Presenting the great online translator at www.freetranslation.com
What does this mean?
Read this text for a minute. Easy or not?
Now I am going to show you two possible translations in Spanish.
We click on FREE Translation
What does this mean?
Let’s analyse the errors made by the computer
Which is human and which is not? That’s right! The first text is NOT translated by a human, but by a computer.
1. Concordance error (masculinefeminine) 2. Capital letters error 3. Use verb “ser” to say the age ALWAYS REMEMBER: 4. Wrong translation of Have got Computers translate word by word, and they don’t 5. We normally say “rabo” for dogs have the ability to THINK like humans! 6. Literal translation. We normally say “rara” 7. No distinction between people or things 8. Polysemic words or homonyms 9. It can’t recognise ´s as the possessive
If we translate this text back into English, it should, in principle, get to the original English text. But in fact… this is what we get… Notice how crazy this is!!!
Now, here’s your activity. Have a look at the following piece of text and try to translate it yourself without any errors.
Kitty is a brown and white cat. She's got blue eyes and short legs. She likes milk and chocolate biscuits. She likes children, but she doesn't like dogs. Visit www.freetranslation.com, type the same text and click on FREE Translation. Then, compare your translation with the computer. Which is best?
What is best? Vs.
You should use technology to your advantage AAARGH!
So, don’t be stupid!