ЮЛИЯ АКИМОВА
ВЛАДЕЛИЦА ГАЛЕРЕИ CARRÉ D’ARTISTES MOSCOW О МЕНТАЛЬНОСТИ ФРАНЦИИ, БЕЗУПРЕЧНОМ СТИЛЕ ЖИЗНИ И ТОМ, КАК ВЫБИРАТЬ ПРЕДМЕТЫ ИСКУССТВА
12
ХОЧЕТСЯ ГОВОРИТЬ С ВАМИ О НЕМАТЕРИАЛЬНОМ, А О ПОЛЁТЕ ДУШИ И ФАНТАЗИИ! ПОТОМУ ЧТО ВЫ ПРИВОЗИТЕ В РОССИЮ ФРАНЦУЗСКОЕ ИСКУССТВО. И ЭТА ЛЕГКОСТЬ, ЭТА ФРАНЦИЯ, НЕКИЙ ИДЕАЛ ЛИБЕРАЛИЗМА, СВОБОДЫ — ЕЕ СТИЛЬ, ВЕРОЯТНО, СТАЛ ОТРАЖЕНИЕМ ВАШЕГО ДНК ЛИЧНОГО БРЕНДА И ГАЛЕРЕИ. НО МНЕ БЫ ХОТЕЛОСЬ В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ УЗНАТЬ, КАКАЯ ИМЕННО ВАША ФРАНЦИЯ? Вы знаете, у меня с Францией связано очень много… Для меня это не только концепция личного бренда или некого французского флера, который всем хочется привнести в жизнь, но мало кто знает в чём именно он заключается. Для меня это, прежде всего, страна, где я провела 2 года своей жизни, где я жила и училась. Училась наравне с французами, получала образование в сфере далекой от искусства и получила в итоге французский диплом. И особенности ментальности Франции, французов, особенности лайфстайла этой страны для меня являются понятными, близкими и совершенно логичным. И следствием было то, что бизнес, который я захотела открыть, должен был быть быть связан с этой страной.
А ЕСЛИ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫМИ ОПИСАТЬ, КАКАЯ ФРАНЦИЯ ДЛЯ ВАС, КАКАЯ КАРТИНА РИСУЕТСЯ В СЕРДЦЕ И В ДУШЕ? Франция — это прежде всего про традиции, наследие своих предков, про связь поколений. Еще для меня Франция — это про искусство жить. Как-бы не банально звучала эта фраза, но мне кажется, французам нет в этом равных! Жажда жизни, умение жить — это проявляется во всем: начиная от того, как они подходят к дизайну собственного дома, заканчивая тем, как они подходят к процессу
принятия пищи. В каждом аспекте присутствует внимание к деталям! Всегда делается все обдуманно, осознанно, в хорошем смысле церемониально, но не тяжело, а легко. Когда в крови искусство жить, ты не делаешь больших усилий для того, чтобы было красиво, а это идет у тебя изнутри.
ГАЛЕРЕЯ CARRE D’ARTISTES, СЛОВНО МОСТ МЕЖДУ СТРАНАМИ. ВЫ ЧУВСТВУЕТЕ СВОЮ ДИПЛОМАТИЧЕСКУЮ РОЛЬ В ЭТОМ ДИАЛОГЕ? Я об этом не задумывалась с точки зрения дипломатии. Но творческие люди существуют в каждой точке земного шара и объединены некой идеей созидания и создания прекрасного, вне зависимости от политического, экономического и идеологического контекста. Это люди, 13
которым творчество нужно как воздух, как жизнь… И наша задача помогать этим людям найти себя, помогать продвигаться, помогать развиваться в своем контексте. И наверное, моя миссия в этом. Является ли это дипломатической миссией или нет, наверное, судить людям со стороны.
С ЧЕГО ВЫ НАЧИНАЛИ ВЫСТРАИВАТЬ МЕЖДУНАРОДНУЮ КОММУНИКАЦИЮ? Она сразу была международной. Тогда, 8 лет назад не было никаких сложностей. Была идея привести искусство от европейских авторов. Опыт моей жизни, знание языка, понимание ментальности позволили выстроить партнерство с французской компанией, которая занималась развитием и продвижением европейских художников, и получить доступ к их пулу. А потом мы добавляли в этот пул своих авторов и разрастались своими связями. Сложностей я не припомню. Сложности были технического характера: привезти, получить разрешение на картину, но все было решаемо.
КАК ЖЕ ПРАВИЛЬНО ВЫБИРАТЬ ПРЕДМЕТЫ ИСКУССТВА? ДУШОЙ ИЛИ СТОИТ ВКЛЮЧАТЬ РАЦИОНАЛИЗМ? Я убеждена, что это абсолютно эмоциональный процесс. Даже скорее иррациональный. Это, как выбирать мужчину, к кому-то лежит душа, к кому-то нет. Так же и с искусством — есть объекты, которые заставляют твоё сердце биться чаще и ты не всегда можешь объяснить, почему это случилось напротив именно этой картины. Это химия, она либо происходит, либо нет. Это совокупность всех составляющих.
ВЫ РАССМАТРИВАЛИ, ЧТО КАРТИНА — ЭТО КАК ПСИХОЛОГИЧЕСКОЕ ОТРАЖЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА? Любой объект это отражение нас самих. Это, однозначно, 14
ОПЫТ МОЕЙ ЖИЗНИ, ЗНАНИЕ ЯЗЫКА, ПОНИМАНИЕ МЕНТАЛЬНОСТИ ПОЗВОЛИЛИ ВЫСТРОИТЬ ПАРТНЕРСТВО С ФРАНЦУЗСКОЙ КОМПАНИЕЙ
отражение наших переживаний, нашей личности, нашего жизненного опыта. Искусство бывает направлено на созидание, искусство бывает брутальным, тревожным, чтобы будоражить более темные эмоции. Да, не все искусство призвано нас радовать. Но многие считают, что это так, что искусство должно быть только о прекрасном, о хорошем. И не всё брутальное искусство люди готовы видеть у себя дома. Какое-то искусство ты можешь пойти посмотреть в музей, получить этот заряд, пощекотать себе нервы, получить ту эмоцию, но не захотеть взять к себе домой для того, чтобы любоваться им каждый день. А дома действительно выберут что-то более удовлетворяющее, медитативное… И опять же, все люди разные и нет универсального рецепта.
КАКОЙ СМЫСЛ И ЦЕННОСТИ ЗАЛОЖЕНЫ В ГАЛЕРЕЮ? ЧТО ТРАНСЛИРУЕТ ГАЛЕРЕЯ КАК БРЕНД ? Есть очень много личного в этом проекте. Я его называю своим третьим ребенком, небезосновательно. Здесь много от меня и моей Души, моего подхода во всех мелочах, которые Вы видели, когда прогуливались по 1 этажу. Начиная от подбора рам и композиции из картин. Изначально, мне хотелось создать пространство, которое было бы, во-первых, дружелюбным, где каждый гость может найти то, что ему по душе, поэтому у нас большое количество картин. Во-вторых, чтобы это пространство объединяло лучшее в себе из разных стран. У нас художники из России, Франции, Аргентины, Болгарии, Японии, на данный момент. Через 2 месяца этот список может быть другим, поступают новые авторы, — тоесть, это непрекращающийся процесс.
Но при этом, с нами основной костяк художников, которые с нами уже 7 лет. Мы представляем разное и показываем срез того, что происходит в мире современного искусства во всех странах.
ЕСТЬ ЛИ У ВАС АВТОРСКИЙ ПОДХОД В ТОМ, КАК ПОНИМАТЬ ИСКУССТВО? Да, слушать сердцем. Мне кажется, что понимать искусство с искусствоведческой точки зрения неправильно и более — раскладывать каждую картину на молекулы и обязательно искать какие то смыслы… Мне кажется, картину нужно чувствовать и воспринимать эмоционально.
ПОЛУЧАЕТСЯ, НЕ СТОИТ СТОЯТЬ ПЕРЕД КАРТИНОЙ И РАЗМЫШЛЯТЬ О ЧЕМ ОНА? Бывает, что галеристы говорят: «Художник, создавая эту картину, хотел сказать…» И дальше идёт такой текст, который нам интерпретирует все от и до о чём хотел сказать художник…Но настоящий художник никогда не будет так рассказывать про свои работы. Но он может давать вам ключи.
КАКИЕ ОСОБЕННОСТИ ВО ВЗАИМОДЕЙСТВИИ С ТВОРЧЕСКИМИ ЛЮДЬМИ? Творческие люди — ранимые, обидчивые, одни видят мир иначе. В каких-то случаях мы вынуждены сказать, что это не совсем то, что нам хотелось бы видеть в своей галерее. И здесь деликатный момент, как сказать нет и не обидеть. 15
выскажу свою точку зрения, — это не совсем честно. Очень много факторов должно сойтись воедино. Если бы было все так однозначно, то среди галеристов все были более чем обеспечены, потому что знали бы наперёд в какое искусство инвестировать, чтобы приумножить свое состояние. Но, конечно, есть объективные критерии: нужно смотреть, где художник выставлял свои работы, в каких выставках участвовал, где учился, как он развивается, международное ли у него звучание? Так же, искусство вырастает в стоимости после смерти автора. Это все свидетельствует об определенном инвестиционном потенциале. Поэтому, галереи должны делать серьезный отбор.
Это вопросы партнерского взаимодействия, нам нужно, прежде всего, понимание человека, который работает с нами. Но мы обязаны проводить отбор для своих клиентов.
КАКИЕ КРИТЕРИИ ОТБОРА ХУДОЖНИКОВ В ВАШУ ГАЛЕРЕЮ? Это стандартные критерии: художественное образование, опыт участия в выставках, ярко выраженный собственный стиль…
КАК ОПРЕДЕЛИТЬ ИНВЕСТИЦИОННУЮ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТЬ В ИСКУССТВЕ? Если вам говорят, что вот эта работа обязательно вырастет в стоимости, то на мой взгляд, опять же я 16
МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ СЕРВИСА ДЛЯ ВСЕХ КЛИЕНТОВ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, КАКУЮ РАБОТУ (ИЛИ КАКОЕ КОЛИЧЕСТВО РАБОТ) ОНИ ПРИОБРЕТАЮТ ГАЛЕРЕЯ ИСКУССТВА CARRÉ D’ARTISTES MOSCOW
ВЫ ОТНОСИТЕ СВОЮ ГАЛЕРЕЮ К ЛЮКССЕГМЕНТУ? Конечно. Человек, который подходит к выбору искусства — это человек, который закрыл свои базовые потребности. Ему однозначно есть где жить и жить неплохо, есть определенное образование, чтобы увлекаться искусством. Все потребности пирамиды Маслоу должны быть закрыты. Это клиент, на которого мы ориентируемся, это люкс-сегмент, который хочет здесь и сейчас услугу, примерку, визуализацию, обрамление, монтаж, сделать подарочную упаковку для важного человека. Мы предоставляем очень хороший сервис для гостей галереи. Ведь иногда галерея и сервис — это понятие из разных областей… Но я человек из бизнеса и у меня подход немного другой. Мы предоставляем высокий уровень сервиса для всех клиентов, независимо от того, какую работу (или какое количество работ) они приобретают.
Интервью Ксении Бережной, шеф-редактор The Art & Luxury Journal
17
«…КОЛЬ МОГУЩЕСТВО ЕСТЬ У ПОТОКОВ, ЛИК МОЙ, ПРОШУ, ИЗМЕНИ, УНИЧТОЖЬ МОЙ ДЕВИЧЕСКИЙ ОБРАЗ!» ТОЛЬКО СКОНЧАЛА МОЛЬБУ, — ЦЕПЕНЕЮТ ТЯГОСТНО ЧЛЕНЫ, НЕЖНАЯ ДЕВИЧЬЯ ГРУДЬ КОРОЙ ОКРУЖАЕТСЯ ТОНКОЙ, ВОЛОСЫ — В ЗЕЛЕНЬ ЛИСТВЫ ПРЕВРАЩАЮТСЯ, РУКИ ЖЕ — В ВЕТВИ; РЕЗВАЯ РАНЬШЕ НОГА СТАНОВИТСЯ МЕДЛЕННЫМ КОРНЕМ, СКРЫТО ЛИСТВОЮ ЛИЦО, — КРАСОТА ЛИШЬ ОДНА ОСТАЕТСЯ. ФЕБУ МИЛА И ТАКОЙ, ОН, К СТВОЛУ ПРИКАСАЯСЬ РУКОЮ, ЧУВСТВУЕТ: ВСЁ ЕЩЕ ГРУДЬ ПОД СВЕЖЕЙ КОРОЮ ТРЕПЕЩЕТ. ВЕТВИ, КАК ТЕЛО, ОБНЯВ, ЦЕЛУЕТ ОН ДЕРЕВО НЕЖНО, НО ПОЦЕЛУЕВ ЕГО ИЗБЕГАЕТ И ДЕРЕВО ДАЖЕ. БОГ — ЕЙ: «ЕСЛИ МОЕЮ СУПРУГОЮ СТАТЬ ТЫ НЕ МОЖЕШЬ, ДЕРЕВОМ СТАНЕШЬ МОИМ, — ГОВОРИТ, — ПРИНАДЛЕЖНОСТЬЮ БУДЕШЬ ВЕЧНО, ЛАВР, МОИХ ТЫ ВОЛОС, И КИФАРЫ, И ТУЛА». ОВИДИЙ «МЕТАМОРФОЗЫ»
18
ШЕДЕВР ГАЛЛЕРЕИ БОРГЕЗЕ ГАЛЛЕРЕЯ БОРГЕЗЕ – ОДИН ИЗ САМЫХ ИНТЕРЕСНЫХ И ПРЕСТИЖНЫХ МУЗЕЕВ В МИРЕ. В галерее представлена значительная часть коллекции живописи, скульптуры и артефактов Боргезе, созданной кардиналом Сципионом Боргезе, племянником папы римского Павла V (годы правления 1605–1621). Боргезе покупали работы у главных художников и скульпторов своего времени. Большая часть коллекции осталась нетронутой и до сих пор находится в галерее Боргезе в Риме, несмотря на то, что часть классических скульптур Боргезе были вынуждены продать в Лувр в 1807 году. В галерее Боргезе представлены шедевры итальянского барокко – скульптуры Бернини и Антонио Канова, а также картины Рафаэля и Караваджо, Тициана и Рубенса. В этом выпуске поговорим о произведении Бернини невероятным образом представляет действие. Невероятные детали, тонкость листьев, приподнятая стопа Аполлона и полуоткрытый рот нимфы, которая прямо на глазах, в этом моменте переживает состояние метаморфоз, преобразовывается в лавр: ступни становятся корнями, руки – ветвями, пальцы – листьями, а тело покрывает кора. И именно лавром бог Солнца навеки опоясывает свою голову в память о любимой. Бернини на это произведение вдохновила поэма «Метаморфозы» Овидия. «Все обращается вспять, и круг замыкается снова. Ибо, сгущаясь, огонь вновь в воздух густой переходит, Воздух – в воду; земля из воды происходит сгущенной. Не сохраняет ничто неизменным свой вид; обновляя Вещи, одни из других возрождает обличья природа. Не погибает ничто – поверьте! – в великой вселенной. Разнообразится все, обновляет свой вид; народиться – Значит начать быть иным, чем в жизни былой; умереть же – Быть, чем был, перестать; ибо все переносится в мире Вечно туда и сюда: но сумма всего – постоянна. Мы полагать не должны, что длительно что-либо может В виде одном пребывать...» 19
ЧАСТНЫЕ КЛУБЫ — ПРОШЛОЕ И БУДУЩЕЕ БРИТАНИИ
О САМЫХ ЛЕГЕНДАРНЫХ И ИНТЕРЕСНЫХ ЧАСТНЫХ КЛУБАХ ЛОНДОНА 20
ПЕРВЫЕ ЧАСТНЫЕ КЛУБЫ НАЧАЛИ ПОЯВЛЯТЬСЯ В СОЕДИНЕННОМ КОРОЛЕВСТВЕ В КОНЦЕ XVII — НАЧАЛЕ XVIII ВЕКА. ЖЕНЩИНАМ ВХОД В ПОДОБНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ БЫЛ ЗАПРЕЩЕН, И ПОТОМУ ЗА НИМИ ЗАКРЕПИЛОСЬ НАЗВАНИЕ GENTLEMEN’S CLUBS
WHITE’S Джентльменский клуб White’s в районе Сент-Джеймс был открыт итальянским эмигрантом Франческо Бьянко в 1693 году. Он стал первым частным клубом во всей Великобритании, став родоначальником популярной традиции эксклюзивных сообществ. Именно за дверями White’s английские аристократы предпочитали проводить свободные вечера за личными беседами и азартными играми, зачастую уходя с огромным выигрышем. Членами Клуба White’s были богатейшие британцы, включая короля Карла III, принца Уильяма, а также бывшего премьер-министра Дэвида Кэмерона. Спустя несколько столетий клуб остался верен своей главной традиции — вступить в него могут по-прежнему лишь мужчины. Единственное исключение было сделано во время визита королевы Елизаветы II в 1991 году.
ATHENAEUM CLUB Один из старейших частных клубов Лондона был открыт в 1824 году для британской интеллигенции из самых разных областей: науки, литературы, медицины, политики, образования. Во многом благодаря тому, что сюда могли получить приглашение исключительно видные, или, как минимум, перспективные, представители профессий. Клуб быстро заработал репутацию одного из наиболее интеллектуальных закрытых сообществ британской столицы. Само здание клуба узнать довольно легко: на главном балконе возвышается позолоченная статуя Афины — богини мудрости и покровительницы сообщества. Здесь до сих пор можно услышать, как гости принимают участие в политических или научных дебатах. Наконец, задумчивый, одиноко читающий в викторианском кресле британец — скорее не редкость, а норма для Athenaeum, потому что оценивают в клубе исключительно по уму. 21
THE ARTS CLUB The Arts Club — это колыбель искусства и идеальный клуб для ценителей прекрасного. Более того, это один из немногих частных клубов британской столицы, который смог благодаря вовремя проведенному ребрендингу буквально «возродиться» и стать из постепенно теряющего популярность места центром притяжения культурной лондонской элиты. Созданный в 1863 году для творческих людей, The Arts Club с годами уступил первенство другим многочисленным сообществам. Пока в 2011 заведение вновь не открылось после масштабной реконструкции, начав ориентироваться на более современную публику. Сейчас для гостей в клубе работают несколько ресторанов, баров и лаундж-зон; на верхних этажах расположились отельные номера, а залы наполняются живой музыкой от первоклассных исполнителей. 22
CARLTON CLUB Открытый в 1832 году как официальное место для встреч Консервативной партии, клуб моментально стал и до сих пор остается культовым местом для тори, а членство в нем — показателем престижа. Здесь все так же проводятся множество встреч и мероприятий, а молодые политики желают попасть сюда для того, чтобы обзавестись связями в политических кругах.
Для большего удобства в здании расположены отельные номера, а также специальные комнаты для работы, переговорные, и, наконец, несколько обеденных залов. Само собой, все они названы в честь известных деятелейконсерваторов, например, Уинстона Черчилля или Маргарэт Тэтчер.
LOULOU’S 5 HERTFORD STREET Роскошный и желанный многими, журнал Vogue написал о том, что это 5 Hertford Street "самый красивый клуб в Лондоне". Клуб расположился в самом сердце Мейфэйр. Легенда гласит, что попасть сюда практически невозможно. Лондонские законодатели моды и звезды кино, состоятельные предприниматели и владельцы крупнейших корпораций, а также главные представители королевской семьи.
LOULOU’S 5 HERTFORD STREET
РОСКОШНЫЙ И ЖЕЛАННЫЙ МНОГИМИ, ЖУРНАЛ VOGUE НАПИСАЛ О ТОМ, ЧТО ЭТО 5 HERTFORD STREET "САМЫЙ КРАСИВЫЙ КЛУБ В ЛОНДОНЕ" 23
SARA VEZZA
ВСЯ ДОРОГА ОТ ГОРОДА АЛЬБА ДО САМОГО СЕРДЦА РЕГИОНА ЛАНГЕ ПРЯМАЯ. ХОЛМЫ СТАНОВЯТСЯ ВСЁ БЛИЖЕ, ЗАРОСЛИ ОРЕШНИКА И ВИНОГРАДНИКИ СОЗДАЮТ ПЕЙЗАЖ, СРАВНИМЫЙ С НАСТОЯЩИМ ПРОИЗВЕДЕНИЕМ ИСКУССТВА. ХОТЯ, И ЭТО ИМЕННО ТАК, ВИНОДЕЛИЕ — ЭТО ИСКУССТВО, ИСТОРИЯ, КУЛЬТУРА И ЕДИНЕНИЕ С ПРИРОДОЙ. ЭТОЙ ДОРОГОЙ НЕ ТРУДНО ДОБРАТЬСЯ ДО МЕСТЕЧКА МОНФОРТЕ Д`АЛЬБА И ОКАЗАТЬСЯ ПРЯМО ПЕРЕД ВХОДОМ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОГО ПРЕДПРИЯТИЯ, КОТОРЫМ РУКОВОДИТ САРА ВЕЦЦА. 24
САРА — ЖЕНЩИНА С “БОЛЬШОЙ БУКВЫ” В МИРЕ ВИНОДЕЛИЯ, ЕЁ ФИРМА СОЧЕТАЕТ В СЕБЕ ИСТОРИЮ, ТРАДИЦИИ И НОВАТОРСТВО. ОНА СОСТОИТ В НАЦИОНАЛЬНОЙ ИТАЛЬЯНСКОЙ АССОЦИАЦИИ “ЖЕНЩИНЫ ВИНОДЕЛИЯ”, ОБЪЕДИНЯЮЩЕЙ ОКОЛО 1000 ЖЕНЩИН, КОТОРЫЕ ТРУДЯТСЯ В ВИНОГРАДАРСКОВИНОДЕЛЬЧЕСКОМ СЕКТОРЕ. ОНА ВСТРЕЧАЕТ НАС ПРОСТО И ПОЗИТИВНОЙ ЭНЕРГИЕЙ, КОТОРАЯ ОСОБЫМ ЛЮДЯМ.
С ОГРОМНОЙ СВОЙСТВЕННА
САРА, КАК ТАК ВЫШЛО, ЧТО ВЫ СТАЛИ ПРОИЗВОДИТЕЛЕМ ВИНА?
МОНФОРТЕ Д`АЛЬБА
Я всегда мечтала заниматься виноградниками и виноделием. В 19 лет я уже работала на семейных виноградниках и в возрасте 22 лет произвела мою первую тысячу бутылок. Моя история тесно переплетается с историей моей семьи. Моя мама, Жозетта Саффирио, решила продолжить культивировать виноградники своего отца, моего деда Эрнесто. Жозетта получила сельскохозяйственный диплом агронома и диплом преподавателя, а отец Роберто — винодел. Вместе они успешно занимались виноградниками, достигнув признания за высокое качество вина Бароло, производимого ими. Потом, после некоторой паузы, я сама решила заняться семейным делом и продолжить ухаживать за семейными виноградниками, стараясь реализовать свою мечту стать производителем вина. От своих первых 1000 бутылок я достигла около 100 000 бутылок. Мама, Жозетта Саффирио, позже решила отойти от виноделия. В то время виноградники были уже многие годы арендованы мною и я их вела. Так я пришла к необходимости сделать мужественный и очень непростой для меня выбор, который был продиктован моей глубокой связью и чувством уважения к тем усилиям, которые были вложены в семейное дело дедушкой Эрнесто и папой Роберто. Таким
образом я воспользовалась преимущественным правом и выкупила всю собственность. Это очень важное вложение, которое гарантирует продолжение и преемственность.
ПОЖАЛУЙСТА, РАССКАЖИТЕ, КАК ВЫ НАЧАЛИ ТЕСНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО С РЕНЦО РОССО, ЯВЛЯЮЩИМСЯ ОСНОВАТЕЛЕМ МЕЖДУНАРОДНОГО МОДНОГО БРЕНДА DIESEL, КОТОРЫЙ МЫ ВСЕ ЗНАЕМ? На своём пути я всегда делала ставку на развитие и на качество, вкладываясь в новые проекты, поэтому, а также благодаря одному моему соседу, со мной вышли на связь и мне удалось наладить контакты с Ренцо Россо, основателем исторического модного бренда Diesel и президентом группы “Moda e Lusso OTB” (Мода и Роскошь ОТБ). 25
ЖОЗЕТТА САФФИРИО – ЭТО ИСТОРИЧЕСКИЙ БРЕНД, ЭТО ТРАДИЦИЯ Быть финансовыми партнерами означает приток свежих капиталов в предприятие для поддержки бизнес-плана и для того, чтобы занимать видное место в “Brave Wine” (Хорошие Вина), компании, которую создал Ренцо Россо для управления своими инвестициями в винодельческом секторе Luxury.
КАКИЕ ТИПЫ ВИН ВЫ ПРОИЗВОДИТЕ И КАКИЕ БРЕНДЫ 26
МОГУТ ЛУЧШЕ ВСЕГО РАССКАЗАТЬ О ВАШЕМ ПРЕДПРИЯТИИ? Жозетта Саффирио — это исторический бренд, это традиция. На этикетках изображены гномы. Жозетта сама нарисовала эти этикетки, посветив их этим мифологическим созданиям, которые, согласно старинным верованиям, помогают виноделам ухаживать за виноградниками и охраняют вино в погребах (в кантинах), где оно хранится и зреет, в обмен
на маленький стаканчик вина. Красота этих рисунков сделала эти этикетки известными во всём мире. Другой бренд, который представляет мою фирму — это Сара Вецца, и как я сама определяю этот бренд, представляет линию Эволюция. Она привязана к Классическому Методу и к проекту “пузырьки Пьемонте“, который сосредоточен на виноградниках Альта Ланга Муниципалитета Мураццано, расположенных на высоте около 600 метров над уровнем моря. НАШИ ВИНА БРЕНДА ЖОЗЕТТА САФФИРИО ЭТО: Барбера Д’ Альба (Barbera D'Alba), Ланге Неббьоло (Langhe Nebbiolo), Бароло DOCG (Barolo DOCG), Бароло DOCG Персиера (Barolo DOCG Persiera), Бароло Рисерва Милленовеченто 48 (Barolo Riserva Millenovecento48), получаемая с виноградника, посаженного ещё моим дедушкой в 1948 году сразу после окончания Второй Мировой войны, Ланге Россесе Бьянко (Белое) (Langhe Rossese Bianco), Ланге Розато ( Розовое ) ( Langhe Rosato ). БРЕНД САРА ВЕЦЦИ ЭТО ВИНА: Неббиоло Д Альба Спуманте Брют Розе (Nebbiolo D`Alba Spumante Brut Rose'DOC, Альта Ланга DOCG Брют Методо Классико (Alta Langa DOCG Brut Metodo Classico), Вермут Ди Торино Россо (Vermouth di Torino Rosso). На этикетках изображены 4 аристотелевских символа: Вода, Воздух, Земля, Огонь. Это некая отсылка к моей семье и моим четырем детям.
ВАШИ ДЕТИ ВАМ ПОМОГАЮТ В ВАШЕЙ КАЖДОДНЕВНОЙ РУТИННОЙ РАБОТЕ? ЧЕМУ ВЫ ИХ УЧИТЕ? Они в курсе всех моих дел, они им интересны. Мои дети являются источником моей силы. Я стараюсь дать им понять, как важно для них иметь мать, которая чувствует себя реализованной, счастливой и уверенной в себе.
ко лет для нашего продвижения на нём. И вообще, это то, что ещё надо выстраивать. Среди вин марки Жозетта Саффирио наиболее характерным является Бароло Ризерва, которое мы производим в количестве чуть больше 2000 бутылок и которое производится из винограда, выращиваемого на винограднике, который был посажен в 1948 году ещё моим дедушкой. Это вино в самом деле наиболее нас характеризует, так как восходит к нашим корням, рассказывает о происхождении нашей семьи и нашего винодельческого предприятия. Я сама выросла, бегая по этому винограднику. И должна сказать, что каждое производимое нами вино имеет свои характеристики, которые я распознаю и которые сохраняются с течением лет, а также которые выражают территорию их происхождения. И это очень важно для меня, так как я сама сажаю лозы винограда, я их знаю, я знаю все трудности, все сильные стороны. Всё это очень большое преимущество и очень сильная связь с теми винами, которые я произвожу. Если говорить о Классическом Методе то вино, которое наиболее меня представляет, мой бренд Сара Вецца — это Альта Ланга, потому что земли, расположенные в пределах муниципалитета Мураццано специально искались нами и я хотела именно здесь выращивать свой виноград. И это была мечта, которую надо было построить с нуля. Мы начали с нескольких пастбищ. Это были 10 гектаров полей, которые сейчас превратились в прекрасные виноградники, окруженные каштановыми лесами, что с точки зрения пейзажа также является очень интересным. Я хотела сказать пару слов о вине Неббьоло Спуманте (это было, честно говоря, некое соперничество с моим папой), которое родилось в 2009 году, и с течением лет его производство очень выросло, и мы выросли, как производители, опирающиеся на Классический метод, который является целой вселенной, крайне завораживающей, в том числе и потому, что этот метод очень технический. Это говорит о совершенно другом взгляде на производство вина в сравнении с классическим Бароло. Поэтому это очень стимулирует нас, кустарных производителей вин.
КАКИЕ ВИНА НАИБОЛЕЕ ПРЕДСТАВЛЯЮТ ВАС, КАК ВИНОДЕЛА? Бренд Сара Вецца целиком ориентировано на Классический Метод и в настоящий момент рынок, где мы представлены как торговое имя — это итальянский рынок. Внешний рынок представлен в меньшем объеме и понадобится ещё несколь27
ПРИЗВАНИЕ: КАК НАЙТИ СВОЁ ПРИЗВАНИЕ ЧЕЛОВЕКУ, КОТОРЫЙ ЕГО ЕЩЁ НЕ ПОЧУВСТВОВАЛ? Полагаю, что если человек имеет мечту, то он должен быть готов идти вперёд, не останавливаясь перед самым тёмным лесом. Для меня это был вызов с первого момента. Я изучала латынь, греческий язык, коммуникационные технологии, но потом должна была освоить новую работу с нуля. Первые годы мой папа отправлял меня работать на виноградник с одним пожилым господином, которому было 70 лет и который говорил только на пьемонтском диалекте. Мне пришлось выучить этот диалект, чтобы иметь возможность с ним общаться. Поэтому я полагаю, что решимость и самоотверженность — это то, что решает всё. Если кто-то не имеет призвания к данному делу, то нельзя заставлять силой. У меня четверо детей и я не питаю иллюзий, что все четверо выберут эту работу. Самая важная вещь, чтобы все они были счастливы и удовлетворены собственной жизнью.
ЧТО НРАВИТСЯ ДЕЛАТЬ, КРОМЕ ВИНОДЕЛИЯ, ЖЕНЩИНЕВИНОДЕЛУ САМОЙ ИЗВЕСТНОЙ В ИТАЛИИ? ЕСЛИ ЭТО НЕ СЕКРЕТ. Мне нравится открывать новые места. Мне очень нравится путешествовать даже в пределах Италии. Я стараюсь всегда найти такие места для поездок, которые были бы интересны для путешествия всей семье и функциональны для всех. Например, в прошлые выходные мы совершили поездку на кампере (трейлере). Мы продумали все остановки, которые сочетали бы интересы как взрослых, так и детей, сочетали бы игровую часть и гастрономическую. Для моих детей большим подарком является то, что мы находим время ездить с ними в такие поездки и проводить время вместе. И ещё мне нравится бег, потому что он позволяет полностью отключиться, но тоже время дает нагрузку, что для меня важно, потому что я человек, который никогда не останавливается. Уникальность, которую мы имеем на этих землях должна быть сохранена и передана нашим детям, а они в свою очередь своим. Район Ланге (Примечание переводчика: это район, входящий в состав региона Пьемонте, который славится тем, что на его территории много винодельческих районов таких, как Ланге, производящих вина высшей категории 28
уровня DOC и DOCG) находится под покровительством ЮНЕСКО, в то время, как в районе Альта Ланга ещё много можно и нужно сделать для его развития. Мой отец говорит, что именно район Альта Ланга через 30-40 лет будет, как винодельческий район Бароло. Также Альта Ланге — это территория, которая может очень много дать и с точки зрения особенностей ландшафта и пейзажа. Многие работы, которые необходимо выполнять в виноградниках — это ручной труд, так как виноградники располагаются на холмах под уклоном. Из-за климатических изменений и очень жарких летних периодов, с виноградных лоз не удаляют листья, чтобы защитить их от солнечных лучей. Есть некоторая часть работ, которая механизирована, но очень много ручной работы. Мы используем также сети против града на виноградниках от Неббьоло до Бароло и очень удовлетворены результатом. Конечно, установка сеток требует дополнительного времени работы, но сети защищают ещё и от губительной солнечной радиации. Сельскохозяйственные предприятия и виноградарсковинодельческие хозяйства — это также защита ландшафта, территории и её биоразнообразия, поэтому мы придаем
МОНФОРТЕ Д`АЛЬБА
большое значение защите природы, так как мы, работающие ежедневно в непосредственном контакте с природой, первыми видим и непосредственно переживаем эффекты климатических изменений, засух, заморозков, поэтому считаем своим долгом вмешаться, чтобы их затормозить. Понятно, когда сельскохозяйственное предприятие культивирует урожай, думая о защите природы или оперируя биологическими методами созвучными с природой — это плюс. В первую очередь я должна делать это для себя самой, для людей, которые со мной работают, для того,
чтобы вносить свою лепту в сохранение окружающей среды, а также для конечных потребителей сельхозпродукции. Вино, входящее в категорию дорогостоящих, должно быть прежде всего Хорошим, так как потребитель сначала заметит это, а потом также заметит и тот факт, что производство данного вина ведётся согласно принципам сохранения окружающей среды. Сара укладывает в коробку несколько бутылок своего особо ценного вина в подарок. И даже коробка — важная деталь. На коробке написано: “Сильное Звено — для экономики постоянный кругооборот в обществе”. «Сильное Звено» — это ассоциация женщин, занятых в виноградорско-винодельческих хозяйствах Миниципалитета Монфорте Д’Альба, который ставит себе задачу развивать переработку и вторичное использование отходов производства. И упаковочная коробка тоже произведена из измельчённых отходов производства, в том числе, и предприятия Сары Вецца и она является полностью перерабатываемой для дальнейшего использования.
СИЛЬНОЕ ЗВЕНО — ДЛЯ ЭКОНОМИКИ ПОСТОЯННЫЙ КРУГООБОРОТ В ОБЩЕСТВЕ
Автор интервью Ирина ФеофиловаЧувикина Директор итальянского представительства Академии замков Княжества Лихтенштейн, Holistic терапевт и коучнаставник в сфере отношений
29
СВЕТСКАЯ ХРОНИКА
26 ОКТЯБРЯ СОСТОЯЛСЯ WE INSPIRATION FORUM DE LUXE В BARVIKHA HOTEL & SPA Форум прошел в закрытом формате с красивым вдохновляющим приёмом в клубном стиле Inspiration Women’s Club Гостей ждали 3 панельных дискуссии, 12 топ-спикеров. На мероприятии обсуждались темы, такие как: развитие брендов в премиальном сегменте, high service, вдохновляющий опыт и вечные ценности, 10 Ключевых трендов в Luxury, международный бизнес сегодня, жизнь в стиле Art De Vivre. Организаторы форума — Бережная Ксения и Чечулина Анна, владелицы Inspiration Women’s Club Форум посетили известные дизайнеры, владельцы компаний премиум-сегмента, большинство из которых — резиденты Клуба Inspiration, а так же специальные гости мероприятия.
30
СВЕТСКАЯ ХРОНИКА
Партнерами мероприятия выступили Barvikha Hotel & Spa, RARITECO клубный дом Quartier d’Or, ювелирный бренд IL Mestiere Di Shuvalov, коллаген QYRA, Very Champagne, WDC Clinic.
31
СВЕТСКАЯ ХРОНИКА
PRIVATE SOIREE WITH INSPIRATION WOMEN’S CLUB x BRIMONCOURT CHAMPAGNE Тема вечера «Исторические связи России и Шампани» Мероприятие INSPIRATION Women’s Club — премиального женского клуба закрытого формата. Основатели Бережная Ксения и Чечулина Анна встретили гостей теплым приемом в Barvikha Hotel & Spa. Гость вечера Жан-Эммануэль Афота — посол Шампани в России, француз, который вернул в Россию бренды, представляющие эти традиции рассказал об истории Шампани и ее связях с Россией. А два новых и исключительных кюве шампанского BRIMONCOURT в сопровождении блюд от французского шеф-повара Barvikha Hotel & Spa сделали мероприятие изысканным. Роскошная интелектуальность, легкость и тепло в общении, которых порой не хватает в жизни, вдохновение от атмосферы — приоритеты каждого мероприятия INSPIRATION Women’s Club
32