

œ ‰ ‰ œ œ œ œ ‰ Œ ææ ææ ææ æ æ p p p ë mf

Ó

ææ ‰ ‰ ææ æ æ æ ‰ Œ œ # œ œ œæ œ p p p ë mf œ ‰ ‰ œ œ œ œ ‰ Œ æ æ ææ ææ æ p p p ë mf

Ó

flz.

&

Cl.

Œ

ææ #œ

æ œæ

æ œæ

œ ææ

ë mf œ ææ ë mf

p flz.

B

?

Œ

Bsn.

¢

‰ œ æ p

William (bass)

°? œ #œ œ ‰ ¢ très pré wert - vol- len pre - cious

ææ ‰ ‰ ææ æ œ # œ œæ p

p

œ ‰ ‰ œ œ ææ ææ æ p

p

æ œæ ë mf œ ææ ë mf

Ó

mosso 4 Meno 4 q = 60

. . #œ œ ‰ J.

‰ ™ bœR

cieux Kä - fer: bug:

œ

œ nœ œ œ™ <b>œ

4 8 œ

bœ ™ bœ nœ

œ

Œ

Il a un dos en or! Ei -nen Kä - fer mit gol - de-nem Rü - cken! A bug with a gol - den back!

œ

œ œ bœJ ‰Œ bœ ™

Œ

œ

Scin til - lant Ei - nem glän -zen - den, So bril - li - ant,

si bril - lant glit - zern - den, shim-mer - ing,

si gol beau

œ J

œ

œ˙

œ

beau… - de-nen Rü - cken! ful... - ti -

(pizz. trem.)

Vln. I

° #œ œ #œ &

œ œ œ

ææ œœ

ææ ˙˙ ™™

mp

p

ææj œœ ‰

ææ ˙˙

æj ‰ œœæ

ææ w w

ææ œœ

ææ w w

ææ ˙˙

Œ

Ó

p (pizz. trem.)

& œ œ bœ

Vln. II

nœ œ <b> œ <b> œ bœ

ææ œœ

ææ ˙˙ ™™

mp

p

ææ ˙˙

Ó

Ó

p (pizz. trem.)

B #œ œ nœ

Vla.

œ œ œ #œ

œ

ææ bœ nœ

ææ ˙™ ˙™

mp

p

ææ œ™ œ™

‰ Ó

æj ‰ bœæ ˙ææ™ œ ˙™

ææ ˙™ ˙™

p (pizz. trem.)

#œ ? Vc.

#œ #œ

<#> œ

<#> œ nœ

ææ nœ

ææ ˙™

mp

p

ææ œ

Œ

Ó

Œ

ææ ˙™

¢ p

SY. 4741/01

ææ w

Œ


14

(e = 120) 66 Fl.

4 8

non-flz.

° &

mf

non-flz.

˙

&

Cl.

mf

non-flz.

b˙ ?

Bsn.

¢ mf

Hn.

° &

∑ bœ

œ

mp

?

B

Tbn.

¢

4(e = 120) 8 William (bass)

°? ¢

™ bœ b œ ™ œ R

‰™

Œ

Un Ein a

stage direction

/

œ

œ

œ

#œ Œ

dos en or gol - de ner Rü - cken gol - den back

#œ #œ Et und and

n>œ.

. œ .

#œ.

Œ

au mi - lieu mit - ten - drin: in the midst:

. œ

. œ .

3

. œ

‰ ‰

3

Deux zwei two

points noirs schwar -ze Punk - te, black spots,

pick up the bow (pizz.)

Vln. I

° &

œ œ #œ

œ #œ

œ

‰ œ #œ

œ

œ œ bœ œ #œ œ n œ

#œ œ

œ

œ œ œ

‰ œ #œ Œ > >

mf f

(pizz.) pick up the bow

#œ &

Vln. II

œ #œ

bϪ

bœ bœ

‰ œ bœ bœ >

œ

bœ <b>œ nœ bœ

‰ œ nœ ™

œ œ™

Œ #>œ #>œ

mf f

(pizz.) pick up the bow

B

œ

œ nœ nœ

Vla.

#œ #œ

œ

œ n>œ bœ bœ œ bœ bœ nœ bœ b œ

‰ bœ bœ Œ œ nœ bœ œ > > b œ nœ bœ œ

mf f

(pizz.)

#œ #œ ?

#œ pick up the bow

#œ ∑

Vc.

Œ

#œ nœ

<#>œ <#>œ <n>œ

‰ œ œ Œ > > f

mf

pizz.

? Db.

¢

Œ

‰™

Œ

#>œ

SY. 4741/01

#œ #œ

#œ #œ ‰

œ œ


15

3 8

same note tremolo

71 Fl.

° #˙ &

˙

p

˙

˙

#œ œ

5 16

Œ

œ œ Œ

mp

á Ö #œ. œ œ. #œ œ #œ. œ œ. #œ œ #œ. œ œ. #œ œ #œ. œ œ. #œ œ . . . . . . . . . . . . mf

4 8

same note tremolo

˙

˙

˙

˙

˙

˙

&

Cl.

p

≈ bœ . bœ.

mp

bœ. ≈ bœ. bœ. n œ.

mf

bœ. ≈ bœ. bœ. n œ.

bœ. ≈ bœ. bœ. n œ.

bœ. n œ.

same note tremolo

? ˙

˙

˙

˙

˙

˙

œ œ Œ

#œ.

. # œ. . ≈ œ #œ

. # œ. . ≈ œ #œ

. # œ. . ≈ œ #œ

. # œ. ≈ œ

Bsn.

¢ p

mp mf

Hn.

note tremolo ° same & ˙ ˙ ˙ ˙

pp

˙

˙

Œ

Œ

œ œ

p

harmon mute +¡+ ¡ # ˙ B ˙

˙

œ

Tbn.

¢ pp

p

3 8 William (bass)

°? ¢

/

œ

‰ #œJ

œ J

Ronds rund round

stage direction

œ

#œ ™

et und and

lourds ein - dring - lich lou - ring

Tels wie like

5 16 >œ. #>œ.

#œ. > deux zwei two

á

4 8

Ö ∑

yeux noirs Au - gen, black eyes,

≈ #œr ‰

≈ œr #œ œ

‰™

Un peu plus und da - zu, and, fur - ther

bas ein down

#œ œR ≈ R Sur son we - nig on the

arco

Vln. I

° &

>≥. >≥. ‰ œ #œ ‰

f

arco

&

Vln. II

≥ ‰ œ. >

≥ œ. ‰ >

f

arco

B

>≥ >≥. ‰ œ. œ ‰

Vla. f

arco

#œ #œ

Ϫ ?

œ

œ J

Œ

>≥. >≥. ‰ œ #œ ‰

Vc. f mf

?

Db.

¢

SY. 4741/01


16

80 Fl.

4 8

2 8

° &

4 8

2 4 ‰

>. œ ≈ Œ

U ∑

≈ Œ

U ∑

≈ Œ

U ∑

>œ. ≈ Œ

U ∑

U ∑

sfz

&

Cl.

‰ œ >. sfz

>œ. ?

Bsn.

¢ sfz

Hn.

° &

?

sfz

senza sord.

B

?

‰ #œ. ≈ Œ >

Tbn.

¢

sfz

exagéré, comiquement

4 8 William (bass)

°? ¢

2 8 œ

œ

dos en wei - ter gold - en

stage direction

/

4 8 œ

or un - ten, back:

2 4

exaggerated comically

j #œ. ‰ >

œ nœ ™

Un noch one

au - tre ein more

œ .

œ

Œ œ Œ .

point noir schwar -zer Punkt, black spot,

j œ œ™

U ˙

œ œ. œ. nœ œ bœ

Plus long län - ger lon - ger

que les deux pre als die an - dern than the o - ther

U ∑

U ∑

trem.

Vln. I

° &

ææ #˙

˙ ææ

p

mf

œ ææ

non-trem. non-vib.

trem.

&

Vln. II

ææ ˙

#˙ ææ

œ ææ

U ˙

j œ ‰

Œ

˙

˙˙

U ˙˙

j œœ ‰

Œ

˙

U ˙

œ ‰ J

Œ

˙

U ˙

œ ‰ J

Œ

Œ œ p

p

mf

non-trem. non-vib.

trem.

B Vla.

ææ ˙

˙ æ æ

œ æ æ

Œ

#œœ p

p

mf

non-trem. non-vib.

trem.

? Vc.

#˙ ææ

˙ ææ

œ ææ

Œ

œ p

p

mf

arco trem.

? Db.

¢

non-trem. non-vib.

#˙ ææ

Œ

œ p

p

mf

SY. 4741/01

miers zwei: two,


17

88

2q = 80 4 4 4

2 4

3 4

flz.

4 4

non-flz. flz.

Fl.

° &

Œ

æj ‰ Œ œ

æ # œæ

≈ #œ ™ œ ™ ˙™

Œ

mf

&

Cl.

˙™

æ #wæ

p

Œ

f

‰ Œ #œ #œ

#œ#œ

Œ œ >-

Ó

sub. mp

‰ j œJ ‰ #œ

Ó

œ f

mf mp

?

Œ

#œ œ

Bsn.

pp

#œ œ ‰ Œ

¢

Œ #œ>

j œ‰ Œ >.

Ó

œ

Ó

mf sfz f

p

°?

?

Hn.

Tbn.

¢

very soft sticks

Vib.

{&

#w

∑ ##w w pp

°

2q = 80 4 4 4 William (bass)

°? ¢

2 4 œ Trois drei three

stage direction

/

œ bœ ˙ œ

œ

<b>œ ‰ Œ J

points schwar - ze black

3 4 ‰ #œ

noirs Punk te spots

dans in in

Vln. I

bœ œ œ œ p ë ff

œ

#>-˙ ™

œ #œ #œ

œ

un o ei - nem Meer a sea

-

cé - an do aus glän - zen- dem of lust - rous

ré! Gold! gold!

Ó

Œ

‰ Œ

ææ œ™

&

b˙™

Œ

∑ p

f

mp pp

# wo

Port. NOT Gliss. trem.

Vln. II

˙™

ææ œ

œ #œ ™

œ

Un sca - ra -bée d’or! Ein Gold kä A goldbug!

P.O. trem.

bœ œ Œ

‰ œJ œ

Œ

œ œ

molto S.P.

° &

œœ

4 4

ææ ˙-

port.

˙™

b œ n œ ˙™ ææ # ˙-

ææ ˙

ææ œ™

‰ Œ

wo

‰ #~ ~

mf p

f

III sub. mp

IV

Port. NOT Gliss. trem. trem.

B

Vla.

ææ -˙

port.

ææ #˙-

ææ ˙

ææ œ

#w

#w Œ

Œ

B &

mf

p

f

ææ ##w~ sub. mp

non-trem. Port. NOT Gliss. trem.

?

Vc.

#-˙ ææ

port.

-˙ æ æ

>œ ˙ æ æ

œ æ æJ

wo

wo

œ

‰ Œ

Œ

Ó ~ ~ III IV sub. mp

mp mf Port. NOT Gliss. trem.

? Db.

¢

-˙ æ æ

pizz.

port.

#-˙ ææ

non-trem.

˙ ææ

Ó

Œ œ >-

mf

f

SY. 4741/01

Ó

>œ J ‰ Œ

œ sfz p

Ó

nœ J fer!


18

3 4

94 Fl.

non-flz.

2 4

° æ & <#>wæ

4 4 ˙

Œ p

flz.

non-flz.

& # wææ

Cl.

mf

‰ j ‰ œ œ ™ # œ œ

Œ ˙

˙

p

mf

mp f

?

œ ‰ œj J ‰ #œ

Œ

Bsn.

¢ n œ. n>œ. > sffz

f

œ œ™

˙ #œ J

#œ. >

mf

Œ

Ó

˙

Œ

f p

mf

ff

w Vib.

{&

w w

w ##w ø

°

ø

#˙ ™

#w

#w

w w

##˙˙

3 4 °?

Albert (baritone)

? William (bass)

¢

‰ œJ œ

œ #œ ™™

œ œ

nœ œ #œ œ J

œ<#>œ ™

Mas - sif et lourd, comme seul peut l’ê - tre l’or So schwer in der Hand wie nur Gold sein As hea - vy as on - ly goldcan

stage direction

/

nœ J

Œ

4 4

> œ #œ ™ nœ œ #œ # œ # œ œ ‰ J ‰ J #œ #œ

2 4

Per -sonne ja - mais n’a vu ein Kä - fer, von dem bis -lang a bug ne - ver seen

kann, be,

##˙˙ ™™

3 œ #œ ˙

un tel kein Mensch je or heard

∑ sca - ra - bée! ge - hört hat! of be - fore,

trem.

Vln. I

trem. ° & ##~w ææ sub.

O˙™™ ææ

##~w ææ mp

O˙ ææ

mp

# wo

# wo wo

&

Vln. II

# wo wo

o #˙ ™

o

#O

O O O O O

wo

o #˙

˙™

o ˙

∑ #~

#~ ~

#~ ~

~

#O O O O

mp sim. non-trem. espress. S.P.

#-˙

#-˙

æ B <#> ~æ <#> w

Vla.

trem.

ææ #w

ææ ## w~

ææ ˙™

ææ ˙

mp mf

mp

o wo

wo

?

Œ ~

Vc.

#Oœ ##Oœ OœJ ‰ Œ

~

wo

wo

wo

~ ~

wo

o ˙™

˙™

~ ~

O

bw

˙™

f

mp

o ˙

O O O O O

O O O O

mf mp sim.

arco

? Db.

¢

>-˙ œ Œ >œ > sfz

Ó

mf

SY. 4741/01

o ˙

˙


19

100

4 4

2 4

flz.

Fl.

° &

Cl.

&

æ # wæ

?

4 4

æ #wæ

3 4

2 4

flz.

Bsn.

¢

œ ‰ œj J ‰

j Œ œ. >

f

sfz

#w Vib.

{&

##w w

4 4

2 4

°?

4 4

Albert (baritone)

3 4

2 4

‰ #œJ

Œ

Et Und And

? William (bass)

œ

Ϫ

œ #œ ™

œ

œ

nœ J

¢

Œ

œ #œ J

# œ #œ œ #œ Œ

3

Mon Mein my

stage direction

sca - ra - bée d’or Gold kä goldbug-

/

-

Il wie so

fer

est schön beau -

si beau er ist, ti - ful

˙

# œ #œ œ Œ 3

Si pré - cieux wert - voll auch, va - lu - a - ble...

Tel - le - ment beau! was für ein Fund! beau - ti - ful!

Port. NOT Gliss. non-trem.

Vln. I

° &

<#><#>Oœ ≈ ‰ Œ ææ R

Ó

##˙-O

#~ ~

œ-O

b˙O

œO

sub. mf

ææ <b>˙O

(mf)

trem.

port. port.

##˙-O

##œ-O

˙-O ™™

˙O

port. port.

œ-O

œO

##˙O

sub. mf

ë mf

ææ ##w~

port. port.

n˙-O p

ææ <#><#>˙O

(mf)

Port. NOT Gliss. non-trem.

P.O.

B

port. port.

non-trem.

p

Vla.

˙-O ™™

˙O

Port. NOT Gliss.

wo

&

trem.

##œ-O

ë mf

p

# wo Vln. II

port. port.

trem.

nœ-O

##˙-O ™™ ë mf

˙O

port. port.

##œ-O

œO

nn˙O

sub. mf

ææ ˙O

(mf)

wo

wo

trem. Port. NOT Gliss.

? ~

Vc.

~

##˙-O

port. port.

p

##œ-O

#˙-O ™™ ë mf

˙O

port. port.

#œ-O

˙O

œO

sub. mf

ææ ˙O

(mf)

pizz.

? Db.

¢

j Œ >œ

Ó

sfz

SY. 4741/01


20

molto rit. non-flz.

106 Fl.

3 4

° &

>œ

Œ

˙

f

4 4

change to Piccolo

U ∑

U ∑

p

non-flz.

j œ >

&

Cl.

Ϫ

˙

œ

œ >

˙

ëf

fp

p

mf

# -œ ?

j #œ >

Bsn.

¢ œ™

#>œ ˙

U ∑

˙

Œ

Œ

œ p

mf

ëf

fp

>œ J

°? œ™ Hn.

Tbn.

mf

fp

? Ϫ

#>œ J

mf

fp

¢

-œ °?

œ #œ

? William (bass)

œ

est- il? ist er? is it?

>œ

˙

ë mf

˙

œ

#>œ

œ

#œ ™ # œ

œ˙

moi! Kä bug!

˙

U ∑

p

3molto rit. 4

œ

Mon - tre- - le Zeig mir den Show me the

U ∑ p

ë mf

Œ

Albert (baritone) où wo where

˙

p

U ∑

U ∑

4 4

fer!

Œ

Œ

Œ

‰™

Œ

r #œ

¢ Hmh Hmh... Well

Eh Ich I

/

U ∑

° &

U ∑

Vln. I

&

U ∑

Vln. II

B

U ∑

U ∑

stage direction

Vla.

pizz.

œ œ™ ?

Œ

œ œ™

œ œ™

œ J

Ϫ

Vc. mf

?

U ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


A tempo q = 80 113

21

4 4

2 4

3 4

hard sticks

#œ. Vib.

{&

∑ mf

4 4 William (bass)

°? ¢

A tempo q = 80 >œ œ™ nœ #œ

2 4

œ n˙

3 4

œ

œ

œ. bœ #œ. œ # œ. . #œ. . # œ. b œ.

œ œ. .

œ.

œ™ œ #œ

œ

3

bien je gab den gave

l’ai Kä it

don - né fer weg... a - way...

Juste A - ber Just

pour nur for

ce soir für heu - te! to - night!

(roll it or play with multiple fingers) pizz.

non-trem.

Vln. I

° &

Ó

Œ

j œO

˙O

Œ

œ

Œ

‰ #œ # œ

mp non-trem.

&

Vln. II

Ó

Œ

j ## œO

˙O

˙O

˙O

mp non-trem.

B

Ó

Œ

j bœO

Vla.

mp arco

?

Ó

Œ

j œO

Vc.

mp pizz. Always let it ring

œ

#œ #œ

?

Db.

¢

œ

#œ f

= 117 Vib.

œ { & bœ. #œ. . #œ. œ.

#œ. œ. bœ œ œ œ. #œ. œ # œ. . #œ. b œ. œ. œ. . . . # œ. b œ.

# œ.

œ œ œ. . bœ. #œ. . #œ. œ.

œ. 3

William (bass)

°? Œ ¢

r œ œ™

‰™

Œ

À Ich I

#œ #œ ™

œ <#>œ

3

‰™

-

ni - ca den Kä the bug

la vé fer Mo to Mo

-

ni ni

-

té ka, ca.

-

-

œ

r œ #œ

Mo gab lent

œ #œ. œ. b œ. œ. œ. .

# œ.

-

ri - naire der Tier the vet

Œ

œ

ärz -

tin,

(pizz.)

Vln. I

° &

Œ

œ

Œ

#œ # œ (roll it or play with multiple fingers) pizz.

Vln. II

& Œ

Db.

? ¢ œ

œ bœ œ

(pizz.)

Œ

∑ œ

œ

Œ

œ bœ œ

Œ

œ

#œ #œ

œ

œ

œ

œ

=

4 4 4 4

120 Vib.

William (bass)

œ #œ. œ œ { & #œ. bœ. #œ. . . . œ. # œ.

°? Œ ¢

#œ que die whom

b œ.

œ #œ ‰ j’ai ich traf, I met

œ œ. #œ. #œ. . bœ. œ. œ. # œ b œ . . # œ. # œ. œ. n œ. # œ.

#œ œ #œ croi grad als on my

sée ich way

#œ #œ ‰

Œ

Œ

#œ <#>œ #œ en re - ve Strand ver from the sea

den back

. bœ. œ œ. œ. œ œ # œ # œ œ . . . . œ. n œ. b œ. # œ. . # œ. # œ. œ.

-

-

-

-

nant ließ: shore:

(roll it or play with multiple fingers) pizz.

° Vla. B Œ

? œ

#œ œ #œ

Œ

œ

œ #œ

œ

Db.

¢

SY. 4741/01

œ

<#>œ

œ

<#>œ

œ

œ


22

A tempo q = 80

Meno mosso q = 72

3 4

123 Picc.

4 4

change to Flute

2 4

˙™

° w &

bœ œ. # œ. œ. #œ. . œ. #œ. œ. # œ b œ. œ. œ. . mf

#œ. . bœ. #œ. œ #œ œ. œ œ. œ. œ œ œ . . . b œ # œ. œ. œ. . . .

mp

˙™

w &

Cl.

mp

˙™

w ? Bsn.

¢ mp

Hn.

° bw ¢&

˙™

p

Vib.

{&

Meno mosso q = 72

A tempo q = 80

Falsetto, comiquement falcetto, comically

nœ œbœ œ œ William (bass)

°? Œ ¢

œ

œ œ

3 4

œ œ œ œ bœ œ œ b œ

4 4

>-œ

Œ 3

'Wil liam pour ’Wil - helm Leg - rand, was ist der 'Wil - liam Leg - rand, what makes you

quoi sif -fles- tu si gai ment?' Grund für dein fröh - lich - es Sing - en? whi - stle so cheer -ful - ly to - day?'

‰ #œ J

‰ œ

œ œ bœ™

me dit- elle frag - te sie, she asked,

#œ œj ‰ J

Je lui mon und ich zeig and I showed

2 4 Œ

trai te ihr her

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

Vla.

bw

˙™

&

Vc.

?

mp

(pizz.)

?

# œ #œ œ #œ

Db.

œ <#> œ #œ #œ #œ nœ

¢ f

SY. 4741/01

nœ œ <#>œ œ


23

127 Fl.

Meno mosso q = 72

2 4

3 4

flz.

° &

æ #˙æ

æ ˙æ

4 4

non-flz.

#˙ ™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

æ ˙æ mp

mp

non-flz. flz.

æ # ˙æ

&

Cl.

æ ˙æ

b˙ ™

æ ˙æ

mp mp

#˙ ™ ?

j Œ œ. >

Bsn.

¢

j œ œ J

‰ mp

f

sfz

Hn.

° ¢&

Vib.

{&

p

°

Meno mosso q = 72

2 4 William (bass)

tendre tender

œ

°? ¢

œ

œ

mon mei - nen My

nœj J

œ #œ ™™

œ sca - ra - bée Gold gold-

d’or kä bug

Vln. I

Falsetto, comiquement falcetto, comically 3 3

Œ

# œ # œ œ <#> œ J

3

#œ Œ

'Il est ma - gni - fi - que! ’Was für ei - ne Schön - heit, 'What a pre - cious beau - ty!

fer.

-

trem. arco

° &

3 4

œ #œ #˙ J Vei nard!' du Glücks - pilz’, Lu - cky you!'

non-trem.

##æO˙ æ

O ææ˙

O ææ˙

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙™

˙™

mf

mp arco

o #˙

o #˙

o ˙

&

Vln. II

#O

o

˙

O O

o #˙

o

#O O

˙

O O

#O O

˙™

O O

O mp

III mp

IV

sim.

arco trem.

B Vla.

ææ ##˙O

ææ ˙O

ææ ˙O

mp

o ˙

o

o ˙

o

˙

o ˙

o

˙

˙

? O

Vc.

O

O

O

O O

O O

O

O

O

O

mp IV

III

sim.

(pizz.)

? Db.

¢

j Œ >œ

sfz

SY. 4741/01

4 4


24

133 Vib.

A tempo q = 80

4 4

>œ. . . #œ. bœ œ

{&

f

. œ. œ œ. #œ œ. œ # œ . œ. . b œ . œ # œ. . # œ. # œ. .

. . . #œ œ. œ œ. œ. œ. œ. œ. œ # œ œ #œ. #œ. bœ œ œ œ. œ. œ. œ. œ . . . b œ. . . . # œ. œ.

bœ. #œ œ. #œ . . œ. # œ n œ. . >

mf

4 Aq =tempo 4 80 3

William (bass)

3

°? ¢

‰™

Œ

#œ R

œ

œ œ #œ ‰ ™

r <#>œ #œ J

‰™

‰ œ

œ R

œ

qui me pro - mit die Tier - ärz - tin, the vet,

dit Mo - ni - ca sag te Mo - ni - ka, said Mo - ni - ca

œ

#œ #œ

œ #œ

de pren - dre bien soin sie ver - si - cher - te mir, and pro -mised to take

#œ J

du gut good

sca ra - bée auf - zu- pas - sen, wenn care of the bug,

œ

œ J

#œ œ #œ

œ J

sie

den

(pizz.)

œ #œ Db.

°? ¢

<#>œ #œ #œ

œ

œ

œ

œ #œ

œ #œ #œ

œ

#œ #œ

f

=

Più mosso q = 90 136 flz.

Fl.

° &

Œ

æ #œæ™

æ œæ ë mf

p flz.

&

Cl.

Œ

æ œ™æ

æ œæ ë mf

p flz.

?

Œ

Bsn.

¢

œ™ ææ

ë mf

p

Vib.

œ œ œ { & #œ. œ. . bœ. œ. . #œ. œ. # œ b œ œ. œ. œ. œ. . œ. bœ. #œ. #œ. œ. nœ. # œ b œ Œ . . . . # œ.

Œ

œ ææ

Più mosso q = 90 Soudainement anxieux suddenly nervously

William (bass)

°? #œ ¢

<#>œ # œ

œ #œ #œ ™

œ ™ #œ # œ œ™ Œ

et de l’ex - a Gold - kä - fer un when she will check

Ó

mi - ner. ter - sucht. its health...

œ #œ ‰ 3 œ œ ™ œ #œ œ

Je le ré - cu - pè - re A - ber schon mor - gen früh But to - mor - row mor - ning,

dès de-main krie - ge ich I will get

pizz. (pizz. trem.)

Vln. I

° &

ææ # œœ

mp

ææ ˙˙ ™™

ææ w w

p

pizz. (pizz. trem.)

Vln. II

&

ææ # œœ

mp

ææ ˙˙ ™™

ææ w w

p

pizz. (pizz. trem.)

B

Vla.

ææ œ

ææ ˙™

mp

p

ææ w

pizz. (pizz. trem.)

?

Vc.

? Db. ¢ œ #œ

œ

#œ #œ

œ #œ

œ

ææ œ

ææ ˙™

mp

p

ææ w

> n œ #>œ >œ b œ

œ nœ #œ B

∑ ff

SY. 4741/01

ma - tin ihn wie the bug

-


25

Fl.

140 ° æj æj æ & <#>œæ ‰ ‰ #œæ œæ p

&

Cl.

ë mf

p

æj ‰ ‰ æj ææ œ œ œ p

¢

? œ æJ

‰ ‰ œ œ æJ ææ p

William (bass)

°? nœ ¢ oui! der! back!

stage direction

/

p

p

œ æ

œ æJ

ë mf

p

#œ Œ

œ œ œ

Œ

Dès son ré - veil Gleich nach dem Früh - stück, Straight af - ter break - fast,

æ œæ

œ æ

‰ æj œæ

Œ

p

œ æ

œ æJ

‰ Œ

Œ

‰ œ æJ

ir - a le cher -cher Sam ihn ab - ho - len, will go and get it,

p

œ œ œ

æj œæ ‰ Œ

æ œæ ë mf

æ œæ

œ æ

U ∑

æj ‰ Œ œ

æ œæ

œ æ

U ∑

p

ë mf

p

p

œ™ # œ œ™ #œ œ œ ‰ Œ

æ œæ

p

æj ‰ Œ œ

æ œæ

ë mf

p

j ‰ #œææ

Œ

p

ë mf

‰ ‰ œ æJ

Sam wird Sam

æj œæ ‰ Œ

æ œæ ë mf

p

p

œ

æ œæ

p

æj ‰ ‰ æj œ œ

æ œæ ë mf

p

Bsn.

æj æj œæ ‰ ‰ #œæ

æ œæ

p

œ æJ

ë mf

U ∑

‰ Œ p

œ Œ

dès son ré - veil gleich nach dem Früh- stück, Straight af - ter break - fast,

œ

U #>œ œ Œ ‰ J

N’est-ce pas, nicht wahr, won't you

U ∑

° ææ & <#> w w

ææ ˙˙

Ó

U ∑

Vln. I

ææ & <#> w w

ææ ˙˙

Ó

U ∑

Vln. II

B wææ

ææ ˙

Ó

U ∑

Vla.

? ææ w

ææ ˙

Ó

U ∑

Vc.

U ∑

B

Db.

¢

SY. 4741/01

Sam? Sam? Sam?


26

Meno mosso q = 82 145 non-flz.

Fl.

° Ó &

˙ Œ

œ œ œ Ó #œ mf

p non-flz.

& Ó

Cl.

Œ

‰ œ #œ w mf non-flz.

Bsn.

? ¢ Ó

Œ

œ #œ œ bœ ™

˙™

∑ bw-

mf mf

Hn.

° ¢&

?#˙

Ó

nw-

mp mp

Meno mosso q = 82 LILITH à SAM LILITH zu SAM: LILITH to SAM:

Lilith (soprano)

° ‰ œ œ œ™ œ œ &

Œ

Il est donc ma - lade? Ist der Kä - fer krank? Is the bug ill?

& Ó ‹

Sam (tenor)

‰™

Œ

?

SAM hausse les épaules. À LILITH : SAM zuckt mit den Schultern, zu LILITH: SAM shrugs his shoulders, to LILITH:

r œ #œœ™ œ Je Ich I

William (bass)

ne l’ai hab’ ihn ha -

œ #œ <#>œ œ

œ

Œ Œ

pas en - core vu… noch nicht ge - se - hen ven't seen it yet...

WILLIAM à ALBERT: WILHELM zu ALBERT: WILLIAM to ALBERT:

G, #œ ™ #œ œ

Œ

Pour l’ins - tant, Das heißt, jetzt, So, for now,

j œ #œ #œ ™ <#>œ œ ‰ #œ œ #œ #œ

¢

Al - bert, Al - bert, Al - bert,

Je ne peux que le des - si kann ich den Kä - fer nur zeich all I can do is to make a

SAM knods. ALBERT seems disappointed.

stage direction

/

SAM hoche la tête. ALBERT semble déçu. SAM nickt. ALBERT wirkt enttäuscht.

arco

Vln. I

° -˙™ &

Œ

∑ wmp

mp arco

Œ

& ˙™ -

Vln. II

∑ bw-

mp mp arco

B -˙™

Œ

Vla.

bwmp mp arco

? b-˙ ™

Œ

bw-

Vc. mp mp arco

B

?

bw-

Db.

¢ mp

Più mosso q = 90

=

149 William (bass)

°? #œ ¢ ner nen, sketch,

Vln. I

Œ

‰™

nœ #œ R

#œ #œ œ b>œ nœ œ bœ

Pour te so dass to give

mon - trer Du sei you an

la for ne au - ßer i - de - a

#œ #œ #œ -

œ

#œ nœ

me du sca - ra - bée or - dent - li - che of the gold -

nœ d’or Schön bug's

-

œ

heit

er

Œ

#Ϫ -

et ah shape

-

sa taille! nen kannst! and size.

° œ ¢& b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ <b> œ bœ œ œ b œ œ bœ bœ œ<b>œ œ bœ bœ œ œ nœ nœ œ œ œ #œ #œ œ <#>œ nœ #œ œ mf

SY. 4741/01

œ œ #œ œ œ #œ nœ œ


27

152 William (bass)

°? b œ ¢ Viens Komm Come

bœ Œ

Ó

voir! her! here! WILLIAM opens the drawers of his desk, looking for paper and pen.

stage direction

/

WILLIAM ouvre les tiroirs de son bureau et cherche du papier et un crayon. WILHELM öffnet die Schublade seines Schreibtisches und sucht darin nach Stift und Papier.

Vln. I

bœ b œ œ œ ° #œ nœ #œ bœ bœ œ œ œ œ bœ<b>œ œ œ œ #œ #œ #œ nœ bœ b œ œ b œ œ œ œ œ œ œ œ & <n> œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ <b> œ b œ n œ bœ ∑

&

Vln. II

#œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ bœ bœ œ <b>œ nœ<b>œ œ bœ bœ nœ œ œ

Œ

mf

Vla.

¢B

bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ

bœ b œ œ bœ œ <b>œ œ bœ œ œ nœ œ œ & bœ

mf

=

155 William (bass)

°? ¢

#œ œ Œ

œ

Mar - ga- ret? An - ne - li? Mar - ga - ret?

stage direction

Vln. I

/

Vln. II

&

Vla.

¢&

Où Wo Where

° n œ #œ œ œ n œ ≈ ‰ &

œ œ œ™ est ist is

œ

#œ #œ #œ Œ

le pa - pier? das Pa - pier? the pa -

per?

Mar An Mar -

ga- ret? ne - li?! ga - ret!

∑ ≈ œ œ œ œ œ #œ<#>œ Ó

Œ

Œ

#œ œ œ œ #œ # œ œ #œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ nœ

#œ #œ n œ œ n œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ #œ <#>œ œ œ œ œ œ #œ œ # œ œ œ #œ # œ œ œ #œ œ œ #œ #œ n œ #œ<#>œ œ œ œ ≈ Œ

œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ #œ ≈ Œ

Œ

Œ

B

œ #œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ #œ

=

3 4

MARGARET appears and calmly walks up to a cupboard,

158 while WILLIAM pulls out something out of his waistcoat pocket. stage direction

/

MARGRET apparaît et se dirige calmement vers un placard tandis que WILLIAM tire quelque chose de la poche de son veston. ANNELI erscheint und läuft in Ruhe zu einem Schrank, während WILHELM etwas aus seiner Westentasche zieht.

Vln. I

° #œ œ œ #œ nœ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ<#>œ #œ œ œ #œ œ #œ œ œ œ œ r‰ œ #œ œ œ #œ œ #œ œ #œ & # œ œ œ œ œ œ œ<#>œ œ œ

œ œ œ #œ #œ<#>œ œ œ œ œ œ #œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ & œ #œ œ #œ œ œ #œ #œ œ œ œ #œ # œ œ œ <#>œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ

Vln. II

œ œ œ # œ œ œ # œ œ œ œ œ œ #œ œ #œ #œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ #œ œ œ œ #œ B œ #œ #œ œ œ œ B #œ œ œ œ œ œ &

Vla.

pizz.

#œ ?

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ Œ

Vc.

¢ f

SY. 4741/01


28

Meno mosso q = 80

3 4

2 4

161

Fl.

° &

#-˙

4 4

2 4

4 4

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

b˙&

Cl.

mf

# -˙ ? Bsn.

¢ mf

Hn.

° &

˙mp

˙? Tbn.

¢ mp

Vib.

{&

Meno mosso

3 4 q = 80

2 4

œ

William (bass)

°? ¢

œ Œ

œ

Œ

Bon, Nun− Well

stage direction

4 4 ce die this

-

bϪ

sa - chet ses sand - wich

#œ fe Brot pa -

œ

œ ra pa per

2 4

Ϫ

œ

4 4

˙

#œ J -

très pier will

bien wird’s do

l’af auch for

-

faire. tun. now.

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

?

?

Vla.

Vc.

Db.

¢

SY. 4741/01


29

(q = 80) 165 Fl.

° &

4 4

flz.

æ #wæ

U æ wæ

p

mp

æ wæ

æ wæ

æ wæ

æ œæ

æ wæ

æ wæ

non-flz. flz.

non-flz. flz.

&

Cl.

æ # wæ

U æ wæ

p

mp

Œ

j nœ ‰ æ # œ J # wæ

æ œæ

Œ

j bœ ‰ #œ J

f f

mp

?

U ∑

œ ‰ œj J ‰

‰ jŒ œ >.

Bsn.

¢

∑ n œ. n>œ. >

f

f

ff sffz

sfz

Hn.

œ ‰ œj J ‰

Œ

° &

U ∑

?

U ∑

j œ‰ >.

Tbn.

¢

Œ

Ó

Œ

Ó

œ >. #>œ.

sfz sfz sfz very soft sticks

U w #w Vib.

{&

##w w

#w ##w w

#w

#w

##w w

##w w

#w

w w

##w w

ø

ø

ppp (do not crescendo)

°

4(q = 80) 4 William (bass)

°? ¢

U ∑

œ œ

œ

œ #œ ™

nœ ‰ œ œ J J

Mon sca - ra-bée d’or, Mein Gold kä - fer! My goldbug

œ

œ #œ ™

Mon sca - ra-bée d’or, Mein Gold kä My goldbug

nœ œ J

œ

œ

œ #œ ™

nœ ‰ œ œ J J

Mon sca - ra-bée d’or, fer! Mein Gold kä - fer! My goldbug

œ

œ #œ ™

Mon sca - ra-bée d’or, Mein Gold kä My goldbug

WILLIAM begins to draw something, while MARGARET offers ALBERT and LILLY to sit down.

stage direction

/

U ∑

WILLIAM commence à dessiner quelque chose tandis que MARGARET propose à ALBERT et LILITH de s’asseoir. WILHELM fängt an zu zeichnen, während ANNELI ALBERT und LILITH anbietet, sich doch zu setzen.

trem.

Vln. I

° &

trem.

##~w ææ

U ~w ææ

pp

mp

# wo

# wo

Oœ ≈‰ Œ ææ

Ó

##~w ææ

~w ææ

(mp)

wo

&

Vln. II

#~

# wo

U

# wo

wo

#~

#~

~

# wo

wo

wo

#~

~

# wo wo

#~

~

~

wo

#~ ~

~

u III pp

IV

mp

trem.

B Vla.

sim.

ææ ##w~

U ææ w~

pp

mp

arco

wo

wo

wo

ææ w~

U

wo

ææ w~

wo

wo

ææ w~

wo

wo

wo

ææ ˙O

wo

wo

Ó

wo

? ~

Vc.

~ IV pp

# wo

~ ~ u

III

# wo

~ ~

~ ~

~ ~

~ ~

sim. mp

# wo

U # wo pizz.

?

#~

#~ #~

Db.

#~

¢

u

‰ œj Œ >

Ó

>œ J‰

f II pp

III

sim. mp

SY. 4741/01

Œ

Ó

œŒ >œ >

Ó

œ >#œ Œ >

Ó

nœ J fer!


30

2 4

non-flz.

171 Fl.

° &

Ó

‰ #œJ

Œ

w

#œ œ œ œ

p

&

Cl.

Ó

‰ bœj

Œ

mf

œ œ™

#œ ? #œ

#œ J

p

#œ œ Œ

ë ff

Ó

pp

mf

¢

2 4

w

p

Bsn.

4 4

bw mf f

Hn.

° &

?

#œ. >

Œ

Œ

&‰

j œ

w

p

mp

mf

?

Ó

Œ

œ J

w

Tbn.

˙ >-

¢

#˙ p

mp

mf

Vib.

William (bass)

{&

°? œ œ ¢

œ

œ #œ ™

Mon sca - ra -bée d’or, Mein Gold kä My goldbug

stage direction

/

nœ J

‰ œJ œ

#w

##w w ø

œ

œ #œ ™ nœ J #œ

Mon sca - ra -bée d’or, Mein Gold kä - fer! My goldbug

fer!

#w

#w

w w °

Mon Mein My

##w w

œ

œ

œ #œ ™

sca - ra -bée Gold gold-

> # œj J >

2 4

w

4 4 œ nœ

d’or! kä bug!

2 4 Trois points noirs Drei schwar -ze Punk - te Three black spots

fer!

œ bœ ˙ œ

molto S.P. trem.

Vln. I

° &

##~wæ æ mp

# wo

# wo wo

#œ œ œ œ (mp) ë ff

#œ œ Œ

Ó

pp

# wo wo

wo

&

Vln. II

~w ææ

∑ #~

#~ ~

#~ ~

˙-

~

port.

# ˙-

mp mf mp

espress. non-trem.

P.O. non-trem.

S.P.

#-˙

B #˙ Vla.

trem.

ææ #w

ææ ## w~

ææ w

˙-

port.

#˙-

mf mp mf mp mp

? Œ #Oœ ##Oœ OœJ ‰ Œ

Vc.

wo

wo

wo

wo

wo

wo

#-˙

port.

∑ ~ ~

~ ~

~ ~

mf mp

mp

arco

?

bw

w

f

mp

mf

port.

b-˙

Db.

¢ mf mp

SY. 4741/01


31

177 Fl.

2 4

° &

3 4

flz.

ææj œ

ææ #œ

Œ

4 4 ‰ Œ

Œ

‰ Œ

Œ

4 8

4 4

#˙ ˙

mf

Œ

&

Cl.

#œ #œ

≈ #œ ™ œ ™ ˙™

˙™

#œ#œ p

mp

mf

?

Œ

#œ œ

Bsn.

#œ œ ‰ Œ

¢

Œ #œ>

Ó

Ó

Ó

Ó

œ

mf f

p

>Hn.

° &

Œ

Œ

œ Œ

mp

?

Œ

Œ

pp

>œ

œ

Œ

Tbn.

¢ mp

pp

arco

Crot.

° ¢&

2 4 William (bass)

°? ¢

3 4 ‰ #œ œœ

œ

/

4 4 œ bœ bœ

œ

œ

dans un o in ei - nem Meer in a sea

stage direction

˙

-

-

4 8

#>˙- ™ Œ

œ

cé - an do aus glän - zen -dem of lust - rous

Vln. I

œ

b˙™

˙™ ‰ Œ

nœ ™

bœ Œ Il Wie so

Œ

ré! Gold! gold...

P.O. non-trem.

° &

4 4

est si beau, schön er ist, beau - ti - ful

bbO˙

port. port.

Ϫ mp

˙™

b œ n œ ˙™ ‰ Œ

& <#> ˙

p

n˙O -

ë mf

##˙-O mp

#w

#w Œ <#>˙

Œ

œ

?

˙

œ J

‰ Œ

p

#˙ #˙ B

& p

Vc.

port. port.

sub. mf

b˙ ˙

Ϫ

B Vla.

b-O ™ œO b ˙ ™

‰ p

mp

Œ

n˙-O p

##˙-O p

port. port.

˙-O

ë mf

port. port.

##˙-O ë mf

port. port.

#˙-O ë mf

port. port.

#O ™ œO # ˙- ™ sub. mf

O™ œO n˙- ™

port. port.

sub. mf

#O ™ œO # ˙- ™

port. port.

sub. mf

<b>˙ ?

Œ

Œ

Œ

Db.

¢

œ >f

œ p

SY. 4741/01

Ó

œ J

il est si wie schön er so beau - ti -

mf

Vln. II

bœ nœ ™ ‰ J

˙ b˙

Œ p

œ bœ J


32

bnon-flz. w

change to Piccolo

183 Fl.

° &

U ∑

∑ p

ff

bw ∑

&

Cl.

U ∑

∑ p

w?

w

w-

w

(mp)

p

ff

U ∑

Bsn.

¢ mp

°?

Hn.

ff

U ∑

w & p

f

bw ?

U ∑

B

Tbn.

¢ p

f

medium bass drum stick

B. D.

° ¢/

Ó

Œ

‰™

>r œ

U ∑

mf

William (bass)

°? bœ ¢

# œ #œ œ œ

# œ #œ œ #œ Œ

Ó

Œ

Œ

Œ

3

U ∑

3

pré - ci - eux, wert - voll auch, va - lu - a - ble...

beau, ist, ful

Œ pré - ci - eux… was für ein Fund! va - lu - a - ble...

Suddenly the lights go out.

stage direction

/

U ∑

Tout à coup, plus de lumière. Plötzlich geht das Licht aus.

Vln. I

° & nw~ -

bw~ mp

(mf)

## w~

## w~

p

w~

w~

(mp)

p

nn w~

w~

mp

(mf)

? ~ #w-

ff

ff

p

bbw~

w~

mp

w~

(mp)

w~

(mf)

?

(mp)

U ∑

B #~ # w-

Vc.

w~

mp

(mf)

Vla.

U ∑

w~

U ∑

& ~ w-

Vln. II

#nw~

w~

¢

SY. 4741/01

U ∑

w~ p

(mp)

Db.

ff

ff

U ∑


33

2 4

189 Vib.

U ∑

{&

3 4

4 4

medium sticks 5

∑ œ

bœ. b œ bœ bœ

Œ

Œ

mp

°

2 4 Lilith (soprano)

U ∑

° &

3 4 ∑

4 4

(calmement) (composed)

Œ

#œ œ #œ #œ

C’est la tem - pête... Das war der Sturm. caused by the storm...

Margaret (mezzo soprano)

&

Sam (tenor)

& ‹

U ∑

U ∑

3 ‰ ™ bœR bœJ bœ

bœ œ ? Ó

œ

Œ

Œ

Œ

œ.

Plus de cou Ein Strom - aus A po - wer

(mal à l’aise) (beunruhigt) (uneasy)

Albert (baritone)

C’est pro - bable. Wahr -schein - lich. Pro - bab - ly.

rant fall cut-

-

#œ #œ #œj ‰

U ≈ Œ

U Œ

Lil - ly!? Lil - ly!? Lil - ly!?

? #œ William (bass)

Œ

Œ

¢ Eh ! Hey! Hey!

=

195 Lilith (soprano)

° &

Margaret (mezzo soprano)

&

4 4 ∑

Ó

‰ œ bœ bœ œ bœ bœ

Les bou-gies sont i - ci. Ich ho - le Ker - zen. I will get some can - dles.

Sam (tenor)

& ‹

?

Albert (baritone)

™ Œ bœœ

œ

™ bœ ™™ bœœœ œ œ

bœ bœ Œ

Ó

Par chance il y a du feu! Gott sei dank brennt das Feu - er! Thank god you lit a fire!

? William (bass)

Œ

¢

bœ bœ œ ™ œ œ œ bœ bœ

œ œ

œ <b>œ nœ #œ ™ œ

Par chance j’a - vais dé - jà fi - ni le des - sin Glück - li - cher - wei - se war mei - ne Zeich -nung grad’ fer - tig, Thank god I had al - rea - dy fin - ished the draw-ing,

stage direction

Vla.

/

°B ¢

n>œ

#œ #œ œ Al - bert, Al - bert, Al - bert,

œ J ‰

tiens ! schau! look!

Ó

Œ

œ p

SY. 4741/01


34

U ∑

j œ

œ œ œ œ™

œ

œ #œ ™

œ œ

#œ ™

œ nœ ™

œ

200

° Picc. &

#œ ™

p

&

Cl.

U ∑

≈ œ

bœ œ nœ

#œ œ œ

œ œ nœ

#œ ™

œ

œ œ #œ œ œ œ œ #œ nœ œ bœ nœ

œ #œ œ #œ œ œ n œ œ œ œ œ #œ

p

U ∑

œ œ™

œ œ ?

‰™

œ J

Œ

Ó

Bsn.

¢ p

Hn.

° ¢&

U ∑

bowed flexatone: let it ring, make mysterious eerie, ethereal sounds. Make variations in sounds. arco

/

flexatone

U ∑

U ˙

U œ

U Œ

mp

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

mp

°?

U ∑

?

U ∑

Albert (baritone)

William (bass)

repeat ad. lib.

U Œ

nœ ™

vu? nicht it

Il wun beau

nœ J

#œ #œ

¢

Tu as Ist er I - sn't

-

-

est der ti -

WILLIAM hands his drawing over to ALBERT. ALBERT takes the drawing and moves close to the fire place; ALBERT sits down next to the open fire and studies the drawing.

stage direction

/

U ∑

WILIAM donne son dessin à ALBERT. Albert prend le dessin et s’approche de la cheminée. Il s’assied au bord de la cheminée et examine le dessin. WILHELM reicht ALBERT die Zeichnung. ALBERT nimmt das Papier und nähert sich dem Kaminfeuer. ALBERT setzt sich nah an das Feuer und betrachtet die Zeichnung. (P.O.) non-vib.

Vln. I

° &

U ∑ œ-

#-œ

n-œ

bœ-

œ-

n-œ

œ-

#-œ

-œ # œ##Oœ

-O n-Oœ bn-Oœ œ

#-œ nœ- bœ- nœ-

n-œ #-œ n œ

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1 S.P.

&

Vln. II

U ∑

gliss.

R ≈ ‰

Œ œ

U B œ #˙˙ ™™

Œ

ww

ww

ww

Vla.

(P.O.)

?

U ∑

Œ

Vc.

‰™

r œO œO ™™

#œO œO ™™

œO

™ œO ™™ ##œO œO ™

œO Oœ ™™

nOœ Oœ ™™

nbOœ

Oœ ™™ ##Oœ Oœ™™

n Oœ Oœ ™™ & nO œ

p

? Db.

U ∑

-o Ó

Œ

&#œ

o ˙™

¢ mp

SY. 4741/01

Œ

œO ™™

#nœO


35

204

° Picc. &

Ó

Œ

‰™

r œ œ

œ nœ #œ œ œ œ œ b œ œ n œ & <#>œ nœ

Cl.

œ #œ ™

#œ œ œ

Ϫ ?

Ϫ J

Ϫ

œ œ #œ

œ #œ ™

Ϫ

œ #œ ™

œ

œ #œ œ nœ œ œ #œ nœ œ bœ nœ œ

œ œ nœ œ R ≈‰

œ #œ œ œ #œ œ œ œ #œ œ nœ bœ

œ™ ≈

Ó

Œ

Ó

‰™

Œ

r nœ

œ œ #œ #œ œ œ œ nœ œ œ nœ œ

#œ ™

œ œ #œ œ œ ™

Œ

Bsn.

¢

Hn.

° ¢&

Ó

&

+ #œ- ™ > mf

/ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

flexatone

lentement, confusément verwirrt slowly/confused

°? Albert (baritone)

œ Ó

œ

œ

œ J

Œ

Ó

Qui? Wer? What?

Où? Wo? Where?

œ ? William (bass)

Œ

Ó

‰™

Œ

montrant le dessin dans la main d’ALBERT tippt auf die Zeichnung in ALBERT’s Hand. points at the drawing in ALBERT's hand.

#œ ™

œ #œ nœ R Œ

Ó

L’in - sec - te! Der Kä - fer! The bug!

/

œ- # œVln. I

Œ

¢ beau! schön? ful?

stage direction

œ œ J J ‰

#œ ™ ‰

° &

Là ! Hier! There!

- b O- -O nO nœ - ##Oœ œ œ œ #œ

- n-œ bœ nœ

- œ-œ n-œ #-œ n œ

# œ-

- b O- -O nO nœ - ##Oœ œ œ œ #œ

n-œ

b-œ n-œ

-œ n-œ #-œ n œ

œ- # œ-

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1 gliss.

Vln. II

&

R ≈‰ Œ œ

gliss.

œ #œ

B <#>ww

ww

ww

ww

Vla.

Vc.

Db.

& <#>œO ™™ ##œO Oœ ™™

¢&

Oœ Oœ ™™

nœO Oœ ™™ bnOœ

Oœ ™™

?

Oœ œO ™™ #nœO œO ™™ nnœO œO ™™ ##œO

œO ™™

œO Oœ ™™

bO O ™ # O nOœ Oœ ™™ n œ œ ™ #œ

Oœ™™ n Oœ Oœ ™™ & nO œ

o -˙™

o w-

mp

Œ mp

SY. 4741/01

™ #O œO ™™ #nœO œO ™ # œ


36

&

Cl.

œ #œ

œ œ™

#œ œ #œ

Ϫ

œ œ™

nœ œ #œ œ

œ œ #œ nœ œ bœ nœ œ

nœ œ J

Ϫ

208

° Picc. &

Œ

œ œ #œ œ œ œ #œ œ nœ bœ œ nœ

œ ?

° &

Ó

Ó

U ∑

Ϫ

œ œ œ #œ œ nœ #œ œ

U ∑

œ œ #œ nœ

Ϫ

œ #œ ™

≈ j œ™

#œ œ

œ

œ R ≈ ‰

Œ

Œ

U ∑

Bsn.

¢

+ Hn.

Ó

U ∑

≈ œ >-

?

U ∑

Tbn.

¢

stop

°? Albert (baritone)

> ≈ œ™ J >

Ó

Ϫ

‰™

Œ

r #œ #œ

Je A - ber... But...

? William (bass)

U ∑

/ ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

flexatone

œ

Ϫ

ne vois Ich se - he I don't

pas kei see

œ œ bœ -

U ∑

d’in - sec - te! nen Kä - fer! a bug!

Ó

Œ

>œ J

U ∑

¢ Là ! Schau! Look!

stage direction

Vln. I

/

° & ##Oœ

O-œ n-Oœ bnOœ œ-

#œ-

n-œ

nœ- bœ-

U ∑

n-œ #-œ n œ

œ- # -œ

O-œ n-Oœ bnOœ

##Oœ

œ- #œ-

U ~w-

O nœ- bœ- nœ-

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1 s. glis

gliss.

Vln. II

U ∑

R ≈ ‰

&

œ

B <#>ww

ww

U ∑

ww

Vla.

Vc.

& <#><#>Oœ ™™

Oœ Oœ ™™

nœO Oœ ™™

bnOœ Oœ ™™

?

œO ™™

œo Db.

¢&

Œ

Ó

Ó

#nœO œO ™™

nnœO œO ™™

o #-˙ mp

SY. 4741/01

##œO œO ™™

œO

Oœ ™™

o ˙

nOœ Oœ ™™

nbOœ Oœ ™™

Ó

##Oœ Oœ™™

nn Oœ

U ∑

U ∑

?


37

212 Picc.

° &

& ‰ #œj

Cl.

? ‰ ¢

mf

œ J

˙™

p

°? ‰

˙™

p

Bsn.

mf

¡œ J

˙™

Hn. pp

? ‰ Tbn.

¢

mp

˙™

œ J pp

Vibraslap

mp

Œ

° ¢/

œ

Ó

f plus fort: lauter: louder:

> °? œ Albert (baritone) Je Ich I

William (bass)

stage direction

œ™ œ

œ

œ œ #œ

ne vois pas d’in - sec - te… se - he kei - nen Kä - fer! don't see a bug

œ

œ œ

œ

Œ Je ne se - he I see

Œ

‰™

vois que… nur... on - ly...

œ R

œ

œ

œ

n˙ œ˙

‰™

u - ne tête de mort. ei - nen To - ten - kopf. a death's head.

œ

Ó

œ

Un Ei - nen A

crâne! Schä skull!!

del!

?

/

¢

trem.

Vln. I

œ R

˙

° ~w &

œ

. ss gli

œ-

˙

œ

œ

non-trem.

#˙˙ ææ

Œ

~wmp

mf

f

mp

(mf)

f

ë ff

trem. non-trem. P.O.

Vln. II

&

˙

∑ s.

s

b œ-

æ œ nb˙˙æ

Œ w~-

œ gli

mp mf

f

mp

(mf)

ææ ˙

ææ œ

ææ ˙

f

mp

(mf)

b˙ ææ

œ ææ

˙ ææ

f

mp

(mf)

b˙ ææ

œ ææ

˙ ææ

f

mp

(mf)

f

ë ff

trem. non-trem.

B

Vla.

œ-

œ

gliss.

mf

Œ ë ff

bw~ mp

f

trem. non-trem.

?

ss.

œ-

Vc.

œ gli

mf

Œ ë ff

bbw~mp

f

trem.

Db.

¢&

?

-œ mf

s. glis

œ

SY. 4741/01

Œ ë ff


38

2 4

216 Picc.

œ-

° &

Ó

Œ

Œ

4 4

3

p

-˙ & œ. bœ.

Cl.

Œ

Ó

Ó

Œ 3

p

mf

Bsn.

¢

? œ .

Œ

Ó

Œ

Ó

Œ

Ó

œ.

mf

. . °? # œ # œ Hn. mp

? #œ. #œ. Tbn.

¢ mp

/

flexatone

œ

°?

œ

œ

William (bass)

œ™ ‰™

Albert (baritone) Deux Zwei Two

2 4

or bi - tes, Au - gen - höh - len, eye so - ckets, -

Ϫ

œ #œ J

nœ R la bouche da - run - ter be - low

r œ œ

‰™

des - sous, der Mund... the mouth...

un ein an

œ

crâne o o

o va val

-

bœ ˙

œ

4 4

œ

∑ va Schä skull...

ler

le… del...

-

?

/

¢

stage direction

S.P. trem.

Vln. I

° Ó &

Œ

5

˙˙

œ

Œ

ææ œ

ææ œ

æ œæ

ææ ææ #œ # œ œ ææ

œ œ ææ ææ ë f no dim.

n˙ ææ

æ œæ œ <#>œ œ ææ æ ææ æ ë f no dim.

ææ ˙˙

œ œ ææ ææ

mp 5

mp S.P. trem.

& Ó

Vln. II

Œ b˙

ææ ææ œ #œ

Ó

œ

ææ œ

ææ ææ œ œ

ææ œ

ææ ææ œ #œ

mp mp S.P. trem. 3

B Œ

Œ

ææ ææ œ nœ

Ó

Vla.

#˙ ™

œ

mp mp

3 œ œ ææ ææ ææ œææ nœ œ æ œ œ æ æ æ œ æ æ æ æ #œ nœ æ æ æ æ 3 3 ë f no dim.

S.P. trem.

œ ?

Vc.

#æœ æ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

b˙ ææ

ææ ë f no dim.

mp arco S.P. trem.

pizz.

? œ

œ ææ

˙ ææ

œ Œ

Ó

#˙ ™ ææ

Db.

¢

Œ

f mp

SY. 4741/01

mf


39

220 Picc.

4 4

° &

‰ j œ™ #œ ™ œ œ

œœ œ

œ#œ ™

nœ ™

œ

œ œ

3 4

œnœ ™ Ó

‰™

Œ

r œ

p mf

œ œnœ #œ

≈ œ #œ œ œ bœ œ nœ

&

Cl.

œœ

œ œ#œ œ œ #œ nœ œ bœnœ

#œ œ

œ #œ œ œ œ œ nœ œ

œ #œ

œ œ œnœ#œ œ œ nœ bœ œnœ

œ

p

#œ ™

œ œ™

œ œ #œ ?

œ

‰™

œ J ‰ Œ

œ

3

Œ

Bsn.

¢

œ

œ

‰ #œ

œ #œ œ œ

Œ

p mf

°?

f

&

Hn.

? Tbn.

¢

bowed flexatone: let it ring, make mysterious eerie, ethereal sounds. Make variations in sounds. arco

U ˙

/

flexatone

U œ

U Œ

mp

repeat ad. lib.

U Œ

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

mp

4 4

3 4

°?

Albert (baritone)

? William (bass)

œ 3œ œ

Ó

¢

œ ‰ J

œ œ œ œ œœ ™

œ

œ

G> œ #œ œ œ

‰ #œJ

œ™ nœ

3

Mais c’est un sca Was für ein Quatsch! But it's a bug!

stage direction

/

Vln. I

bée a - vec ist mein Kä - fer, ja, bug! with two

œ- #œ-

n-œ

œ- bœ-

deux points die zwei black

noirs schwar spots

P.O. non-vib. non-trem.

° &

ra Das My

-œ œ- # -œ

n-œ #-œ

sur son dos zen Punk - te se on its back-

-

oui, hen yes,

les points ein we the spots

- b O- -O nO nœ ##Oœ œ œ œ

#œ- nœ- bœ- nœ-

res - sem nig wie look a

n-œ #-œ n œ

œ- # -œ

- b O- O- nO nœ - ##Oœ œ œ œ #œ

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 (S.P.) Vln. II

&

Œ

B

#ww

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

gliss.

non-trem.

R ≈ ‰ œ

Œ

gliss.

œ

P.O. non-trem.

ww

ww

ww

Vla. p

P.O. non-trem.

?

Œ

Vc.

‰™

r nœO œO ™™ -

#-œO œO ™™

œ-O

™ œO ™™ ##œ-O œO ™

O- O ™ b-O œ-O Oœ ™™ nœ œ ™ n œ

Oœ ™™ ##-Oœ Oœ™™ n Oœ Oœ ™™

- O ™™ #nœO & nO œœ -

- n-O O ™ b -O Oœ ™™ ##œO Oœ ™™ Oœ Oœ ™™ œ œ ™ nœ -

p

P.O. 3

? Db.

Ó

Œ

non-trem. o -o ˙™ & #œ

¢

trem.

?

ææ œ

ææ #œ

ææ œ

mp mp

SY. 4741/01

mf

ææ æ æ æ æ œ bœ nœ æœ æ

nœ ææ

œ ‰ #æœ ææ æJ

Œ


40

224 Picc.

3 4

2 4

° &

4 4

œ

#œ œ

#œ ™

œ œ™

œ

Œ œ

œ

œ R ≈

˙ p

n>˙

œ #œ

œ œ

œ œ bœ

œ œ

œ

#œ #œ

&

Cl.

œ

flz.

bœ œ œ #œ

ææ ˙

œ bœ #œ #œ mp

f

p

>-˙

?

Œ

Ó

Ϫ

#œ ™ ≈ J

œ

Œ

Œ

#œ œ J ‰

Ó

Bsn.

¢ p f

Hn.

° &

Œ

˙ >-

œ

Œ

Œ

mf

>-˙ ?

œ

Œ

Tbn.

¢ mf

stop

/

flexatone

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

3 4

2 4

°?

Albert (baritone)

? William (bass)

4 4 ∑

œ 3œ œ > b˙-

3 3

#œ Œ

œ œ

¢

œ

œ œ bœ œ™

#Ϫ

>œ

œ bœ

œ

bœ J

Œ

Ó

3

blent à des yeuxAu gen aus lit - tle like eyes-

stage direction

/

mais c’est a - ber but it's

Vln. I

nœ-

bœ-

sca ist bug

ra - bée ein Kä - fer, with an

-

a - vec ses mit Füh - lern, ten - nae -

n -œ ° &

un es a

Œ

Œ

deux an - tennes! sieh doch hin! none - the - less!

œ-

# -œ

O-œ

Œ

##Oœ

##Oœ

n œO #œ-

n-œ

#-œ

n-œ #-œ

#-œ -œ

trem. #-˙ ææ

p mp

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

gliss. gliss.

R ≈ ‰

&

Vln. II

bœ œ n>-˙

B

Œ

trem.

˙˙ ææ

œ

<#>œœ

bnœœ

ww

˙˙

Vla. sub. f

(mp) mp

trem.

&

Vc.

<b> -Oœ ™™ J

≈ Ó

Œ

?

#nœ-O ™™

œ-O

œO ™™

##œ-O œO ™™

##œ-O Oœ™™

n-Oœ Oœ™™

n O-œ

Oœ™™

-O O ™ ## -Oœ œ œ™

O˙ ææ mp

non-trem.

b >-˙ ?

Œ

œ Œ

Db.

¢ f

SY. 4741/01


41

3 4

228 Picc.

° &

æ & <#>œæ™

Cl.

2 4

Ó

4 4

?

° &

?

/

Bsn.

¢

Hn.

Tbn.

¢

flexatone

3 4

> œ

°?

œ™ œ

Albert (baritone)

œ

œ

2 4 œ œ

œ™ #œ œJ

Œ

Œ

œ

œ

4 4

œœ™ œ

œ

> Je Ich I

ne vois pas se - he kei don't see

d’an - tennes... Füh - ler... - ne an - ten - nae...

? William (bass)

Je ne Ich I see

vois seh' nur on - ly

ei - nen

Ó

Ó

¢

(Albert) moves the drawing even closer to the fire:

stage direction

/

∑ (Albert) approche encore davantage le dessin du feu. (Albert) rückt die Zeichnung noch näher an das Feuer:

Vln. I

° <#>œ ™ & ææ

<Ÿ>~~~~~ 1

gliss.

Vln. II

&

R ≈ ‰

B

œœ ™™ ææ

Ó

?

<#><#> Oœ ™™ æ æ

Ó

Vla.

Vc.

Œ

pizz. 3

? Db.

¢

Ó

Œ

#œ œ œ

#œ œ œ <#>œ œ œ #œ œ #œ

œ œ œ œ #œ nœ œ nœ #œ

Œ 3

3 3

3

f

SY. 4741/01

# œ œ n>œ

3

3

3

qu’un oan


42

232 Picc.

4 4

2 4

° &

3 4

change to Flute

∑ mp

f

non-flz.

-˙ ∑

&

Cl.

∑ mp

f

# -˙ ?

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

f

p

mf

flz.

ææ #˙ ™

? Tbn.

¢

Œ

mp

Vibraslap

° ¢/

mf

Ó

Ϫ ff

4 4

2 4

°? Albert (baritone)

bœ ˙

œ crâne va o

Œ

o len val

-

va Schä skull...

-

? William (bass)

>œ

œ

œ le… del!

-

œ

œ

Pas Kei - ne No

œ œ #œ Œ >tennes,

Œ

d’an Füh - ler an - ten - nae,

3 4

nul nir no

-

œ J

Ϫ

œ

le part! gend - wo! where!

¢

S.P. trem.

P.O. trem. 5

Vln. I

° &

ææ œ

ææ œ

æ œæ

ææ ææ #œ # œ œ ææ

œ œ ææ ææ

œ œ ææ ææ ë f no dim.

5

mp

n˙ ææ

œ Œ

œ œ

œ œ

f

(S.P.) trem.

&

Vln. II

ææ œ

ææ ææ œ #œ

æ œæ œ <#>œ œ ææ æ ææ æ ë f no dim.

ææ ˙˙

Œ

ææ œ mp

¢

#æœ æ mp

ëf

œ

æ ˙˙æ™™

mp

(mf)

ææ œœ

ææ ˙˙ ™™

mp

(mf)

ææ œ

ææ ˙™

mp

(mf)

œ bœ

œ

ëf

˙ ææ

Œ

ææ #œœ

ææ œœ

f

ëf

P.O.

œ Vc.

(mf)

P.O. trem.

3 œ œ æ ææ ææ ææ œææ œ æœ œ œ æ æ æ œ æ æ æ œ #œ nœ æ æ æ æ æ æ 3 3 ë f no dim.

S.P. trem.

?

œ bœ

#˙ ™ #æ˙ ™ æ

trem.

f

S.P. trem. 3

B

mp

P.O.

æ æ ææ æ œæ œ œ

ææ ææ œ #œ mp

Vla.

œ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

b˙ ææ

Œ

ææ

ææ bœ f

ë f no dim. SY. 4741/01

ææ œ

ëf


43

Più mosso q = 100 hard sticks

237

#œ.

Vib.

{&

œ. bœ #œ œ. œ #œ. bœ #œ œ. œ œ #œ œ bœ œ. . . #œ. œ. # œ b œ œ. œ. œ. œ. . . . #œ. œ b œ œ. œ. . bœ. #œ. . #œ. œ. # œ b œ œ. œ. œ. . . # œ. . #œ. #œ. œ. # œ b œ. œ. œ. # œ . . . . # œ. . . . . mf

Più mosso q = 100 WILLIAM takes back the drawing and runs with it around in the room. MARGERET follows WILLIAM, holding a lit candle.

stage direction

/

WILLIAM reprend le dessin et se met à courir autour de la pièce. MARGARET suit WILLIAM, une bougie allumée à la main. WILHELM nimmt die Zeichnung an sich und rennt damit durch den Raum. ANNELI folgt WILHELM mit einer Kerze in der Hand. (roll it or play with multiple fingers) pizz. 3

Vln. I

° &

Œ

œ

Œ

#œ # œ ‰

(roll it or play with multiple fingers) pizz. 3

&

Vln. II

Œ

3

œ‰ bœ œ

Œ

Œ

œ‰ bœ œ

Œ

(pizz.)

œ

œ

#œ #œ

?

Db.

¢

œ

œ

œ

œ

#œ #œ #œ

œ

œ

œ

œ

f

=

4 4

241 Vib.

œ #œ. œ œ œ bœ { & #œ. bœ. #œ. . . . œ. # œ. b œ # œ œ. #œ. #œ. . . œ. œ. # œ. b œ # œ . . . . # œ. œ. n œ.

2 4 . bœ. œ œ. œ. œ œ . . œ. n œ. b œ. # œ œ. # œ. œ. #œ. #œ. # œ. .

4 4 stage direction

/

2 4

(roll it or play with multiple fingers) pizz.

° Vla. B Œ

#œ œ #œ ‰

Œ

3

? œ

œ

œ #œ

œ

Db.

¢

œ

SY. 4741/01

<#>œ

œ

<#>œ

œ

œ


44

244 Fl.

2 4

4 4

3 4

w

° &

œ

4 4

change to Piccolo

3 4

b˙ ™ ∑

mf

w #˙

w

&

Cl.

mf

#w

w

? Bsn.

¢ mf

Hn.

° &

˙

w

w

w

w

mp non-flz.

˙ ? Tbn.

¢ mp

Vib.

{&

>œ. . . œ. œ #œ. bœ œ œ œ. . . b œ. # œ # œ. #œ. .

f

2 4 Margaret (mezzo soprano)

° ¢&

4 4 ∑

œ

˙

œ

Wil - liam, cal Wil - helm, bit - te, Wil - liam, please

-

#œ. œ.

œ. Œ œ œ. . #œ.

Œ

mf

3 4 œ #œ

bœ. . #œ

4 4

3 4

b˙ ™ ∑

metoi! bleib stehen! stand still!

WILLIAM eventually stands and MARGARET holds the candle close to the drawing, so that WILLIAM can look at it in the dark. (William’s running around is needed so as to give the drawing time to cool down).

stage direction

/

WILLIAMfinit par s’arrêter et MARGARET approche la bougie du dessin pour que WILLIAM puisse le regarder dans le noir. (Il faut que WILLIAM coure en tous sens pour que le dessin ait le temps de refroidir.) WILHELM bleibt schließlich stehen. ANNELI hält die Kerze über die Zeichnung, so dass WILHELM sich die Zeichnung im Dunkeln anschauen kann.

(pizz.)

œ °? Db. ¢

# œ <#>œ #œ #œ

œ

œ

Œ

Œ

f

=

rit.

249 Vib.

{&

3 4

2 4 œ œ #œ. # œ n œ #œ. œ. . bœ. œ. . œ. œ. . # œ. .

3 rit. 4 Db.

°? ¢

œ #œ #œ #œ

œ #œ

2 4

#œ. . bœ. œ. # œ # œ œ # œ. b œ. . .

œ

3 4 œ. œ œ. bœ œ. bœ œ. # œ. . #œ. #œ. œ. # œ b œ. œ. œ. . #œ. #œ. œ. # œ. b œ. œ. œ. œ. . œ. .

3 4

œ #œ #œ

4 4

œ #œ #œ #œ

SY. 4741/01

œ #œ

œ nœ #œ #œ

œ #œ

4 4


45

255

4 q = 76 4 ∑

œ œ

Ϫ

#œ #œ ™

° Picc. &

œ R ≈ ‰

∑ sub. mp

œ œ œ #œ œ nœ #œ ∑

&

Cl.

∑ œ-

œ-

f mf

œ?

sub. mp

Ϫ

b-˙

#w

œ #œ œ nœ

b˙-

Ó

Œ

Bsn.

¢ mf (mf)

w Hn.

° &

œ-

?

f

#-œ

sub. mp

mp

∑ mf

(mp)

?

bœ-

Tbn.

#w

¢

œ-

b˙-

mp

mf (mp)

4 q = 76 4 William (bass)

œ

°? ¢

≈ #œ

Œ Là, Hier Here

les Die the

œ #œ

œ

n œ-

˙-

elles sie they

sont sind are

là! hier! here!

∑ an - ten - nes, Füh - ler, an - ten - nae,

WILLIAM goes back to ALBERT. ALBERT takes the drawing another time and holds it over the fire, carefully looking at it.

stage direction

/

∑ WILLIAM retourne près d’ALBERT. ALBERT reprend le dessin et l’examine de près en le tenant au-dessus du feu. WILHELM kehrt zurück zu ALBERT. ALBERT nimmt erneut die Zeichnung, hält sie dicht über das Feuer und betrachtet sie aufmerksam.

arco

Vln. I

° &

w

#O œ ≈ # œ-

∑ œ-

p

˙-

œ-

-O œ

nO-œ

b -Oœ

non-vib.

#-œ

n-œ

mp f mf

sub. mp

p

S.P. arco

&

Vln. II

w

p

Ó œ-

mp

œ-

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ œ #œ gliss.

Œ

b ˙-

p f

mf

arco

w

w

#ww

B Vla.

# œp

#-œ

˙-

mf f (mf)

sub. mp

non-trem.

#w

w

?

Œ

Vc. p

œ-

bbœ-O ™™

b˙-

b-Oœ -Oœ ™™

-O O ™™ œ œ

nnœ-O Oœ ™™

##-Oœ

mf (mf) f sub. mp

Always let it ring. (pizz.)

?

Db.

¢

œ mp

SY. 4741/01

œ


46

2 4

259 Picc.

° &

Ó

Œ œ™

œ œ #œ nœ #œ œ œ œ œ <b> œ n œ & œ

Cl.

#œ œ #œ

Ϫ

œ œ™

3 4

œ J

4 4 ‰

?

≈ Œ

Œ

Œ

œ œ #œ œ

œ œ nœ œ #œ œ #œ nœ œ bœ nœ œ

œ U Œ

œ œ bœ œ nœ

œ #œ

œ œ

œ œ #œ

#œ ™

œ #œ

Ϫ

œ œ™

œ J

œ #œ ™ U Œ

Bsn.

¢

Hn.

Bongos

°? ¢

U ∑

° ¢/

U ∑

2 4 ∑

U ∑

?

U ∑

/

U ∑

¢

stage direction

Vln. I

4 4

°? Albert (baritone)

William (bass)

3 4

° &

b-œ n-œ

n-œ #-œ n œ

-œ # œ##Oœ

-O n-Oœ bn-Oœ œ

n-œ

œ- #œ- nœ- bœ-

n-œ #-œ

œ-

-œ # œ-

U œO

##Oœ

p

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1 gliss.

U ≈ Œ

&

Vln. II

B <#>ww

ww

˙˙

U Œ

˙˙

Vla.

-™ ? <#><#>Oœ ™

n Oœ Oœ ™™ Oœ & n-

Vc.

œO ™™

#nœ-O œ-O ™™

##œ-O

O-œ Oœ ™™

-O ™™ œ

Db.

œ

œ

‰ #œ

?

O-œ

¢

SY. 4741/01

œ-O ™™

#nœ-O œO ™™

nnœ-O

œ-O ™™

U nnœ-O Œ

bbœ-O œ-O ™™

œ

œ

œ ?

bnO-œ -Oœ ™™

n-Oœ Oœ ™™

Œ

U ∑


47

263 Fl.

4 4

2 4

° &

4 4

4 8 U ∑

#œ œ #œ

œ

œ

œ œ

ff

&

Cl.

U ∑

œ

œ œ

œ

œ

sub. f

œ œ nœ bœ #œ

œ œ

œ œ

œ

ff

œ

œ œ

œ

œ

œ ®

œ

œ

œ

œ

sub. f

?

U ∑

œ

œ œ bœ ®

®

œ œ

œ ®

œ

Bsn.

¢ sub. f

ff

Hn.

°? ¢

U ∑

#œ. ® >

&

®

®

œ >.

œ >.

®

œ >.

sub. mf

f

by hands

Bongos

° ¢/

U ∑

œœ

œ

Œ

f

4 4 °? Albert (baritone)

2 4 bœ J bœ Il n’y a Hier sind There are

? William (bass)

> bœ J pas kei no

3 œ nœJ œ

bœ J

Ϫ -

d’an ne an

4 4

-

4 8 U ∑

ten - nes… Füh - ler. ten - nae.

U ∑

> # œœ ™

> œ

Œ

nœ >

¢ > Tu Du You

stage direction

/

U ∑

U ∑

Vln. I

° &

&

U ∑

Vln. II

B

U ∑

<#><#>w~

Vla.

b>œ ™ ff

b >œ ™ ?

U ∑

‰ >œ

<b>>œ ™ >œ ‰

>œ ‰ sub. f

ff

?

U ∑

¢

SY. 4741/01

les siehst don't

<b>>œ ™ sub. f

Vc.

Db.

ne

>œ


48

3 8

267 Fl.

° #œ &

Cl.

& œ

œ #œ

œ

œ

nœ œ bœ #œ

œ

œ

œ

? ®

œ

œ œ

œ

œ œ

œ

bœ ®

œ

œ

œ ®

#œ œ #œ

œ

œ œ

œ

œ

œ

œ

œ ®

œ

œ œ œ

œ œ œ

#œ œ #œ

œ œ œ

œ œ œ

œ

œ

œ œ nœ œ œ œ nœ œ bœ #œ œ œ œ œ œ œ bœ #œ œ œ œ œ œ œ

œ

œ

®

œ œ

2 4

œ

œ œ œ œ œ œ œ bœ ® œ œ ® œ œ ® œ bœ ® œ œ ® œ œ

Bsn.

¢

Hn.

° ¢& #>œ.

®

®

®

œ >.

®

œ >.

#œ. ≈ >

œ >.

® œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

#œ. ® ≈ >

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

3 8 °?

Albert (baritone)

? #>œ William (bass)

2 4

>œ

œ b œ œ™ œ

œ

œ

C’est Das That's

ist

was

¢ vois sie see

stage direction

pas! nicht! them!

dif - fé- rent. an - de - res.' dif - fer rent.

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

B ‰ Vla.

b>œ ™

<b>>œ ™

‰ >œ

‰ b >œ

b>œ ™

b>œ ™

n>œ

f

<b>>œ ™

‰ >œ

>œ

sfz

b >œ ™ ?

<b>>œ ™ >œ ‰

b >œ ™ b>œ ‰

<b>>œ ™ n>œ ‰

b >œ ™ >œ ‰

>œ ‰

Vc. f sfz

?

Db.

¢

SY. 4741/01


49

rit. 270 Fl.

2 4

° &

3 4 n-œ œ #œ

#œ œ #œ

n-œ

#œ œ #œ

#œ œ #œ

œ #œ

sub. p

œ œ nœ #œ

&

Cl.

œ œ œ #œ

œ œ œ #œ

œ

#œ œ #œ #œ

#œ œ #œ œ

œ œ #œ

œ œ œ #œ

œ #œ #œ

#œ œ #œ œ

sub. p

#œ œ #œ nœ

? Bsn.

¢ sub. p

medium sticks

Vib.

{&

Œ œ. œ. ™

œ. œ. ™ œ. œ. ™

œ. œ. ™

mp

rit.

2 4 Albert (baritone)

°? ¢

œ

#-œ ™

œ œ

tu wenn if

es le Du al on - ly

#-œ ™

j œ >-

Vla.

#œ Œ

Si Nun ja, Well,

°B

3 4

d’un ton supérieur herablassend condescendingly

œ

œ.

œ œ ∑

Œ

seul à les voir, sie siehst, - lein you see them -

c’est dann that

#-œ ™

j œ >-

Œ

. œ J.

. œ

Œ

trèsist das is -

j œ >-

sub. p

# -œ ™ ?

# -œ ™ j #œ>

Vc.

¢

j #œ>

sub. p

=

Più mosso q = 100

2 4

interrompant unterbricht interjecting

277 Margaret (mezzo soprano)

° & Œ

œ

Mys - té Mys - te Mys - te

4 4 œ

-

-

œ #œ

2 4 ‰

ri - eux! ri - ös! ri - ous

j #œ #œ œ #œ #œ 3

Œ

un my stère Ein Mys - te - ri - um.. A mys - te - ry

f

? Albert (baritone)

sceptique skeptisch skeptically

#œ J

œ

œ

œ #œ

Œ

¢ 3

Un Ein A

my stère ? Mys - te - ri - um? mys - te - ry?

S.P. trem. 5

Vln. I

° #O & # ˙>

port. port.

œ-O

˙-O

ææ ææ œ nœ

bw~ >

æ œæ

ææ ææ #œ #œ œ æ

œ œ æ æ

œ œ ææ ææ ë f no dim.

mp p

ë mf

5

mp

>˙ ææ

S.P. trem.

Vln. II

& ##˙O >-

port. port.

œ-O

˙-O

#>˙ æ æ

3 nœ œ œ œ œ æ ææ ææ ææ ææ œæ œææ næœ æ æ ææ ææ ææ æ ææ n œ nœ #œ nœ 3 3 mp ë f no dim.

>˙ ææ

ææ ææ œ #œ

~ ## w >

ææ ææ œ #œ

æ œæ œ <#>œ œ ææ æ ææ æ ë f no dim.

P.O.

ææ œ

ææ ææ œ nœ

ææ œ

mp p

ë mf mp S.P. trem. 3

Vla.

B nn˙O >p

port port..

##œ-O ë mf

˙-O

~ ## w > mp

S.P. trem.

œ Vc.

? ¢ ##>˙-O p

port. port.

#œ-O ë mf

˙-O

~ w >

#æœ æ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

ææ

mp mp

SY. 4741/01

ë f no dim.

b >˙ ææ


50

Meno mosso q = 90 282 Fl.

° &

#œ ™ œ

œ J

œ

œ J

˙

˙ ˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

mp

#œ ™ & #œ

Cl.

˙

˙

mp

œ ? #œ

œ J

#œ ™

˙

˙

j œ

Ϫ

˙

˙

Bsn.

¢ mp

Hn.

° & #œ

p

Ϫ ?

˙

˙

Tbn.

¢ p

Vib.

{&

Meno mosso q = 90 Lilith (soprano)

° &

& ‹

Œ œ #œ # œ

œ

nœ J

Une Ein A

é - nigme Rät - sel... rid - dle...

Œ

LILITH à SAM: LILITH zu SAM: LILITH to SAM:

Il y a A There is

Sam (tenor)

œ J

une ber an

œ #œ

#œ #œ

œ

ex - pli - ca - tion je - des Rät - sel ex - pla - na - tion

œ œ #œ #œ #œ à hat to

œ

œ J

toute é - nig - me. ei - ne Lö - sung... eve - ry rid - dle...

Œ

œ œ™

? Albert (baritone)

Œ

œ J

œ

œ

¢ ‰ Bien Ganz Ex

stage direction

ge -

dit, - nau! act -

ly!

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

Vla.

<b> œ ? ææ J

Vc.

Œ

(f)

?

Db.

¢

SY. 4741/01


51

288 Fl.

° &

n-œ

n-œ

œ #œ

œ #œ

œ

#œ-

nœ #œ

sub. p

&

Cl.

œ

œ

œ

œ

œ œ #œ

œ œ

œ

œ #œ

œ #œ

œ #œ

sub. p

#œ ?

#œ œ #œ

#œ œ #œ #œ

œ

Bsn.

#œ œ #œ

œ #œ #œ

œ

¢ sub. p

Hn.

° &

?

Tbn.

¢

œ œ œ œ œ Vib. & { œ œ medium sticks

f

°

Lilith (soprano)

° &

& ‹

Sam (tenor)

À WILLIAM: ALBERT zu WILHELM: ALBERT to WILLIAM:

fièrement stolz proudly

˙

˙ Albert (baritone)

? ¢ Œ

œ J

œ

ma Mei - ne My

stage direction

/

∑ fil Toch daugh

-

le. ter. ter.

œ #œ ™ J

#œ œ

Et comme Und da And since

je ich I

ne vois d’in - sec hier kei - nen Kä - fer don't see a bug

œ nœ #œ

œ œ™ te seh’, here,

-

#œ #œ œ nul le ob - wo - hl no - where,

with normal vib. P.O. non-trem.

Vln. I

° Œ &

œ mp

˙

˙

f

P.O. non-trem.

& Œ

Vln. II

œœ

˙˙

mp

f

˙˙

P.O.

B Œ

œ

˙

mp

f

˙

#-œ ™ sub. p

P.O. non-trem.

? Œ

œ

j œ >-

# -œ ™ ˙

# -œ ™ j #œ>

˙ ∑

Vc. mp

#-œ ™

j œ >-

Vla.

j #œ>

sub. p

f

arco

?

Db.

¢

˙

˙

˙

ff

SY. 4741/01


52

Meno mosso q = 72

4 4

295 Fl.

° #œ &

n-œ Œ

œ

4 8

#œ œ #œ

œ #œ

p

3

& œ

Cl.

Œ

œ

œ

œ œ

œ #œ

∑ œ

œ #œ

p

œ #œ

mf

#œ œ

?

Œ

#œ œ #œ #œ

œ #œ

Bsn.

œ #œ

œ

¢ 3

p mf

Hn.

3

° &

bœ œ #œ

mp

?

#œ #œ #œ

Tbn.

¢

3

mp

Bongos

° ¢/

Meno mosso q = 72

4 4

4 8

condescendant hochnässig patronisingly

f

œ.

°? œ

# œ.

Albert (baritone) part mein while

William (bass)

œ. #œ. ‰

a - lors que Au - gen- licht my vi - sion

j œJ .ma vö is

3 #œ#œ- #-œ

nœ #œ ™ J

vue est par llig in per - fect - ly

- fai - te, Schuss ist, fine,

bœ.

nœ.

tu so you

dois kannst must

# œ.

Œ être nur be,-

?

/

¢

stage direction

pizz.

Vln. I

° #œ &

n-œ œ #œ

œ

mp

pizz.

& œ

Vln. II

(pizz.)

œ œ

bœ. œ. ™

œ œ bœ

œ bœ

œ. œ. ™

œ. œ. ™

mp mp

B

Ϊ

j # œ> mp

Vla.

#-œ ™

j œ >-

pizz.

#œ œ #œ nœ

?

œ

Vc.

#œ #œ

j #œ >

mp

pizz.

™ ? #œ Db.

¢

#œ ™ >œ J

mp

SY. 4741/01

œ. œ. ™


53

4 8

301 Fl.

° &

œ bœ

œ

œ

œ

œ œ

ff

œ œ

œ

Œ

œ

œ

œ

œ

œ œ

œ œ

œ

œ

Œ

œ œ

œ

ff

œbœ œ œ œ œ œn>œ œ œb>œ œ

œbœ œ p

(ff)

œ &

Cl.

œ

œ

œ

f

œœ

œœ œœ

œ

œ œ œ œœ œœœ œœœ œœœ

(ff) p

?

®

Bsn.

œ #œ nœ #œ ®

œ œ

œ œ

Ϩ

œ

Ϩ

œ Œ

f

œ nœ nœ œ œ ® #œ#œ ® #œ#œ ® œ œ ® œ œ ® œ œ

¢ ff

Hn.

° &

œ >.

(ff)

®

®

œ >.

œ >.

p

®

œ >.

®

Œ

f

œ®≈

œ®≈ œ®≈ œ®≈ œ®≈

p

mf

f

>œ. ?

>œ. ®

>œ.

®

>œ. ®

>œ. ®

Œ

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

®≈

Tbn.

¢ p

mf

f

by hands

Bongos

° ¢/

œœ

Œ

œ

f

4 8 °?

Albert (baritone)

œ œ™

? William (bass)

œ

#œ œœ >

Œ

¢ > AtVor Watch

stage direction

/

-

-

sicht,

ten mein your

≈ œ

tion, Freund, words

œ

≈ œ

mon cher, gib acht! my friends!

je Ich I

œ nœ œ

sais weiß know

très bien ce sehr gut, was ve - ry well

#œ œ que j’ai ich mit what I

arco

Vln. I

° &

>œ > > bœ œ

Œ

>œ > > œ œ

>œ > bœ

>œ

mp

>œ > > œœ

>œ > > >œ > > œœ œœ

>œ > > >œ > > bœ œ œœ Œ

ff

arco

&

Vln. II

œ > >œ œ >

Œ

>œ

œ > >œ œ >

>œ

œ > >œ

mp

>œ

œ œ œ œ œ Œ >œ >œ >œ >œ >œ œ> > >œ >œ > >œ >œ > >œ >œ > >œ >œ > >œ >œ ff

(arco)

B

>œ >œ >œ #>œ # œ n>œ >œ >

Œ

Vla.

mp

>œ

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ # œ n>œ >œ œ >œ >œ œ >œ >œ œ œ#œ# œ n>œ >œ œ Œ > > > > > > >> ff

arco

Ϫ ?

>œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

Vc.

f

?

Db.

¢

SY. 4741/01

>™ >œ œ

>œ


54

3 8

304 Fl.

° œ bœ & œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ bœ œ

œ œ œ & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

? ® œ #œ #œ ® n œ œ œ ® œ œ œ ® œ œ œ ¢

° & œ ® ≈

œ ® ≈

®

>œ.

>œ. ® ≈

œ ® ≈

œ #œ

#œ ®

nœ œ #>œ <#> œ œ œ ® œ œ ® œ

œ ® ≈

f

œ ® ≈

œ ® ≈

œ ® ≈

p

>œ. ® ≈

f

p

(mf)

?

f

p

(f)

Hn.

œ œ œ

œ œ œ #œ <#>œ œ œ œ œ œ œ > œ œ œ œ œ

(f)

Bsn.

œ œ œ

p

(f)

Cl.

œ œ œ

>œ. ® ≈

mf

>œ. ® ≈

œ ® ≈

>œ. ® ≈

>œ. ® ≈

>œ. ® ≈

® ≈

Tbn.

¢ p

(mf)

mf

3 8 °?

Albert (baritone)

œ

? #œ William (bass)

bϪ

œ œ

œ

œ

œ

sehn’,

et mit

œ

Ϫ

ce que mei - ner what I

j’ai Hand drew

œ

œ

nœ ™ #œ

¢ vu ei saw

stage direction

Vln. I

œ

-

de mes ge - nen with my

/

pro Au own

-

pres gen

yeux ge eyes,

>œ > > bœ œ

° Œ &

-

-

>œ > > œ œ

>œ > > bœ œ

mp

>œ > > œ œ

>œ > > œ œ

né ! hab’! hand!

>œ > > œ œ

>œ > > bœ œ

>œ > > œ œ

Œ

ff

œ œ œ œ œ œ œ œ > >œ œ > >œ œ > >œ œ > >œ œ > >œ œ > >œ œ > >œ œ > >œ œ Œ œ œ œ œ œ œ œ > > > > > > > > > > > > > > > >œ

& Œ

Vln. II

ge with

des - si zeich - net my own

mp

ff

arco

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ # œ n>œ >œ œ #>œ # œ n>œ >œ œ >œ >œ œ >œ >œ œ #>œ # œ n>œ >œ œ Œ > > > > > > > >

B Œ Vla.

mp

>œ ™ ?

>™ >œ œ

>™ >œ œ

ff

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

>™ >œ œ

Vc.

?

Db.

¢

SY. 4741/01

>™ >œ œ

>œ


55

307 Fl.

3 8

° &

4 4 œ bœ

œ œœ

œ

œ œœ

(f)

#œ &

Cl.

œ œ

œ

<#>œ œ <#>œ œ œœ œœ (f)

?

®

Bsn.

# œ #œ <#> œ œ <#> œ œ #œ ® œ ® œ

¢ (f)

Hn.

° &

œ

®

œ ®≈

œ ®≈

(mf)

>œ. ?

>œ. ®

>œ.

®≈

®≈

B

Tbn.

¢ (mf)

3 8

4 4

°?

Albert (baritone)

Ó

Œ

#œ œ #œ Moi je Und ich And I

? William (bass)

très bien ce que sehr gut, was ve - ry well what

j’ai ich I

œ vu nicht saw

œ œ #œ #œ œ™ #œ J et que je n’ai pas vu! ge - se - hen ha - be! and what I did not see-

¢

stage direction

Vln. I

<#>œ

sais weiß know

œ œ ™ # œ ™ # œ œ <#> œ

/

° &

bœ œ™ J

œ #œ

nœ- œ™ J

œ

œ

œ œ™ J

œ

bœ œ™ J

œ

œ œ™ J

œ

sub. p

&

Vln. II

œ œ™ J

œ bœ

œ bœ

œ bœ

sub. p

B

#-˙ ™

#-˙ ™

œ

#-˙ ™

œ

œ

Vla.

#œ>

œ >-

n œ>

sub. p

?

# œ œ™ J

œ #œ

œ

# œ œ™ J

œ #œ #œ

Vc.

# œ œ™ J

œ #œ nœ

sub. p

arco

? Db.

¢

Ϫ >

œ™ œ> >

œ™ œ> >

∑ >œ

f

SY. 4741/01


56

Meno mosso q = 82

Fl.

flz. 311 #œ œ #œ ° ææ æ bœææ œæ#œ #œ œ #œ æœ æœ bæœ næœ # œ æ æ æ ‰ & œ œ æ ææ ææ æ æ æ æ æ æ æ æ

ff

p

æ æ œ #œ œ œ œæ œæ bæœ næœ #æœ #æœ ææ ææ æ ææ æ æ

b œ n œ #æœ #æœ æ æ æ æ

œ #œ ææ ææ ‰

mf

p

nœ æ æ æ æ œ #œ œ œ b œ œæ œ bœ nœ #æœ #ææœ ææ ææ ææ ææ ææ æ æ mf

flz.

Cl.

‰™

& Œ

ææ ææ æ æ æ æ æ æ ær æ œæ æœ bæœ æœ bæœ œ œ œ œæ #œæ œæ bœæ# œæ æ ææ ææ ææ ææ ææ ‰ æ æ nœ œ œ #œ nœ bœ æ æ

æ ææ ææ ææ æ æ æ æ æ œæ œ bœ nœ bæœ æœ bæœ æœ œ #œæ nœæ bœæ# œæ ææ æ ææ ææ ææ ææ ≈ æ æ æ nœ œ œ #œ nœ bœ

mf

mf

p

mf

p

mf

flz.

Bsn.

œ #œ œ #œ #œ œ æ ≈ æ æ æ ææ æ æ æœ æœ #æœ æœ #œ nœæ œææ œæ œææ ææ #œ æ æ æ æ æ æ æ

? ¢ Œ

œ #œ œ #œ #œ œ æ æ ≈ æ æ æ ææ ææ ææ ææœ æœ #æœ œ #œ nœæ œæ œæ œææ ææ #œ æ æ æ æ æ æ ææ

æ æ≈ Œ œæ# œæ

mf

p

mf

æ æ≈ œæ# œæ p

flz.

° Hn. &

+ ææ ˙>

æj œæ

ææ #œ ™ >¡

+ ææ >˙

Œ

¡ >˙ ææ

+ ææ œ™ >

ff mf

mf

mf

mf flz.

Tbn.

B ¢ Œ

>œ ææJ

œ™ ææ

#>˙ ææ

mf

#>œ ™ ææ

œ ææJ

mf

b >˙ æ æ

>œ ææ J

mf

mf mf

Vibraslap

> ° ¢/ œ

Œ

Ó

ff

Meno mosso q = 82 °?

Albert (baritone)

œ ™™ William (bass)

? ¢ Ó Bon Dann Go

stage direction

/

r nœ

bœ #œ œ

œ

œj J

bœ ‰™ Œ

eh bien geh’! a - way then!

va t’en si Ver -lass’ mein Leave my

Ϫ

#œ #œ œ™

tu Haus, house

ne veux pas wenn Du mir if you don't

œ #œ

me croi - re ! nicht glaubst! be - lieve me!

nœ nœ <#>œ

Tu n’es pas Du ver - dienst You are not

di - gne es nicht, wor - thy

# œj

S.P. trem.

gliss.

Vln. I

° ææ & nœ ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ œ

Œ

gliss.

ææ

p

mf

p

ææ

p # œj

S.P. trem.

gliss.

Vln. II

ææ œ

& Ó

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

ææ

Œ

ææ œ

p

p

gliss.

ææ

p

mf

S.P. trem.

Vla.

B wæ æ

w ææ

ff

mf S.P.

? Œ Vc.

w ææ

trem. III

œ ææ

sim.

gliss.

ææ

ææ

ææ

p

ææ

ææ

ææ

j #œ

Œ

ææ

mf

p

œ ææ

gliss.

ææ

p

(Position Ordinary) trem.

Db.

? ¢ Ó

œ æ æ

ææ

ææ

gliss.

ææ

ææ

ææ

p

ææ mf

SY. 4741/01

ææ

æ æ

Œ j œ p

œ


57

314

Fl.

#œ œ #œ ° #œ æ æ æ ‰ &æ æ æ

#œ œ #œ ææ ææ nœ #œ #œ œ #œ œ æœ bæœ næœ #ææœ ææ æ æ æ ‰ œ œ bæœ æ æ æ ææ ææ æ æ æ æ æ

œ #œ ææ æ æ ææ #œ œ #œ œ œ bæœ n œ # œ #æœ æ n œ # œ æ æ æ æ æ æ ‰ œ œ bœ æ æ æ ææ ææ ææ æ æ æ

æ æ œæ œæ bæœ næœ #æœ ≈ æ

mf

mf

mf

p p

æ æ æ æ æ æ æ & ≈ œæ œ bœ næœ bæœ æœ æœ œ œæ #œæ nœæ bœææ# œææ ææ ææ ææ ææ ææ ææ ‰ æ æ æ nœ œ œ #œ nœ bœ

Cl.

p

ææ æ æ æ æ æ æ æ æ æ œæ œ bæœ næœ bæœ æœ œ œ œæ #œæ œæ œæ #œæ nœæ bœææ# œææ ææ ææ ææ ææ ææ ææ Œ nœ œ œ #œ nœ bœ æ æ æ æ

mf mf

p

mf

? Œ Bsn.

¢

mf

° Hn. &

+ ææj œ

p

œ #œ œ #œ #œ œ æ ≈ æ æ æ ææ æ æ ææœ æœ #œ æœ #œ nœæ œææ œæ œææ ææ ææ ææ ≈ Œ #œ œ # œ æ æ æ ææ

p

ææ #>˙ ¡

+ ææj œ >

+ ææ œ™

mf

œ #œ œ #œ #œ œ ≈ æ æ æ ææ ææ æ ææœ æœ #œ æœ #œ nœæ œææ œææ œææ æ ææ ææ ≈ #œ œ # œ æ æ æ ææ mf

>œ ™ ?#¡

&

ææ

mf

p

mf

+ ææ ˙ >

¡ ææ J

?#> œ

œ™ ææ J

≈&

mf

mf mf

Tbn.

¢

B œ™ æ æ

#>˙ æ æ

?

mf

#>˙ ææ

Œ

ææj œ™

ææ œ >

Ó

mf mf

Vibraslap

° ¢/

°?

Albert (baritone)

? œ William (bass)

œ œ

de voir mei - nen of see -

stage direction

> œ

œ

œ

Ϫ

#œ J

œ

¢

/

Kä ing

-

mon fer my

sca - ra - bée zu gold-

d’or. se bug.

-

-

Sam i - ra le Mor- gen wird Sam Sam will get it

hen.

œ #œ œ œ ≈ bœ œ cher - cher ihn ho to - mor

-

len, row,

œ ≈ œ J

Œ

de - main und dannand then-

# œj

# œj

gliss. gliss.

Vln. I

° æ &æ

ææ

ææ

ææ

ææ

mf

ææ œ

Œ p

ææ

ææ

ææ

p

ææ

ææ

mf

# œj

# œj

gliss.

Vln. II

&æ æ

ææ

ææ

ææ

ææ

mf

Vla.

ææ œ

Œ p

B wææ

ææ

ææ

ææ

? ¢ Œ

œ æ æ

ææ

Œ

ææ p

ææ

œ ææ

Œ

ææ

ææJ

ææ

Œ

Œ

mf

SY. 4741/01

ææ

ææ

j #œ

mf

ææ ææ

p

gliss.

ææ

p

gliss.

ææ

ææ

w ææ

j #œ

ææ

ææ

ææ

mf

w ææ

mf

Db.

ææ

p

gliss.

? ææ Vc.

gliss.

æ æ

j œ p


58

317 non-flz. Fl.

° & #œ>

4 8

n-œ

Meno mosso e = 144 #œ œ #œ

œœœ

3 8 œœœ

œ œœ

#œ œ#œ

œœœ

œœœ

œœœ

#œ œ#œ

œœœ

œœœ

ff f

non-flz.

n-˙ & nœ >-

Cl.

œ œ nœ œ œ œœ nœ œ œ bœ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ#œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ff

#œ-

œœ nœ œ bœ#œ œ œ œ œ œ œ

f

# ˙-

non-flz. > n œ? -œ

®

œ nœ œ œ œ œ œ œ œ bœ ® œ œ ® œ œ ® œ œ ® œ bœ ® œ œ ® œ œ ® œ œ

®

œœ œ œ bœ ® œ œ ® œ œ

Bsn.

¢ f ff

+

+

+

+

œ®≈ >.

œ®≈ >.

œ ®≈ >.

+

+

+

+

œ®≈ >.

œ®≈ >.

œ®≈ >.

+

+

+

œ®≈ >.

œ®≈ >.

non-flz.

° Hn. &

#˙-

œ-

œ >-

#œ. ® >

#œ. ® ≈ >

#œ. ® ≈ >

f sub. mf

non-flz.

˙-

? #>-œ

Tbn.

¢ sub. mf

Thunder sheet

ææ ° ¢/ ˙

Ó

ff

d’un air triomphant: triumphierend: triumphantly:

William (bass)

°? #œ ¢

œ

œ

˙

4 8

Meno mosso e = 144 ‰

œ

et nous ver - rons bien! Wer - den wir ja sehn’! we will see!

stage direction

/

#œ J

œ

Et Ich I

3 8

si brauch don't

œ #œ tu dich need

œ #œ nœ

crois nicht, you

um

que zu to

#œ ™

j œ

j’ai be - soin wis - sen, was know what

de ich I

toi fand found,

œ

œ #œ be was what

soin mir I

P.O. non-trem.

˙Vln. I

° & #œ-

f

P.O. non-trem.

-˙ & œ -

Vln. II

#œ-

f

P.O. non-trem.

B œ-

Vla.

#-˙ ‰

bœ ™

Ϫ

>œ

bœ ™

>œ

Ϫ

>œ

bœ ™

>œ

>œ

f f

P.O. non-trem.

? Œ

œ-

bϪ

œ™ >œ ‰

bœ™ >œ ‰

œ™ >œ ‰

n>œ- ™

bœ™ >œ ‰

>œ ‰

>œ

Vc. f sfz f

non-trem.

# œ?

Œ

Ó

Db.

¢ f

SY. 4741/01


59

2 4

321 Fl.

° #œ œ #œ &

œ œ œ

œ œ œ

3 4

flz.

U ˙ ææ

Più mosso q = 80

4 4

change to Piccolo

fff

flz. bU ˙ ææ

nœ œ œ œ & œ œ bœ #œ œ œ œ œ

Cl.

fff

flz.

Bsn.

U ˙ ææ

? ® œ œ bœ ® œ œ œ ® œ œ œ ¢

fff

+ ° Hn. & #œ ® ≈ >.

+

+

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

flz.

Uæ æ #˙ ¡ ff

flz.

?

U ˙ ææ

Tbn.

¢

ff

Thunder sheet

° ¢/

U ∑

Più mosso q = 80

2 4 William (bass)

°? ¢ <#>œ

de ge pos -

toi! hört! sess!

3 4

>œ

U ∑

œ

œ

4 4

# œ™ œ

Mê - me pas be - soin Ich brauch nicht mal ei I don't e - ven need

-

œ

œ

œ Œ

Œ

d’un des - sin! ne Zeich - nung! a draw - ing-

WILLIAM takes back the drawing:

stage direction

/

U ∑

WILLIAM lui arrache le dessin: WILHELM reißt die Zeichnung an sich: trem.

Vln. I

° &

U ˙ ææ

˙ ææ

œ ææ

fff

(fff)

mf

#U ˙˙ ææ

˙˙ ææ

œœ ææ

fff

(fff)

mf

#U ˙ ææ

˙ ææ

œ ææ

fff

(fff)

mf

U ˙ ææ

˙ ææ

œ ææ

fff

(fff)

mf

˙™ ææ

trem.

&

Vln. II

˙˙™™ ææ

trem.

B bœ ™

Ϫ

Vla.

>œ

>œ

˙™ ææ

trem.

bœ™ >œ ‰

? ‰ Vc.

?

U ∑

Db.

¢

SY. 4741/01

˙™ ææ


60

Più mosso q = 130

4 4

WILLIAM is about to throw the drawing into the fire, when SAM catches it and rescues the drawing.

325 stage direction

/

Au moment où WILLIAM s’apprête à jeter le dessin au feu, SAM attrape et récupère le dessin. WILHELM will die Zeichnung in das Kaminfeuer werfen, doch SAM schnappt sich die Zeichnung und rettet sie.

non-trem.

Vln. I

° &

#œ #>œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ #>œ > >œ

> > >œ > >œ #>œ b>œ n>œ >œ >œ #>œ #>œ >œ >œ n>œ #>œ >œ n œ œ ≈ ‰ <#>œ

> > > ≈ œ œ >œ œ >œ #>œ<#>>œ

ff

> > > > n>œ > n>œ >œ >œ n>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ #>œ >œ >œ #œ #œ >œ nœ n>œ b>œ >œ b>œ b>œ œ >œ œ #œ #œ œ > > > non-trem.

&

Vln. II

ff

> > n>œ > n>œ >œ >œ #>œ #>œ #>œ >œ >œ b>œ >œ #>œ #>œ #>œ >œ >œ #œ œ #œ #>œ >œ œ > œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ Ó & >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > œ

non-trem.

Vla. B ¢

ff

= 328 non-flz.

Hn.

° &

Œ

j #œ >

˙

f non-flz.

?

Ó

Tbn.

#˙ >

¢

w

f

Vln. I

° Ó &

#>œ œ #œ œ #œ # œ œ #œ œ #œ œ œ œ œ > > > > > > >œ >œ >œ >œ >œ > >œ > > > > > > >œ > > > & #œ #œ œ >œ >œ >œ #>œ #œ >œ œ œ #œ œ œ # œ #œ œ œ œ #œ œ > > > > > > > >œ œ >œ #>œ #>œ >œ #>œ >œ >œ > > >œ > > > > > >œ >œ >œ >œ >œ > > > >œ #œ #œ œ >œ #>œ > > > > <#>>œ >œ #>œ ≈ Œ Œ B œ #œ œ œ #œ œ œ œ > & > > > > œ

Vln. II

Vla.

Œ

?

> >œ >œ #>œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ #œ >œ >œ >œ > > #>œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ<#>>œ >œ #œ #œ<#>>œ >œ >œ >œ >œ > > > >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ #>œ >œ >œ >œ >œ # œ >œ œ # œ &

Db.

¢

#w > ff

=

non-flz.

331 Picc.

° &

œ ∑

Ó

Œ mp non-flz.

˙ Cl.

¢&

Ó mp

Hn.

° & <#> ˙

˙

j œ

Œ

Ó

j œ

Œ

Ó

(f)

? Tbn.

¢ <#>˙

˙ (f)

Vln. I

> > ° >œ >œ #>œ n>œ #>œ #>œ >œ œ >œ >œ n œ ≈ ‰ ™ &

>œ >œ >œ > >œ #>œ > >œ > >œ #œ œ œ #>œ n>œ<#>>œ #>œ n>œ<#>>œ >œ

#œ #>œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ > > > > > > > > > > > > > > >

mf

Vln. II

> > > > > >œ #>œ >œ >œ n>œ œ #>œ #>œ >œ œ >œ œ n œ >œ œ >œ #>œ œ #>œ >œ n>œ b>œ >œ >œ #>œ n>œ > >œ > #>œ >œ > # bœ œ & #œ

#>œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

mf

Vla.

> >œ #>œ #>œ >œ >œ n>œ œ >œ >œ ‰ & #œ

> > > ≈ œ n œ >œ #>œ #>œ œ >œ œ >œ >œ #>œ #>œ ><#>>œ > b>œ ><b>>œ b>œ #œ nœ œ

B

b>œ b>œ n>œ > œ œ œ œ œ œ nœ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ

mf

Db.

? ¢ <#>˙

˙

j œ

Œ

Ó

(f)

SY. 4741/01


61

Meno mosso q = 90

2 4

334 Picc.

4 4

2 4

° w &

œ J

Œ

U ∑

w

œ J

Œ

U ∑

&

Cl.

3 4 ∑

#œ œ œ œ œ œ œ œ mp

non-flz.

?

Bsn.

¢

bœ ™ >

˙

U Ó

U Ó

U Ó

mf

Hn.

° &

b>œ ™

?

˙

‰ mp

?

>™ œ

˙

Tbn.

¢ mp

Albert (baritone)

Lil Lil Lil

stage direction

Vln. I

œ

°? œ ¢

/

Œ -

ly? ly? ly?

. bœ .

. œ

On Lass Let's

y uns

. bœ . va. ge go.

. œ

B >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ > > > > > > > >

Vla.

j bœ. >

Œ

U ∑

U ∑

Viens ! Komm! Now!

hen.

> > > > > > > > > > > > > > > > & #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

mosso 2 Meno 3 4 q = 90 4

4 4 ‰

° & #>œ #œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ > > > > > > > >

Vln. II

2 4

#>œ #œ >œ œ >œ œ >œ œ > > > >

#˙-

#>œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ ˙-

U ˙

r œ ≈ ‰

(f)

mp

U ˙

r œ ≈ ‰

(f)

mp

U ∑

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

Œ

Œ

non-trem.

>Ϫ ?

˙

U Ó

U Ó

Vc. mf

?

>œ ™

Db.

¢ mf

SY. 4741/01

˙


62

338 Fl.

3 4

4 4

° &

œ œ bœ #œ

#œ #œ œ # œ #œ

‰™

#œ #œ ‰

Œ

œ œ œ ≈ ‰

Œ

Œ

Œ

mp

#œ œ œ #œ œ ‰

&

Cl.

œ œ ‰

Œ

‰™

Œ

œ œ #œ ≈

bœ œ

œ œ œ œ œ ?

Bsn.

¢

≈ #œ

œ œ œ œ œ œ #œ

#œ œ

œ œ ‰

Œ

Œ

Œ

≈ #œ œ œ #œ

#œ ‰

mp

œ œ bœ #œ nœ œ

medium sticks

Vib.

#œ œ œ œ œ œ r ‰™ œ œ œ mp °

{&

3 4 Lilith (soprano)

° &

‰™

j œ

œ

Dé - so Es tut I'm sor

œ nœ #œ #œ

œ

œ œ œ

nœ #œ

°

LILITH à SAM et MARGARET: LILITH zu SAM und ANNELI: LILITH to SAM and MARGARET:

Œ

#œ #œ œ r # œ #œ

4 4

œ

mir -

#œ ø

°

-

lée, leid! ry

j #œ je Ich I'm

œ J

suis sûre… hof - fe suredoucement: sanft: softly:

Margaret (mezzo soprano)

&

Ó

Œ

j #œ

#œ ™

Œ

œ

œ #œ Il Die The

va Wut rage

se cal - mer. wird sich le will a - bate...

gen... SAM à LILITH: SAM zu LILITH: SAM to LILITH:

Sam (tenor)

¢& ‹

Ó

Œ

#œ Tout Es There

stage direction

Vln. I

/

° &

≈ ##œœ ™™

˙˙

œœ

œœ <#>œ ‰

Œ

sub. mf

&

Vln. II

≈ œœ ™™

Ó

?

-™ ≈ œœ ™

œ

œ Œ

Œ

œ œ œ

Ó

Œ

≈ #œ ™

˙

‰™ #œ ˙

Ó

p p

Ó

Ó

SY. 4741/01

œœ œœ

p

Ó sub. mf

sub. mf

≈ #œ

p

œ

¢

œ #œ

p

Œ

Db.

œ

p

#œœ sub. mf

sub. mf

?

œ ≈ ‰

œ #œ sub. mf

œ œ

-œ œ J

Ϫ

mf

Œ

sub. mf

Vc.

#œ p

#œ ™ œ™

‰ œ

p

sub. mf

Vla.

Ϫ

œ

sub. mf

B

<#>œ

sub. mf

≈ œœ ™™

-œ #œ

‰ œ™

p p


63

341 Fl.

° Œ &

# œ b œ n œ œ nœ #œ #œ

3 4 #œ# œ ≈ ‰

2 4

4 4 #œ #œ œ

‰™

# œ #œ mp

œ œ œ œ# œ ≈ ‰ Œ

&

Cl.

≈ Œ

‰ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

#œ œ ‰

œ œ‰

Œ

? Ó

œœ

œœœ ≈ ‰ nœ œ œœ Ó œ #œ

Œ

Bsn.

¢

œ œ œ œ# œ b œ n œ œ œ #œ #œ #œ ≈ ‰ Vib. & { #œ

Œ #œ

nœ œ

‰™

≈œœ œ≈ œœœ œœ œ #œ

<#>œ Ó œnœ œ œ °

œœ‰

‰™

≈‰ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ °

3 4

Œ

#œ #œ œ # œ #œ °

2 4

4 4

Lilith (soprano)

° &

Margaret (mezzo soprano)

&

Sam (tenor)

¢& <#>œ ‹

œ #œ se - ra wird ei will be

stage direction

Vln. I

/

œ #œ # œ #œ -

ne

plus clair de Er - klä - rung an ex - pla -

j #œ

œ™ ‰™

main… ge - ben! na - tion!

Œ

& <#>œ

Œ

œ J

Ϫ

‰ #œ #œœ œœ

œœ

œœ ™™

l’in - sec - te den Kä - fer, the bug,

≈Ó

Œ œ œ de - mainund dann and then-

‰ #œ #œœ ˙˙

mf

Ó

# œ nœ #œ

J’au - rai hol’ ich I'll get

pp

Vln. II

De - main Ja, mor - gen To - mor - row,

° <#>œœ &

#œ œ <#>œ ™ R

œœ

œœ ™™

mp

Œ

≈Ó

≈ mf

Ó

œ œœ

≈ œ œœ

œœ

œœ ™™

mf pp

B <#>œœ

Vla.

Œ

Œ

mf

? <#>œœ

Vc.

#œ œ ™ œ™

œ œ

Ó

mp

≈Ó œ

Œ

Ϫ

pp

Œ

mf

mf

≈ œ

œ œ™ œ œ™

#œ œ ™ œ™

mf

≈ œ

œ

Ϫ

mp

≈Ó

Ó

mf

≈œ

œ œ

œ œ

œ™ œJ ™

mf pp

mf mp

? Db.

¢

Œ

Ó

Ϫ

≈Ó

Ó

mf

œ

Ϫ

œ mf pp

mf

mp

SY. 4741/01

mf


64

345 Fl.

4 4

° &

æj œæ

flz.

Œ

œ æJ

œ æ

æ #œæ ë mf

p

2 4 ‰

p

œ æJ

œ æ

p

œ æ

œ æJ

ë mf

p

æ œæ

æj ‰ œæ

ë mf

p

œ æJ

œ æ

œ æ

3 4 ˙ æ

ë mf

p

flz.

Œ

&

Cl.

æj # œæ

æ œæ

æj œæ

æ œæ ë mf

p

p

æj # œæ

æ œæ

p

æj # œæ

æ œæ

æ œæ

æ ˙æ

ë mf

p

flz.

?

Œ

Bsn.

¢

œ ææJ

œ ææ

œ ææJ

ë mf

p

°?

œ ææ

‰ æœ æJ

p

œ ææ

œ ææ

œ ææJ

ë mf

p

Œ

Ó

p

Hn.

?

&

Tbn.

¢

Vib.

Œ

{&

4 4 °?

Œ

Ó

Montrant WILLIAM du doigt, d’un ton sarcastique zeigt auf WILHELM, sarkastisch points at WILLIAM, sarcastically

durement: unwirsch: harshly:

œ™ bœ bœ œ œ™

Œ

Albert (baritone) Al - lez Lass uns Let's go,

William (bass)

Lil - ly, ge - hen, Lil - ly!

al Un Our

#œ J

œ -

lez se friend

-

#œ ‰ nœJ

viens! Freund here

r

2 4

> œ b œ bœ bœ nœ bœ ‰

nœ>

Nous n’a - vons plus rien à hier schätzt nicht un - se - ren does not app - re - ci - ate

faire Be our

3 4

-

i - ci. such vi - sit.

?

/

¢

stage direction

(arco) trem.

Vln. I

° &

ææ nœ

ææ ˙™

mp

p

ææj œ ‰

ææ ˙

ææj œ

ææ w

(p)

(p)

ææ ˙ mf

(arco) trem.

&

Vln. II

ææ œ

ææ ˙™

mp

p

ææ ˙

Ó

ææ w

ææ ˙

(p) mf

trem.

B Vla.

ææ bœ

ææ ˙™

mp

p

ææ œ™

Ó

æj æ ‰ bœæ ˙æ™

ææ ˙

(p) mf

trem.

? Vc.

ææ œ

ææ ˙™

mp

p

ææ œ

Œ

Ó

Œ

b˙ ™ ææ

˙ ææ

(p)

mf

trem.

?

Œ

Db.

ææ ˙™

ææ ˙

¢ p mf

SY. 4741/01


65

Più mosso q = 100 349 Fl.

° &

3 4

#œ œ bœ nœ #œ #œ œ #œ #æœ æœ #æœ ææœ ææ ææ æ ææ ææ ææ ææ ‰ ææ æ æ æ

æ æ æ ææ œæ œ bœ œ ff

&

Cl.

p

ær œæ æœ bæœ næœ bæœ æ æ

‰™

Œ

Bsn.

¢

p

p

œ #œ œ #œ #œ œ ≈ æ æ æ ææ æ ææ ææœ æ

Œ

ff

æ æ œæ bœæ œæ œææ #œææ æ ææ ææ ææ ææ ææ æ æ æ ‰ æ æ æ œ bœ # œ n œ œ œ #œ nœ bœ

ff

?

nœ #œ #œ œ #œ œ #œ œ æœ bæœ æ ææ ææ æ æ ‰ æ æ ææ æ æ æ

æ æ œæ œæ bæœ næœ #æœ #æœ æ

æ ææ ææ æ œæ œ bœ nœ bæœ æœ æœ æœ æ æ

ff

ææ ææ æ æ œ #œ œ æ æ æ ææ ææ #ææœ nœ œ œ œæ #œæ œæ # œææ ≈

ff

ff

œ #œ œ #œ #œ œ ≈ æ æ æ ææ æ ææ ææœ æ

Œ

p

ff

flz.

Hn.

° &

ææ >˙

ff

æj #œæ >

æ œ™æ

ff

æ œæ >

æ œæ

>œ æ

Œ

ff

ff

flz.

?

Œ

>œ™ ææ

Tbn.

œ æJ

#>˙ ææ

?

#>œ ™ ææ

œ ææJ

¢ ff

Thunder sheet

° ¢/

ff

æ ˙æ™

ff

æ ˙æ™

æ ˙æ™ ad. lib

ë ff

p

ë ff

p

etc.

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

mosso 3 Più 4 q = 100 °?

Albert (baritone)

? William (bass)

‰™

œ R

œ

œ

bœ Œ

Ϫ

œ

œ

Œ

¢ Va t’en! In der Tat! In - deed!

stage direction

/

Oui, Geh Go

va

t’en! fort! a - way,

im Du you

-

-

bé kurz short

-

-

cile sicht' sigh

a - ger - ted

-

∑ ææj #œ

S.P.

gliss.

Vln. I

° &

ææ œ ææ

ææ

ææ

ææ

p

ææ

ææ

ææ

fff

Œ p ææj #œ

S.P.

gliss.

&

Vln. II

Œ

Œ

ææ œ

ææ

ææ

ææ

ææ

p

ææ

ææ

fff

p

S.P.

B Vla.

˙™ ææ

˙™ ææ

˙ ææ

œ ææ

ff

mp S.P. III

?

Œ

Vc.

œ ææ

ææ

gliss.

ææ

ææ

p

ææ

ææ

ææ

ææ

fff p

(Position Ordinary)

? Db.

Œ

Œ

œ ææ

gliss.

ææ

ææ

¢

æ æ

ææ

ææ

ææ p

p

fff

SY. 4741/01


66

2 4

352 Fl.

° &

3 4

non-flz.

œ

œ bœ #œ

Œ

#œ ‰ œ #œ

‰™

Œ

œ œ

mp

non-flz.

#œ œ œ ∑

&

Cl.

œ œ #œ ≈ œ ≈

‰™

Œ

Œ bœ œ

mp

non-flz.

œ œ

?

Œ

#œ ‰

œ œ

Bsn.

¢

œ #œ ≈ Œ

#œ ‰

mp

medium sticks

œ Vib.

{&

œ bœ #œ œ nœ

nœ <n> œ

#œ œ #œ

‰™

œ

œ œ

nœ #œ

mp

°

William (bass)

> °? b œ ¢

2 4 Œ

œ °

ø

°

3 4

Œ

veugle! Narr! fool!

ALBERT takes LILITH’s arm and moves her towards the door, LILITH waves SAM and MARGARET goodbye. After ALBERT and LILITH have left the house, SAM, who stands close to the open fire, carefully looks at the drawing that WILLIAM has made. SAM then puts the drawing into a drawer and blows out the candle in his hand. Almost dark.

stage direction

/

ALBERT prend LILITH par le bras et l’entraîne vers la porte. LILITH fait au-revoir de la main à SAM et MARGARET. Une fois qu’ALBERT et LILITH sont partis, SAM, qui se tient près du feu, regarde attentivement le dessin de WILLIAM. SAM met ensuite le dessin dans un tiroir et souffle sur la flamme de la bougie pour l’éteindre. L’obscurité est presque complète. ALBERT nimmt LILITH am Arm und zieht sie zur Tür; LILITH winkt SAM und ANNELI zum Abschied. Nachdem ALBERT und LILITH die Hütte verlassen haben, sieht sich SAM, der nah beim Kaminfeuer steht, genau die Zeichnung an, die WILHELM gemacht hat. SAM verstaut dann die Zeichnung in der Schublade und bläst die Kerze in seiner Hand aus. Fast dunkel.

non-trem. P.O.

Vln. I

° &

>˙ æ æ

> œ ææ

sub. sffzp

ff

˙ ææ

œ ® ≈ ‰ ææ

œ- ™ #œ ™

œ œ œ

Ϫ

sub. mf

#œ p

p

P.O.

Vln. II

& b˙ææ > sub.

ææ œ >

ææ œ ® ≈ ‰

ææ ˙

non-trem.

œ ≈ ‰

œ

sub. mf

ff

‰™ #œ p

p

sffzp

non-trem.

Vla.

P.O. æ B ˙æ >

sub. sffzp

ææ bœ >

ææ œ ® ≈ ‰

ææ ˙

˙ #˙

œ

Œ

sub. mf

ff

Œ

p

non-trem.

Vc.

P.O. ? ææ b>˙

ææ œ >

sub. sffzp

ææ œ ® ≈ ‰

ææ ˙

#˙˙

≈ Œ

œœ <#>œ

sub. mf

ff

Œ

p

non-trem.

Db.

? ˙ææ ¢ > sub. sffzp

Œ

Œ

‰ ˙

ff

sub. mf

SY. 4741/01

œ p

Œ

Œ


67

356 Fl.

° & œ ≈ ‰

& Œ

Cl.

Œ

Œ

# œ b œ œ œ œ #œ #œ

œ œ œ œ œ œ #œ ≈ ‰

≈ #œ

2 4

3 4

#œ # œ ≈ ‰

Œ

Œ

œ <#>œ

#œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ mp

#œ Bsn.

? ≈ #œ #œ œ œ ¢

Œ

Œ

Œ

œ œ œ œ œ ≈ œ #œ

œ œ

bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ mp

œ nœ œ œ œ œ # œ b œ n œ œ œ #œ #œ Vib.

{& œ

‰™

#œ # œ ≈ ‰

2 4 stage direction

Vln. I

/

3 4

-œ œ J

° <#>œ ™ &

œ œ

Œ

#œ #œœ œœ

<#>œ œ nœ œ œ °

#œ ø

œœ

œœ ™™

mf pp

& <#>˙

Vln. II

mf

Œ

œ

œ œœ

mf pp

B œ

œ #œ

Vla.

p

Œ

#œ œ ™ œ™

Œ

mf

? ≈ #œ

Vc.

œ œ

œœ œœ

p

œœ

œ œ

œ

≈ œ

œ œ™ œ œ™

mf

? ‰ ¢

mf

pp

Db.

≈ œ™

pp

mf

∑ œ™

œ

p

mf pp

SY. 4741/01

mf

Ϫ

mf


68

360 Fl.

° Œ &

œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

mp

& # œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ # œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ bœ œ bœ œ œ œ bœ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ ? bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ

Cl.

Bsn.

¢

stage direction

Vln. I

/

° &

˙

œ

p

mf

œ

œ ∑

&

Vln. II

Œ

¢B

Œ

œ

œ

œ

Œ p

Vla.

Œ p

mf

p

œ

p

mf

=

364 Fl.

° & œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

& # œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ # œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ bœ œ œ œ bœ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ ? bœ bœ

Cl.

Bsn.

¢

stage direction

Vln. I

/

° &

œ

p

mf

œ

Vln. II

&

Œ

Œ

Œ

œ

œ

œ

Œ

∑ p

mf

p

˙ Vla.

¢B <#>œ

Œ

p

#œ ∑

Œ

œ

œ

Œ

Œ

p p

mf

p

=

molto rit. 368 Bsn.

°? nœR ¢

Œ

Œ

molto rit. pizz. 3 3 3

Db.

° œ ¢& >

3

?

œ #œ nœ #œ nœ

œ

œ nœ bœ

œ #œ #œ nœ

3

œ bœ

œ #œ 3 3 3

f

SY. 4741/01

œ

œ #œ nœ #œ #œ n œ >


69

- scene 2 q = 72

4 4 Piccolo

° &

Clarinet in Bb

&

3 4 ∑

molto espress.

#˙ ™

#œ #œ ˙

˙ #œ # œ

œ ?

œ # œ œ™ # œ J

˙

j œ ™ #œ œ œ nœ œ ™ # œj

˙

#œ œ #œ ˙

#œ #œ ˙

œ #œ ˙ œ ˙

Bassoon

nœ œ œ™ J

œ

˙™

˙™

¢ mf

non-flz. molto espress.

Horn in F

° &

b˙ œ #œ

#œ #˙ ™

œ nœ #˙

#œ #œ

?

mp

? ∑

Trombone

¢

very soft sticks

Vibraphone

{& w

#w

#w w

w

#w

#w w

w

#w w

˙™ # ˙ ™

#w

˙™ # ˙ ™

p (no crescendo)

°

4q = 72 4

3 4

A townhouse in a town full of churches. SAM is aproaching the house. As he arrives at the front door and is about to knock he hears something inside. LILITH is singing. Instead of knocking, SAM listens.

stage direction

/

Une demeure dans une ville remplie d’églises. SAM se dirige vers la maison. Il s’approche de la porte d’entrée et s’apprête à frapper — lorsqu’il entend quelque chose à l’intérieur. LILITH est en train de chanter. Au lieu de frapper, SAM écoute. Ein Haus in einer Stadt voller Kirchen. SAM nähert sich dem Haus. Als er an der Haustür ankommt und klingeln will – hört er etwas im Haus. LILITH singt. Anstatt anzuklopfen, lauscht SAM.

Violin I

° &

Violin II

&

B

Viola

? Violoncello

?

B

Double Bass

¢

SY. 4741/01


70

2 4

9

°? œR ¢

4 4

≈‰ Œ

Œ

°? r ¢ <#>œ ≈ ‰ Œ

Œ

Hn.

{& œ#œ ≈ ‰ Œ

Œ

Vib.

Bsn.

2 4 Lilith (soprano)

° ¢&

4 4

œ ™ #œJ #˙

Loin Weit Far

stage direction

/

œ ‰ ‰ œj œ ™ #œj ˙ J

très loin ent fernt a - way

Œ

Œ œ™

de no - tre terre in Raum und Zeit in space and time

j #˙ œ

˙

œ œ ™ #˙ J

Ó

tu re - poses, ruh - est du, do you rest

mère… mein'... mine...

oh ma Mut - ter mo - ther

non-vib.

˙™ Vln. I

° &

p non-vib.

#˙ ™ & ˙™

Vln. II

œ ‰ Œ œ J

p non-vib.

˙™

˙

w

B Vla.

& p non-vib.

˙™

œ

? Œ

Vc. p non-vib.

# -˙

œ J ‰

B

Db.

¢ p

=

2 4

17 Lilith (soprano)

° <#>˙ ¢&

4 4 #œ ˙

Ó

œ #œ œ

∑ Nuit Nacht Night

œ

a - près nuit für Nacht af - ter night

œ #œ ™ J

œ œ tu seh’ I

pa ich see

rais dich you

-

œ Œ

là hier here

covers her head with her hands, then forces herself to continue:

stage direction

lifts up one arm

/ Elle enfouit sa tête dans ses mains, puis se force à continuer :

Elle lève le bras hebt einen Arm, als halte sie eine Kerze:

vergräbt den Kopf in ihren Händen, zwingt sich dann, weiterzusingen: with normal vib.

#˙ Vln. I

° &

w

œ ≈‰

œ ‰ Œ

˙ Œ

œ≈‰

‰™ œ ˙

Œ

Œ p

p

p

mf

™ ‰ #œ

Ϫ

p

œ

with normal vib.

Œ Vln. II

mf

mf

mf

˙™

Ϫ

œ

œ ≈ ‰ ‰™

≈ ‰ #œ

˙

Oœ Oœ

œ≈‰

& p p

mf

p

mf

p

‰ ™ #œ ˙ mf

mf p

mf

p

mf

with normal vib.

œ Ó Vla.

˙

œ™ ≈ Ó

œ≈‰ ‰ œ œ

Œ

&

˙

œ≈‰ Œ

Œ

‰™ œ ˙

Œ

Œ

& p

mf

p

mf p p

mf

mf

with normal vib.

˙

˙

œ ˙

?

#œ ˙ œ

?

Vc.

&œ

œ œ≈‰ Œ

Œ

≈‰ Œ

Œ

‰™ p

p

mf

p

mf

p

mf

with normal vib.

B

?

˙™ Ó

Db.

¢

˙p

SY. 4741/01

œ mp

mf


71

23 Picc.

° &

Cl.

&

? Bsn.

¢

w Vib.

w w

{&

w

w

w w

w w

pp (do not crescendo)

°

Lilith (soprano)

œ 3œ œ #œ œ J œ

œ #˙ J

° œ™ ¢& dans in In

la dem the

lu Schein, light

-

mi - ère

j #˙ œ œ œ

tout der that

près Dich I

˙

#œ ˙

j #œ

œ

Œ Œ

j œ ˙™ œ œ ™

Œ œœ

Œ

œ

de moi. er - leuch hold near

Rêves, Träu - me, Dreams,

tet

-

beaux mei - ne sweet

rêves, Freun - de! dreams!

stops, makes a fist and looks to the ground, as if she was watching a candle falling out of her hand.

stage direction

/ Elle s’arrête, ferme le poing et baisse les yeux au sol, comme si elle regardait une bougie lui tomber de la main. hält inne, macht eine Faust und sieht zu Boden, als sei ihr die Kerze gerade aus der Hand gefallen.

trem.

Vln. I

b Oœ

° Œ &

œ˙

‰™

~w

##~w ææ

w ˙O ™™

p

mf

~w ææ

mp

# wo

≈ œ™

& Œ

Vln. II

œ

œ

˙™

~w

# wo wo

~w #~

mf

#~ IV

~

Vla.

~

sim.

wo wo

˙

wo

#~

mp mp III

≈ œ™ œ

# wo wo

~ p

~w ææ

wo wo

wo wo

˙ ~w

O˙ &

~w

B

~ ~

~ ~

~ ~

mp p

mf

mp IV

III

sim.

wo wo

? Ó Vc.

&

‰™ œ œ

œ

j œ œ #œO ™™ mf

w~

~

~ ~

~ ~

mp IV mp

# wo

œ

wo wo

?

w~

~ p

wo wo

III

# wo

sim.

# wo

# wo

# wo

# wo

œ

œ™ ˙ ? œ

B

?

Œ Ó

#~

#~ #~

Db.

II mp

SY. 4741/01

III

#~ #~

¢ sim.

#~


72

2 4

30

4 4

flz.

° Picc. &

æ #˙-æ™ >

Œ

non-flz.

wU ∑

U ∑

p change to Flute

mp

flz.

∑ Fl.

U ∑

U æ wæ

æ #˙æ™

Œ

&

p

# w∑ Cl.

U ∑

U ∑

& w p

?

p

œ #œ J

˙ Œ

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

Bsn.

¢ 3

p

Bongos

° ¢/

#˙ æ æ ø

#w Vib.

{&

#ww ø

œ æ æ

2 4

Œ

Ó

4 4

3

Lilith (soprano)

° &

#œ ˙ #œ

Œ

œ

Œ

vous me con - nais - sez bien; Ihr kennt mich am bes ten, You know me best,

Sam (tenor)

3

#œ #œ

˙

œ # œ #œ Quel - le macht mir give me

joie ! Freu joy

de,

-

U Œ

‰ œ J

œ nœ

Pour quoi ? für wie lang? for what?

Œ

‰ œ J #œ

Œ

U ∑

#œ ˙ #œ

Un mo - ment… Ei - ne Wei - le A while...

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

##~w

U ∑

U ∑

##~w-

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

¢& ‹

stage direction

/

non-trem.

Vln. I

° <#><#>~w & æ æ

O˙ ææ

# wo

o #˙ wo

Vln. II

&

#~ ~

˙

o

B ~

o ˙

O O O O o

wo wo

o ˙

˙

? ~

Vc.

~ # wo

?

# wo

#~ #~

Db.

#w~-

˙

~

Vla.

o

#O O O O

wo wo

~w-

O O O O o #˙

o #˙

#O #O O O

¢

SY. 4741/01


73

q = 90 non-vib. non-flz.

Fl.

36 ° ær & <#>œæ ≈ ‰ Œ

œ Ó

Ó

‰ bœ nœ bœ nœ #œ bœ #œ œ nœ #˙ ™ #œ

Ó

Œ p

p

bœ ∑ Cl.

Œ

&

Ó

Œ

œ bœ nœ #œ ˙

œ J

Ϫ

#œ ™

˙™

bœ J

#œ p

p

? ∑

Bsn.

¢

by hands

Bongos

3 ° ¢/ œ œ œ Œ

p

Ó

mp

∑ Vib.

{&

q = 90 Lilith (soprano)

° &

Ó

Œ œ >morte. Tot. Dead.

Sam (tenor)

‰ ‰ 3#œœ .J

¢& ‹

. œ b œ ≈ .J R .

#œœ™ œ

œœ

. œ

≈Œ

3

Ta mère aus - si… Dei-ne Mu - tter ist auchYour mom too isSAM eventually knocks. LILITH opens the door, they look at each other.

stage direction

/

SAM finit par frapper à la porte. LILITH ouvre. Ils se regardent. SAM klingelt schließlich. LILITH öffnet die Tür und die beiden schauen sich an.

Vln. I

° &

##œO p

∑ Vln. II

‰ #œO ™™

Ó

&

p

œO ™™ ≈ Ó ë mp

œO ≈ ‰ Œ ë mp

Ó

Œ

nnœO p

Ó

Ó

Œ œO p

non-vib.

B ‰ ‰ œJ ˙ ™

Vla.

w

w

w

w

3

p

Oœ™™

? ∑

Ó

≈ Ó

Œ

Vc. p p

ë mp

? ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


74

2 4

41 Fl.

° œ &

Œ

Ó

Œ

Ó

3 4

4 4

mf

bœ & <#>œ

Cl.

Œ

w

œ bœ ™ J

‰ œ J

mp mf

> ‰ #œJ ˙™

? ∑

Bsn.

Ϫ

#œ ˙ J

¢ mp

2 4 Lilith (soprano)

° & œ

Œ

‰ œ™

3 4 œ

La Wie Like

Sam (tenor)

œ tienne ? dei yours?

mp

4 4 œ

Œ

Œ

ne?

Œ

¢& ‹

#œ.

3 3 œ #œ ‰ Œ #œ J

œ

. . œ #3œ #œ nœJ ‰ -œ ™ œ <#>œ .J

3. nœ

. œ

3

Pas mor - te, Nein, nicht tot, No, not dead,

stage direction

Vln. I

/

° & œO

Œ

mes pa - rents ne sont pas mei-ne El - tern sind nicht my pa - rents are not

morts, j’es- père ! tot, hof - fent - lich! dead, I hope!

Ó

Ó

mf

& œO

Vln. II

Œ mf

B w

˙™

˙

w

w

Vla.

O ? œ Œ

Ó

Vc. mf

? ∑ Db.

¢

SY. 4741/01


75

#w

with normal vib.

46 Fl.

3 3 3 3 ° œ3œ 3 œ#œ œ œ #w & #œ #œ#œ œ œ#œ œ œ œ# œ <#>œ œ nœ#œ<#>œ œ nœ#œ 3 3 mp

˙™ Œ

p

p

b˙™ ∑ Cl.

Œ

& p

? <#>w

ë mf

˙™

w

Œ

Bsn.

¢ p

Lilith (soprano)

° &

b˙™ bœ

Ó

Œ

‰ bœœ J

œ nœ ˙ #œ

Œ #œ #œ

Ma mère est Mei -ne Mut - ter My mom

par - tie. ist für im - mer is gone

fort.

3

Sam (tenor)

Œ bœ

¢& ‹

Œ

# œ œ bœ Ils sont par - tis… Sie sind nur fort... They are just gone...

stage direction

/

with normal vib. espress.

Vln. I

° &

#œ ™ ∑

Ó

#˙ ™

˙™

Œ p

Œ

mf p

ë mf

with normal vib. espress. non-vib.

∑ Vln. II

‰ #œœ ™™

Ó

&

p

˙˙ ™™

mf

p

Œ w

˙™

with normal vib. espress.

n˙ ™ B w

˙™

w

Œ

Œ

Vla.

& p

ë mf

with normal vib. espress.

Ϫ

˙™

? ∑

Ó

Œ

˙™

Œ

Vc.

& p

mf p

ë mf

with normal vib. espress.

#œ ™

˙™

p

mf

? ∑

Ó

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01


76

flz. non-flz.

51 Fl.

<#> w

˙™ œ

° &

Œ

Ó

˙™

œ ææ

Œ

œ ææ

Œ

Œ œ >-

mf

p

mf fp

nœ J

˙™

˙™

& ‰

Cl.

Œ

Ó

Œ

Œ œ

p

mp

Ó

Œ

˙™

p

œ >-

mf

fp

>œ-

˙™

#œ ? ∑

Ó

Œ

Œ

Ó

Œ

Bsn.

¢ p

mf

fp

>-œ °? ∑

Ó

Œ

Hn. mfp

non-flz.

? ∑

Ó

Œ

Tbn.

bœ>

¢

mfp

Lilith (soprano)

Ϫ

° & Œ

Pour Für for

Sam (tenor)

œ nœ J -

˙™

œ

tou - im e -

Œ

Ó

Œ

jours. mer. ver.

tou im e

Œ

Œ

Ó

stage direction

/

w

tou im e

-

Œ -

jours. mer ver

>-œ J

Œ

-lith! -lith! -lith!

jours. mer ver

˙

˙ Œ

-

>-œ J

˙

¢& ‹ Pour Für for

Vln. I

˙ #œ

Oh, Oh, Oh,

#œ J

Œ

LiLiLi-

˙™

° &

œ Œ p

mp

Ó

˙™

Œ

Œ

p

p

˙O ™™ >-

mf

Œ

fp

with normal vib.

nœ ™

˙™

˙™

& ≈

Vln. II

Œ

Ó

Œ

Œ œ

Œ

˙™ ˙O ™™ >-

p

mp

œ #œ ˙™

p

mf

fp

˙™ #œ

& ‰

Vla.

p

Œ

Ó

Œ

˙™ Œ

B

#˙-O ™™ >

Œ

fp p

mp

p

p

mf

?

& Œ

Vc.

˙™

˙™

œ

p

mp

p

˙™

œ

˙™ Œ

>-O ™ ˙™

Œ

fp p

mf

o >-˙™ ? ∑

Œ

Db.

&

¢ fp

SY. 4741/01


77

molto rit.

3 4

56

non-flz.

flz.

Fl.

° & w

œ

˙ æ

Œ

> >-œ #>œ- > -œ -œ

˙™

#œ- œ > >p

mf

pp non-flz.

>œ-

flz.

Cl.

>œ-

æ ˙æ & w

Œ

˙™

œ #œ >-œ >- >-

œ p

mf

pp

#>-œ >-œ >-œ >œ- #>-œ >-œ ? w

˙™

œ Œ

Ó

Bsn.

¢ p

mf

flz.

°? w Hn.

œ Œ

Ó

Œ

Œ

>œ

?

˙

&

#œ ææ

mp (mf)

flz.

ææ #œ

? Œ

Ó

Œ

Œ

‰ #œ >-

Tbn.

¢ <b>w

œ

˙

mf mp

medium Bass Drum sticks

B. D.

° ¢/

Œ ∑

> > œ œ

Œ

Œ

ææ œ

Œ

∑ mp

p

very soft sticks

∑ Vib.

Œ

{&

˙ ææ

Œ

pp

°

3 4 Lilith (soprano)

° ‰ &

j œ œ

œ Œ

stage direction

Œ

>œ- >œ ‰

œ

bœœ ™ Li - lith! Li - lith! Li - lith

Li - lith! Li - lith! Li - lith!

nœJ # œ #œ

>- >- >- n>œ#œ- œ- œ #œ #œ > >

my - thique de im al - ten in an - cient

la Mé - so - po - ta - mie Me - so - po - ta - mi - en. Me - so - po - ta - mi - a.

œ œ

œ

Mon nom est Mein Na - me ist My name is

Sam (tenor)

œ œ

molto rit.

Comme le dé wie die Dä like the de

œ

mon mo - nin mon

-

/

° &

Ó

Œ

œ æ

port.

p

> >œ- #>-œ -œ > ‰ nœ- #œ > p mf

Ó

Œ

&

æ #œæ

æ #˙æ ë mf

port.

˙™

non-trem.

Œ

port., NOT gliss. trem.

Vln. II

Œ

¢& ‹

port., NOT gliss. trem.

Vln. I

˙

non-trem.

>-œ >-œ

ææ ˙

Œ

Œ

˙™

Œ mp

mf

ë mf

p

non-trem. port., NOT gliss. trem.

B

Ó

Œ

Vla.

#œ ææ p

>œ- #>-œ >-œ

æ port. #˙æ ë mf

Œ

Œ

˙™

> #-œ mp

mf

port., NOT gliss. trem.

? ∑

Ó

Œ

œ æ

trem.

port.

Vc. p

#˙ æ ë mf

Œ

Œ

non-trem. > >- >- # -œ ‰ #œ nœ

mp

˙

mf

#œ æ æ (mf)

trem.

∑ Db.

¢&

Œ

Œ

‰? #œ> mf

SY. 4741/01

˙

ææ #œ (mf)


78

A tempo q = 90 ˙™

˙™

61 Fl.

° &

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

(mf)

˙™ Cl.

˙™

& (mf)

? <#> ˙

˙™

Bsn.

¢ (mf)

°? <#>æœ æ Hn.

œ ææ

#œ ææ

ë ff

p

˙ ææ

Œ

non-flz. b>œ. ≈ Œ

Œ

ë ff mf

non-flz.

Tbn.

? ææ ¢ <#>œ ë

B. D.

° ¢/

ææ œ ë

ææ œ

ææ #œ

ff

p

ææ œ

ææ œ

f

p

ææ ˙

Œ

U ∑

ë ff

œ ≈ Œ >.

Œ

mf

ææ ˙

Œ

ëf

U ∑

U ∑

p

A tempo q = 90 Lilith (soprano)

° &

3

j œ >.

3

‰ #œ #œ #œ

œ

#œ J

3

-lith! -lith! -lith!

C’est le nom que m’a ist der Na - me den is the name my

comically comiquement

Sam (tenor)

Œ

Œ

¢& ‹

U ˙™

j œ >.

LiLiLi-

stage direction

/

˙™ Vln. I

Œ

-lith! -lith! -lith!

U ∑

U ∑

˙™

° &

j œ >

˙

(mf) p sfzp

˙™

˙™ U ∑

∑ Vln. II

&

j #œ >

(mf) p

˙

sfzp

<#> ˙ ™

˙

U

œ

B Vla.

#œ #œ

˙

#˙ ™

#˙ ™

j #œ #œ <#>œ >

pp

(mf)

˙

sfzp

non-trem.

Vc.

<#> œ ? ææ ë

œ ææ

#œ ææ

ff

p

˙ ææ

Œ

U ∑

j œ >

˙

ë ff p sfzp

Db.

? æ ¢ <#>œæ

ææ œ

ææ #œ

ff

p

ææ ˙

Œ

U ∑

non-trem. > #œ ˙ J

sfzp

ë

ë ff

p

SY. 4741/01

Œ


79

Meno mosso q = 72 66 non-vib.

Picc.

° &

Œ

#œ Œ

˙™

˙™

˙™

˙™

p

Cl.

&

? Bsn.

¢

°? Hn.

? Tbn.

¢

(always let it ring)

B. D.

° ¢/

œ™ ∑

Ϫ

Ϫ

Ϫ

p

Meno mosso q = 72 Lilith (soprano)

° &

3

œ #œ J

don - né Mu - tter mo - ther

Sam (tenor)

stage direction

˙

œ

Œ ma mir gave

Œ

mère gab me

œ quel sechs some

Ϫ

ques Jah years

re

j #œ #œ an be be -

˙™

nées vor fore

¢& ‹

/

trem. non-trem.

Vln. I

° &

˙™

ææ ˙

& <#> ˙ ™

O˙™™

O˙™™

O˙™™

O˙™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

O˙ ™™

O˙ ™™

O˙ ™™

O˙ ™™

f sub. p

pp

Vln. II

##Oœ

trem.

non-trem.

ææ ˙

nœO sub. f p

pp

trem. non-trem.

Vla.

B <#>˙ ™

ææ ˙

pp

##œO sub. p

f

trem. non-trem.

? Vc.

˙™

ææ ˙

pp

#Oœ sub. p

f

trem.

Db.

? <#>˙ ™ ¢ pp

˙ ææ

Œ

f

SY. 4741/01


80

72 Picc.

° &

Cl.

&

<#>˙ ™

˙™

˙™

˙™

œ

Œ

Œ

? Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Bsn.

Ϫ >-

¢ œ™ >-

œ œ™ >-

sub. mf

mf

mf

Ϫ >-

œ œ™ >-

Ϫ >-

mf

sub. mf

sub. mf

œ

°? ∑

Hn.

? Tbn.

¢

B. D.

Lilith (soprano)

° ¢/

Ϫ

° &

Œ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

œ a sie she

-

œ #œ vant er got

de krank sick

Ϫ

Œ #œ

Sam (tenor)

Ϫ

bœ ™

œ -

mou - rir. te und and passed

œ bœ

bœ J

˙™ ∑

starb. a -

way.

bœ bœ

¢& ‹

Œ

Œ

Li - lith. Li - lith. Li - lith.

SAM with compassion

stage direction

/

∑ SAM avec compassion SAM mitfühlend

Vln. I

° ™ & <#><#>O˙ ™

O˙™™

O˙™™

O˙™™

Œ

Œ

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

Œ

Œ

œO

B <#><#>˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

œO

Œ

Œ

<#>O˙ ™™

O˙ ™™

O˙ ™™

O˙ ™™

Oœ Œ

Œ

Vln. II

&

Vla.

? Vc.

non-trem.

? #œ- ™ >

Ϫ >-

mf

sub. mf

Db.

¢

Œ

Œ

œ #œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf

SY. 4741/01

Œ

Œ

Œ

œ #œ- ™ >

œ- ™ > sub.

mf mf

œ

Œ


81

with normal vib.

78 Fl.

° &

3

j œ #œ

˙

˙™

˙™

3

∑ Cl.

& œ

˙

˙™

˙™

˙™

˙

˙™

˙™

˙™

˙+

+ ˙™

+ ˙™

+ ˙™

˙™

˙™

˙™

p

? ∑

œ #œ

Bsn.

¢ 3

p

°? ∑

Œ

Hn. pp

straight mute

‰ #œ

? ∑

Œ

œ

Tbn.

¢ 3

pp

B. D.

° ¢ / œ™

œ™ ∑

3

Lilith (soprano)

° &

#˙ ∑

Œ

œ # œ bœ

#œ Oui, Ja, Yes,

3

mit

a - vec mei - nem with my

nœ Pa Va fa

-

pa. ter. ther.

3

3 3

Sam (tenor)

¢& ‹

œ #œ

œ #œ

Vln. I

j #œ #œ

œ ∑

3

Vas - tu voir la Be - suchst Du das Do you vi - sit

stage direction

œ #œ J

‰ #œ

/

° &

tom Grab your

-

be de Dei - ner mom's

ta mère ? Mu - tter? grave?

Œ

‰ #œ

œ

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

3

p

∑ Vln. II

&

˙™ p

B

Ó

‰ #œ

˙™

Vla. 3

p

b˙ ? ∑

Œ

Vc. p

? ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


82

Meno mosso q = 62

4 4

83 Fl.

° &

‰™

Œ

œ œ

˙™

mf f

∑ Cl.

Œ

& #œ ™

œ

˙™

mf f

?

B

Œ

Œ

œ bœ™ J

œ #œ ?

Bsn.

¢

œ

˙™

˙™ mp

mf

mf f

Meno mosso q = 62

En confidence. vertraulich confidentially

Lilith (soprano)

° <#>œ &

Œ

≈ œ œ #œ

œœ œœ

3 œj œ J

a - vec sa mit ih - rer with her

brosse. Bürs -te. brush.

œ nœ # œ >

œœ

œ

Œ

4 4

œ 3

Et je me coiffe Ich käm - me auch I al - so comb

Sam (tenor)

aus - si mein Haar my hair

¢& ‹

Œ

≈ #œ œ #œ #œ

œ

Je ne sais pas Ich weiß nicht, wo - hin I do not know

confidentially

stage direction

Vln. I

/

° & #˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

˙O ™™

(mp)

f

O˙™™

O˙™™

(mp)

f

O˙ ™™

O˙ ™™

mp

™ & ##O˙ ™

Vln. II

O˙™™

mp

O˙ ™™

O˙ ™™

B

Vla. mp

O™ ? n˙ ™

O˙™™

(mp)

f

O˙™™

O˙™™ ∑

Vc. mp f

(mp)

? ∑ Db.

¢

∑ j œ ˙

˙™ f

mf

SY. 4741/01


83

rit. 88

4 4

q = 52

3 4

4 4

3 4 #œ

Fl.

° &

Œ

˙™

Œ f

(mp)

˙ ∑ Cl.

œ

˙

Œ

Œ

Œ

& mf

?

<#> œ #œ ™ J

œ #œ

˙

p

˙ Œ

Œ ˙

Bsn.

¢

œ

˙

(mf) f

mp

senza sord.

Tbn.

°? ¢

Œ ˙

œ≈‰

mf

4 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

4q = 52 4

rit.

Œ ˙

3 4 Œ

3 ‰ #œ œ œ œ

Sam. Sam. Sam.

˙™

Dé - so - lée. Das tut mir leid. I am sor - ry.

3 3

Sam (tenor)

nœ nœ Œ Œ ¢& ‹

/

#œ #œœ™

j #œ <#>œœ

J ‰

3

‰ œ #œ

œ

#œ J

œ

#œ œœ

‰ #œ œ œ #œ

3 3

al - ler, ge- hen, soll to go,

où wo where

cher - cher ich su - chen soll, to look

mes pa um mei-ne for my

Dé - so - lé. Das tut mir leid. I am sor - ry.

rents... El - tern zu fin - den... pa - rents...

#œ Vln. I

° &

˙™

w

œ J

&

˙™

w

j œ

#˙ ™

w

Vla.

œ J

f

(mp)

#˙ ™

w

? ∑

Vc.

œ J

mp

˙™

‰ Œ f

(mp)

˙™

w

? ∑

˙™

‰ Œ

mp

f

(mp)

œ ∑

˙™

‰ Œ

mp

B

f

(mp)

#œ ∑

˙™

‰ Œ

mp

Vln. II

˙™

œ

#œ œ™ où ich where

stage direction

Ϫ

œ J ‰ Œ Œ

Db.

¢ mp

SY. 4741/01


84

Più mosso q = 110 94 Fl.

° &

Œ

‰™

œ œ

˙™

˙™

˙™

˙™

p

∑ Cl.

& # œ-

n ˙- ™

n ˙-

mf

Bsn.

> n>œ >œ #>œ >œ n>œ # œ > > n > > œ # œ > > œ #œ ? Œ ¢ œ #œ nœ #œ nœ b >œ #>œ #>œ >œ #>œ > > >

Œ

f

Œ bœ-

#œ-

b˙- ™

˙-

mf

f

fff (no dim.)

b¡œ-

°? ∑

Œ

Œ

˙- ™

Hn. mp

b-œ

? ≈ ‰

Œ

Œ

Œ

Œ

Tbn.

¢

mf

-˙ ™ œ-

œ >.

˙-

mp

mf

sffz

Più mosso q = 110 Sam (tenor)

° & ‹

D’un air sombre mürrisch grimly

n˙ ™ œ

œ

œ #œ

? Albert (baritone)

Œ

#œ œ œ

C’est Hat Did

Wil - liam qui t’en voie ? Wil - helm Dich ge - schickt? Wil - liam send you?

Œ #œ

¢ Sam! Sam! Sam!

Tu es Du bist You are

là ? hier? here?

ALBERT appears

stage direction

/

ALBERT apparaît. ALBERT erscheint

Vln. I

° &

Vln. II

&

-˙™ B Vla. f mf

# -˙

# -˙ ™

? ∑

Œ

Vc. mf

> > 3 >œ #>œ n>œ #>œ >œ #>œ n œ œ # œ ‰ Œ œ # œ # œ > #œ 3 3 3 >œ > > > >

f

3

? Db.

¢

Œ

Œ

-œ #œmf

fff

SY. 4741/01

˙-

˙- ™ f


85

Meno mosso q = 90 n˙ ™

100 Fl.

° œ &

˙™

˙ #˙

#˙ ™

˙™

#˙ ™

˙™

#˙ ™

∑ mp

sub. mp

∑ Cl.

∑ ˙™

& mp

#˙ ™ ? ∑

Bsn.

¢ mp

°? ∑

Hn.

&

#˙ p

? ∑

Tbn.

¢

Meno mosso q = 90 Sam (tenor)

° & ‹

#œ Non, Ich Sir,

‰ #œJ #œ mon - sieur fürch - teI fear-

un peu radouci freundlicher: a little friendlier:

œ ? Albert (baritone)

Œ

Œ

#œ œ #œ #œ #œ

œ nœ Œ

Œ

œ

#œ #œ

Œ

Œ

¢ Com - ment va ton grand - père ? Wie geht es Wil - helm? How is your grand - fa - ther?

S’est Hat er Has he

il cal mé ? sich be - ruh calmed down?

igt?

SAM shakes his head, still looking sad.

stage direction

/

SAM fait non de la tête, l’air triste. SAM schüttelt den Kopf, er sieht immer noch traurig aus.

˙™ Vln. I

° &

˙™

œ ˙™

˙™

˙ p

mp

#˙ ™

˙™

˙™

˙

∑ Vln. II

& #œ

˙™

˙™

p

mp

#˙ ™ B

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

Ϫ

B

Vla.

&

#œ ™ p

˙™ mp

? ∑

Œ

Œ

Vc.

˙™

˙™

˙™

p

? ∑ Db.

¢

Œ

Œ

∑ mp

œ J p

SY. 4741/01

Ϫ

Ϫ

œ ˙

˙™ mp


86

108

œ Fl.

° &

Cl.

&

˙

œ

˙

œ

˙

œ

œ

<#> œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

n>œ #>œ n>œ n œ # œ œ # œ b >œ #>œ #>œ >œ > > > >

? Bsn.

¢

œ

˙™

p

fff (no dim.)

Hn.

° & <#>œ

˙™

˙

œ

˙™

? Œ

Œ

Œ

Œ #œ

Tbn.

¢ p

Sam (tenor)

° & ‹

Œ

nœ œ œ #œ

œ

Il ne va es geht ihm nicht gut. he is un - well.

#œ #œ œj nœ ™

pas Des - halb That's why

très kam I

bien. ichcame-

nœ ? Albert (baritone)

Est - il Wil - helm Wil - liam

Vln. I

œ

la es un

-

œj J

œ

œ

‰ #œ

Œ

Œ

#>œ

¢

stage direction

nœ #œ ∑

/

° &

ma geht is

-

de? nicht well?

gut?

Qu'y a - t-il? Was fehlt ihm? What's wrong?

œ Œ

Œ

Œ ˙

b˙O ™™

˙™ p

mp

∑ Vln. II

Œ

Œ

Œ

& ˙

˙™

j œ-

Œ

Œ ˙O ™™

œ

p mp p

B

Œ

Vla.

œ- ™

Œ

Œ

œ

?

˙ ∑

˙™

Œ

##˙O ™™ p

p

œ

Œ

Œ

Œ

O˙ ™™

Vc. mp

b˙ ? ∑

Œ

Db.

¢

p

˙™

3 > > > #œ œ #œ nœ œ # œ # œ œ> #>œ > > > > 3 3

p

#>œ >œ J

˙

Œ

3

mp p fff

SY. 4741/01

˙


87

(q = 90)

2 4

114 Fl.

° &

Cl.

&

4 4

? Bsn.

¢

Hn.

° &

? Tbn.

¢

very soft sticks

Vib.

{& w

#w

#w w

#w w

#w w

w

#w

p

°

4(q = 90) 4

2 4 Sam (tenor)

° & ‹

œ

3

œ ? Albert (baritone)

Œ

Œ

#œ #œ ‰

¢ Par - le, Komm her, Tell me,

en - tre ! er - zähl’! come in!

SAM and ALBERT enter the townhouse.

stage direction

/

∑ SAM et Albert entrent dans la maison. SAM und ALBERT betreten das Haus.

molto espress.

Vln. I

° bO ™ & b ˙™

Œ #œ

œ #˙ ™

˙ #œ #œ

#œ ˙ #œ

mf mp

& bb˙O ™™

Vln. II

Œ

Œ

œO

mf

molto espress.

B bbO˙ ™™

Vla.

Ϫ

#œ J

Ϫ

nœ J

œ #œ ˙

#œ # œ

˙

œ #œ

˙

#œ œ ˙

mf mp molto espress.

? O˙ ™™

#˙ œ #œ

#œ # ˙ ™

œ œ

#˙ #œ

Œ

Vc. mp mf

? ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


88

3 4

121

flz.

Fl.

° &

æ œæ >

Ó

non-flz.

æ ˙æ

œ

mp

∑ Cl.

˙™

p

& ˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

p

? ∑

#˙ ™

Bsn.

¢ p

≈ ‰ Œ Vib.

{& w

#w ˙™

#˙ ™ ˙™

#˙ ™

œ#œ

Ó

Œ

3 4 Lilith (soprano)

° &

œ >œ Li - lith! Li - lith! Li - lith!

Sam (tenor)

Tu con Pa - pa, Dad,

‰ #œ #œ -

Œ œ #œ

nais Du kennst you know

Œ

œ

œ

mon nom! mei-nen Na - men. my name.

#œ Œ

bœ Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

œ ¢ Lil Lil Lil

stage direction

Vln. I

j œ

& ‹

? Albert (baritone)

‰ #œj

/

° & Œ

œ #œ œ™

j #œ

-

lylyly-

Oui ; Ja, Yes,

≈ ‰ Œ

Œ

r œ

˙ œ

˙™

mp

∑ Vln. II

&

B <#>œ

Œ

Ó

Vla.

œ nœ œ ™ ? œ

#œ J

˙ #œ

Vc.

r œ

˙™

≈ ‰ Œ

Œ

? ∑

Œ

Œ

bœ Db.

¢ mf

SY. 4741/01


89

2 4

127 Fl.

° &

Cl.

&

œ b>œ

˙™

˙

˙™

4 4 ˙

∑ ˙™

˙™ molto espress.

? <#>˙ ™

Bsn.

∑ ˙™

# œ œ # œ # œ #œ #œ J

j œ #œ

¢ 3

3

3

mf

∑ Vib.

{&

#w

#w pp

°

2 4 Lilith (soprano)

° &

∑ #œ

œ

#œ œ ™

4 4 ∑ #œ ˙

œ

nom! Na name!

me!

œ

#œ J Ça Es It's

Sam (tenor)

ist

reste mon trotz - dem mein still my

& ‹

3

? Albert (baritone)

‰ #œ J

¢

œ

#œ #œ J

je ne m’en sers ei - nen Na - men a name

stage direction

Vln. I

#œ J

nœ ‰ #œj #œ

œ

œ

jamais. ich nicht ge - brau - che. I've ne - ver used...

den that

/

° &

#œ #3œ œ #œ

j 3 œ #œ #œJ

C’est une i - dée de Dei ne Mut - ter wollt' It was your mom's i - dea!

#˙ ™

˙ ∑

mp

∑ Vln. II

&

b˙˙ ™™

˙˙

˙

˙ ∑

mp

B

#˙ ™

Vla. mp

? ∑

˙™ Vc. mp

? <b>˙ ™

˙™ ∑

Db.

¢ p

SY. 4741/01

œ

œ

ta mère Dich un - be To call


90

molto espress.

132 Fl.

° Œ &

Œ #œ

œ

mf

∑ Cl.

&

3

? œ Œ

#œ J Ó

3

œ

œ #œ #œ

Bsn.

¢

Ó

Œ

œ J #œ

3 3

nœ b >œ # œ b œ ™

mf f

(mf)

molto espress. 3 3

° Hn. & Ó ¢

?

Œ

‰ bœ bœ

r ≈ bœ

Œ

œ J

Ó #œ œ

Ó

œ

mp

Vib.

Lilith (soprano)

{& #w

#w

° &

Sam (tenor)

#w

#w

& ‹

3

#œ ? #œ Albert (baritone)

#w

#w

œœ

<#>œ

3 ‰ #œ

œ ¢ ce dingt you

stage direction

"Li - lith"“Li - lith“ "Li - lith"-

nen - nen

dif - fi Was für what an

j #œ ci ein ef -

3

G> #œ le stol fort

3 3

œ -

#œ œ #œ

#œ Œ

à di - re. pri - ger Na - me! to pro - nounce it,

#œ "Li "Li "Li -

lith"lith"lith"-

œ

j #œ œ <#>œ

la lan - gue coin - cée die Zun - ge steckt je - des your tongue stuck bet - ween your

/

° &

Vln. I

Vln. II

&

B Vla.

? Vc.

molto espress.

? ∑

œ Ó

Db.

¢ mp

SY. 4741/01

#œ Œ

œ #œ ™™ <#>œ


91

135

bϪ Fl.

° &

nœ J

Ó

œ ≈ ‰

Œ

Ó

#œ œ ‰

Ó

mf

molto espress.

œ #œ J

∑ Cl.

&

bœ ≈ ‰ #œ J

œ #œ bœ Œ

mf

bœ b œ ™ Bsn.

? œ ¢

œ bœ™

œ B

bœ ≈ ‰

Ó

Œ mp

mf

°? Œ Hn. ¢

Vib.

Lilith (soprano)

bœ ™

bœ œ bœ™ J ∑

{& #w

#w

#w

#w

œ.

° &

Œ

œ.

Œ

Mais faux ! Doch falsch. But false.

Sam (tenor)

#œ œ # œ œ

? <#>œ Albert (baritone)

& ‹

Mal

stage direction

# œ #œ J

œœ™ œ

¢

en zwi-schen lips

tre les dents. den Lip - pen fest, each time,

“Lil - ly“ “Lil - ly“ Lil - ly

#œ J

#œ ™

c’est ist is

bien so so

/

° &

œ J plus viel much

#œ œ #œ # œ œJ ‰

Ó

œ bœ œ œ œ

bœ œ œ

œ

“Lil - ly“ Lil - ly Lil - ly

ist

comme un lys, ei - ne Blu - me, is a flo - wer,

fa cile ! ein - fa- cher! eas ier! -

œ. Vln. I

œ. Ó

∑ mf

œ. ∑ Vln. II

Ó

&

œ. mf

œ. œ. B

Ó

Vla. mf

bœ. ? ∑

Ó

Œ

Vc. mf

? ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


92

Meno mosso q = 80

3 4

139

4 4 flz.

Fl.

° &

æ #wæ

p

flz.

∑ Cl.

Œ

ææ #w

& b >œ ™ mp

p

Bsn.

<b> œ ™ ≈ B Œ ¢

°? œ™ Hn.

Ó

œ œ™ J

>œ J

? #œ ™

¢

œ J

mp

Tbn.

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

œ œ™ J

#>œ J

œ J

mp

mf

very soft sticks

#w ∑ Vib.

{& ## w w ppp (do not crescendo)

°

Meno mosso q = 80

3 4

4 4 3

Sam (tenor)

j œ ˙ œ™

° & #œ ™ #œ nœ œ ‹

bœ J

œ

Œ

Œ

#œ #œ ‰ 3 #œ œ œJ #œ

œ

Œ

3

pas un dé - mon, kei - ne Dä - mo - nin, not a de - mon,

n'est - ce(pas)? rich - tig? ri-(ght..)? interrompant unterbricht interrupting

b>œ ™

bœ bœ œ nœ nœ # œ œJ ‰ #œ nœ œ œ

? Albert (baritone)

Pour Al - so, Well, Sir-

être hon - nê - te… um ehr - lich zu sein: to be ho - nest-

¢ Sam, Sam, Sam,

stage direction

/

° &

que vou - lais - tu me de - man - der ? was ge - nau woll - test Du mir er - zäh - len? what is it that you want-ed to tell me?

trem.

Vln. I

j œ-

##~wæ æ pp

˙ #˙ ™

mf

# wo wo

∑ Vln. II

&

j n œ-

˙ œ

#˙ ˙

#~ ~ III pp

mf

IV

trem.

B

Vla.

j #œ-

˙

ææ ##w~

˙™

pp mf

wo wo

˙ ? ∑ Vc.

j #œ-

~ ˙ ~

œ

mf IV pp

# wo

III

# wo

#~

? ∑

#~

Db.

¢ II pp

SY. 4741/01

III

mp


93

2 4

143 Fl.

° & nwæ

3 4

2 4

æ wæ

æ #˙æ

æ ˙™æ

æ wæ

ææ #˙

ææ ˙™

mp

& ææ <#> w

Cl.

mp

B

?

Bsn.

¢

>-˙

°?

Œ

Hn. mf

p

? ∑

Tbn.

b˙-

¢

mf

#˙ ™

#˙ Vib.

{& w #w ø

w

w ## ˙˙ ™™

## ˙˙ ø

#w w

2 4 Sam (tenor)

° nœ & ‹

j3 nœ #œ

œ

œ nœ

œ

œ

œ nœ bœ bœ œ

3 4

3

#œ nœ ™

œ

2 4 #œ

œ

#œ #œ

œ

œ

#œ #œ

œ nœ

3

je ich I

suis be am

-

in - quiet. fürch - te, wor - ried.

Mon dass My

grand - père dit mein Groß - va grand - fa - ther

qu’il a é - té mor ter von dem Gold says that he has been

-

du - kä - fer bit - ten

par le ge - bis - sen by the

sca - ra - bée wor - den gold-

d’or. ist. bug

? Albert (baritone)

stage direction

Vln. I

¢

/

° &

ææ nw~

ææ w~

O˙™™ ææ

##O˙ ææ

mp

o #˙

o #˙ ™

o

o

˙

w Vln. II

˙™

w

& nw

w

#O

O O

#O O

O O

O O

O

mp III

æ B wæ

Vla.

ææ w

IV

sim.

ææ ##˙O

ææ ˙O ™™

mp

o ˙

o

˙™

˙

? w

Vc.

#w

o ˙™

o

#w w O O

O O

O O

O O

O O

mp

IV o #˙

?

III

sim.

o #˙ ™

o #˙

#O

O

o #˙ ™

#O

O

O

∑ #O

Db.

¢

#˙-

O

˙-

mf II mp

SY. 4741/01

III

sim.

#O

O

O


94

147

2 4

# œ.

# œ. Fl.

4 4

non-flz.

° &

œ.

#œ.

#œ.

bœ. #œ. #œ.

œ. #œ. œ œ. .

nœ.

œ. . œ. œ. œ bœ. #œ. œ. bœ œ. œ. . # œ.

. . œ. # œ <#>œ. <#>œ. œ. . . # œ # œ œ. <#>œ œ. #œ #œ œ. œ <#>œ. . . .

# œ.

mf

∑ Cl.

&

#œ.

?

nœ. #œ.

œ.

#œ. #œ.

Bsn.

#œ.

¢

nœ.

#œ. œ.

œ.

œ.

œ.

œ. #œ.

#œ.

œ. nœ.

#œ.

#œ.

mf

°? ∑

Hn.

? Tbn.

¢

Vibraslap

> œ

° ¢/

Œ ∑

f

2 4 Sam (tenor)

4 4

° & ‹

Il rit. lacht laughs

Amusé amüsiert amused

3 3

? Albert (baritone)

. #œ #œ ™™ œ œ #œ œ bœ ‰

. nœ œ ™™ œ nœ #œ œ b œ >f

bœ f

f

œ

œœ ™

œ

3

≈ œ #œ œ

nœ <#>œ

¢ 3 3

Mor - du Von dem Bit - ten

stage direction

/

par l’in - secte? Kä - fer ge - bis - sen? by the bug?

Mor - du Von dem Bit - ten

A - t-il per - du Und hat er stark And was he bleed - ing

par l’in - secte ? Kä - fer ge - bis - sen? by the bug?

beau -coup de sang ? ge - blu tet? heav - i - ly?

pizz.

œ Vln. I

° &

Ó

>œ J

Œ 3

mf

pizz.

œ ∑ Vln. II

Ó

#>œ J

Œ

& 3

mf

#pizz. œ B

Ó

#>œ J

Œ

Vla. 3

mf

pizz.

bœ ?

b>œ J

B

Ó

Œ

Vc. 3

mf

pizz.

œ ? ∑

Ó

Œ

Db.

¢ mf

SY. 4741/01


95

3 4

151 Fl.

° & nœ ≈ ‰ Œ .

4 4

Ó

3 4

4 4

3 4 ∑

non-flz.

& œj -

Cl.

Ϫ

sub. mp

mp

? #œJ.

Bsn.

‰ Œ

˙™

œ- œ œ œ sub. mp

Ó

n œ- œ - œ bœ

™ #œ- œ J

¢

sub. mp

mp

Hn.

°? #œJ

Ϫ p

sub. mp

œ- œ œ œ -

mp

sub. mp

#œ- œ ™ J

b-œ œ #œ- œ

mp

sub. mp

sub. mp

sub. mp

˙™

b-œ œ #-œ œ

j œ™ -œ

& sub. p

˙™

j œ- œ ™

sub. p

˙™

bœ b œ- œ œ-

sub. p

sub. p

sub. p

? ∑

Tbn.

¢

medium sticks

Vib.

{ & œj nœœ ™™ # œ- -

j œ œ ™™ # œ- œ

˙˙ ™™

œ œ b œœ- œ # œœ œ -

˙˙ ™™

bœ œ bnœœ- œ b œœ- œ

j nœ ™ # œœ- œ- ™

œ œ b œœ- œ # œœ œ -

p

ø

°

ø

ø

3 4 Sam (tenor)

° Ó & ‹

Œ

‰ #œj J’ai Ich I

ø

ø

4 4 œ bœ œ œ J

Ϫ

ø

3 4 Ó #œ #œ

œ

ø

4 4 œœ œ nœ œ

œ

3 4 œ Œ

j œ bœ

vu la bles - sure. sah mir die Wun - de an, looked at the wound,

Au cu - ne sah Krat - zer, saw scratch -es

mor - su - re; kei - ne Biss - spu - ren, no bite marks,

des é Krat - zer scratch -es

/

° &

Vln. I

Vln. II

&

¢

stage direction

B

bœ J

œ

? Albert (baritone)

ø

Vla.

B Vc.

? Db.

¢

SY. 4741/01

-

œ

gra - ti die von which


96

156 Fl.

3 4

4 4

° &

3 4 ˙™

œ

Œ

Œ

Œ

Œ

mp

Cl.

˙™

&

#˙ ™

œ

mp

n -œ ˙™ Bsn.

¢

∑ sub. mp

j œ œ ™™ # œ- œ ø

˙˙ ™™

{&

3 4 Sam (tenor)

° & ‹

bnœœø

sub. mp

œœ

œ

3 œ >œ

gnu - res ü could have

œ bœ ™ bœ

˙˙ ™™

œ bœ b œ- œ ø

4 4 bœ

˙™

œ b-œ

mp

Vib.

œ

œ™ #-œ J

?

3 4 œ

œ

qu’au -raient pu cau - ser ber - all stam - men kön - nen, come from eve - ry - where,

‰ ‰

œ œJ

œ

bœ bœ œ

œ bœ

Œ

œ

des é -pines ou des brous - sailles, ei - nem Na o - der - gel a pin or some brush - wood,

peut - être… Ge - strüpp... I thought...

3

#œ #œ # œ

? Albert (baritone)

Œ

œ

œ ‰

¢ Im - pos - si ble Es ist un - mög - lich, It's im - poss - i - ble

stage direction

/

° &

arco

Vln. I

j œ™ -œ mp

b œsub. mp

œ

œ- bœ

˙™

sub. mp

(pizz.)

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ∑ Vln. II

& f

(pizz.)

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ B

Vla. f

(pizz.)

bœ b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ B

?

Vc. f

arco

? Œ

Db.

¢

#˙> mf

SY. 4741/01


97

160 Fl.

° &

Cl.

&

? Bsn.

¢

Vib.

{&

Sam (tenor)

° & ‹

3

œ œ ? Albert (baritone)

G> nœ œ #œ ™™

> nœ #G œ

3

œ

¢ d’ar - ri - ver chez vous Eu - er Haus zu er - reich to reach your house

stage direction

/

-

en,

≈ ≈ œ

œ #œ nœ œ

œœ™

œ

sans de-voir oh - ne die with - out

#œ #œ nœ

tra - ver - ser süß duf - ten - den Myr push - ing a - way

œ

#œ œ

-

ces all

œ

œœ™ œ buis - sons ten - sträu - cher that shrub

de myr bei - sei of sweet

te

zu

>œ J

Ϫ

-te schie - ben! myr - tle!

pizz.

Vln. I

° Œ &

œ #œ œ œ

Œ

œ #œ œ œ

œ œ œ œ bœ œ œ bœ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ nœ # œ œ

œ nœ œ œ nœ œ œ œ œ

nœ œ œ œ œ œ #œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ nœ # œ œ œ b œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ

mf

œ œ œ œ œ œ & œ œ œ œ œ œ # œ œ œ #œ

Vln. II

œ #œ

mf

œ œ œ œ œ B œ œ œ #œ œ <#>œ #œ #œ #œ œ œ

Vla.

n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ nœ œ nœ œ œ œ œ œ œ

œ #œ œ

œ Œ

Œ

mf

? bœ

bœ œ œ œ œ œ œ

(pizz.)

Œ

Vc.

Œ

œ œ #œ œ œ #œ œ œ

mf

? ∑ Db.

¢

SY. 4741/01


98

Meno mosso q = 68 164 Fl.

° Œ &

˙

˙™

˙™

˙ œ

mf

& Œ

Cl.

˙

˙

œ

˙™

œ

˙

˙™

˙™

˙™

˙™

mf

œ Bsn.

? ¢ Œ

˙

mf

Hn.

° Œ & ˙

Œ

Œ

˙

mp

? Œ

˙

Tbn.

¢ mp

Meno mosso q = 68 3

Sam (tenor)

° ¢& ‹

œ

Œ

Œ

œœ™

œ ‰

C’est ça, Fol - gen - des This, Sir-

3 j œ œ #œ œ

3

œ œ œJ ‰

‰ œ #œ

mon- sieur, qui m’in- quiè - te. be - un - ru - higt mich: is why I'm wor - ried.

j œ œ œœ

Pas la nicht It's not

‰ œ

bles - sure ; die Wun - de, the wound,

c’est son it's

SAM nods.

stage direction

/

SAM hoche la tête. SAM nickt.

arco

Vln. I

° &

œ Œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Œ

Ó

œ #œ œ œ mp

sub. f

arco

Œ Vln. II

& œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Œ

Ó œ

œ #œ œ œ mp

sub. f

arco

#œ B

Œ

Œ

œ

˙™

œ

˙

˙

Vla. mp

arco

œ Vc.

? #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ Œ

Œ

Ó

sub. f

mp

#œ Db.

? ¢ Œ

˙™

˙ mp

mf

SY. 4741/01

˙™

˙™

-œ J


99

Meno mosso q = 52 169 Fl.

° ™ ¢& ˙

Meno mosso q = 52 Il hésite, puis se force zögert, überwindet sich dann: hesitates, than forces himself:

3

3 3 3 3 ‰ œ œ ‰‰ œ #œ

3

Sam (tenor)

° & œ™ œ œ ‹

j œ ‰ Œ

œ œ

Œ

œ˙ œ

œ

œ

œ œ™ œ

‰ œ œ ‰ œœ œ

Œ œ

œ œ3œ œ œ ‰

œ

3 3 3

plus que mon grand - père dern dass Groß - va - termore that grand - pa-

Il est dans son mon manch -mal in sei- ner Welt at times- in his own

zu

de. sein world.

Il est ner - veux, Er wird ner - vös, He gets ner - vous,

scheint...

a gi - té, lau -nisch und laut, ag - i - tat - ed,

? Albert (baritone)

¢

stage direction

/

S.P. trem.

Vln. I

° ˙™ &

Œ

Œ

œ œ ææJ

S.P. trem.

& ˙™

Vln. II

Œ

Œ

ææj #œ

S.P. trem.

B <#>˙ ™

Œ

Œ

ææj #œ

Vla.

molto espress.

nœ œ œ œ

˙™ œ œ œ œ œ œ œ -

œ

? Vc.

j #œ-

œ- ™

3

#œ œ œ J

Ϫ &

œ œ 3

3 3

mf

? ∑

Db.

¢

=

4 4

3

174 3

Sam (tenor)

° Œ ¢& ‹

3

œ

œ œ œ œ

en und

mar - mon - nant : mur - melt da mur - mer - ing

œ œ #œ œ œ

j œ œ

#œ ™

œ

Œ

œ

œ ™™

œ œœ

œ

œ

œ

œ 3 3

il er he

stage direction

Vln. I

/

ne dort schläft fast gar no lon - ger

plus nicht sleeps

la mehr at

nuit, nachts, night,

° œ & æœ æ

il mar che schlaf - wan - delt statt - des sleep - walks in - stead,

sen

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

bei: that:

mf

æ & <#>œæ

Vln. II

mf

æ B <#>œæ

Vla.

mf

Ϫ Vc.

&

j œ

œ J

œ

3

#œ œ œ™

œ œ

3 3

nœ bœ bœ œ-

œ-

œ

œ œ bœ œ 3

? ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


100

Più mosso q = 64 178 Cl.

4 4

3 4

° &

‰ œ™

œ

p mp

? j œ œ >-

Bsn.

¢ œ™ >-

Œ

° &

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

mf

Hn.

Œ

Œ œ™ >-

sub. mf

mf

Œ

œ f

mf

Ϫ >-

œ

sub. mf

f

Œ

p

?

Ϫ

œ

p

mp

#œ ™

œ

p

mp

? ∑

Tbn.

¢

(always let it ring) medium Bass Drum sticks

B. D.

° ¢/

j œ Œ

Ϫ

Œ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

mp

mosso 4 Più 4 q = 64 Sam (tenor)

° ¢& ‹

imitant la voix de William imitiert die Stimme von Wilhelm immitate voice of William

3 4

œ

œ bœ

/

Ϫ

j œ

bœ œ™

œ

« La “Der Tod "Death

stage direction

j œ œ

Œ mort per - sön - lich him - self

pour - suit ver - folgt is chas

-

œ

mon mei ing

-

‰™ Œ

œ œ in - sec nen Kä the bug!"

te ! fer!

La Der

P.O.

Vln. I

° &

trem. ##~w ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

p

P.O. trem.

Vln. II

&

ææ w~ p

B

Vla.

<b>œ ? ≈ ‰

Œ

Ó

Vc.

? Db.

¢

#œ- ™ > mf

j œ œ >sub. f mf

Œ #œ- ™ > f

mf

Œ

Ϫ >-

Œ

œ #œ- ™ >

sub. f mf

f

SY. 4741/01

mf

Ϫ >f sub. mf

Œ œ f

r œ

Œ


101

4 4

183 Cl.

° &

®≈ ‰ Œ

Œ

2 4

œ p

? Œ

Œ

Œ

Œ

Bsn.

Ϫ >-

¢

°?

Ϫ >-

Ϫ >-

mf

sub. mf

œ®≈ ‰ Œ

œ

Ϫ >-

œ

sub. mf

f

Ϫ >-

sub. mf

mf

Ϫ >-

œ f

mf

f

Œ

Œ

Hn. p

? ®≈ ‰ Œ Tbn.

¢

<#>œ p

B. D.

° ¢/

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

° ¢& ‹

Œ

4 4

5

Sam (tenor)

j œ Œ

Ϫ

2 4

3

˙

œ bœ œ œ #œ œ

œ ≈ œ œj œ J

œ œ #œ

Ϫ

œ œ

œ #œ

j œ œ™

3

mort Tod Death

stage direction

Vln. I

/

es - saie de faire fuir will mei - nen Kä is try - ing to push

l’in- secte, er - wi - schen, the bug,

fer out

es - saie er will is try - ing

de nous uns al - le to catch us

at er all!"

tra wi

-

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

~w ææ

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ w~

&

B

per ! » schen!“

° <#>O ™ & <#> æ˙ ™ æ

Vln. II

-

Vla.

? Vc.

? Œ

Œ

Db.

¢

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. f mf

œ f

#œ- ™ > mf

SY. 4741/01

Œ

Ϫ >-

œ

sub. f mf

f

Œ #œ- ™ > mf

j œ œ >sub. f mf

œ f


102

Più mosso q = 110 188 Fl.

rit.

2 4

4 4

° &

2 4

∑ Cl.

œ œ

˙

mp

p

‰™

#>œ

&

>œ >œ >œ Œ

ff

? Bsn.

¢ >œ

> > >œ >œ œ> >œ #>œ œ #œ

> > > > >œ n>œ # œ œ #>œ #>œ œ # œ œ R ≈ ‰ n œJ

w

œ

˙

3

mp

(fff)

sub. ff

mp

p

fff (no dim.)

Tbn.

°? ¢

≈ ‰

Œ

œ >. sffz

∑ Vib.

‰ #œj >.

Œ

{&

j œ. >

#œ. ™

f

Più mosso

2 4 q = 110 Sam (tenor)

° & ‹

4 4

2 4

rit.

Il réfléchit. denkt nach.

œ

? Albert (baritone)

bœ bœ

œj J

œ

œ

Œ

thinks

œ

œ ‰

Œ

¢ La Der Tod Death

stage direction

mort ? per - sön him - self?

-

Pour Wa Why?

lich?

quoi ? rum?

-

/

° &

Vln. I

Vln. II

&

B Vla.

? Vc.

3

? Db.

¢

>œ

>œ

œ #>œ >

>œ

>œ

bw

œ

>œ #>œ

>œ

>œ

#>œ

#>œ ‰

3 3

sub. fff

>œ

mp

(fff)

SY. 4741/01

sub. ff

3

3

Œ


103

q = 80

4 4

193 Fl.

° ˙ &

œ ≈

∑ Cl.

Œ

&

? ˙

œ ≈

‰ Œ

Œ

Bsn.

¢

Vib.

j œ >.

{ & #œ. ™

#œ.

4 4

q = 80 Sam (tenor)

° & ‹

œ œ ? Albert (baritone)

j œ

œ

œ œ

œ

œ

¢ Parce Weil Be -

stage direction

/

° &

qu'il Wil cause

-

-

a helm Wil

des - si - né ei - nen To drew a death's

liam

-

-

-

schä

-

-

S.P. trem.

Vln. I

ten head

5

˙ ææ

œ ææ

p

mf

œ ææ

œ ææ

œ æ

ææ œ

#œ æ

ææ #œ

æ œæ

ææ œ

ææ œ

5

S.P. trem.

∑ Vln. II

&

ææ ˙˙

œ ææ

p

B

æ œæ

ææ œ

œ ææ

œ ææ

ææ œ

ææ œ

ææ œ

ææ œ

ææ œ

ææ #œ

ææ œ

mf

S.P. trem.

Vla.

œ ææ

#œ ææ

3

œ ææ

˙ ææ

œ ææ

œ ææ

3

p

œ ææ

æ œæ

3

ææ œ

ææ œ

ææ #œ

ææ œ

ææ œ

3

mf

S.P. trem.

? ∑ Vc.

œ ææ

b˙ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

p

mf

S.P.

#˙ ™ ææ

? ∑

Œ

Db.

¢

mp

SY. 4741/01

œ ææ

œ ææ

#œ ææ


104

œ

196

œ nœ ™

œ œ ° Picc. &

œ ∑

œ #œ ™

#œ ™

œ œ ‰ œ

#œ ™ œ œ™

p

& ≈ œ

Cl.

nœ #œ œ bœ œ nœ œ œ #œ œ

œ œ #œ œ œ

#œ œ ≈ ‰

œ œ œ nœ œ #œ œ œ #œ nœ œ bœ nœ

œ œ

p

? ‰™ ¢

bϪ

œ œ™

#œ œ œ Bsn.

œ ‰

B

?

Œ

Ó

p

Sam (tenor)

° & ‹

Ó

œ Qui Ich I

œœ

œ œ

j œ ce Ich I

es nicht. know.

œ

œ

#œ <#>œ ™ Œ

u - ne tê auf's Pa - pier on that pa -

te

de mort ? ge - zeich - net the o - ther

per

/

Œ

hat? night?

P.O. non-vib. non-trem.

Vln. I

sait weiß don't

‰ œ

¢ - del

stage direction

Ϫ

œ #œ

? Albert (baritone)

j #œJ

Ϫ

Œ

° & œ -

#œ-

#-œ

nœ-

œ-

n-œ

#-œ

œ- # -œ O-œ

##Oœ

n-Oœ bn-Oœ -œ

#œ-

nœ-

#-œ

n-œ

n-œ

#-œ

n -œ

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 S.P. non-trem.

≈ ‰ gliss.

Vln. II

& Œ

Œ #œ

œ

P.O. non-trem.

B #ww

ww

ww

Vla. p

P.O. non-trem.

? Œ

‰™

Vc.

œ-O œO ™™ p

#œ-O œO ™™

nœ-O

œO ™™

##œ-O œO ™™

œ-O Oœ ™™

nOœ Oœ ™™

nbOœ

Oœ ™™

##-Oœ Oœ™™

n Oœ Oœ ™™

P.O.

-o Db.

? Ó ¢

Œ

&#œ

o ˙™ Œ

mp

SY. 4741/01

n O-œ Oœ ™™

#n Oœ


105

199 Picc.

° &

Cl.

&

#œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ

p

legatissimo

? # œ œ œ œ œ œ œ œ œ™

œ œ œ œ

# œ œ œ œ œ œ œ œ œ™

œ œ œ œ

#œ ≈ ‰ Œ

Ó

Bsn.

¢ p

legatissimo

°? œ # œ œ œ œ œ œ œ œ ™ Hn. ¢

œ œ œ œ

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ ‰ Œ

pp

Sam (tenor)

° & œ ‹ qui weiß don't

> j œ œ œ J >

#œ™ #œ se nicht, know

passe was what

dans la tête in mei - nem goes on

j œ

œ ™™

de mon Groß - va in grand

#œ œ -

grand ter pa's

> œ >

œ œ

père vor - geht, mind,

≈ œ œ œ

#œ œœ œ œ œ œ œ

J’ai en - ten - du Ich hör - te nur all that I heard

à tra -vers la hin - ter sei - ner through the

#œ œ œ œ œ #œ por - te hi - er soir Tür vor - ges - tern Nacht, door the o - ther night

? Albert (baritone)

/

° &

Vln. I

Vln. II

&

stage direction

¢

non-vib.

B

Ó

Vla.

#œ- ™

œ œ œ œ-

III p

IV III IV sim.

œ #œ œ œ œ œ œ œ-

<#> Oœ ? ≈ ‰

Œ

Ó

Vc.

∑ Db.

¢&

SY. 4741/01

œ œ œ œ œ- œ


106

3 4

202

2 4

flz.

Picc.

° &

œ æ

œ æ

Ó

3

mp

& œr ≈ ‰

Cl.

Œ

Ó

œ nœ

œ bœ #œ

Ó

œ bœ œ nœ œ

Ϫ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ

p

œ œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ

œ œœœ œœœ œ

œ œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ ‰

? ∑ Bsn.

¢ p

B. D.

° ¢/

3 4 Sam (tenor)

° œ≈‰ & R ‹

œ œ œ #œ œ ™ qu’il a - vait très dass er gro - ße Angst was that he is anx

-

œ œ peur : hat: ious:

œ bœ #œ

‰ œ

œ

œ nœ

2 4 œ

œ bœ #œ

œ œ

‰ ™ œr

Ϫ il pense que son Er glaubt, dass sein Gold He be - lieves that his

-

sca -ra -bée d’or kä - fer „ge gold bug -

doit ret - tet“

-

être wer must

-

-

« sau - vé », den muss, be "saved",

si denn be-

? Albert (baritone)

stage direction

/

° &

Ó

Œ

Ó

Œ

Ó

¢

trem.

Vln. I

bœ™ æ

mp

P.O. trem.

Vln. II

& Ó

Œ

‰ ‰ æœ æJ

œ ææ

3

p

mp

trem.

B Ó

Œ

Vla.

‰ æœ æ

œ ææ

Ó

Œ

œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ

III II p

II sim.

3

p

œ œ œ œ œ œ œ™ œ œ œ œ ? œ œ

mp

œ œœœ œœœ œ

Vc. II I II I p

sim.

∑ Db.

œ™ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ R ≈‰

III

¢&

SY. 4741/01


107

206

3 molto accel. 4

2 4

° &

Picc.

Cl.

& œ œ œ œ œ œ œ

œ ≈ ‰ Œ

Œ

? ∑ Bsn.

Ϫ >-

¢ œ™ >mf

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

Ϫ >-

Ϫ >-

mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

mf

sub. mf

mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

(always let it ring) medium Bass Drum sticks

B. D.

° ¢/

j œ

Ϫ

Œ

∑ mp

3 molto accel. 4

2 4 Sam (tenor)

° & ‹

imitant la voix de William imitiert die Stimme von Wilhelm immitate voice of William

œ œ

nœ Œ

non an cause

-

dit - il sons - ten: if not:

œ œ œ

œ bœ œ™

œœ

« Nous „Sind "We

se - rons wir al will all

-

le

in be

tous To in

j œ

de

mort ! To dy

<b>œ

œ

œ™ œ

en dan - ger des - ge - fahr!“ dan ger -

of

-

des - ge - fahr! ing!" -

? Albert (baritone)

stage direction

/

° &

¢

trem.

Vln. I

##O˙ ™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

p

trem.

ææ ˙O ™™

∑ Vln. II

&

p

B Vla.

œ œ œ œ œ œ œ

œ ≈ ‰ Œ

Œ

? ∑

Vc.

?

∑ Db.

¢&

#œ- ™ >

Ϫ >-

mf

sub. mf

f

#œ- ™ > f mf

Ϫ >sub. mf sim.

SY. 4741/01

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf


108

q = 110

4 4

non-flz.

212 Fl.

° &

>-œ ˙ J

bœ ™

˙

œ œ bœ ™

˙-

˙

Ó ˙-

f

∑ Cl.

&

mp

(mp)

j œ ˙ >-

˙

œ-

f

mp

mf

(mf)

œ ™ #œ œ bœ ™

œ

˙ ˙n ˙-

(mp)

mf

œ™ ˙

(mf)

sub. f

œ œ bœ ™

? Ó

˙

Bsn.

Ϫ >-

¢ œ™ >-

sub. mf

mf

Ϫ >-

Hn.

˙mf

(mp)

#˙sub. f

(mf)

sub. mf

mf

°? ∑

Ϫ >-

>œ ˙ J

˙

mf

p

?

Œ

œ

œ

&

Ϫ (p)

(mp)

˙ sub. mf

(mp)

mp

œ ? ∑

Tbn.

¢

j #œ- ˙ >

˙

mf

p

œ œ™

mp

B. D.

° ¢/

Ϫ

Ϫ

Ϫ

˙

p

œ™ ∑

°? ¢

Ó (mp)

4 q = 110 4 Albert (baritone)

Ó

Œ

‰ œj œœ™

œ™ bœ œ™

œ #œ

œ

#œ œ

œ # œ3 nœ

3

œ #œ œ nœ nœ œ

œ

3

Pour - quoi A But what

stage direction

Vln. I

/

pen - se - t-il ber wa - rum glaubt Wil makes Wil - liam

-

que son helm, dass be - lieve

in sec - te sein Gold - kä - fer that his bug

est en dan in - Ge - fahr is in dan

° <#>O ™ & <#> æ˙ ™ æ

O™ ææ˙™

O ææœ

Œ

Ó

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ œO

Œ

Ó

Vln. II

&

B

Vla.

? Vc.

? Db.

¢

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf

SY. 4741/01

-


109

5 8

217 Fl.

° &

Cl.

&

Ñ

Ü

#œ. œ œ. #œ œ . . . mp

‰ bœ œ. . # œ. n œ. mp

#œ.

?

. # œ. ‰ œ

Bsn.

¢ mp

°? ∑

Hn.

? Tbn.

¢

B. D.

° ¢/

Il rit. lacht: laughs: 3

Albert (baritone)

°? #˙ ¢

Œ

Vln. I

/

œ œ œ #œ # œ

œ œ œ Œ

æ æ æ æ & œææ æ ææ æ œæ œæ œ œ #œ mp

ææ ææ ææ œ œ #œ œ æœ œ æ ææ ææ ë f no dim.

> #w ææ

3 œ #œ J

Ce - la ne Es gibt kei - nen Grund, There is no rea - son

S.P. > trem. w ° æ ææ 5æ ææ æ œ œ œ œ æ æ & œ #œ æ œ œ # œ œ æ ææ ææ ææ æ 5 mp ë f no dim.

S.P. trem.

Vln. II

œ œ

Que nous sommes tous en dan- ger? Dass wir al - le in Ge - fahr sind? That we are all in dan - ger?

ger? ist? ger?

stage direction

œ J

3

œ

¿

5 8

Ñ Œ

Ü ¿™

‰ œ œ œ rime à rien ! dass zu glau - ben! to be - lieve that!

pizz.

œ ææ

≈ ‰ Œ

Ó

#œ ™ #œ mp

œ ææ

≈ ‰ Œ

Ó

œ ææ

≈ ‰ Œ

Ó

S.P. trem. 3

Vla.

3 > œ œ œ œ w æ æ æ æ ææ B ææ œææ #œæ nœæ œæ œæ æœ æ ææ æœ æ ææ æ æ æ æ œ 3 3 mp ë f no dim.

S.P. trem.

? Vc.

#æœ æ

œ œ œ ææ ææ ææ

œ ææ

œ œ ææ ææ

œ ææ

> bw ææ

pizz.

Œ™ œ mp

pizz.

œ ææ

≈ ‰ Œ

œ Ó

#œ ™ mp

ë f no dim.

mp S.P. trem.

? Db. ¢ Œ

æ ˙™æ

æ wæ

ææ œ ≈ ‰ Œ

mp f

SY. 4741/01

Ó


110

3 4

222 Fl.

° & #œ. œ. œ. #œ œ. .

œ. œ œ. #œ. #>œ. .

œ. nœ œ. #œ. nœ. #œ. œ. œ. #œ. œ. #œ. œ. œ. #œ. œ. .

œ. œ œ. #œ. <n>œ. .

œ.

& ‰ bœ # œ œ. . . n œ.

‰ bœ œ. . # œ. n œ.

‰ bœ œ. . # œ. n œ.

‰ bœ œ. . # œ. n œ.

bœ. ‰ bœ . # œ. nœ.

Cl.

. # œ. ‰ œ #œ.

? #œ. Bsn.

¢

Hn.

°? ¢

. # œ. ‰ #œ #œ.

‰ bœ œ. . # œ. n œ.

‰ bœ œ. . # œ. n œ.

. # œ. ‰ #œ #œ.

. # œ. ‰ nœ #œ.

. # œ. ‰ nœ #œ.

. # œ. ‰ #œ #œ.

‰B

. # œ. # œ ?

∑ &

∑ Vib.

. œ. œ. œ. #œ

{&

3 4 Albert (baritone)

°? # œ ¢ Tout Die All

stage direction

Vln. I

/

œ #œ J -

œ œ

ce se sü - ßen that sweet

myrte Myr myr -

#œ #œ j œ œ #œ #œ #œ œJ ‰ J J au tour de ten - sträu- cher auf Eu tle sur - round - ing

° & #œ ™

-

chez vous rer In your house

Ϫ

a sel has

é - ga ha - ben be - daz

-

ré Wil zled

-

ses helms Wil

-

pau - vres Ver - stand liam's

Œ sens ! ver - wirrt! sen - ses!

Ϫ

#œ #œ J

#œ ™

#œ #œ J

œ

#œ ™

j #œ œ

Ϫ

#œ ‰ œJ J

Ϫ

pizz.

∑ Vln. II

Ϊ

& œ mp

#œ B Œ™

Ϊ

Ϊ

Ϊ

Ϊ

Ϊ

Ϊ

Vla.

œ

œ

œ ? #œ ™

#œ #œ ™

Vc.

œ

œ

nœ #œ ™

#œ ™

œ

œ

nœ #œ ™

#œ #œ ™

Œ

#œ ™

? ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


111

(q = 110) 229 Fl.

° &

3 4

œ œ œ œ œ b œ # œ <b> œ œ œ œ ≈ ‰ œ œœ

#œ#œ #œ # œ ‰ ™

œ #œ œ œ b œ # œ <b> œ ≈ ‰ # œ œ #œ

#œ#œ #œ# œ ‰ ™

Œ

Œ

b œ œ œ œ#œ #œ#œ #œ

4 4

mp

œ œ b œ # œ b œ œ œ #œ œ Œ Cl.

Œ

Œ

Œ

œ œbœ#œ bœ œ œ ≈‰

Œ

œ #œ ≈ ‰ Œ

Œ

& #œ

œnœ

œœ

mp

#œ ? Œ

œœ ‰

Bsn.

Œ

Œ

Œ

œ œ‰

Œ

+ ˙™

+ #˙ ™

‰™

Œ

¢ mp

same note tremolo

° Hn. & ¢

+ #˙ ™

+ ˙™

+ #˙ ™

+ ˙™

+ #˙ ™

+ ˙™

+ #˙ ™

+ ˙™

pp

medium sticks

Vib.

{&

#œ#œ #œ # œ ‰ ™

œœ œœ œ

œ œ b œ # œ <b> œ œ œ œ œ <b> œ <#> œ b œ œ œ #œ œ œ #œ #œ# œ ‰ ™

œ œ œ œ #œ œ œ b œ # œ <b> œ œ œ œ b œ # œ <b> œ œ œ#œ#œ # œ #œ# œ œ #œ

p

°

3(q = 110) 4

4 4 #>œ

3

#œ Albert (baritone)

°? ¢

œ

œ J

œ

‰ #œJ

#œ œ™

‰ œJ bœ

bœ #œ

‰ #œ #œ

‰ nœJ

œ #œ #œ 3

Ton Dein Your

stage direction

/

grand Groß grand

-

père, va - ter, pa,

Sam, Sam, Sam,

hal lu hal - lu - zi hal - lu - ci -

ci niert: nates:

ne; Er he

la sie sees

-

nuit ht nachts at night

il… in in his

il sei i -

i - ma - gi nen Träu ma - gi - na -

ne men tion

arco with normal vib. P.O.

Vln. I

° &

œ ∑

Œ

œ

˙

Ϫ

mf

(mf)

˙

Ϫ

mf

(mf)

˙

Ϫ

mf

(mf)

˙

Ϫ

mf

(mf)

Œ

‰ Œ p

P.O. arco

∑ Vln. II

Œ

Œ

‰ Œ

& #œ

œ

p

P.O. with normal vib. arco

B

Œ

Œ

‰ Œ

Vla.

œ

p

P.O. arco

? ∑

Œ

Œ

‰ Œ

Vc.

œ

p

P.O. non-trem.

? ∑

Œ

Œ

Db.

¢

˙

mf

SY. 4741/01


112

Meno mosso q = 96 234

4 4

œ nœ ™

œ œ œ

° Picc. &

œ #œ ™

œ ∑

#œ ™

œ œ ‰

#œ ™ œ œ™

œ p

œ œ #œ #œ œ œ nœ Cl.

≈ œ

&

œ #œ œ #œ œ œ œ œ nœ œ œ #œ

œ œ

bœ œ nœ

œ œ #œ nœ œ bœ nœ

#œ œ nœ

p

œ œ™

#œ œ œ

bϪ

œ ‰

?

B

œ œ œ

Bsn.

Œ

Ó

¢ p

Hn.

° &

? Tbn.

¢

4 4 Albert (baritone)

°? ¢

Meno mosso q = 96 œ œœ™ Œ

stage direction

/

° &

une tête de mort, nen To - ten - kopf, a death'shdead,

-

-œ nœ

##Oœ

#œ œ

pas d’in kei - nen not a

-

nœ J

secte… Kä bug...

-

#œ J

#œ Œ

Qu’est-ce qui Wel - cher What pos -

fer...

# -œ

#œ œ #œ

#œ ™

œ œ

3

nœ # œ

(P.O.) non-vib.

Vln. I

œ

qu'il a des - si - né: er selbst ge- zeich - net hat: ei he drew on that pa - per:

ce was what

bœ œ

Ϫ

#œ œ #œ #œ <#>œ

œ

-O œ

nO-œ bn-Oœ

œ-œ

#œ-

nœ- #œ-

n -œ

n-œ #-œ

nœ-

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 ≈ ‰

S.P.

gliss.

Œ Vln. II

Œ

& #œ

œ

#ww

ww

ww

B Vla.

(P.O.)

? Œ

‰™

Vc.

nœO œO ™™

#œO œO ™™

œO

œO ™™

##œ-O œO ™™

œ-O Oœ ™™

nOœ Oœ ™™

nbOœ

Oœ ™™

##O-œ Oœ™™

n Oœ Oœ ™™ & nO œ

œO ™™

#nœ-O

#-œ

#œ J

p

o ? Ó Db.

Œ

&#œ

o ˙™

?

Œ #œ ™

¢

j nœ

Œ 3

mp mf

SY. 4741/01


113

Meno mosso q = 72 change to

œ œ n œ œ ≈Flute ‰

237

œ™ ° Picc. &

œ œ #œ Ó

Œ

‰™

œ™ œ

œ œ

œ

œ #œ

nœ #œ œ œ & <#>œ nœ bœ œ nœ œ œ

Cl.

œ#œ ™

œ #œ ™

œ nœ œ œ #œ nœ œ bœ nœ œ

œ #œ œ œ#œ œ œ

flz.

æ # wæ

œ #œ œ nœ bœ

p

#œ œ œ œ b œ ™ n œ ™

Ϫ

œ

˙

B

?

Œ

Œ

Œ

Œ

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

#˙- ™ > ¡ mf

? ∑

Œ

≈‰

Œ

Ó

Tbn.

¢

#œ- ˙ >

œ

mf

very soft sticks

#w ∑ Vib.

{&

##w w ppp (do not crescendo)

°

Meno mosso q = 72 3

Albert (baritone)

°? ¢

œœ

œ

œ

œ œ

™ œ œ œ #œ #œ #œ J

n˙ œœ

∑ #œœ™

œ

3 œ #œ <#>œ œ

#œ 3 #œJ

3

lui a pris en des - si Teu - fel ihn ritt, als er das sessed him while he was

stage direction

/

l’i - gnore weiß ich I don't

- b -O -O O-œ nOœ nœ # -œ #-œ #œ

° &

Qu’est-ce Was What

. nicht. know.

# -œ

-œ Vln. I

nant ? Je mal - te, ske - tching?-

nœ-

nœ- #œ-

œ- n-œ

#-œ n œ

qui l’a em - pê- ché de ihn blind da - für mach - te, made him un - a - ble to

# -œ - b -O -O O-œ nOœ nœ # -œ #-œ n-œ #œ

trem.

##~wæ æ pp

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1

P.O.

# wo

≈‰

wo

gliss.

Œ Vln. II

Œ

&

#~

œ

~ III pp

IV

trem.

B <#>ww

Ó˙

˙˙

ææ ##w~

w

Vla.

pp

n wo

& <#>œO ™™

Vc.

-O O ™ ##œ-O Oœ ™™ œ œ ™

nO-œ Oœ ™™

bn-Oœ

Oœ ™™ ?

-O O ™™ œ œ

nnœ-O œO

œO ™™ ##œ-O

œO ™™ nœ-O Oœ ™™

wo

b-O O ™ # -O nOœ Oœ ™™ œ œ ™ #œ

n~ ~ IV pp

# wo

o w-

œ ? ≈ ‰ Œ

?

Ó

III

# wo

#~

#~

Db.

&

¢ mp II pp

SY. 4741/01

III


114

241 flz.

Fl.

° &

æ #wæ

æ wæ

æ wæ

æ wæ

æ œæ

æ wæ

mp

non-flz. flz.

& <#> wææ

Cl.

Œ

œ ‰

‰ #œ

æ # wæ

f mp

mp

œ

œ

? ∑

Œ

‰ œ

Bsn.

¢ œ >.

Œ

‰ œ

n œ. n>œ. >

f

f

sffz sfz ff

° Hn. &

?

+ + œ œ #œ+ ™

+ œ

+ nœ J

+ œ J

+ + œ œ #œ+ ™

+ nœ J

+ + œ œ

+ œ

+ nœ J

+ #œ ™

mf

? ∑

j œ ‰ >.

Tbn.

¢

Œ

Ó

sfz

w #w Vib.

{ & ##w w

#w

#w

##w w

w w

##w w

ø

œ # œ #3œ

3

Albert (baritone)

°? ¢

œ

œ

œ #œ n œ <#>œ #3œ #œ # œ

œ #œ Œ

voir zu see

stage direction

/

Œ

ce qu’il a - vait des si - né ? se - hen, was er selbst ge-zeich -net hat? what he had ac - tu - al - ly drawn?

Œ Je l’i - gnore. weiß ich nicht. I don't know.

œ #œ

œ œ™

œ3 # œ

Mais claire -ment ton grand- pè re A - ber eins ist si - cher: Dein But it is clear that your grand - pa

œ voit Groß sees

œ œ #œ #œ -

dans ses nuits som va - ter sieht nachts in now in his sleep - walk -

trem.

Vln. I

° <#>~ & <#> wæ æ mp

Oœ ≈ ‰ Œ ææ

Ó

##~wæ æ

mp

# wo

# wo

# wo

wo Vln. II

&

#~

# wo

wo

#~

wo

#~

~

wo

#~

~

~

~

sim. mp

æ B <#> ~æ <#> w

Vla.

ææ w~

ææ w~

ææ w~

mp

wo wo

wo wo

wo wo

wo wo

? ~

Vc.

~

~ ~

~ ~

~ ~

mp sim.

# wo

# wo pizz.

?

>œ

#~ #~

Db.

¢

Œ >œ

Ó

f sim. mp

SY. 4741/01

Œ

Ó

œ Œ >œ >

Ó


115

non-flz.

245 Fl.

° æ & <#>wæ

Ó

Œ

‰ #œ

w

p

mf

non-flz.

& <#> œææ

Cl.

Œ

<b>œ ‰

Ó

Œ

‰ bœ

w

#œ p

mf

f

œ b œ n œ œ™

#œ J

? ∑

w

∑ #œ

Bsn.

¢

b˙™

œ

mf f

°? Hn.

+ + œ+ + ™ #œ ‰ œJ œ

+ nœ J

+ œ

+ + œ œ #œ+ ™

+ + œ+ + ™ #œ ‰ œJ œ

+ nœ J

+ nœ J

+ #œ

p

+ #>œ J

+ + + œ œ #œ ™

mp

w+

p

œ

mp

w

? Œ œ >. #>œ.

Tbn.

¢

Ó

∑ ˙ >-

#œ. >

Œ

Œ

‰ p

mp

(mf) mf sfz sfz

#w ∑ Vib.

Albert (baritone)

°? ¢

##w w ø

°

œ # œ œ œ #œ #œ<#> œ

œ œ˙ #œ

œ

/

ce qu’il a was er auf what he drew

des - si - né, das Pa - pier on that pap

#œœ ™

œ

Œ

nam - bu - les sei - nen Träu - men, ing nights

stage direction

#w #w

w w

{ & ##w w ø

-

œ

œ

Œ

mal - te, er...

œ #œ pas nicht, Not

j œ œ™

la ré - a - li was wirk - lich ex - is what is real - ly

#w ##w w

∑ -

té. tiert. there.

trem.

Vln. I

° <#>~ & <#> wæ æ

# wo

# wo

##~w ææ mp

~w ææ

# wo

wo

wo

# wo wo

wo

∑ Vln. II

&

#~

#~

#~

~

~

#~ ~

~

mp

espress. non-trem.

S.P. trem.

æ B <#> Oæ <#> ˙

Vla.

#-˙

#-˙ Œ

ææ #w

ææ ## w~

Œ

ææ w

mp mf

mp

wo

wo

wo

wo

? ~

Vc.

O# O O Œ #œ #œ œJ ‰

~

wo wo

wo wo

Œ ~ ~

~ ~

~ ~

mf mp

arco

? Db.

¢

œ > #œ Œ >

Ó

SY. 4741/01

bw

w

f

mp


116

250 Fl.

° &

bœ ∑

Ó

Œ

& œj œ- ™ -

˙ Ó

p

Cl.

#œ ˙

mf

j œ- bœ ™

˙

œ b-œ œ b-œ œ ™ J

˙

#-œ œ

œ bœ bœ

œ

bœ œ

œ- œ œ œ -

˙™

œ- œ

b-œ œ #œ- œ

˙™

œ

œ- œ

j œ- œ- ™

œ œ-

œ- œ ˙

b-œ œ- ™ J

b-œ

œ

#-œ œ ˙

sub. mp

-™ ? #œ-J œ

Bsn.

¢ sub. mp

3

Sam (tenor)

° Œ & ‹

‰ œJ œ œ #œ œ

Œ

Œ

œ œ œ

œ œ œ œ œ

œ

bœ bœ

œ

j <b>œ <b>œ œ

3

A Wä - ren In that

Mais si c’est le cas Und wenn es so istAnd if it were so3 œ œ bœ œ

? Albert (baritone)

lors, mon - sieur, s’il - vous - plaît, pour - riez vous lui par - ler ? Sie als sein Freund be - reit, mit mei - nem Groß - va - ter zu re - den? case- could you, as his friend, please, sir, talk to him?

Pour le Ihn zu ü Con -vince him

Œ

Œ

Œ

¢ C’est le Es muss so It must be

cas ! sein! so!

pizz. œ œ bœ œ

°? ∑ Vc.

3

mf

? ˙™ bœ

˙ ˙™

œ

b˙ ™

Ó

Db.

¢ mp

mf

mp

mf

=

255 Fl.

° Œ &

& œ

j œ- œ ™

? œ

™ #-œ œ J

Bsn.

¢

Sam (tenor)

° <b>œ œ œ ¢& ‹ -

bœ ∑

p

Cl.

#˙ ™ bœ b˙ ™

Ó

mf

œ- bœ

˙™

j œ™ -œ -

b-œ œ b-œ œ

˙™

-™ #-œ # œ J

œ #œ- # œ

j bœ bœ ™

Œ

œ- œ

‰ œj bœ ™ bœ œ œ

œ Œ

#œ- #œ œ- nœ

con- vain - cre ber - zeu - gen, to get help,

de voir dass er to see

°? <b>œ ¢

œ

˙

p

le doc - teur ? zum Arzt muss? a doc - tor?

ma grand Groß - mut Grand -ma

-

mère ter tried,

mf

˙™ œ- œ

œ

j #œ- #œ œ- bœ ™

˙™ #-œ # œ

œ

-œ n œ b-œ œ ™ J

#œ nœ #œ ‰ œ œ #œ #œ #œ J # œ #œ œ #œ #œ #œ a es - say - é hat es ver- sucht, she's wor -ried too

#œ Db.

Œ

mais vous sa - vez com -ment peut ê - tre doch Sie wis - sen ja, wie Groß - va but you know how my grand - pa can be,

˙™

#˙ ™ Œ

Ó

Œ mp

mf

SY. 4741/01


117

260 Fl.

flz.

b˙™

° <b> ˙ &

Ó

Œ

æ wæ

mf

mp

˙™ p

flz.

& <b>˙

Cl.

j #œ- œ™ >

nœ ˙ #œ-

œ

#œ œ-

j ™ œ- œ œ #œ- #œ #œ- bœ

ææ #w

˙

mp

˙

-™ #-œ # œ J

? Bsn.

¢

> -œ # œ-

œ ˙

œ

#-œ

#-œ # œ œ

-œ n œ bœJ

Ϫ

œ œ œ J

˙

Œ

Œ

3

mp

very soft sticks

w ∑ Vib.

w

w w

{&

w

w w

w

w w

w w

mp

°

Sam (tenor)

° #œ & J ‹ mon

#œ œ™

j œ

Ó

grand - père sein kann... - ter some - times...

bœ 3

Albert (baritone)

? Ó ¢

3 #œ #œJ #œ #œJ

Oui Oh, Oh

je sais ! Je ich weiß! Ich I know! I

œ

œ œ

œ

Ϫ

#œ Œ #œ J

Œ sais ! weiß! know!

« C’est ‚Das 'But

un sca - ra - bée ! ist ein Kä it's a bug!

3 œ œ #œ #œ #œ Œ

Là hier Here-

fer,

les an - ten - nes, sind die Füh - ler, the ant - en - nae,

3 œ 3 # œJ n œ œJ œ

elles sont sieh’ doch they are

Œ

là ! » hin’ here!

trem.

Vln. I

° &

##~w ææ mp

~w ææ

# wo

~w ææ

# wo

~w ææ

# wo

wo

# wo

wo

wo

wo

∑ Vln. II

&

#~

#~

#~

~

#~

~

~

~

mp

P.O. trem.

B

Vla.

ææ ##w~

ææ w~

ææ w~

ææ w~

mp

wo

arco o

wo wo

w

wo wo

wo wo

? ∑ ~

Vc.

~ IV mp

III

#˙ ™ Db.

? Ó ¢

~ ~

~ ~

sim.

œ

œ Œ

mp

~ ~

mf

SY. 4741/01

Ó

Œ


118

2 4

265 non-flz. Fl.

° & œ. r ≈ ‰

Cl.

& bœr ≈ ‰ .

3 4

Œ

Ó

Œ

Ó

non-flz. legatissimo

# œ #œ œ œ œ œ œ œ p

legatissimo

œ bœ œ œ œ œ œ œ œ™

œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ

œ bœ™ œ œ œ œ

#œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ

bœ œ™ œ œ œ œ

r #œ. ≈ ‰

œ œ œ œ

? Bsn.

¢ p

legatissimo

Hn.

° ¡ ¢& bœ œ œ œ œ œ œ œ œ™

Œ

pp

2 4

3 4 3

Lilith (soprano)

° Œ &

œ #œ

œ #œ

#œ #œ

œ #œ

œ n>œ

#œ nœ

nœ œ

bœj nœ œ J

3

L’in Hat Does

-

secte a - t-il der Kä - fer the bug

vrai - ment wirk - lich real - ly

ei have

un dos en nen gol - de - nen a gold - en

or ? Rü - cken? back? SAM hochant la tête SAM nickt: SAM nods:

Sam (tenor)

¢& ‹

j #œ

œ #œ #œ<#>œ

L’in - secte est vrai Er sieht ge - nau - so The bug looks ex -

Vln. I

° &

Vln. II

&

B

Vla.

? Vc.

? Db.

¢

SY. 4741/01


119

Meno mosso e = 120 269

3 4

4 8 ˙

Fl.

° &

∑ mf

˙ Cl.

& #œ # œ œ œ

œ

œ œ

r ≈ ‰ # œ.

œ œ™

Œ

∑ mf

#œ #œ œ œ

œ

œ œ

œ œ™

b˙ nœ. R

? Bsn.

¢

≈ ‰

Œ

∑ mf

Hn.

° ¢&

∑ bœ

œ

mp

3 4 Sam (tenor)

° ¢& ‹

4 8 œ #œ ment tel aus, wie act - ly

#œ nœ #œ #œ

œ <#>œ

<#>œ ‰

que Grand - Père le dé - crit : Groß - va - ter ihn be- schrieb: as grand - pa de - scribed it:

Meno mosso e = 120 b œ ™™

b œ nœ ‰ Il Er It

‰™

#œ R

a hat has-

œ œ

œ œ

œ

œ

un ei - nen a

Œ

#œ #œ #œ dos en or gol - de - nen Rü - cken gol den back -

et und and

au mi mit - ten in the

pizz.

Vln. I

° &

#œ ∑

œ œ #œ

œ #œ

œ

œ #œ ≈ #œ #œ œ œ œ œ

‰ œ mf

pizz.

œ ∑ Vln. II

œ

& œ

n œ #œ

#œ ™

> ‰ nœ #œ

bœ œ #œ œ œ nœ #œ #œ

œ #œ œ ‰ #œ

mf

pizz.

#œ œ B

#œ nœ

Œ

Vla.

bœ >œ

#œ mf

pizz.

œ

œ nœ œ

bœ #œ œ

?

œ

œ ∑

Œ

Œ

Vc. mf

pizz.

#œ œ ? ∑

Œ

‰™

#>œ

Db.

¢ mf

SY. 4741/01

Œ


120

5 16

273 Fl.

° &

á Ö # œ. œ. œ. #œ. œ. # œ. œ. œ. #œ. œ.

4 8

4 4

>œ. ‰

≈ Œ

>œ. ≈ Œ

mp sfz

∑ Cl.

. . ≈ bœ #œ. nœ bœ. ≈ bœ #œ. nœ bœ. . .

&

mp sfz

#œ. ?

. # œ. . ≈ œ #œ

. # œ. ≈ œ

>œ.

B

≈ Œ

>œ. ≈ Œ

Bsn.

¢ mp sfz

Hn.

° &

sfz

#>œ. ? ∑

≈ Œ

Tbn.

¢ sfz

Crot.

° ¢&

5 16 Sam (tenor)

° & ‹

.

œ.

Œ œ >.

. œ .

œ

. œ .

3

. œ

‰ ‰

4 8

á ‰™

Ö ≈ œ #œ œ

bœ J

>. #œ J >.

4 4

>. œ

nœ œ™

œ.

œ. Œ

3

lieu drin: midst:

points noirs ; schwar -ze Punk - te, black spots,

deux zwei two

un peu plus da - run - ter and, fur - ther

bas noch down

un ei - nen one

au - tre schwar more

point noir… zen Punkt... black spot...

? Albert (baritone)

¢ arco molto S.P.

Vln. I

° &

> > ‰ œ #œ Œ

œ œ œ

œ œ œ

bœ bœ œ œ p

f

Vln. II

&

œ nœ ™

‰ #œ #œ Œ > >

œ œ™

ë ff

f

B Vla.

œ œ œ #œ #œ œ œ

œ ‰ #>œ >œ Œ f

? # œ nœ œ

Vc.

œ œ

> ‰ œ >œ Œ

œ f

œ œ

œ

?

B

Db.

¢

SY. 4741/01


121

Più mosso q = 80 279

4 4

2 4

3 4

4 4

non-flz.

flz.

Fl.

° &

æj œ

æ #œæ

Œ

Œ

™ ≈ #œ

Œ

˙™

Ϫ

˙™

mf p

∑ Cl.

Œ

f

Œ

Œ

Ó

Œ

Ó

& œ #œ

œ #œ œ >-

œ

mf mp

B

? #œ

œ

#œ œ ‰

Œ

Œ

Bsn.

œ >-

¢ mf

Hn.

pp

° &

œ p

f

? Tbn.

¢

arco

œ

° Crot. & ¢

4 4 Sam (tenor)

° ¢& ‹

Più mosso q = 80

2 4

Œ

3 4

4 4 #>-˙ ™

œ

bœ ˙

œ

œ

œ

Œ

#œ œ œœ œ Trois drei three

Ó

points schwar - ze black

noirs Punk - te spots

œ

o dans un in ei- nem Meer in a sea

-

cé aus of

-

-

an glän lust

œ

do zen - dem rous

-

ré ! Gold! gold!

b˙™

b˙™ P.O. trem.

Vln. I

° &

bœ bœ

Œ

Ó

Œ

ææ œ

ææ œ™

Œ

Œ p

pp

arco trem.

Vln. II

&

ææ ˙-

f

mp

bœ nœ ˙ ™ port.

ææ #˙-

ææ ˙

ææ œ™

Œ

˙™

‰ p

f

mf p

arco trem.

#w w

B Vla.

-˙ ææ

port.

#-˙ ææ

˙ ææ

œ ææ

Œ

Œ

B & p

f

mf p

arco trem.

? Vc.

# ˙ææ

non-trem.

port.

-˙ ææ

>-œ ˙ ææ

œ ææ J

œ

Œ

Œ

Ó

Œ

Ó

p mf

mp

arco trem.

B Db.

¢

# ˙æ æ

non-trem.

port.

#-˙ ææ

˙ ææ

?

Ó nœ>

œ p

p

mf

f

SY. 4741/01


122

283 flz. Fl.

° & #wæ

æ wæ

sub. mp

non-flz. flz.

& Ó

Cl.

œ ‰

‰ #œ

æ # wæ

∑ w> sub. f

mp f

b œ n œ œ™

œ

#œ J

? œ ‰ >.

Bsn.

¢

Œ

Ó

Œ

> w-

#œ œ n œ. n>œ. >

f

sub. f

mf

sfz sffz ff

Hn.

° &

?

∑ w> sub. mf

? ∑

#w>

Tbn.

¢

sub. mf very soft sticks

w #w Vib.

w w

{ & ##w w

pp

ø

°

Sam (tenor)

° ‰ & ‹

j œ œ Un Ein A

œ

j nœJ

œ #œ™

sca - ra - bée Gold gold-

d’or ! kä bug!

-

j œ œ

œ #œ ™

Mas - sif et lourd, So schwer in As hea - vy as

fer!

j nœ

œ œ #œ

œ

j nœ

œ <#>Óœ ™

comme seul peut l’ê - tre der Hand wie nur Gold on - ly gold-

l’or… sein can

kann... be...

soudain intéressé plötzlich interessiert suddenly interested

œ œ

#œ #œ œ

? Albert (baritone)

Œ

#œ #œ

¢ Vrai - ment ? Wirk - lich? Real - ly?

Fasci - nant… Fas - zi - nie - rend.... fas - ci - nat - ing

trem.

Vln. I

° &

##~wæ æ sub.

mp

# wo

# wo wo

Vln. II

& #~

wo

#~ ~

~

sub. mp espress. non-trem. trem.

B # ~ææ #w

Vla.

#-˙

#-˙

ææ w~

∑ mf

sub. mp

wo wo

wo wo

? Œ ~

Vc.

~

~

#Oœ ##Oœ OœJ ‰

Œ

~ mf

sub. mp

pizz.

? >œ Œ Db.

¢

Ó

œ Œ >œ >

Ó

sfz sfz sfz

SY. 4741/01


123

3 4

287

non-flz.

Fl.

° &

Œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ mp

& œR ≈ ‰ Œ

Cl.

Ó

∑ b œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ mp

Bsn.

œ ? R ≈ ‰ Œ ¢

Ó

bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ∑ mp

Hn.

°? #œ ≈ ‰ Œ R

Ó

? œr ≈ ‰ Œ

Ó

Tbn.

¢

Vib.

{&

3 4 Sam (tenor)

Albert (baritone)

° & ‹

? Œ

#œ œ #œ ‰ 3 œ œ

œ #œ ™ #œ nœ œ œ

¢

œ

œ

œ

<#>œ J

œ #œ

3 ™ ‰ #œ #œ #œ

3

Eh bien, Sam, Sam, hör - zu: Sam, lis - ten:

Vln. I

° &

-

drai cet a - près - mi - di chez heu - te Nach - mit - tag auf die come this af - ter - noon to

& ˙

Vln. II

je vien Ich wer - de I will

vous, In your

sel

kom - men house,

je lui und mit and I'll

par Wil talk

-

le - rai, helm re to Wil

-

#˙ #œ

œ

œ

œ

œ

œ

f

B ˙™ Vla.

˙ f

? #˙ ™ Vc.

f

arco

? ˙™

Db.

¢ f

SY. 4741/01

den, liam,


124

4 4

291 Fl.

° & #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Cl.

&

#œ nœ œ œ œ œ ‰

bœ bœ œ œ bœ bœ œ œ œ bœ œ bœ bœ b œ bœ œ œ œ bœ œ œ b œ bœ œ œ œ b œ bœ œ œ œ œ œ œ œ bœ

b œb œ ? bœ œ œ œ œ œ

bœ bœ œ œ œ œ bœ œ

œ œ œœ

bœ bœ

œ œ‰

nœ nœ œ

œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ

Œ

œœœ œ nœ œ #œ

Bsn.

¢

medium sticks

∑ Vib.

Œ

{&

≈‰ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ mp °

4 4 Lilith (soprano)

3

° &

Œ

j #œ

j œ #œ

Œ

Moi aus - si ! Ich komm’ mit! I'll come too!

>œ ™

b3œ Sam (tenor)

Ah, Vie Thank

Albert (baritone)

œ

& ‹

? ‰ ¢

#œ #œ J

‰ <b>œ J

mer - ci ! len Dank! you, Sir!

œ bœ

Mer - ci mon - sieur. Das er - leich - tert mich. I'm re - lieved.

œ

Œ

d’ac - cord ? in Ord - nung? all right? with normal vib. non-trem.

Vln. I

° &

œ

p

mf

#œ ∑ Vln. II

Œ

œ Œ

Œ

Œ

≈##œœ ™™ sub. mf

p

œ

˙˙

˙

Œ

Œ

& n œœ ™™ p

mf

œœ

œœ œ

œ œ

œ œ

œ≈

Ϫ

œ

p sub. mf

#˙ B

œ

œ

≈ œ™ œ™

Vla.

p

sub. mf

mf

? ∑

Œ

Vc.

≈ œ™ sub. mf

? ∑

Œ

≈ #œ ™

Db.

¢ sub. mf

SY. 4741/01

˙


125

œ #œ œ œ b œ # œ # œ Œ # œ #œ

295 Fl.

° &

‰™

#œbœ œ œ ∑

Ó

2 4

3 4 œ #œ #œ

Œ

#œ # œ ≈ ‰ mp

mp

≈ Cl.

Œ

Ó

Œ

Ó

& #œ œœ

? œœ‰

Bsn.

¢

œ œbœ#œ ‰™ Vib.

{&

#œ #œ œ # œ #œ °

#œbœ œ œ Œ

Ó

œ #œ #œ Œ

#œ # œ ≈ ‰ °

2 4 Lilith (soprano)

° &

3 4

tendrement sanft tenderly

‰™ Œ

#œ Sam (tenor)

Ó & ‹

#œ Mer Wie Thank

-

ci… schön... you-

r #œ <#>œ char er - staun won -

#œ ‰ ™

œ #œ œ

#œ œ #œ #œ #œ R

œ nœ <#>œ

Œ

œ

man - te Li - lith li - che Lil - ith. der - ous Lil - lith.

Il faut que j’y aille, Oh, ich muss jetzt los, I must hur - ry now-

Grand - mère m’at Groß - mut - ter grand - ma is

-

tend. war - tet, wait - ing,

? Albert (baritone)

-œ Vln. I

¢

° <#>œ & <#> œ

-œ œ

œ

œœ <#>œ ‰ Œ

#-œ ≈ Œ

Ó

≈#-œ

Œ

sub. mf

Ó Vln. II

Œ

&

#œ œ

B

#œ ™ œ™

œ Œ

Œ

#œ #œ

mp

#œ #œœ œœ pp

mf (no dim.)

<#>œ œ™

˙ ˙

sub. mf

Vla.

Œ

Ϫ

p

œ ˙ ˙

œ œ

Œ

p mf (no dim.)

œ œ

<#>œ

œ ≈ ‰ ‰™ R

sub. mf

<#>œ #œ

#œ œ R

œ œ

Œ

#œ œ ™ œ™

Œ

p

pp mf (no dim.)

? Ó

Œ #œœ

Vc.

œœ

≈ Ó

œœ <#>œ

≈ #œ

sub. mf

Œ œœ œœ

œœ

p mf (no dim.)

? Ó

Œ

Ó

Œ

Db.

¢

œ

Ϫ

Ϫ

sub. mf

œ

p mf (no dim.)

SY. 4741/01


126

299 Picc.

3 4 ‰™ b œ œ

° &

˙™

Œ mp

≈ #œ ™ ∑ Cl.

˙

f

˙™

& #˙ ™ mp

f

mp

>œ

˙

˙™

#˙ ™

?

B

Bsn.

¢ mp mp

f

3 4 Lilith (soprano)

° &

#œ œ #œ J

Ϫ

#˙ ™ Œ

Œ

œ

tout

à spä lat

˙™

#œ Au re - voir Bis spä - ter, see you lat - er,

Sam ! Sam! Sam!

À Bis See

you

-

l’heure ! ter! er!

SAM sort. SAM geht. SAM leaves.

Sam (tenor)

#˙ ™

œ œ

œ

Œ

œ

œ

À Bis See

tout you

à spä lat

#œ œ tout

à spä lat

˙™

& ‹ Au bis see

re

-

you

voir spä lat -

ter er

œ ? Albert (baritone)

œ #œ ™ J

-

l’heure ! ter! er!

˙™ #œ

˙™

#œ Œ

Œ

¢ Au re - voir Bis spä - ter, see you lat - er,

À Bis See

Sam ! Sam! Sam!

you

-

l’heure ! ter! er!

#>˙ Vln. I

° &

<#><#>˙˙ ™™

˙™

Œ mp

f

mf

‰™ Vln. II

&

r œ œ œœ ™™

œœ

-O œ

#-O #œ-O # œ

##O˙ ™™

O˙ ™™

mp pp

B Vla.

<#>œ œ œ

f

mf

∑ ˙ ˙

##Oœ

O-œ

O-œ

#O˙

#œO

O˙ ™™

& mp

f

mf

##-Oœ

O-œ <#># -Oœ

O-˙ ™™

O˙ ™™

? ≈ œ™ -

Vc.

˙ mp

pp

?

f

mf

#˙ ™ ∑

Db.

¢ pp

mf

SY. 4741/01


127

- scene 3 q = 100

4 4 Flute

3 4

° &

‰™

#œ ˙ #œ#œ œ

œ

#œ#œ#œ œ œ™ <#>œ #œ

œ œ™ #œ #œ #œ œ œ #œ ≈

œ

bœ bœ nœ œ ™ bœ <b>œ nœ

œ œ™ bœ œ

mp

&

Clarinet in Bb

bœ nœ #œ ™ œ œ b œ œ œ bœ

œ œ œ bœ œ™

#œbœ nœ#œ ˙

bœ bœ œ nœ nœ

mp

?

bœ œ œ nœ œ #œ œ#œ #œ ™

nœ nœ ™ œ œœ

#œ#œ Œ

Ó

Ó

Œ

Bassoon

¢ mp

4 q = 100 4 Lilith (soprano)

° &

3 4 ∑

Ó

œ #œ ™ œ

Œ

Œ

Ó

Pa- pa ? Pa- pa!? Dad!?

? Albert (baritone)

bœ ™ ∑

Ó

Œ

¢

‰ bœ J

bœ œ J

Œ

J’ar - rive ! Ich kom - me... I'm com - ing...

On the island. ALBERT and LILITH are walking towards William's hut - again

stage direction

/

Sur l’île, LILITH et ALBERT marchent à nouveau vers la hutte de William. Auf der Insel. ALBERT und LILITH laufen – erneut - auf WILHELMs Hütte zu.

Ϫ Violin I

° &

Ó

˙

œ J ‰

Œ

œ ‰ J

Œ

mp

&

Violin II

‰ #œ ™

Ó

˙

mp

B

?

?

Viola

Violoncello

Double Bass

¢

SY. 4741/01


128

5 Fl.

° &

Cl.

&

3 4

2 4

4 4

j œ

œ bœ™ ˙ -

Œ

Ó

Œ ‰ j # œ>

w

w

œ

bœnœ #œ ™ œ b œ b œ bœ œ œ mp

# œ # -œ ™ ˙

œ J

?

Œ

bœ œ œ œ œ #œ œ#œ #œ ™

Œ œ >-

Bsn.

¢

˙

w

w

œ mp

Hn.

° &

?

mf

p

bœ>

˙

mp

p

Œ

>Œ nœ

˙

w

w

œ

w

w

œ

Œ

Ó

Œ

Ó

Tbn.

¢ mp

Bongos

° ¢/

3 4 Lilith (soprano)

° &

avec excitation aufgeret excited

Œ

‰ ™ bœr

Œ

Je Das I

Sam (tenor)

& ‹

?

Albert (baritone)

p

2 4

épuisé erschöpft exhausted

haletant schnauft. gasping.

4 4 œ

bœ Œ

Ó

Ϫ vois Haus can

la ist see

mai - son ! ganz nah! the house!

Œ ‰ ™ bœ bœ ˙ œ R La hutte, Die Hüt - te, The hut,

William (bass)

j #œ ™ Ó œ

Œ

plu - tôt... meinst Du... you mean...

# œ ™ œJ œ #œ

Œ

Ó

Tout ce myrte! Die - se Myr - te! All that myr - tle!

?

/

¢

stage direction

pizz. trem.

Vln. I

° &

Œ

Ó œ œ # œ # œ # œ #œ#œ

˙ >-

w

˙

> bw wæ æ

˙ ææ˙

f

(f)

Ó

mp pizz. trem.

&

Vln. II

ææ w w >

æ ˙˙æ

f

(f)

Ó

pizz. trem.

B

Œ

œ bœ œ<b>œ #œ œ#œ

Vla.

˙ >mp

Ó w

˙

ææ bbw w >

æ ˙˙æ

f

(f)

Ó

?

?

Vc.

Db.

¢

SY. 4741/01


129

2 4

11 Fl.

° Œ &

‰ ™ #œ #œ œ #œ ™

w

œ

mp

Œ

Ó

Œ

Ó

(mp)

bœ nœ #œ ™ & <#>œ œ nœ bœ œ™ bœ

Cl.

4 4

w

œ (mp)

Bsn.

œ nœ nœ ™ #œ ? <#>œ œ Œ ¢

Œ

Ó

Œ œ >mf

Hn.

° &

?

° ¢/

Tbn.

¢

by hands

Bongos

œ œ œ œ Ó 3

mf

f

2 4 Lilith (soprano)

° &

Ó

Œ

‰ #œj

œ ≈ ‰ Œ

˙

Sam. Sam. Sam.

Sam (tenor)

& ‹

Li - lith? Li - lith? Li - lith?

(-m) (-m) (-m)

#œ Œ J

œ bœ œ™

4 4

(-th) (-th) (-th) 3

œ ? Albert (baritone)

œ #œ #œ

#œ œ Œ

œ J ‰ Œ

3

Bon jour, Gu - ten Tag Good af - ter -noon

Wil - liam. Wil - helm. Wil - liam.

# œ- n -œ ? William (bass)

Œ

Ó

¢ Oui ? Ja? Yes? SAM opens the door, while WILLIAM appears from behind. LILITH knocks

stage direction

/

∑ LILITH frappe à la porte. LILITH klopft.

arco

Vln. I

° &

∑ SAM ouvre, WILLIAM apparaît derrière. SAM öffnet die Tür, während WILHELM im Hintergrund erscheint.

˙

w

mp

sub. p

˙ #˙

w w

mp

sub. p

w

˙

> #w w

˙˙

w

˙

> nw

˙

>-œ

w

˙

mf

p

Ó

arco

&

Vln. II

Ó

arco

B

w

Ó

Vla. mp

#˙ ?

sub. p

w

Ó

Vc. mp

?

sub. p

Ó

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01


130

16 Fl.

4 4

#>œ-

° &

Œ

Ó

U ∑

Œ

Ó

U ∑

Œ

Ó

U ∑

Œ

Ó

U ∑

Œ

Ó

U ∑

U ∑

mf

#>-œ &

Cl.

mf

? Bsn.

¢

œ >mf

Hn.

° &

?

œ >mp

>œ

? Tbn.

¢ mp

4 4 °?

Albert (baritone)

sarcastique, comiquement sarkastisch, komisch sarcastic, comically

? William (bass)

#œ Œ

˙

œ

œ #œ J

Ϫ

¢

d’un ton bougon mürrisch grumpily

U œ nœ œ œ œ œ œ

œ

3

œ œ #œ nœ J

œ œ

œ J

œ™ nœ>

3 3 3

Al Al Al

stage direction

/

bert! bert! bert!

-

De Aus From

la der the

ville Stadt town

aux der of

mille un nu

-

zäh

-

-

-

-

-

-

mer

é - li - gen - ous

- glises... Kir - chen... chur - ches...

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

sonne Und Rings

>#w Vln. I

° & sub. sfzmp

>#w &

Vln. II

sub. sfzmp

>w w B Vla. sub. sfzmp

trem.

?

> w-

Ó

Œ

Vc. sub. sfzmp

æ #œæ mp

trem.

?

>w

U ∑

Db.

¢ sub. sfzmp

Œ

j œ >sfzmp

SY. 4741/01

œ

ææ œ


131

molto rit. ˙ #˙

20 Fl.

° &

4 8

4 4

˙ #˙

#w

w

3 4

Ó mf

sub. p

mp

non-flz. flz.

& ææ ˙

Cl.

Œ

ææ bœ

w

mp

mp

mf

bw ?

Bsn.

¢ mp

non-flz. flz.

°? Œ Hn.

œ bœ ææ ææ

Œ

&

w p

p

mp

bw

?

Tbn.

¢ p

4 8

interrompant unterbricht interrupting

œ œ

3

°?

Albert (baritone)

œ œ

Ó

œ Œ

Tout va bien, Wie geht’s Dir, How are you,

4 molto rit. 4

3 4

Ó

Ó

œ œ #œ œ œ ‰ ™ R #œ #œ #œ

Wil - liam ? Wil- helm? Wil - liam?

3 3

? William (bass)

œ >-

¢

œ >-

œ

œ >-

#œ œ œ

œ œ ˙ œ œ

œ J ‰ Œ

3 3

doch the

la cloche woll - test bell of

du Du dis

doute ! mir nicht glau - ben! be - lief -

Je Ich I

suis un homme heu- reux. kann mich glück - lich schät -zen am a lu - cky per - son-

(-f) WILLIAM stunned, looks at SAM as if to check if SAM has told them something.

stage direction

/

William, stupéfait, regarde Sam, comme pour déterminer si Sam leur a dit quelque chose. WILHELM erstaunt; er blickt zu SAM, wie um zu kontrollieren, ob SAM ihnen etwas erzählt hat.

˙

˙ Vln. I

° &

sub. p

mp

Vln. II

w

w

&

B

w Vla. mp

? <#>œææ

Vc.

æ ˙æ

Œ

Œ

mf

Db.

¢

? ææ ˙™ p

mf

SY. 4741/01


132

q = 86 molto accel. (q = 126) 25

3 4

4 4

° &

Fl.

&

Cl.

? Bsn.

¢ n œ- ™ > mf

Hn.

Ϫ >sub. mf

Ϫ >-

Ϫ >mf

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

sub. mf

mf

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

mf

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

mf

mf

Ϫ >sub. mf

° &

?

?

Tbn.

¢

medium Bass Drum sticks

B. D.

° ¢/

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

mp (mp)

Vib.

{&

q = 86 molto accel.

(q = 126)

3 4

4 4

°?

Albert (baritone)

en confidence geheimnisvoll secretly

? William (bass)

‰™

¢

r œ bœ R

Car denn Be - cause

stage direction

/

mon mein my

œ

bœ nœ ™

sca - ra - bée d’or Gold kä gold bug -

-

œ

bœ J

nous fer will

sau - ve wird uns save us

œ

bœ ˙

œ

∑ -

ra al all

-

le

tous ! ret -

ten!

trem.

Vln. I

° &

##O˙ ™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

p trem.

&

Vln. II

ææ O˙ ™™ p

B

?

Vla.

Vc.

non-trem.

? #œ- ™ >

Ϫ >-

mf

sub. mf

Db.

¢

#œ- ™ >

Ϫ >-

mf

sub. mf

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf

SY. 4741/01

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf

#œ- ™ > mf

Ϫ >sub. mf


133

Meno mosso q = 100 31 Fl.

4 4

° &

Ó

œ œ

w

mf

p

w

w

w

Œ

Ó

‰ ˜œ ™ > mf

&

Cl.

œ≈‰

w

Œ

Ó

≈ µœj™ >

Ó

œ

mp mf legatissimo

œ œ œ œ œ œ œ œ œ™ ?

œœœ œ

œœœœ œœœœœœœœœ

œ œ œ œ™ ‰ ˜œj ˙ >

Bsn.

¢ p

mf

legatissimo

°?

w &

Hn.

Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ™

œœœ œ

œœœœ œœœœœœœœœ

Ó

œ œ œ œ™

p pp

?

Tbn.

bw

¢

p

medium sticks

Vib.

{&

Œ

œbœ #œ ™

‰™ ™ #œ œ p

°

Meno mosso q = 100

4 4 °? Albert (baritone)

à WILLIAM zu WILHELM to WILLIAM

regardant SAM chaut zu SAM looks at SAM

œj œ J

3

Œ

> b>œ œ

>œ Ó

j3 bœ œ

Ó

œ

œ

œ nœ™ J

œ3 œ J

œ Œ

Ó

3 3

J’aime -rais Kann ich Can I

Ah vrai - ment ? Ach wirk lich? Is that so?

William (bass)

voir l’in - secte, bit - te den Kä see the bug?

s’il fer

-

te plaît ? seh en? Please?

?

/

¢

stage direction

non-trem.

nœ œ Vln. I

° &

<#><#>Oœ ® ‰ ™ Œ ææ

Œ

ææ œO ® ‰ ™ Œ

Ó

w

w

w

w

Œ mp

#>œ #>œœ ™™

Ó

p

mf

non-trem.

&

Vln. II

Ó

Œ

œ

w

p

mp

‰™

Ó

>œ œ mf

B Vla.

œ≈‰

w

Œ

bœ ™

j nœ >

p

mp

œ

Œ

Ó

Œ

‰™

#œ ˙˙ >>

mp mf

non-trem.

?

#w

Vc.

Œ

≈ œ™ >

mp

mf

pizz. arco

? Db.

œ ∑

Ó

nœ Œ

¢

Ó

Œ #˙ ™ >

mf

mf

SY. 4741/01

˙


134

Fl.

2 4

b >˙- ™

35

° & <˜>w

w

4 4 œ #œ #œ nœ œ œ œ œ

Œ mf

mp mp

w & <µ>w

Cl.

#œ œ œ bœ œ œ nœ œ

w

w mp

mp

w

w

? Bsn.

B

<˜>w

¢

# œ œ œ# œ œ #œ œ œ

w mp

mp

Hn.

° &

?

œ

Œ

Ó

Tbn.

¢

#˙ f

Vib.

{&

2 4 Margaret (mezzo soprano)

° &

4 4

triomphant triumphierend triumphantly

#˙ ? William (bass)

œœ

Œ

Ó

¢ Bien Na Of

sûr ! tür course!

-

lich!

-

WIlliam goes to the gold-bug.

stage direction

/

∑ WILLIAM va chercher le scarabée d’or. WILHELM holt den Goldkäfer.

Vln. I

° <#><#>w & w

w w

#œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

œœ

œœ

w

#œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œœ

œœ

w w

mp

w &

Vln. II

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

mp

B <#>w w

Vla.

Œ

b˙- ™ >

mp mf

?

Vc.

w

w

mp

? Db.

¢

<#>w

w

mp

SY. 4741/01


135

40 Fl.

4 4

b >˙- ™

#œ œ œ#œ œ œ œ œ œ<#>œ œ#œ#œ œ œ œ #œ œ œ#œ œ#œ œ œ œ œ œ#œ œ œ#œ #œ œ œ #œ# œ #œ<#>œ œ œ œ œ<#>œ œ œ ≈‰

° &

Œ mp

Cl.

&

#œ œ bœnœ œ#œ œ œbœnœ #œ bœnœbœ<#>œ<n>œ œbœnœbœ#œ œnœbœ œ#œ œ œ#œnœ œ œ bœ œ œ nw # œ œ œ œ œ œ nœbœ œ #œ#œ œ œ mp

B

#œ œ œ #œ# œ œ œ œ œ œ ‰

œ œ œ ≈

#œ œ œ Œ

‰™

œ œ œ œ œ # œ œ œ # œ œ œ œ # œ œ œ œ œ<#> œ w œ ?

Bsn.

¢ mp

° Hn. &

Ó

?

>+ ˙

œ+

+ ˙™

œ+

+ #˙ ™ ∑

& mf

?

{&

Tbn.

¢

Vib.

4 4 Margaret (mezzo soprano)

° &

œ ∑

Li Li Li

? William (bass)

Ó

-

Œ

j ‰ #œœJ >

lith! lith! lith!

œ ˙<#>œ ™

Mon Al Sir...

œ

sieur… bert...

Ó

#œ #œ

Tiens, Seht, Look

no - tre un -ser at our

¢

WIlliam returns with the bug: MARGARET appears.

stage direction

/

MARGARET apparaît. WILLIAM revient avec le scarabée. ANNELI erscheint. WILHELM kehrt mit dem Käfer zurück:

Vln. I

° &

#œ #œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ

mp

arco pizz.

&

Vln. II

Ó

œ #œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ

>˙

mp

f

B

Œ

b˙- ™ >

Vla.

mf

pizz.

#œ ?

œ #œ œ œ

n>œ œ #œ

#œ œ #œ œ #œ n>œ œ œ

œ #œ

œ

œ

œ

œ œ œ ∑

Vc. f

S.P.

?

> #w

Db.

#w

¢ f

SY. 4741/01


136

Meno mosso q = 80

2 4

44 Fl.

° &

4 4

flz.

æ #˙æ

æ wæ

æ wæ

æ wæ

p mp

non-flz. flz. flz.

& w

Cl.

æ # ˙æ

æ wæ

p

mp

æ œæ

‰ j œJ ‰ ææ #œ #w

Œ

f mp

w ?

Bsn.

¢

œ ‰ œj J ‰

jŒ œ. >

∑ n œ. n>œ. >

f

f

ff sffz

sfz

Hn.

œ ‰ œj J ‰

Œ

° &

?

œ ‰ Œ >.

Tbn.

¢

Ó

sfz

softest sticks

w Vib.

{&

#w

##˙˙

#w

##w w

w w

##w w

ppp (do not crescendo)

°

ø

ø

Meno mosso q = 80

2 4 William (bass)

˙

°? œ ¢ sau Ret sav

stage direction

/

4 4 œ

Œ -

œ

veur ! ter! iour!

Mon Mein My

œ

œ #œ ™

sca - ra - bée d’or, Gold kä goldbug

nœ J

‰ œJ œ

œ

œ #œ ™

mon sca - ra - bée d’or, Mein Gold - kä My goldbug

fer

œ

nœ J

œ

fer

mon mein My

œ

œ #œ ™

sca - ra - bée d’or, Gold - kä goldbug

trem.

Vln. I

° #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ &

##O˙ ææ

Oœ ≈ ‰ Œ ææ

pp

o # wo

# wo

#O III pp

O O

# wo

wo

& #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

##~w ææ

mp

o #˙ Vln. II

Ó

#~

wo

#~

O

wo

#~

~

~

~

IV

mp

trem.

B

Vla.

ææ ##˙O

ææ w~

pp

arco

∑ O

O O

IV pp

III

wo

wo

˙

?

ææ w~

mp

o ˙

o

Vc.

ææ w~

O

wo

wo

~ ~

wo

~ ~

wo

~ ~

mp

o P.O. # ˙

o #˙ pizz.

? Db.

#O #O O

>œ ‰

O

¢ II pp

Œ >œ

III

mp

f

SY. 4741/01

Ó

Œ

Ó

œ Œ >œ >

Ó

nœ J fer


137

2 4

49 Picc.

4 4

4 8

non-flz.

bw

° &

∑ p

ff

change to Piccolo

Fl.

æ & <#>wæ

Cl.

& <#> œææ

non-flz.

bw

‰ j bœJ ‰ #œ

Œ

p

ff

f

œ œ™

#œ ?

Bsn.

w-

#œ J

w

w

¢ mp

mf

p

Hn.

° &

ff

¡ w

p

f

bw ?

Œ

Ó

B

Tbn.

œ >. #>œ.

¢

p

f

sfz sfz

#w Vib.

{ & ##w w

ø

William (bass)

°? ¢

‰ œJ œ

œ #œ ™

œ

nœ œ œ J

œ

œ #œ ™

œ™ œ J

#œ nœ J

Œ

2 4

4 4 #œ Œ

# œ #œ œ bœ Œ

# œ #œ nœ Œ

mon sca - ra - bée d’or… mein Gold - kä My goldbug

mon sca -ra -bée d’or… fer mein Gold - kä My goldbug

Il wie so

fer

est si schön er beau - ti

-

beau, ist, ful

œ

Œ

3

4 8 Œ

3

pré - ci - eux, wert - voll auch, va -lu - a - ble...

tel - le - ment beau ! was für ein Fund! beau ti - ful! ALBERT and LILITH look at the bug.

stage direction

/

∑ ALBERT et LILITH regardent l’insecte. ALBERT und LILITH betrachten den Käfer.

non-trem.

Vln. I

° <#>~ & <#> w ææ

bbO˙

p

port. port.

n˙O ë mf

˙O

bw~

(mf)

mp

w~

# wo wo

&

Vln. II

#~

##˙-O

~

p

port. port.

˙-O

˙O

## w~

ë mf

(mf)

##˙-O ë mf

˙O

w~

mp

non-trem. espress.

æ B <#> Oæ <#> ˙

Vla.

#-˙

#-˙ Ó

n˙-O mf

wo

~

O #O O Œ #œ #œ œJ ‰ Œ

~

##˙-O

mf p

? Db.

¢

œ > #œ Œ >

## w~

(mf)

mp

˙O

w~

(mf)

mp

w~

wo

? Vc.

p

∑ port port..

Ó

port. port.

#˙-O ë mf

SY. 4741/01

w~


138

Meno mosso e = 120 56 Picc.

4 8

5 16

° &

á

4 8

Ö ∑

change to Flute

mf

&

Fl.

œ. œ. œ. œ. œ. œ. œ. œ. œ. œ. mf

œ. ≈ ‰

˙

Œ

&

Cl.

?

sub. mp

mf

bœ. ≈ ‰

˙

≈ œ. bœ. nœ. ≈ œ. bœ. nœ. # œ. # œ.

mf

œ.

Œ

. # œ. . œ ≈œ

. # œ. ≈œ

Bsn.

¢ sub. mp

Hn.

mf mf

° &

∑ œ

œ

mp

B

° ¢&

?

Tbn.

¢

Crot.

Meno mosso e = 120

4 8 °? Albert (baritone)

bœ R

‰™

Œ

œ œ™œ

œ œ

œ

bœ Œ

bœ.

>. œ bœ bœ

5 16

3

Œ

‰ œ #œ œ

œ .

.

á ‰™

Ö #œ ≈ œ #œ nœJ

3

Un dos en or, Ein gol-de ner Rü-cken a gol - denback!

William (bass)

et und and

au mi - lieu, mit - ten - drin: in the midst:

deux zwei two

points noirs. schwarzePunk te... black spots...

Et plus bas, und wei - ter un and, fur-ther down...

?

/

¢

stage direction

pizz.

Vln. I

° &

œ œ œbœ œ œ

œ

‰ œ bœ

œ

≈ œ œ nœ #œ œ #œ

#œ œ # œ

œœ <#> œ

‰ œ #œ Œ > >

mf f

pizz.

#œ &

Vln. II

œ #œ

œ n œ #œ

#œ ™

‰ nœ #œ >

‰ #œ #œ #œ #œ œ

#œ œ™

‰ nœ Œ #>œ >

œ œ™

f mf pizz.

#œ#œ B

#œ nœ

Vla.

Œ

‰ œ >œ

œ

œ œ #œ #œ #œ #œ nœ # œ #œ #œ nœ # œ œ #œ nœ œ ‰#>œ #>œ Œ f

mf

pizz.

?

œ œ œ œ œ #œ œ

œ

#œ Œ

œ

œ

Œ

Vc.

‰#œ œ Œ > >

œ

mf f

(pizz.)

? Db.

¢

œ bœ ∑

Œ

‰™

œ >

Œ

SY. 4741/01

œ bœ ‰

œ œ ∑

4 8


139

Più mosso q = 80 63 Fl.

4 8

° &

4 4

#>œ. ‰

≈Œ

2 4

flz.

3 4

4 4 æj ‰ œæ

æ #œæ

Œ

Œ

non-flz.

≈#œ ™ œ™ ˙ ™

Œ

mf

˙™

p

f

sfz

> ‰ nœ. ≈ Œ

&

Cl.

Œ

‰ bœ bœ

Œ

Œ

Ó

bœbœ œ >-

sfz

œ

mf mp

pp

>œ. ?

≈Œ

#œ œ

Œ

#œ œ ‰

Œ

Œ

Ó

Bsn.

#œ>

¢

œ

f

p

sfz mf

Hn.

> ‰ #œ. ≈ Œ

° &

?

sfz

>. ‰ #œ ≈ Œ

? Tbn.

¢ sfz

arco

° Crot. & ¢

˙ ∑

Ó

Più mosso

4 8 °? Albert (baritone)

#>œ. ‰ #œ #œ ™ œ J . un ten: one

William (bass)

4 q = 80 4 #œ

œ

2 4 œ bœ ˙ œ

œ œ Œ .

au - tre point noir… noch ein schwar - zer Punkt. more black spot...

3 4 ‰ #œ œ

noirs, Trois points Drei schwar -ze Punk- te Three black spots

o dans un in ei - nem Meer in a sea

#>-˙ ™

œ #œ #œ

œ

cé - an do aus glän - zen -dem of lust - rous

-

Œ

œ ré ! Gold! gold!

?

/

¢

stage direction

arco molto S.P.

Vln. I

œ

4 4

° &

∑ œ

œ œ œ

p

ë ff

œ œ Œ

Ó

Œ

ææ #œ

b˙™

˙™

P.O. trem.

ææ œ™

‰ Œ

Œ p

pp

arco trem.

&

Vln. II

ææ ˙-

f

mp

œ nœ ˙ ™ port.

ææ #˙-

ææ ˙

ææ œ™

‰ Œ

˙™

‰ p

p

f

mf

arco trem.

B

Vla.

#˙ææ

port.

ææ #˙-

ææ ˙

#w

#w

ææ œ

Œ

Œ

B & p

f

p mf

arco trem.

?

Vc.

#-˙ ææ

non-trem.

port.

-˙ ææ

>-œ ˙ ææ

œ ææJ

mf

œ

Œ

Œ

Ó

Œ

Ó

mp

p arco trem.

? Db.

-˙ ææ

¢

port.

-˙ æ æ

non-trem.

˙ æ æ

Ó #œ>

p

mf

f

SY. 4741/01

œ p


140

3 4

flz.

69 Fl.

° & #wæ

æ wæ

æ wæ

sub. mp non-flz. flz.

& Ó

Cl.

œ ‰

‰ #œ

Ó

æ # wæ

œ ‰

‰ #œ

j nœ

œ # œ œ œ <#> œ ™

mp f

f mf

# œ œ œ™ ? Bsn.

¢

nœ. ‰ Œ >

Ó

Œ

Ó

œ ‰ Œ >.

n œ. n>œ. >

sfz

Ó

#œ J #œ

œ œ™

#œ J

mf sfz

ff sffz

Hn.

°? ‰ œ œ œ #œ ™ J

nœ J

‰ œJ

œ œ #œ ™

œ ‰ œJ œ #œ ™

nœ J

nœ J

#w

&

mf

?

Tbn.

¢

w #w Vib.

{ & ##w w

w w

##w w

ø

ø

pp

°

Albert (baritone)

°? #œ>

Ó

C’est vrai, Wirk - lich In - deed...

William (bass)

œ #œ

œ

il est sehr schön, Ve - ry

#œ très ein beau

-

œ J ‰ Œ

Ó

très beau ! Pracht - stück! ti ful! -

œj # œ œ ™ J Pour- rais-je Darf ich May I

?

/

3 4

œj

œ œ #œ œ œ <#>œ ™

#˙ te - nir den Kä hold

-

le sca- ra - bée d’or ? fer mal hal the gold - bug?

-

nœ J ten?

¢

stage direction

non-trem. espress.

œ #œ ™ J

trem.

Vln. I

° &

##~w ææ

#œ #œ œ

#œ ™

œ <#> œ ™

mp sub. mp

# wo

# wo

# wo

wo

o w

& #~

Vln. II

wo

#~

#~

~ III sub. mp

~

~

IV

non-trem. espress. trem.

æ B # ~æ #w

Vla.

ææ ~ w

#-˙

#-˙

#Oœ##Oœ OœJ ‰ Œ

Œ

#-˙

ææ ~ w

#-˙

mf sub. mp

wo

wo

wo

wo

wo

wo

?

Œ ~

Vc.

~

~ ~

~

#Oœ ##Oœ OœJ ‰ Œ

~ mf

IV sub. mp

III

pizz.

? >œ Db.

¢

>œ Œ

Ó

œ >œ >

sfz

Œ

Ó

Œ sfz

sfz sfz

SY. 4741/01

Ó

nœ J


141

74 Fl.

3 4

4 4

° &

3 4

non-flz.

3 8

w

3 4

3 8

3 4

mf

˙™ >-

&

Cl.

˙™

w

sub. f

mf

>˙™

˙™

w

? Bsn.

¢ sub. f

Ϫ >-

mf

mf

Hn.

° &

˙™ >-

˙™

f sub. mf

f

Ϫ >-

Ϫ >-

mf

sub. mf

f

Ϫ f

mp

? #˙- ™ >

¢

Ϫ

w

sub. mf

Tbn.

Ϫ >-

˙™

Ϫ >-

nœ- ™ >

sub. mf

Ϫ

mp sub. mf

mf f

f

medium Bass Drum sticks

B. D.

° ¢/

3 4

4 4

°?

Albert (baritone)

Ϫ

Ϫ

mp

mf

3 4

3 8

?

œ™ ‰ #œj œ #œ #œJ

Ó

Ϫ mf

3 4

3 8

d’abord suspicieux, puis trop fier pour refuser erst skeptisch, dann zu stolz, um „nein“ zu sagen:’ first suspicious, then too proud to say ’no’:

William (bass)

Ϫ mp

3 4

en confidence vertraulich privately

nœ nœ ™ œ

˙

œ

œ

œ ∑

œ œ

œ #œ

œ

¢ Fais A But

stage direction

at - ten - tion ! ber gib acht! be care - ful!

Il Wir We

est pré - cieux ! brau - chen ihn. need the bug.

/

° &

Mon Mein My

sca - ra - bée d’or Gold kä goldbug

-

fer

pro be - schützt pro -

trem.

Vln. I

##O˙ ™™ ææ

Oœ™™ ææ

O˙™™ ææ

O™ æ朙

ææ œO ™™

ææ ˙O ™™

ææ œO ™™

mp

trem.

&

Vln. II

ææ ˙O ™™

mp

B

?

?

Vla.

Vc.

arco

#œ- ™ >

Ϫ >-

mf

sub. mf

Db.

¢

SY. 4741/01

Ϫ f

#œ- ™ >

Ϫ >-

mf

sub. mf

Ϫ f


142

81 Fl.

3 4

3 3 8 4

° &

3 4 8 4

3 4

flz.

ææ #w

4 4 ææ ˙™

p

&

Cl.

? Bsn.

Ϫ >-

¢ œ™ >mf

Tbn.

°? ¢

Ϫ

sub. f mf

f

Ϫ >-

Ϫ >-

mf

sub. f mf

#œ- ™ >

Ϫ >-

°/

f

∑ sub. f mf

mf

B. D.

Ϫ

Ϫ

Ϫ

mp

mf

Ϫ

Ϫ

mp

mf

Ϫ f

hard sticks

?

nœ Œ

GONG

Ó

¢ mp

3 4

ALBERT soupèse le scarabée. ALBERT den Goldkäfer in seiner Hand wiegend: ALBERT weighing the gold-bug in his hand:

3 3 8 4

°?

Albert (baritone)

3 4 8 4

3 4

4 4 #œ nœ #œ De la mort ? vor dem Tod? From death?

? William (bass)

œ œ œ™ nœ # œ

Œ

∑ WIILLIAM hoche la tête WILHELM nickt: WILLIAM nods:

œ™ ∑

Œ ‰

¢

œ J tè - ge de la uns vor dem tects us from

stage direction

/

œ

non-trem.

œVln. I

° &

<#><#>æO˙ ™™ æ

O™ æ朙

O™ ææ˙™

O™ æ朙

~w ææ

ææ ˙O ™™

ææ œO ™™

ææ ˙O ™™

ææ œO ™™

ææ w~

O™ ææ˙™

Œ

Ó

mf

non-trem.

&

Vln. II

b -œ

ææ ˙O ™™

Œ

Ó

mf

non-trem.

trem.

B

Vla.

ææ w~

ææ ˙O ™™

Œ

Ó

Œ

Ó

#œ- Œ

Ó

mf mp

pizz. arco

?

Vc.

#œ œ™ œ œ™ œ œ™ œ œ™

∑ œ-

f mf

? Db.

¢

#œ- ™ >

Ϫ >-

œ™ #œ- ™ >

Ϫ >-

Ϫ

mf mf

sub. mf

Quand la mort vient… Wenn der Tod kommt... When death comes...

mort ! Tod! death!

f

mf

sub. mf

f

SY. 4741/01


143

3 4

88 Fl.

° &

4 4

non-flz.

# œ- ™

ææ #˙ ™

≈‰

Ó

Ó

p mf

mf

b -œ ™ ∑

&

Cl.

-œ ≈‰

∑ mf

mf

?

°? ¢

Tbn.

B. D.

°/

Bsn.

¢

bœ ?

(Always let it ring)

Œ

Ó

GONG

Œ

Ó

˙

˙

˙

˙

¢ mp

3 4

4 4 œ

°?

Albert (baritone)

œ

œ

Œ

Quoi ? Was? What?

Mais pourWa - rum? Why shouldagité, interrompt unruhig, unterbricht agitated, interrupting

? William (bass)

Œ

‰ œj œ

#œ ‰ J

bœœ™

stage direction

/

à nos um uns zu trying to

° #œ &

∑ #œ

la nuit… in der Nacht... at night...

Vln. I

œ

œ

Œ

¢

#œ nœ œ™

trousses…. ho - len... catch us-

La Der Death

Ó

mort Tod per - sön him - self

œŒ

j bœJ

-

nœ ™ nœ œ œ #œ œ #œ ‰ œJ

pour - suit mon in - secte, lich jagt mei - nen Kä - fer, is cha-sing the bug,

es - saie de er will uns is trying to

trem.

Œ

Ó

##æO˙ ™™ æ

~w ææ

~w ææ

ææ w~

ææ w~

mp mf

mf

trem.

b -œ

b -œ Œ

&

Vln. II

Ó

Œ

Ó

ææ ˙O ™™ mp

mf

mf

œ-

non-trem.

B

Œ

Ó

-œ ™ ≈ ‰ -œ -œ ™ ≈ ‰ œ-

trem.

Œ

Ó

Vla.

ææ ˙O ™™

∑ mp

mf

?

mf

Œ

Ó

mp mp

mp

mp

Œ

Ó

≈‰

≈ ‰

≈ ‰

≈‰

Vc.

#œ-

nœ-

#œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ-

#œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ-

mf

mf

mf

mf mf

mf

mf

mf mf

mf

#œ- ™ ≈ ‰ œ- œ- ™ ≈ ‰ œ-

#œ- ™

œ- œ- ™

≈‰ œ -

mf

mf

mf mf

mf

?

Œ

Ó

Œ

Ó

Db.

¢

#œ-

#œ-

mf

mf

SY. 4741/01

mf mf

mf

≈ ‰


144

Fl.

-œ -œ™

# -œ ™

93

° &

≈‰

mf mf

∑ mf

?

≈‰ mf

- ≈ ‰ # œ œ™ ≈ ‰ œ

-œ™ ∑

&

mf mf

-œ -œ™

# -œ ™

≈‰

mf

Cl.

mf

-œ # -œ ™ ≈‰

mf

mf mf

≈‰ mf

# œ- -œ™ ≈ œ‰

-œ™ ≈‰ mf

mf mf

-œ -œ™

mf

mf

3 4

≈‰ mf mf

mf

- -œ™ ≈ ‰ # œ œ™ ≈ ‰ œ mf

mf mf

mf

Bsn.

¢

b˙ GONG

°? ¢

˙

˙

˙

˙

b˙ Ó

˙

3 4 °?

Albert (baritone)

nœ # œ œ ‰ œJ Œ

3

? William (bass)

œ˙ œ

¢

nous al catch

stage direction

Vln. I

œ

œ

at - tra - per ! le er - wi usall!

/

La - schen! Der Death

#>œ ™ nœ bœ mort veut Tod will Herr wants to take

nœ bœ nœ

œ

œ

en - va - hir ce lieu, sein in die-sem Haus o - ver this house

et seul le und nur mein and on - ly the

œ

œ

œ œ™

sca - ra - bée d’or Gold kä goldbug

bœj J Œ

fer

nous kann can

sauve - ra ! uns ret - ten! save us!

~w ææ

~w ææ

~w ææ

~w ææ

ææ w~

ææ w~

ææ w~

ææ w~

ææ w~

&

Ϫ B

≈ ‰ œ- -œ™ ≈ ‰ œ-

œ

° <#>~ & <#> wæ æ

Vln. II

œ

- ≈ œ™ ‰

œ- -œ™ ≈ ‰ œ-

- ≈ œ- -œ™ ≈ œœ™ ‰ ‰

mf

mf

mf mf

mf

Vla. mf

?

≈‰

≈‰

≈‰

≈‰

mf mf

≈‰

≈‰

≈‰

mf

≈‰

mf mf

≈‰

mf

≈‰

Vc.

? Db.

¢

#œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ-

#œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ- #œ- ™

nœ-

mf

mf

mf

mf

mf

mf mf

mf

mf

mf mf

mf

mf mf

mf

mf

mf

mf

mf

#œ- ™ ≈ ‰ œ-

œ- ™ ≈ ‰ œ- #œ- ™ ≈ ‰ œ-

œ- ™ ≈ ‰ œ- nœ- ™

mf

mf

mf

mf

mf

mf

mf

mf

mf

≈ ‰ œ œ™ ≈ ‰ œ - mf mf

SY. 4741/01

mf

mf

œ- ™ ≈ ‰

œ- œ- ™ ≈ ‰ œ-

œ- ™ ≈ ‰ œ- œ- ™ ≈ ‰ œ-

mf

mf mf

mf

mf

mf mf

mf


145

q = 86 molto accel. 98

3 4

° &

Fl.

&

Cl.

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

sub. mf

sub. mf

f

sub. f

? Bsn.

¢ œ™ >mf

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

Ϫ >-

mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

Ϫ >mf

Ϫ >sub. mf

Ϫ >mf

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

f

sub. f

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

medium Bass Drum sticks

B. D.

° ¢/

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

mp (mp)

q = 86 molto accel.

3 4 °?

?

/

Albert (baritone)

William (bass)

¢

ALBERT shakes his head. WILLIAM quickly takes back his bug, is about to get angry again,

stage direction

ALBERT secoue la tête. WILLIAM reprend son insecte d’un geste vif, sur le point de se remettre en colère, ALBERT schüttelt den Kopf. WILHELM schnappt sich schnell seinen Käfer, wird gerade wieder wütend,

Vln. I

° &

<#><#>O˙ ™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

Vln. II

&

ææ O˙ ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

B

Vla.

Ϫ >mf

?

Vc.

#œ- ™ >

>-Ϫ

#œ- ™ >

>-Ϫ

#œ- ™ >

bœ- ™ >

Ϫ >-

bœ- ™ >

Ϫ >-

bœ- ™ >

Ϫ >-

bœ- ™ >

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

f

sub. f

>-Ϫ

#œ- ™ >

>-Ϫ

#œ- ™ >

>-Ϫ

#œ- ™ >

>-Ϫ

mf

sub. mf

mf

sub. mf

mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

f

sub. f

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

f

sub. f

? #œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

mf

sub. mf

mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

Db.

¢

mf

SY. 4741/01

sub. mf

mf


146

q = 140

molto rit.

106 Fl.

° &

Cl.

&

#œ- ™ >

Ϫ >sub.

sub. f

f

Ϫ >sub. f

#œ- ™ > sub. f

?

Œ

Bsn.

Ϫ >-

¢ œ™ >-

B. D.

° ¢/

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

f

sub. f

sub. f

sub. f

sub. f

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

f

#˙-

Ϫ

Ϫ

(f) mp

molto rit. q = 140 œ °?

Albert (baritone)

œ œ œ

œ Œ

Œ

As - sieds - toi. Setz dich, Sit down,

Œ

Wil - liam. Wil - helm. Wil - liam. indigné et tendu verärgert/verängstigt: outraged/anxiously:

? William (bass)

Œ

¢

™ #œ #œ #œ

Si tu Wenn Du If you

me nicht be -

ne mir don't

while ALBERT tries to de-escalate the situation: Sit down, William.

stage direction

/

tandis qu’ALBERT essaie de désamorcer la situation : während ALBERT versucht, einen weiteren Wutausbruch zu verhindern:

Vln. I

° <#>O ™ & <#> æ˙ ™ æ

O˙™™ æ æ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

&

Vln. II

molto espress.

B Vla.

Ϫ >-

bœ- ™ >

Ϫ >-

bœ- ™ >

Ϫ >-

bœ- ™ >

sub. f

sub. f

sub. f

sub. f

sub. mf

sub. mf

Œ

Œ

&‰

#œ J mp

molto espress.

? #œ- ™ >

Vc.

>-Ϫ

#œ- ™ >

>-Ϫ

#œ- ™ >

>-Ϫ

#œ- ™ >

>-Ϫ

Œ

#œ #œ ™ œ œ 3

f sub. f

sub. f

sub. f

sub. f

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

sub. f

sub. f

sub. f

sub. f

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

? Db.

¢

SY. 4741/01

&#œ


147

q = 62 #œ ™

Ϫ

113 Fl.

° &

Œ

Œ

‰ ™ bœ ˙

mp mp

&

Cl.

b˙ ™

∑ ˙™ mf

mp

?

° ¢/

Bsn.

¢

B. D.

q = 62

calmement: ruhig: calmly: 3

°?

Albert (baritone)

# œ #œ Œ

œ

œ

3 j # œ #œ3 œ #œJ #œ nœ œJ J

œ Œ

3

Wil - liam, Wil - helm, Wil - liam,

œ

œ ? William (bass)

viens. bit - te. please.

Je vou-drais juste com - pren dre. Ich will doch nur ver - ste henI on - ly want to un - der - stand-

œ

Œ

Œ

Œ

¢ crois glaubstlieve

stage direction

/

pas, me-

va dann then

t’en ! geh’! leave!

non-trem.

Vln. I

° <#>O ™ & <#> æ˙ ™ æ

O˙™™

O˙™™

O˙™™

O˙™™

O˙™™

non-trem. molto espress.

&

Vln. II

bœ ˙ J

˙ Œ

∑ #˙ ™

˙™

mf

mp

mp

<#>˙ ™

˙™ ∑

&

Vla.

>-œ & <#>œ

Vc.

˙

œ œ #œ #œ œ >-

B

#˙ ™

˙™

mf

mp

˙™ >œ

?

Ϫ

j #œ- œ >

˙™ mf

?

mp

#˙ ™

Db.

¢ mf

SY. 4741/01

mp


148

Più mosso q = 82

2 4

119 Fl.

° &

#˙ ™

?

˙

2 4

change to Piccolo

œ J

‰Œ

Œ

2 4

3 4

j b œ œ™

Bsn.

¢

p

Hn.

3 4

˙™

˙

& <b>˙ ™

Cl.

3 4

j b œ œ™

bœ œ ˙

mf

p

mf

p

bœ œ

mf

p

˙

mf

° &

?

Tbn.

¢

(Always let it ring) medium sticks

GONG

°? ¢

˙™

˙

˙™

˙

mp

Più mosso q = 82

2 4 °?

#œ ‰#œJ ‰ J

Albert (baritone)

3 4 Vrai - ment. Ja. Nun, Yes. So,

# œ # œ ™ œ #œ

3

œ

Dis - moi, pour - quoi crois - tu que la sag mir: Wa - rum glaubst Du, dass der tell me: What makes you think that

n>-œ ‰ J

2 4

Œ

3 4

mortToddeath-

Œ

3 ‰ ™ #œ #œj nœ

œ

œ Œ

œ

œ™ œ œœ

œ

#œ #œ ™

¢ Vrai - ment ? Wirk - lich? real - ly?

stage direction

Vln. I

3 4

interrompt unterbricht interrupting

œ #œ ? William (bass)

#œ œ <#> œ

2 4

nous pour - suit heut Nacht is com - ing

la nuit ! kom -men wird! at night!

Sa Sein His

tête

sur - git sur ce pa er scheint auf dem Paap - pears on that

Kopf head

/

° &

& <#> ˙ ™

Vln. II

˙

j bœ- œ™ sub. p

B <#>˙ ™

Vla.

Œ

œ

˙™

œ J ‰Œ

?

Vc.

? ¢

SY. 4741/01

œ- œ ˙ p

mf

nœ- œ ˙ p

mf

mf

j bœ- œ™ sub. p

mf

mf

j œ- œ ™ sub. p

Db.

p mf

j œ- œ ™ sub. p

bœ- œ ˙

bœ- œ ˙ p

mf

mf

j bœ- œ™ sub. p

p

j œ- œ ™ sub. p

œ- œ p

˙

mf

nœ- œ p

˙

mf

mf

j bœ- œ™ sub. p

˙

mf

mf

j œ- œ ™ sub. p

bœ- œ

mf

bœ- œ p

mf

mf

˙


149

4 4

126 Picc.

° &

2 4

œ #œ ™ œ ≈‰

œœ œ

3 4

œ œ œ™ #œ ™

p

œ œnœ #œ

œ ˙

&

Cl.

≈ œ #œ œ œ bœ œ nœ

œœ

œ œ#œ œ œ #œ nœ œ bœnœ

j bœ- œ™

bœ-

œ

p

mf

˙

mp p mf (p)

œ œ™

œ œ #œ

bœ ™ nœ

‰™

?

B

œ ‰ J Œ

?

Ó

j b œ œ™

Bsn.

¢ bœ œ ˙

œ

p

mf

œ

p

mf

nœ-

œ

p

mf

˙

p p

mf p

Hn.

° &

Œ

Ó

-œ œ ™ J

?

bœ>

sub. mf p

mp

?

mf

j œ- œ ™

Tbn.

¢

sub. mf p

GONG

°? ˙ ™ ¢

˙

˙

˙

mp

4 4 °?

2 4

Albert (baritone)

3 4

WILLIAM montre du doigt le tiroir dans lequel Sam a rangé le dessin à la fin de la première scène. WILHELM deutet in Richtung der Schublade, in der SAM die Zeichnung am Ende der ersten Szene verstaute: soudain angoissé nervös suddenly nervous

WILLIAM points at that drawer in which SAM put the drawing at the end of Scene One:

œ œ ? William (bass)

œ #œ <#>œ Œ

œ

# œ #œ3

œ

œ

#œ œ #œ #œ œ nœ

¢ pier. pierpa -

stage direction

/

per-

La Der Death

mort en - va - hit Tod per - sön - lich nimmt him - self takes

mon des - sin, die Zeich - nung in Be - schlag, o - ver my draw ing,

° &

œ- -œ # œ

∑ œ #œ

œ

œ #œ

œ

nœ #œ

- b -O - -O nO nœ ##œO œ œ

Oœ Œ

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 ≈‰

S.P.

gliss.

& bœ œ ˙ -

Vln. II

r≈‰ œ

∑ nœ

p sub. mf p

B œ œ ˙ -

Vla.

#ww

ww

p sub. mf p (P.O.)

?

Œ

Vc.

‰™ œO œO ™™

œ- œ ˙

#œO œO ™™

œO

™ œO ™™ ##œ-O œO ™

œ-O Oœ ™™

b-O nOœ Oœ ™™ n œ

Œ

p sub. mf p

o ? Db.

¢

Ó bœ- œ ˙

Œ

&#œ

o ˙™

Œ

?

j bœ- œ™ sub. p

mp sub. mf p

SY. 4741/01

œ

œ Œ

me me - nace a - vec ses yeux noirs… zeigt sei - ne finst’ ren Au - gen - höh - len, shows me his lour - ing eyesock - ets

non-vib. (P.O.)

Vln. I

3

nœ #œ

mf

bœ-

œ

p

mf

˙


150

2 8

3 8

131 Fl.

° &

3 4

Œ b˙ p

&

Cl.

Œ

∑ œ #œ

˙

˙

p p

?

Œ

˙™

Bsn.

¢ b œ œ™ p

bœ œ œ

mf

p

b ˙>

mf

p

mp

>-œ+

°?

Œ

Œ

&

Hn. mp

?

° ¢/

Tbn.

¢

arco

T.-t.

˙™ mp

2 8

3 8

°?

3 4

3

œ ∑

Albert (baritone)

Œ Quoi ? Was?! Wait:

œ

#œ œ #œ

A - lors toi aus - si tu vois une tête de mort main - te - nant ? Al - so siehst du jetzt auch ei - nen Schä - del auf dem Pa pier? So you see a death'shead on that pa - per too now?

bbOœ

p

mf

¢ son sei - nen his

stage direction

Vln. I

œ #œ ™ nœ <#>œ #œ #œ #œ

Il frissonne zittert shivers

œ

? William (bass)

#œ #œ #œ œ œ

crâne... Schä skull...

del...

/

° &

P.O.

&

Vln. II

bœ- œ™

bœ- œ œ

œO

˙O mf

p sub. mf p

p mf

B Vla.

œ- œ ™ sub. mf p

œ- œ œ

œ- œ ™ sub. mf p

˙O

p

mf

bbOœ

p

mf

p mf

? Vc.

œO

nœ- œ œ p mf

pizz.

? Db.

¢

∑ bœ- œ™

bœ- œ œ

Œ

b˙ mp

sub. mf p

p mf

SY. 4741/01

Œ


151

4 4

137

change to Piccolo

œ #œ ™

° Picc. &

œ nœ ™

œ œ œ

#œ ™

∑ p

&

Cl.

œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ œ #œ

p legatissimo

b œb œ œ œ œ œ œ œ œ™ œ b œb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ b œ œ œ œ œ œ œ œ œ™ ?

Bsn.

¢ p

Hn.

° legatissimo & bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ ™ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ ¡

∑ œ œ œ œ™

pp

?

° ¢/

Tbn.

¢

T.-t.

4 4 °?

Albert (baritone)

3

œ #œ

3

j #œ #œ J

? William (bass)

¢

œ #œ #œ

Œ

œ

#œ #3œ

œ #œ

œ

#œ #œ œ œ

œ #œ n œ ™™ ‰ #œ

j œ

# œ œ # œ <#>œ

3

Oui, Ja, Yes,

stage direction

Quand je re - garde le Wenn ich die Zeich - nung When I look at

mais seule - ment la nuit ! a - ber nur nachts! but on - ly at night!

/

° &

des - sin im Licht the draw

au des -

crâne le Dans la jour - née Am Tag ver -schwin - det der To - ten Dur - ing the day, the skull

coin du feu… Feu - ers be - trach - te... ing by the fire...

(non-vib.)

Vln. I

Œ

œ-O ™™ p

œ- #œ-

#-œ

#-œ

-œ n-œ

œ-

œ-

p mp

S.P.

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ∑

&

Vln. II

Œ

gliss.

∑ œ

## œ-O ™™

p

p

B Œ

mp

#œ-O ™™

Vla.

#ww

Œ #-œ ™

p p

?

mp

p

Œ

Œ

œ-O

Vc.

j œO

mp

Œ

bOœ ™™ ##-Oœ Oœ™™

Œ

n Oœ Oœ ™™

-

mp

arco

?

Œ

Db.

¢

‰ bœ ™ p

SY. 4741/01

∑ mp

Oœ ™™ &#nO œ

p p

-O œ


152

3 4

141 Fl.

° &

4 4

flz.

æ #wæ

∑ mp

p

œ #œ œ œ n œ œ nœ & <#>œ nœ bœ œœ

Cl.

non-flz. flz.

æ # wæ

w> sub. mf

p mp legatissimo

nœ ™

# œ œ œ œb œ ™ n œ ™ ≈

bœ œ œ œ œ œ œ œ

bϪ

b œb œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ™

?

Bsn.

¢ p

n w>

p

sub. mf legatissimo

Hn.

bw-

° &

?

∑ bœ ™

bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ™

bœ œ œ œ œ œ œ œ

mp pp

?

#w-

Tbn.

¢

mp

softest sticks

Vib.

{&

#w

##w w ppp (do not crescendo)

°

William (bass)

°? <#>œ 3 #œ ¢ #œ œ

#œ œ Œ

dis - pa - raît, schä del, dis - ap - pears,

stage direction

/

4 4 œ nœ

œ

œ #œ ™

mon sca - ra - bée d’or mein Gold - kä My goldbug

∑ œ- # -œ

Vln. I

lors - que nach dem af - ter

3 4

° &

Tendrement zärtlich tenderly

#œœ™

nœ œœ

œ

a fer has

ré Tod fought

den

œ

œ 3œ œ œ œ3 #œ bœ Œ #œ œ

us - si à vain - cre la mort. er -folg - reich be - siegt hat... death suc - ces-ful - ly

- b O- O - -O nO nœ œ ##Oœ œ œ

œ

Un sau - veur! un - ser Ret ter! our sav - iour.

bœ 3œ #œ nœ # œ Œ œ ™™ œ œ Mais la nuit sui - van - te Doch inder kom - men -den Nacht But the fol - low - ing night-

trem.

##~w ææ

Œ ˙-O ™™

pp

mp

mp

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1 o #w

gliss.

≈‰ Œ

&

Vln. II

P.O.

j #œ

o nw

w

#~ ~

mf III pp

IV

mp

trem.

#Oœ

#-œ ™

B <#>ww

Œ

Ó

Œ

Vla. p

& <#>œO ™™

Vc.

Oœ J ‰

pp

o w

Œ

?

j œ

?

o w

∑ ~ IV pp

# wo

¢

mp

~

w

mf

Db.

mp mf

O-œ Oœ ™™ n-Oœ Oœ ™™ bnOœ # O O ™ ™ # œ- œ

ææ ##w~

n˙-

Œ

III

mp

# wo

#~ #~ #w>

mf II pp

SY. 4741/01

III

mp

sub. mf


153

2 8

146 Fl.

° &

3 8

Ñ

2 8

Ü

Ñ ∑

3 8

4 4

Ü

3 4

flz.

æ #wæ

sub. mp

Ó

&

Cl.

w

bœ- œ œ

bœ- œ™

nœ ‰

bœ- œ œ

bœ- œ™

#œ f

sub. mf p

f

p

p mf

p

mf

mf

?

j œ ‰ Œ >.

Bsn.

¢ w

b œ œ™

bœ œ œ

b œ œ™

bœ œ œ

Ó

sfz f

p

°? <b>w

mf

p

œ- œ ™

mf

p

œ- œ œ

mf

p

œ- œ ™

mf

œ- œ œ

Hn. sub. p

mf

p mp

? <#>w

Tbn.

p

mp

p

mp

mp

∑ nœ- œ œ

œ- œ ™

¢

sub. p

mf

nœ- œ œ

œ- œ ™

p

p

mp

mp

p

mp

mp

by hands

Congas

° ¢/

Ϫ

œ

Ϫ

œ

mp

William (bass)

°? ¢

> <b>œ bœ ™ ‰ œJ œ œ #œ nœ œ œ la tête de mort re - vient kehrt der To - ten -schä -del zu - rück, the death's- head re - ap - pears,

stage direction

/

2 8

3 8

Ñ nœœ™ >-

œ

bas kämpft zu fight

2 8

Ü #>-œ ™

toi, - rück, back,

Ñ >-œ

plus kämpft fight

3 8

4 4

Ü #>œ- ™

œ #œ #œ

fort, hart hard

œ #œ

#Óœ™

pau - vre sca - ra - bée d’or… ar - mer Gold kä my poor gold bug... -

non-trem.

trem.

Vln. I

° &

Œ

bbOœ

##~wæ æ

p mf sub. mp

# wo wo

&

Vln. II

Œ

∑ œO

˙O

#~ ~

mf III sub. mp

p

IV

non-trem. trem.

B

Œ

Vla.

œO

˙O

ææ ##w~

mf p sub. mp

wo

wo

?

Œ

bbOœ

∑ ~

Vc.

~ mf p IV sub. mp

III

pizz.

>œ

?

Œ

Db.

¢

<#>w

bœ- œ™ sub. mf p

bœ- œ œ p mf

SY. 4741/01

bœ- œ™ sub. mf p

bœ- œ œ sfz p mf

Ó

<#>œj J fer...

3 4


154

152

3 molto accel. 4

° &

Fl.

&

Cl.

Ϫ >-

#œ- ™ >

sub. mf

sub. mf

? Bsn.

Ϫ >-

¢ œ™ >-

sub. mf

mf

Ϫ >-

Ϫ >mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

sub. mf

mf

Ϫ >-

Ϫ >mf

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

Ϫ >-

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

medium Bass Drum sticks

B. D.

° ¢/

Ϫ

Ϫ

Ϫ

mp

Ϫ

Ϫ

(mp)

3 molto accel. 4 °?

Albert (baritone)

ossia

3

? William (bass)

œ ‰ œ #œ #œœ ™ œ

# œœ ™

œ

nœ #œœ ™

œ

œ

œ ‰ J œ œ

Œ

#œ œ

œ#œ

œ ™ œ #œ

œœ

œœ

œ

Œ

Œ

¢ 3

Il se bat Es ist It's a fight

stage direction

Vln. I

/

° &

à la à la vie ein Kampf auf Le - ben a - bout life and

<#><#>O˙ ™™ ææ

Et seul mon sca - ra-bée d’or peut nous sau Und nur mein Gold kä - fer kann uns ret And on - ly the gold bug can save -

mort ! und Tod! death!

ver ! ten! us!

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

O˙™™ ææ

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ O˙ ™™

ææ ˙O ™™

ææ ˙O ™™

trem.

&

Vln. II

ææ O˙ ™™

non-trem.

B

Ϫ >-

Vla.

mf

?

Vc.

#œ- ™ > mf

>-Ϫ

#œ- ™ >

sub. mf

>-Ϫ sub. mf

mf

#œ- ™ >

bœ- ™ >

Ϫ >-

bœ- ™ >

œ ™ bœ- ™ >- >

sub. mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

>-Ϫ

> #œ- ™ -œ™ > sub. sub.

>-Ϫ sub. mf

mf

#œ- ™ > sub. mf

sub. mf

Ϫ >-

#œ- ™ >

sub. mf

sub. mf

sub. mf

mf

mf

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

sub. mf

sub. mf

sub. mf

arco

? #œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

#œ- ™ >

Ϫ >-

mf

sub. mf

mf

sub. mf

sub. mf

sub. mf

Db.

¢

#œ- ™ > mf

SY. 4741/01

Ϫ >sub. mf

#œ- ™ > mf


155

q = 140

4 4

159 Fl.

° &

Meno mosso q = 80 non-flz. change to Picc.

p

mp

œ

#˙ œ™ >-

#œ- ™ >

f

sub. f

œ

˙™

˙

ff

mp

(mp)

˙ p

œ ≈ ‰

Ó

mp

˙ ?

Ó

˙

&

Cl.

œ ≈ ‰

˙

œ

B

≈ ‰

Ó

Bsn.

Ϫ >-

¢ œ™ >-

sub. f

f

B. D.

° ¢/

Ϫ

p

mp

ff

Ϫ

f

Meno mosso q = 140

4 q = 80 4

3

°?

Albert (baritone)

Ó

œ

œ Œ

œ œ Œ

œ œ œ # œ nœ œ œ <#> œœ ™

œ

œ™ œ nœœ ™

œ

bœ Œ

3 3

Bon, Wil - helm, O - kay-

William (bass)

Wil - liam, bit - te, Wil - liam,

é - coute. hör zu. lis - ten.

Si nous re - gar -dions le des - sin Wa - rum schau - en wir uns die Zeich - nung Why don't we all look at that draw -

tous en nicht noch ing a - gain

mal

?

/

semble ? an? now?

¢

stage direction

non-trem.

Vln. I

° <#>O ™ & <#> æ˙ ™ æ

ææ ˙O ™™

nw mp

non-trem.

&

Vln. II

Œ

˙™ mp

B Vla.

Ϫ >-

bœ- ™ >

f

? #œ- ™ >

Vc.

œ

˙™

sub. f

ff

mp

>Ϫ

œ

˙™

sub. f

ff

w

Œ

mp

˙™ ∑

Œ mp

f

mp

? #œ- ™ >

Ϫ >-

f

sub. f

Db.

¢

Ó

‰ œ™ mf

ff

SY. 4741/01


156

Più mosso q = 96 non-flz. flz.

164

° Picc. &

Œ

n˙ ™ ææ

˙™ ææ

Œ

œ

mf

& Œ

Cl.

˙™

˙™

œ œ

‰ œ œ™

œ

#œ ™

p

w

w

#œ ≈ œ #œ œ œ bœ œ nœ œ œ nœ

œ œ #œ œ œ œ œ #œ nœ œ bœ nœ

p mf

p

˙ Bsn.

w

Ϫ

œ œ™

œ œ #œ

? Ó ¢

bϪ

œ ‰

B

Œ

Ó

p p

Regarde Sam et montre le tiroir du doigt sieht zu Sam, zeigt auf die Schublade: looking at Sam, pointing at the drawer:

Albert (baritone)

°? Ó

Œ

Più mosso q = 96 œ œ #œ nœ

>œ œ ‰ J J ‰ Ó

Va le cher - cher, Holst Du sie, Can you get it,

William (bass)

Sam ! Sam? Sam?

?

/

¢

SAM looks at WILLIAM, who nods. SAM then goes up to the drawer and takes out the drawing, while ALBERT moves close to fire.

stage direction

SAM regarde WILLIAM, qui hoche la tête. SAM va jusqu’au tiroir et en tire le dessin, tandis qu’Albert se rapproche du feu. SAM sieht zu WILHELM, der nickt. SAM holt daraufhin die Zeichnung aus der Schublade, während sich ALBERT dem Kaminfeuer nähert.

(P.O.) non-vib.

Vln. I

° & w

#w

#w

w

œ #œ

œ

œ

œ- # -œ

œ nœ #œ

##Oœ

O-œ n-Oœ bnOœ

œp

p mf

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ S.P.

˙

w

#w

& ˙

Vln. II

(mp)

B ˙

œ

gliss.

œ sub. mf

p

˙

w

#ww

ww

Vla. (p) (mp)

p

(P.O.)

? ˙

˙

w

œ ‰™

Vc.

œO œO ™™

#œO œO ™™

œO

™ œO ™™ ##œ-O œO ™

œ-O Oœ ™™

nOœ Oœ ™™

nbOœ

p (mp)

p

o ?

Ó

Db.

Œ

&#œ

¢ mp

SY. 4741/01

o ˙™

Œ

?


157

œ œ œ œnœ ™

168

° Picc. &

Cl.

#œ ™

œ#œ ™

Ó

&

œ #œ œ #œ œ œ œ œ nœ œ œ #œ

B

œ nœ bœ

Ϫ

œ œ œ nœ #œ œ

œnœ

œ

œ

Ϫ

‰™

Œ

œ

œ œ œ #œ ™

œ

œ #œ

œ bœ ™ nœ ™ ≈

œ œ nœ œ ≈ ‰ œ #œ ™ œ™

œ #œ œ nœ œ #œ œ œ œ R ≈‰ b œ n œ œ œ œ #œ nœ œ

œ Œ

œ œ #œ

Œ

˙

?

Œ

Œ

Bsn.

¢ mp

œ °?

œ

œ

Albert (baritone)

œ bœ œ bœ <b>œ nœ bœ œ œ # œ

œ œ<#>œ

#œ œ #œ

Re - gar - dons- le au coin Lasst uns die Zeich-nung am Feu Let us look at it by the

du feu, er be - trach - ten, fire place,

il y fait chaud et wo es warm und hell where it's warm and there is

nœ J ‰ Œ

œ ? William (bass)

Ó

clair ! ist! light!

œ

3

‰™

Œ

¢

œ œ #œ #œ R 3

le sodie Son - ne is the Sun

Mais A - ber But

stage direction

Vln. I

/

° & #œ- nœ- #œ- nœ-

-œ n-œ #-œ n œ

œ-

# -œ ##Oœ

O-œ

n-Oœ bnO-œ -œ #œ-

nœ- #œ- nœ- œ-

- œ- # -œ - b On-œ #-œ n œ - -O nO nœ ##Oœ œ œ J ‰

Œ

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 ss. gli

≈‰

≈‰

gliss.

Œ

&

Vln. II

Œ œ

B <#>ww

Œ

ww

Ó˙

˙˙

w

Vla.

- ™ O- O ™™ ? <b>Oœ ™™ ##Oœ Oœ™ n œ œ & nO- O ™ n O œ œ ™ # œ-

Vc.

? Db.

¢

bœ ™

j œ

Ó

œO ™™

##œ-O

-O O ™™ œ œ

Oœ ™™

nO-œ Oœ ™™ bn-Oœ

Oœ ™™ ? -O O ™™ œ œ

o w-

& mp

mf

SY. 4741/01

#O O ™ #nœ-O œO ™™ nnœ-O œO ™™ # œ- œ ™

-O O ™ b-O O ™™ ##-Oœ œ-O Oœ ™™ nœ œ ™ n œ œ


158

Meno mosso q = 76

3 4

172 Cl.

Meno mosso q = 66

° &

?

°?

?

° ¢/

Bsn.

¢

Hn.

Tbn.

¢

T.-t.

Meno mosso q = 76 #œ William (bass)

œ

°? œ ¢ leil scheint doch shin - ing

3 4

Meno mosso q = 66

Œ

brille ! hell! bright! ALBERT takes the drawing and moves it close to the open fire, SAM, LILITH and MARGARET follow him. ALBERT, SAM, LILITH and MARGARET look at the drawing close to the fire.

stage direction

/

ALBERT prend le dessin et l’approche du feu dans la cheminée. SAM, LILITH et MARGARET le suivent. ALBERT, SAM, LILITH et MARGARET regardent le dessin tout près du feu. ALBERT nimmt die Zeichnung und hellt sie über das Feuer, SAM, LILITH und ANNELI folgen ihm. ALBERT, SAM, LILITH und ANNELI betrachten die Zeichnung im Lichte des Feuers. (P.O. norm.) with vib. molto espress. (quasi 19th century romantic music)

Vln. I

° &

œ

œ

Ϫ

III p

ëf

IV p

Ϫ

œ-

Ϫ

œ-

œ

IV

ëf

III p

ëf

ëf

p

≥ œ

œ

II

III

≤ œ

j œ

Ϫ

IV

ëf

p

III

ëf

p

p

P.O. with vib. molto espress. (quasi 19th century romantic music)

Vln. II

&

Œ

Ϫ

œ

œ

œ

œ

œ-

œ

Ϫ -

Ϫ -

œ-

IV

III

IV

III IV IV p

ëf

ëf

p

III

ëf

p

ëf

p

p

ëf

p

ëf

(P.O. norm.) with vib. molto espress. (quasi 19th century romantic music)

B

-œ J

œ

-Ϫ

ëf

p

œ

-œ J

Ϫ

œ

-Ϫ

ëf

p

-Ϫ

œ J

œ

œ J

Vla. III

IV

III

III IV

p

ëf

p

ëf

III

ëf

p

p

IV

III

IV

IV

ëf

ëf

p

ëf

p

(P.O. norm.) with vib. molto espress. (quasi 19th century romantic music)

˙ ?

?

œ J

Œ

˙

œ

œ

˙

Vc. III p

Db.

¢&

ëf

IV p

ëf

SY. 4741/01

II p

p

ëf

p

p


159

176 Cl.

° &

Œ ˙ >ff

?

Œ

B

Œ

#œ>

Bsn.

¢

˙™

ff

°?

>-˙ ™

Hn. f

µ >-œ ?

Œ

Œ

Tbn.

µ˙>

¢

œ

f

p

f

SUPER-BALL DRAG across the surface of Tam-tam with pressure

repeat ad. lib.

T.-t.

° ¢/ Ó

œ

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ∑

f

William (bass)

°? ¢

stage direction

/

Vln. I

° & œ ëf

Vln. II

& œ

œ-

IV

III

ëf

p

j œ

œ ë

œ-

III f p

ë

ë

IV f p

œ- œ ë

III f p

ëf

œ

œ

œ

IV

III

IV

ëf

p

Ϫ

œ

œ

œ

IV f p

III p

IV f p

III f p

ëf

-œ œ

-Ϫ

œ

p

Ϫ

ë

ë

-œ J

Ϫ

B

ëf

p

ë

œ

III

œ

œ -œ™

j œ

Ϫ

œ-

œ œ™ -

IV f p

ë

III f p

-œ œ J

-Ϫ

ë

ëf

p

Ϫ -

œ-

IV f p

III f p

ë

œ

œ J

œ

œ-

IV

III

ëf

p

j œ

œ ë

œ-

IV f p

ë

ëf

Ϫ III f p

ëf

-œ œ

-Ϫ

œ

p

Vla. III

IV

III IV

ëf

œ ?

p

ëf

œ ˙

p

ëf

III

ëf

p

œ J

p

IV

III

III

IV

ëf

p

IV

IV

ëf

˙

ëf

p

œ

p

œ ˙

ëf

p

ëf

ëf

p

œ

p

ëf

ëf

p

œ ˙ ‰

Vc.

ëf

Db.

¢&

IV p

ë

f

IV p

ëf

II p

ëf

IV p

ëf

?

˙™ >ff

SY. 4741/01

Œ

˙ p


160

180 Picc.

° &

µ˙ ™

˙

Œ

Œ

Œ

œ >-

ff ff

˙™

µœ

œ

& ˙

Cl.

Œ

Œ

Œ

-œ ?˜>

p ff

#>-˙ ™

˙

B

Œ

Œ

˙™

Bsn.

¢ ff ff

°? œ Hn.

>-˙+

˙+ Œ

&

¡ #>-˙

Œ

sub. f

f

<µ> ˙ ™ ˜>-˙ ™

?

Œ

Tbn.

µ˙>

¢

f

T.-t.

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ∑ ∑ ∑ ∑

stage direction

Vln. I

f

/

° #œ &

œ œ™

Ϫ

Ϫ

#-œ œ

III p

ë fff

p

II III p

& Œ

Vln. II

II fff p

ë fff

Ϫ

œ

II p

œ

œ

III

ë fff

œ

œ

ë fff

p

II

ë fff

p

œ

œ

III fff p

ë

II fff p

œ

ë

œ B

œ œ™

#-œ

œ

III

p

œ

ë

III fff p

Ϫ

œ -œ ™ ë

III fff p

-œ œ

œ

œ

II p

III p

ë

II fff p

II

ë fff

#œ- ™

ϑ

œ

IV fff p

œ

œ-

j œ

#œ ë

III fff p

III

ë fff

p

ë

ë fff

Ϫ

IV fff p

ë

fff

-œ œ

Ϫ

œ

p

Vla. II p

ë fff

III p

#˙ ?

ë fff

II p

ë fff

III p

ë fff

œ

ë fff

#œ ˙

Œ

ë fff

II p

ë fff

œ

III p

ë fff

II p

fff

#œ ˙ ‰

Vc. I p

ë fff

II p

ë fff

I p

ë fff

(P.O. norm.)

? Db.

¢

#˙- ™ > ff

SY. 4741/01

˙

Œ

ë


161

˜>-˙

184 Picc.

˜>-˙ ™

˙™

° & œ

Œ µ˙> ff

ff

µ >-˙ ™

> b -œ

˙ Œ

&

Cl.

ff

Œ

ff

Bsn.

? ¢ <˜>œ

˙™

Œ ff

Œ

Œ

Œ

∑ µ ˙>

˙™

ff

Hn.

° <#>˙ ™ &

?

#>-˙ ™

˙ Œ

f

? <˜>˙

Œ

Œ

Œ

Œ

Tbn.

#œ>

¢

˙™

Œ

œ

f

T.-t.

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ∑ ∑ ∑ ∑

stage direction

Vln. I

/

° #œ &

œ œ™

Ϫ

#-œ œ

Ϫ

II III p

ë fff

II p

& #œ ™

Vln. II

ë fff

III p

Ϫ

ë fff

p

œ

œ

œ

III

ë fff

œ

II

ë fff

p

œ

#-œ

œ

III

ë fff

p

II

ë fff

p

œ

œ-

œ œ™ -

Ϫ -

œ-

III

IV

III

IV

p

ëfffp ë fff

p

œ

III

ë fff

p

j œ

#œ œ

œ

p

ë fff

Ϫ

III III

p

B œ

IV

ë

IV fff p

œ œ™

ë fff p

œ

œ

œ

ë fff

œ-

ë fff

p

œ œ™

ë fff

p

œ- œ

Ϫ

œ

œ

œ

III

IV

ë fff p

ë fff

œ- œ

Ϫ

œ

ë fff

p

Vla. III

p

II

ë fff

p

III

ë fff

p

III

ë fff

II p

ë fff

œ J

? Œ

III p

ë fff

II p

ë fff

II

ë fff

p

œ

p

III

ë fff

p

III

ë fff

#œ ˙

II p

ë fff

œ

II

ë fff

p

p

ë fff

#œ ˙ ‰

Vc. II p

?

ë fff

I p

ë fff

ë fff

Œ

Db.

¢

II p

˙™ >-

˙

ff

SY. 4741/01

I p

ë fff


162

>-˙

Ϫ J

188 Picc.

° <˜>˙ &

Œ

Œ

˜˙> ff

2 4 ≈

ff

> B -œ

˙™

<b> œ Œ

&

Cl.

Œ

Œ

Œ ff

#>-˙ ™ ?

µ>-˙

Œ

˙

B

Œ

?

Œ

&

Bsn.

¢ ff

ff

>-œ

°?

Œ

˙™

œ

Œ

Œ

Hn. f

?

Œ

Tbn.

#˙- ™ >

¢

˙

f

(let it ring)

T.-t.

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ ∑ ∑

2 4 stage direction

Vln. I

/

° #œ & III p

œ œ™

& bœ ™

Vln. II

Ϫ

II ff p

ë

ë

-œ III fff p

Ϫ

œ™ ë fff

œ- œ

œ

IV

III

p

œ

ë fff

≤ ˙

œ

œ

œ

IV

ë fff

p

ë fff

p

œ

œ

III

œ

bœ-

œ œ™ -

III

ë fff

p

Ϫ -

œ-

IV

III

IV

p

ëfff p ë fff

p

œ

œ-

œ-

IV

III

ë fff

p

j œ

œ

p

ë fff

Ϫ

III III

p

B œ

IV

ë

IV fff p

œ -œ™

ë fff p

œ

œ

œ

Vla. III

p

II

ë fff

p

ë fff

ë fff

p

œ œ™ -

III fff p

IV fff p

III

ë fff

ë p

˙

II fff p

ë

œ J

? Œ

ë

ë fff

˙

ë fff

p

Ϫ -

œ- œ

œ

III

IV

III

p

ë fff

p

ë fff

p

œ

œ

ë

IV fff p

III

IV

ë fff p

ë fff

œ ë fff

ë fff

p

Ϫ -

œ- œ

III

IV

p

ë fff

p

ë fff

Ϫ

œ ‰

bœ ˙

ë fff

IV p

Vc. II p

? Œ

ë fff

I p

ë fff

Œ

Œ

Db.

¢

œ >-

˙™

œ

ff

SY. 4741/01

III p

Œ

ë fff


163

molto accel. 192 Picc.

° &

Cl.

&

?

(q = 132)

2 4

3 4 ∑

bœ- ™ >

œ >-

sub. f

sub. f

>- ™ œ

>-œ

sub. f

sub. f

œ

œ

bœ- ™ >

œ >-

sub. f

sub. f

>- ™ œ

>-œ

sub. f

sub. f

œ

œ

bœ- ™ >

œ >-

sub. f

sub. f

>- ™ œ

>-œ

sub. f

sub. f

œ

œ

bœ- ™ >

œ >-

sub. f

sub. f

>- ™ œ

>-œ

sub. f

sub. f

œ

œ

bœ- ™ >

œ >-

sub. f

sub. f

>- ™ œ

>-œ

sub. f

sub. f

œ

œ

bœ- ™ >

œ >-

sub. f

sub. f

>- ™ œ

>-œ

sub. f

sub. f

œ

œ

Bsn.

¢

Hn.

° &

œ ™ #œ>- >

œ

sub. f

sub. f

Ϫ >-

œ >-

sub. f

sub. f

œ ™ #œ>- >

œ

sub. f

sub. f

Ϫ >-

œ >-

sub. f

sub. f

Ϫ

œ

œ ™ #œ>- >

œ

sub. f

sub. f

Ϫ >-

œ >-

sub. f

sub. f

Ϫ

œ

œ ™ #œ>- >

œ

sub. f

sub. f

Ϫ >-

œ >-

sub. f

sub. f

Ϫ

œ

œ ™ #œ>- >

œ

sub. f

sub. f

Ϫ >-

œ >-

sub. f

sub. f

Ϫ

œ

œ ™ #œ>- >

œ

sub. f

sub. f

Ϫ >-

œ >-

sub. f

sub. f

Ϫ

œ

? Tbn.

¢

œ

œ

œ

œ

œ

œ

Always let it ring medium Bass Drum sticks

B. D.

° ¢/

Ϫ

Œ

œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

f

2 molto accel. 4 stage direction

Vln. I

/

° &

&

B Vla.

?

3 4

#œ- ™ #œ> > sub. f

Vln. II

(q = 132)

œ

sub. f

œ™ #œ>- > sub. f

sub. f

>-Ϫ

>œ

sub. f

sub. f

b>-œ ™

>-œ

sub. f

sub. f

#œ- ™ #œ> > sub. f

œ

œ

œ

œ

sub. f

œ™ #œ>- > sub. f

sub. f

>-Ϫ

>œ

sub. f

sub. f

b>-œ ™

>-œ

sub. f

sub. f

#œ- ™ #œ> > sub. f

œ

œ

œ

œ

sub. f

œ™ #œ>- > sub. f

sub. f

>-Ϫ

>œ

sub. f

sub. f

b>-œ ™

>-œ

sub. f

sub. f

#œ- ™ #œ> > sub. f

œ

œ

œ

œ

sub. f

œ™ #œ>- > sub. f

sub. f

>-Ϫ

>œ

sub. f

sub. f

b>-œ ™

>-œ

sub. f

sub. f

#œ- ™ #œ> > sub. f

œ

œ

œ

œ

sub. f

œ™ #œ>- > sub. f

sub. f

>-Ϫ

>œ

sub. f

sub. f

b>-œ ™

>-œ

sub. f

sub. f

#œ- ™ #œ> > sub. f

œ

œ

œ

œ

sub. f

œ™ #œ>- > sub. f

sub. f

>-Ϫ

>œ

sub. f

sub. f

b>-œ ™

>-œ

sub. f

sub. f

œ

œ

œ

Vc.

? Db.

¢

œ ™ #œ>- > sub. f

sub. f

œ

œ ™ #œ>- > sub. f

sub. f

œ

œ ™ #œ>- > sub. f

œ

sub. f

œ ™ #œ>- > sub. f

SY. 4741/01

sub. f

œ

œ ™ #œ>- > sub. f

sub. f

œ

œ ™ #œ>- > sub. f

sub. f

œ


164

A tempo q = 66 198 Picc.

3 4

° &

Œ

˙ ææ

U ˙™ ææ

change to Fl.

p

p

?

Œ

Œ

B

#œ J

fff

&

4 8

U ˙™

B˙ ™ Cl.

2 4

flz.

fff

U ˙™

˙™

?

Bsn.

¢ p

fff

flz.

° Hn. &

U ææ ˙™ p

ff

flz. non-flz.

?

Tbn.

¢

Uæ æ #˙ ™

#>œ ™ ‰ fp

p

ff

Drag superball let it ring

T.-t.

° ¢/

U ˙™

f

3 4

A tempo q = 66

°?

Albert (baritone)

U ∑

U Œ

œ

?

U ∑

2 4

4 8 #>-œ

#œ>

œ ™™ C’est Das It's

William (bass)

œ

œ #œ #œ

tête de mort ! une ist ein To ten a death'shead!

Bien sûr… schä - del! Of course...

#˙ ∑

¢ Non ! Nein! No!

stage direction

/

U ∑

trem.

Vln. I

° &

ææ #˙ ™

ææ ˙™

Uæ æ ˙™

non-trem.

fff

sub. mp

ff (no dim.)

non-trem.

trem.

&

Vln. II

ææ ˙™

>-˙

ææ ˙™

Uæ æ ˙™

>˙ ff (no dim.)

fff

sub. mp trem.

B Vla.

ææ ˙™

ææ ˙™

Uæ æ ˙™

non-trem.

>-˙ ff (no dim.)

fff

sub. mp

non-trem. trem.

? Vc.

b˙ ™ ææ

˙™ ææ

U ˙™ ææ

>-˙ ff (no dim.)

fff

sub. mp

non-trem.

>˙-

trem.

? Db.

¢

ææ ˙™

æ ˙æ™

Uæ ˙æ™

∑ ff (no dim.)

sub. mp

fff

SY. 4741/01


165

204 Fl.

4 8

3 8

non-flz.

° &

#œ œ #œ

œ œ œ

œ œ œ

#œ œ #œ

œ œ <n>œ œ œ œ œ bœ bœ <b> œ œ œ œ œ œ œ sub.

&

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

#œ œ #œ

œ œ œ

œ œ œ

sub. f

ff

Cl.

œ œ œ

œ œ nœ œ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ nœ œ œ bœbœ œ œ œ œ œ

ff

f

?

®

œ œ œ œ œ œ œ œ bœ ® œ ® œ ® œ

®

œ œ œ œ œ œ œ œ bœ ® œ ® œ ® œ

®

œ œ œ œ œ bœ ® œ ® œ œ

Bsn.

¢ sub. f

ff

non-flz.

° Hn. &

#œ. ® ≈ >

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

#œ. ® ≈ >

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

#œ. ≈ >

® œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

sub. mf

f

?

Tbn.

¢

by hands

Bongos

° ¢/

œœ

œ

œœ

f

œ J

œœ

Œ

œ

> œ

f f

4 8

3 8

°?

Albert (baritone)

#œ ? William (bass)

Œ

j œ

œ

œ J

il es it's

fait ist not

C’est Das It

stage direction

im - pos - siblekann nicht seincan - not be-

jour ! nicht Nacht! night - time!

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

Vla.

Ϫ > ff

‰ >œ

>Ϫ

>œ™ >œ ‰

?

Ϫ > sub. f

Ϫ >

‰ >œ

‰ >œ

>œ™ >œ ‰

Ϫ >

>œ™ >œ ‰

‰ >œ

Ϫ >

>œ™ >œ ‰

>œ

sub. f

?

Db.

¢

SY. 4741/01

Le Die The

Vc.

ff

r #œ

>œ

>œ™ >œ ‰

œ

¢


166

2 4

207 Fl.

° #œ & œ#œ

œ œœ

œœœ

#œ œ #œ

œ œ œ

œœœ

#œ œ#œ

œ œœ

3 4 n-œ œ #œ

œœœ

2 4 #œ œ #˙

p

nœ œ œ œ nœ œ œ nœ œ & œœ bœbœ œ œ œ œ œ œ b œ b œ œ œ œ œ œ œ œb œ b œ œ œ œ œ œ œ

Cl.

œ œ nœ bœ

œ œ

j œ bœ™

p

Bsn.

#œ œ #œ #œ

? œ œ bœ ® œ œ œ ® œ œ œ ® œ œ bœ ® œ œ œ ® œ œ œ ® œ œ bœ ® œ œ œ ® œ œ œ ¢ ®

#œ œ #œ J

Ϫ

p

Hn.

° ¢& #>œ. ® ≈

œ ®≈ >.

œ®≈ >.

#œ. ® ≈ >

œ ® ≈ >.

œ®≈ >.

#œ. ® ≈ >

œ ®≈ >.

œ®≈ >.

2 4 °?

Albert (baritone)

3 4

œ #˙

∑ Wil Wil Wil

? William (bass)

so Son sun

stage direction

œ

œ

¢

-

-

scheint shin

ne is

/

leil doch ing

-

œ

und

Vln. I

liam... helm... liam...

brille ! klar!

œ

-

Ϫ

#œ hell bright!

2 4

nœ ™

° &

‰ f

&

Vln. II

B >Ϫ

Vla.

Ϫ >

‰ >œ

‰ >œ

Ϫ >

‰ >œ

Ϫ >

Ϫ >

‰ >œ

Œ

>œ

j # œ>

#-œ ™ œ™ >-

mp

>Ϫ

>œ™ >œ ‰

? ‰

>œ™ >œ ‰

>œ™ >œ ‰

>œ ‰

Vc.

(port. NOT gliss.!)

?

œ-

Db.

¢

port .

#˙mp

SY. 4741/01


Più mosso q = 96 212 Vib.

2 4

167

3 4 ∑

{&

very hard sticks

. >œ. . œ. #œ. œ. <#>œ bœ. #œ œ. <b>œ#œ œ. œ. bœ<#>œ œ. . bœ. œ. <b>œ œ. #œ. bœ œ<#>œ. # œ # œ # œ # œ # œ <#> œ . . . . # œ <#> œ. . . <#> œ. # œn œ . œ. . . œ. # œ. b œ œ. . # œ. . <#>œ. #œ. <#> œ. # œ b œ. . b œ. # œ # œ. . . . . . . f mf

Più mosso q = 96

2 4 William (bass)

°? ¢

. œ. # œ. œ. #œ

Œ

3 4 ∑

Mon - tre- le moi ! Lass mich se - hen! Let me see it! WILLIAM catches the drawing and runs away, he leaves the house, the drawing in his hand, is agitated, anxious.

stage direction

/

WILLIAM lui prend le dessin et sort en courant de la maison, le dessin à la main, agité et anxieux. WILHELM schnappt sich die Zeichnung und läuft weg, er verlässt das Haus, die Zeichnung in der Hand; er ist aufgewühlt, verängstigt. pizz.

°?

œ

#œ <#>œ #œ

Vc.

#œ #œ

f

¢

œ

œ

œ

œ

œ #œ nœ

pizz.

? Db.

#œ #œ

# œ #œ

œ

#œ #œ

f

=

4 4

217

° Picc. &

œœ

œ

œ #œ ™

#œ ™

œ œ

œ œnœ ™

œ œ œ™ #œ ™ p

&

Cl.

≈œ

œ œ nœ #œ #œ œ œ bœ œ nœ

œ œ#œ œœ œ œ #œ nœ œ bœ nœ

œ #œ œ #œ œ œ n œ œ œ œ œ #œ

p

œ œ™

œ œ #œ ?

‰™

bœ ™ nœ B

œ ‰ Œ

Ó

Bsn.

¢ p

Vib.

œ œ { & #œ. œ. . bœ. <#>œ. . #œ. œ. # œ b œ œ. <#>œ. . .

#œ. bœ. œ. <#>œ. Œ

Ó

4 4 WILLIAM eventually comes to rest and looks at the drawing carefully.

stage direction

/

∑ WILLIAM finit par se calmer et regarde attentivement le dessin.

Schließlich bleibt WILHELM stehen und betrachtet die Zeichnung aufmerksam. (P.O.) non-vib.

Vln. I

° &

∑ œ #œ

œ- -œ # œ œ bœ nœ

œ nœ #œ

- b -O - -O nO nœ ##Oœ œ œ

#-œ nœ- #œ- nœ-

-œ n-œ #-œ n œ

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 ≈‰

S.P.

gliss.

Vln. II

&

B

Œ

Œ œ #œ

#ww

ww

ww

Vla. p arco (P.O.)

?

Œ

‰™

Vc.

œO œO ™™

#œO œO ™™

œO

™ œO ™™ ##œ-O œO ™

œ-O Oœ ™™

b-O nOœ Oœ ™™ n œ

Oœ ™™ ##-Oœ Oœ™™ n Oœ Oœ ™™

Oœ & n-

œO ™™ #nœ-O

p

Db.

? ¢ œ #œ

œ nœ #œ #œ

œ #œ

œ #œ #œ

œ <#>œ #œ

SY. 4741/01

#œ œ #œ #œ #œ #œ œ œ

œ #œ nœ œ

œ #œ œ #œ


168

œ œ

221 Picc.

° &

Ó

œ

œ nœ #œ œ œ & <#>œ nœ bœ œ nœ œ œ

Cl.

B

#œ œ

Ϫ

œ bœ™

œ

œ œ #œ

Ϫ

‰™

Œ

œ #œ

œ #œ ™

œ ≈ ‰

2 4

œ #œ œ #œ œ œ n œ œ ≈ ‰ œ œ œ #œ nœ œ bœ nœ œ

nœ ™

œ ≈

Œ

˙

?

Œ

4 4

change to Fl.

œ #œ ™

œ

œ

Ϫ

Ó

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

?

{&

?

Tbn.

¢

Vib.

2 4

4 4

William (bass)

°? ¢

stage direction

/

# -œ

œVln. I

° &

##Oœ

O-œ n-Oœ bnOœ

œ- #œ-

nœ- #œ- nœ-

- n -œ œ- n-œ #œ

œ-

# -œ ##Oœ

O-œ

n-Oœ bnO-œ J

Œ

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 ≈ ‰

gliss.

Vln. II

&

Ó œ

B <#>ww

˙˙

Ó˙

w

#nœ-O œO ™™

™ nnœ-O œO ™™ ##œ-O œO ™

Vla.

Vc.

Db.

& <#>œO ™™

? #œ ¢

##œ-O Oœ ™™

œ #œ #œ

-O O ™™ œ œ

œ

nO-œ Oœ ™™

bn-Oœ

Oœ ™™

?

-O O ™™ œ œ

œ

œ nœ

#œ #œ

œ

œ nœ #œ

œ #œ

œ-O Oœ ™™

œ nœ #œ

nOœ Oœ ™™

nbOœ Oœ ™™

##-Oœ

œ #œ

œ

nœ &#œ

>œ #>œ >œ b>œ ff

SY. 4741/01


169

225 Fl.

° &

4 (q = 96) 4

flz.

æ #˙æ

Ó

æ #wæ

æ wæ

mp

non-flz. flz. flz.

&

Cl.

æ # wæ

Ó

æ # wæ

œ ‰

‰ #œ

j nœ

œ # œ œ œ <#> œ ™

mp f mp mf

œ œ™

#œ ?

Œ

Œ

Bsn.

¢

œ™ # œ #œ>- >- >

# œ œ œ™

#œ J

Œ

Ó

Ó

n œ. n>œ. >

mf

# œ>

#œ J

#œ> mf

ff ff sffz

f

°?

>b>-œ ™ b>œ- b œ Œ

Œ

œ ‰ œJ œ

Hn.

#œ ™

nœ J

œ ‰ œJ œ #œ ™

nœ J

mf mf

?

œ ‰ Œ >.

Tbn.

¢

Ó

#w

sfz

softest sticks

w #w Vib.

{&

Œ

Œ

Ó

w w

##w w

##w w

pp ppp (do not crescendo)

°

°

ø

Singeant la réplique précédente d’Albert d’un ton sarcastique, et humoristique herablassend: imitating ALBERT’s earlier (sarcastic, a little comically)

4 (q = 96) 4 William (bass)

°? ¢

j œ

‰ Œ

œ

œ ™ #œ #œ

Œ

Un sca - ra - bée… Ein Kä ferIt's a bug-

stage direction

/

œ

œ

œ #œ ™

Le sca - ra - bée d’or, Mein Gold kä My goldbug

nœ J

œ #œ

Œ

œ

#œ nœ

#>-œ

Œ

#œ> que j’ai des wie ich ihn mal As I drew

fer,

si - né ! Bien sûr. te, kein Schä - del. it! Of course.

Œ

œ

œ #œ ™ J

Es - tu Bist Du Are you

a blind? blind?

veugle ?

∑ espress. non-trem. with normal vib.

Vln. I

° &

##~wæ æ mp

##~wæ æ mp

œ

œ #œ ™ J

trem.

mp

P.O.

# wo

# wo

# wo

wo Vln. II

&

wo

wo

#~

#~

#~

~ III mp

~

IV

III mp

~

IV

espress. non-trem.

espress. non-trem. trem.

trem.

B Vla.

#-˙

#-˙

ææ # ~ #w

ææ # ~ #w

#-˙

#-˙

ææ w~

mf mp

mf sub. mp

o w

o w

O Œ #œ

? ~

Vc.

##Oœ Oœ J ‰ Œ

~

wo

wo

wo

wo

Œ ~ ~

~ ~

mf IV mp

III o #˙

#Oœ##Oœ OœJ mf

IV mp

o

III

#˙ arco pizz.

Db.

¢&

Ó

? #O

>œ

#O O O

œ Œ >œ >

Ó

Œ sfz

II III pp

mp

sfz sfz

SY. 4741/01

Ó

‰ Œ


170

Meno mosso q = 66

2 4

230 Fl.

° &

U æ #wæ

mp

flz.

&

Cl.

U æ # wæ

mp

# œ œ œ™ ? #œ

Bsn.

#œ J

¢

œ ‰ Œ >.

U Ó

U Ó

#w

mf sfz

Tbn.

°? ¢

œ ‰ Œ >. sfz

U Vib.

{&

##w w pp

°

Meno mosso q = 66 Sam (tenor)

° ¢& ‹

>œ.

U ∑

bégayant stotternd stuttering

sc k b

U ∑

∑ ALBERT secoue à nouveau la tête. ALBERT schüttelt den Kopf.

œ # œ # œ œ <#> œ ™ Vln. I

>œ. >œ. ™

c k b

c k b

c k b

> > > ®œœ œ œ œ œ

œ

> œ

II

III

c k b

c c c k k k b b b

c k b

SAM goes up to WILLIAM, looks at the drawing and freezes.

ALBERT shakes his head again,

/

>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ™ ≈

Le Der The

stage direction

>œ.

‰™

Œ

° &

SAM se dirige vers WILLIAM, regarde le dessin et s’immobilise. SAM geht auf WILHELM zu, schaut auf die Zeichnung und erstarrt. molto S.P. (not scratchy)

nœ J

U ∑

‰™

Ó

III

II

pp

# wo

&

III

II

III

:

molto S.P. (not scratchy)

wo Vln. II

2 4

Ó

> œ

> > œ œ œ œ -œ œ

II

III II III II III

>œ >œ œ œ >œ œ œ œ >-œ œ

#~ ~ mp 7

7

II III II III II III II III II

:

pp (pp) non-trem. molto S.P. (not scratchy) trem.

#-˙

B #˙ Vla.

>œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ >œ œ œ œ

U ææ # # w~

5

5

I II I II I

sub. mp

>œ œ ™

>œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ

II

II I II

5

II I II I II I II I II I II I II I II

(mp)

I

5

I

I

II

I

II

I II I

; pp :

:

(mp)

molto S.P. (not scratchy)

? Œ Vc.

#Oœ ##Oœ OœJ ‰ Œ

wo

wo

Ó

Œ

&œ

~

œ

œ

œ œ

II

I

~ 3

IV sub. mp

III II

pp

(pizz.)

?

>œ ∑

Œ

Ó

Db.

¢ sfz

SY. 4741/01

I

:

II


171

2 4 233 Vibraslap

° ¢/

Œ

œ

Œ

œ

f

2 4 Sam (tenor)

° ¢& ‹

>œ. >œ. ™ c k b

stage direction

Vln. I

>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ‰

c k b

c k b

c k b

c c c c k k k k b b b b

/

c k b

f

>œ. ≈

c k b

c k b

° &

>œ. >œ. >œ. >œ.

Œ

c k b

c k b

c c k k b b

> > > > > œ œ œ œ œ œ œœœœ œ œ œ œ œœ œ œœ

> > > > > > > > > œ œœ œ œ œœœ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ

> œ

II III II III II

III II III II

III

III

II III II III

II

III

II

III

II III

II III II

III II III II III

II

III II

III II III II III

II

III

II

III

II

III

II

; f

Vln. II

> > > œ œ œ œ œ œ -œ œ

&

-œ -œ ™ >œ œ œ œ >-œ

>œ >œ œ œ >œ œ œ œ >-œ œ

7

7

III II III II III II III

IV III II III II III II III II

>œ œ œ œ >œ œ œ

>œ œ

> > > œ œ œ œ™ œ œ œ œ œ œ

7

III II

> œ

> > > > > œ œ œ œ -œ œ >œ œ œ œ œ œ œ œ -œ œ

II f

III II III II III

7

III II III II III

II III II III

7

II III II III

7

II III II III II III II III II

; œ

>œ œ ™

>œ œ ™

I

II

II I

>œ œ œ

>œ

œ œ

II

I

II

>œ œ ™

>œ œ œ œ >œ œ œ

II

II I II I II I

>œ œ œ œ >œ

œœ

B Vla. 5

5

II I II I II I

II

I

5

II

I

5

I II

5

I

I

5

II

I II I

II

I

II I

;f Vc.

œ -œ

¢&

œ

-œ ™

œ œ œ œ

3

I

I

œ œ œ œ

3

I

II

I

II

I

œ œ -œ ™

œ œ œ 3

I

I

II

I

œ œ

œ œ

3

II

I

II

I

II

I

œ œ œ

œ

3

I

œ

œ œ

I

II

3

I II

I

II

I

II

I

II

I

; f

=

4 4

236 Sam (tenor)

>œ.

° ¢& ‹

∑ c k b

stage direction

Vln. I

/

>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ™

>œ. >œ. ™

>œ. >œ. ™

>œ. >œ. >œ. >œ. œ ™

c k b

c k b

c c k k b b

c k b

c k b

c k b

c k b

III

c k b

c k b

c k b

c k b

ca - ra - bée ! k k kä b b bug!

° œ œ >œ œ œ >œ œ œ >œ œ œ œ œ >œ œ œ œ >œ œ & II III II III II

>œ

II III II III

II

III

II

III II III

II III II

-

fer!

-

> > > > > > œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œœœœ œ œ

> > > œ œ œ œ œ œ œ >œ

III II III II

III

III II III II III

II III II

III II III II III

II

II

III

IV III

II

III

:

Vln. II

>> > & œ œ œ œœœœœ

-œ œ ™ >œ œ œ œ >-œ

>œ >œ œ œ >œ œ œ œ >-œ œ

7

7

III II III II III II III

II III II III II III II III II

;

7

III II

>œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ >œ œ œ

> > > œ œ œ œ™ œ œ œ œ œ œ

> œ

> > œ œ œ œ -œ œ

II

III II III II III

7

III II III II III

II III II III

>œ >œ œ œ >œ œ œ œ >-œ œ

7

II III II III

œ

>œ œ ™

: >œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ >œ œ œ œ >œ œ œ

I

II

II I II I

7

II III II III II III II III II

; >œ œ œ

>œ œ ™

>œ œ ™

II

II I

>œ œ œ

B Vla. 5

II I II I II I

5

II

5

I II I II I II

I

II

5

I II I II I

5

II I II I II I

II

I

II

5

I

I

II

I

II

:

Vc.

¢& œ

œ

I

I

œ œ œ œ

-œ ™

II

I

3

;

œ œ œ œ

3

II

I

œ œ -œ ™

I

II

3

II I

œ œ œ

I

II

œ œ

œ œ

I

I

3

II

I

I

I

œ œ œ

œ

I

II

3

II

œ

œ œ?

I

II

3

II

II

I

I

I

;

:

SY. 4741/01


172

239 Picc.

4 4

2 4

° &

4 4

flz.

#˙ ææ

2 4

w ææ

pp same note tremolo non-flz.

˙

flz.

&

Cl.

˙

w

w

˙

#w

w

+ ˙

+ w

+ w

æ #wæ p

mp

p non-flz. same note tremolo

#flz. w æ

? Bsn.

¢ p

mp

p

same note tremolo

° Hn. &

+ ˙

p harmon mute

+¡+ ¡ ˙ ?

w

Tbn.

¢ p softest sticks

#w Vib.

{&

##w w

#w

##˙˙

##w w

pp (do not crescendo)

°

4 4 Lilith (soprano)

2 4

4 4

° &

& ‹

Sam (tenor)

2 4 ∑

œ œ #œ

sca - ra - bée d’or, ist ein Kä goldbug.

C’est le Das It's the

Albert (baritone)

?

/

#œ œ -

fer,

-

<#>œ

oui er He

c’est hat is

¢

stage direction

non-trem. S.P.

trem. P.O.

Vln. I

#œ œ ™

œ

° &

##~w ææ pp

molto S.P. (not scratchy)

> œ œœ

> > > > œ œœœ œ œœœ œ œ œœ

> > œ œœ œ œ œ

> > > > > > > > œœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

II III II

III II III II III II III II III II III II

III II III II III II

III

P.O.

III II III II III II III II III II III II III II

III II III

molto S.P. (not scratchy)

o w

&

II

f

# wo Vln. II

II III II III

mp

S.P.

> -œ -œ ™ >œ œ œ œ >-œ œ œ >œœ ™ œ >œ œ œœœ

> œ

> > > > > > > > œ œ œ œœ- œ >œ œ œ œ œ œ œ œ -œœ œ œ œ œ œ œœ- œ

II

III II III II III

>œ >œ œ œ >œ œ œ œ >-œœ

#~ ~ pp III

mp 7

7

7

7

7

7

II III II III II III II III II

III II III II III II III

II III II III II III II III II

IV III II III II III II III

II III II III

II III II III

f non-trem. S.P. trem. P.O.

B Vla.

>œ œ ™

molto S.P. (not scratchy)

>œ œ œ

>œ œ œ

II I II

I

>œ œ ™

>œ œ œ œ >œ œ œ

II I

II I II I II I

œ œ >œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ >œ œ œ

>œ œ œ œ >œ

œ

>œ œ ™

I

II I

ææ ##w~ 5

pp

5

5

5

5

5

mp II I

II

I

II

I II I II

I

II I II I II I II I II I II I II I II

f P.O.

wo

wo

~

Vc.

molto S.P. (not scratchy)

S.P.

? &

œ œ œ œ œ -œ ™

œ œ œ

œ

œ

œ œ œ œœ

II

I

œ œ œ œ -œ

œ œ œ œ -œ ™

œ

œ?

~ 3

IV pp

3

3

3

3

II

I II

I

II I

II I

I

I II

I

II I

II

I

II I

I

mp f

o #w arco

?

# wo

#~

#~

Db.

¢ II pp

3

III

III

mp

SY. 4741/01

I

II

I

II

I

I

I


173

242 Picc.

° &

2 4

<#> ˙ ææ

˙ ææ

˙ ææ

mp

(mp)

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

˙

+ ˙

+ ˙

+ ˙

+ ˙

+ ˙

+ ˙

+ ˙

+ ˙

+ ˙

&

Cl.

mf

#˙ ? Bsn.

¢ mf

Hn.

+ ˙

° &

mp

˙

˙

˙

˙

˙

? Tbn.

¢ mp

#˙ Vib.

{&

##˙˙

##˙˙

##˙˙

##˙˙

##˙˙

2 4 Lilith (soprano)

° &

œ

∑ #œ C’est Ja, In

#œ Sam (tenor)

Œ

& ‹

vrai… stimmt... deed...

-

vrai… Recht! right...

? Albert (baritone)

œ >-

¢

C’est Ja, In

ALBERT and LILITH are confused, they follow SAM, who has taken the drawing, and look at it outside.

stage direction

/

vrai… stimmt... deed...

-

ALBERT et LILITH sont perplexes ; ils sortent dehors, s’approchent de SAM, qui a pris le dessin, et le regardent. ALBERT und LILITH sind verwirrt, sie folgen SAM, der die Zeichnung trägt, nach draußen. ALBERT und LILITH:

-œ œ >œ œ œ b œ >œ œ œ >œ œ œ >œ b œ œ >œ œ œ >œ œ

b -œ ™ Vln. I

œ- œ >œ œ œ b œ >œ œ œ >œ œ œ >œ

b œ- ™

° & I

f

II

I

II

I

: >œ œ™ œ >œ œ œ >œ œ

II

I

II

I

II

I

II

;p

I

II

sub. ff

>œ -œ™ œ >œ œ œ >œ œ

I

II

I

II

I

I

II

: >œ œ™

II

I

II

I

; mp >œ œ™ œ >œ œ œ >œ œ

œ >œ œ œ >œ œ

II

I

II

I

II

I

II

I

>œ -œ™ œ >œ œ œ >œ œ

&

Vln. II

7

II III

7

II III II III

: >œ œ ™

II III

7

II III II III II

III II

>œ œ œ

>œ

œ

II

I

II

œ

II III

:

;p

f

7

III II III II III

;

7

II III II III

II III

II III II III II

mp

sub. ff

>œ œ ™

>œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ

II

II

>œ œ ™

>œ œ œ

>œ

œ

II

I

II

>œ œ™

œ

B Vla. 5

II

I

5

I

II

5

I

I

I

II I

II

5

I

II

I II

II

: b œ œ -œ ™

œ

œ

; p sub.: ff œ bœ œ

I

II

I

f

?

œ J

œ

II

I

II

5

I I

I

II

I

II

I

; mp

-œ ™ II

œ J

b œ œ -œ ™

œ J

œ

I

II

I

œ

œ

œ

II

I

II

Vc. 3

I

II

3

I

o: #˙

3

f

?

p

#O

O #O

Db.

o #˙

o #˙

O #O

I

:

O #O

¢ II mf

II

I

3

II

;o #˙

o #˙

#O O

3

I

mp

o #˙

o #˙

#O O

;

II sub. ff

III

SY. 4741/01

#O O

o #˙

o #˙

O #O

o #˙

#O O

O #O

O


174

non-flz.

˙

247

° Picc. &

∑ mp

œ ˙

˙

˙

˙

˙

Œ

&

Cl.

˙

˙ mp

˙

˙

˙

˙

˙

? Bsn.

¢ mp

Hn.

° ˙+ &

+ ˙

+ ˙

˙

+ ˙

+ ˙

˙

+ ˙

+ ˙

˙

+ ˙

+ ˙

+ ˙

˙

?

˙

? Tbn.

¢

#˙ Vib.

{ & ##˙˙

Lilith (soprano)

° ‰ &

j #œ

œ

le Der the

Margaret (mezzo soprano)

j nœJ

#œ #œ ™™ -

œ

d’or… kä bug

-

> ° bœ œ œ œ œ & II

I

II

I

II

j œJ

bœj J

Ϫ -

>œ œ I

d’or… kä bug

-

œj J

I

II

I

II

I

II

;

Œ

I

II

I

II

I

II

I

II

I

II

I

II

I

-œ œ >œ œ œ

b -œ ™

II

I

II

I

II

I

ff

>œ -œ™ œ >œ œ œ >œ œ

œ >œ œ œ >œ œ

Œ

fer!

-

:

>œ œ™

-œ œ >œ œ œ b œ >œ œ œ >œ œ œ >œ b œ œ >œ œ œ >œ œ

b -œ ™

II

#˙ ##˙˙

fer!

-

sca - ra - bée Gold gold-

#˙ ##˙˙

nœ J

? ‰ ¢

(mp)

#˙ ##˙˙

&

le Der the

Vln. I

œ

sca - ra - bée Gold gold-

bœ Albert (baritone)

#˙ ##˙˙

>œ -œ™

>œ œ™ œ >œ œ œ >œ œ

>œ œ™ œ >œ œ œ >œ œ

œ >œ œ œ >œ œ

&

Vln. II

7

III II

(mp)

7

III II III II III

II III

7

II III II III

II III

:

7

II III II III II

III II

7

III II III II III

II III

II III II III

; ff

>œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ

>œ œ™

>œ œ œ

>œ

œ

I

II

œ

>œ œ™

>œ œ œ œ œ >œ œ œ >œ œ

II

II

>œ œ™

>œ œ œ

B Vla. 5

II

I

II I

II

5

I

II

I II

I

II

I

5

II

I

II

5

I

I

I

II I

II

5

I

II

I II

I II

(mp)

I

II

I

II

; ff

:

œ

-œ ™

I

II

I

?

œ J

œ

II

I

II

œ

œ

œ

I

II

I

œ -œ ™

œ J

œ

I

II

I

œ

œ

œ

II

I

II

b œ œ -œ ™

œ J

Vc. 3

3

(mp) : o

o #˙

o #˙

? #O

O #O

Db.

3

II

;

O #O

o #˙

o #˙

#O O

3

II

o #˙

o #˙

#O O

I

3

I

II

I

II

ff

O #O

o #˙

#O O

O #O

O

Œ #œ >

¢

sffz

SY. 4741/01


175

4 4

252

˙ Picc.

° &

flz. (don't move)

w ææ

3 4

4 4

change to Fl.

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

fff (no dim.) same note tremolo

˙

˙

w

w

&

Cl.

fff (no dim.) same note tremolo

˙

w

w

? Bsn.

¢ fff (no dim.)

flz.

°? ¡˙

w æ

Hn. mp

ff (no dim.) senza sord. (don't move) flz.

Tbn.

? ¡ ¢ b˙

æ wæ

mp

Vib.

U ∑

U ∑

ff (no dim.)

{&

4 4

3 4

Lilith (soprano)

° &

U ∑

Margaret (mezzo soprano)

&

U ∑

4 4 ∑

j #œ

#œ #œ

œ #œ

3

Un Ein A

Albert (baritone)

?

/

U ∑

mys - tère… Mys - te - ri - um... mys te - ry -

¢

Stunned Silence.

stage direction

U ∑

Silence stupéfait. Erstauntes Schweigen.

Vln. I

° bœ &

>œ

œ

I

II

II

œ

>œ

œ

œ

>œ

I

II

I

II

I

P.O. non-trem.

trem.

bw ææ

U ∑

b˙O ™™ > p

fff (no dim.)

>œ œ™ Vln. II

>œ œ œ >œ œ

œ

U ∑

trem.

w ææ

&

##>˙O ™™

7

II

III

II

>œ

œ

I

II

III

œ

II

III

P.O. non-trem.

II

>œ

Ϫ

II

I

fff (no dim.)

p

trem.

P.O. non-trem.

w ææ

B Vla.

U ∑ ##>˙O ™™

5

fff (no dim.) p I

P.O. non-trem.

trem.

œ

œ

œ

œ

? Vc.

bw ææ

U ∑

O ™™ >˙

3

I

II

I

II

I

p fff (no dim.)

trem.

Db.

? ææ ¢ <#>˙

U ∑

ææ w fff (no dim.)

SY. 4741/01


176

256 Fl.

4 4

2 4

non-flz.

# -œ ˙-

° &

Œ

n-œ œ

œ

œ œ

#œ œ #œ

sub. p

- Œ #œ ˙

&

œ #œ

∑ f

Cl.

4 8

œ

œ #œ

œ œ œ #œ

#œ #œ

#œ œ #œ œ

œ #œ

f sub. p

-œ -˙ ?

‰™

Œ

Œ

Bsn.

œ #œ

#œ œ œ

œ ˙ >

¢

sub. p

f f

non-flz.

°?

&

Hn.

Œ -œ #˙-

mf (senza sord.) non-flz.

?

Œ -œ -˙

Tbn.

¢ mf

Bongos

° ¢/

4 4 Sam (tenor)

2 4

° & ‹

?

4 8 ∑

#œ Albert (baritone)

f 3

? William (bass)

Ϫ

œ œ™

œ #œ œ œ nœ

au - cun das ist it's not

mys tère, kein Mys - te - ri - um, a mys - te - ry,

¢ Non, Nein, NO

stage direction

/

œ #œ #˙ il fait jour ! es ist Tag, it's day - time!

>#œ >C’est pour ça. #œ

#œ ™

nœ œ

Mais A But

de - dans, ber drin - nen, in - side,

œ

‰ œ #œ #œœ ™

œ

Œ

au coin du feu… im Feu - er - scheinby the fire place-

>-

œ

œ

Œ

Ó

das ist der Grund! That's why

ææ ææ æ ææ ææ ∑ œ #œ œ nœ œ ë f no dim.

trem. S.P. 5

Vln. I

° &

œ ææ

œ œ œ ææ æ æ #æœ æ æ 5

mp

ææ œ#œ œ œæ œæ œææ œææ ææ ææ æ ææ ææ ∑ nœ œ œæ # œ œ ææ ææ ææ mp ë f no dim.

pizz.

S.P.

&

Vln. II

œ œ™

œ œ™ œ œ™ œ œ™

mf

S.P.

B Vla.

œ nœ œ œ ææ 3æ æ æ 3 æ ∑ ææ ææ nææœ ææ æ ææœ œ œænœæ #œæ œæ ææ æ nœ 3 3 mp ë f no dim.

P.O. #-œ ™

sub. p

#-œ ™

j œ >-

j œ >-

S.P. P.O.

? Vc.

œ ææ

œ ææ

œ ææ

œ ææ

# -œ ™

œ ææ

mp

œ œ #œ ææ ææ ææ ë f no dim.

j #œ>

sub. p non-trem. # -œ # ˙-

?

B

Œ

Db.

¢ mp

SY. 4741/01


177

262 Fl.

4 8

3 8

° &

#œ œ #œ

œ œ œ

œ œ œ

ff

Cl.

œ œ œ

4 8 #œ œ #œ

œ œ œ

œ œ œ

#œ œ #œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

sub. f

&

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ œ œ ff sub.

?

œ œ œ œ ® #œ #œ ® œ œ ® œ œ ® œ œ

œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ

f

®

œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ ® ®

œ #œ #œ ®

®

œ œ œ œ œ œ œ œ œ ® ®

Bsn.

¢ sub. f

ff

Hn.

° &

#œ. ® ≈ >

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

#œ. ® ≈ >

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

#œ. ® ≈ >

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

sub. mf

f

?

Tbn.

¢

by hands

Bongos

° ¢/

œœ

œ

Œ

f

hard sticks

œ

œ Vib.

{&

œ #œ

f

° tout à coup plötzlich suddenly

4 8 Sam (tenor)

° & ‹

œ ™™ C’est Das It's

#œ #œ #œ

le feu ! Feu - er! the fire!

4 8 œœ™ J

œ R Bien Es It

sûr muss must

œ

Ϫ

#œ #œ

c’est das Feu be

-

le feu ! er sein! the fire!

?

?

/

Albert (baritone)

William (bass)

3 8

¢

stage direction

non-trem. P.O.

œ Vln. I

° &

Œ mp P.O. arco

&

Vln. II

Œ

œœ mp

B

Vla.

Ϫ > ff

‰ >œ

n>œ ™

>œ™ >œ ‰

?

Ϫ > sub. f

Ϫ >

‰ >œ

#œ mp

>œ™ >œ ‰

Œ

>œ >œ™

>œ ‰

>œ

Œ

Vc. mp sub. f

ff

arco

B

?

˙

Db.

¢ ff

SY. 4741/01

œ


178

265 Fl.

° #œ œ #œ &

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

n-œ

œ #œ

sub. mf

œ œ œ œ œ œ & œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ

Cl.

œ

œ œ

° ¢& #>œ. ® ≈

Vib.

{&

Sam (tenor)

° ¢& ‹

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

œ ® ≈ >.

œ œ

œ #œ

œ œ

œ

œ

sub. mp

#œ œ #œ #œ

#œ œ #œ

sub. mf

Hn.

œ

œ œ

œ #œ

#œ ? ® œ #œ #œ ® œ œ œ ® œ œ œ ® œ œ œ ¢

#œ œ #œ

sub. mp

sub. mf

Bsn.

n-œ

#œ œ #œ

#œ œ #œ

œ

œ #œ

sub. mp

œ #œ

≈ #œj™

Ve - nez, Lasst uns Let's go

rent hi in

Ϫ -

rons, nein side

#œ #œ #œ œ œ et re - re - gar - dons gehn’ und noch mal and have a - no - ther

They all look at SAM, not understanding.

stage direction

/

Ils regardent tous SAM sans comprendre. Alle blicken SAM an, ohne zu verstehen.

Vln. I

° ˙ &

˙ p

f

˙ & ˙

Vln. II

f

(f)

œœ ™™

(f) p

B <#>˙

Vla.

#-œ ™

Œ p

f

#-œ ™

j œ >-

œ

j œ >-

(f) sub. mp

# -œ ™

# -œ ™ j #œ>

? <#>˙ Vc. f

? ˙

j #œ>

sub. mp

mf

Db.

¢

SY. 4741/01


179

Più mosso q = 76 change to Picc.

270 Picc.

° &

&

Cl.

Œ

2 4

3 4

œ

˙

p

mp

˙

∑ #˙

˙

p

mp

˙

?

° ¢&

Hn.

{&

Vib.

Bsn.

¢

Più mosso q = 76

2 4 Sam (tenor)

° œ ¢& ‹

Ϫ

≈ nœR #œJ

C’est Ich I

le schau - enlook-

œ

sûr, wet - te, bet

≈ #œr œ R J

œ

le crâne wir wer - den we'll see

≈ #œ R

œ #œ œ # œ #œ #œ œ

œ

va ei - nen the

ré - ap - pa - raî - tre ! To - ten - schä - del se - hen, wie death's- head as be - fore!

3

œ J

#œ #œ

e

-

Œ

3 4

ben!

They all go back inside, where SAM holds the drawing very close to the open fire. SAM covers for a few seconds the drawing with his hand, then withdraws his hand so that they can all see the drawing.

stage direction

/

Ils rentrent tous à l’intérieur. SAM tient le dessin près du feu. Il le cache de la main quelques secondes, puis retire sa main pour que tout le monde puisse voir.

Alle gehen sie erneut ins Haus, wo SAM die Zeichnung erneut dicht ans Feuer hält. SAM bedeckt die Zeichnung für ein paar Sekunden mit seiner Hand und zieht dann seine Hand weg, so dass alle die Zeichnung gleichzeitig sehen können.

S.P.

#œ Vln. I

° &

˙

Œ p

arco pizz.

&

Vln. II

# œ œ™

œ œ™

# œ œ™

œ œ™

# œ œ™

œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ œ™

p mf

S.P.

B

Vla.

˙

˙

p

mp

˙

&

S.P.

?

Ϫ

˙

p

mp

˙

Vc.

S.P.

?

Œ

œ

Db.

¢

gliss.

˙ p

SY. 4741/01

mp

˙


180

275 Cl.

° ¢&

stage direction

3 4 3 4

j <#> œ

Œ

4 4 4 4

Œ

/

∑ n œ #œ œ n œ œ ≈ ‰

P.O.

Vln. I

° &

œ #œ #œ œ œ

bœ nœ œ #œ #œ #œ <#>œ œ œ œ #œ

#œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

≈ œ œ œ œ œ #œ<#>œ

(p)

&

Vln. II

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ

#œ #œ n œ <#>œ n œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ

nœ œ œ #œ #œ nœ nœ bœ œ bœ bœ # œ #œ #œ œ

(p)

#œ n œ #œ œ œ n œ œ ≈ Œ

P.O.

#œ #œ œ œ bœ nœ œ bœ œ #œ œ #œ œ œ #œ œ

#œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ &

Vla.

Œ

(p)

?

˙

Œ

Œ

Vc.

?

Œ

Db.

¢

œ

= 278 Bsn.

°? ¢

/

° Ó &

Œ

Ó #˙ > f

stage direction

Vln. I

œ #œ #œ

œ Vla.

œ

œ

&

Vln. II

œ

œ

œ

œ

œ #œ #œ

œ #œ #œ

œ

œ

œ

œ #œ

œ #œ

œ

œ

#œ # œ

œ #œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ # œ #œ

œ #œ

œ

œ

œ #œ

œ

œ

œ #œ

œ #œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ #œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ œ #œ

¢&

Œ

Œ

œ

œ #œ

œ

œ #œ

=

280 Cl.

° & Œ

j #œ >

˙

˙

˙

f

Bsn.

j œ

Œ

Ó

j œ

Œ

Ó

(f)

? ¢ <#>w

˙

˙ (f)

Lilith (soprano)

° ¢&

Ó

Œ

‰™

r #œ La Der The

stage direction

Vln. I

/

° œ œ #œ #œ œ œ œ & œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ

∑ œ œ œ n œ ≈ ‰™ œ œ #œ nœ #œ #œ œ

∑ œ œ œ #œ œ #œ œ œ œ<#>œ nœ bœ #œ bœ nœ<b>œ œ

mf

nœ œ œ #œ #œ<#>œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ nœ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ #œ œ nœ bœ œ œ bœ œ bœ œ œ<b>œ œ bœ & #œ #œ œ œ œ œ œ

Vln. II

mf

œ œ œ # œ œ œ # œ œ œ œ œ œ #œ œ #œ #œ œ œ nœ<#>œ<#>œ<#>œ ‰ B œ #œ #œ œ &

Vla.

≈ œ n œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ bœ <b>œ bœB #œ nœ œ

mf P.O.

? Db.

¢

#w >

˙

˙

f

(f)

SY. 4741/01

j œ

Œ

Ó


181

2 4

283 Fl.

° #œ œ #œ &

œœœ

œœœ

œœœ

œœœ

mp

œœœ

œœœ

4 8

œœœ

4 4

ff mp

& nœ œ n œ

Cl.

œ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

>œJ

œ œœ

Œ

œœ mf

ff

mp

mp

#œ ?

œ #œ # œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ ‰

Bsn.

Œ #œ- ™ >

¢

#>œ

mf ff mp mp f

Hn.

° & #œ ® ≈ >.

®≈ œ >.

®≈ œ >.

®≈

®≈

œ >.

œ >.

p

®≈ œ >.

®≈ œ >.

®≈

b>œ- ™

?

œ >.

f mp mp

?

>- ™ œ

Tbn.

¢ mp

hard sticks

Vib.

{&

#œ œ œ œ # œ #œ f

°

2 4 Lilith (soprano)

° #œ ¢& tête To death's-

stage direction

Vln. I

œ

-

de ten

#œ -

mort ! schä head!

œ

-

° & #œ #œ

n>œ ™

del!

a Du you

rai hast are

œ #œ

#œ <#>œ

œ

-

-

Œ

son ! Recht! right!

œ

œ

4 4 #œ

Sam Sam, Sam,

/

4 8

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

#œ #œ œ œ œ œ œ œ

#œ #œ œ œ ‰

#œ J mp

& #œ #œ

Vln. II

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

#œ #œ œ œ œ œ œ œ

#œ #œ ‰

œœ mp

B #œ #œ Vla.

nœ nœ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ œ ‰

Œ

bnœœ ™™ mp

P.O.

>-Ϫ ?

Vc.

≈ #œJ ™

mf

?

>-œ ™

mp

Db.

¢ mf ff

SY. 4741/01

œ


182

286 Fl.

Più mosso q = 92

4 4

° &

#œ œ #œ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

ff mp

œ #œ

&

Cl.

œ #œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ ff

mp

#œ œ ?

œ œ

œ

œ œ

œ

œ œ

œ

œ œ

œ

œ œ

œ

œ œ

œ

œ œ

œ

Bsn.

Ó

Ó

Ó

#˙>

¢ ff mp

ff

b >œ. °?

>œ. ® ≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

b>-˙ ®≈

Hn.

p f

?

f

>˙

Tbn.

¢ f

<#>w Vib.

{&

Più mosso q = 92

4 4 Sam (tenor)

° & ‹

presque en même temps que WILLIAM fast gleichzeitig almost overlapping

?

Albert (baritone)

Ó

. #œ R .

. œ

‰ Œ

Mais A - berBut

#œ ? William (bass)

Ó

œ Œ

¢ pour - quoi ? Wa - rum? why?

stage direction

Vln. I

/

° &

<#>w

&

#wf

Vln. II

p

sub. ff

p

sub. ff

ww

∑ w-

f

pizz.

B

<b>w w

Ó

» #œ

‰ Œ

#œ œ ™ œ œ ™ œ œ ™ œ œ ™

Vla. f

p f sfz

?

w

<#>w

Vc. f

?

p

sub. ff

˙

<#>w

Db.

¢ p

SY. 4741/01

sub. ff

œ J

‰ Œ


183

3 4

289 Sam (tenor)

° ¢& Ó ‹

œ ™ #œ #œ ™™ # œ

œ

#œ ™ œ #œ <#>œ <#>œ #œ

œ #œ#œ #œ

Quand j’ai ré - cu - pé - ré le des - sin Als ich heu - te die Zeich nung When I fetched the draw - ing to - day,

œ™ œ #œ œ #œ # œ ™ #œ #œ ™

j’ai sen - ti sous mes doigts, en le tou - chant, que ce mit mei - nen Fin te, - ger - spi - tzen be - fühl hold - ing it in my hands, feel - ing it with my fing - er - tips,

3 œ nœ #œ #œ #œ <#>œ œ œ œ <#>œ<#>œ #œ

n’é - tait pas du pa - pier de sa - chet à pain wurd' mir klar, dass dies kein ge -wöhn - li - ches I re - al - ised that it was - n't ord - i - na - ry

pizz.

Vln. I

° & #œ œ ™œ œ ™œ œ ™

œ œ™

#œ œ ™

œ œ™ œ œ™ œ œ™

#œ œ ™ œ œ ™

œ œ™

œ œ ™ #œ œ ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ #œ ™

œ œ™ œ œ™ œ œ™

œ #œ ™ œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ #œ ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™

#œ œ ™

œ œ™ œ œ™ œ œ™

#œ œ ™ œ œ ™

œ œ™

œ œ ™ #œ œ ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™

#œ #œ ™

œ œ™ œ œ™ œ œ™

#œ #œ ™ œ œ ™

œ œ™

œ œ ™ #œ #œ ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™

Œ

Ó

mf pizz.

& œ #œ ™œ œ™œ œ™

Vln. II

mf

B #œ œ ™œ œ ™œ œ ™ Vla. mf pizz.

? #œ #œ ™œ œ ™œ œ ™ Vc. mf

#˙ ?

œ

Ó

Db.

¢

#˙ ™ p

œ

mp

=

293 Fl.

3 4

4 4

° &

#>œ-

3 4

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

mp

&

Cl.

>œ mp

>œ3

?

Bsn.

#œ œ œ- #>œ- >>

¢ mp

f

°?

>> #-œ #œ- #œ œ > 3

Hn.

mf 3

?

Tbn.

#>-œ œ

#œ- œ> >

¢

mf

3 4 Sam (tenor)

° ¢& ‹

>- >#œ #œ œ œ >- >3

3

#œ #œ ™

Œ #œ œ #œ ™

Œ

>‰ œ #œ #œ 3 >-

œ #œ

4 4

3 4 j #œ ˙

Ϫ

Œ #œ ™

œ

œ J

#œ ‰

#œ ™

3

ces sa - chets à pain de mon -in das Groß -mut-ter mein Schul - brot -which I know all too well

or di - naire Brot - pa - pier ist sand - wich pa - per

en ein from

-

non ; nein, no:

fance wi - ckeltschool-,

Grand - père Groß - va Grand - pa,

Du, You,

-

a ter, have

> œ œ ™ œ œ ™ #œ

Œ

Œ

#œ #œ ™ œ œ™

œ œ™

>œ

Œ

Œ

œ #œ ™ œ œ ™

œ œ™

>œ

Œ

Œ

#œ #œ ™ œ œ™

œ œ™

#œ #œ ™ œ œ ™

œ œ™

Vln. I

° &

#œ œ ™

Vln. II

&

œ #œ ™

œ œ™ œ œ™

B

#œ œ ™

œ œ™ œ œ™

?

#œ #œ ™

œ œ™ œ œ™

Œ

#œ œ ™ œ œ ™ œ œ ™

Vla.

Vc. mf

trem.

? Db.

¢

o æ

& #æ˙ ™

o ˙™ ææ

o ˙™ ææ

mp

SY. 4741/01

Œ


184

4 4

298 Fl.

° &

3 4

≈ #œ ™ #œ ™

˙™

˙™

&

?

#˙ ™

#˙ ™

p

Cl.

4 4

f

Ϫ

œ J

Bsn.

¢ œf

#-˙ ™

°?

#-œ

Hn.

mf

?

j œ™ œ

Œ

Tbn.

¢

#œmf

arco

Crot.

° ¢&

Ó

mp

3

Sam (tenor)

° #œ ™ ¢& ‹ des

#œ œJ -

hast made

stage direction

#œ #œ #œ œ ™

si - né sur du par auf Per - ga-ment - pa- pier the draw - ing on a piece

/

SAM agite le papier SAM winkt mit der Zeichnung: SAM waves the drawing in his hand:

4 4 ‰ œ™

œ

<#>œ

Ó

3 4 œ

‰ #œj

Œ

4 4 œ #œ™ #œœ

œ

che ge of

-

min ! zeich parch

-

C’est dasThis-

net, ment!

très fin, par - che - min ist Per - ga - ment ve - ry thin parch -ment

un hier is

arco

b˙™

˙™ Vln. I

° & #œ #œ ™

œ œ™

œ œ™

#œ #œ ™ œ œ™ Ó

˙™

b˙™

b˙™

˙™

#˙ ™

#˙ ™

Œ p

f

arco

bœ Vln. II

& œ #œ ™

œ œ™

œ #œ ™ œ œ ™ Ó

œ œ™

˙™

œ ˙™

‰ p

f

arco

#w

#w B #œ #œ ™

œ œ™

œ œ™

#œ #œ ™ œ œ™ Ó

Vla. p

? #œ #œ ™

œ œ™

œ œ™

#œ #œ ™ œ œ ™ Ó

f

Vc.

non-trem.

Db.

¢&

œ

?

#-œ

Œ

Ó

f

SY. 4741/01


185

302 Fl.

4 4

2 4 . œ. bœ

° &

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

. œ. bœ

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

œ.

Ó

Ó

Ó

mp

&

Cl.

bœ.

œ.

‰ bœ.

mp

œ. bœ. ?

œ. bœ. ‰

Bsn.

¢ mp

°?

?

Hn.

Tbn.

¢

metal sticks

2 Spring Coils (high+low)

° ¢/

> œ

>œ

Ó f

4 4 Sam (tenor)

° ¢& ‹

stage direction

Vln. I

bœ J

œ

très ein that

ré äu long

œ

œ bœ nœ

-

sis ßerst -

tant, sta - bi last - ing

/

° &

-

œ

u - ti les Ma ma - te

-

œ

œ

li te - ri ri -

-

sé al al

j #œ

#>œ

par das which

les Pi pi

-

-

pi ra rates

>œ≥ Ó

>œ≥ #œ

f

&

Vln. II

≥ b>œ

Ó

≥ œ b>œ

f

B

Ó

B

Vla.

≥ bb>œœ

≥ œ>

f

(pizz.)

?

œ bœ ™

œ

Ϫ

œ

Ϫ

œ

œ bœ ™

Ϫ

œ

Ϫ

Œ

Œ

>ϳ

≥ b>œ

Vc. mp

?

Ó

Db.

¢ f

SY. 4741/01

2 4

> #œ >

œ

œ

-

ten

be -


186

304 Fl.

2 4

3 4

° &

œ #œ œ œ b œ # œ # œ # œ #œ

‰™

2 4

4 4 #œ #œ ™

Œ

mp

#œ ∑

&

Cl.

#œ œ ‰

#œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ ‰

Œ

#œ ≈ ‰

bœ œ

œ œ

mp

œ œ œ ?

œ œ

‰™

Œ

Bsn.

¢

œ œ œ œ œ œ œ ‰ #œ œ

Œ

Œ

œ œ bœ #œ

œ nœ

#œ Œ

mp

medium sticks

Vib.

{&

2 4 Lilith (soprano)

° &

œ

œ

-

?

/

pour zen,

faire um to

les plans Kar - ten draw maps

faire um to

#œ J

œ

& ‹ rates, nut use...

°

œ

≈ œ™ J

des îles in ge - hei - mer In -seln of is - lands

œ J

les plans Kar - ten draw maps

œ œ

œ

œ

con zu un

>#œ >-

con zu un

2 4

œ Œ

Œ

Œ

Œ

4 4 ∑

nues! zeich - nen! known!

-

≈ #œJ ™

des îles in ge - hei - mer In -seln of is - lands

>œ >-

œ

œ

-

œ Œ

nues! zeich - nen! known!

-

° &

Ó

#>-˙ ∑

≈##œœ ™™

˙˙

œœ

œœ œ ‰

Œ

sub. mf

>-˙ &

Vln. II

œœ ™™

p

##œœ

≈ œœ ™™

Œ sub. mf

Œ

œ sub. mf

sub. mf

p

n>˙B

Vla.

≈ œ™

œ

#œ ™ œ™

œ ≈ ‰

œ Œ

Œ

sub. mf

œ #œ sub. mf

Œ p

arco

>˙?

Vc. f

?

≈ œ™ -

œ

Ϫ

sub. mf

>-˙ ∑

≈ #œ ™

˙

Œ

#œœ sub. mf

Db.

p

Œ œ

¢

sub. mf

sub. mf

SY. 4741/01

j #œ C’est Ge Ex -

¢

stage direction

Vln. I

œ J

#œ #œ

#œ #œ

3 4

Sam (tenor)

Albert (baritone)

#œ œ œ œ œ œ œ œ œ ≈ ‰ mp °

LILITH hoche la tête. LILITH nickt: LILITH nods:

#œ #œ œ # œ #œ

‰™

p


187

309 Fl.

4 4

° &

œ #œ

2 4

>œ Œ

Œ

#œ. œ. ‰ #œ. ‰ œ.

. œ. œ. ‰ œ. œ‰

3 4 ∑

mp

&

Cl.

œ œœ œ œ œœ œ œœœœ mp

?

. . # œ. # œ œ. œ ‰ ‰

œ#œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Bsn.

¢ mp

metal sticks

2 Spring Coils (high+low)

° ¢/

>œ

> œ Œ

Ó

f

change to 2 Spring Coils (high+low)

Vib.

{&

4 4 Lilith (soprano)

2 4

° &

Sam (tenor)

& ‹

#œ #œ ‰ #œ #œ œ bœ ça ! nau! act - ly!

œ

>œ #œ nœ >-

œ

‰ œJ

Et com-ment les pi -rates des - sinent Und mit was zeich-nen die Pi - ra - ten And with what do pi - rates draw

? Albert (baritone)

3 4

œ

#œ nœ #œ #œ #œ

nœ ‰ j nœ #œ #œ œ #œ nœ #œ bœ #œ

plans se - crets ? A - vec de l’encre qui leurs die ge - hei - men Kar - ten? Mit Tin - te, die erst their sec - ret maps? With ink that on - ly be

-

n’ap - pa - raît dann sicht-bar wird, comes vi - si - ble

nœ ‰ J

Œ

Œ

que wennonce-

#œ ‰ J #œ #œ œ #œ

¢ lorsqu -’elle est chauf - fée man das Per - ga - ment -You heat up the parch -

stage direction

/

œ

pizz.

Vln. I

° &

#œ ™ #œ

œ™ œ

œ ™ œ ™ #œ ™ œ œ #œ

œ

œ™ œ™ œ

Ϫ

™ ™ ™ œœœ œ œ œ

™ ™ œ œ œœ

™ œœ

™ ™ œ œ œœ

œœ

™ œœ

™ ™ ™ œ œ œ œ #œ #œ

™ ™ œ œ œœ

™ ™ ™ œ œ #œ #œ œ œ

œœ

™ œœ

œ œ ™ œ œ ™ #œ # œ ™

œ œ™ œ œ™

œ œ ™ #œ # œ ™ œ œ ™

œ œ™

œ

#œ ™ #œ

œ™ œ

œ™ œ

Ϫ

f

pizz.

&

Vln. II

™ ™ œ œ œœ f

pizz.

B

™ ™ #œ #œ œ œ

Vla. f

pizz.

?

#œ # œ ™ œ œ ™

œ œ™

Vc. f

# -œ ≈‰ -œ ≈ ‰ ?

Db.

¢ mp

SY. 4741/01


188

4 8

314 Fl.

° Œ &

3 4 ∑

œœœœœœœœ œœœœœœœœ œœœœ

2 4 œœ œœ œœœœ œ œœœ

4 4 œ œœœœœœœ

mp mp

&

Cl.

œœ œ œ œœœœœœœœœœœœ œœœœœœ œ œ

∑ œœ

œœ

œœ

œœ œ œœœ

œ œœœœœœœ

œ œœœ

œ #œ œ œ œ œ œ œ

mp

œœ ? œ#œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ#œ œ œ œ œ

œœ œœœœ

œ#œ

œœ œœ

Bsn.

¢ mp

°?

?

Hn.

Tbn.

¢

hard sticks

œ œ™ Vib.

{&

œœ

∑ œœ f

°

Albert (baritone)

°? œ ¢

œ

par er - hitzt ment

j œ œ œ

œ

œ œ

#>-œ

4 8

3 4

le feu, bien mit Feu - er, na - tür -with fire, of

œ

œ

sûr ! lich! course!

Bra - vo, Bra - vo, Bra - vo,

œ

œ

Œ

#œ>

œ

œ

œ œ

Œ

ça: C’est Das ist der Grund: That's it-

Sam ! Sam! Sam!

Ϫ

2 4

quand wenn when

4 4

œ œ

œ

‰™

le par - che - min das Per - ga - ment the parch - ment

le zeigt the

chauffe, warm wird, heats up,

arco

œ Vln. I

° &

˙

Œ mp

˙

œ

p

mf

œ

Œ

f p

arco

&

Vln. II

Œ

œœ

˙˙

mp

f

œ Œ

œ

œ

Œ p

mf

arco

B

Œ

Vla.

œ

˙

mp

f

arco

œ

?

˙

˙

Œ

Vc. mp

f p

? Œ Db.

¢

j œ œ- #œ-

˙

˙

ff

SY. 4741/01

œ R


189

320 Fl.

4 4

2 4 œ #œ

° &

œœ œ

œ

œœ

œœ œ

œ

œœ

œœ

œ

œœ

œ

œœ

œ

œ #œ

œ

œœ

œ

œœ

œ

œœ

œ

œœ

œ

œœ

œ

œœ

œ

œœ

œ

œ

p ff

œ #œ

&

Cl.

œœ œ

œœ œ

œœ

œœ

œ

œ

œœ œ

œœ œ

œœ

œ #œ

œ

œ

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œ

p ff

Ϫ

Ϫ

Ϫ

œ

Ϫ

Ϫ

œ

œ

œ™ œ

œ™ œ

Ϫ

Ϫ

œ

Ϫ

œ

œ™ œ

œ™ œ

Ϫ

Ϫ

œ

œ

œ™ œ

œ™ œ

œ

? Bsn.

¢ ff p

#>œ. °? Hn.

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

#>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

>œ. ®≈

®≈

p f

˙

?

#œ ™

Tbn.

¢

#œ mp

Thunder sheet

° ¢/

ææ w

ææ œ

mf

ff

Œ

Ó

4 4 Albert (baritone)

°? ¢

2 4 #œ

#œ ™

˙

œ

#œ crâne sich skull

ap der To ap - pears...

pa ten

-

raît ! kopf...

#w Vln. I

° &

ww f

p f

w

w

&

Vln. II

f

p f

B

bw w

w w

Vla. f

p f

w

w

? Vc. f

p f

?

#w

w

Db.

¢ p f f

SY. 4741/01


190

322 Fl.

2 4

° &

œ œ

-œ œ

bœ œ

œbœ

bœ œ

3 4

4 4 ‰

#œ #œ

œ ≈ ‰

Œ

Œ

≈ #œ

sub. mf

œ nœ œ œ #œ œ #œ œ

&

Cl.

œ œ

œ œ #œ œ #œ œ

œ

œ

œ #œ #œ #œ

œ #œ

œ œ

Œ

œ #œ

œ

#œ œ

sub. mf

œ #œ #œ #œ

? Bsn.

#œ œ #œ #œ

#œ #œ

#œ #œ

#œ ‰

¢

≈ #œ œ œ #œ

sub. mf

Hn.

°? ¢

{&

medium sticks

œ nœ Vib.

#œ #œ

œ #œ ø

mp

°

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

& ‹

Sam (tenor)

4 4 ∑

Œ #œ

Œ

œ

Oui. Ge - nau. Right

? William (bass)

¢

#œ #œ ‰ #œj Par contre Wo Where - as

stage direction

œ™ #œ #œ

de - hors, hin - ge out - side,

œ

œ #œ #œ #œ Œ

loin du gen drau -ßen in der a - way from the

feu, Käl - te fire,

œ ‰ J

œ™ # œ œ # œ

œ

œ #œ

on ne voit que mei - ne Zeich -nung we on - ly

∑ mon des - sin… sicht - bar ist. see my draw- ing...

/

° &

-œ Vln. I

Œ

≈ #-œ

Œ

mp

&

Vln. II

#œ J

˙

p

B

Œ

œ

œ #œ

Vla. p

?

Œ

Vc.

≈ #œ

œœ œœ

p

?

Db.

Œ

‰ œ™

¢

p

SY. 4741/01

mf


191

328 Fl.

4 4

° &

Œ

# œ b œ n œ œ nœ #œ #œ

2 4

4 4 #œ #œ œ

‰™

#œ # œ ≈ ‰

>œ œ œ œ >œ œ œ œ >œ œ œ œ >œ œ œ œ

2 4

>œ œ œ œ >œ œ œ œ

4 4

# œ #œ mp

> b >œ n>œ >œ b œ

œ œ œ œ# œ ≈ ‰ Œ

&

Cl.

Œ

?

Ó

Œ

b >œ >œ

#œ œœ

Bsn.

Ϫ

‰™

Ó

œœ

nœ œ

mf

œœ‰

Œ

¢

Hn.

°? ¢

Ó

&

‰™

bœ >œ >œ b œ > >

Ϫ

≈ Œ

mp

œ œ œ œ# œ b œ n œ œ œ #œ #œ Vib.

{&

#œ >œ ‰™

#œ # œ ≈ ‰

#œ # œ #œ

f (mp)

°

4 4 Lilith (soprano)

2 4

° &

4 4

tout à coup plötzlich: suddenly:

Ó

‰™

> > b>œ œ >œ bœ R Mais ce n’est pas Da ist noch mehr! And there ia more!

Sam (tenor)

William (bass)

2 4

4 4 Ϫ

> > bœ œ tout ! Zu sehn’... To see...

& ‹

?

¢

LILITH who is looking at the drawing which SAM still holds very close to the fire,

stage direction

/

LILITH examine toujours le dessin que SAM tient près du feu. LILITH betrachtet die Zeichnung, welche SAM immer noch dicht über das Feuer hält.

œ Vln. I

° &

Œ

#œ #œœ œœ

œœ

œœ ™™

pp

<#>œ &

Vln. II

Œ

mf

Ó œœ

œœ ™™

p mf mf

B Vla.

œ <#>œ

Œ

Œ

mf

? <#>œœ

Vc.

#œ œ ™ œ™

œ

Ϫ

pp

Œ

Ó

mf

œ œ

Ϫ Ϫ

p mf

mf

? Db.

¢

Œ

Ó

Ϫ

œ mf p

mf

SY. 4741/01


192

332 Fl.

4 4

° &

3 4

>œ œ œ œ Œ

4 4

Ó

2 4

>-œ Ó

≈‰

#>-œ

Œ

3 4

œ Œ

ff

ff

b >-œ ™ Œ

&

Cl.

œ bœ ‰

œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ‰

Œ

œ œ bœ œœ

≈ Œ

bœ- ™ >

œ >-

sub. f

sub. f

> n-œ ™

>-œ

sub. f

sub. f

œ

ff

bœ bœb œ b œ ≈ Œ bœbœ

? Bsn.

¢

#>-œ œ

≈ b œ b œbœ ≈ œ œ œ bœbœ bœ

Œ

œ

> ≈ n-œ

bœbœbœ ≈ Œ

B

œ

œ ff

Hn.

?

ff

° &

ff

Ó ‰

œ- ™ #>œ- œ > sub. sub.

≈ œ >-

ff

Ϫ

f

ff f

?

Ó

œ ≈‰

Tbn.

#œ>

¢

f

œ œ œ™ - >> sub. sub.

f ff

B. D.

° ¢/

f

f

Ϫ

œ

Œ

f

Vib.

‰™

{&

b œ b œ bœ bœ

<n>œ Ó

> œ œ nœ Ó œ œ

‰™

œ bœ bœ œ œ œ bœ œbœ ≈ ‰

(mp) f mp

°

°

4 4 Lilith (soprano)

°

3 4

° &

4 4

2 4

3 4

bœ Sam (tenor)

& ‹

Ó œ Oui, Ja, Yes,

?

là ! hier! here!

Albert (baritone)

Œ

r œ #œ

‰™

œ

œ Œ

La tête de mortDer To - ten - kopfThe death's - head-

William (bass)

?

/

¢

They all look at the drawing again.

stage direction

∑ Ils regardent tous le dessin à nouveau. Alle betrachten erneut die Zeichnung.

non-trem. trem.

Vln. I

° &

nnœœ

œœ ™™

p

≈Ó

œ œœ ˙˙

œœ

œœ ™™

æ ˙æ

bœ- ™ bœ> >

œ

mf mp

mf

p

sub. f

sub. f

trem. non-trem.

&

Vln. II

Œ

≈Ó

Ó

æ ≈ b˙æ

bœ-

œ

Ϫ

nœ- ™ b>œ>

œ

mf mp p pp

mf

sub. f

sub. f

trem. non-trem.

B Vla.

œ bœ- b œ

≈Ó

Œ

Ϫ

œ œ™ bœ ™

œ œ bœ

≈ œ

Ϫ

mp p

mf

ææ -˙

>-Ϫ

> n-œ

p

sub. f

sub. f

trem.

b>œ- ™

>-œ

sub. f

sub. f

mf

œ

non-trem.

? Vc.

™ ≈bœ bœœ œœ ™ J pp

≈Ó

≈bœ bœœ

Ó

œ œ

Ϫ Ϫ

≈ bæ˙ æ

mf mp

mf

p

œ

non-trem. trem.

?

Ϫ

≈Ó

Œ

Œ

œ

œ

Ϫ

Db.

¢ pp

mf

mp

SY. 4741/01

mf

æ ˙æ p

Ϫ >sub. f

bœ >sub. f

œ


193

336 Fl.

3 4

b œ.

° &

bœ.

œ.

œ.

#œ.

#œ.

bœ.

# œ.

#œ.

œ.

#œ.

#œ.

nœ.

<#>œ. bœ.

nœ.

b œ.

nœ.

œ.

œ.

œ.

#œ.

bœ.

œ.

#œ.

œ.

#œ.

#œ.

#œ.

bœ.

#œ.

œ.

b œ.

# œ.

œ.

#œ.

nœ.

. œ. <#>œ. <b>œ

œ.

mp

bœ. &

Cl.

#œ.

#œ.

bœ.

# œ.

# œ.

œ.

œ.

œ.

mp

# œ.

# œ.

#œ.

œ.

#œ. # œ.

# œ.

? Bsn.

bœ.

nœ.

œ.

# œ.

#œ.

#œ.

œ.

bœ.

. #œ. <#> œ

œ.

œ.

# œ.

nœ.

#œ.

¢ mp

3 4 Lilith (soprano)

° &

#œ œ™

let - tres ! Buch - sta Let - ters!

Sam (tenor)

Ϫ

Œ

& ‹

Œ

des - sous da - run be - low-

?

?

Albert (baritone)

-

Œ

ben!

-

Œ #œ

#œ et und And

William (bass)

œ

Œ

œ

bœ ™

des ter-

Et Und And

i ein a

Œ

¢

Ah Rich In

stage direction

Œ

/

oui ! tig! deed!

-

=

2 4

338 Fl.

° & #œ.

& #œ. œ. ?

Cl.

#œ.

nœ. nœ.

bœ.

# œ.

bœ.

bœ.

n œ.

b œ.

nœ.

#œ.

#œ.

#œ.

œ.

œ.

#œ.

#œ. # œ.

Bsn.

bœ. <#>œ.

œ. # œ.

bœ. œ.

œ.

nœ. # œ.

œ.

#œ.

#œ.

#œ.

b œ.

bœ.

œ.

bœ.

# œ.

œ.

#œ.

œ.

#œ.

œ.

nœ.

nœ.

#œ.

bœ.

nœ.

#œ.

# œ.

œ.

œ.

œ.

#œ. <#>œ <#>œ . .

œ.

œ.

œ.

# œ.

œ.

œ.

#œ.

œ.

nœ.

œ.

nœ.

#œ.

œ.

œ.

œ.

¢

2 4 Lilith (soprano)

° &

Œ

r #œ

‰™

Œ

Les Die The

bœ Sam (tenor)

Zie kid

nϪ

bœ. >

& œ. ‹ ci> -

un gen goat!

-

bouc! kitz, Here-

Là hier to

#œ à the

#œ J

Œ

Œ

droite rechtsright-

# œ ™™ ? Albert (baritone)

Œ C’est Ja, That's

William (bass)

stage direction

e -

?

/

¢

SY. 4741/01

#œ J xact ! stimmt! right!


194

340 Fl.

2 4

° &

. . . . bœ . #œ. bœ œ œ. <b>œ <#>œ. œ

4 4 ˙ sub. p

. . bœ. #œ. #œ bœ #œ. œ.

&

Cl.

‰™

˙-

mf

sub. mf

b˙-

mp

. œ. <#> œ

Œ

bœ.

Œ

œ bœ œ

sub. mf

mp

#œ. #œ. bœ. œ. œ. bœ. œ .

mp

# œ. # œ. . n œ. # œ. œ. #œ #œ. #œ.

˙ ˙-

?

œ . œ. #œ #œ. . #œ. #œ . # œ.

mp

≈ mf

# œ # œ œ œ# œ.

œ

œ. œ.

sub. p

. . . # œ. # œ # œ œ œ. # œ.

œ #œ œ œ

˙

3 4

nœ bœ ‰

Bsn.

Œ

Œ

¢ sub. p

sub. mf

mf

mp mp

+ Hn.

° &

Ó

Ó

˙sub. mp

?

harmon mutes + #-˙

Tbn.

¢ sub. mp

metal sticks

2 Spring Coils (high+low)

° ¢/

œ

Ó

œ mf

2 4 Lilith (soprano)

° &

4 4

3 4 œ #œ

#œ #œœ™ <#>œ œ œ let - tres Buch - sta - ben let - ters

œ <#>œ œ

forment un sind ein - e Ge are a

Ϫ

Ó

Œ

œœ J

de pi von Pi from

code se - cret… - heim - schrift... se - cret code...

#>œ.

œ ra ra pi -

#>œ.

Œ

Œ

Œ

Œ

tes! ten! rates!

SAM, regardant WILLIAM et LILITH: SAM zu WILHELM und LILITH: SAM looking at WILLIAM and LILITH:

œ Sam (tenor)

& ‹

Œ

œ

Ϫ

‰ œ

De la mort, Nicht vom Tod, Not from death,

? William (bass)

Ó

Œ

¢

‰ œ J

œ

œ bœ ™ Œ

œ

non… son - dernbut-

œœ J

œ

de pi von Pi from

Ó

#>œ. ra ra pi -

#>œ. tes! ten! rates!

Œ

Œ

Un mes- sage? Ei - ne Nach - richt? A mes - sage?

stage direction

/

° &

de Wa Pi

∑ # œ <#># œœ ™™

Vln. I

œœ J

œœ œ œ #œ

œœ

Ó

p

Œ

mp

mf pizz.

#œ» &

Vln. II

Ó

Ó

#œ»

Œ

Œ

f

œ œ B

œ ™™ œ

Ó

Vla.

œ

œ œ ™™ #œ ‰™

≈ Œ

&

mf p

mp

pizz.

# œ» ?

# œ» Œ

Œ

Vc. f

?

Ó

Db.

¢

˙ sub. mf

SY. 4741/01

œ

-

pirum Pirates?


195

œ. #œ. <#>œ. œ. . ° . œ #œ. #œ nœ & #œ. #œ nœ. . <#>œ. .

. . œ. <#>œ. nœ. œ <#>œ. œ. #œ. #œ #œ. #œ . # œ. #œ.

. . . œ. # œ . # œ #œ. œ œ. #œ. #œ <#> œ nœ œ . #œ. . .

#œ. œ. bœ nœ . . bœ. œ. œ. œ nœ. b œ. nœ. #œ. .

#œ. #œ. #œ. bœ. œ. bœ. n œ b œ nœ. œ. <#>œ. œ. . .

. . bœ. bœ. nœ. bœ #œ œ #œ. #œ bœ . . . b œ. nœ. #œ.

. # œ. # œ œ. # œ. # œ. œ. . #œ œ. œ.

. . . . œ. # œ. # œ. # œ # œ n œ #œ. . . #œ #œ #œ. œ. œ

. . # œ. # œ. œ. œ. # œ. # œ. œ. . #œ #œ. #œ. <#> œ # œ

344 Fl.

&

Cl.

Bsn.

Hn.

. ? . #œ. #œ ¢ #œ

° &

?

° ¢/

4 4

Tbn.

¢

2 Spring Coils (high+low)

Œ

œ

Œ

œ mp

4 4 Lilith (soprano)

° &

& Ó ‹

Sam (tenor)

Oui, Groß Grand

? œ William (bass)

-

œ

va - ter, pa,

bœ œ R

œ

œ

œ #œ

#œ J

est le ist das is the

sym Sym sym

la tête de mort der To - ten - kopf the death's - head

G> bœ

nœ œ

œ

#œ #œ

œ

J des der of

- bole - bol - bol

pi - ra Pi - ra pi -

tes ! ten! Auf rates!

œ Œ

Œ

¢ ra ra Why

Vln. I

‰™ #œ

° &

tes? ten? them?

Œ

≥ bœ. >

Œ

f

≥ b œ. >

arco

&

Vln. II

Œ

≥ bœ. >

Œ

f

Vla.

&

?

?

Vc.

Db.

¢

SY. 4741/01

≥ œ >.

B


196

347 Fl.

4 4

° &

3 4 #œ #œ#œ

œ œœ œ œœ œ œœ

œ œœ œ œœ

œ œœ œ œœ

sub. p

œ œœ

œ œœ œ œœ

œ œœ

œ œœ œ œœ

œ œœ

ff

bœ bœ

&

Cl.

#œ #œ#œ

œœ bœ

œœ œ

œœ

œœ

œ

œ

œœ œ

œœ œ

œœ

bœ bœ

œ

œœ

œ

sub. p

œœ

œ

œœ œ

œœ œ

œœ œ

œœ

œœ

œ

œ

œ

ff

œ bœ n œ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

bœ œœ

œ bœ œ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œ œœ

œœ

? Bsn.

¢ sub. p

ff

¡ ° Hn. & ¢

œ ®≈ >.

œ ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ >. > > > > > >

sub. p

Thunder sheet

° ¢/

œ ®≈ >.

œ ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ œ. ® ≈ >. > > > > > >

f

ææ w

ææ œ

mf

ff

Œ

Ó

4 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

& ‹

Sam (tenor)

Il al You

? William (bass)

-

#œ ™

y len can

a ih see

-

œ

un crâne ren Flag a skull

<#>œ nœ

#œ sur - gen on

tous ist all

leurs To

ein

Ó

-

dra ten their

-

Ó

- peaux. kopf. flags.

Œ

¢ Oui… Stimmt... True...

w Vln. I

° &

#ww f

p f

#w

w

&

Vln. II

f

p f

B

bw w

w w

Vla.

f

p f

arco

?

#w

w

Vc. f

p f

?

w

w

Db.

¢ p f f

SY. 4741/01


197

Meno mosso q = 86 349 Fl.

3 4

° &

Œ

œ bœ œ œ œ œ œ œ

œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

mp

&

Cl.

#œ bœ #œ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ mp

œ #œ ?

#œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ

Bsn.

œ œ œ œ

¢ mp

Meno mosso q = 86

3 4 Lilith (soprano)

° ¢&

3

bœ ™

bœ bœ œ bœ

Et Und And

je sais que le das Zie - gen - kitz the kid goat

bouc hier here

Œ

œ

bœ œ

œ

œ

du von of

Cap Käp Cap

tain t’n tain

Kidd! Kidd! Kidd!

3

est la si ist das Zei is the sig

gna

-

-

na

-

-

ture chen ture

-

=

2 4

352 Fl.

° & œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ bœ œ œ œ œ œ œ

4 4 œ #œ #œ œ #œ œ œ œ

œ œ œ œ

sub p

&

Cl.

#œ #œ

#œ bœ

nœ #œ #œ œ œ #œ œ #œ sub ë mf p

œ bœ #œ bœ #œ bœ œ bœ œ œ <#> œ œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ #œ #œ œ œ <#> œ œ œ œ

? #œ #œ œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ # œ #œ #œ œ # œ œ œ œ œ

Bsn.

ë mf

œ œ œ œ #œ #œ #œ #œ

œ œ œ œ

¢ sub p

Lilith (soprano)

° &

b œ. Albert (baritone)

? Œ ¢

œ. Cap - tain Käp - t’n Cap - tain

Vln. I

° ˙ &

b œ. J

Cap - tain Käp - t’n Cap - tain

>j bœ J >

j œ J

Pa Pa Dad.

‰ bœJ

pa. pa.

œ

4 4 œ

œ -

ra rat, pi -

œ

te

Œ

Œ

œ

p

˙ mf

p

Œ

Vla.

œ

p

mf

Œ

œ p

pizz.

? Œ Db. ¢

bœ œ

bœ J

f

SY. 4741/01

œ

qui der die who

rate

p

Œ

B

œ

Le cé - lè - bre pi Der be - rühm - te Pi The fa - mous

mf

#œ & Œ

Kidd, Kidd, Kidd,

2 4

qui ? Wer? Who?

œ

p

Vln. II

œ

ë mf


198

356 Fl.

4 4 œ œ #œ nœ #œ #œ œ #œ

° &

œ #œ nœ #œ # œ # œ # œ #œ

? Bsn.

œ œ œ œ œ

ë ff

p

ë ff

p

ë ff

nœ #œ #œ œ œ nœ #œ #œ œ œ nœ #œ #œ œ œ #œ œ #œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ ë ff

p

œ

#œ #œ #œ #œ œ œ

œ œ œ nœ #œ #œ œ # œ œ œ œ nœ #œ #œ œ # œ œ œ œ

œ p

#œ œ #œ œ nœ #œ #œ œ œ œ nœ œ # œ œ #œ p ë mf

&

œ #œ

nœ #œ #œ œ œ

ë mf

p

Cl.

œ #œ œ œ œ

2 4

p

ë ff

p

ë ff

œ œ œ #œ #œ #œ #œ œ œ œ œ #œ #œ #œ #œ œ œ œ œ

œ

¢ ë mf

p

ë ff

p

p

ë ff

p

ë ff

(senza sord.)

Tbn.

°? ¢

∑ #>˙

#>˙

n˙ >

f

f

f

metal sticks play something like this. make sound like BUSY "sword fighting"

2 Spring Coils (high+low)

°/

W.Ch.

¢/

Œ

Ó

° &

¢& ‹

¿

¿

etc.

® ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

2 4 bœ ™

fit Welt sailed

Sam (tenor)

¿

¿

¿ ‰

4 4 Lilith (soprano)

¿ ≈ ¿ ¿ ¿ ¿ mf ¿

œ #˙ bœ nœ ™ le tour um - se a - round

du monde… gel - te... the world...

Œ

j bœ et und and

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

?

?

Vla.

Vc.

arco

Db.

¢ ff

SY. 4741/01

#>˙

n˙ >

ff

ff


199

360 Fl.

° &

nœ #œ #œ œ #œ œ œ œ p ë ff

ë ff

p

nœ #œ #œ œ œ & #œ œ #œ

Cl.

4 8

nœ #œ #œ œ # œ œ œ œ

ë ff

p

? #œ

œ œ œ #œ #œ #œ œ

Bsn.

4 4 nœ ® ≈

Œ

p

nœ #œ #œ œ œ #œ œ #œ p ë ff

® ≈

Œ

œ œ œ œ #œ #œ #œ #œ

#œ ® ≈

Œ

p

¢ p

Tbn.

ë ff

ë ff

p

°? ¢ ˙

p

q 2 Spring Coils (high+low)

° / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Œ STOP

W.Ch.

¢/

˙

˙ f

4 8 Lilith (soprano)

Sam (tenor)

° &

> œ <b>œ œ ™ >

bœ bœ ¢ & bœ ‹

4 4 ∑

3

œ

nœ bœ bœ

bœjœ™

œ

bœ J

bœ bœ

œ

œ J

#œ ‰

3

par - vint i - ci sur un - ser Land mit ei - nem Schiff came to our coun - try

Vln. I

° &

un ba - teau vol - ler Gold with a ship

plein und full of

d’or, Geld gold,

d’armes, und arms

-

et d’ar - gent… fen er - reich and mo -

te... ney...

œ œ #œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ #œ nœ #œ #œ œ #œ ëf

p

Vln. II

Waf

p

ëf

#œ œ #œ œ #œ œ #œ œ œ #œ #œ œ œ œ nœ œ œ œ #œ #œ œ œ œ nœ œ œ # œ # œ œ œ #œ #œ p p ëf ëf

&

B

?

Vla.

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ nœ #œ œ #œ nœ #œ # œ # œ # œ # œ œ #œ#œ œ #œ#œ p p ëf ëf

Vc.

? Db.

¢

˙

SY. 4741/01


200

364 Fl.

4 4

° &

œœ œ œœ œ œ œ# œn œ# œ # œ # œ œ #œ#œ p ë mf

? Bsn.

¢

Hn.

° &

œ #œ œ #œ nœ #œ œ œ œ #œ œ#œ ë mf

œ # œ n œ# œ

œ œœ œ œ #œ#œ #œ

ë mf

#>œ

#>œ

n˙ >

f

f

f

° ¢/

sub p

p

ë mf

3 4 Ó

Œ

ë mf

#œ #œ œ nœ œ #œ œ œnœ œ œ ë mf

œ #œ #œ nœ #œ

#œ #œ nœ #œ #œ œœ œ

œ# œn œ# œ #œ #œ #œ#œ

sub p

p

p

ë mf

œn œ œ œ œœ œ œ

ë mf

2 4 #œ

œ # œ #œ #œ

œ

#œ #œ œ #œ

Ϫ

4 4 #œ a - vant d’ê - tre be - vor man ihn be-fore he was

#œ #œ

œ

#œ r #œ #œ #œ

‰™

chesses qu’il dut ca - cher... er ver - ste - cken muss - te... which he had to hide...

& ‹

œ œ #œn œ#œ œ œ œ œ nœ œ

œ bœ#œœ œ b œ # œ bœ sub ë mf p

Des ri Reich tü mer, die Va - lu - a - bles

Sam (tenor)

œ #œ #œ œ #œ

˙

4 4 ° &

nœ nœ #œ #œ #œ œœ œ

Œ

¢

Lilith (soprano)

4 4

? Tbn.

W.Ch.

2 4

#œ bœ œ œ œ nœbœ #œ bœ nœ #œ #œ ë mf

#œ œ #œ œ œ#œ#œ œ œ œ nœ œ œ # œ œ #œ p ë mf

&

Cl.

œ œ #œ œ#œ œ œ œ œ œ œ œ#œ #œ œ#œ p ë mf

3 4

Œ pris… schnapp - te... caught...

≈ Œ ≈

œ

Ó

quel - que part... ir - gend- wo... some where...

? Albert (baritone)

Ó

Œ

œœ™ #œ<#>œ

¢ dit la lé sagt die LeSays the

Vln. I

° &

#w nœ ≈ ‰ Œ

Ó

∑ mf

≈ ‰ Œ

&

Vln. II

Ó

#w

#œ mf

B

≈ ‰ Œ

Ó

Vla.

w

#œ mf

?

Vc.

#w mf

?

Œ

Db.

¢ ff

#>œ

˙ >

ff

ff

˙

SY. 4741/01


201

œ bœ#œ #œ œ œ # œ # œ #œ

368 Fl.

° &

‰™

3 4 Œ

4 4 #œ ‰

‰™

Œ

œ #œ

mp

# œ nœ & #œ

Cl.

œ œ œ œ œ ‰

œ œ ‰

Œ

œ

‰™

Œ

nœ œ #œ

#œ ≈ Œ

bœ œ

œ œ

œ nœ œ Bsn.

? ¢ Œ

œ œ œ œ nœ œ œ ‰ #œ œ

Œ

Œ

#œ #œ

#œ œ #œ ≈ Œ œ

+ Hn.

° &

Œ

Œ #œ mp

straight mute

?

>œ œ J

‰™

Tbn.

¢

Œ

mp

W.Ch.

° ¢/

medium sticks

Vib. & Œ {

#œ œ œ œ œ œ œ œ œ mp °

≈ ‰

‰™

#œ #œ œ # œ #œ

œ œ bœ#œ

œ nœ

nœ œ œ

‰™

œ #œ nœ

#œ °

°

ø

3 4 Lilith (soprano)

° &

& ‹

Sam (tenor)

œ

#œ ™

? Albert (baritone)

4 4

œ œ œ #œ œ™

œ

# œ <#>œ #œ œ

œ

œ

œ #œ #œ #œ œ œ

œ

œ

# œ <#>œ

G> œ œ

œj J

œ

¢

> viens, Cap - tain Kidd Oui je me sou Ich er - inn - e - re mich. Käp - t’n Kidd I rem -em ber now. Cap - tain Kidd

gende ! gen - de! le - gend!

e -xis - té mais son tré - sor n’a ja - mais a ex - is - tier - te wirk - lich, a - ber sein Schatz wur - de real - ly ex - cit - ed but his trea was - sure

-œ Vln. I

° Œ &

≈##œœ ™™

˙˙

œœ

œœ œ ‰

& Œ

≈ Ó œœ

œœ

B Œ

≈ œ™ œ™

Œ

? Œ

≈ œ™

œœ

œœ œ ‰

#œ ™ œ™

œ Œ

Œ

≈ #œ ™

˙

œ J

œ #œ

œ œ

œ

œœ

œœ œ

Œ

sub. mf

œ

Ϫ

≈ Ó

Œ

sub. mf

? Œ

#œ sub. mf

sub. mf

Vc.

Œ

œ

sub. mf

Vla.

#-œ ≈ Œ sub. mf

≈ œœ ™™

re-trou - vé. ge-fun - den, stimmt’s? found, right?

œ

Œ

sub. mf

Vln. II

é - té nie nev - er

#œœ

≈ Œ

sub. mf

˙

Ó

Œ

Db.

‰ œ

¢ sub. mf

sub. mf

SY. 4741/01

Ϫ

Œ


202

371 Fl.

4 4

Cl.

œ œ œ #œ œ #œ œ œ œ œ œ œ #œ œ #œ nœ #œ œ œ œ #œ œ #œ ‰ ë mf ë mf

œ œ #œ œ #œ œ œ nœ #œ #œ œ #œ p ë mf

œ œ œ œ nœ #œ #œ œ #œ

&

#œ œ #œ œ œ #œ #œ œ œ # œ œ #œ p ë mf

#œ bœ œ #œ œ #œ œ œ œ nœ bœ Œ œ nœ œ œ œ #œ #œ œ œ œ nœ œ œ #œ bœ nœ #œ # œ #œ œ #œ p ë mf ë mf

?

œ# œ n œ# œ #œ #œ #œ #œ

° &

Bsn.

œœ œ œ

p

œ œ œ œ # œ n œ# œ œ #œ #œ #œ #œ

<#>œ #œ mp

œœ œ œœ œ œ œœœ œ œ #œ #œ œ# œ n œ# œ œ œ #œ <#>œ ‰

¢

Tbn.

Vib.

°? ¢

p

ë mf

p

#>˙

#>˙

n>˙ ™

f

f

f

ë mf

ë mf

Œ

{&

Ó

Œ

#œ #œ °

4 4 °?

Albert (baritone)

WILLIAM souriant soudain WILHELM grinst WILLIAM suddenly grinning

? William (bass)

montre le parchemin du doigt: zeigt auf das Pagament: points at the parchment:

#œ #œ œ™

#œ <#>œœ ™

Pas en- core! Bis jetzt! Un-til now!

Le code Viel - leicht Per - haps

œ

<#>œ œ œ<#>œ

#œ #œ œ nœ ™

œ ‰

Ϫ

#œ <#>œ

#œ #œ

où le Cap - tain vom Käp - t’n, from the Cap - tain

Kidd ré - vèle die uns sagt, sta - ting where

bœ #œ

¢ est peut - être ist die Ge - heim schrift the se - cret code

un mes - sage ei - ne Nach - richt is a mes - sage

° &

Vln. I

&

Vln. II

<#>œ #œ #œ œ

le lieu du tré - sor ? wo der Schatz ver -steckt ist? the trea - sure is hid - den?

Ó

Œ

#œ p

B

?

Vla.

Vc.

?

Œ

Db.

¢ ff

#>˙

™ >˙

ff

ff

SY. 4741/01


203

# œ b œ n œ n œ œ #œ #œ #œ ≈ ‰ #œ

374 Fl.

° & œ ≈ ‰

Œ

Œ

nœ œ & Œ

Cl.

≈ #œ

œ œ œ œ #œ ≈ ‰

Œ

change to Picc.

Ó

≈ Œ

œ œ

mp

#œ Bsn.

? ≈ #œ œ #œ œ ¢

Œ

Œ

Œ

œ ™ #œ œ œ

œ

#œ bœ œ nœ œ œ nœ

p

œ œ œ œ œ œ œ ≈ œ #œ

œ œ

œ œ™

bϪ

B

‰™

mp p

Tbn.

°? ¢

œ nœ Vib.

{& œ

œ œ œ œ # œ b œ n œ œ œ #œ #œ #œ ≈ ‰ #œ

‰™

#œ Albert (baritone)

œ

°? Œ

œ #œ #œ #œ #œ

œ

#œ œ ™

Pour - quoi Cap - tain Kidd au - rait il A - ber wa - rum soll - te Käp t’n Kidd But why should Cap - tain Kidd leave

? William (bass)

# œ <#> œ œ #œ œ™

œ # œ #œ ™

lais- sé un mes ei - ne Nach - richt a mes - sage

-

sage hier here,

œ ∑

sur cette île ? auf der In selon this is - land-

œ

œ

Non, Nein, No,

j’ai nicht not

‰ #œj

¢

œVln. I

œ

<#>œ œ nœ œ œ °

#œ ø

° Œ &

le Ich I

Ϫ

œ

par fand found

che das the

(P.O.) non-vib.

œ

≈ #-œ

pris hier! here!

Œ

#œ #œœ ˙˙

œœ ™™

œ #œ nœ

œ

œ

nœ #œ

p mp

pp

mf

mf (no dim.)

S.P.

& <#>˙

Vln. II

œ

Œ

Ó

Œ

Œ

œ œœ

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ gliss. œ #œ

mf (no dim.) pp

B œ

œ #œ

Vla.

œ œ

Œ

Œ

p

#œ œ ™ œ™

mf

#œœ ww

œ œ

œ

Ϫ

pp

mf

mf (no dim.)

(P.O.)

? ≈ #œ

Vc.

œœ œœ

œœ

Œ

≈ -œ

Ó

œ œ™ œ œJ ™

Œ

‰™ œO œO ™™ p

p

pp

mf

mf (no dim.)

? ‰ Db.

¢

Œ œ™

Ó

Ϫ

œ

p

pp mf (no dim.)

SY. 4741/01

mf

#œO œO ™™

œO


204

œ œ œ

377

° Picc. &

œœ

‰ œ œ œ™

œ

œ#œ ™ #œ ™

œn œ ™ Ó

#œ ™

Œ

‰™ œ œ œ

œ #œ ™ œ™

œ œ#œ

p

œ œ# œ <#>œ œ

œ #œ œ #œ œ œ nœ œ œ nœ œ œ #œ œ nœ bœ œ nœ

œ œ #œ nœ œ bœ

&

Cl.

œ œ œ nœ#œ œ

œ œ# œ œ œ #œnœ œ bœ

nœ œœ nœ

œ ‰ Œ

B

Ó

?

Bsn.

¢

Hn.

° ¢&

Ó

Œ

?

bœ+ ™ œ+ mp

GONG

°? ¢

William (bass)

°? nœ ¢

œ ‰ #œ œ nœ œ

-œ Vln. I

œ œ œ œ œ™ œ œœ

œ

œ #œ ™

nœ J

œ

min Per ga ment parch - ment

° &

sur la plage où j’ai aus - si trou - vé le sca - ra - bée an der Küs - te, wo ich auch den Gold - kä - fer on that sea shore where I al - so found the gold -

œ- # -œ ##Oœ

O-œ n-Oœ bnOœ

#œ- nœ- #œ-

‰ œœ

d’or, fand, bug,

#œ œ‰ œ œ <#>œ ‰ œ #œ œ œ œ J

il é - tait dans les buis - sons, sous le sable, es lag un - ter Bü schen im Sand, ich sah es, it was ly - ing und - er bush - es, half co-vered

- - #-œ n œ nœ- œ nœ

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1

œ- # -œ ##Oœ

n-Oœ bnO-œ -œ #œ-

O-œ

œ œ œ bœ ™ #œ œ™ œ œ

et je l’ai pris pour y pla- cer le hob es auf undleg - te mei - nen with sand, I picked it up to place the

n-œ nœ- #-œ nœ- œ-

- œ#-œ n œ

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

gliss.

≈‰ gliss.

Œ

&

Vln. II

œ

B <#>ww

ww

ww

˙˙

Ó˙

Vla.

? Vc.

?

™ œO ™™ ##œ-O œO ™

œ-O Oœ ™™

nœO Oœ ™™

- ™ nbOœ Oœ ™™ ##Oœ Oœ™

n Oœ Oœ ™™ Oœ & n-

Ó

Db.

¢

#œ ™

™ #O O ™ œO ™™ #nœ-O œO ™ # œ- œ ™

j nœ

-O O ™™ œ œ

n-Oœ Oœ ™™ bn-Oœ Oœ ™™ ? O-œ œO ™™ #nœO œO ™™ -

o w& mp

mf

SY. 4741/01

nnœ-O œO ™™ ##œ-O


205

Picc.

° <#>œ #œ ™ &

Cl.

2 4

œ œ nœ œ ≈ ‰

381

Ϫ

3 4

change to Fl.

2 4

3 4

2 4

&

œ #œ œ œ #œ œ œ ≈‰ Œ

?

Œ

Œ

Bsn.

¢

œ nœ

f

°? ¢

Hn.

GONG

°? ¢

Always let it ring hard sticks

˙™

˙

˙™

˙

mp

2 4 William (bass)

°? ¢

œœ

œ nœœ

#œ ™

nœ ≈ œ œ J

sca - ra - bée d’or. Gold kä gold bug -

fer

-

œ

se souvenant tout à coup erinnert sich suddenly remembers

3 4

nœ bœ œ

Œ

J’ai aus - si da - rauf. on it. And

vu des Es la gen there were

bœ œ œ<b>œ bœ œ

2 4

3 4

œ bœ ‰ œ œ

bœ bœ bœ<b>œ œ

mor - ceaux de bois dort auch Holz bret - ter e - ven pie-ces of wood!

près du par - che dicht ne - ben dem Ly - ing close to the

min Per - ga-ment parch - ment

b -œ œ ˙

b œ- œ™ J

b -œ

œ

dans le sable, im Sand, in the sand,

with normal vib.

# -œ Vln. I

° &

b œ- œ™ J

- b -O -O O-œ nOœ nœJ ‰ Œ # #œ

sub. p

mf

p

mf

sub. p

mf

œ ˙

p

mf

œ ˙

p

mf

œ-

œ ˙

p

mf

b-œ

œ ˙

p

mf

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1 gliss. P.O.

≈‰ Vln. II

sub. p

B

sub. p

? <#> O ™ <#> œ ™

œ-O Oœ ™™

b-O O ™ nOœ Oœ ™™ n œ œ ™

##O-œ

¢&

p

?

p

mf

b-œ œ ˙ p

mf

mf

b -œ œ™ J sub. p

mf

œ- œ ˙

mf

b-œ œ™ J sub. p

Db.

mf

-œ œ ™ J

w

Vla.

Vc.

-œ œ ˙

n-œ œ ™ J

Ó

&

b -œ œ ˙

mf

p

SY. 4741/01

mf

-œ œ ™ J sub. p

mf

-œ œ ™ J sub. p

mf

b-œ œ™ J sub. p

mf

b -œ œ™ J sub. p

mf

b -œ

p

œ ˙

mf

2 4


206

386

2 4

3 4

2 4

3 4

2 4

3 4

° &

Fl.

&

Cl.

?

Bsn.

¢

GONG

°? ¢

˙™

˙

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

˙™

˙

2 4

˙

3 4

2 4

3 4

Avec de plus en plus d’excitation/d’assurance: Zunehmend erregt: more and more excited/assured:

? William (bass)

bœ peut Holz, wood

Vln. I

œ œ

œ

bœ œ ™

œ

¢

° &

b -œ œ™ J sub. mf p

&

Vln. II

-œ œ ™ J sub. mf p

B Vla.

-œ œ ™ J sub. mf p

?

bœ- œ™ J

ê - tre bien das gut von that may

is - sus ei -nem well

b -œ

bœ œ œ bœ

œ

d’un nau - frage! Schiffs - wrack stam - men kann! stem from a ship - wreck!

œ ˙

p

mf

œ ˙

p

mf

œ ˙

p

mf

bœ-

œ ˙

p

mf

‰ bœJ

œ œ

Et pour - quoi Und sagt mir And why- I

b -œ œ™ J sub. mf p

-œ œ ™ J sub. mf p

-œ œ ™ J sub. mf p

bœ- œ™ J

œ bœ

œ œ <b>œ ‰ bœ

donc wa - rumask you-

b -œ œ ˙

p

mf

-œ œ ˙ p

mf

-œ œ ˙ p

mf

bœ- œ ˙

œ

ce par - che soll - te das Per - ga should the parch - ment

bœ bœ ≈ bœ <b>œ œ min ment dort lie there

b -œ œ™ J sub. mf p

-œ œ ™ J sub. mf p

-œ œ ™ J sub. mf p

bœ- œ™ J

Vc. sub. mf p

?

b -œ œ™ J

b -œ

œ ˙

sub. mf p

b -œ œ™ J

p

mf

b -œ œ ˙

sub. mf p

b -œ œ™ J

Db.

¢ sub. mf p

p

mf

sub. mf p

SY. 4741/01

p

mf

sub. mf p

se - rait - il lie - gen, wenn if not be -


207

3 4

2 4

391

Fl.

° &

3 4

bœ œ œ œ œ œ œ œ

œ <b>œ œ œ œ œ œ œ bœ bœ bœ œ ≈ œ œ œ

mp

&

Cl.

œ bœ œ œ œ œ œ œ

œ

œ œ œ bœ œ œ œ bœ œ œ œ bœ bœ œ œ

mp

#œ œ œ

?

œ œ œ œ bœ B

œ

œ œ œ œ ≈ ‰

?#œ

Œ

#œ #œ œ

Bsn.

¢ mp

GONG

°? ¢

˙™

˙

3 4 Lilith (soprano)

2 4

3 4 œ

° &

‰™

r œ œ a - vant als man be - fore

? William (bass)

d’ê - tre pris… ihn schnapp - te... he was caught...

b œ œ bœ b œ œ œ™ œ

bœ ≈ bœ œ<b>œ œ bœ bœ œ

ne l’y a See- fah - rer had left it

bœ bœ

Œ bœ™

¢ là si un ma - rin nicht des - halb, weil ein cause some sea - far - er

Ϫ

œ œ

-

vait pas lais - sé es dort fal - len ließ... there, in a hur- ry...

ja ...da ...long

-

dis ? mals? a - go?

They all look at each other, then at the parchment.

stage direction

/

∑ Ils se regardent, puis regardent le parchemin. Alle sehen erst einander, dann das Pergament an.

b œVln. I

œ ˙

° & p

mf

œ ˙

&

Vln. II

p

mf

œ ˙

B Vla.

p

mf

b-œ

œ ˙

?

b -œ œ™ J sub. p

Œ

Œ

œ J

Œ

Œ

œ J

Œ

Œ

œ J

Œ

Œ

œ J

Œ

Œ

mf

œ- œ ™ J sub. p

mf

-œ œ ™ J sub. p

œ J

mf

b-œ œ™ J

Vc.

p

b -œ

mf

œ ˙

?

sub. p

mf

b -œ œ™ J

Db.

¢ p

mf

sub. p

mf

SY. 4741/01


208

Fl.

2 4

b ˙-

395

° & bœ bœ bœ œ œ œ bœ œ <b>œ nœ œ œ

bœ bœ œ œ œ œ bœ bœ œ <b>œ <b>œ œ

U ∑

bœ bœ œ bœ f

(mp)

& bœ œ œ bœ bœ œ œ œ bœ œ œ nœ

Cl.

bœ œ bœ bœ œ œ œ œ œ bœ œ œ

bœ œ bœ bœ -˙

U ∑ f

(mp)

# œ œ œ n œ # œ nœ n œ # œ # œ ? #œ œ # œ B

#œ #œ nœ #œ nœ œ œ œ œ nœ #œ nœ

3 4

# œ # œ œ œ ˙-

U ∑

?

&

Bsn.

¢ f

(mp)

°? ¢

U ∑

Hn.

{&

U ∑

Vib.

2 4 Lilith (soprano)

° &

U ∑

bœ ˙

3

& Ó ‹

Sam (tenor)

bœ Mais A But

William (bass)

œ ber

œ bœ

si c’est le wenn es so if it were

œ

cas istso-

que was what

<b>œ <b>œ veut dire sagt uns does the

œ

U ∑

œ bœ ™ ce mes dann die mes - sage

3 4

sage ? Nach - richt? say?

-

?

U ∑

/

U ∑

¢

stage direction

˙Vln. I

° &

U ∑

Œ (mp)

f

-˙ &

Vln. II

U ∑

Œ (mp)

f

b -˙ B

Œ

Vla.

U ∑

& (mp)

f

b -˙ ?

U ∑

Œ

Vc. (mp)

?

Db.

¢

SY. 4741/01

f

U ∑

B


209

399 Picc.

3 4

4 4

change to Picc.

U ∑

° &

Œ

≈ Œ

œ. bœ. ‰ Œ

œ.

U Ó

p

U ‰ Œ

&

Cl.

œ. œ.

‰ # œ.

Œ

œ.

#œ. ≈ œ.

U Ó

U ∑

U Ó

U ∑

U Ó

U ∑

mf

bœ. œ. ‰ Œ

≈ Œ

U Ó

mp

. . . œ. bœ œ #œ Œ mf

U . . #œ. #œ ‰ Œ #œ

?

. . n œ. #œ. œ #œ Œ

œ.

# œ.

œ. ‰

Œ

# œ. # œ.

≈ Œ

‰ Œ

U Ó

. . œ. # œ. œ n œ Œ

Bsn.

¢ mp

Hn.

mf

+ + U œ. #œ. ‰ Œ

° ¢&

+ + œ. bœ.

Œ

p

+ nœ. ≈ ‰

U ∑

U ∑

U ˙™ ˙˙˙ ™™™

U ∑

Œ

U ∑

mp

medium sticks

Vib.

U ∑

{&

b œ™ ≈bbœbœœ ™™™ J

rit......

#œ œ œ œ 3

mp

p

°

3 4 Lilith (soprano)

° &

LILITH essaie de lire le message. LILITH versucht, sie zu lesen: LILITH tries to read the message:

U œ. #œ. ‰ Œ O - ror Go - go Go - go

Sam (tenor)

William (bass)

œ. bœ.

4 4 ‰

bo - bie lol - dod lol - dod

-

Œ

. nœ. ≈ œ non lo to -

-

co lie to

≈ Œ -

-

. œ. b œ ‰ Œ

U Ó

ca - co gog - tot bo - be

. . #œ Œ #œ #œ #œ . . . .

U ∑

cho hé… to - tie - fof fo - foun - on - dod

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

?

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

/

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

& ‹

¢

stage direction

#œ œ

pizz.

Vln. I

U Ó

° &

U œ #œ ‰ Œ

Œ

œ

Œ

œ bœ ‰ Œ

U Ó

œ #œ

œ

œ #œ

Œ

U Ó

U ∑

œ #œ

Œ

œ

Œ

œ bœ ‰ Œ

U Ó

œ bœ œ #œ Œ

U Ó

U ∑

œ

Œ

‰ Œ

U Ó

œ bœ nœ œ Œ

U Ó

U ∑

Œ

‰ Œ

U Ó

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

mf

pizz.

U ‰ Œ

&

Vln. II

# œ #œ mf

pizz.

B Vla.

U œ œ ‰ Œ #œ

œ

bœ œ Œ

mf

?

pizz. U #œ #œ ‰ Œ #œ

œ

#œ #œ

œ Œ

Vc.

mf

?

U ∑

U ∑

Db.

¢

SY. 4741/01

U Ó


210

change to Fl.

404 Fl.

° &

b˙ ™

Œ

w

w

p

Cl.

&

?

#œ J

˙™

w

w

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

?

Tbn.

¢ LILITH hoche la tête. LILITH nickt: LILITH nods:

Lilith (soprano)

° &

Ó

3 ‰ ™ #œr #œ nœ #œ #œ #œ #œ nœ œ #œ œ œ<#>œ

Œ

3

Le Je The

j3 & ‰ #œJ #œJ #œ ‹ 3

Sam (tenor)

3 œ #œ <#>œ #œ œ J

code se - cret qui nous ré - vè - le - ra le mesRe - gel, die uns hel -fen wird, ne se cret rule that will lead us to the

œ Œ

Ó

Je ne com -prends rien du tout. Ich ver - ste - he kein Wort. I can - not un - der - stand a word.

#œ ? Albert (baritone)

#œ ∑

Œ Il Wir We

William (bass)

3 œ #œ #œ #œ #˙

faut trou - ver la clef du müs - sen die Lö - sung must find the de - ci - pher

code ! fin - den! code!

?

/

° &

¢

stage direction

arco

Vln. I

n œjœ ™ œ

trem.

≈ #œ ™

Œ

˙

˙

p

<#>˙ æ

w æ

(p)

ë mf

arco trem.

&

Vln. II

‰™

œ ˙™

˙

æ n ˙æ >

æ wæ

(p)

ë mf

p

trem. arco

B

≈ bœ ™

˙™

˙

Vla.

<b>˙ ææ

w ææ

(p)

ë mf

p arco trem.

nw ?

˙

Vc. p

?

˙ æ

w æ

(p)

Db.

¢

SY. 4741/01

ë mf ∑


211

408 Fl.

° <b>w &

∑ œ

#˙ ™

w

nœ #˙ ™

Ϫ

mf

& bœ

Cl.

j #œ

≈ Œ

Ϫ

˙

p mf

<#> ˙ ™ ?

Œ

Œ

Bsn.

¢ ˙™

#œ f

¡ Hn.

° & Ó

Œ

? bœ

˙ Ó

œ œ ≈ œ. œ. ≈ œ. >. >. >. > > >

&#œ

mf mp senza sord.

Tbn.

? Ó ¢

Œ

œ

Œ

b˙ ™

mf

3

Lilith (soprano)

° #œ #œ œ™ & sage die mes -sage

Sam (tenor)

œ

#œ nœ ™

nœ #œ<#>œ #œ

qui se cache par - mi tou se Nach - richt zu hid - ing in - side this mess

nœ -

& ‹

j #œ

nœ Ó

tes ces lettres… ent - schlüs - seln... of let - ters...

Ó

Œ

œœ ™ >

œ

S’il y a Wenn es If

?

?

Albert (baritone)

William (bass)

Ó

# œ œ #œ #œ

bien un mes - sa - ge… ei - ne Nach -richt gibt... there is a mes - sage...

3 #œ #œ #œ

Ó

¢ For - cé - ment ! Es gibt sie! There must be!

stage direction

/

non-trem.

Vln. I

° & Œ

‰™ bbœ-O œO

œO

Ó

>- #>-œ >-œ œ

˙ Ó

3

mp

f f

non-trem.

‰™ Vln. II

& œ-

bbœ-O œO

mp

mp

Ó

œO

3 >œ # #-œ >œ>

˙

Ó

f f

non-trem.

B nœ Vla.

#œ ™ ∑ bbœ-O œO

mp

mp

Ó

œO

>- #>-œ # #-œ œ > 3

˙ Ó

f f

? b˙ ™

œ ≈ ‰

Ó

> #>œ#>-œ #œ-

˙ Ó

Vc. 3

mp f

-œ ? Ó Db. ¢

Œ

>- #>-œ #>œ- # œ

˙ Œ

Ó

Ó 3

f f

SY. 4741/01

˙


212

412 Bsn.

°? ¢

B

#>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ #>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ mf

Hn.

° & #œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. #œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. #œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. #œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. > >> >> >>> >> > > >> > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > (senza sord.)

#>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈

?

#>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈ ≈ ≈

#>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈ ≈ ≈

Œ

Tbn.

¢ mp

{&

Vib.

Lilith (soprano)

° &

Albert (baritone)

¢

? #œ #œ ‰ 3 œ #œ Il a Wil - helm Wil - liam

stage direction

rai - son. hat Recht. is right.

Œ

œœ

Ϫ

Pour Wa - rum Why

œ #œ œj #œ ™ J quoi é wür - dest would you

crire Du write

œ #œ œ # œ en code ei - ne ge - hei in se

œ

œ

#œ se cret

-

cret - me Nach code

<#>œ -

richt

sur un ma - té auf ein Ma - te on a ma - te

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

?

Vla.

Vc.

w>

w

ff

?

Ó

Œ

Db.

¢

#œ> ff

SY. 4741/01

˙

œ #œ

#œ #œ œ #œ

#˙>

-

ri - au ri - al ri - al


213

>. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. °B # œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ # œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ ¢ 416

Bsn.

Hn.

2 4

° & #œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. #œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. > >> >> > > > >> > > >> >> >>> >> >

>œ. >œ. >œ. >œ. #>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈ ≈ ? ≈

3 4

#>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ.

#œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ > >> >>

#>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈ ≈ ≈

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U œ. Œ

U ∑

#>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈

Tbn.

¢

Vib.

{&

‰ œ. œ. J

Œ

mp

2 4 Lilith (soprano)

° &

3 4

‰ œ œ J

Œ

U œ Œ

U ∑

et de femmes Und Frau - en! And wo - man!

? <#> œ Albert (baritone)

œ #œ #œ œ # œ

#œ J

>#G œ J

œ

¢

œ R ≈‰ Œ

U ∑

#U œ™ ‰

3

schrei

stage direction

-

fait ben, known

pour du - rer des das schon vie - le to sur - vive

/

° &

gé Män ge

-

né ner ne

ra - tions ü - ber ra - tion

-

lebt of

si… wenn ...if...

#˙ Vln. I

-

d’hommes hatman-

˙

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

œ ≈‰ Œ

Ó f

U ∑

(f) ff

#œ Vln. II

& Ó

w

˙

Œ

œ≈‰ Œ

f (f) ff

w

w

˙

B

œ ≈‰ Œ

Vla. f (f) ff

? Vc.

w

w

˙

Œ œ≈‰

(f) ff

Db.

? ¢ <#>w

w

˙

œ≈‰ Œ

(f) ff

SY. 4741/01


214

422 Fl.

3 4

° &

. ‰ œJ

Ó

mp

Cl.

&

B

œ≈œœ≈œœ≈œœœ≈ >. >. >. >. >. >. >. >.

#>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. ≈ >œ. >œ. ≈

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

#œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ > >> >> >>>

#œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. œ. œ. ≈ >> >> > >>>>

mp mp

#>œ. >œ. >œ.

>œ. >œ. ≈

?

>œ. #>œ. ≈

>œ. >œ. ≈

>œ. >œ. ≈

>œ. >œ. ≈

>œ.

#>œ. >œ. >œ.

Œ

>œ. >œ.

>œ.

nœ #œ J

œ

Un guide Un - ser Our guide

vers Weg

Œ

Tbn.

¢ mp mp

Vib.

{&

3 4 Lilith (soprano)

° &

? Albert (baritone)

Œ

‰™

Œ

œ R le die the

? William (bass)

#œ œ œ #œ

#œ œ

œ #œ J

Œ

mes - sage Nach - richt mes - sage

n’é - tait nicht wich was - n't

pas -

cru - cial ? tig wär’? im - por - tant?

Œ

‰ #œ #œ #œ ™ #œJ J

Œ

¢

Cru - cial, oui, Sehr wich - tig Im - por - tant-

stage direction

/

° &

#œ ™ Vln. I

Œ

˙™

B

Œ

oui ! er! yes!

˙™ bœ

n˙ (f)

mp

#œ ˙

˙™

˙™

f

(f)

mp

˙™

˙™

˙™

f

(f)

mp

œ-

˙™

‰™

&

œ ‰ J

pré - cieux, teu pre - cious,

‰ f

Vln. II

et und and

œ # œœ™

b˙™

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

œ >-

œ

b-œ

Vla.

#˙ ™ ?

Œ

˙™

œ-

Vc.

˙™

˙ >-

mp

ff ff S.P. P.O.

?

Œ

‰™

Œ

Db.

¢

#œ- œ #œ> >

˙

Œ

‰™ œ œ #œ> >-

mp ff ff

SY. 4741/01


215

4 4

428 Picc.

° &

3 4

2 4

Œ

≈Œ œ.

œ. bœ. ‰ Œ Œ

. . n œ. Œ #œ. œ #œ

3 4

change to Picc.

p

& Œ

Fl.

Œ

#œ J

mf

w ∑

bœ. œ. ‰ Œ Œ

. œ. . Œ œ. bœ #œ

# œ.

œ. ‰ Œ #œ. ≈ œ. ≈ Œ

# œ. # œ.

. . #œ. #œ ‰ Œ #œ

. # œ. ≈ œ ≈ œ. ‰ Œ Œ

f

˙™

#œ & #œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. > > > > > > mp

Cl.

œ ‰ J

‰ Œ œ. œ.

f mp

B

?

mf

. . œ. # œ. œ n œ ‰ Œ Œ

Œ

Bsn.

¢ mp

Hn.

Tbn.

Vib.

° & œœ≈œœ≈œœŒ >. >. >. >. >. >. #>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈Œ ? ¢

{&

mf

+ + + + ‰ Œ bœ ‰ Œ b œ n œ œ. . . .

+ nœ. ≈ ‰

p

mp

Œ

b œ™ ˙ ≈bbœbœœ ™™™ ˙˙˙ J

?

œ œœœ Œ

mp

°

4 4 Lilith (soprano)

° &

3 4

œ. #œ. ‰ Œ œ. bœ. ‰ Œ O - ror Go - go Go - go

?

Albert (baritone)

#œ William (bass)

? œ

-

non co lo - lie to - to

-

. œ. b œ ‰ Œ Œ ca - co gog - tot bo - be

-

-

. . . . Œ #œ #œ #œ #œ . . . . cho - hé to - tie - fof fo - foun - on-dod

Ó

œ

œ œ

Œ

¢ la

for zum for

to

stage direction

bo - bie lol - dod lol - dod

-

. nœ. ≈ œ ≈ Œ

2 4

/

-

tune ! Reich tune!

-

tum!

#œ œ

pizz.

Ϫ Vln. I

° Œ &

˙

‰ f

œ J ‰ Œ

œ

œ

Œ

œ bœ ‰ Œ Œ

Œ œ #œ

‰ Œ œ #œ ‰ Œ #œ

œ

Œ

œ bœ ‰ Œ Œ

œ Œ œ bœ #œ

œ ‰ Œ #œ

œ

œ

œ #œ ‰ Œ œ #œ ‰ Œ mf

(f)

pizz.

œ˙ Vln. II

˙

& ‰™

Ó # œ #œ f

mf

(f)

pizz.

˙™

Ϫ

B

‰ Ó

Vla. f

œ œ ‰ Œ #œ

Œ

‰ Œ Œ

Œ œ bœ nœ œ

‰ Œ Œ

mf

(f)

pizz.

?

bœ œ Œ

#œ #œ ‰ Œ #œ

œ ‰ Œ

#œ #œ Œ

Vc.

˙ mf

Db.

? ¢ <#>˙

Œ

SY. 4741/01

3 4


216

434 Fl.

° &

Cl.

&

3 4

4 4 ∑

‰ Œ

‰ Œ œ. b œ.

n œ. # œ.

. . ‰ Œ #œ. œ #œ ≈

≈Œ œ.

n œ.

U ∑

U ∑

b œ. œ.

3 4

œ. ≈ ‰ Œ

Œ

œ. ≈ ‰ Œ

Œ

Œ

mf mf

p

? Bsn.

¢

# œ. #œ.

mp

‰ Œ #œ .

#œ. #œ. ‰ Œ nœ. bœ. nœ. ≈

. œ. ‰ Œ #œ. ≈ œ ≈ Œ

U ∑

B

mf mp

mf

¡ œ. œ. ‰ Œ #œ.

°? Hn.

. œ. ‰ Œ #œ. ≈ œ ≈ Œ& nœ bœ ‰ Œ ≈ . . œ. #œ. œ.

U ∑

#œ. ≈ ‰ Œ mf

mp

mf

œ. #œ. ‰ Œ Œ

?

mf

U ∑

Tbn.

¢ p

Vib.

{&

Œ

Œ ‰

U ˙™ ˙˙ ™™ ˙™

bœ bœœ nœ

3

Ó

Œ œ. œ. œ. mp

f

°

3 4 Sam (tenor)

° & ‹

Œ

Œ œ bœ. ‰ Œ . bo - bie lol - dod lol - dod

? Albert (baritone)

. nœ. ≈ œ ≈ Œ non co lo - lie to - to

œ. #œ. ‰ Œ Œ O - ror Go - go Go - go

-

3 4

U ∑

U ∑

ca - co gog - tot bo - be

impatient: ungeduldig: impatient:

-

? William (bass)

-

4 4

. œ. b œ ‰ Œ Œ

. #œ. #œ. # œ ≈

Ó

U ∑

b œ. R ≈ ‰ bœ bœ bœ nœ

œ

nœ ™ œ bœ œ <b>œ ™ J ≈ Œ

¢ Qu’est-ce que ça veut dire ? Hé ? Quel cha - ra - bia ! fof Was soll das hei - ßen? Was sagt die Nach - richt dod? What does that mean? What does the mes -sage say?

cho - hé to - tie - fof fo - foun - on

SAM, LILITH, ALBERT and WILLIAM look at each other.

stage direction

/

U ∑

SAM, LILITH, ALBERT et WILLIAM se regardent. SAM, LILITH, ALBERT und WILHELM sehen sich an.

(pizz.)

Vln. I

° &

U ∑

œ bœ ‰ Œ Œ

œ

Œ

Œ

mf mf

&

Vln. II

Œ

Œ

‰ Œ œ

œ

‰ Œ #œ nœ #œ

œ

œ #œ

Œ

‰ Œ nœ #œ #œ ≈ œ bœ

U ∑

Œ

nœ ≈ bœ œ ‰ Œ œ #œ

U ∑

arco

B

‰ Œ

Vla.

#œ #œ

? Vc.

œ œ ‰ Œ #œ

œ ‰ Œ #œ

œ

œ

Œ

U ∑

#œ #œ ‰ Œ Œ

#˙ ™ ˙™

bw

p

mp

arco pizz.

?

#œ #œ ‰ Œ #œ

œ ‰ Œ

nœ bœ nœ Œ

Ó

U ∑

bw ∑

Db.

¢ mp mf

SY. 4741/01


217

440 Fl.

3 4

° &

4 4

change to Fl.

Œ

œ bœ œ œ bœ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ

Œ

œ œ bœ œ œ bœ œ œ Œ

œ bœ œ œ

œ bœ œ œ œ œ b œ œ œ œ bœ œ

œ œ œ œ

mp

Œ

&

Cl.

Œ

œ œ bœ œ bœ œ œ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ bœ œ œ bœ œ œ œ mp

B

Œ

Œ

œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ bœ œ œ b œ œ b œ b œ œ ‰

œ <b> œ œ œ b œ œ

b œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ b œ œ œ bœ œ ?

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

?

Tbn.

¢

Vib.

{&

œ.

œ.

œ.

3 4 Sam (tenor)

4 4

° & ‹

?

?

Albert (baritone)

William (bass)

¢

Nobody has an idea. SAM, LILITH, ALBERT and WILLIAM think hard, studying the parchment, while MARGARET begins to walk around the room.

stage direction

/

Personne n’en sait rien. Sam, Lilith, Albert et William se creusent les méninges, les yeux rivés sur le parchemin, tandis que Margaret se met à marcher dans la pièce. Keiner hat eine Idee. SAM, LILITH, ALBERT und WILHELM denken hart nach, begutachten das Pergament, während ANNELI beginnt, im Zimmer auf und ab zu gehen. (pizz.)

Vln. I

° &

Œ bœ

œ

œ

f

&

Vln. II

B Vla.

Œ

<b>˙

(pizz.)

œ ?

Œ

œ

œ

Œ

œ

œ

œ

œ

œ Œ

Ó

Vc. f

<b>œ ?

Œ

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01

œ


218

2 4

444 Fl.

. ° & œR ≈ ‰ Œ

Ó

4 4

∑ ˙p

r & bœ. ≈ ‰ Œ

Cl.

Ó

∑ b ˙p

. ? bœR ≈ ‰ Œ

Bsn.

Ó

¢ p

Hn.

° &

?

∑ ˙p

?

Tbn.

¢

Vib.

{&

bœ.

Ó

bœ. œ.

b œ.

Œ bœ. œ .

b œ.

œ. bœ.

Œ

Œ œ.

mp

2 4 Lilith (soprano)

° &

4 4

se souvenant erinnert sich remembering 3

Margaret (mezzo soprano)

œ ¢& Deux Zwei Take

stage direction

Vln. I

œ

œ bœ

œ

‰ bœJ

pas ar - rière, Schrit - te rück - wärts two steps back...

/

œœ ™

œ

œ

œ

3

‰ œj œ bœ

un saut a - vant. und dann- ein Sprung! to jump for - ward!

° & œ

3

bœ Œ

Je So We

œ

bœ<b>œ œ œ

œ

œ

‰ bœ œ bœ bœ

en jouant draus - sen play - ing

tais ça pe - tite, chan san-gen wir frü - her als Kin - der sang when we were young

œ

œ Œ

œ ‰ œ œ

dans les rues beim Spiel in the streets

du vil auf den of the

œ bœ Œ J lage. Stra - ßen vil - lage...

œ

Œ

Œ bœ œ

œ bœ

œ bœ

Œ

œ

œ

(pizz.)

& bœ

Vln. II

Œ

œ

bœ Œ nœ

œ

œ

Œ

∑ bœ

œ bœ

f

pizz.

B bœ

œ

œ

Œ

Œ

œ

Vla.

œ

œ

Œ

Œ

Œ

bœ bœ

f

bœ ? bœ

œ

œ bœ

œ Œ

Œ

œ

Ó

Œ

bœ Œ

bœ Œ

Vc. f

pizz.

bœ ? œ

œ

nœ œ

Œ

bœ œ

bœ Œ

Db.

¢ f

SY. 4741/01


219

449 Fl.

4 4

° &

#œ- #œ > >-

#>œ-

Œ

œ >-

#>-œ

œ >-<#>>-œ >-œ #œ

#>-œ #œ>

#œ #œ

<#>œ>

#œ>

œ

<#>œ

œ œ œ #œ

nœ mp

mf

&

Cl.

œ œ >- >-

nœ œ - #œ>- > >

#œ>

>œ

#>œ-

œ œ bœ- # œ >- > >-

#œ>

œ # œ>

n œ>

œ >-

#œ>

œ

œ

Œ

œ

Œ

œ

œ

œ œ Œ

mp

mf

>#œ- œ >

? Bsn.

¢

>œ-

Œ

#œ>

> #-œ

œ ‰ Œ J

#œ>

Œ

œ ‰ Œ J

mp mf

>œ- >œ-

°?

#>-œ

>œ-

>œ-

œ J ‰ Œ

Œ

>œ-

#>-œ

#>-œ

Œ

Œ

Hn. mp

>œ- #>-œ

?

#>œ-

>-œ

Œ

#>-œ

œ ‰ Œ J

Tbn.

¢

#>-œ

> #œ-

>œ

mp

Vib.

{&

œ. œ.

Ó

#œ.

œ.

œ. #œ .

˙.

mp

4 4 Lilith (soprano)

° &

D’un ton différent: in einem anderen Ton: in a different tone:

Margaret (mezzo soprano)

¢&

#œ #œ #œ <#>œ

œ

Deux pas ar - rière, Zwei Schrit - te rück - wärts Take two steps back...

stage direction

/

‰ nœ J un und to

#œœ™ œ

#œ Œ

saut a - vant. dann-ein Sprung jump for - ward,

Œ

#œ ™ œ #œ #œ <#>œ

Fais un grand bond, nach vor - ne, sehr take a big leap,

ouais ! gut! hey!

#œ #œ

œ

œ<#>œ

œ

‰ œJ

Pense- deux pas ar -rière pour Denk- zwei Schrit - te rück - wärts, Think- two steps back...

un um to

œ

#œ œ Œ

Œ

a - vant ! saut dann zu sprin - gen! jump for - ward!

arco

#>-œ Vln. I

° &

Ó

Œ

≥ #>œ.

≥ ≥ #>œ. #>œ.

>ϳ.

Œ

≥ ≥ œ. nœ. > >

>≥. œ

Œ

>ϳ.

>ϳ.

≥ #>œ.

>ϳ.

>ϳ.

≥ n>œ.

≥ #>œ. Ó

mf

arco

&

Vln. II

Ó

Œ

b >œœ

≥ #>œ.

>ϳ.

>ϳ.

>ϳ.

Œ

≥ #œ. >

mf

arco

b >-œ B

Ó

Œ

Œ

Œ

≥ #>œ.

Vla. mf arco

b >-œ ?

Ó

Œ

≥ #>œ.

>ϳ.

Œ

≥ #>œ. Œ

Vc. mf

>ϳ.

arco

≥ #>œ. ?

≥ #>œ. Œ

Db.

¢ mf

SY. 4741/01

>ϳ.

≥ #>œ. Ó


220

3 4

454 Fl.

° & #œ

<#>œ. Œ

Ó

#œ- œmf

&

Cl.

œ

nœ. Œ

Ó œ- œmf

? #œ

-œ -œ

#œ. Œ

œ

Ó

Bsn.

¢ mf

°?

-œ Œ &

Ó

Hn.

mp

?

œ- Œ

Ó

Tbn.

¢ mp

Vib.

{&

#œ. œ.

Œ

Œ

# œ.

Lilith (soprano)

° &

#œ #œ

œ

œ <#>œ

œ

Œ

‰ œJ #œJ ‰

Pense- deux pas ar - rière… Denk- zwei Schrit - te rück - wärts... Think- two steps back...

>™ ‰ #œ

3 #œ ‰ J #œ œ œ ‰

Voy - ons Denk nach Let's see

ce qu -’ily a was wir hier ha whatwe have got

3 4 Œ Œ

là… ben.... here...

-

Pendant que MARGARET continue à l’arrière plan: ANNELI gleichzeitig im Hintergrund: while MARGARET goes on in the background:

™ œ #œ œ <#>œ Œ & #œ

Margaret (mezzo soprano)

œ

Fais un grand bond Ei - nen Satz nach vorn! take a big leap-

Sam (tenor)

Pense et re - pense, Den - ke zu - rück, Think back, think twice

#œ #œ J un um to

œ œ

œ œ Ó

saut a - vant ! wei-ter zu sprin - gen... jump for - ward!

#œ #œ œ <#>œ Œ Pense et re - pense… Den - ke zu - rück... Think back, think twice...

¢& ‹

/

stage direction

Vln. I

œ #œ œ

° & #œ œ

≥ œ. >

#-˙≥

#-œ #-œ

<#>-˙

#-œ

#-˙

#-˙

#-œ

#œ-

#œ-

œ-

#˙-

#-œ

#-œ

œ-

#-˙

Œ

Œ

œ-

#œœ-

Ó

mp

≥ & #œ. j ‰ >

Vln. II

≥ œ. >

≥ #˙-

nœ-

œ-

#-œ

-˙ Ó #œ- œ -

mp

B Vla.

≥j œ. ‰ >

>≥ #œ.

-˙≥

œ- Œ

Ó

-œ Œ

Ó

mp

≥ ? #>œ.

>ϳ.

# -˙≥

# -œ

Vc. mp

≥ #>œ. ?

n -˙≥

# -œ

# -˙

œ-

# -˙

Œ

# œŒ

Db.

¢ mp

SY. 4741/01

# -œ

n -˙

-œ œÓ


221

459

3 4

change to Fl. change to Picc.

° Picc. &

Œ

≈ Œ

. . n œ. #œ. œ #œ

œ. bœ. ‰ Œ

œ. p

&

Cl.

œ.

Œ

œ.

Œ

# œ. œ.

#œ. ≈ œ.

. #œ. œ

œ.

≈ Œ

. bœ. œ #œ.

bœ. œ. ‰ Œ

#œ.

# œ. # œ.

. . . n œ. b œ n œ n œ ˙™

mp

mf

. #œ. #œ ‰

?

mf

Œ

# œ. ‰

Œ

≈ Œ

œ

˙ B

‰ Œ

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

mf

œ. #œ. ‰

Œ

œ. bœ.

nœ. ≈ ‰

Œ

Œ

p

∑ #˙ ™

˙™

pp p

mp

?

{&

Tbn.

¢

Vib.

b œ™ ≈bbœbœœ ™™™

œ œœœ

Œ

mp

°

3 4 Lilith (soprano)

° &

œ. #œ. ‰ O - ror Go - go Go - go

Margaret (mezzo soprano)

Œ -

œ. bœ.

bo - bie lol - dod lol - dod

-

. nœ. ≈ œ

Œ -

non co lo - lie to - to

-

. . . . #œ #œ #œ #œ . . . .

. œ. b œ ‰ Œ

≈ Œ -

ca - co gog - tot bo - be

cho - hé tot - tie fof fo - foun - on - dod

&

¢& ‹

3 3

Sam (tenor)

‰ #œJ œj

j œ

j œ #œ

Je ne com prends Ich ver - steh - e I still can - not

stage direction

/

° &

tou - jours pas noch im - mer un - der - stand

un mot ! kein Wort! a word!

#œ œ

pizz.

Vln. I

#œ œ™ œ œ œ #œ

nœ #œ

Œ

œ

œ

Œ

œ bœ ‰ Œ

œ #œ

Œ

Œ

Œ

œ

Œ

œ bœ ‰ Œ

œ <b>œ nœ #œ

œ #œ

œ

Œ

#œ œ

œ ‰

Œ

‰ Œ

œ bœ nœ œ

#œ #œ ‰

Œ

Œ

‰ Œ

Œ

œ #œ ‰ mf

pizz.

&

Vln. II

# œ #œ mf pizz.

B Vla.

œ

bœ œ Œ

mf

pizz.

?

#œ œ

#œ #œ

œ Œ

Vc.

mf

?

Db.

¢

SY. 4741/01


222

4 4

464 Fl.

° &

U ∑

w ∑

p

>-œ

& Ó

Cl.

U ∑

w p

mp

>œ-

˙

U ∑

B

w

?

B

Bsn.

¢ p mp

Hn.

° ¢& <#>˙

U ∑

Œ

∑ w pp

4 4 Lilith (soprano)

° &

U ∑

parlé spricht spoken

>-œ 3 3 œ œ #œ #œ œ & J ‹ C’est vrai - ment bi - zarre :

Sam (tenor)

Ich ver - steh’s ein - fach nciht: I can - not work it out

U #œ. #3œ. Œ #œ. Œ

3 œ3#-œ œ ‰ >¿ J J

Œ

o - ror - bo Go - go - go... go - go - go...

Y’a des Da sind There are

Œ

o ‚o’s ,o's

œ #œ3

œ œ

par tout ! ü - ber - all! eve - ry - where! parlé spricht spoken

? Albert (baritone)

U ∑

>œ œ #œ #œ

# œ #œœ

œ

3 œ >¿ ‰ nœ #œ #œ <#>œ œ

¢ Mais il n’y a pas Es gibt gar nicht But there aren't that

stage direction

/

U ∑

U ∑

o tant de so vie-le ‚o’s ma - ny ,o's

dans la langue fran - çaise! in der deut - schen Spra - che in the Eng - lish lan - guage!

pizz. arco

Vln. I

° &

#œ œ ‰ Œ J

Œ

Ó

‰ #œ Œ

mf mp

pizz. arco

&

Vln. II

U ∑

j œ ‰ Œ

#˙-

#œ Œ mf

mp

arco pizz.

B

U ∑

œ ‰ Œ J

Vla.

#œ Œ

‰ #œ Œ

Œ

Ó œ

mp

mf

arco pizz.

?

U ∑

#-˙

œ ‰ Œ J

Vc.

œ Œ

‰ œ Œ

Œ #œ

œ œ #œ œ

mf mp

pizz.

?

U ∑

#œ nœ #œ # œ

bœ ∑

Ó

Œ

Db.

¢ mf

SY. 4741/01

Œ #œ


223

2 4

470 Fl.

° #w &

˙™

mp

mf

#w

˙™

mp

mf

#w

#˙ ™

Œ

U ∑

Œ

U ∑

Œ

U ∑

Œ

U ∑

mp

&

Cl.

4 4

mp

B

?

Bsn.

¢

Hn.

mp

mf

° ¢& w

#˙ ™

p

mp

mp

p

2 4 Lilith (soprano)

° & #œ Oui, Stimmt! Right!

#œ #œ

œ

Ϫ

#œ #œ

es - say ons de lire Lasst uns die Nach - richt oh So let's try and read

œ <#>œ le it

Ϫ

#œ #œ

4 4 U ∑

œ

Ó

mes - sage sans o! ne ‚o’s le - sen! wi - thout them! parlé spricht spoken

Sam (tenor)

& ‹

¿.

¿.

¿.

¿.

¿.

U Œ

¿.

¿.

¿.

Œ

r r b b n n c c G g l l d d l l... G g l l d d t t... (These and later similar parts should be pronounced like: Guh Guh Luh Luh Duh Duh etc. spelling out the words phonetically as if a small child was learning to read. Try to interpret this in German for German version and other languages if this work is to be translated later) Ces parties doivent être prononcées phonétiquement, épelées comme un enfant apprenant à lire.

Albert (baritone)

?

U ∑

/

U ∑

Œ

U ∑

Œ

U ∑

¢

stage direction

arco

Vln. I

° #w &

#w

mp

˙™ #˙ ™ mf

arco

#w

&

Vln. II

#˙ ™ #˙ ™

w mp

mf

B

U ∑

?

U ∑

?

U ∑

Vla.

Vc.

Db.

¢

SY. 4741/01


224

475 Fl.

4 4

° &

Ó

>. ‰ #œ

Œ

#˙ ∑

Ó

œ

Œ

Œ

Œ

Œ

mf mf

Ó

&

Cl.

> ‰ #œ.

Œ

‰ Œ

Ó

Ó

b˙ ˙

mf

œ >.

œ

mf

#>œ. ?

Ó

Œ

˙ œ ‰ Œ >.

Bsn.

¢

Ó

Ó

œ

mf mf

Hn.

° &

Ó

> ‰ bœ.

Œ

Ó ˙ ˙

œ

mp mp

>œ. ?

Ó

Œ

B

Tbn.

¢ mp

4 4 Lilith (soprano)

° &

& ‹

Sam (tenor)

Ó

bœ bœ

Œ

Ah oui! Kon - so-? Con-?

? Albert (baritone)

#œ œ #œ

‰ #>œ ™

bœ œ # œ ™ nœ bœ

#œ ™

Ϫ

#œ nœ

Ϫ

œ bœ

Œ

¢ Mais Jetzt Now

stage direction

/

ça nous donne sind da zu there are too

trop de con - sonnes ! vie - le Kon - so - nan - ten! ma - ny con - so - nants!

Con sonnes : Kon - so - nan - ten: Con - so - nants:

œ

3 œ bœ bœ ‰ J bœ J

toutes les lettres Al - le Buch - sta - ben All those let - ters

sauf au - ßer that aren't

. 5 œ. . bœ bœ. b œ bœ. Œ a, a, a,

e, e, e,

i, i, i,

pizz.

Vln. I

° &

#œ #œ

Œ

œ

Œ

Ó

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Ó

‰ #œ

œ Œ

‰ #œ

#œ Ó

‰ œ

Œ

‰ #œ

‰ #œ

Œ

#œ ‰ J

Ó

mf

pizz.

&

Vln. II

Ó œ mf

#œ B

Œ

œ

Vla.

Ó

mf

(pizz.)

œ ?

œ

Œ

Œ

nœ ‰

Œ

Œ

Ó

Œ

Vc.

#œ mf

#œ (pizz.)

?

Db.

Œ

Œ

œ ‰

¢ mf

SY. 4741/01

o, o, o,

u. u. u.


225

Fl.

2 4

b˙™

480

° bw &

Œ

p

mp

˙™

œ Œ

p

w

Œ

mf

& bw

Cl.

4 4

œ

w

Œ

mf

mp

˙™ ? bw

bœ Œ

w

Œ

Bsn.

¢ p

Hn.

mf

° & bw

mp

b˙ ™

p

Œ

Œ

œ

mp

w

p

b˙™ B w

Œ

Tbn.

¢ p

mp

2 4

parlé spricht spoken

Lilith (soprano)

° bœ & œ bœ bœ œ bœ Et il y a tou - jours Und es sind im - mer gleich And there are al - ways two

Sam (tenor)

œ™ œ

Œ

deux con-sonnes sui - vies. zwei Kon - so - nan - ten! con - so - nants at once!

& ‹

œ™ œ

bœ œ

4 4

¿. ¿. ¿. ¿. ¿. ¿. Œ r G G

r g g

b l l

b l l

n d d

avec excitation aufgeregt excited

œ

n d d

œ

œ ‰ bœ œ™ œ <b>œ œ œ J

Es - say -ons Le-sen wir Let's try

œ

œ Œ

de lire le mes die Nach - richt oh - ne den and read the mes-sage wi -

Et donc ? Ach? So-?

Albert (baritone)

?

/

¢

stage direction

b˙™

arco

Vln. I

° bw &

bw

œ

˙™

œ Œ

mp

w w

Œ

mf

mf

arco trem.

Vln. II

œ

æ & wæ

b˙ ™ ææ

mp

mf

Œ

Œ

œ

w w

mf

#˙ ™

arco

bw

˙™

B bw

Vla.

Œ

mp

Œ

œ bœ

w bw

mf mf

?

?

Vc.

Db.

¢

SY. 4741/01


226

3 4

485

w Fl.

° &

2 4

-œ Œ

Œ

Œ

œ- -œ ™ œ

œ Œ

Œ

mf

-œ Œ

Œ

3 4

Œ

œ Œ >. >œ.

Œ

Œ œ >. #>œ.

f

Œ mp

? <b>w

2 4

-œ #-œ ™ œ

mf

w &

3 4

Œ mp

Cl.

4 4

œ

f

-œ -œ™ œ

œ

Œ

Œ

Œ

Bsn.

¢ mp

Hn.

° & w

Œ

mf

Œ

œ

f

Œ

Œ œ- #œ- ™ œ

p

mp mf

b œB

Œ

œ

Œ

Œ

Œ

?

-œ -œ ™ œ

Tbn.

¢ p

mp mf

Vib.

{&

. Œ nœ

Ó

mp déchiffrant lentement ; parlé

3 4 Lilith (soprano)

° œ™ œ œ œ ™ œ™ œ œ bœ œ &

2 4

langsam sprechend slowly deciphering spoken

Œ

Œ

- sage sans la deu-xième con- sonne ni le zwei - ten Kon - so - nan - ten und das 'o' thout the se - cond con - so - nant and the

Sam (tenor)

4 4

¿

‰ œJ

o 'o' 'o'

d’a da be

œ Œ -

¿.

¿ .

3 4

Œ

¿.

¿ .

r! O G - o - l - d! G - o - l - d!

vant ! vor fore!

¿. ¿. Œ O- r l - iet - o

?

fou de joie: begeistert: ecstatic:

?

>-œ ™ J ≈Œ

Œ

>œ >œ > œ Œ

Ó

¢ Or ! Gold! Gold

stage direction

/

w Vln. I

parlé spricht spoken

& ‹

Albert (baritone)

William (bass)

2 4

° w &

œ œ Œ

œ œ

Œ

w Œ

& w

œ- #-œ ™ œ Œ

Œ

mf

Vln. II

Bien sûr ! Ich wusst’ es! I knew itI

f

Œ bœ œ

bœ œ Œ

Œ

-œ -œ ™ œ f

mf

œ B bw

Vla.

w

œ Œ

œ

œ- -œ™ œ

œ

Œ

Œ

Œ f

mf pizz.

-œ -œ ™ œ

arco

?

Œ

Œ

‰ #œ Œ

Œ

‰ œ Œ

Vc.

f

(pizz.)

?

Db.

¢ f

SY. 4741/01

3 4


227

492 Fl.

3 4

° &

4 4 ∑

3 4

-œ -œ™ œ ‰

Ó

#-œ # -œ ™ œ Œ

mf

&

Cl.

bœ- b-œ ™ œ ‰

Ó

Œ

mf

n-œ #-œ ™ œ ‰

f

n œ- # -œ ™ œ

b œ- b -œ ™ œ ?

‰ f

Ó

Œ

Bsn.

¢ mf

Hn.

° &

Ó

f

œ- œ- ™ œ ‰

Œ

mp

?

œ >. œ. Œ Œ >

Tbn.

¢

bœ- b-œ ™ œ ‰

Ó

Œ

bœ- bœ- ™ œ ‰ #œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ œ ≈ >. >. >. >. >. >. >. >. mf mp #>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. n-œ # -œ ™ œ ≈ ≈ ‰ Œ mf

mp

mp

œ œ™ Vib.

{&

œœ

Œ

Œ

Œ Œ

œœ f

3 4 Lilith (soprano)

° &

4 4

° ¿. ¿. Œ Œ bi - en g-t b - e...

-¿ Œ ¿.

3 4

ca - ché ! tie - f foun - d parlé spricht spoken

Sam (tenor)

& ‹

-¿ Œ ¿.

∑ ALBERT expliquant fièrement à WILLIAM, comme s’il l’avait résolu lui-même ALBERT erklärt stolz WILHELM, als sei er selbst darauf gekommen: ALBERT proudly explaining to WILLIAM as if he himself had worked it out:

ca - ché ! tie - f foun - d

œ ? Albert (baritone)

Œ

œ

#œ #œ œŒ Œ

Œ

Ó

Œ

‰ #œJ

C’est ça ! Wir ha - ben’s! We got it!

? William (bass)

Œ

Œ nœ

œ

° &

∑ ˙

Vln. I

Le Das The

Œ

˙

Œ

Œ

fois wenn time

tré - sor ? Gold? gold?

n-œ -œ™ œ ‰ #œ

#œ #œ #œ Cha - que Im - mer Eve - ry

Œ

#-œ # -œ ™ œ Œ

-œ #-œ ™ œ ‰

˙ mf

mp

Œ

‰ #œ J

Quoi donc ? Was? What?

/

Œ

code ! Le Das Ge - heim - nis! The code!

¢

stage direction

œ

f

mf sub. mp

&

Vln. II

Œ

˙˙

˙˙

mp

mf

#-œ #-œ ™ œ ‰ #œ

Œ

˙ mf f

sub. mp

n -œ # œ- ™ œ

b-œ b -œ ™ œ B

Œ

Vla.

˙

˙™

˙

mp

mf

mp

Œ

mf

˙ ∑

˙

˙

Œ

b-œ b-œ ™ œ ‰

n-œ # -œ ™ œ

arco

?

‰ f

Œ

‰ Œ

Vc. mp

mf

sub. mp

mf

˙ >-

f

ff

arco

?

˙™

œ

mp

mf

˙

Œ

Ó

Œ

‰™

Db.

#œ- œ #œ> >

¢ sub. mp

ff

SY. 4741/01


228

4 4

499

3 4

° &

Fl.

&

Cl.

#>œ. >œ. >œ.

>œ. >œ.

>œ.

?

>œ. >œ. ≈

Bsn.

¢ mp

Hn.

° & #œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. œ. œ. ≈ >> >> >> >>>

#>œ.

>œ. >œ. ≈

?

>œ. >œ.

>œ. >œ.

>œ. ≈

Tbn.

¢

4 4 Sam (tenor)

° & ‹

SAM pour lui-même: SAM zu sich: SAM to himself:

5 . j ‰ . #œ. . nœ . # œ ‰ ™ #œR #œ #œ œ <#>œ™ œJ ‰ #œ #œ . #.œ . . . Une let - tre qui n’est pas a e i o u

a, a,

Ein Buch -sta - be der kein a let - ter that isn't

e, e,

i, i,

o, o,

. œ

3 4

parlé spricht spoken

u....ist u....

¿. ≈ ¿. Œ

¿. ¿.

r g g

b b l - l l - l

-

r g g

continuant fährt fort continuing

Albert (baritone)

qu’une con ein Kon a con

stage direction

#œ # œ

Ϫ

? <#>œ #œ ¢

/

-

° &

> œ

Œ

se ré - pète dop-pelt auf - taucht... is dou- bled...

Œ

#>œ > > ‰ J #œ #œ > >

sonne so - nantso - nant-

#œ ™ Vln. I

˙™

Œ f

#-˙

œ≈‰

œ≈‰

œ≈‰

œ≈‰

(f) mp

#œ ˙ &

Vln. II

˙

‰™

Ó

∑ #˙-

f

mp

(f)

˙™

Ϫ

f

(f)

B

Ó

Vla.

˙mp

#-˙

?

Vc.

˙™ mp

?

Œ

Db.

¢

<#>˙

SY. 4741/01


229

4 4

504 Fl.

° Œ &

Œ

w

w

U ∑

w

w

U ∑

w

w

U ∑

U ∑

U ∑

mp

& Œ

Cl.

Œ

#œ mp

? Œ

Œ

Bsn.

¢ mp

Hn.

° Œ &

Œ nœ

w

w

p

?

Tbn.

¢ exagéré, comiquement parlé übertreiben spricht exaggerate, commically spoken

4 4 ° Œ Sam (tenor) & ‹

¿. ¿. Œ

Œ

n n d - d d - d parlé spricht spoken

? Albert (baritone)

¢

stage direction

Vln. I

‰ #œJ #œ ™ #œ Œ

3 ¿

a - vec un ...mit ei - nem ...and has an

o ,o' ,o'

Œ

¿. ≈ ‰ ¿. ‰ ¿. ≈ ¿. ‰

¿. . . ¿. U .¿ ¿. ¿. ¿. ¿. ¿ ¿. ¿ Œ .¿ ¿.

o g g

o o o

o o o

-

#œ ™ #œ #œ œ #œ #œ au zwi schen squ ashed

o o o

o o o

o o o

o o o

o o o

o o o

o o o

o o o

o o o

U ∑

U ∑

mi - lieu den bei - denin bet - ween-

/

° &

Œ

Oœ Oœ pp

Vln. II

(falsetto, vilains sons graves, etc.) (falcetto, ugly low voice sound etc.) molto accel.

Œ

U ∑

ëf

&

U ∑

B

U ∑

?

U ∑

U ∑

Vla.

Vc.

pizz.

bœ ?

Œ

Ó

Db.

¢ mp

SY. 4741/01

o o o

o o o

o o o

r o o


230

2 4

509

° &

Fl.

&

Cl.

4 4

3 4

Œ œ

w

˙™

w

˙™

w

˙™

w

˙™

bœ ≈ ‰ Œ

Œ

œ ≈ ‰ Œ

Œ

Œ œ ≈ ‰

Œ

mf

?

Œ

Bsn.

¢

#œ mf

Hn.

° &

Œ bœ mp

?

Œ

Tbn.

¢ mp

2 4 Lilith (soprano)

° &

4 4

3 4

comiquement commically

>. ¿ ≈ ‰ Œ

. . . . . . & ¿ ≈ ‰ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ≈ ‰ Œ ‹ o o o o o o

Sam (tenor)

o o

o o

o o

o o

o o

o o

-

-

r o g spricht spoken 3

? Albert (baritone)

bœ œ™ bœ ™ bœ bœ œ™ <b>œ bœ <b>œ ™ <b>œ

œ œ bœ œ

¿3 Œ

bœ bœ

¢ Il suf - fit d’en - le - ver la deu - xième Nimmst Du ein - fach den zwei - ten Kon - so You just take a - way the se - cond

stage direction

Vln. I

bœ b œ

/

° &

con - sonne et le nan - ten und das con - so-nant and the

o ,o' ,o'

œ Œ

p

du mi - lieu. da - vor weg! in bet - ween!

mf

b˙ ™ &

Vln. II

∑ mp mf

˙™ B

Vla. mp

b˙ ™ ?

Vc. mp

arco

b˙™ ?

Db.

¢ mp

SY. 4741/01


231

Meno mosso q = 72

4 4

flz.

514 flz.

Fl.

° Œ &

b˙ æ

œ æ

Œ

p

Œ

Œ

Œ

mf

æ bœæ

æ ˙™æ

mp

flz.

& Œ

Cl.

˙ ææ

œ ææ

p

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

flz.

Bsn.

? Œ ¢

b˙ ææ

œ ææ

p

mf

same note tremolo

Hn.

° Œ &

˙

p

?

œ mp

Tbn.

¢

Meno mosso q = 72 LILITH et SAM continuent à déchiffrer le code. LILITH und SAM entschlüsseln die Geheimschrift: spricht LILITH and SAM continue to decipher the code: spoken

Lilith (soprano)

° &

¿

¿

4 4

Œ

Or Gold Gold Lilith et Sam continuent à déchiffrer le code. LILITH und SAM entschlüsseln die Geheimschrift: spricht LILITH and SAM continue to decipher the code: spoken

Sam (tenor)

& ‹

Œ

Œ

bœ A Lasst So

Il rit. lacht laughs

Albert (baritone)

bœ bœ

bœ ™

? <b>œ

bœ b œ œ f

-

lors uns let's

con - ti - nuons. wei - ter le read on

œ ≈ ‰ R

Œ

Œ

¿

¿

Œ

Or Gold Gold

sen

f Œ

œ

Œ

¢ Fas toche ! Kin - der - leicht! Ea - sy - pea - sy!

stage direction

Vln. I

/

° &

Œ

˙™

œ

˙™

œ

˙™

œ

˙™

œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

mp

&

Vln. II

Œ ˙ mp

b˙ ™ B

Œ

˙

Vla. mf

? b˙ ™

mp

b˙ Œ

Vc. mp mf

™ ? ˙

Db.

¢ mf

SY. 4741/01


232

519 Fl.

4 4 æ <b>œæ

° &

Œ

Ó

flz. æ bwæ

æ œæ

Œ

U ∑

Ó

mp flz.

Cl.

flz.

æ bwæ

¢&

æ œæ

Œ

Ó

æ bwæ

æ œæ

U Ó

Œ

mp mp

same note tremolo

° Hn. & ¢

bw

w

bœ œ Œ

Ó

U ∑

mp

Sam et Lilith rient Sam und Lilith lachen Sam and Lilith both laugh

4 4 Lilith (soprano)

with non-operatic voice

° &

¿

Œ

¿

Œ

¿

bien lie to

ca gt be

-

-

ché, tief found,

¿

Œ

¿

Œ

¿

bien lie to

ca gt be

-

-

ché, tief found,

¿

Ó

¿

¿

Ó

é - pées un - ter swords

> œ- b-œ >

Œ

bœ> et der and

>-œ

Œ

Œ

bi joux Er de je - wel - ry

b>œ-

U Ó

Œ

bœ>

¿

im - mense in eiin a

tot no tot-

U U Œ f f

Sam et Lilith rient Sam und Lilith lachen Sam and Lilith both laugh

with non-operatic voice

Sam (tenor)

stage direction

¢& ‹

/

° ¢&

¿

Ó

¿

¿

Ó

é - pées un - ter swords

> œ bœ>-

Œ

bœ> et der and

>œ-

Œ

Œ

bi joux Er de je - wel - ry

b>-œ

U Ó

Œ

bœ>

¿

im - mense in eiin a

U U Œ f

tot no tot-

U ∑

U ∑

trem.

Vln. I

æ bwæ

æ œæ

Œ

Ó

mp

=

2 4

526 Fl.

° &

4 4 U ∑

2 4

flz.

æ bwæ

3 4 æ œæ

4 4

Œ

flz.

bw ææ

mp

mp flz.

Cl.

U ∑

¢&

flz.

æ b˙æ

æ ˙™æ

Ó

Œ

mp

æ bœæ

æ wæ

mp

same note tremolo

° Hn. & ¢

U ∑

Ó

bœ œ

bw

w

mp Ils rient, puis d’une voix non-opératique lachen, verbessern dann with non-operatic voice

Lilith (soprano)

° Ó &

b>œ- bœ >-

2 4

4 4 U Œ

Im - mense in einer in a

2 4

¿

> bœ- b-œ >

tTt-

ré - sor -ru - he, -rea - sure

Œ ¿

> bœ- b-œ >

tTt-

ré - sor -ru - he, -rea - sure

Ó

3 4 > bœ- b-œ >

bœ- bœ > >qui die that

est ge is

4 4

-

Œ

en - foui nau hier bu - ried

dans zu in

Ils rient, puis d’une voix non-opératique lachen, verbessern dann with non-operatic voice

Sam (tenor)

¢& Ó ‹

b>-œ bœ >-

U Œ

Im - mense in einer in a

stage direction

/

U ææ œ ‰™ Œ

trem.

Vln. I

U ∑

° ææ & bw

Ó

> bœ- b-œ >

bœ- bœ > >qui est die that

ge is

-

> >-œ b-œ >-

Œ

en - foui nau hier bu - ried

b>-˙ Ó

>œ

Ó

le fin - den the

Ó sol ist: ground

le fin - den the

> >œ- b-œ >dans zu in

>œ

sol ist: ground

mp

Vla.

¢B

U ∑

Ó

b˙>

trem. ææ bw

mp

SY. 4741/01

f


233

2 4

533 flz.

Fl.

° <b>œ & æ

Œ

Ó

flz.

æ bwæ

æ œæ

Œ

æ bwæ

Ó

mp

Cl.

ææ ¢& <b>œ

Œ

flz. æ bwæ

Ó

mp

æ œæ

Œ

flz. æ bwæ

Ó

mp

æ œæ

Œ

Ó

mp

same note tremolo

Hn.

° ¢ & bw

w

œ

Œ

Ó

mp

Lilith (soprano)

° b>œ& sur Hoch of

>-œ

b>œun ü a

-

> b-œ

pla - teau ber der de - ser

-

dé Küs ted

>-œ

b>œ-

>-œ

b>œ-

Ó -

sert te plain.

le be A

-

2 4 b>œ-

>-œ

long d’u - ne schüt - zen acht plain high a

-

> b-œ

>-œ

cô mäch bove

ti a

-

b>œbœ> -

te ge win

bœ> ven Ei - dy

œ >-

-

teuse où chen auf sea - shore,

-

teuse où chen auf sea - shore,

bœ>

bœ>

huit ei - ner where eight

déchiffré d’une voix non-opératique with non-operatic voice, decipher

>& bœ

Margaret (mezzo soprano)

sur Hoch of

Sam (tenor)

& œ‹ >

>œ-

b>-œ un ü a

-

pla - teau ber der de - ser

bœ>

bœ>

> b-œ

-

dé Küs ted

sur un pla - teau dé Hoch ü - ber der Küs of a de - ser ted déchiffré d’une voix non-opératique with non-operatic voice, decipher

? >-œ

b>-œ

b>œ-

Albert (baritone) sur Hoch of

un ü a

-

pla - teau ber der de - ser

-

sert te plain.

le be A

> b-œ

Ó

-

? >-œ

b>œ-

b>-œ

b>-œ le be A

sert te plain.

long d’u - ne schüt - zen acht plain high a

-

dé Küs ted

-

le be A

sert te plain.

>œ-

-

b >œ-

b>-œ

b>-œ

b>œ-

-

> b-œ

>œ-

cô mäch bove

ti a

-

b>-œ

>-œ

b>œ-

cô mäch bove

-

-

cô mäch bove

-

ti a

ti a

bœ> ven Ei - dy

œ >-

> b-œ œ >-

te ge win

bœ> -

-

te ge win

ven Ei dy

-

b>-œ

>-œ

b>œ-

b>-œ

>-œ

-

te ge win

b>-œ

b>œ-

>-œ

long d’u - ne schüt - zen acht plain high a

Ó

-

b>-œ bœ>

bœ>

bœ>

œ >-

long d’u - ne schüt - zen acht plain high a

Ó

-

>œ-

>œ-

b >œ-

b>-œ

déchiffré d’une voix non-opératique with non-operatic voice, decipher

William (bass)

-

b>-œ

bœ>

b>œ-

b>-œ

b>-œ

Ó

bœ>

bœ>

>œ-

b>-œ

>œ-

-

ven Ei dy

b>-œ

>-œ

teuse où chen auf sea - shore,

b>-œ -

bœ>

> b-œ

teuse où chen auf sea - shore,

b>œ-

> bœ-

bœ>

bœ>

huit ei - ner where eight

bœ>

bœ>

huit ei - ner where eight

b>œ-

b>-œ

huit ei - ner where eight

b>-œ

b>œ-

¢ sur Hoch of

stage direction

un ü a

-

/

pla - teau ber der de - ser

-

dé Küs ted

-

sert te plain.

le be A

-

long d’u - ne schüt - zen acht plain high a

-

cô mäch bove

-

ti a

-

te ge win

-

ven Ei dy

-

teuse où chen auf sea - shore,

huit ei - ner where eight

non-trem. molto espress.

Vln. I

° b-œ &

œ-

b-œ

b-œ

œ-

œ-

b-œ

b-œ

Ó

b-œ

œ-

b-œ

œ-

b-œ bœ-

bœ-

œ-

bœ-

bœ-

mf

&

Vln. II

æ B <b>œæ

Vla.

Œ

Ó

molto espress. ? -œ bœ- bœ-

b-œ

bœ-

b œ-

b-œ

-œ b-œ

Ó

bœ-

bœ-

b-œ

b-œ

b-œ

bœ-

Vc. mf

?

Db.

¢

SY. 4741/01

bœ-


234

538 Fl.

° &

2 4

3 4

æ <b>œæ

flz.

Œ

Œ

4 4

3 4

æ bœæ

Œ

æ wæ

flz.

Œ

mp

æ b˙æ

æ ˙™æ

mp flz. flz.

&

Cl.

Ó

æ bœæ

Œ

æ ˙æ

Œ

Œ

Œ

æ bœæ

mp mp

?

° &

?

Bsn.

¢

Hn.

Tbn.

¢

2 4 Lilith (soprano)

° &

3 4 > b-œ

4 4

Ils rient tous Alle lachen ALL laugh

bœ Œ

Œ

f

f

> b-œ

Œ

f

le ei the

-

œ

plus nen most

ma - gni - fique präch - ti - gen beau - ti - ful

Œ

œ

bœ bœ

œ

<b>œ bœ

pro - tègent E - be - ne pro - tect

chênes Eoaks

Sam (tenor)

& ‹

> bœ-

bœ Œ

le ei the

œ

f

b>-œ

bœ Œ

f

Œ

>¿

>¿

Œ

bœ Œ f

plus nen most

ma - gni - fique präch - ti - gen beau - ti - ful

le ei the

-

plus nen most

ma - gni - fique präch - ti - gen beau - ti - ful

bœ bœ

stage direction

/

Vln. I

° &

Vln. II

&

pop - ror bo - bpop - ror-

∑ b-œ

Œ

Œ

bœ bœ

pro - tègent E - be - ne pro - tect

le ei the

-

plus nen most

œ J

‰ bœ

tu - li Tul - pen tu - lip

œ J

bœ ‰ bœ tu - li Tul - pen tu - lip

j œ ‰ bœ

ma - gni - fique präch - ti - gen beau - ti - ful

b-œ

Œ

b-œ

b-œ

Œ

œ J

‰ bœ

œ-

<b>-œ

bœ-

bœ-

Œ

œ J

‰ bœ-

b-œ

œ-

b-œ

b-œ b-œ

œ J

‰ b-œ

b-œ

b-œ bœ-

œ J

b-œ

b-œ

tu - li Tul - pen tu - lip

molto espress.

tu - li Tul - pen tu - lip

œ

œ

Œ f

¢ chênes Eoaks

j œ ‰ bœ

puis ils répètent correctement korrigieren dann then repeat correctly

Ils rient tous Alle lachen ALL laugh

b>œ-

-

œ

œ

pro - tègent E - be - ne pro - tect

chênes Eoaks

?

bœ b œ

bœ le ei the

Œ

f

œ

tu - li Tul - pen tu - lip

puis ils répètent correctement korrigieren dann then repeat correctly

Ils rient tous Alle lachen ALL laugh

?

‰ bœ

ma - gni - fique präch - ti - gen beau - ti - ful

œ

Œ pro - tègent E - be - ne pro - tect

chênes Eoaks

Albert (baritone)

-

plus nen most

<b>œ

Œ

f

œ J

puis ils répètent correctement korrigieren dann then repeat correctly

Ils rient tous Alle lachen ALL laugh

William (bass)

Œ

Œ

f

3 4

puis ils répètent correctement korrigieren dann then repeat correctly

Ils rient tous Alle lachen ALL laugh

&

œ

bœ pro - tègent E - be - ne pro - tect

chênes Eoaks

Margaret (mezzo soprano)

puis ils répètent correctement korrigieren dann then repeat correctly

mf non-trem. molto espress.

B

bœ-

b-œ

Vla. mf molto espress.

b-œ

bœ-

?

Œ

b-œ

Œ

Vc. mf molto espress.

b œ?

Db.

¢ mf

SY. 4741/01

b œ-

b œŒ


235

Più mosso q = 92

2 4

544 Fl.

° &

Cl.

æ & <b>˙æ™

æ œæ

b˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

Œ

Œ

? Bsn.

¢ p

Hn.

° b˙ ™ & pp

b˙™ ? Tbn.

¢ pp

Più mosso q = 92 Lilith (soprano)

° b˙ &

2 4

Œ

Œ

Œ

Œ

pier. baum. tree.

Margaret (mezzo soprano)

& b˙ pier. baum. tree.

b˙ Sam (tenor)

& ‹ pier. baum. tree.

b˙ ? Albert (baritone) pier. baum. tree.

s’exclamant aufgeregt exclaiminig

bœ ? William (bass)

‰™

b œ bœ b3œ œ R

b œ œ™ œ

bœ bœ bœ bœ bœ

œ

œ

œ

bœ œ bœ

b œ œ™ œ

bœ bœ

bœ bœ bœ

œ

Œ

¢ pier. baum. tree.

stage direction

Je con - nais l’en - droit ! C’est sur Ich ken - ne die E - be - ne mit I know that high plain! It's right

/

la by

côte, dem Tul - pen - baum, the coast,

près de la plage sie liegt ü - ber der close to the spot

où j’ai Küs - te, where I

trou - vé wo ich found

le par - che - min ! die Nach -richt fand! the parch - ment!

molto espress.

b ˙≤ ™ molto espress.

Vln. I

° & Œ

bϲ

˙≤ ™ ˙

Œ

Œ ëf

p

ëf

p

ëf

p

molto espress.

n œ≤ ™ -≥ & b˙

Vln. II

Œ

Œ

# ˙≤

œ

œ

Œ ëf

p

ë

p

b œ≤ -≥ B b˙

Œ

Œ

Œ

Vla.

Œ

f

˙ Œ

&

ëf

p molto espress.

b ˙-≥

ϲ

?

Œ

Œ

Œ

˙ Œ

&

Vc.

ëf

p

?

Db.

¢

SY. 4741/01


236

548 Bsn.

°? ¢

Hn.

° &

2 4

Meno mosso q = 66

4 4

<b> ˙

3 4

<b>˙

<b> ˙ ? Tbn.

¢

mosso 2 Meno 4 4 q = 66 4 Lilith (soprano)

° &

Margaret (mezzo soprano)

&

Sam (tenor)

& ‹

? Albert (baritone)

? William (bass)

3 4

œ

À Zehn At

dix Me thir

À Zehn At

dix Me thir

œ mètres - ter - ty

œ mètres - ter - ty

œ

À Zehn At

dix Me thir

mètres - ter - ty

à west feet

Œ -

œ à west feet

À Zehn At

dix Me thir

mètres - ter - ty

à west feet

bœ -

-

bœ de des of

Œ

l’ouest lich west

œ l’ouest lich west

-

ce Tul that

-

-

bœ bœ de des of

ce Tul that

tu - li pen - baums tu - lip

-

œ

stage direction

/

dix Me thir

mètres - ter - ty

à west feet

-

l’ouest lich west

de des of

ce Tul that

-

Œ

œ

Œ

Œ

œ

Œ

Œ

Œ

Œ

pier ist tree-

tu - li pen - baums tu - lip

pier ist tree-

bœ bœ ™ J

tu - li pen - baums tu - lip

pier ist tree-

bœ bœ ™ J

tu - li pen - baums tu - lip

pier ist tree-

¢ À Zehn At

Œ

Ϫ

bœ Œ

œ

pier ist tree-

œ

tu - li pen - baums tu - lip

bœ J

bœ ce Tul that

Ϫ

j bœ bœ ™

<b>œ

bœ de des of

Œ

ce Tul that

bœ bœ

Œ

bœ J

bœ de des of

l’ouest - lich west

l’ouest lich west

<b>œ à west feet

œ

œ

bœ bœ œ bœ > > > >

œ

b >œ b>œ ‰

Œ

b>œ b>œ ‰

Œ

Il faut une boussole ! Wir brau - chen ei - nen Kom - pass! We will need a com - pass!

∑ pizz.

molto espress.

Vln. I

° &

b-œ

œ-

œ-

œ-

b-œ

b-œ

œ-

œ-

bœ-

Œ

bœ-

œ-

bœ-

Œ

bœ-

œ-

Œ

bœ-

Œ

b-œ

b-œ J

Ϫ

Œ

b>œ b>œ >œ b>œ f

œ-

j bœ- b-œ ™

˙

Œ

b-œ

bœJ

bœ-

˙

Œ

b-œ

bœ- b-œ ™ J

mf

molto espress.

&

Vln. II

bœ-

b-œ

mf

molto espress.

&

Vla.

B

b-œ

bœ-

Ϫ

mf

molto espress.

&

Vc.

?

bœ-

b-œ

b-œ

b-œ

Œ

mf

?

Db.

¢

SY. 4741/01


237

553 Lilith (soprano)

° bœ & se die lies

Margaret (mezzo soprano)

trouve un Ei - sen ten feet

& bœ se die lies

œ

œ

die lies

coffre tru he un - der - ground

bœ bœ <b>œ

trouve un Ei - sen ten feet

trouve un Ei - sen ten feet

? bœ

œ

œ

œ bœ

<b>œ bœ ré tief i -

dans im ron

œ

le Bo - den

œ

trouve un Ei - sen ten feet

œ

œ

Œ

œ

en - ter vier Me - ter a wrought

<b>œ bœ

œ

ré tief i -

dans im ron

le Bo - den

œ

œ

ré tief i -

dans im ron

le Bo - den

trouve un Ei - sen ten feet

/

œ

œ

œ

œ

œ

‰ bœj bœ

œ

œ bœ

œ

Œ

‰ bœJ bœ

ré tief i -

dans im ron

le Bo - den

sol. ver - steckt. trunk.

œ

‰ bœJ

œ

œ

œ

coffre tru he un - der - ground

en - ter vier Me - ter a wrought

ré tief i -

dans im ron

le Bo - den

Œ

La clef qui Der Schlüs - sel The key which

œ J

œ

ou - vre le coffre zur Tru - he liegt o - pens the trunk

œ nœ J

œ J

œ

ou - vre le coffre zur Tru - he liegt o - pens the trunk

#œ nœ J

œ

sol. ver - steckt. trunk.

j œ <#>œ

nœ #œ J

œ

œ

‰ bœj bœ

œ

ou - vre le coffre zur Tru - he liegt o - pens the trunk

La clef qui Der Schlüs - sel The key which

œ

nœ J

j #œ nœ

œ

bœ Œ

œ

ou - vre le coffre zur Tru - he liegt o - pens the trunk

œ

Œ en - ter vier Me - ter a wrought

œ J

La clef qui Der Schlüs - sel The key which

sol. ver - steckt. trunk.

œ

œ

La clef qui Der Schlüs - sel The key which

sol. ver - steckt. trunk.

œ

œ J

coffre tru he un - der - ground

La clef qui Der Schlüs - sel The key which

Œ œ

en - ter vier Me - ter a wrought

œ bœ

bœ bœ bœ

Œ

sol. ver - steckt. trunk.

Œ

coffre tru he un - der - ground

œ

¢ se die lies

stage direction

œ

Œ

? bœ William (bass)

en - ter vier Me - ter a wrought

coffre tru he un - der - ground

Albert (baritone) se die lies

Œ

œ & bœ ‹ se

Sam (tenor)

bœ bœ bœ

nœ J

œ

ou - vre le coffre zur Tru - he liegt o - pens the trunk

arco

° Œ &

b-œ

Vln. I

& bœ

bœ-

œ-

Vln. II

bœ-

Vla.

B bœ-

bœ-

œ-

? Œ

bœ- b-œ b-œ

Œ

bœ- bœ- <b>-œ

Œ

-œ bœ-

Œ

b-œ

bœ-

bœ- bœ-

œ

b-œ

œ-

bœ-

œ-

bœ- bœ -

œ

œ-

b-œ

bœ-

œ-

œ

b-œ

-œ b-œ

œ

Œ

b -œ

œ- b-œ

œ-

b -œ ? ¢ Œ

B

bœ-

b œ-

- b-œ b œ b œ Œ

n œ-

n-œ

?

SY. 4741/01

œ

œ-

œJ

œ-

n-œ J

Œ

‰ #œj #œ- <#>œ -

j #œ- nœ-

j -œ <#>œ-

Œ

‰ b-œJ bœ

n-œ #-œ J

-œ J

-œ n œJ

-œ J

‰ b-œJ

bœ-

Œ

- ‰ bœJ bœ

b -œ n -œ J

n œJ

œ-

Œ

Vc.

Db.

œ-

b-œ

Œ

œJ

Œ

bœ-

B


238

559 Lilith (soprano)

° ‰ #œ & J

œ

œ

Sam (tenor)

sur Ast in

la des the

œ

se trou - ve im sieb - ten is stored

sur Ast in

la des the

œ J

œ

j & ‰ #œ œ

& ‰ ‹

œ

œ

œ

se trou - ve im sieb - ten is stored

Albert (baritone)

? ‰

œ #œ J

œ

#œ nœ ? ¢ ‰ J

œ

Vln. I

Vln. II

/

œ-

j & ‰ #œ- œ-

Vla.

? ‰

la des the

œ <#> œ

-œ J

-œ # œJ

Œ

sep -tième branche, Tul - pen - baums, se - venth branch,

#œ #œ

œ

sur Ast in

la des the

œ

œ

œ

sur Ast in

la des the

en comp - tant ge - zählt von coun - ted from

Œ

#-œ

#œ- <#>œ-

#œ- #œ -

#-œ

#-œ

#-œ

œ

n œ- b-œ

œ

Œ

- B ‰ # œJ n œ ¢

œ-

œ-

œ-

œ J

œ #œ

du bas vers un - ten nach the bot - tom

‰ #œj œ #œ du bas vers un - ten nach the bot - tom

#-œ

Œ

du in of

tu ei - nem the tu

œ

le haut, o - ben, up - wards,

#œ du in of

œ

#œ -

œ

œ

-

du in of

tu ei - nem the tu

-

œ-

#-œ

#œ-

#œ-

œ-

‰ #œj œ #œ - - -

b-œ

#-œ Œ

#-œ

#-œ

# -œ

?

SY. 4741/01

j # œ- #œ-

li - pier, klei - nen lip tree,

n œŒ

du in of

tu ei - nem the tu

#œ #œ œ nœ

#-œ

œ

le haut, o - ben, up - wards,

Œ

Œ

-

li - pier, klei - nen lip tree,

œ

# œŒ

œ

le haut, o - ben, up - wards,

du in of

tu ei - nem the tu

-

li - pier, klei - nen lip tree,

#œ-

Œ

œ

li - pier, klei - nen lip tree,

œ

Œ

li - pier, klei - nen lip tree,

œ

le haut, o - ben, up - wards,

œ

œ

tu ei - nem the tu

#œ œ

œ-

Œ

du bas vers un - ten nach the bot - tom

en comp - tant ge - zählt von coun - ted from

Vc.

Db.

œ #œ

‰ #œj œ #œ

en comp - tant ge - zählt von coun - ted from

Œ

œ-

œ #œ #œ œ

#-œ #œ-

-œ <#> œ-

œ

le haut, o - ben, up - wards,

j œ œ # œ # œ #œ du bas vers un - ten nach the bot - tom

en comp - tant ge - zählt von coun - ted from

sep -tième branche, Tul - pen - baums, se - venth branch,

œ #œ #œ

#-œ

œ

j # œ #œ

du bas vers un - ten nach the bot - tom

œ

‰ œ

sep -tième branche, Tul - pen - baums, se - venth branch,

œ

Œ #œ

sep -tième branche, Tul - pen - baums, se - venth branch,

n œ bœ

œ

en comp - tant ge - zählt von coun - ted from

sep -tième branche, Tul - pen - baums, se - venth branch,

° ‰ #-œ & J

B ‰

sur Ast in

se trou - ve im sieb - ten is stored

stage direction

Œ

se trou - ve im sieb - ten is stored

William (bass)

se trou - ve im sieb - ten is stored

Margaret (mezzo soprano)

œ

b-œ <b>-œ œ

Œ

#œ- #-œ #<#>œœ -

#œ #œ-

Œ #-œ

#-œ #-œ <#>œ-

#-œ

# -œ #œ

œ- #œ- #œ-

œ

#œ-

j œ- œ- # œ- # œ- #œ-

œ

œ-

œ-

œ

œ- #-œ

-œ #œ-

-œ J

-œ #-œ

œ

‰ #œJ

-œ #-œ

-œ n-œ

œ

# œ-

Œ

# œŒ

# œJ

Œ


239

4 4

565 Lilith (soprano)

° &

œ

Œ

#œ #œ

dans un Loch gleich ly - ing

Margaret (mezzo soprano)

&

œ

pe ne in

-

nœ -

ben a

#œ Sam (tenor)

pe ne in

-

ben a

#œ dans un Loch gleich ly - ing

nœ - tit ei small

œ

& ‹

pe ne in

-

œ

?

trou nem hole

de ein carved

Œ #œ #œ

dans un Loch gleich ly - ing

- tit ei small

nœ -

ben a

- tit ei small

trou nem hole

#œ ? William (bass)

Œ trou nem hole

ben a

- tit ei small

¿ de ein carved

¿

¿

the

branche, ten branch

¿

¿

the

branche, ten branch

¿

¿

the

branche, ten branch

¿

¿

the

branche, ten branch

¿

¿

the

branche, ten branch

¿

¿

j ¿

la ge - schnitz in

¿

¿

tout Zie next

¿

près gen - kitz. to

¿

j ¿

la ge - schnitz in

tout Zie next

gen -

¿

¿

la ge - schnitz in

¿ tout Zie next

¿

gen -

près kitz. to

j ¿ près kitz. to

bœ trou nem hole

¿ de ein carved

¿

¿

la ge - schnitz in

¿ tout Zie next

¿

j ¿

près gen - kitz. to

Œ

¿

¿

Œ

¿

d’un

bouc.

a

kid

goat.

Œ

Œ

¿

¿

¿

Œ

¿

¿

¿

¿

¿

j ¿

d’un

bouc.

a

kid

goat.

Œ

Œ

¿

¿

¿

d’un

bouc.

a

kid

goat.

Œ

Œ

¿

¿

¿

d’un

bouc.

a

kid

goat.

Œ

Œ

¿

¿

¿

d’un

bouc.

kid

goat.

¢ dans un Loch gleich ly - ing

stage direction

Vln. I

-

¿

Œ -

¿ de ein carved

#œ pe ne in

¿

Albert (baritone) dans un Loch gleich ly - ing

¿

/

° &

œ-

#œ-

#œ-

œ-

œ-

B

#-œ

œ-

?

#œJ

#œ-

Vla.

Vc.

?

-

ben a

- tit ei small

trou nem hole

#œ-

&

Vln. II

pe ne in

#-œ

de ein carved

la ge - schnitz in

# œ-

n œ-

bœ-

# œ-

n œ-

bœ-

<#>-œ

n-œ

b-œ

# -œ

n -œ

b -œ

tout Zie next

gen -

près kitz. to

a

Œ

Œ

Œ

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01

B


240

Più mosso q = 100

2 4

non-flz.

569 very short staccato Picc.

° b>œ. &

≈ ‰ Œ

Ó

b>œ. ≈ ‰ Œ

3 4

2 4 ∑

sfffz sfffz non-flz. very short staccato

b >œ.

>œ. ≈ ‰ Œ

&

Cl.

Ó

≈ ‰ Œ

bœ. ≈ ‰ Œ >

sfffz sfffz very short staccato

? b>œ.

≈ ‰ Œ

Ó

Bsn.

¢

sfffz sfffz

very short staccato ° b>œ. ≈ ‰ Œ Hn. &

Ó

œ ≈ ‰ Œ >.

sfffz sfffz very short staccato

>œ. ?

>œ. ≈ ‰ Œ

Ó

≈ ‰ Œ

≈ ‰ Œ #œœ. >

Tbn.

¢ sffz sffz hard sticks (motor is always OFF)

>. bb œœ Vib.

≈ ‰ Œ

{&

Ó

f

Più mosso q = 100 Lilith (soprano)

° &

2 4

3 4 œ œ œ

Œ

C’est son Es ist It's Cap -tain

Sam (tenor)

William (bass)

& ‹

Œ

bœ bœ <b>œ b œ ™ <b>œ œ <b>œ œ

bœ bœ bœ œ <b>œ b œ Œ œ bœ

C’est Cap -tain Kidd ! Le bouc est Es ist Käp - t’n Kidd! Das It's Cap -tain Kidd! The kid goat is

son sym - bole, Zie - gen - kitz ist his sym - bol,

œ

Ϫ

œ œ J ‰

sor… tré Käp -t’n Kidd’s Schatz... Kidd's trea - sure...

sa si - gna - ture ! sein Zei - chen! his sig - na - ture!

?

/

¢

stage direction

≥ b >œ. Vln. I

2 4

≥ b >œ. ≈ ‰

w≈ ‰ Œ

° &

˙™

Ó

Œ p

sfffz

sfffz p

≥ b >œ.

b w≈ ‰ Œ

&

Vln. II

≥ nœ. ≈ ‰ Œ >

Ó

˙- ™

p sfffz sfffz p

≥ B bœ. >

Vla.

bw w ≈ ‰ Œ

>≥. œ ≈ ‰ Œ

Ó

b ˙- ™™ ˙

sfffz p

sfffz

bw-

>ϳ.

p

≥ ? b>œ.

≈ ‰ Œ

Ó

b-˙ ™ ≈ ‰ Œ

Vc. sfffz

p

sfffz p

b w?

Db.

¢ p

f

SY. 4741/01


241

573

2 4

° Picc. &

3 4 ≈‰

2 4

Œ

3 4 œ ≈‰ Œ >.

bœ. >

change to Fl.

#>œ. ≈ ‰ Œ

Œ

≈‰ Œ

Œ

œ ≈‰ Œ >.

Œ

Œ

Œ

Œ

sfffz sfffz sfffz

≈‰

&

Cl.

œ >.

œ ≈ >. œ™

˙™

œ

sfffz

œ >.

p

ff

sfffz

p ff sfffz

?

≈ œ™

≈‰

Bsn.

˙™

œ

¢ b œ. >

œ >.

p ff

sfffz

Hn.

>œ.

° &

œ >.

≈ ‰ ?#œ

sfffz

? œ >.

Tbn.

¢

p

ff

≈ œ™

&

p

f

sfffz

sfffz

˙™ f

p

≈‰

œ

sffz

>. œ ≈‰ Œ sffz

>œ. ≈‰ Œ

>. œ ≈ œ™

˙™

p f sffz sffz

Vib.

≈‰

{&

Œ

sffz

#œ. ≈ ‰ Œ œ

œœ >.

2 4

3 4

2 4

° &

& ‹

Sam (tenor)

f

≈‰ Œ

œ >.

Lilith (soprano)

p

3 4 ∑

œ

Œ

œ

Quand ? Wann? When?

>-œ ? William (bass)

‰ œj

Œ

œ œ bœ bœ ™ Œ

Œ

œ ‰ ™ œR

œ

œ

¢ Al Wir That

Tout Jetzt! Now!

lons le cher - cher ! gra-ben ihn aus! we will dig up!

‰ œ œ œ œ œ™ œ œ œ #œ œ œ œ

de suite ! Die E - be-ne The high plain

Le tu - li - pier n’est pas loin d’i - ci, c’est tout mit dem Tul-pen - baum ist nur ein paar Ki - lo with that tu - lip tree is on - ly a few miles a -

They all look at each other.

stage direction

/

Ó

Ils se regardent tous. Sie schauen sich an.

Vln. I

° &

>ϳ.

≥ b>œ. ≈‰

Œ

sfffz

≥ #>œ. ≈ -œ ˙

≈‰ Œ sfffz

sfffz

trem.

#˙ ˙ æ

p

æ œæ

æ œæ

#˙ ææ

æ œæ œ

æ œæ œ

æ ˙æ

æ nœæ

æ œæ

æ ˙æ

œ æ

œ æ

˙ ææ

œ æ

˙ ææ

mp trem.

≥ œ. ≈ œ- ˙ >

≥ ≈‰

&

Vln. II

Œ

≈‰ Œ œ >.

œ >.

sfffz

æ ˙æ b˙

p

mp

sfffz sfffz

≥ B

>œ≥. #-œ ˙ ≈

≥ ≈‰

Œ

≈‰ Œ

trem.

˙ ææ

Vla.

?

œ >.

œ >.

sfffz

sfffz

b>œ.

≈‰

Œ

Vc.

sfffz

?

sfffz

sfffz

>œ≥. Œ

mp

>≥. -œ ˙ œ ≈

≥ œ. ≈ ‰ Œ > sfffz

≈‰

p

¢

˙ ææ

p

>œ≥. ≈‰ Œ

Db.

trem.

mp trem.

Œ

Œ

Œ

œ æ mp

sfffz sfffz

SY. 4741/01


242

2 4

579 Fl.

° &

4 4

>œ.

sub. p

sfffz

&

Cl.

#>œ. ≈ ‰

≈#œ ˙™

‰ #œ ˙ ™

¢ sub. p

° &

Œ

Ó

≈ ‰

Œ

Ó

#>œ. ≈ ‰

Œ

Ó

Œ

Ó

œ >.

sub. p

>œ. ∑

#œ. ≈ ‰ > sfffz

#œ. ≈# œ ˙ ™ > sfffz

?

Ó

sfffz

Bsn.

Hn.

Œ

œ >.

sub. p

≈ ‰

bœ. ≈ >

œ ˙™

Ó

sfffz

sfffz

?

Œ

sfz

≈ œ ˙™

Tbn.

¢ sfffz sub. p

sfz

#>œ. Vib.

{&

#œ ≈ ‰ # œ. >

≈‰ Œ Ó œ

2 4

4 4

Lilith (soprano)

° &

Margaret (mezzo soprano)

&

& ‹

™ œ #œJ #œ

Sam (tenor)

Œ

Al - lons - y! Lasst uns geh’n! So let's go!

?

Albert (baritone)

ALBERT à WILLIAM: ALBERT zu WILHELM: ALBERT to WILLIAM:

‰™

r #œ #œ #œ œ #œ

œ bœ

Et c’est vrai - ment si Ist der Schatz wirk-lich so The plain is real - ly that

œ ? nœ William (bass)

Ϫ

œ

œ #œ

œ

œ

Ϫ

≈ œ #œ œ

œ œ œ

œ <#>œ

œ

Œ

¢ près, me - ter way-

stage direction

/

en par - tant tout de suite weit Wenn wir jetzt geh’n if we leave now,

on y se sind wir vor we could be

-

ra a - vant Son - nen - un - ter - gang there be - fore

la nuit ! da! night falls!

∑ non-trem.

>ϳ. Vln. I

° <#>˙ & æ

œ ææ

˙ æ

˙™ ææ

≥ #>œ. ≈ # œ

≈‰ Œ Ó

˙™

sfffz sfffz

æ & ˙æ

Vln. II

#œ ææœ

non-trem. ≥ #>œ. ≈ ‰

˙™ ™ ææ˙

#˙ æ

p

≥ #œ ≈ #œ œ >.

Œ Ó

˙™

sfffz p sfffz non-trem.

æ B ˙™æ

Vla.

æ ˙™æ

˙ æ

&

≥ #>œ. ≈ ‰ Œ Ó

B

≥ #œ. ≈ œ >

˙™

sfffz sfffz

p

non-trem.

? ˙ æ

Vc.

œ ææ

˙™ ææ

˙ ææ

œ æ

˙™ æ

˙ ææ

>ϳ.

≥ #>œ. ≈‰ Œ Ó

sfffz

≈ #œ

˙™

p

sfffz non-trem.

Db.

¢

? ˙ ææ

≥ #>œ. ∑

≈ ‰ sfffz

SY. 4741/01

Œ

Ó

proche ? nah? close?


243

3 4

#˙ ™ 584 Fl.

° Œ &

4 4

>œ ≈‰

Œ

Œ

b >œ.

2 4

w

3 4

˙

≈‰ Œ Ó mp

sub. sfffz

p ff

˙™

b>œ ≈ ‰

& Œ

Cl.

sub. sfffz

Œ

Œ

b>œ. ≈ ‰ Œ Ó

#w

˙

mp sub. sfffz

p ff

>œ.

˙™ Bsn.

f

sub. sfffz

? ¢ Œ

b>œ ≈ ‰

Œ

Œ

≈‰ Œ Ó

w

˙

mp

f

p sub. sfffz

ff

Hn.

° Œ &

˙™

sub. sfffz

≈‰ >œ

Œ

Œ

≈‰ Œ Ó œ >.

w

sub. sffz

p

˙

pp f sub. sffz

?

b>œ ≈ ‰

Œ

Œ

>œ. ≈‰ Œ Ó

Tbn.

¢

w sub. sffz

W.Ch.

° ¢/

sub. sffz

˙

p

˙

f

3 4 Lilith (soprano)

° &

4 4

2 4 Œ

bœ œ bœ œ™

3 4

Al - lons y! Dann lasst uns fahr’n! So let's go!

Margaret (mezzo soprano)

&

SAM regardant LILITH et ALBERT: SAM sieht zu LILITH und ALBERT: SAM looking at LILITH and ALBERT:

Sam (tenor)

‰™

& ‹

r œ bœ ™ bœ œ™ <b>œ

œ

œ bœ œ Œ

Et as - sez grand pour nous tous ! Und groß ge - nug für uns al - le! And big e - nough for all of us!

?

Albert (baritone)

ALBERT dignement, comme s’il menait l’expédition ALBERT würdevoll, als wäre er der Anführer ALBERT in a dignified manner as if he was the leader

Al - lons Lasst uns Let's go

WILLIAM hochant la tête: WILHELM nickt: WILLIAM nods:

William (bass)

œ œ J

? ‰ œ œ œ #œ œ œ ™ Œ

œ œ œJ J

™ œ œ J

j #œ

cher - cher le den Gold -schatz aus and dig up the

-

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

¢ Mon ba - teau est prêt ! Und mein Boot ist start - klar! And our boat is rea - dy!

stage direction

Vln. I

/

>-œ ° J ‰ &

>œ œ™ Œ

Vln. II

˙™

sub. sfffzp

ff

>-œ & J ‰

˙

Œ

#>œ œ ™ ˙ ™

Ó

Ó

>-œ

˙ ≈‰ Œ

sub. sfffzp

sub. sfffz

#>œ œ ™ ˙ ™

#>œ- ≈ ‰ Œ

sub. sfffzp

sub. sfffzp

sub. sfffz

>œ œ™

>œ œ™ ˙™

#>œ œ ™

˙

˙™

Ó mp

Ó

ff

>-œ B J ‰

Œ

˙

˙™

Ó

œ≈‰ Œ >-

Vla. ff

>-œ ? J ‰

sub. sfffzp

#>œ œ™ Œ

sub. sfffzp

>œ œ ™ ˙ ™ ˙

˙™

Ó

mp

Ó

mp

sub. sfffz

>-œ ≈‰ Œ

˙

Ó

˙

Vc. ff sub. sfffzp

>-œ ? J ‰ Db. ¢

sub. sfffzp

p

sub. sfffz

>œ œ ™ ˙ ™ #>œ œ ™ Œ

˙

>-œ ≈‰ Œ

˙™

Ó

Ó

˙

ff sub. sfffzp

sub. sfffzp

SY. 4741/01

sub. sfffz

p


244

590 Fl.

3 4

2 4

˙

° &

Œ

Œ

#œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

f

&

Cl.

mp

œ œ œ œ œ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ <n>œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ nœ œ œ <n>œ œ œ œ œ mp

œœ ?

œ œœœœœœœœœœœ œœœœ œœœœœœœœ œœ

œ œ œœ

œœ œ œœœ œœœ œœ œœœœœ

œ œ œœ

œ œ œœ

œœœœ

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

Œ

Œ

˙ f

? Tbn.

¢

˙ f

W.Ch.

° ¢/

3 4 Lilith (soprano)

2 4

° &

∑ MARGARET hochant la tête ANNELI nickt MARGARET nods

Margaret (mezzo soprano)

&

œ J

œ

œ

Je vous at - tends. Ich war - te hier. I'll wait here.

œ Sam (tenor)

& ‹

Œ Tu es Bist Du Are you

?

œ J

Albert (baritone)

William (bass)

œ J

œ

Œ

Œ

j œ

œ

Je Ich I'll

vais bleib’ stay

œœ ™

œ

res hier, here,

ter im

Ϫ

œj œj J J

Grand mère ? Groß - mut - ter? Grand ma?

sûre, si - cher, sure

?

/

¢

stage direction

˙™ Vln. I

° &

˙

œ

p

mf

œ

Œ

Œ

f

œ <#>˙ ™

&

Vln. II

Œ

p

œ

˙

Œ

f p

B Vla.

˙™

mf

p

˙

œ

p

mf

œ

Œ

Œ

f

?

˙™

p

Vc. f

?

˙™

Db.

¢ f

SY. 4741/01


245

595 Fl.

2 4

° &

&

Cl.

3 4

4 4

bœ œ nœ #œ œ œ œ œ œ œbœ œ #œ œ œ œ p ë mf

œœœœ #œ œ œ œ sub ë mf p

#œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

#œ œ œ œ œ œœœ sub ë mf

œ œ œ œ nœ œ œ nœ œ œ œ œ

#œ œ œ œœœ

mp

p

mp

2 4

œ œ #œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ p ë ff ë ff #œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œœœ œ

p

œ bœ œ #œ œ œ œ œ œœ ë mf

p

ë ff

ë ff

p

p

œ œ

œœœ œ œœœœ

?

œœ

œ œ Bb œ œ œ b œ œ œ ? œ œ nœ#œB œœœ œ

œ œ œœ

œ œœœ

œ œ œ œn œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Bsn.

¢ sub p

Hn.

ë mf

p

ë mf

p

° &

?

¢

° ¢/

2 4 Lilith (soprano)

° &

Margaret (mezzo soprano)

&

& ‹

œ œ

feu -

-

>˙ f

œj˙

3

œ ™™

>˙

œ #œ œ

et vous pré - pa - rer che Euch ein and cook you a fine

2 4

G >œ #œ œ

f

4 4

là au coin du War - men, und ko watch the fire,

Sam (tenor)

3 4 Ϫ

ë ff

p

Tbn.

W.Ch.

ë ff

mp

Ϫ

œ œ

œ

un bon re Schatz - grä - ber sea - far - er's

-

pas ! fest - mahl. meal.

j #œ œ Hour - ra ! Hur - ra! Hur - ray!

?

?

/

° &

Albert (baritone)

William (bass)

¢

stage direction

Vln. I

˙

Ó

mp

≤ ˙

f p

f

3

&

Vln. II

Œ

Œ

œ

˙

≤ œ™

mp f p

B

˙

Œ

˙

Œ

ϲ J

Vla. 3

p mp f

w ?

Vc. mp f

?

˙

Db.

>˙

¢ ff

ff

SY. 4741/01


246

600 Fl.

° &

3 4

œ œ #œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ ë ff

p

ë ff

p

#œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ & œ œ œ

Cl.

Hn.

œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ p p ë ff ë ff

#œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ p p ë ff ë ff

œ œ œ #œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ p p ë ff ë ff

p ë ff ë ff œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ B œ œ œ ? œ œ œ œ œ œ œ œ œ ¢ p p p p ë ff ë ff ë ff ë ff p

Bsn.

œ œ #œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ p p ë ff ë ff

° &

?

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ p p ë ff ë ff

Tbn.

¢

#˙ >

˙

f

Vib.

{&

3 4 Lilith (soprano)

° &

œ J

œ #œ ™

Ϫ

Mer - ci, Auf Wie Good - bye,

-

Ma - dame der - sehen, Mis - ses

-

œ

œ œ™

œ

Le - grand ! und dan - ke. Le - grand.

<#>˙ Sam (tenor)

& ‹

œ J

Ϫ

William (bass)

-

Grand mut Grand

-

-

mère, ter, ma,

?

/

¢

stage direction

Vln. I

œ

Mer - ci, Tschüss, Groß Good - bye,

ϲ

œ≤ ™

° ‰ &

œ J

p

˙≤

œ

‰ f

Œ p

f

p

f

œ≤ ™

œ J

p

≤ œ

‰ f

p

# ˙≤ œ≤ & œj

Vln. II

f

˙≤

œ

Œ p

f

p

f

‰ p

f

Ϫ B

Œ

ϲ J

≤ œ™ p

œ™ ‰

Vla. f

p

ϲ

˙≤ ?

B

f

œ

Œ

Œ

Vc. p

f

p

ϲ ?

f

œ

Œ

Œ

≤ ˙

f

p

œ

Œ

Db.

¢

#˙ >

˙ p

ff

SY. 4741/01

f

?


247

Meno mosso q = 60

molto rit. 606 Fl.

3 4

2 4

° &

4 4

flz.

æ #˙æ

æ wæ

p

mp

æ wæ non-flz.

flz.

&

Cl.

æ # ˙æ

æ wæ

p

?

Œ

æ œæ

mp

U ∑

œ ‰

‰ f

œ ‰

Œ

‰ œ

Bsn.

¢ œ >.

nœ J

f

sfz

Hn.

° &

U ∑

U ∑

œ œ

?

œ

#œ ™

mp

?

œ ‰ >.

Tbn.

¢

Œ

Ó

sfz softest sticks

Vib.

{&

#w

##˙˙

#w

##w w

##w w

ppp (do not crescendo)

°

molto rit.

3 4 Lilith (soprano)

2 4

° &

Meno mosso q = 60

4 4

U ∑

William avec le scarabée d’or dans la main: WILHELM den Goldkäfer in seinen Händen haltend: WILLIAM holding the gold-bug in his hands:

Sam (tenor)

& ‹

j œ œ œ

Ϫ

WILLIAM avec le scarabée d’or dans la main: WILHELM den Goldkäfer in seinen Händen haltend: WILLIAM holding the gold-bug in his hands:

à tout à l’heure ! bis spä - ter! see you la - ter!

? William (bass)

U ∑

U ∑

‰ œ œ #œ œ #œ

Œ

œ œ

œ

œ œ

œ #œ ™™

œ

œ

¢ Mais toi tu nous ac - com -pagnes, pré -cieux sca - ra - bée Du a - ber kommst mit, mein wert - vol - ler Gold But you will come with us, my pre - cious gold -

stage direction

/

U ∑

d’or ! kä bug!

trem.

Vln. I

° &

‰ œ™

œ

U ##æO˙ æ

˙O ™™

O ≈ ‰ Œ ææœ

Ó

f pp

mp

mp

o #˙

U

o # wo

# wo wo

˙

&

Vln. II

œ ˙

#O

˙O ™™

O O

III pp

B

j œ ˙

wo

#~

O

~

~

u

f mp

Vla.

#~

IV

mp

Uætrem. æ ##˙O

˙O ™™

ææ w~

ææ w~

mp pp

mp

o ˙

o

U O

˙

O˙™™

? ˙™

Vc.

wo

wo

O

O

wo

wo

~

O

~

~ ~

mp

u IV pp o

III

mp

U

o #˙ pizz.

?

#O

>œ

O #O

Db.

O

¢ u II pp

Œ >œ f

III

mp

SY. 4741/01

Ó

Œ

Ó

nœj J fer!


248

611 Fl.

° æ & <#>wæ

æ wæ

æ wæ non-flz.

flz. flz.

bœ & # wææ

Cl.

Œ

æ œæ

‰ #œ

æ # wæ mp

f

mp

œ ?

Œ

Bsn.

Œ

Ó

œ

¢ n œ. >

n œ. >

n œ. >

f

sffz ff ff

°?

œ œ

#œ ™

œ

nœ J

Hn.

+ + + + œ œ œ #œ ™ J

+ nœ J

+ œ

+ œ+ œ

+ nœ J

+ #œ ™

mf

?

Œ œ >. #>œ.

Tbn.

¢

sfz

Ó

sfz

w Vib.

Lilith (soprano)

{&

#w

w w

##w w

ø

ø

° &

& ‹

?

Sam (tenor)

Albert (baritone)

œ ? William (bass)

≈ œ

œ

œ #œ #œ œ

œ œ #œ ™

œ œ œ œ #œ œ œ<#>œ

Œ

œ œ œ #œ

œ

> œœ

œ #œ œ

¢ Tu por - tes chance et ton dos en or nous Du brach - test Glück und dein gol - de - ner Rü - cken You brought me luck, and you'll bring us more luck, your

stage direction

Vln. I

#w ##w w

/

gui - de - ra vers en - core plus d’or ! wird uns zu mehr Gold füh - ren! gold - en back will lead us to more gold!

Al - lons cher - cher le tré- sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

° & ##~wæ æ

Oœ ≈ ‰ ææ

~w ææ

Œ

Ó

mp

# wo

# wo

# wo

wo

&

Vln. II

#~

wo

#~ ~

æ B <#> ~æ <#> w

Vla.

~

ææ w~ wo

wo

wo

#~ ~

ææ w~ wo

wo

wo

wo

? ~

Vc.

~

? Db.

¢

>œ

~ ~

œ >

Œ

Ó

~ ~

œ > #œ Œ >

SY. 4741/01

Ó

>œ

Œ

Ó

&


249

Più mosso q = 80 Fl.

614 non-flz. ° >-œ ≈ ‰ &

>-œ

Œ

Ó

>-œ ≈ ‰

Œ

Ó

Œ

Ó

#>-œ ≈ ‰

Œ

Ó

Œ

Ó

œ ≈ ‰ >-

Œ

Ó

≈ ‰

Œ

Ó

≈ ‰

Œ

Ó

≈ ‰

Œ

Ó

f non-flz.

>& œ ≈ ‰

Cl.

>œ-

f

? Bsn.

¢

œ ≈ ‰ >-

#œ>

f

Hn.

° ¡ ≈ ‰ & œ >-

Œ

Ó

#œ- ≈ ‰ >

Œ

Ó

#œ- ≈ ‰ >

Œ

Ó

Œ

Ó

>-œ ≈ ‰

Œ

Ó

>œ≈ ‰

Œ

Ó

mf

? #>-œ ≈ ‰ Tbn.

¢ mf

Vib.

{&

Più mosso q = 80 comme en transe wie in Trans like in a trans

Lilith (soprano)

° Œ &

œ

œ œ #œ

œ

> œœ

œ #œ

œ Œ

Al - lons cher - cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold- schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure! comme en transe wie in Trans like in a trans

& Œ ‹

Sam (tenor)

œ

œ œ œ

œ

> #œœ #œ

œ

œ

? Œ

œ œ #œ

œ

> œœ

œ Œ

œ #œ

#œ œ œ

œ œ

> # œœ# œ

œ

œ

Vln. I

œ œ #œ

sub. f

>& w sub. f

œ #œ

œ Œ

œ

> #œœ

#œ œ

œ

> œœ

œ #œ

œ Œ

œ œ

> # œœ # œ

œ

>? #w

œ

>arco ? w-

Al - lons cher-cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

œ #œ

œ

œ

> #œœ

#œ œ

œ

œ œ #œ

œ

> œœ

œ #œ

œ

œ

> # œœ # œ

œ

œ

Al - lons cher-cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

>w

>w

sub. f

sub. f

>#w

>w

sub. f

sub. f

>#w

>#w

sub. f

sub. f

>w

>w

sub. f

sub. f

>w

>#w

sub. f

sub. f

¢

SY. 4741/01

> œœ

œ

Db. sub. f

œ œ œ

#œ œ œ

Œ

Vc. sub. f

œ

Al - lons cher-cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

Vla. sub. f

œ

Œ

œ

œ œ #œ

Al - lons cher-cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

non-trem.

>B w

œ

Al - lons cher-cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold- schatz aus gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

œ

non-trem. >° nw &

Vln. II

œ œ œ

#œ œ œ

Œ

œ

/

> œœ

Al - lons cher-cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

Al - lons cher - cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

stage direction

œ

Œ

œ

œ

Al - lons cher-cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

Al - lons cher - cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure! comme en transe wie in Trans like in a trans

William ? Œ (bass) ¢

œ œ #œ

Al - lons cher-cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold- schatz aus gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure!

Al - lons cher - cher le tré - sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea - sure! comme en transe wie in Trans like in a trans

Albert (baritone)

œ


250

Fl.

617 ° #>œ- ≈ ‰ Œ &

>-œ ≈ ‰ Œ

Ó

w-

w

Ó p

>& œ ≈ ‰ Œ

Cl.

>œ ≈ ‰ Œ

Ó

f

#w-

Ó

w

p

f

w? Bsn.

¢

œ ≈ ‰ Œ >-

Ó

œ ≈ ‰ Œ >-

w

Ó p

Hn.

° &

≈ ‰ Œ

Ó

œ ≈ ‰ Œ >-

œ >-

f

w-

Ó

w

p

? >-œ ≈ ‰ Œ

#>-œ ≈ ‰ Œ

Ó

mf

#w-

Ó

w

Tbn.

¢ p

Vib.

Lilith (soprano)

{&

° Œ &

œ œ œ #œ

œ

> œœ

œ #œ œ

Œ

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold- schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

& Œ ‹

Sam (tenor)

œ œ œ œ

œ

> #œœ

#œ œ œ

? Œ

œ œ œ #œ

œ

> œœ

Œ

? ¢ Œ

#œ œ œ

œ #œ œ Œ

œ

> # œœ # œ

œ

> œœ

œ #œ œ

Œ

œ œ œ œ

œ

> #œœ

#œ œ œ

œ œ œ #œ

œ

> œœ

Œ

#œ œ œ

Œ

œ #œ œ Œ

œ

œ

> # œœ # œ

> œœ

œ #œ œ

˙ Œ

Œ

œ œ œ œ

œ

> #œœ

#œ œ œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

˙

œ œ œ #œ

œ

> œœ

œ #œ œ

˙

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

œ œ

œ

#œ œ œ

Œ

œ

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

œ

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

œ œ

œ œ œ #œ

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold- schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

William (bass)

œ œ œ #œ

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold- schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

Albert (baritone)

mf

> # œœ # œ

œ œ

˙

œ

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold - schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

Al - lons cher-cher le tré sor ! Lasst uns den Gold -schatz aus - gra - ben! Let's go and dig up the trea sure!

LILITH, SAM, WILLIAM and ALBERT leave the house. MARGARET stays behind in the house, smiling.

stage direction

/

LILITH, SAM, WILLIAM et ALBERT sortent de la maison. MARGARET reste et sourit.

Vln. I

>° #w & sub. f

>& w

Vln. II

sub. f

B w>

Vla.

sub. f

>? w

>w

>w

LILITH, SAM, WILHELM und ALBERT verlassen die Hütte. ANNELI bleibt allein in der Hütte zurück, lächelt.

sub. f

sub. f

> w-

>w #w

sub. f

sub. f

>w

>w

∑ sub. f

sub. f

>w

>#w

Vc. sub. f

>? w

sub. f

sub. f

>#w

>w

Db.

¢ sub. f

sub. f

sub. f

SY. 4741/01


251

Più mosso q = 92

2 4

621 Fl.

. ° & œR ≈ ‰ Œ

Ó

r & bœ. ≈ ‰ Œ

Ó

? #œR. ≈ ‰ Œ

Ó

Cl.

Bsn.

¢

Hn.

° &

?

Tbn.

¢

hard sticks

Vib.

bœ.

{& Ó

bœ. Œ œ.

b œ.

b œ.

œ. bœ.

bœ. œ .

Œ

Œ

œ.

mp

Più mosso q = 92 Lilith (soprano)

° &

2 4

3

& œ

Margaret (mezzo soprano)

Deux Zwei Take

Sam (tenor)

œ

‰ bœJ

pas ar - rière, Schrit - te rück - wärts two steps back...

un und to

œœ ™

œ

œ

3

bœ Œ saut dann- ein jump

‰ œj

a - vant ! Sprung! for - ward!

Je So We

œ bœ

œ

bœ <b>œ œ œ

œ Œ

œ œ

chan - tais ça pe - tite, san - gen wir frü - her als Kin - der sang when we were young

‰ bœ bœ bœ

en jouant beim Spiel play - ing

œ ‰ œ <b>œ

dans les rues drau - ßen auf den in the streets

& ‹

?

?

/

Albert (baritone)

William (bass)

œ

œ bœ

du vil Stra - ßen of the

¢

stage direction

pizz.

Vln. I

° & œ

œ

œ

œ

œ

Œ

Œ

œ bœ

bœ œ

œ bœ

Œ

œ

œ

bœ f pizz.

& bœ

Vln. II

Œ

œ

bœ Œ

œ

œ

Œ bœ

œ bœ

œ

Œ

f pizz.

B bœ

œ

œ

Œ

Œ

œ

Vla.

œ

œ

Œ

f

pizz.

? bœ

œ

œ bœ

œ Œ

Œ

œ

Ó

Œ

bœ Œ

bœ Œ

Œ

Vc. f pizz.

? œ

œ

nœ œ

Œ

Db.

¢ f

SY. 4741/01

bœ œ

bœ Œ

bœ Œ


252

625 Fl.

2 4

° &

4 4 #œ- #œ > >-

˙-

#>œ-

Œ

<#>œ>

#>-œ

œ >-<#>>-œ >-œ #œ

#>-œ #œ>

#œ>

œ

<#>œ>

œ nœ

œ mp

p mf

&

Cl.

œ œ >- >-

b ˙-

?

p

mf

>#œ- œ >

Bsn.

¢

nœ œ >- >

#œ>

>-œ

Œ

#œ>

#œ>

b>-œ

>œ

œ œ bœ- # œ >- > >-

> #-œ

œ ‰ Œ J

#œ>

#œ>

# œ>

n œ>

œ >-

#œ>

bœ #œ œ

œ ‰ nœ J

f

Œ

#œ œ

#œ Œ

mp p mf

Hn.

° &

Œ ˙p

?

œ œ >- >mp

œ >-

>-œ #>œ-

>œ-

# œ>

œ >-

#>-œ

#>-œ

‰ ‰

j‰ Œ œ

œ ‰ Œ J

Tbn.

¢

Œ œ >-

# œ>

#>-œ

> #-œ

#œ>

œ Œ

nœ œ mp

>œ

Œ

mp

Vib.

{&

Ó

#œ. #œ. #œ. œ.

Œ

nœ.

Ó

œ.

œ. mp

2 4

4 4 3

Margaret (mezzo soprano)

° ¢&

œ J

bœ Œ

lage… im Dorf... vil - lage...

stage direction

/

#œ #œ #œ <#>œ

œ

Deux pas ar - rière ZweiSchrit - te rück - wärts Take two steps back...

‰ nœ J un und to

#œœ™ œ saut dann- ein jump

#œ Œ

a vant ! Sprung! for - ward!

Œ

#œ ™ œ #œ #œ <#>œœ™<#>œ

#œ #œ <#>œ nœ

#œ #œ œ <#>œ ‰ œJ

Fais un grand bond, bra - vo les en - fants ! Deux pas ar - rière weit nach vor - ne, gut ge - macht, Kin - der! Den - ke zu - rück, take a big leap Well - done, child - ren! Think two steps back...

un um to

arco

#>œVln. I

° &

Ó

Œ

≥ ≥ #>œ. #>œ.

≥ <#>>œ. Œ

≥ nœ. >

>≥. œ Œ

>ϳ. >ϳ.

≥ #>œ. Œ

>ϳ. >ϳ.

>ϳ.

mf

arco

&

Vln. II

Ó

b >œœ

Œ

≥ œ. >

mf

arco

b >œB

Ó

Œ

Vla. mf

arco

#>œ?

Ó

Œ

Œ

Vc. mf

arco ≥ ≥ >. #>œ. œ

?

Œ

Db.

¢ mf

SY. 4741/01

≥ #>œ.


253

630

° #œ &

Fl.

& #œ

œ

Cl.

? œ

œ œ œ #œ

<#>œ.

Œ

#œ. Œ

Ó

œ. Œ

Ó

œ. Œ

Ó

œ nœ Œ

œ ‰ Œ J

Bsn.

œ

#œ.

nœ.

Œ

¢

Hn.

° &

?

œ

Œ

Tbn.

¢

Vib.

Margaret (mezzo soprano)

Œ

{ & #œ.

° #œ ¢&

œ.

œ

œ. #œ .

#œ œ Œ

Vln. I

/

Œ

Œ

#œ ™ œ #œ œ <#>œ fais un grand bond, ei - nen Satz nach vorn... take a big leap,

≥ ° #>œ. &

Œ

nœ.

Ó

Œ

#œ #œ œ <#>œ

#œ œ

Ó

≥ œ. >

Œ #œ.

œ

‰ œJ un und to

deux pas ar - rière Zwei Schrit - te rück -wärts Take two steps back...

≥ #>œ.

œ.

œ.

# œ.

a - vant, saut weit zu sprin- gen... jump for - ward,

stage direction

#œ. œ.

#œœ ™ œ

œ.

œ. #œ #œ. œ. .

Œ

Œ # œ.

#œ œ Œ

‰ #œj #œ œ

a - vant, saut dann- ein Sprung! jump for - ward!

je So We

œ

œ œ<#>œ #œ #œ Œ

chan - tais ça pe - tite san - gen wir frü - her als Kin - der sang when we were young

pizz.

#˙-≥

#œ #œ

<#>œ

Œ

Œ

œ #œ #œ œ

Œ

Œ

œ

f

>≥. & #œ

Vln. II

>ϳ.

pizz.

Œ

≥ #œ. >

≥ #œ. >

≥ œ. >

≥ #˙-

œ

nœ œ

Œ

œ Œ #œ

œ

Œ #œ

œ

Œ #œ

f

>ϳ.

>ϳ.

B

pizz.

Œ

≥ #>œ.

Vla.

≥ œ. >

>≥ #œ.

˙-≥

œ œ

œ

œ

Œ

œ Œ

f

≥ #>œ.

>ϳ.

?

≥ #>œ. Œ

>≥ #œ.

>ϳ.

# ˙-≥

pizz.

œ

œ œ

œ

Œ

#œ œ Œ

Vc. f

>ϳ. ?

≥ #>œ.

≥ #>œ. Œ

Œ

n -˙≥

pizz. #œ œ

œ

Œ

¢ f

SY. 4741/01

#œ #œ

Œ

Db.

Ó

Œ

nœ Œ


254

2 4

635 Fl.

° &

4 4

(staccato)

#>œ. >œ

∑ #˙p

>œ

œ >-

>-œ

>-œ

Œ

œ >- >-œ >-œ œ

>œ

>œ

œ >-

mf

ff

(staccato)

>œ. ∑

&

Cl.

?

˙-

bœ>

p

mf

>œ- bœ >

p

mf

¢

œ >-

œ œ nœ- œ >- > >-

œ >-

œ >-

# œ> ff

#-˙

Bsn.

œ >-

œ >-

œ œ >>-

>œ

> n-œ

>-œ

Œ

> n-œ

œ ‰ Œ J

>œ

>-œ

œ >-

(staccato)

œ >. ff

(staccato)

# -˙ Hn.

° &

>-œ

>-œ

?

>-œ

>-œ

>-œ

œ J ‰ Œ

Œ p

>-œ

>œ- #>œ.

>-œ

mp

ff

(staccato)

?

>œ-

>-œ

>œ-

>-œ

>-œ

œ ‰ Œ J

Œ

Tbn.

>-œ

>œ.

>-œ œ >-

¢ mp

(staccato)

Vib.

{&

>. Œ #œœ

Ó

mf

Margaret (mezzo soprano)

3 3 ° ¢& #œ #œ ‰ œ œ œ #œ ‰ œ œ

en jouant draus - sen play - ing

stage direction

dans les rues beim Spiel in the streets

/

du vil auf der of the

2 4

4 4 œ.

3

#œ œ Œ J -

lage. Stra - ßen vil - lage...

œ

œ

œ œ

Deux pas ar - rière Denk - e zu - rück, Think- two steps back...

‰ nœJ un um to

œ

œ

œ œ Œ

a - vant, saut weit zu sprin - gen, jump for - ward!

Œ

œ™ œ œ œ œ

fais un grand bond, ouais ! ei - nen Satz nach vorn, hey! take a big leap- hey!

∑ (staccato) arco

#>œ. Vln. I

° & #œ

œ

Ó

Œ

œ ff (staccato) arco

>œ. ∑

& #œ

Vln. II

œ

œ

Ó

Œ

œ ff

(staccato) arco

#>œ. B œ

Vla.

Œ

œ œ

Ó

Œ

& ff

(staccato) arco

? œ

œ Œ

Œ

Ó

Œ

Vc.

œ >. ff

œ ? œ

(staccato) arco

œ Œ

Ó

Œ

Db.

¢

œ >. ff

SY. 4741/01


255

- scene 4 q = 110

2 4 Flute

° &

Clarinet in Bb

&

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

œ bœ # œ p

?

#œ #œ nœ ë mp

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ p ë mf

nœ ≈ ‰

œ #œ

Bassoon

¢

Œ

2 4

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

Œ œ bœ # œ

p

p

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ

œ ≈ ‰

ë mf

p

#œ #œ nœ ë mp

#œ #œ #œ nœ #œ œ œ œ œ # œ # œ œ p ë mf

nœ ≈ ‰

œ #œ

Œ

2 4

Œ

p

œ #œ œ #œ œ #œ #œ

Œ

p

#œ #œ #œ ë mf

p

#œ œ p

q = 56 - 68 (ignore conductor's tempo), varied tempo. make sound like ocean wave. Do not play all the time, pause on the rest should vary in length, generally long. repeat ad lib.

Ocean Drum

° ¢/

˙

˙™

pp

ë mf

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

q = 110 LILITH, SAM, ALBERT and WILLIAM on a sailing boat, at sea.

2 4 stage direction

3 4

/

2 4

3 4

2 4

LILITH, SAM, ALBERT et WILLIAM sont en mer sur un bateau à voiles. LILITH, SAM, ALBERT und WILHELM auf dem Boot, auf See.

#˙ ™

#˙ ™ Violin I

° &

pp

#˙ ™ ë mf

pp

˙ ˙™

#˙ ™

˙™ ë mf

pp

˙™

˙ #˙

˙

B

˙™ ë mf

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

pp

˙

&

Viola

#˙ ë mf

pp

Violin II

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

pp

?

?

Violoncello

Double Bass

¢

SY. 4741/01


256

5 Fl.

2 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

° &

&

Cl.

3 4

œ bœ # œ p

?

#œ #œ nœ ë mp

nœ ≈ ‰

œ #œ

Bsn.

¢

Hn.

nœ œ nœ #œ # œ # œ œ œ œ #œ #œ œ p ë mf

Œ

2 4

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

p

Œ œ bœ # œ

p

p

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

œ ≈ ‰

#œ #œ nœ ë mp

nœ #œ # œ œ œ œ ë mf

#œ #œ œ #œ #œ œ

nœ ≈ ‰

œ #œ

Œ

Œ

p

œ #œ œ #œ œ #œ #œ œ #œ #œ #œ #œ

Œ

ë mf

p p

° &

?

Tbn.

¢

Ocean Drum

° ¢/

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

2 4 stage direction

3 4

/

2 4

3 4

#˙ ™

#˙ ™ Vln. I

° &

˙

&

#˙ ™ ë mf

#˙ pp

ë mf

˙™ #˙ ™ ë mf

#˙ pp

˙ #˙ ™

˙™ ë mf

pp

#˙ ?

˙™

˙

#˙ ™

˙™

#˙ pp

pp

˙

B Vla.

#˙ ë mf

pp

Vln. II

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

b˙ ˙™

Db.

¢ mp

ëf

f

SY. 4741/01

#˙ ™ ë ff


257

9 Fl.

° & œ ≈ ‰

Œ

Œ

p

2 4

#œ #œ #œ nœ #œ œ œ œ œ # œ # œ œ p ë mf

p

nœ ≈ ‰

#œ œ #œ bœ nœ

œ ≈ ‰

Œ

bœ nœ #œ

bœ nœ bœ œ

ë mf

p

#œ œ #œ #œ #œ œ œ œ p ë mp

Œ

bœ & œ #œ bœ nœ #œ

Cl.

3 4

Œ

Œ

p

bœ nœ #œ

nœ bœ œ

nœ bœ # œ n œ

ë mf

p

p

? Bsn.

¢

œ #œ œ #œ œ #œ #œ

#œ #œ #œ ë mf

p

Hn.

° &

œ #œ œ #œ œ #œ #œ

#œ œ

#œ #œ #œ

#œ œ

ë mf

p

b˙ ™

œ #œ œ #œ œ #œ #œ

#œ #œ #œ

ë mf

p

˙™

∑ ë ff

p

#˙ ™ ?

#œ œ

œ #œ bœ œ p ë mp

˙™

Tbn.

¢ ë ff

p

Ocean Drum

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

2 4 stage direction

/

#˙ ™ Vln. I

#˙ ™

° ˙™ &

3 4 ∑

#˙ ™

˙™

˙™ #˙ #˙

ë ff

p

Vln. II

˙™

& #˙ ™

˙™

˙™

#˙ ™

#˙ ™

˙

ë ff

p

ë

pp

ë

pp

#˙ B

#˙ ™

Vla.

#˙ ™ p

? Vc.

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™ ë ff

#˙ ™

#˙ ™

˙™

? ¢ <#>˙ ™

ë

pp

&

ë ff

p

Db.

∑ ˙™

˙™ mf

SY. 4741/01


258

13

3 4

Fl.

° &

œ #œ œ <#>œ #œ #œ nœ #œ œ # œ # œ œ p ë mf

&

Cl.

?

œ # œ # œ #œ #œ #œ œ #œ #œ œ œ œ

Bsn.

2 4

4 4 #œ œ œ œ œ #œ #œ #œ p ë mp

#œ œ œ œ œ #œ #œ #œ p ë mp

Ó

œ bœ # œ œ œ #œ bœ œ p p ë mp œ ≈ ‰ Œ

bœ nœ bœ œ #œ bœ nœ bœ nœ bœ nœ nœ #œ bœ œ œ p p p ë mf ë mp œ #œ #œ œ #œ #œ œ œ # œ ≈ ‰ Œ

p

p

¢ ë mf

p

Hn.

° &

ë mf

p

Ó n˙ p

?

Ó

Tbn.

¢ p

Ocean Drum

° ¢/

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

3 4 Lilith (soprano)

2 4

° &

4 4

œ J Al Lasst Let's

Sam (tenor)

& ‹

#œ J

Al Lasst Let's

?

Albert (baritone)

œ J

Al Lasst Let's

? William (bass)

stage direction

Vln. I

¢

/

° &

j #œ

j bœ

lons uns go

cher den and

cher Gold - schatz dig up

œ

œ J

bœ J lons uns go

cher den and

j #œ

lons uns go

cher den and

#˙ ™ mf

>j bœ

Al Lasst Let's

lons uns go

cher den and

cher Gold - schatz dig up

˙™

Vc.

-

#˙ ë mf

˙

#˙ ë mf

#˙ ™

mf

pp

˙

?

Db.

¢

ë #˙

˙

pp

#˙ ë mf

&

ë

pp

#˙ B

le aus the

pp

Vla.

-

˙ pp

#˙ ™

le aus the

&

cher Gold - schatz dig up

j nœ

-

>j nœ

Vln. II

le aus the

bœ J

j bœ

-

>j bœ

cher Gold - schatz dig up

˙™ #˙ ™ mf

le aus the

#œ J

>j nœ

ë

pp

Ó

Œ

œ > f

SY. 4741/01


259

16 Fl.

° &

œ #œ #œ #œ

& nœ ≈ ‰

?

Œ

œ # œ # œ n œ #œ

Bsn.

Ó

œ #œ #œ #œ

sub. mf

ë mf

p

Cl.

#œ œ œ œ œ œ œ œ

#œ #œ #œ #œ

#œ œ œ œ

œ #œ #œ #œ

ë mp

p

#œ œ #œ #œ #œ n œ œ <#>œ œ n œ œ

#œ #œ œ #œ #œ œ œ # œ

sub. mf

ë mf

p

œbœ œ #œ bœ œ #œ bœ nœ bœ nœ nœ#œ bœ œ œ p p ë mf ë mp

Ó

#œ œ œ œ œ œ œ œ

#œ #œ #œ #œ

nœ ≈ ‰

Œ

Ó

p

œ ≈ ‰

œ # œ # œ n œ #œ Œ

#œ œ #œ #œ #œ n œ œ <#>œ œ n œ œ

¢ ë mf

p

Hn.

+ bœ>

° & b˙

p

Œ

Ó

ë mf

p

p

ë mf

+ bœ>

mf

sub. p mf

n˙ ¡

sub. p mf

mf

p

sub. mf

Œ

?

Œ

˙™

Tbn.

sub. mf

Ó

Œ

˙™

¢ mf

Ocean Drum

Lilith (soprano)

p

mf

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

° j & bœ

bœ ™

œ J

Œ

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

bϪ Sam (tenor)

& ‹

œ J

bœ J

Œ

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

bϪ

œ J

? bœJ

Albert (baritone)

Œ

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

œ #œ J

j #œ

j bœ

Al - lons Lasst uns Let's go

cher den and

cher Gold - schatz dig up

#œ J

œ J

bœ J

Al - lons Lasst uns Let's go

cher den and

œ #œ J

j #œ

Al - lons Lasst uns Let's go

cher den and

j bœ

>j nœ

le aus the

cher Gold - schatz dig up

bœ bœ J cher Gold - schatz dig up

-

bœ ™

bœ J

le aus the

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

bϪ

bϪ

>j nœ

bœ J

le aus the

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

-

parlé spricht spoken

¢

? #œ J

Œ

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

stage direction

Vln. I

Oui ! Ja! Yes!

/

#œ #œ J

j bœ

j nœ

Al - lons Lasst uns Let's go

cher den and

cher Gold - schatz dig up

° & #˙

le aus the

& #˙ mf

˙

ë mf ˙

pp

#˙ Vla.

-

˙

mf

pp

&

Ó

#˙ ë mf

˙

#˙ ë mf

pp

? ˙

#˙ ë mf

#˙ pp

˙

˙ ë

pp

˙ ˙ pp

#>œ Œ

Ó

pp

#˙ ˙ #˙ ë mf

˙ ˙

Ó

f

Db.

Œ

#>œ Vc.

Oui ! Ja! Yes!

#˙ ë mf

pp

˙

B #˙

œ J

Œ

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

pp

Œ

Vln. II

#œ J

˙

˙ ˙

mf

œ J

>¿

nœ ™

>j bœ

Œ

parlé spricht spoken

>¿

nœ ™ William (bass)

tré - sor ! gra - ben! trea - sure!

>j bœ -

œ J

Œ f

Ó

Œ

¢

œ > f

SY. 4741/01

˙

Ó


260

3 4

19 Fl.

° &

Cl.

&

? Bsn.

#œ œ œ œ œ #œ #œ #œ p ë mp

Ó

œ bœ œ #œ bœ œ #œ bœ nœ bœ nœ nœ #œ bœ œ œ p p p ë mf ë mp

#œ œ œ #œ #œ #œ #œ œ œ #œ #œ #œ p ë mf bœ™ Œ ‰

#œ #œ # œ œ #œ œ #œ #œ p ë mp ˙

3 4

p

œ # œ # œ n œ #œ #œ

#œ #œ œ #œ #œ œ œ # œ Œ

2 4

œ #œ œ #œ #œ #œ #œ œ

nœ œ œ #œ #œ #œ

Œ

¢ ë mf

p

Hn.

° &

p

ë mf

p

bœ ™

˙

bœ ™

Ó n˙ ¡ p

mf

p

bϪ ?

ë mp

p

˙

B

Ó

Ϫ

Tbn.

¢ p

Ocean Drum

mf

p

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

3 4 Lilith (soprano)

° &

Sam (tenor)

& ‹

? Albert (baritone)

? William (bass)

¢

stage direction

Vln. I

j #œ

j bœ

Al Lasst Let's

lons uns go

cher den and

cher Gold - schatz dig up

#œ J

Al Lasst Let's

lons uns go

cher den and

j #œ

œ J

œ J

le aus the

cher Gold - schatz dig up

bœ bœ J

-

tré gra trea -

>j bœ

bœ J

le aus the

tré gra trea -

-

bœ ™ Œ

Œ

Œ

sor ! ben! sure!

sor ! ben! sure!

bϪ

>j nœ

bœ J tré gra trea -

lons uns go

cher den and

cher Gold - schatz dig up

le aus the

#œ J

j bœ

j nœ

>j bœ

#œ J

Al Lasst Let's

lons uns go

cher den and

cher Gold - schatz dig up

le aus the

tré gra trea -

3 4

bϪ

Al Lasst Let's

/

° &

œ J

bœ J

j bœ

>j nœ

2 4

-

sor ! ben! sure!

(chanté) (singt) (sing)

nœ ™

-

‰ sor ! ben! sure!

>œ J

œ J

˙

Œ

#˙ ™

Oui ! Ja! Yes!

#˙ ™

ë mf

pp

n˙ ë mf & #˙

Vln. II

pp

˙

mf

#˙ #˙ ™

#˙ ™ ë mf

pp

˙ #˙ ë mf

#˙ ™ #˙ ™

pp

ë mf

pp

Œ

nœ ™

˙

p

?

Ó

Œ

Db.

¢

#œ >

˙™

f

SY. 4741/01

#˙ ë #˙

&

Vc.

#˙ pp

#˙ B Vla.

ë

˙

ë


261

22 Fl.

3 4

° &

œ #œ #œ #œ

#œ œ œ œ ë mf

2 4

#œ #œ #œ #œ

p

œ #œ #œ p

<b> ˙ ™

#œ #œ # œ œ #œ ë mp

3 4 œ #œ #œ #œ

#œ œ œ œ ë mf

#œ #œ #œ #œ

p

˙

2 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

˙™

&

Cl.

3 4 j #œ

bœ ™ ff

œ # œ # œ n œ #œ

? Bsn.

œ #œ œ #œ #œ #œ #œ œ

#œ œ #œ #œ #œ n œ œ

mf

(ff)

œ # œ # œ n œ #œ

œ #œ #œ

#œ œ #œ #œ #œ n œ œ

#œ #œ #œ n œ œ

¢ ë mf

p

Hn.

° &

p

<b>˙ ™

ë mp

ë mf

p

˙

p

ë mp

˙™ ∑ (f)

f

<b> ˙ ™

˙

˙™

B

?

Tbn.

¢ (f)

f

Ocean Drum

° ¢/

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

STOP

3 4 Lilith (soprano)

2 4

Rire lachen laugh

3 4

° &

2 4

Œ

3 4

joyeusement: fröhlich: cheerfully:

‰ bœ ™

f

f

f

f Vive Uns We

joyeusement: fröhlich: cheerfully:

Rire lachen laugh

f

Sam (tenor)

f

f

f

Œ

& ‹

Œ

#œ J le hat are

Rire lachen laugh

f

f

f

f

? Albert (baritone)

Œ

Œ

Rire lachen laugh

f

f

f

f

? William (bass)

¢

stage direction

Vln. I

/

° &

˙™

˙

˙™

#˙ ™

#˙ ™

mf

pp

ë mf

˙ #˙ ™

#˙ ™

mf

B

pp

˙™

Vla.

#˙ ™ ë mf

˙

˙

#˙ ™

˙™

#˙ ™

mf

pp

#˙ ™ ë mf

˙™

˙

˙™

ff

(ff)

˙

˙™

#˙ ë

pp

?

Db.

¢

ë

pp

&

Vc.

ë

pp

&

Vln. II

<#>˙ ™

p

SY. 4741/01


262

26 Fl.

3 4

° &

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ ë mf

p

&

Cl.

œ #œ #œ #œ

œ #œ #œ

œ œ œ

œ

œ bœ # œ

3 4 œ #œ #œ

sub. mf

ë mp

p

Œ #œ

2 4

p

œ #œ Œ #œ #œ nœ

œ #œ #œ #œ

œ

ë mp j #œ

bœ ™

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ p ë mf bœ

Œ #œ

mf

ë mp

p

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ ë mf p

? Bsn.

¢

p

œ

œ #œ #œ

#œ ≈ ‰

#œ #œ

Œ

° &

>+. œ

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

p mf

Hn.

#œ #œ #œ n œ œ

>+ bœ.

p

ë mp

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

?

Œ

#œ. >

Œ

Tbn.

¢

ff

œ >.

#œ. >

#œ. >

Œ

#œ. >

Œ

ff

#œ. >

mf

3 4 Lilith (soprano)

° &

2 4 nœ

#œœ

J

r œ

‰™ Œ

Œ

& ‹

Œ

œ

#œœ

J

?

œ

Œ

r œ

‰™ Œ

r œ

‰™ Œ

?

#œ sca der Goldbit - ten

stage direction

r œ

#œ œ

#œœ

J

> œ

>œ

Œ

Œ

Œ

° &

Œ

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

&

pp

mf

Vive Uns We

le hat are

sca der bit

#œ J

#œ ™ Vive Uns We

le hat are

sca der bit

#œ J

#œ ™ Vive Uns We

le hat are

sca der bit

ë mf

pp

˙™

ge -

r œ

#œ -

œ

‰™ Œ

ra - bée Gold - kä - fer ten by the

ge -

#˙ ™

#˙ ™

˙

pizz.

#œ Œ

r nœ

‰™ Œ

ra - bée Gold - kä - fer ten by the

#˙ ™ ë mf

pp

˙™

#˙ ˙™

#œ ë mf

pp

?

ge -

œ

˙ #˙

mf

Œ

-

r œ

‰™ Œ

ra - bée Gold - kä - fer ten by the

-

ë mf

œ

˙™

Œ

-

œ

ge -

˙

B

- ra - bée Gold - kä - fer ten by the

œ

-

r œ

‰™ Œ

#˙ ™

œ

#œ ë mf

pp

Vla.

&

#œ J

#œ ™

-

˙

#˙ ™ #˙

Vc.

sca der bit

œ

#˙ ™

#˙ ™

le hat are

mf

Vln. II

Vive Uns We

Œ

#˙ ™ Vln. I

#œ #œ

‰™ Œ

ra - bée -kä - fer the

/

>œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

joyeusement: fröhlich: cheerfully:

¢

j #œ

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

ra - bée -kä - fer by the

William (bass)

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

bée -kä - fer the joyeusement: fröhlich: cheerfully:

Albert (baritone)

#œ ™

bée -kä - fer the

Sam (tenor)

> œ

3 4

ë mf

pp

Œ

Œ

Œ

ff

pizz.

?

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Db.

¢

ff

SY. 4741/01


263

Fl.

° #œ & œ #œ #œ œ #œ #œ œ p ë mp & œ bœ # œ

Cl.

2 4

30

p

sub. mf

≈ ‰

bœ #œ

œ bœ # œ p

œ #œ #œ

#œ #œ #œ

Œ

#œ #œ #œ n œ œ

#œ p mf

>+ bœ.

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

mf

¢

>+. ° & œ

Œ

p

Œ

ë mp

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

p

>+. œ

2 4

Œ #œ

Bsn.

Hn.

ë mf

p

j #œ

bœ ™

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ

p

œ ?

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

œ œ œ

œ #œ Œ

#œ #œ nœ ë mp

3 4

œ œ œ sub. mf

œ #œ Œ

#œ #œ nœ ë mp

p

œ

#œ ≈ ‰

#œ #œ

Œ #œ mf

>+ bœ.

Œ

Œ

Œ

Œ

mf mf

Tbn.

¢

? œ >.

#œ. >

Œ

Œ

Œ

#œ. >

Œ

œ >.

#œ. >

mf

#œ. >

mf ff

2 4 Lilith (soprano)

> ° & œ

Œ

j #œ

Œ

2 4 #œ

#œ ™ d’or! bis - sen! gold - bug!

Margaret (mezzo soprano)

> & œ bœ ‹ d’or!

Œ

? >œ

Œ

Œ

Œ

stage direction

/

ra

- bée

œ

œ

#œ J

Vive Uns We

le hat are

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ ™

#œ J

Vive Uns We

le hat are

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We

le hat are

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

nœ #œ

° #˙ &

pp

& #˙

Vln. II

B #˙

Vla.

ë mf

pp

r nœ

‰™ Œ

ge

œ

>œ

Œ

ge

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

d’or! - bis - sen! gold - bug!

> œ

d’or! - bis - sen! gold - bug!

>œ

d’or! - bis - sen! gold - bug!

∑ #œ

#˙ ™ #˙

˙

œ ë mf

˙

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

pp

pp

œ #œ ë mf

#˙ pp

˙

Œ

‰™ Œ

ë mf

#œ #œ ë mf #œ

Œ

˙

pp

? Œ

œ

pp

d’or! - bis - sen! gold - bug!

#˙ ™

œ

#œ ë mf

ge

r œ

˙

œr

‰™ Œ

œ

#œ Vln. I

ge

> œ

¢ d’or! bis - sen! gold - bug!

r œ

‰™ Œ

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ ™

bœ Œ

Œ

d’or! bis - sen! gold - bug!

> ? œ

le hat are

œ

bis - sen! gold - bug!

Albert (baritone)

Vive Uns We

&

Sam (tenor)

William (bass)

3 4

˙ ˙™

˙™ ë mf

pp

#œ ë mf #œ

pp

#œ ∑

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Vc.

#œ #œ ? Œ

#œ Œ

Œ

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01

Œ


264

Meno mosso q = 100 34

2 4

3 4

2 4

3 4

° &

Fl.

&

Cl.

?

° &

?

Bsn.

¢

Hn.

Tbn.

¢

Start the same pattern as before.

Ocean Drum

° ¢/

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

Meno mosso q = 100

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

2 4

3 4

™ #œ Œ # œ #œ ™

on ap - proche zum Schatz... get - ting close...

Sam (tenor)

& ‹

nœ œ #œ #œ

Vogue le ba- teau… Auf dem Weg... Sail - ing a - long...

?

Albert (baritone)

#œ ™ ‰

#œ #œ ™

d’une zu to

vé - ri neu-em hid-den

œ

#œ œ -

‰™

té, d’un Wis - sen trea - sures

r #œ #œ tré neu and

œ

œ

Œ

Œ

sor - er Wahr- heit! new truths!

3

? William (bass)

œœ #œ #œ

#œ œ œ #œ œ œ

˙

Œ mains, Zu - kunft!... fu - ture!...

len - dede beaux zu ei - ner wun-der- ba- ren to a glo - rious

stage direction

/

° &

ëf

˙™ #˙ ™ ë mf

pp

˙

B

p

#˙ ™

˙™

?

˙™ #˙ ™

˙ ˙™

#˙ ëf

mp

p

˙ #˙

mp

#˙ ™ ˙™

ë mf

#˙ ™

#˙ ™ #˙

Vla.

˙™

pp

˙

&

Vln. II

#˙ ëf

mp

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

pp

#˙ ™ #˙ ™ p

Vc.

arco

#˙ #˙

?

˙™

Db.

¢ mp

≈ #œ œ #œ œ ‰

ëf

#˙ ™ ë ff

f

SY. 4741/01

œ

d’u - ne vie pros zu ei - nem rei - chen und to a weal - thy,

#˙ ™ Vln. I

œ

¢

˙™


265

39 Fl.

° &

œ #œ #œ p

nœ #œ # œ œ œ œ #œ #œ œ ë mf

#˙ ™ œ ≈ ‰

Œ

Œ

p (p)

bœ ∑

&

Cl.

œ #œ bœ nœ

#œ bœ nœ #œ

œ ë mf

p

œ #œ œ ?

Bsn.

¢

#œ œ #œ #œ œ #œ #œ #œ #œ ë mf

p

Hn.

° &

?

œ #œ œ #œ

˙™

p

(p)

#˙ ™

˙™

p

(p)

nœ ≈ ‰

œ

ë mf

Œ

Œ

Œ

Œ

p

œ

#œ œ #œ #œ #œ #œ #œ

p

¡ b˙ ™

nœ bœ

≈ ‰ p

˙™ ë mf ˙™

Tbn.

¢

Ocean Drum

Lilith (soprano)

ë mf

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

° &

& ‹

?

Sam (tenor)

Albert (baritone)

regardant SAM: sieht zu SAM: looking at SAM:

#œ ™ ? William (bass)

#œ œ

œ #œ #œ

#œ J

- père, fest - li - chen af - flu - ent

stage direction

/

qui Le life,

-

fai - sait a life

la ben, that

° &

fa - mille mi once known for,

#œ ™ au - lie long

-

tre - fois… einst führ - te... a - go...

∑ #˙ ™

˙™

œ

œ #œ

re - nom -mée de la das un - se - re Fa our fa - mi - ly was

#˙ ™ Vln. I

œ ˙ œ™

#œ 3œ #œ #œ

¢

∑ #˙ ™

˙™

˙™

ëf

&

Vln. II

˙™

mp

˙™

#˙ ™

˙™

#˙ ™

#˙ ™

B

#˙ ™

mp

#˙ ™

#˙ ™

˙™ #˙ ™

ëf

Vla.

#˙ ™ ˙™

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

ëf

#˙ ™ #˙ ™ mp

arco

?

Vc.

#˙ ™

˙™

p

p

˙™

˙™

#˙ ™

&

?

ë ˙™

Db.

¢

<#>˙ ™

ë mp

SY. 4741/01


266

2 4

43 Fl.

° <#>˙ ™ &

˙™ #œ œ #œ #œ#œ œ œ œ p ë mp

mf

& b˙ ™

Cl.

3 4

œ# œ œ<#>œ #œ #œ nœ #œ œ # œ # œ œ

2 4 #œ œ #œ #œ#œ œ œ œ p ë mp

ë mf

p

˙™

∑ œ bœ # œ n œ b œ œ œ #œ p p ë mp

mf

™ ? #˙

3 4 œ bœ # œ œ b œ <#> œ œ #œ p p ë mp

œ # œ # œ#œ

˙™ ∑

Bsn.

#œ #œ œ #œ#œ œ œ œ

¢ mf

ë mf

p

Hn.

° <b>œ ≈ ‰ Œ &

Œ

? <#> œ ≈ ‰ Œ

Œ

Tbn.

¢

Ocean Drum

° / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ STOP

W.Ch.

¢/

2 4 Lilith (soprano)

° &

3 4 ‰

™ & #œ œ ™™ #œ <#>œ #œ ‹ il y a très long- temps…

Sam (tenor)

vor ve - ry

#œ ™

œ #œ #œ #œ J sur zu to

les traces de de - nen, find the re

2 4

-

ceux die mains

#œ #œ J

j #œ

œ

qui nous schon la - nge of those who

œ

ont nicht passed

Ó

3 4 œ #œ quit - tés… mehr sind... a - way...

œ

#œ #œ

ont fort went

lan - ger Zeit... long a - go...

lais -

sés… sind... a - way...

œ #œ # œ œ

?

Albert (baritone)

Œ

Vogue le ba - teau... Auf dem Weg... Sail- ing a - long...

William (bass)

?

/

¢

stage direction

#˙ ™ Vln. I

° &

˙™

#˙ ™ ˙™

mf

& #˙ ™

Vln. II

˙™

˙™ #˙ ™

mf non-vib.

B

#˙ ™

Vla.

#˙ ™

#˙ ™

˙™

˙

˙™

˙

#˙ ™ mp

mf non-vib.

&

Vc.

˙™

˙™

?

b˙ mp

mf

?

Db.

¢

#˙ ™

˙™

Œ

j #œ > f

mf

SY. 4741/01


267

48 Fl.

3 4

° &

œ #œ #œ #œ

#œ #œ #œ #œ

3 4 #œ œ #œ #œ #œ œ œ œ p ë mp

ë mf

p

œ #œ œ<#>œ #œ #œ nœ #œ œ # œ # œ œ

2 4

∑ œ bœ # œ œ b œ œ œ #œ p p ë mp

œ # œ # œ n œ #œ

? Bsn.

3 4 #œ œ #œ #œ #œ œ œ œ p ë mp

ë mf

p

&

Cl.

#œ œ œ œ

2 4

œ bœ n œ œ b œ œ œ #œ p p ë mp œ # œ # œ #œ

#œ œ #œ #œ #œ n œ œ

#œ #œ œ #œ #œ œ œ œ

¢ ë mf

p

ë mf

p

° &

?

Ocean Drum

°/

W.Ch.

¢/

Hn.

Tbn.

¢

˙™

mp

3 4 Lilith (soprano)

° &

Sam (tenor)

& ‹

2 4 <#>œ

<#>œ

j œ #œ

j #œ

Il ya nicht yeaars

long mehr a

Il ya fort yeaars

William (bass)

-

long

-

a

-

3 4

temps… sind... go

temps… sind... go

?

?

Albert (baritone)

2 4

j #œ J

j n œJ #œ

3 4

Ϫ

#œ #œ

œ

#œ #œ

œ

œ

#œ #œ

¢ Mon Gold! Gold!

stage direction

/

° &

sca - ra - bée Wer -den wir We'll find

d’or fin gold!

va den! My

faire no - tre for Mein Gold - kä - fer gold - bug will bring us

trem.

Vln. I

>˙ ™ #˙ ™ æ

mf trem.

&

Vln. II

æ #>˙æ™

mf trem.

B Vla.

<b>˙ ™

#>˙ ™ ææ

˙

mf trem.

n>˙ ™ ææ

˙

? <b>œ

Vc.

mf trem.

>œ ?

#>˙ ™ ææ

œ ≈ ‰

Db.

¢

<#>œ

non-trem.

Œ

j nœ >

mf f

SY. 4741/01


268

52 Fl.

3 4

° &

#œ #œ œ #œ #œ #œ

#œ #œ # œ œ œ <#>œ

&

?

œ # œ # œ n œ #œ #œ

3 4 #œ #œ nœ #œ œ #œ #œ œ

#œ œ #œ #œ #œ œ œ œ p ë mp

ë mf

p

Cl.

2 4

œ#œ œ<#>œ

ë mf

p

∑ œ bœ # œ œ b œ œ œ #œ p p ë mp

Bsn.

#œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ #œ sub. p p mp ë mp

œ bœ n œ œ b œ œ œ œ œ œ #œ œ sub. p p mp p ë mp œ # œ # œ #œ

nœ œ œ #œ #œ #œ

#œ #œ œ #œ #œ œ œ œ

¢ ë mf

p

Hn.

ë mf

p

° &

?

° ¢/

Tbn.

¢

Ocean Drum

3 4 Sam (tenor)

2 4

° & ‹

3 4

Œ

#œ #œ #œ J Son Sein It's

?

Albert (baritone)

? William (bass)

#œ J

#œ #œJ

¢

Vln. I

œ <#>œ

œ

Son sein It's

/

° &

œ #œ<#>œ scin - tille glit - zert hell glis - ten - ing

au so in der in the

Œ

dos en gol - de - ner gold - en

or nous Rück - en back will

mon - tre la lei - tet lead us the

voie ! uns! way!

˙™ #˙

b˙ ™

#˙ ™ n˙ ™ ë mf

pp

&

#˙ ™ ë mf

ë

pp

˙ pp

#˙ ™

#˙ ™

˙™

ë

pp

#˙ B

#˙ ™

Vla.

˙™

#˙ ™ ë mf

pp

?

#˙ ™ ë

pp

Vc.

? ˙

Db.

œ #œ #œ

Vln. II

œ

or Rü - cken, back

œ #œ<#>œ

dos en gold - de - ner gold - en

œ

tune ! führt zum Ziel, for - tune!

stage direction

œ

Œ

¢

SY. 4741/01


269

56 Fl.

° &

œ #œ #œ #œ p

#œ œ œ #œ #œ #œ #œ <#>œ ë mf

#œ œ #œ #œ #œ p

#œ #œ #œ # œ œ œ<#>œ ë mf

2 4 œ #œ #œ p

bœ™ ∑

&

Cl.

Œ

#œ #œ # œ œ #œ ë mp

3 4 œ #œ #œ #œ

#œ œ œ <#>œ ë mf

2 4

#œ #œ #œ #œ

p

˙

˙™

œ #œ œ #œ #œ #œ #œ œ p ë mp

œ # œ # œ n œ #œ p

˙

˙™

˙

˙™

‰ p

?

œ # œ # œ n œ #œ

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

#œ œ #œ #œ #œ n œ œ ë mf

œ # œ # œ n œ #œ #œ

nœ œ œ #œ #œ #œ ë mf

p

bœ ™ bœ ™

mf

p

bϪ ?

#œ œ #œ #œ #œ n œ œ ë mf

B

Ϫ

Tbn.

¢ mf

p

Start the same pattern as before.

Ocean Drum

° ¢/

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ soudain tout excité: plötzlich erregt: suddenly excited:

Sam (tenor)

° & #œœ™ ‹ leil Son sun...

œ # œ #œ

œ

Œ

et sa beau - té - ne fun kelt und strahlt... dazz - ling its beau - ty...

Ϫ

≈ #œ œ

#œ brille So So

comme a muss das must have

dû bril - ler pour Gold ge - glänzt, ge spar - kled tan ta -

2 4 #œ #œ

#œ -

œ #œ # œ #œ<#>œ

mes pa - rents funk - elt ha li - sing gold

la ten - ta - ti ben in den in the eyes of my

?

/

¢

stage direction

Vln. I

œ

3 4

? Albert (baritone)

William (bass)

œ

2 4

° & #˙ ™

˙™

mf

& #˙ ™

Vln. II

#˙ ™

mf

B #˙ ™

Vla.

˙™

˙

#˙ ™

mf

pp

#˙ ™

#˙ ™

mf

pp

˙™

mf

˙™

˙™ #˙ ™ ë mf

#˙ ™ ë mf

˙

˙™

#˙ ™

mf

pp

#˙ ™ ë mf

˙

˙™

˙

˙™

non-trem.

?

Œ

Vc.

& #œ ™ p

?

Db.

¢

#˙ ™ f

SY. 4741/01

#˙ ™


270

60 Fl.

2 4

° &

#œ #œ # œ œ #œ œ #œ #œ p ë mp

3 4

<b> ˙

nœ #œ #œ # œ œ œ nœ n œ # œ #œ nœ # œ # œ # œ n œ # œ <#>œ #œ #œ œ #œ #œ #œ p p ë mf ë mf

nœ nœ œ #œ #œ nœ #œ #œ

#œ nœ œ

ë mf

p

˙™ ∑

&

Cl.

nœ #œ

mf

(mf) p

˙™ >sub. p mf

#œ #œ #œ œ # œ # œ n œ #œ #œ #œ #œ #œ œ #œ #œ #œ n œ œ nœ #œ #œ nœ #œ

œ #œ œ #œ #œ #œ #œ œ

? Bsn.

¢ ë mp

p

Hn.

° &

ë mf

p

<b>˙

œ # œ # œ # œ #œ

ë mf

p

nœ #œ #œ #œ ë mf

p

> > > > > > > > bœ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈

˙™ ∑

mp

œ #œ #œ nœ

(mp) mf

<b> ˙

˙™

B

?

Œ

#>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ.

Tbn.

¢ mp

(mp) mf

Ocean Drum

° ¢/

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

avec excitation, comprenant visiblement quelque chose pour la première fois: aufgeregt, offenbar versteht er etwas jetzt zum ersten Mal: excited, obviously understanding something for the first time:

Sam (tenor)

¢& ‹

œ

#œ #œ

#œ on Au mom

stage direction

Ϫ

/

-

de l’or gen mei - ner and dad

œ

#œjœ™ #œ #œ

œ

#œ #œ

quand ils m’ont lais - sé... El - tern, als sie gin - gen... when they went a - way...

Na Als When

sie they

#œ nœ #œ #œ fort sailed

-

# œ #œ

vi - gant tout comme nous se - gel - ten, so a- way... just as we

are

main - te - nant! wie wir! sail - ing now!

˙™ Vln. I

° &

˙

b˙ ™

˙™

#˙ ™

pp

ë mf

˙™ b˙ ™ ë ff

p

#˙ ™ #˙ ™

&

Vln. II

pp

B

#˙ ™ ë mf

˙

Vla.

pp

˙™

<#>˙

˙™

b˙ ™

mf

˙™ b˙ ™ ë ff

p

&

Vc.

ë ff

p

˙™ #˙ ™ ë mf

#˙ ™ #˙ ™

#˙ ™

(mf)

? Db.

¢

<#>˙

˙™

n˙ ™

p

ff

SY. 4741/01

˙™ mf


271

2 4

64 Fl.

° #œ œ #œ n œ # œ œ & #œ #œ #œ #œ #œ p ë mf b˙™

#œ œ #œ #œ n œ # œ œ #œ #œ #œ #œ p ë mf

∑ ˙ mp

˙™

œ

˙

œ

ff

(ff)

≈ ‰

&

Cl.

ë

p

? Bsn.

¢

#œ #œ #œ œ #œ #œ #œ nœ #œ #œ nœ #œ ë mf

p

Hn.

3 4

° b>œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ &

#œ #œ #œ œ #œ #œ #œ nœ #œ #œ nœ #œ

#˙ ∑

ë mf

p

Œ

p

mp

> > > > > > > > > bœ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. œ. œ. ≈

˙

f

(f)

∑ p

>. >. >. >. >. >. >. >. ? #œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ

#>œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ.

˙ ∑

Tbn.

¢ f

(f) p

Ocean Drum

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

stop

2 4 Lilith (soprano)

° &

#œ œ ™ œ Sam (tenor)

#œ nœ

¢& ‹ Je Mut - ter Mom

stage direction

/

#œ #œ #œ nœ ™

vous suis, und Va and Dad!

j’ar - rive, ter, Ich kom - me! I am com - ing-

oh Ich I

3 bœ œ bœ

mes pa fol - ge fol - low

° b˙ ™ &

˙™ b˙ ™ ë

ff

p

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™ ë

p

˙™

ff

˙™

˙™

Vla.

b˙ ™

b˙ ™

b˙ ™ ë ff

p

b>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. ≈ >œ. >œ. ≈

b>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. ≈ >œ. >œ. ≈

˙

& f

Db.

¢

? #˙ ™ >-

les folgst fol - low

#˙ ™

Vc.

Tu Du You

˙™ b˙ ™

& #˙ ™

B

#œ #œ™

rents ! Euch! you!

p

Vln. II

œ

˙™ Vln. I

j #œ

3 4

ff

(ff)

#œ #œ #œ <#>œ nœ #œ #œ œ p p ë mp

#œ #œ #œ #œ #œ #œ nœ <#>œ p ë mp

œ ≈ ‰

Œ

p

#>-˙ ™ ∑ ff

SY. 4741/01

?


272

68 Fl.

3 4

° &

2 4

3 4

#˙ ™

2 4

mf

&

Cl.

b˙ ™

˙™ mp

#˙ ˙™

˙™

#˙ ™

? Bsn.

¢ mf

Hn.

mp

° &

#œ. ≈ œ. > >

œ ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ >. >> >>>

> > bœ. œ. ≈

>. >. > > œ œ ≈ œ. œ.

#>œ.

>œ.

œ œ œ≈œœ≈œœ≈œœ >. >. >. >. >. >. >. >. >.

mf

>œ. >œ. ≈

?

>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈

>œ. ≈

>œ. >œ. ≈

#>œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈

Tbn.

¢ mf

W.Ch.

Œ

° ¢/

Œ

œ

˙

mp

3 4 Lilith (soprano)

° &

2 4 #œ

œ

#œ #œ #œ

#œ suis ? Que ih - nen? Was them? What

œ J

Œ

3 4

Œ

2 4

veux - tu dire ? heißt das? do you mean? Il rit. lacht laughs 3

#œ Sam (tenor)

¢& ‹

œ #œ

œ

Je trouve - rai de Ich wer - de I will find

stage direction

Vln. I

/

° &

œ œ

&

Vln. II

œ œ

ë mf

p

l’or Gold gold-

œ #œ #œ

œ# œ œœ

ë mf

Œ

Œ

p

? Vc.

?

nœ #œ œ #œ #œ nœ #œ

œ œ œ #œ nœ

p

ë mf

œ #œ #œ #œ

#œ #œ #œ #œ #œ œ œ œ ë mf

p

∑ œ #œ # œ

œ ≈‰

Vla.

Œ

Sie!

#œ œ #œ #œ #œ œ œ œ p ë mp

p

B

eux ! wie did!

f

nœ #œ œ #œ #œ

p

f

tout comme fin - den as they

nœ #œ# œ #œ œ #œ # œ #œ

œ

‰ œ #œ

œ# œ# œ <#> œ <#>œ p ë mp

œ #œ #œ #œ #œ #œ œ# œ# œ œ œ œ p ë mf

p

Œ

Db.

¢

œ #œ #œ nœ #œ

nœ > f

SY. 4741/01

#œ œ# œ# œ #œ nœ œ ë mf

˙

Œ


273

72 Fl.

2 4

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ

° &

p

&

Cl.

ë mp

ë mf

p

j #œ

bœ ™

nœ œ nœ #œ # œ # œ œ œ œ #œ #œ œ

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ

œ bœ # œ

mf p

œ #œ #œ ?

#œ #œ #œ n œ œ

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

ë mp

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

p

>+. œ

p

œ #œ Œ

#œ #œ nœ ë mp

ë mp j #œ

bœ ™ mf

p

œ

œ #œ #œ

#œ ≈ ‰

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ

œ œ œ sub. mf

ë mp

p

Œ #œ

2 4

#œ #œ

Œ

#œ #œ #œ n œ œ

#œ mf

>+ bœ.

p

ë mp

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

?

Œ

#œ. >

Œ

Tbn.

¢

œ >.

#œ. >

ff

#œ. >

mf

W.Ch.

° ¢/

2 4 Lilith (soprano)

Sam (tenor)

2 4

j #œ

#œ ™

Vive Mich I

stage direction

3 4

° &

¢& ‹

/

le hat am

œ

sca - ra - bée der Gold - kä bit - ten by

r œ

‰™ Œ

fer the

ge

> œ

Œ

Œ

d’or! - bis - sen gold - bug-

° &

pp

œ

ë mf

pp

pp

ë

˙ #˙ ë

pp

˙ ˙™

˙ #œ

˙™ ë mf

#œ ë mf

pp

#˙ ë

pp

pizz.

#œ ?

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

#œ ∑

Vc.

#œ ff

pizz.

#œ ?

Œ

Œ

Db.

¢

er as

œ #œ ë mf

#˙ pp

wie

#œJ

˙

#˙ ™

˙

B

pp

#˙ ™ ë mf

Vla.

˙

&

Vln. II

œ

#˙ ™ ë mf

pp

#œ œ™ pour so, just

#˙ ™ Vln. I

3 4

#œ ff

SY. 4741/01

Œ


274

76 Fl.

3 4

° &

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ ë mf

p

&

Cl.

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ

nœ #œ

œ bœ # œ p

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

? Bsn.

¢

Hn.

° &

#œ#œ nœ ë mp

œ #œ Œ

≈ ‰

?

Œ

#œ. > #œ. > ff

Œ

¢

b˙ mp

p

#œ #œ

Œ

# œ #˙ ™

#œ p mf

mp

Œ

Œ

œ œ œ ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. >¡. >. >. >> > > > >

Œ

Œ

mf

Tbn.

n˙ ™

œ

>+. >+. œ bœ

œ œ <#>œ

3 4

sub. mf

ë mp

p

Œ #œ

2 4

#>œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ œ #œ >. >.

> > > > > bœ. œ. œ. ≈ œ. ≈ œ.

>. œ

#>œ. >œ. ≈ >œ. >œ. >œ. ≈

>œ.

mf

3 4 Sam (tenor)

° ¢& ‹

> œ bœ >

Œ

#œ #œ

œ #œ

moi tout comme pour da - mals sie they have been

stage direction

/

2 4 Œ

° &

&

œ ë mf

pp

˙

#˙ ™

#œ ë mf

pp

(pizz.)

Œ

Œ

EN - FIN ! END - LICH FI - NAL - LY

#œ œ œ #œ #œ #œ #œ p ë mp

œ #œ #œ nœ #œ #œ œ # œ # œ #œ nœ œ p ë mf

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

nœ >

ff

ff

ff

b>œ

(pizz.)

#œ Œ

Œ

Œ

¢

SY. 4741/01

p

#>œ #>œ Œ

Œ

œ

Db.

œ

Ó

Vc.

?

bœ bœ

œ #œ # œ œ # œ œ #œ p ë mp

˙™ mf

#œ œ œ œ

ë mf

p

˙ ˙™

#œ #œ #œ #œ

œ

pp

B

Euch!

#œ ë mf

Vla.

je vous com prends ! ter, ich ver - ste - he I un - der - stand you!

œ

#œ #œ #œ #œ

#˙ ™

bœ #œ nœ bœ œ

#˙ ™

mf

?

bœ bœ ™

mf

Vln. II

œ

pa - rents, Mes Mut - ter und Va Mom and Dad,

eux ! biss! bit - ten!

#˙ ™ Vln. I

bœ œ ™

Œ

3 4


275

80

3 4

Fl.

° &

&

b˙ ™

b˙ ™

Cl.

?

#˙ ™

#˙ ™

#œ œ œ #œ #œ #œ #œ <#>œ œ #œ #œ #œ p ë mf

œ # œ # œ n œ #œ #œ œ #œ #œ #œ n œ œ p ë mf

Bsn.

¢

Hn.

° &

≈ #œ œ ≈ œ >. >. >.

œ ≈ œ. œ. ≈ œ. >. > > >

œ >.

2 4

> > > > > > > > > bœ. ≈ œ. œ. œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ.

b-˙ ™ mf f

#>œ. >œ. >œ. ≈ >œ.

?

>œ.

≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ.

≈ #>œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ.

#˙ ™

Tbn.

¢ mf f

3 4 Sam (tenor)

° ¢& ‹

2 4 ‰

Je ver I

stage direction

Vln. I

#œ ™

bœ J

#œ #œ nœ -

com - prends pour - quoi ste - he ich, wa un - der - stand why

#œ #œ

œ

vous rum

m’a Ihr you

-

° &

nœ #œ œ # œ œ œ #œ #œ # œ # œ œ #œ p ë mf

#œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ #œ #œ sub. p p mp ë mp

B

Œ

Œ

˙™ #˙ ™ mf

&

Vla.

vez lais - sé… da - mals gingt... went a - way...

/

Vln. II

œ J

œ #œ # œ œ # œ # œ <#> œ <#>œ œ œ œ œ # ˙ ™ sub. p p mp p mf ë mp

œ #œ #œ #œ #œ #œ

œ œ #œ #œ œ œ ë mf

p

#˙ ™

˙™ #˙ ™ mf

?

?

Vc.

Db.

¢

SY. 4741/01


276

83 Fl.

2 4

3 4

° &

2 4

3 4

2 4 #˙ ™

˙ mp

mf

n>-œ

˙™ ˙

&

Cl.

mp

Œ

Œ

mf

mf

˙

#˙ ™

?

˙™

Bsn.

¢ mp

Hn.

mf

mp

mf

° &

?

° ¢/

Tbn.

¢

Ocean Drum

2 4 Lilith (soprano)

° &

#œ Et Das So

Sam (tenor)

œ

2 4 ‰

donc heißtnow-

bœ J

toi Du you

tu willst want

#œ #œ œ ™ veux jetzt to

3 4

faire das do

œ

la même Glei - che the

chose ? tun? same?

3 #œ #œ #œ

2 4 nœ

œ œ

Par tir Weg - ge - hen, Go a - way-

#œ ™

cher - cher um Gold to look

de l’or ? zu su - chen? for gold?

/

° &

Vln. II

&

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp p

B

#œ #œ #œ

Vla.

p

#œ #œ #œ nœ œ ë mp

nœ #œ # œ œ œ #œ œ #œ #œ # œ #œ p ë mf

œ

Œ

Œ

p

nœ #œ # œ #œ œ #œ # œ #œ

#œ #œ #œ

Œ

p

p

#œ #œ #œ nœ œ ë mp

œ œ œ œ ë mf

p

#œ #œ #œ œ nœ #œ #œ œ p p ë mp

œ ≈ ‰

nœ ≈ ‰

¢& ‹

stage direction

Vln. I

3 4

inquiète: ängstlich: anxious:

œ ≈ ‰

Œ

Œ

p

arco

?

Vc.

œ #œ œ #œ œ #œ #œ #œ #œ #œ #œ

ë mf

p

?

œ

Db.

¢

SY. 4741/01

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf


277

87 Fl.

2 4

3 4

° &

2 4

3 4

#˙ ™ ˙ mp

b˙ ™

˙

&

Cl.

mf

mp

#˙ ™

˙

˙

˙™

mp

mf

? Bsn.

¢ mp

Hn.

>. >. >. >. >. >. œœœ≈œœ≈œ

° &

> > >> >> > >> bœ. ≈ œ. œ. œ. œ. œ. ≈ œ. ≈ œ. œ.

>> >>> ≈ nœ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈

>œ. #>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈ ≈

#>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ.

mf

>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈

? Tbn.

¢ mf

Start the same pattern as before.

Ocean Drum

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ stop

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

2 4

3 4

#œ #œ #œ #œ #œ

Si on en trouve Und wenn wir Gold And if we find it?

Sam (tenor)

¢& ‹

Œ

#œ #œ Nous Wir We

stage direction

/

œ #œ

œ #œ œ #œ

cher - chons dé - jà de su - chen doch schon jetzt nach are al - rea - dy look - ing for

Vln. I

Œ

˙

&

Vln. II

œ nœ #œ # œ œ œ # œ #œ œ œ # œ #œ p ë mf

#˙ ™

#œ#œ#œ œ nœ #œ#œ œ p p ë mp

f

˙

#˙ ™ #˙

ëf

mp

mp

f

˙

B Vla.

mp

#œ #œ#œ

˙ ˙™

˙™ ëf

mp

tu vas con - ti - nuer ? fin - den, dann wirst Du mehr You will look for more?

#˙ ™ ëf

mp

mp

f

p

#œ #œ #œ nœ œ ë mp

œ ≈‰

Œ

Vc.

p

#œ #œ œ #œ œœ œ #œ nœ ë mf

arco

#˙ #˙

?

˙™

Db.

¢ mp

ëf

mp

SY. 4741/01

f

Œ

p

œ #œ œ ?

œ #œ #œ

l’or ! Gold! gold!

œ

#˙ ™ ° &

œ #œ


278

2 4

92 Fl.

° &

3 4

œ #œ #œ #œ

#œ œ œ <#>œ ë mf

#œ #œ #œ #œ

p

& #˙ ™

Cl.

˙™

˙™

mp

#œ #œ #œ nœ

˙™

#œ ≈ ‰

?

Œ

Œ

Bsn.

#œ #œ œ #œ #œ n œ <#> œ #œ

¢ mp

ë mf

p

Hn.

° ¢&

#˙ ™

?

˙™

p

2 4 Lilith (soprano)

° ¢&

œ Et wol You

stage direction

Vln. I

r <b>œ

vo will

guer… len, sail on...

tout und a

œ ≈ ‰

Œ

Œ

& # œ #œ #œ œ #œ #œ p

B Vla.

œ #œ #œ #œ p

?

Ϫ

-

seul… se - gelst lone...

p

Vln. II

œ J

/

° &

‰™

3 4

nœ #œ œ # œ œ œ ë mf

#œ #œ œ # œ # œ œ œ œ ë mf

pour trou bis Du un - til

-

œ

bœ ™

bœ bœ bœJ

ver tes pa - rents ? Dei -ne El - tern fin - dest? you find your par - ents?

#œ œ #œ #œ #œ œ œ œ p ë mp

≈ ‰

Œ

≈ ‰

Œ

#œ #œ #œ #œ #œ œ œ œ œ #œ #œ #œ œ ≈ ‰ p p ë mf

#œ p

œ

#œ #œ #œ nœ #œ ≈ ‰ #œ #œ œ # œ #œ nœ œ #œ p p ë mf

p

#œ #œ nœ œ #œ #œ œ œ

Œ

Œ

Œ

Œ

œ ≈ ‰

Œ

Œ

Vc. p

? Db.

¢

Œ

ë mp

p

j œ > f

œ™ #œ ™

˙™ mp

SY. 4741/01


279

Meno mosso q = 86

2 4

4 4

Start the same pattern as before, BUT THIS TIME, PLAY VERY QUIETLY WITH LONG RESTS IN BETWEEN. Like "Sound of sea but from afar."

96 Ocean Drum

° ¢/

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

ppp

Meno mosso q = 86 Lilith (soprano)

° ¢&

2 4

4 4

œ J

Ϫ

Loin Weit Far

˙

très a

-

œ J

Œ

loin, fort way

˙

nous se do

Œ

œ vo geln we

-

Œ

guons, wir sail

The time of narration stops – instead, we move into LILITH’s head and hear her thoughts, her fear.

stage direction

/

Le temps de la narration s’arrête – on bascule dans la tête de LILITH, on entend ses pensées, ses craintes. „Frozen moment“ - die Handlung hält inne, stattdessen Fokus auf LILITHs Inneres: non-vib.

Vln. I

‰ œ J

b˙™ ° ˙™ &

Œ

Œ Œ

p non-vib.

j œœ

& b˙˙ ™™

Vln. II

p non-vib.

˙™

˙

w

B Vla. p non-vib.

œ J

?

Vc. p

?

Db.

¢

=

2 4

4 4

101 Ocean Drum

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

2 4 Lilith (soprano)

° ¢ & bœ ™

j ˙ œ

‰ œJ

˙™

pour - sui - vant ei - nem Traum fol - low - ing

stage direction

˙

˙

˙

un rêve… hin - ter a dream

4 4

Œ

Œ

her...

/

° &

∑ with normal vib.

˙ Vln. I

bw

œ ≈ ‰

œ ‰ Œ

p

Œ

mf

p

mf

with normal vib.

Ϫ &

Vln. II

Œ

˙™

Ϫ

p

œ™ ≈ ‰ œ

mf

p

mf

p

with normal vib.

bœ B

Ó

Œ

Vla.

˙

œ ≈ ‰ bœ œ ‰

œ™ ≈

& p

mf

p

mf

with normal vib.

b˙ ?

˙

œ

œ

B

Vc.

¢ p

SY. 4741/01

mf

p


280

107 Ocean Drum

Lilith (soprano)

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯ Douloureux, à moitié parlé schmerzerfüllt, halb sprechend painfully, half spoken

° œj bœ™ ¢& J fra Gold fra - gile

stage direction

œ

œ -

œ œ im and

/

gile, Blick stray...

fuy ver Lea

-

ant... lie ving

Et ren each

-

bœ œ J

j j bœ bœ ˙

puis on wir o - ther

se - quitte. ein - au - der be - hind

U Œ

Ϫ

œ ˙ ‰™ Œ

mf

p

bœ & ˙

Œ

Pour - quoi ? Wo - zu? for what?

∑ p

> > g ‰ bg J

œ ≈ ‰

° Œ &

Vln. II

œ

∑ ˙

Vln. I

œ

œ

œ ≈ ‰ ‰™

œ ≈ ‰ p

mf

bbOœ Oœ

mf

p

‰™ mf

œ ˙ p

mf

mf

˙

œ ≈ ‰ Œ

& Ó

Vla.

‰™ œ ˙

Œ

Œ

p p

œ

mf

mf

œ

˙

B

Œ

≈ ‰ Œ

?

Œ

œ ˙

œ ≈ ‰

Œ

‰™

Œ

Vc. p

mf

p

mf

mf

?

?

Ó

Db.

b˙-

¢

˙™

œ ≈ ‰ Œ

mp

p

Ó

˙™

Œ

œ

p

p

=

stop

112 Ocean Drum

° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

ppp

(pp) À nouveau chanté normalement wieder singend sing normally 3

Lilith (soprano)

bœ ™

° ¢&

bœ J

˙œ ™

œ J

bœ bœ œ œ

œ J

j bœ

˙ œ

-

qu'à wie how

˙

Ó

3

À Wem Whom

stage direction

Vln. I

/

° Œ &

se ver

fier, - trau trust

et und and

en

bœ ˙

‰™

qui kann ich can we

w

jus für for

nOœ

w

≈ bœ ™

& Œ

p

≈ bœ™

˙

w

mf

mp

bbOœ

˙™ mf

˙™

w

~w

bb O˙

˙

~w

~w

~w

~w

B p

mf

mf

#œ œ ? ≈ #œ ™ mf

œ

w

œ

mp

œ

œ nb Oœ ™™ JB

?

Ϫ p

mf

bœ ? ˙™

~w

mp

&

Vc.

~w

mf mf

Vla.

bb˙O ™™ p

Vln. II

quand… lang?! long...

w

mp

œ

B

Œ

Db.

¢ mf

SY. 4741/01

Ó

?


281

q = 100

2 4

117

Fl.

° &

&

Cl.

3 4 #œ #œ #œ <#>œ œ #œ #œ œ p ë mp

nœ ≈ ‰

œ bœ # œ œ #œ #œ #œ nœ p ë mp

?

nœ œ nœ #œ # œ # œ œ œ œ #œ #œ œ p ë mf

Œ

¢

œ bœ # œ œ #œ #œ nœ p ë mp

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

<#>œ

Œ

p

Bsn.

#œ #œ #œ œ #œ #œ œ p ë mp

œ ≈ ‰

Œ

Œ

p

very soft sticks

w Vib.

{& w w

˙ ˙˙

pp (do not crescendo)

°

2q = 100 4 stage direction

/

3 4 ∑

trem. non-trem.

Vln. I

° ##~w & æ æ

O˙ ææ

O˙ ™™ ææ

trem. non-trem.

nwo

& #~

Vln. II

<#>œ <#>œ J 3 ë mf

pp

(mp)

# wo

ææ O #˙

ææ O˙ ™™

˙

(mp)

pp

3

j œ œ

˙

~ III mp

o ˙

o wo wo Vla.

~

IV mp

III

o ˙™

o

˙

B ~

˙™

O O

O O

3

O O

O O

O O

(mp)

o ˙

n wo

pp

ë mf

˙™

˙

n~

O O

~

j <#>œ <#>œ

o ˙™

o

? Vc.

sim.

o wo

ë mf

IV

O O

O O

O O

O

O

O

(mp) IV mp

# wo

III

# wo

? #~

sim.

o #˙

#O #~

Db.

o #˙ ™

o #˙

O #O

#O O

II

sim.

(mp)

SY. 4741/01

O #O

¢ III mp

o #˙ ™

O O


282

4 4

121 Fl.

j #œ #œ œ ™

° & œ

œ

œ

Œ

Œ

4 4 U ∑

ë mf

& nœj

2 4

non-vib.

#œ #œ nœ #œ

p

Cl.

w

˙

p

U ∑

U ∑

p

œ

?

œ #œ ™ J

œ

Bsn.

¢

œ #œ #œ #œ

#œ #œ ë mf

p

°?

U ∑

?

U ∑

° ¢/

U ∑

Hn.

Tbn.

¢

small suspended Cym.

4 4

à SAM: zu SAM: to SAM:

Lilith (soprano)

° ¢& œ

4 4

#w

‰ #œj

Œ

#œ œ <#>œ

2 4 ∑

U ∑

Et Du You

wirst will

vo guer wei - ter - zieh'n sail on...

tout al a

-

seul ? lein? lone?

Silence.

stage direction

/

U ∑ Silence. Stille.

#œ Vln. I

° œ & J

˙ ˙

˙™ ˙™

˙ ˙

œ œ

Œ œ

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

U ∑

˙ Ó

3

p

& #œj œ

Vln. II

<#>˙˙

˙˙ ™™

˙˙ ™™

˙™ ˙™

w w

œœ <#>‰œ

Œ ˙™

3

p

B Vla.

Ó j #œ <#>˙ # œ 3 <#> ˙

<#>˙ ∑

p

?

Vc.

? Œ Db.

¢

#w Œ #œ p

˙™ mp

SY. 4741/01


283

4 4

molto espress. non-flz. with normal vib. flz.

127 Fl.

° &

æ #wæ

æ wæ

˙

˙

U w

æ ˙æ™ sub. p

mp

mf

same note tremolo

˙

˙

˙

bw

w

˙

˙

˙

U w

&

Cl.

pp

p

mf (p)

?

Ó

U ∑

Bsn.

¢

#œ ™

w

w

w

w

w

U ∑

w

w

w

U ∑

æ wæ

æ ˙æ

p

#˙ ™ °?

Œ

Hn. pp

b˙ ?

Ó

Tbn.

¢ pp

very soft sticks

small suspended Cym.

æ wæ

° ¢/

U ∑

U ∑

U ∑

Ó

pp

4 4 Lilith (soprano)

° ¢&

stage direction

/

LILITH suddenly turns red when she realizes that her question reveals her feelings for SAM.

LILITH rougit tout à coup en réalisant combien sa question trahit ses sentiments pour SAM. molto espress. LILITH errötet schlagartig, als ihr bewusst wird, welche Gefühle für SAM sie gerade offenbart hat.

#U w Vln. I

° &

Œ

‰ #œj ˙ -

w

w

mp

molto espress. non-trem.

trem.

&

Vln. II

Œ

æj ##œO

ææ œO

p

o

˙

B

o ˙

˙

O

Vla.

O

ææ w~

O O

O O O O

˙

sub. p

wo

wo

III

mf

#w

˙

U w

~ mf

mp

o #œ

o

o ˙

˙

# wo

# wo

# wo

# wo molto espress.

#˙ #O Œ

˙

~

sim.

o

?

U w

molto espress.

sub. p IV p

˙

ææ ˙O

mp

o ˙

o

ææ œO

#O

O O O O

#~ #~

˙

U w

#~ #~

?

Vc. II p

I

sim. mp

sub. p

mf

trem.

? Db.

b wæ

w æ

¢ pp

SY. 4741/01

w æ

U ∑


284

Meno mosso q = 80

3 4

132 Fl.

° &

& #œ-j #œ ™

Cl.

Bsn.

œ-

œ #œ-

œ

sub. mp

mp

? œ-J ¢

Ϫ

mp

# -œ # œ

-œ # œ

sub. mp

j bœ- #œ- ™

œ- #œ

mp

sub. mp

œJ

-Ϫ

œ-

œ-

œ

œ

˙

#œ- #œ sub. mp

œ

œ

#-œ

˙

œ-

œ

sub. mp

mp

#œ- #œ #œ-

˙

œ

sub. mp

œ

# -œ # œ

˙

sub. mp

-œ # œ

sub. mp

medium sticks

Vib.

j { & #œ #œœ ™™ œ-

#œ œ #<#>œœ- #œœ œ- <#>œ

j # œœ #œœ ™™ - -

<#>œ #œœ œ-

œ # œ-

œ œ

œœ

˙˙

#œ #œœ œ-

#œ œ ##œœ- ##œœ œ- <#>œ

˙ ˙

p

°

ø

ø

ø

Meno mosso q = 80 Sam (tenor)

° ¢& ‹

ø

ø

ø

ø

3 4

tendrement Zart tenderly

‰™

Ó

r œ™ #œ

#œ #œ #œ

œ

Ó

œ #œ

œ #œ ™

Tout seul sans toi ? Al - lei - ne, oh - ne A - lone? Wi - thout

Te lais - ser toute seule ? Wür - de ich nicht ge Lea - ving you be - hind?

Dich? you?

/

SAM a compris. SAM versteht

<#> ˙ ™ Vln. I

“#”œ

w

° & p

(mp)

<#> w

˙™ Œ

&

Vln. II

p

(mf)

<#> w

œ

B

Œ

Ó

Vla. p

(mf)

?

?

Vc.

Db.

¢

SY. 4741/01

<#>œ

œ

SAM understands

stage direction

ø

Non ! hen! No!


285

3 4

4 4

136 Fl.

° &

3 4

4 4

3 4 -œ #-œ ™ J

mp

˙™

&

Cl.

<#> ˙ ™

j bœ- #œ- ™

œ- #œ

mp

sub. mp

mp

˙™

sub. mp

# œ- œ œ- œ

˙™

sub. mp

˙™

> œ- œ n-œ œ

œ- -œ™ J

? Bsn.

j #œ- #œ- ™

˙™

œ- œ

#œ- #œ œ- œ

#˙- ™

¢ sub. mp

mp

Vib.

<#>˙˙ ™™

{&

j # œœ #œœ ™™ - ø

Sam (tenor)

° ¢& ‹

4 4 Œ

#œ #œ Œ

#œ ‰ J #œ #œ œ

Vln. I

/

° &

veux - tu ve kommst Du nicht mit you could come with

œ

ø

œ

œ #œ #œ

œ

char - mante Li - lith, wun - der - ba - re wond - rous Li - lith,

œO

Œ

Œ

˙™ ˙™

ø

4 4

nir, mir, me,

##O˙ ™™ ##˙O ™™

#œ œ œ #<#>œœ- œ œ- œ

ø

3 4

Est-ce que… Wa - rum You should

stage direction

-œ ™ #œJ ##œœ- ™

˙˙ ™™

<#>œ #œœ œ œœ œn œ> ø ø

p

3 4

mf

3 4 Œ

œ œ™ #œ

Œ

a - vec moi ? Li lith? could you not?

mp

&

Vln. II

#˙-O ™™

Œ

mp

B Vla.

Œ ##˙O

˙O

##˙O

Œ

Ó

Œ

˙O

mp

pizz. arco

?

nœ ∑

Œ

Œ

Vc.

#œ mf mp

non-trem.

?

Œ

Db.

¢

#˙ mp

SY. 4741/01


286

molto accel.

Fl.

2 4

#U ˙™

141

° ˙™ &

˙™ mf

U ˙™

&

Cl.

˙™

˙™

3 4 #œ #œ #œ #œ

œ #œ #œ

mp

p

‰ œ bœ #œ

œ #œ #œ

Œ

Œ

nœ #œ #œ #œ #œ #œ ë mp

Œ œ bœ #œ

mp

p mp

mf

? <#>˙ ™

Bsn.

œ #œ

U ˙™

˙™

œ #œ

¢ (mf) p

Ocean Drum

° ¢/

U ∑

œ #œ

#œ #œ Œ ë mp

Œ

molto accel.

2 4 William (bass)

°? ¢

3 4

U ∑

LILITH looks at SAM, slowly smiling.

stage direction

/

U ∑

LILITH regarde SAM et se met lentement à sourire. LILITH betrachtet SAM, lächelt langsam.

#œ Vln. I

° & Œ

˙™

˙

#˙ ™ #˙

Œ p

Vln. II

U ˙™

mf

˙™

mf

˙™ #˙ ™ ë mf

pp

œ

˙

#œ #˙ ë

pp

U ˙™ ˙

B Vla.

˙ #˙ ™

#˙ p

#˙ ™ ë mf

mf pp

<#>˙ ™

˙™

U ˙™

˙

mf

mp

mf

(mf)

? ¢ <#>˙ ™

˙™

U ˙™

œ

mf

mp

mf

(mf)

? Vc.

Db.

ë

pp

˙

˙™

U ˙™ #˙

p

#œ œ

ë mf

pp

& Œ

˙™

˙™

Œ

SY. 4741/01

#œ #˙ #œ ë

pp


287

q = 100 nœ #œ # œ œ œ ° & œ #œ #œ œ #œ #œ œ p ë mf 147

Fl.

2 4

3 4 #œ #œ #œ <#>œ œ #œ #œ œ p ë mp

#œ #œ #œ nœ #œ œ œ <#>œ œ # œ # œ œ p ë mf

p

nœ ≈ ‰

#œ bœ œ #œ bœ nœ

œ ≈ ‰

Œ

Œ

bœ & nœ ≈ ‰

Cl.

Œ

Œ œ bœ # œ

œ #œ #œ #œ nœ

Œ

Œ

nœ #œ

nœ bœ œ

ë mf

p p p

? Bsn.

¢

œ #œ œ #œ œ #œ #œ œ #œ #œ #œ #œ

ë mp

p

œ #œ œ #œ œ #œ #œ œ #œ #œ #œ #œ

œ #œ œ #œ œ #œ #œ œ #œ #œ #œ #œ ë mf

p

ë mf

p

°?

ë mf

p

&

Hn.

? Tbn.

¢

q = 56 - 68 (ignore conductor's tempo), varied tempo. make sound like ocean wave. Do not play all the time, pause on the rest should vary in length, generally lond.

Ocean Drum

° ¢/

˙

œ

pp

ë mf

2 4

q = 100 William (bass)

°? ¢

√ Ó

˙

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

3 4

#œ ‰™

#œ R La cô - te ! Die Küs - te! The sea - shore!

stage direction

/

Ϫ

J’a - per - çois Ich seh’ I can see

#˙ ™ Vln. I

#œ #œ ‰

mf

pp

la cô - te ! die Küs - te, the sea - shore,

#œ ‰

#œ On wir we are

#˙ ™

° ˙™ &

#œ #œ

˙™

#˙ ™ ˙™ ë

p

˙™

& #˙ ™

Vln. II

ë mf

mf

˙™

˙ #˙ ™ ë mf

#˙ pp

˙™ #˙ ™ p

˙

B

#˙ ™

Vla.

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™ #˙ ™ p

mf

?

ë mf

pp

Vc.

#˙ ?

Db.

¢

#˙ ™ mp

ë ff

SY. 4741/01

˙™

&


288

4 4

151 Picc.

° &

U w-

∑ mp

#U w-

bœ bœ nœ #œ & nœ #œ bœ nœ #œ

Cl.

nœ bœ œ ë mf

p

Œ

Œ

nœ p mp

œ #œ ?

œ #œ

Bsn.

¢

œ #œ œ #œ #œ #œ #œ #œ ë mf

p

Hn.

U ∑

° b˙ ™ &

U ∑

˙™ ë

p

™ ? #˙

ff

˙™

U ∑

Tbn.

¢ ë

p

Ocean Drum

William (bass)

U ° ¢ / ¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

/

Ϫ

°? œ ¢ J se sind al

stage direction

-

rap fast most

-

-

-

-

proche ! da! there!

#˙ ™ ë

mp

˙™

mf

U #w~-

˙™ #˙ ™

mf

ë

mp

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™ ëff

#˙ ™

#˙ ™

˙™

mf mp

ë

?

##U ~w-

& ë ff

p

Db.

U ~w-

˙™

U ##~w

B Vla.

Vc.

U ∑

° ˙™ &

& #˙ ™ ëff

U ∑

Œ

ff

Vln. II

4 4

˙

#˙ ™ Vln. I

ff

? ¢ <#>˙ ™

mf

U ∑ ˙™ mf

SY. 4741/01


289

- scene 5 q = 130

4 4 Flute

° &

&

Clarinet in Bb

≈ Œ

Œ

˙

Ϫ

p

mp

j œ ‰ Œ

bœ- ™ >

mp

p

œ

œ mp

n>-œ ™ ?

≈Ó

Œ

Bassoon

¢

°?

w>

w

ff

p

> w-

w

ff

p

w>

w

ff

p

mp

Horn in F

flz. flz.

? Trombone

¢

Ó

4q = 130 4 William (bass)

Ó

Œ

œ Grim Wir We

-

æ ˙æ

p

mf

œ œ œ

œ

°? ¢

æ ˙æ

Œ

pons, c’est par là ! müs - sen hier hoch! must walk up here!

Ó

Œ

>b œ œ œ nœ >-

œ œ œ

Par ce che - min Die - ser Weg There is a trail

on ac - cède führt uns hoch lead - ing up

æ ˙æ

æ œæ

p

mf

nœ œ au auf to

œ

œ œ Œ pla - teau. die E the plain.

be

-

ne.

WILLIAM, ALBERT, SAM and LILITH at the coast.

stage direction

/

WILLIAM, ALBERT, SAM et LILITH sont sur la côte. WILHELM, ALBERT, SAM und LILITH an der Küste.

3

Violin II

° &

Œ

3

p

mf

3

B

3

œ œ œ œ > > > > >œ >œ >œ >œ >œ

3

#œ >œ >œ œ >œ >œ œ> > >œ >œ >œ > >œ >œ

Viola

3

p

?

>œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > œ œ œ œ œ œ œJ œ

>œ

Violoncello

œ

œ

œ

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œJ >œ

3 3

p

3

3

mf

3

3

p

p

3

3

3

mf

¢

w>

w

w

ff

p

mf

w

SY. 4741/01

3

(mf)

? Double Bass

œ

3

3

(mf)

3

mf

w

p


290

3 4

6 Bsn.

°? ¢

Ó

Ó

Œ

j œ >-

˙ >-

4 4

‰ Ó

Ϫ

mf mf

non-flz.

Tbn.

°? ææ ¢ œ

Œ

Ó

> ‰ -œ ™

Ó

œ ‰ J

mf

j œ ‰

Ϫ >-

Ó

∑ #˙>

mf mf

3 4 Lilith (soprano)

° & #œ

Sam (tenor)

#œ ™

œ œ J

Oui ! Lasst O -

& œ ‹ Oui ! Lasst O -

4 4

On uns kay,

y va ! ge - hen! let's go!

œ

j #œ #œ ™

On uns kay,

y va ! ge - hen! let's go!

courant, essoufflé: nach Luft schnappend: running out of breath:

? Albert (baritone)

Œ œ #œ

Œ

¢ Lil - ly? Lil - ly? Lil - ly?

stage direction

Vln. I

/

° &

#>œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > #>œ > >œ œ œ œ œ œ œ œ Œ 3

3

p

3

Vln. II

Œ

3

3

3

3

mf

3

3

Œ

3

3

3

3

3

3

œ œ˙ >œ>˙ >

mf

3

3

3

3

3

p

Œ

3

#œ >œ >œ #œ >œ > >œ œ >œ > >œ > > œ> > >œ >œ >œ >œ œ >œ >œ œ

Ó

3

>œ > >œ > >œ > œ œ œÓ

3

œ œ œ œ œ œ œ > >œ>œ>œ> œ>œ>œ >œ >œ > > > > > >

3

mf

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

3

p

#œ >œ >œ œ œ> > >œ >œ >œ > >œ Œ

> >œ# œ >œ ˙˙

mf

3

p

p

> > > > > > >œ# œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ p

3

Ó

3

Ó œ œ œ œ œ œ > œ>œ>œ>œ >œ>œ > > > > > >

3

> ? -œ

3

œ > >œ >œ

#œ >œ >œ œ> > >œ >œ

B Ó Vla.

3

mf

3

& >œ >œ Œ >œ

3

mf

>œ >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ

Vc. 3 3

p

Db.

? ¢ w

3

3

3

3

3

mf

p

˙

j œ™ œ

3

3

3

3

mf

œ #˙ œ

SY. 4741/01

Ϫ

j œ

˙

˙™


291

11 Bsn.

°? ¢

Tbn.

°? ¢

4 4

2 4 ∑

3 4

flz.

Œ

non-flz.

æ #˙æ

æ œæ

p

mf

æ œæ

Œ

Ó

Ϫ >-

2 4

° &

mf

4 4 Lilith (soprano)

3 4

‰ #œ J

#œ #œ

œ

œ

Je suis là ! Est-ce que Ich bin hier, Pa - pa! I'm here, Dad!

Sam (tenor)

Albert (baritone)

& ‹

?

Œ

Œ

#œ œ Œ

¢ Li - lith?! Li - lith?! Li - lith?!

No answer.

stage direction

/

Pas de réponse. Keine Antwort.

Vln. I

° &

> > > > > > >œ # œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ

<#> œ œ ‰ Œ J

3

3

3

p

j œ ‰ Œ œ

Œ

œ > >œ >œ

3

3

3

3

3

3

œ œ œ > œ > œ >

œ œ

mf

3

3

#œ >œ >œ œ> > >œ >œ

Ó

Vla.

3

œ œ œ œ œ œ > œ > œ > œ > œ > œ > œ > > > > > >

p

B

œ œ

mf

3

&

Vln. II

> >œ # œ >œ œœ

Ó

3

#œ >œ >œ œ >œ >œ œ> > >œ >œ >œ > >œ >œ

>œ #>œ >œ

Œ

>œ >œ -˙ #>œ ˙

3 3

3

3

3

p p

?

Œ

mf

>œ >œ > >œ > >œ > >œ > œ œ œ œ

> > > >œ # œ >œ œ >œ œ

>œ > >œ > >œ > >œ > >œ œ œ œ œ Œ

# -˙ ™™ ˙

Vc. 3

3

3 3

3

3

3

3

p p

?

<#>w

mf

w

˙ ˙

Db.

¢

SY. 4741/01

˙™


292

4 4

16

° &

Fl.

&

Cl.

?

Ó

Ó

Œ

>œ J

Bsn.

¢ ˙ >-

mf

mf

°?

Œ

Œ

#˙>

Hn.

mf

? #>˙-

Œ

Ó

j œ

Tbn.

#œ- ™ >

¢

Œ

Ó

mf mf

4 4 Lilith (soprano)

° œ #œ #œ & tout Geht Are

es you

œ

va Dir all

bien ? gut? right? À bout de souffle: schnaufend: gasping:

? Albert (baritone)

j œ

Œ

œj

#œ œ™

voy - ez Du dort you see

le den the

œ Ó

¢ Oui oui ! Na - tür Of course!

stage direction

/

#>œ

° Œ &

Vous Siehst Can

lich!

#>œ Vln. I

œ

œ #œ ™

œ Ó

>œ >œ

>œ >œ

#>œ #>œ

>œ >œ

>œ >œ

>œ >œ

#>œ >œ

#>œ

>œ >œ

>œ >œ

>œ >œ

#>œ >œ

3

p

3

3

>œ >œ

>œ Ó

3

3

mf

> > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ

3

3

p

>œ > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ

>œ

3

3

p

3

3

3

> > > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ

3

mf

3

3

p

>œ >œ > > > > > > >œ œ >œ œ >œ œ #>œ œ >œ œ >œ œ Œ #>œ

3

3

mf

&

B

>œ #>œ

Œ 3

Vln. II

tu - li - pier ? Tul - pen - baum? tu - lip tree?

3

> > > >œ œ >œ œ >œ œ Ó

3

3

3

mf

>œ >œ > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ #>œ

>œ >œ #>œ Œ

>œ #>œ >œ

Œ

&

Vla.

3 3

3

3

3

3

3

3

3

3

3

p mf (mf)

#>œ > >œ > >œ > >œ > #>œ > >œ œ œ œ œ œ ? >œ Œ

> > > > > > >œ # œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ Œ

3

Ó

3

3

3

3

3

3

3

3

œ œ œ > > >œ > >œ >

&#œ

Vc. 3

p mf (mf)

#˙ ? b˙ ™

˙™

#œ ™ ˙

Db.

¢

SY. 4741/01

œ J

œ

œ

œ


293

3 4

20 Fl.

° &

2 4

# -˙ ™

4 4

mf

-˙™ ∑

&

Cl.

mf

?

> #œ- ™

Ϫ

Ó

œ J

Bsn.

Œ

¢ mf

°?

Hn.

?

Ó

˙ >-

Tbn.

¢

mf

3 4 Lilith (soprano)

° &

2 4 œ

Œ

?

#œ Non Noch Not

Albert (baritone)

4 4 ∑

non... nicht. yet.

‰ #œJ #œ

¢ Et là ? Und jetzt? And now?

stage direction

/

#>œ #>œ >œ >œ Vln. I

° &

>œ >œ >œ >œ >œ

˙- ™

3

3

3

p

mf

>œ > > >œ œ >œ œ >œ #>œ

>œ > > >œ œ >œ œ

#>œ #>œ >œ >œ >œ >œ

Œ 3

3

# -˙ ™ >œ > > >œ œ >œ œ #>œ

&

Vln. II

3

3

3

p

3

3

mf

#>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

>œ >œ >œ >œ >œ

#>œ n>œ >œ Œ

#-˙ ™

&

Vla.

3

3

3

3

3

>œ #>œ >œ

Œ

3

3

p mf

3

&

Vc.

3

3

#>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

3

>œ >œ >œ >œ >œ

3

p mf

˙ ?

#˙ -˙ ∑

Db.

¢ mp

SY. 4741/01

˙

3

#>œ >œ >œ >œ >œ >œ

˙


294

25

4 4

° &

Fl.

&

Cl.

?

¢

œ

œ

œ

Bsn.

Œ

Ó #˙>

f mf

°?

Ó

#>-œ

Œ

œ

Œ

Œ

Ó

Hn. mf

?

j œ>

Tbn.

¢

Ϫ

mf

Vib.

{&

4 4 Lilith (soprano)

° &

#œ #œ

Ó

Ó

Quel Und And

Sois pa - tient ! Ge - duld, Pa - pa! Pa - tience, Dad!

Sam (tenor)

& ‹

œ

œ

le die see

pla - teau! E - be - ne! the plain!

#œ J

Œ

¢ Nous y som - mes Wir sind ganz nah We are al - most

stage direction

/

° &

there...

>œ

Œ

#>œ #>œ Ó

3

3

3

p

3

Ó 3

mf

>œ

3

p

3

3

3

3

3

mf

> > >œ œ >œ œ >œ

>œ >œ > > > > > >œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ Ó

Ó 3

3

3

p

>œ >œ >œ >œ > > > > >œ œ >œ œ #>œ œ >œ œ >œ #>œ >œ >œ >œ 3

> > > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ # œ #>œ œ >œ œ >œ

Œ

3

&

Vln. II

presque…

#>œ#>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ #>œ >œ >œ >œ Vln. I

Ó

#œ œ ™

œ

œ ?

ma - jes ei - nen a ma -

˙

œ #œ J

Je vois Ich seh I can

William (bass)

œ #œ

œ

œ

3

3

3

3

3

3

mf

p

mf 3

&

Vla.

#>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ >œ >œ Œ 3

3

3

3

B#> œ

Œ

>œ >œ >œ >œ >œ #>œ >œ

> > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ #>œ œ Œ

#œ #>œ > >œ

Œ

3 3

3

3

3

3

3

mf p

3

&

Vc.

3

3

p

> > > > > ># œ >œ œ >œ œ >œ # œ >œ œ >œ

3

#>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

mf

Ó

>œ >œ > > >œ >œ œ >œ œ Ó

3

3

3

3

3

>œ >œ >œ >œ >œ >œ

3 3

mf p

mf p

<#> w

˙™

œ™ j œ

? Db.

¢

SY. 4741/01

#˙ ˙

œ #œ ™ J

3


295

˙ w

29

w Fl.

° &

˙

∑ mp

?

˙

mp

mf

#w

˙

w

w

&

Cl.

mf

w

Bsn.

¢ mp

°?

&

Hn.

mf

w

w

˙

˙

mp

mf

#w

w ?

˙

Tbn.

¢ mp

mf

very soft sticks

w Vib.

w

w

{&

˙

˙

w

˙

mp

°

ø

ø

3

Lilith (soprano)

° & #œ

œ

œ

Ó

tu wun jes

Sam (tenor)

œ˙

#œ -

eux der tic

-

tu schö tu

-

li nen lip

-

& ‹

pier ! Tul - pen - baum! tree!

‰ #œj

Œ

A - vec huit chênes Be - schützt von acht Sur - round - ed by

William (bass)

stage direction

Vln. I

-

tour… chen... oaks...

?

/

> > > > > > > >œ # œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ # œ >œ œ >œ œ >œ Ó

° Œ &

3

3

3

&

3

> > > > > > > >œ # œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ # œ >œ œ >œ œ >œ Ó

Œ

3

3

mf

3

3

3

3

p

3

3

3

3

3

p 3

3

3

3

3

mf

3

> > > > > > B #œ #>œ œ œ >œ œ œ >œ œ œ >œ œ #œ #>œ œ Œ > > > >

3

œ œ œ œ œ œ œ œ œ Ó > œ > œ > œ > œ > œ > œ > œ > œ > >œ > > > > > > > >

mf 3

3

mf

3

œ œ œ œ œ œ œ œ œ Ó > œ > œ > œ > œ > œ > œ > œ > œ > >œ > > > > > > > > p

Vla.

au Ei eight

Ó

¢

p

Vln. II

œ #œ #œ

<#>œ <#>>œ > >œ

Œ

3

3

>œ >œ œ #>œ > >œ œ #>œ > >œ Œ > œ >œ œ > œ #œ #œ >œ > > >

>œ #>œ >œ

Œ

3 3

3

3

3

3

3

p p

mf

mf

? >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ Ó

>œ >œ >œ >œ >œ >œ

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ Ó

#>œ >œ >œ #>œ >œ >œ

Vc. 3 3

3

3

3 3

3

3

3

3

3

p mf

Db.

? ¢ <#>w

p

mf

w>

w

f

SY. 4741/01

w

3


296

w

w

33 Fl.

° &

<#>w

w

&

Cl.

∑ f

(mf)

f

(mf)

<#> w

w

? Bsn.

¢ f

(mf)

Hn.

° &

w

w f

(mf)

? <#> w

w

Tbn.

¢ f

(mf)

w

w

#w Vib.

#w

{& mf

Lilith (soprano)

° &

œ œ

Ϫ

#œ œ™ œ

#œ J

œ

#˙ Ó

Comme dans le mes - sage. Hour - ra ! Wie es in der Nach - richt steht. Hur - ra! As the mes -sage said. Hur - ray!

#œ œ ™ œ

Ϫ Sam (tenor)

& ‹

œ

#œ J

#œ #œ œ

Ó

Comme dans le mes - sage. Hour - ra ! Wie es in der Nach - richt steht. Hur - ra! As the mes -sage said. Hur - ray!

?

?

/

Albert (baritone)

William (bass)

¢

They start running.

stage direction

∑ Ils se mettent à courir. Sie rennen los.

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ ˙-˙ Vln. I

° &

#>œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

Œ

Œ 3

3

p

3

3

3

3

3

Œ

3

mf

3

f

(mf)

> > > > > > > > > > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ ˙˙ 3

3

3

3

3

3

3

3

3 3

3

3

mf p

B

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ -˙ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ ˙

>œ #>œ >œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ 3

3

3

3

3

3

3

3

3

#>œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > #>œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ #>œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ Ó

Vc. 3

3

3

3

3

3

3

3

3

mf

? Db.

w

w

SY. 4741/01

3

3

3

3

œ œ œ œ œ œ œ œ œ > > >œ > >œ > #>œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ >

&#œ p

w

3

mf

mf

¢

3

sub. f p

(mf)

3

3

3

mf

3

mf

&

Vla.

?

3

f

(mf) p

3

mf

>œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ >œ >œ >œ >œ >œ

Œ

&

Vln. II

3

p

w


297

37

° &

Fl.

&

Cl.

Ó

‰ œj

Œ

p

?

Bsn.

¢

#w p

flz.

Hn.

° &

?#˙

Ó

ææ

˙ ææ

p

mf

Œ

?

{&

Vib.

Lilith (soprano)

° &

& ‹

Œ

Tbn.

¢

Sam (tenor)

3

?

Albert (baritone)

œ #œ ‰ #œj œ

œ

œ # œ ™ #œ œ œ œ œ # œJ #œ ™ ‰ J

œ

Ó

3

Vieux ? Äl - ter-? Old?

William (bass)

œ Œ # œ # œ #œ #œ #œ ™ œ

? Ó

Par - le pour Ich bin nicht I'm not

toi ! alt! old!

Je suis au top Ich strot - ze nur I'm at the height

de ma so vor of my

forme. Kraft. po - wers.

WILLIAM s’élance à la suite de SAM et LILITH: WILHELM prescht vor, folgt SAM und LILITH: WILLIAM storming forward, following SAM and LILITH:

œ œ

#œ™ ∑

Ó

Œ

¢ Eh ! At - ten - dez ! Hey! War - tet auf Hey! Wait for us

stage direction

/

At - ten War Wait for

On est vieux… uns Äl - te - re... Old - er folks...

Ó

> > > > œ>œ>œ & #œ œ œ Ó

#>œ #>œ >œ >œ >œ >œ Vln. I

° & 3

Vln. II

3

&

Vla.

3

3

#>œ >œ >œ Œ

Ó

B

3

&

Vc.

?

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œJ >œ

œ œ

œ

>œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ

3 3

3

p

?

3

mf

3

3

(mf)

#w

w

p

mp

Db.

¢

SY. 4741/01

3

p

p

w

3

3

mf


298

3 4

42 Fl.

° ˙ &

Ϫ

p

Œ

˙ ˙

p

j œ

œ

4 4

Œ

mp

& œ

Cl.

œ

‰ Œ

mf

Œ œ

Œ

˙

p

#˙ mf

mp

#œ ?

j œ

Œ

Bsn.

œ >-

¢

‰ ‰

j œ >-

‰ Ó

Œ

˙

Œ

Ϫ p

mf

mf mf

non-flz.

°? Hn.

Œ&œ

Œ

˙

p

mf

#œ Tbn.

? ¢ Ó

j Ó nœ

œ

œ

#œ ™

œ

Ó

Œ

˙

˙

Œ

#˙> p

mf

mf

very soft sticks

˙ Vib.

{&

˙

˙ #˙

∑ mp

°

William (bass)

°? œ ¢

œ Mon Mein My

- dez ! tet! me!

stage direction

Vln. I

œ œœ

œ

Œ

/

sca - ra - bée Gold gold -

va fer führt will

-

3

> >œ œ >œ # œ œ Œ 3

3

3

p

> > > > > > >œ # œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ 3

3

3

Œ

3

3

>#>œ ˙œ >œ ˙

œ œ ‰ Œ Ó J

3

3

3

3

3

œ œ˙ > œ > ˙>

j œ ‰ Œ Ó œ

mf

3

> >œ œ œ #>œ œ Œ > >

3

œ œ œ œ œ œ œ > œ > œ>œ> œ> œ>œ>œ >œ > > > > > > > p

3

mf

3

œ œ œ Œ > œ > œ> > >

> > > B œ #>œ œ œ >œ œ œ >œ œ œ > > > >

3

p

3

Ó

mf

3

Ó

mf

œ œ œ > > œ >œ >œ >œ > >

4 4

nous gui - der ! uns dort hin! lead us the way!

3

p

Vla.

d’or kä bug

Œ

> > >œ # œ >œ œ

& Œ

œ œ œ œ

nœ œ J

° Ó &

Vln. II

#œ ™

3 4

ø

3

3

>œ <#>œ >œ #œ >œ >œ œ >œ >œ œ> > >œ >œ œ> > >œ >œ >œ > >œ >œ

Ó

>œ #>œ >œ

Œ

3 3

3

3

3

3

p p

mf

? >œ >œ >œ >œ >œ >œ >œJ >œ

Vc.

p

œ

mf

#>œ >œ >œ #>œ >œ >œ

>œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ

Ó 3

3 3

3

3

3

3

3

3

3

3

p (mf)

? w

Db.

¢

p

p

mf

#˙ œ

œ

Ϫ

j œ

mf

SY. 4741/01

˙

˙™ w

3


299

w

Meno mosso q = 80

w

47 Fl.

° &

<#>w

w

&

Cl.

∑ f

(mf)

f

(mf)

<#> w

w

? Bsn.

¢ f

(mf)

Hn.

° &

w

w f

(mf)

? <#> ˙

˙

w

Tbn.

¢ f

(mf)

w

w

#w Vib.

#w

{& mf

Meno mosso q = 80 William (bass)

°? ¢

stage direction

/

WILLIAM, SAM, LILITH and ALBERT on the plain, next to the tulip tree.

WILLIAM, SAM, LILITH et ALBERT sont sur le plateau, près du tulipier. WILHELM, SAM, LILITH und ALBERT auf der Ebene, nah dem Tulpenbaum.

>œ œ œ œ œ œ œ œ œ Vln. I

° &

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

˙-˙™™

œœ

(mf)

f

˙™ ˙™

œ œ

˙˙

Œ

Ó 3

3

p

3

3

3

3

3

p

mf

> > > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ

> > > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ

˙ ˙ Ó

&

Vln. II

3

3

p

B

3

3

3

3

3

3

(mf)

f

˙- ™ #˙ ™

œ œ

(mf)

f

p

mf

>œ >œ > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ #>œ

>œ >œ > > > > >œ œ >œ œ >œ œ >œ œ >œ #>œ

˙ ˙

Ó

Vla. 3

?

mf 3

3

3

3

3

3

3

#>œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ > #>œ > >œ > >œ > >œ > >œ > >œ #>œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ

p

pizz.

bœ œ™

œ œ™

œ œ™

Vc. mf 3

3

3

3

3

3

3

3

mp

?

Œ

Db.

¢

w

˙™

w

(mf)

SY. 4741/01

f

œ œ™


300

2 4

51

4 4

° &

Picc.

&

Cl.

?

° &

?

œ

œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Bsn.

¢

Hn.

Ó

Œ

Tbn.

œ >-

¢

medium sticks

Vib.

{&

Œ

f

° se remémorant le contenu du message erinnern sich an den Inhalt der Nachricht: Remembering what the message said:

Lilith (soprano)

j bœ œ

° ‰ &

bœ bœ

Dix mètres à l’ouest Zehn Me - ter west At thir - ty feet

œ du lich west

2 4 œ œ bœ des of the

j bœ bœ ‰

Œ

4 4

Œ

œ

Œ œ

tu - li - pierTul - pen - baumstu - lip tree-

...se ...liegt ...lies

trouve vier ten

bœ bœ bœ ™ un feet

coffre Me - ter un - der -

se remémorant le contenu du message erinnern sich an den Inhalt der Nachricht: Remembering what the message said:

bœ j œ bœ

& ‰ ‹

Sam (tenor)

bœ œ

Dix mètres à l’ouest Zehn Me - ter west At thir - ty feet

du lich west

bœ œ œ des of the

bœ bœj ‰

Œ

bœ bœ œ ™

...se ...liegt ...lies

Ó

œ

œ >-œ

trouve vier ten

un feet

coffre Me - ter un - der -

>œ ∑

une bous- sole ! ist der Kom - pass! got a com - pass!

?

/

° &

¢

stage direction

Vln. I

Œ

tu - li - pierTul - pen - baumstu - lip tree-

J’ai Hier I've

William (bass)

>-œ

? Albert (baritone)

Œ

œ™ œ œ™ J

mf

œ ∑

&

Vln. II

Ó

˙ ˙ ∑

mp

B

œ œ

Œ

j œ

Ó

Vla.

Ϫ Ϫ

mf

˙ ˙

mp

mf (pizz.)

? bœ œ™

œ œ™

œ œ™ œ œ™

bœ œ™

œ

bœ œ™ œ œ™ œ œ™ Œ

Œ

Vc. mp f

? Db.

¢

Œ

œ J

˙

mp

˙ mf

SY. 4741/01

œ œ™


301

55

œ Picc.

° Ó &

œ

Œ

U ∑

Œ Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

Ó

mp p change to Flute

&

Fl.

>- œ ™ œ J

U ∑

mf

œ & Ó

Cl.

œ

Œ

>œ œ™ J

U ∑

Œ Ó mp

p

mf

œ Bsn.

? Ó ¢

œ

Œ

>-˙

U ∑

Œ Ó p mp

mf

Hn.

° &

U ∑

?

˙ >mp

?

U ∑

>˙-

Tbn.

¢ mp

Vib. & Ó {

œ œœ

Œ

œœ

U ∑

Œ Œ Ó

#œ. #œ. ‰ œ. œ. ‰ œ. œ. ‰ œ. œ. ‰

3 3

mf mp

°

Lilith (soprano)

° bœ ™ œ bœ bœ œ œ &

U ∑

U ∑

Ϫ

en - ter - ré dans le sol ! tief im Bo - den die Tru - he! ground a wrought i - ron trunk.

Sam (tenor)

& ‹

bœ ™ œ œ bœ œ œ

Ϫ

Œ

Œ

Œ

‰™

en - ter - ré dans le sol ! tief im Bo den die Tru - he! ground a wrought i - ron trunk.

Den

3

?

Albert (baritone)

Ó

œ œ bœ

Ϫ

U Œ

Œ

bœ œ

3

C’est i ci ! Hier muss es sein! That must be here!

Dix mètres à l’ouest… Zehn Me - ter... Thir - ty feet west...

? William (bass)

œ œ™ J

U ∑

œ J

Hour - ra ! Hur - ra! Great!

/

° Ó &

dé - ter - rer den Gold - schatz and dig up

>j œ œ™ #œ J le tré - sor ! aus - gra - ben! the trea - sure!

pizz.

U ∑

Œ Ó p

j j #œ œ œ

œ

Œ

Al - lons Lasst uns Let's go

U ∑

∑ œ

Vln. I

œ

¢

stage direction

Œ

œ œ™ œ œ™ œ œ™

mp mf pizz.

œ & Ó

Vln. II

3 U #œ œ œ œ

œ

Œ

Œ Ó

(pizz.)

Ó

Œ

œ œ™ œ œ™ œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™ œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™ œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™ œ œ™

mp p

mf mf

œ B Ó

œ

Œ

pizz.

U ∑

Œ Ó

œ œ™ œ œ™ œ œ™ Œ

Vla. p mp mf pizz.

? bœ œ™

œ œ™ Ó

U ∑

œ œ™ œ œ™ œ œ™ Œ

Vc. mf f

?

œr

U ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


302

2 4

60 Fl.

° ‰™ &

œ >.

>. ™ œ ‰

‰™

#>œ.

œ ‰™ >.

>œ J

Ϫ

3 4

4 4 ∑

mf mf

& ‰™

Cl.

‰™

œ ‰™ >.

#œ. >

œ ‰™ >.

> #-œ J

œ >.

Ϫ

mf mf

b >œ.

n>œ. Bsn.

? ™ ¢ ‰

‰™

n>œ. ‰™

>œ.

>-˙ bœ J

‰™

œ

j bœ

œ bœ

œ bœ bœ bœ ™ J

f mf mf

#>œ.

>œ.

°? ‰ ™

‰™

>œ. ‰™

#>œ. ‰™

#˙>

&

Hn.

?

mp mp

?

#>-˙

Tbn.

¢ mp

2 4 Lilith (soprano)

° Œ &

& >œ‹ Moi

Sam (tenor)

Spa I've

œ œ #œj >-

œ J

Ϫ

Et Ich I

moi hab’ took

Œ

#œ œ

3 4 ∑

Ϫ

la pelle… die Schau - fel... the sho - vel...

4 4 œ bœ J Al - lons Lasst uns Let's go

Œ

bœ J

?

Albert (baritone)

dé - ter den Gold and dig

œ

Al - lons Lasst uns Let's go

j’ai la bêcheten! hab' ich got the spade-

j bœ bœ bœ

œ bœ J

bœ J

rer schatz up

œ bœ

dé - ter den Gold and dig

dé - ter den Gold and dig

bœ bœ J

j bœ

Al - lons Lasst uns Let's go

dé - ter den Gold and dig

> j bœ bœ ™ œ le tré - sor ! aus - gra - ben! the trea - sure!

œ b>œ bœ b œ ™ J

rer schatz up

bœ bœ bœ J

Al - lons Lasst uns Let's go

œ

le tré - sor ! aus - gra - ben! the trea - sure!

œ

rer schatz up

bœ™ >œ bœJ le tré - sor ! aus - gra - ben! the trea - sure!

˙ ? William (bass)

¢ Donc DannSo-

stage direction

Vln. I

/

° & œ

œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ œ

œ

œ rer schatz up

œ™ bœ b>œ J le tré - sor ! aus - gra - ben! the trea - sure!

œ

arco

&

Vln. II

#œ œ #>œ

œ œ

œ œ œ

œ œ

Œ

œ

bœ- ™

œ arco

B #œ #œ

Vla.

œ œ

œ œ

œ œ

œ

j œ bœ

j bœ b œ bœ

œ

j bœ bœ bœ

œ

œ

œ

j bœ bœ ™

f

arco

#œ ? œ

Vc.

œ œ

œ œ

nœ œ

œ œ

œ bœ

j œ bœ

j bœ

Ϫ

b-œ J

œ

f

?

Db.

bœ bœ J

¢ f

SY. 4741/01

j bœ

œ

Œ


303

64 Fl.

Meno mosso q = 76

4 4

° &

#œ #œ#œ

œœœ

œ œ œ

œœ œ

œœœ

ff

œ œ

œœ

œ

œ

œœ

œ

ff

œœ œ

#œ #œ#œ

œœœ

œœœ

œœœ

œœ

œœœ

œœ

œ

œ

œ œ œ bœ œ

œœ œ

œ

œ

œœ œœ œ

œ

mf

#œ ™

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

? #œ

Bsn.

œœœ

mf

œ œ œ bœ œ

&

Cl.

œœœ

œ

œ

œ

Ϫ

#œ ™

œ‰

œ

œ™ #œ ‰

œ

Ϫ

Ϫ

Ϫ

œ‰

œ

œ

œ‰

>œ ‰

™ & bœ -

¢ ff

mf

# œ- ™ °? Hn.

Ϫ

# -œ ™

Ϫ

#>œ ‰

>œ ‰

# œ- ™

# -œ ™ #>œ ‰

>œ ‰

œ- ™ #>œ ‰

#>œ ‰

b >œ f

# œ- ™

mf

Ϫ

# -œ ™

Ϫ

#>œ ‰

?

>œ ‰

# œ- ™

# -œ ™ #>œ ‰

>œ ‰

œ- ™ #>œ ‰

#>œ ‰

# œ- ™

>œ ‰

#>œ ‰

B

Tbn.

¢ f

Meno mosso q = 76

4 4 Lilith (soprano)

mf

° &

& ‹

?

?

Sam (tenor)

Albert (baritone)

William (bass)

¢

SAM and LILITH start digging.

stage direction

/ SAM et LILITH se mettent à creuser. SAM und LILITH beginnen zu graben. arco (P.O.) non-vib.

Vln. I

° & #œ-

#œ-

#œ-

#œ-

#-œ

#-œ

# œ-

#-œ

# -œ

##œO

-O œ

#Oœ

##Oœ

#-œ

mp S.P.

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ gliss.

&

Vln. II

Œ #œ

#œ mp

B

##w w

w w

Vla. mp (P.O.)

?

‰™

Œ

œO ™™

#nœ-O œO ™™

Vc.

## œ-O

œ-O

##œ-O

œO ™™

##Oœ

œ-O Oœ ™™

œO ™™

<#>Oœ

Oœ™™

mf pizz.

#œ #œ

?

Db.

¢

f

SY. 4741/01

œ

#œ œ #œ


304

66 Fl.

° &

&

Cl.

#œ#œ#œ ‰

œœ œœ œœ ‰ bœ œ œ

#œ ™

Ϫ

? #œ

Bsn.

œ œœ œ œœ ‰

Ϫ

œ œœ œ œœ ‰

œ™ œ‰

œ

Œ

œœ œœ œœ œ œ œœ œœ œœ œœ œœ Œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ

Ϫ

œ‰

#œ #œ#œ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ Œ

œ™ œ

#œ ™

Ϫ

œ

Ϫ

œ

œ™ œ

œ™ œ

Œ

Ϫ

œ œœ œ œœ

f

f

mp

mp

œ œ œœ Œ bœ œ

œœ œœ œ œ

f

f

mp

#œ ™ œŒ

œ

#œ #œ#œ œ œœ Œ

Œ

Ϫ

mp

œ™ œŒ

œ™ œ

œ

¢ f

# -œ ™ ° Hn. &

bœ- ™ ‰ b >œ

nœ- ™ ‰ n>œ

œ- ™ ‰ >œ

#œ- ™

#œ- ™

‰ #>œ

-œ ™ #>œ ‰

?

mp

f

#>œŒ

# -œ ™

>œ Œ

Œ

mp

-œ™ >œ

#>œ mp

# œ- ™ #>œ ‰

B

-œ ™ >œ ‰

-œ ™ >œ ‰

# -œ ™

# œ- ™

# -œ ™ #>œ ‰

#>œ ‰

œ- ™ #>œ ‰

?

>œ ‰

# œ- ™ Œ

œ™ #>œ ‰

Œ

Œ

>œ‰

Tbn.

¢ mp

Lilith (soprano)

° &

& ‹

?

?

/

Sam (tenor)

Albert (baritone)

William (bass)

¢

stage direction

Vln. I

° &

#-œ

#-œ

#-œ

# œ-

# œ-

##Oœ

œ#œ- #œ#œ<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1 gliss.

-O œ

##Oœ

#œ-#-œ # œ

#Oœ #œ- #œ- #œ- #œ-

œ-

#œ-

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ≈‰ gliss.

Œ

&

Vln. II

w B <#><#>w

w w

w w

Vla.

##-Oœ Oœ™™

? <#>Oœ ™™

<#># Oœ Oœ ™™ & nO œ

Vc.

?

Db.

¢

œ

œ

-O -O ™ ##Oœ Oœ ™™ #œ œ ™ ? ## Oœ œO ™™

-O O ™™ œ œ

##œ-O Oœ ™™

#œ-O œ-O ™™

œO ™™

™™ #œO œO ™™ #œ-O œO<#> --

#œ #œ #œ #œ #œ

SY. 4741/01

#œ #œ #œ

#œ#œ #œ <#>œ

##œ-O


305

69 Fl.

° &

&

Cl.

Œ

Œ

#œ #œ#œ œ œœ Ó

#œ #œ#œ œ œœ œ œœ œ œœ œ œœ ‰

f

ff

mp

œ œ œœ Ó bœ œ f

?

Œ

#œ #œ#œ œ œœ ‰

œœœ œ œœ ‰

œ œœ

œœ œœ œœ ‰ œ œ œ

œ œ œœ œœ ‰ bœ œ œ

œœ œœ œœ œ œ œ

mf

#œ ™ œÓ

Bsn.

ff

Ϫ

mf

œ œ œœ œœ œœ ‰ bœ œ œ œ

mp

#œ ™

œ œœ œ œœ

œ™ #œ

œ™ œ

Ϫ

Ϫ

œ

œ

Ϫ

œ™ œ‰

œ

#œ ™

œ™ #œ ‰

œ

Ϫ

œ™ œ‰

œ

œ™ œ‰

œ

¢ f

mp

ff

# -œ ™ °? Hn.

Œ

# -œ ™ #>œÓ

mf

# -œ ™

-œ™ #>œ ‰

# -œ ™

-œ™ #>œ ‰

>œ‰

-œ ™ #>œ ‰

>œ ‰

>œ ‰

™ &b œ -

‰ b >œ

f

# -œ ™ ?

# œ- ™ #>œ ‰

Œ

mf

# -œ ™

œ™ #>œ ‰

Ó

œ- ™ >œ

>œ‰

# œ- ™

-œ™ #>œ ‰

# -œ ™

œ- ™ #>œ ‰

>œ ‰

-œ™ #>œ ‰

>œ ‰

>œ ‰

B

Tbn.

¢ f

Lilith (soprano)

° &

& ‹

?

?

/

Sam (tenor)

Albert (baritone)

William (bass)

¢

stage direction

# œVln. I

mf

° &

- -O ##Oœ œ

##Oœ

#Oœ #œ- #œ-<#>œ

#-œ

#-œ

#-œ

#-œ

# œ-

# œ##Oœ

-O œ

##Oœ

#Oœ

#œ- #œ- <#>œ- #œŸ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ . 1 gliss

≈ ‰ gliss.

Œ

&

Vln. II

w B <#><#>w

w w

w w

Vla.

œ #œ #œ ? Db.

¢

## Oœ Oœ ™™

- ™ O-œ Oœ ™™ ##-Oœ Oœ™™ ##Oœ Oœ™<#>

? <#> O ™ œO Oœ ™™ <#> œ ™ -

Vc.

& nO œ

œO ™™

<#>œ-O œO ™™

##œ-O

#œ œ œ #œ #œ

#œ #œ

#œ #œ

SY. 4741/01

<#>œ #œ <#>œ

#Oœ Oœ ™™

##Oœ Oœ ™™

-O O ™™ œ œ

Oœ ™™

?

## Oœ #œ

œ

œ

#œ #œ


306

3 4

72 Fl.

° &

#œ #œ#œ ‰

œ œœ

œœœ ‰

œœœ œœœ ‰

#œ #œ#œ

ff

(mf)

&

Cl.

œœ

œ bœ œ

œ ‰ œ œ œ

œœ œ œ œ œ œ œ

#œ ™

Ϫ

?

Ϫ

Ϫ

œ‰

œ

ff

œ™ œ‰

œ

U ∑

œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

(mf)

Bsn.

U ∑

œœœ œœœ œœœ œœœ œœœ

œ™ œ

#œ ™ œ

œ™ #œ

œ™ œ

œ™ œ

œ™ œ

œ™ œ

U ∑

œ

¢ ff

(mf)

Hn.

° &

nœ- ™ ‰ n>œ

œ- ™

#œ- ™

Ϫ -

#>œ

>œ

‰ >œ

œ- ™

#œ- ™

U ∑

œ- ™

>œ

#>œ

>œ ff

(mf)

-œ ™

# -œ ™

-œ ™ >œ ‰

B

>œ ‰

-œ™ #>œ ‰

-œ ™

# -œ ™

>œ ‰

Tbn.

-œ ™ >œ ‰

#>œ ‰

U ∑

>œ ‰

¢ ff

(mf)

Anv.

° ¢/

> œ

Œ

U Œ

ff

3 4 Lilith (soprano)

° &

U ∑

& ‹

U ∑

?

U ∑

?

U ∑

Sam (tenor)

Albert (baritone)

William (bass)

¢

Lilith or Sam reached to the iron trunk

stage direction

Vln. I

/

° &

#-œ

#-œ

#-œ

U ∑

∑ # œ-

Lilith ou Sam finit par heurter le coffre. Lilith oder Sam erreichen die Truhe.

# -œ -O œ

#<#>œO

##Oœ

#Oœ

U ∑

#œ#œ#œŸ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1

<Ÿ>~~~~~~~~~~~ 1

gliss.

U ∑

≈ ‰ &

Vln. II

w B <#><#>w

U ∑

˙˙™™

Vla.

? <#><#> œO ™™

?

œ

Db.

¢

œ-O

##œ-O œO ™™

##œ-O œO ™™

#œ-O œO ™™

Vc.

œ

œ

#>œ

#>œ

>œ

##-Oœ

<#>Oœ Oœ ™™

##Oœ Oœ™™

Oœ ™™

#>œ

#>œ

U ∑

#>œ U ∑

#œ ff

(f)

SY. 4741/01


307

Meno mosso q = 70

4 4

75 Fl.

° &

Ó

œ œ œ

œ œ œ

mp

Cl.

&

Ó

?

Ó

œ œ œ œ œ œ œ œ mp œ œ œ œ œ œ œ œ

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

B

° ¢/

Tbn.

¢

Anv.

Meno mosso q = 70 Lilith (soprano)

° Œ &

4 4

bœ œ œ bœ ‰

Œ

bœ œ bœ bœ

Je le vois ! Ich kann sie sehn’! I can see it!

j & ‰ bœ bœJ œ ‰ ‹ Le coffre-

Sam (tenor)

œ ‰ J

Œ

Œ

3

Ó

C’é - tait vrai -ment vrai ! Wirk lich da! It's re - al - ly there!

Œ

At - ten - tion ! Vor - sich - tig... Care - ful!

‰ œj œ

Œ

œ Œ

œ œ

œ

œ

œ

Œ

Œ

Ai - dez - nous! Wir brau -chen Hil - fe! I need help-

Die Tru - heThe trunk3

bœ b œ œ ?

Albert (baritone)

Œ

Œ

Œ

C’é - tait vrai ! Wirk - lich! It's real!

William (bass)

œ œ™ J

œ œ

? ¢ Œ

Œ

j bœ œ J ‰

On Wir We

bœ Œ

Œ

I - ci ! Ist da! It's there!

stage direction

/

bœ bœ J ‰ Œ

-

œ On Wir We

ar sind are

-

Ó

rive ! da! com ing!

œ œ™ J

nœ Œ

Sor - tez - le! Bringt sie hoch! Bring it up!

ar sind are

Ó

rive ! da! com ing!

∑ with normal vib. arco

pizz.

Vln. I

° Œ &

bœ ‰

Œ

Œ

Œ

œ

Œ

Œ

œ™ œ œ™ J

Œ

Œ

mp mf P.O. arco pizz.

&

Vln. II

Œ

Œ

Œ

Œ

Ó

œ œœ

˙˙

mp

mf

mp pizz.

B ‰ bœ Œ

Vla.

Œ

‰ bœ

‰ œ Œ

mp arco pizz.

? Œ

Œ

Vc.

œ

Œ

œ™ œ œ™ J

˙ ˙

mp

mf

Ó

mp

arco

?

Db.

¢

SY. 4741/01

Œ

Ó ˙

˙

mp

mf


308

molto rit. (q = 40)

2 4

80 Fl.

° œ &

œ

Œ

œ

3 4

#œ ™ #œ

& œ

Cl.

Œ

œ œ

œ

Ϫ

œ

œ

œ bœ™

bœ ™

œ

œ

œ nœ ™

œ

Œ

œ œ ?

œ œ

Bsn.

¢

œ

bœ bœ

mp

˙

mf

molto rit. (q = 40)

2 4 Lilith (soprano)

° &

& ‹

?

?

Sam (tenor)

Albert (baritone)

William (bass)

3 4

¢

WILLIAM and ALBERT enter the hole that LILITH and SAM have dug.

stage direction

/

WILLIAM et ALBERT descendent dans le trou creusé par LILITH et SAM. WILHELM und ALBERT steigen in das Loch, das LILITH und SAM gegraben haben.

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

Œ

Ó

œ-

b-œ

Vla.

œ

œ

œ bœ ™

‰™

? Ó Vc.

mf

?

mp

Œ

Db.

¢ mp

œ-

bœ-

bœ-

bœ-

œmf

SY. 4741/01

˙


A tempo q = 70 84 Fl.

309

3 4

4 4

œ™ bœ

° &

œ J

U ∑

j bœ bœ ™

Ϫ

mp

mf

bœ J

mp

bœ bœ

&

Cl.

bœ b œ ™ J

U ∑

j bœ bœ™

œ J

bœ ™

mp mp

mf

U ? Bsn.

¢ <b> ˙ ™

œ

˙

˙™

w

mp (mf) p

A tempo q = 70

3 4 Lilith (soprano)

4 4

° &

U ∑

Pa Hier, Here,

Sam (tenor)

U ∑

œ

œ bœ bœ bœ

& ‹

Donne - moi la main, Gib mir die Hand, Give me your hand,

œ

Grand - père. Groß - va - ter Grand - pa-

-

œ

œ

œ #œ œ

pa, donne - moi la main ! Pa - pa! Gib mir die Hand! Dad! Give me your hand!

se corrige juste à temps korrigiert sich gerade noch rechtzeitig: correcting himself just in time:

bœ ? Albert (baritone)

U Ó

bœ ∑

LilLilLil-

-ith! -ith! -ith!

dans le trou in der Erde underground

? William (bass)

¢

bœ ™ bœ bœ C’est Das It's

Œ

U ∑

pro - fond ! ist tief! so deep!

/

U ∑

° &

U ∑

Vln. I

&

U ∑

Vln. II

B

U ∑

stage direction

Vla.

pizz. trem. pizz.

?

#œ ææ

Vc.

U ˙ ææ

(pizz.) non-trem.

#>œ ∑

mp

U ˙™

? Db.

¢

˙™ (mf)

œ

˙ p

SY. 4741/01

bœ > œ > mp

˙™

œ


310

2 4

88 Fl.

° <b> œ ‰ Œ &

Œ

œ J

bœ ™

nœ #œ œ #œ œ œ œ œ nœ œ œ #œ œ nœ #œ œ œ bœ œ #œ œ

Ó

3

mp

mf mp

& œ ‰ Œ

Cl.

Œ bœ

j œ

mp

bœ ™

mf

Ó nœ œ b œ œ bœ -

n-œ #œ #œ œ bœ œ

mf mp

Bsn.

? ¢ <#> ˙ ™

œ

bœ bœ n œ b œ b œ n œ

œ J

Ϫ

3

mf

œ ≈ ‰

Œ

Ó

3

mp

(p)

Hn.

nœ œ œ bœ nœ# œ n œ œ

3

° &

?

B

?

Tbn.

¢

2 4 Lilith (soprano)

° &

& Ó ‹

Sam (tenor)

œ™ bœ bœ bœ ™ œ œ

Œ

œ Œ

Ó

On re - monte! Prends la poi - gnée Wir gehn’ hoch! Nimm den Griff Up we go! Take a han - dle-

?

Albert (baritone)

Œ

Il rit de son jeu de mot. lacht. laughing at his own word-game.

bœ œ R

‰™

œ bœ <b>œ ™

Ou mieux, j’em - poi - gne Die Tru - he hat The trunk has han- dles-

William (bass)

¢

? ‰ bœ bœ œ Œ J Et Und And

stage direction

Œ

bœ <b> œ

œ bœ

¿

¿

la poi - gnée ! grif -fi - ge Grif - fe! how han - dy!

puis ? jetzt? now?

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

arco

B Ϫ

Vla.

mp

œ œ J mf

Œ p

arco

bœ ™

bœ œ J

mp

mf

? Vc.

Œ

Œ

‰ bœJ

œ bœ bœ œ #œ #œ nœ ≈ ‰

Œ

Ó

3 3

p mp

? <b>w

œ™ ‰

Ó

Db.

¢

SY. 4741/01


311

accel. 91 Fl.

° &

2 4

3 8 œ

2 4

b>-œ ™

Œ

œ >mf

2 4

b>-œ ™

Œ mf

(mf)

b>-œ ™

Œ bœ> mf

(mf)

(mf)

mf

b >œ- ™ ?

(mf)

>- ™ œ

œ >mf

2 4

>œ- ™

bœ>

Œ

3 8

Œ

mf

>- ™ œ

Œ

&

Cl.

3 8

b >-œ ™

b >œ- ™

Œ

Œ

Œ

Bsn.

¢

œ-

bœ-

œ-

mf

(mf) mf

°?

>œ

mf

Œ

Hn. mf

? Tbn.

mp

>Ϫ -

Œ

mp

2accel. 4

3 8

Œ

2 4

mf

3 8

mp

2 4

3 8 <n>œ ™

bœ ™ ∑

2 4

˙ b˙ hisse ! ruck! ho!

Ϫ Sam (tenor)

& ‹

?

#œ ™

hisse ! ruck! ho!

Ho Hau Heave

hisse ! ruck! ho!

Ho Hau Heave

bœ ™ ˙

Ho Hau Heave

hisse ! ruck! ho!

/

b˙ hisse ! ruck! ho!

œ >-

œ

f

p

. gliss

p

œ >-

œ

f

p

f

>- ™ œ

& œ

f

p

f

p

œ >-

œ

f

p

œ

f

p

œ >-

œ

f

p

f

p

f

p

p

p

œ >-

œ

f

p

p

œ >-

œ

f

p

f

p

#>-œ ™ . gliss

f

p

œ >-

œ

f

p

f

f

p

#>œ- ™ . gliss

p

œ >-

œ

f

p

f

p

#>-œ ™

>œ- ™

t. por

p

#>œ- ™

. gliss

f

f

.

#>œ- ™

>œ- ™ ?

œ

f

.

œ

. gliss

?

bœ>

gliss

œ >#>œ- ™

Vc.

p

#>-œ ™

gliss

œ >-

>-œ ™ . gliss

gliss

f

.

B

>- ™ œ

#>-œ ™ Vla.

. gliss

. gliss

œ >-

hisse ! ruck! ho!

#>œ- ™

. gliss

f

Ho Hau Heave

#>œ- ™

° &

hisse ! ruck! ho!

bœ ™

˙ Ho Hau Heave

Vln. II

Ho Hau Heave

bœ ™

¢

stage direction

hisse ! ruck! ho!

nœ ™

∑ ˙

?

hisse ! ruck! ho!

˙

˙

Albert (baritone)

Ho Hau Heave

nœ ™

˙ Ho Hau Heave

Vln. I

b>-œ ™

mp

Ho Hau Heave

William (bass)

mp

œ >-

mf

bœ- ™ >

&

mf

>Ϫ -

Œ

mp

Œ

bœ- ™ >

&

œ >-

mf

° &

>œ-

?

Œ

mf

œ >-

¢

Lilith (soprano)

>œ

?

bœ- ™ >

&

(mf)

mf

rt.

t. por

po

Db.

¢

œ >-

œ

f

p

f

p

œ >-

œ

f

p

SY. 4741/01

f

p

#œ>

œ

f

p

f

p


312

q = 90

97 Fl.

2 4

° &

3 8

2 4

>-Ϫ

3 8

Œ

2 4

b >-œ ™

4 4

Œ

bœ>

‰™

nœ> (mf)

>. ™ œ ‰

nœ. ‰ ™ >

œ ‰™ >.

#>œ.

(mf) mf

mf

mf

b>-œ ™

>-Ϫ

Œ

&

Cl.

Œ

bœ>

‰™

nœ> (mf)

#œ. ‰ ™ >

‰™ œ >.

‰™ œ >.

œ >.

(mf) mf

mf

mf

b >-œ ™

>Ϫ ?

Œ

Bsn.

bœ-

¢

#>œ.

#>œ.

Œ

‰™

n>œ.

>œ.

‰™

‰™

‰™

‰™

>œ. ‰™

œ-

mf

mf

(mf)

(mf) mf

Hn.

° &

> b-œ ™

Œ b œ>

n œ>

mp

mf

?

‰™

#>œ. ‰ ™

#>œ.

>œ.

mp mp

mf

b>-œ ™

> b-œ

?

>- ™ œ

Œ

n>-œ ™

>œ

Œ

Œ

Tbn.

¢

#˙ ™ mf

mp

mf

mp

f

q = 90

2 4 Lilith (soprano)

° &

3 8

2 4

3 8

nœ ™ hisse ruck! ho!

Ho Hau Heave

?

Ho Hau Heave

hisse ! ruck! ho!

bœ ™

Ϫ

n˙ hisse ! ruck! ho!

Œ

Ho Hau Heave

Un Der The

#œ ™

r œ

‰™

hisse ! ruck! ho!

Ϫ

? ¢

nœ ™

hisse ! ruck! ho!

Ho Hau Heave

William (bass)

hisse ruck! ho!

˙

˙ Ho Hau Heave

Albert (baritone)

∑ ˙

bœ™ & ‹

4 4

#œ ™

b˙ Ho Hau Heave

Sam (tenor)

2 4

œ J

#œ ‰

vrai Schatz trea - sure-

œ J tré ist is

Ϫ

sor ! echt! real!

Ó

Œ

Ho Hau Heave

hisse ! ruck! ho!

Ho Hau Heave

hisse ! ruck! ho!

#œ J Hour Hur Hur -

Eventually, the trunk is moved up.

stage direction

/

Ils finissent par remonter le coffre. Schließlich wird die Truhe sichtbar.

Vln. I

° &

> #-œ ™

>-œ™ bœ>

œ

f

p

(arco)

˙

s.

s.

œ. œ œ >-

œ. œ œ>

œ. œ œ #œ. >-

œ

œ # œ- #œ. œ œ> >

œ. œ œ >-

œ. œ œ >-

p

sub. mf

glis

glis

f

p

nœ>

œ

f

p

œ œ> sub. f

p mf

s.

&

Vln. II

> n-œ ™

#>-œ ™

œ >f

œ >-

œ p

f

p

f

f

œ

f

p

˙

f

p

œ >-

œ

f

p

œ.

(arco)

s. glis

s. glis

Vla.

#œ>

p

> n -œ ™

#>-œ ™ B

(arco)

˙

. gliss

glis

#œ nœ #œ œ- #œ. œ #œ- . œ œ- #œ. œ <#>œ- . > > > > sub. f

p mf

> # -œ ™

>-Ϫ s. glis

? Vc.

#œ>

œ

f

p

f

p

˙

> . > # œ. > #œ œ- #œ œ œœ œ-

(arco)

s. glis

>œ

œ

f

p

f

p sub. mf

>Ϫ

#>-œ ™ . ort

œ. œ >œ-

Ϫ

. ort p

p

j œ >

? Db.

¢

#œ>

œ

f

p

f

p

œ >-

œ

f

p

f

p

SY. 4741/01

sub. f

#œ ˙™

œ.


313

2 4

103

° &

‰™

Fl.

œ ‰™ >.

&

‰™

Cl.

#œ. ‰ ™ >

?

‰™

‰™

°?

‰™

#>œ. ‰ ™

>. ™ œ‰

œ ‰™ >. #>œ.

#>œ.

#>œ. ‰ ™

œ ‰™ >.

>. ™ œ ‰

œ ‰™ >.

œ ‰™ >.

œ ‰™ >.

#œ. ‰ ™ >

>œ.

n>œ.

#>œ.

œ ‰™ >. #>œ.

‰™

‰™

‰™

‰™

‰™

>œ. ‰™

>œ. ‰™

#>œ. ‰ ™

œ ‰™ >.

#>œ. ‰ ™

>. ™ œ‰

œ ‰™ >.

œ ‰™ >.

œ ‰™ >.

#œ. ‰ ™ >

>œ.

n>œ.

#>œ.

œ ‰™ >. #>œ.

‰™

‰™

‰™

‰™

‰™

>œ. ‰™

>œ. ‰™

#>œ. ‰ ™

œ ‰™ >.

#>œ.

œ ‰™ >.

œ >.

>œ.

n>œ.

‰™

‰™

‰™

>œ. ‰™

3 4 #>œ.

‰™

œ ‰™ >.

‰™

#œ. ‰ ™ >

œ >.

#>œ.

>œ.

‰™

‰™

‰™

#>œ. ‰ ™

Bsn.

¢

#>œ.

#>œ.

#>œ.

>œ.

>œ.

Hn.

˙™ Tbn.

? ¢ <#>˙

˙™

œ

˙

B

2 4 Lilith (soprano)

° &

Ó

Il Jetzt Now

Sam (tenor)

œ

œ œ œ™

nous man - que juste brau -chen wir den Schlüs we on - ly need

& ‹

Œ

#œ #œJ

Ó

3 4 Œ

la clef… - sel... the key...

œ J

œ #œ œ œ

œ

Œ

qui ou - vre le coffre. zu der Tru he. which o - pens the trunk.

? Albert (baritone)

Ó

#œ Œ

j œ La Der The

œ ? William (bass)

j œ La Der The

œ

Ϫ

#œ œ #œ œ™

œ

œ

¢ ra ! ra! ray!

stage direction

/

Que Wie What

Vln. I

° &

œ œ œ- œ. œ œ- . œ œ- œ. œ œ> > > >

Vln. II

&

œ # œ- #œ. œ œ- œ. œ œ- œ. œ œ> > > >

B

#œ #œ œ- #œ. œ #œ- . œ œ- #œ. œ <#>œ> > > >

nœ.

> > . > # œ. > . #œ -œ #œ œ -œ œ -œ œ œ -œ

Vla.

? Vc.

˙

#œ.

dé - jà ? der Nach - richt? a - gain?

#œ œ œ- œ. œ œ- . > >

œ. œ œ œ. œ œ œ. œ # œ #œ. œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ. >>>>>>-

œ # œ- #œ. œ œ- œ. > >

#œ nœ #œ nœ #œ œ- #œ. œ #œ- . œ œ- #œ. œ <#>œ- . #œ œ- #œ. œ #œ- . œ œ- #œ. œ <#>œ- . > > > > > > > >

œ #œ œ- #œ. œ #œ- . > >

. . œ. #œ >-œ #œ. œ >-œ # œ œ >-œ œ. œ >-œ œ. #œ >-œ #œ. œ >-œ # œ œ >-œ œ. œ >-œ œ.

> . > . #œ -œ #œ œ -œ œ

œ. œ # œ #œ. œ œ >>

#œ œ. œ œ- œ. œ œ- . œ œ> > >

œ. œ œ œ. œ œ œ. œ œ #œ. >>>-

œ œ- œ. œ œ> >

œ #w

? <#>˙

˙ ?

&˙™

Db.

di - sait le mes - sage hieß es in did the mes - sage say

¢

SY. 4741/01


314

107 Fl.

° &

3 (q = 90) 4 4 4 b>-œ

>-œ >-œ

>-œ

œ >œ- >-œ

>- >‰ nœJ bœ

>œ- >-œ >-œ >-œ

>œ

Œ

>-œ

>œ-

>œ

œ >-

œ >-

œ >-

œ >-

œ >-

j œ >-

œ œ œ œ œ >- >- >- >-

j ->œ

œ œ œ œ- œ >- >- >- >

‰ œj >-

œ >- >-œ >œ- b>œ- œ

mf

œ >-

bœ- nœ> >

œ bœ- œ> >

‰ œj >- >œ-

œ œ #œ >- >- >- >œ-

œ >-

> b-œ

>-œ b>-œ

> œ b>-œ -œ

>- >‰ nœJ bœ

b>-œ >-œ >-œ >-œ

>œ-

&

Cl.

# œ>

Œ

>- >œœ

œ >- >œ-

mp

? Bsn.

œ >-

¢

Œ

>œ

>œJ ‰

mf

°?

B

Hn.

Tbn.

¢

3 4 4 (q = 90) 4 Lilith (soprano)

° &

œ

œ œ

œ

clef qui Schlüs - sel key which

ou - vre zur Tru o - pens

œ œ œ -

bœ nœ Sam (tenor)

¢& ‹

stage direction

le coffre he liegt the trunk

œ bœ œ

œ #œ clef qui Schlüs - sel key which

ou - vre zur Tru o - pens

-

‰ œJ bœ

œ

œ

se trou - ve im sieb - ten is stored

‰ œJ œ

le coffre he liegt the trunk

œ œ œ

œ

se trou - ve im sieb - ten is stored

œ

Œ

sur la sep - tième branche, Ast des Tul - pen - baums, in the se - venth branch,

œ œ #œ œ

œ

œ

œ

œ

en comp - tant ge - zählt von coun - ted from

Œ

œ

œ

œ

œ œ œ œ

du bas vers le haut, un - ten nach o - ben, in the bot - tom up - wards,

‰ œj

en comp - tant ge - zählt von coun - ted from

sur la sep - tième branche, Ast des Tul - pen - baums, in the se - venth branch,

j œ

œ

œ œ œ œ

du bas vers le haut, un - ten nach o - ben, in the bot - tom up - wards,

/

° &

Vln. I

Vln. II

&

œ œ du ei - nem of the

œ œ du ei nem of the

(marcato)

>œ

œ bœ >- >-

œ >-

> œ b-œ œ>

> > ‰ n-œ -œ J

œ œ œ >- >- >- >œ-

œ >-

Œ œ >-

œ >-

œ >-

mf

B

j œ >-

œ œ- œ œ >- >-œ >- >

œ œ >- >-

Vla.

(marcato)

>œ-

>-œ n>-œ

>œ-

?

œ >-œ >-œ

>-œ >-œ ‰ J

>œ- >œ- >-œ b >œ-

>-œ

>-œ

>œ-

>-œ

Œ

Vc.

>‰ œJ

>-œ >- >- >œ œ œ œ

mp

?

Db.

¢

SY. 4741/01

>-œ >œ


315

3 4

112 Fl.

° >-œ &

>-œ

>-œ Œ

>-œ & œ>

Cl.

œ >-

> œ- œ- -œ > >

œ >-

# œ>

œ >-

œ œ >- >- >œ-

œ >-

# œ>

Œ

Ó

Œ œ >-

#œ>

Ó

#>-œ

Œ

>œBsn.

? Ó ¢

Œ

4 4

œ œ >- >-

#œ>

#>-œ #>œ-

>œ-

Œ

œ œ >- >- <#>>œ-

#˙>

#>-œ

#>-œ >œ- >#œ

#>-˙

Œ

Œ

°?

B

Hn.

Tbn.

¢

3 4 Lilith (soprano)

° œ &

œ

Œ

œ

œ œ

Œ œ

tu - li - pier, klei - nen Loch tu - lip tree,

Sam (tenor)

œ

dans un di - rekt ly - ing

œ

œ

pe ne - ben in a

#œ tit ei small

œ

Œ

¢& ‹

œ

œ

œ trou nem hole

#œ de ein carved

œ

œ

œ

la ge in

the

#œ #œ

Œ

branche, tout schnitz - ten branch next

œ

œ

œ œ

près Zie to a

/

dans un di - rekt ly - ing

pe ne - ben in a

tit ei small

trou nem hole

de ein carved

la ge in

branche, tout schnitz - ten the branch next

d’un gen kid

#œ -

bouc. kitz. goat.

d’un gen kid

-

bouc. kitz. goat.

Œ

Œ

Œ

Œ

œ

#œ tu - li - pier, klei - nen Loch tu - lip tree,

stage direction

4 4

près Zie to a

Œ

Ó

Œ

(marcato)

Vln. I

° & œ>

>-œ œ >-

Œ

mf

& œ >-

Vln. II

Œ œ >-

B

#œ>

Œ

œ œ œ >- >- >-

œ >-

# œ>

œ >-

# œ # œ- #œ. œ œ- œ. > > f

Œ

Ó

Œ

Vla.

>? œ

>œ-

>œ-

Œ

>-œ J ‰

>œ-

>-œ

#>-œ

Œ

œ # œ œ- #œ. œ œ- . > > f

>œ-

Vc.

?

#œ œ # œ- #œ. œ œ- . > > f

Db.

¢

SY. 4741/01

#œ œ #œ œ- . œ œ- . > > f

&


316

117 Fl.

4 4

° &

‰™

#œ. ‰ ™ >

#œ. ‰ ™ >

œ ‰™ >.

#œ. ‰ ™ >

#œ. ‰ ™ #>œ. ‰ ™ >

œ ‰™ >.

#œ #œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

œ >.

‰™

&

™ bœ. ‰ >

™ œ ‰ >.

™ œ ‰ >.

™ œ ‰ >.

bœ. ‰ >

œ‰ >.

œ‰ >.

bœ b>œ bœ œ œ œ œ >œ œ œ œ œ bœ b>œ bœ œ œ œ œ >œ œ œ œ œ

™ œ >.

sub. p

mp

?

>œ.

#>œ. ‰ ™

‰™

#œ œ œ œ # œ œ œ

sub. p

mp

Cl.

œ #œ #œ œ œ

>œ. ‰™

‰™

>œ. ‰™

>œ. ‰™

#>œ. ‰ ™

>œ. ‰™

>œ. B

bœ ™

b œ œ œ œ œ ™ b œ œ œ b œ bœ ™ b œ œ œ n œ œ ™ b œ œ œ b œ

Bsn.

¢ mp

°?

sub. p

>œ. ‰™

‰™

b>œ.

>œ. ‰™

‰™

>œ. ‰™

>œ. ‰™

>œ. ‰™

>œ. ‰™

>œ.

3

Ó

Œ

Hn.

&#œ

˙ #œ œ #œ

mp mp

#˙ ™

mf

w

B

Tbn.

¢ mf

Vib.

{&

4 4 Lilith (soprano)

° &

Œ

#œ #œ Al Ich Let's

Sam (tenor)

& ‹

#œ #œ Grim Ich Let's

? Albert (baritone)

#œ -

#œ <#>œ #œJ

pons sur klet - ter' climb up

Œ

lez ! auch! go!

#œ Œ

œ

Ó

le tu - li - pier ! auf den Tul - pen - baum! the tu - lip tree!

¢

They all go up to the tulip tree. SAM is counting its branches from the bottom upwards, while LILITH is already climbing up.

stage direction

/

Ils s’approchent tous du tulipier. SAM se met à compter les branches de bas en haut, mais LILITH est déjà en train de grimper dans l’arbre. Alle nähern sich dem Tulpenbaum. SAM zählt die Äste, während LILITH bereits den Baum hochklettert.

Vln. I

° &

#œ œ # œ- #œ. œ œ- . œ œ> > > sub.

œ. œ œ #œ. œ # œ #œ. œ >>-

#œ œ œ- . œ œ- œ. œ œ- . > > >

mf

Vln. II

& # œ # œ- #œ. œ œ- œ. œ œ> > > sub.

œ. œ œ œ. # œ # œ #œ. œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ. >>> > >

mf

B Vla.

œ œ œ œ # œ œ- #œ. œ œ- . œ œ- #œ. œ œ- . # œ œ- #œ. œ œ- . œ œ- #œ. œ œ- . > > > > > > > > sub. mf

? Vc.

#œ œ #œ œ- . œ œ- . œ œ> > > sub.

œ. œ œ œ œ œ œ œ- . #œ œ- . œ œ- . œ œ- . œ œ- . > > > > >

mf

w Db.

w

¢& f

SY. 4741/01


317

Fl.

121 ° œ#œ#œ œ œ#œ œ œ œ œ œ# œ œ #œ #œ œ œ #œ œ œ nœ œ nœn œ œ œ &

w œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ

w

p

>bœ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ nœ nœ œ > & bœbœ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ œ

Cl.

œœ œ œ œ œ œ œ œ œ w

w

p

B bœ ™

b œ œ œn œ œ ™ b œ œ œb œ bœ ™

bœ œ œ nœ œ ™

n œ nœ œ œ œ ™

œœ œ œ œ ™

œœ œ œ w

w

?

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

˙

œ& J œ™

w

w

w

w

w

w

b˙ p

B

?

Ó

Tbn.

‰ nœ ™

¢ p

medium sticks

Vib.

{&

‰ #œ ≈ ‰ #œ ≈ ‰ # œ. <#> œ. > >

œœ ≈ Œ >.

f

Lilith (soprano)

° &

& ‹

Sam (tenor)

j #œ

Un, Eins, One,

? Albert (baritone)

j #œ ‰ #œJ ‰ deux, zwei, two,

Œ

Œ

trois… drei... three...

3 œ œ nœ Œ

nœ Oui bit Yes,

œ œ œ œŒ

œ œ

Ó

Ϫ

at - ten - tion. te, pass auf. be care - ful.

At - tends- moi ! Wart' auf mich! Wait for me!

Ó

¢ Fais at - ten tion ! Vor- sicht, Li - lith! care - ful, Li - lith! SAM follows LILITH, who soon arrives at the seventh branch. She climbs up the branch.

stage direction

/

∑ SAM suit LILITH qui arrive bientôt à la septième branche. Elle grimpe sur la branche. SAM folgt LILITH, die kurz darauf den siebten Ast erreicht. SAM besteigt den Ast.

Vln. I

° &

≥ ≥ ‰ #œ ≈ ‰ #œ. ≈ ‰ > >.

>≥. œ≈ œ

ff

&

w

w

p

≥ Vln. II

w

≥ œ >.

≥ œ. ≈ Œ >

≈ ‰ # œ. >

≈‰

> >. > >. > >œ. > >. > >œ. > >œ. > >. > >œ. œ -œ œ œ-œ œ-œ œ œ -œ œ -œ œ œ -œ œ -œ œ œ -œ

p

ff

≥ B

≈ ‰

≈‰

> >. > >. > >. > >. > >. > >. > >. > >. œ œ- œ œœ- œ œœ- œ œ œ- œ œ œ- œ œ œ- œ œ œ- œ œ œ- œ ≈ Œ

&

Vla.

# œ. >

# œ. >

n œ. >

p

ff pizz.

?

Vc.

Db.

¢&

≥ ≥ ‰ ≈ ‰ ≈‰ #œ. œ. > > ff Ó

?‰ ™

arco

≈ Œ œ >.

œ œ

œ œ œ Œ nœ

Ó

&

œ- ™ >œ. œ- ™

mf

p

w

w

p

SY. 4741/01

œ œ >. œ- ™ >œ. œ- ™ >. œ- ™

w

œ. œ. œ œ >. œ- ™ > œ- ™ >. œ- ™ >


318

˙

>. #>œ. > > .œ #œ. ≈ #œ. œ. #œ. ≈ # œ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈

w

126 Fl.

° &

∑ f

sub. mp

mf

˙

&

Cl.

>. >œ. . >œ. . . >œ. . œ. b œ b . b œ . . b œ ≈ ≈ œ ≈ ≈ bœ œ œ œ

w

f

sub. mp

mf

˙

œ. # œ. ‰

œ. ≈ ‰

w

?

œ. ≈ ‰ œ. œ. ‰

Bsn.

¢ f

Hn.

° &

sub. mp

mf

˙

mf

sub. mp

>. ™ œ ‰

‰™

∑ ˙

#>œ. ‰ ™

>. ™ œ‰

>œ.

w mp

? Tbn.

˙

˙

mf

sub. mp

w

¢

œ #œ# œ # œ # œ œ Vib. & { # œ œ#œ

Œ

≈ b œ. b œ.

bœ. œ œ . .

œ. œ œ œ. œ œ .. ..

f mp

°

Lilith (soprano)

° &

‰ ™ #œr #œ œ

Ó

œ

Je vois Das Zie - gen- kitz! The kid goat!

j #œ #œ œ œ #œ ™ #œ #œ œ #œ

œ

le bouc à cô - té d’un pe - tit Ich seh’ ein Zie - gen - kitz ne - ben dem I see the kid goat next to a small

trou. Loch. hole.

Œ Sam (tenor)

¢& ‹

∑ Ó

‰™

Ó

‰ #œ œ #œ

r #œ

œ

Œ

Ó

œ

At- tends, War - te, Wait,

j’y suis presque ! ich kom - me! I am com - ing!

LILITH tries to put her fingers into the hole,

stage direction

/

∑ LILITH essaie de glisser ses doigts dans le trou, LILITH versucht, ihre Hand in das Loch zu stecken, pizz.

Vln. I

° & #˙ f

Vln. II

&

˙

w

bœ bœ bœ

sub. mp

œœ

œ œ œ œ œ œ

mf

>. >. >. >- # œ > >. >- #>œ. >- >œ. > >. >-#>œ. > >. >- # œ > >. >-#>œ. >- >œ. >-œ # œ . œ #œ- #œ œ #œ œ œ œ œ œ #œ- #œ œ #œ œ œ- œ œ œ œ #œ- #œ œ #œ œœ œ œ ≈ ‰

Œ

Ó

Œ

Ó

Œ

Ó

mf sub. mp

Vla.

>- >œ. >- >œ. >- >œ. >- #>œ. >- #>œ. >- #>œ. #œ. # œ œ # œ œ # œ œ # œ œ # œ œ # œ ≈ ‰ # œ œ # œ œ # œ œ . . . . . . & #œ - > œ œ - > œ #œ - > œ œ - >œ #œ - > œ œ- > œœ B > > > > > > mf sub. mp

Vc.

&

œ- ™ mf

#œ. œ œ >. œ #>œ- > œ- ™ >. œ >œsub.

œ >. œ- ™

#œ. œ >. œ #>œ- > œ- ™

œ >. œ >œ-

œ >. œ- ™

#œ. œ œ >. œ #>œ- > œ- ™ >. œ >œ-

œ >. œ. ≈ ‰

mp pizz.

bœ bœ b œ ? #˙ Db. ¢ f

˙

w

sub. mp

≈ mf

SY. 4741/01

œœ

œ œ œ œ œ œ

&


319

>. #>œ. > > ° .œ #œ. ≈ #œ. œ. #œ. ≈ # œ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ & 130

Fl.

2 4

>. >œ. >. . . bœ . b>œ. œ. œ. ≈ œ œ. œ ≈ & bœ. bœ ≈ œ. bœ ≈

Cl.

> >. . # œ. œ. #œ. ≈ #œ œ. #œ ≈

4 4

>. >. . bœ. bœ. ≈ bœ œ. bœ ≈ œ

w

w

mf

mp

>w #w mf mp

?

œ. ≈ ‰

œ. # œ. ‰

œ. ≈ ‰

œ. œ. ‰

œ. # œ. ‰

œ. ≈ ‰

#w

Bsn.

w>

¢

mp mf

Hn.

>. ™ œ ‰

° & ‰™

#>œ. ‰ ™

>. ™ œ ‰

>œ.

>. ™ œ ‰

‰™

#>œ.

+

+

#w

œ

≈ ‰

Œ

Ó

mf

?

Tbn.

w>

¢

mf

Vib.

{ & bœ. b œ. b œ.

∑ œ. œ œ . .

œ. œ œ . .

œ. œ œ . .

bœ. b œ b œ . .

2 4 Lilith (soprano)

° &

œ. œ œ . .

4 4

‰™

r œ #œ œ œ #œ #œ #œ

œ

Le trou est bien trop é - troit. Das Loch hier ist viel zu eng... The mouth of the hole is too small-

Sam (tenor)

¢& ‹

without success.

stage direction

/

en vain. ohne Erfolg.

Vln. I

° bœ & bœ bœ

œ

œ œ œ

œ œ œ

bœ œ œ

œ bœ bœ

Ó

Œ

œ œ

œ #œ #œ mf

#w

#w

>nw ∑

&

Vln. II

p

mf

mf

w

˙

bw

> #w-

w

mf

mp

> #w-

œ ≈ ‰

mf

mp

B

&

Vla.

p

mf

pizz.

#w

& #w

Vc.

?

Œ

Œ

#œ #œ

p

mf

œ bœ b œ

œ œ œ

œ œ œ

bœ œ œ

mf

œ bœ b œ

?

œ œ ∑

Db.

¢

SY. 4741/01


320

134 flz.

Fl.

° ˙ &

Ó

> ≈ #œ ™ æ˙™ æ æ

w ææ

mp

& <#> ˙

Ó

? <#>˙

Ó

° &

?

{&

Ó

Cl.

Bsn.

¢

Hn.

Tbn.

¢

Vib.

Lilith (soprano)

° & ‰

j œ #œ Ma main Mei - ne I can't

#œ œ ™ œ

œ #œ #œ œ <#>œ #œ

ne Fin -ger reach

par -vient pas à ren - trer. ge - lan - gen nicht hi - nein... the bot - tom with my fin - gers!

Œ

#œ Sam (tenor)

& ‹

Ó

Je Lass Let

William (bass)

œ

?

/

mich me

tente… mal... try...

¢

SAM tries to put his hand into the hole, again without success.

stage direction

SAM essaie de mettre sa main dans le trou, mais en vain aussi. SAM versucht, seine Hand in das Loch zu stecken, doch ohne Erfolg. pizz.trem.

Vln. I

° #œ œ #œ &

œ œ œ

œ #œ #œ

#œ œ #œ

œ œ œ

œ œ œ

œ #œ #œ

œ œ

#œ ææ

œ

<#>˙˙ ™™ ææ

mp

&

Vln. II

Ó

> #>œ ™ œ #œ #œ #œ œ # œ # œ Œ œ #œ

pizz.trem. pizz.

B <#>˙

Ó

Vla.

mf

#œ ‰

? ‰ Vc.

?

œ ‰

‰ œ

œ

#œ ‰

‰ œ

f

œ ‰

‰ œ

Db.

¢

SY. 4741/01

œ

Ó

sfz

Ó

œ æ mp

œ

œ #œ ææ


321

non-flz.

138

w Fl.

w

œ

° <#>w & æ æ

®‰ ™

Œ

Ó

œ ®‰ ™

Œ

Ó

mp

#w

w

&

Cl.

mp

w ?

B

≈‰

Œ

?

Ó

#œ œ #œ #œ ˙

Bsn.

¢ mp

œ

mf f

Hn.

° &

+

+ #w

≈‰

Œ

Ó

œ

mp

?

Tbn.

¢

>œ >œ™ >œ >œ™ >œ >œ™ >œ >œ™ Vib.

{& mf

Lilith (soprano)

° &

‰ œj Nos klein Our

Sam (tenor)

& ‹

‰ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ #œj ‰ J

œœ™ œ

œ

#œ œ

œŒ

mains

sont trop grosses. für uns' - re Hän - de. hands are too big.

Œ

Ó

Œ

Œ

C’est bien trop é - troit et puis trop pro- fond… Das Loch ist zu tief und die Öff - nung zuThe hole is too deep and its mouth too small...

r #œ

? William (bass)

Œ

‰™

# œ # œ #œ #œ #œ

¢

3

#œ ‰ #œ J

#œ <#>œ

œ #œ

œ

Si vos mains sont trop grosses a lors qui pour -rait Wenn Dei - ne Hand zu groß ist, wes -sen Hand könn - teIf your hands are too big, who could pos - sib - ly-

stage direction

/

arco

#˙ ™ Vln. I

° <#>w & wæ æ

˙

Œ

Ó mp

w &

Vln. II

w bw

∑˙ Œ

Œ

mp

arco

w B <#>wæ æ

Vla.

#œ #œ #œ

Œ ˙

mf

arco

œ ?

Vc.

w

œ

&

Œ

Ó

?

œ bœ bœ ˙

Œ

> #œ ˙

Œ

mp mf arco

#œ ™ ?

Db.

¢ mf

SY. 4741/01


322

3 4

142

° &

Fl.

&

Cl.

#œ. œ. œ. ≈ > > >

œ œ ≈ œ. >. >. >

œ ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ >. > > > >

œ œ ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. >. >. > > > > > >

#œ. >

mp

?

Bsn.

¢ w

Hn.

° &

Ó

œ œ œ ≈ œ. œ. ≈ œ. >¡. >. >. > > > mp

≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ œ ≈ >. >. >. >. >. >. >.

œ >.

#>œ. >œ. ≈

?

>œ. >œ. >œ.

>œ. >œ.

#œ œ #œ

œ œ #œ

>œ. ≈

Tbn.

¢ mp

3 4

interrompant: unterbricht: interrupting:

Albert (baritone)

°? ‰

nœ ™ œ œ #œ #œ #œ œ œ #œ œ œ

#œ #œ ™

Le trou a é - té creu - sé dé - li - bé - ré - ment Der Zu - gang zum Loch ist ab-sicht-lich so eng The mouth of the hole was de - li - be - rate - ly made

comme ça, und klein this way,

œ J

#œ #œ c’est sûr ! ge - schnitzt! I'm sure!

Œ

#œ Pour Da So

-

que ce soit dif - fi - cile d’en sor mit der Schlüs - sel auch schwer zu that it would not be eas - y to

?

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

William (bass)

¢

˙™ Vla. mf

?

Vc.

w

˙™

mf

? Db.

¢

w

#˙>

˙

f

mf

SY. 4741/01

˙™

œ œ


323

#œ ‰ J

145

° Picc. &

Ó

˙™

mp

mf

change to Piccolo

& Œ

Fl.

Œ

Œ #œ

˙

mp

œ™ & ≈ #œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ Œ > > > > >

Cl.

˙™

‰ bœ b œ b œ

<b>œ

œ bœ

bœ œ

bœ mp

mf

mf

œ ?

œ

¢ mf

Hn.

° & œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ Œ >. >. >. >. >. >.

#>œ.

>œ. >œ. ≈

?

œ

bœ bœ bœ

Bsn.

mf

mf

œ bœ

<b>œ

mf

bœ b ˙

mf

˙™

mp

mf

>œ. >œ. ≈ bœ

˙ Œ

Tbn.

¢ p

°? # œ ™

#œ œ

Albert (baritone) tir fin get

William (bass)

? Œ ¢

-

œ œ

Œ

la clef… den ist. the key out...

Œ

Œ

C’est sûr. Na - tür Of course.

‰ ™ bœR

œ

Mais A - ber But

b œ bœ b œ ™ bœ œ il wir we

nous faut la clef ! brau - chen ihn! must get the key!

bœ bœ bœ bœ bœ

œ

œ <b>œ

Vln. I

˙

mf

mp

° Œ &

‰ Œ

Ó

˙™

Œ

mp

˙

mf

˙ Œ

œ

˙™

mp

& mf

On ne peut ou - vrir le coffre sans elle. Oh - ne den Schlüs - sel bleibt die Tru - he zu! We can not o - pen the trunk wi - thout it.

Œ

œ

lich.

Œ

˙ œ Vln. II

Œ

™ bœ b œ b œ

œ ˙

œ

‰ #œJ

Œ

mp

˙

B

Œ

œ ˙ J

mf

˙™

Vla. mp

(mf)

?

Œ

mp

<#>œ

œ

Vc.

œ

#œ # œ

œ mf

(mf)

mf

j ‰ Œ #œ œ

mf

¢ <#>˙ mp

<#> œ

Ϫ

#>œ J

Œ

Db.

(mf)

#œ #œ

mp

#œ ™ ?

mf

mf

#œ #>œ J

mf

#>œ ˙ mf

SY. 4741/01

œ

mp

˙™ mf


324

Meno mosso q = 62 150 ° &

Fl.

&

Cl.

?

° &

?

Bsn.

¢

Hn.

Tbn.

¢

Meno mosso q = 62 Lilith (soprano)

° ¢&

stage direction

/

Moment of perplexity.

Moment de perplexité. Allgemeine Ratlosigkeit.

S.P.

Vln. I

° &

Œ

œ #œ œ <#>œ bœ bœ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ #œ œ

Œ

mf

S.P.

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ nœ & œ œ œ œ œ œ # œ œ œ #œ œ #œ œ œ œ #œ œ œ

Vln. II

mp

(mf)

S.P. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ œ n œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ nœ B œ œ œ œ œ œ #œ œ <#>œ #œ #œ #œ œ œ nœ œ œ œ œ œ

Vla.

mp (mf)

S.P.

? bœ

b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ b œ œ œ œ œ œ œ Œ

Vc. mf

?

mp

Db.

¢

SY. 4741/01


325

154 Fl.

° &

#-œ

#-œ

<#>-œ

œ-

œ-

œ-

#-œ

mp

&

Cl.

œmp

œ-

?

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

?

#-œ

&

p

œ?

œ-

œ-

œ <#>œ

Tbn.

¢ p

désespéré: murmelt: murmering:

Lilith (soprano)

° ¢&

#œ Deux Zwei Think-

stage direction

Vln. I

/

pas ar - rière… Schrit - te rück - wärts... two steps back...

° & nœ # œ œ œ nœ œ œ œ œ œ œ œ

œ ≈ ‰

Œ

Œ

œ ≈ ‰

Œ

Œ

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ (mp)

&

Vln. II

bœ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ (mp)

B œ #œ œ œ Œ

Vla.

? Œ Vc.

Œ

œ œ #œ #œ œ œ œ œ

#œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

#œ ≈ ‰

Œ

Œ

(mp)

?

Db.

¢

SY. 4741/01

œ


326

4 8

157 Fl.

° Œ &

& Œ

Cl.

œ

p

mp

œ

p

mp

˙ Bsn.

Hn.

p

mp

œ

pp

p

?

Œ

Œ

Œ

œ

? ¢ Œ

° Œ &

Œ

Tbn.

¢

W.Ch.

° ¢/ Œ

˙ mf

4 8 Lilith (soprano)

Sam (tenor)

° &

bœ J

& ‹ désespéré verzweifelt desperately

œ

Et War - tetWait-

bœ œ. ≈

bœ œ

si Könn - te coul - dn't

le der the

sca - ra - bée Gold gold

bœ. ‰ R

bœ. œ bœ R

Oui ! Ja! Yes!

L’in - secte Der Gold - kä The bug

bœ. -

est fer is

œ nœ œ

œœ

œ bœ bœ bœ

d’or kä burg

fer

uns

ai - dait ? hel - fen? help us?

Ϫ William (bass)

? ¢ œ Tout All All

stage direction

œ

bœ Œ

cet das that

/

pizz. accented notes= brutal, exaggerated, overloaded pizz.

P.O. trem.

Vln. I

or… Gold... gold...

° ææ #œææ nœ & œ ææ

Œ

#œ nœ œ #œ

œ #œ

nœ #œ œ œ > œ

nœ nœ >

#>œ œ

œ

nœ œ œ nœ

#>œ œ

f

œ œ œ œ #œ #œ #œ

p mf

pizz. accented notes= brutal, exaggerated, overloaded pizz.

P.O. trem.

Vln. II

æ ææ & œæ #œ #æœ æ

#œ Œ n œ #œ

#œ ™

f

œ

#œ #œ œ œ bœ

p mf

pizz. accented notes= brutal, exaggerated, overloaded pizz.

P.O. trem.

Vla.

B œ ææ

œ ææ

#œ ææ

Œ

œ

œ nœ œ

œ

#œ œ #œ nœ #œ #œ nœ #œ

mf f

p pizz. accented notes= brutal, exaggerated, overloaded pizz.

P.O. trem.

Vc.

? œ ææ

œ ææ

#œ #œ

œ æ æ

f

Ϫ

nœ Œ

Œ

n>œ

Œ

p mf

trem.

? #œ Db. ¢ ææ f

œ ææ

bœ ææ J

Œ

p

SY. 4741/01


327

3 4

161 Fl.

4 4 #˙

° &

Œ mp

&

Cl.

Œ

˙ mp

?

Œ

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

Œ n˙ p

?

° ¢/

Tbn.

¢

W.Ch.

3 4 Lilith (soprano)

° & nœ bœ bœ

œ.

nœ nœ ™

#œ #œ

bien as - sez pe - tit ist ganz sich - er klein de - fi - nite - ly small

Sam (tenor)

#œ.

pour ge e -

pé nug, nough

-

né um to

trer ins en

-

& ‹

4 4

-

œ.

dans Loch ter

le zu the

trou ! schlüp hole!

œ

-

Œ

Œ

fen!

Œ

œ Grand Groß Grand

William (bass)

/

œ

Œ

père, va - ter, pa,

¢

stage direction

Vln. I

?

-

° #œ nœ #œ &

œ œ

œ

#œ œ

& nœ

Vln. II

B #œ Vla.

nœ œ bœ

‰ œ œ

#œ #œ

œ

œ

œ

œ

œ

Œ

œ nœ

œ

Œ œ

œ œ

œ

œ œ nœ

œ

œ œ

#œ ?

œ

œ

œ

#œ nœ

Œ

œ œ

#œ #œ

œ

œ

œ

#œ #œ

œ

œ

œ

œ œ

<#>œ

<#>œ

œ

Œ

Vc.

œ

pizz.

?

#œ #œ

œ ‰

Db.

¢

SY. 4741/01

œ

#œ #œ

œ Œ

Œ


328

Più mosso q = 90 164

4 4

° Picc. &

j œ

œ

œ

œ

œ bœ nœ

œ

œ œ

#œ ™

œ #œ ™

œ nœ ™

#œ ™

œ nœ ™

p

&

Cl.

#œ œ œ bœ œ nœ

Ϫ

œ œ nœ

œ œ #œ

œ œ

œ œ #œ

œ #œ œ ≈ ‰ #œ œ œ œ œ nœ œ

p

œ œ

œ nœ ™

‰™

?

bϪ

œ ‰

B

Œ

Ó

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

?

{&

Tbn.

¢

Vib.

Più mosso q = 90

4 4 Lilith (soprano)

° &

œ

Sam (tenor)

& ‹

#œ #œ

#œ œ

œ

tu di - sais vrai, Du hat - test recht: you were right:

ton Dein Your

?

?

Albert (baritone)

William (bass)

œ œœ

#œ ™™

œ #œ sca - ra - bée Gold gold-

d’or kä bug

œ #œ #œ #œ

nœ # œ ™ pour fer führt could

rait bien por - ter chance ! uns viel - leicht zum Zielin - deed bring us luck-

Ó

‰ #œJ

Œ

œ J

n-œ #-œ

n -œ

#œ ™ Qu’est-ce que je Ich hab’s Euch I told you arco (P.O.) non-vib.

Vln. I

œ œ

#œ œ™

¢

° &

œ- #œ-

#œ-

œ-

-œ n-œ

n-œ

#-œ

œ-

# -œ

di - sais ? ge - sagt! a - long...

bn-Oœ

O-œ n-Oœ

##Oœ

vous doch All

#œ-

nœ- #œ- nœ-

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 arco

≈ ‰

S.P.

gliss.

&

Vln. II

Œ

Œ œ

p

arco

B

#ww

ww

ww

Vla. p arco (P.O.)

? Vc.

Œ

‰™ œ-O œO ™™ p

#œ-O œO ™™

nœ-O

œO ™™

##œ-O œO ™™

œ-O Oœ ™™

nOœ

Oœ ™™

nbOœ

Oœ ™™

##O-œ Oœ™™

arco

?

Œ

Db.

¢

#˙- ™ mf

SY. 4741/01

n Oœ Oœ ™™ Oœ & n-

œO ™™

#nœ-O


329

Meno mosso q = 78 167

° &

Fl.

&

Cl.

legatissimo

œ bœ œ œ œ œ œ œ œ™ B

œ œ œ œ

œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ œ

bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

?

Bsn.

¢ p

legatissimo

Hn.

° &

∑ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ™

œ œ

pp

?

Tbn.

¢

medium sticks

œ œ™ Vib.

œ œ™

œ œ™

œ œ™

#œ œ™

œ œ™

œ œ™

œ œ™

{& mp

Meno mosso q = 78 à WILLIAM: zu WILHELM: to WILLIAM:

Lilith (soprano)

° &

œ

#œ œ

Pour - riez - vous Krieg’ ich Would you give

Sam (tenor)

œ #œ #œ <#>œ

œ œ ≈ ‰ R

nous don - ner l’in - secte ? den Kä - fer? us the bug, Sir?

& ‹

?

bœ bœ

Albert (baritone)

Nou Ha! Wait!

-

œ

bœ œ b œ <b>œ œ™

ons d’a - bord un fil au - tour Lasst uns ei - nen Fa - den um Let's wrap a string a - round

<b>œ bœ

bœ œ

de son dos ihn wi its gold - en

bœ Ó en back

orckelnfirst-

bœ ? William (bass)

Ó

œ

Œ

¢ Pour - quoi ? Wa - rum? Why?

-œ Vln. I

° &

# -œ ##Oœ

nO-œ

-O œ

bn-Oœ Œ

Ó

with -˙ normal vib. b˙

mp

P.O.

&

Vln. II

Ó

b˙˙mp

B

Ó

Vla.

b˙mp

& <#>œO ™™

Vc.

?

##œ-O Oœ ™™

Œ

-O O ™™ œ œ

n-Oœ Oœ ™™

bnO-œ

Oœ ≈ ‰ Œ

Ó

Db.

¢

Ó

<#>œ

SY. 4741/01

?


330

3 4

170 Picc.

° &

& œj -

Cl.

Ϫ

? b-œJ

œ

œsub. mp

mp

Bsn.

2 4

˙™

sub. mp

b-œ

Ϫ

bœ- bœ

œ

bœ- <b>œ

˙™

¢ sub. mp

mf

Vib.

{ & œj b œ-

œœ ™™ -

sub. mp

œœ

b œœ-

bœ bœ b œ- <b> œ

˙™ ˙™

mf

°

ø

ø

3 4 Sam (tenor)

° œ & ‹

œ œœ

bœ bœ nœœ œ œ bœ

bœ ™™ œœ <b>œ bœ œ

Pour ti - rer le sca - ra - bée d’or, hors du Da - mit wir ihn aus dem Loch zie - hen kön - nen, So that we can pull the goldbug out of the

œ

bœ œ bœ œ b3œ bœ <b>œ

œ ∑

trou en cas de pro - blème… soll - te es Pro - ble me ge - ben... hole in case there is a prob - lem...

bœ ™

? William (bass)

2 4

Ah oui ! Bonne Rich - tig! Das I see! Good

stage direction

/

° &

œ

bœ œ bœœ

œ œ bœ

œ

œ œ

œ ∑

&

f

œ

bœ ∑

mp

œ

Ó p

B

˙™

Ó p

Vln. II

i - dée. Mon cher sca - ra - bée ist wahr! Mein - en Goldi - dea. My gold-

œ Vln. I

œ

œ

¢

œ

f

mp

œ

f

mp

œ

œ

f

mp

˙™

˙™

Ó

Vla. p

arco pizz.

bœ ? œ bœ bœ

Vc.

Œ

Ó

œ

mf

p

bœ ?

˙™

Ó

Œ

Œ

Db.

¢ mp

SY. 4741/01

˙™


331

174 Picc.

2 4

3 4

° &

Ϫ

œ œ #œ

œ #œ ™

œ

2 4

œ ≈ ‰

œ #œ ™

œ

œ

œ

Ϫ

Œ

Œ

p

&

Cl.

œ #œ #œ œ œ n œ œ œ œ œ #œ œ œ bœ nœ œ

‰™

œ ≈ ‰ Œ

p

?

{&

Bsn.

¢

Vib.

2 4 Sam (tenor)

3 4

° & ‹

2 4

∑ WILLIAM donne le scarabée à ALBERT. WILHELM reicht ALBERT den Goldkäfer. WILLIAM hands the gold-bug to ALBERT:

3

? William (bass)

œ™ œ œ œ bœ

œ

3

œ

œ

3

Œ

Œ

Œ

Œ

œ

‰ ‰ œ J

¢

‰ Œ 3

d’or, ne te perds kä - fer dür - fen wir bug must-n't get

stage direction

/

pas ! nicht ver - lier’n! lost!

At Pass Be

non-vib.

Vln. I

° &

˙ œ-

bœ-

n-œ

œ-

-œ #-œ

-

ten - tion ! auf! care - ful!

-œ # -œ O-œ n-Oœ

##Oœ

bn-Oœ ‰

Œ

Œ

p

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 ≈ ‰

S.P.

gliss.

&

Vln. II

<b>˙

Œ œ #œ p

<b>˙

#˙˙

B

œ

˙™

˙

Œ

##O-œ Œ

Vla. p

Ϫ

˙ ? Vc.

œ-O œO ™™ p

? Db.

-˙o ™

#œ-O œO ™™

™ œ-O œO ™™ ##œ-O œO ™

œo

&

¢ mp

SY. 4741/01

Œ

œ-O Oœ ™™

Œ

nOœ

Oœ ™™

b-Oœ Oœ ™™


332

4 4

179 Fl.

° &

˙ w

w

∑ mp

&

Cl.

w-

w

mp

mp

mf

w

˙

w

mf

#w ?

w

˙

w

˙

w

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

mf

w

w

˙

˙

w

wp mp

mf

#w

w ?

˙

w

Tbn.

¢ mp

mf

very soft sticks

w Vib.

{&

w

w

w

˙ ˙

˙ #˙

w #w

mp

°

4 4 Albert (baritone)

°? œ ¢

œ ™™

Fais - moi con - fi Du kannst mir ver You can trust

œ -

ø

˙

œ

œ

œ

ø

ance, Wil - liam ! traun’, mein Freund. me my friend.

ALBERT wraps a string around the gold-bug’s back, while SAM is climbing down the tulip tree.

stage direction

/

∑ ALBERT noue un fil autour du dos du scarabée d’or pendant que SAM descend du tulipier.

ALBERT wickelt einen Faden um den Rücken des Goldkäfers, während SAM den Tulpenbaum hinunterklettert.

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

?

Vla.

Vc.

¢

SY. 4741/01


333

185

w Fl.

° &

#œ œ œ œ # œ œ #œ #œ œ œ œ œ

nœ #œ œ #œ #œ œ œ œ œ nœ œ nœ

f

(mf)

<#>w &

Cl.

f

(mf)

<#> w ? Bsn.

¢ f

(mf)

Hn.

° & w f

(mf)

? <#> w Tbn.

¢ f

(mf)

w #w Vib.

{& mf

Albert (baritone)

°? ¢

stage direction

/

ALBERT hands over the gold-bug to SAM, who climbs up the tulip tree again.

ALBERT donne le scarabée à SAM, qui remonte sur le tulipier. ALBERT reicht SAM den Goldkäfer und SAM besteigt erneut den Tulpenbaum.

Vln. I

° #œ œ œ #œ œ œ œ œ œ # œ & œ #œ

#œ #œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

sub. p

P.O.

& #œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ #œ œ œ œ œ œ nœ nœ nœ œ

Vln. II

sub. p

B bœ ™

b œ œ œ œ œ ™ b œ œ œ n œ bœ ™

bœ œ œ œ œ™

b œ œ œ n œ bœ ™

b œ œ œ œ œ ™ b œ œ œ n œ bœ ™

b œ œ œ œ œ ™ n œ nœ œ œ

Vla. sub. p

˙ b˙

3

?

Ó

Œ

Vc.

¢ bœ mp

SY. 4741/01

œ

˙ mf


334

˙

189 Fl.

° &

3 4

œ b˙

˙ ∑

&

œ

Ó p

#˙ ?

3 4

w

Ó p

Cl.

4 4

mf

(mf)

˙

w

mf

(mf)

œ #˙

f

∑ f

w

Ó

Bsn.

¢ p

Hn.

° Ó &

‰ œ™

˙

p

p

nœ ™

(mf)

˙

w

mf

(mf)

˙

w

mf

(mf)

f

œ

#˙ ? Ó Tbn.

mf

f

œ ∑

˙

¢ p

p

f

When SAM reaches the tree’s seventh branch, he gives the gold-bug to LILITH. LILITH then carefully lowers the string so that the gold-bug enters the hole in the branch. While SAM, LILITH, ALBERT and WILLIAM are holding their breath,

3 4 stage direction

/

4 4

3 4

Quand SAM atteint la septième branche, il donne le scarabée à LILITH. LILITH fait lentement descendre le fil jusqu’à ce que le scarabée puisse entrer dans le trou. SAM, LILITH, ALBERT et WILLIAM retiennent leur souffle. Als SAM den siebten Ast – gezählt von unten nach oben – des Baumes erreicht,gibt er den Goldkäfer LILITH. LILITH lässt, das eine Fadenende in der Hand, langsam den Faden mit dem umwickelten Goldkäfer in dem Loch verschwinden. SAM, LILITH, ALBERT und WILHELM halten gespannt den Atem an.

pizz. tremolo with plectrum

with plectrum

Vln. I

° œ œ &

œ œ œ

œ œ œ œ

nœ œ œ

Ó

#˙˙ ææ

˙˙ ™™ ææ

p

pizz. tremolo (with plectrum)

with plectrum

Vln. II

& œ œ

œ œ œ

œ œ œ

œ œ œ œ

Ó

#˙˙ ææ

˙˙ ™™ ææ

p

pizz. tremolo (with plectrum) with plectrum

B Ϫ

œ œ œ

œ ™ œ

œ œ œ œ

Ó

# ˙˙ ææ

˙˙ ™™ ææ

Vla. p

˙ ?

œ J

pizz. tremolo (with plectrum)

with plectrum

Œ

Vc.

Ó

&#æ˙

æ

˙™ ææ

p

Db.

¢& Ó

‰™

?

œ œ p

˙

Ó mf

SY. 4741/01


335

194

° &

Fl.

&

Cl.

?

flz.

Œ

Bsn.

¢

‰ ææ œ™

ëf

p

Hn.

° &

?

Œ

Œ

ææ ˙

flz. + ‰ #œ ™ ææ

p

+ ˙ ææ

Œ

ëf

p

p

harmon mute flz.

?

Œ

Tbn.

¢

+ ‰ #œææ™

+ ææ ˙

Œ

ëf

p

p

we hear the scraping noises of the gold-bug inside the branch. After a while, some rumbling sounds are heard.

stage direction

/

On entend les petits raclements du scarabée d’or à l’intérieur de la branche. Au bout d’un moment ces raclements se transforment en grondements. Wir hören das schabende Geräusch des Goldkäfers im Inneren des Astes. Nach einer Weile ist Gepolter zu hören.

Vln. I

ææ ° ™ & #˙˙ ™ >

æ œæ œ

æ #˙æ # >˙

mf

p

æ b˙æ b >˙

& <#>œæœ æ

Vln. II

B

<#> ˙˙ ææ

æ ˙æ ˙

æ ˙æ™ ˙™

æ œæ™ œ™

˙™ ˙™ æ

?

& <#>æ˙ ™ æ

æ œæ™ #>œ ™

sub. mp

ææ ##>˙˙

æ ˙˙æ™™

œ™ œ™ æ

æ œæ™ #>œ ™

æ œæ œ

p sub. mp

n>˙ ™ æ

æ ˙æ™ ˙™

f

æ ˙æ™ ˙™

æ ˙æ™ ˙™

p

æ b˙æ n>˙

æ ˙æ™ ˙™

f

æ ˙æ™ ˙™

p sub. mp

>˙ ™ æ

æ ˙˙æ™™

p

p sub. mp

mf

Vc.

æ œæ œ

p sub. mp

æ bœæ n>œ p

œœ #>œ ææ æœ

æ ˙æ™™ ˙

sub. mp

mf

Vla.

æ ˙æ™™ ˙

æ ˙æ™ ˙™

p

ææ ™ >˙

æ ˙™æ > mp

f

æ ˙™æ

æ ˙™æ f

(mp)

Spiccato (let them ring), super short staccato.

#>œ. ?

>. >.

>. >. >.

>. >. >.

>.

‰ Œ

3

>. >. >. Œ

> gliss. ‰ . Œ

Db.

¢ 3 3

fff (no dim.)

3

SY. 4741/01

3

3 3

Œ >. >. >. >. >. >. >. >. >.

3

Œ >. >. >. >. >. >. >œ.

Œ


336

Più mosso q = 90 201 Fl.

° &

Œ

Œ

≈ œ # œ #œ

#˙ #œ#œ#œ œ

mp

3 3

&

Cl.

Œ

#œ #œ bœ œ œ #œ

˙™

mp non-flz.

#œ#˙ œ œ#œ

?

œ J

Œ

B

Œ

Bsn.

¢ mp

mf non-flz.

°? Hn.

Œ

Œ

&‰

¡ bœ p

non-flz. (senza sord.) senza sord.

#˙ ™ ?

Tbn.

¢ p

Vib.

{&

∑ œ

#œ œ # œ #œ #œ

˙ œ #˙

mp

°

Più mosso q = 90 Lilith (soprano)

° &

& ‹

?

?

Sam (tenor)

Albert (baritone)

William (bass)

¢ LILITH starts to roll up the string and out of the hole comes the gold-bug – holding a key with its legs and antennae.

stage direction

/

LILITH se met à remonter le fil ; le scarabée d’or sort du trou en tenant la clef avec ses pattes et ses antennes. LILITH beginnt, den Faden aufzurollen; der Goldkäfer wird sichtbar – der mit seinen Fühlern und Beinen einen Schlüssel festhält.

Vln. I

° & # ˙ææ™ # ˙™

æ #œæ #œ

æ ˙˙æ

p

&

Vln. II

æ ˙æ™™ ˙

æ ˙æ™™ ˙

æ ˙æ™ <#> ˙ ™

æ bœæ™ œ™

ææ œ™ œ™

æ ˙æ™ ˙™

æ ˙æ™ ˙™

æ ˙æ™ ˙™

æ ˙æ ˙ mp

#œ ™ œ™ ææ

æ ˙æ ˙

œ # œœ ˙æ˙ æ œ æ ææ sub. mp p

sub. mp p

˙™ ææ

&

p

3 3 3

Œ

Œ

>. Œ

œ >.

3

3

Db.

¢

mp

#˙ ™ æ mp

Spiccato (let them ring), super short staccato.

?

Œ mp

˙™ ˙™ ææ

˙™ ææ

æ ˙æ™

æ ˙™æ

Ϫ Ϫ

sub. p

? æ ˙™æ

æ b˙æ b˙ sub. mp p

æ œæ #œ

p

Vc.

æ œæ œ

sub. mp p

æ B <b>˙æ™ ˙™

æ ˙æ™ ˙™

sub. mp p

mp sub. p

p

Vla.

æ œæ #œ

æ ˙æ ˙

>. >. >. >. >. >.

. . . Œ >. >. >. >. >. >. > > >

>. >. >. >. gliss. >. >. >. ‰ Œ 3

fff (no dim.)

SY. 4741/01

Œ

‰ 3

3

>.

>. >. >.

>. #>œ.


337

Meno mosso q = 78 œ™ # œ œ

207 Fl.

° <#>˙ ™ &

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

#œ ™ #œ

mf

n˙ ™

˙™

&

Cl.

mf

#˙ ™

˙™

˙™

˙™

B

Bsn.

¢ mf

Hn.

° <b>˙ ™ &

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™

mp

<#> ˙ ™

˙™

?

Tbn.

¢ mp

˙™

˙™

#˙ ™ Vib.

˙™

˙™

˙™

˙™

˙™ Œ

{&

Œ

Œ

Meno mosso q = 78 Lilith (soprano)

° & Œ

‰™

Œ

œ R La Der The

& Œ ‹

Sam (tenor)

‰™

Œ

œ R La Der The

#œ ˙

œ

Œ

> œ ™™ #œ œ

clef ! Schlüs - sel! key!

#œ ˙

C’est Der It's

#œ ™ #œ

la clef, c’est Schlüs - sel! the key! To

> #œ ™™ #œ œ

œ

Œ

#œ ™

œ

la clef, c’est Schlüs - sel! the key! To

la Zur the

∑ C’est Der It's

clef ! Schlüs - sel! key!

> # œ™ # œ œ ?

Albert (baritone)

?

œ œ #œ

œ

la clef, c’est Schlüs - sel! the key! To

la Zur the

# œ ™ #>œ# œ #œ™ <#>œ ‰ <#>œ œ Œ

Œ

> #œ™ #œ nœ

#œ ™ #œ

¢ Mon Mein My

stage direction

Vln. I

œ

#œ ™

∑ C’est Der It's

William (bass)

/

ææ ° ™ & <#>˙˙ ™

la Zur the

sca - ra - bée d’or Goldkä - fer goldbug

C’est Der It's

l’a trou - vée ! war er - folg - reich! has suc - ceed - ed!

c’est la clef, Schlüs - sel! the key! To

la Zur the

with normal vib. arco

œ ™ #œ œ

#œ ™ #œ

mp f arco

>œ & Œ

Vln. II

˙™

˙™

œ

>˙-

Œ

#œ ™ #œ œ sub. sfzmp

mf

#œ ™

œ

#œ ™

œ

f

pizz.

B

&

#œ ™ #œ Œ >f

Vla.

#œ J

arco

Vc.

Œ

Œ

?#œ

#>œ ™

˙

>f

Œ œ #œ ™ #œ œ

#œ>

sub. p

(f) (f)

sub. f

norm.

? Db.

¢

Œ

Œ

#œ>

˙

ff

sub. p

> #-œ ™

≈ Œ

Œ

#œ ™ #œ nœ

#œ> (f) sub. f

SY. 4741/01

(f)

#œ ™ #œ


338

A tempo q = 90 212 flz.

Fl.

° &

# œ ™ #œ n œ # œ- ™ J

n˙ ™ ææ

˙™ ææ

ëf

p same note tremolo

˙™ &

Cl.

˙™

˙™

˙™

∑ ëf

p same note tremolo

˙™ B

˙™

˙™

˙™

Bsn.

¢ ëf

p

same note tremolo

Hn.

° &

#˙ ™

˙™

#˙ ™

˙™ ë mf

p flz.

?

˙™ æ

Tbn.

˙™ æ

¢ ë mf

p

˙™ Vib.

{&

˙™

˙™

˙™

p

mp

°

A tempo q = 90 Lilith (soprano)

° #œ ™ #-œ ™ & #œ nœJ

clef du tré - sor ! Tru - he, dem Schatz! trunk! The trea - sure...

Sam (tenor)

& ‹

#œ ™ #œ nœJ

-Ϫ

du tré - sor ! clef Tru - he, dem Schatz! trunk! The trea - sure...

™ nœ ? #œ œ J

Ϫ

Albert (baritone) du tré - sor ! clef Tru - he, dem Schatz! trunk! The trea - sure...

William (bass)

¢

? œ™ #œ œ J

œ- ™

clef du tré - sor ! Tru - he, dem Schatz! trunk! The trea - sure...

stage direction

/

SAM and LILITH climb down the tulip tree and run towards the trunk, followed by ALBERT and WILLIAM. Eventually, all four of them are standing around the wrought iron trunk. LILITH stretches out her hand in which she holds the key and the gold-bug:

SAM et LILITH descendent du tulipier et courent jusqu’au coffre, suivis d’ALBERT et de WILLIAM. Ils se retrouvent tous les quatre autour du coffre en fer. LILITH tend la main dans laquelle elle tient la clef et le scarabée d’or : SAM und LILITH klettern den Baum hinunter und rennen zur Truhe, gefolgt von ALBERT und WILHELM. Alle vier versammeln sich um die Eisentruhe. LILITH streckt die Hand aus, in der sie den Schlüssel und den Goldkäfer hält:

Vln. I

° #œ ™ #-œ ™ & #œ nœJ

œ ˙

j & #œ ™ #œ nœ œ- ™

œ œ

œ

œ œ œ

œ #œ œ

œ œ # œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ nœ nœ

mp

(f)

Vln. II

œ #œ œ

Œ

Œ

˙

œ œ œ œ œ

œ œ œ œ

œ œ œ œ œ œ #œ #œ #œ #œ #>œ #œ œ œ œ œ #œ œ >

mp

(f)

arco

B

œ #œ #œ ™ œ œ œ œ #œ #œ #œ œ œ œ nœ <#>œ

#œ #œ #œ œ œ

Vla.

nœ œ <#>œ #œ œ™

mp

? #œ ™ œ nœ J

Vc.

-œ ™

Œ

˙

(f)

Db.

¢

? œ™ #œ œ J

œ- ™

SY. 4741/01


339

217

° &

Fl.

&

Cl.

B

Bsn.

¢

play like fanfare play like fanfare

° Hn. &

?

> > >œ œ œœ

‰ Œ

Œ

&

#œ >œ >

3

play like fanfare non-flz.

ff

?

Œ

> > #>œ œ #œ# œ

Œ

bœ >

˙™

ff

œ Œ

Œ

#>œ-

>-˙

Tbn.

¢ 3

ff ff

{&

Vib.

Lilith (soprano)

° &

& ‹

?

?

/

Sam (tenor)

Albert (baritone)

William (bass)

¢

like a little "ceremony" lead by Lilith and Sam.

stage direction

comme une petite « cérémonie » orchestrée par LILITH et SAM. wie eine kleine "Zeremonie", angeführt von Lilith und Sam.

Vln. I

° #œ & œ œ œ œ œ œ n œ b œ #œ œ n œ œ œ œ œ œ œ

& #œ # œ œ œ nœ œ > œ nœ nœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

B nœ #œ #œ #œ <#>œ ™

Vln. II

Vla.

?

œ œ nœ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ

Vc.

œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

#œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

#˙ #œ

œ

˙

#˙ ™

œ

˙

#˙ ™

f

? Db.

¢ f

SY. 4741/01


340

222

° &

Fl.

&

Cl.

B

?

Œ

Bsn.

¢

#˙ ™

˙™

˙™

˙

mp

Hn.

° <b>˙ ™ &

˙™ ? Tbn.

¢

Lilith (soprano)

° &

j #œ J

œ #œ

#œ ™™

Mon - sieur Herr Mis - ter

Sam (tenor)

¢& ‹

Le Le Le -

œ

œ œ #œ #œ ™ œ œ

grand, grand, grand,

vo - tre sca-ra-bée Ihr Goldyour gold-

d’or kä bug

™ œ #œ #œ œ

Œ

œ

a fer brach brought

ré - us - site uns Glückus luck-

Œ

œ #œ J

C’est à des - halb so you

stage direction

Vln. I

Vln. II

Vla.

/

° & œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ

œ œ #œ #œ œ œ

œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ

œœœ œ

œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ œ #œ œ œ œ

œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ

œœœ œ

B #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ #œ #œ œ œ œ

œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ

œœœ œ

&

?

≈‰ Œ

Œ

Vc.

<#>˙ ™

Db.

? ¢ <#>˙ ™

œ

Œ

Œ #œ

SY. 4741/01


341

4 4

227 Fl.

° &

flz.

æj æ œæ #>œ

æ #wæ

æj æ œæ ˙æ >

p

flz.

&

Cl.

æ #wæ

æ ˙æ

æ #˙æ >

p

?

° &

?

Bsn.

¢

Hn.

Tbn.

¢

4 4 Lilith (soprano)

Sam (tenor)

° &

¢& œ ‹ toi sollst should

#œ J

œ

#œ J

d’ou - vrir Du die o - pen

Tru

-

le he the

œ

Œ

œ

Père ! va pa!

ter!

Œ

Œ

œ coffre, öff trunk,

Grand Groß Grand

nen,

-

WILLIAM takes the key ...

stage direction

/

WILLIAM prend la clef... WILHELM nimmt den Schlüssel...

Vln. I

Vln. II

Vla.

° & œ #œ #œ œ œ

œ œ œ

œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ

œ #œ œ œ œ

œ œ œ

œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

B #œ #œ œ œ œ

œ œ œ

œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ

&

trem.

?

Vc.

ææ #w~

ææ œO ™™

ææj O #>œ

æj Oœæ

p

Db.

? ¢ <#>˙ ™

∑ œ

˙™

SY. 4741/01

ææ œ>O ™™


342

Meno mosso q = 82 Fl.

#œ œ #œ #œ œ #œ œ #œ œ

non-flz.

232

° & #œæ™ >

æj æj æ œ œæ >œ™ >

æ #>œæ™

æj æj æ œ œæ œ™ > >

U æ wæ

#œ #œ #œ

Ó 6 6

mf

non-flz. 5

æ æ æ & <#>œæ #œæ ˙æ >

Cl.

æ œæ >

æ œ™æ

æj æ #œæ ˙æ >

U æ #wæ >

æ œæ

#œ #œ #œ

œ #œ #œ

œ œ

œ

#œ œ bœ #œ ≈ ‰

œ

5

5

mf

?

U ∑

{&

U ∑

Bsn.

¢

Glock.

3 œœ #œ œ #œ #œ œ <#>œ<#>œ œ<#>œ #œ œ œ œ œ # œ # œ <#> œ #œ œ

Œ

7

f

Meno mosso q = 82 Lilith (soprano)

° &

U ∑

& ‹

U ∑

?

U ∑

Sam (tenor)

Albert (baritone)

¢

and opens the trunk. (at this EXACT moment)

stage direction

/

U ∑

∑ et ouvre le coffre (à cet instant précis). und öffnet die Truhe. (Genau in dem Moment)

Vln. I

° &

#œ œ œ œ œ œ

U ∑

œ #œ #œ

Ó

mf

&

Vln. II

U ∑

B

U ∑

? Oææ™ <#>œ ™

Vc.

?

ææj #>œO

ææj œO

ææ œ>O ™™

ææ ææ #>œO >œO

ææj œO

&

œ #œ#œ #œ <#>œ mf

(mf)

ææ ≈™ œO

ææ ææj U ææ œ>O >œO w~

U ∑

(mf)

œ

˙™

˙™

Œ

Ó

Db.

¢

SY. 4741/01

œ œ œ #œ œ #œ œ #œ #œ œ #œ <#>˙ #œ mf

Vla.

(mf)

œ


343

236 Fl.

° &

&

Cl.

Ó

Ó

œ œ œ #œ nœ #œ œ œ œ œ nœ #œ #œ œ #œ œ œ œ nœ #œ #œ œ #œ œ p mf ë sub ë mf p nœ #œ #œ œ œ nœ #œ #œ bœ nœ #œ œ #œ #œ œ #œ p sub p

?

Ó

Bsn.

2 4

œ #œ #œ œ # œ œ œ œ nœ #œ #œ œ # œ

œ

#œ #œ œ #œ #œ œ œ #œ œ #œ nœ

œ

ë ff

p

#œ bœ #œ œ œ nœ œ n œ ë mf

œ œ

nœ #œ œ #œ

ë ff

p

ë ff

p

ë ff

p

ë mf œ œ nœ œ œ œ œ B œ

œ œ #œ nœ #œ #œ #œ #œ #œ œ œ œ #œ #œ #œ #œ

#œ #œ #œ # œ

œ œ œ œ œ #œ #œ #œ # œ

œ œ

œ

¢

Tbn.

°? ¢

ë mf

p

sub p

ë ff

p

ë ff

p

ë mf

∑ #>˙

#>˙

f

f

metal sticks play something like this. make sound like BUSY "sword fighting"

2 Spring Coils (high+low)

Glock.

° ¢/

{&

Œ

¿ ≈ ¿ ¿ ¿ ¿ mf ¿

2 4 Lilith (soprano)

° &

‰™

r #œ #œ

œ

œ

#œ J

œ

Œ

Dra-peau de pi - rate ! Ei - ne Pi - ra - ten - flag - ge A pi - rate's flag!

#œ J

C’est Von From

Cap - tain Cap - tain Cap - tain

œ

j #œ

Kidd ! Kidd! Kidd!

C’est Das It

#œ Sam (tenor)

& ‹

Ó

#œ #œ #œ

?

C’est Von From

Et un bouc! und das Kitz! And a kid goat!

Albert (baritone)

#œ J

Cap - tain Cap - tain Cap - tain

#œ J

Kidd ! Kidd! Kidd!

C’est Das It

¢

Inside the trunk, they find a pirate’s flag and the drawing of a kid goat similar to the drawing on the cipher map.

stage direction

/

∑ Dans le coffre ils trouvent un drapeau de pirate et un dessin de chevreau similaire au dessin sur la carte au trésor.

In der Truhe finden sie eine Piratenfahne und die Zeichnung eines Ziegenkitzes, das dem Kitz auf der Schatzkarte ähnelt.

w Vln. I

w

w

#w

nw

w

#w

#w

˙

˙

° & mp

#w

bw

b˙ ˙

b˙ ˙

&

Vln. II

mp

& #w

Vla.

#w

mp

?

?

Vc.

arco

Db.

¢

#>˙ ff

SY. 4741/01

ff


344

œ # œ œ œ œ nœ #œ #œ œ # œ œ œ œ nœ #œ #œ œ # œ œ œ œ

240 Fl.

° nœ #œ #œ &

ë ff

p

ë ff

p

p

nœ #œ #œ œ œ nœ #œ #œ œ œ nœ #œ #œ œ œ & #œ œ #œ #œ œ #œ #œ œ #œ p p p ë ff ë ff ë ff

Cl.

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ #œ # œ œ #œ #œ #œ # œ œ

B #œ #œ #œ # œ

ë ff

Bsn.

¢ ë ff

p

Tbn.

ë ff

p

°? ¢ n˙ >

p

ë ff

∑ ˙

f

2 Spring Coils (high+low)

°/ ‰

¿

¿

¿ ¿

etc.

¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯¯

¿ R

W.Ch.

¢/

˙ mp

Lilith (soprano)

° & #œ

#œ ‰

bien hier real - ly

Sam (tenor)

son tré - sor ! ist sein Schatz! is his trea - sure!

& #œ #œ ‹ bien

#œ #œ œJ

Hour Hur Hur

-

bœ Hour Hur Hur

ra ! ra! ray!

˙

bœ J

son tré - sor ! ist sein Schatz! is his trea - sure!

hier real - ly

nœ J

nœ #œ #œJ

-

ra ! ra! ray!

œ #œ

?

Albert (baritone)

Œ Pièces d’ar Sil - ber Sil - ver

œ

#œ #œ

? William (bass)

Œ

¢ Des Das There

lin - gots sind Gold are gold

-

d’or ! bar bars!

ren!

SAM, LILITH, WILLIAM and ALBERT take things out of the trunk:

stage direction

/

SAM, LILITH, WILLIAM et ALBERT sortent des objets du coffre. SAM, LILITH, WILHELM und ALBERT holen Dinge aus der Truhe:

Vln. I

° ˙ &

˙

b˙ ˙

˙

b˙ ˙

˙

b˙ ˙

˙

b˙ ˙

˙

b˙ ˙

b˙ ˙

&

Vln. II

& #˙

Vla.

non-trem.

?

Vc.

#œ #œ #œ #>œ #>œ #>œ >œ #>œ > #>œ #>œ #>œ >œ #>œ > #>œ #>œ #>œ >œ #>œ > f

?

Db.

¢

n˙ >

> > >œ > > #>œ > #>œ >œ > > #>œ > #>œ #>œ #>œ #œ >œ #œ #œ #œ œ #œ #œ œ

˙ f

ff

SY. 4741/01

>œ


345

3 4

Fl.

° &

∑ ë ff

p

&

Cl.

4 4

œ #œ #œ œ# œ œ œœ nœ #œ #œ œ# œ œ œœ nœ #œ #œ œ # œ œ œ œ nœ#œ #œ œ# œ œ œœ

246

ë ff

ë ff

p

ë ff

p

œ #œ #œ œœ nœ #œ #œ œœ nœ #œ #œ œ œ œ #œ nœ #œ #œ œœ #œ œ #œ #œ œ #œ #œ œ #œ #œ

ë ff

p

B

p

p

ë ff

ë ff

p

œ œ #œ #œ #œ# œ œ œœ #œ #œ #œ# œ œ œœ #œ #œ #œ# œ

ë ff

p

œ œœ œ œ #œ#œ #œ# œ œ œœ

Bsn.

¢ ë ff

p

p

ë ff

ë ff

p

ë ff

p

2 Spring Coils (high+low)

°/

W.Ch.

¢/

3 4 Lilith (soprano)

° &

#œ #œ œ #œ

#œ #œ bœ

4 4

3

& Œ ‹

Sam (tenor)

Des é - pées Schwer-ter und spit Swords and a half-

? œ Albert (baritone)

et un har ze Har - pu bro - ken har

œ

Œ

gent… mün - zen... coins...

William (bass)

stage direction

Vln. I

...les ...um ...for

pon nenpoon-

-

j œ bœ

pour die Which

3 #œ # œ #œ #œ #œ ™

#œ # œ

chas - ser en mer, der Käp - t’n auf See was pro - bab-ly used

sans doute… brauch-te at sea...

ba Wa - le zu whal -

œ

Œ

bœ œ

Œ

leines ? fan - gen? ing?

Ϫ

Œ

j #œ #œ

Peut - être. Viel leicht. Per - haps.

?

/

¢

˙ ° &

˙

˙

˙

˙

˙

˙™ #˙ ™ ëf

(mp)

b˙ ˙

b˙ ˙

b˙ ˙

b˙ ˙

b˙ ˙

b˙ ˙ #˙ ™

Vln. II

&

˙™ ëf

(mp)

Vla.

& #˙

B

ëf

(mp)

#˙ ™ ? Vc.

#œ #œ #œ #œ #>œ #>œ#>œ>œ #>œ > #>œ #>œ#>œ>œ #>œ > #>œ #>œ #>œ >œ #>œ > #>œ #>œ #>œ >œ #>œ > #>œ #>œ #>œ

#˙ ™ Œ

∑ f

p

trem.

Db.

> > > > ? #>œ #>œ#>œ>œ #>œ œ #>œ #>œ#>œ>œ #>œ œ #>œ #>œ #>œ >œ #>œ œ #>œ #>œ #>œ >œ #>œ œ #>œ #>œ #>œ ¢

Œ

#˙ ™ ææ f

SY. 4741/01

p


346

253 Fl.

4 4

° &

œ bœ œ œ bœ œ b œ œ b œ œ Ó œ œ

œ œ bœ œ bœ œ b œ œ bœ œ œ œŒ

Œ

6

6

6

6

p

mf

p

mf

non-flz. flz.

œ bœ œ œ ≈ ‰ bœ œ œ b œ œ b œ œ œ œ œ

flz.

œ

5

æ œæ

&

Cl.

5

p

œ bœ

œ bœ bœ œ œ œ œ bœ œ

‰™

5

5

mf

5

œ œ œæ

5

p

mf

same note tremolo

b˙ B

˙

˙

Ó

Ó

Bsn.

¢ p

Hn.

f

p

° &

?

?

Tbn.

¢

Glock.

3 œbœbœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ b œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ bœ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ bœ œ bœ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œœœœœ b œ b œ œ œ

{&

7

f

mp

4 4 William (bass)

°? ¢

bœ bœ œ

Telle So So

stage direction

Vln. I

-

ment viel much

° &

œ

<b>œ

Même Schon ein E - ven

un a

quart… Vier fourth...

même -

-

la -

e

-

-

moi - tié tel.... die ven half

de ces lin ser Gold of those gold

-

-

œ bœ œ œ

Ó

œ <b>œ b œ

œ

d’or… Gold... gold...

/

œ

œ œ

Œ

bœ bœ œ œ œ

mf

œ

œ œ <b> œ <b> œ œ œ œ bœ Ó

(mf) mp mf

&

Vln. II

˙

bœ bœ bœ œ œ œ œnœ œ bœ œ ˙ nœ mf

˙

˙

œ bœ œ œ bœ

œ bœ œbœ œ <b>œ<b>œ ‰

(mf) mf mp

b œ <b> œ œ œœ œ

˙™

˙™

˙™

b˙™

œ

B Vla. mp mf

(mf)

trem.

?

Ó

Vc.

? Db.

¢

Ó

æ b˙Oæ

O æ˙ æ

Ó

p

f

p

b˙o æ

&æ p

SY. 4741/01

b ˙o ææ

Œ

f

p

Œ

œ <b> œ œ œœ


347

Fl.

255 œ bœ œ œ ° bœ œ b œ nœ b œ œ Ó & œ bœ

œ œ bœ œ bœ œ b œ œ bœ œ nœ œ Œ

Œ

6

6 6

6

mf

mf p

p

non-flz. 5

bœ œ bœ œ nœ

æ & œæ

Cl.

bœ œ œ œ bœ œ œ ≈ ‰

œ ‰™

œ bœ 5

flz. œ bœ œ bœ bœ œ œ œ 5 œ bœ œ æ nœ œ œæ

5

5

5

mf p p

mf

same note tremolo

˙

˙

B Ó

Ó

Bsn.

¢ p

f

p

bw

°? #w Hn. f

? w

Tbn.

¢

#w f

Glock.

bœ œ { & œ œ œ œ bœ œ bœ bœ

7 bœ bœ œ bœ œnœ b œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ œ œ œ bœ œ œ bœ œ œ œ œ œ bœ œ nœ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 7

William (bass)

°? #œ ¢ gots bar bars-

stage direction

Vln. I

œ

-

Œ

fe wird will

ren-

/

bœ œ ™

j bœ -

ra uns make

œ

Ϫ

nœ bœ ™

re - trou - ver wie - der reich us rich

<b>œ œ <b>œ

à

la ma a - gain!

fa - mille chen! Die Leg The Leg - rand

-

-

œ

Le grand rand Fa - mi - lie fa - mi - ly

nœ b œ b œ œ œ œ bœ œ œ

° Ó &

œ œ™

mf

œ

(mf)

œœ œ œœ œ œ bœ Ó

mp mf

Vln. II

& ‰

bœbœ

œ˙ œ œ œ œ bœ œ bœ œ bœ

mf

˙

˙

œ bœ œ œ bœ nœbœ œbœ œ œ œ ‰

(mf) mp mf

œ B œ bœ

b œ œ <b> œ

˙™

˙™

˙™

b˙™

œ œ <b> œ œ nœ œ

Vla. mf mp (mf)

? Ó Vc.

ææ b˙O p

Db.

¢& Ó

b˙o ææ p

SY. 4741/01

O˙ ææ

Ó

f

p

b ˙o ææ

Œ

f

p

Œ


348

Fl.

2 4

œ œ bœ œ bœ œ b œ œ bœ œ œ œ Œ

257

° Œ &

3 4

b -œ

4 4

>œ

‰ Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

>-œ

Œ

Œ

#>œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

6 6

sfffz p

sfffz

mf

non-flz.

œ

flz.

œ bœ

œ bœ bœ œ œ œ œ bœ œ

& ‰™

Cl.

œ 5

non-flz.

b -œ

5

b>œ

æ œæ

œ

‰ Œ

5

p

mf sfffz

sfffz

same note tremolo

˙

B

bœ- ‰ Œ

?

Ó

Bsn.

¢ f

p sfffz

> °? #w

b-œ ‰ Œ

&

Hn. f

sfffz sfz

œ-

#>œ

?

‰ Œ

Tbn.

¢

nw > sfffz sfz f

Glock.

{&

bœ œ œbœ œ œb œ œ œ œ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ

‰ Œ bbœœ

#>œ

f

William (bass)

°? <b>œ ¢ wird

stage direction

bœ bœ

2 4

œ ™™ œ

sa for - tune wie - der reich will be rich

Œ

3

bœ bœ œ ‰ bœJ

d’an - tan ! sein! a - gain!

/

œ J

3 4 ‰

Sam, tu en - tends ? Sam, hörst Du Sam, have you heard?

bœ œ bœ bœ

4 4

œ

É - cou tez tous : Sag es al len: Eve - ry-one must know:

∑ non-trem.

>œ-≥

b -œ bœ Vln. I

° &

œœœœ œ œ œ bœ Œ

sub. mf

˙ Vln. II

‰ Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

sfffz sfffz mp

˙

mp

f

œ bœ œ œ bœ <b>œ œ œ bœ œbœ œ <b>œ<b>œ œ œ

& sub. mf

b˙™

œ <b> œ <b> œ œ œ <b>œ œ œ

≥ #>-œ

b œ‰ Œ

sfffz sfffz mp

œ

˙™

f

œ

≥ #>-œ

<b> œ œ œ œ

B

bœ- ‰ Œ

Vla.

&

mf mp

sfffz

f sfffz

≥ #>œ-

non-trem.

Vc.

? O˙ ææ

b-œ ‰ Œ

O˙ ææ

sfffz f

p

f sfffz

non-trem.

b ˙o æ Db. & æ ¢ f

>-ϳ

˙o ææ

p

?

f sfffz

SY. 4741/01

B


349

260 Fl.

4 4

° &

2 4

4 4

Ó

3 4

˙™

2 4

Œ mp

4 4

mf

mf

˙

b˙ ™

Ó

&

Cl.

Œ mp

mf

mf

˙ ?

Ó

#˙ ™

Œ

Bsn.

¢ mp

mf

mf

play like fanfare

° Hn. &

Ó

˙

> >œ >œ œ œ ˙

?

> >œ œ > &#œ

œ

3

mp f

p

(f)

sub. 3 f

play like fanfare

?

Œ

#>œ œ >œ >œ

Tbn.

#˙ ™

¢

3

p

mp f

Glock.

{&

(f)

Rêvant, parlant à une foule imaginaire : fantasiert, spricht zu einem imaginären Publikum: fantasising, talking to an imagined crowd:

4 4 William (bass)

°? ¢

œ œ œ nœ ‰ J nœ œ™ nœ #œ 3

la fa - mille Le - grand Un - se - re Fa - mi The Leg -rand fa - mi - ly

stage direction

Vln. I

/

° &

&

B

4 4 œ J

>w

3 4

˙

#œ J

Œ -

w

sub. mf

mfp

fmp

sub. mf

Œ

œ #œ

œ

# œ #œ ™

2 4

4 4 œ Œ

Voy - ez leur île, Kommt auf die In - sel, Come to their is - land,

>˙

>˙

Œ

vant ! reich! gain!

> w-

> w-

œ

riche comme a ist wie - der weal - thy a

fmp

Vln. II

est lie is

2 4

f

#w mfp f

#>˙

Vla.

#w fmp

?

>w

sub. mf

#>˙

mfp f

w

Vc. fmp

sub. mf

mfp f

b >˙ ?

>w

bw

Db.

¢ fmp

sub. mf

mfp f

SY. 4741/01


350

265 Fl.

4 4

° &

Ó

Œ

n>œ ™ œ œ

Œ

Ó

mp

Cl.

&

?

Bsn.

¢

Hn.

° &

<#>w

Œ

w

œ #œ ™ ˙

œ

f p

>œ >œ w #>œ

<#> ˙ ™

˙

sub. p f

(f)

?

#œ œ ™

œ #œ ™ ˙

œ #œ ™

œ

˙

Œ

Tbn.

¢ 3

p sub. f

p

(f)

p sub. f

f

4 4 °?

Albert (baritone)

? William (bass)

¢

‰™

œ R

# œ œ #œ #œ œ Œ

leur belle de- meure, ins rie - si - ge Haus, their beau - ti - ful man sion,

stage direction

œ #œ

n>œ ™ œ œ œ œ™ œ œ

œ

leur jar - din plein d’in - sectes, d’a- mis… ver - gnügt Euch im Gar - ten mit den Kä - fern, see their gar - den full of bugs and friends,

œ Œ

‰ œ™ œ œ #œ #œ œ

Ve - nez pour cé - lé - brer kommt al - le, fei - ert come all to ce - le - brate

œ œ <#>œ œ

œ

3 #œ œ œ

le bon - heur de la gé - né mit der glück - li - chen, groß-zü - gi with the hap - py ge - ne-rous

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

?

Vla.

Ó

Œ

Vc.

œ f

?

Db.

¢

SY. 4741/01


351

2 4

269 Fl.

4 4

#˙ ™

° &

∑ mp

f

Œ

Œ

Œ

mp

#˙ ∑

&

Cl.

b˙ ™ mp

?

f

mp

˙™

Bsn.

¢ mp

Hn.

° & ˙

˙

˙

p

<#> ˙

mf

˙

˙

? Tbn.

¢ p

mf

2 4 °?

4 4

Albert (baritone)

œ™ #œ # œ œ

Œ

#œœ™

#œ #œ

œ #Óœ

Re - gar - dez ces vête - ments ! Seht hier, Fell - män - tel, Look at those gar ments! -

œ œ3 œ ? œ #œ William (bass)

œ

Œ Ça die They

doit ve - nir müs-sen aus must stem

œ #œ #œ œ #œ<#>œ d’un pa - ys très ei - nem sehr kal - ten from a ve - ry cold

˙ ∑

¢ reuse fa - mille Le - grand ! gen Fa - mi - lie Le - grand! Leg - rand fa - mi - ly!

stage direction

/

˙ pizz.

Vln. I

° & Ó

Ó mp

#œ œ #œ

œ #œ

Œ

œ œ œ

œ #œ #œ

œ œ œ

f mf

˙

& Ó

Vln. II

∑ mp

f

˙

w

˙

B Ó

Ó

Vla. mp

mp

pizz.

?

Œ

Vc.

&˙

˙

Ó

Œ

?#œ

#œ ‰

‰ #œ

œ

œ

mf mp

f

? Œ

Db.

¢

˙™

˙

f

SY. 4741/01

œ ‰

‰ #œ

œ œ


352

Fl.

2 4

>w

273

˙™

° Œ &

mp

mp

>w ˙™

& Œ

Cl.

mp

mp

>w Bsn.

? Œ ¢

b˙ ™ mp

Hn.

mp

+ b˙ ™

° Œ &

w> ¡ mp

mp

?

> w-

Tbn.

¢ mp

Vib.

{&

LILITH fouille dans la boîte et en sort un collier: LILITH zieht aus dem Schmuckkasten eine Kette: LILITH looks inside the box and takes out a necklace:

2 4 3

Lilith (soprano)

° Œ &

œ ™ #œ #œ

œ œ™ Ah oui, ei - nem Ve - ry

très sehr, cold

œ

œ

très froid… sehr kal - ten... in - deed...

Œ

œ

œ

œ œ

#œ œ œ

Ce col - lier est ma - gni - fique ! Die - se Ket - te ist wun-der - schön! This neck - lace is beau - ti - ful! 3 3

œ Sam (tenor)

& ‹

Là ! Hier! Look!

™ ? #œ # œ Albert (baritone)

Œ

œ œ œ œœ œ œ œŒ

Des boîtes à bi - joux. Sind Ju we - len! There are box-es of jew - el - ry.

Ó

¢ froid… Land sein... coun - try...

stage direction

Vln. I

/

° #œ &

œ#œ nœ œ#œ œ œ œ

œœ nœ

œ nœ œ nœ nœ œ

œ œ œ œœ œ

œ œ œ œ œœ œ œ œ œ œ œ

œœ œ œœœ œ œ œ œœœ

pizz.

&

Vln. II

≈ œ #œ ≈

œ≈ #œ ≈ ≈ œ œ ≈œ œ œ≈ œ œ œ œ

œ≈ œ

œ

mf pizz.

B Ó

#œ œ #œ

Vla.

œ #œ œ#œ#œ œ

mf

? ‰ Vc.

?

#œ #œ ‰

#œ œ ‰ nœ œ

Œ

Ó

f

œ ‰ <#>œ#œ ‰ œ‰ œ

nœ ‰

œ œ œ #œ œ #œ œ œ ‰ nœ œ ‰ œ ‰ œ‰ œ ‰ œ‰ œ ‰ ‰ œ

Db.

¢

SY. 4741/01

œ œ

œ œ ‰


Meno mosso q = 58 277

2 4

353

3 4

4 4

3 4

° &

U ∑

Fl.

&

U ∑

Cl.

U ∑

U #w p

U w U ∑

?

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

U ∑

U ∑

?

U ∑

U ∑

Tbn.

¢

mortoer ON (slow) medium sticks

Vib.

U ˙ #˙˙

{&

U w w

mp mp

°

°

Meno mosso q = 58

2 4 Lilith (soprano)

3 4

4 4

U ∑

° &

3 4

émue: bewegt: touched

Ó

U ∑

œ œ #œ ™ Vrai - ment ? Wirk - lich? Real - ly?

Sam (tenor)

U ∑

& ‹

U ∑

hoche la tête nickt nods

nostalgique, molto espressivo nostalgic, molto espressivo

U ∑

? Albert (baritone)

¢

#œ œ ‰ œ J Li - lith, Li - lith, Li - lith,

stage direction

U ∑

/

œ Vln. I

° &

Vln. II

&

œ

œ œ™ œ

ta mère Dei - ne Mut - ter your moth - er

œ œ œ #œ

œ

œ œ œ œ <#>œ œ ™

œ œ

aus si au - rait choi - si ce - lui hät - te ge- nau die glei - che Ket - te ge would have cho - sen pre -cise - ly this one

Ϫ

œ™ ˙ Œ

Œ

là. wählt! too.

U œ ™ œ J #œ

Tout à fait son Das ist ge - nau That's ex - act - ly

U ∑

U Œ

U ∑

U Œ

U ∑ arco

U ∑

B

Vla.

U ~w mp

#œ ?

arco

U Œ

Vc.

U ~w mp

?

U ∑

Db.

¢

SY. 4741/01

U ∑


354

282 Picc.

3 4

2 4

° &

3 4 ∑

4 4 U Ó

Œ

3 4 Ó

‰ ™ #œ

Œ

œ œ ≈™ ‰

pp

&

Cl.

2 4 p

U Ó

<#>˙ ™

≈™ Œ

‰™ œ

Œ

pp

˙ bœ œ

œ œ

œ

p

pp

p pp

˙™ ?

U Ó

˙

Ϫ

˙

Œ

Bsn.

¢ p

pp

p

pp

very hard sticks very soft sticks

Vib.

{&

bœ œ bœ œ œ œ œb œ œ bœ œ bœ œ œ œ œ

U Ó

Œ

æ # ˙æ™

p ppp

° °

3 4 Lilith (soprano)

° &

Albert (baritone)

¢

2 4 ∑

3 4 ∑

4 4 U Ó

Œ

U Ó

Œ

3 4 ∑

œ ?

b3œ œ œ

˙

goût. ihr Ge - schmack... her taste.

stage direction

œ J

œ «É „E "E -

lé le le -

‰ #œj #œ ™

gance, ganz, gance,

mais sans a - ber but no

/

° &

2 4

Ϫ

œ ‰ out - rance », kein Klim ex - u -

U ∑

Œ

bim“ brance"

arco

Vln. I

U Ó

Œ

Œ

˙™

˙™

pp

p

watch out for the intervals of the harmonics, these are held as 5th! o

œ

arco o

œ

&

Vln. II

∑ b Oœ

port.t. por

U Ó

Œ

Œ

‰ ™ #œ

˙

˙™

pp mp

p

mf

watch out for the intervals of the harmonics, these are held as 5th! -o

-o bœ

B Vla.

O˙™™

bbOœ

port.t. por

bbOœ

U Ó

Œ

Œ

‰ #œ

˙

pp mp

? Vc.

O˙™™

∑ O -œ mp

?

˙

œ≈‰

p

pp

mf

O-œ

port.t. por

U Ó

Œ

Ó

Ϫ

œ œ™

pp

p

pp

Œ

mf

U Ó

Db.

Œ

Ó

Œ

Ϫ

pp

p

pp

¢

SY. 4741/01

Œ


355

288 Picc.

2 4

3 4

° &

4 4

Meno mosso q = 52 Ó

Ϫ

w

w

w

w

p

&

Cl.

‰™

Œ

œ ˙ ˙

œ p

p

?

≈ Œ

Ó

Bsn.

¢

Ϫ

bœ ˙ p

Vib.

{&

2 4

3 4

4 4

Meno mosso q = 52 3 3

Lilith (soprano)

° &

Œ

œ

‰ bœ bœ

œ

Œ œ

bœ œ J

œ

œ bœ

œ

3 j3 b œ Œ J bœ œ nœ bœ 3 3

3

Je Stimmt... True...

? Albert (baritone)

#œ #œ #œ

me sou - viens mainte - nant : Ich er - inn - er’ mich: I rem - em - ber now:

j œ œ™

œ˙™

¢ son cre sag - te sie was her cre

stage direction

/

-

do… im do

mer...

-

‰ Œ

‰™ Vln. I

je jou spiel - te mit dem play - ing with that

as -sise sur ses ge - noux auf ih - rem Schoß saß ich... Sit - ting on her lap...

° &

œ J

b Oœ Oœ

Oœ ™™

Ó

‰ Ó p

(p)

pp

n˙ &

Vln. II

<#>œ ≈ ™ ‰ ‰

w

w

≈ ‰ Œ #œ

pp

˙™

œ p

p

B

Œ

Ó

Œ b˙- ™

Vla.

˙™

w

œ mp

p

bϪ ?

Œ

≈ bœ ™

Vc.

˙™

œ

˙

w

w

‰ ≈

p p

?

Œ b˙ ™

Db.

¢ mp

SY. 4741/01


356

293 Picc.

° ˙™ &

œ ˙™ ≈ œ œ

Œ

w ∑

mf

™ œ œ œ œ œ

& ˙™

Cl.

˙™

w

w

œ mf

œ Bsn.

w œ œ

? Ó ¢

Œ

w

‰™

Ó mf

mp

Hn.

° Ó ¢&

Œ

w

mp

medium sticks

Vib.

Ó {&

Œ

œ œ œ œ œ œ

˙™

mf

°

3

Lilith (soprano)

3 ° & Óœ ™ bœ bœ œ œ bœœ ™ œ œ œ

œ

œ J

œ

Ϫ

Ó

œ œ œ™ œ

œ

œ

Ó

j œ œ

3

- ais Ding thing

Albert (baritone)

a - vec son col - lier en ar gent ! da an ih - rem Hals, ei - ner Sil - ber - ket te! a - round her neck: ver A sil neck - lace!

?

° &

pierres blau - en dark-

Stei blue

-

Un bleu ein Blau, A blue

bleues… nen... stones...

¢

œ Vln. I

Ser - ti de Mit klei - nen With lit - tle

˙™

w

∑ mf

˙™ ˙™ Vln. II

‰™

&

œ w

Œ mp

mf

B bœ-

w

b-˙

w

Œ

Vla. mf

<b> ˙ ™

™ ≈ œ

?

Ϫ

w Ó

w

Vc. mp mf

? <b>œ bœDb. ¢ J

b-œ J

n>œ

w

w

œ ∑

mp mf

SY. 4741/01


357

297 Picc.

˙

˙

° &

w

w

w

w

w

w

∑ mp

& Ó

Cl.

˙

w

mp

Bsn.

? bœ ≈ ‰ ¢

œ Œ

Ó

œ

˙

Ó

Ó mp

mf

°? ¢

Hn.

{&

Vib.

3

œ œ œ

3

Lilith (soprano)

° & œ

3

œ œ

œ

œ

œ

œ

Œ

Œ

Œ

3

bril lant das in der shim - mer - ing

au so leil Son - ne schim -mer - te in the sun

com - me wie der like the

l’o - cé - an… O - ze - an... o - cean...

3

? Albert (baritone)

‰ bœ bœ œ

œ

œ

˙

3 œ œ bœ bœ

œ

Œ

¢ 3

Je m’en sou - viens… Ich er - in - ner’ mich... I re - mem ber...

œ Vln. I

° & Ó

Œ

Toi et ta ma - man… Du und Dei - ne Mut - ter... You and your mom...

˙

w

w

w

˙

w

w

w

w

w

w

Œ 3

mp

˙ & Ó

Vln. II

Œ 3

mp

˙

˙

w

B Vla. mp

arco molto espress.

œ œ

pizz.

? bw

˙ Ó

Vc.

Œ

Ó

Ó

‰ bœ

bœ 3

mf f

? ˙

Ó

Db.

¢

SY. 4741/01

Ó

Œ

œ

w


358

302 Picc.

° œ &

Œ

Ó

change to Flute

&

Fl.

œ

w

f

mp

˙™

œ

w

(mp)

f

mp

œ

w

f

mp

˙

œ

w

mp

mf

p

œ

w

mf

p

‰™

œ˙

(mp)

& w

Cl.

w

#˙ ™ ?

œ ≈ ‰

Œ

Ó

≈ Œ

Ó

Ϫ

Bsn.

¢ mp

°?

˙

Œ

Ó

Hn.

?

Ó

Œ

œ

˙™

œ J

Tbn.

¢ mp

Œ

Ó

{&

Vib.

Lilith (soprano)

° &

& ‹

Sam (tenor)

œ ? J Albert (baritone)

œ

œ œ œ

lui bist are

res - sem - bles ihr so ähn so much like

tant… lich... her...

¢ Li - lith! Li - lith! Li - lith!

Tu Du You

-

SAM walks up to LILITH, takes the necklake and puts it around her neck.

stage direction

/

∑ SAM s’approche de LILITH, prend le collier et lui attache autour du cou. SAM nähert sich LILITH, er nimmt die Kette und legt sie LILITH um den Hals.

molto espress.

˙ Vln. I

° <b> ˙ &

Ó

œ bœ œ œ œbœ œ œ œ bœ œ œ œ bœ œ

œ

Ó 3

3

j ‰ Œ bœ œ

5

f mp (f)

<b>w Vln. II

w

˙™

œ

w

f

mp

œ

w

f

mp

& (mp)

w

w

˙™

˙

B

Vla.

f (mp)

œ ? Vc.

&b œ

3 j œ bœ œ œ

œ œ J

3 œ bœ bœ œ œ œ - ? bœ œ bœ

˙™

œ

w

œ™ ‰ Ó

mp

f

mp

b˙ >

˙™

œ

Ϫ

f

mp

f

mp

bϪ Db.

? œ≈‰ Œ ¢

Ó

Ó

SY. 4741/01

œ œ J J

œ ≈ ‰ Œ

Ó

œ


359

Più mosso q = 70 (not faster)

accel. 307

Ϫ Fl.

˙

4 8

3 8

˙

4 8

œ

° ‰ &

‰ pp

4 4

œ œbœbœ

‰ œ œ

Œ

œ ≈ ‰

Œ

Œ

Œ

≈ œ

p mp

œ bœ œ œ œ œ œ & ‰

Cl.

Ϫ

˙

pp

p

˙

œ

Œ

œ J

≈ ‰

mp

œ ?

œ™ ≈ œ bœ œ œ

Bsn.

Ó

¢ mp mp

°?

Ϫ

Ϫ

œ ‰ Œ

œ ‰ Œ

Ϫ

Hn. mp

?

Tbn.

bœ ™

¢

mp

œ

œ œ Glock.

{& œ

œ œ

œ

Ó

mp

œ bœ œ œ œ œ œ n œ œ b œ

medium sticks

Vib.

{&

‰ œ œ

Œ

œ

œ œ

mp Motor: OFF

°

4 8 Lilith (soprano)

° &

mosso 4 Più 4 q = 70 (not faster)

4accel. 8

3 8 ∑

Ϫ

ø

Ϫ Mer - ci. Dan - ke. Thank you. 3

œ Sam (tenor)

& ‹

œ

œ œ ≈> œ œœ

3

Tu de - vrais le Sie ist für Dich, You should wear it

Albert (baritone)

œ œ œ œ œ™

œ

por- ter, e - le it looks

-

il te va si bien ! gan - te Li - lith! bea - ti - ful on you

?

/

¢

SAM and LILITH look at each other.

stage direction

∑ SAM et LILITH se regardent.

“” ™ nœ Vln. I

SAM und LILITH sehen sich an.

˙

˙

œ

° ‰ &

‰ pp

p

Ϫ

˙

-œ œ ‰ J J ‰

˙

mf (no dim.)

œ

& ‰

bœ ™

œ J

mp

p

‰ pp

Œ

mp mp

Vln. II

œ

≈ œ-

Œ

˙

œ

Œ

p mf (no dim.)

bœ™ œ B w

Vla.

œ œ

œ œ

Œ

mp (f) p

?

œ J

mf (no dim.)

œ™ ‰

≈ œ

œœ œœ

Vc.

œœ

Œ

mp p

?

Db.

mf (no dim.)

bœ ™

œ

p

mf (no dim.)

¢

SY. 4741/01

Œ


360

3 4

312 Fl.

° bœ œ œ œœ≈ ‰ &

Ó

bœ œ œ œœ ≈ ‰

4 4 Œ

legatissimo

& Œ

Cl.

≈Œ

‰ œ

œ œbœ

œ

≈ Œ

œ

œœ‰

œœœœœœ

œœœœœœœ œ œ

œbœ

p

œœœ

mp

legatissimo

? Œ

Bsn.

¢

bœ œ œ œ

œ bœ œ œ bœ

Œ

œbœ œ ≈ œ œ œ ≈ bœ œ œ œ bœ Œ œ

œœœœœœœ œ œ B

œ œ œ?

mp

Vib.

{&

bœ œ œ œœ≈ ‰

bœ œ œ œœ ≈ ‰

<n>œ b œ œ bœ œ °

‰™

‰™

œ œŒ b œ œ bœ œ œ œ œ °

3 4 Lilith (soprano)

° &

4 4

prudemment: vorsichtig: cautiously:

œ J

œ

A - lors Willst Du So will

Sam (tenor)

œ

/

° ‰ &

œœ™™

œ œœ ˙˙ pp

mf

& Ó

Vln. II

Œ

œ œœ ˙˙

œœ

œœ™™

pp

Œ

≈Œ

j bœ ™ ≈ Œ

tu vas im -mer nochyou go-

¢& ‹

stage direction

Vln. I

œ

mf

Œ

≈Œ

œ bœœ

œ bœœ

œœ

Ó

Œ

œ

œœ ™™ p

pp

B Œ Vla.

œ œ ™™ œ

œ œ bœ

? Ó

pp

Œ

Ϫ

pp

Vc.

mf

mf

≈ -œ

bœ œ ™ œ œ™ J

œ œ ™™ œ

mf

≈Œ bœ

œ

pp

Ó

Ϫ mf

≈œ

bœ œ œ œ

Ϫ Ϫ

≈Œ

pp mf pp

? Ó

œ

mf

Ϫ

œ ≈

œ

Ϫ

Ó

≈Œ

Db.

¢ pp

mf

pp

SY. 4741/01

mf


361

316 Fl.

° Ó &

Œ

œ œ b œ b œ bœ œ œ œ ≈ ‰ œ

<b>œ œ œ œ

Œ

2 4 Œ

‰™

Œ

bœ œ œ bœ œ œ

œ bœ œ œ œ œ œ ≈ ‰ & œ ≈ ‰

Cl.

≈ œ

œ œ

œ Œ

≈ Ó

Œ

œ

‰™

œ œ bœ

bœ œ

œ Bsn.

œ ? ¢ ≈ œ bœ œ

Vib.

{& Œ

œ

Ó

Œ

bœ œ œ

œ bœ œ œ œ œ œ n œ œ b œ bœ œ œ œ ≈ ‰ œ

bœ œ œ Œ

bœ bœ

œ œ œ œ

‰™

œ

°

°

œ œ

œ

œ ‰

bœ nœ œ œ œ bœ œ œ

‰™

≈ ‰

°

2 4 Lilith (soprano)

° ‰™ &

bœ œ R

Œ

Œ

par - tir ? ge - hen? a - way? Il sourit : lächelt: smilling:

Sam (tenor)

¢& ‹

œ J

œ

œ

œ bœ œ

Cher - cher mes pa - rents ? Um mei - ne El - tern zu To look for my pa -

stage direction

/

-œ Vln. I

° Œ &

& ˙

Vln. II

su - chen? rents?

œ J Tu Wenn With

Ϫ

œ™ œ m’ac Du you

-

com denn on

bœ pagnes ? mit - kommst? board?

œ

≈ œmp

> œœ™ œ

Œ

mf (no dim.)

œ

œ œœ ˙˙™™

˙˙

pp

mp

Œ

œœ œ ‰

Œ

bœœ ™™ >mf (no dim.) mf

B œ

œ œ

Vla.

p

œ œ

Œ

Œ

mf (no dim.)

? ≈ œ

œœ œœ

Vc. p

œœ

œ œ ™™ œ

˙ ˙

bœ>

pp

Œ

Ó

? ‰

œ

mf

œ-

bœ œ œ œ

œ œ

œ œ

≈ ‰

mf (no dim.) pp

Db.

œ ™™ œ

mf

>-œ™ bœ ™

œ

p

mf (no dim.)

Œ

¢ mf

SY. 4741/01


362

3 4

320 Fl.

° &

Cl.

&

œœ‰

‰™

Œ

œ

bœ œ

2 4 Œ

4 4

Œ

2 4

œŒ Ó

bœ œ œ≈Œ

œ≈Œ

œœ ‰ œœ

œœ‰ œœ

œ bœ

œ

œ

? ¢ ‰

œŒ

°? ¢

Hn.

Vib.

{&

Bsn.

œœ

p

œ bœ œ ≈ œ œ œ ≈ bœ œ ≈

bœ œ

nœ œ œ œ bœ œ œ œ œ œ œ

œ œ œ bœ œ œ œ œ

bœ œ œ ‰™ nœ

œ Œ nœ

œ °

° &

œ bœ œ

ø

3 4 Lilith (soprano)

œbœ œ ≈ œ œ œ ≈

Œ

2 4

4 4

2 4

– regarde LILITH – schaut zu LILITH – looking at LILITH -

Il hausse les épaules : SAM zuckt mit den Schultern: SAM shrugs his shoulders:

œ œ Sam (tenor)

¢& Œ ‹

œ

œ ‰ œj œ™

Mais je Wer weiß. Who knows.

Vln. I

° ˙ &

n’ai plus Ich fühl' I feel

œ

œ œ bœ œ

be - soin de mich ih al - rea - dy

& ˙

œ- ≈ Œ

Œ

B ˙˙

les trou ver, nen schon jetzt nah clos - er to them,

3 > bœ ‰ œj œ œ™ œ bœ bœ

main - te nant que je com nun, da ich weiß, was es now, that I know what it

œ ‰ Ó J

prends heißtmeans

˙˙

œœ

œœ™™

mp p

˙

œ ‰ J b˙˙

sub. mf

Vla.

Œ

œ

sub. mf

Vln. II

œ œ

œœ

p

mp

œ

p

mp

œœ ™™

œ Œ

sub. mf

Ϫ

pizz. trem.

? ˙˙

Vc.

œœ

œœ œ ≈

Œ

˙

œ

p

mp

˙

œ

Ϫ

Œ

#˙ ™ ææ mp

sub. mf

? b˙

Db.

Ϫ

Œ

sub. mf

œ™ ≈

¢ p mp

SY. 4741/01


363

molto accel.

326 Fl.

2 4

3 4

° &

&

Cl.

2 4

#œ Œ

œ #œ

œ #œ #œ œ p ë sub. mf

Œ

œ #œ #œ

œ

p

p

#œ ë mf

Œ

œ

ë mp

j #œ

bœ ™

œ #œ #œ

#œ #œ

Œ

#œ #œ #œ n œ œ

°? ¢

p

ë mp

#œ J

#œ ™ ∑

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

#œ mf

Hn.

Œ

Bsn.

¢

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ p ë mf

mf

#œ ∑

œ #œ #œ #œ

Œ œ bœ # œ

?

3 4

nœ #œ

nœ Œ

&

mp

Vib.

{&

molto accel.

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

j #œ

#œ ™

le Gold be

le ...vom ...to

/

-

Gold be

œ #œ Œ bée

kä - fer ge - bis - sen bit - ten by the

#œ J

#œ ™ ¢& ‹

stage direction

œ

sca - ra -

...vom ...to

Sam (tenor)

2 4

œ -

œ

œ #œ Œ

sca - ra bée kä - fer ge - bis - sen bit - ten by the

œ #œ Œ >

3 4 j #œ

Œ

#œ ™

Vive

le

zu sein! gold - bug!

Uns We've

hat been

der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

Œ

d’or! zu sein! gold - bug!

œ

œ

j #œ

#œ ™

œ #œ Œ

>œ #œ Œ

Œ

ge -

r œ

‰™ Œ

ge -

#˙ ™

arco

° &

r œ

‰™ Œ

bée

pizz.

Vln. I

d’or!

>œ #œ Œ

sca - ra -

œ

#˙ ™ ë mf

pp f

arco pizz.

j #œ

&

Vln. II

Œ

#œ ™

œ

œ #œ

Œ

Œ

>œ # œ

˙

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

#˙ pp

f

pizz. arco

#œ J

B Vla.

#œ ™

nœ #œ

#œ œ Œ

Œ œ > #œ

˙

Œ

˙™

#˙ ˙™

f

ë mf

pp

non-trem. pizz.

?

(pizz.)

#œ J

#œ ™

Vc.

#œ #œ

œ #œ Œ

>œ #œ Œ

Œ

Œ

Œ #œ

f ff

pizz.

?

Œ

Œ

Db.

¢

#œ ff

SY. 4741/01


364

q = 110

Fl.

° #œ & œ #œ #œ œ #œ #œ œ p ë mp & œ bœ # œ

Cl.

2 4

331

œ œ œ sub. mf

œ #œ Œ #œ #œ nœ

3 4

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp j #œ

bœ ™

ë mf

p

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

Œ #œ

œ bœ # œ

mf

ë mp

p

p

p

œ ?

≈ ‰

#œ #œ #œ

Œ

œ #œ #œ

#œ #œ #œ n œ œ

Bsn.

¢

#œ p p

ë mp

mf

Hn.

+ ° n>œ. &

>+ bœ.

Œ

Œ

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

p

>+. œ

2 4

#œ œ œ œ sub. mf

œ #œ Œ

#œ #œ nœ ë mp

p

œ

#œ ≈ ‰

#œ #œ

Œ #œ mf

>+ bœ.

Œ

Œ

Œ

Œ

mf mf

>œ.

#>œ.

?

Œ

Œ

Œ

#œ. >

Œ

Tbn.

¢ mp

ff

œ >.

#œ. >

#œ. >

mp

2 q = 110 4 Lilith (soprano)

° & >œ

Œ

> & œ #œ ‹ d’or!

#œ ™

Œ

Œ

bis - sen! gold - bug!

?

?

œ

le hat been

sca - ra bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

œ

œ

œ

/

pp

& #˙

Vln. II

B #˙

ë mf

pp

>œ

r œ

>œ

r nœ

‰™ Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

œ >

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

#œ #˙

œ ë mf

˙

#˙ ™

œ #œ ë mf

#˙ pp

˙

Œ

pp

#˙ ™ ë mf

pp

˙ ˙™

˙™

#œ ë mf Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

˙ #˙

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

ë mf

˙

pp

? Œ

r œ

‰™ Œ

#˙ ™

œ

pp

Vla.

#œ ë mf

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

‰™ Œ

#˙ ™

œ

˙

œ >

#œ ° #˙ &

r œ

‰™ Œ

œ

¢

stage direction

Vln. I

Vive Uns We've

Albert (baritone)

William (bass)

2 4

j #œ

Œ

d’or! bis - sen! gold - bug!

Sam (tenor)

3 4

ë mf

pp

#œ ë mf

pp

#œ ∑

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Vc.

#œ ? Œ

#œ Œ

Œ

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01

Œ


365

335 Fl.

2 4

° &

3 4 œ #œ #œ p

&

Cl.

œ #œ#œ#œ

œ

ë mp j #œ

bœ ™

Meno mosso q = 100 nœ #œ nœ #œ # œ œ œ #œ #œ#œ œ œ # œ œ œ # œ œ # œ # œ # œ œ œ œ œ sub. p p ë mf ë mp mf

Œ #œ

nœ #œ

œ bœ# œ

mf p

œ#œ#œ ?

#œ #œ #œn œ œ

œ #œ œ œ #œ #œ œ #œ œœ ≈‰ œ #œ nœ p p ë mf

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

#œ#œnœ ë mp

ë mp

>+. >+. œ bœ

œ#œ Œ p

#œ #œ #œ

Œ #œ mf

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

?

Œ

#œ. > #œ. > ff

Œ

Tbn.

¢

œ #œ >. >. mp

2 4 Lilith (soprano)

Meno mosso q = 100

3 4

° &

j #œ

#œ ™

Sam (tenor)

Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™

& ‹

?

œ #œ

œ

œ #œ

?

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™

œ #œ

¢ Vive Uns We've

stage direction

/

le hat been

œr

‰™ Œ

r œ

Œ

>œ #œ

Œ

Œ

Œ

Œ

>œ #œ

r nœ

‰™ Œ

Œ

Vln. I

Œ

pp

œ

˙

#˙ ™ pp

˙™ ë mf

pp

Œ

pp

Œ

Œ

(SOLO)

œ

#œ ë mf #œ

?

sub. f

˙ ˙™

tout schafft! found

#œ ë mf

-

#œ#œ œ œ#œ œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ#œ#œ œ œ#œ œ#œ

ë mf

pp

˙

B Vla.

Œ

Œ -vé ge We

#œ #˙

#˙ ™ ë mf

nous a - vons trouwir hab'n es we suc - ceed - ed-

#˙ ™

˙

&

Vln. II

Et Und And

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

ë mf

pp

#œ œ

#>œ

œ #œ Œ

#>œ œ #œ >

#˙ ™ ° &

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

‰™ Œ

Vive Uns We've

œ #œ >

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

œ

Albert (baritone)

William (bass)

r œ

‰™ Œ

Œ

arco

Œ

Vc.

# œ>

#œ>

f

#œ ?

Œ

Œ

Œ

arco

Œ

Œ

Db.

¢

#œ> f

SY. 4741/01

#>-œ


366

340 Picc.

#œ ™

° &

Ó

˙

Œ

Œ

mf

&

Cl.

Ó

˙ mf

?

Bsn.

¢

Elle caresse son collier. berührt ihre Kette. touches her necklace.

Lilith (soprano)

° Œ &

#œ #œ #œ œ

œ Œ

Œ

Ves - tiges pré - cieux… fan - den wir... Pre - cious re - mains...

œ

j #œJ

j œ

#œ œ™

Nou - velles joies… und neu - e Freu New joys...

Œ

den... ALBERT, une pièce à la main: ALBERT hält eine Münze hoch: ALBERT holding up a coin:

?

#œ #œ œ #œ #œ

Albert (baritone)

œ #œ # œ œ œ #œ

œ

Œ

Œ

Œ

Pièces fas - ci - nantes… und spann - en - de Mün - zen... In - ter - est -ing coins...

Je n’ai Wer hat Who has

#œ ™ œ

ja - mais vu die -se Mün - ze je e - ver seen such

œ de pièces ge - sehen? co - ins?

#>œ ? William (bass)

Œ

Œ

œ œ œ œ #œ

#œ œ #œ#œ

¢ l’or ! Gold! gold!

Vln. I

° & #œ #œ#œ#œ œ# œ #œ œ

&

Vln. II

œ # œ #œ

œ #œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ#œ#œ#œ œ œ œ#œ œ œ œ œ #œ œ#œ œ œ œ œ œ œ œ œ

Œ

#œ œ ≈œ œ œ

˙ ∑

Œ

Œ

Œ

f

p

B

˙ ˙

˙

Œ

Vla. p f

> ? #-œ

Œ

Œ

Œ

Vc.

&‰

Ϫ

˙

p f

#>œ?

Œ

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01


367

345 Sam (tenor)

° & ‹

? #œ #œ œ

Albert (baritone)

comme ce - la Die ist nicht They are not

William (bass)

? Œ

#œ #œ

Œ

i - ci von hierfrom here-

Œ

#œ œ J

Je Ich I

ne weiß am

Œ

sais es not

œ # œ #œ #œ #œ

œ

#œ #œ #œ J

pas. nicht. sure

œ œ ‰ <#>œ œ

Je vais re - gar - der ce - la Das wer - de ich nach - schau -en I will have to look them up

Œ

œ

œ

livres, dans mes in mei-nen Bü - chern, in my books,

#œ #œ J

œ

mais en a - ber but they

tout sie are

¢ D’où viennent elles ? Wo - her kommt sie? Where are they from?

Vln. I

° œ œ œ #œ #œ #œ œ œ œ #œ #œ ¢&

œ #œ #œ œ #œ œ œ # œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ #œ œ œ # œ œ œ œ œ

œ #œ #œ # œ œ œ œ œ œ œ œ œ

=

349 Sam (tenor)

° & ‹

œ™ ∑

Œ

Œ Un Wie How

cas stammt si - cher von ei de - fi - nite - ly from

? William (bass)

Vln. I

œ œ

? œ #œ #œ #œ #œ ™

Albert (baritone)

-

con auf - re - gend! ex - cit - ing!

œ #œ œ œ ti - nent Ein fer - ner A far - a - way

œ œ ‰

loin d’i - ci Kon - ti - nent, con - ti - nent

j œ #œ #œ ™ où den which

Cap - tain Käp - t’n Cap - tain

#œœ™ Kidd Kidd Kidd

<#>œ a ent -

#œ #œ

œ

d’un au - tre nem fer - nen a - no - ther

#œ #œ œ

Œ

Œ

con - ti - nent… Kon - ti - nent... con - ti - nent...

¢

° nœ œ #œ #œ œ œ œ nœ #œ #œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ œ #œ œ œ œ #œ #œ œ #œ ¢& #œ œ œ #œ œ œ œ #œ # œ œ œ œ œ œ

SY. 4741/01


368

353 Lilith (soprano)

° Œ &

œ #œ œ œ Tant Was There

œ

œ #œ ‰

œ

#œ #œ

de ré - ponses à trou - ver ! wer -den wir al - les ent - de - cken! is so much to find out!

œ #œ

™ œ œ #œ #œ #œ #œ ™

#œ #œ

<#>œ <#>œ ™

Qui a of - fert ce tout pe - tit an - neau Wer schenk - te die - sen klit -ze-klei-nen Ring Who has gi - ven this ve - ry nar - row ring

≈ Œ

à

qui, wem, to whom,

et pour - quoi ? und wa - rum? and why?

#œ œ R

bœ Sam (tenor)

¢& œ ‹ é

Œ

Œ

‰™

té ? deck - te? sailed to?

Vln. I

Œ

œ

œ

#œ #œ #œ ™

Ça de - vait ê - tre pour Er war be - stimmt für ei It must have been for

-

° ¢& #œ # œ œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ œ #œ œ œ œ œ #œ œ œ œ œ œ # œ œ #œ œ œ #œ #œ œ œ œ œ œ #œ #œ

œ #œ #œ #œ œ

œ

une ne a

œ œ œ œ œ

=

2 4

357 Sam (tenor)

° œ bœ ‰ & ‹ femme…

Œ

Œ

4 4

Frau... wo - man...

Albert (baritone)

? ¢ ‰

# œ # œ #œ

œ Œ

Ou un en - fant ? O - der ein Kind? Or a child?

Vln. I

#œ Nous Wir We

œ #œ #œ #œ #œ

3 œ œ # œ # œ #œ ‰

ça, al - lons e - xa - mi - ner tout wer - den al - les ge - nau un - ter - su chen, will ex - a - mine all i - tems care - ful - ly,

œ J et und and

œ

#œ œ ™

œ

pu - bli in Bü - chern pub-lish

° #œ #œ œ œ #œ œ #œ œ #œ #œ œ œ #œ œ #œ #œ #œ #œ œ œ #œ œ #œ œ œ #œ<#>œ #œ #œ œ œ ¢& œ œ # œ œ #œ

SY. 4741/01

#œ #œ œ

œ

œ

er les ré - sul - tats ! er - zäh - len, was wir fan - den! what we will find out!

œ œ #œ #œ #œ #œ # œ #œ


369

361 Picc.

4 4

> #w

° &

#w

∑ mf

?

B

#>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈

Bsn.

¢ mf

Hn.

° &

Ó

œœœ≈œœ≈œ œ≈œœ≈œœ≈œœœ≈œœ≈œ >¡. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. mp

œ≈œœ ≈ œ œ≈ œ œœ≈ œœ≈ œ œ≈œœ≈œœ≈œœœ≈œœ≈œ >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >.

#>œ. >œ. >œ. ≈

?

>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. #>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈

Œ

Tbn.

¢ mp

medium Bass Drum stick

B. D.

œ Œ Ó

° ¢/

mf

4 4

De plus en plus enthousiaste : immer aufgeregter: increasingly excited:

3

Albert (baritone)

°? ¢

œ Nous Wir We

al wer will

-

œ

#œ #œ

lons den go

en in die down in

œ

œ

trer dans l’his Ge - schich - te his - to - ry-

- toire, ein we

> #w Vln. I

° &

n>-˙

Ó

w

œ

-

Ϫ

#œ J

œ

on é ge - hen, ü will our - selves

#w

-

œ J

œ

cri - ra ber uns wird be writ - ten

œ

sur ge - schrie a -

w

∑ mf

mp

f

> w &

Vln. II

˙ >-

w

w

w

w

w

Ó mf

mp

f

#>-˙ B

Ó

Ó

Vla. f

(arco)

#>-˙ ? Vc.

w>

f

ff

(arco)

>˙?

Ó

Db.

¢

>œœ >-

#>-œ

Œ

Ó

Œ œ >-

f ff

ff

SY. 4741/01

œ J


370

2 4

365 Picc.

4 4

#w

° #w &

∑ w

œ≈‰ Œ

Ó

˙

˙

w

œ≈‰ Œ

Ó

mp

&

Cl.

>. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. B # œ œ œ ≈œ œ ≈ œœ ≈ œœ ≈ œœ ≈ # œ œ œ ≈œ œ ≈ œœ ≈ œœ ≈ œœ ≈

#>œ. >œ. >œ. ≈>œ. >œ. ≈ >œ.

. >. >œœ . >. >. >. >. >. >. >. #>œ. ≈ >œœ ≈ ≈ œœ œ ≈œ œ ≈ œ ∑

Bsn.

¢ mp

Hn.

° & œ ≈ œ œ≈ œ œ ≈ œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ≈ œ œ ≈ œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >.

œ ≈ œ œ≈ œ œ ≈ >. >. >. >. >.

mf

œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ≈ œ œ ≈ >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. p

#>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. #>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ? ≈

#>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈

mp

#>œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. >œ. ≈ ≈ ≈ ≈ ≈ ∑

Tbn.

¢ p

2 4 Lilith (soprano)

° &

mp

4 4

parlé gesprochen spoken 3

œ

œ #œ #œJ œ™

vois es read

dé - jà le gros be - reits le - sen: it al - rea - dy:

titre : Am On

3

? #œ˙ œ Albert (baritone)

œ

Œ #œ #œ Je Ich I

¢ nous ! ben wer - den! bout!

stage direction

/

#w Vln. I

kann can

¿

¿ ¿ ¿ ‰ J Œ

X. X

Y. the

X X X (X) (remplir l’année, le mois et la date de la représentation) (March/April/May...) (filling in the month and day of the (1....-31. performance!) Januar/..../Dezember) (hier jeweils das Datum des Aufführungstages angeben)

≈ œœ œ ≈œ œ ≈ œ #œ. ≈ œ. œ. ≈ œœ > > > >. >. >. >. >. >. >. >. mp

> w

un tré - sor en - foui wur - de ein Schatz ge a trea - sure was found

(1-31/janvier… décembre/20… )

w

° &

˙

˙

mp

f

#w œ Ó

&

Vln. II

œ œ #œ3 #œ # œ ‰ J

mf

mp

˙

Œ

˙ œ œ œ ≈ œ œ≈ œ œ≈ œ œ≈ œ œ ≈ >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. mp

˙ f

f mp

w B

˙

#>œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈>œ. >œ. ≈>œ. >œ. ≈>œ. >œ. >œ. ≈ ˙

˙

Vla. f

mp

f

mp

?

Vc.

w

w

˙

?

˙

˙

mp

f

Db.

¢

˙

#˙>

w

˙

SY. 4741/01

˙

mp

f


371

370

° &

Fl.

&

Cl.

Bsn.

>. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. . >. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. >œ. ≈>œ. >œ. ≈>œ. >œ. ≈>œœ . >. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. >œ. ≈>œ. >œ. ≈ >œ. #œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ #œ ≈ œ œ ≈ œ œ œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ B >œ. ≈ >œœ ¢ mp

(mf)

Hn.

° ≈ œœ ≈ œ œ ≈ œ & #œ. œœ > >. >. >. >. >. >. >.

mf

≈ œœœ≈œœ≈ œœ≈œœ≈œœ≈ œ≈ œ œ≈ #œ œœ ≈ œœ ≈ œ œ ≈ œ œ≈ œ œ ≈ nœ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œœ >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. > > > > > > > > > >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. p

(mp)

mp

>. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. >. ? # œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈œ œ œ≈ # œ œ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈œ œ œ ≈ # œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œœ ≈ # œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ œ ≈ Tbn.

¢ p

(mp)

mp

3

Lilith (soprano)

œjœ ™

° &

bœ b œ

œ

‰ bœ bœ bœ

bœ bœ bœ

>choc ! Freun - den! team!

#œ ? Albert (baritone)

3

nœ ‰#œ#œ #œ

¢

a fun - den, deep

stage direction

/

dé - cou - vert par ben wur - de er ex - ca - va - ted

une é - quipe von vier by the most

#˙ Vln. I

é té aus ge - gra in the ground

3 œ #œ #œ # œ œ ‰ <#>œ ™ #œ

° &

# œ<#> œ<#>œ

-

quatre a - ven che Schatz tive ad - ven -

˙ w

w

f mf

#˙ &

Vln. II

>œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ >> œœ >œ > ≈ ≈ ≈ ≈ #œ

#w

˙

w

f mf

>œ >œ >œ ≈>œ >œ ≈>œ b >œ ≈>> œœ ≈ >œ >œ

˙ w

w

B Vla. f mf

#w

w

? Vc.

≈ ≈ ≈œœ ≈ œ œ >œ >œ >œ >œ >œ >œ b >œ >> >>

˙ f

mf

bw ? Db.

¢

nw

tu - riers… grä - ber... tur - ers...

deäu - ßerstklu - genknowledge - a - ble-

>œ >œ >œ >œ >œ >œ #>œ >> œœ >œ#>œ ≈ ≈ ≈ ≈

Qui comp - tait Ein - falls - rei of cre - a

w f

SY. 4741/01

w

œ


372

Meno mosso q = 80

3 4 œ

>œ œ bœ ˙

œ bœ>

˙

Œ

Œ

374 Fl.

° b˙ ™ &

2 4

4 4 ˙

w

w

˙

w

w

w

w

mp

& b˙ ™

Cl.

mp

b -œ B

?

Bsn.

¢ mp

Ϫ

#˙ Hn.

° &

œ J

?

Ó

˙

mp

?

{&

Tbn.

¢

Glock.

Meno mosso q = 80 Albert (baritone)

°? ¢

3 4

2 4 ∑

ALBERT regarde LILITH et sourit : ALBERT betrachtet LILITH, und lächelt: ALBERT looking at LILITH, smiling

4 4

œ

Li Li Li -

stage direction

Vln. I

/

œ ≈ ‰ ° &

Ó

Œ

Ó

Œ

Ó

Ó

lith! lith! lith!

p

<#> œ &

Vln. II

p

B ˙

Ó

Œ

Vla.

nœ p mp

? <#> œ

œ bœ bœ

™ ‰

Ó

œ bœ

œ bœ

> œ bœ œ ˙™

Vc. 3

3

p (mf) mf

<b> œ ™ ?

≈ Œ

Ó

Db.

¢ p

SY. 4741/01


373

2 4

379

° <b>w &

w

Fl.

& <b>w

w

Cl.

w

œ≈‰ Œ

w

? <b>w

Ó

w

‰ Œ

w

Bsn.

¢ b ˙>

œ

f

°?

?

{&

Hn.

Tbn.

¢

Glock.

j œ

Ó

Ϫ

bœbœ œ™ bœ œ bœ bœ œ bœ œ <b>œ œ bœ bœ<b>œ 3

3

3

mp

j3 3 œ b œJ b œ b œ b œ b œ bœ J

ALBERT caresse affectueusement les cheveux de LILITH. ALBERT wuschelt LILITH liebevoll durchs Haar. ALBERT affectionately ruffles LILITH’s hair. 3

3

Albert (baritone)

°? <b>œ Œ j bœ œ™ ¢

œ œ bœ

stage direction

/

° &

bœ Œ

3

Ma fille, Du bist You are

œ

bœ b˙

3

tu res - sembles tant à Dei - ner Mut - ter so so much like your mo - ther...

ta mère… ähn - lich,

Tu weißt You

sais ? Du das? know that?

w Vln. I

bw w

w

w p

mp

&

Vln. II

Œ

w

bw j j b œ œ bœ ™

w p

f

Vla.

B w

w

w

w

? w

#w

w

w

Vc. mp

Db.

¢

? Œ #˙ f

nœ-

j #-œ ™ œ

#-œ ™ ‰ Ó

f

SY. 4741/01

2 4


374

384 Fl.

2 4

4 4

° &

2 4 œ œ bœ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ

3 4 œ bœ œ bœ œ œ

f

<b>˙

&

Cl.

˙

œ œ œœ œ œ

œ >œ œ œ œ œ

f

œ >œ œ œ œ œ œ bœ b œ œ œ œ

?

bœ œ œ œ bœ œ

Bsn.

œ #œ œ#œ#œ œ œ œ sub ë mf p

nœ #œ œ #œ #œ

œ œ bœ œ œ œ #œbœ sub ë mf p

œ bœ œ #œ bœ

b>œ. ‰ ™

‰™

>œ. ‰™

>œ. >. ‰™ œ

‰™

œ nœ #œ

bœ œbœ

œ

ë mf

bœ œ œ œ bœ bœ œ b œ œ b œ bœ œ p ë mf

f

°? ¢

ë mf

p

bœ bœ œ bœ œ œ œ œ sub p

œ nœ #œ #œ œ œ œ

p

¢

Hn.

4 4

ë mf

>œ.

b>œ. ‰ ™

mp

Glock.

œ Œ

{&

2 4 Sam (tenor)

4 4

2 4

3 4

° & ‹

?

œ Albert (baritone)

?

œ bœ 3 bœ bœ

œ

œ

œ

œ

bœJ

bœ œ œ œ <b>œ bœ ™ œ J

b œ œœ™ œ œ

La nuit va bien - tôt tom Die Son - ne ist schon fast The sun has al - most set! It's

ber… un - ter - ge -gang - en. get - ting dark...

-

œ

/

œ

Œ

bœ ™ bœ

Œ

Et Und And

˙ ° &

b˙ mp

#˙ ™

#˙ ™ mp

p

˙

b˙ ˙

&

Vln. II

˙™

˙

˙™

p

mp

mp

arco

pizz.

˙ B

Vla.

œ

bœ bœ

œ œ œ Ó

b˙™

˙™

∑ p

f

mp

pizz.

?

bœ bœ bœ œ œ

œ

œ œ œœ œ œ

œ bœ bœ bœ œ œ

Vc. f

?

Db.

¢

SY. 4741/01

Œ

ne fasse nuit. weg, be - vor es Nacht wird. fore night falls.

¢

stage direction

Vln. I

Ren - trons a - vant qu’il Wir müs - sen hier We must head back be

tout à coup : plötzlich: suddenly:

William (bass)

4 4

le der the


375

Meno mosso q = 82 389 Fl.

° &

4 4

3 4

œ bœ nœ œ bœ œ b œ nœ b œ œ Ó œ nœ

œ œ bœ œ Œ

6

b œ œ b œ œ bœ œ œ œ

4 4

6

6

6

p p

mf

mf

non-flz.

œ bœ bœ œ nœ b œ œ b œ œ œ œ nœ

flz.

5

&

Cl.

æ œæ

5

p

œ œ

œ

œ bœ

‰™

≈ ‰

5

œ bœ bœ œ œ œ œ bœ 5

mf

5

p

mf

same note tremolo

b˙ ?

˙

˙

B

Ó

Œ

Bsn.

¢ p

Hn.

°? ¢

Glock.

{&

f

p

3 bœ œ œ œ œ œ œ œ œ b œ b œ œ œ œ œ œ œ œ b œ b œ œ œ œœ œ œ œ œ bœ œ

œbœbœ œ œ œ œ œ œ bœ bœ œ œ bœ œ bœ œ œ œ œ œ œ œ œ

&

7

f

mp

mosso 4 Meno 4 q = 82 Sam (tenor)

° & ‹

3 4 œ

Ó

Il Wir We

? Albert (baritone)

œ ™™

œ

bœ faut

mettre müs bring

must

œ

le sen die the

4 4 œ coffre Tru trunk

he on

sur aufs board

œ le Boot of

Ó

œ

œ

teau. brin boat.

gen!

œ ba our

œ ? William (bass)

œ

¢ tré Schatz? trea -

stage direction

Vln. I

-

sor ?

-

sure?

/

° &

nœ b œ b œ <b> œ <b> œ œ bœ œ œ

Ó

mf

œ

œ œ <b> œ <b> œ œ œ œ bœ Œ

(mf) mp

&

Vln. II

˙

bœ bœ bœ œ œ œ œ œ œ bœ œ ˙ œ mf

˙

mf

˙

œ bœ œ œ bœ

œ bœ œ

(mf) mf mp

œ œœ

b œ œ <b> œ

˙™

˙™

˙™

b˙™

B Vla. mf

(mf) mp mf

arco

?

Ó

Vc.

ææ b˙O

O˙ ææ

p

? Db.

¢

Ó

f

Œ p

b ˙o ææ

b˙o æ

&æ p

f

SY. 4741/01

Œ p

?


376

391 Fl.

Meno mosso q = 76

4 4

° &

#œ #œ#œœ œ œ‰

œ œœœ œ œ ‰

f

mf

œ œ œ #œ #œ#œ ‰

œ œ œœ œ œ ‰

œ œ œœ œœ ‰

œ J

#œ ™

Ó

(mf)

#œ ≈ ‰

&

Cl.

nœ nœ‰ #œ

œ

œ œ œ œ œ œ‰ œ œ

œ œ œ œ œ œ‰ œ œ

œœ œ

œ

j œ

œ œ œ œ‰ œ

Ϫ

Ó

mf mf f

B

nœ # œ œ œ ‰ ?#œ œ ‰

Œ

Bsn.

œ

œœ œ œ ‰ œ

œ #œ œ œ ‰ œ

œœ œ

œ

œœ ‰

œ œ #œ ™

œ #œ #œ #œ œ # œ # œ J

œ

¢ 3

3

(p) sub. mf

f

Hn.

° &

#œ- ™ ‰ #>œ

œ™ ‰ œ> -

œ™ ‰ œ> -

f

B

bœ ™ ‰ b >œ -

bœ ™ b >œ -

#œ ™ ‰ #>œ -

œ™ ‰ œ> -

#-œ ™ ‰

#>œ

mf

# -œ ™ #>œ

-™ >œ œ ‰

-™ >œ œ ‰

# œ- ™ #>œ

# œ- ™ #>œ ‰

Tbn.

># -œ ™ #œ

-™ >œ œ ‰

#-œ ™ #>œ

¢ f

Vib.

{&

° &

Meno mosso q = 76

4 4 Lilith (soprano)

mf

œ

#œ #œ #œ œ œ œ œ

Re - met - tons tout le tré - sor Lasst uns all die Wert - sa chen in Let's put all va - lu - a - bles back

Oui ! Ja! Yes!

?

œ œ #œ ™ dans le coffre, die Tru in the trunk

#œ #œ #œ œ #œ #œ J

œ

por - tons - le tous en - semble. he tun und sie ge - mein - sam tra - gen and car - ry it to - ge ther -

-

Albert (baritone)

œ œ™ œ

#œ ™ œ œ #œ ™ œ #œ #œ

Œ

Tous les quatre, em poi- gnons… Je - der nimmt ei - nen Griff... Eve - ry - one takes a han - dle...

?

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

William (bass)

¢

stage direction

B Vla.

nœ œ œ œŒ œ

Ó

œ# œ œ œ Œ œ

Ó

f

? #œ

Vc.

Œ

‰ œ #œ #œ #œ #œ#œ<#>œ 3 3

mp f

pizz.

#œ #œ

?

Db.

¢

œ

# œ <#>œ

œ #œ

f

SY. 4741/01

Œ

Ó


377

394 Fl.

° &

n œ # œ n œ œ nœ œ nœ #œ. ≈ ‰ #œ #œ œ #œ nœ œ # œ <#>œ nœ nœ#œ nœ # œ œ 3 mp

&

Cl.

Ó

Œ

Ó

mf

bœ #œ bœ nœ bœ œ œ # œ œ œ #œ 3

mp

? #œ

Œ

nœ bœ nœ <n>œ bœ nœn œ b œ

≈ ‰ # œ.

mf

≈ ‰

Œ

Ó

Bsn.

¢ mp

Hn.

° &

B

Tbn.

¢

very soft sticks

{&

Vib.

Lilith (soprano)

° &

#w #w

##w w

œ

#>œ-

¿

poi - gnée ! grif - fig! han - dy!

? William (bass)

¿

Albert (baritone)

une So how

Il rit. lacht laugh

il répète son jeu de mot wiederholt seinen Witz: repeating his joke:

? #œ

#w #w

##w w

œ #œ #œ #œ

œ #œ

¢

œ <#>œ #œ

œ

> 3 #œ œ #œ<#>œ ™ #œ #œ #œ #œ

œ™ Œ

Seul le sca - ra - bée d’or a bien as - sez œu - vré au - jour - d’hui. Nur un - ser Gold - kä - fer hat be- reits ge - nug ge - ar - bei - tet. On - ly the goldbug has worked e- nough al - read - y to - day.

stage direction

/

arco (P.O.) non-vib.

Vln. I

° &

œ-

#-œ

#œ- #œ- #œmp

#œ Qu’il Er darf He de -

#-œ

# -œ

#-œ #-œ

œ-

# -œ

- -O - -O #O #œ ##Oœ œ # œ #-œ

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ S.P.

gliss.

&

Vln. II

Œ #œ

#œ mp

B

##w w

w w

Vla. mp (P.O.)

#œ ‰

?

Œ

Ó

Œ

‰™

Vc.

## œ-O œO ™™

#œ-O œO ™™<#>#œ-O

œO ™™

##œ-O œO ™™

- ™ -O œ-O Oœ ™™ ##Oœ Oœ™ <#>œ

mf

?

Œ

œ

Ó

Db.

#>œ

¢ f

SY. 4741/01


378

3 4 4 4

397

° Picc. &

≈ œ ™ œ ™ œ œ #œ

Œ

œ™ œ™ # œ œ # œ œ

œ œ™

p change to piccolo

>-˙™

&

Fl.

(mf)

&

Cl.

b˙- ™ >

nœ œ œ œ #œ nœ œ bœ #œ œ

bœ ™

bœ œnœ œn œ bœ œ nœ#œ œ œ bœ

bœnœ œ œ nœ œ œ #œ nœ œ bœ nœ

p (mf)

b>-˙ ™ ?

œ

#œ œ

œ #œ ™

œ™ # œ B

‰™

œ ‰ Œ

Ó

Bsn.

¢ (mf)

Hn.

° &

p

∑ b˙- ™ > mp

B

> b-˙ ™

?

Tbn.

¢ mp

Vib.

#w #w

{ & ##w w

3 4 4 4 Lilith (soprano)

° &

Ó

˙™

Œ bœ Oh Oh In

Sam (tenor)

& ‹

Ó

Œ

-

b-˙ ™

œ Oh Oh In

? Albert (baritone)

Ó

Œ

?

#œ ™ #œ # œ

b-˙ ™

oui ! ja! deed!

-

Œ

b˙- ™

¢

Oh Oh In

se re - pose. sich aus- ruhen. searves to rest.

stage direction

oui ! ja! deed!

-

Oh Oh In

William (bass)

oui ! ja! deed!

/

oui ! ja! deed!

-

tendrement: zärtlich: tenderly:

bœ bœ œ bœ bœ

œ

bœ <b>œ

Mon pré - cieux sca - ra - bée Mein ge - schätz - ter GoldMy pre - cious gold-

d’or... kä bug...

Vln. I

> - #œ. #œ- #œ- #œ- œ- #œ bœ- gliss n˙ ™ >

fer...

œ #œ

#œ œ #œ

bœ nœ ™ bœ Tu Du You

n’ap brach-test did - n't

œ œ

œ- # -œ n œ

b œ bœ

bœ œ bœ

œ

œ

Œ

portes pas la mort, uns nicht den Tod, bring us death,

(P.O.) non-vib.

° &

œ œ Œ

non oh oh

non, nein! no,

- n -O nO-œ ##-Oœ ##Oœ œ #œ-

nœ- #œ-

- -œ nœ- #œ- #-œ œ

œ-

p p

f p

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1 ss.

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~1

gli

≈‰ P.O.

≈‰

S.P.

gliss.

&

Vln. II

s. glis

œ >-p B <#><#>˙˙ ™™

#>-˙ ™

bww

ww

ww

p f (P.O.)

s. glis

#œ>p

Vc.

Œ nœ

f p

s.

- ™ # O- O ? <#>Oœ ™™##Oœ Oœ™<#> œ œ

Œ p

#œ- glis >p

Vla.

b˙- ™ >

#>-˙ ™ Œ

‰™ ## œO œO ™™

bœO œO ™™ #nœO

nO O ™ #O O ™ #O O ™ œO ™™ -œ œ ™ # -œ œ ™ # œ- œ™

n-Oœ

Oœ™™

n -Oœ Oœ™™

O-œ Oœ™™ ## -Oœ Oœ™™

f p p

>t. # ˙ ™ or

arco

?

Ó

Œ

pizz.

p

#œ nœ

Db.

¢

#œ>

#œ nœ f

p

f p

SY. 4741/01

&nbO œ

Ó


379

2 4

402 Fl.

° &

4 4

w

bw

w

bw

p

bœ &

Cl.

œ

nœ œ œ n œ œ #œ œ œ bœ #œ œ

B

≈ ‰ Œ

Œ

Œ

Bsn.

¢

Hn.

° &

Ó b˙

œ

p

?

mf

˙

Ó

œ

Tbn.

¢ p

Vib.

mf

{&

2 4 Lilith (soprano)

4 4

° &

& ‹

?

Sam (tenor)

œ b œ bœ Albert (baritone)

Sa - viez vous Wuss - tet Ihr, Did you know

? William (bass)

bœ bœ bœ bœ

Ϫ

b œj J

tu nous por - tes Du hast uns you brought

chance ! Glück us

ge luck!

‰ bœJ ‰ bœJ bœ que dass that

œ

<b>œ

bœ bœ

bœ œ™ œ bœ bœ bœ

en É - gypte an - tique, on por - tait des in - sectes en im al - ten Ä - gyp ten die Men - schen Kä - fer aus in anc - ient E - gypt, peo - ple wore bugs made of

œ Œ

¢

stage direction

/

Vln. I

Vln. II

&

bracht!

∑ # -œ n -œ

° &

-

- n -O n-Oœ ##-Oœ ##Oœ œ

Œ

P.O.

Ó

œ

Œ

mp

f

B <b>ww

˙˙

Vla.

& <b>œO ™™

Vc.

nœ-O Oœ ™™

#-O O ™ ##Oœ Oœ™™ # œ œ™

n -Oœ

Oœ™™

arco

?

b-œ

≈ Œ

b-œ b œ

b œ-

b-œ

bœŒ

Œ

Œ

b-œ Œ

Db.

¢ 3 3

f

mf

SY. 4741/01

œ

3

3

3

Œ

bœ-

Œ


380

406 Fl.

° & bw

w

&

Cl.

w

bw

w

bw

b-œ

w

bw

3

3 3

Œ

Œ

bœ-

Œ

Œ bœ-

b œ-

3

Œ bœ -

b œ-

Œ

mp

B

° &

?

Bsn.

¢

Hn.

Tbn.

¢

3

Albert (baritone)

3 °? bœ ™ bœ bœ ™ b œ œ ™ bœ bœ ™ <b>œ bœ b œ œ 3

pierre au - tour du cou, car un Stein am Hals tru - gen, denn ein stone a-round their neck, be - cause a

œ

‰ bœ <b>œ ‰

œ

œ

œ<b>œ

bœ œ

bœ bœ

œ bœ ‰ bœj bœ bœ bœ œ ‰ J

œ

bœ ‰ J

sca - ra - ba-eus comme no- tre sca - ra - bée wie un-ser Gold Ska - ra - bä - us like our goldsca - ra-baes

d’or kä - fer bug

é - tait le sym - bole de war da - mals ein Sym - bol was back then a sym - bol

Khé - pri, für Khe - pri, of Khep - ri

le dieu den Gott, the god

?

/

° &

Vln. I

&

Vln. II

B

&

William (bass)

stage direction

bœœ™

œ

qui der who

die

3

¢

Vla.

Vc.

? b-œ Œ 3 Db. ¢

Œ

b œ-

bœ-

b-œ

Œ bœ-

Œ

Œ

Œ

bœ3

3

3

SY. 4741/01

bœ- ™

-™ ≈ bœ

b œ- ™ ≈

-Ϫ

-œ ™ ≈

-™ ≈ bœ

b-œ ™ ≈

≈ b-œ ™ ≈


381

Meno mosso q = 76 410 Fl.

° bw &

w

˙

#œ #œ #œ

Ó

œœœ

œ œœ

œ œœ

œœœ

ff

œœœ

œœœ

mf

3

& bœ- Œ

Cl.

Œ bœ

bœ-

bœ-

Œ

Œ

Ó

bœ-

œ

œ

œ

3

œ‰

œ

œ

œ œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

3

ff

mf

œ #œ B

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ

œ œ

œ

?

Bsn.

œ

œ

œ

œ

œ

œ œ

¢ ff

mf

#>œ Hn.

° &

?

#-œ ™

>œ -œ ™

>œ -œ ™

f

mf

#>œ ?

#-œ ™

>œ ‰

Œ

œ- ™

>œ œ- ™

Œ

Tbn.

¢ f

Meno mosso q = 76 Albert (baritone)

°? œ ™ bœ bœ ™ bœ b œ ™ œ b œ

œ

œ

bœ œ

Œ

chaque ma - tin pousse le so - leil Son - ne ü ber den Him - mel rolls the sun a - cross the sky

? William (bass)

œ Œ

à tra - vers ciel ? rollt, Tag für Tag? eve - ry mor - ning?

#œ ∑

Ó

Œ

#œ J

<#> œ ™

je das I

ne sa - vais wuss - te ich didn't know

#-œ

#œ-

œ

Non, Nein, No,

pas ! nicht! that!

Mais A But

arco (P.O.) non-vib.

Vln. I

<#> œ

¢

° &

∑ #œ-

#œ-

#-œ

#-œ

-

-

j’ai ber I

#-œ

mp

Ÿ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ S.P.

&

Vln. II

Œ

gliss. #œ

#œ mp

B

##w w

Vla. mp non-trem. (P.O.) trem.

&

Vc.

Ó

?#˙

ææ

œ æ æ

p

f

‰™ ## œ-O

<#>#œ-O

#œ-O œO ™™

œO ™™

mf

pizz.

#œ Db.

¢

? bœ- ™ ≈ bœ- ™ ≈ bœ- ™ ≈ bœ- ™

≈ b˙

#œ #œ

Ó

#œ #œ f

SY. 4741/01


382

413

° &

Fl.

&

Cl.

#œ#œ#œ œ œ œ ‰

Ó

œ œ œ œ œ œÓ œ œ

œ œ œ œ Ó œ

{&

°?

œ# œ ? #œ

Bsn.

œ

¢

Vib.

Albert (baritone)

? William (bass)

tou jours su ich wuss - te ge knew all a - long

stage direction

Vln. I

#œ #œ #œ

<#>œ <#>œ <#>œ

œ

œ

#œ ™

/

-

que nau, that

mon dass mein my

sca - ra-bée Goldgold-

d’or kä bug

-

fer

a ein had

# ϡ &

# -œ

-

œ œ™<#>œ œ

vait des pou - voirs ma ganz be - son -d’res Tier mi - ra - cu - lous po - wers... And

-O ##-Oœ œ

#œO #-œ

#œ- #œ- #œ- œ- #œ

# œ #œ <#>œ # œ

œ

‰ <#>œJ

giques. Main - te - nant tu ist,und Du weißt das jetzt auch, you know it too,

# œ##Oœ

3 #œ #œ #œ <#>œ #œ #œ ™

#œ <#>œ ™ J

¢

le nicht now,

#-œ #-œ

# œ-

# -œ # œ##Oœ

##Oœ

-O œ

#œO Œ

<Ÿ>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 1 gliss.

≈‰ Œ

&

Vln. II

w B <#><#>w

w w

w w

Vla.

? <#> O ™ <#> œ- ™

Vc.

? Db.

¢

œ-O Oœ ™™

##œ-O œO ™™

œ

##œO Oœ™™

- ™ # O- O ™™ <#>Oœ Oœ ™™ ##Oœ Oœ™ <#> œ œ

- O ™™ &bbO œœ

#œ #œ œ #œ

#œ #œ #œ #œ

SY. 4741/01

œ

#œ #œ

<#>œ-O œ-O ™™

nO-œ

##œ-O Oœ ™™

œ #œ #œ

-O ##Oœ Oœ ™™ #œ

Oœ ™™

#œ #œ #œ #œ #œ


383

œ

œ

416 Fl.

° &

Ó

Œ

Œ p

bœ &

Cl.

Ó

Œ

Ó

Ó

f

bœ Ó

œ

Œ p

?

Ó

f

œ

Œ

Œ

Bsn.

¢ p

f

medium sticks

Vib.

{&

œ ˙ ‰ bbœœœ ˙˙˙ J

Œ

f

° Ils hochent la tête et rient de concert. nickt und sie lachen gemeinsam. nods and laugh together

¿ °? Albert (baritone)

Ó

¿

¿

Œ

Ó

Ó

Ils hochent la tête et rient de concert. nickt und sie lachen gemeinsam. nods and laugh together

? #œ William (bass)

> nœ bœ ‰ n œJ Œ

¿

¿

¿

¢ sais wahr, don't

aus - si, mein you my

non ? Freund? friend?

SAM, LILITH, ALBERT and WILLIAM put all valuables back in the trunk. They close the trunk and take a handle each.

stage direction

/

SAM, LILITH, ALBERT et WILLIAM remettent tout le trésor dans le coffre.. Ils referment le coffre et s’emparent chacun d’une poignée. SAM, LILITH, ALBERT und WILLIAM verstauen den gesamten Schatz in der Truhe. Sie schließen die Truhe und nehmen jeder einen Griff.

pizz.

Vln. I

° &

#œ #œ

#œ œ #œ

œ œ œ

œ

œ œ

#œ #œ #œ

œ

œ œ

œ œ

œ œ #œ

mf

pizz. (pizz.)

bœ &

Vln. II

œ bœ ‰

œ Ó

nœ ≈

≈ #œ

<n>œ ≈

≈<#>œ #œ

nœ ≈

≈ #œ

œ

≈<#>œ

<n>œ ≈ #œ

œ

f mf

B <#><#>œœ ≈ ‰

#œ Œ

Œ

Vla.

œ Œ

& p

Ó

pizz.

<#>Oœ ™™ &

Vc.

≈ Œ

Ó

f

?

#œ # œ ‰

# œ <#> œ ‰

œ #œ ‰

#œ #œ ‰

mf

?

Œ

Ó

Db.

¢

SY. 4741/01

#œ œ ‰

#œ œ


384

2 4

419 Fl.

° &

Più mosso q = 92 #>˙#>˙-

∑ mf

&

Cl.

4 4

(mf)

n>-˙

> b-˙

mf

(mf)

˙

?

Bsn.

¢ # ˙mf

°?

#>-˙

&

Hn.

# ˙> (mf) mf

?

>-˙

Tbn.

#˙>

¢

mf

2 4 Lilith (soprano)

& ‹

?

?

Al - lez ! Lasst uns Let's go!

geh’n!

˙

œj #œ ™™ J

˙

#˙ Ho Hau Heave

hisse ! ruck! ho!

Al - lez ! Lasst uns Let's go!

geh’n!

˙

Ho Hau Heave

hisse ! ruck! ho!

Al - lez ! Lasst uns Let's go!

#œj # œ ™™ J

hisse ! ruck! ho!

Al - lez ! Lasst uns Let's go!

∑ Ho Hau Heave

˙

hisse ! ruck! ho!

/

j œ œ™ J

Ho Hau Heave

¢

stage direction

4 4

Albert (baritone)

William (bass)

Più mosso q = 92 #˙

° &

Sam (tenor)

mp

#œj J

œ ™™

Ó

˙

geh’n!

˙

geh’n!

with normal vib. arco

b >-˙ Vln. I

° #œ #œ & #œ

#œ œ #œ

œ œ œ

œ

œ œ

#œ #œ #œ

œ

œ œ

œ œ

œ œ #œ

∑ f

œ œ™ J

˙

(f)

P.O. arco

>-˙ & ≈ #œ

Vln. II

nœ ≈ #œ

≈<#>œ <n>œ ≈ #œ #œ

nœ ≈

≈ #œ

≈<#>œ <n>œ ≈ #œ #œ œ

œ

œ #œ ™ J

∑ f

&

Vla.

˙ >f

˙

(f)

j œ™ #œ

˙

(f)

arco

? ‰

#œ # œ ‰

# œ <#> œ ‰

œ #œ ‰

#œ #œ ‰

#œ œ ‰

#>˙-

#œ œ ∑

Vc. f

#œ # œ ™ J

˙

(f)

arco

>˙?

Db.

¢ f

SY. 4741/01


385

Più mosso q = 100 424 Fl.

° &

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

j #œ

&

Cl.

2 4 bœ ™

nœ œ nœ #œ # œ # œ œ œ œ #œ #œ œ p ë mf bœ

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

Œ #œ

œ bœ # œ

mf p

?

#œ œ #œ #œ #œ #œ n œ œ

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

ë mp

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

p

>+. œ

2 4

#œ œ œ œ sub. mf

œ #œ Œ

#œ #œ nœ ë mp

p

œ ≈ ‰

#œ #œ #œ

Œ #œ mf

>+ bœ.

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

?

Œ

#œ. >

Œ

Tbn.

¢

ff

œ >.

#œ. >

#œ. >

mp

Più mosso q = 100 Lilith (soprano)

° &

3 4 j #œ

2 4 #œ

#œ ™

Sam (tenor)

& ‹

?

Vive Uns We've

le hat been

sca der bit

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca der bit

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca der bit

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca der bit

Albert (baritone)

? William (bass)

2 4

-

œ

ra - bée Gold - kä ten by

œ

r œ

‰™ Œ

ra - bée Gold - kä by - ten

œr

‰™ Œ

-

fer the

œ

-

ra - bée Gold - kä ten by

Œ

Œ

Œ

>œ

Œ

Œ

Œ

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

fer the

¢ -

>œ

‰™ Œ

ra - bée Gold - kä ten by

r œ

œ

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

-

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

fer the

œ

œ >

r nœ

‰™ Œ

œ >

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

fer the

SAM, LILITH, ALBERT and WILLIAM carry the trunk back towards the coast, as nIght gradually falls.

stage direction

/

SAM, LILITH, ALBERT et WILLIAM se dirigent vers la côte en portant le coffre, tandis que la nuit tombe lentement. SAM, LILITH, ALBERT und WILLIAM tragen die Truhe zum Boot, während es langsam dunkel wird. trem.

Vln. I

° &

#w ææ mp

#˙ ™ #˙

#˙ ™ #˙

œ

f

ë mf

pp

ë mf

pp

trem.

Vln. II

&

w ææ

˙ f pp

˙

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

#˙ mp

œ #œ ë mf

#˙ pp

trem.

Vla.

&

w æ æ

B

mp

f

˙

˙ ˙™

˙™ ë mf

pp

#œ ë mf #œ

pp

trem. pizz.

Vc.

? <#> wæ æ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

#œ f mp

f pizz.

trem.

non-trem.

#œ Db.

? #w ææ ¢ p

#œ. ≈ ‰ >

Œ

Œ

Œ

‰ #œ

f f sfz

SY. 4741/01

Œ


386

428 Fl.

° &

Cl.

&

2 4

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp j #œ

bœ ™

nœ #œ nœ #œ # œ œ œ #œ #œ #œ œ œ # œ œ œ # œ œ # œ # œ # œ œ œ œ œ sub. p p ë mf ë mp mf bœ

Œ #œ

nœ #œ

œ bœ # œ

mf p

œ# œ# œ ?

#œ #œ #œ n œ œ

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

ë mp

>+. >+. œ bœ

œ #œ Œ

# œ# œ n œ ë mp

œ #œ œ œ #œ #œ œ #œ œœ ≈‰ œ #œ nœ p p ë mf

4 4

œ# œ œ #œ #œ #œnœ #œ œ œ #œ œ #œ œ œ œ p p ë mf ë mp Ó nœ bœ n œ œ b œ œ œ #œ p p ë mp

p

#œ #œ œ #œ #œ œ œ # œ Ó

#œ #œ

Œ #œ

Œ

mf

p

Œ

Ó

ë mf

p

n˙ ¡ p

mf

?

Œ

#œ. > #œ. > ff

Œ

Tbn.

¢

3 4

œ #œ >. >.

Œ

Œ

Ó p

mp

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

j #œ

4 4 #œ

#œ ™

Vive Uns We've

le hat been

Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ ™

#œ J

n œ #œ #œ

& ‹

?

œ

œ #œ

?

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

œ #œ

¢ Vive Uns We've

stage direction

/

r œ

‰™ Œ

Œ

Œ

>œ #œ

r œ

Œ

Œ

Beau Wir We

° &

Œ

r nœ

œ #œ >

Œ

Œ

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

> Ϫ >

>œ #œ

> > #œ œ # œ > > coup fan - den found

œ

d’or Gold gold

und

> > œ œ #œ > > coup fan - den found

œ

d’or Gold gold

und

> > #œ œ #œ > >

Beau Wir We

coup fan - den found

> #œ ™™ >

> > #œ œ #œ > >

Beau Wir We

coup fan - den found

œ

d’or Gold gold

und

œ

d’or Gold gold

und

#œ #œ n œ

œ

a - vec beau Rät - sel, die wir and rid - dles

nœ #œ #œ

œ

a - vec beau Rät - sel, die wir and rid - dles

#œ #œ nœ

œ

a - vec beau Rät - sel, die wir and rid - dles

nœ #œ #œ

œ

a - vec beau Rät - sel, die wir and rid - dles

∑ #œ

#˙ ™ Vln. I

> #Ϫ >

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

‰™ Œ

> œ ™™ > Beau Wir We

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

‰™ Œ

Vive Uns We've

>œ #œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

œ

Albert (baritone)

William (bass)

r œ

‰™ Œ

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™

Sam (tenor)

œ #œ

3 4

#˙ ™ #˙

œ

˙ b˙

#˙ n˙ ë mf

pp

ë mf

pp

f

˙

&

Vln. II

pp

˙

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

œ #œ ë mf

#˙ pp

˙

f

˙

B Vla.

ë mf

#œ ë mf

pp

#œ ?

Œ

Œ

Œ

ë #˙

˙™ pp

mp

˙ ˙™

ë

mp

˙ #˙

f

mp

ë

Œ

Vc.

#œ arco

#œ ?

Œ

Œ

Œ

Db.

¢

Œ

Ó

Œ

‰ nœ > f

SY. 4741/01


387

432 Fl.

3 4

2 4

° &

3 4

2 4

#œ œ # œ ™ ‰ #œ

œ #œ <#>œ <#>œ

‰ #œ bœ #œ œ™

#œ #œ bœ <#>œ

#œ ™

#œ œ # œ

3 4

œ™ # œ # œ

mf

bœ bœ bœ #œ b œ nœ bœ<#>œ b œ # œ # œ nœ p ë mf

&

Cl.

œ # œ # œ n œ #œ #œ

? Bsn.

œ #œ

bœ ™

bœ ™ #œ nœ

mf

nœ œ œ #œ #œ #œ

¢ ë mf

p

Hn.

° &

b˙ ™ mf

? ˙™

Tbn.

¢ mf

3 4 Lilith (soprano)

° &

2 4 j #œ œ #œ ™™ J

#œ ™™ coup lö yet

-

& ‹ coup lö yet

?

d’é - nigmes ! sen wer - den! to solve.

#œ œj #œ™ J

#œ ™™

Sam (tenor)

3 4

-

d’é - nigmes ! sen wer - den! to solve.

#Ϫ

# œ œj n œ ™™ J

coup lö yet

d’é - nigmes ! sen wer - den! to solve.

Albert (baritone)

? William (bass)

-

#œ œj # œ™ J

#œ ™™

#œ ™

#œ œ #œ

Il Es Night

fait nuit, wird dun - kel, is fal - ling,

#œ ™

Il Es Night

fait nuit, wird dun - kel, is fal - ling,

œ #œ

2 4 œ #œ <#>œ <#>œ

‰ #œ #œ œ #œ ™ mais le so - leil doch die Son - ne but the sun

ne s’en va ja ver - schwin - det ne - ver dis - ap -

#œ #œ #œ <#>œ

‰ #œ #œ #œ œ™

3 4 œ ™ #œ #œ mais long - temps, nie - mals lang', pears for long,

#œ ™ #œ œ

mais le so - leil doch die Son - ne but the sun

ne s’en va ja ver - schwin - det ne - ver dis - ap -

mais long - temps, nie - mals lang', pears for long,

¢ coup lö yet

stage direction

-

/

d’é - nigmes ! sen wer - den! to solve.

#˙ ™ Vln. I

° &

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™ ëf

mp

f

ë

pp

f (no dim.)

˙

&

Vln. II

˙ #˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ëf

mp

˙

#˙ ™ #˙

f

ë

pp

f (no dim.)

#˙ ™ B Vla.

˙

#˙ ™

˙

˙ ˙™

˙™ ëf

mp f (no dim.)

?

f

ë

pp

Vc.

#˙ #˙

? ˙

Db.

Œ

˙™

¢ mp

SY. 4741/01

ëf

f

ë


388

437 Fl.

3 4

° &

&

Cl.

#œ ‰ ‰ J

#œ œ J

3

3

3 ‰ ‰ #œj

nœ #œ J

œ œ #œ

œ

3

3

#œ # œJ œ J

œ #œ

œ

#œ #œ

#œ ‰

Œ

3

3

œ #œ œ

3

œ

2 4

œ #œ

œ

j œ œJ #œ

bœ #œ

œ bœ #œ ‰ #œ

bœ #œ Œ

3 3

?

° &

Bsn.

¢

Hn.

b˙ ™

˙™ ëf

(p)

#˙ ™ ?

˙™

Tbn.

¢ ëf

(p)

3 4

3 3

Lilith (soprano)

° &

3

‰ ‰ #œJ

œ 3œ #œ

#œ œ J

de - main mor gen to - mor - row

Sam (tenor)

& ‹

3 ‰ ‰ #œj

se - ra ist ein will be

j 3 #œ #œJ œ

un au - tre neu er a - no - ther

jour, Tag, day

œ #œ

œ ‰ #œj

a vec son mit vie - lem zu with more to

lot ent dis-

#œ #œ -

œ #œ

Œ

de dé - cou - vertes ! deck - en... Hur - ra! co - ver... Hur - ray!

3 3 œ #œ œ

3

œ

se - ra ist ein will be

j œ œJ #œ

un au - tre neu - er a - no - ther

jour, Tag, day

œ J

œ #œ #œ ‰ j #œ

a vec son mit vie - lem zu with more to

lot ent dis-

#œ #œ

Œ

#œ -

de dé - cou - vertes ! deck - en... Hur - ra! co - ver... Hur - ray!

?

?

/

Albert (baritone)

¢

stage direction

#˙ ™ Vln. I

2 4

3

œ #œ J

de - main mor gen to - mor - row

William (bass)

œ

#œj J

° &

&

Vln. II

#˙ ™

˙™

˙™

mf

p

#˙ ™ ˙™

˙™ #˙ ™

mf

p

ëf

(mp)

˙™ #˙ ™

#˙ ™ ˙™

˙™ #˙ ™

˙™ #˙ ™ ëf

(mp)

B

#˙ ™

Vla.

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

mf

p

#˙ ™ #˙ ™

#˙ ™ #˙ ™ (mp)

ëf

arco

#˙ ™

?

?

#˙ ™

&

Vc.

ë

p

?

˙™

Db.

¢

#˙ ™

˙™

˙™ mp

ff

SY. 4741/01

ë


389

441 Fl.

° &

Cl.

&

2 4

3 4

nœ #œ nœ #œ # œ œ œ #œ #œ #œ œ œ # œ œ œ # œ œ # œ # œ # œ œ œ œ œ sub. p p ë mf ë mp mf

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp j #œ

bœ ™

Œ #œ

nœ #œ

œ bœ # œ

mf p

œ# œ# œ ?

#œ #œ #œ n œ œ

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

ë mp

>+. >+. œ bœ

œ#œ Œ

# œ# œ n œ ë mp

œ #œ œ œ #œ #œ œ #œ œœ ≈‰ œ #œ nœ p p ë mf

4 4

œ# œ œ #œ #œ #œnœ #œ œ œ #œ œ #œ œ œ œ p p ë mf ë mp Ó nœ bœ n œ œ b œ œ œ #œ p p ë mp

p

#œ #œ œ #œ #œ œ œ # œ Ó

#œ #œ

Œ #œ

Œ

mf

p

Œ

Ó

ë mf

p

n˙ ¡ p

mf

?

Œ

#œ. > #œ. > ff

Œ

Tbn.

¢

3 4

œ #œ >. >.

Œ

Œ

Ó p

mp

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

j #œ

4 4 #œ

#œ ™

Vive Uns We've

Sam (tenor)

le hat been

#œ J

Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™

œ

œ #œ

?

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

œ #œ

¢ Vive Uns We've

stage direction

/

r œ

‰™ Œ

Œ

Œ

>œ #œ

Œ

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

r œ

‰™ Œ

Vive Uns We've

>œ #œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

œ

#œ #œ

Albert (baritone)

William (bass)

r œ

‰™ Œ

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ ™ & ‹

?

œ #œ

Œ

Œ

r nœ

œ #œ >

Œ

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

° &

> > œ œ #œ > >

œ

d’or Gold gold

und

œ

coup d’or fan - den Gold found gold

und

> > #œ œ #œ > >

Beau Wir We

coup fan - den found

> #œ ™™ >

> > #œ œ #œ > >

Beau Wir We

coup fan - den found

œ

d’or Gold gold

und

œ

d’or Gold gold

und

#œ #œ n œ

œ

a - vec beau Rät - sel, die wir and rid - dles

nœ #œ #œ

œ

a - vec beau Rät - sel, die wir and rid - dles

#œ #œ nœ

œ

a - vec beau Rät - sel, die wir and rid - dles

nœ #œ #œ

œ

a - vec beau Rät - sel, die wir and rid - dles

#˙ ™

> #Ϫ >

#˙ ™ Vln. I

> > #œ œ # œ > > coup fan - den found

> Ϫ >

>œ #œ

3 4

Beau Wir We

Beau Wir We

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

‰™ Œ

> œ ™™ >

œ

˙ b˙

#˙ n˙ mf sub. pp

sub. pp

pp

˙

ë mf

ë

mp

#˙ #œ

˙™ sub. pp

sub. f

˙ ˙™

#œ ë mf

pp

pizz.

?

ë

mp

œ #œ ë mf

˙

B Vla.

˙

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

ë mf

pp

˙

&

Vln. II

ë

sub. f

˙ #˙

sub. f

mp

ë

#œ ™ ‰

Œ

Œ

Œ

Œ

Vc.

#œ f

arco pizz.

#œ ™ ?

#œ ‰

Œ

Œ

Œ

Db.

¢

Œ

Ó

Œ

nœ >

f f

SY. 4741/01


390

445

3 4

œ œ œ œ b œ bœ œ œb œ œ b œ bœ œ bœ œ œ œ œ b œ b œ b œ b œ b œ b œ œ œ œ œ bœ bœ œ bœ bœ œ bœ bœ p p p ë mf ë mf ë mf

° &

Fl.

Cl.

&

bœ bœ bœ bœ b œ nœ bœ<b>œ nœ bœ bœ bœ p ë mf

2 4

b>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ b>œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. ≈ >œ. >œ. ≈

f

œ b œ b œ n œ bœ bœ œ œ nœ bœ bœ bœ

?

b œ b œb œ

bœ bœ bœ

Bsn.

¢

bœ œ bœ bœ œ ë mf

p

° &

bœ bœ bœ œ bœ bœ œ

œ b œ b œ b œ bœ

œ bœ bœ bœ œ bœ bœ œ

ë mf

p

Hn.

œ b œ b œ b œ bœ

ë mf

p

ë mf

p

> >> >> >>> > > > > >> > >> > > >> > >>>> bœ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ bœ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. œ. œ. ≈ bœ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. œ. œ. ≈

b˙ ™ mf

p

mf

f

b >œ. >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. b >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. b >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ.

?

Œ

˙™

Tbn.

¢ p

mf

mf f

3 4 Lilith (soprano)

° &

2 4 j #œ œ #œ ™™ J

#œ ™™ coup lö yet

-

& ‹ coup lö yet

?

-

? William (bass)

-

¢ coup lö yet

stage direction

-

/

bœ J Notre Die The

d’é - nigmes ! sen wer - den! to solve

#œ œj # œ™ J

#œ ™™

Albert (baritone) coup lö yet

d’é - nigmes ! sen wer - den! to solve

# œ œj n œ ™™ J

#Ϫ

d’é - nigmes ! sen wer - den! to solve

#œ œj #œ™ J

#œ ™™

Sam (tenor)

j bœ Notre Die The

d’é - nigmes ! sen wer - den! to solve

b œ bœ

Vln. I

<b> œ <b>œœ

bϪ

œ bœ ‰ #œ J

a - ve - nir s’é - claire, gold’ - nen Ta - ge von frü gold - en days of our

bœ bœ

bœ œ™

œ <b>œ bœ

-

nous strah are

her past

œ œ

bœ ™

a - ve - nir s’é - claire, gold’ - nen Ta - ge von frü gold - en days of our

∑ n˙ ™

° &

bœ œ™

-

nous strah are

her past

∑ ˙™

b˙ ™

j #œ

b˙ ™

˙™ b˙ ™

#˙ ™ #˙ ™ ff

ë ff

p

f (no dim.)

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

&

Vln. II

#˙ ™

#˙ ™ #˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

ff

ë ff

p

f (no dim.)

#˙ ™ B Vla.

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™

#˙ ™ #˙ ™

ff

ë ff

p

f (no dim.)

?

Vc.

#>-˙ ™

? ˙

Db.

Œ

#˙- ™ >

¢

mp ff

SY. 4741/01


391

449 Fl.

2 4

° &

3 4

3 4

#˙ ™

n˙ mp

mf

b>œ. ≈ ‰

&

Cl.

2 4

Œ

#˙ ™ mp

ff

#˙ #˙

˙™

˙™

? Bsn.

¢ mp

Hn.

mf

° &

mp

> > > > > > bœ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ.

bœ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ. œ. œ. ≈ > > > > > > > > mf

#>œ.

>œ. >œ. > > > > > > > ≈ œ. œ. œ. œ. ≈ œ. œ. ≈ œ.

?

>œ. >œ. ≈

>œ. >œ. ≈

Tbn.

¢ mf

2 4 Lilith (soprano)

3 4

3 4

° &

& ‹

Sam (tenor)

?

#œ #œ ™

œ

Albert (baritone) re - trou len shin - ing

? William (bass)

2 4

-

vons hell bright

no in in

#œ #œ -

¢ re - trou len shin - ing

stage direction

-

vons hell bright

no in in

-

#œ œ™

#œ ™

tre jeu - nesse… die Zu - kunft... to the fu - ture...

j #œ #œ <#>œ

#œ #œ ™

#œ ™

œ J

Ce Un Our

œ

#œ #œ

#œ œ

-

n’est que ser Heu to - day

-

te

le dé ist das is tom

-

#œ #œ

#œ ™ #œ œ™

#œ ™ Ce Un Our

tre jeu - nesse… die Zu - kunft... to the fu - ture...

œ #œ

œ

but de Rät - sel or - row's

l’a - ven von mor ad - ven

œ #œ

#œ #œ

but de Rät - sel or - row's

l’a - ven von mor ad - ven

#œ -

n’est que ser Heu to - day

-

te

le dé ist das is tom

-

-

-

/

° &

Vln. I

œ nœ #œ # œ œ œ #œ œ #œ œ # œ #œ p ë mf

œ #œ œ œ #œ #œ nœ #œ œ #œ #œ œ p ë mf

#œ œ œ œ œ #œ #œ #œ p ë mp

&

Vln. II

B Vla.

#œ #œ #œ <#>œ nœ #œ #œ œ sub. p ë mp p #œ #œ #œ #œ #œ #œ nœ <#>œ sub. p

ë mp

œ #œ # œ œ # œ œ œ > #œ p p ë mp œ ≈ ‰

Œ

œ #œ #œ #œ #œ #œ œ # œ # œ œ œ œ p ë mf

Œ

p

arco

?

Vc.

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

pizz.

Œ #œ ™

#œ œ

#œ #œ

œ #œ

#œ #œ

œ #œ

#œ #œ

f

pizz.

? Db.

¢

j #œ #œ <#>œ

#œ ™ #œ ™

f

SY. 4741/01

#œ #œ ™


392

453 Fl.

° &

Cl.

&

3 4

2 4

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

˙™

j #œ

bœ ™

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ p ë mf bœ

#œ #œ #œ œ œ œ œ œ #œ #œ œ sub. p ë mp mf

Œ #œ

nœ #œ

œ bœ # œ

mf p

œ#œ#œ #˙ ™

?

ë mp

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

#œ #œ n œ <#> œ

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

œ œ œ ≈ œ œ ≈ œ œ ≈ œ. œ. >. >. >. >. >. >. >. > >

2 4

œ #œ Œ

#œ#œ nœ ë mp

p

œ

#œ ≈ ‰

#œ #œ

Œ #œ

p

>+. >+. œ bœ

mf

Œ

Œ

Œ

Œ

mf f

#>œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈ >œ. >œ. ≈

?

Œ

#œ. > #œ. > ff

Œ

Tbn.

¢

œ #œ >. >. mp

f

3 4 Lilith (soprano)

2 4

° &

3 4 j #œ

Sam (tenor)

œ

#œ -

-

-

-

#œ ™ Œ Qu’al Es There

ture… gen... ture....

?

Œ

-

lons gibt is

-

-

lons gibt is

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

zu to

œ

œ

œ

œ #œ

ture… gen... ture....

stage direction

/

° &

#œ #œ œ #œ #œ #œ

-

-

lons gibt is

-

#œ #œ # œ œ œ œ

Œ

Œ

r œ

Œ

Œ

Œ

Œ

>œ #œ

d’autre ?! ent - deck - en! find!

r nœ

‰™ Œ

œ #œ >

d’autre ?! ent - deck - en! find!

zu to

#˙ ™ #˙

#˙ ™

#˙ ë mf

&

œ ë mf

pp

˙ pp

œ #œ #œ #œ #œ œ # œ # œ #œ<#>œ œ p ë mf

˙

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

B

>œ #œ

pp

Vla.

Œ

ë mf

p

Vln. II

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

Œ

d’autre ?! ent - deck - en! find!

zu to

¢ Qu’al Es There

œr

‰™ Œ

‰™ Œ

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

#œ J

#œ ™

œ #œ

œ #œ >

d’autre ?! ent - deck - en! find!

zu to

#œ #œ -

r œ

‰™ Œ

œ

œ -

œ #œ

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

#œ J

#˙ ? Albert (baritone)

lons gibt is

#œ J

#œ ™

& ‹

Qu’al Es There

Vln. I

#œ ™ Qu’al Es There

William (bass)

2 4

œ #œ ë mf

#˙ pp

˙

˙ ˙™

˙™ ë mf

pp

#œ ë mf

pp

pizz. arco

#œ ? #œ

Vc.

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

#œ f f (pizz.)

#œ ?

Œ

Œ

Œ

Œ

Db.

¢

#œ f

SY. 4741/01

Œ


393

457 Fl.

2 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

° &

&

Cl.

3 4

ë mf

p

j #œ

bœ ™

nœ œ nœ #œ # œ # œ œ œ œ #œ #œ œ

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

Œ #œ

2 4

œ bœ # œ

3 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

œ œ œ sub. mf

œ #œ Œ #œ #œ nœ

j #œ

bœ ™ mf

mf

ë mp

p

œ #œ #œ ?

#œ #œ #œ n œ œ

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

ë mp

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

p

>+. œ

p

œ

œ #œ #œ

#œ ≈ ‰

#œ #œ

Œ

#œ #œ #œ n œ œ

#œ ë mp

p mf

>+ bœ.

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

?

Œ

#œ. >

Œ

Tbn.

¢

œ >.

#œ. >

#œ. >

ff mp

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

j #œ

2 4 #œ

#œ ™

Sam (tenor)

Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

& ‹

?

œ

œ

œ

?

œ

>œ

r œ

‰™ Œ

>œ

Œ

#œ ™

Qu’al Es There

Œ

r œ

>œ

Qu’al Es There

œ >

Qu’al Es There

Œ

° &

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

Qu’al Es There

pp

ë mf

pp

pp

-

#œ J -

-

ë

˙ ë

˙

pp

Œ

Œ

Œ

Œ

#˙ ë

pp

#œ ∑

Vc.

#œ ?

Œ

Œ

Db.

¢

lons gibt is

pp

#œ ë mf #œ

Œ

lons gibt is

ë mf

-

˙ ˙™ ˙™

?

lons gibt is

#œ J

œ #œ ë mf

#˙ pp

œ

˙

#˙ ™

˙

B

pp

#˙ ™ ë mf

Vla.

˙

&

Vln. II

-

#˙ ™ ë mf

pp

-

#œ ™

Œ

lons gibt is

#œ J

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

r nœ

-

#œ ™ Œ

‰™ Œ

-

#œ ™

Œ

#˙ ™ Vln. I

j #œ

Œ

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

‰™ Œ

¢

d’or! ge - bis - sen! gold - bug!

œ

Albert (baritone)

William (bass)

r œ

‰™ Œ

3 4

SY. 4741/01

Œ


394

3 4

2 4

461

Fl.

° &

&

Cl.

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ p ë mf

#œ œ #œ #œ

œ œ œ

œ

œ bœ # œ

œ #œ #œ

sub. mf

ë mp

p

Œ #œ

œ #œ #œ #œ

3 4 p

œ #œ Œ #œ #œ nœ

œ #œ #œ #œ

œ

ë mp j #œ

bœ ™

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ p ë mf

Œ #œ

mf

ë mp

p

? Bsn.

¢

Hn.

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

p

>+. œ

° &

p

œ

œ #œ #œ

#œ ≈ ‰

#œ #œ

Œ

#œ #œ #œ n œ œ

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

#œ p

ë mp

mf

>+ bœ.

Œ

Œ

Œ

Œ

mf

?

Œ

#œ. >

Œ

Tbn.

¢

œ >.

#œ. >

#œ. >

Œ

#œ. >

Œ

#œ. >

ff

ff mp

3 4 Lilith (soprano)

° &

2 4 #œ

œ

œ

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

#œ Sam (tenor)

œ

œ

& ‹

œ

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

zu to

œ

œ

?

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

?

œ

œ

r œ

‰™ Œ

>œ

r œ

Œ

>œ

Œ

Œ

r nœ

œ >

Œ

Œ

d’autre ?! ent - deck - en! find!

zu to

Vln. I

&

pp

mf

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca - ra - bée der Gold - kä - fer bit - ten by the

ë mf

pp

˙™

œ

mf

ge -

r œ

œ ‰™ Œ

ge -

r nœ

‰™ Œ

ge -

˙

#œ Œ

r œ

‰™ Œ

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

pp

Œ

˙™

#˙ ˙™

#œ ë mf

pp

Œ

#˙ ™

˙ #˙

˙™

Œ

œ

ge -

ë mf

˙

B

œ

r œ

‰™ Œ

#˙ ™ #˙

œ

pp

Vla.

?

le hat been

#œ ë mf

Vive Uns We've

œ

˙

#˙ ™

#˙ ™

œ

#˙ ™ mf

Vln. II

Œ

d’autre ?! ent - deck - en! find!

‰™ Œ

#œ ™

#˙ ™ ° &

j #œ

Œ

Œ

zu to

d’autre ?! ent - deck - en! find!

‰™ Œ

¢ nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

œ >

d’autre ?! ent - deck - en! find!

zu to

Albert (baritone)

William (bass)

r œ

‰™ Œ

3 4

ë mf

pp

#œ ∑

Œ

Œ

Vc.

#œ ?

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01


395

Fl.

° #œ & œ #œ #œ œ #œ #œ œ p ë mp

& œ bœ # œ

Cl.

2 4

465

3 4

nœ nœ #œ # œ œ œ # œ œ œ #œ #œ œ p ë mf

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

œ œ œ sub. mf

œ #œ Œ #œ #œ nœ

j #œ

bœ ™

#œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

Œ #œ

œ bœ # œ

mf

ë mp

p

p p

œ ?

œ #œ #œ

#œ ≈ ‰

#œ #œ

Œ

#œ #œ #œ n œ œ

Bsn.

¢

#œ ë mp

p p mf

Hn.

>+. ° & œ

>+ bœ.

Œ

Œ

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

p

>+. œ

2 4

#œ #œ nœ ë mp

œ œ œ sub. mf

œ #œ Œ p

œ

#œ ≈ ‰

#œ #œ

Œ #œ mf

>+ bœ.

Œ

Œ

Œ

Œ

mf mf

Tbn.

¢

? œ >.

#œ. >

Œ

Œ

Œ

#œ. >

Œ

mp

œ >.

#œ. >

#œ. >

ff mp

2 4 Lilith (soprano)

° & œ >

Œ

Qu’al Es There

Œ

Qu’al Es There

-

Qu’al Es There

Œ

-

-

d’or! bis - sen! gold - bug!

Qu’al Es There

lons gibt is

-

-

lons gibt is

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

-

lons gibt is

œ

° #˙ &

pp

& #˙

Vln. II

B #˙

ë mf

pp

zu to

œ

œ

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

œ

œ

r œ

‰™ Œ

>œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

œ

d’autre ?! ent - deck - en! find!

r œ

>œ

‰™ Œ

d’autre ?! ent - deck - en! find!

zu to

r nœ

‰™ Œ

œ >

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

d’autre ?! ent - deck - en! find!

zu to

#˙ ™ #˙

ë mf

pp

˙

#˙ ™

œ #œ ë mf

#˙ pp

˙

Œ

-

#˙ ™ ë mf

pp

˙ ˙™

˙™

#œ ë mf

Œ

Œ

-

˙

˙

pp

? Œ

ë mf

d’autre ?! ent - deck - en! find!

zu to

nous trou - ver im - mer noch mehr al - ways more

œ

pp

Vla.

#œ ë mf

œ >

#˙ ™

œ

˙

r œ

‰™ Œ

-

#œ Vln. I

œ

œ

#œ J -

œ

-

#œ J

#œ ™

Œ

lons gibt is

#œ J

Œ

d’or! bis - sen! gold - bug!

? œ >

-

#œ ™ Œ

Albert (baritone)

¢

œ

#œ ™

Œ

bis - sen! gold - bug!

William (bass)

#œ ™

> & œ #œ ‹ d’or!

> ? œ

2 4

j #œ

Œ

d’or! bis - sen! gold - bug!

Sam (tenor)

3 4

ë mf

pp

#œ ë mf

pp

#œ ∑

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

Vc.

#œ ? Œ

#œ Œ

Œ

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01

Œ


396

469 Fl.

2 4 #œ #œ #œ œ œ #œ #œ œ p ë mp

° &

&

Cl.

3 4 j #œ

bœ ™

nœ œ nœ #œ # œ # œ œ œ œ #œ #œ œ p ë mf bœ

2 4

mf

#œ œ #œ #œ #œ #œ n œ œ

?

œ #œ œ #œ #œ œ #œ œ œ œ #œ nœ p ë mf

Bsn.

¢ p

Hn.

° &

ë mp

sub. mf

fff

flz.

non-flz.

> nœ. œ bœ # œ ææ b œ #œ fff p ëf œ # œ >œ. ≈ ‰ #œ #œ #œ

Œ #œ

>. œ

œ #œ œ ë

p

#œ œ #œ #œ œ

p

>+. œ

mf

fff

Œ

¡ > nœ.

>+ bœ.

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

mf fff

?

Œ

#œ. >

Œ

Tbn.

¢

ff

œ >.

#œ. >

Œ

#œ. >

&

>. œ

mp fff

Vibraslap

° ¢/

> œ

Œ

fff

2 4 Lilith (soprano)

3 4

° &

2 4

j #œ

Vive Uns We've

le hat been

sca der bit

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca der bit

#œ J

#œ ™ Vive Uns We've

le hat been

sca der bit

#œ ™

#œ J

Vive Uns We've

le hat been

sca der bit

#œ ™

Sam (tenor)

& ‹

?

-

ra Gold ten

-

œ -

ra Gold ten

œ

-

bée kä by

fer the

œ

bée kä by

fer the

? William (bass)

-

ra Gold ten

-

bée kä by

fer the

œ

bée kä by

fer the

¢ -

ra Gold ten

-

œ > -

>œ

r œ

‰™ Œ

ge

d’or! bis gold -

-

r œ

d’or! bis gold -

>œ

‰™ Œ

Albert (baritone) -

ge

œ

r œ

‰™ Œ

Hour Hur Hur

sen! bug!

#œ ‰

ge

-

r nœ

‰™ Œ

ge

d’or! bis gold -

œ > -

sen! bug!

d’or! bis gold -

sen! bug!

Vln. I

Œ

>¿ J

Œ

Œ

Œ

Œ

Œ

ra! ra! ray!

-

>¿ J ra! ra! ray!

-

#˙ ™ ë mf

pp

Œ

ra! ra! ray!

-

¿ J Hour Hur Hur

#˙ ™ ° &

>¿ J

¿ J Hour Hur Hur

ra! ra! ray!

-

¿ J Hour Hur Hur

sen! bug!

>¿ J

¿ J

>. œ

œ ëf

pp

fff

˙

&

Vln. II

#˙ pp

œ

#˙ ™

#˙ ™ ë mf

>. œ

œ #œ

#œ ëf

pp

fff

>œ. ˙

B Vla.

œ ˙™

#˙ ˙™ ë mf

pp

#œ pp

#œ ëf

fff

arco trem. non-trem.

?

Œ

Œ

Œ

Vc.

#œ ææ

&

>. œ

Œ

#œ p

?

Œ

Œ

Db.

¢

SY. 4741/01

fff


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.