2015
2015
www.ramonsoler.net
CREACIONES CREATIONS Kuatro NK
24
Kuatro
92
Ypsilon plus
96
Aquanova fly 100
Blautherm
137
Termojet
139
Termolux
143
1 Vía / Way
150
2 Vías / Way
154
3 Vías / Way
160
Blautherm
176
Dual shower
188
Ultraslim
189
Headshower 194
Osmosis
216
Grandes cocinas Great kitchens 217
Extraibles Extensible
Hoteles
234
Medical 238
Soltronic 242
Accesorios
270
Arola
16
Ypsilon
29
DISTRIBUCIÓN DISTRIBUTION
TERMOSTÁTICOS THERMOSTATIC MIXERS
EMPOTRADOS CONCEALED MIXERS
GRANDES DUCHAS GREAT SHOWERS
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
SELECCIÓN COCINAS KITCHEN SELECTION
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
ACCESORIOS ACCESSORIES
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS Inf. Técnica Technical inf. 288
Indice ref Ref. index
360
220
âtica
38
Aquamando
106
1 Vía / Way
166
monomando ducha shower mixer
Hidrocrom
198
RS-Q
44
Drako
54
Gaudí
Neo
112
Eco
118
Magma
2 Vía / Way
70
Gaudí CJ
81
124
Vulcano
130
170
monomando baño-ducha bath & shower mixer
Barras ducha Slide bar set 203
Verticales altos High vertical 224
Verticales bajos Low cast vertical 226
Solestop 245
Tempostop 248
Teleduchas Handshower
Wc 254
211
Renove 256
Expositores 261
RS Cross
84
4
En Ramon Soler celebramos este año 2015 nuestro 125 aniversario. Una gran pasión de 4 generaciones, hacer la vida más fácil y confortable a clientes y usuarios de nuestros productos. Quiero hacer una mención especial, en esta fecha tan señalada, a un pionero incansable, padre y amigo, Ramón Soler Roger, quien desde hace 60 años generó los valores de nuestra empresa, los cuales siguen siendo absolutamente presentes a día de hoy. Ramon Soler, en la actualidad, ha realizado cambios muy significativos en su organización, profesionalizando todos los departamentos, potenciando nuestros orígenes como empresa de alta calidad y realizando de forma constante la creación de nuevos y avanzados diseños. Estos cambios, se han reforzado con la implantación del sistema informático SAP, imprescindible en nuestra estrategia como empresa global. Por último, agradecer a todos nuestros trabajadores, colaboradores, proveedores y clientes, el estar cerca de nosotros en estos momentos, tan necesarios para proyectar conjuntamente la línea que nos hemos marcado hacia el futuro. Es todo un orgullo dirigir y poder trabajar juntos en esta gran empresa.
Ramon Soler celebrates its 125th anniversary in 2015. It has been our great passion over the last four family generations to make life easier and more comfortable for clients and purchasers of our products. The celebration of this milestone has been possible thanks to Ramon Soler Roger, father, friend and unstoppable pioneer who over 60 years ago generated the values which are still embedded in our company today. Today Ramon Soler has undertaken important changes in its organization. From professionalizing its different departments to actively working on maintaining quality standards for which we are renown for, and to strive for the constant creation of new and advanced designs. These changes have been reinforced by the introduction of SAP which is an indispensable tool for a firm with a global strategy. Finally, I would like to thank our workforce, partners, suppliers and clients for their continuous support in projecting together our future objectives. It gives me great pride to be able to direct and work all together in this great company.
Fdo. Jordi Soler Font Director General / CEO
5
1890 se funda / begins production Industrias Ramon Soler
1929
1968
medalla de oro / gold medal EXPOSICIĂ“N INTERNACIONAL BARCELONA 1929
6
nace la serie JOYA we introduct the Joya series
Innovación profesionalidad FIABILIDAD Innovation profesionality reliability
1987
1992
1994
2015
fabricamos el primer MONOMANDO SOLEMIX
serie AQUASOL-LUX
fabricamos el primer TERMOSTÁTICO TERMOSOL
YPSILON RS-CROSS ATICA
we produce the first single MIXER SOLEMIX
we produce the first THERMOSTATIC TERMOSOL
7
Una pasión más viva después de cuatro generaciones A great passion which spans over four generations
Barcelona 1890
2015 8
The best moment in your day
9
HARD ROCK
LA FLÈCHE D’OR
THE USHUAÏA TOWER
QUEEN MARY II
IBEROSTAR
INTERCONTINENTAL BORA BORA
SHARM EL SHEIK
HILTON EGIPTO
MELIÁ INNSIDE
RIU
EKO MERIDIEN LAGOS
SHERATON
CONFORTEL
RADISSON
VINCCI
FIESTA HOTEL
HOTEL W
MARRIOT LOS SUEÑOS
VERTIGO
PALACE BARCELONA
SPA VILLALBA
HOTEL GARGALLO
DREAM LAND CAIRO
LINSGERB AUSTRIA 10
Cadenas hoteleras y hoteles relevantes que disponen de grifería RAMON SOLER Hotel chains and hotels which have Ramon Soler tapware • • • • • • • • • • • • • •
Fiesta Protursa Vincci Room Mate Hipotels B & B (Fance) Hilton (Egypt) Gargallo (Spain) Sofitel (Maeva Beach Tahití) Radisson (Plaza Resort Tahití) Innside Confortel (Spain) Riu Zenit
• • • • • • • • • • • • • •
Macià Hoteles (Spain) Iberostar (Spain) Hospes Es Saadi Maruecos Picasso Intercontinental Bora Bora (Polinesia) Premiere Classe Campanille Eko Meridien Lagos Fast Hotel Rabac Croacia Spa Villalba (Spain) Sharm El Sheik Queen Mary II (1.200 Camarotes)
• Fanadir Hurgada • Paradores Nacionales • Linsgerg Austria • Dream Land Tahiti • Dream Land (Cairo) • Palace Barcelona • Bioclimatic Villa Soleil (Francia) • Residences Secondaires Universitaires (Crous) • Marriot Los Sueños (Costa Rica) • Hotella Perla D’olot (Spain) • Maisons Bruno Petit (France) • Hard Rock Cafe • La Fleche D'or
• The Ushuaïa Tower • Sheraton • Hotel W (Spain)
Reino Unido / United Kingdom
CSTB España / Spain
Australia
Francia / France
Vocación internacional
Ramon Soler es una empresa orientada a los 5 continentes, investigando continuamente para ofrecer productos ecoeficientes, saludables, estéticos, confortables y, sobre todo, fiables. Un compromiso con la sociedad y, ante todo, con nuestros clientes. Cumplimos con las normativas internacionales más exigentes.
International projection
Ramon Soler is a company whose activities focus on the 5 continents, constantly researching to develop products that are safe, healthy, eco-friendly, aesthetic and, above all, reliable. We are committed to our customers and to society as a whole. Our products conform to the most demanding international standards.
11
ECO . Ahorro seguridad confort ½
Sistema ECOPLUS
ECOPLUS System
Nuestros monomandos disponen de un sistema patentado de doble posición de caudal. Al accionar la palanca para abrir el grifo, el usuario nota una resistencia en un punto del recorrido, donde se suministra el 50% del caudal. El usuario puede superar esta limitación abriendo el grifo a su caudal máximo si lo desea.
Our taps are fitted with a patented double flow system. On opening the lever on the tap, the user notices resistance (a small notch) at approximately 50% of the water flow, but can open the tap to 100% water flow if necessary.
Sistema TERMOSTOP
THERMOSTOP System
Las griferías termostáticas disponen de un sistema limitador de temperatura, que indica al usuario el límite de temperatura de uso eficiente de 38° a 42 °C. Este sistema limita, mediante un tope de giro de los volantes la temperatura del agua caliente, pudiendo sobrepasarlo con solo pulsar un botón.
The mixer taps are fitted with a movement brake in the cartridge in which the user receives water at 38-42 º C. This system is limited via stopper point on the turning of the hot water handle and this can be surpassed by the push of a button.
TERMOSTOP Block
THERMOSTOP Block These avoid scalding, especially with users which are handicapped and also save on hot water consumption. For hospitals or old peoples homes, we recommend limiting the hot water temperature by blocking the travel of the tap handle.
Evita el riesgo de quemaduras, especialmente en usuarios con dificultades físicas o sensoriales, así como el consumo excesivo de agua caliente. Para instalaciones geriátricas/hospitales recomendamos limitar la temperatura máxima del agua caliente bloqueando el recorrido de la palanca en monomandos.
S3
SYSTEM
Sistema S3
S3 System
En determinados monomandos de lavabo y fregaderos verticales de las series Aquanova Fly y Drako, Ramon Soler ofrece la posibilidad de realizar la apertura total del agua fría en la posición central de la manecilla: Sistema S3. Este sistema evita el arranque de las calderas y el consumo de agua caliente innecesaria en los calentadores eléctricos durante la mayoría de utilizaciones de estos grifos, con el correspondiente ahorro de energía y respeto al medio ambiente.
In certain basin taps and vertical faucets, the Drako and Auqanova Fly series offer the possibility of opening the cold water only with the handle in the central position with the S3 system. This system prevents the boiler from activating thus saving energy and our environment.
Limitador de caudal
Water limiting systems
Nuestros diferentes sistemas de limitación de caudal permiten determinar qué caudal máximo deseamos para nuestra grifería, reduciendo el consumo de agua y manteniendo el confort de uso. Es posible solicitar su grifería con el limitador de caudal más adecuado a su necesidad: Lavabo y Bidé: 8 l/min, 5 l/min, 3,75 l/min y 1,7 l/min. Salida Teleducha: 8 l/min, 6 l/min and 3 l/min.
Our different water limiting systems permit the user to reduce the the water flow ensuring saving coupled with confort.
Sensibilidad
Sensitivity
Nuestros cartuchos de monomando y termostáticos permiten regular cómodamente la temperatura deseada. Además, nuestro cartucho termostático 1700T reacciona en menos de un segundo a variaciones de temperatura y caudal manteniendo la temperatura solicitada. Estas prestaciones son muy apreciadas sobre todo en las griferías de Baño y Ducha.
Our different water limiting systems permit the user to reduce the the water flow ensuring saving coupled with confort.
Protección acústica
Noise protection
La mayoría de nuestros productos no superan los 20 dB. Las diversas normativas europeas exigen no sobrepasar los 30 dB. Para conseguir estos objetivos, disponemos de diferentes filtros acústicos tanto en las entradas de agua de los grifos como en el interior de sus mecanismos de regulación. 20 años de experiencia en el estudio de la acústica nos ayudan a optimizar el diseño del interior de nuestros grifos y con ello el ruido emitido.
The majority of our products to not exceed 20 dB. Different european standards have a 30dB threshold that cannot be surpassed. To reach these different thresholds we have different acoustic filters in the entrance to entrance to each tap as well as the regulartory mechanisms. 20 years of acoustic studies have helped us to optimize designs and reduce our nois levels.
12
Save security confort
30%
C
Ergonómico
Ergonomic
Nuestras griferías son fáciles de usar para cualquier usuario, ya sean niños o personas con minusvalías físicas o edad avanzada.
Our tapware adheres to the strictest sanitary compliances (ACS in France, KTW in Germany) which guarantee that the parts of the tap which are in contact with water do not constitute a health risk.
Oxigenación
Air System
Nuestros grandes rociadores de ducha «ULTRASLIM» disponen de un sistema de aireación del agua, lo que supone un considerable ahorro en el consumo, así como una ducha más confortable. El aire mezclado con agua permite ahorrar un 30% de agua, obteniendo el mismo confort de ducha respecto al mismo rociador sin este sistema.
Our great «ULTRASLIM» showerheads have an in built aeration system which provides not only water saving but a more comfortable shower. The air/water mixture provides up to 30% water saving in the shower with respect to a conventional system.
Cromoterapia
Chromotherapy
La falta de luz provoca un claro efecto negativo en nuestro metabolismo y en nuestro estado de ánimo. La utilización del agua es básica como portadora de la luz y potenciadora de su información, convirtiendo la ducha diaria en una experiencia tan agradable como beneficiosa.
Humans cannot live without light; we need the whole light spectrum for nourishment, for our wellbeing, balance and harmony. It follows, then, that lack of light will cause clearly negative effects on our metabolism and on our mood, our state of mind.
Iones negativos
Negative ions
Los iones negativos actúan de forma beneficiosa sobre nuestra piel oxigenándola, manteniendo el buen estado de nuestras mucosas en el sistema respiratorio, disminuyendo el estrés y activando la circulación. Nuestros grandes rociadores de ducha “ULTRASLIM” e “HIDROCROM” emiten una cantidad de iones negativos superior a los rociadores de ducha convencionales, gracias a sus innovadores sistemas. Cuando el agua entra en el rociador, el aire es inyectado por efecto “Venturi”, mezclándose con el agua y generando gran cantidad de iones negativos. Las gotas de agua se vuelven cada vez más grandes y blandas, creando el efecto de la lluvia en la naturaleza.
The negative ions are beneficious for our skin. The work oxygenising us and maintaining the skin and mucus membranes active as well as activiting circulation and combatting stress. Our great «ULTRASLIM» and «HYDROCHROME» showerheads emit a larger number of negative ions than conventional showerheads thanks to a patented system.Then the water enters the showerhead, air is injected by a « venturi » force thus undergoing a water/mixture in which the water droplets are larger and softer, craeting a nutural shower effect.
Anti-Legionela
Anti-Legionella
Siguiendo los reglamentos y las normativas españolas y francesas, Ramon Soler dispone de diversos sistemas que evitan la proliferación de la legionela. Nuestros grifos están diseñados con materiales resistentes a altas concentraciones de cloro, así como a las altas temperaturas necesarias para realizar los ciclos de desinfección.
Complying with French and Spanish norms, Ramon Soler has various anti-legionela measures. Our taps have been designed with materials which are resistant to chlorine, as well as the high temperatures required for disenfection.
Hotblock sistem
Hotblock system
En caso de fallo de suministro repentino del agua fría, nuestro cartucho termostático 1700T dispone de un sistema que lo bloquea automáticamente, evitando así la salida de agua a alta temperatura, lo que podría provocar quemaduras al usuario.
in the event that the cold water supply would fail, the 1700T cartridge has an automatic blockage system which limits the amount of water exiting at a high temperatura and saving the user serious burns.
Exigencia sanitaria
Health compliances
Nuestras griferías superan las exigentes normativas sanitarias (ACS Francia y KTW Alemania), que garantizan que los materiales en contacto con el agua no suponen ningún riesgo para la salud.
Our tapware adheres to the strictest sanitary compliances (ACS in France, KTW in Germany) which guarantee that the parts of the tap which are in contact with water do not
Cool touch
Cool Touch
Nuestras griferías termostáticas permanecen siempre frías-templadas al tacto, lo que incrementa la seguridad de los usuarios al no existir riesgo de quemaduras. Por eso son ideales en baños con niños y personas mayores.
Our thermostatic mixers reamin lukewarm when touched, increasing the safety of users and minimizing the risk of burns. They are ideal for use un bathrooms which are frequented by children and our senior citizens.
13
Termost谩tico / Thermostatic
Hotblock system Hotblock system
Exigencia sanitaria
Sensibilidad
Health compliances
Sensitivity
Anti-Legionela
Protecci贸n ac煤stica
Anti-Legionella
Noise protection
Ergon贸mico Ergonomics
14
Sistema Termostop Termostop System
Termostop Block Thermostop Block
Monomando / Single lever
Hotblock system Hotblock system
½
Eco plus Eco plus
Termostop Block Thermostop Block
Protección acústica Noise protection
Sensibilidad Sensitivity
Exigencia sanitaria Health compliances
Anti-Legionela Anti-Legionella
Sistema S3
S3
S3 System
SYSTEM
15
16
AROLA
17
CREACIONES CREATIONS
AROLA
2610 Monomando Lavabo alto o Fregadero Arola, con aireador. Caudal limitado: 9 l/min Wash basin with high spout or Sink mixer Arola, with aerator. Flow limiter: 9 l/min
2601
Recomendado: Recommended:
2601
2603
1219 L
Monomando Lavabo Arola, con caída
Monomando Bidé Arola
Válvula desagüe 11/4” de latón para
cascada.
Bidet mixer Arola
Lavabo y Bidé Sistema QUICK CLAC
Caudal limitado: 5 l/min Wash basin mixer Arola, with cascade
Waste metal valve for basin and bidet
stream.
mixer. QUICK CLAC System
Flow limiter: 5 l/min
18
Información técnica 288 pag. Technical information 288 pag.
2639 S
2639 S
2634 S
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Ducha
Ducha Termoarola, sin equipo de
Termoarola, sin equipo de ducha
ducha, con inversor integrado en el mando de caudal Thermostatic Bath & Shower Mixer. Without set and with an integrated
Thermostatic shower Mixer, without shower set
diverter in the flow rate handle
2639 MK
2634 MK
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Ducha
Ducha Termoarola, con equipo de
Termoarola, con equipo de ducha
ducha completo 4749 MK. Con caída
completo 4749 MK
cascada y con inversor integrado en el
Thermostatic shower Mixer. Complete
mando de caudal Thermostatic Bath & Shower Mixer.
set 4749 MK
Complete set 4749MK. With cascade stream and with an integrated diverter in the flow rate handle
Información técnica 288 pag. Technical information 288 pag.
19
AROLA
AROLA
AROLA WHITE
2601 B
2603B
Monomando Lavabo Arola, con caída
Monomando Bidé Arola
cascada.
Bidet mixer Arola
Caudal limitado: 5 l/min Wash basin mixer Arola, with cascade stream. Flow limiter: 5 l/min
Recomendado: Recommended:
2601
2610B
1219 LB
Monomando Lavabo alto o Fregadero
Válvula desagüe 11/4” de latón para
Arola, con aireador. Caudal limitado: 9
Lavabo y Bidé. Sistema QUICK CLAC
l/min Wash basin with high spout or Sink
Waste valve for basin and bidet mixer.
mixer Arola, with aerator.
QUICK CLAC System
Flow limiter: 9 l/min
2634 MKB
2634 SB
2639 MKB
2639 SB
Mezclador termostático de Ducha
Mezclador termostático de Ducha
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Baño-
Termoarola, con equipo de ducha
Termoarola, sin equipo de ducha
Ducha Termoarola, con equipo de
Ducha Termoarola, sin equipo de
completo 4749MKB
ducha completo 4749MKB. Con caída
ducha, con inversor integrado en el
Thermostatic shower Mixer. Complete
Thermostatic shower Mixer, without
cascada y con inversor integrado en el
shower set
mando de caudal Thermostatic Bath & Shower Mixer.
mando de caudal Thermostatic Bath & Shower Mixer.
set 4749MKB
Complete set 4749MKB. With cascade
Without set and with integrated diverter in flow rate handle
stream and with integrated diverter in flow rate handle
20
Información Informacióntécnica técnica288 xx pag. Technical information 288 Technical information xxpag.
AROLA
AROLA BLACK Recomendado: Recommended:
2601N
2603N
2610N
1219 LN
Monomando Lavabo Arola, con caída
Monomando Bidé Arola
Monomando Lavabo alto o Fregadero
Válvula desagüe 11/4” de latón para
Bidet mixer Arola
Arola, con aireador. Caudal limitado: 9
Lavabo y Bidé. Sistema QUICK CLAC
cascada. Caudal limitado: 5 l/min
l/min
Wash basin mixer Arola, with cascade
Wash basin with high spout or Sink
Waste valve for basin and bidet mixer.
stream.
mixer Arola, with aerator.
QUICK CLAC System
Flow limiter: 5 l/min
Flow limiter: 9 l/min
2634 MKN
2634 SN
2639 MKN
2639 SN
Mezclador termostático de Ducha
Mezclador termostático de Ducha
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Baño-
Termoarola, con equipo de ducha
Termoarola, sin equipo de ducha
Ducha Termoarola, con equipo de
Ducha Termoarola, sin equipo de
ducha completo 4749MKN. Con caída
ducha, con inversor integrado en el mando de caudal Thermostatic Bath & Shower Mixer.
completo 4749 MKN Thermostatic shower Mixer. Complete
Thermostatic shower Mixer, without
cascada y con inversor integrado en el
set 4749MKN
shower set
mando de caudal Thermostatic Bath & Shower Mixer. Complete set 4749MKN. With cascade stream and with integrated diverter in flow rate handle
2639 S Información técnica 288 pag. Technical information 288 pag.
21
Without set and with integrated diverter in flow rate handle
AROLA 2654 RK 250
2656 RK250
Conjunto Gran Ducha telescópica
Conjunto Gran Baño-Ducha telescópica
Termoarola con rociador metálico
Termoarola con rociador metálico de
250mm. Anticalcáreo.
250mm . Anticalcáreo.
Termoarola Great adjustable Shower
Termoarola Great adjustable Bath &
and spray shower handset
Shower and spray shower handset Antilimescale.
2654 RPK 225
2656 RPK225
Conjunto Gran Ducha telescópica
Conjunto Gran Baño-Ducha telescópica
Termoarola con rociador ABS 225 mm.
Termoarola con rociador ABS de 225 mm
Anticalcáreo.
. Anticalcáreo.
Termoarola Great adjustable Shower
Termoarola Great adjustable Bath &
and spray shower handset
Shower and spray shower handset Antilimescale.
2612 Ducha
termostática
con
inversor
integrado en el mando de caudal para Ref.: 2654 K Shower with integrated diverter in flow rate handle for ref.: 2654K
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
2635 S
2635 MK
2633T
2633T SB
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Baño-
Conjunto termostástico repisa Baño.
Conjunto termostástico repisa Baño,
Ducha sobre columnas de 800 mm, sin
Ducha sobre columnas de 800 mm, con
equipo de ducha.
equipo de ducha completo.
Deck mounted Termoarola bath &
Thermostatic bath and shower mixer
Thermostatic bath and shower mixer
shower with shower set
over 800 mm. high pillars. Without
over 800 mm. high pillars. Complete
shower set.
set.
22
sin caño
Deck mounted Termoarola shower, without spout
Información técnica 289 pag. Technical information 289 pag.
1 VIA / WAY
2 VIAS / WAY
AROLA
AROLA
3 VIAS / WAY
2624 S
2687 S
2627 S
2637
Termostático de Ducha encastrado.
Termostático de Ducha encastrado con
Termostático de Ducha encastrado con
Inversor de 3 vías
Concealed thermostatic shower.
inversor 2 vías.
inversor 3 vías, caudal y temperatura.
3 way concealed diverter
Built-in shower thermostatic mixer
Built-in shower thermostatic mixer
with diverter (2 way) in flowrate handle
with diverter (3 way) in flow rate and temperature handle
ETD
ETI
ETDI
Empotrado Termostático
Empotrado Termostático con inversor
Empotrado Termostático 3 volantes
Thermostatic concealed valve
2 vías
con inversor 3 vías
Thermostatic concealed with 2 way
Thermostatic concealed 3 handle with
diverter
3 way diverter
2684
2682
2683
Placa + volantes para 2624
Placa + volantes para 2687
Placa + volantes para 2627
Plate + handles for 2624
Plate + handles for 2687
Plate + handles for 2627
2607 1/2” Llave de paso de 1/2” Stopcock valve
2607 3/4” Llave de paso de 3/4”
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 150 CONCEALED SETS 150 PG.
Información técnica 290 pag. Technical information 290 pag.
23
Stopcock valve
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
KUATRO NK
KUATRO NK
25
KUATRO NK
4902 Monomando Lavabo Kuatro NK (long. del caño 140 mm)
Wash Basin mixer Kuatro NK (spout long 140 mm)
4902
4931
4903
4910
Monomando Lavabo Kuatro NK con
Monomando Bidé Kuatro NK
Monomando
caño cascada. Caudal limitado a 4 l/
Lavabo
Kuatro
NK
(longitud del caño 200 mm)
Bidet mixer Kuatro NK
min Wash Basin mixer Kuatro NK with
Wash Basin mixer Kuatro NK (long
cascade stream. Flow limited at 4 l/min
spout 200 mm) Recomendado: Recommended:
4719 L
1219 L
Válvula desagüe 11/4” de latón para
Válvula desagüe 11/4” de latón para
Lavabo y Bidé Kuatro y Kuatro NK.
Lavabo y Bidé. Sistema QUICK CLAC
Sistema QUICK CLAC Waste metal valve for basin and bidet
Waste metal valve for basin and bidet
mixer. Kuatro and Kuatro NK QUICK
mixer.
CLAC System
26
4921
4929
Monomando Lavabo de ca単o alto
Monomando Lavabo alto Kuatro NK
Kuatro NK
Sink mixer with swan neck spout Kuatro
KUATRO NK
KUATRO NK
NK Wash basin with high spout Kuatro NK
Teleducha met叩lica Brass hand shower
4925 S
4925 S
4925 MK
Monomando Ba単o-Ducha Kuatro NK
Monomando Ba単o-Ducha Kuatro NK
sin equipo de ducha
con equipo de ducha 4749 MK
Bath and shower mixer Kuatro NK without shower kit
Bath and shower mixer Kuatro NK with shower kit 4749 K
4928 S
4928 MK
Monomando Ducha Kuatro NK sin
Monomando Ducha Kuatro NK con
equipo de ducha
equipo de ducha 4749 MK
Shower mixer Kuatro NK without
Shower mixer Kuatro NK with shower
shower kit
kit 4749 MK
27
KUATRO NK
4966
4966 Fregadero
4929 Gran
Cocina.
Duchita
Monomando alto Kuatro NK
metálica con 2 funciones de salida.
Mixer with swan neck spout Kuatro NK
Sink mixer Great Kitchen
28
Información técnica 292 pag. Technicalinformation292pag.
KUATRO
KUATRO
29
KUATRO
4702 Monomando Lavabo Kuatro (long. del caño 140 mm)
Wash Basin mixer Kuatro (spout long 140 mm)
Recomendado: Recommended:
4771 A
4703
1219 L
4719 L
Grifo Lavabo Kuatro agua fría
Monomando Bidé Kuatro
Válvula desagüe 11/4” de latón para
Válvula desagüe 11/4” de latón para
Cold water bassin piller tap
Bidet mixer Kuatro
Lavabo y Bidé. Sistema QUICK CLAC
Lavabo y Bidé Kuatro y Kuatro NK. Sistema QUICK CLAC
4771 R
Waste metal valve for basin and bidet
Waste metal valve for basin and bidet
mixer.
mixer. Kuatro and Kuatro NK QUICK CLAC System
Grifo Lavabo Kuatro agua caliente Hot water bassin piller tap
30
Información técnica 293 pag. Technicalinformation293pag.
KUATRO
KUATRO 4731 Monomando Lavabo Kuatro con caño cascada. Caudal limitado a 4 l/min Wash Basin mixer Kuatro with cascade stream. Flow limited at 4 l/min
4721
4729
4710N
Monomando Lavabo de caño alto
Monomando Lavabo alto Kuatro
Monomando
Kuatro
Lavabo
Sink mixer with swivel spout Kuatro
alto
Wash Basin mixer high Kuatro (long
Wash basin with high spout Kuatro
spout 200 mm)
Información técnica 293 pag. Technicalinformation293pag.
Kuatro
(longitud del caño 200 mm)
31
KUATRO
4725 S
4725 MK
4728 S
4728MK
Monomando Baño-Ducha Kuatro sin
Monomando Baño-Ducha Kuatro con
Monomando Ducha Kuatro sin equipo
Monomando Ducha Kuatro con equipo
equipo de ducha
equipo de ducha 4749M K
de ducha
de ducha 4749 MK
Bath and shower mixer Kuatro without
Bath and shower mixer Kuatro with
Shower mixer Kuatro without shower
Shower mixer Kuatro with shower kit
shower kit
shower kit 4749 MK
kit
4749 MK
4736 S
4736 MK
4734 S
4734 MK
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Ducha, sin
Mezclador termostático de ducha,
Ducha, sin equipo de ducha
Ducha, completo con equipo de ducha
equipo de ducha
competo con equipo de ducha 4749 MK
Thermostatic Bath & Shower Mixer.
Thermostatic shower Mixer, without
Thermostatic shower Mixer. Complete
Complete set with shower kit 4749 MK
set
set with shower kit 4749 MK
4749 MK Thermostatic Bath & Shower Mixer. without set
32
Información técnica 293 pag. Technicalinformation293pag.
KUATRO
KUATRO
4758 RK250
4754 RK250
Conjunto Gran Ducha telescópica
Conjunto Gran Ducha telescópica
Kuatro.
Termokuatro con rociador metático de 250 mm. Anticalcáreo.
Kuatro Great adjustable Shower. Termokuatro Great adjustable Shower and Kuatro spray shower handset Antiscale device.
4742 S Mezclador termostático de Ducha Thermostatic shower Mixer
Información técnica 294 pag. Technicalinformation294pag.
33
KUATRO
OPCIONAL / OPTIONAL:
4733 MK
1005
Conjunto Baño Repisa Kuatro
Depósito de repisa extraíble para
Kuatro shelf bath unit.
conjunto baño Mounting block with height-adjustable
4732 S
C4733
Monomando Repisa Kuatro
Caño Kuatro sin inversor
Kuatro shelf bath mixer only
Kuatro spout without diverter
4709
4789
Inversor dos vías de repisa Kuatro
Soporte repisa Kuatro
1 way diverter on shelf Kuatro
Kuatro shower wallbrackett
4713MK
K33
Mango ducha Kuatro
Placa para 4733 K
Kuatro shower handset
Plate for 4733 K
panel and tube box for bath deck
1005 R Repisa extraíble para conjunto baño Mounting plate for bath deck
4733 SB MK
K33 SB
Conjunto Baño Repisa Kuatro sin caño.
Placa para 4733 SB
Kuatro Bathlub Deck mounted single
Plate for 4733 SB
lever without spout.
34
Información técnica 294 pag. Technicalinformation294pag.
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
4733T MK
4733T SB MK
Conjunto termostático baño repisa
Conjunto termostático baño repisa
Kuatro. Con caño
Kuatro. Sin caño
Deck mounted bath & shower with
Deck mounted shower without spout
shower set
4715 S Momomando Baño Ducha Kuatro empotrado sin equipo de ducha.
Built-in Bath and Shower mixer Kuatro without shower handset and spout.
4718 S Momomando Ducha Kuatro empotrado sin equipo de ducha.
Built-in Shower mixer Kuatro without shower handset and spout.
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 167 CONCEALED SETS 167 PG.
Información técnica 294 pag. Technicalinformation294pag.
35
KUATRO
KUATRO
KUATRO
1 VIA / WAY
2 VIAS / WAY
3 VIAS / WAY
4737
4724 S
4787 S
4723 S
Empotrado termostático. 1 vía
Empotrado termostático. 2 vías.
Empotrado
Concealed Thermostic shower valve. 1
Concealed Thermostic shower valve.
distribuidor, 3 vías.
way
2 way.
termostático
con
Llave de 3 salidas 2 outlets diverter Kuatro
Concealed Thermostic shower valve with diverter, 3 way.
ETD
ETI
ETDI
Empotrado Termostático
Empotrado Termostático con inversor
Empotrado Termostático 3 volantes
Thermostatic concealed valve
2 vías
con inversor 3 vías.
Thermostatic concealed with diverter
Thermostatic concealed 3 handle with
2 way
diverter 3 way.
4784
4782
4783
Placa + volante termokuatro para 4724
Placa + volante Termokuatro para 4787
Placa + volante termokuatro para 4723
Plate + Termokuatro handle for 4724
Plate + Termokuatro handle for 4787
Plate + Termokuatro handle for 4723
4707 1/2” Llave de paso de 1/2” Stopcock valve
4707 3/4” Llave de paso de 3/4” Stopcock valve
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 150 CONCEALED SETS 150 PG.
36
Información técnica 295 pag. Technical information 295 pag.
KUATRO
KUATRO
4729
4766 Fregadero
4729 Gran
Cocina.
Duchita
Monomando alto Kuatro NK
metálica con 2 funciones de salida.
Mixer with swan neck spout Kuatro NK
Sink mixer Great Kitchen
Información técnica 292 pag. Technicalinformation292pag.
37
38
ÂTICA
ÂTICA
ÂTICA
7501
7501
7503
Monomando Lavabo
Monomando Bidé
Washbasin mixer
Bidet mixer
40
Información técnica 298 pag. Technicalinformation298pag.
ÂTICA
ÂTICA
7510 Monomando Lavabo alto High washbasin mixer
Información técnica 298 pag. Technicalinformation298pag.
41
ÂTICA
7505 MO
42
ÂTICA
ÂTICA
7508 S
7505 S Monomando
de
Baño-Ducha
Monomando de Ducha sin equipo de
sin
ducha
equipo de ducha
Shower mixer without shower kit
Bath-shower mixer without shower kit.
7508 MO
7505 MO
Monomando de Ducha con equipo de
Monomando de Baño-Ducha con
ducha Ref. 3749 MO
equipo de ducha Ref. 3749 MO
Shower mixer with Ref. 3749 MO
Bath-shower mixer with shower kit.
shower kit
Ref. 3749 MO
SALIDA ESTIMADA JUNIO 2015 ESTIMATED DELIVERY JUNE 2015
7521
Información técnica 298 pag. Technicalinformation298pag.
Teleducha metálica
Lavabo empotrado
Brass hand shower
Built-in washbasin mixer
43
44
RS-Q
RS-Q
RS-Q
9301
9303
Monomando Lavabo RS-Q
Monomando Bidé RS-Q
Wash Basin RS-Q
Bidet mixer RS-Q
9301 VA
9303 VA
Monomando Lavabo RS-Q con válvula
Monomando Bidé RS-Q con válvula
automática 11/4” Ref. 1167
automática 11/4” Ref. 1167
Wash Basin mixer RS-Q with pop-up
Bidet mixer RS-Q with pop-up waste
waste 11/4” Ref. 1167
11/4” Ref. 1167
Recomendado: Recommended:
9310
9311
1219 L
Monomando Lavabo alto RS-Q
Monomando Lavabo caño giratorio
Válvula desagüe 11/4” de latón para
Wash Basin with high spout RS-Q
Wash basin with high swivel spout
Lavabo y Bidé. Sistema QUICK CLAC
Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
46
Información técnica 300 pag. Technicalinformation300pag.
RS-Q
RS-Q
9321 Monomando Lavabo empotrado RS-Q caño giratorio
Built-in Wash Basin mixer RS-Q
9320 Monomando Lavabo empotrado RS-Q Built-in Wash Basin mixer RS-Q
Información técnica 300 pag. Technicalinformation300pag.
47
RS-Q
9315 S Monomando
de
baño
Ducha
encastrado con inversor incorporado. (2 vías) Two way built in bath-shower
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 167 CONCEALED SETS 167 PG.
9318 S Monomando de ducha encastrado. (1 vía) Single way built in shower
48
Información técnica 301 pag. Technicalinformation301pag.
RS-Q
RS-Q
9305 S
Información técnica 300 pag. Technicalinformation300pag.
9305 S
9305 T1
9305 T3
Monomando Baño-Ducha RS-Q, sin
Monomando Baño-Ducha RS-Q con
Monomando Baño-Ducha RS-Q con
equipo de ducha
equipo ducha completo 3553 T1
equipo ducha completo, 5812 T3
Bath and Shower mixer RS-Q without
Bath and Shower mixer RS-Q with 3553
Bath and Shower mixer RS-Q with, 5812
shower kit
T1 shower kit
T3 shower kit
9308 S
9308 T1
9308 T3
Monomando Ducha RS-Q, sin equipo
Monomando Ducha RS-Q con equipo
Monomando Ducha RS-Q con equipo
de ducha
ducha completo 3553 T1
ducha completo Ø 11 cm, 5812 T3
Shower mixer RS-Q without shower kit
Shower mixer RS-Q with 3553 T1
Shower mixer RS-Q with Ø 11 cm, 5812
shower kit
T3 shower kit
49
RS-Q
1 VIA / WAY
2 VIAS / WAY
9324 S
9387 S
9327 S
Mezclador termostático de Ducha para
Mezclador termostático de Baño-
Termostático de Ducha encastrado con
encastrar, con limitador de temperatura
Ducha para encastrar, con limitador de
limitador de temperatura a 38 ºC y de
a 38 ºC y de caudal.
temperatura de 38 ºC y distribución a
caudal y distribución a 3 vías.
Concealed thermostatic shower valve
2 vías. Concealed thermostatic valve bath-
Concealed thermostatic shower with
mixer, with 38 ºC temperature limiter and flow limiter.
3 VIAS / WAY
shower with 38 ºC temperature limiter and 2 way distribution.
flow rate, temperature and 3 way diverter.
ETD
ETI
ETDI
Empotrado Termostático
Empotrado Termostático con inversor
Empotrado Termostático 3 volantes
Thermostatic concealed valve
2 vías
con inversor 3 vías
Thermostatic concealed with 2 way
Thermostatic concealed 3 handle with
diverter
3 way diverter
9384
9382
9383
Placa + volantes para 9324
Placa + volantes para 9387
Placa + volantes para 9327
Plate + handles for 9324
Plate + handles for 9387
Plate + handles for 9327
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
9333 M
9333 SB M
9333T M
9333T SB M
Conjunto Baño repisa
Conjunto Baño repisa sin caño.
Conjunto termostático Baño repisa
Conjunto termostatico Baño repisa sin
Deck mounted bath set with spout
Deck mounted bath set without spout
Deck mounted thermostatic bath set
caño.
with spout
Deck mounted thermostatic bath set without spout
50
Información técnica 302 pag. Technicalinformation302pag.
RS-Q
RS-Q
9347 RPK225
9358 RPK225
9355 RPK225
Conjunto Gran Ducha altura fija RS-Q
Conjunto Gran Ducha telescópica RS-Q
Conjunto
con rociador RPK225. Anticalcáreo.
con rociador RPK225. Anticalcáreo.
telescópica RS-Q con rociador RPK225.
RS-Q Great fixed high shower and spray
RS-Q Great adjustable Shower and
shower handset Antiscale device.
spray shower handset Anti-limescale
RS-Q Great adjustable Bath & Shower
device.
and spray shower handset Antiscale
Gran
Baño-Ducha
Anticalcáreo.
device.
Información técnica 301 pag. Technicalinformation301pag.
51
RS-Q
9319 H2
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
9379 V1
9379 V2
Fregadero extraible vertical RS-Q con
Fregadero extraible vertical RS-Q con
ducha extraible 9564 metálica 2 jets
ducha extraible 9565 metálica 2 jets
Vertical extensible RS-Q tap with ref
Vertical extensible RS-Q tap with ref
9564 extensible shower 2 jets metallic
9565 metallic extensible shower 2 jets
52
Información técnica 303 pag. Technical information 303 pag.
RS-Q
RS-Q
9369
9386
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero
caño giratorio y abatible
caño de tubo giratorio
Sink mixer with swivel and folding spout
Sink mixer with swivel spout
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
9329N
9319 H2
9319 H1
Monomando vertical de Fregadero
Fregadero extraible RS-Q con ducha
Fregadero extraible RS-Q con ducha
caño de tubo giratorio
extraible 9555 con 2 jets
extraible 9556 metalica 2 jets
Sink mixer with swivel spout
Extensible RS-Q kitchen tap with ref
Extensible RS-Q kitchen tap with ref
9555 extensible shower 2 jets
9556 metallic 2 jets extensible shower
Información técnica 303 pag. Technical information 303 pag.
53
DRAKO
DRAKO
55
DRAKO
3301 Monomando Lavabo Wash Basin mixer
3301 VA Monomando Lavabo fundido con válvula automática 11/4”. Ref. 1167
Wash Basin mixer with pop-up waste 11/4”.Ref. 1167
3310
3311
3303
3371 A
Monomando Lavabo alto
Monomando Lavabo caño giratorio
Monomando Bidé
Grifo Lavabo un agua (1 unidad)
Wash Basin high mixer
Wash basin with high swivel spout
Recomendado: Recommended:
Bidet mixer
Cold water basin pillar tap (1 units)
3303 VA
3371
Monomando Bidé fundido con válvula
Grifo Lavabo un agua (2 unidades)
automática 11/4”. Ref. 1167
Cold water basin pillar tap (2 units)
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
1219 L Válvula desagüe 11/4” de latón para Lavabo y Bidé. Sistema QUICK CLAC
Waste metal valve for basin and bidet mixer.
56
Información técnica 305 pag. Technical information 305 pag.
DRAKO
DRAKO
3320 Monomando Lavabo empotrado Built-in Wash Basin mixer
3321 Monomando Lavabo empotrado Built-in wash basin mixer
3323 Monomando
Bidé
con
duchita
(Sudamérica)
Bidet mixer with shower (SouthAmerica)
3320 57
Información técnica 305 pag. Technical information 305 pag.
DRAKO 3305 S Monomando Baño-Ducha sin equipo ducha
Bath and Shower mixer without shower kit
3305 T3 Monomando Baño-Ducha con equipo ducha 5812 T3
Bath and Shower mixer with 5812 T3 shower kit
3305 MO Monomando Baño-Ducha con equipo ducha 3749 MO teleducha metal
Bath and Shower mixer with 3749 MO shower kit
3305 D Monomando Baño-Ducha con equipo ducha 3349 D teleducha ABS
Bath and Shower mixer with 3349 D shower kit
3305 S
3308 S
3308 T3
3308 MO
3308 D
Monomando Ducha sin equipo ducha
Monomando Ducha con equipo ducha
Monomando Ducha con equipo ducha
Monomando Ducha con equipo ducha
5812 T3
3749 MO metálica
3349D ABS
Shower mixer with 5812 T3 shower kit
Shower mixer with 3749 MO shower kit
Shower mixer with 3349D ABS hower
Shower mixer without shower kit
kit
58
Información técnica 305 pag. Technical information 305 pag.
3358 RP240
DRAKO
DRAKO
Conjunto Gran Ducha telescópica con rociador anticalcáreo. Drako Great adjustable Shower and spray shower head. antiscale device.
3358 RP240 Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
5840 T3
RP240 Ø 240 mm
3358 RPK225 Accesorios cuadradros de ABS Square ABS accessories
RPK225
225 mm
3520T1
3358 RM250 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M
RM250 Ø250 mm
3358 RM300 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M
RM300 Ø300 mm
5 UNIDADES -3% DESCUENTO ESPECIAL 5 UNITS -3% SPECIAL DISCOUNT IN THE PRICE
Información técnica 306 pag. Technical information 306 pag.
59
DRAKO Conjunto Gran Baño-Ducha telescópica con rociador anticalcáreo. Great adjustable Bath & Shower and spray shower head. Ant iscale device.
3355 RM250 3355 RP240 Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
5840 T3
RP240 Ø 240 mm
3355 RPK225 Accesorios cuadradros de ABS Square ABS accessories
RPK225
225 mm
3520T1
3355 RM250 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M
RM250 Ø250 mm
3355 RM300 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M
3347 RP240
RM300 Ø300 mm
5 UNIDADES -3% DESCUENTO ESPECIAL 5 UNITS -3% SPECIAL DISCOUNT IN THE PRICE
3347 RP240 Conjunto Gran Ducha altura fija con rociador Ø240 mm. Anticalcáreo. Great fixed height shower and Ø240 spray shower head. Antiscale device.
60
Información técnica 305-306 pag. Technicalinformation305-306pag.
DRAKO
DRAKO
OPCIONAL / OPTIONAL
1005 Depósito de repisa extraíble para conjunto baño
Mounting block with height-adjustable panel and tube box for bath deck
1005 R 3333 M
3333 SB M
Conjunto Baño Repisa Drako
Conjunto Baño Repisa Drako sin caño
Drako bathtub Deck mounted Bath set.
Repisa extraíble para conjunto baño Mounting plate for bath deck
Drako bathtub Deck mounted Bath set without spout
9989
3332 S
Soporte y flexo extraíble para bañera
Monomando Repisa Drako Drako Bathtub Deck mounted
Holder and flexible extensible hose for bath tub
1009 Distribuidor de repisa para bañera, con 2 entradas y 2 salidas
Bath on dech diverter, 2 intlets and 2 outlets
Información técnica 306 pag. Technical information 306 pag.
61
DRAKO
3334 S
3334 T3
3339 S
3339 T3
Mezclador termostático de Ducha sin
Mezclador termostático de Ducha con
Termodrako Baño-Ducha con inversor
Termodrako Baño-Ducha con inversor
equipo ducha Drako
equipo de ducha 5812 T3
integrado en el mando de caudal y sin
integrado en el mando de caudal y
equipo de ducha
equipo de ducha 5812 T3
Thermostatic shower mixer without
Thermostatic shower mixer, with 5812
Thermodrako
Drako shower kit
T3 shower set
integrated diverter in flow rate handle
integrated diverter in flow rate handle
without shower set
and 5812 T3 shower set
bath-shower
with
Thermodrako
bath-shower
with
3334 D
3334 MO
3339 D
3339 MO
Termodrako Baño-Ducha con inversor
Mezclador termostático de Ducha con
Termodrako Baño-Ducha con inversor
Termodrako Baño-Ducha con inversor
integrado en el mando de caudal y
equipo ducha 3749 MO metálico
integrado en el mando de caudal y
integrado en el mando de caudal y
equipo ducha 3349D ABS
equipo ducha 3749 MO metálico
equipo ducha 3349D ABS Thermodrako
bath-shower
with
integrated diverter in flow rate handle
Thermostatic shower mixer with 3749
Thermodrako
MO metal shower kit
integrated diverter in flow rate handle
integrated diverter in flow rate handle
and 3349D ABS shower kit
and 3749 MO metal shower kit
and 3349D ABS shower kit
bath-shower
with
Thermodrako
bath-shower
with
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
62
3333T M
3333T SB M
Conjunto termostático baño repisa
Conjunto termostático baño repisa
Drako
Drako. Sin caño
Deck mounted thermostatic bathtub
Deck mounted thermostatic bathtub
set
set without spout
Información técnica 306-307 pag. Technical information 306-307 pag.
DRAKO
DRAKO
3335 M Mezclador termostático de BañoDucha sobre columnas de 800 mm, completo. Thermostatic bath and shower mixer with 800 mm. High pillars. Complete set.
3335 S 3315 S Monomando
de
Baño-Ducha
3318 S
Mezclador termostático de Baño-
Monomando Ducha empotrado
Ducha sobre columnas de 800 mm, sin
empotrado.
Built-in Shower mixer without shower
Built-in Bath and Shower mixer without
and spout.
equipo de ducha. Thermostatic bath and shower mixer with 800 mm. High pillars. Without
shower and spout.
shower set.
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 150 CONCEALED SETS 150 PG.
Información técnica 307 pag. Technicalinformation307pag.
63
DRAKO
3393 AS
3394 T3
3395 AS
3348 RP240
Conjunto ducha Termodrako, barra
Conjunto ducha Termodrako con barra
Conjunto Ducha Termodrako con barra
Conjunto gran Ducha altura fija con
Odisea con teleducha AIR System.
Odisea ducha incluido teleducha T3
Zenit teleducha Air System.
rociador Ø240mm. Anticalcáreo.
Termodrako shower set with slide bar
Termodrako shower set with slide bar
Termodrako shower set with Zenit slide
Drako great shower fixed height with
Odisea Air System handshower.
Odisea handshower T3.
bar Air System handshower.
head of 240 mm. Antiscale devices.
5 UNIDADES -3% DESCUENTO ESPECIAL 5 UNITS -3% SPECIAL DISCOUNT IN THE PRICE
3312 Ducha
termostática
con
inversor
integrado en el mando caudal para Ref. 3354 y 3348 Thermostatic shower with integrated diverter in flow rate handle for Ref. 3354 and 3348
64
Información técnica 307 pag. Technical information 307 pag.
DRAKO
DRAKO
3356 RM300 Conjunto gran Baño-Ducha telescópica con rociador anticalcáreo. Drako great Bath and Shower adjustable with head of antiscale devices.
3356 RP240 Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
5840 T3
RP240 Ø 240 mm
3356 RPK225 Accesorios cuadradros de ABS Square ABS accessories
RPK225
225 mm
3520T1
3356 RM250 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M
RM250 Ø250 mm
3356 RM300 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M
Información técnica 308 pag. Technical information 308 pag.
65
RM300 Ø300 mm
DRAKO
3354 RPK225 Conjunto gran Ducha telescópica con rociador anticalcáreo. Drako great shower adjustable with RP240 head of antiscale devices.
3354 RP240 Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
5840 T3
RP240 Ø 240 mm
3354 RPK225 Accesorios cuadradros de ABS Square metallic accessories
RPK225
225 mm
3520T1
3354 RM250 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M
RM250 Ø250 mm
3354 RM300 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M
RM300 Ø300 mm
5 UNIDADES -3% DESCUENTO ESPECIAL 5 UNITS -3% SPECIAL DISCOUNT IN THE PRICE
66
Información técnica 308 pag. Technical information 308 pag.
DRAKO
DRAKO
3324 A2
1 VIA / WAY
2 VIAS / WAY
3324 S Conjunto
termostático
de
3 VIAS / WAY
3387 S
3327 S
3337
ducha
Termostático de Ducha encastrado
Termostático de Ducha encastrado con
Llave de 3 salidas
encastrado1 vía, codo de salida de agua
con inversor incorporado en maneta de
inversor 3 vías incorporado.
3 way concealed tap
y soporte fijo mas teleducha 1vía
caudal (2 vías) Concealed Thermostic shower valve
Concealed Thermostic shower valve
3307 1/2”
with diverter in handle flow rate (2 way)
with 3 way diverter
Concealed thermostatic shower.
(1
way)
Llave de paso de 1/2” Stopcock valve
ETD
ETI
ETDI
Empotrado Termostático
Empotrado Termostático con inversor
Empotrado Termostático 3 volantes
Thermostatic concealed valve
2 vías
con inversor 3 vías
Thermostatic concealed with 2 way
Thermostatic concealed 3 handle valve
diverter
with 3 way diverter
3384
3382
3383
Placa + volantes para 3324
Placa + volantes para 3387
Placa + volantes para 3327
Plate + handles for 3324
Plate + handles for 3387
Plate + handles for 3327
Información técnica 308-309 pag. Technical information 308-309 pag.
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 150 CONCEALED SETS 150 PG. 67
3307 3/4” Llave de paso de 3/4” Stopcock valve
DRAKO SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
68
3319 H1
3319 H2
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero con
duchita extraíble 9555 de 2 jets
duchita extraíble 9556
Sink mixer with extensible shower head
Sink mixer with extensible shower head
9555 2 jets
9556
3329 N
3309
Monomando vertical Fregadero caño
Monomando vertical de Fregadero
de tubo giratorio
caño de tubo giratorio
Sink mixer with swivel spout
Sink mixer with swivel spout
Información técnica 309 pag. Technical information 309 pag.
DRAKO
DRAKO SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
3379 V1
3379 V2
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero con
duchita metálica extraíble 9564 2 jets
duchita metálica extraíble 9565 2 jets
Sink mixer with extensible metallic
Sink mixer with extensible metalllic
shower head 9564 2 jets
shower head 9565 2 jets
3306N Monomando vertical Fregadero caño de tubo giratorio.
Sink mixer with swivel spout
3369 Monomando vertical de Fregadero caño giratorio y abatible
Sink mixer with swivel and folding spout
Información técnica 309 pag. Technical information 309 pag.
69
GAUDÍ
GAUDÍ
71
GAUDÍ
3001C Monobloc
3003C Lavabo
fundido
con
Monobloc Bidé fundido con montura
mountura cerámica 1/2 vuelta
cerámica 1/2 vuelta
Wash basin with ceramic head 1/2 turn
Bidet mixer with ceramic head 1/2 turn
3003C VA
3001C VA
Monobloc Bidé fundido con válvula
Monobloc Lavabo fundido con válvula
automática 11/4”. Ref. 1167 Con montura
automática 1
cerámica
. Ref. 1167. Con montura
1/4”
cerámica
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref.
Wash basin.With Pop-up waste 1
1/4”
Ref.
1167 With ceramic head
1167. With ceramic head
3029 Monomando Lavabo alto ó fregadero con caño giratorio High-rise Wash-basin or sink mixer swivel spout
3021 Monomando Lavabo con caño giratorio
3021
72
Wash-basin mixer with swivel spout
Información técnica 312 pag. Technicalinformation312pag.
3042C
3042C VA
Grupo Lavabo con montura cerámica
Grupo Lavabo con válvula automática
Wash Basin Set, deck mounted with
11/4”. Ref. 1167. Con montura cerámica
GAUDÍ
GAUDÍ
ceramic head Wash Basin Set, deck mounted with pop-up waste 11/4” Ref. 1167 With ceramic head
3010C
3010C VA
Monobloc Lavabo caño giratorio con
Monobloc Lavabo caño giratorio con
montura cerámica
válvula automática 11/4”. Ref. 1167 Con montura cerámica
Wash basin with swivel swan neck
Wash basin with swivel swan neck
spout with ceramic head
spout with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167 With ceramic head
Información técnica 313 pag. Technicalinformation313pag.
73
GAUDÍ
3011C
3011C VA
Monobloc Bidé caño giratorio con
Monobloc Bidé caño giratorio con
montura cerámica
válvula automática 11/4”. Ref. 1167. Con montura cerámica
Bidet mixer with swivel spout with
Bidet mixer with swivel spout and pop-
ceramic head
up waste 11/4” Ref. 1167. With ceramic head
3004C G
3004C S
Grupo Ducha, excéntricas de 12,5-17,5
Grupo Ducha básico, sin equipo de
cm, flexo 1,55 m y equipo ducha Gaudí.
ducha. Con montura cerámica Shower set without Gaudí shower
Con montura cerámica Shower set, excéntric of 12,5-17,5 cm,
handset with ceramic head
1,55 m hose and Gaudí shower set with ceramic head
3006C G
3006C G
3006C S
Grupo Baño-Ducha, excéntricas de
Grupo Baño-Ducha básico, sin equipo
12,5-17,5 cm, flexo 1,55 m y equipo ducha Gaudí con montura cerámica
de ducha. Con montura cerámica Bath & Shower set without Gaudí
Bath & Shower set with, excéntric of
shower handset with ceramic head
12,5-17,5 cm, hose 1,55 m and Gaudí shower handset with ceramic head
74
Información técnica 312-313 pag. Technicalinformation312-313pag.
GAUDÍ
GAUDÍ
3014C G
3024C G
3026C G
Conjunto Gran Ducha con tubo Ø 19
Conjunto Gran Ducha con tubo Ø 18
Conjunto Gran Baño-Ducha con tubo Ø
mm y rociador Ø 200 mm. Barra altura
mm y rociador Ø 200 mm. Barra altura
18 mm, rociador Ø 200 mm y teleducha
fija
fija
Gaudí Great Shower set with Ø 19 mm
Gaudí Great Shower set with Ø 18 mm
Gaudí Great Bath & Shower set with Ø
bar and spray shower Ø 200 mm. Fixed
bar and spray shower Ø 200 mm. Fixed
18 mm bar and spray shower Ø 200 mm
height
height
and hand shower handset
Información técnica 313 pag. Technicalinformation313pag.
75
GAUDÍ
3035C G Baño Gaudí con columnas de 800 mm, completo. Montura cerámica Gaudí Bath with 800 mm pillars, Ceramic Head
3035C S Baño Gaudí con columnas de 800 mm, sin equipo ducha. Montura cerámica Gaudí Bath with 800 mm pillars, without shower set. Ceramic Head
3002C
3007 1/2”
3005
Grifo Lavabo con montura cerámica
Llave de paso de 1/2”
Grifo bidet
Single tap with ceramic head
Single tap 1/2”
Bidet mixer crosshead
3007 3/4” Llave de paso de 3/4” Single tap 3/4”
76
Información técnica 312 pag. Technicalinformation312pag.
3032C G
OPCIONAL / OPTIONAL:
GAUDÍ
GAUDÍ
1005 Depósito de repisa extraíble para
Conjunto Baño-Ducha de repisa
conjunto baño
Wash basin with swivel swan neck spout bath shower deck set.
Mounting block with height-adjustable panel and tube box for bath deck
3041C 2 grifos laterales con volantes
1005 R
2 side crossheads tap
Repisa extraíble para conjunto baño Mounting platel for bath deck
3067 Caño Gaudi baño Gaudi tube spout
Información técnica 313 pag. Technicalinformation313pag.
77
GAUDÍ
3027 S
3037
3044
3048
Termostático de Ducha encastrado.
Llave de 3 vías
Grupo termostático de Ducha
Grupo termostático de Baño-Ducha
Exposed Thermostatic shower Mixer
Exposed Thermostatic Bath Mixer
Concealed Thermostic shower valve.
3 way valve
3054G
3064 G
3068 G
Conjunto Gran Ducha termostática
Conjunto Gran Ducha termostática con
Conjunto
barra altura fija con tubo Ø 19 mm y
tubo Ø 18 mm, rociador Ø de 200 mm
termostático con tubo Ø 18 mm,
rociador Ø de 200 mm Gaudí Great Shower
y teleducha Gaudí Great
rociador Ø de 200 mm y teleducha Gaudí Great Bath exposed thermostat
exposed
Shower
exposed
Gran
Baño-Ducha
thermostat unit with Ø19 tube and
thermostat unit with Ø18 tube and
unit with Ø18 tube and sprayhead
sprayhead Ø 200 mm. Fixed height
sprayhead Ø 200 mm and handshower
Ø 200 mm and handshower
78
Información técnica 314 pag. Technicalinformation314pag.
GAUDÍ
GAUDÍ 3045 G Conjunto Ducha compuesto por: Shower set composed of:
3086 G
BHRG200
Barra de 620 mm y de ø 18 mm flexible
Conjunto Gaudí con salida mural de 35
de 1,55 m y teleducha Gaudí Slide Bar of 620 mm and ø 18 mm
cm y rociador de 200 mm Gaudí shower unit with 35 cm outlet
flexible hose 1,55 m and hand shower
and 200 mm spray head
Gaudí
9990 Codo salida de agua 1/2” Elbow water outlet 1/2”
3027 S Termostático de Ducha encastrado. Built-in shower thermostatic mixer
3037 Llave de 3 salidas Triple outlet diverter
3046 G Conjunto Ducha compuesto por: Shower set composed of:
3027 S
9863 (4 Ud.)
Termostático de Ducha encastrado.
Ducha lateral New Nelson (4 unidades)
Built-in shower thermostatic mixer
Lateral Spray shower New Nelson. Massage function
3037 Llave de 3 salidas Triple outlet diverter
3086 G Barra de 620 mm y de ø 18 mm flexible de 1,55 m y teleducha Gaudí Slide Bar of 620 mm and ø 18 mm flexible hose 1,55 m and hand shower
Información técnica 315 pag. Technicalinformation315pag.
BHRG200
Gaudí
Conjunto Gaudí con salida mural de 35
9990
cm y rociador de 200 mm Gaudí shower unit with 35 cm outlet
Codo salida de agua 1/2”
and 200 mm spray head
Elbow water outlet 1/2”
79
GAUDÍ
3029 Monomando Fregadero caño alto High-rise Wash-basin single lever
3009C CA Bimando Fregadero de pared con caño giratorio, montura cerámica Wall mounted bashbasin / Sink mixer with swivel spout
3008C Monobloc
vertical
de
Fregadero
con caño giratorio alto. Montura Cerámica Swivel high sink basin Ceramic Head
Información técnica 315 pag. Technicalinformation315pag.
80
GAUDÍ CJ
GAUDI CJ GAUDÍ
81
GAUDÍ CJ
3001C CJ
3003C CJ
3002C CJ
3021CJ
Monobloc Lavabo fundido
Monobloc Bidé fundido
Grifo lavabo
Monomando Lavabo con caño giratorio
Wash basin
Bidet mixer
Single tap
de 155 mm
Single lever
3001C CJVA
3003C CJVA
Monobloc Lavabo fundido con válvula
Monobloc Bidé fundido con válvula
automática 11/4”. Ref. 1167.
automática 11/4”. Ref. 1167
Wash basin.With Pop-up waste 11/4” Ref. 1167
wash-basin mixer with
swivel spout 155 mm.
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
3029CJ Monomando Lavabo alto/Fregadero vertical giratorio de 225 mm
High-rise single lever wash-basin/Sink 225 mm.
3042CJ Grupo Lavabo Wash Basin Set, deck mounted
3042CJVA Grupo Lavabo con válvula automática 11/4”. Ref. 1167
Wash Basin Set, deck mounted with pop-up waste 11/4” Ref. 1167
82
Información técnica 312/313 pag. Technical information 312/313 pag.
GAUDÍ CJ
GAUDÍ CJ
3035CJ G Baño Gaudí con columnas de 800 mm. Sin equipo de ducha.
Gaudí Bath with 800 mm pillars,without shower set.
3004C CJ G
3006C CJ G
3032CJ G
Grupo Ducha, excéntricas de 12,5-17,5
Grupo Baño-Ducha, excéntricas de
Conjunto Baño-Ducha de repisa.
cm, flexo 1,55 m y equipo ducha 3049
12,5-17,5 cm, flexo 1,55 m y equipo
Bath shower deck set
CJ.
ducha 3049 CJ
Shower set, with excéntrics of 12,5-17,5
Bath & Shower set with, excéntrics of
cm, 1,55 m hose and 3049 CJ shower set
12,5-17,5 cm, hose 1,55 m and REF 3049 CJ shower handset
Información técnica 312/313 pag. Technical information 312/313 pag.
83
RS-CROSS
RS-CROSS
85
RS-CROSS
6202 Monobloc de Lavabo Washbasin mixer
6202 VA Monobloc de Lavabo con válvula automática 11/4”. Ref. 1167
Washbasin mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
6202
6201
6203
6242
Monobloc Lavabo alto
Monobloc de Bidé
Grupo de Lavabo sólo con varilla VA
Washbasin high mixer
Bidet mixer
Washbasin set, with valve rod
6201 VA
6203 VA
6242 VA
Monobloc Lavabo alto con válvula
Monobloc
automática 11/4”. Ref. 1167
automática 11/4”. Ref. 1167
automática 11/4”. Ref. 1167
Washbasin high mixer with pop-up
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref.
Washbasin set, deck mounted with
waste 1
1167
pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
. Ref. 1167
1/4”
de
Bidé
con
válvula
86
Grupo
de
Lavabo
con
válvula
Información técnica 319 pag. Technicalinformation319pag.
RS-CROSS
RS-CROSS
6220 Grupo Lavabo empotrado Built-in washbasin mixer
6205 S
6208 S
Grupo de Baño-Ducha sin equipo de
Grupo de Ducha sin equipo de ducha
ducha
Shower mixer without shower kit
Bath and shower mixer without shower kit
6205 MO
6208 MO
Grupo de Baño-Ducha con equipo de
Grupo de Ducha con equipo de ducha
ducha Ref. 3749 MO
Ref. 3749 MO
Bath and shower mixer with Ref. 3749
Shower mixer with Ref. 3749 MO
MO shower kit
shower kit
Información técnica 320 pag. Technicalinformation320pag.
87
RS-CROSS SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
6233T M
6233T SB M
Conjunto termostático baño repisa.
Conjunto termostático baño repisa
Deck mounted thermostatic bath tap
kuatro. Sin caño
with spout Deck mounted thermostatic bath tap without spout
6233 M
6233 SB M
Conjunto bimando Baño-Ducha para
Conjunto bimando Baño-Ducha para
repisa, con equipo de ducha.
repisa sin caño
Bathtub deck mounted with shower set.
Bathtub deck mounted bath without spout
OPCIONAL / OPTIONAL:
1005
1005 R
Depósito de repisa extraíble para
Repisa extraíble para conjunto baño
conjunto baño
Mounting plate for bath deck
Mounting block with height-adjustable panel and tube box for bath deck
6235 M
6235 S
Grupo de Baño-Ducha con columnas de
Grupo de Baño-Ducha con columnas de
800 mm, completo.
800 mm, sin equipo de ducha.
Bath and shower mixer with 800 mm
Thermostatic bath and shower mixer
high pillars, complete set.
over 800 mm high pillars, without shower kit.
88
Información técnica 320 pag. Technicalinformation320pag.
RS-CROSS
RS-CROSS
6239 MO
6234 S
6239 S
Mezclador termostático de Ducha sin
Mezclador termostático de Baño-
equipo de ducha
Ducha sin equipo de ducha Thermostatic
bath-shower
mixer
Thermostatic shower mixer without
without shower kit
shower kit
6239 MO
6234 MO
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Ducha con
Ducha con equipo de ducha Ref. 3749
equipo de ducha Ref. 3749 MO
MO
Información técnica 320 pag. Technical information 320 pag.
Thermostatic bath-shower mixer with
Thermostatic shower mixer with Ref.
Ref. 3749 MO shower kit
3749 MO shower kit
89
RS-CROSS
6254 RM250
6254 RM300
Conjunto termostático Gran Ducha telescópica. Anticalcáreo.
Conjunto termostático Gran Ducha telescópica. Anticalcáreo.
Great shower thermostatic adjustable height. Antiscale.
Great shower thermostatic adjustable height. Antiscale.
3713 M Teleducha metálica Brass hand shower
90
Información técnica 321 pag. Technicalinformation321pag.
1 VIA / WAY
2 VIAS / WAY
RS-CROSS
RS-CROSS
3 VIAS / WAY
6224 S
6287 S
6227 S
6237
Termostático de Ducha encastrado (1
Termostático de Ducha encastrado
Termostático de Ducha encastrado
Llave de 3 salidas,
vía).
con inversor incorporado en maneta de
con inversor incorporado en maneta de
Stopcock valve
caudal (2 vías).
caudal y temperatura (3 vías).
Concealed thermostatic shower valve
Concealed thermostatic shower valve
Concealed thermostatic shower valve
(1 way).
with diverter in flow rate handle (2
with 3 way diverter in flow rate handle
way).
and temperature.
6207 1/2” Llave de paso de 1/2” Stopcock valve
ETD
ETI
ETDI
Empotrado termostático
Empotrado termostático con inversor
Empotrado termostático 3 volantes con
Thermostatic concealed valve
2 vías
inversor 3 vías
6207 3/4”
Thermostatic concealed valve with
Thermostatic concealed valve with
Llave de paso de 3/4”
diverter 2 way
diverter 3 way
Stopcock valve
6284
6282
6283
Placa + volantes para 6224
Placa + volantes para 6287
Placa + volantes para 6227
Plate + handles for 6224
Plate + handles for 6287
Plate + handles for 6227
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 150 CONCEALED SETS 150 PG.
Información técnica 321 pag. Technicalinformation321pag.
91
92
YPSILON DISTRIBUCIÓN DISTRIBUTIONS
YPSILON 6602
6602 Monomando Lavabo Washbasin mixer
6602 VA(9065) Monomando de Lavabo con válvula automática 11/4”. Ref. 9065
Washbasin mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 9065
6602 VA(1167) Monomando de Lavabo con válvula automática 11/4”. Ref. 1167
Washbasin mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
6603
6603 VA(9065)
6603 VA(1167)
Monomando de Bidé
Monomando de Bidé con válvula
Monomando de Bidé con válvula
Bidet mixer
automática 11/4”. Ref. 9065
automática 11/4”. Ref. 1167
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref.
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref.
9065
1167
Recomendado: Recommended:
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
6610
1219 L
Monomando Lavabo alto
Válvula desagüe 11/4” de latón para Lavabo y Bidé. Sistema QUICK CLAC
High washbasin mixer
Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
6615 S
6618 S
Monomando Baño-Ducha empotrado.
Monomando Ducha empotrado.
Built-in Bath and shower mixer without
Built-in Shower mixer without shower
shower and spout.
handset.
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 167 CONCEALED SETS 167 PG. 94
Información técnica 323 pag. Technical information 323 pag.
YPSILON 6608N S
6608N S Monomando de Ducha sin equipo de YPSILON
ducha Shower mixer without shower kit
6608N T1 Monomando de Ducha con equipo de ducha Ref. 3553 T1 Shower mixer with Ref. 3553 T1 shower kit
6622 Monomando
para
Peluquerías
o
repisas con flexible de 1,25 m y duchita
Mixer tap for hairdressers or deck mounting with 1,25 m hose and shower head
6605N S Monomando
6622 S
6605N T1 de
Baño-Ducha
sin
Monomando de Baño-Ducha con
equipo de ducha
equipo de ducha Ref. 3553 T1
Bath and shower mixer without shower
Bath and shower mixer with Ref. 3553
kit
T1 shower kit
Monomando
para
Peluquerías
o
repisas sin equipo de ducha
Mixer tap for hairdressers or top deck mounting without shower equipment
SALIDA ESTIMADA ABRIL 2015 ESTIMATED DELIVERY ABRIL 2015
6699
6606
6607 CC
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero
Monomando
mural
con caño giratorio conformado de 22,5
con caño de tubo giratorio
con
giratorio
cm High-rise Sink mixer with 22,5 cm formed swivel spout Información técnica 324 pag. Technical information 324 pag.
caño
6617 CC de
Fregadero conformado
Monomando
mural
con
giratorio
caño
de
Fregadero conformado
CC07 de 22,5 cm Sink mixer with swan neck spout
Wall
sink
mixer
CC07 formed spout
95
with
22,5
cm
Wall sink mixer with formed spout
YPSILON PLUS
96
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
YPSILON PLUS
YPSILON PLUS SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIERY MAY 2015
YPSILON PLUS
6402
6402
6402 VA(9065)
6402 VA(1167)
Monomando Lavabo
Monomando de Lavabo con válvula automática 11/4”. Ref. 9065
Monomando de Lavabo con válvula automática 11/4”. Ref. 1167
Washbasin mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 9065
Washbasin mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
6403
6403 VA(9065)
6403 VA(1167)
Monomando de Bidé
Monomando de Bidé con válvula automática 11/4”. Ref. 9065
Monomando de Bidé con válvula automática 11/4”. Ref. 1167
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 9065
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
Washbasin mixer
Bidet mixer
98
Información técnica 325 pag. Technical information 325 pag.
6405 S
6408 S
Monomando de Baño-Ducha sin equipo de ducha
Monomando de Ducha sin equipo de ducha
Bath and shower mixer without shower kit
Shower mixer without shower kit
6405 T1
6408 T1
Monomando de Baño-Ducha con equipo de ducha Ref. 3553 T1
Monomando de Ducha con equipo de ducha Ref. 3553 T1
Bath and shower mixer with Ref. 3553 T1 shower kit
Shower mixer with Ref. 3553 T1 shower kit
6405 VM
6408 VM
Monomando de Baño-Ducha con equipo de ducha Ref.6554VM
Monomando de Ducha con equipo de ducha Ref. 6554VM
Bath and shower mixer with Ref. 6554VM shower kit
Shower mixer with Ref. 6554VM shower kit
6410
6417CC
Monomando Lavabo alto
Monomando mural de Fregadero con caño giratorio conformado
High washbasin mixer
Wall sink mixer with formed spout
Recomendado: Recommended:
Información técnica 325 pag. Technical information 325 pag.
1219 L
6406
Válvula desagüe 1 1/4” de latón para Lavabo y Bidé. Sistema QUICK CLAC
Monomando vertical de Fregadero con caño de tubo giratorio
Waste metal valve for basin and bidet mixer. QUICK CLAC System
Sink mixer with swan neck spout
99
YPSILON PLUS
YPSILON PLUS
100
AQUANOVA FLY AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
S3
SYSTEM
62,8 $
5501Y
65,7 $
5502Y S3
Monomando Lavabo
Monomando de lavabo con sistema
Wash Basin
S3 de apertura en agua fría. Sin válvula
64,2 $
5503Y
107,9 $
5523Y
Monomando Bidé
Monomando
Bidet mixer
(Sudamérica)
Bidé
con
duchita
automática 11/4”
5501Y VA(9065) Monomando
Lavabo
con
73,0 $
Wash basin mixer with S3 system,
válvula
waste 11/4”
opening at cold water. Without pop-up
automática 11/4” Ref. 9065
11/4” Ref. 9065
Monomando
válvula
Bidé
con
Bidet mixer with shower (SouthAmerica)
5502Y S3 VA (9065)
75,9 $
Monomando
válvula
Lavabo
con
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 9065
automática 11/4”. Ref. 9065
84,7 $
5501Y VA(1167) Monomando
Lavabo
con
válvula
Wash Basin mixer with pop-up waste
Bidé
con
válvula
automática 11/4”. Ref. 1167
. Ref. 1167
Wash Basin mixer with pop-up waste
86,0 $
5503Y VA (1167) Monomando
11/4”. Ref. 9065
1/4”
11/4” Ref. 1167
74,3 $
automática 11/4”. Ref. 9065
Wash Basin mixer with pop-up waste
automática 1
5503Y VA(9065)
5502Y S3 VA(1167)
87,6 $
Monomando
válvula
Lavabo
con
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
automática 11/4”. Ref. 1167
Wash Basin mixer with pop-up waste 11/4”. Ref. 1167
5521 VA
121,2 $
5521
99,3 $
Monomando Lavabo caño alto giratorio
Monomando Lavabo caño alto giratorio
CE-21 D con válvula automática 11/4”.
CE-21 D con portacadenilla
Ref. 1167 Wash basin with high swivel spout CE-
Wash basin with high swivel spout CE-
21 D and pop up waste 11/4”. Ref. 1167
21 D with pop up chain holder
5510Y
81,8 $
5510Y VA(1167)
103,7 $
5510Y VA(9065)
92,0 $
Monomando Lavabo con caño de tubo
Monomando Lavabo con caño de tubo
Monomando Lavabo con caño de tubo
CE-10
CE-10 con válvula automática 11/4”. Ref.
CE-10 con válvula automática 11/4”. Ref.
1167
9065
Wash Basin mixer with CE-10 swan
Wash Basin mixer with CE-10 swan
Wash Basin mixer with CE-10 swan
neck tube spout
neck and pop up waste 11/4”. Ref. 1167
neck and pop up waste 11/4”. Ref. 9065
102
Información técnica 326 pag. Technical information 326 pag.
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
5501 / 5502
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
103
AQUANOVA FLY
96,4 $
5505NY S
136,7 $
5505NY T1
5505NY VM
119,6 $
Monomando Baño-Ducha básico con
Monomando Baño-Ducha con equipo
Monomando Baño-Ducha y equipo
excéntricas de 12,5-17,5 cm, sin equipo
ducha 3553 T1
ducha 6554 VM con flexo metálico
Bath and shower mixer without shower
Bath and shower mixer with Ref. 3553
Bath and shower mixer with 6554 VM
kit
T1 shower set
shower set and brass shower hose
de ducha
83,2 $
5508NY S Monomando
Ducha
básico
con
excéntricas de 12,5-17,5 cm, sin equipo
123,5 $
5508NY T1
5508N
Y VM
106,4 $
Monomando Ducha, con equipo ducha
Monomando Ducha y equipo ducha
3553 T1
6554 VM con flexo metálico
Shower mixer with shower kit Ref. 3553
Shower mixer with 6554 VM shower set
T1
and brass shower hose
de ducha Shower mixer without shower kit
130,1 $
5515NY S
5518NY S
98,0 $
Monomando Baño-Ducha empotrado.
Monomando Baño-Ducha empotrado.
Built-in Bath and shower mixer without
Built-in Bath and shower mixer without
shower headset and spout.
shower headset and spout.
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 166 CONCEALED SETS 166 PG.
173,2 $
5522Y Monomando
para
peluquerías
o
75,9 $
5522Y S Monomando
para
peluquerías
o
repisas con flexible de 1,5 m y duchita
repisas sin equipo de ducha
Mixer tap for hairdressers or shelfs with
Mixer tap for hairdressers or top deck
1,5 m hose and shower head
without shower equipment
104
Información técnica 327 pag. Technical information 327 pag.
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
5526Y
100,6 $
83,2 $
5506Y
364,8 $
5566Y
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero con
Fregadero
caño tubo CE-28D giratorio
caño tubo giratorio CE 08Y
metálica con 2 jets de salida. Ref.
Gran
Cocina.
Duchita
CT466 + 5506Y s/c + 9567 Sink mixer with swivel tube CE-28D
Sink mixer with CE 08Y swivel swan
Sink mixer Great Kitchen set with 2 exit
spout
neck spout
jets Ref. CT466 + 5506Y s/c + 9567
5519NY
191,4 $
128,4 $
5509Y
86,0 $
5599Y
Monomando vertical Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero
ducha extraíble de dos funciones
caño giratorio, fundido
caño giratorio conformado
Sink mixer with extensible and two
Sink mixer with cast spout
High-rise Sink mixer with formed swivel spout
functions shower
SALIDA ESTIMADA ABRIL 2015 ESTIMATED DELIVERY ABRIL 2015
5507Y CC
128,0 $
109,5 $
5517Y CA
Monomando mural de Fregadero con
Monomando mural de Fregadero,
caño giratorio conformado CC07
excéntricas de 12,5-17,5 cm, caño alto
91,8 $
5517Y CC Monomando
mural
con
giratorio
caño
de
Fregadero conformado
CAI 30 Wall sink mixer with CC07 formed
Wall sink mixer with CAI 30 high tube
spout
spout
Información técnica 327-328 pag. Technical information 327-328 pag.
Wall sink mixer with swivel formed spout
105
106
AQUAMANDO
AQUAMANDO
AQUAMANDO
2201
2202
2203
2210 CF
Monomando Lavabo
Monomando Lavabo alto
Monomando Bidé
Monomando Lavabo giratorio
Wash Basin
Wash Basin with high spout
Bidet mixer
Wash basin mixer with swivel cast spout
2201 VA Monomando
Lavabo
con
válvula
2202 VA
2203 VA
2210 CF VA
Monomando Lavabo alto con válvula
Monomando
automática 11/4” Ref. 1167
automática 11/4” Ref. 1167
automática 11/4” Ref. 1167
Bidé
con
válvula
Monomando Lavabo giratorio con válvula automática 11/4” Ref.1167
Wash Basin mixer with pop-up waste
Wash Basin mixer with pop-up waste
Bidet mixer with pop-up waste 11/4” Ref.
Wash Basin mixer with swivel cast
11/4” Ref. 1167
11/4” Ref. 1167
1167
spout and without pop-up waste 11/4” 1167
2205 S
2208 S
Monomando Baño-Ducha básico, sin
Monomando Ducha básico, sin equipo
equipo de ducha
de ducha
Bath and shower mixer without shower
Shower mixer without shower kit
kit
2205 L
2208 L
Monomando Baño-Ducha, excéntricas de 12,5-17,5 cm, equipo de ducha 5850 L cromo
Monomando Ducha, excéntricas de 12,5-17,5 cm equipo de ducha 5850 L cromo
Bath and shower mixer with 5850 L shower kit chrome
Shower mixer with 5850 L shower kit chrome
2205 T3
2208 T3
Monomando Baño-Ducha con equipo
Monomando Ducha con equipo de
de ducha 5812 T3
ducha 5812 T3
Bath and shower mixer with massage
Shower mixer with massage shower kit
shower kit 5812 T3
5812 T3
108
Información técnica 329 pag. Technical information 329 pag.
AQUAMANDO
AQUAMANDO
2222 Monomando
para
peluquerías
o
repisas con flexible de 1,5 m y duchita
Mixer tap for hairdressers or deck mounted with 1,5 m hose and shower head
2222 S Monomando
para
peluquerías
o
repisas sin equipo de ducha
Mixer tap for hairdressers or deck mounted without shower equipment
OPCIONAL / OPTIONAL:
2233 T3
1005
Conjunto Baño Repisa
Depósito de repisa extraíble para
Bathtub deck mounted bath set.
conjunto baño
2233 SB T3
Mounting block with height-adjustable panel and tube box for bath deck
Conjunto Baño Repisa sin caño. Bathtub deck mounted bath set without spout
1005 R
2232 S
Repisa extraíble para conjunto baño Mounting plate for bath deck
Monomando Repisa Bathtub Deck mounted tap
Información técnica 330 pag. Technical information 330 pag.
109
AQUAMANDO
2215 S
2218 S
Monomando Baño-Ducha empotrado
Monomando Ducha empotrado
Built-in Bath and shower mixer without
Built-in shower mixer without shower
shower handset and spout.
handset and spout.
2215 B1
2218 A1
Conjunto Baño-Ducha empotrado con
Conjunto
ducha y caño
empotrado con ducha
Built-in Bath and shower mixer with
Bath and shower mixer with shower
shower handset and spout
handset
monomando
Ducha
2206 CF
2206
2206 EX
2209
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero
caño giratorio, fundido
caño giratorio alto
ducha extraíble de dos funciones
caño giratorio, fundido
Sink mixer with high cast spout
Sink mixer with tube spout
Sink mixer with extensible and two
Sink mixer with cast spout
functions shower
110
Información técnica 330-331 pag. Technical information 330-331 pag.
AQUAMANDO
AQUAMANDO
2299
2219
2207 CFS
2207 CC
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando mural de Fregadero,
Monomando mural de Fregadero con
caño giratorio conformado
ducha extraíble de 2 funciones
excéntricas 12,5-17,5 cm, caño giratorio
caño giratorio conformado
fundido alto High-rise Sink mixer with formed swivel
Sink mixer with extensible spray doble
Wall sink mixer with low swivel cast
spout
function shower
spout
Walk sink mixer with formed spout
2207 CSC
2217 CFA
2217 CA
2207 CB
Monomando mural de Fregadero,
Monomando mural de Fregadero,
Monomando mural de Fregadero,
Monomando mural de Fregadero,
excéntricas 12,5-17,5 cm, caño giratorio
excéntricas 12,5-17,5 cm, caño fundido
excéntricas 12,5-17,5 cm, caño giratorio
excéntricas 12,5-17,5 cm, caño giratorio
fundido
alto
alto, tubo
bajo, tubo
Wall sink mixer with low swivel cast
Wall sink mixer with high swivel cast
Wall sink mixer high tube spout
Wall sink mixer with low swivel spout
spout
spout
2209 MED
2207 CFS MED
Monomando vertical de Fregadero,
Monomando mural de Fregadero,
caño giratorio fundido con maneta
excéntricas 12,5-17,5 cm, caño giratorio
médica
fundido cm con maneta médica
Wash Basin mixer without pop-up
Sink mixer with cast spout and medical
Wall sink mixer with low swivel, cast
waste 11/4” with medical handle and pop
handle
spout and medical handle
2201 MED Monomando
Lavabo
con
maneta
médica
Wash Basin mixer without pop-up waste 11/4” with medical handle
2201 MED VA Monomando
Lavabo
con
maneta
médica con válvula automática
up waste
Información técnica 331 pag. Technical information 331 pag.
111
112
NEO
NEO
NEO
2401 Monomando Lavabo Wash Basin
2401 VA Monomando
Lavabo
con
válvula
automática 11/4” Ref. 1167
Wash Basin mixer with pop-up waste
2401
11/4” Ref. 1167
2421
2423
2410 VA
2403N
Monomando Lavabo caño alto giratorio
Monomando Bidé caño alto giratorio
Monomando Lavabo alto con válvula
Monomando Bidé
con portacadenilla
con portacadenilla
automática 11/4” Ref. 1167
Bidet mixer
Wash basin with high swivel spout with
Bidet with high swivel spout with pop-
Wash Basin mixer with pop-up waste
up chain holder
11/4” Ref. 1167
2403N VA Monomando
2421 VA
2423 VA
Monomando Lavabo caño alto giratorio
Monomando Bidé caño giratorio con
con válvula automática 11/4” Ref.1167
válvula automática 11/4” Ref.1167
Bidé
con
válvula
automática 11/4” Ref. 1167
Bidet mixer with pop-up waste 11/4” Ref. 1167
Wash basin with high swivel spout and
Bidet with high swivel spout and pop-
pop up waste 11/4” Ref. 1167
up waste 11/4” Ref. 1167
114
Información técnica 332 pag. Technical information 332 pag.
NEO
NEO
2408 S Monomando Ducha básico, sin equipo de ducha
Shower mixer without shower kit
2408 VM
2408 T3
Monomando Ducha, equipo de ducha
Monomando Ducha con equipo de
6554 VM
ducha 5812 T3
Shower mixer with 6554 VM shower kit
Shower mixer with 5812 T3 massage shower kit
Información técnica 332 pag. Technical information 332 pag.
115
NEO
2405 S
2405 VM
2405 T3
Monomando Baño-Ducha básico, sin
Monomando Baño-Ducha, equipo de
Monomando Baño-Ducha con equipo
equipo de ducha
ducha 6554 VM
de ducha 5812 T3
Bath and shower mixer without shower
Bath and shower mixer with 6554 VM
Bath and shower mixer with 5812 T3
kit
shower kit
shower kit
2415N S Monomando Baño-Ducha empotrado. Built-in Bath and shower mixer without shower and spout.
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 166 CONCEALED SETS 166 PG.
2418N S Monomando Ducha empotrado.
Built-in Shower mixer without shower and spout.
116
Información técnica 332 pag. Technical information 332 pag.
NEO
NEO
2466 Fregadero
Gran
Cocina.
Duchita
2467
2406
2406 CFM
Fregadero Gran Cocina con caño y
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero
metálica con 2 jets de salida
duchita metálica con 2 jets de salida.
caño fundido giratorio alto
caño tubo giratorio
Sink mixer Great Kitchen set
Sink mixer Great Kitchen set
Sink mixer with high tube spout
Sink mixer with high tube spout
2499
2409
2417
2407 CC
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero
Monomando mural de Fregadero, caño
Monomando mural de Fregadero con
caño giratorio conformado
caño giratorio, fundido
giratorio alto, tubo
caño giratorio conformado
High-rise Sink mixer with formed swivel
Sink mixer with cast spout
Wall sink mixer with high tube spout
Walk sink mixer with formed spout
spout
Información técnica 333 pag. Technical information 333 pag.
117
118
ECO
ECO
ECO
7001 ECO
7003 ECO
7010 ECO
7042 ECO
Monobloc Lavabo
Monobloc Bidé
Monobloc Lavabo giratorio
Grupo Lavabo
Wash-basin mixer without pop-up
Bidet mixer
Wash-basin mixer with swivel spout
3-hole basin mixer
7003 VA (1167)ECO
7010 VA (1167)ECO
7042 VA (1167)ECO
Monobloc Bidé con válvula automática
Monobloc
11/4” Ref. 1167 (Con volante ECO, VA
automática 11/4” Ref. 1167
11/4” Ref.1167
waste
7001 VA (1167)ECO Monobloc
Lavabo
con
válvula
automática 11/4” Ref. 1167
Lavabo
con
válvula
Grupo Lavabo con válvula automática
9065) Wash-basin mixer with pop-up waste
Wash-basin mixer with pop-up waste
Wash-basic mixer with swivel spout
3-hole mixer with pop-up waste 11/4”
1
1
with pop-up and waste 1
Ref.1167
1/4”
Ref. 1167
1/4”
Ref. 1167 (With ECO handle, VA
1/4”
Ref. 1167
9065)
7001 VA (9065)ECO Monobloc
Lavabo
con
válvula
7003 VA (9065)ECO
7010 VA (9065)ECO
Monobloc Bidé con válvula automática
Monobloc Bidé con válvula automática
automática 11/4” Ref. 9065
11/4” Ref. 9065
11/4” Ref. 9065
Wash-basin mixer with pop-up waste
Bidet mixer with pop-up waste 11/4” Ref.
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”
11/4” Ref. 9065
9065
Ref. 9065
7006 S ECO
7004 S ECO
Grupo Baño-Ducha básico sin equipo
Grupo Ducha básico sin equipo de
de ducha
ducha
Bath and shower set, with 12,5-17,5 cm
Basic shower taps without shower set
excentric without shower set
7004 VM ECO
7006 VM ECO Grupo Baño-Ducha, excéntricas 12,517,5 cm, equipo de ducha 6554 VM con flexo metálico Bath and shower set, with excentric of 12’5-17,5 cm and 6554 VM shower set with brass shower hose
120
Grupo Ducha, excéntricas 12,5-17,5 cm, equipo de ducha 6554 VM con flexo metálico Shower set, with excentric of 12,5-17,5 and 6554 VM shower set with brass shower hose
Información técnica 334 pag. Technical information 334 pag.
ECO
ECO
5079
5070/12
5069
5070/17
Grifo Lavadora de 1/2”
Grifo Lavadora de 1/2”
Grifo Lavadora de 1/2”
Grifo Lavadora de 1/2”
Washing machine valve of 1/2”
Washing machine valve of 1/2”
Washing machine valve of 1/2”
Washing machine valve of 1/2”
7012 ECO
7002 ECO
7005 ECO
7007 1/2”
Grifo Lavabo 1/2”
Grifo Lavabo 1/2”
Grifo Bidé de 1/2”
Llave de paso 1/2”
Single tap of 1/2”
Single tap of 1/2”
Single bidet mixer crosshead of 1/2”
Single tap 1/2”
7007 3/4” Llave de paso 3/4” Single tap 3/4”
7007 T15 Llave de paso para soldar tubo Ø 15 mm
Single tap to solder Ø 15 mm pipe
7007 T18 Llave de paso para soldar tubo Ø 18 mm
Single tap to solder Ø 18 mm pipe
7007 T22 Llave de paso para soldar tubo Ø 22 mm
7004 S ECO F Single tap to solder Ø 22 mm pipe
Información técnica 334 pag. Technical information 334 pag.
121
ECO
7009 CAI30
7009 CB30
7009 CA21
7009 CB21
Grupo Fregadero, excéntricas 12,5-17,5
Grupo Fregadero, excéntricas 12,5-17,5
Grupo Fregadero, excéntricas 12,5-17,5
Grupo Fregadero, excéntricas 12,5-17,5
cm, caño alto Wall sink mixer sigh spout, with 12,5-
cm, caño bajo Wall sink mixer low spout, with 12,5-
cm, caño alto Wall sink mixer sigh spout, with 12,5-
cm, caño bajo Wall sink mixer low spout, with 12,5-
17,5 cm excentric
17,5 cm excentric
17,5 cm excentric
17,5 cm excentric
7019 CB30
7019 CAI30
7019 CA2 I ECO
7019 CB2 I ECO
Grupo Fregadero, excéntricas 8,5-13,5
Grupo Fregadero, excéntricas 8,5-13,5
Grupo Fregadero, excéntricas 8,5-13,5
Grupo Fregadero, excéntricas 8,5-13,5
cm, caño bajo Wall sink mixer low spout, with 8,5-13,5
cm, caño alto Wall sink mixer sigh spout, with 8,5-
cm, caño alto Wall sink mixer sigh spout, with 8,5-
cm, caño bajo Wall sink mixer low spout, with 8,5-13,5
cm excentric
13,5 cm excentric
13,5 cm excentric
cm excentric
122
Información técnica 334 pag. Technical information 334 pag.
ECO
ECO
7008
7028 CE08
7028 CE10
7028 CE11
Monobloc Fregadero con caño de tubo
Caño giratorio de un agua vertical
Caño giratorio de un agua vertical
Caño giratorio de un agua vertical
Swivel high sink basin
Single sink tap high spout
Single sink tap high spout
Single sink tap high spout
7029 CAI30
7029 CB30
7029 CA21
7029 CB21
Grifo Fregadero, excéntricas 12,5-17,5
Grifo giratorio de un agua mural caño
Grifo giratorio de un agua mural caño
Grifo giratorio de un agua mural caño
cm, caño alto Wall sink tap high spout, with 12,5-17,5
bajo Single tap wall mounted with swivel low
alto Single sink tap wall mounted with
alto Single sink tap wall high spout legth
cm excentric
spout
swivel high spout
Información técnica 334-335 pag. Technical information 334-335 pag.
123
MAGMA
MAGMA
125
MAGMA
6801
6803
6823
Monomando Lavabo
Monomando Bidé
Monomando
Wash Basin
Bidet mixer
(Sudamérica)
conformado CC 10
Bidet mixer with shower (South-
Wash-basin mixer with CC 10 pop-up
America)
waste
6801 VA(9065) Monomando
Lavabo
6810 CC Bidé
con
duchita
6803 VA(9065) con
válvula
Monomando
Bidé
Monomando Lavabo con caño giratorio
6810CCVA (9065) con
válvula
automática 11/4” Ref. 9065
automática 11/4”. Ref. 9065
Wash Basin mixer with pop-up waste
Bidet mixer with pop-up waste 1
11/4” Ref. 9065
9065
Monomando Lavabo con caño giratorio conformado y válvula automática 11/4” Ref. 9065
. Ref.
Wash-basin mixer with pop-up waste
1/4”
11/4” Ref. 9065
6805 S
6805 VM
6805 VP
Monomando Baño-Ducha, sin equipo
Monomando Baño-Ducha, equipo de
Monomando Baño-Ducha, equipo de
de ducha
ducha 6554 VM con flexo metálico
ducha 6553 VP con flexo PVC
Bath and Shower mixer without shower
Bath and Shower mixer with 6554 VM
Bath and Shower mixer with 6553 VP
kit
shower set and metalic shower hose
shower set and PVC shower hose
126
Información técnica 337 pag. Technical information 337 pag.
MAGMA
MAGMA
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
127
MAGMA
6808 S
6808 VM
6808 VP
Monomando Ducha, sin equipo de
Monomando Ducha, equipo de ducha
Monomando Ducha, equipo de ducha
ducha
6554 VM, con flexo metálico
6553 VP con flexo PVC
Shower mixer without shower kit
Shower mixer with 6554 VM shower set
Shower mixer with 6553 VP shower set
and metalic shower hose
and PVC shower hose
6815N S
6818N S
Monomando Baño-Ducha empotrado
Monomando Ducha empotrado
Built-in Bath and Shower mixer only
Built-in Shower mixer only
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 166 CONCEALED SETS 166 PG.
6806 CC
6806
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero con
caño giratorio conformado CC 06
caño de tubo CE 08Y
High-rise sink mixer with CC 06 formed
High-rise sink mixer with CE 08Y tube
swivel spout
swivel spout
128
Información técnica 337-338 pag. Technical information 337-338 pag.
MAGMA
MAGMA
6819
6807 CC
6899
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando mural de Fregadero con
Monomando mural de Fregadero con
ducha extraible
caño giratorio conformado
caño giratorio conformado
Sink mixer with extensible spray shower
Wall sink mixer with formed spout
Wall sink mixer with formed spout
Información técnica 338 pag. Technical information 338 pag.
129
VULCANO
VULCANO
VULCANO
6901
6903
6923N
Monomando Lavabo
Monomando Bidé
Monomando
Wash Basin
Bidet mixer
(Sudamérica)
conformado CC 10
Bidet mixer with shower (South-
Wash-basin mixer with CC 10 pop-up
America)
waste
6905 S
6905 VM
6905 VP
Monomando Baño-Ducha, sin equipo
Monomando Baño-Ducha, equipo de
Monomando Baño-Ducha, equipo de
de ducha
ducha 6554 VM con flexo metálico
ducha 6553 VP con flexo PVC
Bath and Shower mixer without shower
Bath and Shower mixer with 6554 VM
Bath and Shower mixer with 6553 VP
kit
shower set and metalic shower hose
shower set and PVC shower hose
6901 VA(9065) Monomando
Lavabo
6910 CC Bidé
con
duchita
Monomando Lavabo con caño giratorio
6903 VA(9065) con
válvula
Monomando
Bidé
con
válvula
automática 11/4” Ref. 9065
automática 11/4”. Ref. 9065
Wash Basin mixer with pop-up waste
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”. Ref.
11/4” Ref. 9065
9065
132
Información técnica 339-340 pag. Technical information 339-340 pag.
VULCANO
VULCANO
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
133
VULCANO
6908 S
6908 VM
6908 VP
Monomando Ducha, sin equipo de
Monomando Ducha, equipo de ducha
Monomando Ducha, equipo de ducha
ducha
6554 VM, con flexo metálico
6553 VP con flexo PVC
Shower mixer without shower kit
Shower mixer with 6554 VM shower set
Shower mixer with 6553 VP shower set
and metalic shower hose
and PVC shower hose
6915N S
6918N S
Monomando Baño-Ducha empotrado.
Monomando Ducha empotrado.
Built-in Bath and shower mixer without
Built-in Shower mixer without shower
shower and spout.
handset.
CONJUNTOS EMPOTRADOS PAG. 166 CONCEALED SETS 166 PG.
6999 MED
6911 CC
6907 NCC
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando mural de Fregadero con
Monomando mural de Fregadero con
caño giratorio conformado con maneta
caño giratorio conformado CC 07,
caño giratorio conformado CC 07,
médica
excéntricas de 9-13 cm
excéntricas de 13-17 cm
High-rise Sink mixer with formed swivel
Walk sink mixert with CC 07 swivel
Walk sink mixert with CC 07 swivel
spout with medical handle
formed spout and excentrics of 9-13 cm
formed spout and excentrics of 13-17 cm
134
Información técnica 340 pag. Technical information 340 pag.
VULCANO
VULCANO
6919 N Monomando vertical de Fregadero con ducha extraíble de dos funciones
Sink mixer with extensible and two functions shower
6909 Monomando vertical de Fregadero con caño giratorio conformado
High-rise mixer with formed swivel spout
6939 Monomando vertical de Fregadero con caño giratorio conformado cm de baja
6906
presión High-rise mixer with formed swivel spout low preassure
6906 Monomando vertical de Fregadero con caño giratorio conformado CC 06
High-rise sink mixer with CC 06 formed swivel spout
Información técnica 341 pag. Technical information 341 pag.
Baja presión Low pressure
135
BLAUTHERM
137
TERMOSTÁTICOS THERMOSTATIC
BLAUTHERM
9339 S
C
cooltouch
9339 S
9339D
9339 T1
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Baño-
Ducha sin equipo de ducha
Ducha con equipo de ducha 3349D
Ducha con equipo ducha 3553 T1
Thermostatic bath-shower mixer with
Thermostatic bath-shower mixer with
3349D shower kit
3553 T1 shower kit
9334 S
9334 D
9334 T1
Mezclador termostático de Ducha sin
Mezclador termostático de Ducha con
Mezclador termostático de Ducha con
equipo de ducha
equipo de ducha 3349D
equipo de ducha 3553 T1
Thermostatic shower mixer without
Thermostatic
shower kit
3349D shower kit
Thermostatic
bath-shower
mixer
without shower kit”
C
cooltouch
138
shower
mixer
with
Thermostatic shower mixer with 3553 T1 shower kit
Información técnica 342 pag. Technical information 342 pag.
TERMOJET
TERMOJET
139
TERMOJET
1904 S
1904 VM
1904 T3
Mezclador termostático de Ducha
Mezclador termostático Ducha con
Mezclador termostático Ducha con
con limitador de caudal ECOPLUS con
limitador de caudal ECOPLUS, montura
limitador de caudal ECOPLUS, montura
montura cerámica y con limitador de
cerámica y limitador de temperatura
cerámica y limitador de temperatura de
temperatura de 38 ºC. Sin equipo de
de 38 ºC. Con equipo ducha Venus
38 ºC. Con equipo ducha Massage Ref.
ducha Shower thermostatic mixer with flow
metálico Ref. 6554 VM Shower thermostatic mixer with flow
5812 T3 Shower thermostatic mixer with flow
limiter ECOPLUS, with ceramic head
limiter ECOPLUS, with ceramic head
limiter ECOPLUS, with ceramic head
and temperature limiter at 38 ºC.
and temperature limiter at 38 ºC. With
and temperature limiter at 38 ºC. With
Without shower equipment
shower kit Venus silber-metalic Ref.
shower kit Ref. 5812 T3
6554 VM.
1906 S
1906 VM
1906 T3
Mezclador termostático Baño-Ducha
Mezclador termostático Baño-Ducha
Mezclador termostático Baño-Ducha
con limitador de caudal ECOPLUS,
con limitador de caudal ECOPLUS,
con limitador de caudal ECOPLUS,
montura cerámica y limitador de
montura cerámica y limitador de
montura cerámica y limitador de
temperatura de 38 ºC. Sin equipo de
temperatura de 38 ºC. Con equipo
temperatura de 38 ºC. Con equipo
Ducha Bath and shower thermostatic mixer
Ducha Venus metálico Ref. 6554 VM Bath and shower thermostatic mixer
Ducha Massage 5812 T3 Bath and shower thermostatic mixer
with flow limiter ECOPLUS, with
with flow limiter ECOPLUS, with
with flow limiter ECOPLUS, with
ceramic head and temperature limiter
ceramic head and temperature limiter
ceramic head and temperature limiter
at 38 ºC. Without shower equipment
at 38 ºC With shower kit Venus silber-
at 38 ºC. With shower kit Ref. 5812 T3
metalic Ref. 6554 VM”
140
Información técnica 342 pag. Technical information 342 pag.
TERMOJET
TERMOJET
T300 RP240
1994 T3
Gran Ducha fija, teleducha 5840 T3
Conjunto Ducha Termojet, barra Polo
rociador de 240 mm
teleducha 5840 T3
Great shower fixed with 5840T3
Termojet shower set. with Polo bar and
shower and 24mm head
5840T3 shower
Informaci贸n t茅cnica 343 pag. Technical information 343 pag.
141
TERMOLUX
TERMOLUX
143
TERMOLUX
1714 S
1714 AS
1714 T3
Mezclador termostático de Ducha
Mezclador termostático de Ducha
Mezclador termostático de Ducha
con limitador de caudal ECOPLUS con
con limitador de caudal ECOPLUS con
con limitador de caudal ECOPLUS con
montura cerámica y con limitador de
montura cerámica y con limitador de
montura cerámica y con limitador de
temperatura de 38 ºC. Sin equipo de
temperatura de 38 ºC. con equipo de
temperatura de 38 ºC. Con equipo
ducha Shower thermostatic mixer with flow
ducha 5849AS Shower thermostatic mixer with flow
ducha 5812 T3
limiter ECOPLUS, with ceramic head
limiter ECOPLUS, with ceramic head
ECOPLUS flow limiter, ceramic head
and temperature limiter at 38º C.
and temperature limiter at 38º C. With
and 38 °C temperature limiter. With
Without shower equipment
shower 5849AS
5812 T3 shower equipment
1709 S
1709 AS
1709 T3
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Baño-
Mezclador termostático de Baño-
Ducha con inversor integrado en el
Ducha con inversor integrado en el
Ducha con inversor integrado en el
mando de caudal y sin equipo de ducha
mando de caudal con equipo ducha
mando de caudal. Con equipo de ducha
Termolux bath with integrated diverter
5849AS Termolux bath with integrated diverter
5812 T3 Termolux bath with integrated diverter
in flow rate handle and shower set
in flow rate handle. With 5812T3 AS
5849AS
Shower Equipment
in flow rate handle without shower set
144
Thermostatic
shower
mixer
with
Información técnica 343 pag. Technical information 343 pag.
TERMOLUX
TERMOLUX
Informaci贸n t茅cnica xx pag. Technical information xx pag.
145
TERMOLUX
1 VIA / WAY
2 VIAS / WAY
1724 S
1787 S
1727 S
1708
termostático
Termostático de Ducha encastrado
Termostático de Ducha encastrado con
Inversor 3 vías con 2 salidas de ducha
encastrar
con inversor incorporado en maneta de
inversor 3 vías incorporado.
(B) y una de baño (A)
con limitador de caudal ECOSTOP con montura cerámica y con limitador de
caudal (2 vías) Concealed Thermostic shower valve
Three
with diverter flow rate handle
Concealed Thermostic shower valve
temperatura de 38 ºC
with diverter 3 way.
2
Mezclador de
Ducha
para
3 VIAS / WAY
ceramic head and 38 °C temperature
diverter
with
outlet
(B)
and one bath outlet
Concealed thermostatic shower valve mixer with ECOSTOP flow limiter,
way shower
ETI2
limiter. Without Massage-Excel shower
Empotrado
equipment
Termolux
ETDI2 Termostático
para
Empotrado
1707 1/2” Termostático
para
Termolux
Llave paso de 1/2” Stopcock valve
ETD2 Empotrado
Termostático
para
Thermostatic concealed valve for
Thermostatic concealed valve for
Termolux
Termolux
Termolux
Thermostatic concealed valve for Termolux
1707 3/4” Llave paso de 3/4”
1782
1783
Placa + volantes para 1787
Placa + volantes para 1727
Plate + handles for 1787
Plate + handles for 1727
Stopcock valve
1784 Placa + volantes para 1724 Plate + handles for 1724
146
Información técnica 344 pag. Technical information 344 pag.
1787 RP120
1724 RP120
Mezclador termostático de Baño
Mezclador termostático de Ducha
Ducha para encastrar con limitador
para encastrar con limitador de cau-
de temperatura de 38 ºC. Con distribu-
dal ECOSTOP con montura cerámica
ción a 2 vías. Con equipo ducha
y con limitador de temperatura de 38
Concealed thermostatic valve
ºC. Con equipo ducha
bath-shower mixer with 38 °C tem-
Concealed thermostatic shower valve
perature limiter. Two-way distribution.
mixer with ECOSTOP flow limiter,
With shower equipment.
ceramic head and 38 °C temperature limiter. With Massage shower equipment.
1754 RM250
1756 RM250
Conjunto Ducha Termolux telescópica
Conjunto
con rociador de
telescópica con rociador de
250mm
Great adjustable shower single lever, with head of
250 mm and
handshower.
Baño-Ducha
Termolux Ø 250
mm. Great adjustable bath and shower single lever, with head of Ø 250 mm and handshower.
1754 RP240
1756 RP240
Conjunto Ducha Termolux telescópica
Conjunto
con rociador
telescópica con rociador
240 mm. ABS cromado.
Great adjustable shower single lever, with ABS chromed head of
240
mm and handshower.
Baño-Ducha
Termolux Ø 240 mm.
ABS cromado Great adjustable bath and shower single lever, with ABS chromed head of Ø 240 mm and handshower.
1712
1702
Ducha Termostática con inversor
Termostático
integrado en el mando de caudal para
conexiones
bajo
Caldera
con
Ref. 1754 Termostatic Shower with integrated
Under boiler Termostatic tap with
diverter in flow rate handle for Ref. 1754
connections
Información técnica 345 pag. Technical information 345 pag.
147
TERMOLUX
TERMOLUX
EMPOTRADOS CONCEALED
EMPOTRADOS CONCEALED
EMPOTRADOS / CONCEALED TERMOSTÁTICO DUCHA / THERMOSTATIC SHOWER
COMBINACIONES CONJUNTOS / CONCEALED SET
1 VIA / 1 WAY
A1, A2, A3
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Caudal Flow rate
Entrada agua fria Cold water inlet
Entrada agua caliente Hot water inlet
Selector temperatura Temperature control
ETD 1 VIA / 1 WAY
80 50
Ø210
M5 35
25
R3/4"
R3/4" 150
150
70-90 R3/4"
133
R3/4"
68
142
CONJUNTOS/ CONCEALED SET
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
Conjunto / Concealed set A1
TERMOKUATRO
485 18
330
Conjunto termostático ducha empotrado 1 via Ø22
con rociador 130
R1/2"
58
Ø250
with showerhead
Compuesto por / Composed by:
80 50
Ref: XX24 S + BHRM250
Ø210
70-90 R3/4"
M5 35
25
R3/4"
R3/4"
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETD 1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
133
68
R3/4"
150
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
TERMODRAKO
EMPOTRADOS CONCEALED
Thermostatic one way wall mounted shower,
142
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3324 A1
2624 A1
6224 A1
9324 A1
Conjunto / Concealed set A1
535 20
4724 A1 TERMOKUATRO
390
58 R1/2" 25 100
Conjunto termostático ducha empotrado
250
1 via con rociador
Thermostatic one way wall mounted shower, with 215 80
showerhead
50
Compuesto por / Composed by: Ref: 4724 S + BHRK250
215
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETD
TERMOKUATRO
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
151
M5
35
25
R3/4" 150
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
75-90 R3/4"
68
133
R3/4" R3/4"
140
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set A2 80 50
Conjunto termostático ducha empotrado 1 vía, rociador, codo de salida de agua y soporte fijo con teleducha Thermostatic one way wall mounted shower,
70-90
Ø210
R3/4"
M5
133
35
25
R3/4"
R3/4" R3/4"
150
with handshower and water outlet elbow
68
142
Compuesto por / Composed by: Ref: XX24 S + 5840 T3 + 3796 + 2471C
R1/2"
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETD
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
TERMODRAKO
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3324 A2
2624 A2
6224 A2
9324 A2
Conjunto / Concealed set A2 4724 A2 TERMOKUATRO
215 80
75-90 R3/4"
50
Conjunto termostático ducha empotrado 1 vía, rociador, codo de salida de agua y soporte fijo con teleducha
215
M5
35
25
R3/4"
Thermostatic one way wall mounted shower, with handshower and water outlet elbow
150
68
133
R3/4" R3/4"
140
Compuesto por / Composed by: Ref: 4724 S + 4713 MK + 4796 + 2471C R1/2" CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETD
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
TERMOKUATRO
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
152
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set A3 Conjunto termostático de ducha encastrado 1 vía, con codo con salida de agua más barra ducha (incluido teleducha, flexo)
Thermostatic one way wall mounted shower,
688 600
with water outlet elbow plus shower bar (including handshower and hose)
Compuesto por / Composed by: 80 50
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETD
TERMODRAKO
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
R3/4"
M5
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
70-90
Ø210
133
35
25
R3/4"
R3/4" R3/4"
150
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3324 A3
2624 A3
6224 A3
9324 A3
68
EMPOTRADOS CONCEALED
Ref: XX24 S + 7750 S + 9990 + 5840T3 + 2471C
142
Conjunto / Concealed set A3 4724 A3 TERMOKUATRO Conjunto termostático de ducha encastrado 1
700 640
vía, con codo con salida de agua más barra ducha (incluido teleducha, flexo) Thermostatic one way wall mounted shower, with water outlet elbow plus shower bar (including handshower and hose)
63 R1/2"
Compuesto por / Composed by:
215 80
Ref: 4724 S + 4773 S + 4713MK + 2471C
50
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETD
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
TERMOKUATRO
215
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
153
75-90 R3/4" M5
35
25
R3/4" 150
68
133
R3/4" R3/4"
140
EMPOTRADOS / CONCEALED TERMOSTÁTICO BAÑO DUCHA / THERMOSTATIC BATH & SHOWER
COMBINACIONES CONJUNTOS / CONCEALED SET
B1, B2, B3, B4, B5
2 VIAS / 2 WAY
Salida de agua mezclada Mixed water outlet
Entrada agua fria Cold water inlet
Salida de agua mezclada Mixed water outlet Caudal + inversor 2 vias Flow rate + diverter 2 way Entrada agua caliente Hot water inlet Selector temperatura Temperature control
ETI 2 VIAS / 2 WAY
65-82
Ø210 R3/4" M5
R3/4" 35 R3/4"
154
25 50 80 150
R3/4"
68
133
R3/4"
140
CONJUNTOS/ CONCEALED SET
TERMODRAKO
TERMO RS-CROSS
TERMOAROLA
TERMO RS-Q
Conjunto / Concealed set B1
TERMOKUATRO
485 18
330
Conjunto termostático de baño - ducha encastrado con inversor incorporado 2 vías, en
Ø22 130
R1/2"
58
maneta de caudal, rociador y caño Thermostatic two way with flow control
35
Ref: XX87 S + BHRM250 + 168
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
TERMODRAKO
R3/4"
50 80 150
68
133
25
R3/4"
ETI
R3/4" M5
R3/4"
Compuesto por / Composed by:
R3/4"
140
150
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
65-82
Ø210
showerhead and spout
EMPOTRADOS CONCEALED
Ø250
handle, wall mounted bath and shower, with
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
65 R1/2" 135
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
13°
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3387 B1
2687 B1
6287 B1
9387 B1
535
Conjunto / Concealed set B1
20
390
58 R1/2"
4787 B1 TERMOKUATRO
25 100
Conjunto termostático de baño - ducha encastrado
250
con inversor incorporado 2 vías, en maneta de caudal, rociador y caño
215
80-95
Thermostatic two way with flow control handle, wall mounted bath and shower, with showerhead
R3/4" 215
and spout Compuesto por / Composed by:
R3/4" M5
35
25
R3/4" 50 80 150
Ref: 4787 S + BHRK250 + 167 CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETI
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
TERMOKUATRO
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
155
50x60
175-200
R1/2" 25-50
160-190
68
133
R3/4" R3/4"
140
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set B2
485 18
330
Conjunto termostático de ducha encastrado Ø22
con inversor incorporado 2 vías, en maneta de caudal, rociador, codo de salida de agua y
130
R1/2"
58
soporte fijo mas teleducha Thermostatic
two way with flow control
Ø250
handle, wall mounted shower with support and
Ø210
connections
2471C
35
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
R3/4"
140
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
TERMODRAKO
R3/4"
50 80 150
68
133
25
R3/4"
ETI
R3/4" M5
R3/4"
Compuesto por / Composed by: Ref: XX87 S + BHRM250 + 5840 T3 + 3796 +
65-82
R1/2"
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3387 B2
2687 B2
6287 B2
9387 B2
Conjunto / Concealed set B2 4787 B2 TERMOKUATRO
535 20
390
58 R1/2" 25
Conjunto termostático de ducha encastrado con
100
inversor incorporado 2 vías, en maneta de caudal, 250
rociador, codo de salida de agua y soporte fijo mas 215
teleducha
80-95
Thermostatic two way with flow control handle, wall mounted shower with support and connections
Compuesto por / Composed by: Ref. 4787 S + BHRK250 + 4713 MK + 4796 + 2471C
R3/4" 215
R3/4" M5
35
25
R3/4" 50 80 150
68
133
R3/4" R3/4"
140
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETI l/min
TERMOKUATRO
CARTRIDGE 1700 TE
R1/2"
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
156
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set B3
300
70-77
185
Conjunto termostático de ducha encastrado con inversor incorporado 2 vías, en maneta de caudal,
145
rociador de pared cascada, más codo salida de agua y soporte fijo con teleducha
R3/4" M5
R3/4"
wall mounted shower with cascade shower and handshower with support and connections
65-82
Ø210
Thermostatic two way with flow control handle, 35 R3/4"
R3/4"
50 80 150
Compuesto por / Composed by: Ref. XX87 S + RCE + 5840 T3 + 3796 + 2471C
68
133
25
R3/4"
140
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
l/min
TERMODRAKO
R1/2"
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
EMPOTRADOS CONCEALED
ETI
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3387 B3
2687 B3
6287 B3
9387 B3
Conjunto / Concealed set B3
300
4787 B3 TERMOKUATRO
70-77
185
Conjunto termostático de ducha encastrado con inversor
145
incorporado 2 vías, en maneta de caudal, rociador de pared cascada, más codo salida de agua y soporte fijo con teleducha
215
80-95
Thermostatic two way with flow control handle, wall mounted shower with cascade shower and handshower
R3/4" 215
with support and connections
R3/4" M5
35
25
R3/4"
Compuesto por / Composed by:
50 80 150
Ref. 4787 S + RCE + 4713 MK + 4796 + 2471C
68
133
R3/4" R3/4"
140
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETI l/min
TERMOKUATRO
R1/2"
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
157
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set B4
475
Termostático de Ducha encastrado con inversor 2 vías, rociador dual shower
250 150
205
Thermostatic two way wall mounted shower, with dual shower
275 27
80
Compuesto por / Composed by:
600
Ref. XX87 S + RLC2
65-82
Ø210 CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETI l/min
TERMODRAKO
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
R3/4" M5
R3/4"
CARTRIDGE 1700 TE
35 R3/4"
R3/4"
50 80 150
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
68
133
25
R3/4"
140
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3387 B4
2687 B4
6287 B4
9387 B4
Conjunto / Concealed set B4 65-85
4787 B4 TERMOKUATRO
5
145
Termostático de Ducha encastrado con inversor 2 vías, rociador dual shower
215
Thermostatic two way wall mounted shower, with dual shower
R3/4" 215
Compuesto por / Composed by:
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETI l/min
TERMOKUATRO
25
R3/4"
Ref. 4787 S + RLC
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
158
80-95
R3/4" M5
35 50 80 150
25
225
190
R 1/2"
68
133
R3/4" R3/4"
140
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set B5 Conjunto termostático de ducha encastrado con inversor incorporado 2 vías, en maneta de caudal,
150
R1/2"
rociador de techo de Ø 500 mm, codo de salida de agua y soporte fijo mas teleducha
mounted shower, with 500mm diam. showerhead plus handshower , support and hose
R3/4" M5
R3/4" 35
Compuesto por / Composed by: Ref. XX87 S + ROE500
65-82
Ø210
Thermostatic two way with flow control handle, wall
R3/4"
50 80 150
+ 5840 T3 + 3796 +2471C
68
133
25 R3/4"
R3/4"
140
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
R1/2"
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
EMPOTRADOS CONCEALED
ETI
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3387 B5
2687 B5
6287 B5
9387 B5
Conjunto / Concealed set B5 4787 B5 TERMOKUATRO 150
R1/2"
Conjunto termostático de ducha encastrado con inversor incorporado 2 vías, en maneta de caudal, rociador de techo de Ø 500 mm, codo de salida de agua
Ø500
y soporte fijo mas teleducha
215
80-95
Thermostatic two way with flow control handle, wall mounted shower, with 500mm diam. showerhead plus handshower , support and hose
R3/4" 215
Compuesto por / Composed by: Ref. 4787 S + ROE500 + 4713 MK + 4796 + 2471C
R3/4" M5
35
25
R3/4" 50 80 150
68
133
R3/4" R3/4"
140
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETI l/min
TERMOKUATRO
R1/2"
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETD
159
EMPOTRADOS / CONCEALED TERMOSTÁTICO BAÑO DUCHA / THERMOSTATIC BATH & SHOWER
COMBINACIONES CONJUNTOS / CONCEALED SET
F1, F2, F3, F4
3 VIAS / 3 WAY Salida de agua mezclada
Inversor 3 vias
Mixed water outlet
Diverter 3 way
Salida de agua mezclada Mixed water outlet
Caudal Flow rate Salida de agua mezclada Mixed water outlet Entrada agua fria Cold water inlet
Selector temperatura Temperature control
Entrada agua caliente Hot water inlet
ETDI 3 VIAS / 3 WAY
215
R 1/2"
75-90
R 1/2" R 1/2"
68
M5 35
25
R3/4"
R 3/4" 80 150
160
275 133
R3/4"
68
142
CONJUNTOS/ CONCEALED SET
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
TERMOKUATRO
485
Conjunto / Concealed set F1
18
Conjunto termostático baño-ducha empotrado 3 vías, rociador, codo de salida de agua , soporte fijo con teleducha, flexo y caño.
330
Ø22 R1/2"
130
58
Ø250
B
mounted bath and shower, showerhead, spout , handshower with R 1/2"
support and connections
B
A
75-90
R 1/2" R 1/2"
68
M5
Compuesto por / Composed by: Ref. XX27 S + BHRM250 + 5840 T3 + 3796 + 2471C+ 168
35 R3/4"
R 3/4"
ETDI
68
R3/4"
80 150
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
l/min
275 133
25
142
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
3 bar
150
5 bar
R1/2"
65 R1/2"
TERMODRAKO
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
135
13°
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETDI
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3327 F1
2627 F1
6227 F1
9327 F1
535
Conjunto / Concealed set F1
20
390
58 R1/2"
4723 F1 TERMOKUATRO
25 100
Conjunto termostático baño-ducha empotrado 3 vías, rociador, codo de salida de agua , soporte fijo con teleducha y caño.
250 215
B A
Three way thermostatic valve with flow control handle, wall
B
35
Compuesto por / Composed by: Ref. 4723 S +BHRK250 + 4713MK + 4796 + 2471C + 167
25
R3/4" 50 80 150
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETDI
TERMOKUATRO
68
M5
275
with support and connections
l/min
R 1/2"
R 1/2"
mounted bath and shower, showerhead, spout , handshower
70-85
133
68
R 3/4" R3/4"
135
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETDI
161
R1/2"
50x60
175-200
R1/2" 25-50
160-190
EMPOTRADOS CONCEALED
215
Three way thermostatic valve with flow control handle, wall
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set F2 Conjunto termostático baño-ducha empotrado 3 vías
150
R1/2"
rociador de techo de Ø 500 mm, codo de salida de agua, soporte fijo con teleducha y caño.
215
Three way thermostatic valve with flow control handle, wall
B
mounted bath and shower,with Ø 500 mm showerhead,
B
A
R 1/2"
spout , handshower with support and connections
75-90
R 1/2" R 1/2"
68
M5
Compuesto por / Composed by: Ref. XX27 S + ROE500 + 5840T3 + 3796 + 2471C + 168
25
R3/4"
R 3/4"
68
142
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
9,3
15,5
19,2
B
TERMODRAKO
R3/4"
80 150
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETDI
275 133
35
150 R1/2"
65 R1/2" 135
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETDI
13°
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3327 F2
2627 F2
6227 F2
9327 F2
Conjunto / Concealed set F2 4723 F2 TERMOKUATRO Conjunto termostático baño-ducha empotrado 3 vías rociador
150
R1/2"
de techo de Ø 500 mm, codo de salida de agua, soporte fijo con teleducha y caño.
B A
Ø500 215
Three way thermostatic valve with flow control handle, wall
B
R 1/2"
R 1/2"
handshower with support and connections
35
Ref. 4723 S + ROE500 + 4713MK + 4796 + 2471C + 167
25
R3/4" 50 80 150
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETDI l/min
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
3 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
162
133
68
R 3/4" R3/4"
135
5 bar 50x60
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETDI
68
M5
275
Compuesto por / Composed by:
TERMOKUATRO
70-85
mounted bath and shower,with Ø 500 mm showerhead, spout ,
175-200
R1/2" 25-50
160-190
R1/2"
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set F3
475
Conjunto termostático ducha empotrado 3 vías, rociador de pared RLC2, más codo salida de agua y soporte fijo con teleducha
250 150
205
Three way thermostatic valve with flow control
B
handle, wall mounted bath and shower,with dual
B
A
275
shower RLC2 , handshower with support and 27
80
connections
600
Compuesto por / Composed by: Ref. XX27 S + RLC2 + 5840T3 + 3796 + 2471C
215
75-90
R 1/2"
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE R 1/2"
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
l/min
3 bar
R 1/2" 68
M5
5 bar
275
35
TERMODRAKO
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
133
25
R3/4"
R 3/4"
R3/4"
80 150
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETDI
68
R1/2"
EMPOTRADOS CONCEALED
ETDI
142
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3327 F3
2627 F3
6227 F3
9327 F3
Conjunto / Concealed set F3
65-85
4723 F3 TERMOKUATRO
145
Conjunto termostático ducha empotrado 3 vías, rociador de
A
B
35
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETDI
25
R3/4"
Ref. 4723 S +RLC + 4713MK + 4796 + 2471C
68
M5
275
with support and connections
70-85
R 1/2"
R 1/2"
mounted bath and shower,with dual shower RLC handshower
Compuesto por / Composed by:
TERMOKUATRO
215
Three way thermostatic valve with flow control handle, wall
25
225
190
R 1/2"
pared RLC, más codo salida de agua y soporte fijo con teleducha
B
5
50 80 150
133
68
R 3/4" R3/4"
135
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETDI
163
R1/2"
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set F4 Conjunto termostático ducha empotrado 3 vías, rociador de pared cascada, más codo salida de agua , soporte fijo con teleducha y jets.
B
Three way thermostatic valve with flow control handle, wall mounted shower, with cascade shower , handshower with support
A
and connections and jets
B
Compuesto por / Composed by: Ref. XX27 S + RCE + 5840T3 + 3796 + 2471C + 9873 (X4) CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE ETDI l/min
TERMODRAKO
CARTRIDGE 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETDI
TERMODRAKO
TERMOAROLA
TERMO RS-CROSS
TERMO RS-Q
3327 F4
2627 F4
6227 F4
9327 F4
215
R 1/2"
300
75-90
R 1/2"
70-77
185
R 1/2" 68
M5 35
25
R3/4"
R 3/4" 80 150
145
275 133
68 R1/2"
R3/4"
55
142
164
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set F4 4723 F4 TERMOKUATRO Conjunto termostático ducha empotrado 3 vías, rociador de pared cascada, más codo salida de agua , soporte fijo con teleducha y jets.
B Three way thermostatic valve with flow control handle, wall mounted
A
shower, with cascade shower , handshower with support and
B
connections and jets Compuesto por / Composed by: Ref. 4723 S + RCE + 4713MK + 4796 + 2471C + 4743 (X4) CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
TERMOKUATRO
CARTRIDGE 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
EMPOTRADOS CONCEALED
ETDI
Kit de ampliación / Extension set Ref. KAETDI
215
300
70-85
70-77
185
R 1/2"
R 1/2"
68
M5
275 35
25
R3/4" 50 80 150
133
145
68
R1/2"
R 3/4" R3/4"
55
135
165
EMPOTRADOS / CONCEALED Salida de agua mezclada Mixed water outlet
MONOMANDO DUCHA
1 VIA / 1 WAY SHOWER MIXER Entrada agua fria Cold water inlet
Entrada agua caliente Hot water inlet
DISTRIBUCIÓN / DISTRIBUTION CONJUNTOS EMPOTRADOS
NEO
A1 COMBINACIONES / CONCEALED SETS A1 CONBINATIONS
AQUANOVAFLY
MAGMA
VULCANO
Conjunto / Concealed set A1 215 195
Conjunto monomando ducha empotrado 1 via
Ø55
con rociador
110
R1/2"
Single lever one way wall mounted shower, with shower
30° Ø64 Ø170
Compuesto por / Composed by:
30
R1/2" 6
5
ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
R1/2"
M4
Ø5
NEO
47 36
R1/2"
Ref. XX18N S + 720 + 711
30 50
Ø48 30-55
Kit de amplización / Extension set Ref. KA18-ITC
NEO
AQUANOVA FLY
MAGMA
VULCANO
2418N A1
5518NY A1
6818N A1
6918N A1
166
CONJUNTOS/ CONCEALED SET CREACIONES / CREATIONS CONJUNTOS EMPOTRADOS COMBINACIONES
DRAKO
A1 A2 A3 / CONCEALED MIXERS CONBINATIONS A1 A2 A3
RS-Q
YPSILON
KUATRO
(Distribución / Distribution)
Conjunto / Concealed set A1 con rociador.
EMPOTRADOS CONCEALED
Conjunto monomando ducha empotrado 1 vía
235 190 Ø55 R1/2"
100
Single lever one way wall mounted shower, with
Ø120
shower
Compuesto por / Composed by: Ref. XX18 S + 720 + RP120
48
100 M5
54 37
58
EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
R 1/2"
R 1/2" Ø130
Ø47
25-55
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
DRAKO
DRAKO
RS-Q
YPSILON
3318 A1
9318 A1
6618 A1
Conjunto / Concealed set A1
535 20
4718 A1 KUATRO
390
58 R1/2" 25 100
Conjunto monomando ducha empotrado 1 via
250
con rociador Single lever one way wall mounted shower,
100
with shower Compuesto por / Composed by:
R 1/2" M5
EDK-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
167
48
37
140 58
Ref. 4718 S + BHRK250
KUATRO
R 1/2"
54
140
50
R 1/2" Ø47 25-60
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set A2 Conjunto monomando ducha empotrado 1 vía, con teleducha
M5
Single lever one way wall mounted shower,
54
R 1/2"
37
58 R 1/2" Ø130
with water elbow outlet and fixed support
48
100
rociador, codo de salida de agua y soporte fijo
25-55
Ø47
Compuesto por / Composed by: Ref. XX18 S + 5840 T3 + 3796 + 2471C
R1/2"
B2
DRAKO
EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
DRAKO
RS-Q
YPSILON
3318 A2
9318 A2
6618 A2
Conjunto / Concealed set A2 4718 A2 KUATRO 100 Conjunto monomando ducha empotrado 1 vía, rociador, codo de salida de agua y soporte fijo con teleducha
R 1/2"
54
37
140 58 R 1/2" M5
Single lever one way wall mounted shower, with water
48
140
50
R 1/2" Ø47 25-60
elbow outlet and fixed support
Compuesto por / Composed by: R1/2"
Ref. 4718 S + 4713 MK + 4796 + 2471C
KUATRO
EDK-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
168
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set A3 Conjunto monomando ducha empotrado 1 vía, con codo con salida de agua más barra ducha (incluido teleducha, flexo) Single lever one way wall mounted shower, with water elbow outlet and showerbar (including
560/600
handshower and hose) Compuesto por / Composed by: Ref. XX18 S + 9824 S + 5840T3 + 2471C +
M5
DRAKO
48
100
EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
RS-Q
YPSILON
3318 A3
9318 A3
6618 A3
R 1/2"
37
58 R 1/2" Ø130
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
DRAKO
54
EMPOTRADOS CONCEALED
9990
Ø47
25-55
Conjunto / Concealed set A3 4718 A3 KUATRO Conjunto monomando ducha empotrado 1 vía, con codo con salida de agua más barra ducha (incluido teleducha, flexo) Single lever one way wall mounted shower,
700 640
with water elbow outlet and showerbar (including handshower and hose) Compuesto por / Composed by: Ref. 4718 S + 4773MK +4799
100
KUATRO
EDK-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
169
R1/2"
R 1/2"
54
63
37
140 58 R 1/2" M5
48
140
50
R 1/2" Ø47 25-60
EMPOTRADOS / CONCEALED Salida de agua mezclada
MONOMANDO BAÑO- DUCHA
Inversor
Mixed water outlet
Diverter
2 VIAS / 2 WAY BATH & SHOWER MIXER Entrada agua fria Cold water inlet
Entrada agua caliente Hot water inlet
Salida de agua mezclada Mixed water outlet
DISTRIBUCIÓN / DISTRIBUTION CONJUNTOS EMPOTRADOS B1 COMBINACIONES / CONCEALED SETS B1 CONBINATIONS
NEO
AQUANOVAFLY
MAGMA
VULCANO
Conjunto / Concealed set B1
215 195 Ø55
Conjunto monomando baño-ducha empotrado 2
110
R1/2"
vías, rociador y caño
30°
2
Ø64
Single lever two way wall mounted bath-shower, with showerhead and bathspout
54
Ref. XX15N S + 720 + 711 + 168
118
M4
59
60 EBD-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
1
10,9
18,7
24,2
2
6,5
11,2
14,5
Ø48 40-70
150 65
l/min
Kit de amplización / Extension set Ref. KA15-ITC
R1/2"
135 13°
NEO
AQUANOVA FLY
MAGMA
VULCANO
2415N B1
5515NY B1
6815N B1
6915N B1
170
Ø20
48
R 1/2"
R 1/2"
1
NEO
R1/2"
59
80
Compuesto por / Composed by:
Ø170
CONJUNTOS/ CONCEALED SET CREACIONES / CREATIONS CONJUNTOS EMPOTRADOS COMBINACIONES B1
RS-Q
B2 B3 B4 B5 / CONCEALED MIXERS CONBINATIONS B1 B2 B3 B4 B5
DRAKO
YPSILON
KUATRO
(Distribución / Distribution)
Conjunto / Concealed set B1 Ø55
Conjunto monomando baño-ducha empotrado
100
R1/2"
2 vías, rociador y caño
Ø120
Single lever two way wall mounted bath-shower,
2
with showerhead and bathspout
118
Ref. XX15 S + 720 + RP120 + 168
1
EBDN-2
1 bar
R1/2"
Ø160
Compuesto por / Composed by:
3 bar
57
M5
62
Ø20
85
48
R1/2" R1/2" 25-55
54
5 bar
Ø47
150
l/min 1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
65 R1/2" 135
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN15
DRAKO
EMPOTRADOS CONCEALED
235 190
DRAKO
RS-Q
YPSILON
3315 B1
9315 B1
6615 B1
Conjunto / Concealed set B1
535 20
4715 B1 KUATRO
13°
390
58 R1/2" 25 100
Conjunto monomando baño-ducha
250
empotrado 2 vías, rociador y caño
2
R1/2"
M5
Single lever two way wall mounted bathshower, with showerhead and bathspout
57
160 118
Compuesto por / Composed by:
1
1 bar
3 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDK-2
5 bar
l/min
KUATRO
Kit de amplización / Extension set Ref. KAK15
171
50x60
175-200
R1/2" 25-50
160-190
Ø20
85 R1/2" R1/2"
54 160
Ref. 4715 S + BHRK250 + 167
62
48 Ø47 25-55
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set B2
480 18
Conjunto monomando ducha empotrado 2
330
vías, rociador, codo de salida de agua y soporte 110
58
R1/2"
fijo con teleducha
Ø22
Single lever two way wall mounted shower, with
2
Ø240
showerhead and handshower with support and
R1/2"
Ø160
connections
118
Compuesto por / Composed by:
57
M5
62 85
Ref. XX15 S + BHRP240 + 5840 T3 + 3796
R1/2" 25-55
54 1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDN-2
48
R1/2"
+2471C
1
Ø20
Ø47
R1/2"
l/min
B2
DRAKO
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN15
DRAKO
RS-Q
YPSILON
3315 B2
9315 B2
6615 B2
Conjunto / Concealed set B2 535
4715 B2 KUATRO
20
Conjunto monomando ducha empotrado 2 vías, rociador,
390
58 R1/2" 25
codo de salida de agua y soporte fijo con teleducha
100 250
2
Single lever two way wall mounted shower, with showerhead and handshower with support and connections
Ref. 4715 S + BHRK250 + 4713 MK + 4796 + 2471C 1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDK-2 l/min
KUATRO
57
160 118
Compuesto por / Composed by:
1
R1/2"
M5
54 160
62
Ø20
85 R1/2" R1/2"
48 Ø47 25-55 R1/2"
Kit de amplización / Extension set Ref. KAK15
172
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto / Concealed set B3
300
70-77
185
Conjunto monomando ducha empotrado 2 vías, rociador de pared cascada, más codo salida de agua y soporte fijo con teleducha
145
Single lever two way wall mounted shower, with cascade shower and handshower with support and connections
Compuesto por / Composed by: Ref. XX15 S + RCE
R1/2"
Ø160
118
57
M5
62 85
1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDN-2
48
R1/2"
+ 5840 T3 + 3796 + 2471C
1
Ø20
R1/2" 25-55
54
Ø47
l/min
DRAKO
R1/2"
EMPOTRADOS CONCEALED
2
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN15
DRAKO
RS-Q
YPSILON
3315 B3
9315 B3
6615 B3
Conjunto / Concealed set B3
300 185
4715 B3 KUATRO
70-77
145
Conjunto monomando ducha empotrado 2 vías, rociador de pared cascada, más codo salida de agua y soporte fijo con teleducha
2
Single lever two way wall mounted shower, with cascade
R1/2"
M3.5
shower and handshower with support and connections
57
160 118
Compuesto por / Composed by:
1
54 160
Ref. 4715 S + RCE + 4713 MK + 4796 + 2471C 1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDK-2 l/min
KUATRO
62
Ø20
85 R1/2" R1/2"
48 Ø47 25-55
R1/2"
Kit de amplización / Extension set Ref. KAK15
173
CONJUNTOS/ CONCEALED SET 475
Conjunto / Concealed set B4 Conjunto monomando ducha empotrado 2 vías rociador dual shower
1
2
250 150
205
Single lever two way wall mounted shower, with dual shower 275
Compuesto por / Composed by: Ref. XX15 S + RLC2
27
80 600
EBDN-2
1 bar
3 bar
l/min
DRAKO
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
R1/2"
Ø160
5 bar
118
57
M5
62 85
R1/2" 25-55
54
RS-Q
YPSILON
3315 B4
9315 B4
6615 B4
48
R1/2"
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN15
DRAKO
Ø20
Ø47
Conjunto / Concealed set B4 65-85
4715 B4 KUATRO 2
1
5
145
Conjunto monomando ducha empotrado 2 vías rociador dual shower
Single lever two way wall mounted shower, with
R1/2"
M5
dual shower
57
160 118
Compuesto por / Composed by: Ref. 4715 S + RLC 1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDK-2 l/min
KUATRO
Kit de amplización / Extension set Ref. KAK15
174
225
190
R 1/2"
54 160
62
Ø20
85 R1/2" R1/2"
48 Ø47 25-55
25
CONJUNTOS/ CONCEALED SET Conjunto /Concealed set B5 Conjunto monomando ducha empotrado 2 vías rociador de techo de Ø 500 mm, codo de salida de
150
R1/2"
agua y soporte fijo con teleducha
Single lever two way wall mounted shower, with
R1/2"
Ø160
62
Ø20
Ø 500 mm showerhead and handshower with support and connections
118
57
M5
R1/2" 25-55
Ref. XX15 S + ROE500 + 5840 T3 + 3796 + 2471C 54 1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDN-2
48
R1/2"
Compuesto por / Composed by:
1
85
Ø47
l/min
DRAKO
EMPOTRADOS CONCEALED
2
R1/2"
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN15
DRAKO
RS-Q
YPSILON
3315 B5
9315 B5
6615 B5
Conjunto / Concealed set B5 4715 B5 KUATRO Conjunto monomando ducha empotrado 2 vías rociador de
150
R1/2"
techo de Ø 500 mm, codo de salida de agua y soporte fijo con teleducha
2
Ø500
Single lever two way wall mounted shower, with Ø 500 mm showerhead and handshower with support and connections
Ref. 4715 S + ROE500 + 4713 MK + 4796 + 2471C
54 160
1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDK-2 l/min
KUATRO
57
160 118
Compuesto por / Composed by:
1
R1/2"
M5
62
Ø20
85 R1/2" R1/2"
48 Ø47 25-55
R1/2"
Kit de amplización / Extension set Ref. KAK15
175
176
GRANDES DUCHAS GREAT SHOWERS
GRANDES DUCHAS GREAT SHOWERS
GRANDES DUCHAS / GREAT SHOWERS BLAUTHERM COMBINACIONES
9338S+IDC+T100N+RGD
9312S+T100N
Monomando ducha
Mezclador termost谩tico
Great shower single lever
Thermostatic mixer
9338S+IDC+DN130+RGD
9312S+ DN130
Monomando ducha telesc贸pica
Mezclador termost谩tico con barra telesc贸pica
Great shower single lever and adjustable
Great shower thermostatic and adjuntable
178
GRANDES DUCHAS / GREAT SHOWERS BLAUTHERM COMBINATIONS Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
Accesorios cuadradros de ABS ABS square accessories
RP240 Ø 240 mm
RPK225
RP240
RPK225
225 mm
9312S Accesorios redondos metálicos
Accesorios cuadradros metálicos
Ducha termostática sin inversor para
Round metallic accessories
Square metal accessories
Ref.: 9348 y 9354 Thermostatic shower without diverter for Ref.: 9348 and 9354
RM250 Ø250 mm
RK250
RM250
RK250
RK300
RM300
300 mm
RK300 9338S Ducha monomando para
RM400 Ø400 mm
RK400
RM400
RK400
Ref.: 9342 y 9344 Shower mixer for Ref.: 9342 and 9344
400 mm
5840 T3
3520T1
4713 MK latón / brass
4713 P
3713 M latón / brass
3713
cromo / chrome
cromo / chrome
1128C
2471C
cromo / chrome
179
cromo / chrome
cromo / chrome
cromo / chrome
GRANDES DUCHAS GREAT SHOWERS
RM300 Ø300 mm
250 mm
GRANDES DUCHAS / GREAT SHOWERS SOLUCIONES BLAUTHERM TERMOSTATICA FIJO THERMOSTATIC NOT ADJUSTABLE Conjunto Gran Ducha termostática de altura fija Great shower fixed height
9348 RP240 Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
2876
RP240 Ø 240 mm
9348 RM250 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories RM250 Ø250 mm
3713 M 450-495 290
Ø240
1750
705(±24)
950(±24)
1050(±24)
Ø19
R1/2"
150±24
Ø19
BX 9348 RP240 (5 Ud.) 9348 RP240
BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento especial incorporado BOX PALET, 5 units -3% Special Discount in the price
BX 9348 RM250 (5 Ud.) BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento especial incorporado BOX PALET, 5 units -3% Special Discount in the price
180
Ø67
GRANDES DUCHAS / GREAT SHOWERS BLAUTHERM SOLUTIONS MONOMANDO FIJO SINGLE LEVER NOT ADJUSTABLE 9342 RP240 Conjunto Gran Ducha monomando de altura fija con rociador redondo ABS de 240 mm y teleducha. Great fixed height shower single lever, with head of 240 mm and 3 function handshower.
Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
2876
RP240 Ø 240 mm
450-495 290
GRANDES DUCHAS GREAT SHOWERS
Ø240
1120(±24)
1750
785(±24)
1020(±24)
Ø19
150±24 R1/2"
Ø19
BX 9342 RP240 (5 Ud.) BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento especial incorporado BOX PALET, 5 units -3% Special Discount in the price
9342 RP 240
181
Ø67
GRANDES DUCHAS / GREAT SHOWERS SOLUCIONES BLAUTHERM
TERMOSTATICA TELESCÓPICA THERMOSTATIC ADJUSTABLE
Conjunto Gran Ducha termostática telescópica, Great shower thermostatic and adjuntable
9354 RP240 Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
2876
RP240 Ø 240 mm
9354 RM250 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
RM250 Ø250 mm
3713 M
9354 RM300 Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
RM300 Ø300 mm
3713 M
9354 RPK225 9354 RM250
Accesorios cuadradros de ABS
455-500 290
Ø250
RPK225
4713 P
225 mm
1750 Ø24
705(±24)
715-1355(±24)
835-1475(±24)
Ø20
R1/2"
150±24
Ø67
BX 9354 RP240 (5 Ud.)
BX 9354 RM250 (5 Ud.)
BX 9354 RM300 (5 Ud.)
BX 9354 RPK225 (5 Ud.)
BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento
BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento
BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento
BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento
especial incorporado
especial incorporado
especial incorporado
especial incorporado
BOX PALET, 5 units -3% Special
BOX PALET, 5 units -3% Special
BOX PALET, 5 units -3% Special Discount in
Discount in the price
Discount in the price
the price
BOX PALET, 5 units -3% Special Discount in the price
182
GRANDES DUCHAS / GREAT SHOWERS
GRANDES DUCHAS GREAT SHOWERS
BLAUTHERM
9354 RK250 Accesorios cuadradros metรกlicos Square metal accessories
4713 MK
RK250
250 mm
BX 9354 RK250 (5 Ud.) BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento especial incorporado BOX PALET, 5 units -3% Special Discount in the price
9354 RK250 183
GRANDES DUCHAS / GREAT SHOWERS BLAUTHERM 9344 RP240
9344 RP240 184
GRANDES DUCHAS / GREAT SHOWERS BLAUTHERM SOLUTIONS MONOMANDO TELESCÓPICA SINGLE LEVER ADJUSTABLE 9344 RP240 455-500 290
Conjunto Gran Ducha telescópica monomando, con rociador redondo ABS de 225 mm y teleducha. Great shower single lever and adjustable, with head of 250 mm and 3 functions handshower.
Ø250
Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
775-1415(±24)
150±24
9344 RPK225 Accesorios cuadradros de ABS Square ABS accessories
1750 Ø24
4713 P
RPK225
225 mm
BX 9344 RP240 (5 Ud.)
BX 9344 RPK225 (5 Ud.)
BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento
BOX PALET, 5 unidades -3% Descuento
especial incorporado
especial incorporado
BOX PALET, 5 units -3% Special
BOX PALET, 5 units -3% Special
Discount in the price
Discount in the price
185
765(±24)
R1/2"
Ø67
GRANDES DUCHAS GREAT SHOWERS
RP240 Ø 240 mm
2876
895-1535(±24)
Ø20
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
186
DUAL SHOWER ULTRASLIM GRANDES ROCIADORES / BIG SHOWERHEADS PIÑAS DE DUCHA / SHOWERHEADS
187
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
RCE Rociador de cascada empotrada Waterfall wall mounted shower
dualshower
RLC2 Dualshower rociador lluvia - cascada Dualshower rain - cascade shower
RLC Dualshower rociador lluvia - cascada Dualshower rain - cascade shower
188
Hidroterapia Air System
Ultraslim Air System AIRE
30%
AI R
IO NE AI S DE RO O XIG XÍGE NO EN ION NEGATIVOS GENE RATOR
IONES NEGATIVOS NEGATIVE IONS Los iones negativos poseen beneficiosos
The
efectos sobre nuestra salud: disminuyen
for our skin. The work oxygenising us
el estrés, activan la circulación, oxigenan
and maintaining the skin and mucus
la piel y mantienen el buen estado de
membranes active as well as activing
OXIGENACIÓN / OXYGENATION
las mucosas del sistema respiratorio.
circulation and combatting stress. Our
Nuestros grandes rociadores de ducha
Our great ULTRASLIM showerheads
Nuestros grandes rociadores de ducha
great ULTRASLIM and HIDROCROM
ULTRASLIM disponen de un sistema
have an in built aeration system which
ULTRASLIM e HIDROCROM emiten una
showerheads emite a larger number of
de aireación del agua, lo que supone un
provides not only water saving but a
cantidad de iones negativos superior a
negative ions than conventional shower-
considerable ahorro en su consumo, al
more comfortable shower. The air/
los rociadores de ducha convencionales:
heads: when the water enters the
tiempo que garantiza una ducha más
water mixture provides up to 30% water
cuando el agua entra en el rociador, el
showerhead, air is injected by a “Venturi”
confortable. Mezclar aire y agua permite
saving in the shower with respect to a
aire es inyectado por efecto “Venturi”,
force, being mixed by the water and
un ahorro hídrico de un 30% y se obtiene
conventional system.
mezclándose con el agua y generando
generating great quantity of them.
el mismo confort de ducha que con un
gran cantidad de ellos.
negative
ione
are
beneficious
rociador sin este sistema.
189
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
ROE500 Rociador empotrado en el
techo
ULTRASLIM Ø 500 mm. Consumo 14 l/min Built-in ULTRASLIM Ø 500 mm. Water Consumption: 14 l/min
RM400
BHRM400
BVRM400
Rociador cenital ULTRASLIM ø400
Brazo horizontal mural salida 350 mm.
Brazo vertical salida 150 mm. con
Inox.
con rociador RM400
rociador RM400
RM400 + B350
RM400 + BV 15
Shower arm with 350 mm outlet and
Shower arm with 150 mm vertical outlet
spray head RM400
and RM400 spray head.
Spray shower ULTRASLIM ø400 Inox
190
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
RM300
BHRM300
BVRM300
Rociador cenital ULTRASLIM ø300
Brazo horizontal mural salida 350 mm.
Brazo vertical salida 150 mm. con
Inox.
con rociador RM300
rociador RM300
RM300 + B350
RM300 + BV 15
Shower arm with 350 mm outlet and
Shower arm with 150 mm vertical outlet
spray head RM300
and RM300 spray head.
RM250
BHRM250
BVRM250
Rociador cenital ULTRASLIM ø250
Brazo horizontal mural salida 350 mm.
Brazo vertical salida 150 mm. con
Inox.
con rociador RM250
rociador RM250
RM250 + B 350
RM250 + BV 15
Shower arm with 350 mm outlet and
Shower arm with 150 mm vertical outlet
spray head RM250
and RM250 spray head.
RP240
BHRP240
BVRP240
Rociador cenital ø240 ABS.
Brazo horizontal mural salida 350 mm.
Brazo vertical salida 150 mm. con
Spray shower ABS ø240
con rociador RP240
rociador RP240
RP240 + B 350
RP240 + BV 15
Shower arm with 350 mm outlet and
Shower arm with 150 mm vertical outlet
spray head RP240
and RP240 spray head.
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
Spray shower ULTRASLIM ø300 Inox
Spray shower ULTRASLIM ø250 Inox
191
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
RK400
BHRK400
BVRK400
Rociador acero inoxidable ULTRASLIM
Brazo horizontal mural salida 400 Ref.
Brazo vertical salida 150 Ref. BV15 con
de 400 mm. Consumo a 3 bar: 12,5 l/
BK350 con rociador RK400
rociador RK400
ULTRASLIM inox steel showerhead
Wall shower arm 350 Ref. BK350 with
Ceiling shower arm 150 Ref. BV15 with
400 mm Water Consumption 3 bar:
RK400 head shower
RK400 head shower
min
12,5 l/min
192
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
RK300
BHRK300
BVRK300
Rociador acero inoxidable. ULTRASLIM
Brazo horizontal mural salida 400 Ref.
Brazo vertical salida 150 Ref. BV15 con
de 300 mm. Consumo a 3 bar: 10,5 l /
BK350 con rociador RK300
rociador RK300
ULTRASLIM inox steel showerhead
Wall shower arm 350 Ref. BK350 with
Ceiling shower arm 150 Ref. BV15 with
300 mm. Water Consumption 3 bar:
RK300 head shower
RK300 head shower
RK250
BHRK250
BVRK250
Rociador cenital Ø250 Inox.
Brazo horizontal mural salida 400 mm.
Brazo vertical salida 150 mm. con
Spray shower Inox Ø250
con rociador RK250
rociador RK250
RK250 + B K350
RK250 + BV 15
Shower arm with 350 mm outlet and
Shower arm with 150 mm vertical outlet
spray head RK250
and RK250 spray head.
RPK225
BHRPK225
BVRPK225
Rociador cenital 225 ABS.
Brazo horizontal mural salida 400 mm.
Brazo vertical salida 150 mm. con
Spray shower ABS 225
con rociador RPK225
rociador RPK225
RPK225 + BK 350
RPK225+ BV 15
Shower arm with 350 mm outlet and
Shower arm with 150 mm vertical outlet
spray head RPK225
and RPK225 spray head.
min
193
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
10,5 l / min
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
RG200
BHRG200
BVRG200
Rociador Gaudí de 200 mm con rótula
Brazo horizontal con salida mural de 35
Brazo vertical de 15 cm y rociador de
de 1/2”
cm y rociador de 200 mm.
200 mm.
Spray shower Gaudí de 200 mm 1/2”
RG 200 + B 350
RG 200 + BV 15
Shower arm with 35 cm outlet and 200
Shower arm with 15 cm vertical outlet
mm spray head.
and 200 mm spray head. Limescale resistant.
RP120 Rociador cromado de
711 Ø120 mm.
Rociador cromado de
Ø64 mm.
720
BK350
Brazo de Ducha largo Longitud 165 mm.
Brazo salida mural Kuatro de 400 mm Wall outlet spout Kuatro of 400 mm
Anticalcáreo
Anticalcáreo
Conexión de 1/2”
Chromed shower head of Ø120 mm.
Chromed shower head of Ø64 mm.
Short Shower Arm 165 mm long. 1/2”
Limescale resistant
Limescale resistant
connection
BV15
710
B350
Brazo salida vertical de 150 mm
Brazo de Ducha Corto Longitud 102
Brazo salida mural de 350 mm
Ceiling water outlet spout of 150 mm
mm. Conexión de 1/2”
Wall outlet spout of 350 mm
Short Shower Arm 102 mm long. 1/2” connection
194
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY
4743
9873
Ducha lateral Kuatro. Caudal a 3 bar: 9
Ducha lateral Odisea minimalista.
l/min
Caudal a 3 bar: 9 l/min
Lateral
Spray
shower
Kuatro
Lateral
Spray
shower
Odisea
minimalistic design
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
minimalistic design
HASTA AGOTAR EXISTENCIAS
DO130
DN130
DK130
T100N
Tubo sin inversor para conjuntos Gran
Tubo sin inversor para conjunto Gran
Tubo con inversor Gran Ducha Kuatro
Tubo sin inversor para conjunto Gran
Ducha con tubo telescópico. Ø 23mm
Ducha con tubo telescópico. Ø 23 mm
con tubo telescópico. Ø 24 mm
Ducha no telescópico. Ø 19 mm
Spout for Great adjustable shower
Diverter spout For Great adjustable
Diverter spout for Kuatro Great
Spout for Great shower without diverter
handset. Ø 23 mm
shower. Ø 23 mm
adjustable shower handset. Ø 24 mm
no adjustable. Ø 19 mm
195
grandes duchas / showers 9348 RPK225
196
HIDROTERAPIA / HIDROTHERAPY CDO
Codo de unión entre Duchas 3728, 6334, 6334 SW y 2639 Fixing elbow between shower 3728, 6334, 6334 SW and 2639
CDOL
Codo de unión entre Baños 4439, 6338, 6338 SW, 4736, 3736, 1706, 3725, 3305, 4405 y 9305 Fixing elbow between baths 4439, 6338, 6338 SW, 4736, 3736, 1706, 3725, 3305, 4405 and 9305
RGD
Adaptador M 3/4” - H 1/2” para Grandes Duchas Adapter M 3/4” - H 1/2” for great showers
SFDN130
Soporte fijación para DNI30. Ø 23 mm Fixing support for DNI30. Ø 23 mm
SDN Ø 23
Soporte deslizante para DN130 y DO130 Shower wallbracket for DN130 and DO130
SDN Ø 24
Soporte deslizante para DOC120 Shower wallbracket for DOC120
IDO130
Inversor para DO 130 Diverter for DO 130
T350
Alargo/extensión para el CDO, CDOL (350 mm) Soporte fijación para DK I30 Fixing support for DK I30
SFT200
Soporte fijación para T100 y T200 Ø 19 mm Fixing support for T100 and T200 Ø 19 mm
SDT Ø 19
Soporte deslizante para T100 Shower wallbracket for T100
IDC
Inversor cerámico que une directamente DN130, T100N, DO130 con entrada H 3/4” y salida M 3/4” Ceramic diverter which joins DN130, T100N, DO130 with H 3/4” inch entry connection and a M 3/4” inch exit connection
197
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
Extension cord for el CDO, CDOL (350 mm)
SFDK130
HIDROCROM
www.hidrocrom.com 198
HIDROCROM Una pequeña copia del gran laboratorio del cosmos/ A small copy of the great laboratory of the cosmos Fuente de armonía, equilibrio y bienestar
Source of harmony, balance and wellbeing
Primer sistema de hidrocromoterapia que recrea la naturaleza y revivifica el agua en tres
The first hydrochromotherapy system that recreates nature and revivifies
niveles: repolarización magnética, oxigenación y alimentación lumínica.
water
Dispone
de
3
programas
(wellness,
anti-aging
y
play-bath)
realizados
por terapeutas especialistas, que aportan armonía, equilibrio y bienestar.
in
three
ways:
magnetically
repolarizing
it,
oxygenating
it
and
Anti-aging
and
energizing it with light. Equipped
with
3
chromotherapy
programmes
(Wellness,
Play-bath) developed by experts to enhance harmony, balance and well-being. - Incorpora audio (musicoterapia), con radio y/o transmisor hasta 30 m de distancia
- Includes audio (music therapy) with radio and/or transmitter with a range
- Bajo consumo de agua: 3 bar 12 l/min. Limitado a 15 l/min
of up to 30 m
- Consumo eléctrico: máximo 25 W
- Low water consumption: 12 l/min at 3 bar, with 15 l/min limit
- Descalcificador magnético
- Power consumption: maximum 25 W
- Fácil instalación
- Magnetic anti-limescale system - Easy to install
PROGRAMA 1
PROGRAMME 1
Wellness (Equilibrio y bienestar)
Wellness (Balance and Well-being)
Especialmente recomendado para todos los usuarios y en cualquier momento.
Highly recommended for all users, at all times
El Programa Wellness se indica como programa básico de cromoterapia del sistema
The Wellness Programme is the basic chromotherapy programme in the
HIDROCROM. Su uso continuado a corto y medio plazo podrá repercutir de forma efectiva
HIDROCROM system. Regular use can have a positive effect on physical, mental and
en nuestro estado físico, anímico y emocional.
emotional wellbeing in the short and mid-term.
Esta
secuencia
podrá
repetirse
varias
veces
para
reforzar
su
efecto.
To increase the beneficial effect, the sequence can be repeated
Duración: menos de 2 minutos (113”).
several times. Duration: less than 2 minutes (113”).
PROGRAMA 2
PROGRAMME 2
Anti-Aging (Revitalizante)
Anti-Aging (Revitalising)
Recomendado para iniciar el día con energía
Recommended for starting the day full of energy
Está basado en el shock cromático revitalizante, aportado por el uso sucesivo de colores
Based on a revitalising colour shock, generated by a sequence of
complementarios. Se inicia con el ciclo del rojo, seguido del azul y acaba con el ciclo del
complementary colours. The red cycle begins, followed by blue and, finally, green.
verde.
This programme is ideal before a busy day, as it helps to generate
Este programa está indicado para afrontar un día lleno de actividad, pues induce a la
energy, harmony and balance we need to prevent that accumulation
generación de la energía, la armonía y el equilibrio necesario para evitar la acumulación
of everyday stress that can have a direct effect on speeding up the
de ese estrés diario que puede afectar directamente a la aceleración de nuestros procesos
aging process.
de envejecimiento.
The programme takes 55 seconds to complete, and the sequence can
Este programa dura 55 segundos. La secuencia podrá repetirse varias veces para reforzar
be repeated several times in order to enhance its beneficial effects.
su efecto. PROGRAMME 3 PROGRAMA 3
Play Bath (Wide spectrum, Rainbow)
Play Bath (Amplio espectro, Arco Iris) Recommended for free souls Recomendado para las almas lúdicas
Recreating the patterns found in nature, ordering the colours according to the rainbow to
Recrea las pautas de la naturaleza ordenando los colores según el arco iris, lo que nos
help us transform our state of mind and turn the bathroom into a place for play.
ayuda a transformar nuestro estado de ánimo creando un espacio lúdico en nuestro baño.
As its name indicates, the Play Bath programme plays with light and colour to enhance
Como su nombre indica, el programa Play Bath se convierte en un juego luminoso que, a su
our sense of optimism and feeling of wellbeing. The programme takes 80 seconds
vez, nos aporta optimismo y bienestar. Este programa dura 80 segundos y puede repetirse
to complete, and the sequence can be repeated several times in order to enhance its
varias veces para reforzar su efecto.
beneficial effects.
199
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
Programas de Hidrocromoterapia / Hydrochromotherapy programmes
HIDROCROM
32101 HCM CR B N Ducha Hidrocrom Shower Hidrocrom
Hidroterapia Hydrotherapy Cromoterapia Chromotherapy
Radio Transmisor de Audio ( CD, Mp3, Radio, TV...) Sound Transmitter ( CD, Mp3, Radio, TV...)
32102 HCM CR B N Ducha Hidrocrom + Radio Shower Hidrocrom + Radio
32103 HCM CR B N Ducha Hidrocrom + Radio+ Transmisor Shower Hidrocrom + Radio + Audio Connector
Cr = Cromo - Chrome N = Negro - Black B = Blanco - White 200
HIDROCROM 32180
Mando a distancia completo Complete Remote Control
32181
Soporte del Mando a Distancia Remote Control Support
32182
Tapa Superior Con Radio Upper Cover With Radio
32183
Tapa Superior Para Aux” Upper Cover With Audio Aux”
32184
Trasmisor Audio Esfera Sphere Audio Transmitter
32185
Transformador De Audio Audio Transformer
32186
Cable Transmisor Audio Audio Transmitter Cable
32187
Transformador De Ducha Shower Transformer
32188
Cable Extensión Ducha 5m 5m Shower Extension Cable Faro Con Leds HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
32189
Led Lamp
32190
Pantalla Display Ducha Shower Display Screen
32191
Descalcificador + Conexión Limescale Remover + Connection
32192
Rociador Sprinkler
32193
Aro Soporte Rociador Sprinkler Support Ring
32194
Kit Antirobo Ducha Shower + Remote Control Anti-Theft Kit
201
202
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
BARRAS DE DUCHA BAR SHOWER SET
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET T200 T200 RP240 Gran Ducha adaptable con rociador RP240 T100N + RD + IDC + SFT + RP240 + 3520 T1 + 1129C Adaptable great shower with RP240 spray shower Accesorios redondos de ABS Round ABS accessories
RP240
3520T1 cromo / chrome
RP240 Ø 240 mm
T200 RPK225
T200 RP240
Gran Ducha adaptable con rociador RPK225 T100N + RD + IDC + SFT + PRK225 + 4713 P + 1129C Adaptable great shower with RPK225 spray shower Accesorios cuadradros de ABS ABS square accessories
no incluido / not included
4713 P
RPK225
cromo / chrome
RPK225
225 mm
T200 RM250 Gran Ducha adaptable con rociador RM250 T100N + RD + IDC + SFT + RM250 + 3713 M + 1129C Adaptable great shower with RM250 spray shower
Accesorios redondos metálicos Round metallic accessories
3713 M latón / brass
cromo / chrome
RM250 RM250 Ø250 mm
T200 RM300 Gran Ducha adaptable con rociador RM300 T100N + RD + IDC + SFT + RM300 + 3713 M + 1129C Adaptable great shower with RM300 spray shower
ACCESORIOS / ACCESORIES
3713 M latón / brass
cromo / chrome
SFT200
SDTØ 19
Soporte fijación para T100N y T200 Ø
Soporte fijación para T100N Ø 19 mm
19 mm Fixing support for T100N and T200 Ø
Fixing support for T100N Ø 19 mm
19 mm
204
RM300
RM300 Ø300 mm
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET ZENIT
7740 AS Barra de 825 mm x Ø 20 mm, con flexible de 1,7 m y teleducha AS Air System. 7740 S + 5811 AS + 2471C Slide bar with 825 mm x Ø 20 mm, flexible hose of 1,7 m and shower AS.
7740 S Sólo barra de 825 mm x Ø 20 mm
825 mm
Slide bar of 825 mm x Ø 20 mm
7740 T1 Barra Zenit de 825 mm x Ø 20 mm, con flexible de 1,7 m y teleducha T1 7740 S + 3520 T1 + 2471C Slide bar with 825 mm x Ø 20 mm,
7750 T3
7750 MO
9875
Barra Zenit de 700 mm x Ø 20 mm con
Barra de 700 mm x Ø 20 mm, con
Jabonera zenit adaptable para barras de
flexible de 1,7 m y teleducha T3.
flexible de 1,7 m y teleducha Odisea.
Ø 20 mm.
7750 S + 5840 T3 + 2471C
7750 S + 3713 M + 2471C
700 mm. Slide bar of Ø 20 mm, flexible
700 mm. Slide bar of Ø 20 mm, flexible
hose of 1,7 m and shower T3.
hose of 1,7 m and shower Odisea.
688 600
Soap holder suitable for slide bar of Ø 20 mm.
7750 AS
SP7750
Barra de 700 mm x Ø 20 mm, con
Soporte pared para 7750 y 7740
flexible de 1,7 m y teleducha AS.
Shower wallsupport for 7750 and 7740
7750 S + 5811 AS + 2471C 700 mm. Slide bar of Ø 20 mm, flexible hose of 1,7 m and shower AS.
SD7750N Soporte deslizante cromo 7750 y 7740
Shower wallbracket chrome for 7750
7750 S
and 7740
Barra de 700 mm x Ø 20 mm con 9875 700 mm Slide bar x Ø 20 mmwith 9875
205
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
flexible hose of 1,7 m and T1 shower.
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET GAUDI
3086 G
3086 S
Barra Gaudí de 620 mm x Ø 18 mm con
Sólo barra de 620 mm x Ø 18mm
flexible de 1,7 m y teleducha Gaudí.
Slide bar of 620 mm x Ø18 mm
3086 S + 1224 Cr + 1128C 620 mm Slide bar and Ø 18mm flexible hose 1,7 m and hand shower Gaudí.
614 550
SD3086 Soporte deslizante para 3086 Shower wallbracket for 3086
75
KUATRO
4773 MK
4773 S
Conjunto barra Ducha Kuatro.
Sólo barra Kuatro de 640 mm
4773 S + 4713 MK + 2471C Odisea Kuatro slide bar & Shower.
640 mm Kuatro slide bar
SP4773
SD4773
Soporte pared para 4773
Soporte deslizante para cromo 4773
Shower wallsupport for 4773
Shower wallbracket chrome for 4773
700 640
63
206
ANAURA
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET
7770 AS
7770 T3
Barra de 700 mm x Ø 25 mm, con
Barra Anaura de 700 mm x Ø 25 mm,
flexible de 1,7 m y teleducha AS (3
con flexible de 1,7 m y teleducha T3 (3
funciones).
funciones).
7770 S + 5811 AS + 1128C Slide bar of 700 mm x Ø 25mm, with
7770 S + 5840 T3 + 1128C 700 mm. Slide bar and of Ø 25mm,
flexible hose of 1,7 m and shower
flexible hose of 1,7 m and shower
handset AS.
handset T3.
SD7770
9878
Soporte deslizante para cromo 7770
Jabonera Anaura de Ø 25 mm.
Shower wallbracket chrome for 7770
Metacrilato Perspex
Shower wallsupport for 7770
SD7772
Soap holder for slide bar Anaura, Ø 25
SP7772
Soporte deslizante para cromo mate
mm. Made whith Perspex
Ø25
725
83
SP7770 Soporte pared para 7770
Barra de 700 mm x Ø 25 mm con 9878
Soporte pared para 7772
Shower wallbracket matt chrome for
Shower wallsupport for 7772
7772
SP7773
SD7773
Soporte pared para 7773
Soporte deslizante para blanco 7773
Shower wallsupport for 7773
Shower wallbracket white for 7773
3773 MO
3773 AS
3773 T3
Conjunto barra Ducha Odisea.
Conjunto barra Ducha Odisea.
Conjunto barra Ducha Odisea.
3773 S + 3713 M+ 2471C Odisea slide bar & Shower.
3773 S + 5811 AS + 2471C Odisea slide bar & Shower.
3773 S + 5840 T3 + 2471C Odisea slide bar & Shower.
SP3773
SD3773
Soporte pared para 3773
Soporte deslizante para 3773
Shower wallsupport for 3773
Shower wallbracket for 3773
700 mm. Slide bar and of Ø 25 mm with 9878
7772
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
7770 S
ODISEA
610
560
9879 Jabonera Lotus y Odisea de Ø 18 mm de Metacrilato Perspex
3773 S
Lotus soap holder Ø 18 mm Made whith Perspex
Sólo barra de 550 mm x Ø 18 mm + 9879 550 mm Slide bar x Ø 18 mm + 9879
207
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET LOTUS TECH
9843 S
9843 VP
9843 VM
Barra de 550 mm x Ø 18 mm + 9879
Barra de 550 mm x Ø 18mm, con flexible
Barra de 550 mm x Ø 18mm, con flexible
550 mm. Slide bar and Ø 18mm + 9879
de 1,7 m y teleducha Venus.
de 1,7 m y teleducha Venus.
9843 S + 3515 + 2450C
9843 S + 3515 + 1128C
550 mm. Slide bar and of Ø 18mm,
550 mm. Slide bar and of Ø 18mm,
flexible hose of 1,7 m and shower
flexible hose of 1,7 m and shower
handset Venus.
handset Venus.
9843 T3
9843 C2
9879
Barra de 550 mm x Ø 18mm, con flexible
Barra de 550 mmx Ø 18mm, con flexible
Jabonera Lotus y Odisea de Ø 18 mm de
de 1,7 m y teleducha T3.
de 1,7 m y teleducha Lotus Club 2.
Metacrilato Perspex
9843 S + 5840 T3 + 1128C
9843 S + 3541 + 1128C
550 mm. Slide bar and of Ø 18mm,
550 mm. Slide bar and of Ø 18mm,
Lotus soap holder Ø 18 mm Made whith
flexible hose of 1,7 m and shower
flexible hose of 1,7 m and shower
Perspex
handset T3.
handset Lotus Club 2.
516
65
208
SP9843
SD9843
Soporte pared para 9843
Soporte deslizante para 9843
Shower wallsupport for 9843
Shower wallbracket for 9843
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET POLO
9824 C2
9824 AS
Barra Polo 630 mm x Ø 22mm + 9876
Barra Polo de 630 mm x Ø 22 mm, con
Barra Polo de 630 mm x Ø 22 mm,
630 mm. Polo slide bar and Ø 22 mm +
flexible de 1,7 m y teleducha Club 2 (2
con flexible de 1,7 m y teleducha AS (3
9876
funciones).
funciones).
Ref.: 9824 S + 3541 + 1128C 630 mm. Polo Slide bar and Ø 22 mm,
Ref.: 9824 S + 5811 AS + 1128C 630 mm. Polo Slide bar and Ø 22 mm,
with flexible hose of 1,7 m and shower
flexible hose of 1,7 m and shower
handset Club 2.
handset AS.
9824 T3
9824 T1
Barra Polo de 630 mm x Ø 22 mm, con
Barra Polo de 630 mm x Ø 22 mm, con
flexible de 1,7 m y teleducha T3 (3
flexible de 1,7 m y teleducha T1.
funciones).
Ref.: 9824 S + 3520 T1 + 1128C
Ref.: 9824 S + 5840 T3 + 1128C 630 mm. Polo Slide bar and Ø 22
630 mm. Polo Slide bar and Ø 22mm,
630
9824 S
560/600
flexible hose of 1,7 m and shower T1. HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
mm, flexible hose of 1,7 mand shower handset T3.
BX 3773 AS
Box Palet (x15)
SP9824
SD9824
BX 3773 MO
Box Palet (x15)
Soporte fijación para 9824
Soporte deslizante para 9824
BX 3773 S
Box Palet (x15)
Fixing support for 9824
Shower wallbracket for 9824
BX 3773 T3
Box Palet (x15)
BX 7750 AS
Box Palet (x10)
BX 7750 S
Box Palet (x10)
BX 7750 T3
Box Palet (x10)
BX 7770 AS
Box Palet (x15)
BX 7770 S
Box Palet (x12)
BX 7770 T3
Box Palet (x12)
9876
BX 9824 AS
Box Palet (x15)
Jabonera Polo de Ø 22 mm de
BX 9824 C2
Box Palet (x15)
Metacrilato Perspex
BX 9824 S
Box Palet (x15)
BX 9824 T1
Box Palet (x15)
BX 9824 T3
Box Palet (x15)
BX 9843 C2
Box Palet (x15)
BX 9843 S
Box Palet (x15)
BX 9843 VM
Box Palet (x15)
BX 9843 VP
Box Palet (x15)
Lotus soap holder Ø 22 mm Made whith Perspex
209
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET soporte barras de pared / slidebar wallsupport
9879
9878
9877
9875
Jabonera Lotus y Odisea de Ø 18 mm de
Jabonera Anaura de Ø 25 mm.
Jabonera Anaura, adaptable para
Jabonera zenit adaptable para barras de
Metacrilato Perspex
Metacrilato Perspex
barras de Ø 25 y Ø 20 mm. Metacrilato
Ø 20 mm.
Perspex Lotus soap holder Ø 18 mm Made whith
Soap holder for slide bar Anaura, Ø 25
Soap holder suitable for slide bar
Soap holder suitable for slide bar of Ø 20
Perspex
mm. Made whith Perspex
Anaura, of Ø 25 and Ø 20 mm. Made
mm.
whith Perspex
1,55 m
1,7 m
1,7 m
2471C
2450C
1128C
1127C
Flexible de 1,75 m plateado Chromalux.
Flexible de 1,7 m para soporte cónico de
Flexible de 1,55 m en acero inoxidable
Flexible de 1,7 m en latón cromado para
Flexible of 1,75 m
PVC en espiral giratorio
para soporte cónico giratorio
soporte cónico.
Flexible hose of 1,7 m length in PVC
Staintless steel flexible hose of 1,55 m
Flexible hose of 1,7 m in chromed brass
Revolving
length for conic bracket. Revolving
finish with conica bracket
2,0 m
0,8 m
1129C
2850
1130C HP
Flexible de 0,8 m en acero inoxidable
Flexible de 2 m para Ref.
para soporte cónico. Giratorio
empotrados)
Staintless steel flexible hose of 0,8 m
Flexible hose of 2 m length for Ref. 9989
length for conic bracket. Revolving
(for exposed)
(para
Flexible de 0,8 m. Para alta presión High pressure flexible hose 0,8 m
210
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET teleduchas / handshowers
5840 T3
3520 T1
5811 AS
3518 MS
Mango ducha 3 funciones T3
Mango ducha T1
Mango ducha AS Air System, Ø 11 cm,
Mango ducha Saturno Ø 150 mm con
Shower handset 3 function
Shower handset T1
tres funciones y sistema antical
función lluvia y sistema antical
AS Air System shower hand, Ø 11 cm,
Saturno shower set Ø 150 mm with rain
three functions and anti-limescale
function and anti-limescale device
device
4713 MK
4713 P
3713 M
3713
Mango ducha metálico Kuatro. Antical
Mango ducha ABS Kuatro. Antical
Mango ducha metálico Odisea. Antical
Mango duchaABS
Kuatro shower handset. Anti-limescale
Kuatro ABS shower handset. Anti-
Odisea shower handset. Anti-limescale
ABS shower handset.
3541 C2
3515 V
1224 G
Mango ducha Club 2 - Ø 70 mm
Mango ducha Venus Sustituye a las
Mango ducha Gaudí
Massage a 2 funciones con sistema
duchas Monotech 6813 y New Club
Gaudí shower handset
antical Caudal a 3 bar: Lluvia 9 l/min,
3514
Masaje 10 l/min Club 2 shower handset Ø 70 mm 2
Venus shower handset To replace
4713 MKN
limescale
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
Mango ducha metálico pintado negro Kuatro. Antical Kuatro shower black handset. Antilimescale
4713 MKB Mango ducha metálico blanco Kuatro. Kuatro shower handset white. Antilimescale
functions with anti-limescale device Flow rate at 3 bar: Rain 9 l/min, Massage
shower Monotech 6813 and New Club 3514
10 l/min
3341 R3
5814 L
9553
Mango ducha Lotus con sistema antical
Mango ducha para Peluquerías o
Ø 80 mm
repisas
Shower handset 3 function Anti
Shower handset for shels or hairdresses
limestone
Lotus shower handset with Antilimescale device Ø 80 mm
211
Mango ducha 3 funciones, antical
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET
3558 MS
5849 AS
5850 CL
Conjunto ducha.
Conjunto Ducha AS Air System
Conjunto Ducha lotus
3518 + 3726 + 1128 C Shower set.
5811 AS + 3547 + 2471C AS Air System shower set.
5814 L + 3547 + 2471C Lotus shower set.
5812 T3
3553 T1
4749 MK
3049 G
Conjunto Ducha T3
Conjunto Ducha T1
Conjunto ducha metálica Kuatro.
Conjunto ducha Gaudí
5840 T3 + 3726 + 1128C T3 shower set.
3520 T1 + 3726 + 1128C T1 shower set.
4713 MK+4726 + 2471C Odisea Kuatro shower set.
1224G + 1126 + 1128 C
3749 MO
3349 D
6552 C2
6552 BLI
Conjunto ducha metálica Odisea
Conjunto ducha ABS
Conjunto ducha Club 2.
Conjunto ducha Club 2, en caja BLISTER.
3713 M+ 3726 + 2471C
3713 + 3726 + 1128C
3541C2 + 3547 + 1128 C
3541 + 3547 + 1128 C
Odisea shower set.
Odisea shower set.
Club 2 shower set.
Club 2 shower set (BLISTER package).
6554 VM
6554 BLI
6553 VP
6553 BLI
Conjunto ducha Venus con flexo
Conjunto ducha Venus con flexo
Conjunto ducha Venus con flexo PVC.
Conjunto ducha Venus con flexo PVC,
metálico.
metálico, en caja BLISTER.
3515 + 3546 + 2450 C Cromo
en caja BLISTER.
3515 + 3546 + 1128 C
3515 + 3546 + 1128 C
Venus shower set, metallic shower
Venus shower set, metallic shower
hose.
hose (BLISTER package).
Gaudí shower set
3515 + 3546 + 2450 C Cromo Venus shower set, PVC shower hose.
Venus shower set, PVC shower hose (BLISTER package).
212
BARRAS DE DUCHA / BAR SHOWER SET 3547
Soporte ducha cromo Venus Venus chrome shower wallbracket
3546
Soporte ducha Venus Venus shower wallbracket
3726
Soporte ducha Odisea Odisea shower wallbracket
4726
Soporte de ducha Kuatro Kuatro shower wallbracket
1126
Soporte tornillo Colora y Gaudí Gaudí shower wallbracket
3548
Soporte de ducha fijo Odisea Odisea shower wallbracket
4748
Soporte de ducha fijo Kuatro Kuatro shower wallbracket
4796
Codo salida de agua Kuatro con soporte para ducha
4799
HIDROTERAPIA HIDROTHERAPY
Kuatro water outlet elbow
Codo salida de agua Kuatro Kuatro water outlet elbow
9990
Codo salida de agua 1/2 Water outlet elbow
9990+ARD
Codo salida de agua 1/2 con antiretorno Water outlet elbow
8975
Codo de adaptación para mango de ducha en soporte de horquilla Adaptor for universal hoses into conical
9989
Soporte y flexo extraíble para bañera (flexible no incluido) Holder and flexible extensible hose for tub (flexible not included)
4789
Soporte repisa Kuatro (flexible no incluido) Kuatro shower wallbracket (flexible not included)
3796
Codo salida de agua Odisea con soporte para ducha Odisea water outlet elbow
213
214
COCINAS KITCHEN
selecci贸n COCINAS KITCHEN selection
OSMOSIS AGUA DE ALTA PUREZA
FROM THE SAME TAP, FILTERED AND CLEAR
Obtenga agua de alta pureza para el consumo diario de toda su familia y a menor coste que el agua embotellada! Diseño y economía en un mismo producto
One can obtain clear drinking water for daily use for the whole family cheaper than buying bottled water! Design and saving in the same price
Esta grifería cumple con dos funciones esenciales al mismo tiempo: en su interior hay un
This tapware has two essential functions, in the main spout there is a second pipe which
doble conducto independiente uno del otro. Uno es para el agua filtrada (mando izquierdo)
connects the filtered water (left hand handle), and the right hand handle is connected to
y otro para agua que proviene del suministro de la red (mando derecho), mediante
the mains water which is regulated by a ceramic cartridge.
cartucho cerámico. The active carbon filter retains particles and sediments, as well as chlorine which El cartucho de carbono activo retiene las partículas y sedimentos, y depura el cloro
considerably improves the taste of the water. The capacity of the filter is 5,500 litres or
mejorando el gusto del agua. La capacidad de filtración es de unos 5,500 l. o de 12 meses.
12 months.
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
7589
3785
Fregadero caño alto giratorio, con
Filtro de carbono activo
circuito para agua purificada
Activated carbon water filtration
High swivel apout sink mixer with circuit for purified water Incluye: Cartucho filtrador de agua, sujeción a pared y conexiones a grifo y a toma de agua (llaves de paso NO incluidas) Include: Filtered water cartridge, wall
3786 Cartucho
de
filtro
de
duración
aproximada de 12 meses
Filter cartridge (last approximately 12 months)
fasten connections and valve and water connection
(Shut-off
valves
NOT
included)
216
Información técnica 348 pag. Technical information 348 pag.
GRANDES COCINAS / GREAT KITCHEN
2466 NEO Fregadero
Gran
Cocina.
Duchita
metálica con 2 jets de salida. Ref. CT466 + 4766 s/c + 9566
COCINAS KITCHEN
Sink mixer Great Kitchen
Información técnica 348 pag. Technical information 348 pag.
2467
5566Y
5567Y
NEO
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
Fregadero Gran Cocina con caño y
Fregadero
Duchita
Fregadero Gran Cocina con caño y
duchita metálica con 2 jets de salida.
metálica con 2 jets de salida. Ref.
duchita ABS con 2 jets de salida. Ref.
Ref. CT467 + 2426 s/c + 9566
CT466 + 5506 Y s/c + 9567
CT467 + 5506 Y s/c + 9567
Sink mixer Great Kitchen with metallic
Sink mixer Great Kitchen with metallic
Sink mixer Great Kitchen with metallic
2 sets showers
2 sets showers.
2 sets showers .
Ref. CT467 + 2426 s/c + 9566
Ref. CT466 + 5506 Y s/c + 9567
Ref. CT467 + 5506 Y s/c + 9567
217
Gran
Cocina.
GRANDES COCINAS / GREAT KITCHEN
4766 KUATRO Fregadero
Gran
Cocina.
Duchita
metálica con 2 jets de salida. Ref. CT466 + 4766 s/c + 9566 Sink mixer Great Kitchen Ref. CT466 + 4766 s/c + 9566
4966 KUATRO NK Fregadero
Gran
Cocina.
Duchita
metálica con 2 funciones de salida. Ref. CT 466 + 4966 s/c + 9566 Sink mixer Great Kitchen Ref. CT 466 + 4966 s/c + 9566
Información técnica 348 pag. Technical information 348 pag.
218
EXTRAIBLES / EXTENSIBLE
5568Y
5569Y
6919 N
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
VULCANO
Fregadero
Gran
Cocina.
Duchita
Fregadero
Gran
Cocina.
Duchita
Monomando vertical de Fregadero con
metálica con 2 jets de salida. Ref.
CT468 + 5506 Y s/c + 9568
CT469 + 5506 Y s/c + 9568
ducha extraíble de dos funciones
Sink mixer Great Kitchen. Ref: CT468 +
Sink mixer Great Kitchen. Ref: CT469 +
Sink mixer with extensible and two
5506 Y s/c + 9568
5506 Y s/c + 9568
functions shower
5519 NY
8819
6719
2219
AQUANOVA FLY
AQUASOL LUX
ERGOS
AQUAMANDO
Monomando vertical Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero con
ducha extraíble de dos funciones
ducha extraíble de 2 funciones
ducha extraíble de 2 funciones
ducha extraíble de 2 funciones
Sink mixer with extensible and two
Sink mixer with extensible spray shower
Sink mixer with extensible spray shower
Sink mixer with extensible spray shower
COCINAS KITCHEN
metálica con 2 jets de salida. Ref.
functions shower
Información técnica 349 pag. Technical information 349 pag.
219
EXTRAIBLES / EXTENSIBLE
3319 H2
9319 H2
DRAKO
RS-Q
Fregadero
extraible
con ducha
Fregadero extraible
con ducha
extraible H2 dos funciones
extraible H2 dos funciones
Sink mixer with extensible spray
Sink mixer with extensible spray
shower two functions
shower two functions
220
Informaci贸n t茅cnica 349 pag. Technical information 349 pag.
COCINAS KITCHEN
EXTRAIBLES / EXTENSIBLE
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
3319 H1
9319 H1
DRAKO
RS-Q
Fregadero extraible con ducha extraible
Fregadero extraible con ducha extraible
H1 metálica 2 jets
H1 metálica 2 jets
Extensible RS-Q kitchen tap with H1
Extensible RS-Q kitchen tap with H1
metallic 2 jets extensible shower
metallic 2 jets extensible shower
Información técnica 349 pag. Technical information 349 pag.
221
EXTRAIBLES / EXTENSIBLE
222
EXTRAIBLES / EXTENSIBLE
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
9379 V2
DRAKO
RS-Q
Monomando vertical de Fregadero con
Fregadero extraible vertical con ducha
duchita metálicaV2 extraíble 2 jets
extraibleV2 metálica 2 jets
Sink mixer with extensible metalllic V2
Vertical extensible tap with V2 metallic
shower head 2 jets
extensible shower 2 jets
COCINAS KITCHEN
3379 V2
SALIDA ESTIMADA MAYO 2015 ESTIMATED DELIVERY MAY 2015
3379 V1
9379 V1
DRAKO
RS-Q
Monomando vertical de Fregadero con
Fregadero extraible vertical con ducha
duchita metálica V1 extraíble 2 jets
extraible V1 metálica 2 jets
Sink mixer with extensible metallic V1
Sink mixer with extensible metallic V1
shower head 2 jets
shower head 2 jets
Información técnica 349 pag. Technicalinformation349pag.
223
VERTICALES ALTOS / HIGH VERTICAL
2610 AROLA Monomando vertical de Fregadero caño giratorio
Wash basin with high spout or Sink mixer
4729
4929
5526 Y
5506 Y
KUATRO
KUATRO NK
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
Monomando Fregadero de caño alto
Monomando Fregadero de caño alto
Monomando Fregadero de caño alto
Monomando vertical de Fregadero de
giratorio
giratorio
giratorio
caño giratorio de tubo
Sink mixer with swivel spout Kuatro
Sink mixer with swan neck spout
Sink mixer with swan neck spout
High-rise Sink mixer with tube swivel spout
224
Información técnica 350 pag. Technical information 350 pag.
VERTICALES ALTOS / HIGH VERTICAL
3369
3306 N
RS-Q
DRAKO
DRAKO
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical de Fregadero
Monomando vertical Fregadero caño
caño de tubo giratorio
caño giratorio y abatible
de tubo giratorio
Sink mixer with swivel spout
Sink mixer with swivel and folding spout
Sink mixer with swivel spout
COCINAS KITCHEN
9386
3329 N
Información técnica 350 pag. Technical information 350 pag.
3329 N
9329 N
DRAKO
RS-Q
Monomando vertical Fregadero caño
Monomando vertical Fregadero caño
de tubo giratorio
de tubo giratorio
Sink mixer with swivel spout
Sink mixer with swivel spout
225
VERTICALES BAJOS / LOW VERTICAL
6899
5509Y
MAGMA
AQUANOVA FLY
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero
caño conformado
caño giratorio, Sink mixer with cast spout
Sink mixer with formed swivel spout
2209 AQUAMANDO Monomando vertical de Fregadero caño giratorio, fundido
2209
Sink mixer with cast spout
226
Información técnica 351 pag. Technical information 351 pag.
CLÁSICOS / CLASSICS
3029 GAUDI Monomando vertical de Fregadero caño tubo giratorio
Sink mixer
COCINAS KITCHEN
3029
3008 C
Grupo Fregadero mural, excéntricas de 12,5-17,5 cm y caño alto giratorio Wall mounted Sink tap
GAUDI Fregadero vertical con caño giratorio
3009C CA
alto
GAUDI Swivel high sink mixer
Montura Cerámica Ceramic Head
Información técnica 351 Technical information 351
pag. pag.
227
228
HOTELES / HOTELS HOSPITALES / HOSPITALS ELECTRONICOS / ELECTRONICS SOLESTOP TEMPOSTOP
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
HOTELES / HOTELS
Ramon Soler is an important client of the hotel industry, having been over 20 years perfecting products for specific uses and stringent necessities. These include water saving, security, health and comfort for hotel guests.
Ramon Soler es uno de los principales suministradores de la industria hotelera, pues desde hace más de 20 años perfeccionamos nuestros productos para sus específicas exigencias, tanto en ahorro de agua como en seguridad, salud y pleno confort para sus huéspedes.
Water and Energy Saving We have a number of water limiters which are factory fitted to taps.
Ahorro de agua y energía Disponemos de distintos dispositivos limitadores de caudal para ser montados en fábrica.
In our webpage you will be able to undertake personalised water and energy saving calculations and will be able to view vidoes of differnet water saving systems.
En nuestra página web podrá realizar sus cálculos de ahorro de agua y energía personalizados y podrá visualizar todos los videos de los distintos sistemas de ahorro de agua.
IMPORTANT: The hotel guest must be able to have a high level of comfort.
IMPORTANTE: El huésped debe disfrutar de un alto CONFORT.
Utilización/ Use Ducha/ Shower
Lavabo/ Tap Mixer
ARD+C15 15 l/min
Limitación / Limiter
LEED equiv.
Ref. disp. / Item Ref.
Ahorro / Saving
8 litros/ litres
Gold
JLC8
33%
8 litros/ litres
Gold
ARD+C8
33%
6 litros/ litres
Platinum
JLC6
50%
5 litros/ litres
Gold
1528
50%
3,75 litros/ litres
Gold
1527
70%
1,70 litros/ litres
Platinum
1529
85%
JLC8
ARD-C8 8 l/min
JLC6
JLC3
1528
1527
1529
6 l/min
3 l/min
5 l/min
3,75 l/min
1,7 l/min
230
HOTELES / HOTELS SISTEMA S3 (AHORRO DE ENERGÍA)
S3 SYSTEM (ENERGY SAVING)
En los monomandos de Lavabo de las series Aquanova Fly y Drako, Ramon Soler ofrece la posibilidad de realizar la apertura en frío Sistema S3.
The Aquanova Fly and Drako basin mixers have the possibility of operating with the cold water opening S3 System.
SISTEMA ECOPLUS (AHORRO DE AGUA)
ECOPLUS SYSTEM (WATER SAVING)
Nuestros monomandos serie Hotel disponen de un sistema patentado de doble posición de caudal. Al abrir la palanca, el huésped nota una resistencia al 50% de caudal y puede superar esta limitación si lo desea.
100 %
Ramon Soler faucets are fitted with a patented double flow system. On turning the lever on the tap, the user notices resistance (a small notch)at approximately 50% of teh flow, but can open the tap to 100% water flow if necessary.
0%
50 %
Cartucho monomando 9000N con sistema ECOPLUS 9000N mixer tap cartridge with ECOPLUS system
SISTEMA TERMOSTOP BLOCK (SEGURIDAD ANTIQUEMADURAS) En instalaciones geriátricas/hospitalarias recomendamos limitar la temperatura máxima del agua caliente, bloqueando el recorrido de la palanca en monomandos (anillo cartucho 9000N) y del volante en termostáticos (Ref. ALT3).
TERMOSTOP BLOCK SYSTEM (ANTISCALDING) In hospitals and nursing homes we recommend limiting the maximum temperature of the hot water by blocking the single lever cartridge (9000 N cartridge) and by adding a plastic ring in the handle of the thermostatic taps (ALT3).
Cartucho monomando 9000N con Sistema TERMOSTOP BLOCK 9000N Cartridge with TERMOSTOP BLOCK System
Anillo para bloqueo de temperatura ALT3 Temperature ring blocking ALT3
SISTEMA HOTBLOCK (ANTIQUEMADURAS) En caso de fallo repentino de la entrada de agua fría, nuestro cartucho termostático Ref. 1700T se bloquea automáticamente.
HOTBLOCK SYSTEM (ANTISCALDING) Our unique thermostatic cartridge is fitted with a special anti-scalding system which instantly blocks the output of hot water of the cold water supply should suddenly fail. Ref. 1700T.
ANTILEGIONELA
In accordance to Spanish, French and British regulations, Ramon Soler has special anti-legionella systems in place.
EXIGENCIA SANITARIA SANITARY REGULATIONS Nuestras griferías superan las exigentes normativas sanitarias (ACS Francia, KTW Alemania, y AENOR España) que garantizan que los materiales en contacto con el agua no suponen ningún riesgo para la salud.
Our tapware has sanitary specifications and quality controls (such as ACS in France, KTW in Germany and AENOR in Spain), which guarantee that parts in contact with water are safe for medical use.
ACÚSTICA ACOUSTICS Nuestros productos no superan los 20 dB. La normativa europea exige no sobrepasar los 30 dB.
Our products work within a 20 dB range. In which european regulations put the maximums at 20 dB.
CONSTANCIA CONSTANCY Nuestros cartuchos de monomando aseguran el mantenimiento de la temperatura en toda la gama de caudal.
Our single mixer cartridges ensure temperature control at all water flows.
231
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
ANTILEGIONELLA Siguiendo la normativa española y francesa, Ramon Soler dispone de varios sistemas que evitan la proliferación de la legionela.
HOTELES / HOTELS SENSIBILIDAD
SENSIBILITY
Nuestros cartuchos de monomando permiten regular la temperatura deseada cómodamente. Además, nuestro cartucho termostático Ref. 1700T reacciona en menos de un segundo a variaciones de temperatura y caudal.
Our single mixer cartridges allow temperature regulation with relative ease. Our 1700T cartridge regulates in less than 1 second when there are temperature and flow changes.
PERSONALIZACIÓN
PERSONALISATION
A petición del establecimiento hotelero, Ramon Soler graba a láser el logo del hotel de forma indeleble.
A laser stamped logo of the hotel can be added giving the tapware a personalised touch.
Hotel Picasso
Hotel
Hotel Protur
Hipotels
Hotel Putxet
Hotel
Hotel Vincci
Hotel Anchorage
Hotel & Resorts Fiesta
Hotel Husa
Hotel Majursa
Hotel
Hotel Picasso
Hotel Carmen
Hotel Sirenis
Grupo Mediterránea
Hotel JP
Grupo Playasol
Grupo Iberostar
Hotel Hayat Regency
Hotel & Resorts Palladium
Paradores
Hotel Gargallo
Europa Hotel
VP Hoteles
Crown Resorts
Hotel
Hotel els Pins 232
Hotel Costacalero
The Royal Suites
HOTELES / HOTELS
1529
Aireador M24 con limitador de caudal a 1,7 l/min Aerator M24 with 1,7 l/min limiter water saving device
1,7 l/min.
JLC3
Junta de 1/2” limitada a caudal 3 l/min. Marrón 1/2” Membrane limiter for 3 l/min flow rate. Brown
3 l/min.
1527
Aireador LEED-BREEAM con limitador de caudal a 3,75 l/min Aerator LEED-BREEAM for cast spouts with 3,75 l/min flow limiter
3,75 l/min
JLC6
Junta de 1/2” limitada a caudal 6 l/min. Negro 1/2” Membrane limiter for 6 l/min flow rate. Black
6 l/min
1528
Aireador M24 con limitador de caudal a 5 l/min Aerator Male 24 for cast spouts with 5 l/min flow limiter
5 l/min
JLC8
Junta de 1/2” limitada a caudal 8 l/min. Blanco 1/2” Membrane limiter for 8 l/min flow rate. White
8 l/min
1526 8 l/min
1517 8 l/min
LC4
Aireador M24 con limitador de caudal a 8 l/min Aerator Male 24 for cast spouts with 8 l/min flow limiter Aireador M24 conislot de caudal a 8 l/min Aerator M24 coinslot.Limited 8 l/min Limitador de caudal Kuatro cascada 4 l/min. Rosa (No compatible LC5 y LC 9) 3 way handle 1708, 1727 and 1787
4 l/min
1525
Aireador M24 con limitador de caudal a 8 l/min. Con antirrobo Aerator Male 24 for cast spouts with 8 l/min.flow limiter. Anti-theft device
6 l/min
LC5
Limitador caudal 5 l/m lavabo arola (verde) Flow rate handle for 1712
ALT3
Anillo para bloqueo de temperatura. TERMOSTOP BLOCK color Rojo. Para todas las referencias Termostáticas con cartucho 1700T TERMOSTOP BLOCK red colour. For all Thermostatic items with 1700T cartridge
LC9
Limitador de caudal Lavabo alto Arola 9 l/min. Amarillo Flow rate limiter Arola Wash Basin High Spout to 9 l/min. Yellow
9 l/min
ARD + C8 8 l/min
ARC 8
Válvula antirretorno de Ø 15 mm y limitadora a 8 l/min. Utilizada en grifos para hoteles Check valve of ø 15mm and limiter to 8 l/min. Applications include hotels and other saving uses Válvula de Ø 15 mm y limitadora a 8 l/min Valve of ø 15 mm and limiter to 8 l/min
8 l/min
233
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
5 l/min
HOTELES / HOTELS
3,75 l/min
3,75 l/min
S3
SYSTEM
H5501 Y
H5502 Y
H5501Y VA
H5502Y VA
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
Monomando Lavabo con limitador de caudal 3,75 l/min Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Lavabo con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus y Sistema C3. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Lavabo con válvula automática 11/4” Ref. 1167. Con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Lavabo con válvula automática 11/4” Ref. 1167. Con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus y Sistema C3. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer with automatic valve 11/4 Ref. 1167. With flow rate
Wash Basin mixer with automatic valve 11/4”. Ref. 1167. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System and C3 System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer with flow rate limiter 3,75 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer with flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System and C3 System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
limiter 3,75 l/min.
3,75 l/min
8 l/min
8 l/min
H5503 Y
H5505NY S
H5508NY S
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
AQUANOVA FLY
Monomando Bidé. Con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Baño-Ducha sin equipo ducha. Limitador ecológico salida ducha a 8 l/min Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Ducha sin equipo ducha. Limitador ecológico a 8 l/ min Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Bath and Shower mixer with shower kit. Ecologic limiter in shower outlet 8 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Shower mixer with shower kit Ecologic limiter 8 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Bidet mixer. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
234
Información técnica 326 pag. Technical information 326 pag.
HOTELES / HOTELS
3,75 l/min
H3301
H3301 VA
DRAKO
DRAKO
Monomando Lavabo con limitador de caudal 3,75 l/min Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Lavabo con válvula automática 11/4” Ref. 1167. Con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus Acústica a 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer with flow rate limiter 3,75 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer with automatic valve 111/4”. Ref. 1167. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
3,75 l/min
H3303
H3303VA
H3310
DRAKO
DRAKO
DRAKO
Monomando Bidé. Con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Bidé con válvula automática 11/4” Ref. 1167. Con
Monomando Lavabo alto fundido con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Bidet mixer. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Información técnica 305 pag. Technical information 305 pag.
limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Wash Basin high mixer. With flow rate limiter 3,75 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Bidet mixer with automatic valve 11/4”. Ref. 1167. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
235
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
3,75 l/min
HOTELES / HOTELS
8 l/min
8 l/min
8 l/min
8 l/min
H3305 S
H3308 S
H3334 S
H3339 S
DRAKO
DRAKO
DRAKO
DRAKO
Monomando Baño-Ducha sin equipo ducha Drako. Limitador ecológico salida ducha a 8 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Ducha sin equipo ducha Drako. Limitador ecológico a 8 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Termostático Ducha sin equipo ducha Termodrako. Limitador ecológico a 8 l/min. Sistema Ecoplus Acústica a 3 bar: < 20 dB
Shower mixer with shower kit Ecologic limiter 8 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Thermostatic shower mixer with shower kit Ecologic limiter 8 l/min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Termostático Baño-Ducha sin equipo ducha Termodrako. Limitador ecológico a 8 l/min. Sistema Ecoplus Acústica a 3 bar: < 20 dB
Bath and Shower mixer with shower kit Ecologic limiter in shower outlet 8 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Thermostatic bath & shower mixer with shower kit Ecologic limiter 8 l/ min Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Información técnica drako 307 pag. Technical information drako 307 pag.
3,75 l/min
H9301
H9301 VA
H9303
H9303 VA
RS-Q
RS-Q
RS-Q
RS-Q
Monomando Lavabo. Con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Lavabo con válvula automática 11/4” Ref. 1167. Con limitador de caudal 3,75 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Bidé. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Bidé con válvula automática 11/4” Ref. 1167. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Bidet mixer. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Wash Basin mixer with out pop-up waste 11/4”Ref. 1167. With flow rate limiter 3,75 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Bidet mixer with pop-up waste 11/4” Ref. 1167. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
8 l/min
8 l/min
H9305 S
H9308 S
RS-Q
RS-Q
Monomando Baño-Ducha con equipo ducha QS. Limitador ecológico salida ducha a 8 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB
Monomando Ducha con equipo ducha. Limitador ecológico salida ducha a 8 l/min. Sistema Ecoplus. Acústica a 3 bar: < 20 dB Shower mixer with shower kit. Ecologic flow rate limiter in shower outlet 8 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB
Bath-shower mixer RS-Q with shower kit QS. Ecologic flow rate limiter in shower outlet 8 l/min. Ecoplus System. Acoustics at 3 bar: < 20 dB 236
Información técnica RS-Q 300 pag. Technical information RS-Q 300 pag.
7750 S
7750 T3
7750 AS
7750 MO
SLIDE BAR SET
SLIDE BAR SET
SLIDE BAR SET
SLIDE BAR SET
Barra de latón 700 mm de Ø 20 mm
Barra Zenit de 700 mm x Ø 20 mm con flexible de 1,7 m y teleducha T3. 7750 S + 5840 T3 + 2471C
Barra de 700 mm x Ø 20 mm, con flexible de 1,7 m y teleducha AS. 7750 S + 5811 AS + 2471C
Barra de 700 mm x Ø 20 mm, con flexible de 1,7 m y teleducha Odisea. 7750 S + 3713 M + 2471C
700 mm. Slide bar of Ø 20 mm, flexible hose of 1,7 m and shower T3.
700 mm. Slide bar of Ø 20 mm, flexible hose of 1,7 m and shower AS.
700 mm. Slide bar of Ø 20 mm, flexible hose of 1,7 m and shower Odisea.
9824 S
9824 T3
9824 T1
SLIDE BAR SET
SLIDE BAR SET
SLIDE BAR SET
Sólo barra de Polo 630 mm y de Ø 22mm
Barra Polo de 630 mm x Ø 22 mm, con flexible de 1,7 m y teleducha T3 (3 funciones). Ref.: 9824 S + 5840 T3 + 1128C
Barra Polo de 630 mm x Ø 22 mm, con flexible de 1,7 m y teleducha T1. Ref.: 9824 S + 3520 T1 + 1128C
630 mm
700 mm Slide brass bar de Ø 20 mm
630 mm. Polo slide bar and Ø 22mm
630 mm. Polo Slide bar and Ø 22 mm, flexible hose of 1,7 mand shower handset T3.
237
630 mm. Polo Slide bar and Ø 22mm, flexible hose of 1,7 m and shower T1.
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
700 mm
HOTELES / HOTELS
MEDICA / MEDICAL
H5531 MED
H5541 MED
Grifería médica con palanca gerontológica Medical tapware
Grifería médica con palanca gerontológica Medical tapware
Monomando para sala de operaciones con caño desmontable mediante sistema de enchufe rápido que permite su desinfección en autoclave. Incluye un caño de repuesto. Montado con cartucho 9000N que tiene limitador de caudal y limitador de temperatura para permitir el choque térmico según la tecnología TERMOSTOP BLOCK. Incorpora conexiones flexibles con tubo interior de silicona para soportar altas temperaturas y el ataque químico en los procesos de desinfección de las instalaciones. Incorpora rompe-chorros desmontable en la salida. Cartucho cerámico 40 mm. Sistema de ahorro de agua incorporado ECOPLUS. Caudal a 3 bar:12 l/min. Nivél acústico a 3 bar: < 20 dB. Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección de la temperatura. Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar. Sistema de bloqueo temperatura TERMOSTOP BLOCK incluido (tecnología Cartucho 9000N). Garantía de 5 años
Monomando Lavabo alto con año giratorio. Montado con cartucho 9000N que tiene limitador de caudal y limitador de temperatura para permitir el choque térmico según la tecnología TERMOSTOP BLOCK. Incorpora conexiones flexibles con tubo interior de silicona para soportar altas temperaturas y el ataque químico en los procesos de desinfección de las instalaciones. Incorpora rompe-chorros desmontable en la salida. Cartucho cerámico 40 mm. Sistema de ahorro de agua incorporado ECOPLUS. Caudal a 3 bar:12 l/min. Nivél acústico a 3 bar: < 20 dB. Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección de la temperatura. Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar. Sistema de bloqueo temperatura TERMOSTOP BLOCK incluído (tecnología Cartucho 9000N). Garantía de 5 años
Mixer tap for operating theatres with quick-connect system removable spout enabling disinfection in autoclave. Includes spare spout. Equipped with 9000N cartridge, which is fitted with flow and temperature limiters to enable thermal shock treatment using TERMOSTOP BLOCK technology. Fitted with flexible connections, with Silicone inner tube to withstand high temperatures and chemical attack when facilities are disinfected. With removable output flow diffuser. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fitted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fitted. Five-year guarantee
Mixer tap for operating theatres with quick-connect system removable spout enabling disinfection in autoclave. Includes spare spout. Equipped with 9000N cartridge, which is fitted with flow and temperature limiters to enable thermal shock treatment using TERMOSTOP BLOCK technology. Fitted with flexible connections, with Silicone inner tube to withstand high temperatures and chemical attack when facilities are disinfected. With removable output flow diffuser. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fitted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fitted. Five-year guarantee 238
Información técnica 353 pag. Technical information 353 pag.
MEDICA / MEDICAL
H5599 MED
Grifería médica con palanca gerontológica Medical tapware
Grifería médica con palanca gerontológica Medical tapware
Monomando mural de Fregadero caño giratorio bajo de 14 cm, serie AQUANOVA y palanca médica. Cartucho cerámico 40 mm. Sistema de ahorro de agua incorporado ECOPLUS. Caudal a 3 bar:12 l/min. Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB. Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección de la temperatura. Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar. Sistema de bloqueo temperatura TERMOSTOP BLOCK incluido (tecnología Cartucho 9000N). Incorpora aireador limitador 3,75 l/min que permite el ahorro de agua (8 l/min). Garantía de 5 años
Monomando vertical de Fregadero caño conformado giratorio, serie AQUANOVA y palanca médica. Cartucho cerámico 40 mm. Sistema de ahorro de agua incorporado ECOPLUS. Caudal a 3 bar:12 l/min. Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB. Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección de la temperatura. Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar. Sistema de bloqueo temperatura TERMOSTOP BLOCK incluido (tecnología Cartucho 9000N). Incorpora aireador limitador 3,75 l/min que permite el ahorro de agua (8 l/min). Garantía de 5 años
AQUANOVA wall-mounted sink mixer tap with 14 cm low swivel spout and medical lever. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fitted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fitted. Includes aerator 3,75 l/min for water saving (8 l/min). Five-year guarantee
AQUANOVA vertical sink mixer tap with moulded swivel spout and medical lever. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fitted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fitted. Includes aerator 3,75 l/ min for water saving (8 l/min). Five-year guarantee
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
H5507 MED
Información técnica 353 pag. Technical information 353 pag.
239
MEDICA / MEDICAL H5501Y MED
Grifería médica con palanca gerontológica Tapware with medical levers Monomando de Lavabo serie AQUANOVA, con válvula automática de 1 1/4”. Cartucho cerámico 40 mm. Sistema de ahorro de agua incorporado ECOPLUS. Caudal a 3 bar:12 l/min. Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB. Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección de la temperatura. Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar. Sistema de bloqueo temperatura TERMOSTOP BLOCK incorporado (tecnología Cartucho 9000N). Incorpora aireador limitador 3,75 l/min que permite el ahorro de agua (8 l/min). Garantía de 5 años
AQUANOVA washbasin mixer tap with 1 1/2” automatic valve. 40 mm ceramic cartridge. ECOPLUS water saving system fitted. Flow at 3 bar: 12 l/min. Noise level at 3 bar: < 20 dB. Chrome coating: 15 microns nickel, 0.3 microns chrome. Great ease and comfort in terms of reliability, sensitivity and consistency in temperature selection. Resists static pressure of > 30 bar and water hammer pressure of 50 bar. TERMOSTOP BLOCK temperature blocking system (9000N cartridge technology) fitted. Includes aerator 3,75 l/min for water saving (8 l/ min). Five-year guarantee
H5501Y MED VA* * Idem con la válvula automática 1/4” de latón As above, with 1/4” brass automatic valve
2209 MED
5599N MED
2207 CFS MED
2220 MED
AQUAMANDO MED
AQUANOVA MED
AQUAMANDO
AQUAMANDO
Monomando vertical de Fregadero, caño giratorio fundido con maneta médica
Monomando vertical de Fregadero, caño giratorio conformado con maneta médica
Monomando mural de Fregadero, excéntricas 12,5-17,5 cm, caño giratorio fundido, con maneta médica
Maneta médica
Sink mixer with cast spout and medical handle
High-rise Sink mixer with formed swivel spout with medical handle
Medical handle
Wall sink mixer with low swivel, cast spout and medical handle
240
Información técnica 353 Technical information 353
pag. pag.
H1380
Sistema antilegionela de recirculación de agua caliente para grifos de ducha y baño Anti-legionella hot water recirculation system for washbasin, shower and sink taps
H1390
Válvula depresora antilegionela para vaciado de agua estancada en el flexo de ducha. M ½” x H ½” Anti-legionella depressor valve for emptying stagnant water from shower flex. M ½” x H ½”
H220
Conexión flexible de silicona de 500 mm G 3/8” Flexible silicone connection of 500 mm G 3/8”
241
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
MEDICA / MEDICAL
SOLTRONIC
7101
8107
7102
8102
soltronic
soltronic
soltronic
soltronic
Grifo mezclador electrónico para Lavabo con baterías 1,5 V Baterías no incluidas
Grifo mezclador electrónico para Lavabo con baterías de 1,5 V o conexión a la red eléctrica. Descarga 24 h. Antilegionela Baterías no incluidas
Grifo electrónico un agua con baterías de 1,5 V Baterías no incluidas
Grifo electrónico un agua para Lavabo con baterías 1,5 V o conexión a red eléctrica. Descarga 24 h. Antilegionela Baterías no incluidas
Electronic washbasin tap mixer powered by 1,5 V batteries Batteries not included Hasta final de existencias Until the end stocks
Electronic washbasin tap pre-mixed (one water) powered by 1,5 V batteries Batteries not included
Electronic washbasin tap mixer powered by 1,5 V batteries Batteries not included
Hasta final de existencias Until the end stocks
242
Electronic washbasin tap (one water) powered by 1,5 V batteries or direct mains connection. Flush 24 h. Anti-legionella function Batteries not included
Información técnica 353 pag. Technical information 353 pag.
SOLTRONIC
8103
8101
8112
8113N
soltronic
soltronic
soltronic
soltronic
Grifo electrónico un agua para Lavabo con baterías 1,5 V o conexión a red eléctrica. Descarga 24 h. Antilegionela Baterías no incluidas
Grifo electrónico un agua para Lavabo con baterías 1,5 V o conexión a red eléctrica. Descarga 24 h. Antilegionela Baterías no incluidas
Grifo mural electrónico un agua con baterías 1,5 V o conexión eléctrica 220/240 V. Descarga 24 h. Antilegionela Baterías no incluidas
Fluxor electrónico urinario de empotrado con batería 1,5 V o conexión directa a red Descarga 24 h. Antilegionela Baterías no incluidas
Electronic washbasin tap (single water) powered by 1,5 V batteries or direct mains connection. Flush 24h. Anti-legionella function Batteries not included
Electronic washbasin tap (one water) powered by 1,5 V batteries or direct mains connection. Flush 24 h. Anti-legionella function Batteries not included
Wall electronic tap (single water) with 1,5 V batteries or direct mains connection 220/240 V. Flush 24 h. Anti-legionella Batteries not included
Wall-mounted electronic flushometer for urinals powered by 1,5 V battery or direct mains connection Flush 24 h. Antilegionella Batteries not included
Hasta final de existencias Until the end stocks
8105 8117
733
734
soltronic
soltronic
soltronic
Fluxor electrónico de WC para empotrar con batería 1,5 V o conexión directa a red. Descarga 24 h. Antilegionela Baterías no incluidas
Grifo termostático premezclador con válvula antiretorno hasta 30 l/min a 3 bar
Grifo premezclador indivual para grifería electrónica de un agua
Thermostatic pre-mixer tap with anti-return valve. 30 l/min at 3 bar
Single pre-mixer for electronic tap (one water)
Wall-mounted electronic toilet flusher powered by 1,5 V batteries or direct mains connection. Flush 24 h. Anti-legionella function Batteries not included
soltronic Fluxor electrónico para Urinario con baterías 1,5 V. Con enlace Standard. Descarga 24 h. Antilegionela Baterías no incluidas Electronic flushing system for urinals powered by 1,5 V battery and standard connection. Flush 24 h. Antilegionella Batteries not included
755
soltronic Enlace general para 8105
Información técnica 353-354 pag. Technical information 353-354 pag.
General adapter for 8105 243
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
NEW
SOLTRONIC ACCESORIOS / ACCESORIES 7100 M
Cartucho para Soltronic 7101mezclador Cardridge for Soltronic 7101 mixer
7100 P
Cartucho para Soltronic 7102 un agua Cardridge for Soltronic 7102 one water
7120
Base suplementaria de 25 mm para elevar el Soltronic 7102 y 7101 Supplementary base 25 mm to raise the Soltronic 7102 and 7101
7110
Válvula antirretorno de recambio y filtro para 7102 y 7101 Spare check valve and fiter for 7102 and 7101
244
SOLESTOP
7490
7450
7451
7452
solestop
solestop
solestop
solestop
Lavabo Mezclador. Con temporización 13 ± 5 seg. Caudal 12 l/min
Lavabo. Con temporización 13 ± 5 seg. Caudal 8 l/min
Lavabo. Con temporización 13 ± 5 seg. Caudal 8 l/min
Lavabo mural. Con temporización 13 ± 5 seg. Caudal 8 l/min
Mix wash basin. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 12 l/min
Wash basin. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 8 l/min
Wash basin. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 8 l/min
Wash basin on wall. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 8 l/min
739
742
743
743S
solestop
solestop
solestop
solestop
Pedal mezclador de suelo –con regulación de agua fría-caliente mediante dos posiciones de apriete–. Caudal preregulado a 18 l/min
Caño fijo Lavabo. Caño de 92 mm de salida. Con adaptación a tubo 10 x 12 mm o a rosca de 1/2”
Caño móvil Lavabo compuesto por 743S + CFL Caño de 140 mm de salida y 162 mm de alto, con pivote móvil y entrada para rosca 1/2”
Cuerpo giratorio para caño fundido,
Mixfoot floor. Floor mixer pedal – hot and cold water adjusment using two push positions–. 18 l/min preadjusted flow
Fixed spout Bathroom. 92 mm spout. Adapts to 10 x 12 mm tube or 1/2” thread
Spout 140 mm, 162 mm high composed for 7435 + CFL , moving pivot and entry for 1/2” thread
733
solestop
748 CA
748
solestop
solestop
Cuerpo con caño mural giratorio para comandos a pedal
Cuerpo giratorio sin caño
Grifo temporizado con válvula antiretorno ajuste de temperatura y limitador de entre 25 ºC y 60 ºC , caudal máximo a 30 l/min a 3 bar suministros de 1 a 5 en lavabo y de 1 a 4 en duchas Simple thermostatic tap anti-return valves temperature adjustment and limiter to between 25 ºC and 60 ºC, maximum flow of 30 l/min at 3 bar supplies from 1 to 5 toilets and from 1 to 4 showers
Swivel head without spout
Head with wall-mounted swivel spout for pedal controls Información técnica 355 pag. Technical information 355 pag.
245
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
Moving head without spout
SOLESTOP
7453
756
755
solestop
solestop
solestop
Urinario sin enlace SOLESTOP. Con temporización de 13 ± 5 segundos. Caudal 8 l/min
Enlace para Urinario con conexión compatible con 7453
Enlace para Urinario con conexión Standard
Solestop urinal without connection. Timing 13 ± 5 sec. Flowrate 8 l/min
Urinal connection compatible with ref. 7453
Urinal connection with Standard connection
SOLESTOPDUCHA / SHOWER
7455
RP120
711
712N
solestop
solestop
solestop
solestop
Ducha empotrada. Con temporización 25 ± 5 seg. Caudal 9 l/min
Rociador ABS de Ø 120 mm con rótula de 1/2”. Anticalcáreo
Ducha tonic antivandálica para empotrar
Concealed shower valve. Timing 25 ± 5 sec. Flowrate 9 l/min
Spray shower ABS Ø 120 mm 1/2”. Limescale resistant
Rociador Perfecta de Ø 64 mm con rótula de 1/2” con caudal de 16 l/min a 3 bar y con función anticalcárea. Perfecta head shower Ø 64 mm 1/2” 16 l/min flow at 3 bar anti-scale function
Ducha tonic antivandalica for builtin
SOLESTOPDUCHA JARDIN / SHOWER FOR THE GARDEN
5554
7454
solestop
solestop
Gran Ducha de jardín o piscina con monomando de agua fría y caliente formado por Ref. 5508Y S + T100N + RPN200 + RGD
Gran Ducha de jardín o piscina con temporizado de 1 agua formado por Ref. 7453 + T100N + RPN200 + RGD
Great shower for the garden or swimming pool area with a single cold and hot water level composed by: Ref. 5508Y S + T100N + RPN200 + RGD
246
Información técnica 355 pag. Technical information 355 pag.
SOLESTOP 720
710
solestop
solestop
Brazo de Ducha Largo Longitud 165 mm. Conexión de 1/2”
Brazo de Ducha Corto Longitud 102 mm. Conexión de 1/2”
Short Shower Arm 165 mm long. 1/2” connection
Short Shower Arm 102 mm long. 1/2” connection
SOLESTOP WC
7456
7457
7466
solestop
solestop
solestop
SOLESTOP WC 1” 1/2”-3/4”. Con temporización 25 ± 5 seg. Caudal 25 l/min
SOLESTOP WC empotrado. Con temporización 25 ± 5 seg. Caudal 25 l/min
Tubo conexión a WC de Ø 32 mm Ref. T766 + 705 + 768
SOLESTOP WC 1” 1/2”-3/4”. Timing 25± 5 sec. Flowrate 25 l/min
Concealed Solestop WC valve. Timing 25± 5 sec. Flowrate 25 l/min
WC connection tube of Ø 32 mm Ref. T766 + 705 + 768
ACCESORIOS / ACCESORIES Cartucho para Lavabo Ref. 7451, 7452 y 7450 Wash basin cartridge for Ref. 7451, 7452 and 7450
7403
Cartucho para Urinario Ref. 7453 Urinal cartridge for Ref. 7453
7405
Cartucho para Ducha Ref. 7455 Cartridge for Shower Ref. 7455
7406
Cartucho para WC Ref. 7456 Cartridge for WC Ref. 7456
7407
Cartucho para WC Re. 7457 Cartridge for WC Ref. 7457
7408
Cartucho para Lavabo Re. 7490 Washbasin cartridge for Ref. 7490
Información técnica 355 pag. Technical information 355 pag.
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
7401
247
TEMPOSTOP 746
745
Tempostop
Tempostop
Lavabo Mural Grifo temporizado - 1/2 “50 mm fijados surtidor. - Flujo se puede ajustar sin necesidad de desconectar el suministro de agua - 15 segundos temporizador
Lavabo Grifo temporizado - con caño fijo de 120 mm de 1/2” - con caudal regulable sin cortar el agua - con temporizador a 15 segundos Bathroom Self-timing tap - 1/2” 120 mm fixed spout - flow can be adjusted without disconnecting water supply - 15 second timer
Bathroom Wall Self-timing tap - 1/2” 50 mm fixed spout. - flow can be adjusted without disconnecting water supply - 15 second timer
TEMOSTOP COMPLEMENTOS LAVABO / BASIN ACCESORIES
739
742
743
748 CA
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Mixfoot Suelo Pedal mezclador de suelo - con regulación de agua fría-caliente mediante dos posiciones de apriete - caudal preregulado a 18 l/min
Caño fijo Lavabo Caño de 92 mm de salida - con adaptación a tubo 10 x 12 mm o a rosca de 1/2”
Caño móvil Lavabo Caño de 135 mm de salida y 137 mm de alto - con pivote móvil - con entrada para rosca 1/2”
Cuerpo con caño mural giratorio para comandos a pedal
Mixfoot floor Floor mixer pedal - hot and cold water adjusment using two push positions - 18 l/min pre-adjusted flow
Fixed spout Bathroom 92 mm spout - Adapts to 10 x 12 mm tube or 1/2” thread
Spout 135 mm, 137 mm high - moving pivot - entry for 1/2” thread
Head with wall-mounted swivel spout for pedal controls
743 S
Tempostop Cuerpo giratorio sin caño Moving head without spout
733
Tempostop Grifo temporizado termostático - Válvulas anti-retorno - Regulación de la temperatura y el limitador de entre 25 ºC y 60 ºC - Caudal máximo de 30 l / min a 3 bar - Suministros 1-5 aseos y de 1 a 4 duchas Simple thermostatic tap - anti-return valves - temperature adjustment and limiter to between 25 ºC and 60 ºC - maximum flow of 30 l/min at 3 bar - supplies from 1 to 5 toilets and from 1 to 4 showers
248
Información técnica 356 Technical information 356
pag. pag.
TEMPOSTOP TEMOSTOP URINARIO / URINAL
778
777
771
755
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop Urinario Escuadra Grifo Temporizado - con toma de pared de 1/2” -concaudalregulablesincortarelagua - con temporización de 7 segundos
Urinario recto Grifo Temporizado - con toma para tubería vista de 1/2” -concaudalregulablesincortarelagua - con temporización de 7 segundos
Urinario encastrado Grifo Temporizado - con placa cobertora de Ø 90 mm -concaudalregulablesincortarelagua - con temporización de 7 segundos
Enlace para urinario
Tempostop Urinal Elbow Connector Self-timing tap - 1/2” wall outlet - flow adjustment without disconnecting water supply - 7 second timer
Urinal Straight Connector Selftiming tap - 1/2” tube outlet - flow adjustment without disconnecting water supply - 7 second timer
Urinal
Wall-mounted Urinal Connector Self-timing tap - Ø 90 mm covering panel - flow adjustment without disconnecting water supply - 7 second timer
790
792
749
759
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempomix Ducha Monomando temporizado - con llegada y salida de 3/4” - con filtros a la entrada - con caudal pre-regulado a 9 l/min - con temporización a 30 segundos - con posibilidad de regular el caudal y de limitar la temperatura sin cortar el agua - se debe utilizar los 838 para semiencastrar
Tempomix Ducha de empotrar Monomando temporizado - con llegada y salida de 3/4” - con filtros a la entrada - con caudal pre-regulado a 9 l/min - con temporización a 30 segundos - con posibilidad de regular el caudal y de limitar la temperatura sin cortar el agua
Tempostop Ducha Grifo temporizado - con llegada y salida de 3/4” - con temporización a 30 segundos - utilizar los 838 para semiencastrar
Tempostop Ducha encastrado Grifo Temporizado - co ora de Ø 90 mm - con caudal regulable sin cortar el agua - con temporización de 15 segundos
Tempomix Shower Self-timing mixer tap - 3/4” entry and output - filters at entry - 9 l/min pre-adjusted flow - 30 second timer - possibility of adjusting flow and limiting temperature without disconnecting water supply - Use 838 for semi-mounting
Información técnica 356 Technical information 356
pag. pag.
Tempomix wall-mounted shower Self-timing mixer tap - 3/4” entry and output - filters at entry - 9 l/min pre-adjusted flow - 30 second timer - possibility of adjusting flow and limiting temperature without disconnecting water supply
Tempostop Bathroom - with flexible connections - ecoflow rate set at 3 l/min at 3bar - 15 second timer - possibility of adjusting flow without disconnecting water supply
249
Wall-mounted Tempostop Shower Connecto Self-timing tap - Ø 90 mm covering panel - flow adjustment without disconnecting water supply - 15 second timer
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
TEMOSTOP DUCHA /SHOWER
TEMPOSTOP TEMOSTOP DUCHA /SHOWER
751
712020
Tempostop
Tempostop
Conjunto Ducha Tempostop Grifo temporizado - con llegada de 3/4” - con temporización a 30 segundos - con columna robusta de Ø16 mm de 1 metro de altura - con collar de sujeción reforzado - Pomo de ducha TONIC con caudal limitado a 9 l/min
Columna con pomo de Ducha para 751 Column with shower handle for 751
Tempostop Shower Set Self-timing tap - 3/4” entry - 30 second timer - resistant 1 metre high Ø 16 mm column - reinforced anchor ring - TONIC shower handle with flow restricted to 9 l/min
838
Tempostop Racor escuadra M 1/2” x H 3/4” para montaje de 749, 751, 790 y 791 M 1/2” x F 3/4” elbow connector for installing 749, 751, 790 and 791
RP120
711
720
710
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Rociador ABS de Ø 120 mm con rótula de 1/2”. Anticalcáreo
Rociador Perfecta de Ø 64 mm con rótula de 1/2” con caudal de 16 l/min a 3 bar y con función anticalcárea.
Brazo de Ducha largo Longitud 165 mm. Conexión de 1/2”
Brazo de Ducha Corto Longitud 102 mm. Conexión de 1/2”
Short Shower Arm 165 mm long. 1/2” connection
Short Shower Arm 102 mm long. 1/2” connection
Spray shower ABS Ø 120 mm 1/2”. Limescale resistant
Perfecta head shower Ø 64 mm 1/2” 16 l/min flow at 3 bar anti-scale function
250
Información técnica 355-356 pag. Technical information 355-356 pag.
TEMPOSTOP TEMOSTOP WC
761
762
Tempostop
Tempostop
Tempoflux WC 3/4” Grifo temporizado de 3/4” - con temporización a 7 segundos - con toma de aire antisifónica - con tuerca de salida para tubo Ø 28 mm Presión mínima necesaria: 2 bar
Tubo de Ø 28 mm de 570 mm de alto y 185 mm de ancho - con collar de fijación a pared 768028 y brida de sujeción a WC 705028 - con tuerca de conexión de 11/4” Ø 28 mm tube, 570 mm high, 185 mm wide - wall adapter sleeve 768028 and WC fastening clamp 705028 - 1 1/4” connection ring nut
Tempoflux WC 3/4” - 3/4” self-timing tap - 7 second timing - anti-siphon air intake - outlet nut for Ø 28 mm tube - Minimum flow requiered 2 bar
T762
705028
768028
292020
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tubo Tempoflux sin toma
Collar fijación a WC para 762
Brida sujeción a pared para 762
Florón para 761 y 769
Plain Tempoflux tube
WC adapter sleeve for 762
Wall fastening clamp for 762
Wall flange for 761 and 769
743761
743795
743762
743915
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Cartucho para 761.Temporización 7 segundos
Cartucho para 795.Temporización 20 segundos
Cartucho para Temporización 7 segundos
Cartridge for 761. 7 second timer
Cartridge for 795. 20 second timer
Cartridge for 767. 7 second timer
Información técnica 355-356 pag. Technical information 355-356 pag.
251
767.
Cartucho para 700101. Brida sujeción a pared para 766. Temporización15 segundos Cartridge for 700101. Wall fastening clamp for 766. 15 second timer
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
TEMOSTOP CARTUCHOS / CARTRIDGES
TEMPOSTOP CARTUCHOS / CARTRIDGES
743005
743015
743715
743760
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Cartucho para 777-778. Temporización 7 segundos. Cazoleta color negro
Cartucho para 759. Temporización 3 segundos. Cazoleta color blanco
Cartucho para 714. Temporización 30 segundos. Cazoleta color blanco
Cartucho para 760. Temporización 7 segundos. Cazoleta color negro
Cartridge for 777-778. 7 second timer. Black housing
Cartridge for 759. 3 second timer. white housing
Cartridge for 714. 30 second timer. White housing
Cartridge for 760. 7 second timer. Black housing
743010
743303
743749
743605
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Cartucho para 745 y 746. Temporización 15 segundos. Cazoleta color blanco
Cartucho para 738. Temporización 15 segundos. Cazoleta color verde
Cartucho para 749 y 751. Temporización 30 segundos. Cazoleta color blanco
Cartucho para 763. Temporización 7 segundos. Cazoleta color negro
Cartridge for 745 and 746. 15 second timer. White housing
Cartridge for 738. 15 second timer. Green housing
Cartridge for 749 and 751. 30 second timer. White housing
Cartridge for 763. 7 second timer. Black housing
743310
743107
743761
Tempostop
Tempostop
Tempostop
Cartucho para 741, 744. Temporización 15 segundos. Cazoleta color blanco
Cartucho para 771. Temporización 7 segundos Cazoleta color negro
Cartucho para 761. Temporización 7 segundos.
Cartridge for 741, 744. 15 second timer. White housing
Cartridge for 771. 7 second timer. Black housing
Cartridge for 761. 7 second timer
252
TEMPOSTOP 753749
Bolsa accesorios para 749, 751 Bolsa con juntas y cazoleta blanca Accessory bag for 749, 751 Bag with joints and white cylinder timer
753760
Bolsa accesorios para 760. Bolsa con juntas y cazoleta negra Accessory bag for 760. Bag with joints and black cylinder timer
753010
Bolsa accesorios para 745, 746, 744, 741 y 759. Bolsa con juntas y cazoleta blanca. Accessory bag for 745, 746, 744, 741 and 759. Bag with joints and white cylinder timer
753005
Bolsa accesorios 777, 778 y 771. Cazoleta negra Bag for 777, 778 and 771. Black
753739
Bolsa accesorios para 739. Bolsa con juntas y tuercas apriete pedal Accessories bag for 739. Joint bag and pedal nuts tigh
VO790
Volante para 790 Handle for 790
1 1
3
2 4
7 6
8
9
10 COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
5
1
JU 20 x 12 x 5,5
2
JR 11
3
JR 24 x 2
4
JN 29
5
CB 749
Cazoleta blanca de 1/2” White cylinder timer 1/2”
6
CN 760
Cazoleta negra de 1/2” Black cylinder timer 1/2”
7
JN 10 x 17
8
CB 745
Cazoleta blanca de 1/2” White cylinder timer 1/2”
9
CN 745
Cazoleta negra de 1/2” Black cylinder timer 1/2”
10
CV 745
Cazoleta negra de 1/2” Black cylinder timer 1/2” 253
WC
1147 WC
4117 WC
1149N WC
Llave de paso cerámica con conjunto rompechorros 3797 + 1129 C + 3799
Llave de paso cuadrada cerámica con conjunto rompechorros 4797 + 1129C + 3799
Conjunto llave de paso 1/2” ducha WC. Ref.: 3797 + 1129C + 9553 + 3548
Ceramic stopcock valve 3797 + 1129C + 3799
Ceramic stopcock valve 4797 + 1129C + 3799
Ceramic valve with autoatic closure 1/2”
1148 WC
1146 WC
Conjunto llave paso cerámica de 1/2” Ref. 3797 + ducha de WC 9552 + soporte 3548 y flexo de 0,8 m 1130C HP
Conjunto llave de paso con cierre automático 1/2” Ref.3798, ducha WC 9552 y flexo 1130C HP Stopcock valve with automatic closure 1/2” set Ref.3798, shower head WC 9552 and flexible hose 1130C HP
Ceramic stopcock valve 1/2” Ref. 3797 + WC shower handset 9552 + support 3548 and flexible of 0,8 m 1130C HP
254
WC
6343WC Monomando mural de WC excentricas de 9-13 cm con conjunto rompechorros 3799 + 1129C Walk sink mixer for WC and excentrics 9-13cm. Wall bracket M 1/2” 3799 + 1129C
ACCESORIOS / ACCESORIES Ducha de latón para WC Brass WC shower handset
9551
Ducha de plástico cromada para WC Chrome PVC WC shower handset
9553
Mango de ducha para peluquerias y repisas Shower handset for shels or hair dresses
3799
Director de chorro M 1/2” para flexible de WC Wall bracket M 1/2” for WC flexible connections
3548
Soporte Wall bracket
3798
Llave de paso con cierre automático 1/2” Stopcock valve with automatic closure 1/2”
3797
Grifo de 1/2” Office tap 1/2”
4797
llave de paso Stop valve
1129C
Flexible de 0,8 m en acero inoxidable Flexible of 0,8 m stainless steel
1130C HP
Flexible de 0,8 m. Para alta presión High pressure flexible hose 0,8 m
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
9552
255
256
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
RENOVE
AQUASOL LUX
8801
8803
8810 CF
Monomando Lavabo
Monomando Bidé. Aireador
Monomando Lavabo giratorio
Wash Basin mixer without pop-up
Bidet mixer without pop-up waste 11/4”
Wash Basin mixer with swivel cast
waste 11/4”
spout and without pop-up waste 11/4”
8801 VA Monomando
8803 VA Lavabo
con
válvula
Monomando
8810 CFVA Bidé
con
válvula
automática 11/4” (Ref. 1167)
automática 11/4” (Ref. 1167)
Wash Basin mixer with pop-up waste
Bidet mixer with pop-up waste 11/4”
11/4” (Ref. 1167)
(Ref. 1167)
Grupo Lavabo con válvula automática 11/4” (Ref. 1167) Wash Basin Set, deck mounted with pop-up waste 11/4” (Ref. 1167)
8805 CL
8805 S Monomando
Ducha
Monomando Baño-Ducha, excéntricas
básico,
sin equipo de ducha
de 12,5-17,5 cm, equipo de ducha Lotus
Shower mixer without shower kit 5
cromo Bath and shower mixer with shower kit New Excentric 12,5-17,5 cm Lotus chrome
8808 S Monomando
8808 CL Ducha
básico,
Monomando Ducha excéntricas de
sin equipo de ducha
12,5-17,5 cm, equipo de ducha. Lotus cromo
Shower mixer without shower kit
Shower mixer with shower kit New. Excentric 12,5-17,5 cm Lotus Chrome
258
Información técnica 356 pag. Technical information 356 pag.
AQUASOL LUX 8815 B1 Conjunto
8815 S Baño-Ducha
empotrado.
Monomando Baño-Ducha empotrado
Built-in Bath and shower mixer with
Built-in Bath and shower mixer without
shower handset and spout.
shower handset and spout.
8818 A1
8818 S
Conjunto
Ducha
empotrado.
EBD
1 bar
3 bar
5 bar
1 2
14,4 13,1
24,5 22,0
31,7 28,7
l/min
Monomando Ducha empotrado
Built-in Shower mixer with shower
Built-in Shower mixer without shower
handset.
handset.
8832 S
8833 T3
8833 SB
Monomando Repisa Aquasol Lux
Conjunto Baño Repisa Aquasol Lux. Ref.
Conjunto Baño Repisa Aquasol Lux sin
Aquasol Lux valve set on deck only
8832 S + 164 + 1009 + 9989 + 5840 T3
caño Ref. 8832 S + 1009 + 9989 + 5840 T3
Aquasol Lux Bath set on deck
Aquasol Lux Bath set on deck without spout
Recomendado Recommended
1005
1005R
Depósito de repisa extraíble para
Repisa extraíble para conjunto baño
conjunto baño
Mounting plate for bath deck
Mounting block with height-adjustable
8809 S
3545
Monomando vertical de Fregadero
Soporte ducha Excel
caño giratorio, fundido
Excel shower wallbracket
Sink mixer with cast spout
8819
8806 CF
8817 CFA
8807 CFS
Monomando vertical de Fregadero con
Monomando vertical de Fregadero
Monomando mural de Fregadero,
Monomando mural de Fregadero,
ducha extraíble de 2 funciones
caño giratorio, fundido
excéntricas 12,5-17,5 cm, caño fundido
excéntricas 12,5-17,5 cm. caño giratorio
Sink mixer with cast spout
alto
fundido
Wall sink mixer with high swivel and
Wall sink mixer with low swivel
cast spout
and cast spout
Sink mixer with extensible spray shower
Información técnica 356 pag. Technical information 356 pag.
259
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
panel and tube box for bath deck
260
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
SHOWROOM
SHOWROOM EXPOSITORES RAMON SOLER / SHOWROOM RAMON SOLER
cm
45
45
cm
200 cm
45 cm
45 cm
Montaje de suelo / Assembly Floor
1
2
CLICK !
262
SHOWROOM MODELOS DE PARED / WALL MOUNTED MODELS
200 cm
45 cm
Montaje de pared / Assembly wall 2
1
3
4 1,80 m
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
5
1,80 m
263
SHOWROOM REALICE SU PEDIDO USANDO LAS REFERENCIAS DESCRITAS PLACES ORDER USING THE PRECISE REFERENCES
Expoblack 1 Expowhite 1
Expoblack 2 Expowhite 2
SUELO FLOOR
SUELO FLOOR
Ref. Expoblack 1 S
Ref. Expoblack 2 S
Ref. Expowhite 1 S
Ref. Expowhite 2 S
PARED WALL
PARED WALL
Ref. Expoblack 1 P
Ref. Expoblack 2 P
Ref. Expowhite 1 P
Ref. Expowhite 2 P
Conjunto ba単o / Bath sets
Grandes duchas / Shower sets
Expoblack 3 Expowhite 3
Expoblack 4 Expowhite 4
SUELO FLOOR
SUELO FLOOR
Ref. Expoblack 3 S
Ref. Expoblack 4 S
Ref. Expowhite 3 S
Ref. Expowhite 4 S
PARED WALL
PARED WALL
Ref. Expoblack 3 P
Ref. Expoblack 4 P
Ref. Expowhite 3 P
Ref. Expowhite 4 P
Cocina / Kitchen
Conjuntos con barras de ducha / Shower sets eith slide bar 264
SHOWROOM REALICE SU PROPIA COMPOSICIÓN
/
UNDERTAKE YOUR OWN DISTRIBUTION
* Personalice el resultado final. En función de la grifería escogida, debe pedir los soportes correspondientes * Personalize the final result. Choose the wall brackets according to the chosen taps
Expoblack 5 Expowhite 5
ACCESORIOS / ACCESSORIES SUELO FLOOR EX. Support
Ref. Expoblack 5 S Ref. Expowhite 5 S PARED WALL
EX. Support B
Ref. Expoblack 5 P Ref. Expowhite 5 P EX.Mur (x2)
EX. Rin (x1)
EX.Mur - RLC
* Las griferías empotradas deben pedirse sin cuerpos internos. Ver catálogo referencias EX pág. 228 - 233 * The taps recessed which are wall mounted should be ordered without internal fittings. See catalogue reference pages EX 228 - 233
Ejemplo / Example
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
Ejemplo / Example
265
SHOWROOM MOSTRADOR / BENCH MOUNTED MODELS
45 cm cm
45
cm
102 cm
45
Expoblack Cocina / Kitchen
Expowhite Cocina / Kitchen
24,4 cm
MOSTRADOR / CABINET
32 cm
m cm
32 c
47 cm
m
19 ,5
32 c
32 cm MINIBLACK
EXPO 1
MINIWHITE
Ex: MB0 + MB3 + MB2 + MBT3
Ex: MW1 + MW4 + MW0 +
+ RGB
MWT1 + RGW
266
SHOWROOM MINIBLACK / MINIWHITE ELIJA SU COMPOSICIÓN: 3 CARAS + UNA TAPA Y, OPCIONAL, UNA BASE ROTATORIA SELECT YOUR CHOICE: 3 SIDES + ONE LID AND, OPTIONAL, ONE TURNING BASE
CARAS FACES
Ref. MB0
Ref. MB1
Ref. MB2
Ref. MB3
Ref. MB4
Ref. MW0
Ref. MW1
Ref. MW2
Ref. MW3
Ref. MW4
Accesorios / Accessories TAPA LID
Ref. MWT1
Ref. MWT3
Ref. MBT0
Ref. MBT1
COLECTIVIDADES COLECTIVITIES
Ref. MWT0
Ref. MBT3
BASE GIRATORIA TURNING BASE
RGW
RGB
267
268
ACCESORIOS ACCESSORIES
ACCESORIOS ACCESSORIES
CAÑOS / SPOUT
164
C6333
168
166
Caño cobra sin inversor
Caño Iliada de bañera sin inversor
Caño fundido Bañera mural 130 mm
Caño fundido Bañera mural Odisea
Cobra spout without diverter
Iliada bath spout without diverter
Wall mounted cast spout for bath taps
172 mm Wall mounted cast spout for bath taps
167
1009
4709
162
Caño fundido bañera mural Kuatro 275
Distribuidor de repisa para Bañera, con
Inversor dos vías de repisa Kuatro
Caño con inversor corto
mm
2 entradas y 2 salidas
Wall mounted cast spout for bath taps
Spout with diverter short
Wall mounted cast spout for bath tub
Bath on deck diverter, 2 intlets and 2 outlets
160
163
CK 29
CK 21
Caño fundido Bañera mural con
Caño con inversor largo
Caño para 4729 y 4929
Caño para 4721 y 4921
inversor
Spout with diverter long hose for bath
Spout for 4729 and 4929
Spout for 4721 and 4921
Wall mounted cast spout for bath taps
tub
with diverter
CE 28D
CE 28L
CE 28U
CE 21D
Caño para Fregadero. Ref. 3306N y
Caño para Fregadero. Ref. 3329N y
Caño para Fregadero. Ref. 9386
Caño para Lavabo. Ref. 5521Y, 3311 y
5526Y
9329N
Sink tube spout. Ref. 9386
9311
Sink tube spout. Ref. 3306N and 5526Y
Sink tube spout. Ref. 3329N and 9329N
Washbasin tube spout. Ref. 5521Y, 3311 and 9311
CAI 30
CA 21
CB 30
CB 21
Caño alto de tubo inclinado, de 30 cm
Caño alto de tubo de 21 cm desde pared
Caño bajo de tubo de 30 cm desde
Caño bajo de tubo de 21 cm desde pared
21 cm high tube spout
pared
21 cm low tube spout
desde pared
30 cm low tube spout
30 cm high tube spout
270
CAÑOS / SPOUT
CC 06
CC 10
CFB
C 3542
Caño conformado de 155 mm para
Caño conformado de 130 mm para
Caño fundido alto para fregadero mural
Caño fundido para batería de lavabo
fregadero
Lavabo
de 215 mm
Cast spout for 3 whole basin
155 mm spout of for sink mixer
130 mm spout for basin
High cast 215mm spout for wall mounted Sink mixer
CFM
CFL
CSC
CE11
Caño fundido alto para monobloc de
Caño fundido Lavabo
Caño fundido corto de 140 mm para
Caño de tubo para Bidé
fregadero de 200 mm
Cast spout for basin
High cast spout for one-hole Sink mixer
monomando de Fregadero Short cast 140 mm spout for single lever
Tube spout for bidet mixer
wall mounted Sink mixer
CE08Y
CE 23
CE 28
Caño de tubo para Fregadero
Caño para Bidé
Caño para Fregadero
Tube spout for basin mixer
Tube spout for sink mixer
Bidet mixer tube spout
Sink tube spout
CE 21
CFS
CC 07
Caño para Lavabo
Caño fundido bajo para monomando de
Caño conformado de 225 mm para
Washbasin tube spout
fregadero de 240 mm
fregadero 6907 y 6911
Caño de tubo para Lavabo
Low cast 240 mm spout for single lever wall mounted Sink mixer
Spout of 225 mm for basin for Sink mixer 6907 and 6911
ACCESORIOS ACCESSORIES
CE 10
3788
4788
Grifo de escuadra cromado, Odisea
Llave de paso Kuatro
Angle valve Odisea in chrome
Kuatro angle valve
271
ACCESORIOS / ACCESSORIES
1440
JT2
JT3
1211
Manguito para REF.2226
Junta tórica para Ref. 1420
Junta tórica para Ref. 1430
Adaptador para 1219 L en lavabo sin
“O” Ring for Ref. 1420
“O” Ring for Ref. 1430
Nexus spouts for. 2226
rebosadero Adapter for 1219 L in basin w/o overflow
1420
1430
1400
JTE
Manguito para caño fundido 3/4” CFM,
Manguito para CE-28D,U,L y CE-21D
Adaptador para caños de tubo CE08,
Junta tórica para caño de tubo
CE10, CE11, CAI, CB, CA
Connection “O” ring for tube spout
CFL, CFB, CFS y CSC Nexus cast spouts CFM, CFL, CFB, CFS
Nexus spouts for. CE-28D,U,L and CE-
Adapter for tube spout CE08, E10, CE11,
and CSC
21D
CAI, CB, CA
1290
3790
4790
Sifón de Latón cromado
Sifón cromado, Odisea
Sifón para lavabo y bidé Kuatro
Bottletrap in chromed brass
Bottletrap Odissey in chrome
Bottletrap to Wash Basin & Bidet mixer
SIFONES / BOTTLETRAPS
Kuatro
VARILLAS/ VALVES
9070-2 Varilla vertical partida para series Eco, Regina,
Aquasol-lux,
9072
VH
Varilla partida para Drako, Neo, RS-Q
Varilla horizontal larga de 328 mm para
Aquamando,
válvula automática
Ergos, Vulcano y Aquanova
Stainless still split rod for Drako, Neo,
Rod for Pop-up waste length 328 mm
RS-Q Stainless still split rod
VALVULAS / VALVES
9065
9060
1167
Válvula automática desagüe 11/4 de
Válvula automática desagüe 11/4 de
Válvula automática desagüe 11/4” de
Acero inoxidable y PVC.
latón-PVC
latón
Pop-up waste 11/4 (PVC and Brass)
Pop-up waste 11/4” (Brass) for ranges and
Pop-up waste 11/4 (PVC and inox steel)
all Ref. in Black Nickel & Gold
272
ACCESORIOS / ACCESSORIES
1219L
4719L
1268
Válvula desagüe 11/4 de latón para
Válvula desagüe 11/4” de latón para
Tapón para adaptar a 1218 L
lavabo y bidé. Sistema QUICK CLAC
lavabo y bidé Odisea Kuatro. Sistema QUICK CLAC
Waste valve for basin and bidet mixer
11/4” Waste valve for basin and bidet
QUICK CLAC System
mixer Odisea Kuatro QUICK CLAC
Plug to adapt to 1218L
System
9067
9068
4769
Tapón de válvula de PVC-Inox
Tapón de válvula automática en latón)
Tapón para adaptar a 4719 L Plug to adapt to 4719 L
Plug valve PVC-Stainless Steel Pop-up waste plug (Brass
1269
9069 PVC
Tapón para adaptar a 1219 L
Brida
Plug to adapt to 1219 L
sujeción
9069 L varilla
a
válvula
Brida
sujeción
varilla
a
válvula
automática en plástico
automática en latón
Bridle rod to pop-up brass
Bridle rod to pop-up plastic
PCH
PC
Portacadenilla para monomandos, en
Portacadenilla para monomandos
latón
Pop up chaine older
Messing Pop up brass chaine holder
1218N
1217N
Válvula de desagüe sifónica para
Columna automática desagüe bañera
bañera. Sistema QUICK CLAC.
Bottletrapic waste valve for bathtube.
Bottletrapic waste valve for bathtube. QUICK CLAC System.
273
ACCESORIOS ACCESSORIES
VÁLVULAS / VALVES
ACCESORIOS / ACCESSORIES FLORONES / COVERS
1329
1322
1320
Florón excéntrico para Kuatro
Placa florón Kuatro y Arola
Florón
Kuatro excentric plate
Kuatro and Arola Plate
1325 excéntrico
Eco,
Aquasol,
Florón
solo
Eco,
Aquasol-lux,
Aquasol-lux, Aquamando, Aquanova,
Aquamando,
Ergos y Vulcano
Vulcano, Termojet y Termolux
Excentric & plate Eco, Aquasol, Aquasol-
Plate Eco, Aquasol-lux, Aquamando,
lux, Aquamando, Aquanova, Ergos and
Aquanova, Ergos, Vulcano, Termojet and
Vulcano
Termolux
Aquanova,
Ergos,
1326
1323
1170
1321
Florón excéntrico para Odisea, Drako,
Placa florón Drako, RS-Q, Iliada y
Florón simple Latón
Florón excéntrico con racor recto y 2
RS-Q e Iliada
Odisea
Odisea excentric & plate Odisea, Drako,
Plate Drako, RS-Q, Iliada and Odisea
Brass plate
tuercas de sujección para mamparas
Excentric plate with right connecter and
RS-Q and Iliada
two subjection nuts for panel
1330
1155
1165
1150
Florón excéntrico Termostática para
Florón para empotrado de Baño-Ducha
Florón para empotrado de Ducha ED
Florón para empotrado de Baño-Ducha
Termojet y Termolux
EDB
Excentric
thermostatic
adapter
for
para serie Aquanova Shower mixer built-in plate ED
Bath and shower mixer built-in plate EDB
Bath and shower mixer built-in plate for Ranges Aquanova
Termolux range and Termojet
1160 Florón para empotrado de Ducha para serie Aquanova Shower mixer built-in plate for Range Aquanova
274
ACCESORIOS / ACCESSORIES
EMBELLECEDORES EVER CAPS
EBA
3380
2570
Embellecedor base Aquanova
Embellecedor bajo maneta cromado
Embellecedor bajo maneta para piezas
para cartuchos 6988, 6988-2, 3388 y
con cartucho 2000
Handle cover lid chrome for cartridges
Handle cover lid for pieces with 2000
6988, 6988-2, 3388 and 3388-2
cartridge
Aquanova Handle cover
2580
5580
PCA 8”
PCA 4”
Embellecedor bajo maneta para piezas
Embellecedor bajo maneta para piezas
Placa cubreagujeros de 8
Placa cubreagujeros de 4
con cartucho 3000
con cartucho 9000
Wash Basin cover plate 8
Wash Basin cover plate 4
Handle cover lid for pieces with 3000
Handle cover lid for pieces with 9000
cartridge
cartridge
FAST
CA
T 3/4
T3/4T
Anclaje superior
Cubreagujeros simple
Tuerca 3/4” simple
Tuerca 3/4” para Termostáticos
Fast system
Hole recover for Wash Basin & Bidet mixer
3/4” Nut
Long 3/4” Nut for range Termostatics
FAC
AGM
AGN
E 1/2 3/4
Filtro acústico corto
Asiento grupo mural para monomandos
Asiento grupo mural Aquanova
Excéntrica1/2” 3/4” Normal
Screw seat for wall mounted Aquanova
Normal excentric 1/2” 3/4
Acoustic filter Screw seat for wall mounted singlelevers
E 1/2 3/4T Termostáticos Large excentric 1/2” 3/4” for range Thermostatics
AG
AGT
Asiento grupo mural para bimandos
Asiento grupo mural para termostáticos
Screw seat for wall hang models Screw seat for wall mounted thermostat
275
ACCESORIOS ACCESSORIES
Excéntrica 1/2” 3/4” larga para serie
ACCESORIOS / ACCESSORIES COLUMNITAS DE BAÑO PILLARS
1370 (X2)
1360 (X1)
Conjunto columnas latón de 800 mm
Columnita para Baño lujo 1/2” 3/4”
x 25,5 mm (2 unidades) + Tuercas de
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
3/4” (2 unidades) + soporte ducha 3517
1360 (X2) Big pillars set in brass of 800 mm x 25,5
Columnita para Baño lujo 1/2” 3/4”
mm (2 units) + nuts of 3/4” (2 units) +
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
shower pillar bracket
3517
1361
Soporte Ducha para montar en columna
Columnita para Baño lujo 1/2” 3/4” sin
de 800 mm x 25,5 mm
silenciador
Shower pillar bracket of 800 x 25,5 mm
DeLuxe pillar for bath 1/2” 3/4”
1370 S (X2) Columma
latón
de
800mm
4761 (X2)
(2
unidades)
Columnita cuadrada 1/2” 3/4” para
Brass pillar of 800 mm (2 units)
Baño-Ducha (por pieza) Pillar square 1/2” 3/4” for Bath and
TC 3/4
Shower (per unit)
Tuercas de 3/4” (unidad)
4761 (X1)
Nuts of 3/4” (unit)
Columnita cuadrada 1/2” 3/4” para Baño-Ducha (por pieza) Pillar square 1/2” 3/4” for Bath and Shower (per unit)
INVERSORES / DIVERTERS
1576
4795
3375
Inversor para Neo, Mithos, Termodisea,
Inversor para Kuatro / Kuatro NK
Inversor Baño-Ducha serie Drako
Diverter for Kuatro /Kuatro NK
Diverter for Bath and Shower Drako range
Aquanova Fly y Termoiliada
Diverter for Neo, Mithos, Termodisea, Aquanova Fly and Termoiliada
6975
1570
6970
1650
Inversor
Inversor para empotrados de Baño EBD,
Inversor para Ref. 6915 S
Inversor para caño COBRA Ref. 165
Diverter for 6915 S
Diverter for COBRA spout Ref. 165
Diverter
EBDN y Grandes Cocinas Diverter for built-in mixers EBD, EBDN and Great Kitchen
276
ACCESORIOS / ACCESSORIES
1560
RDK
CRD
RD (LATON)
Inversor para empotrados de Baño
Inversor para eRacor Ducha para series
Cobertor del Racor Ducha del inversor
Racor Ducha para mezcladores de
Kuatro
Kuatro y Termokuatro
1575
Ducha. Latón
Diverter for built-in mixers Kuatro
Raccord
for
series
Kuatro
and
Termokuatrompotrados de Baño Kuatro
Chrome
plate,
Aquanova’s
shower
raccord
Shower raccord for Bath and shower mixers. Brass
RD (PVC) Racor Ducha para mezcladores de Ducha. PVC Shower raccord for Bath and shower mixers. PVC
VÁLVULAS ANTIRETORNO / VALVES NON-RETURN
PARD-15
RVA
FTE
Racor para válvula antiretorno de Ø 15
Racor con válvula antiretorno de Ø 10
Filtro para termostáticos empotrados
mm
mm utilizado en entradas de Soltronic
Raccord for non-return valve Ø 15 mm
Concealed thermostatic filter Raccord with non-return valve Ø 10 mm used in pull-out shower handsets in- let
ARD 14
ARD 15
ARD 15 EMP
ARD 10
Válvula antirretorno de Ø 14 mm para
Válvula antirretorno de Ø 15 mm
Válvula antirretorno de Ø 15 mm para
Válvula antirretorno para Soltronic y
mango de fregadero extraíbles
para Racor Ducha y entrada de
termostáticos empotrados
para salida de fregadero extraíbles
Check valve of Ø 15 mm for pull-out
Check valve for Soltronic and pull-out
shower handsets
shower handsets out-let
Check valve of Ø 14 mm for pull-out shower handsets
termostáticos Check valve of Ø 15 mm for shower
ARD+C 15
ARD+ C8
ARC 8
1521
Válvula antirretorno de Ø 15 mm y
Válvula antirretorno de 15 mm y
Válvula de Ø 15 mm limitadora a 8 l/min
Rompechorros
limitadora a 15 l/min utilizada en las
limitadora a 8 l/min utilizada en grifos
duchas Excel
para hoteles
Check valve of Ø 15 mm and limiter to 15 l/
Check valve of Ø 15mm and limiter to 8 l/
min used in Excel shower handsets
min used in Hotel taps purposes
ACCESORIOS ACCESSORIES
raccord and thermostatics in-let
M24
para
fundidos Valve of Ø 15 mm limiter to 8 l/min
277
Aerator Male 24 for cast spouts
caños
ACCESORIOS / ACCESSORIES AIREADORES, LIMITADORES y RÓTULAS / AERATORS, LIMITERS & KNIES
1510
1520
1522
JLC 8
JLC 6
Aireador H22 para caños tubo
Aireador M24 tipo B
Aireador M24 tipo A
Junta de 1/2”, caudal 8 l/min
Junta de 1/2”, caudal 6 l/min
Aerator Female 22 for tube
Aerator Male 24 class B
Aerator Male 24 class A
Ring 1/2”, to flow rate 8 l/min
Ring 1/2”, to flow rate 6 l/min
JLC 3
1526
1530
1527
Junta de 1/2”, caudal 3 l/min
Aireador M24 con limitador de caudal
Aireador M28 para Baño
Aireador M24 con limitador “spray” a
Ring 1/2”, to flow rate 3 l/min
a 8 l/min
Aerator Male 28 for Bath mixers
3,7 l/min
Aerator Male 24 for cast spouts with 8 l/
Aerator Male 24 for cast spouts with 3,7 l/
min flow limiter
min “spray” limiter
1528
1529
1525
1516
Aireador M24 con limitador de caudal
Aireador M24 con limitador “spray” a
Aireador M24 con limitador de caudal a
Aireador M24 x1, Coinslot
a 5 l/min
1,7 l/min
8 l/min. Con antirrobo
Aerator Male 24 for cast spouts with 5 l/
Aerator Male 24 for cast spouts with 1,7 l/
Aerator Male 24 for cast spouts with 8 l/
min flow limiter
min “spray” limiter
min flow limiter. Anti-theft device
1517
1545
1540
LL 1525
Aireador M24 x1 Coinslot de 8 l/min
Rótula + aireador RS-Q
Rótula bidé
Llave para 1525 con llavero
Knee + RS-Q areator
Bidet mixer Knee
RS Key holder
Aerator Male 24 x1, Coinslot
Aerator Male 24 x1 Coinslot 8 l/min
LL 1516
1515
1546
LL 1500
Llave fijación Coinslot
Aireador M24 empotrado + llave
Rótula + aireador + llave Arola
Llave para fijación Aireadores M22,
Key Coinslot
Aerator Male 24 concealed + key
Knee + areator + Arola key
M24 y M28 Air filters fixing key M22, M24 and M28
278
ACCESORIOS / ACCESSORIES BOLSAS DE FIJACION / FIXING BAGS BEX Bolsa
accesorios
sujeción
para
BGB
BGL
BM
Bolsa accesorios sujeción para grifo de
Bolsa accesorios sujeción para grifo de
Bolsa
Extraíbles Ref. 6706 Ex
bidé
lavabo
monomandos
Fixing bag for Ref. 6706 Ex
Fixing bag for Bidet mixer taps
Fixing bag for Wash Basin taps
Fixing bag for Singlel evers taps
BM 3310
BM 3319
BM 3789
BMA
Bolsa accesorios sujeción para 3310
Bolsa accesorios sujeción para grifo
Bolsa accesorios sujeción para grifo
Bolsa accesorios sujeción para serie
3319
3789
Aquanova
Fixing bag for 3319
Fixing bag for 3789
Fixing bag for Single levers for Aquanova
Fixing bag for 3310
accesorios
sujeción
para
range
BMD
BME
BMF
Bolsa accesorios sujeción para serie
Bolsa
Drako y Vulcano
monomandos
Fixing bag for Single levers taps for range
(Fregaderos) (09)
(Fregaderos)
Drako and Vulcano
Fixing bag for Single levers taps with long
Fixing bag for Single levers taps with long
spindle (Sink) (09)
spindle (Sink)
BMO
BMR
BMX
Bolsa accesorios Odisea
Bolsa accesorios sujeción para Arola
Bolsa
accesorios
BMK
sujeción
para
Bolsa
espiga
larga
monomandos
con
Fixing bag for Odisea range Fixing bag for Arola range
accesorios
sujeción
para
espiga
larga
con
Bolsa accesorios lavabo Kuatro Fixing bag for Wash basin Kuatro
BSC accesorios
sujeción
para
Bolsa
accesorios
sujeción
para
Fregaderos extraíbles XX19
monoblocs series Eco y Colora
Fixing bag for sink removable XX19
Eco and Colora accessory bag for fixing mixers range
KIT DE AMPLIACIÓN / EXTENSION KIT
KA15
KA18
KAN15
KAK15
Juego de alargamientos para Baño-
Juego de alargamientos para Ducha.
Juego de alargamientos para Baño-
Juego de alargamientos para Baño-
ducha. Series: Supermix, Aquasol,
Series: Supermix, Aquasol, Aquasol
Ducha. Series: Mithos y Odisea
ducha Kuatro
Aquasol Lux, Ergos, Aquamando
Extension set for Built-in Shower mixer
Extension set for Built-in Bath & Shower
Extension set for Built-in Bath & Shower
mixer. Mithos and Odisea
mixer Kuatro
Extension set for Built-in Bath & Shower mixer
KAN18
KA 15-ITC
KAETDI
KALLU
Juego de alargamientos para Ducha.
Kit de ampliación para EBD-ITC
Juego de alargamiento para ETDI
Kit de ampliación para llaves de paso
Extension kit for EBD-ITC
Extension set for ETDI
Series: Mithos y Odisea
con volantes termostáticos Extension Kit for stopcock valve with
Mithos and Odisea
thermostatic handles ACCESORIOS ACCESSORIES
Extension set for Built-in Shower mixer.
KALLP
KAI3V
KAETD
KA18-ITC
Alargo para extensión de llaves de paso
Kit alargo inversor 3 vías
Kit de ampliación para ETD / ETI
Florón y capuchón para ED-ITC
Extension Kit 3 ways diverter
Extension Kit for ETD / ETI
Plate and cover lid for ED-ITC
serie Eco Extension for stopcock valve Eco range
279
ACCESORIOS / ACCESSORIES 1005
2970
Depósito de repisa extraíble para
Conexión mural para grupo de Baño (de
conjunto baño
19 cm)
Mounting block with height-adjustable
Wall hose connection for bath & shower
panel and tube box for bath deck
mixer
1005R Repisa extraíble para conjunto baño Mounting platew for bath deck
CONEXIONES CONNEXIONS
229 A
229 R
252
Conexión flexible agua fría M10 para
Conexión flexible agua caliente M10
Conexión flexible 9989 Hm15-H3/8
series Kuatro, Kuatro Plus y Ref. 2406,
para series Kuatro, Kuatro Plus y Ref.
2421, 2423, 2466, 2467, 3306N, 3319,
2406, 2421, 2423, 2466, 2467, 3306N,
3329, 3329N, 3369, 3719, 3729, 3769,
3319, 3329, 3329N, 3369, 3719, 3729,
4421, 4423, 4426, 4466, 4467, 4966,
3769, 4421, 4423, 4426, 4466, 4467,
5510 CC, 6706 EX, 9329N, 9386 y 9506
4966, 5510 CC, 6706 EX, 9329N, 9386
EX
y 9506 EX
Flexible connection cold water M10 for
Flexible connection hot water M10 for
Kuatro, Kuatro Plus and Ref. 2406, 2421,
Kuatro, Kuatro Plus and Ref. 2406, 2421,
2423, 2466, 2467, 3306N, 3319, 3329,
2423, 2466, 2467, 3306N, 3319, 3329,
254
3329N, 3369, 3719, 3729, 3769, 4421,
3329N, 3369, 3719, 3729, 3769, 4421,
4423, 4426, 4466, 4467, 4966, 5510 CC,
Conexión flexible 1009 H1/2-H3/4
4423, 4426, 4466, 4467, 4966, 5510 CC,
6706 EX, 9329N, 9386 and 9506 EX
6706 EX, 9329N, 9386 and 9506 EX
Flexible connection 9989 Hm15-H3/8
253 Flexible connection 9989 Hm 15-H3/8
Flexible connection 9989 Hm15-H1/2
Flexible connection 1009 H1/2-H3/4
255 Conexión flexible 1009 H3/4-H3/4 Flexible connection 1009 H3/4-H3/4
DM 1/2 Doble macho de 9989 Male double of 9989
224
224 E
225
Conexión flexible corta Ø 12 mm M10.
Conexión flexible corta Ø 12 mm
Conexión flexible corta Ø 10 mm M10
Ref. 3301, 3303, 9301 y 9303
Aquanova Fly M10
Short flexible connection Ø 12 mm M10.
Short flexible connection Ø 12 mm
Ref. 3301, 3303, 9301 y 9303
Aquanova Fly M10
226
227
Conexión flexible para extraíbles (agua
Conexión
fría y caliente) M8
extraíbles. M8 H de m 15 x 1
M10 H de m 15 x 1
Flexible connection for Sink mixers with
Central flexible connection for Sink mixers
Central flexible connection for Ref. 9506
extensible hand shower (Cold & Hot
with extensible hand shower. M8 H de m
Ex M10 H de m 15 x 1
water) M8
15 x 1
250
251
256
Conexión flexible larga Ø 12 mm M10
Conexión flexible Kuatro M10
Conexión flexible 5516 M12
Flexible connection for Kuatro M10
Flexible connection for 5516 M12
Long flexible connection Ø 12 mm M10
280
Short flexible connection Ø 10 mm M10
228 flexible
central
para
Conexión flexible central para 9506 Ex.
ACCESORIOS / ACCESSORIES ENCASTRADOS / WALLCONCEALED
Aquamando & Aquasol Lux
EBD
ED
Cuerpo Baño-Ducha para encastrar.
Cuerpo
Cartucho 2000
Cartucho 2000
Wall concealed body for built-in Bath and
Wall concealed body for built-in Shower
Shower mixer. 2000 cartridge
mixer. 2000 Cartridge
K15
K18
Florón, inversor y capuchón para EBD
Placa y capuchón para ED
Ducha
para
encastrar.
Wall exposed parts for built-in Shower Wall exposed parts for built-in Bath and
mixer without handle
Shower mixer without handle
K33 Placa para 4733 Plate for 4733
Drako, RS-Q, YPSILON
K33 SB
EBDN-2
Placa para 4733 SB
Cuerpo Baño-Ducha para encastrar con
Plate for 4733 SB
Florón, inversor y capuchón. Cartucho 9000N Concealed bath and shower body only,
Kuatro
with plate, diverter and cover lid. 9000N
EDK-2
cartridge
Cuerpo Ducha Kuatro para encastrar
EDN-2
Kuatro. Cartucho 9000N
Cuerpo Ducha para encastrar con
Kuatro Wall concealed body for built-in
Florón y capuchón
Shower mixer. 9000N cartridge
Concealed shower body only, with plate
KK15
and cover lid
KUATRO
Placa para EBDK-2
EBDK-2
Cover for EBDK-2
Cuerpo Baño-Ducha para encastrar Kuatro
KK18
Concealed Bath-shower body only for
Placa y capuchón para EDK-2
Kuatro
Wall exposed parts for built-in Shower mixer without handle
EBD-ITC
ED-ITC
Cuerpo Baño-Ducha para encastrar con
Cuerpo Ducha para encastrar con
florón, inversor y capuchón
florón y capuchón
Concealed bath and shower body only,
Concealed bath and shower body only,
with plate, diverter and cover lid
with plate, and cover lid
K15-ITC
K18-ITC
Placa, inversor y capuchón para EBD-
Placa y capuchón para ED-ITC
ITC
Plate and cover lid for ED-ITC
Wall exposed parts for built-in Bath and Shower mixer without handle
281
ACCESORIOS ACCESSORIES
Aquanova, Neo, RS-Q, Vulcano and Magma
ACCESORIOS / ACCESSORIES Termolux, Termodisea and Termokuatro ETD Empotrado
ETI para
Empotrado Termostático con inversor
Termodisea, Termoiliada y Termogaudí
Termostático
2 vías para Termodisea, Termoarola y Termodrako
Thermostatic
concealed
valve
for
Thermostatic concealed with diverter
Termodisea, Termoiliada y Termogaudí
2 way for Termodisea, Termoarola and Termodrako
ETD-2 Empotrado
Termostático
ETI-2
para
Termolux Thermostatic
concealed
valve
for Thermostatic concealed with diverter 2
Termolux
way for Termolux
K24
K87
Florón para ETD y ETD-2
Florón para 1787, 3387, 3787 y 4487
Plate for ETD and ETD-2
Cover for 1787, 3387, 3787 and 4487
KL24
KL87
Florón Termoarola
Florón para 2687
Plate for Termoarola
Cover for 2687
KK24 Florón cuadrado para serie Kuatro Plate for Kuatro
ETDI Empotrado Termostático 3 volantes con inversor 3 vías para Termodisea, Termoarola y Termodrako Thermostatic
concealed
3
handle
with diverter 3 way for Termodisea, Termoarola and Termodrako
ETDI-2 Empotrado Termostático 3 volantes con inversor 3 vías para Termolux Thermostatic concealed 3 handl e with diverter 3 way for Termolux
KK23 Florón para 4723 Plate for 4723
KL23 Florón para 2627 Cover for 2627
K23 Florón para 3727, 4427, 3327 y 1727 Cover for 3727, 4427, 3327 and 1727
282
ACCESORIOS / ACCESSORIES MONTURAS / HEAD
5000
7000
6381
7800 C
Montura 1/2”
Montura 1/2” cerámica de 1/2 vuelta
Montura 1/2” cerámica de 1/2 vuelta
Montura 1/2”cerámica de 1/2 vuelta
Iliada
Regina Regina Ceramic head 1/2”
Eco head 1/2”
Ceramic head 1/2”
Iliada Ceramic head 1/2”
7800
7300C / 7300F
3791
3390C / 3390F
Montura de 1/2” Regina
Montura 1/2” “pillar tap” cerámica de
Montura cerámica 1/2” para 3789
Montura 3/4” “pillar tap” cerámica de
1/4 vuelta
1/4 vuelta
Regina head 1/2”
Ceramic head 1/2” pillar tap
1700 C 1/2
1700 C 3/4
Montura cerámica de 1/2” termostático
Montura
cerámica
Ceramic head 1/2” for 3789
de
Ceramic head 3/4” pillar tap
3/4”
termostático para empotrados Ceramic head 3/4” thermostatic for cancealed mixers
ACCESORIOS ACCESSORIES
Ceramic head 1/2” thermostatic
283
ACCESORIOS / ACCESSORIES CARTUCHOS / CARTRIDGE
3760
2600-P
4750
3000
Cartucho de Ø 35 mm para 3789
Cartucho progresivo para 2601, 2603
Cartucho de salida conducida de Ø 25
Cartucho antiguo de Ø 45 mm
y 2610
mm para series Kuatro, Kuatro Plus y
Progressive cartridge for 2601, 2603 and
Katro NK
2610
Cartridge Ø 25 mm for Kuatro, Kuatro
Cartridge Ø 35 mm for 3789
Old cartridge of Ø 45 mm
Plus, and Kuatro NK
6988
3065
6988-2
3066
Cartucho de salida libre de Ø 40 mm
Cartucho de baja presión Ø 45 mm
Cartucho de salida conducida de Ø 40
Cartucho de baja presión Aquanova Ø
mm
45 mm
Cartridge Ø 40 mm
Ø 45 mm cartridge for bathfillers with low
Cartridge Ø 40 mm
Cartridge Ø 45 mm with low pressure
pressure. Aquanova range
9000N
3388
9000-L
1700 T
Cartucho de salida libre de Ø 40 mm
Cartucho de salida libre de Ø 40 mm
Cartucho de salida libre de Ø 40 mm
Cartucho termostático
con bloqueo de temperatura a 50 ºC. Cartridge Ø 40 mm
No regulable
Cartridge Ø 40 mm
Bigger flow rate thermostatic cartridge
Cartridge Ø 40 mm with temperature blockag at 50 ºC. Not adjustable
4000
4760 T
1000 I
Cartucho inversor
Cartucho TermoKuatro y Termojet
Cartucho 3 vías 1008
Diverter cartridge
TermoKuatro and Termojet cartridge
3 way 1008 cartridge
2000
3388-2
2000-B
3750
Cartucho de salida libre de Ø 45 mm
Cartucho de salida conducida de Ø 40
Cartucho para Ref. 5519, 5539 y 5579
Cartucho de salida libre de Ø 35 mm
mm
de Ø 45 mm
Cartridge Ø 40 mm
Cartridge for Ref. 5519, 5539 and 5579 Ø
1700 TE Cartucho
termostático
de
mayor
caudal para empotrados Bigger flow rate thermostatic cartridge for cancealed mixers
Cartridge Ø 45 mm
45 mm
284
Cartridge Ø 35 mm
ACCESORIOS / ACCESSORIES TUERCA / CARTRIDGE NUT
TSC 4
TSC 6
TSC H
TSCHN
Tuerca sujeción Odisea
Tuerca sujeción para cartuchos 3388,
Tuerca sujeción para cartucho Ref.
Tuerca latón para cartucho Ref. 9000
3388-2, 6988 y 6988-2
2000 en latón
Cartridge nut for cartridge 3388, 3388-2,
Aquamando cartridge nut Ref. 2000 in
6988 and 6988-2
brass
TSC 2
TSC 3
4999
Tuerca sujeción cartucho Ref. 2000
Tuerca sujeción cartucho Ref. 9000
Limitador
Odisea cartridge nut
Aquamando cartridge nut
Aquanova cartridge nut
Cartridge nut Ref. 9000 in brass
DG de
temperatura
para
cartuchos 2000
Disco Goma monturas Head rubber disc
Temperature limiter for 2000 cartridges
LL
LL BF
LL 1
LL 2
Llave de desmontaje para cartuchos y
Llave Base Fregadero
Llave cartucho Arola Ref. 2601, 2603,
Llave para colas roscados Ref. 2601,
2610
2603 y 2610
Key Arola cartridge Ref. 2601, 2603, 2610
Key for Ref. 2601, 2603 and 2610
monturas
Cartridge opener key for Kitchen tap
Cartridges and heads assembling tool
CDG
JCF
JC
JV
Casquillo Inox. Disco Goma
Junta con filtro para Termostáticos
Junta cierre montura cerámica
Junta en V para monomandos de
Steel inox with rubber disc “O” Ring
“O” Ring with filter for thermostatics
Closing head “O” Ring
fregadero Ref. 2209, 2409, 8809, 5509 y 6709 V Ring for Sink Ref. 2209, 2409, 8809,
ACCESORIOS ACCESSORIES
5509 and 6709
BRF Base refuerzo monobloc fregadero Reinforcement base Sink mixer
285
ACCESORIOS / ACCESSORIES ENCHUFES / CONNECTIONS
VRH 1/4” 3/8”
VRM 1/4” 3/8”
VTG
ERH 1/4” 3/8”
Válvula (V) con rosca gas (R) hembra
Válvula (V) con rosca gas (R) Macho
Válvula (V) con empalme tubo (T)de
Válvula (V) con rosca gas (R) hembra
(H) Rosca Gas 1/4”, 3/8” Aire Paso
(M) Rosca Gas 1/4”, 3/8”, paso 5,00
goma (G), Ø interior/exterior tubo de
(H) Rosca Gas 1/4”, 3/8” Aire Paso
Female valve gas Gas thread 1/4”, 3/8” air,
Male valve gas, Gas thread 1/4”, 3/8”,
goma 8/15 mm, 8/17 mm, paso 5,00”
5,00
Thread 5,00
thread 5,00 Adapter valve to hose Inlet / outlet Ø
VRH 1/2”
VRM 1/2”
Válvula (V) con rosca gas (R) hembra
Válvula (V) con rosca gas (R) Macho
(H) Rosca Gas 1/2” paso 8,50”
(M), Rosca Gas 1/2”, paso 8,50
Female valve gas, gas thread 1/2”,
Male valve gas, Gas thread 1/2” , thread
thread 8,50”
8,50
hose 8/15 mm, 8/17 mm, thread 5,00
Female valve gas Gas thread 1/4”, 3/8” air, Thread 5,00
ERH 1/2” 3/8” Válvula (V) con rosca gas (R) hembra (H) Rosca Gas 1/2” 3/8” paso 8,50 Female valve gas, gas thread 1/2” 3/8”, thread 8,50
ERM 1/4” 3/8”
ETG 5.0
PAC 5,00
Válvula (V) con rosca gas (R) Macho
Enchufe (E) con empalme tubo (T) de
Pistoleta (P) aire (A) comprimido ©,
(M) Rosca Gas 1/4”, 3/8”, paso 5,00
goma (G), Ø interior/exterior tubo de
paso 5,00
goma 8/15 mm, 8/17 mm, 10/17
Compressed air gun, thread 5,00
Male valve gas, Gas thread 1/4”, 3/8”, thread 5,00
mm y 10/19 mm
, paso 5,00
ERM 1/2” 3/8” 3/4
Adapter valve to hose, Inlet/outlet Ø
PAC 8,50
hose 8/15 mm, 8/17 mm, 10/17 mm and
Válvula (V) con rosca gas (R) hembra
Pistoleta (P) aire (A) comprimido ©,
10/19 mm , thread 5,00
paso 8,50
ETG 8.5
Compressed air gun, thread 8,50
(H) Rosca Gas 1/2” 3/8” 3/4” paso 8,50” Female valve gas, gas thread 1/2”” 3/8”” 3/4””, thread 8,50
Enchufe (E) con empalme tubo (T) de goma (G), Ø interior/exterior tubo de goma 12/19 mm, 15/22 mm y 15/25 mm, paso 8,50 Adapter valve to hose, Inlet/outlet Ø hose 12/19 mm, 15/22 mm and 15/25mm, thread 8,50
RACORDAJE Y TUBOS DE ALIMENTACION / CONNECTER AND FEED PIPE
D 3/4
AN 3/4
Y 3/4
Distanciador de 3/4” con juego de
Arandelas neopreno Ø 3/4” (bolsas de
Bifurcación en Y Ø 3/4”
reducción de 1/2” y 3/8”.
25 unidades). (Bolsa)
Lenghtener of 3/4” with reduction set
Neoprene washer Ø 3/4” (25 units bag).
1/2” y 3/8”.
(Bag)
Branch pipe Y Ø 3/4”
286
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
AROLA Cartucho cerámico progresivo 35 mm. Ref: 2600-P Caudal a 3 bar: 5 l/min Lavabo / Bidé y 9 l/min Lavabo alto / fregadero Nivel acústico a 3 bar < 20 dB. Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0,3 micras de cromo. Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección de la temperatura. Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar) Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC) Resisten presiones estáticas > 16 bar y golpes de ariete de 25 bar.
35 mm ceramic progressive cartridge. Ref: 2600-P
Flow at 3 bar: 5 l/min washbasin / Bidet. 9 l/min washbasin with high spout / Sink mixer Acoustic level at 3 bar: < 20 dB. Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome. Recommended operational pressure 1-5 bar ( Recommended 3 bar) Maximun hot water temperature 80ºC (Recommended temperature 60-65ºC) The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and temperature selection precision. Static pressure resistance of > 16 bar and water hammers of up to 25 bar. 240
125
160 115
18°
140
125
90°
250 90°
140°
95
140°
M33x1.5
200
260
38°
110
max.40 465
138
max.40
90°
M33x1.5
340
R3/8"
max.40
140° M33x1.5
470
R3/8"
R3/8"
2601
2603
2610
Cartucho progresivo Ref: 2600-P
Cartucho progresivo Ref: 2600-P
Cartucho progresivo Ref: 2600-P
Progressive cartridge
Progressive cartridge
Progressive cartridge
TERMOAROLA Rápida respuesta a variaciones de temperatura. Tiempo máximo 1 segundo.
Quick reaction to temperature changes. Maximum 1 second.
Nivel acústico a 3 bar < 20 dB.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Caudal: Salida bañera 20 l/min, salida ducha 12 l/min.
Flow: 20 l/min bath, 12 l/min shower.
Incorpora sistema Termostop de bloqueo a 38ºC.
With block system set at 38ºC.
Instalación mínima recomendada con calentadores a gas o eléctricos a partir de 10
Minimum recommended system with gas or electric heater from 10 litres and power
litros y una potencia de 18 Kw.
of 18 Kw.
Presión recomendada de uso: de 1 a 5 bar.( La diferencia de presión entre agua fría y
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Pressure difference between hot and cold
caliente máxima admisible es de 1 bar)
water maximum admissible to 1 bar)
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Garantía de 5 años, garantía del cartucho termostático 2 años.
Five-year guarantee (2 years for thermostatic cartridge)
Sistema Hot Block de seguridad antiquemaduras.
Anti-scalding safety system Hot Block.
R1/2"
150±24
68
68
R1/2"
150±24
68
68
150±24
60
Ø69 72
72
800
R3/4"
142
40
190 R1/2"
2639 S
2634 S
2635 S
2639 MK
2634 MK
2635 MK
Cartucho termostático Ref.: 1700-T+
Cartucho termostático Ref.: 1700-T
Cartucho termostático Ref.: 1700-T
4000
+ 1700 1/2
+ 4000
Ref: 2639 S + 4749 MK (4713 MK +
Ref: 2634 S + 4749 MK (4713 MK + 4726
Ref: 2639 S + 1370 + 4713 MK + 2471C
4726 + 2471C)
+ 2471C)
+ 3517
288
AROLA
455-500 290
455-500 290 250 250
Ø20
870-1510(±24)
835-1475(±24)
1750 860(±24)
715-1355(±24)
990-1630(±24)
Ø20
705(±24)
1750
Ø24
R1/2"
150±24
Ø24
68
150±24 R1/2"
68
2654 RK250
2654 RPK225
2656 RK250
2656 RPK225
Cartucho termostático Ref.: 1700-T
Cartucho termostático Ref.: 1700-T
Cartucho termostático Ref.: 1700-T+
Cartucho termostático Ref.: 1700-T
+ 4000
+ 4000
4000
+ 4000
Ref: 2612S + DN130 + RK250 + 4713
Ref: 2612S + DN130 + RPK225 + 4713P
Ref: 2639S + DN130 + IDC + CDO +
MK + 2471C
+ 2471C
RK250 + 4713 MK + 2471C
Ref: 2639S + DN130 + IDC + CDO + RPK225 + 4713P + 2471C
185 335 230 Ø62
Ø62
Ø62 Ø52 max.30
max.30
max.35
Ø62 Ø55
Ø55 max.30
max 50
R1/2"
Flexible 2 m.
R1/2"
max 50 M33x1,5
M33x1,5
M33x1.5
R1/2"
max.30
Flexible 2 m.
R1/2"
2633T
2633T SB
Cartucho termostático Ref.: 1700-TE
Cartucho termostático Ref.: 1700-TE +
+ 4000
4000
Ref.: T2633 + D2633 + C6333 + 9989 +
Ref.: T2633 + D2633 + 9989 + 3713M
3713M Ø65 8 47
R1/2"
73
R1/2" R1/2"
46-58
32-51 1
3
R 1/2"
2
4
R 3/4"
65
56
2637
2607 1/2"
2607 3/4"
Cartucho desviador 1000 I
Cartucho desviador 5000
Cartucho desviador 6000
289
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
125
Ø65
Ø65
AROLA 215 80
2624 S
125 65-80 R3/4"
50
CARTUCHO GRAN CAUDAL
ETD
Cartucho termostático Ref.: 1700-TE + 1700C 3/4" Ref: ETD + 2651 + 2655 + KL24
l/min
35 R3/4"
R3/4"
75-90
ETI
l/min
R3/4"
+ 4000
R3/4"
35
Ref: ETI + 2651 + 2655 + KL 87
25
R3/4"
R3/4"
50 80 150
68 215
133
R3/4"
70-90
R 1/2"
R 1/2"
68
+ 1700C 1/2" + Cartucho desviador 1000 I Ref: ETDI + 2651 + 2655 + 2653 + KL 23
35 R3/4"
133
25 50 80 150
R 3/4"
68
275
Volante caudal Termoarola para 2634 Volante 3 vías Termoarola para 2637, 2627, 2607 1/2”, 2607 3/4” Volante caudal para 2624, 2627 y 2687 Volante caudal para 2612 Flow rate handle for 2612
2659
Volante caudal para 2639 y 2635 Flow rate handle for 2639 and 2635
LL 1
Llave cartucho Arola Ref.: 2601, 2603 y 2610 Key for Arola cartridge Ref.: 2601, 2603 and 2610
2650
Maneta lateral Arola para 2601 y 2603 Handle Arola for 2601 and 2603
2650 L
Maneta lateral Arola para 2610 Handle Arola for 2610
290
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE 3 bar
5 bar
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación Ref.: KAETDI
Volante temperatura Termoarola para 2639, 2634, 2612, 2624, 2627, 2687 y 2635
Flow rate handle for 2624, 2627 and 2687
2657
27,8
13,5
140
3 way handle Termoarola for 2637, 2627, 2607 1/2”, 2607 3/4”
2655
5 bar
21,7
1 bar
R3/4"
Flow rate handle Termoarola for 2634
2653
3 bar
12,8
A
Temperature handle Termoarola for 2639, 2634, 2612, 2624, 2627,2687and 2635
2652
1 bar
l/min
recambios / supplies 2651
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
Kit de ampliación Ref.: KAETD
ETDI
Cartucho termostático Ref.: 1700-TE
30,2
130
215
2627 S
5 bar
23,3
R3/4"
215
Cartucho termostático Ref.: 1700-TE
3 bar
13,5
Kit de ampliación Ref.: KAETD
150
2687 S
68 215
133
25
1700 TE
1 bar
AROLA ALC 1
Limitador de caudal de color blanco para 2634, 2624 y 2627 White flow rate limiter for 2634, 2624 and 2627
ALT 1
Limitador de temperatura de color blanco para todas las referencias White temperature limiter for all items
1515
Aireador + llave M24 encastrado ref. : 2610 Areator + key M24 concealed ref.: 2610
1546
Rótula + aireador + llave Arola ref.: 2603 Elbow + areator + Arola key ref.: 2603
2600-P
Cartucho progresivo para 2601, 2603 y 2610 Progressive cartridge for 2601, 2603 and 2610
KL23
Placa para 2627 Plate for 2627
KL24
Placa para 2624 Plate for 2624
KL87
Placa para 2687 Plate for 2687
4713 MK
Mango Ducha Kuatro Kuatro shower handset
4713 MKN
Mango Ducha Kuatro Negro Kuatro shower black handset
4713 MKB
Mango Ducha Kuatro blanco Kuatro shower white handset
LC5
Limitador de caudal Lavabo Arola 5 l/m. Verde Flow rate limiter Arola Wash Basin to 5 l/m. Green
LL 2
Llave para colas roscados Ref.: 2601, 2603, 2610 Key for Ref.: 2601, 2603, 2610
4726
Soporte de Ducha Kuatro Kuatro shower wallbracket
4749 MK
Conjunto Ducha Kuatro. Ref.: 4713 MK + 4726 + 2471C Kuatro shower set. Ref.: 4713 MK + 4726 + 2471C
4749 MKN
Idem negro / black
4749 MKB
Idem blanco / white
LC9
Limitador de caudal lavabo Alto Arola 9 l/m. Amarillo Flow rate limiter Arola Wash Basin High Spout to 9 l/m. Yellow Ducha Termostática con inversor integrado en el mando de caudal, para Ref.: 2654 K Termostatic Shower with integrated diverter in flow rate handle. for Ref.: 2654 K
291
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
2612
KUATRO NK Caudal a 3 bar: 10 l/min Baño-ducha - 9 l/min Lavabo
Flow at 3 bar: 10 l/min Bath-shower - 9 l/min washbasin
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección de
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and temperature selection
la temperatura
precision
Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar
Garantía de 5 años
Five-year guaranteee. 215
155
5° 110
45
420
110
5°
280
15°
140
160
200
90
230
168
160 45
max.25 100 min.Ø34
70
45
max.45
350 M8x1.25
max.25
min.Ø34
M8x1.25
R 3/8"
80
max.45
350
100
420
R 3/8"
45
R 3/8"
R 3/8"
4902
4903
4910
4931
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
230
165 150
215
220
230
R1/2"
150±24
280
290
68
68
68
68
62 R1/2"
196
137
5°
max.70 370
150±24
62 R1/2"
max.45
R1/2"
375 M8x1.25
R 3/8" M8x1.25
R3/8"
4921
4929
4925 S
4928 S
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
Cartucho: 3760
Cartucho: 3760
4925 MK
4928 MK
Cartucho: 3760
Cartucho: 3760
Ref.: 4925 S + 4749 MK (4713 MK +
Ref.: 4928 S + 4749 MK (4713 MK +
4726 + 2471C)
4726 + 2471C)
COCINAS
230 215
545 200 285
280
290
165 max.70
max.70 375
M8x1.25 R 3/8"
375 M8x1.25 R3/8"
4966
4929
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
Ref.: CT 466 + 4966 s/c + 9566
292
KUATRO Caudal a 3 bar: 10 l/min Baño-ducha - 9 l/min Lavabo
Flow at 3 bar: 10 l/min Bath-shower - 9 l/min washbasin
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and
constancia en la selección de la temperatura
temperature selection precision
Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar
155 140
110 160
5°
105
45
90
110 80
15°
170
max.25
420
55
350
R1/2" R 3/8"
M8x1.25
70
45
50
max.45
350
R 3/8"
115
80
45
100
min.Ø34
160
M8x1.25
4702
4731
4771 A
4703
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
Cartucho: 7300F
Cartucho: 4750
max.45
R 3/8"
4771 R Cartucho: 7300C
230 215
165 150
220
280
280
290
230
215
5°
200
225
45
max.70
370
M8x1.25
max.25
max.70
min.Ø34
375
R 3/8"
105
420
M8x1.25 R3/8"
R 3/8"
4721
4729
4710N
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
150±24
68
68
4725 S
R1/2"
196 5°
150±24
150±24
68
68
4728 S
62
Cartucho:3760
62
R1/2"
R1/2"
4725 MK
Cartucho:3760 142
R1/2"
4728 MK
Ref.: 4725 S + 4749 MK (4713 MK +
Ref.: 4728 S + 4749 MK (4713 MK +
4726 + 2471C)
4726 + 2471C)
68
68
4736 S
R1/2"
4736 MK
195
150±24
68
68
4734 MK
100
Cartucho: 4760T + 1700C 1/2
R 1/2" 10°
4734 S
Cartucho: 4760T + 1700C 1/2 R1/2"
Ref.: 4736 S + 4749 MK (4713 MK + 4726 + 2471C)
Ref.: 4734 S + 4749 MK (4713 MK + 4726 + 2471C)
293
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
R1/2"
KUATRO 100
48
R 1/2"
54
4718 S
37
140 58 R 1/2" M5
50
R 1/2"
R1/2" 57
160 118
5 bar
17,7
30,1
38,7
1 bar
3 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDK-2
5 bar
l/min
85
Cartucho: 9000N
48
R1/2" R1/2"
54 160
3 bar
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
4715 S
Ø20
62
1 bar
l/min
Ref.: EDK-2 + 4700-2 + KK18
Ø47 25-60
140
M5
Cartucho: 9000N
EDK-2
Ref.: EBDK-2 + 4700-2 + 1560 + KK15
Ø47
Kit de amplización / Extension set Ref. KAK15
25-55
455-500
455-500
290
290
250
250
Ø20
940-1575(±24)
830-1465(±24)
1750
800(±24)
1750
Ø24
R1/2"
150±24
825(±24)
815-1455(±24)
930-1570(±24)
Ø20
68 Ø24
R1/2"
150±24
4754 RK250
4758 RK250
Cartucho: 4760 T + 1700
Cartucho: 3760
1/2
Ref.: 4742 S + DN 130 + RGD + RK250
Ref.: 4728 S + DN 130 + RGD + RK 250 +
+ 4713MK + 2471 C+ IDC
4713 MK + 2471 C + IDC
225 97
50
97
max.45 500
230 72
15°
max.40
30
R3/4"
M8x1.25 360
55
230
55
50
500 R3/4" R3/4"
R3/4"
30 R3/4"
M8x1.25 360 R3/8"
Flexible 2m
97
max.45
max.40
M33x1.5
R3/4"
R3/8"
68
R3/4"
55
55 M33x1.5
max.40 Flexible 2m
R3/4"
R3/4" R3/4"
4733 MK
4733 SB MK
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Inversor: 1009
Inversor: 1009
Ref.: 4732S + C4733 + 4709 + 4789 + 4713
Ref.: 4732S + 4709 + 4789 + 4713 MK
MK + K33
+ K33SB
294
KUATRO 225 97
230 15°
72 max.40
55
M33x1.5
Ø62
Ø55
Ø62
max.30
max.40
M33x1,5
Flexible 2m 600
600
Flexible 2 m.
4733T MK R1/2"
max.350
max.350
4733T SB MK R1/2"
Cartucho: 1700TE + 4000
max.350
Ref.: T4733 + D4733 + C4733 + 4789 +
Cartucho: 1700TE + 4000 Ref.: T4733 + D4733 + 4789 + 4713MK
4713MK 60
120 R1/2" 68
60
60
42-56 R1/2" R1/2"
R1/2"
50-62
40-53 1
R3/4"
2
3
4
65
56
4737
47071/2”
47073/4”
Cartucho: 1000 I
Cartucho: 5000
Cartucho: 6000 215
215 80 50 215
215
75-90 R3/4" M5
35
R3/4"
68
133
25
R3/4"
35
140
3/4"
Ref.: ETD + 4784 (KK 24 + 4752 (x2))
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
25
R3/4"
R3/4" R3/4"
50 80 150
140
133
68
R 3/4" R3/4"
135
Cartucho: 1700TE + 4000
Cartucho 1700TE + 1700C 3/4" + 1000I
Ref.: ETI + 4782 (KK87 + 4752 (x2))
Ref.: ETDI + 4783 (KK 23 + 4752 (x3))
l/min
Kit de ampliación Ref.: KAETD
35
4723 S
ETI
1700 TE
1 bar
68
133
68
M5
4787 S
CARTUCHO GRAN CAUDAL
ETD
R 1/2"
R 1/2" 275
25 50 80 150
4724 S Cartucho 1700TE + 1700C
215
R3/4" M5
R3/4"
R3/4"
150
l/min
80-95
R3/4"
70-85
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación Ref.: KAETD
ETDI
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación Ref.: KAETDI
recambios / supplies 4751 I
Volante de caudal Termokuatro para: 4734, 4736 y 4742 Termokuatro Flow rate Head for: 4734, 4736 and 4742
4753
Volante Termokuatro para 4737, 4707 1/2” y 4707 3/4” + florón Termokuatro Head for 4737, 4707 1/2”, 4707 3/4” + plate
4751 D
Volante de temperatura Termokuatro para: 4734, 4736 y 4742 Termokuatro temperature Head for: 4734, 4736 and 4742 Volante de caudal y temperatura Termokuatro para 4724, 4723 y 4787 Termokuatro Flow rate and temperature Head for 4724 , 4723 and 4787
295
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
4752
KUATRO KK23
Placa para 4723 Plate for 4723
KK24
Placa para 4724 Plate for 4724
KK87
Placa para 4787 Plate for 4787
4760 T
Cartucho Termokuatro para 4734, 4736 y 4742 Termokuatro cartridge for 4734, 4736 and 4742
4795
Inversor Baño-Ducha serie Kuatro para 4725 y 4925 Diverter for Bath and Shower Kuatro range for 4725 and 4925
1700 T
Cartucho termostático standard Standard flow rate Termosthathic cartridge standard
1700 TE
Cartucho termostático de gran caudal para 4724, 4723 y 4787 Bigger flow rate Termosthathic cartridge for 4724, 4723 and 4787
RDK
Racor Ducha para series Kuatro y Termokuatro Raccord for series Kuatro and Termokuatro
1700 C 1/2”
Montura cerámica para 4734, 4736 y 4742 Ceramic head for 4734, 4736 and 4742
1700 C 3/4”
Montura cerámica para 4723 y 4724 Ceramic head for 4723 and 4724
FTE
Filtro para termostáticos empotrados Concealed thermostatic filter
ALKI
Anillo limitador temperatura Termokuatro para 4734, 4736 Flow rate limiter for Termokuatro temperature Ref.: 4734, 4736
ALTI
Limitador de temperatura de color blanco para 4724 , 4723 y 4787 White temperature limiter for 4724, 4723 and 4787
ALCI
Limitador de caudal de color blanco para 4724 y 4723 White flow rate limiter for 4724 and 4723
167
Caño Bañera mural Kuatro Wall mounted cast spout for bath tub
4799
Codo de salida de agua Kuatro Kuatro water outlet elbow
4796
Codo de salida de agua y soporte fijo Kuatro Kuatro water outlet elbow
4790
Sifón cuadrado serie Kuatro Diverter for Bath and Shower Kuatro range
4743
Ducha lateral Kuatro Lateral Spray shower Kuatro
4761(X1)
Columnita cuadrada1/2" 3/4” para Baño-Ducha (por pieza) Pillar square1/2" 3/4” for Bath and Shower (per unit)
4761(X2)
Columnitas cuadradas1/2" 3/4” para Baño-Ducha (2 piezas) Pillars square1/2" 3/4” for Bath and Shower (2 units)
4788
Llave de paso Kuatro Kuatro angle valve
296
KUATRO 1560
Inversor para 4715 Diverter for 4715
4748
Soporte de ducha Kuatro Kuatro shower wallbracket
4730
Base lavabo Kuatro Base for wash basin Kuatro
1322
Placa florón Kuatro Plate Kuatro
1329
Florón excéntrico para Kuatro Excentric plate for Kuatro
1531
Aireador encastrado M24, 8 l/m + llave para Ref.: 4702, 4710N, 4902 y 4910 Coanceled areator M24, 8 l/m + key for Ref.: 4702, 4710N, 4902 and 4910
1532
Aireador encastrado M24, “V” + llave para Ref.: 4725 y 4925 Coanceled areator M24, “V” + key for Ref.: 4725 and 4925
K 33
Placa para 4733 Plate for 4733
K 33 SB
Placa para 4733 SB Plate for 4733 SB
9000N
Cartucho de salida libre Ø 40 mm para: 4718, 4732 y 4715 Cartridge Ø 40 mm for: 4718, 4732 and 4715
4700 (25)
Maneta grifo Kuatro para 4702, 4703 y 4710N Handle Kuatro for 4702, 4703 and 4710N
4700 (35)
Maneta para 4725, 4728 y 4758 Handle for 4725, 4728 and 4758
4700-2
Maneta 4718, 4732 y 4715 Handle for 4718, 4732 and 4715
4900NK (25) 4900NK (35) 4900NK-L (25) 4750
Maneta Kuatro NK (4902, 4903, 4921 y 4931) Handle Kuatro NK (4902, 4903, 4921 and 4931) Maneta Kuatro NK (4925 y 4928) Handle Kuatro NK (4925 and 4928) Maneta Kuatro NK (4910, 4929 y 4966) Handle Kuatro NK (4910, 4929 and 4966) Cartucho Ø 25 mm para 4702, 4703, 4710N, 4721, 4729, 4731, 4766, 4902, 4903, 4910, 4921, 4929, 4931, 4966, Cartridge Ø 25 mm for 4702, 4703, 4710N, 4721, 4729, 4731, 4766, 4902, 4903, 4910, 4921, 4929, 4931, 4966,
3760
Cartucho Ø 35 mm para 4725, 4728, 4758, 4925 y 4928 Cartridge Ø 35 mm for 4725, 4728, 4758, 4925 and 4928
7300 C / 7300 F
Ceramic head1/2" for 4771
1515
Aireador encastrado M24 + llave para Ref.: 4721, 4729, 4921 y 4929
Montura1/2" cerámica de 1/4 de vuelta para 4771
Coanceled areator M24 + key for Ref.: 4721, 4729, 4758, 4921 and 4929
4740
Aireador Bidé Kuatro 4703, 4903 Bide mixer Kuatro 4703, 4903 Limitador de caudal Kuatro cascada 4 l/min. Rosa Flow rate limiter Kuatro cascade to 4 l/min. Pink
297
PARTE TÉCNICA TECHNICAL PART
LC4
KUATRO CK 29
Caño para 4729 y 4929 Spout for 4729 and 4929
CK 21
Caño para 4721 y 4921 Spout for 4721 and 4921
4719 L
Válvula desagüe 1 1/4” de latón para Lavabo y Bidé Kuatro Sistema Quick Clac Waste metal valve for wash basin and bidet mixer Kuatro. Quick Clac System
4769
Tapón para adaptar a 4719 L Plug to assemble to 4719 L
ÂTICA Lavabo y bidet Cartucho cerámico 25 mm.
Basin and Bide mixers all have a 25mm ceramic cartridge
Resiste presiones estáticas > 16 bar y golpes de ariete de 20 bar
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 20 bar.
Ducha y Baño-ducha Cartucho cerámico 35 mm.
Shower & Bath-showers have a 35mm ceramic cartridge
Resiste presiones estáticas > 16 bar y golpes de ariete de 25 bar
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar.
Caudal a 3 bar: Baño 20 l/min Ducha, lavabo y bidet 12 l/min
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, bide & basin mixer.
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección de
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection
la temperatura.
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Recommended at 3 bar)
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar)
Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC)
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC)
130
125
300
365
205
100
Ø47
60
Ø47 max.40
Ø47
max.40 365
M8x1.25
max.90 360
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
7503
7510
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
150±24
Ø67 55
R1/2"
150±24
180
Ø67 55
30°
7505 S
7508 S
7505 MO
7508 MO
Cartucho: 3760
Cartucho: 3760
Ref.: 7505 S + 3749 MO (3713M + 3726
Ref.: 7508 S + 3749 MO (3713M + 3726
+ 2471C)
+ 2471C)
298
M8x1.25 R3/8"
7501
R1/2"
20°
30°
160
160
180
ÂTICA recambios / supplies 7500
Maneta para Ref.: 7501, 7503, 7510 Handle lever for 7501, 7503, 7510
7500-2
Maneta para Ref.: 7505 y 7508 Handle lever for 7505 and 7508
7530
Base para Ref.: 7501 , 7503 y 7510 Base for Ref.: 7501 , 7503 and 7510
7580
Cobertor para Ref.: 7501, 7503, 7510 y 7506 Handle cover lid for Ref.: 7501, 7503, 7510 and 7506
7581
Cobertor para Ref.: 7505 y 7508 Handle cover lid for Ref.: 7505 and 7508
TSC 12
Tuerca cartucho para Ref.: 7501, 7503, 7510 Cartridge nut for Ref.: 7501, 7503, 7510
TSC 13
Tuerca cartucho para Ref.: 7505 y 7508 Cartridge nut for Ref.: 7505 and 7508
4750
Cartucho para Ref.: 7501, 7503, 7510 Cartridge for Ref.: 7501, 7503, 7510
3760
Cartucho para Ref.: 7505 y 7508 Cartridge for Ref.: 7505 and 7508
7575
Inversor para Ref.: 7505 Diverter for Ref.: 7505
1323
Placa florón para Ref.: 7505 y 7508 Plate for Ref.: 7505 and 7508
1533
Aireador M16 para Ref.: 7501, 7503 y 7510 Aerator M16 for Ref.: 7501, 7503 and 7510
1326
Florón excéntrico para Ref.: 7505 y 7508 Excentric plate for Ref.: 7505 and 7508
Aireador + rótula para Ref.: 7503 Aerator + k nee for Ref.: 7503
299
PARTE TÉCNICA TECHNICAL PART
1547
RS-Q Cartucho cerámico 40 mm.
40 mm ceramic cartridge.
Caudal a 3 bar: 10 l/min Baño-ducha - 9 l/min Lavabo
Flow at 3 bar: 10 l/min Bath-shower - 9 l/min washbasin
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and
constancia en la selección de la temperatura
temperature selection precision
Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar
145
15° 35°
112
130
35°
15°
124
75
max.45
15°
M8x1.25 R3/8" max.250
Ø50
max.45 395
40-52
M8x1.25 R3/8"
405
max.250
9303 VA
9310
9311
Cartucho: 3388
Cartucho: 3388
Cartucho: 3388
Cartucho: 9000N
225 ø62
max.40
R3/8"
R1 1/4"
9301 VA
280
290 190
80
M8x1.25 R3/8"
R1 1/4"
10°
250
Ø63
400
40-52
155
310
max.45
Ø63
400
110
ø80
180 165 80
80
57
65
9321
R1/2" 127
9320
R1/2"
127
Cartucho: 9000N
210 188
245
Cartucho: 9000N
210 188
122 140
140
78
95
122
17
R 1/2" 110
150±24 R1/2"
110 205
100
Ø67
R1/2"
180 R1/2"
240
150±24
32
Ø67 55
195
150
Ø50 190
9305 S
40 120
9308 S
Cartucho: 3388
Cartucho: 3388
9305 T1
9308T1
Ref.: 9305 + 3553 T1 (3520 T1 + 3726
Ref.: 9308 + 3553 T1 (3520 T1 + 3726
+ 1128C)
+ 1128C)
300
RS-Q 48
100 54
M5
Cartucho: 9000N
37
58
R1/2" 57
M5
62
Ø20
85
3 bar
5 bar
17,7
30,1
38,7
Ref.: EBDN-2 + 9300-2
Ø47
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
l/min
Cartucho: 9000N
R1/2" 25-55
1 bar
EBDN-2
9315 S
48
R1/2"
54
1 bar
l/min
Ø47
25-55
Ø160
EDN-2
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
Ref.: EDN-2 + 9300-2
R 1/2" Ø130
118
9318 S
R 1/2"
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN15
445-490 290
445-490 290
225 225 445-490 290
Ø20
895-1530(±24)
900-1535(±24) Ø24
R1/2"
150±24
Ø67
R1/2"
150±24
9347 RPK225
9358 RPK225
9355 RPK225
Cartucho: 3388
Cartucho: 3388
Cartucho: 3388
Ref.: 9308 S + T100N + IDC + RGD +
Ref.: 9308 S + DN130 + IDC + RGD +
Ref.: 9305 S + DN130 + IDC + CDOL +
RPK225 + 4713P + 2471C
RPK225+ 4713P + 2471 C
RPK225 + 4713P + 2471 C
301
Ø67
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
Ø67
Ø24
880(±24)
R1/2"
150±24
1750
1750 800(±24)
Ø19
780-1415(±24)
1105(±24)
1750
225
800(±24)
985(±24)
Ø19
1015-1650(±24)
Ø20
RS-Q 140
80 50
9324S
70-85
CARTUCHO GRAN CAUDAL
ETD
R3/4" R3/4"
R3/4"
35
Ref.: ETD + 9351 + 9360 + K24
68
133
25
1700 TE
l/min
Cartucho 1700TE + 1700C 3/4"
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
Kit de ampliación Ref.: KAETD
R3/4"
150
70-85
9387S
R3/4"
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
ETI
l/min R3/4"
R3/4"
R3/4"
35
Cartucho: 1700TE + 4000 68
133
25
50 80 150
Ref.: ETI + 9351 +9353 + K87
1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación Ref.: KAETD
R3/4" 140
215
75-90
R 1/2"
R 1/2"
9327S Cartucho:1700TE + 1700 3/4" + 1000I
R 1/2"
Ref.: ETDI + 9351 +9360 + 9353 + K23
68
M5
275
35
133
25
R3/4"
R 3/4" 80 150
R3/4"
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
ETDI
68
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación Ref.: KAETDI
142
185 335
100
Ø55
R3/8"
R3/4"
R3/4"
360
M33x1,5
510
R3/4"
R3/4"
Ø48
Ø62
Ø52 max.35
50
R3/4"
360 510
100
Ø62
Ø48
230
R3/8"
Ø55
R3/4" R3/4"
Flexible 2m
50
R3/4"
M33x1,5 R3/4" Flexible 2m
R3/4"
R3/4"
9333 SB M
9333 M
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Inversor: 1009
Inversor: 1009
Ref.: 9332S + 1009 +9989 + 3713M
Ref.: 9332S + 1009 +9989 + 3713M + C6333
185 335 230 Ø62
Ø62
Ø62
Ø62 Ø52
Ø55
600
R1/2"
Ø55
max.30
max.30
M33x1,5 Flexible 2 m.
M33x1,5 Flexible 2 m.
600
R1/2"
max.350
max.350
max.350
9333T SB M
9333T M
Cartucho: 1700 TE + 4000
Cartucho: 1700 TE + 4000
Ref: T9333 + D9333 + 9989 + 3713M
Ref: T9333 + D9333 + 9989 + 3713M + C6333
302
RS-Q
COCINA / KITCHEN
185
220
210
380
315
285
305 Ø50
305
290
285 205
Ø50
max.40
max.40 395
395
M8x1.25
max.60 370
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
R3/8"
9329N
9386
9369
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 3388-2
195
195 235
290
245
450
280
205 220
max.20
450
205 225
max.20 550
550
R3/8"
max.20
max.20 550
R3/8"
550
R3/8"
R3/8"
9319H2
9319H1
9379V2
9379V1
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
recambios / supplies 9300
Maneta RS-Q RS-Q Handle
9300-2
Maneta RS-Q para 9000N (9320, 9315, 9318, 9311, 9321) RS-Q Handle for 9000N (9320, 9315, 9318, 9311, 9321)
9300-2I
Maneta RS-Q para 9319 H2/ H1, 9379 V1/V2 ,9329N, 9386 RS-Q Handle for 9319 H2/ H1, 9379 V1/V2 ,9329N, 9386
3388
Cartucho Ø 40 mm para 9301, 9303, 9305 y 9308 Cartridge Ø 40 mm for 9301, 9303, 9305 and 9308
3388-2
Cartucho Ø 40 mm para 9369 Cartridge Ø 40 mm for 9369
9000N
Cartucho Ø 40 mm para 9319 H1/H2, 9319 V1/V2, 9320, 9321, 9318, 9315, 9386, 9329N y 9311 Cartridge Ø 40 mm for 9319 H1/H2, 9319 V1/V2, 9320, 9321, 9318, 9315, 9386, 9329N and 9311
3375
Inversor Baño-Ducha Diverter for Bath and Shower
6970
Inversor Baño-Ducha empotrado 9315 Built-in diverter for Bath and Shower 9315
3380
Embellecedor cromado para 3388 y 3388-2 (Ref.: 9301, 9303, 9305, 9308, 9310, 9329N y 9369) Handle cover chrome for 3388 and 3388-2 (Ref.: 9301, 9303, 9305, 9308, 9310, 9329N and 9369)
TSC6
Tuerca sujección cartucho para 9301, 9303, 9305, 9308 y 9310 Cartridge nut for 9301, 9303, 9305, 9308 and 9310
TSC3
Tuerca sujección para cartucho 9000N Cartridge nut for cartridge 9000N
303
RS-Q 2471 C
Flexo de Ducha 1,7 m Chromalux Flexible hose of 1,7 m length PVC (Chromalux)
5811 AS
Mango Ducha AS Air System, Ø 11 cm, tres funciones y sistema antical As Air System shower handset Ø 11 cm, three functions and anti-limescale device
3726
Soporte de Ducha Odisea Odisea shower wallbracket
1545
Rótula + aireador RS-Q Swives + RS-Q areator
CE 28U
Caño para modelo 9386 Spout for 9386
CE 21D
Caño para modelo 9311 Spout for 9311
CE 28L
Caño para modelo 9329N Spout for 9329N
3520 T1
Mango Ducha Shower handset
9555
Ducha extraible dual H1 latón Extractible brasss H1
9556
Ducha extraible dual H2 ABS Extractible shower ABS H2
9564
Ducha extraible dual V1 Extractible shower V1
9565
Ducha extraible dual V2 Extractible shower V2
DRAKO
Cartucho cerámico 40 mm.
40 mm ceramic cartridge.
Sistema de ahorro de agua incorporado Ecoplus.
Incorporates Ecoplus water saving system.
Caudal a 3 bar: 20 l/min Baño-ducha - 12 l/min Lavabo. Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Flow at 3 bar: 20 l/min bath-shower - 12 l/min washbasin. Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome.
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and
constancia en la selección de la temperatura.
temperature selection precision.
Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar.
304
DRAKO 100
115
160
160 20°
max.45
Ø63
375
M8x1.25
40-52
20°
15°
85
75
max.45 390
15°
35°
35°
335
240
Ø63
M8x1.25
127 40-52
50 50
R3/8"
R3/8"
80
145
R1 1/4" max.250
max.250
max.45
370
R1 1/4"
45 R1/2"
R3/8"
3301VA
3303VA
3310
3371 A
Cartucho: 3388
Cartucho: 3388
Cartucho: 3388
Cartucho: 7300F
180 165
280
245
76
R1/2"
127
ø80 76
3320
65
225 ø62
R1/2"
Cartucho: 9000N
210
95
Cartucho: 9000N
127 210 188
188
140
3321
57
17
122
122 140 78 R 1/2"
110 205
110
3305 S 150±24
3308 S
Cartucho: 3388 R1/2 "
Ø67
175
150±24
3305 MO 3305S + 3749 MO (3713 M + 3726 +
R1/2"
Cartucho: 3388
3308 MO 3308S + 3749 MO (3713 M + 3726 + 2471C)
3308 T3
270
3305S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726 +
15°
R1/2"
155
2471C)
3305 T3 270
Ø67
3308S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726 +
1128C)
1128C)
3305 D
3308 D
3305S + 3349 D (3713 + 3726 + 1128C)
3308S + 3349 D (3713 + 3726 + 1128C)
450-495 290
Ø240
155
Ø19
10°
min.20
max.40 400 M8x1.25 R3/8"
30 R3/8"
600
R3/8"
3347 RP240
min.10
350
1750
3323
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
150±24 R1/2"
Ref.: 3308 S + T100N + IDC + RGD + RP240 + 5840 T3 + 2471C
Ø67
Ø19
R1/2"
3311
Cartucho: 3388
305
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
Ø55
1120(±24)
110
1035(±24)
185
785(±24)
285
DRAKO 450-495 290
450-495 290
3358 RP240
3355 RP240
Cartucho: 3388
Cartucho: 3388
Ref.: 3308 S + DN130 + IDC + RGD +
Ø20
Ref: 3305 S + DN130 + IDC + CDOL +
Ø240
RP240 + 5840 T3 + 2471C
Ø240
3358 RPK225
RP240 + 5840 T3 + 2471C
3355 RPK225
Ø20
Cartucho: 3388
3358 RM250
RPK225 + 3520 T1 + 2471C
3355 RM250 150±24
R1/2"
Ø67 Cartucho: 3388
880(±24)
785(±24)
R1/2"
150±24
1750
1015-1650(±24)
RPK225 + 3520 T1 + 2471C
1750
Ø24
Ref: 3305S + DN130 + IDC + CDOL +
Ref.: 3308 S + DN130 + IDC + RGD + 910-1545(±24)
795-1430(±24)
900-1535(±24)
Cartucho: 3388
Ø24
Ref.: 3308 S + DN130 + IDC + RGD + RM250 + 3713 M+ 2471C
Ø67
Cartucho: 3388 Ref: 3305 S + DN130 + IDC + CDOL + RM250 + 3713 M+ 2471C
3355 RM300 3358 RM300
Cartucho: 3388 Ref: 3305 S + DN130 + IDC + CDOL +
Cartucho: 3388
RM300 + 3713 M+ 2471C
Ref.: 3308 S + DN130 + IDC + RGD + RM300 + 3713 M+ 2471C
185
335 230
96
Ø48 Ø32
96 50
R3/4"
R3/4"
R3/4" R3/4"
Ø62 Ø55 R3/4"
360
M33x1,5
R3/4"
R3/8" R3/4"
Ø48
Ø55
max.35
360 510
Ø62
Ø52
510
R3/8"
Flexible 2m
R3/4"
R3/4"
50 M33x1,5
R3/4" R3/4"
Flexible 2m
3333 M
3333 SB M
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Inversor: 1009
Inversor: 1009
Ref.:3332 S + C6333 + 1009 + 9989 +
Ref.: 3332 S + 1009 + 9989 + 3713M
3713M
185 335 230
Ø62 Ø62
Ø62
max.30
max.30
Ø52
Ø62
Ø55
max.35
Ø55
max 50
max.30 M33x1,5
R1/2" R1/2"
M33x1,5 Flexible 2 m.
M33x1.5
600
Flexible 2m
3333T M Cartucho: 1700TE + 4000 Ref.: T3333 + D3333 + C6333 + 9989 +3713M
306
3333T SBM R1/2"
max.350
Cartucho: 1700TE + 4000 Ref.: T3333 + D3333 + 9989 +3713M
DRAKO 150±24
Ø67 R1/2"
150±24
R1/2"
Ø67
3339 S
3334 S 74
Cartucho:1700T + 1700C 1/2"
170
135
Cartucho:1700T + 4000
3339 MO
3334 MO Ref.:3334S + 3749 MO (3713 M + 3726
Ref.: 3339S + 3749 MO (3713 M + 3726
30°
+ 2471C)
+ 2471C)
3334 T3
3339 T3
Ref.: 3334S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726
Ref.: 3339S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726
+ 1128C)
+ 1128C)
3334 D
3339 D
Ref.: 3334S + 3349 D (3713 + 3726 +
Ref.: 3339S + 3349 D (3713 + 3726 +
1128C)
1128C) 150
800
60
3335 S
Ø69
Cartucho: 1700T + 4000
R3/4"
40
Ref.:3339 S + 1370 + 3517 240 R1/2"
3335 M Ref.: 3339 S + 1370 + 3713 M + 3517 +
30° R1/2"
118
57
M5
62 85
48
R1/2" R1/2" 25-55
54
2471C
Ø20
Ø47
1 bar
3 bar
5 bar
1
14,7
24,9
32,1
2
13,6
23,1
29,6
EBDN-2
3315 S
l/min
Cartucho: 9000N Ref.: EBDN-2 + 3300-2
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN15
48
100 54
M5
R 1/2"
37
58 R 1/2"
25-55
3318 S Ø47
Cartucho: 9000N
EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
Ref.: EDN-2 + 3300-2
830
150±24
74
1750
Ø67
515
150±24
R1/2"
1050(±24) 715(±24)
Ø67
945(±24)
610
560
74
74 Ø67
Ø240
Ø19
R1/2"
R1/2" 560
610
450-495 290
R1/2"
150±24
Ø67
Ø19 150±24
3393 AS
3394 T3
3395 AS
3348 RP240
Cartucho: 1700T + 1700C1/2"
Cartucho: 1700T + 1700C1/2"
Cartucho: 1700T + 1700C1/2"
Cartucho: 1700T + 4000
Ref: 3334 S + 3773AS (3773S + 5811 AS
Ref.: 3334 S + 3773 T3 (3773S + 5840
Ref: 3334S + 7740AS (7740S + 5811AS
Ref: 3312 S + T100N + RP240 + 5840
+ 2471C)
T3 + 2471C)
+ 2471C)
T3+ 2471C
307
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
72
DRAKO 450-495 290
450-495
3356 RP240 Ø240
Cartucho:1700T+ 4000
Cartucho:1700T + 4000
Ref: 3339 S + DN130 + IDC + CDOL +
Ref: 3312 S + DN130 + RP240 + 5840 T3
RP240 + 5840 T3 + 2471C
+ 2471C
Ø240
3356 RPK225
Ø20
3354 RPK225
Cartucho:1700T+ 4000
R1/2"
835-1475(±24)
735-1375(±24)
3356 RM250 150±24
Ref: 3312 S + DN130 + RPK225 + 3520
Ø67 Cartucho:1700T+ 4000
3354 RM250 Cartucho:1700T+ 4000
1750
Ref: 3339 S + DN130 + IDC + CDOL + RM250 + 3713 M+ 2471C
170
T1+ 2471C
Ø24
705(±24)
1015-1650(±24)
RPK225 + 3520 T1 + 2471C
1750
Ø24
Cartucho:1700T + 4000
Ø20
Ref: 3339 S + DN130 + IDC + CDOL +
880(±24)
910-1545(±24)
3354 RP240
290
R1/2"
150±24
Ø67
Ref: 3312 S + DN130 + RM250 + 3713 M+ 2471C
3356 RM300
3354 RM300
Cartucho:1700T+ 4000
Cartucho:1700T + 4000
Ref: 3339 S + DN130 + IDC + CDOL +
Ref: 3312 S + DN130 + RM300 + 3713
RM300 + 3713 M+ 2471C
M+ 2471C
70-90
80 50
R3/4" M5
35
25
R3/4"
R3/4"
133
ETD l/min
Cartucho:1700TE + 1700
3/4"
Ref: ETD + K24 + 3351 + 3352 (1 vía)
R3/4"
150
CARTUCHO GRAN CAUDAL
3324 S
68
1700 TE
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
Kit de ampliación Ref.: KAETD
142
65-82 R3/4" M5
R3/4" 35
25
R3/4"
R3/4"
50 80 150
215
R 1/2"
68
133
R3/4"
3387 S Cartucho:1700TE + 4000"
140
Ref.: ETI + 3351 + 3353 + K87
ETI
l/min
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación Ref.: KAETD
75-90
R 1/2" R 1/2"
68
M5 35
275 25
R3/4"
R 3/4" 80 150
133
68
3327 S Cartucho:1700TE + 1700 3/4" + 1000I Ref.: ETDI + 3351 + 3352 + 3353 + K23
R3/4"
142
ETDI
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación Ref.: KAETDI
308
DRAKO
38-50
R1/2" R1/2"
68
125
1
R3/4"
2
3
max.70
4
385
65
56
R1/2"
Ø49
47-56
37-47
R1/2"
10°
65
65
Ø65 124
230
M8x1.25 R3/8"
3337
3307
Cartucho:1000I
Cartucho: 5000
3307
1/2”
195
3309
3/4”
Cartucho: 6000
Cartucho: 3388-2
195
215
235 290
245
max.20
280
315
max.20
290
220
Ø48
550
max.40
550 400
R3/8"
max.20
M8x1.25
R3/8"
450
205
550
R3/8" R3/8"
3319H2
3319H1
3329 N
3379V2
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
450
185
330
205
5°
305
185
305 230
225
Ø50
90 max.40
max.60
395
max.20 550
280
200
395
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
3379V1
3306 N
3369
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 3388-2
recambios / supplies 3388
Cartucho Ø 40 mm para 3301, 3303, 3305, 3308 y 3310 Cartridge Ø 40 mm for 3301, 3303, 3305, 3308 and 3310
3388-2
Cartucho Ø 40 mm para 3309, 3369 y 3319 Cartridge Ø 40 mm for 3309, 3369 and 3319
9000 N
Cartucho Ø 40 mm para 3320, 3315, 3318, 3321, 3332, 3306N, 3329N, 3311, 3319 H2/ H1, 3379 V1/V2 Cartridge Ø 40 mm for 3320, 3315, 3318, 3321, 3332, 3306N,3329N, 3311, 3319 H2/ H1, 3379 V1/V2
3300
Maneta Drako para cartuchos 3388 y 3388-2 (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3308, 3309, 3310, 3319 y 3369) Handle Drako for 3388 and 3388-2 cartridge (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3308, 3309, 3310, 3319 and
3300-2
Maneta Drako para cartucho 9000N (3320, 3315, 3318, 3321, 3332) Handle Drako for 9000N cartridge (3320, 3315, 3318, 3321, 3332)
309
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
3369)
DRAKO 3300-2I
Maneta Drako para cartucho 9000N ( 3319 H2/ H1, 3379 V1/V2 ,3306, 3329N) Handle Drako for 9000N cartridge ( 3319 H2/ H1, 3379 V1/V2 ,3306, 3329N)
1323
Placa florón Drako Plate Drako
3370
Cabezal grifos Ref.: 3371 Handle piller tap for Ref.: 3371
CE-28D
Caño para modelo 3306N Spout for 3306N
CE-21D
Caño para modelo 3311 Spout for 3311
CE-28L
Caño para modelo 3329N Spout for 3329N
3375
Inversor Baño-Ducha serie Drako Diverter for Bath and Shower Drako range
6970
Inversor Baño-Ducha empotrado 3315 Built-in diverter for Bath and Shower 3315
5580
Embellecedor bajo maneta para cartucho 9000N (Ref.: 3320, 3321, 3315N, 3318N, 3333, 3306N y 3329N) Handle cover lid for 9000N cartridge (Ref.: 3320, 3321, 3315N, 3318N, 3333, 3306N and 3329N)
3380
Embellecedor bajo maneta para cartucho 3388 and 3388-2 (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3306, 3308, 3310, 3319, 3329 and 3369) Handle cover lid for 3388 and 3388-2 cartridge (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3306, 3308, 3310, 3319, 3329 and 3369)
TSC 6
Tuerca sujección Drako para para cartuchos 3388 y 3388-2 (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3306 3308 y 3310) Drako cartridge nut for 3388 and 3388-2 cartridge (Ref.: 3301, 3303, 3305, 3306, 3308 and 3310
TSC 3
Tuerca sujección para cartucho 9000N Cartridge nut for cartridge 9000N
3330
Base para Lavabo y Bidé serie Drako Base for Wash Basin and Bidet Drako range
BM 3310
Bolsa accesorios sujeción para grifo 3310 Fixing bag for 3310
BMD
Bolsa accesorios sujeción para 3301 y 3303 Fixing bag for 3301and 3303
3390 F
Montura 3/4” para 3371 Agua fría Ceramic head 3/4” for 3371” Cold water
3390 C
Montura 3/4” para 3371 Agua caliente Ceramic head 3/4” for 3371” Hot water
9555
Ducha extraible dual H1ABS Extractible shower ABS H1
9556
Ducha extraible dual H2 latón Extractible shower brass H2
310
DRAKO 9564
Ducha extraible dual V1 Extractible shower V1
9565
Ducha extraible dual V2 Extractible shower V2
3351
Volante temperatura para 3339, 3334, 3324, 3327, 3387 y 3312 Temperature handle 3339, 3334, 3324, 3327, 3387 and 3312
3352
Volante caudal para 3334, 3324 y 3327 Flow rate handle 3334, 3324 and 3327
3353
Volante 3 vías para 3337, 3327 y 3387 3 way handle for 3337, 3327 and 3387
3357
Volante caudal para 3312 Flow rate handle for 3312
3359
Volante caudal para 3339 Flow rate handle for 3339
3761
Índice Termodrako Termodrako Index
FTE
Filtro para termostáticos empotrados Concealed thermostatic filter
3384
Placa + volantes para 3324 Plate + handles for 3324
3382
Placa + volantes para 3387 Plate + handles for 3387
3383
Placa + volantes para 3327 Plate + handles for 3327
K24
Placa para 3324 Plate for 3324
K87
Place 3327 Plate 3327
K23
Place 3327 Plate 3327
1700TE
Cartucho termolux de mayor caudal para 3324, 3327 y 3387 Bigger flow rate Termolux cartridge for 3324, 3327 and 3387
1700T
Cartucho termostático Thermostatic cartridge
1700 3/4”
Montura cerámica de 3/4” para 3324 Ceramic head 3/4” for 3324
1700 1/2”
Montura cerámica Ceramic head
ALC1
Limitador de caudal de color blanco para 3324, 3334 y 3327 White flow rate limiter for 3324, 3334 and 3327 Limitador de temperatura de color blanco para todas las referencias White temperature limiter for all items
311
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
ALT1
GAUDI Montura cerámica de 1/2 vuelta.
Ceramic head
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar)
Recommended operational pressure 1-5 bar ( Optimum 3 bar)
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC)
Maximum use temperature 80ºC ( Recommended 60-65ºC)
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
235
160
275 210
260 195
12°
125
90
340
M8x1.25
100 Ø55
345
Ø63
M8x1.25
40-52
360
370
M8x1.25
40-52
Ø55
max.40
max.40
max.40 Ø63
100
70
105
130
M8x1.25
R3/8" R3/8" R1 1/4" max.180
max.40
R3/8"
R3/8"
R1 1/4" max.180
3001C / 3001C CJ
3003C / 3003C CJ
3021
3029
Montura cerámica 3081
Montura cerámica 3081
Cartucho 3750
Cartucho 3750
Ceramic head
Ceramic head
95 Ø65
95
20°
75
30
Ø54
Ø65
max.40
46-54
R3/4"
R1/2"
3
65
R1/2"
3002C Montura cerámica 3081
4
36
R1/2" R1/2"
68
3007C 1/2" 5000
3037C
Montura cerámica 3081
3007C
Cartucho desviador 1000 I
6000
Ceramic head
R1/2"
R1/2"
800
R1/2"
50 ø72
R1/2"
40 R3/4"
120 R1/2"
150±24
150±24
ø72
120
150
175
3004C / 3004C CJG
3006C / 3006C CJG
3035CG / 3035C CJG
3035CS
Montura cerámica 3081
Montura cerámica 3081
Montura cerámica 3081
Montura cerámica 3081
Ceramic head
Ref: 3006 S +1370 + 1224 + 1128C
Ref.: 3006 S + 1370 Ceramic head
Ceramic head
R1/2"
3005C
3/4"
Ceramic head complete set.
312
107
GAUDI 195 Ø60
R1/2"
82
Ø55 200
145
R1/2"
350 R3/8"
Flexible 2m
Montura cerámica 3081
Ceramic head
Ceramic head
43°
85
145
105 max.40
Montura cerámica 3081
40-52
R1/2"
Montura cerámica 3081
3010C
M8x1.25
350
Ceramic head
R1 1/4" max.180
M8x1.25
R3/8"
430-475 350
290
3011C Ø63 40-52
R1 1/4" max.180
450
350
45°
45°
Ø205
45°
Ø18 1040(±24)
ø72
120
885(±24)
1050(±24)
150±24
875(±24)
1065(±24) 725(±24)
Ø67
R1/2"
Ø205
45°
Ø18
150±24
450
33
Ø205
Ø19
Montura cerámica 3081 Ceramic head
33
R1/2"
200
3032C G
145
Ø63
Ø55
3042C
17°
max.40
30°
M33x1,5
490
35±55
115
70
Ø27
R 1 1/4"
220
105
150±24 R1/2"
ø72 120
3014C
3024C G
3026C G
Montura cerámica 3081
Montura cerámica 3081
Montura cerámica 3081
Inversor: I 3064
Inversor: I 3064
Inversor: I 3064
Ref: 3004 S +T100N + RGD + RG 200
Ref: 3004 S + RG200 + 1224 + DT110 +
Ref: 3006 S + RG200 + 1224 + DT110 +
1128C + I3064 + T20 + RGD
1128C + I3064 + T20 + RGD
313
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
305
105
30°
875(±24)
Ø65
GAUDI Rápida respuesta a variaciones de temperatura. Tiempo máximo 1 segundo.
Reaction to temperature changes. Maximum 1 second.
Nivel acústico a 3 bar < 20 dB.Caudal.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.Flow: 20 l/min bath, 12 l/min shower.
Salida bañera 20 l/min, salida ducha 12 l/min.
Minimum recommended installation system with gas or electric boiler with a 10 litre
Instalación mínima recomendada con calentadores a gas o eléctricos a partir de 10 litros
capacity and 18 Kw power output.
y una potencia de 18 Kw.
Recommended pressure: from 1 to 5 bar
Presión recomendada de uso: de 1 a 5 bar.( La diferencia de presión entre agua fría y
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
caliente máxima admisible es de 1 bar)
Anti-scalding safety system.
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC) Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. 140
Sistema Hot Block de seguridad antiquemaduras. R1/2" 85
R1/2" 85 22 R1/2"
22
70-90 R3/4"
360
R1/2"
M5 35
140
R3/4"
150
150±24 Ø87 70
68
133
25 R3/4"
50 80 150
R3/4" 142
150±24 Ø87 70
3027 S Cartucho: 1700T + 1700C 3/4"
3044
3048
Cartucho: 1700T+ 1700C 1/2"
Cartucho: 1700T+ 1700C
Ceramic head
Ceramic head
Ref. ETD + K24 + 3051 + 3053 1/2"
Ceramic head
+ 3081
350
450
33 350
450
45°
33
Ø205
45°
Ø18
45°
Ø205
45°
1075(±24)
Ø205
Ø72
125
150±24 Ø72
170
150±24 Ø72
125
905(±24)
150±24
R 1/2"
R 1/2"
1075(±24)
R 1/2"
915(±24)
770(±24)
1105(±24)
Ø18
905(±24)
430-475 290
3054
3064 G
3068 G
Cartucho 1700T+1700C 1/2"
Cartucho 1700T+1700C 1/2"
Cartucho 1700T+1700C 1/2"+ 3081
Ref.:3044 + T100N + RGD + RG200
Inversor: I3064
Inversor: I3064
Ref.: 3044 + RG200 + 1224 + DT110 + 1128C +
Ref: 3048 + RG200 + 1224 + DT110 + 1128C
I3064 + T20 + RGD
+ I3064 + T20 + RGD
314
GAUDI 460
460 18
330
18
330
200
550
550
200 flexible 1.55 m
flexible 1.55 m
Ø205
Ø205
Ø65
Ø65
142
142
22 60 R1/2" 40
3045G
3046G
Cartucho 1700 T + 1700 C 1/2" + 1000I
Cartucho 1700 T + 1700 C 1/2" + 1000I
200
R1/2"
235 275 210
Ø72
75
145 15° 255
245
185
100 Ø55 370
max.40
190
max.40
150±24
350
M8x1.25 R3/8"
M8x1.25 R3/8"
3029
3009C CA
3008C
Cartucho 3750
Montura cerámica 3081
Montura cerámica 3081
recambios / supplies 3020
Aireador Macho para Lavabo y Bidé Male aerator for wash basin and bidet mixers
3030
Aireador Baño Male aerator for bath mixers
3040
Aireador Hembra Female aerator Horquilla soporte ducha para grupo de baño Shower mixer bracket
315
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
3050
GAUDI 3020
Aireador Macho para Lavabo y Bidé Male aerator for wash basin and bidet mixers
3030
Aireador Baño Male aerator for bath mixers
3040
Aireador Hembra Female aerator
3050
Horquilla soporte ducha para grupo de baño Shower mixer bracket
3060
Inversor baño Bath mixer diverter
3070
Varilla para Lavabo y Bidé Pop up rod wash basin and bidet mixers
3071
Varilla para Lavabo y Bidé 3010 y 3011 Pop up rod wash basin and bidet mixers 3010 and 3011
3080
Montura de 1/2” 1/2” head
3081
Montura cerámica de 1/2” 1/2” ceramic head
3090
Volante con tornillo y junta tornillo Cross head with screw and screw seal “O” joint
3091
Campana volante Cross head bell
3092 F
Índice agua fría Cold water index
3092 C
Índice agua caliente Hot water index
3750
Cartucho ø 35 mm salida libre para 3021 y 3029 Cartridge ø 35 mm for 3021 and 3029
I 3064
Inversor para 3064, 3026, 3068 y 3024 Diverter for 3064, 3026 and 3024
S 3064
Soporte ducha para 3064, 3068, 3026 y 3024 Shower wall bracket for 3064, 3026 and 3024
C 3010
Caño para Ref.: 3010 Lavabo Tube spout for single hole wash basin mixer (for Ref.: 3010)
C 3011
Caño para Ref.: 3011 Bidé Tube spout for single hole bidet mixers (for Ref.: 3011)
C 3008
Caño para Ref.: 3008 Fregadero Tube spout for single hole sink mixers (for Ref.: 3008)
C 3009
Caño para Ref.: 3009 Fregadero High tube spout for bath Ref.: 3009
316
GAUDI 1224
Ducha Gaudí Gaudí shower
1126
Soporte Gaudí Shower wall bracket Gaudí
1128 C
Flexible 1,55 m inox. Flexible hose 1,55 m inox.
3049 G
Conjunto Ducha Gaudí: Ref.: 1224G + 1128 C + 1126 Gaudí shower set: Gaudí shower Ref.: 1224G + 1128 C + 1126
P 3044
Palanca para 3044 Lever for 3044
3051
Volante temperatura Temperature handle
3052
Volante Caudal Flow rate handle
3055
Maneta monomando Handle
3053
Maneta para 3027 Handle for 3027
1324
Florón excéntrico para Gaudí Excentric plate for Gaudí
T 3/4"
Tuerca H 3/4” para 3064 Cartridge nut H 3/4” for 3064
3084
Placa + volantes para 3027 Plate + handles for 3027
RG 200
Rociador Ø de 200 mm Wall fixed shower spray Ø of 200 mm
B 350
Brazo Ducha Gaudí 35 cm Gaudí wall shower spout 35 cm long
BV 15
Caño salida vertical de 150 mm 150 mm vertical spout water outlet
SCD
Casquillo suplemento brazo de Ducha para 3014 y 3024 Extra enlargement shower spout for 3014 and 3024
T 100N
Tubo sin inversor para conjunto gran ducha no telescópico Spout for Great Shower without diverter not adjustable
DT 110
Tubo de 75 cm con toma ducha teléfono + tubo horizontal de 35 cm 75 cm tube spout with hande shower handset connector + horizontal tube spout of 35 cm
CT 100
Tubo de 100cm + tubo horizontal 35 cm, con rociador de Ø200 mm (T100N + RG200) 100 cm length tube spout + horizontal tube spout of 35 cm and water spray shower of Ø200 mm (T100N + RG200)
T20
Tubo inferior de 20 cm para 3024 y 3064 Low tube 20 cm long for 3024 and 3064 Tubo largo de 75 cm para 3026 Low tube of 75 cm for 3026
317
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
T75
GAUDI
3086 S
Barra de ducha Gaudí Gaudí slide bar
3086 G
Conjunto barra de ducha Gaudí completo Slide bar Gaudí shower set
CDT 110
Tubo de 75 cm con toma ducha teléfono + tubo horizontal de 35 cm, Rociador Ø 200 mm, Ducha Gaudí y flexible 1,55 m, en latón cromado para soporte cónico (DT110 + T20 + RG200 + 1128C + 1224+I3064) Shower tube with shower diverter + horinzontal tube spout 35 cm length, spray Ø 200 mm, Gaudí handshower and conic flexible hose, 1,55 m, length in brass chrome finishing (DT110 + T20 + RG200 + 1128C + 1224+I3064)
3073 CJ
Lavabo encastrado Concealed wash basin
3049 CJ
Conjunto ducha Gaudí CJ: 1224CJ Cromo + 1126 Cromo + 1128 C Cromo Gaudí CJ shower set:1224 CJ Chrome + 1126 Chrome + 1128 C Chrome
1224 CJ
Mango ducha Gaudí CJ Gaudí CJ shower handset
1126
Soporte tornillo Colora y Gaudí CJ Gaudí CJ shower wallbracket
3055 G
Maneta monomando para 3021CJ y 3029CJ Handle mixer for 3021CJ and 3029CJ
3090 CJ
Volante Gaudí CJ Handle Gaudí CJ
318
RS-CROSS
Montura cerámica de 1/2 vuelta, probada a más de 200.000 ciclos.
Ceramic 1/2 head trialled at more than 200,000 cycles
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar)
Recommended operational pressure 1-5 bar ( Optimum 3 bar)
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC)
Maximum use temperature 80ºC ( Recommended 60-65ºC)
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB
135
135
Ø24 260
66
185
66
Ø50 max.40
R 3/8"
max.250
max.40
Ø63
M8X1,25
410
40-52
200 Ø50
max.40
Ø63
M8X1,25
187
116
Ø50
410
Ø24
66
165
Ø24
320
R 1 1/4"
410 M8X1,25
40-52
R 3/8"
40-52
R 3/8"
R 1 1/4"
max.250
Ø63
R 1 1/4"
max.250
6201 VA
6202 VA
6203 VA
Montura Ref.: 6281
Montura Ref.: 6281
Montura Ref.: 6281
190
130
190 Ø52
305
90
R1/2"
R1/2"
R1/2"
R1/2" 55
Ø64 35±55
55 120
120
Ø54 Ø60
82
68
R 1/2"
120-200
275
R 1/2"
145
Ø64 Ø30
150±24
150±24
Ø65
Ø65 R 1/2"
32-46 1
R 1 1/4"
2
56
45-55
R 3/ " 3
4
65
6242 VA
6205
6208 S
6207 1/2" Montura: 5000
Montura Ref.: 6281
Montura Ref.: 6281
Montura Ref.: 6281
6207 3/4" Montura: 6000
Ref.: 6205 S + 3749 MO (3713 M + 3726
Ref.: 6208 S + 3749 MO (3713 M + 3726
+ 2471C)
+ 2471C)
319
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
135
RS-CROSS 135
145
Ø67
800
R1/2"
R1/2"
120
255
30°
Ø67
135
67
170
40 R3/4" 185 60
150±24 150±24 R1/2"
150 R1/2"
6235 S
6239 S
6234 S
Montura: 6281
Cartucho Ref.: 1700T + 4000
Cartucho Ref.: 1700T + 1700C 1/2"
Ref.: 6239 S + 3749 MO (3713 M + 3726
Ref.: 6234 S + 3749 MO (3713 M + 3726
+ 2471C)
+ 2471C)
185 335 230 Ø62
Ø62
Ø62 Ø52
Ø62 Ø55
Ø55
max.30
max.30 M33x1,5 Flexible 2 m.
600
R1/2"
max.350
R1/2"
6233T M
max.350
M33x1,5 Flexible 2 m.
600
max.350
6233T SB M
Cartucho termostático Ref.: 1700-TE + 4000
Cartucho termostático Ref.: 1700-TE +
Ref.: T6233 + D6233 + C6333 + 9989 +
4000
3713M
Ref.: T6233 + D6233 + 9989 + 3713M
185
335
240
Ø54 100
Ø26 R1/2"
Ø62
Ø52 Ø32
max.35 R3/4"
55-70
50
R3/4"
M33x1,5
R3/4"
R3/4" R3/4"
Ø62
Ø54
Ø55
Flexible 2m
100
Ø26 R1/2"
Ø55 55-70
50
R3/4" R3/4"
R3/4" R3/4"
M33x1,5 Flexible 2m
6233M
6233 SB M
Cartucho Ref.: 9000N
Cartucho Ref.: 9000N
Inversor: 1009
Inversor: 1009
Ref.: GL6233 + C6333 + 1009 + 9989 +
Ref.: GL6233 + 1009 + 9989 + 3713 M
3713 M
320
RS-CROSS 455-500
480-525
290
290
Ø250
Ø300
Ø20
150±24
150±24
Ø67
705(±24)
Ø24
Ø24
275
Ø67
R1/2"
1750 705(±24)
R1/2"
1750
835-1475(±24)
705-1345(±24)
725-1365(±24)
835-1475(±24)
Ø20
275
6254 RM300
6254 RM250
Cartucho: 1700T + 4000
Cartucho: 1700T + 4000
Ref.: 6212 S + DN130 + RM300 + 3713
Ref.: 6212 S + DN130 + RM250 + 3713
M + 2471C
M + 2471C
80 50
215 74-87
68-88
Ø
R3/4" R3/4"
25
R3/4"
R3/4"
R 1/2" 68 275
R3/4"
35
142
35
25
R3/4"
R3/4"
50 80 150
68
133
25
R3/4"
R3/4"
150
68
133
35
R 1/2"
Ø
75-90
R 1/2"
R3/4"
140
R 3/4" 80 150
133
R3/4"
68
142
6224 S
6287 S
6227 S
Cartucho: 1700TE + 4000
Cartucho: 1700TE + 4000
Cartucho: 1700TE + 4000 + 1000I
Ref.: ETD + 6284 (6251 + 6252 +K24)
Ref.: ETI + 6282 ( 6251 + 6253 + K87 )
Ref.: ETDI +6283 ( 6251 +6252 + 6253 + K23 )
CARTUCHO GRAN CAUDAL l/min
ETI
1700 TE
1 bar
3 bar
5 bar
13,5
23,3
30,2
l/min
Kit de ampliación Ref.: KAETD
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE 1 bar
3 bar
5 bar
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación Ref.: KAETD
recambios / supplies 6250
ETDI
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE
l/min
1 bar
3 bar
5 bar
A
13,5
23,3
30,2
B
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación Ref.: KAETDI
Volante para Ref.: 6201, 6202, 6203, 6205, 6208, 6220, 6233, 6233T y 6242 Handle for Ref.: 6201,6202, 6203, 6205, 6208, 6220, 6233, 6233T and 6242
6255
Alargo para Ref.: 6220, 6233, 6233T y 6242 Extension for Ref.: 6220, 6233, 6233T and 6242
6281
Montura cerámica de 1/2V - 1/2”. Ref.: 6201, 6201, 6203, 6205, 6208, 6220, 6233 y 6242 Ceramic head 1/2V - 1/2”. Ref.: 6201, 6202, 6203, 6205, 6208, 6220, 6233 and 6242
6210
Aireador hembra para Ref.: 6201, 6202, 6203, 6205, 6220 y 6242 Aerator female for Ref.: 6201, 6202, 6203, 6205, 6220 and 6242
C6201
Caño para Ref.: 6201 Tube spout for Ref.: 6201
321
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
ETD
RS-CROSS C6202
Caño para Ref.: 6202 Tube spout for Ref.: 6202
C6203
Caño para Ref.: 6203 Tube spout for Ref.: 6203
C6342
Sólo caño para Ref.: 6242 Spout only for Ref.: 6242
C6333
Caño con cuerpo para Ref.: 6233 Spout with body for Ref.: 6233
GL6233
Grifo lateral (2 unidades por caja) para Ref.: 6233 Lateral tap (2 u. for box) for Ref.: 6233
C6320
Caño para Ref.: 6220 Spout for Ref.: 6220
F6320
Florón para caño Ref.: 6220 Plate for spout Ref.: 6220
1009
Inversor 2 vías de repisa Ref.: 6233 2 way shelf diverter Ref.: 6233
16306
Inversor para Ref.: 6205 Diverter for Ref.: 6205
9873
Ducha lateral New Odisea minimalista. Caudal a 3 bar: 9 l/min Lateral spray shower New Odisea minimalistic design
168
Caño fundido Bañera mural Wall mounted cast spout for bath taps
K24
Placa florón para Ref.: 6224 Plate for Ref.: 6224
K87
Placa florón para Ref.: 6287
K23
Plate for Ref.: 6287 Place 6227 Plate 6227
6251
Volante temperatura para Ref.: 6234, 6254, 6224, 6227 y 6287 Temperature head for Ref.: 6234, 6254, 6224, 6227 and 6287
6252
Volante caudal para Ref.: 6227, 6234, 6239, 6254 y 6224 Flow rate head for Ref.: 6227, 6234, 6239, 6254 and 6224
6253
Volante distribuidor para Ref.: 6227, 6239, 6287 Distributor head for Ref.: 6227, 6239, 6287
4000
Cartucho inversor para Ref.: 6254, 6239 y 6287 Diverter cartridge for Ref.: 6254, 6239 and 6287
1700 T
Cartucho termostático de mayor caudal para Ref.: 6224 y 6287 Thermostatic cartridge for Ref.: 6224 and 6287
1700 TE
Cartucho termostático de mayor caudal para Ref.: 6254, 6234 y 6239 Thermostatic cartridge for Ref.: 6254, 6234 and 6239
1700C 1/2"
Montura cerámica de1/2" para Ref.: 6234 Ceramic head1/2" for Ref.: 6234
1700C 3/4"
Montura cerámica de 3/4” para Ref.: 6224 Ceramic head 3/4” for Ref.: 6224
322
YPSILON Lavabo, bidet y fregadero Cartucho cerámico 35 mm. Ref 6689-2
Basin, bide & kitchen mixers have a 35mm ceramic cartridge Ref 6689-2
Ducha y Baño-ducha Cartucho cerámico 35 mm. Ref 6689-2
Shower & Bath shower mixers have a 35mm ceramic cartridge Ref 6689-2
Sistema Ecoplus de ahorro de agua.
Ecoplus water saving system incorporated
Sistema Termostop Block de limitación temperatura máxima del agua caliente..
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Caudal a 3 bar: Baño-ducha 20 l/min y ducha, fregadero, lavabo y bidet 12 l/min .
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, kitchen, bide & basin mixer.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Resiste presiones estáticas > 16 bar y golpes de ariete de 25 bar
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar)
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar)
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC)
Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC)
Certificado sanitario ACS
ACS sanitary certification
105
15°
90
30°
30°
30° 15°
75
Ø46 max.40 390
60
Ø46 max.40
Ø63
M8x1.25
415
40-52
R3/8"
max.40
Ø63
390
M8x1.25
40-52
6610VA
Cartucho: 6689-2
Cartucho: 6689-2
Cartucho: 6689-2
150±24 Ø72
R1/2"
6608N S 125
R1/2"
R1/2"
6605N S 115 155 R1/2"
Cartucho: 6689-2
6608N T1
170
Ref.: 6605N S + 3553 T1 (3520
T1+3726+1128C)
T1+3726+1128C)
* 6608 S cartucho 9000N
57
M5
62
Ø20
85
48
R1/2"
* 6605 S cartucho 9000N
EBDN-2
Ø47
Ref. EBDN-2 + 6600-2
1 bar
3 bar
5 bar
14,7
24,9
32,1
l/min
Cartucho: 9000N
R1/2" 25-55
54
6615 S
Cartucho: 6689-2
6605N T1
15°
Ref.: 6608N S + 3553 T1 (3520
R1/2"
R1 1/4"
max.250
6603VA
45
40-52
R3/8" R1 1/4" max.250
Ø72
287
Ø63
M8x1.25
6602VA
150±24
223
Ø46
R3/8" R1 1/4" max.250
118
165
30°
1 2
210
13,6
23,1
29,6
190 R1/2"
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN15 130
58
R 1/2"
6618 S
37
Cartucho: 9000N
R 1/2" 25-55
Ø47
Ref. EDN-2 + 6600-2
EDN-2
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
17,7
30,1
38,7
150±24
Ø72
Kit de amplización / Extension set Ref. KAN18
6617 CC Cartucho 6689-2
323
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
M5
54
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
48
100
YPSILON COCINA / KITCHEN 170 235
100
R1/2" 180
105
125
122
360 max.45
220
Ø51
Ø55
315
125
150
Ø72
max.70
max.40
M8x1.25
390
max.30 420
R3/8"
M8x1.25
150±24
M8x1.25 R3/8"
6622
6699
6606
6607 CC
Cartucho 9000N
Cartucho 9000N
Cartucho 6689-2
Cartucho 9000N
RECAMBIOS / SUPPLIES 6631
Base Ypsilon para Ref. 6602, 6603 y 6606 Base for Ypsilon Ref. 6602, 6603 and 6606
6680
Cobertor cartucho para 6602, 6603, 6606 y 6617CC Cartridge cover for 6602, 6603, 6606 y 6617CC
6689-2
Cartucho estándar Ø 35 salida libre para 6602, 6603 , 6606, 6617CC, 6610, 6608N y 6605N Standard Ø 35 mm cartridge for 6602, 6603, 6606, 6617CC, 6610, 6608N and 6605N
6600
Maneta Ypsilon para 6602, 6603 , 6606, 6605N, 6608N y 6610 Ypsilon handle for 6602, 6603, 6606, 6605N, 6608N and 6610
6600-2
Maneta Ypsilon para 6607 CC Ypsilon handle for 6607 CC
6600-I
Maneta Ypsilon para 6617CC Ypsilon handle for 6617CC
9000N
Cartucho de salida libre para 6605, 6607 CC, 6608, 6615, 6618, 6622 y 6699 Cartridge Ø 40 for 6605, 6607 CC, 6608, 6615, 6618, 6622 and 6699
TSC3
Tuerca sujeción cartucho para 6615, 6618, 6622 y 6699 Cartridge nut for 6615, 6618, 6622 and 6699
TSC7
Tuerca alta sujeción cartucho para 6605, 6608 y 6607 CC Cartridge high nut for 6605, 6608 and 6607 CC
TSC8
Tuerca sujeción cartucho para 6602, 6603, 6606 y 6617CC Cartridge nut for 6602, 6603 ,6606 and 6617CC
6880
Cobertor alto cartucho para 6605, 6608 y 6607 CC Cartridge high cover for 6605, 6608 and 6607 CC
5580
Cobertor cartucho para 6615, 6618, 6622 y 6699 Cartridge cover for 6615, 6618, 6622 and 6699
3375
Inversor Baño-Ducha Diverter for bath and shower
CE08Y
Caño tubo Cocina para 6606 Sink tube spout for 6606
CC07
Caño conformado de 22,5 cm para Fregadero 6607 Spout of 225 mm for basin for sink mixer 6607
324
225 285
YPSILON PLUS Lavabo, bidet y fregadero Cartucho cerámico 35 mm. Ref 6689-2
Basin, bide & kitchen mixers have a 35mm ceramic cartridge Ref 6689-2
Ducha y Baño-ducha Cartucho cerámico 35 mm. Ref 6689-2
Shower & Bath shower mixers have a 35mm ceramic cartridge Ref 6689-2
Sistema Ecoplus de ahorro de agua.
Ecoplus water saving system incorporated
Sistema Termostop Block de limitación temperatura máxima del agua caliente..
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Caudal a 3 bar: Baño-ducha 20 l/min y ducha, fregadero, lavabo y bidet 12 l/min .
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, kitchen, bide & basin mixer.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Resiste presiones estáticas > 16 bar y golpes de ariete de 25 bar
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar)
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar)
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC)
Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC)
Certificado sanitario ACS
ACS sanitary certification
15° 30°
105
30°
30°
90
180 315
125
290
165
220
223
30° 15° Ø46
75
max.40
390
max.40
Ø63
M8x1.25
415
40-52
Ø46
60
Ø46
M8x1.25
max.40
Ø63
390
max.250
420
40-52
R3/8" R1 1/4" max.250
R1 1/4"
M8x1.25
40-52
R3/8"
R3/8"
max.30
Ø63
M8x1.25 R3/8"
max.250
R1 1/4"
6402 VA
6403 VA
6410 VA
6406
Cartucho: 6689-2
Cartucho: 6689-2
Cartucho: 6689-2
Cartucho: 6689-2
150±24
6405 S
R1/2"
Ø72
6408 S
150±24
Ø72
Cartucho: 6689-2 155
115
170
R1/2" 15°
6405 T1
R1/2"
6408 T1
45
Ref.: 6405 S + 3553 T1 (3520T1 + 3726
R1/2"
Cartucho: 6689 -2
125
Ref.: 6408 S + 3553 T1 (3520T1 + 3726
+ 1128C)
+ 1128C)
6405 VM
6408 VM
Ref.: 6405 S + 6554VM (3515 + 3546 +
Ref.: 6408 S + 6554VM (3515 + 3546
1128C)
+ 1128C) 210 190 R1/2"
130
6417 CC 150±24
Ø72
Cartucho: 6689-2
RECAMBIOS / SUPPLIES 6631
Base Ypsilon para Ref. 6402, 6403 y 6406 Base for Ypsilon Ref. 6402, 6403 and 6406
6680
Cobertor cartucho para 6402, 6403, 6406 y 6417CC Cartridge cover for 6402, 6403 and 6406, 6417CC
6689-2
Cartucho estándar Ø 35 salida libre para 6402, 6403 , 6406, 6417CC, 6405, 6408 y 6410 Standard Ø 35 mm cartridge for 6402, 6403, 6406, 6417CC, 6405, 6408 and 6410
Maneta para 6402, 6403 ,6406, 6405, 6408 y 6410 Handle for 6402, 6403, 6406, 6405, 6408 and 6410
325
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
6400
YPSILON PLUS 6400-I Maneta para 6417CC Handle for 6417CC
9000N
Cartucho de salida libre para 6405, 6407 CC, 6408, 6415, 6418, 6422 y 6499 Cartridge Ø 40 for 6405, 6407 CC, 6408, 6415, 6418, 6422 and 6499
TSC7
Tuerca alta sujeción cartucho para 6405, 6408 y 6407 CC Cartridge high nut for 6405, 6408 and 6407 CC
TSC8
Tuerca sujeción cartucho para 6402, 6403 y 6406, 6417CC Cartridge nut for 6402, 6403 and 6406 , 6417CC
6880
Cobertor alto cartucho para 6405, 6408 y 6407 CC Cartridge high cover for 6405, 6408 and 6407 CC
3375
Inversor Baño-Ducha Diverter for bath and shower
CE08
Caño tubo Cocina para 6406 Sink tube spout for 6406
CC07
Caño conformado de 22,5 cm para Fregadero 6407 Spout of 225 mm for basin for sink mixer 6407
AQUANOVA FLY Cartucho cerámico 40 mm. Ref: 9000N.
40 mm ceramic cartridge. Ref: 9000N.
Ducha y Baño-ducha Cartucho cerámico 35 mm. Ref 6689-2 Sistema de ahorro de agua incorporado Ecoplus.
Ducha y Baño-ducha Cartucho cerámico 35 mm. Ref 6689-2 Incorporates Ecoplus water saving system. Thermostop temperature limitation system.
Sistema limitador de temperatura Termostop.
Flow at 3 bar: 20 l/min bath-shower - 12 l/min washbasin. Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Caudal a 3 bar: 20 l/min Baño-ducha - 12 l/min Lavabo. Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
The highest comfort levels with regard to reliability, sensitivity and
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección
temperature selection precision.
de la temperatura.
Static pressure resistance of > 30 bar and water hammers of up to 50 bar.
Resiste presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar 180
10°
110
10°
95 140
18° max.40 390
70
Ø63
M8x1.25
40-52
30° max.40 375
M8x1.25
155
min.10
55
185
min.20
Ø63
max.45
40-52
550
R3/8"
R3/8"
285
Ø55
400
375
R1 1/4" max.250
R1 1/4" max.250
R3/8"
R3/8"
R1/2"
5501Y / 5502Y VA
5503Y VA
5523Y VA
5521 VA
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
326
M8x1.25
AQUANOVA FLY 150 130 150±24
125
235 160
120
122
115
145
R1/2"
160
165
Ø55
max.45 390
R1/2"
ø72
17°
max.45 360
M8x1.25
max.40 M33x1.5
360 M8x1.25
5505NY S
R3/8"
Cartucho: 9000N
5510
5522Y
5505NY T1
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Ref. : 5505NYS + 3553 T1 (3520 T1 +
Ref.: 5522YS + 9553 + 9989
3726 + 1128C)
5505NY VM Ref. : 5505NYS + 6554VM (3515 + 3546 150±24 ø72
+ 1128C)
R1/2" 45
R1/2" 140
54
R1/2"
Ø20
118
M4
R 1/2"
30
48
R 1/2"
60
Cartucho: 9000N
47 36
R1/2"
59
80
5508NY S
59
R1/2"
R1/2" 6
5
M4
Ø48 40-70
30 50
Ø48 30-55
5508NY T1
5515NY S
5518NY S
Ref. : 5508NYS + 3583 T1 (3520 T1 +
Cartucho: 9000N
3726 + 1128C)
Cartucho: 9000N
Ref. EBD-ITC + 5890Y
Ref. : ED-ITC + 5890Y
5508NY VM Ref.: 5508NYS + 6554VM (3515 + 3546
EBD-ITC
+ 1128C)
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
COCINA / KITCHEN
1
10,9
18,7
24,2
2
6,5
11,2
14,5
ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
Kit de amplización / Extension set Ref. KA18-ITC
Kit de amplización / Extension set Ref. KA15-ITC
190 210 235 135
R1/2"
190
Ø54
125
150
175
150
145
Ø51
max.30 M33x1.5
max.70
max.70 510
M 15x1
190
230
M8x1.25
390
355
M8x1.25
Ø72 150±24
R3/8"
R3/8"
5519NY
5599NY
5509Y
5517Y CC
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 6689-2
327
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
R3/8"
AQUANOVA FLY 210
5566Y
180 320
315
125
185
Cartucho: 9000N
220
220
2 jets de salida. Ref. CT466 + 5506Y s/c + 9567
510 200
max.45 380
390
M8x1.25 R3/8"
265 150
M8x1.25
max.30
R 3/8"
5526Y
5506Y
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
390
M8x1.25 R3/8"
235 165 175 105 R1/2" Ø72
285
R1/2"
225
Ø72
5507Y CC
150±24
285
5517Y CA
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N 150±24
RECAMBIOS / SUPPLIES 5530
Base Fly para 5501Y, 5503Y, 5510Y, 5521Y, 5526Y y 5506Y Aquanova Fly handle for 5501Y, 5503Y, 5510Y, 5521Y, 5526Y and 5506Y
4430
Base latón para Fregadero gran cocina 5566Y, 5567Y, 5568Y y 5569Y Aquanova Fly handle 5566Y, 5567Y, 5568Y and 5569Y
TSC 3
Tuerca sujección para Fly Cartridge nut for Fly
TSC 7
Tuerca alta sujeción cartucho (Ref. 5505NY, 5508NY, 5599NY y 5507NY CC) Cartridge high nut (Ref. 5505NY, 5508NY, 5599NY y 5507NY CC)
9000N
Cartucho de Ø 40 mm Cartridge Ø 40 mm
3375
Inversor para 5505NY Diverter for 5505NY
6970
Inversor para 5515N Y Diverter for 5515NY
6689-2
Cartucho estandar Ø 35 salida libre para 5517Y CC Cartridge Ø 35 for 5517Y CC
6680
Cobertor cartucho para 5517Y CC Cartridge cover for 5517Y CC
TSC8
Tuerca sujeccion cartuch para 5517Y CC Cartridge high nut 5517Y CC
5500Y-2I
Maneta invertida Aquanova fly para 5517Y CC Aquanova Fly handle 5517Y CC
328
AQUANOVA FLY 5890 Y
Maneta Aquanova Fly Aquanova Fly handle
5891 Y(S3)
Maneta Aquanova Fly 5502Y Aquanova Fly handle 5502Y
5892 Y(S3)
Maneta Aquanova Fly 5510Y, 5521Y, 5526Y, 5506Y y 5566Y Aquanova Fly handle 5510Y, 5521Y, 5526Y, 5506Y and 5566Y
224 E
Conexión flexible para Aquanova Fly Ø 12 mm Aquanova Fly flexible conection Ø 12 mm
5580
Cobertor cartucho Cartridge cover
6880
Cobertor alto cartucho (Ref. 5505NY, 5508NY, 5599NY y 5507NY CC) Cartridge high cover (Ref. 5505NY, 5508NY, 5599NY y 5507NY CC)
CE 28D
Caño tubo Aquanova Fly 5506Y, 5526Y Swan neck Aquanova Fly 5506Y, 5526Y
CE 21D
Caño tubo Aquanova Fly 5521Y Swan neck Aquanova Fly 5521Y
AQUAMANDO Cartucho cerámico 45 mm.
All mixers have a 45mm ceramic cartridge
Sistema de ahorro de agua incorporado Ecoplus.
Ecoplus water saving system incorporated
Sistema opcional limitador de temperatura.
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Caudal a 3 bar: 20 l/min Baño-ducha – 12 l/min Lavabo. Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, bide & basin mixer.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Basin acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
de la temperatura.
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection
Resisten presiones estáticas > 30 bar y golpes de ariete de 50 bar. 45 mm ceramic cartridge. Fast system. High fixing system.
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar) Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC)
355
18° max.45
Ø63
M8x1.25
360
40-52
R3/8"
M8x1.25
max.45
Ø63
355
40-52
M8x1.25
15° Ø63
max.45 350
40-52
2203
2210
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
R1/2"
2205 S
150±24
Cartucho: 2000
50
2205 CL
150
14°
Ø72
Ø63 40-52
R1 1/4" max.250
2202
Ø72
M8x1.25
R3/8"
R1 1/4" max.250
2201
150±24
190
28
R3/8" R1 1/4" max.250
125
15°
56
R3/8"
R1 1/4" max.250
20°
22º
124
52
10°
88
R 1/2"
2208 S Cartucho: 2000
2208 CL
Ref.: 2205 S + 5850 CL (5814 L + 3547
Ref.: 2208 S +5850 CL (5814 L + 3547
+ 2471C)
+ 2471C)
2205 T3
2208 T3
Ref.: 2205 S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726
Ref.: 2208 S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726
+ 1128C)
+ 1128C)
329
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
20°
max.45
ACS sanitary certification
110
107
AQUAMANDO 127
190 127 138
122
138
Ø62
108
Ø53
Ø55 max.45
235
165
145
max.40
Ø54 max.45 R3/4" M8x1.25 360
500
360
max.40 M33x1.5
R3/4"
M8x1.25
Cartucho: 9000N Ref.: 2232 S + 1009 + 164 + 9989 + 5840 T3
M33x1.5
R3/8"
360
Ø55
2233 T3
Flexible 2m
R3/4" R3/4"
R3/4"
127
2222
235
Cartucho: 9000N
138 Ø53 max.45
R3/4" M8x1.25 360
500
R3/8" R3/4"
R1/2"
M5
57
175
85
R3/4"
Ø55
Cartucho: 9000N
max.40
Ref.:2232 S + 1009 + 9889 + 5840 T3
M33x1.5 Flexible 2m
R3/4" R3/4"
Ø20
62
100
48
175
Cartucho: 9000N
48
M5
54
2215 S
118
2233 SB T3
Ø62
2218 S
R 1/2" 37
58
Cartucho: 9000N
Ref. EBD + K15 + 2200
R1/2" R1/2"
20-50
54 130
Ref. ED + K18 + 2200
Ø52
R 1/2"
130 EBD
1 bar
l/min
235 190
3 bar
Ø52 25-55 ED
5 bar
1
14,4
24,5
31,7
2
13,1
22,0
28,7
l/min
235 190
Ø55
1 bar
3 bar
5 bar
16,3
27,6
35,7
Ø55 100
R1/2"
100
R1/2" Ø120
R1/2"
M5
85
54 130
20-50
150
65 R1/2"
Ø52
M5
54 175
48
118
R1/2" R1/2"
100
Ø20
62 57
175
Ø120
37
58
2215 B1
48
R 1/2"
R 1/2"
130
Ø52 25-55
2218 A1
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Ref.: 2215 S + RP120 + 720 + 168
Ref. : 2218 S + RP120 + 720
135 13°
145
180
9° 245
14° 290
160
220
130
220 285
225
205
15° 145
170
230
360
max.70 M8x1.25
max.70
max.70 360
R3/8"
max.70
360
M8x1.25
355
M8x1.25
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
R3/8"
2206 CF
2206
2206 EX
2209
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
330
AQUAMANDO 15° 145
110
170
170
110
max.70
240 275
240 300
max.25
Ø72
Ø72
M33x1.5
360
M8x1.25
50
57
235
230
115
360 150±24
150±24 R 1/2"
R3/8"
R 1/2"
M15x1 R3/8"
2299
2219
2207 CFS
2207 CC
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
105
160
115
215
130
160
240
57 140 195
Ø72
Ø72
150±24
150±24 R 1/2"
90
250
160
265
Ø72
150±24
R 1/2"
285
R 1/2"
305
150±24
Ø72 R 1/2"
2207 CSC
2217 CFA
2217 CA
2207 CB
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
20°
15°
max.45 355 R3/8"
M8x1.25
145
52
170 57
230
Ø63
240 300
max.70 40-52 M8x1.25
R1 1/4" max.250
355
R3/8"
150±24
Ø72 R 1/2"
2201 MED
2209 MED
2207 CFS MED
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
2200
Maneta Aquamando Aquamando handle
2220 MED
Maneta Med Aquamando Aquamando Medical handle
2000
Cartucho de salida libre de Ø 45 mm para serie: Aquamando - Aquasol Lux - Ergos Cartridge Ø 45 mm for range: Aquamando - Aquasol Lux - Ergos
1575
Inversor para serie Aquamando Diverter for range Aquamando
4999
Limitador de temperatura para cartuchos 2000 Temperature limiter for 2000 cartridges
331
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
107
NEO Cartucho cerámico 40 mm. Ref: 9000N.
All mixers have a 40mm ceramic cartridge Ref 9000N
Sistema Ecoplus de ahorro de agua.
Ecoplus water saving system incorporated
Sistema Termostop Block de limitación temperatura máxima del agua caliente.
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Caudal a 3 bar: Baño-ducha 20 l/min y ducha, fregadero, lavabo y bidet 12 l/min .
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, bide & basin mixer.
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Basin acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad yconstancia en la selección
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection
de la temperatura.
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar
Resiste presiones estáticas > 16 bar y golpes de ariete de 25 bar
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar)
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar)
Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC)
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC)
ACS sanitary certification
Certificado sanitario ACS
18°
15°
105
22°
360
135
95 35° 5° max.45
370
60 max.40
Ø63
M8x1.25
180
112
60
355
40-52
155 15°
275
245
R3/8"
M8x1.25
max.70
55
Ø63
max.45 460
40-52
R3/8"
410 R3/8"
R1 1/4" max.250
R1 1/4" max.250
R3/8"
Ø63
M8x1.25
40-52
R1 1/4" max.250
2401 VA
2403N VA
2410 VA
2421 VA
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
160 22° 190 125 max.70 410
150±24
150±24
Ø72
ø72
Ø63
M8x1.25
R1/2"
40-52
155
45
R3/8"
2423 VA
2408 S
2405 S
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
54
R1/2"
59
M4 60
30
48
R 1/2"
R 1/2"
Ø20
47 36
R1/2"
59 118
R1/2"
9°
R1 1/4" max.250
80
R1/2"
R1/2" 6
5
R1/2"
M4 Ø48 40-70
30 50
2415N S Cartucho: 9000N
2418N S Cartucho: 9000N
Ref.: EBD-ITC +2400 EBD-ITC
Ø48 30-55
Ref.: ED-ITC + 2400
1 bar
3 bar
5 bar
1
10,9
18,7
24,2
2
6,5
11,2
14,5
l/min
Kit de amplización / Extension set Ref. KA15-ITC
332
ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
Kit de amplización / Extension set Ref. KA18-ITC
NEO
COCINA / KITCHEN
185
525
510
260 135
320
175
220
220
140 max.55 360
M8x1.25
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
max.70
max.70
405
M8x1.25
15°
265
230
205
max.55 405
190
200
200
360
R3/8"
R3/8"
2466
2467
2406
2406 CFM
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
2 jets de salida Ref. CT466 + 2406 s/c
2 jets de salida. Ref. CT467 + 2406 s/c
+ 9566
+ 9566
230
235
2499
150 Ø51 max.70
150
Cartucho: 9000N
360
M8x1.25
R3/8"
2409 Cartucho: 9000N
max.70
405
M8x1.25
175
R3/8"
285 235
150±24
Ø72
165
155
R1/2"
85
Ø72
285
225
R 1/2"
2417CA
2407 CC 150±24
Cartucho: 9000N
Montura: 9000
RECAMBIOS / SUPPLIES 9000 N
Cartucho de salida libre Cartridge Ø 40 mm
2400
Maneta Neo Neo handle
1576
Inversor para 2405 Diverter for 2405
Inversor para 2467 Diverter for 2467
6970
Inversor para 2415N Built-in diverter for 2415N
333
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
1570
ECO Montura convencional probada a más de 200.000 ciclos.
Conventional tap seat trialled at more than 200,000 cycles
Montura cerámica de 1/2 vuelta
Ceramic 1/2 head
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar)
Recommended operational pressure 1-5 bar ( Optimum 3 bar)
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC)
Maximum use temperature 80ºC ( Recommended 60-65ºC)
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Certificado sanitario ACS
ACS sanitary certification
110 210
85
115
20° max.40
365
M8x1.25
R3/8"
87
25° max.40
Ø63
370
40-52
R3/8"
R1 1/4" max.250
130
15°
140 40 max.45
Ø63
M8x1.25
350
40-52
M8x1.25
R3/8"
R1 1/4" max.250
R1 1/4" max.180
7001 VA ECO
7003 VA ECO
7010 VA ECO
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
Ø65 90 145
95
Ø60
82 305
R1/2"
35±55
7042 VA ECO
R1/2"
Montura: 5000 R 1 1/4"
150±24
150±24
ø72
R1/2"
ø72
R1/2"
50
70 110
130
R1/2" R1/2"
7006 S ECO
7004 S ECO
Montura: 5000
Montura: 5000
R1/2"
R1/2"
R3/4"
160
R3/4"
115
60
R1/2"
R1/2"
60
5079
5070/12
5069
5070/17
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
334
Ø63 40-52
ECO 65
90
78 Ø65
Ø65 17
30° 30
Ø48
max.40
10°
24-40
R1/2"
1
32-45
R3/4"
2
3
56 R1/2"
R1/2"
4
65
R1/2"
7007 1/2”
7002
7005
7012
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
3/4”
240
160
R1/2"
140
R1/2"
100
205
150
155
240
200
Ø72
150±24
150±24
R1/2" 160
285
Ø72
Ø72
R1/2"
70
285
Ø72
150±24
150±24
7009 CA21
7009 CAI30
7009 CB21
7009 CB30
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
240 R1/2"
R1/2"
150
160
100
140
R1/2"
R1/2" 160
70
240 Ø72
155
205
Ø72
285
Ø72
110±24
110±24
285
200
Ø72
110±24
110±24
7019 CB30
7019 CA2I
7019 CAI30
7019 CB2 I
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
14° 145 195
365
20°
190
Ø45
max.70 M8x1.25 R3/8"
90
275
145
130
Ø45
max.28
R1/2"
R1/2"
210 140
53° Ø45
max.28
140
max.28
R1/2"
7008
7028 CE08
7028 CE10
7028 CE11
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
Montura: 5000
335
105
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
275
ECO 7029 CA21
160 12
110
Montura: 5000
42
7029 CB21
12
Montura: 5000
Ø55
R1/2" Ø55
R1/2"
170
185 155 180
7029 CAI30 155
240 12
7029 CB30
R1/2"
Montura: 5000
Montura: 5000
12 Ø55
85
160
R1/2" Ø55
240
265
265
RECAMBIOS / SUPPLIES 5000
Montura 1/2” Eco Eco head 1/2” Eco
7000
Montura 1/2” cerámica de 1/2 vuelta Ceramic head 1/2”
1575
Inversor para serie Eco y Eco Ceramic Diverter for range Eco and Eco Ceramic
VO ECO F
Volante Eco F Eco F handle
VO ECO 4
Volante Eco 4 Eco 4 handle
IE F
Tapa Handle cap lid
IE 4
Tapa Handle cap lid
336
Descripción producto 122 pag. Product description 122 pag.
MAGMA Cartucho cerámico 40 mm. Ref: 9000N.
All mixers have a 40mm ceramic cartridge Ref 9000N
Sistema Ecoplus de ahorro de agua.
Ecoplus water saving system.
Sistema Termostop Block de limitación temperatura máxima del agua caliente.
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Caudal a 3 bar: Baño-ducha 20 l/min y ducha, fregadero, lavabo y bidet 12 l/min .
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, kitchen, bide & basin mixer.
Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad yconstancia en la selección
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection
de la temperatura.
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar
Resiste presiones estáticas > 16 bar y golpes de ariete de 25 bar
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar)
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar)
Maximum hot water temperature 80ºC ( Recommended temperature 60-65ºC)
Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC)
ACS sanitary certification
Certificado sanitario ACS
140 35°
100
35° 17°
max.40 390
95 14°
140
120
Ø55
125
60 max.40
Ø63
M8x1.25
395
40-52
min.20
Ø63
M8x1.25
max.70
R3/8" 550
R1 1/4" max.250
185
30
40-52
R3/8"
R3/8"
120
210
min.10
60
415
390
M8x1.25
R1 1/4" max.250
R3/8" R1/2"
R3/8"
6801
6803
6823
6810 CC
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
150±24
170
15°
R1/2"
59
59
80
118
M4
R 1/2" 60
6808 S Cartucho: 9000N
45
6805 VM
155
R1/2"
6808 VM
6805S + 6554 VM (3515 + 3546 + 1128 C)
6808S + 6554 VM (3515 + 3546 + 1128 C)
6805 VP
6808 VP
6805S + 6553 VP (3515 + 3546 +2450
6808S + 6553 VP (3515 + 3546 +2450
C Cromo)
C Cromo)
Ø20
6815N S 48
R 1/2"
R1/2"
ø72
Cartucho: 9000N
115 R1/2" 155
54
150±24
6805 S
R1/2"
ø72
47 36
R1/2" 30
Cartucho: 9000N
R1/2" 6
5
Ref. EBD-ITC + 6900-2
R1/2"
6818N S Cartucho: 9000N Ref. ED-ITC + 6900-2
M4 Ø48 40-70
EBD-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min 1
10,9
18,7
24,2
2
6,5
11,2
14,5
30 50
Ø48 30-55
ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
Kit de amplización / Extension set Ref. KA18-ITC
337
Descripción producto 126-128 pag. Product description 126-128 pag.
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
Kit de amplización / Extension set Ref. KA15-ITC
MAGMA 14°
280
255
140
290
245 200
130
120 Ø49 max.70
max.70 360
M8x1.25 R3/8"
Ø54
130
max.70 370
190
145
155
390
M8x1.25
max.30 M33x1.5
140 510
M15x1
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
R3/8"
6806 CC
6806
6899
6819
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
170
Ø72
285
225
6807 CC Cartucho: 9000N
150±24
R1/2"
RECAMBIOS / SUPPLIES 6800
Maneta cromo MAGMA Handle MAGMA
9000N
Cartucho Ø 40 mm Cartridge Ø 40 mm
6975
Distribuidor para 6805 Diverter for 6805
5580
Cobertor cartucho (Ref. 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806, 6819) Cartridge cover (Ref. 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806, 6819)
6880
Cobertor alto cartucho (Ref. 6805, 6808, 6899, 6807) Cartridge high cover (Ref. 6805, 6808, 6899, 6807)
TSC3
Tuerca sujeción cartucho (Ref. 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806, 6819) Cartridge nut (Ref. 6801, 6803, 6810, 6815, 6818, 6806, 6819)
TSC7
Tuerca alta sujeción cartucho (Ref. 6805, 6808, 6899, 6807) Cartridge high nut (Ref. 6805, 6808, 6899, 6807)
5530
Base cuerpo cromada (Bayblend) Base chromed ring (Bayblend)
224 E
Conexión flexible Flexible connection
1320
Florón excéntrico Excentric plate
338
190
135
MAGMA CC 10
Caño conformado Lavabo para Ref. 6810 Wash-Basin formed spout for Ref. 6810
CC 06
Caño conformado Cocina para Ref. 6806 CC Sink formed spout for Ref. 6806 CC
CE 08Y
Caño tubo Ø 18 cocina para Ref. 6806 Sink tube spout Ø 18 for Ref. 6806
CC07
Caño bajo conformado cocina mural para Ref. 6807 CC Low sink formed spout for Ref. 6807 CC
6970
Inversor Baño Ducha empotrado para Ref. 6815 Diverter for Built-in mixer Ref. 6815
VULCANO Cartucho cerámico 40 mm. Ref 6988
All mixers have a 40mm ceramic cartridge Ref 6988
Sistema Termostop Block de limitación temperatura máxima del agua caliente.
The termostop block system has a temperature limiter for added safety
Caudal a 3 bar: Baño-ducha 20 l/min y ducha, fregadero, lavabo y bidet 12 l/min
Flow rate at 3 bar: 20 l/min bath mixer, 12 l/min shower, kitchen, bide & basin mixer.
Lavabo. Nivel acústico a 3 bar: < 20 dB.
Acoustic level at 3 bar: < 20 dB.
Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo.
Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome
Prestaciones de confort a nivel de fidelidad, sensibilidad y constancia en la selección
Comfort levels including fidelity, sensibility and constant temperature selection
de la temperatura.
Static pressure resistance of > 16 bar and water flow pressure changes of up to 25 bar
Resiste presiones estáticas > 16 bar y golpes de ariete de 25 bar
Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (Optimum at 3 bar)
Presión Recomendada de uso : 1-5 bar (Recomendada 3 bar) Temperatura máxima de uso 80ºC ( Recomendado 60-65ºC) Certificado sanitario ACS
135 95
35°
95
14°
30° 115 Ø50 max.40 365
23°
M8x1.25
Ø50 max.40
60
Ø63
365
M8x1.25
40-52
Ø55
50
200
R3/8"
max.40
415 M8x1.25
R3/8"
R1/2"
370
R3/8"
6901 VA
6903 VA
6923N
6910 CC
Cartucho: 6988
Cartucho: 6988
Cartucho:9000N
Cartucho: 6988
339
225
30
40-52
R1 1/4" max.250
R1 1/4" max.250
min.10
min.20
Ø63
550
R3/8"
R3/8"
115
135
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
35°
VULCANO 150±24
R1/2"
150±24
R1/2"
ø72
140
110
ø72 45
170
R1/2"
140
R1/2"
6905 S
6908 S
Cartucho: 6988
Cartucho: 6988
6905 VM
6908 VM
6905S + 6554 VM (3515 + 3546 + 1128 C)
6908S + 6554 VM (3515 + 3546 + 1128 C)
6905 VP
6908 VP
6905S + 6553 VP (3515 + 3546 +2450 6908S + 6553 VP (3515 + 3546 +2450
C Cromo)
C Cromo)
54
59
R1/2" 59
80
118
M4
Ø48 40-70
60
3 bar
5 bar
Cartucho: 9000N
1
10,9
18,7
24,2
Ref. EBD-ITC + 6900-2
2
6,5
11,2
14,5
ED-ITC
1 bar
3 bar
5 bar
l/min
7,2
12,4
16,2
Kit de amplización / Extension set Ref. KA18-ITC
Cartucho: 9000N
M4 30 50
1 bar
l/min
6918N S
R1/2"
R1/2" 6
5
EBD-ITC
Kit de amplización / Extension set Ref. KA15-ITC
47 36
R1/2" 30
6915N S
48
R 1/2"
R 1/2"
Ø20
Ref. ED-ITC + 6900-2
Ø48 30-55
COCINA / KITCHEN
210
14° 155 290
210
270
115
370
max.40
max.40
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
135 Ø54
190
max.30 M33x1.5
370
115
135 max.40 370
510
R3/8"
5°
210
190
M8x1.25 R3/8"
M 15x1
R3/8"
6906
6909 / 6939
6919 N
6999 MED
Cartucho: 6988
Cartucho: 6988-2
Cartucho: 9000N
Cartucho: 6988-2
340
VULCANO 165 150
60 ø72
235
ø72
Cartucho: 6988-2
6907N CC Cartucho: 9000N
150±24 R1/2"
R1/2"
RECAMBIOS / SUPPLIES 6900
Maneta Vulcano Vulcano handle
6900-2
Maneta Vulcano para cartucho 9000 Vulcano handle for 9000 cartridge
6930
Maneta Medical Medical handle
6975
Inversor Diverter
9620
Florón excéntrico Excentric plate
5580
Embellecedor bajo maneta cromado para 6915N , 6918N y 6919N Handle cover lid chrome for 6915N, 6918N and 6919N
3380
Embellecedor bajo maneta cromado para 6901, 6903, 6905, 6906, 6907N CC, 6908, 6909 y 6911 Handle cover lid chrome for 6901, 6903, 6905, 6906, 6907, 6908, 6909 and 6911
6970
Inversor para Ref. 6915N Diverter for Ref. 6915N
TSC 3
Tuerca sujección para 6915N y 6918N Cartridge nut for 6915N and 6918N
TSC 6
Tuerca sujección Cartridge nut
9000N
Cartucho para 6915, 6918 y 6919, 6907N CC, 6923N y 6996 Cartridge for 6915, 6918, 6919, 6907N CC, 6923N and 6996
6988
Cartucho para 6901, 6903, 6905, 6906 y 6908 Cartridge for 6901, 6903, 6905, 6906 and 6908
6988-2
Cartucho para 6907, 6909, 6911 y 6910 Cartridge for 6907, 6909, 6911 and 6910
3388
Cartucho 6999 MED Cartridge for 6999 MED
341
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
110±24
60
6911 CC
215
BLAUTHERM Rapid response to temperature changes. Maximum 1 second. Acoustic level at 3 bar: < 20 dB. Flow rate: 19 l/min bath, 11 l/min shower. With Termostopblock system set at 38ºC. Minimum recommended installation system, gas or electric boiler with a 10 litre capacity and 18 Kw power output. Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (The maximum Pressure difference between hot and cold water should be a maximum of 1 bar) Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome ACS sanitary certification Anti-scalding safety system Hot Block. COOL TOUCH
Rápida respuesta a variaciones de temperatura. Tiempo máximo 1 segundo. Nivel acústico a 3 bar < 20 dB. Caudal: Salida bañera 19 l/min, salida ducha 11 l/min. Incorpora sistema Termostop de bloqueo a 38ºC. Instalación mínima recomendada con calentadores a gas o eléctricos a partir de 10 litros y una potencia de 18 Kw. Presión recomendada de uso: de 1 a 5 bar.( La diferencia de presión entre agua fría y caliente máxima admisible es de 1 bar) Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. Sistema Hot Block de seguridad antiquemaduras. COOL TOUCH
9339 S 150±24
R1/2"
9334 S
Cartucho: 1700 T+ 4001
Ø67
R1/2"
150±24
Ø67
9339 D 90
145
Cartucho: 1700 T+ 1700 C 1/2”
9334 D 90
Ref.: 9339S + 3349 D (3713 + 3726 1128C)
9339 T1
Ref.: 9334S + 3349 D (3713 + 3726 1128C)
9334 T1
Ref.: 9339S + 3553T1 (3520T1 + 3726 + 1128C)
Ref.: 9334S + 3553T1 (3520T1 + 3726 + 1128C)
TERMOJET Rápida respuesta a variaciones de temperatura. Tiempo máximo 1 segundo. Nivel acústico a 3 bar < 20 dB. Caudal: Salida bañera 16.5 l/min, salida ducha 12 l/min. Incorpora sistema Termostop de bloqueo a 38ºC. Instalación mínima recomendada con calentadores a gas o eléctricos a partir de 10 litros y una potencia de 18 Kw. Presión recomendada de uso: de 1 a 5 bar.( La diferencia de presión entre agua fría y caliente máxima admisible es de 1 bar) Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. Sistema Hot Block de seguridad antiquemaduras. Certificado sanitario ACS R1/2"
150±24
ø72
Rapid response to temperature changes. Maximum 1 second. Acoustic level at 3 bar: < 20 dB. Flow rate: 16.5l/min bath, 12 l/min shower. With Termostop system set at 38ºC. Minimum recommended installation system, gas or electric boiler with a 10 litre capacity and 18 Kw power output. Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (The maximum Pressure difference between hot and cold water should be a maximum of 1 bar) Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome ACS sanitary certification
R1/2"
150±24
ø72 80
160 R1/2"
R1/2" 295
2°
1906 S
1904 S
Cartucho:4760T+ 1700C 1/2"
Cartucho:4760T + 1700C 1/2"
1906 VM
1904 VM
Ref.: 1906 S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726 + 1128C)
Ref.: 1904 S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726 + 1128C)
1906 T3
1904 T3
Ref.: 1906 S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726 + 1128C
Ref.: 1904 S + 5812 T3 (5840 T3 + 3726 + 1128C 342
TERMOJET 445-490 290
560/600
Ø240
755(±24)
985(±24)
1090(±24)
Ø19
1550
150±24
R1/2"
ø72 R1/2"
Ø19
150±24
ø72
T300 RP240
1994 T3
Cartucho: 4760T + 1700 1/2" Ref: 1904 S + T100N + RP240 + 5840 T3 + IDC + RD + SFT200 + 1129 C + 1128C
Cartucho: 4760T + 1700 1/2" Ref. : 1904 S + 9824 S + 5840 T3 + 1128C
TERMOLUX Rápida respuesta a variaciones de temperatura. Tiempo máximo 1 segundo. Nivel acústico a 3 bar < 20 dB. Caudal: Salida bañera 20 l/min, salida ducha 12 l/min. Incorpora sistema Termostop de bloqueo a 38ºC. Instalación mínima recomendada con calentadores a gas o eléctricos a partir de 10 litros y una potencia de 18 Kw. Presión recomendada de uso: de 1 a 5 bar.( La diferencia de presión entre agua fría y caliente máxima admisible es de 1 bar) Cromado: 15 micras de espesor de níquel, 0.3 micras de cromo. Sistema Hot Block de seguridad antiquemaduras. Certificado sanitario ACS
R1/2"
R1/2"
ø72
150±24 ø72 70
130 R1/2"
170
R1/2"
30°
1709S
1714S
Cartucho: 1700T + 4000
Cartucho: 1700T + 1700C 1/2"
1709 AS
1714 AS
1709S + 5849AS (5811AS +3547 + 2471C)
1714S + 5849AS (5811AS +3547 + 2471C)
1709 T3
1714 T3
1709S + 5812T3 (5840T3 + 3726 + 1128C)
1714S + 5812T3 (5840T3 + 3726 + 1128C) 343
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
150±24
Rapid response to temperature changes. Maximum 1 second. Acoustic level at 3 bar: < 20 dB. Flow rate: 20 l/min bath, 12 l/min shower. With Termostopblock system set at 38ºC. Minimum recommended installation system, gas or electric boiler with a 10 litre capacity and 18 Kw power output. Recommended pressure: from 1 to 5 bar. (The maximum Pressure difference between hot and cold water should be a maximum of 1 bar) Chrome plating: 15 micras nickel, 0.3 micras chrome ACS sanitary certification Anti-scalding safety system Hot Block.
TERMOLUX 70-90
80 50
1724S
R3/4" M5
133
35
25
R3/4"
R3/4"
Cartucho: 1700T + 1700C 3/4" Ref.: ETD/2 + 1750 +1751 + K24
68
ETDI-2 l/min
R3/4"
150
160
CARTUCHO STANDARD 1700 T
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE (OPCIONAL)
1 bar
3 bar
5 bar
1 bar
3 bar
5 bar
A
11,5
19,7
25,5
13,5
23,3
30,2
B
8,6
14,5
18,0
9,3
15,5
19,2
Kit de ampliación Ref. KAETDI
65-82 R3/4" M5
R3/4" 35
R3/4"
50 80 150
Cartucho: 1700T + 4000 Ref.: ETI-2 + 1750 + 1753 + K87
68
133
25
R3/4"
1787S
R3/4"
ETI-2
160
l/min
CARTUCHO STANDARD 1700 T
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE (OPCIONAL)
1 bar
3 bar
5 bar
1 bar
3 bar
5 bar
11,1
19,1
24,6
12,8
21,7
27,8
Kit de ampliación Ref. KAETD
215
75-90
1727S Cartucho: 1700T + 1700C3/4" + 1000I Ref.: ETDI-2 + 1750 + 1751 + 1753 + K23
R 1/2"
R 1/2"
68 275 35
133
25
R3/4"
68
R 3/4"
50
R3/4"
80 150
ETD-2
142
l/min
CARTUCHO STANDARD 1700 T
CARTUCHO GRAN CAUDAL 1700 TE (OPCIONAL)
1 bar
3 bar
5 bar
1 bar
3 bar
5 bar
11,5
19,7
25,5
13,5
23,3
30,2
Kit de ampliación ref. KAETD
Ø65
65
65
145 38-48
R1/2" R1/2"
R1/2"
68
R3/4"
34-43 1
R1/2"
42-51 3
2
56
4
65
1708
17071/2”
1707 3/4”
Cartucho: 1000I
Cartucho: 5000
Cartucho: 6000
150 85
R1/2" 125 160
R 1/2" R1/2"
66
1702 Cartucho: 1700TE
34
180
R 1/2"
145
344
TERMOLUX 450-495 290
455-500 290
Ø240 Ø250
R1/2"
ø72 Ø24
105
R1/2"
150±24
ø72
1754 RM250
1756 RP240
Cartucho: 1700T Ref. 1712 S + DN130 + RM250 + 5840 T3 + 2471C
Cartucho: 1700T + 4000 Ref. 1709S + IDC + DN130 + CDOL + RP240 + 3520 T1 + 2471C
1754 RP240
1756 RM250
Ref. 1712S + DN130 + RP240 + 3520 T1 + 2471C
Ref. 1709S + IDC + DN130 + CDOL + RM250 + 5840T3 + 2471C
345
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
705(±24)
Ø24
1750
150±24
880(±24)
900-1535(±24)
840-1480(±24)
730-1370(±24)
1750
1015-1650(±24)
Ø20
Ø20
TERMOSTÁTICOS / THERMOSTATIC RECAMBIOS / SUPPLIES 9351
Volante Blautherm temperatura para Ref. 9387, 9327, 9348 y 9312 Temperature handle Blautherm for Ref. 9387, 9327, 9348 and 9312
9351 I
Volante Blautherm temperatura para Ref. 9334 y 9339 Temperature handle Blautherm for Ref. 9334 and 9339
9353
Volante Blautherm distribuidor para Ref. 9387 y 9327 Handle Blautherm diverter for Ref. 9387 and 9327
9357
Volante Blautherm distribuidor para Ref. 9312 Handle Blautherm diverter for Ref. 9312
9359 I
Volante Blautherm distribuidor para Ref. 9339 Handle Blautherm diverter for Ref. 9339
9360
Volante Blautherm caudal para Ref. 9327 y 9324 Flow rate handle Blautherm for Ref. 9327 and 9324
1750
Volante temperatura Termolux Temperature side handle for ranges Termolux
1751
Volante caudal Termolux para 1704, 1706, 1714, 1724 y 1727 Left side handle for ranges Termolux for 1704, 1706, 1714, 1724 and 1727
1753
Volante 3 vías para 1708, 1727 y 1787 3 way handle 1708, 1727 and 1787
1759
Volante caudal para 1709 Flow rate handle for 1709
1757
Volante caudal para 1712 Flow rate handle for 1712
1950
Volante derecho metálico de temperatura Right side handle for Termojet ranges
1951
Volante izquierdo metálico de caudal Left side handle for Termojet ranges
3761
Tapa volantes Handle lid index
1961
Tapa volante Termolux Handle lid Thermolux
1761
Índice Termojet Index Termojet
K24
Placa para 1724, 9324 Plate for 1724, 9324
K87
Placa para 1787, 9387 Plate for 1787, 9387
K23
Placa para 1727, 9327 Plate for 1727, 9327
1330
Florón excéntrico para serie Termojet / Termolux Excentric thermostatic adapter for Termojet and Termolux 8,5
1326
Florón excéntrico Excentric plate
346
TSC10
Tuerca cartucho distribuidor para Ref. 9339 Cartridge nut diverter for Ref. 9339
TSC11
Tuerca cartucho distribuidor para Ref. 9348, 9354, 9312 y 9387 Cartridge nut diverter for Ref. 9348, 9354,9312 and 9387
4001
Cartucho inversor para Ref. 9339 Diverter cartridge for Ref. 9339
1001
Cartucho 3 vías 1008 3 way 1008 cartridge
3388
Cartucho Ø 40 mm para Ref. 9342 Cartridge Ø 40 mm for Ref. 9342
1700 T
Cartucho Thermostatic cartridge
1700 TE
Cartucho Termolux mayor caudal para1724, 1727 y 1787 Bigger thermostatic cartridge Termolux for 1724, 1727 and 1787
1700 C1/2"
Montura cerámica Ceramic head
1700 C3/4"
Montura cerámica de 3/4” para 1724 y 1727 Ceramic head 3/4” for 1724 ans 1727
4000
Cartucho inversor para 1709, 1712 y 1787 Diverter cartridge for 1709, 1712 and 1787
FTE
Filtro para termostáticos empotrados Concealed thermostatic filter
4760 T
Cartucho Termojet Termojet cartridge
ALT2
Limitador de temperatura de color negro para todas las ref. Black temperature limiter for all items
ALC2
Limitador de caudal de color negro para 1704, 1706, 1714, 1724 y 1727 Black flow rate limiter for 1704, 1706,1714, 1724 and 1727
ALTI
Limitador de temperatura de color blanco White temperature limiter
ALCI
Limitador de caudal de color blanco White flow rate limiter
ALKI
Anillo limitador temperatura Termokuatro y Termojet Ring to limiter for temperature Termokuatro and Termojet ranges
ALC3
Anillo limitador caudal Termojet Ring to limiter for Termojet flow rate
3375
Inversor Baño-Ducha para las series Termojet / Drako Diverter for Bath and Shower Drako and Termojet ranges
347
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
TERMOSTÁTICOS / THERMOSTATIC
COCINAS / KITCHEN
23
310
525510
510
225
200
280
200 260 135
Ø54 max.45 500
265 140
140
max.30
max.55 390
405
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R1/2"
R3/8"
205
max.55 405
450
200 265
230
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
7589
2466
2467
5566Y
OSMOSIS
NEO
NEO
AQUANOVA FLY
Cartucho: 3760
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
2 jets de salida. Ref. CT466 + 2406 s/c
2 jets de salida. Ref. CT467 + 2406 s/c
2 jets de salida. Ref. CT466 + 5506 Y
+ 9566
+ 9566
s/c + 9567
705
525
545
200
205
545 200
265
230
285
140 max.30 405
200
200
375
M8x1.25 R3/8"
260
285
165
165
max.70
max.70 375
M8x1.25 R 3/8"
M8x1.25
135 max.30 380
M8x1.25 R3/8"
R 3/8"
5567Y
4766
4966
5568Y
AQUANOVA FLY
KUATRO
KUATRO NK
AQUANOVA FLY
Cartucho: 9000N
Cartucho: 4750
Cartucho: 4750
Cartucho: 9000N
Ref. CT467 + 5506 Y s/c + 9567
Ref. CT466 + 4766 s/c + 9566
Ref. CT 466 + 4966 s/c + 9566
Ref. CT468 + 5506 Y s/c + 9568
348
COCINAS / KITCHEN
190
705
190 Ø54
200
205
190
Ø54 max.30 M33x1.5
M33x1.5
510
510
135
M 15x1
M 15x1
max.30 380
190
max.30
260
230
135
135
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
R3/8"
5569Y
6919N
5519NY
AQUANOVA FLY
VULCANO
AQUANOVA FLY
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N Ref. CT469 + 5506 Y s/c + 9568
170
170
110
170
110
235
110
235 max.25
235 max.25
max.25
M33x1.5
M33x1.5
360
360
M15x1
360
M15x1
R3/8"
M15x1
R3/8"
R3/8"
8819
6719
2219
AQUASOL LUX
ERGOS
AQUAMANDO
Cartucho: 3000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
195 235 290
280
550
225
220
max.20
max.20
max.20 550
550
550
R3/8"
R3/8"
R3/8"
3319 H2 / 9319 H2
3319 H1 / 9319 H1
3379 V2 / 9379 V2
3379 V1 / 9379 V1
Cartucho:9000N
Cartucho:9000N
Cartucho:9000N
Cartucho:9000N
349
450
205
205 245
max.20
R3/8"
450
195
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
M33x1.5
COCINAS / KITCHEN 230 215
200
260
250
90°
230 215
240 280
290
140° max.40 470
280
290
max.70
M33x1.5
max.70
375 M8x1.25
R3/8"
375 M8x1.25
R3/8"
R3/8"
2610
4729
4929
Cartucho progresivo Ref. 2600-P
Cartucho Ref. 4750
Cartucho Ref. 4750
210
220 380
180 320
185
315
125
290 Ø50
220
220
max.40
max.45 380
395
390
M8x1.25
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
R 3/8"
5526Y
5506Y
9386
Cartucho Ref.: 9000N
Cartucho Ref.: 9000N
Cartucho Ref.: 9000N
185
305 305
185
330
285
215 5°
315
290
230
205 Ø50
max.40
max.60 370
M8x1.25 R3/8"
3369 9369
395
Ø48 400
M8x1.25
M8x1.25 R3/8"
R3/8"
3306 N
3329 N
Cartucho Ref.: 9000N
Cartucho Ref.: 9000N
Cartucho Ref.: 3388-2
350
max.40
COCINAS / KITCHEN 215 315
235
230
290
275 210
10° 125 Ø49
Ø48
max.40
Ø55 370
M8x1.25
M8x1.25
R3/8"
R3/8"
185
max.40
max.40 350
M8x1.25 R3/8"
M8x1.25 R3/8"
9329N
3309
3029
3008C
Cartucho: 9000N
Cartucho : 3388-2
Cartucho: 3750
Montura cerámica 3081
R1/2"
Ø72
200
75
190
100
max.70 385
400
15° 255
145
245
3009C CA Montura cerámica 3081 150±24
CT466
Caño con flexo y muelle para 4466, 2466 y 5566 Pipe with flex and spring for 4466, 2466 and 5566
CT467
Columna con flexo, muelle y caño 166 con inversor para 4467, 2467 y 5567 Column with flex, spring and spout 166 with inverter for 4467, 2467 and 5567
CT468
Caño con flexo y muelle para 5568Y Pipe with flex and spring for 5568Y
CT469
Columna con flexo, muelle y caño 166 con inversor para 5569Y Column with flex, spring and spout 166 with inverter for 5569Y
M466
Muelle para xx66 y xx67 Spring for xx66 and xx67 Muelle para 5568 y 5569 Spring for 5568 and 5569
351
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
M468
COCINAS / KITCHEN
9566
Ducha extraíble para 2466, 2467, 4766, 4966 y 4766 Extractible shower for 2466, 2467, 4766, 4966 and 4766
9567
Ducha extraíble para 5566Y y 5567Y Extractible shower for 5566Y y 5567Y
9555
Ducha extraible dual metálica H1 Extractible shower metállica H1
9556
Ducha extraible dual H2 Extractible shower brass H2
9564
Ducha extraible dual metálica V1 Extractible shower metállica V1
9565
Ducha extraible dual metálica V2 Extractible shower metállica V2
9568
Ducha para 5568Y y 5569Y Shower for 5568Y and 5569Y
1570
Inversor para 2467 y 2415 Diverter for 2467 and 2415
F466
Flexo de 0,55 m para xx66 y xx67 Flexible of 0,55 m hose for xx66 and xx67
F468
Flexo para 5568Y y 5569Y Flexible for 5568Y and 5569Y
9587
Mango ducha extraíble para Ref. 6706 Ex, 8819, 7219, 4819, 2219, 6719 Pull-out shower handset for Ref. 6706 Ex, 8819, 7219, 4819, 2219, 6719
9588
Mango ducha extraíble para Ref. 6706 Ex, 8819, 7219, 4819, 2219, 6719 Pull-out shower handset for Ref. 6706 Ex, 8819, 7219, 4819, 2219, 6719
9550
Mango ducha extraíble para Ref. 6706 Ex, 8819, 7219, 4819, 2219, 6719 Pull-out shower handset for Ref. 6706 Ex, 8819, 7219, 4819, 2219, 6719
2950 C
Flexible para Fregaderos extraíbles de 1,25 m Flexible hose for pull-out sink taps. Length: 1,25 m
2951 C
Flexible para Fregaderos de nylon negro extraíbles de 1,25 m Flexible hose for pull-out sink taps. Length: 1,25 m
CPE
Contrapeso para extraíble Conterweight for removable
352
MEDICA/MEDICAL 240
155
55
305-385
305-385
15˚
215 200
140
190
190
165
200
185
Ø72
150
225
235
Ø51
Ø51 max.45
50
max.45
50
M33x1.5
max.70 150±24
M33x1.5
400
305
M8x1.25
400
R3/8" R3/8"
R3/8"
H5531 MED Cartucho: 9000N
R 1/2"
H5541 MED
H5507 MED
H5599 MED
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
175 10˚
20°
110
18˚ max.40 485
170
145
70
max.45 355
max.70
40-52
R3/8"
355
M8x1.25
R1 1/4" max.250
Cartucho: 9000N
Ø63
M8x1.25
R3/8"
40-52
150±24
Ø72 R 1/2"
R1 1/4" max.250
R3/8"
H5501Y MED
240 300
52
107
230
Ø63
M8x1.25
57
15°
195
2209 MED
2201 MED
2207 CFS MED
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
SOLTRONIC 100
20°
111
50 12°
140
max.45 66
20°
380
R3/8"
110
70 125
M8x1.25
102 max.32
M32x1.5
66 78
R3/8"
M8x1.25 R 3/8"
55
0
78
Ø52
max.45
25
max.140
30°
145
111
105
36
0
380
36
55
115 105
100
140
110
R 3/8"
310
310 R3/8"
8107
158 121
117
cable 1m
175
102x102
max.30
105
165
50
R3/8"
8101
147
125
120
R3/8"
120
80
55 60
50
85 70
100
165
flexo 0.6m
8103
R1/2"
30°
240
54.5 125
120
R1/2"
R1/2" 80
54 18
8102
128
5°
140
7102
R3/8"
120
8112
353
8113N
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
7101
flexo 0.6m
flexo 0.5m
SOLTRONIC 125 100
25 R1"
133
Ø34 72 R3/4"
178
M10x1
119
14
47
178
46 60
50 71
31
R1/2"
65
R1"
8117
733
734
SOLESTOP 100
110
175 105
125
20° max.30
Ø49
M32x1.5
135
46 24
75
Ø45
64
R1/2"
max.32
405
38
125 10°
R 1/2"
R3/8"
7490
7450
7451
7452
Cartucho: 7408
Cartucho: 7401
Cartucho: 7401
Cartucho: 7401 R3/4"
R3/4" 30-48
R1/2" 45
90 Ø38
42 R1/2" 93
Ø38 116
82
48 Ø32
R1/2"
48
77
67
R1/2"
12-30
47 38
Ø32
65
36-42 61
40
7453
7455
7456
7457
Cartucho: 7403
Cartucho: 7405
Cartucho: 7406
Cartucho: 7407
92
10° 20°
M27x1.5
max.25 R3/4"
140162
280
270
R1/2"
743
Ø14 R1/2" R1/2"
36
Ø45
max.25 R1/2"
Ø14
742
135
115 90
R1/2"
78
243
748 CA
739 75 48
R1/2" R1/2"
72
84
119
R3/4"
50
70
47 Ø120
65
733
711
712N R1/2"
102
R1/2"
Ø40
Ø55
R1/2" R1/2"
Ø14
Ø15 160
R1/2" 20°
7
35
Ø50
710
755
354
238
30 34
20°
720
9°
15°
Ø64
RP120 165
R1/2"
9°
R1/2"
30°
Ø50
756
TEMPOSTOP 108
31
26°
Ø45
92
37
R1/2"
max.30
R3/4"
72
62
36
90
R1/2"
R3/4"
50
R1/2"
R1/2"
28
745
746
749
759
Cartucho: 743010
Cartucho: 743010
Cartucho: 743749
Cartucho: 743015
R3/4"
34
R1/2"
115 56
62 39
Ø28
90
R1/2"
Ø50
Ø50 62
R1/2"
30
R1/2"
28
R1/2"
34
761
771
777
778
Cartucho: 743761
Cartucho: 743107
Cartucho: 743005
Cartucho: 743005
31
R3/4"
M12x1.5
R3/4"
45
R1/2"
108
R1/2" R1/2"
195
119
R3/4"
R3/4"
R3/4"
30
72
Ø14
47
280 65
28-46
80
790
792
Cartucho: 743790
Cartucho: 743790
739
733 76
76
20°
20° 965
1000 10° 135
140162 36
Ø45 max.25 R1/2"
270
R1/2"
743
78
243
30 31
748
R3/4"
R3/4"
712020
751 Cartucho: 743749
Ø28 92
Ø50 R1/2"
40
18 31
20°
R3/4" M27x1.5
115 90
27 570
max.25 R3/4"
838
742
185
355
762
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
Ø14
RENOVE 120
90
20°
125
20° 23°
20°
15°
55
max.45 360
8810CF
30
15° max.45
Ø63
M8x1.25
360
40-52
R3/8"
R1/2"
190
M8x1.25
40-52
max.45 360
R1 1/4"
Ø72
Ø63
R3/8" R1 1/4" max.250
max.250
150±24
10°
140
Ø63
M8x1.25
40-52
R3/8"
8°
R1 1/4" max.250
8801
8803
8810 CF
8805 S
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
8805 CL 8805S+5850CL
150±24
215 195
R 1/2"
Ø72
215 195
Ø55
Ø55 110
R1/2"
R1/2"
50
110
30°
30°
Ø64 R1/2"
M5
85
100
48
118
R1/2" R1/2"
54 130
Cartucho: 2000
Ø64 Ø20
M5
54 57
175
8808 S
62
175
57
37
58
Ø52 20-50
48
R 1/2"
240 300
Ø52 25-55
R 1/2"
130
Ø72
150
150±24
65
8808 CL
R1/2"
8808S+5850CL
135 13°
R 1/2"
8815 B1
8818 A1
8807 CFS
Cartucho: 9000N
Cartucho: 9000N
Cartucho: 2000
8815S+720+168+711
8818S+720+711
190
120
235 110
Ø62
Ø53
Ø55 max.45 M8x1.25 360
500
120
max.40
R3/4"
M33x1.5
R3/8" Flexible 2m
R3/4" R3/4" R3/4"
R3/4"
Ø62
max.45 500
8832S+1009+9989+5840T3
M33x1.5 M33x1.5
R3/8"
215
180 160
9°
145
245
170
Cartucho: 9000N 8832S+1009+9989+5840T3+164
Flexible 2m
R3/4" R3/4" R3/4"
R3/4"
230
170
max.40
R3/4"
235
15°
Ø55
Ø54 M8x1.25 360
8833 SB T3
108
Ø53
Cartucho: 9000N
235
165
110
8833 SB
160
110
220 Ø72
max.70 355
M8x1.25
M33x1.5
max.25
265
max.70 360
360
R3/8"
130
M8x1.25 R3/8"
M15x1
150±24
R 1/2"
R3/8"
8809 S
8819
8806 CF
8817 CFA
Cartucho: 2000
Cartucho: 3000
Cartucho: 2000
Cartucho: 2000
356
condiciones generales de venta
357
PARTE TĂ&#x2030;CNICA TECHNICAL DETAILS
general conditions of sale
1. GENERALIDADES
de uso de la marca AENOR
La aceptación de un pedido implica por parte del comprador la aceptación de las
el símbolo.
están identificados en la lista de precios y en las piezas con
presentes condiciones generales de venta, salvo acuerdo particular entre ambos mediante estipulaciones precisas incluidas en el texto de aceptación del pedido. Nuestros modelos
8. GARANTÍA DE 5 AÑOS
reflejados en esta Tarifa, podrán ser modificados o eliminados sin previo aviso y sin incurrir
Ramon Soler garantiza su grifería durante 5 años ante eventuales defectos estructurales,
en niguna responsabilidad o indemnización, así como sus precios.
de material o de fabricación. La fecha de adquisición debe justificarse mediante comprobante de compra.
2. PRECIOS
Para que la garantía sea válida, es necesario en cada caso, la aceptación del defecto por el
Los precios de esta Tarifa se entienden sin impuestos y considerando la mercancía
departamento técnico, quien determinará el alcance de la misma.
puesta en nuestros almacenes. Los impuestos en vigor se establecerán en cada factura.
La garantía Incluye la reparación o reposición parcial o total de la pieza, siempre que:
Los pedidos cuyo importe neto sea superior a 150 se enviarán a portes pagados dentro
- La instalación y conexionado se haya realizada según las correspondiente instrucciones
del territorio de España (excepto Canarias, Ceuta y Melilla, donde el importe deberá ser
de uso o instalación.
superior a 300 ). Los P.V.P. son precios recomendados.
- La utilización, mantenimiento y limpieza se haya realizado conforme a las indicaciones del fabricante.
3. EXPEDICIONES
- Los recambios sean originales
Nuestros productos se consideran siempre vendidos en nuestros almacenes y la fecha
No incluye los gastos de instalación ni los posibles daños y perjuicios que por su defecto
de expedición es la que figura en nuestra factura. Las mercancías se expiden y viajan
haya podido producirse directa o indirectamente.
únicamente a riesgo (y cuenta) del destinatario, aunque sean enviadas a portes pagados.
En caso de que en el momento de la aplicación de garantía el producto ya no se fabrique, se
El destinatario comprobará al recibo de la mercancía el estado de la misma, indicando
suministrará un producto similar de igual calidad.
las posibles anomalías en el albarán del transportista. Declinamos toda responsabilidad en relación con averías o pérdidas de la mercancía por causas del transporte, así como
La eventual reparación o sustitución de componentes del producto afectado, no extiende
retrasos que puedan producirse por causa del mismo. En caso de error u omisión en una
la ampliación de la Garantía.
entrega por nuestra parte, nuestra responsabilidad alcanza a reemplazar la pieza no Para los acabados especiales (latón pulido, bronce viejo, oro barnizado, cromo mate,
conforme o la entrega de la no remitida.
pintado y otros acabados especiales) la garantía es de 2 años en cuanto al acabado superficial y 5 años en mecanismos.
4. PLAZO DE ENTREGA Los pedidos que se reciban sin indicación de fecha de entrega, se servirán en el plazo más breve de tiempo, de acuerdo con nuestras posibilidades de entrega y pudiéndolo hacer en
Los cartuchos termostáticos, temporizados y mecanismos electrónicos tienen una
varias expediciones. Los plazos de entrega o de expedición son dados a título orientativo.
garantía de 2 años
Por lo tanto, un retraso cualquiera o una expedición fraccionada no será motivo de Los accesorios (flexos, mandos de ducha, rociadores, soportes, columnas de ducha, etc…)
indemnización o reclamación alguna.
tienen una garantía de 2 años. 5. CONDICIONES DE PAGO Las facturas serán pagadas en un plazo máximo de 60 días fecha factura.
Los materiales de consumo (pilas, filtros, juntas, aireadores,…) no están cubiertos por esta garantía, excepto que se demuestren defectos de fabricación.
6. DEVOLUCIONES No se admitirá ninguna devolución de material que no haya sido pactada expresamente con
Queda excluido de esta garantía los daños producidos por uso inadecuado, montaje
fábrica o con nuestro representante y autorizada por nuestra DIRECCIÓN COMERCIAL.
defectuoso, desgaste natural o medios de mantenimiento inadecuados.
Para cualquier devolución se definirán exactamente los motivos de la misma, teniendo en cuenta las siguientes premisas:
9. RESERVA DE DOMINIO
1. No se admitirá ningún material que, tanto en modelo como en acabado, esté fuera del
Los productos suministrados serán propiedad de esta SOCIEDAD Industrias Ramón Soler,
catálogo y/o de garantía.
S.A. hasta el pago completo de la factura correspondiente.
2. El material que presente defectos no imputables a fabricación no será admitido a devolución.
10. JURISDICCIÓN
3. El material que esté en perfecto estado, incluido el embalaje, será abonado al precio que
La disposición de INDUSTRIAS RAMÓN SOLER, S.A. para resolver por vía amistosa las
fue facturado.
posibles divergencias surgidas con nuestros clientes está basada en la buena fe que
4. Si el embalaje está deteriorado se efectuará un descuento de un 20% sobre el precio
preside las mutuas relaciones comerciales. Ahora bien, en caso de litigio ambas partes se
neto a abonar.
someterán a la jurisdicción de los Tribunales de Barcelona con renuncia expresa a cualquier
5. No se aceptará ninguna devolución que no se ajuste a todo lo especificado.
otro fuero.
7. HOMOLOGACIÓN Y CERTIFICACIÓN AENOR El Ministerio de Industria y Energía ha concedido la homologación de la mayoría de productos contenidos en esta Tarifa y AENOR marca
ha certificado el derecho de uso de la
por considerar que cumplen las condiciones del reglamento aprobado por Real
Decreto 2584/81. Así como las características exigidas en las normas UNE-EN 817 para monomandos y UNE-EN 200 para bimandos. Los productos que han obtenido esta homologación y disponen del Certificado de derecho
Industrias Ramón Soler, S.A. se reserva la modificación de los artículos sin previo aviso.
358
1. GENERAL
is covered or not.
Acceptance of an order implies that the purchase accepts these general sales conditions
The warranty includes the repair or replacement of the tap, with the following
except in the case of separate agreement between the parties embodied in precise
considerations:
stipulations stated in the accepting the order. The models described in this price list may
- The installation and connection to the system has been undertaken as indicated in the
be modified or removed from sale without prior notice without incurringin any liability or
instructions.
responsability for damages. Prices may also be modified without prior notice.
- The use, maintenance and cleaning has been undertaken in conformity with the supplied instructions.
2. PRICES
- The spare parts are quality original parts.
The prices on this price list are before tax and ex warehouse. Applicable taxes will be
The warranty does not cover installation costs or other third party direct or indirect costs.
established for each invoice. The retail sales prices given are our recommended prices.
If the product which has a warranty problem has been discontinued in our product line it will be substituted by one of similar characteristics.
3. DISPATCH
The eventual repair or substitution of the components does not prolong the guarantee.
Our products are always considered sold at our warehouses and the date of dispatch as
Special finishes (polished brass, old brass, gold with varnish, matt chrome and other
stated on ourinvoice. Goods are dispatched exclusively at the risk andat the cost of the
special finishes) have a 2 year warranty with regard to finishes and a 5 year warranty in
consignee. On reception of the goods,the consignee should check their state, reporting
regard to components.
any anomalies on the transport delivery note. We decline all responsability for breakage or
Thermostatic valves, electronic taps and timed taps have a 2 year warranty.
loss of goods in transports, and for any delays in transport. In case of error or omission in a
Accessories (hoses, shower handles, heads, supports, shower columns) have a 2 year
dispatch, our responsability extends solely and exclusively to replacing the defective part
guarantee.
or parts or the delivery of goods not dispatched.
Consumer materials (batteries, filters, aerators, seals) are not covered by this guarantee, except if they have manufacturing defects.
4. DELIVERY TIMES
All types of guarantees are rendered invalid by incorrect installation, misuse, wear and tear
Orders received which do not state delivery date will besatisfied in the shortest possible
and incorrect maintenance.
period of time in accordance with our possibilities, and may be dispatched in more than one consignment. Delivery times given are for guidance only, and no liability will be incurred by
9. RESERVATION OF OWNERSHIP
anydelays or partial deliveries.
Products supplied will remain the pro-perty of RS until complete payment of the corresponding invoice has been made.
5. CONDITIONS OF PAYMENT Failure to comply with previously agreed conditions of payment on the part of purchasers
10. JURISDICTION
may lead to retention or cancellation of orders pending until the entire debt ispaid. The
In the interest of conserving good commercial relations, INDUSTRIAS RAMÓN SOLER,
purchasers will be liable to pay the expenses incurred by any delay in payment beyond the
S.A, desires to resolve any differences with our customers through amicable agreement.
dates established, even if by mutual agreement.
Nevertheless, in the case of litigation, both parties submit themselves to the jurisdiction of the courts and tribunals of Barcelona, expressly renouncing any other jurisdiction.
6. RETURNS No returns of goods will be accepted unless expressly agreed with the factory or our representative, authorised by our COMMERCIAL DEPARTMENT. The reasons for any returns must be precisely explained bearing in mind the following : 1. No goods whose model or finish are not included in the catalogue can be accepted. 2. Returns of goods whose defects are not due to manufacturing will not be accepted. 3. Goods in perfect state, including packaging, will be paid at the invoiced price. 4. If packaging is damaged, a discount of 10% will begiven on the net price payable. 5. No returns will be accepted which do not exactly meet specifications. 7. APPROVAL AND AENOR CERTIFICATION The Spanish Ministry of Industry and Energy has officially approved most
Industrias Ramón Soler, S.A.
of the products in this price list and AENOR
reserves the right to modify articles without prior notice.
has certified the right to use the trademark
as they comply with the conditions approved by RoyalDecree 2584/81 and the conditions required by the standards UNE-EN 817 for mechanical mixing valves and UNE-EN 200 for single and mixer taps. Products thus approved and certified for the use of the
AENOR
trademark are identified in catalogues and on the parts themselves by the symbol. 8. FIVE-YEAR GUARANTEE Ramon Soler guarantees its tapware during 5 years against structural or manufacturing defects. Proof of purchase must be shown via an invoice or receipt. In order for the warranty claim to be covered, in each case the defect must be revised and
359
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
accepted by the quality and technical department which will determine whether the defect
INDICE PARTE TÉCNICA / REFERENCE TECHNICAL DETAILS REF.
PAG.
1
REF. 2217 CA
PAG.
REF.
PAG.
331
3002C
312 312
1702
344
2217 CFA
331
3003C/3003CCJ
1707 3/4”
344
2218 A1
330
3004C/3004CCJG
312
17071/2”
288
2218 S
330
3005C
312
344
2219
331
3006C/3006CCJG
312
1708
344
2219
349
3007C 1/2" 5000
312
1709 AS
343
2222
330
3007C 3/4"6000
312
1709 T3
343
2233 SB T3
330
3008C
315
1709S
343
2233 T3
330
1714 AS
343
2299
331
1714 T3
343
2401 VA
332
1714S
343
2403N VA
332
3010C
313
1724S
344
2405 S
332
3011C
313
1727S
344
2406
333
3014C
313
1754 RM250
345
2406 CFM
333
3021
312
1754 RP240
345
2407 CC
333
3024C G
313
1756 RM250
345
2408 S
332
3026C G
313
1756 RP240
345
2409
333
3027 S
314
1787S
344
2410 VA
332
3029
312
1904 S
342
2415N S
332
3029
315
1904 T3
342
2417CA
333
3029
351
1904 VM
342
2418N S
332
3032C G
313
1906 S
342
2421 VA
332
3035CG / 3035C
312
1906 T3
342
2423 VA
332
CJG
1906 VM
342
2466
333
3035CS
1994 T3
343
2466
348
2467
2 2007CFS
353
REF. 3319 H1 / 9319 H1
PAG. 349 349
3319H1
309
3319H2
309
3320
305
3321
305
3323
305
3324 S
308
3327 S
308
3329 N
309
3329 N
350
3333 M
306
3333 SB M
306
3333T M
306
3333T SBM
306
3334 D
307
3334 MO
307
3334 S
307
3334 T3
307
3335 M
307
3335 S
307
3337
309
3339 D
307
3339 MO
307
312
3339 S
307
3037C
312
3339 T3
307
333
3042C
313
3347 RP240
305
348
3044
314
3348 RP240
307
333
3045G
315
3354 RM250
308
351 3009C CA
315 351
REF. 3395 AS
PAG. 307
4 4702
293
4703
293
47071/2”
295
47073/4”
295
4710N
293
4715 S
294
4718 S
294
4721
293
4723 S
295
4724 S
295
4725 S
293
4725 MK
293
4728 MK
293
4728 S
293
4729
293
4729
350
4731
293
4733 MK
294
4733 SB MK
294
4733T MK
295
4733T SB MK
295
4734 MK
293
4734 S
293
4736 MK
293
4736 S
293
4737
295
4754 RK250
294
4758 RK250
294
4766
348
4771 A
293
4771 R
293
4787 S
295
4902
292
4903
292
4910
292
4921
292
4925 MK
292
4925 S
292
4928 MK
292
4928 S
292
4929
292
4929
292
4929
350
4931
292
4966
292
4966
348
2201
329
2499
2201 ME
353
2601
288
3046G
315
3354 RM300
308
2201 MED
331
2603
288
3048
314
3354 RP240
308
2202
329
2607 1/2"
289
3054
314
3354 RPK225
308
2203
329
2607 3/4"
289
3064 G
314
3355 RM250
306
2205 CL
329
2610
288
3068 G
314
3355 RM300
306
2205 S
329
2610
350
3301VA
305
3355 RP240
306
2205 T3
329
2624 S
290
3303VA
305
3355 RPK225
306
2206
330
2627 S
290
3305 D
305
3356 RM250
308
2206 CF
330
2633T
289
3305 MO
305
3356 RM300
308
2206 EX
330
2633T SB
289
3305 S
305
3356 RP240
308
2207 CB
331
2634 MK
288
3305 T3
305
3356 RPK225
308
2207 CC
331
2634 S
288
3306 N
309
3358 RM250
306
2207 CFS
331
2635 MK
288
3306 N
350
3358 RM300
306
2207 CFS MED
331
2635 S
288
3307 1/2”
309
3358 RP240
306
2207 CSC
331
2637
289
3307 3/4”
309
3358 RPK225
306
2208 CL
329
2639 MK
288
3308 MO
305
3369
309
2208 S
329
2639 S
288
3308 S
305
2208 T3
329
2654 RK250
289
3308 T3
305
3371 A
305
2209
330
2654 RPK225
289
3309
309
3379 V1 / 9379
349
2209 MED
331
2656 RK250
289
3309
351
3379V1
309
2656 RPK225
289
3310
305
3379V2
309
5
353
290
3311
305
3387 S
308
334
329
2687 S
5069
2210
3315 S
307
3393 AS
307
334
330
3
5070/12
2215 B1
330
3001C/3001CCJ
307
3394 T3
307
334
2215 S
3318 S
5070/17 5079
334
312
360
350
INDICE PARTE TÉCNICA / REFERENCE TECHNICAL DETAILS PAG.
REF.
PAG.
REF.
PAG.
REF.
PAG.
REF.
PAG.
5501 / 5502 VA
326
6403 VA
325
6919 N
340
7028 CE11
335
9301 VA
300
5503Y VA
326
6405 S
325
6919N
349
7029 CA21
336
9303 VA
300
5505NY S
327
6406
325
6923N
339
7029 CAI30
336
9305 S
300
5505NY T1
327
6408 S
325
6999 MED
340
7029 CB21
336
9305 T1
300
5505NY VM
327
6410 VA
325
7
7029 CB30
336
9308 S
300
5506Y
328
6417 CC
325
710
354
7042 VA ECO
334
9308T1
300
5506Y
350
6602VA
323
711
354
7101
353
9310
300
5507Y CC
328
6603VA
323
712N
354
7102
353
9311
300
5508NY S
327
6605N S
323
720
354
712020
355
9315 S
301
5508NY T1
327
6605N T1
323
733
354
745
355
9318 S
301
5508NY VM
327
6606
324
733
355
7450
354
9319H1
303
5509Y
327
6607 CC
324
734
354
7451
354
9319H2
303
5510
327
6608N S
323
739
354
7452
354
9320
300
5515NY S
327
6608N T1
323
355
7453
354
9321
300
5517Y CA
328
6610VA
323
354
7455
354
9324S
302
5517Y CC
327
6615 S
323
355
7456
354
9327S
302
5518NY S
327
6617 CC
323
303
5519NY
327
6618 S
323
5519NY
349
6622
324
5521 VA
326
6699
5522Y
327
6719
5523Y VA
326
6801
337
5526Y
328
6803
337
5526Y
350
6805 S
337
5566Y
328
6805 VM
337
756
354
5566Y
348
6805 VP
337
759
5567Y
348
6806
338
5568Y
348
6806 CC
5569Y
349
6807 CC
5599NY
327
6808 S
337
777
355
6
6808 VM
337
778
355
6201 VA
319
6808 VP
337
790
355
6202 VA
319
6810 CC
337
792
6203 VA
319
6815N S
337
7001 VA ECO
6205 MO
319
6818N S
337
7002
335
6207 1/2"
319
6819
338
7003 VA ECO
319
6823
337
7004 S ECO
6208 MO
319
6899
338
7005
335
8805 CL
356
9387S
6224 S
321
6901 VA
339
7006 S ECO
334
8805 S
356
A/Z
6227 S
321
6903 VA
339
7007 1/2” - 3/4”
335
8806 CF
356
H5501Y MED
353
6233 SB M
320
6905 S
340
7008
335
8807 CFS
356
H5507 MED
353
6233M
320
6905 VM
340
7009 CA21
335
8808 CL
356
H5531 MED
353
6233T M
320
6905 VP
340
7009 CAI30
335
8808 s
356
H5541 MED
353
6233T SB M
320
6906
340
7009 CB21
335
8809 S
356
H5599 MED
353
6234 MO
320
6907N CC
341
7009 CB30
335
8810 CF
356
RP120
354
6235M
320
6908 S
340
7010 VA ECO
334
8815 B1
356
T300 RP240
343
6239 MO
320
6908 VM
340
7012
335
8817 CFA
356
6242 VA
319
6908 VP
340
7019 CA2I
335
8818 A2
356
6254 RM250
321
6909 / 6939
340
7019 CAI30
335
8819
349
6254 RM300
321
6910 CC
339
7019 CB2 I
335
8819
356
6287 S
321
6911 CC
341
7019 CB30
335
8833 SB
356
6402 VA
325
6915N S
340
7028 CE08
335
8833 T3
356
6918N S
340
7028 CE10
335
9
6207 3/4"
742
354
7457
354
9329N
355
7490
354
9329N
351
746
355
7501
298
9333 M
302
324
748
355
7503
298
9333 SB M
302
349
748 CA
354
7505 MO
298
9333T M
302
749
355
7505 S
298
9333T SB M
302
751
355
7508 MO
298
9334 D
342
354
7508 S
298
9334 S
342
7510
298
9334 T1
342
355
7589
348
9339 D
342
761
355
8
9339 S
342
338
762
355
8101
353
9339 T1
342
338
771
355
353
9347 RPK225
301
8103
353
9355 RPK225
301
8107
353
9358 RPK225
301
8112
353
9369
303
355
8113N
353
9369
350
334
8117
354
9379V1
303
838
355
9379V2
303
334
8801
356
9386
303
334
8803
356
743
755
361
8102
350 302
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
REF.
INDICE REFERENCIAS PRECIOS / PRICE REFERENCE INDEX REF.
REF.
1
REF.
REF.
1510
278
1906 T3
140
2219
REF.
111, 219
2627 S
23
160
270
1515
278
1906 VM
140
2220 MED
240
2633T
22
162
270
1516
278
1994 T3
141
2222
109
2633T SB
22
163
270
1517
278
2
2222 S
109
2634 MK
19
164
270
1520
278
224
280
2232 S
109
2634 MKB
20
166
270
1521
277
224 E
280
2233 SB T3
109
2634 MKN
21
167
270
1522
278
225
280
2233 T3
109
2634 S
19
168
270
1525
278
226
280
2299
111
2634 SB
20
284
1526
278
227
280
2401
114
2634 SN
21
1005 34, 61, 77, 88, 109, 259,280
1527
278
228
280
2401
114
2635 MK
22
1528
278
280
2401 VA
114
2635 S
22
1005 R 34, 61, 77, 88, 109, 259,280
1529
278
229 R
280
2403N
114
2637
23
1530
278
250
280
2403N VA
114
2639 MK
19
1540
278
251
280
2405 S
116
2639 MKB
20
1545
278
252
280
2405 T3
116
2639 MKN
1546
278
253
280
2405 VM
116
2639 S
1000 I
1009
61, 270
229 A
21
1127C
210
1128C
179, 210
1560
277
280
117
2639 SB
20
255
254
2406
1129C
1570
276
280
2406 CFM
117
2639 SN
21
210, 255
255
1576
276
256
280
2407 CC
117
2654 RK250
22
1145N WC
254
1650
276
2000
284
2408 S
115
2654 RPK225
22
1146 WC
254
1702
147
2000-B
284
2408 T3
115
2656 RK250
22
1147 WC
254
1708
146
2201
108
2408 VM
115
2656 RPK225
22
1148 WC
254
1712
147
2201 MED
111
2409
117
2682
23
1150
274
1782
146
2201 MED VA
111
2410 VA
114
2683
23
1155
274
1783
146
2201 VA
108
2415N S
116
2684
23
1160
274
1784
146
2202
108
2417
117
2687 S
23
1165
274
1360 (X1)
276
2202 VA
108
2418N S
116
2850
210
1167
272
1360 (X2)
276
2203
108
2421
114
2970
280
1170
274
1370 (X2)
276
2203 VA
108
2421 VA
114
292020
251
1211
272
1370 S (X2)
276
2205 L
108
2423
114
3
1217N
273
1700 T
284
2205 S
108
2423 VA
114
3001C
72
1218N
273
1700 TE
284
2205 T3
108
2450C
210
3001C CJ
82
1219 L 18, 26, 30, 46, 56, 94, 99, 273
1707 1/2”
146
2206
110
2466
117, 217
3001C CJVA
82
1707 3/4”
146, 283
2206 CF
110
1219 LB
20
2467
117, 217
3001C VA
72
1709 AS
144
2206 EX
110
1219 LN
21
2471C
179
3002C
76
1709 S
144
2207 CB
111
1224 G
211
2471C
210
3002C CJ
82
1709 T3
144
2207 CC
111
1268
273
2499
117
3003C
72
1714 AS
144
2207 CFS
111
1269
273
2570
275
3003C CJ
82
1714 S
144
2207 CFS MED
111,
1290
272
2580
275
3003C CJVA
82
1714 T3
144
2207 CSC
111
1320
274
2600-P
284
3003C VA
72
1724 RP120
147
2208 L
108
1321
274
2601
3004C CJ G
83
1724 S
146
2208 S
108
1322
274
2601 B
20
3004C G
74
1727 S
146
2208 T3
108
1323
274
2601N
21
3004C S
74
1754 RM250
147
2209
110, 226
1325
274
2603
18
3005
76
1754 RP240
147
2209 MED
111, 240
1326
274
2603B
20
3006C CJ G
83
1756 RM250
147
1329
274
2210 CF
108
2603N
21
3006C G
74
1756 RP240
147
1330
274
2210 CF VA
108
2607 1/2”
23
3006C S
74
1787 RP120
147
1361
276
2215 B1
110
2607 3/4”
23
3007 1/2”
76
1787 S
146
1400
272
2215 S
110
2610
18, 224
3007 3/4”
76
1904 S
140
1420
272
2217 CA
111
2610B
1904 T3
140
1430
272
2217 CFA
111
1904 VM
140
1440
272
2218 A1
1906 S
140
2218 S
1130C HP
362
18, 20
19, 21
20
3008C
80, 227
2610N
21
3009C CA
80, 227
110
2612
22
3010C
73
110
2624 S
23
3010C VA
73
INDICE REFERENCIAS PRECIOS / PRICE REFERENCE INDEX REF.
REF.
REF.
3011C
74
3308 S
58
3395 AS
64
3011C VA
74
3308 T3
58
3515 V
211
3014C G
75
3308S+IDC
3517
276
3021
72
+DN130+RGD
3518 MS
3021
72
3308S+IDC
3021CJ
82
3024C G
75
3026C G
75
3027 S
78
3029
72
3029
80, 227
3029CJ
82
3032C G
77
3032CJ G
83
3035C G
76
3035C S
76
3035CJ G
83
3037
78
3041C
77
3042C
73
3042C VA
73
3042CJ
82
3042CJVA
82
3044
78
3045 G
79
3046 G
79
3048
78
3065
284
3066
284
3067
77
3049 G
212
3054G
78
3064 G
78
3068 G
78
3086 G
79
3086 G
79
3086 G
206
3086 S
206
3301
56
3301 VA
56
3303
56
3303 VA
56
3305 D
58
3305 MO
58
3305 S
58
3305 S
58
3305 T3
58
3306N
225
3306N
69
3307 1/2”
67
3307 3/4”
67
3308 D
58
3308 MO
58
+T100N+RGD
178 178
3310
56
3311
56
3312
64
3315 S
63
3318 S
63
3319 H1
68
3319 H1
221
3319 H2
68
3319 H2
220
3320
57
3320
57
3321
57
3323
57
3324 A2
67
3324 S
67
3327 S
67
3329 N
68, 225
3332 S
61
3333 M
61
3333 SB M
61
3333T M 3333T SB M 3334 D 3334 MO 3334 S
62 62 62 62 62
3334 T3
62
3335 M
63
3335 S
63
3337
67
3369
69,225
3371 3371 A 3375
56 56 276
3379 V1
69
3379 V1
223
3379 V2
69
3379 V2
223
3380
275
3382
67
3383
67
3384 3387 S
67 67
35
4787 B2
156
4718 A1
167
4787 B3
157
4718 A2
168
4787 B4
158
211
4718 A3
169
4787 B5
159
3520 T1
211
4718 S
35
4787 S
36
3520 T1
179
4719 L
26, 30, 273
4789
34
3520 T1
204
4721
3541 C2
211
4723 F1
3545
259
3548 3553 T1 3558 MS
212
3713 3713 M 204, 211
4715 S
REF.
31
4790
272
161
4795
276
4723 F2
162
4797
255
255
4723 F3
163
4902
26
212
4723 F4
165
4903
26
36
4910
26
4723 S
179, 211
4724 A1
151
4921
27
90, 179,
4724 A2
152
4925 MK
27
4724 A3
153
4925 S
27
36
4925 S
27 27
3749 D
212
4724 S
3749 MO
212
4725 MK
32
4928 MK
3750
284
4725 S
32
4928 S
3760
284
4728 S
32
4929
27, 224
3773 AS
207
4728 MK
32
4931
26
3773 MO
207
4729
31, 37, 224
4966
28, 218
3773 S
207
4731
31
4999
285
3773 T3
207
4732 S
34
3785
216
5
4733 MK
34
3786
216
5000
283
4733 SB MK
34
3788
271
5501 / 5502
103
4733T MK
35
3790
272
5501Y
102
4733T SB MK
35
5501Y VA(1167)
3791
283
102
4734 MK
32
5501Y VA(9065)
3797
255
102
4734 S
32
3798
255
5502Y S3
102
4736 MK
32
5502Y S3 VA (1065)
3799
255
102
4736 S
32
5502Y S3 VA(1167)
32101 HCM CR
200
102
4737
36
32102 HCM CR
200
5503Y
102
4742 S
33
5503Y VA (1167)
32103 HCM CR
200
102
4743
195
5503Y VA(9065)
102
4749 MK
212
5505NY S
104
284
5505NY T1
104
4
27
4000
284
4750
4117 WC
254
4754 RK250
33
5505NY VM
104
4702
30
4758 RK250
33
5506Y
224
4703
30
4760 T
284
5506Y
105
4707 1/2”
36
4761 (X1)
276
5507Y CC
105
4707 3/4”
36
4761 (X2)
276
5508NY VM
104
5508NY S
104
4709
34, 270
4766
37
31
4766
218
5508NY T1
179, 211
4769
273
5509Y
105, 226
4710N 4713 MK 4713 MKB 4713 MKN 4713 P1
104
211
4771 A
30
5510Y
102
211
4771 R
30
5510Y VA(1167)
102
4773 MK
206
5510Y VA(9065)
102
4773 S
206
79, 204, 211
284
4713MK
34
5515NY S
104
3388-2
284
4715 B1
171
4782
36
5517Y CC
105
3390C / 3390F
283
4715 B2
172
4783
36
5517Y CA
105
64
4715 B3
173
4784
36
5518NY S
104
64
4715 B4
174
4788
271
5519NY
219
175
4787 B1
155
5519NY
105
3388
3393 AS 3394 T3
4715 B5 363
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
REF.
INDICE REFERENCIAS PRECIOS / PRICE REFERENCE INDEX REF.
REF.
REF.
REF.
5521
102
6402
98
6808 VM
128
5521 VA
102
6402 VA(1167)
98
6808 VP
128
5522Y
104
6402 VA(9065)
98
6810 CC
126
5522Y S
104
6403
98
6810 CC VA (9065)
5523Y
102
6403 VA(1167)
98
5526Y
224
6403 VA(9065)
5526Y
105
5554 5566Y
REF.
243, 246, 249
7750 AS
205
756
246
7750 AS
237
7750 MO
205, 237
126
759
249
7750 S
205, 237
6815N S
128
761
251
7750 T3
205, 237
98
6818N S
128
762
251
7770 AS
207
6405 S
99
6819
129
771
249
7770 S
207
246
6405 T1
99
6823
126
777
249
7770 T3
207
217
6405 VM
99
6899
129
778
249
7800 C
283
249
755
5566Y
105
6406
99
6899
226
790
705028
251
5567Y
217
6408 S
99
6901
132
792
249
712020
250
5568Y
219
6408 T1
99
6901 VA(9065)
132
7000
283
743005
252
242
5569Y
219
6408 VM
99
6903
132
7101
743010
252
5580
275
6410
99
6903 VA(9065)
132
7102
242
743015
252
5599N MED
240
6417 CC
99
6905 S
132
7110
244
743107
252
5599Y
105
6552 BLI
212
6905 VM
132
7120
244
743303
252
5811 AS
211
6552 C2
212
6905 VP
132
7401
247
743310
252
247
5812 T3
212
6553 BLI
212
6906
135
7403
743605
252
5814 L
211
6553 VP
212
6907N CC
134
7405
247
743715
252
5840 T3
179
6554 BLI
212
6908 S
134
7406
247
743749
252
247
5840 T3
211
6554 VM
212
6908 VM
134
7407
743760
252
5849 AS
212
6602
94
6908 VP
134
7408
247
743761
251
5850 CL
212
6602
94
6909
135
7450
245
743761
252
6
6602 VA(1167)
94
6910 CC
132
7451
245
743762
251
6201
6602 VA(9065)
94
6911 CC
134
7452
245
743795
251
246
86
6201 VA
86
6603
94
6915N S
134
7453
743915
251
6202 VA
86
6603 VA(1167)
94
6918N S
134
7454
246
753005
253
6203 VA
86
6603 VA(9065)
94
6919N
135, 219
7455
246
753010
253
6205 MO
87
6605N S
95
6939
135
7456
247
753739
253
87
6605N T1
95
276
7457
247
753749
253
276
7466
247
753760
253
284
7490
245
768028
251
40
8
6205 S
6970
6207 1/2”
91
6606
95
6207 3/4”
91
6607 CC
95
6208 MO
87
6608N S
95
6923N
132
7501
6208 S
87
6608N T1
95
6988-2
284
7501
40
838
250
6224 S
91
6610
94
134
7503
40
8101
243
6227 S
91
6615 S
94
7510
41
8102
242
6233 M
88
6617 CC
95
7521
43
8103
243
6233 SB M
88
6618 S
94
7589
216
8105
243
6233T M
88
6622
95
7800
283
242
6233T SB M
88
6622 S
95
246
8107
7100 M
244
6234 MO
89
95
194,247, 250
243
6699
720
8112
7100 P
244
8117
243
6234 S
89
6719
219
733
243, 245, 248
7300C / 7300F
283
8113N
243
6235 M
88
6801
126
734
243
743 S
248
8801
258
6235 S
88
6801 VA(9065)
126
739
245
743 S
245
8801 VA
258
6239 MO
89
6803
126
739
248
748 CA
245
8803 VA
258
6239 MO
89
6803 VA(9065)
126
742
245, 248
748 CA
248
8805 CL
258
6239 S
89
6805 S
126
743
245, 248
7505 MO
42
8805 S
258
6242 VA
86
6805 VM
126
745
248
7505 S
43
8806 CF
259
6254 RM250
90
6805 VP
126
746
248
7508 MO
43
8807 CFS
259
6254 RM300
90
6806
128
748
245
7508 S
43
8808 CL
258
91
6806 CC
128
749
249
7740 AS
205
8808 S
258
255
6807 CC
129
751
250
7740 S
205
8809 S
259
6808 S
128
7740 T1
205
8810 CF
258
6287 S 6343WC 6402
98
6975 6988
6999 MED
7 710
194,247, 250
711
194, 246, 250
712N
364
INDICE REFERENCIAS PRECIOS / PRICE REFERENCE INDEX REF.
REF.
REF.
8810 CFVA
258
9308 T1
49
9843 VM
208
BVRPK225
8815 B1
259
9308 T3
49
9843 VP
208
BX 9342
8815 S
259
8817 CFA
259
9312S
180
9863 (4 Ud.)
79
RP240 (5 Ud.)
178
AG
275
178
AGM
275
RP240 (5 Ud.)
8818 A1
259
8818 S
259
9312S+T100N
8832 S
259
9315 S
48
AGN
275
259
9318 S
48
BX 9348
8833 SB T3
AGT
275
RM250 (5 Ud.)
8833 T3
259
9319 H1
53
AN 3/4
286
BX 9348
219, 259
9319 H1
221
ARC 8
277
RP240 (5 Ud.)
9319 H2
52
ARD 10
277
BX 9354 RK250
9319 H2
53
ARD 14
277
9319 H2
220
9 9060
272
9065
272
9067
273
9068
273
9072
272
9301
46
9303
46
9310
46
9311
46
9320
47
9321
47
9382
50
9383
50
9384
50
9386
53
9386
225
9551
255
9552
255
9553
211
9553
255
9873
195
9875
205
9875
210
9876
209
9877
210
9878
207, 210
9879
207, 208, 210
9989
61
9990
79
9000-L
284
9000N
284
9069 L
273
9069 PVC
273
9070-2
272
9301 VA
46
9303 VA
46
9305 S
49
9305 S
49
9305 T1
49
9305 T3
49
9308 S
49
ARD 15
277
9324 S
50
ARD 15 EMP
277
9327 S
50
ARD+ C8
277
9329 N
53
ARD+C 15
277
9329 N
225
9333 M
50
9333 SB M
50
9333T M
50
9333T SB M
50
9334 D
138
9334 S
138
9334 T1
138
9339 S
138
9339 S
138
9339 T1
138
9339D
138
9342 RP 240
181
9344 RP240
184
9344 RPK225
185
9347 RPK225
51
9348 RM250
180
9348 RP240
180
9348 RPK225
196
9354 RK250
183
9354 RM250
182
9354 RM300
182
9354 RP240
182
9354 RPK225
182
9355 RPK225
51
9358 RPK225 9379 V1 9379 V2 9387 S 9824 AS
51 52, 223 52, 223 50 209
9824 C2
209
9824 S
209
9824 S
237
9824 T1
209, 237
9824 T3
209, 237
9843 C2
208
9843 S
208
193
185
BX 9344 RPK225 (5 Ud.)
(5 Ud.)
185 180 180 183
BX 9354 RM250 (5 Ud.)
182
BX 9354 RM300 (5 Ud.)
CSC
271
CV 745
253
181
BX 9344
A 9312S+ DN130
8819
REF.
182
BX 9354 RP240 (5
D D 3/4
286
DG
285
DK130
195
DM 1/2
280
DN130
195
DO130
195
E E 1/2 3/4
275
E 1/2 3/4T
275
EBA
275
EBD
281
EBD-ITC
281
EBDK-2
281
EBDN-2
281
ED
281
ED-ITC
281 281
B
Ud.)
B350
194
BX 9354 RPK225
BEX
279
(5 Ud.)
BGB
279
C
BGL
279
C3542
271
EDK-2
BHRG200
79, 194
C4733
34
EDN-2
281
BHRK250
193
C6333
270
ERH 1/2” 3/8”
286
BHRK300
193
CA
275
ERH 1/4” 3/8”
286
BHRK400
192
CA 21
270
ERM 1/2” 3/8” 3/4
286
BHRM250
191
CAI 30
270
ERM 1/4” 3/8”
286
BHRM300
191
CB 21
270
BHRM400
190
CB 30
270
ETD 50, 67, 91, 282
BHRP240
191
CB 745
253
ETD-2
BHRPK225
193
CB 749
253
BK350
194
CC 06
271
BM 3310
279
CC 07
271
ETDI 36, 50, 67, 91, 282
BM 3319
279
CC 10
271
ETDI-2
BM 3789
279
CDG
285
ETG 5.0
BMA
279
CE 10
271
ETG 8.5
BMD
279
CE 21
271
BME
279
CE 21D
270
ETI 67, 91, 282
279
CE 23
271
BMK
279
CE 28
271
BMO
279
CE 28D
270
BMR
279
CE 28L
270
BMX
279
CE 28U
270
BRF
285
CE08
271
BSC
279
CE11
271
BV15
194
CFB
271
BVRG200
194
CFL
271
BVRK250
193
CFM
271
BVRK300
193
CFS
271
BVRK400
192
CK 21
270
BVRM250
191
CK 29
270
BVRM300
191
CN 745
253
BVRM400
190
CN 760
253
BVRP240
191
CRD
277
BMF
365
182 182
ETI-2
23, 36, 146, 282 23,
146, 282 286 286 23, 36, 50, 146, 282
F/H FTE
277
H1380
241
H1390
241
H220
241
H3301
235
H3301 VA
235
H3303
235
H3303VA
235
H3305 S
236
H3308 S
236
H3310
235
H3334 S
236
H3339 S
236
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
REF.
INDICE REFERENCIAS PRECIOS / PRICE REFERENCE INDEX REF.
REF.
REF.
234
KALLU
279
RVA
H5501Y MED
240
KAN15
279
S
H5501Y MED VA*
240
KAN18
279
SD3086
206
H5501Y VA
234
KK15
281
SD3773
207
H5502Y
234
KK18
281
SD4773
206
H5502Y VA
234
KK23
282
SD7750N
205
H5503Y
234
KK24
282
SD7770
207
H5505NY S
234
KL23
282
SD7772
207
H5507 MED
239
KL24
282
SD7773
207
H5508NY S
234
KL87
282
SD9824
209
H5531 MED
238
LL
SD9843
208
H5541 MED
238
LL 1
285
SDTØ 19
204
H5599 MED
239
LL 1500
278
SF9824
209
H9301
236
LL 1516
278
SFT200
204
H9301 VA
236
LL 1525
278
SP3773
207
H9303
236
LL 2
285
SP4773
206
H9303 VA
236
LL BF
285
SP7750
205
H9305 S
236
P
SP7770
207
H9308 S
236
PAC 5,00
286
SP7772
207
PAC 8,50
286
SP7773
207
SP9843
208
H5501 Y
J
277
JC
285
PARD-15
277
JCF
285
PC
273
T
JLC 3
278
PCA 4”
275
T100N
195
JLC 6
278
PCA 8”
275
T200
204
JLC 8
278
PCH
273
T200 RM250
204
JN 10 x 17
253
R
T200 RM300
204
JN 29
253
RCE
188
T200 RP240
204
JR 11
253
RD (LATON)
277
T200 RPK225
204
JR 24 x 2
253
RD (PVC)
277
T3/4T
275
JT2
272
RDK
277
T300 RP240
141
JT3
272
9065
120
T762
251
JTE
272
RG200
194
TC 3/4
276
JU 20 x 12 x 5,5
253
285
JV
285
RK250 183, 179
TSC 2 TSC 3
285
TSC 4
285
TSC 6
285
RK300
K
179, 193, 179, 193
K15
281
RK400
179, 192
K15-ITC
281
RLC
188
K18
281
RLC2
188
K18-ITC
281
K23
282
RM250 59, 60, 65, 66, 179, 180, 182,191,
K24
282
K33
34, 281
RM300 59, 60, 65, 66, 179, 180, 182,191,
K33 SB
34, 281
RM400
179, 190
K87
282
ROE500
190
KA 15-ITC
279
RP120
194
KA15
279
RP120
246
KA18
279
RP120
250
KA18-ITC
279
KAETD
279
KAETDI
279
RP240 60, 65, 66, 179, 180, 181, 182, 185, 191, 204
KAI3V
279
KAK15
279
KALLP
279
TSCH
285
TSCHN
285
V VH
272
VO790
253
VRH 1/2”
286
VRH 1/4” 3/8”
286
VRM 1/2”
286
VRM 1/4” 3/8”
286
VTG
286
Y Y 3/4
286
RPK225 59, 60, 65, 66, 179, 180, 181, 182, 185, 191, 193, 204 366
367
PARTE TÉCNICA TECHNICAL DETAILS
INDICE REFERENCIAS PRECIOS / PRICE REFERENCE INDEX
Industrias Ramon Soler, s.a. Vallespir, 26 Pol. Ind. Fontsanta 08970 Sant Joan Despí Barcelona . Spain tel.: 0034 933 738 001 fax: 0034 933 378 858 e.mail: info@rsramonsoler.com www.ramonsoler.net Ramon Soler diseño y producción Dpt. Marketing Industrias Ramon Soler Enero 2015