debe.destyle
1
Die KAJÜTE Die Kajüte lässt in ihrer abstrakten Form viel Raum für Fantasie. So kann sie auch eine Höhle, ein Cockpit oder ein Haus sein. Die Kajüte ist fest verankert, lässt sich aber auf den Bettseiten verschieben. Sie kann mutig erklommen oder kuschelig mit Decken verhüllt werden. Die KASVA Kajüte ist ein perfekter Spiel- und Rückzugsort im Kinderzimmer.
The CABIN The cabin with its abstract form allows children to develop their imagination. It may also serve as a cave, a cockpit or a house. The cabin is firmly anchored, but can be shifted on the bedsides. It can courageously be climbed or covered with cuddle blankets. The KASVA cabin is a perfect place for children to play and find a quiet place in their rooms. 2
3
4
destyle - das Schranksystem
Das Schöne an den zeitlosen Kastenmöbeln von debe. destyle ist, dass sie in Form, Ausstattung und Farbe so variabel sind und sich problemlos an jede neue Raumsituation anpassen lassen. So begleiten Sie die Kindermöbel von debe.destyle mit Schrank- und Regalsystemen über viele Jahre und bereichern das Leben von kleinen und großen Familienmitgliedern gleichermaßen. Für die Aufbewahrung oder als Kleiderschrank: Ein Kindermöbel-Schrank der debe.destyle-Linie lässt sich wunderbar immer wieder neu gestalten, erweitern und verändern – je nach aktuellem Geschmack in verschiedenen trendigen Farben sowie unterschiedlichen Größen.
The TREE The KASVA tree symbolizes nature through composition and material. For children it is THE symbol for climbing. If the tree is anchored to the half-height play bed, children can practice and strengthen their motor skills in a save surrounding. The maximum carry capacity is 50 kg. If the tree stands freely in the room, it, however, must not be used for climbing! But you can well use it as a decorative element or as a wardrobe.
5
Die KAJÜTE Die Kajüte lässt in ihrer abstrakten Form viel Raum für Fantasie. So kann sie auch eine Höhle, ein Cockpit oder ein Haus sein. Die Kajüte ist fest verankert, lässt sich aber auf den Bettseiten verschieben. Sie kann mutig erklommen oder kuschelig mit Decken verhüllt werden. Die KASVA Kajüte ist ein perfekter Spiel- und Rückzugsort im Kinderzimmer.
The CABIN The cabin with its abstract form allows children to develop their imagination. It may also serve as a cave, a cockpit or a house. The cabin is firmly anchored, but can be shifted on the bedsides. It can courageously be climbed or covered with cuddle blankets. The KASVA cabin is a perfect place for children to play and find a quiet place in their rooms. 6
7
8
Die KAJÜTE Die Kajüte lässt in ihrer abstrakten Form viel Raum für Fantasie. So kann sie auch eine Höhle, ein Cockpit oder ein Haus sein. Die Kajüte ist fest verankert, lässt sich aber auf den Bettseiten verschieben. Sie kann mutig erklommen oder kuschelig mit Decken verhüllt werden.
The CABIN The cabin with its abstract form allows children to develop their imagination. It may also serve as a cave, a cockpit or a house. The cabin is firmly anchored, but can be shifted on the bedsides. It can courageously be climbed or covered with cuddle blankets.
9
Die KAJÜTE Die Kajüte lässt in ihrer abstrakten Form viel Raum für Fantasie. So kann sie auch eine Höhle, ein Cockpit oder ein Haus sein. Die Kajüte ist fest verankert, lässt sich aber auf den Bettseiten verschieben. Sie kann mutig erklommen oder kuschelig mit Decken verhüllt werden. Die KASVA Kajüte ist ein perfekter Spiel- und Rückzugsort im Kinderzimmer.
The CABIN The cabin with its abstract form allows children to develop their imagination. It may also serve as a cave, a cockpit or a house. The cabin is firmly anchored, but can be shifted on the bedsides. It can courageously be climbed or covered with cuddle blankets. The KASVA cabin is a perfect place for children to play and find a quiet place in their rooms. 10
11
12
Die KAJÜTE Die Kajüte lässt in ihrer abstrakten Form viel Raum für Fantasie. So kann sie auch eine Höhle, ein Cockpit oder ein Haus sein. Die Kajüte ist fest verankert, lässt sich aber auf den Bettseiten verschieben. Sie kann mutig erklommen oder kuschelig mit Decken verhüllt werden. Die KASVA Kajüte ist ein perfekter Spiel- und Rückzugsort im Kinderzimmer.
The CABIN The cabin with its abstract form allows children to develop their imagination. It may also serve as a cave, a cockpit or a house. The cabin is firmly anchored, but can be shifted on the bedsides. It can courageously be climbed or covered with cuddle blankets. The KASVA cabin is a perfect place for children to play and find a quiet place in their rooms. 13
Himmelbett
Für Kinder ab ca. 1,5 Jahren
Spielbett niedrig
Für Kinder ab ca. 2,5 Jahren
Spielbett mittel
Für Kinder ab ca. 3 Jahren
DIE DESTYLE BASISBETTEN: 1 BAUSATZ = 5 AUFBAUTEN Wir begleiten das sichere Aufwachsen Ihrer Kinder. KASVA erfüllt nicht nur den Anspruch an modernes Design. Sicherheit und Nachhaltigkeit sind unser primäres Anliegen.
Spielbett mittel
Für Kinder ab ca. 4 Jahren
14
Jugendhochbett
Für Kinder ab ca. 8 Jahren
We accompany the safe growing up of your children. KASVA does not only fulfill your demands on modern design. Safety and sustainability are our primary concerns.
BRUNO`S BAUMHAUSBETT
unten schlafen, oben Spielen …
TWIN-OVER-FULL
unser neues Teenagerbett
JUGENDLIEGE
15
16
Die REGALE Die KASVA Regale gibt es in zwei Höhen, die genau unter das Spielbett oder das Hochbett passen. Unter den Betten können zwei Regale nebeneinander stehen. Das gibt viel Stauraum und spart Platz. Sie können mit bemalbaren Tafellacktüren und Austauschböden aus Eiche ergänzt werden. Alle Regale können auch frei, unabhängig vom Bett stehen.
The SHELVES The KASVA shelves are available in two heights, which fit exactly under the play or the loft bed. Under the beds two shelves can be placed side by side. This gives plenty of storage space. Additionally, they can be fitted up with paintable school board varnish doors and oak replacement floors. All shelves can be placed everywhere, independently of the bed. 17
TWIN-OVER-FULL
Wir begleiten das sichere Aufwachsen Ihrer Kinder. KASVA erfüllt nicht nur den Anspruch an modernes Design. Sicherheit und Nachhaltigkeit sind unser primäres Anliegen. Alle Betten der Kollektion sind DIN geprüft, umbaubar und wachsen mit.
TWIN-OVER-FULL We accompany the safe growing up of your children. KASVA does not only fulfill your demands on modern design. Safety and sustainability are our primary concerns. All beds of the collection are tested according DIN standard, can be converted and grow up together with your child. 18
19
20
Die REGALE Die KASVA Regale gibt es in zwei Höhen, die genau unter das Spielbett oder das Hochbett passen. Unter den Betten können zwei Regale nebeneinander stehen. Das gibt viel Stauraum und spart Platz. Sie können mit bemalbaren Tafellacktüren und Austauschböden aus Eiche ergänzt werden. Alle Regale können auch frei, unabhängig vom Bett stehen.
The SHELVES The KASVA shelves are available in two heights, which fit exactly under the play or the loft bed. Under the beds two shelves can be placed side by side. This gives plenty of storage space. Additionally, they can be fitted up with paintable school board varnish doors and oak replacement floors. All shelves can be placed everywhere, independently of the bed. 21
22
SPIELEND AUFWACHSEN Wir begleiten das sichere Aufwachsen Ihrer Kinder. KASVA erfüllt nicht nur den Anspruch an modernes Design. Sicherheit und Nachhaltigkeit sind unser primäres Anliegen. Alle Betten der Kollektion sind DIN geprüft, umbaubar und wachsen mit.
PLAYFULL GROWING We accompany the safe growing up of your children. KASVA does not only fulfill your demands on modern design. Safety and sustainability are our primary concerns. All beds of the collection are tested according DIN standard, can be converted and grow up together with your child.
23
24
MATERIALIEN
Die destyle-Schränke haben ein Furnier aus massiver Buche mit ebenso massiven leicht gerundeten Buchenkanten. Für die Oberfläche können Sie wählen zwischen natur geölt und weiß gebeizt und klarlackiert. Die weiße Oberfläche laäßt die Holzstruktur noch ein wenig durscheinen und sorgt so für eine hochwertige Optik. • • • •
Korpusteile natur geölt oder weiß gebeizt und lackiert ein Spielpodest mit Rollkasten vier Regalhöhen in 40cm Tiefe Türen wahlweise in 16 Farben
MATERIALS and TECHNICAL DETAILS Solid beech wood, FSC certified, oak multiplex and the extremely resilient material MDF fulfill the demands of high quality furniture, which is characteristic for DE BREUYN • • • • • • • •
three different heights adjustable for different demands by conversion kits all beds including a solid slatted frame mattress size 90 cm x 200 cm ready for installation delivery in accordance with European DIN standards made in Europe a lifetime warranty on components 25
SPIELEND AUFWACHSEN Wir begleiten das sichere Aufwachsen Ihrer Kinder. KASVA erfüllt nicht nur den Anspruch an modernes Design. Sicherheit und Nachhaltigkeit sind unser primäres Anliegen. Alle Betten der Kollektion sind DIN geprüft, umbaubar und wachsen mit.
PLAYFULL GROWING We accompany the safe growing up of your children. KASVA does not only fulfill your demands on modern design. Safety and sustainability are our primary concerns. All beds of the collection are tested according DIN standard, can be converted and grow up together with your child. 26
27
De Breuyn Möbel GmbH Girlitzweg 30 50829 Köln Tel.: +49 (0)221 47 32 60 Fax.: +49 (0)221 47 32 69 0 info@debreuyn.de www.debreuyn.de facebook.com/debreuyn instagram.com/debreuyn_insides www.debreuyn-blog.de Händlerstempel:
28