Denver Philharmonic Orchestra 21 de mayo 2015 programa de concierto

Page 1

LA SEXAGÉSIMA SÉPTIMA TEMPORADA 03 DE OCTUBRE 14 DE NOVIEMBRE 20 DE DICIEMBRE 13 DE FEBRERO 03 DE ABRIL 2 1 D E M AY O DE 2014–15

21 D E M AYO

AVIONES, TRENES Y AUTOMÓVILES Lawrence Golan, conductor Fei-Fei Dong, piano Adams: Short Ride in a Fast Machine Gershwin: Rhapsody in Blue Prokofiev: Sinfonía No. 5


¡BIENVENIDOS! Esta temporada 2014–15 celebramos 67 años de brindar conciertos sinfónicos de alta calidad promoviéndolos dentro de la comunidad. En el año 1948, la Dra. Antonia Brico

Bajo su dirección, cambió el nombre de la

fundó nuestra orquesta bajo el nombre de

escuela a Centennial Philharmonic y estuvo

Denver Businessmen’s Orchestra. Ella fue

a cargo de once temporadas, seguido por

la primera mujer en conducir la Filarmónica

una temporada a cargo del director interino

de Berlín, la Filarmónica de New York, entre

Kirk Smith.

otras grandes orquestas. Dos aspectos principales condujeron a la fundación de

El Dr. Horst Buchholz — profesor de música

la orquesta: el primero fue la necesidad de

de la Universidad de Denver, músico y

contar con conciertos de música clásica a

conductor aclamado — fue seleccionado

bajo costo en el área Denver; y el segundo

en 1999 como el nuevo Director de música

fue la necesidad de crear una organización

de la orquesta. A partir de este momento

que pudiese sustentar, desarrollar y exhibir

se inició un periodo de crecimiento y éxito

el talento de músicos con formación en

para la orquesta que continua hasta hoy.

música clásica. La mayoría de ellos reubi-

En el 2004, la escuela cambió su nombre

cados en Denver después de la Segunda

a Denver Philharmonic Orchestra (DPO,

guerra mundial. La orquesta adquirió pron-

siglas en inglés) con el propósito de reflejar

tamente reconocimiento gracias a un sinfín

con mayor precisión las raíces de Denver.

de colaboraciones y conciertos. En 1968,

Horst continuó como Director/Conductor

el nombre de la orquesta pasó a ser Brico

de la orquesta durante las temporadas del

Symphony con el fin de honrar a su funda-

2008–09, después de esto fue nombrado

dora, la tradición de excelencia musical y el

Director laureado de la orquesta.

continuo servicio a la comunidad. El galardonado conductor Dr. Lawrence La orquesta seleccionó a Julius Glaihengauz

Golan fue seleccionado en el la primavera

como su segundo Director musical después

del 2013 como el quinto Director de música

de la jubilación de Antonia en 1986. Julius

de nuestra orquesta. Lawrence condujo

era un talentoso inmigrante ruso recién

por primera vez la DPO como conductor

graduado del Conservatorio Tchaikovsky.

invitado en noviembre de 2009.

2

2014–15 LA SEXAGÉSIMA SÉPTIMA TEMPORADA


JUEVES, 21 DE MAYO DE 2015 AVIONES, TRENES Y AUTOMÓVILES KPOF Concert Hall · Denver, Colorado · 7:30 pm

Lawrence Golan, conductor Fei-Fei Dong, piano John Adams

Short Ride in a Fast Machine

nac. en 1947

George Gershwin Rhapsody in Blue
 (1898 – 1937) con Fei-Fei Dong

∙ ENTREACTO DE 15 MINUTOS ∙ Sergei Prokofiev

Sinfonía No. 5

(1891 – 1953) I. Andante II. Allegro marcato III. Adagio IV. Allegro giocoso

CONOZCA A LOS MÚSICOS RECEPCIÓN  Esperamos contar con su presencia en la recepción que tendrá lugar en la planta baja al terminar el concierto. ¡BRINDIS!  Al terminar la recepción, brindemos juntos en Oblio’s Cap Hill, 1225 Logan Street — a sólo tres cuadras del KPOF Hall.

3


NUESTROS MÚSICOS DIRECTOR MUSICAL Lawrence Golan

DIRECTOR ASOCIADO S. Mordecai Fuhrman

Alyssa Oland Anne Silvas Albert Ting

VIOLA

PRIMER VIOLÍN

Katherine Thayer, concertina Allison Kim, concertina asociada Natalie Hill, concertino asociado interino Patsy Aronstein Carrie Beeder Rachel Bradford Melissa Campbell Matthew Grove Thomas Jatko Nasiha Khalil Chelsea Morden Tenley Mueller Kristine Pordesimo Emmy Reid Beth Schoening Vanessa Vari Elizabeth Wall

SEGUNDO VIOLÍN

Yiran Li, director
 Gwen Gravagno, director interino Niccolo Werner Casewit Valerie Clausen Pauline Dallenbach Terri Gonzales Miki Heine Annie Laury Callista Medland

4

SEGUNDO VIOLÍN (CONT.)

William Hinkie, III; principal
 Naomi Croghan Lori Hanson Ben Luey Elizabeth O’Brien Vineet Sathe Maura Sullivan Kathleen Torkko Chue Vue

CELLO

Bryan Scafuri, principal Naftari Burns Ausra Mollerud Annastasia Psitos Monica Sáles Amanda Thall Rachel Warbelow Rachel Yanovitch Tara Yoder

VIOLÓN

Mark Stefaniw, principal
 Zach Antonio Lucy Bauer Josh Filley Taryn Galow Colton Kelly

2014–15 LA SEXAGÉSIMA SÉPTIMA TEMPORADA


FLAUTA

Aaron Wille, principal Miriam Freundt Whitney Kelley Catherine Ricca Lanzano

FLAUTÍN

Whitney Kelley

OBOE

Kimberly Brody, director
 Loren Meaux, asistente del director
 Alexis Junker

CORNO INGLÉS Loren Meaux

CLARINETE

Shaun Burley, principal
 Jessica Clark
 Emilie Helms Claude Wilbur

CLARINETE EN SIB

CORNO FRANCÉS (CONT.) Mary Brauer Kelli Hirsch

TROMPETA

Ryan Spencer, principal Arnie Hernandez Nick Kenny Tyler Van Dam

TROMBÓN

William Combs, principal Jordon Craig Kiel Lauer Wallace Orr

TROMBÓN BAJO Daniel Morris

TUBA

Darren DeLaup

TIMBAL

Steve Bulota, principal

Brooke Hengst

CLARINETE BAJO Emilie Helms

FAGOT

Ken Greenwald, principal
 Nicholas Lengyel

PERCUSIÓN Colin Constance Joey Glassman Scott Headley Ross Coons Collin Sitgreaves

ARPA

CONTRAFAGOT

Becky Moritzky, principal Jenilee Elsbernd

CORNO FRANCÉS

INSTRUMENTO DE TECLADO

Leigh Townsend

David Wallace, principal Jeanine Branting

Margo Hanschke

5


NUESTRO EQUIPO LA JUNTA DIRECTIVA

PRESIDENTE Jon Olafson VICEPRESIDENTE Eleanor Glover SECRETARIA Maureen Keil TESORERA Allison Lausten Pauline Dallenbach, miembro honorario Robert Dallenbach Sarah Hogan Russell Klein Linda Lebsack Matt Meier Tenley Oldak

JUNTA DIRECTIVA DE LA FUNDACIÓN FILARMÓNICA DE DENVER Keith Fisher Russell Klein Allison Lausten

BIBLIOTECARIA Callista Medland Alyssa Oland, asistente

PROGRAMA DEL CONCIERTO

Ligature Creative Group, diseño gráfico Walker Burns, edición Alixandra Feeley, edición Callista Medland, edición María Angélica Lasso, traducción al español Leigh Townsend, notas del programa

GRABACIÓN DEL CONCIERTO Joel Dallenbach Kyle Smith, asesor

WEBMASTER

Ligature Creative Group

DIRECTORA EJECUTIVA Valerie Clausen

PERIODISTA ASIGNADO

GERENTE DE OPERACIONES

PUBLICIDAD

Julia Compton Meg Satrom, editor

Alixandra Feeley

JEFE DE PERSONAL Annie Laury

DIRECTORES DE ESCENA Taryn Galow Loren Meaux

6

Niccolo Casewit Dr. Robert Dallenbach Stephanie Gillman, fotógrafa Eleanor Glover Kelli Hirsch Ali McNally Matt Meier Jeff Paul David Sherman

2014–15 LA SEXAGÉSIMA SÉPTIMA TEMPORADA


DIVULGACIÓN

LOGÍSTICA DEL LUGAR

TAQUILLAS

DIAPOSITIVAS PREVIAS AL CONCIERTO

Lok Jacobi Maureen Keil Katherine Thayer

Carla Cody Sarah Hogan Venus Klein Annie Laury Allison Lausten Jon Olafson

GUÍAS

Gil Clausen Cris Diaz, habla español Patrick Eddie Eleanor Glover Maureen Keil Russell Klein María Angélica Lasso, habla español Linda Lebsack Ali McNally

RECEPCIÓN Gil Clausen Allison Lausten Linda Lebsack

Brian McGuire Roger Powell

David Sherman Ligature Creative Group

ASESORES DE PARQUEO Matt Hogan Linda Lebsack Hugh Pitcher

MUCHO MÁS QUE SOCIOS DE LA MÚSICA Ba-NOM-A-NOM Tesla Motors Mikes2Kitchen Oblio’s Cap Hill Rolling Smoke BBQ

COJINES DE LOS ASIENTOS

Susan Cochran, costurera líder Ute Duvenhage Marty Martinez Agradecimientos a Xcel Energy

7


21 DE MAYO AVIONES, TRENES Y AUTOMÓVILES por LEIGH TOWNSEND

Short Ride in a Fast Machine John Adams  nac. en 1947 Adams describe su propia música como “postminimalista”. Sus composiciones tienden a ser más direccionales y dramáticas que las de minimalistas tradicionales como Philip Glass o Steve Reich. Short Ride in a Fast Machine Machine (“Trayecto corto en una máquina rápida” traducido al español) es, como lo sugiere el John Adams es consid-

título, un remolino derviche de una pieza en la que una orques-

erado como unos de los

ta enorme se pone en marcha en cuatro minutos de emociones

compositores con vida

a alta velocidad, por la insistencia de la conducción de un

que aún se presentan

bloque de madera. Al ser compuesta como acompañamiento

con frecuencia. Duración – 4 minutos

de una lenta y anti-fanfarria pieza, Short Ride es un arranque impresionante de aceleración a nivel máximo y estruendo de motores. Un iniciador de conciertos como ningún otro. La primera presentación de la pieza se llevó a cabo en 1986 por el joven conductor Michael Tilson Thomas, quien más tarde se convertiría en el director de música de la Sinfónica de San Francisco, donde Adams es actualmente compositor en residencia.

8

2014–15 LA SEXAGÉSIMA SÉPTIMA TEMPORADA


Rhapsody in Blue George Gershwin

Entre 1924 y 1934 Gershwin recibió más

(1898 – 1937)

Se creyó alguna vez que la distintiva apertura de clarinete glissando en Rhapsody in Blue (“Rapsodia en azul” traducido al español) compuesta por Gershwin era imposible de tocar. Hoy en día esa Rapsodia es una pieza orquestal estándar, los jóvenes clarinetistas practican esta peculiar pieza en todas partes.

de un cuarto de millón

ACERCA DE GERSHWIN

de dólares por present-

Los padres de Gershwin, Moshe y Rose Gershovitz, emigraron

aciones, grabaciones y

de Rusia a los Estados Unidos para la década de 1890 esta-

por concepto de alquiler

bleciéndose en New York. George fue uno de los 4 hijos, su

de la pieza Rhapsody in Blue. Duración – 16 minutos

hermano mayor Ira fue a menudo su colaborador musical y letrista. En 1910, la familia compró su primer piano y George lo dominó inmediatamente. La ejecución del piano de Gershwin, como sus composiciones posteriores, fue caracterizada por un manejo rítmico infalible,  9


un sentido armónico creativo y una

El propósito del concierto era introducir

precisión casi metronómica del tempo.

audiencias de música clásica a un nuevo

Cuando él improvisaba, el flujo de ideas

tipo de música popular americana —

era ilimitado.

música rítmicamente vivaz llamada Jazz. Gershwin decía que en este tipo de

En 1914, Gershwin abandonó la escuela

música: “Los ritmos de la música popular

y empezó a tocar el piano como editor

americana son más o menos frágiles; estos

y vendedor de música en Tin Pan Alley,

deben ser hechos para quebrarse y, en

donde tocó y cantó para promover los

ocasiones, para crujir. Entre más agresiva

éxitos actuales de Broadway para artistas.

se toque la música, más eficaz suena.”

Las interminables horas en el teclado mejoraron enormemente su ejecución

Una de las diferencias más obvias entre

del piano y le dieron las habilidades y la

la música de concierto tradicional y el

confianza que él necesitaba para saltar

movimiento de jazz popular era la im-

al campo de la composición como su

provisación: la habilidad del concertista

amigo, el exitoso Jerome Kern.

para integrar sus propias ideas rítmicas

JAZZ Y CLÁSICA, CUANDO LOS MUNDOS COLISIONAN El 12 de febrero de 1924 se dio el estreno del concierto en que se presentó Rhapsody in Blue, evento organizado por el líder de la orquesta de baile Paul Whiteman (nativo de Denver). Whiteman empezó la publicidad del concierto de New York City el 3 de enero y fue en ese momento cuando George Gershwin escuchó por primera vez que él estaba escribiendo una pieza musical para el concierto anunciado como ‘Un experimento de música moderna.’ Nada de

y melódicas dentro de un conjunto de marco de referencia armónica y después jugar con ellas. La partitura manuscrita original para Rhapsody in Blue tenía varias páginas en blanco en la parte del solo del piano donde Gershwin podía hacer alarde de su talento prolífico para el piano, mostrando también el talento potencial del jazz a través de la improvisación del solo durante el estreno del concierto. Más tarde escribiría lo que tocó en el concierto, que recordaba de memoria, y que es hoy en día representado como la parte permanente del solo.

presión, ¿verdad?

10

2014–15 LA SEXAGÉSIMA SÉPTIMA TEMPORADA


ACERCA DE LA OBRA Mucho antes de los comerciales de Fantasia 2000 o United Airlines, Rhapsody in Blue había estado pintando una imagen vívida urbana para las audiencias. Los tonos vibrantes y ritmos animados reflejan el bullicioso ritmo de la vida estadounidense que Gershwin veía cada día. Gershwin concibió esta pieza musical cuando iba en camino a Boston al estreno de su nuevo musical, Sweet Little Devil (“Dulce diablito” traducido al español). “Fue en el tren, con sus ritmos de acero, sus explosiones de traqueteo que son a menudo estimulantes para un compositor. Con frecuencia escucho la música directo desde el corazón del ruido, y allí escuché, e incluso vi en el papel, la

inicio a fin. La escuché como una especie de caleidoscopio musical de América, de nuestro gran crisol de culturas, de nuestra vitalidad nacional que no puede ser duplicada, de nuestros blues, de nuestra locura metropolitana.” Aunque Rhapsody in Blue se separó de la formalidad de la gran muestra clásica de conciertos para piano y orquesta, la salida no fue a expensas de una profundidad virtuosa, sino simplemente estilo: tomar el ritmo y el momentum del jazz y dotarlos del estilo de concierto tradicional. Desde el profundo trino familiar de la apertura del clarinete, hasta el acorde impactante en Si bemol al final, el estilo de jazz es ácido y verdadero, con lirismo y virtuosismo servido a toda velocidad.

construcción completa de Rhapsody de

11


Sinfonía No. 5 Op. 100 Sergey Prokofiev   (1891 – 1953) Los que llegaron a conocer bien a Prokofiev dicen que él llevó una vida impulsiva e impetuosa. Vivía enamorado de los avances tecnológicos de la era moderna y aprovechó todas las ventajas de la comunicación de alta velocidad y los viajes transcontinentales.

ACERCA DE PROKOFIEV Prokofiev murió en 1953, el mismo día que su opresor artístico, Joseph Stalin. Duración – 43 minutos

Sergey Prokofiev nació en 1891 en Ucrania, hijo de un próspero administrador de bienes raíces. Al ser hijo único, su madre, una pianista aficionada, fomentó su talento musical. Prokofiev empezó a componer a la edad de los 5 años, y eventualmente recibió tutorías en casa por el compositor Reinhold Glière. En 1904, siguiendo el consejo de Alexander Glazunov, sus padres le permitieron entrar al conservatorio St. Petersburg (con 13 años de edad), donde continuó sus estudios como pianista y compositor hasta 1914. En el conservatorio recibió más influencia de los compañeros de su edad que de la generación adulta de maestros como Nikolai Rimsky-Korsakov. Después de la revolución rusa de 1917, Prokofiev abandonaría Rusia por los próximos 14 años, desempeñándose como pianista concertista y produciendo sus obras a través de la mayor parte del mundo occidental. Durante el tiempo que estuvo en el extranjero compuso su primera ópera, tres sinfonías, tres conciertos de piano y una sonata de piano. Regresó a la sombría Rusia soviética de Lenin y Stalin en 1933 e instaló a su familia de manera permanente en Moscú, donde continuó componiendo y haciendo presentaciones el resto de su vida.

12

2014–15 LA SEXAGÉSIMA SÉPTIMA TEMPORADA


Prokofiev murió a la edad de 61 años el

guerra mundial, una guerra en la que

5 de marzo de 1953 — el mismo día que

3,3 millones de rusos fueron asesinados.

Joseph Stalin. Prokofiev vivía cerca de

Las graves perdidas del ejercito imperial

Red Square y, debido a que por tres días

y el manejo incompetente de la guerra

masas de personas se reunieron a llorar

por parte de los altos comandos, junto

a Stalin, fue imposible sacar el cuerpo

con otras políticas nefasta dirigidas por

de Prokofiev para su propio funeral en la

Nicholas durante su mandato, se consid-

sede de la Unión soviética de composi-

eran como las causas principales de la

tores. Está sepultado en Moscú.

caída de la dinastía Romanov.

LA MUERTE DEL IMPERIO RUSO

Para el tiempo en que Prokofiev aban-

Cuando Prokofiev nació, Ucrania era parte

obligado a renunciar a su trono y los

del Imperio ruso zarista y permaneció

bolcheviques habían tomado control del

así durante todos los años de su for-

gobierno. Los políticas y las leyes que

mación. El Zar Nicholas II o Zar Nicholas

fueron llevadas hasta la década de 1930

II Emperador y Autócrata de todas las

incluyeron la rápida industrialización,

Rusias, tuvo un trabajo tan complicado

colectivización de la agricultura y la ham-

como su título. Su familia real se extendió

bruna y terror propiciadas por el Estado.

donó Rusia en 1918, Nicholas había sido

por toda Europa: su primo mayor George, mejor conocido como Rey George V

El Partido comunista de la Unión Soviética

de Inglaterra, y las monarquías domi-

tenía la última palabra en lo relacionado

nantes de Dinamarca, Noruega, Grecia

con todas las artes y eventos culturales.

y Alemania que también eran parte de

La música de Prokofiev fue entonces

la familia. Tan pronto empezaron los ru-

censurada y fue forzado a aceptar que su

mores de la Primera guerra mundial, uno

música fuese escrita con consejo parcial

podría imaginarse lo incomodo de las

de las autoridades. Una vez que Stalin

reuniones familiares cuando las naciones

hizo pacto con la Alemania Nazi en 1939,

empezaron a tomar partido y las alianzas

a Prokofiev se le prohibió incluso viajar

fueron analizadas.

por fuera de la Unión Soviética.

Como jefe de Estado, Nicholas aprobó

Harold Williams, un periodista inglés que

la participación de Rusia en la Primera

trabajaba en Moscú para ese tiempo,

13


escribió: “Hay momentos en los que uno

a Rusia. La obra tuvo acogida tanto por la

preferiría guardar silencio acerca de lo

audiencia del concierto, quien la recibió

que está pasando en Rusia. Las grandes

con entusiasmo, como por las autoridades

esperanzas de la revolución están siendo

quienes pudieron haberla vetado.

opacadas, la energía colectiva de la gente está siendo paralizada, y la vida entera

El primer movimiento empareja una

de la nación enmarañada en una red de

notable fuerza con unos giros inesper-

contradicciones casi indisolubles.” No

ados en la melodía que son altamente

era el mejor momento para ser un artista

característicos de la escritura orquestal

en Rusia.

de Prokofiev. El segundo movimiento, un Scherzo, posee una melodía igualmente

SINFONÍA 5

característica sobre un patrón constante-

La Quinta sinfonía de Prokofiev fue escrita

mente repetitivo que se mueve entre las

en 1944 al final de un largo periodo creati-

partes de la cuerda. El tercer movimiento,

vo en su vida. Está compuesta en cuatro

Adagio, es un movimiento de lirismo

movimientos grandiosos. La primera pre-

sostenido, con una sección central de

sentación de la Sinfonía 5 coincidió con el

fiereza dramática, y el movimiento final,

avance de las tropas rusas hacia la Vístula

con su reminiscencia inicial de apertura

en Alemania y la primera sinfonía que

de la sinfonía, conduce a la obra a un

Prokofiev había escrito desde su regreso

cierre exuberante y triunfante.

14

2014–15 LA SEXAGÉSIMA SÉPTIMA TEMPORADA


PAUTAS PARA EL CONCIERTO Si ésta es la primera vez que asiste a un concierto de música clásica, a continuación encontrará algunas preguntas frecuentes que le ayudarán a hacer su experiencia más agradable.

SIÉNTASE CÓMODO

LOS APLAUSOS

No hay un código de vestimenta.

Muchos de los asistentes a un concierto no

Encontrará personas usando desde jeans

están seguros del momento en que el que

hasta traje formal. Puede usar lo que

deben aplaudir durante la presentación de

desee y estará bien presentado. Lo más

una orquesta. Antes de la primera mitad

importante para nosotros es que usted se

del siglo XIX, las audiencias aplaudían de

sienta cómodo.

manera rutinaria entre movimientos con

TOSER

el fin de mostrar el gozo que sentían por la música que recién habían escuchado. A

Ejem… Procure “esconder” la tos durante

mediados del siglo XIX, se convirtió en una

algún pasaje en el que música esté alta.

tradición en Alemania que las audiencias

En caso de que no pueda hacerlo o que

esperaran hasta el final de la pieza musical

no pueda parar de toser, no se preocupe.

para aplaudir, permaneciendo en silencio

Es plenamente aceptable y apropiado

entre movimientos. Esta tradición fue

que salga de la sala de conciertos rápid-

expandida y hoy en día es comúnmente

amente. No olvide desenvolver los cara-

aceptada y enseñada.

melos para la tos antes del concierto, de ese modo evitará los crujidos del papel

En DPO aceptamos con agrado ambas

durante la presentación.

tradiciones. Así que si prefiere esperar hasta el final de la pieza para aplaudir, está

SALÓN INFANTIL ¿Algún niño sintiéndose inquieto? Hemos diseñado un Salón infantil (señalado en inglés como Cry room) en la parte trasera del pasillo, al lado derecho de la planta baja (tan pronto entra al pasillo).

bien; o si desea mostrar respetuosamente su apreciación entre movimientos, está perfecto también. De cualquier manera, deseamos que usted se sienta cómodo y atento durante la presentación no confundiendo las reglas de aplausos.  15


DISPOSITIVOS ELECTRÓNICOS

REDES SOCIALES

Por favor desactive el sonido de sus

información en Twitter o Facebook, o

celulares, localizadores y cualquier otro

que tome fotos sin flash. ¡Suba sus fotos

dispositivo que haga ruido, incluyendo el

y comentarios online y asegúrese de eti-

modo de vibración.

quetarnos! @denverphilorch #dpotweets

No hay ningún problema en que publique

¡GRACIAS A NUESTRA TRADUCTORA AL ESPAÑOL! María Angélica Lasso

CONTACTO PO Box 6074 Denver, CO 80206 303.653.2407

@denverphilorch

DenverPhilharmonic.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.