3 minute read

Gemengde Gevoelens

FAVORIETEN VAN

Anja Pohler

Advertisement

MOOISTE PLEK IN DUITSLAND

Hiddensee, eiland in de Oostzee.

FAVORIET GERECHT

Kässpätzle.

MOOISTE HERINNERING

Mijn studententijd in Heidelberg. Nederlands uit de Fabeltjeskrant Vandaag werkt Pohler als leerkracht Duits in het Goethe-Institut in Brussel. Talen zijn altijd haar ding geweest. Ze vond het vanzelfsprekend om zo snel mogelijk Nederlands onder de knie te krijgen. ‘Ik schreef me in bij het CVO Tervuren. Het leren van de Nederlandse taal ging vlot. Ik had heel wat aanknopingspunten dankzij De Fabeltjeskrant die ik als kind in het Nederlands had gevolgd. Wij woonden niet ver van de Nederlandse grens en konden televisieprogramma’s in het Nederlands ontvangen.’ Wat valt haar op in onze cultuur en taal? ‘Ik zie veel vriendelijke mensen die tegelijkertijd eerder gesloten zijn. Na al die jaren vind ik het nog altijd niet vanzelfsprekend om diepe vriendschappen met mensen van hier op te bouwen.’

Belgische flair en flexibiliteit Toch belet die gereserveerdheid haar niet om België te waarderen. ‘We zijn van dit land gaan houden. In Duitsland verloopt het leven veel gedisciplineerder, maar dat brengt ook een bepaalde rigiditeit met zich mee. In België zijn er ook veel regels, maar ze worden met een Belgische flair en flexibiliteit toegepast. Dat maakt het leven draaglijker en menselijker. Een ander pluspunt vinden we de digitalisering van heel wat (overheids)diensten. Ik denk aan het indienen van je belastingen, het opvragen van je pensioen- of gezondheidsinfo,… Op dat vlak staat België verder dan Duitsland.’ Ziet ze ook een minpunt? ‘Ja. Het leven is hier veel duurder. Als we op bezoek gaan in Duitsland passeren we altijd langs een grootwarenhuis om voedings-, schoonmaak- en verzorgingsproducten te kopen. Het verschil in prijs is aanzienlijk.’

Spiegeltje aan de wand Een kunstenaar voor wie Pohler veel respect heeft, is Loriot. Hij was een Duits cartoonist, regisseur en toneelspeler die erin slaagde de kleine kantjes van de mens treffend in beeld te brengen. ‘Hij houdt ons een spiegel voor. Hij toont hoe we erin slagen om van pietluttigheden toch een halszaak te maken. Zijn filmpje bijvoorbeeld waarin een koppel samen aan de ontbijttafel zit. Hun gesprek gaat over iets banaals zoals hun zachtgekookte eitjes, maar voor je het weet, ontaardt het in ruzie. De kleinheid van de mens. Herkenbaar.’ Wat Belgische kunstenaars betreft houdt ze van René Magritte. Vooral van L’Empire des lumières, een reeks schilderijen waarop je een nachtelijk landschap onder verlichte hemel ziet. ‘Dat werk sluit aan bij mijn levensvisie. De gedachte van licht na duisternis pas ik toe op deze tijd, want we leven in moeilijke tijden. Maar is dat niet altijd zo geweest? Laten we vooral niet vergeten om ons eigen, kleine leven zo goed mogelijk te leven.’ •

Leef je eigen kleine leven

Anja Pohler woont meer dan twintig jaar in België. In het begin was het wennen. Vandaag kijkt ze anders naar ons land dan toen ze hier aankwam. ‘Ik ben gaan houden van de Belgische flexibiliteit.’

TEKST Nathalie Dirix– FOTO Filip Claessens

T

oen Anja’s echtgenoot in 2002 het aanbod kreeg om voor WWF (World Wide Fund for Nature) in België te komen werken, was hun dochtertje net vijftien maanden. Een buitenlandse uitdaging zag het jonge koppel wel zitten. En zo belandden ze in Tervuren. ‘In het begin was het niet evident om sociale contacten uit te bouwen. De meeste Belgische vrouwen gaan enkele maanden na hun bevalling terug werken. In Duitsland hebben we de gewoonte om de eerste twee jaar thuis te blijven om voor je kind te zorgen. Ik heb mij dan aangesloten bij de Brussels Childbirth Fund, een organisatie die internationale jonge gezinnen wegwijs maakt in België. Via hen kwam ik in contact met andere moeders en kon ik een sociaal netwerk opbouwen. Eenmaal onze dochter naar de kleuterschool ging, breidde mijn netwerk spontaan uit.’

EN

A country with a more human face

Anja Pohler works as a German teacher at the Goethe Institute in Brussels. Languages have always been her passion. Mastering Dutch as quickly as possible was the obvious thing for her to do. ‘Once I had enrolled at the Tervuren Adult Education Centre, learning the Dutch language was quite straightforward. De Fabeltjeskrant (a children’s television series featuring puppetry and stop motion) was a great help.’ The reserved nature of the Belgians does not stop her from appreciating our country. ‘We have grown to love this place. Life is much more disciplined in Germany but that also implies a certain degree of rigidity. Belgium also has many rules, but they are applied with Belgian flair and flexibility so life is more bearable and more human.’

This article is from: