BRANDBOOK COPO AMERICANO
2 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | INTRODUÇÃO
BRANDBOOK COPO AMERICANO | INTRODUÇÃO | 3
4 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | INTRODUÇÃO
Por que ler esse livro? Este livro foi elaborado
Nosso maior bem não é
para que você se apai-
aquilo que construímos,
xone pelo Copo Ame-
mas sim aqueles que
ricano, assim com nós
construíram conosco.
somos apaixonados. Por ser um produto
Por isso é preciso que o
que se está presen-
Copo Americano mos-
te na vida de cada
tre sempre a mesma
pessoa, em diversos
cara, todas as vezes
momentos especiais.
que estiver falando com alguém. É neces-
Não queremos impor
sário ser consistente,
regras ou criar limita-
novo e único para criar
ções. Nosso desejo é
uma comunicação
que todas as pessoas
forte, capaz de diferen-
percebam os valores
ciar o Copo America-
do produto e iden-
no da concorrência e
tifiquem nele suas
conquistar a lealdade
próprias histórias.
dos clientes.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | INTRODUÇÃO | 5
SUMÁRIO INTRODUÇÃO
9
LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO
15
LINGUAGEM VISUAL
27
VALORES..........................18
ELEMENTOS VISUAIS....... 40
PÚBLICO........................ 20
CORES............................ 42
TONS DE VOZ................. 22
PADRONAGENS...............46
MÍDIAS........................... 24
HOMENS......................... 50
O GRID........................... 28
MULHERES...................... 52
COMPOSIÇÃO................. 32
JOVENS........................... 54
TIPOGRAFIA................... 34
FOTOGRAFIA.................. 56
ASSINATURA................... 36
Você está vendo essas
inteiro e, posteriormen-
abas ao lado? Elas
te, utilize-o como um
mostram onde estão
guia cada vez que você
as explicações de cada
criar algo novo para
passo para se construir
comunicar o Copo Ame-
uma comunicação bem
ricano. E, para facilitar
estruturada. Nós reco-
seu trabalho, as abas le-
mendamos que você pri-
varam você direto para
meiramente leia o livro
onde é necessário.
1 INTRODUÇÃO
10 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | INTRODUÇÃO
QUANTAS VEZES VOCÊ JÁ CONTOU A SUA HISTÓRIA?
BRANDBOOK COPO AMERICANO | INTRODUÇÃO | 11
Um produto com mais de 60 anos de existência tem muita história para contar. Mais ainda, está presente na história de muita gente. E é isso que o Copo Americano pode oferecer de melhor. Fazer com que as pessoas lembrem de seus momentos especiais. Assim queremos construir a imagem do produto, entendendo que o próprio consumidor escolheu o Copo Americano para participar de sua vida. E construir histórias que adoramos ouvir.
12 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | INTRODUÇÃO
São apenas alguns passos para uma comunicação bem estruturada Qual o valor a ser comunicado? Embora os três valores principais da marca possam sempre serem explorados (saiba mais na pág 18 deste
1.
livro), pode-se ser principalmente Brasileiro para desenvolver uma embalagem especial para a Copa do Mundo ou Histórico para comemorar 6 bilhões de unidades produzidas, por exemplo.
Defina o público para o qual a comunicação se destina. Diversas vezes o produto pode intera-
2.
gir com mais de um público ao mesmo tempo, mas, em muitos casos, determinar um segmento específico é a melhor maneira de ser efetivo no que se quer falar.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | INTRODUÇÃO | 13
Escolha o tom de voz. O Copo Americano está presente em diversos momentos do consumidor e cada um deles pede uma conversa diferente. Por exemplo, comunicar o produto para o uso
3.
em horas de lazer é diferente de apresentar uma edição limitada criada por um artista famoso. Mais informações sobre a escolha do público e do tom de voz estão no capítulo 3 deste livro.
A mídia também é fundamental para a comunicação. São os diferentes pontos de contato da marca com o consumidor como materiais
4.
de PDV, anúncios, mídias eletrônicas, etc. Com diversas opções, escolher o meio correto para a entrega da mensagem é garantir que o receptor também seja o certo.
Por fim, utilize de maneira correta os elementos visuais da marca. A linguagem visual garante a unidade da comunicação nas diferentes apli-
5.
cações e é a primeira coisa que a marca fala, antes mesmo de dizer algo. Quais são estes elementos e a maneira correta de utilizá-los você saberá no capítulo 3 deste livro.
2 LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO
16 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO
NÓS FALAMOS A MESMA COISA, DE DIFERENTES MANEIRAS Acertar o público-alvo é fundamental para qualquer comunicação. Mas não suficiente. É necessário descobrir o que cada público quer ouvir e aonde o Copo Americano pode se encaixar neste cenário. Não devemos ser arrogantes a ponto de dizer que sabemos tudo sobre nossos consumidores, mas deixar claro que o Copo Americano pode estar presente lá para compartilhar qualquer momento que seja. Falar a mesma coisa, de maneira diferente, é isso. Perceber que uma comunicação segmentada parte do entendimento sobre qual a relevância do produto para aquela pessoa e dessa maneira, ser moderno, se necessário, para conversar com os jovens ou íntimos o suficiente para se posicionar como membro de uma família.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO | 17
18 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO
VALORES A construção da imagem do Copo Americano se baseia em três valores fundamentais que
HISTÓRICO
traduzem a relação entre o consumidor e o produto e mostram o quanto o Copo Americano é forte e único
Produto com 65 anos de existência
perante a concorrência. Esses valores são intocáveis, afinal, não são
6 bilhões de unidades produzidas
uma “invenção de Marketing”, como muitos dizem. Nasceram de maneira natural ao longo dos anos. Por isso, toda comunicação do produto deve ser iniciada a partir deles.
Referência no processo de fabricação
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO| 19
1
TRADICIONAL
BRASILEIRO
Presente em momentos que remetem a boas recordações do consumidor
Característico para diversos costumes nacionais
Referência para medidas em diversas receitas culinárias e para produção do soro caseiro
Considerado ícone do design brasileiro
Eleito o melhor copo para cerveja, além de ser o mais usado para o tradicional pingado
Sua evolução tecnólogica se confunde com a história da industrialização brasileira
20 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO
PÚBLICO Para nós é muito importante falar de uma maneira que o público entenda. Foi dessa maneira que o Copo Americano se tornou um dos produtos mais queridos do Brasil e sobreviveu - e ainda sobrevive - à imensa concorrência existente hoje em dia. Dessa maneira dividimos nosso público em 3 segmentos, os quais representam todos nossos consumidores e se fazem relevantes para uma abordagem diferenciada. A escolha do público irá influenciar nos elementos visuais usados na comunicação, uma vez que a linguagem visual busca ser o primeiro atrativo aos consumidores. Este assunto será abordado mais adiante.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO| 21
HOMENS
Neste segmento estão os apaixonados por futebol, cerveja e churrasco. Mas também comtempla o homem de negócio, sempre em viagens, conhecendo diferentes locais. Não dispensam uma conversa de bar, a tiração de sarro com amigos e acaloradas discussões sobre o time de coração.
2
MULHERES
É o segmento que agrupa desde donas de casa, ligadas em novidades para o lar e para uma mesa bem feita no almoço de domingo, até mulheres modernas, atentas à Decoração, Moda e bem-estar pessoal.
JOVENS
É o grupo das baladas e happy-hours. Das pessoas ligadas em diversão, mas com as certezas e incertezas que já conhecemos: futuro, emprego, sustentabilidade. São também ligados em informática e antenados as rápidas novidades que surgem a todo instante.
22 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO
TONS DE VOZ O Copo Americano tem
Em todas, porém, a co-
seu uso relacionado
municação deve con-
a diversos momentos
tar uma história,da
do consumidor e isso
qual o Copo Ameri-
influencia na maneira
cano faz parte, sendo
como o produto deve
este o posicionamento
se posicionar em cada
principal do produto:
um deles. É o que cha-
estar sempre presente
mamos de tom de voz
na vida das pessoas.
da comunicação. Os tons de voz imComo já conhecemos
plicarão no uso de
os principais valores
imagens, fotografias
do produto e nossos
e ilustrações nas pe-
segmentos de público,
ças de comunicação,
entendemos que o tom
os quais serão discu-
de voz pode também
tidos mais adiante
ser dividido em quatro
neste lvro.
situações diferentes.
POSICIONAMENTO
TOM DE VOZ
LAZER
O Copo Americano está relacionado ao lazer quando seu uso acontece em momentos de discontração ou relaxamento do consumidor, como em bares, churrascadas ou festas.
Este é o posicionamento mais comum para o Copo Americano. Um produto ideal para os momentos alegres dos consumidores, estando ali para compartilhar dessa felicidade.
Aqui o tom de voz deve ser leve e arrojado, usando de linguagens e signos dos ambientes onde os momentos de lazer acontecem. A comunicação aqui é simples e direta.
SOFISTICAÇÃO
O Copo Americano pode também ser um produto sofisticado quando está com uma roupagem nova, criada por um artista famoso, ou quando é utilizado em locais mais refinados, como restaurantes finos ou cafeterias.
O posicionamento do Copo Americano como um produto sofisticado acontece de forma elegante e imponente. Como alguém que está bem vestido ou portando algo importante.
Nestes casos a comunicação deve ser mais sóbria e discreta. Aqui, efetivamente, menos é mais.
Estar presente no dia-a-dia das famílias se confunde com um dos usos mais tradicionais do Copo Americano. Estamos falando do cotidiano das pessoas, do almoço e jantar diário, da macarronada de domingo e do pingado no bar.
O produto deve se posicionar como mais um membro da família. Que estará disponível sempre que necessário e que entende que ali é o melhor lugar do mundo.
O tom de voz aqui é intimista. Deve-se pensar sempre em uma comunicação que agrade a diversidade de uma família.
Alguém que conhece as especificidades de cada região onde está presente é o posicionamento do produto nestas situações.
O uso de termos, símbolos e linguagens de cada região é o que compõe o tom de voz aqui. Deve-se ficar a vontade com o uso de elementos que podem ser entendidos somente naquela localidade.
COSTUMES LOCAIS
USOS
VIDA FAMILIAR
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO | 23
Um produto que é distribuído nos mais diversos locais deve considerar os usos específicos de cada lugar.
3
24 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO
NOSSA MAIOR MÍDIA É O BOCA A BOCA PDV
Mídias sugeridas
Públicos
Tons de voz
• Embalagens six-pack e especiais • Faixas de gôndola e stoppers • Displays • Banners
• Mulheres
• Vida Familiar • Sofisticação
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM DA COMUNICAÇÃO | 25
Durante sua história,
dos principais fato-
tes de decisões sobre
nunca houve uma
res para o sucesso do
o que se quer dizer,
grande campanha
produto. E, neste caso,
além da relevência
de divulgação para
essa expressão possui
daquela comunicação,
o Copo Americano.
duplo sentido
gostaríamos de sugerir
Talvez, o maior motivo
mídias, públicos e
para isso ter ocorrido
Atualmente, os canais
tons de voz para de-
é o fato do produto ter
de interação com o
terminadas situações
surgido em uma época
público, chamados
que são mais recorren-
em que os esforços de
pontos de contato, são
tes e possuem maior
Marketing ainda não
outros diversos. Embo-
ligação, ajudando-o a
eram tão bem difun-
ra saibamos que a uti-
construir uma comuni-
didos. Dessa maneira,
lização correta destes
cação mais efetiva.
o boca a boca foi um
canais são provenien-
Ações promocionais
Mídia Eletrônica
• Decoração e enxovais de bares • Merchandising em festas e eventos • Brindes e kits promocionais
• Blogs • Comunidades em redes sociais • Perfis em redes sociais
• Homens • Jovens
• Jovens
• Lazer • Costumes Locais
• Lazer
4
3 LINGUAGEM VISUAL
5
28 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
O GRID
O grid foi desenvolvido com o intuito de guiar a disposição dos
Nas páginas seguintes
elementos, facilitando
você irá conhecer os
a composição das pá-
elementos visuais que
ginas. A intenção não
compõem o Branding
é limitar a criativida-
do Copo Americano,
de e por isso, além de
os quais são muito
módulos horizontais
importantes para esta-
e verticais, o grid
belecer uma conexão
de nossa linguagem
imediata do consu-
visual também con-
midor com o produto.
templa divisões em
Por isso é necessário
diagonais. Além disso,
criar uma linguagem
ele foi construído de
forte e única.
uma maneira para que possa ser adaptado em
Nas páginas anteriores
qualquer formato que
já apresentamos vá-
se esteja trabalhando.
rios desses elementos e daqui para frente ire-
O grid é um ótimo ele-
mos indicar a maneira
mento para entender o
correta de utilizá-los,
espaço visual onde se
com o intuito de sem-
trabalha, possibilitan-
pre manter a unida-
do a criação de com-
de visual de nossas
posições arrojadas,
comunicações. Vamos,
agradáveis e interes-
então, começar falan-
santes para o público
do sobre o suporte.
que se destina
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 29
COMO CONSTRUIR O GRID?
A página é inicialmente dividida em quadrados com medidas igual a 10% do menor tamanho entre largura e altura.
Em seguida, a cada duas colunas de módulos, deve-se posicionar uma linha de divisão com comprimento igual a 20% do módulo e altura igual a página que se está trabalhando.
Por fim, os módulos gerados na primeira divisão são subdividos em quatro submódulos, os quais são novamente dividos em quatro partes iguais pela diagonal.
30 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
Grid aplicado sobre página A4.
Grid aplicado sobre planificação de embalagem
Escala 1:20 Escala 1:20
Espaços formados por módulos não completos servirão como descanso visual da composição
Grid aplicado sobre outdoor - Escala 1:50
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 31
Como já falado na
grid na planificação do
página anterior, o grid
objeto ou separada-
desenvolvido para
mente em cada face.
o Branding do Copo Americano pode ser
Outro ponto a ser
construído sobre qual-
destacado é o fato de
quer suporte em que
que, por se tratar de
se esteja trabalhan-
um grid baseado em
do. Isso garante que
módulos quadrados,
nossas comunicações
em diversos casos,
sempre terão o mesmo
ele não se encaixa-
aspecto visual, não
rá exatamente nas
importando o tama-
dimensões do suporte.
nho da mídia utiliza-
Portanto, os espaços
da. Além disso, apesar
que sobram, forma-
de ser um grid que
dos por módulos não
determina a disposi-
completos, servem
ção dos elementos no
como descanso visual
plano bidimensional,
da composição, uma
ele também pode ser
vez que ficam sempre
utilizado em itens
posicionados nos limi-
tridimensionais, como
tes do suporte, e não
embalagens, displays,
devem ser preenchidos
etc. Nestes casos, é
com nenhum elemento.
livre a aplicação do
32 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
Os módulos posicionados nos limites da páginas servem como margens da composição. Textos não devem ultrapassar esse limite, exceto para números de páginas e nomes de sessões.
APRENDA A COMPOSIÇÃO Os títulos ou chamadas principais devem estar sempre em tamanhos grandes, acima de 30pt e entrelinhamento de 6pt a mais do que o corpo do texto. Quando possível, devem ser coloridos para ocuparem posição de destaque na composição.
Os grafismos ocupam os módulos e submódulos, inclusive os formados no sentido diagonal. Podem ultrapassar os limites das margens.Entenda mais sobre esses elementos e sua aplicação na pág. 46.
Os textos principais ou informativos não devem ultrapassar 11pt. O entrelinhamento também deve ser 6pt a mais que o corpo do texto. Devem sempre ocupar as colunas formadas pelas linhas de divisão verticais, podendo ocupar uma ou mais colunas ao mesmo tempo.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 33
Imagens devem ocupar inteiramente as zonas espaciais formadas pelos módulos e submódulos. Quando necessário, podem ultrapassar os limites da margem, porém, apenas nos casos em que sangrará a página.
Textos, imagens e cores ajudam a construir uma composição impactante e dinâmica. Aqui, explicamos a maneira correta de utilizar esses elementos e como eles se comportam sob o grid. Outros elementos de diagramação, como legendas, subtítulos e olhos de texto devem ser utilizados de uma maneira que não destoem da composição.
34 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
TIPOGRAFIA A tipografia tem um
maneira, além de ser
mesclando com alguns
papel fundamental
usada para os textos, a
caracteres baseados na
para o Branding do
fonte também funciona
escrita caligráfica.
Copo Americano.
para assinar o nome Copo Americano.
Uma vez que o produto
Esta é a única família de fontes permitida nos
não possui um logotipo
A Americano Slab é uma
itens de comunicação,
específico, foi desen-
fonte egípcia caracteri-
além das fontes usadas
volvida uma tipografia
zada no design do pró-
no logo Nadir Figueire-
exclusiva para os itens
prio Copo Americano,
do, que também assina
de comunicação. Dessa
geométrico e robusto,
as comunicações.
AMERICANO SLAB REGULAR
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890!@#$%^&*() Utilizações sugeridas: Textos principais e textos informativos
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 35
AMERICANO SLAB ITALIC
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890!@#$%^&*() Utilizações sugeridas: Legendas ou nomes de sessões
AMERICANO SLAB BOLD
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890!@#$%^&*() Utilizações sugeridas: Títulos e subtítulos
AMERICANO SLAB BOLD ITALIC
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ1234567890!@#$%^&*() Utilizações sugeridas: Olhos de texto
36 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
ASSINATURA As peças de comunicação do Copo Americano devem sempre ser assinadas pelo logotipo Nadir Figueiredo, o qual possui regras de utilização que podem ser consultadas no seguinte endereço: http://www.nadir.com.br/2010/empresa/marcas-certificacoes.aspx. Porém, com o intuito de aproximar a produto de sua fabricante, unindo os valores das duas marcas, é possível a utilização demonstrada nesta página para assinanatura das peças.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 37
Uso sobre fundos coloridos Sobre fundos coloridos ou imagens, a tipografia pode ser usada em negativo, privilegiando sempre a legibilidade. Além disso, o logo Nadir deve ser inserido em uma área circular branca, conforme regras de aplicação. Nos casos de aplicação sobre imagens ou fundos texturizados, deve-se aplicar uma borda sobre a assinatura.
Proporções x
x
x
As proporções devem seguidas para manter a unidade visual. x
Sempre deve ser usada a variação Regular da
x
x
x
fonte Americano Slab para a assinatura.
x
38 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
Usos incorretos
Para preservar a unidade visual, alguns usos da assinatura são restritos: •
Não usar sobre padrões;
•
Não estender a área circular do logo Nadir para toda a assinatura;
•
Não alterar o sentido de leitura e a proporção dos elementos.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 39
40 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
ELEMENTOS VISUAIS
Para tornar a linguagem visual do Branding do Copo Americano impactante e arrojada é necessário uma atenção especial para os elementos visuais. Por isso, buscamos referência nos próprios valores do produto. As cores e as padronagens dos materiais de comunicação são inspirados em padrões de ladrilhos hidráulicos, materiais bastante utilizados na arquitetura, históricos e tradicionais, com uso principalmente em bares e cozinhas, locais que possuem grande relação com o Copo Americano.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 41
42 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
CORES Os ladrilhos hidráu-
Deve-se evitar muitas
licos possuem um
combinações de cores
processo de fabricação
na mesma composi-
bastante característi-
ção. Procure sempre
co, onde os pigmentos
pensar em escalas para
são misturados na
as composições, utili-
própria massa que
zando diferentes mati-
compõe o produto,
zes de uma mesma cor
gerando tonalidades
e evitando a mistura de
bem próprias. E é essa
diversas tonalidades.
paleta utilizada nos materiais de comunica-
Não é permitida a uti-
ção do Copo Americano.
lização de cores que não estejam relacio-
As cores devem ser combinadas com a escolha das fotografias, buscando uma composição alinhada.
nadas na paleta.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 43
Paleta de cores Copo Americano
44 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
Especificações para mídia impressa C0 M0 Y15 K5 PMS 5807
C10 M20 Y45 K0 PMS 466
C30 M0 Y25 K0 PMS 344
C0 M100 Y60 K45 PMS 202
C0 M0 Y45 K5 PMS 609
C0 M10 Y35 K25 PMS 7503
C20 M0 Y100 K20 PMS 383
C0 M0 Y0 K0
C0 M15 Y75 K0 PMS 129
C25 M0 Y0 K0 PMS 290
C25 M0 Y80 K30 PMS 7495
C0 M0 Y0 K20 PMS Cool Gray 3
C0 M30 Y100 K5 PMS 124
C40 M0 Y5 K5 PMS 7458
C70 M0 Y100 K20 PMS 363
C0 M0 Y0 K40 PMS Cool Gray 7
C0 M45 Y100 K10 PMS 1245
C30 M0 Y0 K15 PMS 551
C40 M0 Y100 K55 PMS 371
C20 M0 Y0 K100 PMS Black C
C0 M30 Y100 K20 PMS 7414
C85 M0 Y20 K0 PMS 3125
C0 M10 Y5 K0 PMS 705
C0 M60 Y100 K30 PMS 470
C80 M30 Y0 K0 PMS 7461
C0 M25 Y10 K0 PMS 495
C0 M5 Y20 K5 PMS 7501
C100 M30 Y0 K20 PMS 3015
C0 M95 Y100 K30 PMS 484
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 45
Especificações para mídia digital R243 G239 B212 #F3EFD4
R229 G199 B150 #E5C796
R179 G221 B202 #B3DDCA
R148 G0 B45 #94002D
R246 G235 B156 #F6EB9C
R200 G180 B140 #C8B48C
R176 G185 B29 #B0B91D
R255 G255 B255 #FFFFFF
R255 G214 B92 #FFD65C
R185 G229 B251 #B9E5FB
R148 G165 B69 #94A545
R209 G211 B212 #D1D3D4
R240 G175 B19 #F0AF13
R137 G204 B225 #89CCE1
R64 G154 B60 #409A3C
R167 G169 B172 #A7A9AC
R225 G143 B25 #E18F19
R149 G196 B218 #95C4DA
R85 G114 B24 #557218
R0 G0 B0 #000000
R208 G153 B16 #D09910
R0 G180 B205 #00B4CD
R253 G232 B230 #FDE8E6
R182 G97 B19 #B66113
R0 G145 B208 #0091D0
R250 G202 B204 #FACACC
R242 G227 B197 #F2E3C5
R0 G115 B174 #0073AE
R177 G34 B22 #B12216
46 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
PADRONAGENS As padronagens são os principais elementos que proporcionam uma característica visual única para o Branding do Copo Americano. Como já falado, também se baseiam nos ladrilhos hidráulicos, gerando padrões diferentes para cada comunicação. Devem ser usadas em todas as peças uma vez que possuem um forte apelo visual e podem proporcionar um rápido reconhecimento da comunicação por parte dos consumidores.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 47
Existem dois dese-
drão deve estar a uma
nhos matriciais, que
distância de 0,5mm
podem ser girados
do próximo.
em qualquer direção. Combinados entre si e
Além disso, não se
através do uso das co-
deve ultrapassar qua-
res, formam diferentes
tro cores na compo-
mosaicos, utilizados
sição dos mosaicos,
como bordas, grafis-
de modo que a comu-
mos, molduras, etc.
nicação não se torne visualmente poluída.
Os mosaicos devem sempre ser construídos
No final deste livro,
com base nos módulos
você encontrará com
do grid, inclusive pelos
DVD com diversos
formados em diagonal.
mosaicos já prontos
Na composição dos
para serem usados
mosaicos, cada pa-
nas comunicações. Barrado formado com padrões posicionados em módulos diagonais
divisão entre os padrões
48 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
Usos incorretos
Não se deve criar um mosaico com o mesmo padrão. Ao invés disso, gire os padrões, inverta a posição das cores. Isso irá gerar desenhos bastante interessantes e bonitos.
Não é permitido a criação de desenhos de padrões diferentes dos estabelecidos para o Branding. As cores usadas devem ser as estabelecidas na paleta de cores do Copo Americano.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 49
Aplicações Especiais
Quando aplicados sobre imagens, os mosaicos devem ter alguns pedaços dos desenhos vazados. Dessa maneira é possível mesclar a linguagem fotográfica do Branding e a linguagem dos padrões.
Os mosaicos podem ser utilizados com 20% de transparência para equilibrar a composição ou nos casos em que há a necessidade de maior destaque para outro elemento da composição.
50 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
HOMENS Agora que você conhece todos os elementos que compôem a linguagem visual do Branding do Copo Americano, é importante destacar o uso correto para cada público. seguindo as características de cada um. Para o segmento Homens, a comunicação ressalta as tonalidades marrons e verdes e o padrão utilizado para criação dos mosaicos é sempre o retilíneo.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 51
Paleta de cores para o segmento C25 M0 Y80 K30 PMS 7495
C0 M45 Y100 K10 PMS 1245
C70 M0 Y100 K20 PMS 363
C0 M30 Y100 K20 PMS 7414
C40 M0 Y100 K55 PMS 371
C0 M60 Y100 K30 PMS 470
C0 M0 Y0 K0
C0 M5 Y20 K5 PMS 7501
C0 M0 Y0 K20 PMS Cool Gray 3
C10 M20 Y45 K0 PMS 466
C0 M0 Y0 K40 PMS Cool Gray 7
C0 M10 Y35 K25 PMS 7503
C20 M0 Y0 K100 PMS Black C
C0 M95 Y100 K30 PMS 484
Padrão utilizado
HOMENS
C0 M0 Y15 K5 PMS 5807
52 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
MULHERES No segmento Mulheres, a comunicação deve sempre utilizar tonalidades vermelhas ou rosas, mesclando com as demais cores da paleta segmentada para este público. O padrão utilizado para os mosaicos é o circular, gerando desenhos mais leves e com movimento.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 53
Paleta de cores para o segmento C0 M10 Y5 K0 PMS 705
C40 M0 Y5 K5 PMS 7458
C0 M25 Y10 K0 PMS 495
C30 M0 Y0 K15 PMS 551
C0 M95 Y100 K30 PMS 484
C85 M0 Y20 K0 PMS 3125
C0 M100 Y60 K45 PMS 202
C80 M30 Y0 K0 PMS 7461
C0 M0 Y0 K0
C100 M30 Y0 K20 PMS 3015
C0 M0 Y0 K20 PMS Cool Gray 3
C30 M0 Y25 K0 PMS 344
C0 M0 Y0 K40 PMS Cool Gray 7
C0 M0 Y45 K5 PMS 609
C20 M0 Y0 K100 PMS Black C
Padrão utilizado
MULHERES
C25 M0 Y0 K0 PMS 290
54 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
JOVENS Para os Jovens, a comunicação deve ser alegre e vibrante. Por isso deve-se utilizar misturas de cores, privilegiando sempre as tonalidades mais fortes. Os padrões também devem ser criados com a mescla dos dois desenhos matriciais, uma vez que neste segmento não há divisão por gênero, o que gera uma grande diversidade para este público.
C0 M15 Y75 K0 PMS 129
C0 M95 Y100 K30 PMS 484
C0 M30 Y100 K5 PMS 124
C0 M100 Y60 K45 PMS 202
C40 M0 Y5 K5 PMS 7458
C0 M0 Y0 K0
C85 M0 Y20 K0 PMS 3125
C0 M0 Y0 K20 PMS Cool Gray 3
C80 M30 Y0 K0 PMS 7461
C0 M0 Y0 K40 PMS Cool Gray 7
C30 M0 Y25 K0 PMS 344
C20 M0 Y0 K100 PMS Black C
C20 M0 Y100 K20 PMS 383
C70 M0 Y100 K20 PMS 363
JOVENS
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 55
56 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
FOTOGRAFIA A linguagem fotográfica é fundamental para
PESSOAS E ESTILO DE VIDA
o Branding, uma vez
Imagens de pessoas
da para representar
que se relaciona com
e estilo de vida são
aquela situação. As
o tom de voz usado
aquelas que repre-
fotos representam
nas comunicações. A
sentam o cotidiano e
pessoas reais e acessí-
escolha de uma ima-
as situações onde o
veis, as quais se tem
gem correta é vital
consumidor se rela-
contato diariamente.
para que o público
ciona com o Copo
Elas devem sempre
entenda o que real-
Americano. As ima-
estar transmitindo
mente se quer falar.
gens aqui devem ser
felicidade, prazer e
Por este motivo, as
espontâneas e contar
otimismo de uma ma-
imagens devem seguir
uma história. Não
neira espontânea.
um mesmo padrão que
devem ser literais ou
interaja com toda a
posadas, nem cria-
Também não é permiti-
comunicação, confor-
das de uma maneira
da a utilização de foto-
me foi apresentado até
onde perceba-se que
montagens que tornem
este momento.
é a cena foi monta-
a imagem artificial.
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 57
imagens que representam o Branding do Copo Americano
As imagens acima possuem uma linha de leitura diagonal, o que confere mais movimento e dinamismo. Assim, devem ser utilizadas em ocasiões que sugerem este tipo de conceito.
Por outro lado, estas imagens apresentadas acimas possuem uma leitura horizontal, mais estática e clássica. Ambos os casos podem ser utilizados na comunicação, respeitando sempre o que conceito da peça.
58 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL
imagens que não representam o Branding do Copo Americano
BRANDBOOK COPO AMERICANO | LINGUAGEM VISUAL | 59
PRODUTO As imagens do produto devem ser trabalhadas de uma
imagens que representam o Branding do Copo Americano
maneira que tornem o Copo Americano imponente e especial. Sempre devem estar ambientadas, procurando valorizar os tipos de uso, exceto nos casos de imagens em Still, que servem para catálogos ou materiais de vendas. Não devem ser usadas imagens em que o destaque principal não seja o produto.
Imagem Still
imagens que não representam o Branding do Copo Americano
60 | BRANDBOOK COPO AMERICANO | CONTATOS
Depto Markerting - comunicação Karina Ramalho
Tel.: 2967-8868 - karina@nadir.com.br
Luciano Geraldo
Tel.: 2967-8828 - luciano@nadir.com.br
Denis Martinho
Tel.: 2967-8892 - denis.martinho@nadir.com.br
Gerente de Marketing Sr. Paulo Ribeiro de Barros
Te.: 2967-8891 - paulo.barros@nadir.com.br