ixion
113
55-9176
92
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
2
Ø9
67 Pag. 218 Ø16
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Madera de teca y acero inoxidable AISI 304. Teak wood and stainless steel AISI 304. Bois en teck et acier inoxydable AISI 304. Teakholz und rostfreier Stahl AISI 304. Legno di teak e acciaio inossidabile AISI 304. Madeira de teca e aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal satinado. Satin glass diffuser. Diffuseur en verre satiné. Satinierter Glasdiffusor. Diffusore de bicchiere raso. Difusor de vidro satinado.
troya
114
05-9147
92
G9 max. 60W
10-9147
4
92
G9 max. 60W
4
Pag. 214
Madera de teca y acero inoxidable AISI 304. Teak wood and stainless steel AISI 304. Bois en teck et acier inoxydable AISI 304. Teakholz und rostfreier Stahl AISI 304. Legno di teak e acciaio inossidabile AISI 304. Madeira de teca e aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal satinado. Satin glass diffuser. Diffuseur en verre satiné. Satinierter Glasdiffusor. Diffusore de bicchiere raso. Difusor de vidro satinado.
G9 OSRAM 40w Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
troya
115
55-9147
92
G9 max. 60W
Pag. 214
2
G9 OSRAM 40w Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Madera de teca y acero inoxidable AISI 304. Teak wood and stainless steel AISI 304. Bois en teck et acier inoxydable AISI 304. Teakholz und rostfreier Stahl AISI 304. Legno di teak e acciaio inossidabile AISI 304. Madeira de teca e aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal satinado. Satin glass diffuser. Diffuseur en verre satiné. Satinierter Glasdiffusor. Diffusore de bicchiere raso. Difusor de vidro satinado.
116 05-8796
Y4
eolo-nereo
PL elect. E-27 20W - GE 4 Ø7,5
47
28
11
Acero inoxidable AISI 304. Stainless steel AISI 304. Acier inoxydable AISI 304. Rostfreier Stahl AISI 304. Acciaio inossidabile AISI 304. Aço inoxidável AISI 304.
Difusor de policarbonato opal. Opal polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate opale. Opaler Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato Opale. Difusor de policarbonato opalino.
10-9122
Y4 GU-10 max. 11W Fluorescent GU-10 max. 50W 4
58
Ø 10
05-9122
max. 15
Y4 GU-10 max. 11W Fluorescent
Ø 10
GU-10 max. 50W
6
Ø 12
Acero inoxidable AISI 304. Stainless steel AISI 304. Acier inoxydable AISI 304. Rostfreier Stahl AISI 304. Acciaio inossidabile AISI 304. Aço inoxidável AISI 304.
Cristal templado transparente. Transparent hardened glass. Verre trempé transparent. Gehärtetes durchsichtiges Glas. Cristallo trasparente temperato. Vidrio endurecido transparente. Pag. 215
117 15-8797
Y4
hermes - pegaso
E-27 ø45 max. 60W 4
Ø 28
Acero inoxidable AISI 304. Stainless steel AISI 304. Acier inoxydable AISI 304. Rostfreier Stahl AISI 304. Acciaio inossidabile AISI 304. Aço inoxidável AISI 304.
13
Difusor de cristal. Glass diffuser. Diffuseur en verre. Glasdiffusor Diffusore di ceistallo. Difusor de vidrio.
05-8788
Y4 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 60W 4 Ø 21
34
24
Acero inoxidable AISI 304. Stainless steel AISI 304. Acier inoxydable AISI 304. Rostfreier Stahl AISI 304. Acciaio inossidabile AISI 304. Aço inoxidável AISI 304.
Difusor acrílico. Acrylic diffuser. Diffuseur acrylique. Acryldiffusor. Diffusore acrilico. Difusor acrílico.
armonia
118
05-9121
E-27 max. 60W
Y4
PL elect. E-27 15W - GE
2 Frontales incluidos. 2 front covers included. 2 couvercles compris. 2 Frontteile inklusive. 2 frontali inclusi. 2 frontais incluídos.
Ø 23
8
Acero inoxidable AISI 304. Stainless steel AISI 304. Acier inoxydable AISI 304. Rostfreier Stahl AISI 304. Acciaio inossidabile AISI 304. Aço inoxidável AISI 304.
Difusor de cristal satinado. Stain glass diffuser. Diffuseur en verre satiné. Satinierter Glasdiffusor Diffusore de bicchiere raso. Difusor de vidrio satinado.
IP 45
4
hestia
119
E-27 max. 100W
05-9291 34
6
16
35
26,5
PL elect. E-27 max. 30W
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
temis
120
05-9146 34
Aluminio extrusionado. Extruded aluminum. Extrudé d’aluminium. Extrudiertes Aluminium. Estruso di aluminio. Alumínio extrudido.
Cristal templado satinado. Satin hardened glass. Verre trempé satiné. Gehärter und satinierter Glas. Cristallo temperato satinato. Vidro endurecido satinado.
2 x GU-10 max. 50W Halogen
GU-10 OSRAM 2 x 50W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
2 x GU-10 max. 11W Fluorescent
4
temis
121
05-9173 34
2 x E-27 PAR 30 max. 75W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
4
Ø11
38
16 Aluminio extrusionado. Extruded aluminum. Extrudé d’aluminium. Extrudiertes Aluminium. Estruso di aluminio. Alumínio extrudido.
Cristal templado satinado. Satin hardened glass. Verre trempé satiné. Gehärter und satinierter Glas. Cristallo temperato satinato. Vidro endurecido satinado.
ajax
122
05-9207 18
Y4
E-27 max. 60W PL elect. E-27 max. 23W 6
21
28
8
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
05-9236 18
Y4
E-27 max. 60W PL elect. E-27 max. 23W 4 21
28
8
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Acero inoxidable AISI 304. Stainless steel AISI 304. Acier inoxydable AISI 304. Rostfreier Stahl AISI 304. Acciaio inossidabile AISI 304. Aço inoxidável AISI 304.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
Sensor de movimieto + crepuscular. Movement + dusk sensor. Détecteur de mouvement + crépusculaire. Bewegungssensor + Dämmerungssensor. Sensore di movimento + crepuscolare. Sensor de movimento + crepuscular.
ajax
123
05-9288 18
Ø 30
Y4
E-27 max. 60W
PL elect. E-27 max. 23W
6
2 posiciones de instalación. 2 installation positions. 2 positions d’installation. 2 Stellungen zur Installation (Einbaustellungen). 2 posições de instalação. 2 posições de instalação.
Acero inoxidable AISI 304. Stainless steel AISI 304. Acier inoxydable AISI 304. Rostfreier Stahl AISI 304. Acciaio inossidabile AISI 304. Aço inoxidável AISI 304.
10
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
ciri
124
E-27 max. 100W
05-9330 05
13
29
17
PL elect. E-27 max.18W
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Cristal opal. Opal glass. Verre opal. Optishes Glas. Vetro ottico. Vidro opalino. IP 23
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
6
ciri
125
E-27 max. 100W
05-9331 05
4
17,5
41
21
PL elect. E-27 max. 23W
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Cristal opal. Opal glass. Verre opal. Optishes Glas. Vetro ottico. Vidro opalino. IP 23
hercules-zeus
126
05-8751 34
05
14
E-27 ø 45 max. 60W 18
05-8729 34
05
14
E-27 max.100W PL elect. E-27 20W - GE 6
05-8783
05
14
E-27 max. 60W PL elect. E-27 max. 23W 12
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato. Polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate. Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato. Difusor de policarbonato.
05-9131 34
Z5
E-27 max. 75W PL elect. E-27 max. 23W 6
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
vulcano - atena
127
25
12
14
05-9131 (71-8969) reactancia Vossloh-Shwabe para
+
71-8969
= set completo
PL G24d-1 13W
05-8767 14
34
E-27 ø 45 60W PL elect. E-27 15W - GE 12
18
11
28
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
eclipse
128
05-9300 34
Z5
2 x E-27 max. 40W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
6
12
Ø 30
Tecnopolímero. Technopolymer. Technopolymère. Technopolymer. Tecnopolimero. Tecnopolímero.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
Preparado para incorporar reactancias magnéticas Vossloh-Schwabe de 26W. Also avalible to add two 26W Vossloh-Schwabe magnetic ballasts. Prêt à rajouter réactance magnétiques Vossloh-Schwabe 26W. Für den Einbau von magnetischen Vossloh-Schwabe Vorschaltgeräte 26W geeignet. Predisposto per alloggiare reattori magnetiche Vossloh-Schwabe da 26W. Preparado para receber balastros magnéticos de 26W.
eclipse
129
15-9300 34
Z5
2 x G24d-3 max. 26W fluorescent
6
10
Ø28
2 reactancias magnéticas incluidas. 2 magnetic reactances included. 2 résistances magnétiques comprises. 2 magnetische Vorschaltgeräte mit eingeschlossen 2 reattanze magnetiche comprese. 2 reactâncias magnéticas incluídas
Tecnopolímero. Technopolymer. Technopolymère. Technopolymer. Tecnopolimero. Tecnopolímero.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
eclipse
130
05-9301 34
Z5
E-27 max. 60W
PL elect. E-27 max. 23W
12 6 15 29
Tecnopolímero. Technopolymer. Technopolymère. Technopolymer. Tecnopolimero. Tecnopolímero.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
Preparado para incorporar reactancias magnéticas Vossloh-Schwabe de 26W. Also avalible to add two 26W Vossloh-Schwabe magnetic ballasts. Prêt à rajouter réactance magnétiques Vossloh-Schwabe 26W. Für den Einbau von magnetischen Vossloh-Schwabe Vorschaltgeräte 26W geeignet. Predisposto per alloggiare reattori magnetiche Vossloh-Schwabe da 26W. Preparado para receber balastros magnéticos de 26W.
05-9123 34
nemesis
131
Z5
E-27 ø 45 max. 60W PL elect. E-27 15W - GE 12
19
7 17
05-9177 34
Z5
R7s L=78 max. 100W 12
R7s L=78 100W OSRAM Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
17
11
05-9177
+
(71-8969) reactancia Vossloh-Shwabe para
71-8969 PL G24d-1 13W
= set completo
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado. Stain glass diffuser. Diffuseur en verre satiné. Satinierter Glasdiffusor Diffusore de bicchiere raso. Difusor de vidrio satinado.
7
mark
132
Z5
PL elect. E-27 max. 18W
E-27 max. 100W
6
22,5
00-9298
16 x 16
Aluminio de alta pureza. High purity aluminum. Aluminium haute puretĂŠ. Aluminium mit hohem Reinheitsgrad. Alluminio di alta purezza. AlumĂnio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
IP 23
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
mark
133
05-9298
Z5
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 18W
6
23,5
28,5
16 x 16
Aluminio de alta pureza. High purity aluminum. Aluminium haute puretĂŠ. Aluminium mit hohem Reinheitsgrad. Alluminio di alta purezza. AlumĂnio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
IP 23
2 x PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
mark
134
10-9298 Z5 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 18W 6 PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
23
16 x 16
10-9299 Z5 E-27 max. 150W PL elect. E-27 max. 23W 4 PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Pag. 218
Aluminio de alta pureza. High purity aluminum. Aluminium haute puretĂŠ. Aluminium mit hohem Reinheitsgrad. Alluminio di alta purezza. AlumĂnio de elevada pureza.
24
25 x 25
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
mark
135
2G11 24W
55-9298 Z5
4
49
16 x 16
Aluminio de alta pureza. High purity aluminum. Aluminium haute pureté. Aluminium mit hohem Reinheitsgrad. Alluminio di alta purezza. Alumínio de elevada pureza.
2G11 24W Reactancia electrónica incluida. Electronic ballast included
Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Pag. 218
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
mark
136
2 x PL elect. E-27 max. 18W
2 x E-27 max. 60W
05-9299 Z5
6
12,5
22
25
Aluminio de alta pureza. High purity aluminum. Aluminium haute puretĂŠ. Aluminium mit hohem Reinheitsgrad. Alluminio di alta purezza. AlumĂnio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate. IP 23
2 x PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
mark
137
2 x E-27 max. 60W
15-9298 Z5
2 x PL elect. E-27 max. 23W
6
30 x 30
11
2 x PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio de alta pureza. High purity aluminum. Aluminium haute puretĂŠ. Aluminium mit hohem Reinheitsgrad. Alluminio di alta purezza. AlumĂnio de elevada pureza.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
mimer
138
05-9114 Z5
2 x E-27 max. 100W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
Preparado para incorporar 2 reactancias magnéticas VosslohSchwabe de 26W. / Also avalible to add two 26W Vossloh-Schwabe magnetic ballasts. / Prêt à rasouter 2 réactance magnétiques Vossloh-Schwabe 26W. / Für den Einbau von 2 magnetischen Vossloh-Schwabe Vorschaltgeräte 26W geeignet./ Predisposto per alloggiare 2 reattori magnetiche Vossloh-Schwabe da 26W. / Preparado para receber dois balastros magnéticos de 26W.
2
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado moldeado a presión. Pressure moulded satin glass diffuser. Diffuseur en verre satiné moulé sous pression. Satinierter, druckgeformter Glasdiffusor. Diffusore in vetro satinato molato a pressione. Difusor de vidro satinado moldado à pressão.
mimer
139
05-9115 Z5
2 x E-27 max. 100W
2 x PL elect. E-27 max. 15W
Preparado para incorporar 2 reactancias magnéticas VosslohSchwabe de 26W. / Also avalible to add two 26W Vossloh-Schwabe magnetic ballasts. / Prêt à rasouter 2 réactance magnétiques Vossloh-Schwabe 26W. / Für den Einbau von 2 magnetischen Vossloh-Schwabe Vorschaltgeräte 26W geeignet./ Predisposto per alloggiare 2 reattori magnetiche Vossloh-Schwabe da 26W. / Preparado para receber dois balastros magnéticos de 26W.
2
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado moldeado a presión. Pressure moulded satin glass diffuser. Diffuseur en verre satiné moulé sous pression. Satinierter, druckgeformter Glasdiffusor. Diffusore in vetro satinato molato a pressione. Difusor de vidro satinado moldado à pressão.
dionis
140
15-9259
18 2 x E-27 max. 60W 2 x PL elect. E-27 max. 13W 6
2 x PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
15-9260
18 2 x E-27 max. 60W 2 x PL elect. E-27 max. 18W 6
46
15-9260 10 30
2 x PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado moldeado a presión. Pressure moulded satin glass diffuser. Diffuseur en verre satiné moulé sous pression. Satinierter, druckgeformter Glasdiffusor. Diffusore in vetro satinato molato a pressione. Difusor de vidro satinado moldado à pressão. IP 23
irene
141
15-9209
18 2 x E-27 max. 60W 2 x PL elect. E-27 max. 18W 6
10 29
29
2 x PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
15-9210
18 2 x E-27 max. 60W 2 x PL elect. E-27 max. 23W 4
10 41
29
2 x PL elect. E-27 23W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
vidar - idun
142 15-9114 Z5 2 x E-27 max. 100W 2 x PL elect. E-27 max. 23W 2
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal mate. Matt glass diffuser. Diffuseur en verre mat. Matter Glasdiffusor Diffusore di cristallo Matt. Difusor de vidro mate.
15-9119 Z5 2 x G24d-3 max. 26W fluorescent 4 24
8
28
2 reactancias magnéticas incluidas. 2 magnetic reactances included. 2 résistances magnétiques comprises. 2 magnetische Vorschaltgeräte mit eingeschlossen 2 reattanze magnetiche comprese. 2 reactâncias magnéticas incluídas
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
143
ares - irene
15-9133 18 R7s L=78 max. 150W 4
Ø37 11
R7s L=78 150W OSRAM Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
15-9102 18 2 x E-27 ø45 max. 60W 4
Ø32
21
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal mate. Matt glass diffuser. Diffuseur en verre mat. Matter Glasdiffusor Diffusore di cristallo Matt. Difusor de vidro mate. IP 23
ariadna
144
15-9153 Z5
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
PL elect. E-27 23W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal satinado moldeado a presión. Pressure moulded satin glass diffuser. Diffuseur en verre satiné moulé sous pression. Satinierter Druckgeformter Glasdiffusor. Diffusore in vetro satinato molato a pressione. Difusor de vidro satinado moldado à pressão.
4
cross
145
05-9295
E-27 max. 100W
18
6
20
30
23
PL elect. E-27 max. 18W
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate. IP 23
cross
146
00-9295
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 18W IP 23
6
28
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
17
23
10-9295
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 18W 6
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Pag. 218
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
30
23
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
17
cross
147
55-9295
18
PL elect. E-27 max. 18W
4
17
50
23
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 13W Pag. 218
Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
grid
148
E-27 max. 60W
05-9312 18
PL elect. E-27 max. 18W
6
22,5
34
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Ø17,5
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Diffusore di cristallo rustico. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Difusor de vidro rústico. IP 23
grid
149
00-9312 18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 23W
41
4
Ø23
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
05-9313 18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 23W 4
44
29
Ø23
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Diffusore di cristallo rustico. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Difusor de vidro rústico. IP 23
posido
150
05-9258 14
18
E-27 max. 60W
PL elect. E-27 max. 18W
4 23
34
Ø18
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal prismatizado. Prismatic glass diffuser. Diffuseur en verre prismatique. Prismatisierter Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo prismatico. Difusor de vidro prismático. IP 23
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
00-9258 14
posido
151
18
E-27 max. 60W PL elect. E-27 max. 18W 4
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
10-9258 14
18
E-27 max. 60W PL elect. E-27 max. 18W 4
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal prismatizado. Prismatic glass diffuser. Diffuseur en verre prismatique. Prismatisierter Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo prismatico. Difusor de vidro prismático. IP 23
persefone
152
05-9202 18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max.23W
4
19
45
25
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Cristallo di recambio compreso. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
IP 23
persefone
153
E-27 max. 100W
05-9261 18
PL elect. E-27 max.23W
6
34
25
14
PL elect. E-27 18W IIncluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
IP 23
persefone
154
00-9202
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 23W 4
19
35
10-9202
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 23W
19
4
55
21
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico. IP 23
persefone
155
60-9203
+
55-9203
cabezal/head
18
columna/colum
2 x E-27 max. 100W
= farola completa complete set
2 x PL elect. E-27 max.23W
2 x PL elect. E-27 18W
2
62
Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa 215
71-9206 05
Pag. 215
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico. IP 23
odiseo
156
E-27 max. 100W
05-9126 18
PL elect. E-27 max.18W
4
19
PL elect. E-27 18W
34
Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa 24
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
IP 23
odiseo
157
00-9126
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 18W 4
19
27
10-9126
18 19 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 18W
38
4
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico. IP 23
edipo
158
E-27 max. 100W
05-9149 18
PL elect. E-27 15W - GE
6
19
PL elect. E-27 11W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
33
23
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
IP 23
edipo
159
00-9149
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 15W - GE 6
25
19
10-9149
18
19
E-27 max. 100W PL elect. E-27 15W - GE
34
6
PL elect. E-27 11W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico. IP 23
edipo
160
05-9180 18
E-27 max. 60W
22
PL elect. E-27 15W - GE
6
14
27
PL elect. E-27 11W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico. IP 23
edipo
161
55-9149
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 15W - GE 6
19 x 19
100
Ø 17
PL elect. E-27 11W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico. IP 23
itaca
162
E-27 max. 100W
05-9132 18
PL elect. E-27 max. 18W
4
25
35 PL elect. E-27 18W Ø20
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato. Polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate. Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato. Difusor de policarbonato. IP 23
Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
itaca
163
00-9132
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 18W 4
29
Ø20
10-9132
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 18W 4
46
Ø20
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato. Polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate. Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato. Difusor de policarbonato. IP 23
itaca
164
55-9132
18 E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 18W 2
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Difusor de policarbonato. Polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate. Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato. Difusor de policarbonato. IP 23
itaca
165
00-8958
18 E-27 max. 60W 6
24
Ø16
05-8958
18 E-27 max. 60W 6
21
30
Ø16
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Satinierter Glasdiffusor. Diffusore di cristallo transparente. Difusor de vidro transparente. IP 23
anteo
166
05-9100 18
14
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 20W
28 4
31
Ø17
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas. IP 23
anteo
167
00-9100
18
14
E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 20W 4
28
Ø17
10-9100
18
14
E-27 max. 100W PL elect. E-27 max. 20W 4
Ø17
47
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas. IP 23
168
triton / sirena
05-9104
18
PL elect. E-27 max. 10W E-27 max. 60W 6
27
35
Ø18
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de policarbonato prismatizado. Prismatic polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate prismatique. Prismatisierter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato prismatico. Difusor de policarbonato prismático.
IP 44
05-8959
05
PL elect. E-27 max. 18W E-27 max. 100W 4
36
30
Ø30
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas. IP 44
marte
169
05-8940
18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
6 25
35 Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
Ø19
morfeo
170
05-9175
18
3 x E-14 max. 60W
Acero acabado epoxy. Epoxy finish steel. Acier finition exposi. Stahl, Fertigverarbeitung mit Epoxy-Lackierung. Acciaio Alluminio pressofuso. Aço com acabamento epoxy.
4
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
00-9175
morfeo
moira
171
18 3 x E-14 max. 60W
2
10-9175
18 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
6
Conexión y cable de 2,5m. incluidos. 2,5m. cable and conection included. Connexion et câble de 2,5m. inclus. Anschluss und 2,5 Meter Kabel incklusive. Presa e cable de 2,5m. inclusi. Ficha e cabo de 2,5m. incluídos.
Acero acabado epoxy. Epoxy finish steel. Acier finition exposi. Stahl, Fertigverarbeitung mit Epoxy-Lackierung. Acciaio Alluminio pressofuso. Aço com acabamento epoxy.
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas. IP 23
hades
172
05-8938 14
18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
4
19
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal biselado y satinado. Beveled and satin glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté et satiné. Geschliffener und santinierter Glasdiffussor. Diffusore in cristallo molato satinado. Difusor de vidro satinado com moldura facetada.
IP 23
44
21
00-8937 14
hades
173
18
PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W
4
19
39
10-8937 14
18
PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W
6
19
57
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal biselado y satinado. Beveled and satin glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté et satiné. Geschliffener und santinierter Glasdiffussor. Diffusore in cristallo molato satinado. Difusor de vidro satinado com moldura facetada.
IP 23
medea
174
23
05-9150
18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 20W -GE
6
34 PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
15
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler diffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
IP 23
hera
175
05-9124
18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 15W
23 6
33
16
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler diffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
IP 23
atlantida
176
05-8965
18
2 x E-27 max. 60W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
6
14
24
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato Matt. Difusor de policarbonato mate.
IP 23
33
atlantida
177
05-9249
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 18W
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Diffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
IP 23
6
PL elect. E-27 13W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
28
23
15
homero
178
05-8782
18
2 x E-14 max. 60W
2 x PL elect. E-14 max. 11W
6
22
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injectĂŠ. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. AlumĂnio injectado.
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter und satinierter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente.
IP 23
9
34
oceano
179
05-9158
18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
6
15
25
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal rústico. Rustic glass diffuser. Diffuseur en verre rustique. Rustikaler Diffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo rustico. Difusor de vidro rústico.
IP 23
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
40
iris
180
14
05-8962
18
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
6 29
11
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal biselado. Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor. Diffusore di cristallo molato. Difusor de vidro com moldura facetada.
IP 23
181 18
iris - orion
00-8963
PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W 6
16
32
05-8726
18 E-27 max. 100W 12
14
20
11
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído. Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal biselado. Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor. Diffusore di cristallo molato. Difusor de vidro com moldura facetada. IP 23
perseo
182
05-8761 14
18
PL elect. E-27 max. 12W E-27 ø45 max. 60W 12
14
12
22
05-8762 14
18
PL elect. E-27 max. 21W E-27 max. 100W 6
21
14
31
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal biselado. Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor. Diffusore di cristallo molato. Difusor de vidro com moldura facetada.
IP 23
apolo
183
05-8720 05
14
18
PL elect. E-27 max. 21W E-27 max. 100W 6
17
10
36
05-8725 14
18
2 x PL elect. E-27 max. 21W 2 x E-27 max. 60W 6
22
12
38
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal biselado. Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor. Diffusore di cristallo molato. Difusor de vidro com moldura facetada.
IP 23
dafne
184
05-9200
18
3 x E-14 max. 60W
4
34
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
59
Ø24
00-9200
dafne
185
18 3 x E-14 max. 60W 4
Ø24
46
10-9200
18 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W 4
Ø24
61
Ø19
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
dafne
186
05-9201
18
3 x E-14 max. 60W
2
37
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas.
IP 23
73
Ø28
dafne
187
18
3 x E-27 max. 100W
3 x PL elect. E-27 max. 23W
2
Ø65
18
60-9201 + 55-9151 = farola completa cabezal/head
columna/column
complete set
Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
2
Ø30
60-9200 + 55-9151 = farola completa cabezal/head
248
Pag. 215 PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
columna/column
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
complete set
Difusor de cristal burbuja. Bubbled glass diffuser. Diffuseur en verre à bulles. Glasdiffusor mit Bläschen im Glas. Diffusore di cristallo bolicoso. Difusor de vidro com bolhas.
262
galatea
188
05-9151
E-27 max. 100W
18
PL elect. E-27 max. 23W
4
Ø23
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal. Glass diffuser. Diffuseur en verre. Glasdiffusor. Diffusore di cristallo. Difusor de vidro. IP 23
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
46
00-9151
18 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W 4
Ø23
46
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
10-9151
18 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W 4
Ø23
54
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal. Glass diffuser. Diffuseur en verre. Glasdiffusor. Diffusore di cristallo. Difusor de vidro. IP 23
galatea
189
galatea
190
05-9152
18
3 x E-14 max. 60W
2
Ø30
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal. Glass diffuser. Diffuseur en verre. Glasdiffusor. Diffusore di cristallo. Difusor de vidro. IP 23
65
00-9152
18 3 x E-14 max. 60W 2
Ø30
60
10-9152
18 3 x E-14 max. 60W 2
Ø30
70
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal. Glass diffuser. Diffuseur en verre. Glasdiffusor. Diffusore di cristallo. Difusor de vidro. IP 23
galatea
191
galatea
192
3 x PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
18
3 x E-14 60W
Ø30
18
2
60-9151 + 55-9151 = farola completa cabezal/head
columna/column
complete set
Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
3 x E-27 max. 100W
Ø65
3 x PL elect. E-27 max. 23W
2
60-9152 + 55-9151 = farola completa
252
cabezal/head
Pag. 215
columna/column
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
complete set
Difusor de cristal. Glass diffuser. Diffuseur en verre. Glasdiffusor. Diffusore di cristallo. Difusor de vidro.
238
olimpo
193
22
05-8715 05
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
6 47
29
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado. Alluminio pressofuso.Alumínio
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente.
IP 23
olimpo
194 00-8715 05 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W 6
38
22
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
10-8715 05 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W 6
22
51
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente. IP 23
olimpo
195
05
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
2
22
60-8772 + 55-8793 = farola completa cabezal/head
05
columna/column
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 23W
211
complete set
22 2
60-8772 + 55-8766 = farola completa cabezal/head
columna/column
251
complete set
71-9206 05
Cristal de recambio de cortesía. / Courtesy spare glass included. / Verre rechange compris. / Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. / Cristallo di recambio compreso. / Vidro de reposto incluído. Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
Pag. 215
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente.
olimpo
196
05
2 x E-27 max. 100W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
60 2
60-8779 + 55-8793 = farola completa cabezal/head
columna/column
219
complete set
60
05
2 x E-27 max. 100W
2 x PL elect. E-27 max. 23W
2
60-8779 + 55-8766 = farola completa cabezal/head
columna/column
258
complete set
2 cristales de recambio de cortesía. / 2 courtesy spare glasses included. / 2 verres rechange compris. / 2 Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. / 2 cristalli di recambio compreso. / 2 vidros de reposição incluídos. Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
Pag. 215
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente.
olimpo
197
3 x E-27 max. 100W
05
3 x PL elect. E-27 max. 23W
2
Ø62
60-8773 + 55-8793 = farola completa cabezal/head
columna/column
219
complete set
Ø62 3 x E-27 max. 100W
05
3 x PL elect. E-27 max. 23W
2
60-8773 + 55-8766 = farola completa cabezal/head
columna/column
complete set
71-9206 05
3 cristales de recambio de cortesía. / 3 courtesy spare glasses included. / 3 verres rechange compris. / 3 Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. / 3 cristalli di recambio compreso. / 3 vidros de reposição incluídos. Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
Pag. 215
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente.
258
atlante
198
29
05-9103
05
E-27 max. 200W
PL elect. E-27 max. 30W
Mezcla E-27 max. 160W
2 72
47
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente.
IP 23
atlante
199
71-9206 05
05
E-27 max. 200W
PL elect. E-27 max. 30W
Mezcla E-27 max. 160W
05
2
E-27 max. 200W
PL elect. E-27 max. 30W
Mezcla E-27 max. 160W
2
29
29
60-9103 + 55-8766 = farola completa
60-9103 + 55-8793 = farola completa cabezal/head
columna/column
complete set
cabezal/head
columna/column
complete set
222
Cristal de recambio de cortesía. / Courtesy spare glass included. / Verre rechange compris. / Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. / Cristallo di recambio compreso. / Vidro de reposto incluído. Para farola completa, solicite los códigos del cabezal y de la columna. / For complete set, please order column plus the head. / Pour ensemble, voir code de la tête et la colonne. / Suchen Sie um die Codeangaben des Kopfstückes und von der Säule für die komplette Stehleuchte (Seeleuchte, Straßenlampe) an. / Per lampada completa, vedere codice del palottesta. / Para obter um aparelho completo deve encomendar os códigos da coluna e da cabeça separadamente.
Pag. 215
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado. Alluminio pressofuso.Alumínio
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente.
260
IP 23
delfos
200
Ø24
05-8724 05
E-27 max. 100W
PL elect. E-27 max. 21W
4
57
25
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln. Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal biselado. Beveled glass diffuser. Diffuseur en verre biseauté. Geschliffener Glasdiffussor. Diffusore di cristallo molato. Difusor de vidro com moldura facetada.
IP 23
diana
201
16
05-8960 05
14
E-27 max. 100W
6
41
17
Cristal de recambio de cortesía. Courtesy spare glass included. Verre rechange compris. Zusätzliche Ersatzteile aus Glas zum Auswechseln Cristallo di recambio compreso. Vidro de reposto incluído.
Aluminio inyectado. Injected aluminium. Aluminium injecté. Spritzaluminium. Alluminio pressofuso. Alumínio injectado.
Difusor de cristal transparente. Transparent glass diffuser. Diffuseur en verre transparent. Transparenter und satinierter Glasdiffusor. Difusore di vicchiere transparente. Difusor de vidrio transparente.
IP 23
moira
202
10 x 10
55-9304
4 LEDS x 0,1W 0,4W
12 10
No precisa instalación. No installation required. Sans installation nécessaire. Benötigt keine Installation. Non bisogna installazione. Não necesita instalação.
Cristal satinado. Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas. Vicchiere raso. Vidro satinado.
solar
IP 67
55-9302
1 LED 0,1W
moira
203
12
±10
±7,5
Set de 3 piezas Set of 3 items
55-9303
1 LED 0,1W
12
7x7
5
Set de 3 piezas Set of 3 items
No precisa instalación. No installation required. Sans installation nécessaire. Benötigt keine Installation. Non bisogna installazione. Não necesita instalação.
Cristal satinado. Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas. Vicchiere raso. Vidro satinado.
solar
IP 67
moira
204
±10
71-9193
Cristal satinado. Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas. Vicchiere raso. Vidro satinado.
3 LEDS x 0,1W 0,3W-230V.
IP 44
6 ±7
9 metros de cable. 9 meters of cable. 9 metre câble. 9 Meter langes Kabel. 9 metri cable. 9 metros de cabo. Set de 3 piezas + transformador. Set of 3 items + transformer.
205 1 LED 0,1W
12
moira
55-9246
Set de 3 piezas Set of 3 items
55-9244
4 LEDS x 0,1W 0,4W
12
No precisa instalación. No installation required. Sans installation nécessaire. Benötigt keine Installation. Non bisogna installazione. Não necesita instalação.
Cristal satinado. Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas. Vicchiere raso. Vidro satinado.
solar
IP 67
moira
206 55-9217
10 LEDS x 0,1W 1W-230V. 12
Cristal satinado. Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas. Vicchiere raso. Vidro satinado.
IP 67
Transformador integrado. Recesed transformer. Transformateur integré. Transformator mit eingebaut. Transformatore integrato. Transformador integrado. 3 metros de cable. 3 meters of cable. 3 metre de câble. 3 Meter Kabel. 3 metri cable. 3 metros de cabo.
Incluida. Included. Inklusive. Incluse. Inclusa.
55-9145
16 LEDS x 0,1W 1,6W-230V. 12
6,5
Plástico inyectado. Injected plastic. Plastique injecté. Spritzkunststoff. Plastic iniettato. Plástico injectado.
IP 67
55-9215
moira
207
9 LEDS x 0,1W 0,9W-230V. 12
Transformador integrado. Recesed transformer. Transformateur integré. Transformator mit eingebaut. Transformatore integrato. Transformador integrado. 3 metros de cable. 3 meters of cable. 3 metre de câble. 3 Meter langes Kabel. 3 metri cable. 3 metros de cabo.
Incluida. Included. Inklusive. Incluse. Inclusa.
55-9216
16 LEDS x 0,1W 1,6W-230V. 12
Cristal satinado. Satin glass. Verre satiné. Santinierter Glas. Vicchiere raso. Vidro satinado.
IP 67
pergola
208
15-9341
92 PL elect. E-27 max. 4 x 23W
Difusor de policarbonato mate. Matt polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate mat. Matter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato matt. Difusor de policarbonato mate.
Madera de Teka Teka wood Bois de teck Teakholz Legno di teak Madeira de teka
IP 23
Incluye un sistema fácil y exclusivo para colgar en pérgolas. Includes an exclusive and easy system for hanging in pergolas. Inclut un système pratique et exclusif pour suspendre dans les terrasses. Schließt ein einfaches System ausschließlich zum Aufhängen an Pergolen. Include sistema facile e esclusivo per collegare in gazebi. Inclui um sistema fácil e exclusivo para pendurar em pérgolas.
pergola
209
15-9340
92 4 x PL elect. E-27 max. 21W 4 x E-27 O 45 max. 60W
Difusor de cristal satinado. Satin glass diffuser. Diffuseur en verre satiné. antinierter Glas Diffusor Diffusore di vicchiere raso. Difusor de vidro satinado.
Madera de Teka Teka wood Bois de teck Teakholz Legno di teak Madeira de teka
IP 23
Incluye un sistema fácil y exclusivo para colgar en pérgolas. Includes an exclusive and easy system for hanging in pergolas. Inclut un système pratique et exclusif pour suspendre dans les terrasses. Schließt ein einfaches System ausschließlich zum Aufhängen an Pergolen. Include sistema facile e esclusivo per collegare in gazebi. Inclui um sistema fácil e exclusivo para pendurar em pérgolas.
210
cisne
55-9155
Y4 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 100W 2
Ø30
PL elect. E-27 18W Incluida / Included Incluse / Inklusive / Inclusa
Incluido. Included. Compris. Inklusive. Incluso. Incluido.
55-9156
Y4 PL elect. E-27 max. 23W E-27 max. 150W 2
Ø40
Acero inoxidable. Stainless steel. Acier inoxydable. Rostfreier Stahl AISI. Acciaio inossidabile. Aço inoxidável.
Difusor PMMA opal mate. Satin opal PMMA diffuser. Diffuseur PMMA opale satiné. Opal matter PMMA Diffusor. Diffusore PMMA Opale Matt. Difusor PMMA opalino satinado.
IP 44
cubik
211
Multitud de efectos de luz y color. Several light and colour effects. Multitude d’effets de lumière et de couleurs. Mehere Licht-und Farb-W irkungen. Moltitudine di effetti di luce e colore. Efeitos de luz multicolor.
55-9332 M1
LED RG B 3 x 1W - 230V
40 x 40
2 36
71-9332
Conexión y cable de 2,5m. incluidos. 2,5m. cable and conection included. Connexion et câble de 2,5m. inclus. Anschluss und 2,5 Meter Kabel inklusive. Presa e cable de 2,5m. inclusi. Ficha e cabo de 2,5m. incluídos. Puede usarse como asiento - Max. 110 Kg. It can be a sitting place - Max. 110 kg Peut être utilisé comme siège - Max. 110 Kg. Es kann auch als Stuhl benützt sein - Max. 110 Kg. Si può usare di sedia - Max. 110 Kg. Pode ser usado como banco - Max. 110 Kg.
4
Un mando a distancia puede controlar multitud de cubos. A remote control can monitor several cubes. Une télécommande à distance permet de contrôler la multitude de cubes. Die Fernsteuerung kann mehrere Würfel bedienen lassen. Un comando può controllare moltitudine di cubi. Um controle remoto pode controlar muitos cubos.
Plástico técnico PE Technopolymer PE Plastique technique PE Technischer Kunststoff PE Plastico tecnico PE Plástico técnico PE
IP 67
71-9197
Transformador estanco para lรกmparas halรณgenas. 230/12V AC-100W. Water proof transformer for halogen bulbs. 230/12V AC - 100W.
71-9198
Driver estanco para LED. 230/12V DC - 20W Water proof driver for LED. 230/12V DC - 20W.
71-9278
Driver estanco para POWER LED. 230/3V DC - 10W Water proof driver for POWER LED 230/3V DC - 10W. IP 68 1m
6
71-9262
Caja de conexiones estanca.
71-9311
Water proof conexion box. 50
71-9273
Valid for references: 05-8759, 05-8961, 05-9211 and 05-9212
71-9206 05
Contrapeso para farolas. Balancing weight for lamposts. 2
9Kg
O 42
Caja de conexiones estanca. Medidas: 30 x 19 x 12. Water proof conexion box. Measures: 30 x 19 x 12. 6
IP 67
Vรกlida para las referencias: 05-8759, 05-8961, 05-9211 y 05-9212
6
212
71-9199 50
IP 67
Caja de conexiones estanca. Water proof conexion box. 6
IP 68 1m
55-9305
48
5
55-9306
48
5
Ø6
350
450
Ø6
Ø3
30 x 30
30 x 30
71-8949
55-9305
55-9306
50 T8 8W
Incluido. Included.
12
Conexión y cable de 5m. incluidos. 5m. cable and conection included. Connexion et câble de 5m. inclus. Anschluss und 5 Meter Kabel incklusive. Presa e cable de 5m. inclusi. Ficha e cabo de 5m. incluídos. Termoplástico. Thermoplastic. Thermoplastique. Thermoplastik. Thermoplastic. Thermoplástico.
Difusor de policarbonato transparente. Transparent polycarbonate diffuser. Diffuseur en polycarbonate transparent. Transparenter Diffusor aus Polykarbonat. Diffusore di polycarbonato transparente. Difusor de policarbonato transparente.
Kit de instalación incluido. Installation kit included. Kit d’installation compris. Einbaukit inklusive. Kit installazione incluso. Kit de instalação incluso.
Acero galvanizado. Galvanised steel. Acier galvanisé. galvanisiertes Stahl. Acciaio galvanizzat. Aço galvanizado.
pluton
213
214
guia de instalaci贸n- installation guide
55-9122 ...pag 91
55-9130 ...pag 62
55-9195 ...pag 78
55-9146 ...pag 94
10-8790 ...pag 84 55-8790 ...pag 84 10-9333 ...pag 82 55-9333 ...
10-9195 ...pag 79
10-9127 ...pag 90 55-9127 ...pag 90
每119
05-9167 ...pag 49
55-8741 ...pag 65 55-8742 ...pag 65 55-8792 ...pag 63 55-8954 55-9276 55-9277
10-9147 ...pag 88 55-9147 ...pag 89
55-9125 55-9224
55-9263 ...pag 71
55-9264 ...pag 22
55-9265 ...pag 22
55-9266 ...pag 22
10-9183 ...pag 60/61 55-9183 ...pag 60/61
10-9122 ...pag 91
55-8956 ...pag 64
10-9237 10-9272 55-9237 55-9272
55-9118 ...pag 59
55-9117 ...pag 58
55-8766 ...pag 161/162/163/165/170/171/174/175/176 55-8793 ...pag 161/162/163/165/170/171/174/175/176 55-9203 ...pag 117
55-9239 ...pag 57
10-9116 ...pag 66
55-9151 ...pag 153/158
55-8739 ...pag 63
55-9178 ...pag 149
guia de instalaci贸n- installation guide
215
216
guia de instalaci贸n- installation guide
05-9128 ...pag 47
05-8759 ...pag 50 05-8961 ...pag 50
55-9185 ...pag 29
05-9182 ...pag 46
05-9211 ...pag 51 05-9212 ...pag 51
55-9184 ...pag 29
55-9280 ...pag 31 55-9280 55-9281 ...pag 31 55-9281 55-9282 55-9282 ...pag 30 55-9283 55-9283 ...pag 30
05-9159 ...pag 12
55-9190 ...pag 80
05-9169 ...pag 48
55-9187 55-9323
05-9179 ...pag 47
55-9186 ...pag 28
55-8786 ...pag 37 55-8787 ...pag 37
55-9257 ...pag 34
55-9267 ...pag 27
55-9242 ...pag 36
55-9238 ...pag 77
55-9254 ...pag 33
55-9255 ...pag 32
55-9232 55-9233
55-9233 ...pag 24
55-9243 ...pag 36
55-9234 ...pag 75 55-9128 ...pag 56
55-9231 ...pag 35
guia de instalaci贸n- installation guide
217
guia de instalaci贸n- installation guide
218
10-9295 55-9295
55-9284
55-9245
219
05
34
92
Y4
(05)
Negro Black Noir Schwarz Nero Preto
(34)
Gris Grey Gris Grau Grigio Cinzento
(92)
Madera de Teka Teka wood Bois de teck Teakholz Legno di teak Madeira de teka
(Y4)
Acero inoxidable AISI 304 Stainless steel AISI 304 Acier inoxidable AISI 304 Rostfreier Stahl AISI 304 Acciaio inossidabile AISI 304 Aço inoxidável AISI 304
14
46
K7
Z5
(14)
Blanco White Blanc Weiß Bianco Branco
(46)
Acero inoxidable acabado teka Stainless steel teka finish Acier inoxidable fitinition aspect teck Rostfreier Stahl, Fertigverarbeitung in Teakholz Acciaio inossidabile con finitura teak Aço inoxidável com acabamento teka
(K7)
Gris piedra Stone grey Gris pierre Steingrau Grigio pietra Cinzento pedra
(Z5)
18
54
M1
Gris urbano Urban grey Gris urbain Stadtgrau Grigio urbano Cinzento urbano
48
(18)
Marrón Brown Marron Braun Marrone Castanho
(54)
Aluminio anodizado Anodized aluminium Aluminium anodisé Eloxiertes Aluminium Alluminio anodizzato Aluminio anodizado
(M1)
Blanco mate Matt white Blanc mate Weiß mat Bianco matt Branco satinado
(48)
Acero galvanizado. Galvanised steel. Acier galvanisé. Galvanisiertes Stahl. Acciaio galvanizzat. Aço galvanizado.
Ta b l a d e re s i s te n ci a a l a c or ro s i ó n d e l a ce ro i noxi d a b l e A I S I 3 0 4
Co r ro s io n res is t a nce ta b l e o f s t a inl es s s t eel a i s i 3 04
Ta bl ea u d e rés is t a nce à l a co rro s io n d e l ’ a cier inoxyd a bl e a is i 304
Aire Agua potable Atmósfera marina Agua de mar Alcohol Vapor de agua Orina Aceites
Air Drinking water Sea air Sea water Alcohol Steam Urine Oils
Air Eau potable Atmosphère marine Eau de mer Alcool Vapeur d’eau Urine Huiles
buena buena regular regular buena buena buena buena
good good poor poor good good good good
bonne bonne moyenne moyenne bonne bonne bonne bonne
Kor ros i on s fe s te P l a tte au s ros t f re i e m A I S I 3 0 4 St a hl .
Ta b o l a d i res is t enza a l l a c o r ro s io ne d el l ’ a ccia io a i s i 304
Ta bel a d e res is t ência à co rro s ã o d o a ço inoxid á vel a is i 304
Luft Trinkwasser Meeresatmosphäre Meereswasser Alkohol Wasserdampf Urin Öl
Aria Acqua potabile Atmosfera marina Acqua di mare Alcol Vapore di acqua Orina Olio
Ar Água potável Atmosfera marinha Água do mar Álcool Vapor de água Urina Azeites
Gute Gute Durchschnitt Durchschnitt Gute Gute Gute Gute
buona buona regolare regolare buona buona buona buona
boa boa regular regular boa boa boa boa
información general - general information
Acabad os / Fi ni s he s
220
información general - general information
Sim b ol ogía / Si mb ols Lámpara protegida contra la penetración de objetos sólidos mayores de 12mm y contra el agua en forma de lluvia hasta 60º de inclinación. Lamp protected against ingress of solid objects greater than 12mm and against sprying water. Luminaire protégé contre la pénétration d’objets solides d’une taille supérieure à 12mm, et contre l’eau de pluie inclinée à plus de 60°. Lampe geschützt gegen das Eindringen von festen Gegenständen, die größer als 12 mm sind und gegen Regenwasser mit einer Inklination bis zu 60º. Lampada protetta contro la penetrazione di oggetti solidi piu‘grandi di 12 mm e contro l’acqua a forma di pioggia fino a 60º di inclinazione. Luminária protegida contra a penetração de objectos sólidos >12mm e contra a penetração de água em forma de chuva até uma inclinação de 60º.
Lámpara protegida contra la penetración de objetos sólidos mayores de 1mm y contra proyecciones de agua en todas direcciones. Lamp protected against ingress of solid objects greater than 1mm and against splashing water. Luminaire protégé contre la pénétration d’objets solides d’une taille supérieure à 1mm, et contre les projections d’eau dans toutes les directions. Lampe geschützt gegen das Eindringen von festen Gegenständen, die größer als 1 mm und gegen Wasserstrahlen aus allen Richtungen. Lampada protetta contro la penetrazione di oggetti solidi piu‘grandi di 1 mm e contro le proiezioni d’acqua in tutte le direzioni. Luminária protegida contra a penetração de objectos sólidos >1mm e contra projecções de água em todas as direcções.
Lámpara protegida contra la penetración de polvo y contra proyecciones de agua en todas direcciones. Lamp protected against ingress of dust and against splashing water. Luminaire protégé contre les poussières et contre les projections d’eau dans toutes les directions. Lampe geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Wasserstrahlen aus allen Richtungen. Lampada protetta contro la penetrazione di polvere e contro le proiezioni d’acqua in tutte le direzioni. Luminária protegida contra a penetração de pó e contra projecções de água em todas as direcções.
Lámpara protegida contra la penetración de polvo y contra chorros de agua en todas direcciones. Lamp protected against ingress of dust and water jets. Pièce protegée contre la poussiere et jets d’eau. Lampe geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Wassergüsse aus allen Richtungen. Lampada proteggita contra la polvere e getti di acqua. Luminária protegida contra a penetração de pó e contra os jactos de agua em todas as direcções.
Lámpara totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra chorros de agua en todas direcciones. Lamp dust-tight and protected against water jets. Luminaire totalement protégé contre les poussières et les jets d’eau dans toutes les directions. Lampe vollkommen geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Wassergüsse aus allen Richtungen. Lampada completamente protetta contro la penetrazione di polvere e contro getti d’acqua in tutte le direzioni. Luminária protegida contra a penetração de pó e contra jactos de água em todas as direcções.
IP 66
IP 67
Lámpara totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra las pulverizaciones de agua con una presión de 1 bar a 3 metros. Lamp dust-tight and protected against water jets and against water spray at a pressure of 1 bar at three metres. Luminaire totalement protégé contre les poussières et les jets d’eau dans toutes les directions et les pulvérisations d’eau à une pression de 1 bar à trois mètres. Lampe vollkommen geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Wasserbestäubung mit einem Druck bis zu 1 bar aus 3 Meter Entfernung. Lampada completamente protetta contro la penetrazione di polvere e contro i polverizzamenti d’acqua sota presione d’1 bar per 3 mettri. Luminária protegida contra a penetração de pó e contra as pulverizações de agua com uma pressão de 1 bar a três metros
Lámpara totalmente protegida contra la penetración de polvo y contra los efectos de la inmersión. Lamp dust-tight and protected against immersion. Pièce protegée contre la poussiere et immersion. Lampe vollkommen geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen die Auswirkungen von Immersion im Wasser. Lampada proteggita contra la polvere ed immersione. Luminária hemética contra a penetração de pó e resistente à imersão temporal.
Lámpara totalmente protegida contra el polvo. protección contra los efectos de la inmersión prolongada en agua y en profundidad.
IP 68 ... m lamp dust-tight and protected against the effects of prolonged immersion in water and at depth.
Luminaire totalement protégé contre les poussières et contre les effets de l’immersion prolongée dans l’eau et en profondeur. Lampe vollkommen geschützt gegen das Eindringen von Staub und gegen Staub und gegen die Auswirkungen von lang andauernder Immersion im tiefen Wasser. Lampada completamente protetta contra la penetrazione de polvere e contro gli effetti della immersione allungata nell’acqua e la profondità. Luminária completamente protegida contra o pó e contra os efeitos da imersão prolongada em água a profundidade.
Se aplicará un 3% de descuento a todos los pedidos que respeten las unidades de embalaje.
Empotrable para paso de vehículois hasta 2.500 Kg. y velocidad 20 Km/h. Built-in lamp vehicle resistant up to 2,500 Kg. and speed 20 Km/h. Encastré pour pas des voitures jusqu’à 2.500 Kg. et vitesse 20 Km/h. Geeignet zum Einbau von Durchfahrten für Fahrzeuge mit einem Gewicht bis zu 2,500 kg und einer Geschwindigkeit von 20km/h. Encastrato per paso de macchine fino 2.500 Kg. e velocità 20 Km/h. Aparelho para encastrar que resiste ao passo de veículos de até 2500 Kg a uma velocidade de 20 Km/h. Drenaje. Drainage. Drainage. Dränage. Drenaggio. Drenagem.
Los empotrables están previstos para su instalación en cemento. En caso de instalarlos en tierra, hay que evitar las ubicaciones donde estén permanentemente húmedos, por ejemplo jardines o césped donde se riega abundantemente. Además, los productos químicos utilizados para el abono de los jardines pueden deteriorar algunos componentes de los aparatos. Evitar instalar los aparatos en zonas donde se pueda acumular el agua. Para evitar condensaciones de agua dentro del aparato, hágalo funcionar durante 20 minutos sin el cristal, después ciérrelo inmediatamente. Coloque la junta de goma y el cristal en la posición correcta (ver dibujo) y asegúrese que están limpios. El cable de instalación, debe tener el diámetro adecuado para que el prensacables cierre con fuerza. Una mala instalación de los aparatos puede provocar futuras pérdidas de estanqueidad. Es muy importante hacer la instalación con un buen drenaje, como mínimo de 25 centímetros de grava por debajo de la carcasa de instalación. Éste debe absorber hasta 10 litros de agua en 15 minutos. Recessed ground lights are designed to be installed in concrete. If installed in soil, they must be kept away from permanent sources of humidity, like gardens or lawns subject to frequent watering. Furthermore, chemical products used in garden fertilizers may deteriorate some components of the fixtures. Do not install the fittings in areas where water may accumulate. To avoid condensation of water inside the fixture, turn it on for 20 minutes without the glass cover, then close it immediately. Place the rubber seal and the glass cover in the correct position (see drawing) and check they are clean. The electric cable must have the adequate diameter to allow the cable holder to close correctly. Inadequate installation of the fittings may result in future loss of water tightness. It is very important to install the fittings in an area with good drainage, at least 25 centimetres of gravel below the base of the fittings. The gravel must be capable of absorbing up to 10 litres of water in 15 minutes. Les encastrés de sol sont conçus pour être installés dans le ciment. En cas d’installation en terre, il convient d’éviter les emplacements exposés à une humidité permanente, notamment dans les jardins ou sur les gazons soumis à un arrosage abondant. En outre, les produits chimiques utilisés dans les engrais de jardins risquent de détériorer certains composants des appareils. Évitez d’installer les encastrés de sol dans les zones susceptibles d’accumuler de l’eau. Afin d’éviter les condensations d’eau dans l’appareil, faites-le fonctionner pendant 20 minutes sans le verre, puis refermez-le immédiatement. Placez le joint en caoutchouc et le verre dans la position correcte (voir dessin) en vérifiant qu’ils sont propres. Le câble d’installation doit avoir le diamètre adapté pour que le presse-câble se ferme fortement. Une mauvaise installation des encastrés de sol peut provoquer de futures pertes d’étanchéité. Il est très important de doter l’installation d’un bon drainage, en plaçant au moins 25 centimètres de gravier en dessous de la base d’installation. Ce gravier doit absorber jusqu’à 10 litres d’eau en 15 minutes. Die Einbauleuchten sind für die Installation in Zement vorgesehen. Falls sie in Erdböden installiert werden sollen, müssen die Zonen mit anhaltender Feuchtigkeit vermieden werden, wie zum Beispiel die Gärten oder Rasenanlagen, die immer reichlich gegossen werden müssen. Außerdem können die chemischen Produkte, die man zum Düngen der Gärten verwendet einzelne Bestandteile der Geräte beschädigen. Vermeiden Sie die Apparate in Zonen zu installieren, wo das Wasser sich anstauen könnte. Um Wasserkondensationen im Apparat zu vermeiden, setzen Sie diese für 20 Minuten, ohne die Verglasung, in Betrieb und schalten Sie diese danach sofort ab. Setzen Sie die Gummiverdichtung und die Verglasung wieder an die richtige Stelle (siehe Abb.) und vergewissern Sie sich, dass diese gereinigt wurden. Das Installationskabel muss den angemessenen Durchmesser haben, damit der Kabelpresser mit Kraft schließt. Eine schlechte Installation der Apparate kann künftige Undichtigkeit hervorrufen. Es ist sehr wichtig, die Installation mit einer guten Dränage, d. h. mit einer Schicht von mindestens 25 Zentimetern von Kies unterhalb der Installationskarkasse vorzunehmen. Diese soll bis zu 10 Liter an Wasser in 15 Minuten absorbieren. Gli apparecchi da incasso sono progettati per essere installati nel cemento. Qualora si installino nella terra è necessario evitare le zone costantemente umide, quali giardini o prati abbondantemente irrigati. Inoltre, i prodotti chimici utilizzati per concimare i giardini possono deteriorare alcuni componenti degli apparecchi. Evitare di installare gli apparecchi in zone in cui si possa accumulare l’acqua. Per evitare la condensazione dell’acqua all’interno di un apparecchio, azionarlo per 20 minuti senza vetro e poi chiuderlo immediatamente. Collocare il giunto di gomma ed il vetro nella posizione corretta (vedere disegno) ed assicurarsi che siano puliti. Il cavo di installazione deve avere il diametro adeguato affinché il pressacavi chiuda con forza. La non corretta installazione degli apparecchi può provocare future perdite di tenuta. È estremamente importante realizzare l’installazione con un buon drenaggio, di almeno 25 centimetri di ghiaia sotto la cassetta dell’impianto. Deve assorbire fino a 10 litri di acqua in 15 minuti. Os encastráveis estão previstos para instalação em cimento. Caso sejam instalados em terra, é necessário evitar os locais que estejam permanentemente húmidos, como por exemplo jardins ou relva que seja regada abundantemente. Além disso, os produtos químicos utilizados para adubar os jardins podem deteriorar alguns componentes dos aparelhos. Evitar instalar os aparelhos em zonas onde a água se possa acumular. Para evitar condensações de água dentro do aparelho, faça-o funcionar durante 20 minutos sem o vidro, e depois feche-o imediatamente. Coloque a junta de borracha e o vidro na posição correcta (ver desenho) e certifique-se de que estão limpos. O cabo de instalação deve ter o diâmetro adequado para que o serra-cabos feche com força. Uma má instalação dos aparelhos pode provocar futuras perdas de impermeabilização. É muito importante que a instalação seja feita com uma boa drenagem, tendo no mínimo 25 centímetros de gravilha por debaixo da carcaça de instalação. Este deve absorver até 10 litros de água em 15 minutos.
información general - general information
221
información general - general information
222 Las lámparas halógenas son: The halogen lamps are: PHILIPS - OSRAM
Uds. de embalaje Items per box Unité d’emballage Verpackungseinheiten Unità d’imballaggio Uds. de embalagem
Clase III Class III Classe III Klasse lll Classe III Classe III
Clase II Class II Classe II Klasse lI Classe II Classe II
Clase I Class I Classe I Klasse l Classe I Classe I
Dirección del halo de luz. Halo light direction. Direction du faisceau lumineux. Lichtstrom in Richtung Direzzione dall’halo. Direcção do feixe de luz.
Medidas en cm. Mesurements in cm. Dimensions en centimètres. Maßangaben in cm. Le misurazioni in centimetri. Medidas em cm.
Fabricado según las normas de seguridad y electromagnetismo de Europa. Manufactured according to the set safety and electromagnetism standards of Europe. Fabriqué selon les normes de sécurité électromagnétiques européennes. Hergestellt, gemäß den europäischen Sicherheitsnormen und Vorschriften für Elektromagnetismus. Fabbricato secondo le norme di sicurezza elettromagnetiche europee. Fabricado de acordo com as normas europeias de segurança e electromagnetismo.
Distancia mínima entre el foco de la luminaria y el objeto iluminado. Minimum distance to be left between the focus of the lighting fixture and the lightened object. La distance minimum pour être gauche entre le foyer de l’accessoire d’éclairage et l’object allumé. Mindestabstand zwischen dem Scheinwerfer der Leuchte und dem beleuchteten Gegenstand. Distanza minima tra la lampada e l’oggetto illuminato. Distância mínima entre o foco da luminaria e o objecto iluminado.
Instalable sobre una superficie normalmente inflamable. Suitable for installation on normally inflammable surfaces. Convient aux installations sur des surfaces normalement inflammables. Kann auf brennbare Oberflächen installiert werden. Possibilità d’installazione sopra una superficie normalmente infiammabile. Pode ser instalado sobre uma superfície normalmente inflamável.
No instalable sobre una superficie normalmente inflamable. Unsuitable for installation on normally inflammable surfaces. Ne pas installer sur des surfaces normalement inflammables. Darf nicht auf brennbaren Oberflächen installiet werden. Inadatto per istallazioni sulle superfici inflammabili. Não pode ser instalado sobre uma superfície normalmente inflamável.
223 Las descripciones y medidas de los modelos del presente catálogo son orientativas, pudiendo por tanto ser modificadas, a fin de mejorar las características técnicas o de diseño. La empresa se reserva el derecho de anular o modificar cualquier modelo sin previo aviso. Todos los modelos presentados cumplen las normas exigidas por la C.E. para aparatos de iluminación de uso doméstico y sus características vienen determinadas por las clases I y II. Los acabados y las especificaciones técnicas corresponden a los productos que se suministran en Europa, pudiendo éstos variar en otros mercados. Para una buena conservación de las luminarias, no usar lámparas de potencia superior a las recomendadas y limpiar simplemente con un paño seco. No usar limpiametales, ya que dañan los barnices protectores que garantizan la duración del acabado. Se recomienda no mojar las luminárias con agua de riego que contenga un grado elevado de sales o ácidos. Las potencias de las bombillas PL electrónicas E-27 indicadas corresponden a las marcas Osram, Phillips o GE indistintamente, salvo que se especifique una marca en concreto. All descriptions and sizes included in this catalogue are orientative and can be modified due to technical or design reasons. Any fixture can be withdrawn or modified without previous announcement. All the fixtures shown in this catalogue follow the C.E. regulations for decorative lighting under classes I and II. Finishes and technical specifications are valid only for European market, and can be changed to suit other market requirements. Do not use bulbs over maximum recommended wattage. Clean with a dry piece of soft fabric. To avoid varnish damage do not use abrassive materials. Is recommend do not wet the fittings with water with high salt or acid content. The wattages indicated for PL electronic E-27 correspond to Osram, Phillips or GE brands without any distinction, except where a brand is specifically stated. Toutes les descriptions et dimensions inclues dans ce catalogue sont donnés à titre indicatif, et peuvent être modifiées pour des raisons techniques ou esthétiques N’importe quel modèle peut être supprimé ou modifié sans préavis. Tous les modèles de ce catalogue sont conformes à la norme C.E. pour les luminaires décoratifs de classe I et II. Les finitions et spécifications techniques sont valables seulement pour le marché Européen, et peuvent être modifiées pour convenir aux exigences d’autres marchés. Ne pas utiliser d’ampoule d’une puissance supérieure au maximum recommandé. Nettoyer avec un chiffon doux et sec. Pour éviter d’abîmer le vernis, ne pas utiliser de produit abrasif. Est recommendable ne pas mouiller les lumières avec de l’eau contenant un haut gré de sels ou acides. Les puissances indiquées pour les lampes PL électroniques E27 correspondent indifféremment aux marques Osram, Philips, ou GE, sauf exception. Die Beschreibungen und angegebenen Maße von den Modellen des vorliegenden Kataloges dienen lediglich zur Orientierung und können deshalb zur Verbesserung der technischen Charakteristiken oder des Designs modifiziert werden. Das Unternehmen behält sich das Recht vor jegliches Modell ohne vorherige Benachrichtigung zu annulieren oder zu modifizieren. Alle Modelle erfüllen die von der EG vorgeschriebenen Regelungen von Beleuchtungsapparaten für den Haushaltsgebrauch und die notwendigen Charakteristiken werden von den Produktklassen I und II bestimmt. Die Fertigverarbeitung und die technischen Spezifizierungen beziehen sich auf die in Europa vertriebenen Produkte; auf den Märken von anderen Ländern können diese unterschiedlich sein. Zur guten Erhaltung der Beleuchtungsanlagen sollten keine Lampen (Glühbirnen) verwendet werden, die die empfohlene Stärke übersteigen. Außerdem sollte man keine Metallreiniger benutzen, sondern sie nur mit einem trockenen Tuch säubern, da sonst der Schutzlack beschädigt werden könnte, der die Haltbarkeit der Endverarbeitung garantiert. Es wird empfohlen die Leuchten nicht mit Gießwasser, das einen hohen Grad an Salz oder Säuren enthalten könnte, zu bespritzen. Die Stromstärke der elektrischen PL Glühbirnen E-27 ist unterschiedslos für die Produktmarken von Osram, Philips oder Ge angegeben, außer es wird ausdrücklich eine andere Marke verlangt. Tutte le descrizioni e le misure sono descritte in questo catalogo, ma possono essere modificate su richiesta specifica per un progetto. Tutte le lampade sono a norma CE e quelle decorative in classe I-II. Le descrizioni sono valide solo per il mercato europeo, ma possono essere variate per saddisfare altre richieste di mercato. Non usare lampadine sopra la potensa (W) indicata. Pulire con panno di tessuto morbido. Per evitare danni alla verniciatura non usare materiali abrasivi. Si raccomanda non bagnare le lampade con dell’acqua con un alto grado di sali ed acidi. La potensa indicata per PL elettronico o E27, corrispondente a Osram Philips GE senza distinzione di marchio ad eccezione dove il marchio e’specificatamente dichiarato. As descrições e medidas dos modelos do presente catálogo são orientativas podendo, portanto, ser modificadas com o fim de melhorar as características técnicas ou de desenho. LEDS reserva-se o direito de anular ou modificar qualquer modelo sem aviso prévio. Todos os modelos apresentados cumprem as normas CE para aparelhos de iluminação de uso doméstico e as suas características de protecção estão definidas pelas Classes I ou II. Para uma boa conservação dos aparelhos, nunca usar lâmpadas de potência superior à recomendada nem usar produtos para limpeza de metais porque podem danificar os vernizes de protecção que garantem a duração do acabamento. Para limpeza usar apenas um pano seco. Recomenda-se não molhar as luminárias com água de rega que contenha um elevado grau de sais ou ácidos. As potencias indicadas para as lâmpadas PL electrónicas correspondem às marcas Osram, Philips ou GE indistintamente, excepto se se especifica alguma marca em concreto.
224
Solicite nuestros mini catรกlogos y su expositor. Ask for our mini catalogues and display unit. Demandez nos mini catalogues et son exposant. Unsere Minikataloge und Aussteller anfordern. Chieda i nostri mini catalogui ed il suo espositore. Solicite os nossos mini-catรกlogos e respectivo expositor.
LEDS-C4, S.A. Afueras s/n, - 25750 - TORA (Lleida) SPAIN www.leds-c4.com
España Tel.: 973 46 81 01 Fax.: 973 46 81 29 info@leds-c4.com
Europe
France - Portugal
Tel.: + 34 973 46 81 02 Fax.: + 34 973 46 81 06 europe@leds-c4.com
Tel.: + 34 973 46 81 30 Fax.: + 34 973 46 81 06 france@leds-c4.com
Asia - Pacific and Africa
USA - Canada - Ireland
Tel.: + 34 973 46 81 16 Fax.: + 34 973 46 81 06 export@leds-c4.com
Tel.: +34 973 46 81 09 Fax: +34 973 46 81 06 lighting@leds-c4.com
América Latina
Middle East Countries
Tel.: + 34 973 46 81 15 Fax.: + 34 973 46 81 06 sudamerica@leds-c4.com
Tel.: + 34 973 46 81 08 Fax.: + 34 973 46 81 06 dep-export@leds-c4.com
Distribuidor / Distributor: