‘Deze ontroerende roman toont ons de complexiteit van de mens met een mededogen dat geen compromissen kent. Het boek is ook een eerbetoon, niet alleen aan Janusz Korczak en de kinderen in het getto van Warschau, maar aan alle kinderen die in een oorlog aan hun lot zijn overgelaten.’ – Anne Michaels
‘M
ijn moeder en mijn vader hebben me Aron genoemd, maar volgens mijn vader had ik beter Wat heb je gedaan kunnen heten en mijn oom vertelde iedereen dat Hoe haal je het in je hoofd een nog betere naam zou zijn geweest. Ik sloeg medicijnflesjes tegen elkaar aan tot scherven en liet de dieren van de buren uit hun hokken ontsnappen. Mijn moeder zei dat mijn vader zo’n klein jochie niet hoorde te slaan, maar mijn vader zei dat ik aan één ongeluk nooit genoeg had, terwijl mijn oom van mening was dat ik met mijn gekte de rest van de familie tekortdeed.’
‘Shepards verhalen hebben de glasheldere klank van de waarheid, en de uitvoering is zo vlekkeloos dat de lezer er met huid en haar in wordt getrokken.’ – the washington post
Fragment uit Het boek van Aron
j i m s h e pa r d h e t b o e k va n aron www.debezigebij.nl verkoop en distributie belgië: De Bezige Bij Antwerpen | Nassaustraat 37-41 | 2000 Antwerpen Telefoon: +32 3 205 94 00 | E-mail: info@dbba.be | Internet: www.dbba.be Maakt deel uit van WPG Uitgevers België
vormgeving b’IJ Barbara | Amsterdam
Uitgeverij De Bezige Bij bv | Van Miereveldstraat 1 | 1071 dw Amsterdam | Postbus 75184 | 1070 ad Amsterdam Telefoon algemeen: 020 - 305 98 10 | Fax algemeen: 020 - 305 98 24 | Fax verkoop/publiciteit: 020 - 305 98 39 E-mail: info@debezigebij.nl
Het getto van Warschau door de ogen van een kind
Een ontroerende roman over een gevoelige, maar onbegrepen jongen die probeert te overleven in het getto van Warschau.
j i m s h e pa r d h e t b o e k va n aron Aron is een innemende, maar ietwat eigenaardige jongen wiens joodse familie door de Duitse inval in 1939 van het Poolse platteland naar Warschau wordt verdreven. Arons familieleden hebben moeite met zijn onbezonnen karakter en weten niet wat ze met hem aan moeten. Alleen zijn moeder lijkt hem te begrijpen, en aan te voelen dat hij in de kern een goede jongen is. In het joodse getto in Warschau sluit Aron zich aan bij een groep jongens en meisjes waarmee hij de buurt afschuimt. Met diefstal en ruilhandel proberen ze hun families in leven te houden, terwijl ze zelf door afpersers, de politie en ten slotte ook de Gestapo worden belaagd. Aron is getuige van de verschrikkelijkste ontberingen en de donkerste kant van de mens, maar door zijn jeugdige perspectief blijft zijn verhaal licht en draaglijk. Als Aron uiteindelijk alleen overblijft wordt hij opgevangen door de arts Janusz Korczak, die een joods weeshuis leidt. Korczak is na Arons moeder de eerste die hem respecteert zoals hij is. Terwijl de arts zo veel mogelijk kinderen probeert te redden, is de dreiging van deportatie naar Treblinka constant aanwezig. Jim Shepard heeft dit hartverscheurende, tragische verhaal tot een fascinerende, moedgevende roman gemaakt, soms komisch in weerwil van alles. Wie eenmaal Arons stem heeft gehoord, zal die nooit meer vergeten. ‘Met een inlevingsvermogen, een intelligentie en een gevatheid die doel treffen als een bliksemschicht, blaast Shepard het begrip van de werkelijkheid van de lezer nieuw leven in.’ – vanity fair
‘Hopelijk wordt Shepard ooit nog zo invloedrijk als hij verdient. Hij is de beste schrijver die we hebben.’ – Dave Eggers
ISBN 978-90 234 9125 5
mei 2015 • gebonden, ca. 256 pag. • 12,5 x 20 cm • ca. €18,90 isbn 978 90 234 9125 5 • nur 302 • oorspronkelijke titel The Book of Aron vertaling Ko Kooman • omslagontwerp Marry van Baar • foto Michael Lionstar
9 789023 491255
jim shepard (Bridgeport, Connecticut, 1956) publiceerde eerder zes romans en vier
verhalenbundels, waaronder Like You’d Understand, Anyway, finalist voor de National Book Award. Ook schrijft hij voor onder meer The New Yorker, The Atlantic, McSweeney’s, Tin House, Zoetrope en Vice. Hij woont met zijn vrouw en drie kinderen in Williamstown, Massachusetts en is docent aan het Williams College aldaar.
promotie • Auteursbezoek • Voorpublicatie • Flyers • Advertenties • Lezersacties • Banners