— CON
MUCHO ORGULLO, NASHVILLE PARENT PRESENTA —
VERANO • 2018
GRATIS
parent nashville
en español ¡Nuestro número de estreno!
LEE, CANTA & HABLA PARA UN
Niño Bilingüe
PALETAS SABROSAS
PARA EL VERANO
EVENTOS LOCALES QUE TODA LA FAMILIA PUEDE DISFRUTAR
PARA EL DESARROLLO JUVENIL® PARA UNA VIDA SALUDABLE POR RESPONSABILIDAD SOCIAL
O N A R E V EN
N Ó I S R E V I D RA TODOS PA
PRUEBE LA Y
GRATIS
PASE DE 3 VISITAS
Se requiere una identificación con foto. Límite de un canje por persona por año calendario. La visita inicial debe canjearse dentro de los 30 días y las tres visitas deben canjearse dentro de las dos semanas posteriores a la visita inicial. El pase de invitado no está válido para huéspedes de fuera de la ciudad. Se pueden aplicar otras restricciones. Ofertas válidas hasta el 10 de junio de 2018
¡ÚNASE AHORA Y NO PAGUE LA TARIFA DE INSCRIPCIÓN!
ÚNETE HOY Y HAZLO UN VERANO PARA RECORDAR! • Clases de fitness ilimitadas • Natación durante todo el año • Juego de niños supervisado mientras haces ejercicio • Equipos de bienestar de última generación • Acceso a 15 centros de bienestar YMCA • Sin contratos anuales • 30 días de garantía de devolución de dinero • ¡Tarifas especiales solo para miembros sobre deportes juveniles, clases de natación y más!
WWW.TRYTHEY.COM
Nuestra Misión: Una comunidad caritativa mundial unida por una lealtad común a Jesucristo con el propósito de ayudar a las personas a crecer en mente y cuerpo espirituales.
e s!
¡Nuestro número de estreno!
parent nashville
en español
VERANO • 2018
Vol. 1, No. 1
tabla de contenidos 5
MISCELÁNEAS Se ha renovado la galería Martin Artquest para los niños en El Museo de Arte Frist; diviértanse con promociones veraniegas de los Nashville Sounds, y pronto se abre el Parque Azafrán
9
SALUD PARA NIÑOS ¿Por qué tantos adultos latinos sufren de diabetes? ¿Se aprende la dieta durante la niñez? Una doctora local comparte sus consejos.
11
CRIAR A UN NIÑO BILINGÜE
¡Cuanto más temprano empieces a cantar, leer y hablar a tu bebé en Español e Inglés, más fácil será que él los aprenda!
14
GRANDES IDEAS PARA EXCURSIONES FAMILIARES En Middle Tennessee, hay gran cantidad de campamentos, parques infantiles y más. ¡Vámonos!
17
¡COMIDA! ¡El verano es la temporada de paletas. ¡Haz las tuyas propias!
18 COSAS PARA HACER Este verano abundan las actividades en la Ciudad de la Música — ¡Fíjate!
LA COMPAÑIA e s t a b l e c i d a e n 19 9 3
615 - 256 - 2158 Publicador
Stewart Day, ext. 130 stewart@daycommedia.com
Jefa de redacción
Susan Swindell Day, ext. 110 susan@daycommedia.com
Editores de Español Grant Kreegel, Dayren Martinez Sousa
Dirección artística
Kiera Ashford, Day & Chad Young
Dirección de producción Tim Henard, ext. 120 timhenard@daycommedia.com Publicidad Ext. 130
Gerentes de cuentas
Teresa Birdsong, Amy Carter, Jessie Gleason, Kyndall Maxey, Larry Prescott
Distribución
Kevin Mutz, ext. 104 distribution@daycommedia.com
CONSEJO ASESOR Cynthia Peinado Interprete medico certificado para Healthcare Quality Consultant Buddy Kite Director de medios y relaciones públicas en el Frist Center for the Visual Arts Jim Bartoo Director de marketing y relaciones publica en el Nashville Zoo Ana Cardona Directora PDO primeracademiadeabc.com Roberto Garcia Garcia Brothers Construction, Inc. NASHVILLE PARENT EN ESPAÑOL es publicado cada mes por Day Communications, Inc. La oficina se ubica en 3212 West End Ave, Ste. 201, Nashville, TN 37203. Número de teléfono: 615-2562158; Fax: 615-256-2114. Aunque se ha tomado especial precaución para asegurar la exactitud de todo el material publicado, NASHVILLE PARENT EN ESPAÑOL no se puede responsabilizar por las opiniones publicadas o los datos provistos por sus autores. NASHVILLE PARENT EN ESPAÑOL es una marca registrada de ©2018 por Day Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
¿CUÁNDO ES EL MOMENTO INDICADO? POR DAYREN MARTINEZ SOUSA … Lo que rápidamente lleva a otra pregunta: ¿Acaso existe el momento ideal en la vida de una pareja para traer un bebé al mundo? Según mi hija, todo momento es simplemente perfecto y dice que ha estado convencida de eso toda su vida – aunque apenas ha cumplido poco más de 7 años. Sin embargo, es un tema que conlleva a un amplio debate en las parejas en ciertas etapas de su relación. Muchos son los factores que generalmente son tomados en cuenta y dependen en gran medida de tu modo de vida como persona, tu cultura y las características de la sociedad donde vives. El deseo de ambos – y no de uno solo – para procrear un bebé, la madurez de la relación como pareja, entre otros elementos. En mi experiencia como hija, esposa y madre no ha habido una receta concreta a seguir para saber cuándo es el momento adecuado y a su vez, esperar por ese momento puede resultar en una inútil pérdida de tiempo. Hoy, mi familia y yo esperamos con ansias el nacimiento de mi bebé que hace apenas 8 meses y medio llegó a mi vientre siendo tan solo una diminuta semilla. Pronto se convertirá en un amado hermano menor, el segundo hijo, anhelado sobrino de sus tíos y felicidad de sus primos y abuelos. El se unirá a nuestra fuerza para convertir cada obstáculo de la vida en un escalón hacia el éxito, regocijándose con toda la familia. Esperar por su llegada ha sido una experiencia mágica. Todos nos preguntamos cuál será el color de sus ojos. ¿Tendrá la boca de su papá o será más como la mía? Sin dudas reconocerá la voz de su hermana mayor, quien cada noche besa y le habla a su hermanito. Con tan solo sentir sus pataditas en mi barriga y vivir todo el amor y la felicidad que genera su llegada, sé que mi hija – aún con su inocencia – está en lo cierto. Escucha las experiencias de otros padres. Participa junto a tu pareja en actividades diseñadas para el goce de toda tu familia. Permite que Nashville Parent en Espanol sea tu fuente para mantenerte al tanto de lo que está pasando en tu área. Eso te ayudará a conectar con otras mamás de la comunidad a través de vivencias y consejos. Encontrarás opciones para la diversión, el aprendizaje y mucho más. Recuerda: No necesitas esperar por el momento ideal para traer un nuevo ser al mundo. !Todo momento es perfecto cuando hay amor y el bebé es deseado!
¡En la Cubierta! Alia BarreraGonzalez, fotografiada por Kiera Ashford en Centennial Park en Nashville.
2 nashville parent en español
FC00
HAZ ARTE. HAZ DESCUBRIMIENTOS. HAZ MEMORIAS. CREA SU OBRA MAESTRA EN NUESTRA GALERIA MARTIN ARTQUEST RECIENTEMENTE RENOVADA. ¡La Galeria Martin ArtQuest ahora está abierta! Tipos creativos de todas las edades y habilidades están invitados a experimente nuestro espacio artístico e interactiva. Disfruta el tiempo junto con amigos y familiares a través dela pintura, el grabado, la animación, y más!
FC000969-004_M1ab_NashvilleParent_ArtQuest_8.125x10.25_FatherSonHispanic.indd 1
Centro de Nashville FristArtMuseum.org/ArtQuest #FristArtQuest
919 Broadway Nashville, TN 37203
5/22/18 4:48 PM
El camino hacia un mejor trabajo comienza en Vol State. Ofrecemos a los estudiantes una educación universitaria de alta calidad, en un ambiente amistoso y familiar. Llama o visítanos. Hablamos español.
Baby & Kids Traído de tí por
parent rutherford
EXPO
&
Sabado, 21 de Julio 10am - 2pm Campus de Saint Thomas Rutherford 1700 Medical Center Pkwy, Murfreesboro
¡Todo para
eabléa sescuela! B eso
y regr
FOLLOW US
pedro.martinez@volstate.edu 615-230-4846 • www.volstate.edu
oras todas medias h Giras hospitales doctores” “Conoce a los tos a es de los exper n o ci ra st o em d Oradores y scension Saint Thomas A es y otras actividad s le ab fl in s to al S niños divertidas para s Juegos Y premio ores estos de vendad u p 5 3 e u q ás M especializados
NashvilleParentMag NashvilleParent NashvilleParent @ParentMag
4 nashville parent en español
ores especializados ed nd ve s na bi ca de Para information 56-2158 x130
Llame al 615-2
misceláneas ¡Encuéntrame en el parque! Después de unas pequeñas demoras — y muchísima emoción — ¡ya es hora de jugar!
L
a gran apertura del Parque Azafrán por fin llega. Programado tentativamente para abrir el jueves, 21 de junio entre 10 y 11 am el Parque Azafrán ha sido una verdadera labor de amor en el esfuerzo de traer un espacio verde muy necesitado a la comunidad del sureste de Nashville. Incluyendo un inflable de agua y un parque infantil, el desarrollo del parque se ha realizado a partir de un convenio entre Conexión Américas y Metro Parks. El emprendimiento ha convertido un taller mecánico en un parque con el apoyo de la Fundación HCA, Rotary Club of Nashville, Ingram Charities, Vanderbilt y muchos socios más. A los niños les encantará el Parque Azafrán, ubicado en 2187 Nolensville Pike, Nashville.
Nashville Shores Agrega un Parque de Agua
R
efrescate este verano en Nashville Shores con la apertura de su nuevo Aqua Park, un enorme parque de agua flotante. Este parque interactivo flotante sobre el agua del lago incluye 40 elementos coloridos y entre-conectados como pasamanos, puentes que tiemblan, obstáculos, torres de acción, toboganes de medio tubo y más. El diseño de la estructura permite que los visitantes corran, balanceen, deslicen y salten sobre el lago. Los niños deben tener 7 años o más y deben medir al menos 48 pulgadas. Se requieren los chalecos salvavidas, y Nashville Shores los provee. El Aqua Park tiene un límite de cupo, y hay un sistema de reservación en la playa del parque. Es mejor reservar tu lugar en cuanto llegues. Ubicado en 4001 Bell Road en Hermitage, se abre la entrada a las 10 a.m.. La entrada para adultos entre semana cuesta $36.99; los fines de semana $39.99. Ahorra $8 comprando sus entradas por internet. La entrada infantil (para los que miden 47 pulgadas o menos) cuesta $28.99. Llama 615-889-7050 o visia nashvilleshores.com. .
nashville parent en español 5
misceláneas Renovacion de la Galería Martin Artquest
Crédito de la foto: Tommmy Lawson
La galería Martin ArtQuest (MAQ) del Frist para los niños y las familias se ha renovado completamente y ahora está abierta para que tus niños puedan disfrutar.
L
os niños y tú pueden disfrutar todas las NUEVAS ofertas en el Frist Center-- El centro de exhibiciones de arte sin fines de lucro de Nashville--- y también pueden conocer su nuevo nombre. Ya no es el Frist Center, sino que el centro ahora se llama el Frost Art Museum (el Museo de Arte Frist). “Nuestro nuevo nombre claramente comunica quiénes somos: el museo de arte de Nashville y un ancla cultural en la comunidad,” dice la directora ejecutiva del Museo de Arte Frist Susana H. Edwards, Ph.D. “Nuestra misión y visión no van a cambiar, y nuestro compromiso con la comunidad, la educación y convivencia es el mismo,” agrega. LO QUE PUEDES ESPERAR: • Estaciones de dibujo, pintura y grabado con funcionalidad excepcional. • Un muro interactivo de 16 pies con discos que cambian de color para permitir que los niños creen diseños de escala grande usando un espectro completo de colores. • Una experiencia digital de todo el cuerpo que te convierte en colores y formas. • Actividades que exploran las exhibiciones actuales.
SE EXPANDE VIERNES DE FRIST La serie de conciertos Frist Fridays (“Viernes de Frist”) que ocurre en los meses de verano ahora se presentará durante todo el año para fortalecer el lazo entre las presentaciones en vivo y las exhibiciones actuales. El primer concierto es el viernes, 27 de julio. El Museo de Arte Frist se ubica en 919 Broadway, Nashville. El horario es lunes-miércoles y sábados 10 am - 5:30 pm, jueves-viernes 10 am - 9 pm y los domingos 1pm - 5:30 pm. Las entradas cueston $12 para los adultos y gratis para las edades de 18 años y menos.
PROMOCIONES DE NASHVILLE SOUNDS = ¡MÁS DIVERSIÓN PARA LA FAMILIA!
LUNES:
Enseña tu tarjeta Kroger Plus en la taquilla y consigue 4 boletos, 4 hot dogs y 4 refrescos por $44.
Los Nashville Sounds este verano en el First Tennessee Park. No solamente van a disfrutar el partido de béisbol juntos, sino que los Sounds también ofrecen promociones especiales durante toda la temporada. Para obtener el calendario completo de los Nashville Sounds de 2018, una lista promocional y hasta boletos, visite nashvillesounds.com.
6 nashville parent en español
• MIERCOLES DE CAMISETAS: Los primeros 2,000 aficionados obtendrán una camiseta única inspirada por uno de los jugadores. • VIERNES: Habrá fuegos artificiales después de cada partido de viernes. • NOCHE DE TEMATICA ESPECIAL: Cantinas de música country, 21 - 24 de junio y Superhéroes: 6 - 8 de julio
Crédito de la foto: Tommmy Lawson
Ortodoncia para niños y adultos
El Lugar Favorito Para Las Sonrisas En Nashville Frenos de calidad • La tecnología más reciente Excelente servicio al cliente Consultorio libre de látex • Un equipo amable Concursos mensuales Nashville Parent’s Favorite Fiestas de agradecimiento para los clientes
DOCs
Yemenis el Escaneador Intra-Oral
Ruth Ross Edmonds, DDS, MDS Especialista en ortodoncia para niños y adultos
¡Pida su consulta gratis o recomiende a un amigo por internet!
1704 Charlotte Avenue, ste. 100, Nashville • 615-321-3663 • bracesbydrruth.com nashville parent en español 7
¡Felicitaciones! HARPETH HALL SENIORS
La clase Harpeth Hall de 2018 está compuesta por 100 mujeres jóvenes que recibieron ofertas de admisión a 150 colegios y universidades en los Estados Unidos y en el extranjero. Nuestros graduados asistirán 66 colegios y universidades ubicadas en 27 estados más Washington, D.C., Inglaterra y Escocia.
Haga planes para visitar el campus • Registrarse en Harpeth Hall Campamentos de verano para niñas • Reserva: 4 de noviembre Día de previsualización
Harpeth Hall Visita nuestro sitio web aprender ¡Más!
HarpethHall.org 3801 Hobbs Road • Nashville, TN • 615-297-9543 Una escuela preparatoria para la universidad para niñas en los grados 5-12. Ayuda financiera disponible.
salud
para Niños Mantener a tus hijos alejados de las drogas sí es posible.
L
a crisis de las drogas bajo prescripción no se va a solucionar de un día a otro, y en especial los jóvenes Latinos son vulnerables al problema. Según el estudio nacional “Partnership Attitude Tracking Study” de 2011, casi uno de cada cuatro adolescentes latinos usa una droga por receta sin haber obtenido una receta de un doctor. Se ha hecho más difícil criar a hijos que no usen drogas, pero no es imposible. Aquí tienes consejos del libro, How to Raise a Drug-Free Kid: The Straight Dope for Parents (Cómo criar a un hijo que no use drogas):
• Involúcrate en la vida y las actividades de tus hijos. • Comunícate con tus hijos y los amigos de ellos. • Deja un buen ejemplo con tus propias acciones. • Pon límites claros para tus hijos, y oblígales a respetarlos. • Vigila a tus hijos, adónde van y con quién.
Los padres preocupados del consumo de drogas en su familia pueden encontrar apoyo. • Substance Abuse and Mental Health Services (SAMHSA) es un servicio de referencia y tratamiento gratis, confidencial y abierto las 24 hr para los individuos y las familias luchando con la salud mental o con los trastornos de abuso de sustancias. Llama 1-800-662-HELP.
• Mantén los lazos familiares, comiendo juntos y conversando. • Vayan juntos a la iglesia. • Hagan cosas divertidas todos juntos en familia. Mantén a tus hijos ocupados.
• La Tennessee Association of Alcohol, Drug & Other Addiction Services (TADDAS; “La asociación de servicios para la adicción al alcohol, las drogas u otras sustancias” en Espanol) educa y apoya la comunidad de Middle Tennessee con la prevención, el tratamiento y servicios de rehabilitación. Si quisieras obtener ayuda para alguien en tu familia, TADDAS tiene un número dedicado para las preguntas en Espanol. Llama a The Tennessee Redline para una consulta gratis. Llama 1-800-889-9789.
nashville parent en español 9
Nueva Clínica Medica Familiar Atendieno en Murfreesboro Cape Sierra Family Clinic
Aprendizaje, Amor y Servicio
ACEPTANDO NUEVOS PACIENTES Somos una Clínica Comprehensive Family Medical Clinic atendiendo casos como:
E X P E R I M E N TA A L G O M Á S
Lim
Estudios de salud preventivos y de bienestar: Comprobar el colesterol; vacunas Manejo de Enfermedades Crónicas: Hipertensión; Diabetes Salud de la Mujer: Prueba de Papanicolaou Salud de los hombres: Chequeo de próstata
Atención Pediátrica Cuidados Geriátricos Tratamiento quirúrgicos menores: Absceso; Eliminación de uña enterrada Enfermedades de la piel: Salpullido; Acné; Las verrugas Enfermedades infecciosas: Enfermedades de transmisión sexual
Escuela Católica Santa Rosa de Lima 1601 N. Tennessee Blvd. ~ Murfreesboro, TN 37130 VISITE NUESTRA PAGINA WEB
www.school.saintrose.org Directora de Admisiones ~ Staci Rose ~ 615-898-0555 ext. 1017
admissions@saintrose.org
Horario: Lunes a Viernes 9 a.m. a 6 p.m. Sábados 9 a.m. a 1 p.m. Nuestro personal bilingüe le atenderá en español, para hacer su cita y durante la consulta.
Llámenos al: 615-396-8997 Dirección: 2854 South Church Street, Murfreesboro, TN 37127
des a d i l i hab para o c n i C es grand a vida tod 1. Fácil de aprender defensa personal 2. Consejos de seguridad vital 3. Cómo manejar los matones 4. Qué hacer cuando los padres no están cerca 5. Qué hacer cuando se enfrentan con extraños En los últimos 48 años, he desarrollado un plan de estudios que no solo ha demostrado ser fácil de aprender y dominar, sino que es más importante, muy efectivo. Comenzamos enseñando a sus hijos a evitar situaciones peligrosas de forma segura y luego cómo manejar esas situaciones si ocurren. Nuestras habilidades de impermeabilización han demostrado que permiten a los niños tomar medidas precisas y efectivas solo cuando es necesario. Garantizo resultados totales y satisfacción.
Enseñanza Gratis...
¡Actuar ahora!
David Deaton
Regístrese en daviddeaton.com
Camisetas GRATUITAS para los primeros 25 estudiantes. ¡Solo se llevarán a cabo dos sesiones de 4 semanas, Junio y Julio!
HENDERSONVILLE 615-824-9111 • BRENTWOOD 615-377-1100 MT.JULIET 615-754-6878 • LEBANON 615-547-1754 10 nashville parent en español
CRIAR A UN
la crianza de los hijos
BEBE BILINGUE Tu bebé aprenderá el inglés naturalmente mientras crece y está en la escuela, pero con un poco de esfuerzo, puedes fortalecer sus capacidades dentro de la casa.
N
o es fácil criar a un bebé bilingüe, pero SI es posible. Ya que más de la mitad del mundo habla dos idiomas o más,
claramente se puede hacer. Según Erika Hoff, psicóloga del desarrollo y autora principal de una investigación sobre el desarrollo bilingüe en 2015, es mejor empezar a enseñarle un segundo idioma a tu bebé cuando todavía está aprendiendo su primer idioma, porque es en ese momento que se aprende con más facilidad.
• Para criar a un bebe bilingüe, él necesita tener muchísimo contacto con el segundo idioma; encuentra formas de estar cerca del idioma que quieres que tu hijo aprenda. • Habla, lee y cántale a tu bebé en tu lengua materna. Si hablas Inglés, habla, lee y canta en Inglés también. • Tus amigos, niñeras y familiares le pueden hablar a tu bebé en Inglés y Español. • Aumenta la capacidad de tu hijo para aprender Inglés acercándolo a los angloparlantes tanto como sea posible.
• Prueba la inmersión: Para muchas familias, uno de los padres habla Español mientras el otro habla Inglés. • Inglés como Segunda Lengua (ESL, por sus siglas en Inglés) se ofrece en muchos lugares. Prueba los Grupos ELL The Family & Nurturing para niños en edad pre-escolar y sus madres (en la zona de Antioch). Llama a Anais Riggs 615-834-1944. • ESL (clases de Inglés) también se ofrecen a través del Nashville Adult Literacy Council. Para inscribirte en una sesión, envía un correo electrónico a info@nashvilleliteracy.org o llama al 615-298-8060.
• Aprende a hablar Inglés a practícalo con tu bebé.
nashville parent en español 11
criar a un
BEBE BILINGUE
5
LIBROS DE CARTÓN PARA TU BEBE BILINGUE Bright Baby Bilingual Touch & Feel: Numbers Por Roger Priddy $3.12 en Amazon Enseña a tu pequeñito a aprender los números en dos idiomas. Le encantará la experiencia táctil.
First 100 Lift-the-Flap Bilingual First Words
CONSEJOS PARA LOS NIÑOS Y EL VOCABULARIO
Por Roger Priddy $8.99 en Amazon Fotos brillantes etiquetadas en Español - deja que tu bebé levante el cartón para descubrir la palabra en Inglés que tiene debajo.
Mouse Paint / Pintura de ratón
• LEER: Es la forma más efectiva para ampliar y fortalecer el vocabulario de su hijo. • ESCUCHA: Aprende nuevas palabras de
Por Ellen Stoll Walsh $4.99 en Amazon Tres ratones blancos descubren la pintura. A tu bebé le encantarán los colores brillantes y aprender con los ratoncitos chistosos.
la gente con que hablas y úsalas con tus hijos. • HAGAN UN LIBRO DE PALABRAS NUEVAS: Escribe las nuevas palabras en un cuaderno para tu hijo. Deja que tu hijo recorte y pegue las nuevas palabras en el libro.
The Life of Selena / La Vida De Selena: A Lil’ Libros Bilingual Biography Por Patty Rodriguez $5.99 en Amazon Selena fue una estrella infantil, la cantante principal de la banda de su familia, y llegó a convertirse en una artista premiada.
• USEN UN DICCIONARIO: Escriban los significados de palabras simples cuando
La oruga muy hambrienta /
los descubran.
The Very Hungry Caterpillar
• USEN LAS NUEVAS PALABRAS
Por Eric Carle $8.79 en Amazon
EN LA CONVERSACION: Una vez que
Una pequeña oruga come muchas cosas durante el día. Ayuda
tu hijo tenga nuevas palabras, anímalo a
a tu bebé a aprender qué hay en el menú poniendo el texto en
intentar usarlas.
12 nashville parent en español
Español y al lado en Inglés.
¿Quiere que vean su negocio en Nashville Parent en Espanol?
en español Para preguntas sobre los anuncios, contáctese con el publicador, Stewart Day, at stewart@daycommedia.com
¡Diversión F
Hay muchos parques y lugares para acampar en la región central de Tennessee, y todos son gratis.
al aire L
Campamento Cedars of Lebanon State Park 328 Cedar Forest Road Lebanon • 443-2793 $25 por noche Cabañas/Campamento/Alojamiento Grupal/Senderos para pasear/ Cabalgatas/Picnic/Natación/Elementos Naturales Edgar Evins State Park 1630 Edgar Evins State Park Road Silver Point 931-858-2446 $11 por campamento primitivo por noche $25 - $32 por sitios campamento premium por noche Campamento/Cabañas/ Paseo en barco/Pesca/ Paseo y Picnic/Natación Montgomery Bell State Park 1000 Hotel Ave., Burns 615-797-9052 $15/ $25/ $32 por noche dependiendo de la ubicación del campamento Campamento/Campamento Grupal/Paseo en bicicleta/Paseo en barco/Pesca/Senderos de paseo/Posada en el parque/Natación
Old Stone Fort State Archaeological Park 732 Stone Fort Drive, Manchester 931-723-5073 $25 por noche Campamento/Campamento Grupal/ Paseo en barco/ Pesca/ Golf/ Excursionismo/ Museo/Sitios para picnic Paris Landing State Park 16055 Hwy 79 N., Buchanan 731-641-4465 $13 o $24 por noche dependiendo del sitio en el campamento Campamento/Cabañas/ Campamento Grupal/ Paseo en barco/Motel en el parque/Pesca/Golf/ Excursionismo/Sitios para picnic/Patio de recreo/ Canchas deportivas/ Natación
Encuentra eventos, alojamiento y reserva sitios en el campamento en https://tnstateparks.com
14 nashville parent en español
Tims Ford State Park 570 Tims Ford Drive Winchester 931-962-1183 $25 por noche Campamento/ Cabañas/Paseo en barco/ Puerto pequeño/ Paseo en bicicleta/ Pesca/ Golf/ Senderos de excursionismo/ Sitios para picnic/ Natación
n Familiar Libre!
Dale, extiende tus alas y disfruta los meses calores este verano.
Diversión acuática Nashville Shores 4001 Bell Road Hermitage • 615-889-7050 nashvilleshores.com Ubicado en 4001 Bell Road en Hermitage, se abre la entrada a las 10 am, La entrada para adultos entre semana cuesta $36.99; los fines de semana $39.99. Ahorra $8 comprando sus entradas por internet. La entrada infantil (para los que miden 47 pulgadas o menos) cuesta $28.99. Llama 615-889-7050 o visia nashvilleshores.com
Los parques acuaticos pequenos Cumberland Park 592 South 1st Street Nashville • 615-862-8508 Lunes - Sábado, 9 am - 7 pm Domingo mediodía - 6 p.m. 2 al 5 de Julio cerado para fuegos artificiales
Kirkpatrick Sprayground 620 S. 9th Street Nashville • 615-862-8453 Entre semana: 9 am - 5:30 pm Fines de semana: 10 am - 3 pm Watkins Sprayground Jo Johnston Ave. at 17th St. Nashville • 615-862-8468 Entre semana: 9 am - 5:30 pm Fines de semana: 10 am - 3 pm Reglas de los parques acuáticos pequeños
Wave Country 2320 Two Rivers Pkwy. Nashville 615-885-1052 nashville.gov/ parks Ubicado en Two Rivers Park (sitios techados de picnic se reservan llamando al 862-8408), Wave Country tiene una alberca de olas, toboganes y el gran tobogán de 80 pies con una caída de 40 pies. Llega de lunes a jueves entre las 3 - 5 pm y la entrada de los niños está a la mitad del precio.
• No se permiten shorts cortados u otro material deshilachado que pueda dañar los sistemas de drenaje. • Por razones de salud e higiene, los niños de menores de 3 años, o cualquier persona que no sepa usar el baño o que padezca incontinencia debe usar un pañal para piscina.
¡Diversion acuática para la familia!
• Para su protección, los niños de la edad pre-escolar para arriba deben estar vestidos en ropa apropiada para nadar. No se permite el uso de ropa interior para los niños. Los trajes de baño para las niñas no pueden ser transparentes.
nashville parent en español 15
Visítenos en el centro commercial Cool Springs Galleria, en nuestra ubicación nuevo (planta baja por Belk) La elección #1 en Nashville por la calidad más gran y los muebles más seguros para niños y bebés. Y los precios mejores en todos cochecitos y asientos de carros Britax, Nuna, y Uppababy. usababy.com • 615-595-5565 1800 Galleria Blvd, Suite 2075, Franklin
! ra u rt e p a re e d ta n e v n ¡Asiste a nuestra gra
¡Todo el mes! To
dos los modelos del pisos de ben a ir a precio s locos y instal ación a precio m edio.
¡Todo se instala por precio medio! Cool Springs Galleria, Franklin (Next to Belk)
happybackyards.com 615-595-5565
a!
! comida! Usamos frutas, nueces y especias — todo lo que necesitas para convertir a tu hijos en paleteros.
¡ Enfríate con una Paleta Veraniega! FRESA-COCO INGREDIENTES • 1 libra de fresas, sin tallo, enjuagadas y cortadas en cuartos • 1/4 de taza de azúcar • 1 lata de 1 3/5 onzas de leche de coco • 1/2 taza de coco rallado no endulzado • 1 lata de 14 onzas de leche condensada dulce • Pizca de sal
FRUTA FRESCA INGREDIENTES
INSTRUCCIONES Combina las fresas con azúcar y déjalas por 20 minutos. Colócalas en el licuador y licua hasta que queden suaves. Coloca en un tazón y deja. Enjuaga el licuador. Agrega la leche de coco, y el coco rallado, la leche condensada y licua hasta que quede suave. Llena el molde para paletas con de la mezcla de leche. Colócalo en el congelador por 15 minutos, y luego echa la mezcla de fresas encima, dejando un espacio. Congela por 15 minutos. Ahora, agrega el resto de la mezcla de leches y congela por 20 minutos antes de colocar los palitos. Congela por 3 horas o durante la noche .
• 3 tazas de fresas, kiwi, piña grade, etc. • 1/2 taza de azúcar • 1/3 taza de agua • 3 cucharadas de jugo de limón recién exprimido
INSTRUCCIONES
CONSEJOS Y TRUCOS PARA HACER PALETAS • Usa un jarro con boca para llenar los moldes. • Deja ¼ de pulgada de espacio en el molde, ya que la mezcla se expandirá. • Limpia la humedad y los derrames de la superficie del molde.
Pon la mitad de la fruta, el azúcar, el agua, y el jugo de limón en un licuador, licua hasta que quede suave. Corta la otra mitad en cubitos. Usa una cuchara para poner los cubitos en los moldes, y luego agrega la mezcla, dejando más o menos media pulgada (aprox. un centímetro) de espacio para la expansión. Coloca los moldes en el congelador y déjalos ahí por al menos 6 horas hasta que las paletas estén completamente firmes. Si tus moldes no tienen los palitos incluidos (o si estás usando vasos de papel u otro recipiente como molde), saca tus paletas del congelador después de aproximadamente una hora, coloca los palitos en la mezcla semi-congelada y ponlas de vuelta en el congelador.
nashville parent en español 17
COSAS PARA HACER Eventos locales que tú y tus hijos pueden disfrutar.
¡Ven a los Juegos de Paternidad y compite contra otras familias por un día lleno de diversión!
JUNIO CADA VIERNES Y SABADO EN JUNIO
Disfruta de jugosas sandías durante el Festival anual de la Sandía en Lucky Ladd Farms.
¡Más en Internet en Nashvilleparent.com y síguenos en Facebook para detalles actualizados!
18 nashville parent en español
MUSICIANS CORNER musicianscornernashville.com Todas las edades. Centennial Park, 2500 West End Ave., Nashville; Los viernes de 5 - 9 pm, los sábados de 12 - 6 pm; entrada gratis. Música en vivo por varios artistas representando distintos géneros, y también actividades para los niños en la zona Kidsville. La lista de artistas para este año incluye Viva México, Cordovas, Alanna Royale, Nashville Symphony, Los Colognes, The Aquaducks y más.
SABADO, 16 DE JUNIO - 25 DE AGOSTO BIG BAND DANCES 615-862-8440 nashville.gov/Parks-andRecreation/Cultural-Arts/Music/ Free-Summer-Concerts.aspx Todas las edades. Centennial Park Event Shelter, 2500 West
End Ave., Nashville; 7 - 10 pm; entrada gratis. Bandas en vivo que cambian cada semana brindando la música mientras tu familia aprende diferentes estilos de baile como swing, waltz, rumba, tango y foxtrot. Habrá camionetas de comida, y el puesto de raspados es muy popular para los niños.
LOS VIERNES, 15 - 29 DE JUNIO RED CABOOSE CONCERT SERIES 615-862-8440 nashville.gov/Parks-andRecreation/Cultural-Arts/Music/ Free-Summer-Concerts.aspx Todas las edades. Red Caboose Park, 200 Myhr Green, Nashville; 7 - 9 pm; entrada gratis. Conciertos para la familia cada semana. Trae tus propias sillas, toallas y canastas de picnic.
SABADO, 16 DE JUNIO THE FATHERHOOD GAMES (Los juegos de la paternidad) thefatherhoodgames.com Todas las edades. Fontanel, 4125 Whites Creek Pike, Nashville; 7 am; $45 combo de adultos,
Cirque Du Soleil: “Corteo” llega a Bridgestone Arena del 26 al 29 de julio.
$35 solo la carrera, $35 solo los juegos, $2 solo espectador, gratis para los niños de 6 años o menos. Una carrera de 5 kilómetros por un sendero de bosque, y después actividades y juegos físicos para toda la familia con música en vivo y paseos en globos aerostáticos. Las ganancias del evento beneficiarán a niños de bajos recursos y sin padre en la casa, a través del Family Foundation Fund.
LOS JUEVES, 21 DE JUNIO - 30 DE AGOSTO JUEVES DE SALIDA 615-356-8000 cheekwood.org Todas las edades. Cheekwood, 1200 Forrest Park Drive, Nashville; 5 - 10 pm; $20 los adultos, $13 las edades 3 - 17, gratis para los niños de 2 anos o menos. Cada semana hay música en vivo y entretenimiento, actividades especiales para los niños, camionetas de comida y bares de pago en efectivo. Disfruta al aire libre la exhibición Cracking Art, que tiene instalaciones a escala grande de animales por todo el terreno.
SABADO, 23 DE JUNIO MONSTER JAM 800-745-3000 monsterjam.com Todas las edades. Nissan Stadium, 1 Titans Way, Nashville; 7 pm; $15 - $65. Camiones gigantes compiten, incluyendo Grave Digger, Brutus, Mutant, Jester and Whiplash. También puedes disfrutar de ofertas extras como la fiesta pre-show y paseos por la pista dentro de los camiones monstruos por un costo adicional.
SABADO, 30 DE JUNIO WATERMELON FESTIVAL (El FESTIVAL DE LA SANDIA) 615-274-3786 luckyladdfarms.com Todas la edades. Lucky Ladd Farms, 4374 Rocky Glad Road, Eagleville; 10 am - 5 pm; $13 adultos, $11 niños de 2 - 12 años. Come sandías, escapa del calor en la Zona Acuática, la alberca de burbujas, con toboganes inflables y más. Además, competencias como el Watermelon Crawl (gateo
Grave Digger y otros camiones grandes realizan acrobacias y carreras en Monster Jam el sábado 23 de junio.
de sandía), Seed Spitting (escupir semillas), Melon Toss (aventar las semillas) y una competencia de comer.
JULIO MIERCOLES, 4 DE JULIO
LET FREEDOM SING: MUSIC CITY JULY 4th visitmusiccity.com/july4th Todas las edades. El centro de Nashville: 12 - 10 pm; entrada gratis. Festeja la independencia de Estados Unidos con un dia lleno de diversión y actividades. El Family Fun Zone (Zona de Diversión Familiar) se abre al mediodía en Walk of Fame Park y tendrá pintura de cara, toboganes inflables, juegos, musica y mas. La música dura por toda la tarde y continúa con el espectáculo de fuegos artificiales mas grande del país.
LOS VIERNES, 6 - 27 DE JULIO CUENTOS EN EL CREPÚSCULO 615-862-8440 nashville.gov/Parks-andRecreation/Cultural-Arts/Music/ Free-Summer-Concerts.aspx Todas las edades. Cumberland Park, 592 S. First St., Nashville; 7 8 pm; entrada gratis. Esta serie de presentaciones para niños tendrá música, baile, teatro, marionetas y más.
SABADO, 7 DE JUNIO SUMMER SPLASH H2OLIDAY, PRESENTADO POR ICEE COMPANY 615-833-1534 nashvillezoo.org Todas las edades. Nashville Zoo, 3777 Nolensville Road, Nashville; 9 am - 4 pm; $18 los adultos, $13 las edades 2 - 12, gratis las edades 2 y menos. El zoológico se convierte en un parque de aguas con toboganes, juegos locos y mojados, atracciones y mas. Los niños también se pueden divertir viendo a los animales del zoológico gozando de premios congelados.
nashville parent en español 19
COSAS PARA HACER Eventos locales que tú y tus hijos pueden disfrutar.
26 - 29 DE JULIO CIRQUE DU SOLEIL: CORTEO 615-770-2000 bridgestonearena.com Todas las edades. Bridgestone Arena, 501 Broadway, Nashville; jueves - viernes 7:30 pm, sabado 3:30 & 7:30 pm, domingo 1 & 5 pm; $33.50 - $120. Corteo significa cortejo en italiano. El Cirque du Soleil más nuevo demuestra un desfile festivo imaginado por un payaso. La producción tiene 51 acróbatas, músicos y cantantes de todo el mundo.
AGOSTO LOS JUEVES, 9 30 DE AGOSTO, EL VIERNES 31 DE AGOSTO Y EL SABADO, 1 DE SEPTIEMBRE
LIVE ON THE GREEN MUSIC FESTIVAL liveonthegreen.net Todas las edades. Public Square Park, 1 Public Square, Nashville; Jueves & viernes 4 - 11 pm, sabado 12 - 11 pm; Entrada gratis. Uno de los mejores festivales de música en Nashville cumple su noveno año con una gran variedad de talento musical.
10 - 11 DE AGOSTO FESTIVAL DE TOMATES Y ARTE tomatoartfest.com Todas las edades. Historic Five Points, 1106 Woodland St., Nashville; Viernes 6 - 11 pm, sabado 9 am - 9 pm; Entrada gratis ¿Es una fruta o una verdura? ¡Que importa! El tomate une a la
gente, no divide. El evento anual más grande del este de Nashville une a la comunidad con un montón de actividades basadas en la temática del tomate. Disfruta la música en vivo, competencias divertidas, vendedores únicos, actividades infantiles creativas, comida local y más.
EVENTOS REGULARES
11 DE AGOSTO 9 DE SEPTIEMBRE TWINKLE, TWINKLE, LITTLE STAR 615-252-4675 nashvillect.org Las edades 0 - 5. Nashville Children’s Theatre, 25 Middleton St., Nashville; Martes-Viernes 10 am; Sabado 10 am, 11:30 am & 1 pm, Domingo 10 am; $10. Este espectáculo inmersivo e interactivo para los pequeños y sus adultos es una experiencia creativa y cultural para los más jóvenes.
17 - 25 DE AGOSTO FERIA DEL CONDADO DE WILSON 615-443-2626 wilsoncountyfair.net Todas las edades. Wilson County Fairgrounds, 945 E. Baddour Pkwy., Lebanon; se abren las puertas lunes-viernes 5 pm, sabado 10 am, domingo 12 pm; $12 adultos, $6 las edades 6 - 12, gratis para las edades 5 y menos. La feria de condado más grande de Middle Tennessee tiene más de 50 juegos Midway desde los más tranquilos hasta los más locos para los más atrevidos. También hay muchos espectáculos de animales, entretenimiento en vivo cada noche, juegos y mas.
20 nashville parent en español
Las familias de todos lados llegan para los Frist for Family Mondays (Lunes de Frist Familiares) el último lunes de cada mes.
HORA DE CUENTOS nashvillepubliclibrary.org Acompáñenos a leer, cantar y jugar en un programa que será divertido para niños de 2 - 5 años de edad. • Los viernes a las 10:30 am para los niños de 2 - 5 años en Hermitage Branch Library, 3700 James Kay Lane, Hermitage; 615-880-3951. • Los miércoles a las 10:30 am para los niños de 0 - 5 años en Southeast Branch Library, 5260 Hickory Hollow, Pkwy., Antioch; 615-862-5871 LUNES DE FAMILIA EN EL FRIST ART MUSEUM 919 Broadway, Nashville 615-244-3340 fristartmuseum.org El último lunes del mes de 10 am - 2 pm $12 por familia Programas especiales para las familias que incluyen hora de cuentos en Español con tours multisensoriales y creatividad manual en la nuevamente renovada Martin ArtQuest Gallery.
PLAZA MARIACHI 3955 Nolensville Pike, Nashville 615-373-9292 plazamariachi.com Música en vivo y entretenimiento ocurren durante todo el mes, inclusive bandas latinas con canto en español, noche de salsa y mas. Ve a la página de internet para el horario completo.
Disfruta la música en vivo mientras comes y convives en la Plaza Mariachi.
Aventuras grandes, recuerdos mรกs grandes!
ยกTodos a bordo para un viaje en tren con Thomas y mucho mรกs! 1, 2, 8 y 9 de Septiembre de 2018 Tennessee Central Railway Museum 220 Willow Street, Nashville, TN 37210
PARA ENTRADAS
Visite tcry.org o llame al 866-468-7630
La sonrisa de su hijo es importante para nosotros. Programe la visita de su hijo hoy. Los niños sanos son niños felices.
20
YEARS 1998-2017
Dr. Swauger Dr. Suiter
Dr. Shah
■ Proveemos cuidado dental integral para niños y adolescentes, incluyendo aquellos con necesidades especiales ■ Tenemos un equipo amable y comprensivo ■ Aceptamos la mayoría de planes de aseguranza/Tenncare
MADISON
dentro de Medical Dental Village
500 Lentz Drive, Suite 40
615-868-9057
HENDERSONVILLE
detrás del nuevo Kroger
118 Maple Row Blvd. Suite A1A
615-824-5047
On a scale of A+ to F
Favorite Nashville Parent’s
DOCs
Kurt R. Swauger, D.D.S. Emily Suiter, D.D.S. Neha Shah, D.D.S. Miembros de la American Academy of Pediatric Dentistry Diplomados de la American Board of Pediatric Dentistry Miembros orgullosos del grupo “Summit Institute” de profesionales de odontología
www.KRSPD.com Encuentranos en Facebook