Designpanel projects

Page 1




Andreas Szak Geschäftsführer I Managing Director

2

Rüdiger Szak Geschäftsführer I Managing Director


EIN PAAR WORTE VORAB ... A FEW WORDS BEFOREHAND ...

Designpanel steht für Designlösungen unterschiedlichster Aufgabenstellungen in den Bereichen Architektur, InterieurDesign und Messebau. Wir verstehen uns als Partner von Architekten, Künstlern, Entwicklern und Designern.

Designpanel is the synonym for various design solutions in the fields of architecture, interior design and exhibition stand construction. We see our-selves as partners for architects, development engineers and designers.

Ihre Ideen waren für uns oft die Inspiration, neue Produkte zu entwickeln: innovative Oberflächenmaterialien und anspruchsvolle Lichtanwendungen – viele davon designprämiert.

Their ideas often were an inspiration for us in the development of new products. Innovative surface materials and sophisticated light applications – many of them received design awards.

Diese Produkte wiederum leben von kreativen Anwendungen. Die schönsten Beispiele haben wir in diesem Buch für Sie gesammelt.

These products really come into their own when used creativeIy. In this book we gathered the best examples for you.

Wir danken allen, die mit ihren Ideen zu diesem Buch beigetragen haben, und wünschen Ihnen viel Spaß beim Blättern!

Thank you to everyone who contributed to this book with their ideas. We hope it is a book you will truly enjoy looking at.

3


4


INHALTSVERZEICHNIS / CONTENTS

Seite

6

DESIGN & ELEMENTS

Seite

8

Invision: Mercure Hotel / Balineum / Ins Grüne / Verdino / Wilder Kaiser / spoga+gafa / Parkhotel Beau Site / Café Picnic

Seite 44

Wavepanel: Südwestbank

Seite 52

Iceplex: Libresso / N-Ergie

Seite 64

Acrylglas: Pinakothek der Moderne

Seite 68

LIGHT & ARCHITECTURE

Seite 70

Lightpanel

Seite 72

Lightpanel plus: Küchenkult / IVG Musterlounge / Amarano

Seite 86

Lightpanel frameless: ESW Erlangen / Albrecht Dürer Haus

Seite 96

Lightpanel floor und slim: Duo Showroom / Volvo, Autosalon Genf

Seite 106

Lightpanel original und cover: Bayern LB / Gabriel’s, Hotel Kaiserhof

Seite 118

Lightpanel individual: MeerBar / Poolbar / Galerie

Seite 132

Lightpanel splash: Hotel Schiller 5 / Tiffany & Co. / Lamilux / Siedlungswerk

Seite 150

Lightpanel iso: Stadtwerke Augsburg / Osram

Seite 162

SERVICE & PROCESSING 5


DESIGN & ELEMENTS

6


“IDEEN LIEGEN IN DER LUFT. MICH TREIBT AN HERAUSZUFINDEN, WIE MAN SIE REALITÄT WERDEN LÄSST.“

Andreas Szak

“IDEAS ARE IN THE AIR. WHAT DRIVES ME IS HOW THEY CAN BECOME REALITY .“

Andreas Szak

7


INVISION DESIGN UND TRANSPARENZ DESIGN AND TRANSPARENCE Zweige, Gräser oder Blüten – ihre fragile Schönheit eingefangen und wie auf ewig konserviert in transparentem Kunststoff… mit Invision wird Natur zum Design-Objekt. Organische Stoffe, aber auch kühle Metalle, zarte Textilien und andere HightechMaterialien werden eingebettet in Paneele aus Polyester (PETG). Voraussetzung für diese innovativen Werkstoffverbindungen ist eine von uns entwickelte spezielle Verwalztechnik. Zahlreiche Möglichkeiten zur Oberflächengestaltung und Weiterverarbeitung dieser hochwertigen Panels eröffnen einen großen Spielraum in der Anwendung. Im Bild: Beispiele aus den Produktreihen nature, living und techno. Twigs, grasses or blossoms – their fragile beauty captured and perpetually preserved in transparent plastic… with Invision nature becomes a design object. Organic materials, but also cool metals, delicate textiles and other high-tech materials are embedded in panels made of polyester (PETG). A prerequisite for these innovative material combinations is a special rolling technique developed by us. Numerous possibilities for surface design and subsequent processing of these high-class panels open up a wide range for their use. Shown in the picture: Examples of the product lines nature, living and techno.

8


9


INVISION – SO VIELSEITIG INVISION – SO VERSATILE

Grüne Gräser in transparentem Kunststoff – anhand eines Beispiels aus der Dekor-Vielfalt von Invision lässt sich das Spektrum der Einsatzmöglichkeiten aufzeigen: Raumteiler, Thekenoder Wandverkleidungen, Sichtschutz, Akzentbeleuchtung, Türen oder Einbauelemente. Invision gibt es transparent oder transluzent, mit blickdichtem Hintergrund oder farbig bedruckt. Die Inlays können in ein oder zwei Ebenen gelegt, gleichmäßig über die Platte verteilt oder auslaufend angeordnet werden. Green grasses in transparent plastic – the spectrum of possible applications can be demonstrated by the decor variety of Invision: Partitions, panels for bars and counters or wall panelling, screens, accent lighting doors or fitted elements. Invision is available in transparent or translucent versions, with opaque background or colourful print. The inlays can be arranged in one or two layers, evenly distributed over the panel or so that they will fade out. 10


Von links nach rechts: Invision mit PETG white als Thekenverkleidung ... als Sichtschutz .. als Raumteiler und Wandelemente, hinterleuchtet mit Lightpanel frameless From left to right: Invision with PETG white as countertop panels ... as screen ... as partition and wall elements, back-lit with Lightpanel frameless

11


INVISION – VARIATIONEN MIT LICHT INVISION – VARIATIONS WITH LIGHT

Von links nach rechts: Lightpanel plus Invision, blau bedruckt, weiß beleuchtet ... Detail-Ansicht ... Lightpanel frameless plus Invision, RGB mit Farbwechselprogrammierung From left to right: Lightpanel plus Invision, imprinted in blue, white illuminated ... detailed view ... Lightpanel frameless plus Invision, in RGB with colour change programming

12


Von links nach rechts: Invision als Wandpaneel, dahinter Leuchtrรถhren ... Invision als Trennwandelement, beleuchtet von oben ... kombiniert mit Lightpanel in einem Luxus-Wohnmobil From left to right: Invision as wall panel, backlit with tube lights ... Invision as partition, illuminated from above ... as accent lighting in a luxury motorhome

13


LEICHT UND ANMUTIG

Invision


15


Invision

LEICHT UND ANMUTIG LIGHT AND GRACEFUL Invision birch hat etwas Frisches und Zerbrechliches. Ersteres kommt durch die Pearl-Oberfl채che, die an Eis erinnert, die besondere Wirkung verdankt es den eingebetteten fragilen Birkenzweigen. Wenn dann noch Licht wie spielerisch durch die transluzenten Paneele f채llt, hat man die perfekten Raumteiler.

16

Invision birch is somehow fresh and fragile. The reason for its fresh appearance is the pearl surface resembling ice, while the embedded fragile birch twigs create a special effect. When light playfully breaks through the translucent panels, the perfect room partition is created.


Design & Elements

Durch thermisches Verformen folgen die Invision-Panels den gerundeten Formen der Raumelemente.

Projekt I Project: Produkt I Product: Planung I Planning: Fotograf I Photographer:

Service & Processing

Light & Architecture

As result of thermo-forming Invision panels follow the rounded shapes of the room elements.

Restaurant, Mercure Hotel Severinshof, Kรถln Raumteiler, Invision birch I Room partitions, Invision birch PAB Architekten, Erfurth Steffen Spitzner, Gera; www.steffenspitzner.de

17


BAMBUS SETZT AKZENTE

Invision


19


Invision

BAMBUS SETZT AKZENTE BAMBOO PROVIDES DESIGN ACCENTS Invision bamboo schmückt die Vorderfront des langen Bar-Tresens. Eine gleichmäßige Beleuchtung von oben rückt die feinen Bambusstäbchen ins rechte Licht. Als Ergänzung gibt es kleine Beistelltische aus Invision bamboo nature brown.

20

Invision bamboo decorates the front of the long bar countertop. Uniform lighting from above places the focus on the fine bamboo rods. The small side tables made of Invision bamboo nature brown are a perfect match.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Seerestaurant Balineum, Walldorf Produkt I Product: Thekenverkleidung und Tischchen aus Invision bamboo nature brown Bar panelling and side tables made of Invision bamboo nature brown Planung I Planning: Schรถnecker Architektur & Licht, Dossenheim, www.schoenecker-heidelberg.de

21


ES GRÜNT SO GRÜN …

Invision


23


Invision

ES GRÜNT SO GRÜN … GREEN, GREENER, GREENEST… Wie schon der Name „Ins Grüne“ verrät, dominieren hier helle Farben und frisches Grün. Perfekte Ergänzung sind die Sichtschutz-Elemente aus Invision jungle. Die auslaufend gelegten Gräser in den Zwischenwänden wirken, als ob sie gerade eben frisch gewachsen wären.

24

As the name „Ins Grüne“ – out on the green – already suggests, fresh green colours dominate here. Screen panels made of Invision jungle complement the appearance perfectly. The fading arrangement of the grasses in the partitions makes them look as if they had just grown.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Cafeteria „Ins Grüne“, Göttingen Produkt I Product: Sichtschutzelemente aus Invision jungle, auslaufend Screen panels made of Invision jungle, fading Planung I Planning: Tchibo Coffee Service; Deutsches Studentenwerk

25


ESSEN IM BIRKENWALD…

Invision


27


Invision

ESSEN IM BIRKENWALD ... LUNCH IN A BIRCH FOREST … Echte Birkenstämme recken sich zur Decke der Messehalle, große quadratische Invision-Panels beschirmen die Gäste des Restaurants. Darin eingebettet sind Birkenzweige und -blätter. Beleuchtet wird das Blätterdach durch in der Hallendecke integrierte Lampen.

28

Real birch trunks extend to the ceiling of the exhibition hall, large square Invision panels shield the guests of the restaurant. Embedded in these panels are birch twigs and leaves. The canopy of leaves is illuminated by lamps integrated in the ceiling of the hall.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Restaurant Verdino, Messe Frankfurt, Halle 11.0 Produkt I Product: Deckenabh채ngung aus Invision mit k체nstlichem Birkenlaub als Sonder-Inlay Ceiling suspension made of Invision with artificial birch leaves as special inlay Planung I Planning: Architekturb체ro Mathoy, Ried im Oberinntal, klaus@mathoy.com

29


Invision

STYLISCH MIT RUSTIKALEM FLAIR STYLISCH WITH RUSTIC FLAIR Die Natur liefert hier die Design-Komponenten: Helles Holz, braunes Leder und im Zentrum ein gemalter Hirsch. Perfekt fortgesetzt wird der modern-urige Look bei den Innenfenstern aus Invision beargrass. Durch die transluzenten Raumteiler f채llt noch genug Licht, um den dahinter liegenden Gang zu beleuchten.

In this case nature delivers the design components: Light wood, brown leather and a painted deer in the centre. The modern rustic look perfectly continues with the inner windows made of Invision beargrass. The translucent partitions allow enough light penetration to illuminate the hallway behind them.

Projekt I Project: Restaurant Wilder Kaiser, Hamburg Produkt I Product: Raumteiler aus Invision beargrass Room partitions made of Invision beargrass Fotograf I Photographer: R. Szak, Designpanel

30


31


IM BLICKPUNKT: NATUR

Invision


33


34

Invision


Design & Elements

The thought of creating partitions with real grasses is obvious for an exhibition like the Spoga. After all everything revolves around gardening and landscaping. At the centre stand Invision stem represents the symbiosis of natural greenery and design Recuperate while sitting down on the matching stools from the series LEM nature with seat shells made of Invision stem.

Service & Processing

Der Gedanke an Trennelemente mit echten Gräsern liegt für eine Messe wie die Spoga naturgemäß nahe - schließlich dreht sich hier ja alles um Gartenund Landschaftsbau. Am Zentralstand steht Invision stem für die Symbiose aus natürlichem Grün und Design. Und zum Regenerieren gibt es die passenden Hocker aus der Serie LEM nature mit Sitzschalen aus Invision stem.

Light & Architecture

IM BLICKPUNKT: NATUR THE FOCUS IS ON NATURE

Projekt I Project: KölnMesse, Zentralstand der Messe spoga+gafa 2011 Cologne Exhibition, Centre Stand spoga+gafa 2011 Produkt I Product: Trennelemente aus Invision stem, Hocker LEM nature (zu beziehen über Blow Out, www.blowout.de) Partitions made of Invision stem, stools LEM nature Planung I Planning: MOOD! Communications GmbH, Frankfurt 35


WELLNESSBEREICH ZUM WOHLFÜHLEN

Invision


37


Invision

WELLNESSBEREICH ZUM WOHLFÜHLEN WELLNESS AREA FOR RELAXATION Ein edles Hotel in der Schweiz. Eine schöne Pool-Landschaft und viele kuschelige Plätze zum Relaxen, angenehm beleuchtet durch Stelen aus Invision birch. Der weiße Hintergrund aus PETG verbirgt die integrierte Beleuchtung. Noch spektakulärer: der Blick auf das beeindruckende Panorama des Matterhorns.

38

A luxury hotel in Switzerland. A beautiful pool area and many cosy places for relaxation, pleasantly illuminated by Invision birch steles. The white PETG background hides the integrated lighting. Even more spectacular: The view of the striking Matterhorn panorama.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Parkhotel Beau Site, Zermatt Produkt I Product: Stelen aus Invision birch, auslaufend gelegt und mit Hintergrund aus weiĂ&#x;em PETG Steles made of Invision birch, faded arrangement, white PETG background Planung I Planning: Aichinger GmbH, Wendelstein

39


DAS FRISCHE KONZEPT

Invision


41


Invision

DAS FRISCHE KONZEPT THE FRESH CONCEPT Alles an den Picnic-Restaurants wirkt frisch und appetitlich. Der lebhafte Gr체nton als Farbtupfer wird auch bei der Wandverkleidung fortgef체hrt. Invision beargrass mit eingebetteten Wildgr채sern wird hier zus채tzlich von hinten durchleuchtet.

42

Everything about the PicnicRestaurants is fresh and appetising. The vivid shade of green, which is a dash of colour, also extends to the wall panelling. Invision beargrass with embedded wild grasses is additionally illuminated from the back.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Cafe Picnic, Mannheim Produkt I Product: Wandpaneel aus Invision beargrass Wall panel made of Invision beargrass Planung I Planning: Henecka Architekten, Bruchsal Fotograf I Photographer: Christoph Gรถckel, Bruchsal 43


WAVEPANEL SINNLICHE STRUKTUREN SENSUAL STRUCTURES Struktur in Bewegung – der Name Wavepanel beschreibt die reliefartige Anmutung dieses innovativen transluzenten Materials, das durch die Bearbeitung mit HightechFräsen seine charakteristische Dreidimensionalität erhält. Ausgangsmaterialien sind Acrylglas oder Mineralwerkstoffe. Structure in motion – the name Wavepanel describes the relief-like impression of this innovative translucent material which receives its characteristic three-dimensionality through machining with high-tech milling machines. The basic materials are acrylic glass or solid surface materials.

44



WAVEPANEL ACRYL ACRYLIC WAVEPANEL

Reliefartige Strukturen beeindrucken durch das Zusammenspiel von Material und Licht. Die transparenten Paneele eignen sich hervorragend zum Hinterleuchten. Zudem bieten Wavepanels einen großen Gestaltungsspielraum durch die Möglichkeiten der Bearbeitung: sie lassen sich laserschneiden, warmverformen und mit unterschiedlichen Techniken verkleben. Auch bei der Endbearbeitung stehen mehrere Varianten zur Wahl – die Oberflächen können satiniert, poliert oder lackiert werden. Relief-like structures impress by the interaction between material and light. The transparent panels are exceptionally well suited for backlighting. Through the machining possibilities Wavepanels additionally offer a lot of creative leeway: They can be cut with lasers, shaped hot and bonded using different techniques. Different variants can be chosen for the finishing – the surfaces can be satinised, polished or varnished.

46


Von links nach rechts: Wavepanel aus Acrylglas als KĂźchenspiegel ... thermisch geformte Wavepanel-Theke, warmweiĂ&#x; hinterleuchtet ... als Wandverkleidung aus Mineralwerkstoff From left to right: Wavepanel made of satinised acrylic glass as backsplash ... thermally shaped Wavepanel bar, warm white backlighting ... as wall panel made of solid surface material

47


RELIEFS 3D-VERFORMT

Wavepanel / Invision / Iceplex


49


Wavepanel / Invision / Iceplex

RELIEFS 3D-VERFORMT 3D SHAPED RELIEFS Drei unserer Produkte wurden hier mit sicherer Hand in einer beeindruckenden Gesamtgestaltung kombiniert: Wavepanel wurde für die 3D-geformten Beratungs-Counter eingesetzt, kühles weißes Iceplex bei den Sichtschutzelementen. Türen aus Invision stem setzen frische Akzente.

50

Here three of our products were combined into an impressive overall design applying sound design principles: Wavepanel was used for the 3D-shaped information counters, cool white Iceplex for the screens. The doors made of Invision stem set a fresh accent.


Design & Elements

Die Reliefplatten an den sich nach unten verjüngenden Beratungs-Countern sind dreidimensional verformt. Das rapportgenaue Aneinanderfügen mehrerer Paneele lässt selbst die große Theke wirken wie aus einem Guss.

Projekt I Project: Südwestbank AG, Zentrale Stuttgart Produkt I Product: Wavepanel-Theken und Wandpaneele, Türen aus Invision stem, Iceplex als Thekenaufsatz und Sichtschutz Wavepanel counters and wall panels, doors of Invision stem, Iceplex as counter top and screen Planung I Planning: Johannes Ruf Intérieur – Extérieur, Ulm Fotograf I Photographer: H. G. Esch, Hennef

51

Service & Processing

Light & Architecture

The relief panels on the counters, which are tapered towards the bottom, are shaped three-dimensionally. The joining together of several panels, while ensuring the exact repetition of the pattern, makes the counter appear as if it were cast in one piece.


ICEPLEX MAGIE DER FARBEN THE MAGIC OF COLOURS Bei Iceplex handelt es sich um ein hochwertiges gegossenes Acrylglas, das beidseitig satiniert ist. Dadurch wirkt das Material in Weiß wie gefroren, und farbiges Iceplex erinnert an die soften Töne zart fruchtiger Sorbets. Viele Farben aus der Iceplex-Palette gibt es übrigens nur exklusiv bei Designpanel. Iceplex is a high-quality cast acrylic glass satinised on both sides. In white the material, therefore, appears as if frozen and coloured Iceplex resembles the soft shades of fruit sorbet colours. Many colours of the Iceplex palette are exclusively available at Designpanel.

52


53


ICEPLEX GROSSE VIELFALT ICEPLEX WIDE VARIETY

Iceplex zeichnet sich durch seine vielseitigen Gestaltungsmöglichkeiten aus und erfüllt höchste optische Ansprüche. Eine Weiterentwicklung ist Aquaplex – ein Composit-Material auf der Basis von Iceplex – in den gleichen Farben, aber bis zu einer Stärke von 54 mm erhältlich. The outstanding features of Iceplex are its various scopes of design and the fulfilment of highest optical standards. An advancement is Aquaplex – a composite material on the basis of Iceplex. It is available in the same colours but up to thickness of 54 mm.

54


Von links nach rechts: Regale aus farbigem Iceplex ... Messestand mit aus Iceplex geformten „Eisblöcken“, von innen beleuchtet ... Warenpräsentation auf Iceplex-Würfeln From left to right: Shelves made of coloured Iceplex ... exhibition stand with “blocks of ice” made of Iceplex, illuminated from inside ... product presentation on Iceplex cubes

55


ESPRESSO AUF EIS …

Iceplex / Lightpanel plus & twin


57


Iceplex / Lightpanel plus & twin

Das leuchtende Gläserregal ist ebenfalls ein Hingucker – als Rückwand dient hier ein Lightpanel twin. Das Besondere daran: auch die Rückseite leuchtet und kann zur Warenpräsentation eingesetzt werden. The luminous shelf for glasses is also an eyecatcher – Lightpanel twin was used as back panel here. The special feature: The rear side is also luminous and can be used to display merchandise.

ESPRESSO AUF EIS … ESPRESSO ON ICE … Literatur und Espresso gibt es bei Libresso, der „einzigen Cafébar mit Buchhandlung drum herum“. Letzterer stilvoll serviert auf einem leuchtendroten Thekenaufsatz aus Iceplex, semitransparent und mit samtiger Oberfläche. Zwei Lightpanels runden das Konzept ab – eines als Multipicture-Wand, das zweite bildet die beidseitig leuchtende Regalrückwand. 58

Literature and espresso is available at Libresso, the „only coffee bar with a bookstore around it“. The coffee is stylishly offered on a bright red, semitransparent Iceplex counter top with velvety surface. Two Lightpanels complete the concept – one serves as multi-picture wall, the other creates the shelf back panel which is luminous on both sides.


Design & Elements Light & Architecture

59

Service & Processing

Projekt I Project: Cafébar Libresso, Buchhandlung Herwig, Schwäbisch Gmünd Produkt I Product: Thekenaufsatz aus Iceplex; Lightpanel plus Digitaldruck als Wandbild,Regalrückwand aus Lightpanel twin Iceplex counter top; Lightpanel plus digital print as wall picture, Lightpanel twin as shelf back panel Planung I Planning: Klaus Mayr, Neusäß


EDEL IN WEISS

Iceplex


61


Iceplex

EDEL IN WEISS A CLASSIC IN WHITE Wie edel, ansprechend und leicht weißes Iceplex wirkt, zeigt diese Anwendung besonders gut: Nahtlos geformte Ellipsen scheinen über dem Messestand zu schweben und eignen sich perfekt als Träger für die Leuchtschrift. Das breite, homogen leuchtende Lichtband wurde thermisch verformt und passt sich perfekt den Konturen des Standes an. 62

This application shows particularly well the high class, attractiveness and lightness of white Iceplex. Seamlessly shaped ellipses appear to be floating above the exhibition stand and are perfectly suited as support for the fluorescent letters. The wide light-band was thermally shaped and perfectly adapts to the contours of the stand.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Messestand N-ERGIE, N체rnberg Produkt I Product: Standelemente, Lichtband und Tischfl채chen aus Iceplex Exhibition stand element, light-band and table surfaces made of Iceplex Realisierung I Realisation: A xis GmbH & Co. KG

63


KUNST FÜR DIE PINAKOTHEK DER MODERNE

Acrylglas


65


Acrylglas

KUNST FÜR DIE PINAKOTHEK DER MODERNE ART FOR THE PINAKOTHEK DER MODERNE Vom Kunst-Stoff zum Kunst-Werk. Innovative Materialien eröffnen neue Wege für Künstler und Designer. Einer, der gerne mit ungewöhnlichen Werkstoffen arbeitet, ist der renommierte Bildhauer und Objektkünstler Professor Olaf Metzel. 2002 schuf er zur Eröffnung der Pinakothek der Moderne das Werk „Die Reise nach Jerusalem“. 66

From an artificial material to a work of art. Innovative materials open up new opportunities for artists and designers. One of the persons who enjoy working with unusual materials is the renowned sculptor and object artist Professor Olaf Metzel. In 2002 he created the oeuvre „Musical Chairs“ for the opening of the Pinacoteca of Modern Art.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: „Reise nach Jerusalem“, Pinakothek der Moderne, München Produkt I Product: Nach Entwurf gefertigte Bahnen aus warmverformtem Acrylglas Panels of hot shaped acrylic glass manufactured according to a scheme Entwurf I Design: Professor Olaf Metzel, München Realisierung I Realisation: Axis Gmbh & Co. KG 67


LIGHT & ARCHITECTURE


“MEINE IDEE WAR ES, EIN FLÄCHENLICHT ZU ENTWICKELN, DAS IN PUNCTO LEUCHTKRAFT UND ENERGIEEFFIZIENZ NEUE MASSSTÄBE SETZT. DAS ERGEBNIS HEISST: LIGHTPANEL.“

Rüdiger Szak

“I ENVISIONED DEVELOPING A SURFACE LIGHT WHICH WOULD SET NEW STANDARDS REGARDING LUMINANCE AND ENERGY EFFICIENCY. THE RESULT IS CALLED LIGHTPANEL.“

Rüdiger Szak


LIGHTPANEL EINE IDEE WURDE REALITÄT AN IDEA BECAME REALITY Lightpanels sind maßgeschneiderte, homogen leuchtende LEDFlächenlichter. Sie verbinden effiziente Lichttechnik mit modernem Design und bieten dank ihres flachen Aufbaus von nur 30 mm großen gestalterischen Spielraum.

Lightpanels sind energieeffizient und nachhaltig: Durch leistungsstarke LEDs und modernste Niedervolttechnologie wird eine hohe Leuchtkraft bei gleichzeitig niedrigem Stromverbrauch erreicht – zudem sind Lightpanels wartungsfrei und langlebig.

Lightpanels

are customised LED

Lightpanels are energy efficient and

surface lights which emit light homogeneously. They connect efficient lighting technology with modern design and offer, owing to their flat structure of only 30 mm, a wide range of design possibilities.

sustainable: Through high performance LEDs and state-of-the art low voltage technology a high luminance is achieved while the energy consumption remains low. In addition Lightpanels are maintenance free and long-lived.

70


Lightpanels sind äußerst variabel: Die modulare Bauweise ermöglicht unterschiedlichste Ausstattungsvarianten und den Einsatz an Wand, Decke oder Boden. Alle Größen zwischen 200 x 200 mm und 2000 x 3000 mm sind möglich. Lightpanels are extremely variable: The modular design allows various features and their use on walls, ceilings or floors. All sizes between 200 x 200 mm and 2000 x 3000 mm are possible.

Weißes Licht oder Farbenvielfalt? Lightpanels gibt es in warm- und kaltweißer Lichtfarbe, monochrom oder mit individuell steuerbaren RGB-Farbverläufen (Rot/Grün/Blau). White light or a wide range of colours? Lightpanels are available in the light colours warm and cold white, monochrome or with individually controllable RGB colour gradients (red/green/blue).

71


LIGHTPANEL

MIT DEM PLUS WITH A PLUS

72


Lightpanel kombiniert mit transluzentem Steinfurnier ... mit Wavepanel in RGB ... kaltweiß mit auswechselbarer, digital bedruckter Folie Lightpanel combined with translucent stone veneer ... with Wavepanel in RGB ... cool white with an exchangeable, digitally printed film

Sehr attraktiv ist die Kombination von Lightpanel mit transluzenten Materialien wie Invision oder Wavepanel. Auch Glas, Drucke oder Mineralwerkstoffe können eingesetzt werden. Diese Variante nennen wir Lightpanel plus. Durch die Wechselwirkung beider Komponenten eröffnet sich ein Spektrum von Lichtstimmungen: Kalt- oder warmweißes Licht oder RGB (Rot/Grün/Blau) führen zu unterschiedlichsten Effekten. The combination between Lightpanel with translucent decorative materials like Invision or Wavepanel is especially attractive. Translucent stone veneers, solid surface materials, prints or glass can also be used. This variant is called Lightpanel plus. Through the interaction of both components a wide spectrum of light moods is available: Cool or warm white light or RGB colours (red/green/blue) lead to quite different effects. 73


KÜCHE MIT WOW-­EFFEKT

Lightpanel plus Invision


75


Lightpanel plus Invision

KÜCHE MIT WOW-EFFEKT KITCHEN WITH WOW EFFECT Für Küchenspiegel eignen sich Invision Panels wie auch Lightpanel hervorragend. Man kann beide getrennt einsetzen, aber die spektakulärsten Effekte erreicht man durch die Kombination. Hier wechselt Invision feather auf Wunsch immer wieder den Look dank Farbenspiel in RGB.

Invision panels and also Lightpanel are perfectly suited as backsplashes for kitchens. Both can be used separately but the most spectacular effects can be achieved when combining them. If desired, Invision feather always changes its look - thanks to the play of colours in RGB.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: K端chenkult, Hamburg Produkt I Product: Wandspiegel aus Lightpanel RGB plus Invision feathers Lightpanel RGB backsplash plus Invision feathers Planung I Planning: Marina Kirchhoff, K端chenkult

77


EIN KUBUS AUS LICHT

Lightpanel frameless plus Invision


79


Lightpanel frameless plus Invision

EIN KUBUS AUS LICHT A CUBE OF LIGHT Ein Objekt, bestehend aus zwanzig Metern aneinandergereihter Lightpanel frameless in RGB, kombiniert mit Invision-Panels, gefüllt mit echten Gräsern. Im Wechsel der Farben entstehen unterschiedlichste Stimmungen… Diese Lichtinstallation verlieh 2010 der Muster-Etage in einem Frankfurter Hochhaus ihren einzigartigen Charakter. 80

An object consisting of twenty metres of Lightpanel frameless RGB in a row, combined with translucent Invision panels, and filled with real grasses. Varying moods are created by the change of colours.... In 2010 this light installation gave the model storey of a Frankfurt high-rise its unique appearance.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: IVG Immobilien Management Holding AG, Frankfurt - Musterlounge Produkt I Product: Dreidimensionales Lichtobjekt aus RGB-Lightpanelw채nden mit Invision stem Three-dimensional light object made of RGB-Lightpanel walls with Invision stem Planung I Planning: Gr체nzig Planungsgesellschaft mbH, Bad Homburg

81


LICHT ALS WANDSCHMUCK

Lightpanel frameless plus Invision


83


Lightpanel frameless plus Invision

LICHT ALS WANDSCHMUCK LIGHT AS WALL DECORATION Mehrere Lightpanel frameless aneinandergereiht ergeben ein beeindruckendes Leuchtbild. Davor ist Invision stem bündig in der Wand integriert – dekorative grüne Gräser eingebettet in transparentem Kunststoff. Im kaltweißen LED-Licht wirken sie ganz natürlich, im RGB-Mischlicht entstehen fantastische, wechselnde Farbstimmungen. 84

Several Lightpanels frameless in a row create an impressive lighting effect. In front Invision stem is flushly integrated into the wall – decorative green grasses embedded in transparent plastic. In cool white LED light they appear quite natural, in RGB mixed light fantastic changes of colour moods will be created.


Design & Elements

Fast unsichtbar: die Verbindung zweier aneinandergereihter Lightpanels frameless.

Service & Processing

Light & Architecture

Almost invisible: The connection between two Lightpanels frameless in a row.

Projekt I Project: Restaurant Amarano Pizza & Bar, M端nchen, Landshuter Allee 55 Produkt I Product: B端ndig in die Wand eingebaute Lightpanels frameless RGB plus Invision stem Lightpanels frameless RGB plus Invision stem, flushly integrated into the wall Fotograf I Photographer: Thomas Kehrberger, Designpanel

85


Mehrere Lightpanel frameless hinterleuchten durchgängige Druckmotive (Bild 1 und 2) ... Lightpanel frameless bündig in die Wand eingelassen. Several Lightpanels frameless serve as backlighting for continuous print motifs (picture 1 and 2) ... Lightpanel frameless flushly inserted in the wall.

Perfekt für anspruchsvolle Designlösungen und bündige Aneinanderreihungen ist Lightpanel frameless mit seinem weißen Spezialrahmen, in dem die Streuscheibe passgenau eingelegt ist. Die Sichtfläche reicht bis zur Kante, das Lightpanel scheint fast randlos zu leuchten. Auch großformatige Druckmotive können von mehreren Lightpanel frameless hinterleuchtet werden, ohne dass die Übergänge auffallen. Lightpanel frameless with its white special frame, into which the diffusion disc is accurately inserted, is perfect for sophisticated design solutions and flush rows. The visible surface extends to the edge and the light emitted by Lightpanel almost seems to have no limits. Large format prints can also be backlit by Lightpanel frameless without creating noticeable transitions. 86


LIGHTPANELS

AM LAUFENDEN BAND IN A CONTINUOUS ROW

87


GRENZENLOSE FARBENVIELFALT

Lightpanel frameless


89


Lightpanel frameless

GRENZENLOSE FARBENVIELFALT AN UNLIMITED RANGE OF COLOURS Jedes der Elemente in dieser Lichtinstallation ist einzeln ansteuerbar – unterschiedlichste Farbeffekte und Sequenzen können abgerufen werden, unzählige Mischfarben lassen sich generieren – sogar Grautöne. Die leicht gewölbte Form der Lightpanelwand verleiht dem Lichtobjekt zusätzlichen Reiz.

90

Each of the elements in this light installation can be individually controlled – most different colour effects and sequences can be called up, countless secondary colours can be created – even shades of gray. The slightly arched form of the Lightpanel wall adds additional charm to the light object.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Lichtinstallation, Erlanger Stadtwerke AG Produkt I Product: Gewรถlbte Lichtwand RGB, jedes Element einzeln ansteuerbar Arched light wall RGB, each element can be individually controlled Fotograf | Photographer: R. Szak, Designpanel

91


LEUCHTENDE KUNST

Lightpanel frameless plus


93


Lightpanel frameless plus

LEUCHTENDE KUNST LUMINESCENT ART Alte Meister pr채sentiert auf neuem Medium: Dank brillanter Farbwirkung und homogener Leuchtkraft beherrscht dieses Wandgem채lde optisch den Eingangsbereich des D체rer-Hauses. Nat체rlich handelt es sich um einen Druck, hinterleuchtet mit Lightpanel frameless.

94

Old masters presented on a new medium: Thanks to its brilliant colour effect and homogeneous luminance, this mural painting optically dominates the entrance areas of the Duerer House. Of course it is a print backlit with Lightpanel frameless.


Design & Elements

Zusätzliche weiße LEDs auf der Rückseite verleihen dem Gemälde einen Corona-Effekt. Auch die Preisinformationen werden auf einem Lightpanel frameless präsentiert. (Abb. unten)

Service & Processing

Light & Architecture

Additional white LEDs on the backside of the picture create an aureole effect. Also the price information is presented on Lightpanel frameless. (Figure below)

Projekt I Project: Albrecht Dürer Haus, Nürnberg Produkt I Product: Lightpanel frameless, kaltweiß, plus Glas mit Direktdruck auf der Innenfläche Lightpanel frameless, cool white plus glass with direct printing on the inner surface. Fotograf | Photographer: Thomas Kehrberger, Designpanel

95


LIGHTPANEL

LICHTBODEN ILLUMINATED FLOORS

96


Lichtfliesen aus Lightpanel floor: bündig im Boden eingelassen ... in Freiform ... und als große Lichtfläche gelegt, jeweils einzeln ansteuerbar Light tiles made of Lightpanel floor: inserted flush with the floor ... in freeform... and laid as a large light surface, each individually controllable

Speziell für den Einbau in Bodenkonstruktionen wurde Lightpanel floor entwickelt. Sein verstärkter Aufbau ermöglicht eine Tragkraft von bis zu 350 kg/m². Aufwändige Doppelböden sind überflüssig, da die niedrige Konstruktion eine geringe Aufbauhöhe von nur 30 bis 40 mm zulässt, bei weißem Licht sogar nur 15 mm. Die Größe eines einzelnen Bodenelements kann bis zu 3000 mm x 1000 mm betragen. Lightpanel floor was especially developed for the installation in floors. As a result of its improved structure Lightpanel floor has a load-bearing capacity of up to 350 kg/m². Complex double floors are no longer necessary since the flat design permits a low floor thickness of only 30 to 40 mm. If the light colour is white, 15 mm will be sufficient. The size of an individual element can be up to 3000 mm x 1000 mm. 97


BODEN MIT LEUCHTEFFEKT

Lightpanel floor


99


Lightpanel floor

BODEN MIT LEUCHTEFFEKT FLOOR WITH LIGHTING EFFECTS In einem neu gestalteten Showroom erhielt der Fußboden einen Aufbau mit eingelagerten Lichtfliesen. 12 Lightpanel floor kaltweiß mit Aufbauhöhe 36 mm wurden in das Podest integriert, die Farbwirkung entsteht durch farbiges Iceplex als Sichtfläche.

100

In a newly designed showroom the floor received a structure with integrated light tiles. 12 Lightpanel floor cool white with a panel thickness of 36 mm were integrated into the pedestal, the colour effect is created by coloured Iceplex as visible surface.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Showroom Officeobject DUO, Deka Immobilien GmbH, 40476 D端sseldorf Produkt I Product: Lightpanel floor Lichtfliesen I Lightpanel floor light tiles Planung | Planning: Raumagentur Thomas Reith, www.raumagentur.de Realisierung | Realisation: Raumagentur Thomas Reith, www.raumagentur.de

101


STRASSE AUS LICHT

Lightpanel floor


103


Lightpanel frameless plus

STRASSE AUS LICHT A DRIVEWAY MADE OF LIGHT Jedes Lightpanel floor RGB in diesem Boden misst einen Quadratmeter. Dazwischen liegen passgenau eingef端gte Drehb端hnen mit einem Durchmesser von 5 Metern. Befahren von Limousinen, begangen von Tausenden von Besuchern. Ein 186-QuadratmeterHighlight beim Autosalon Genf.

104

Each Lightpanel floor RGB used for this floor has a size of one square metre. Revolving stages with a diameter of 5 metres were precisely fitted between them. Used by limousines and walked on by thousands of visitors. A 186 square metre highlight at the Geneva Car Show.


Design & Elements

Per Funk werden die Lichtfarben synchron zur Mediawand gesteuert. Bild unten: Die Drehb端hnen sind passgenau in den Lightpanelboden eingef端gt.

Service & Processing

Light & Architecture

The light colours are radio-controlled synchronous to the media wall. Picture below: The revolving stages are accurately inserted into the Lightpanel floor.

Projekt I Project: Messestand Volvo Car Corporation, Autosalon Genf I Exhibition Stand Volvo Car Corporation Produkt I Product: Lichtfliesen und Drehb端hnen aus Lightpanel floor in RGB, einzeln ansteuerbar Light tiles and revolving stages made of Lightpanel floor in RGB, individually controllable Planung | Planning: SCP G旦teborg Realisierung | Realisation: Ernst F. Ambrosius & Sohn, Frankfurt

105


Lightpanel original ... transparentes Lightpanel mit reflektierenden Fräsungen ... Lightpanel cover mit Corona-Effekt ... Rechte Seite: Kombination von Arbeits- und Akzentlicht Lightpanel original ... Lightpanel cover with aureole effect ... transparent Lightpanel with reflective engravings... Right page: combination of working light and accent light

Zwei Lightpanel-Varianten eignen sich zur Deckenmontage: Lightpanel original mit umlaufendem eloxierten Aluminiumrahmen. Und Lightpanel cover: hier liegt über dem Rahmen noch eine Haube aus satiniertem Acrylglas, eine Variante für höchste Designansprüche. Für beide Lightpanel-Typen gibt es – den jeweiligen Anforderungen entsprechend – unterschiedlichste Möglichkeiten zur Befestigung. Two Lightpanel versions are suitable for ceiling installation: Lightpanel original with a circumferential anodised aluminium frame and Lightpanel cover which has a hood of satinised acrylic glass installed over the frame – a version for highest design aspirations. Various mounting options are available for both types of Lightpanel – depending on the requirements. 106


LIGHTPANEL

LICHTDECKEN CEILING SOLUTIONS

107


LIGHTPANEL IN AUFZÜGEN / LIGHTPANELS IN LIFTS

SANFT UND BLENDFREI SOFT AND DAZZLE-FREE

108


Linke Seite: Lightpanel cover, deckengroß. Rechte Seite: Lightpanel cover, dreigeteilt ... zusätzliche Bedienfeld-Hinterleuchtung mit Corona-Effekt ... Lightpanel plus Glas im Edelstahlrahmen Left page: Lightpanel cover, the size of the ceiling. Right page: Lightpanel cover, in three parts ... additional back-lighting of the control panel with aureole effect ... Lightpanel plus glass in a frame

Was wünscht man sich in Aufzügen? Eine angenehme, stressfreie Atmosphäre. Sanftes Umgebungslicht. Nichts Grelles oder Blendendes. Lightpanels lassen sich platzsparend und maßgenau an Decke oder Wand befestigen. Schnell und unkompliziert. Mit weißem oder farbigem, immer sanftem Licht. Sie verbrauchen wenig Energie, sind wartungsfrei und kosteneffizient. What are the requirements for lift interiors? A pleasant and stress-free atmosphere. Soft ambient light. No glaring or dazzling lights. Lightpanels can be attached to the ceiling or the wall requiring minimum space and fitted accurately. Fast and without complications. With white or coloured soft light. Energy efficient, maintenance free and cost effective. 109


TREPPE IM NEUEN LICHT

Lightpanel original / individual


111


Lightpanel original / individual

TREPPE IM NEUEN LICHT STAIRS IN A NEW LIGHT Diese Leuchttreppe in einer Bankenzentrale ist nicht neu – aber die Lichttechnik ist es. Das ursprüngliche Beleuchtungssystem aus Leuchtstoffröhren musste überholt werden, und man entschied sich für den Wechsel zu LEDs in RGB. Optisch ein Gewinn und obendrein kosteneffizient: geringer Energieverbrauch, lange Lebensdauer, wartungsfrei. 112

These illuminated stairs in the headquarters of a bank are not new – the light engineering is, however. The original lighting system which consisted of fluorescent tubes had to be overhauled and it was decided to change to LEDs in RGB. A gain as far as appearance is concerned – and cost efficient on top: Low energy consumption, a long life, maintenance free.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Bayern LB, M端nchen Produkt I Product: Treppenunterseite beleuchtet mit acht Lightpanel original, Stufen individuell mit LEDs in RGB, einzeln ansteuerbar Bottom of steps illuminated with eight Lightpanel original, steps with LEDs in RGB, individually controllable 113


LICHTDECKEN GANZ SPEZIELL

Lightpanel individual


115


Lightpanel individual

LICHTDECKEN GANZ SPEZIELL ILLUMINATED CEILINGS QUITE UNIQUE Ungewöhnliche Leuchtflächen sind in den Decken des Restaurants Gabriel’s integriert: Lightpanels RGB ohne sichtbaren Rahmen und in ganz unterschiedlichen Formen, rund und eckig. Daran wiederum sind Deckenleuchten in organischen Formen befestigt.

116

Unusual illuminated surfaces are integrated in the ceilings of the restaurant Gabriel’s. Lightpanels RGB without visible frame and in quite different shapes, round and square. Ceiling lights in organic shapes are, in turn, attached to the Lightpanels.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Restaurant Gabriel‘s, Hotel Kaiserhof, MĂźnster Produkt I Product: Individuelle Deckenlichter aus Lightpanels RGB mit Farbwechselprogrammierung Unique ceiling lights made of Lightpanels RGB with colour change programming Planung | Planning: Dreiklang-Hotelkonzepte, Kern Innenarchitekten, Frankfurt

117


LIGHTPANEL

GANZ INDIVIDUELL QUITE INDIVIDUALISTIC

118


Lightpanel Ecklösung, auf Gehrung gearbeitet ... zwei halbrund gewölbte Lightpanels ergeben eine Lichtsäule ... Lightpanel Freiformen Lightpanel corner solution, mitred ... two Lighpanels with a semicircular arch form a light pillar ... Lightpanel free forms

Ungewöhnliche Zuschnitte, gebogene Formen, dreidimensionale Konstruktionen – das alles ist bei Lightpanel möglich. Oft besteht die Lösung aus der Kombination mehrerer Lightpanel-Varianten. Oder aus einem speziellen Aufbau: das alles bezeichnen wir als Lightpanel individual. Die kreativsten Ideen von Architekten, Designern und Lichtplanern lassen sich so verwirklichen. Unusual cuts, arched shapes, three-dimensional structures – all this is possible with Lightpanel. Often the solution is combining several Lightpanel variants or consists of a special structure. All this is called Lightpanel individual. This way the most creative ideas of architects, designers and light designers can be realised. 119


BUNT UND KURVIG

Lightpanel individual


121


Lightpanel individual

Als Rückwand des Regals dient ein Lightpanel mit changierendem Farbwechseleffekt. Die Glasböden sind direkt am Lightpanel montiert. Lightpanel with a special iridescent colour change effect serves as back panel for a shelf. The glass shelves are directly attached to the Lightpanel.

BUNT UND KURVIG COLOURFUL AND CURVED Eine Cocktail-Bar, die den Drinks gleich kommt, die hier über den Tresen gehen: fruchtig bunt, mit runden Formen und voller Power. Die Lightpanels RGB wurden warmverformt und sind einzeln ansteuerbar. So lassen sich ganz unterschiedliche Farbabfolgen abrufen und sorgen auf Wunsch für heiße Karibik-Stimmung.

122

A Cocktail-Bar, which matches the drinks it sells. Fruity, colourful, with round shapes and full of power. The Lightpanels RGB were thermo-formed and are individually controllable. This way quite different colour sequences can be selected and, if so desired, will create a great Caribbean atmosphere.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Meerbar, Obermain Therme, Bad Staffelstein Produkt I Product: Theke aus warmverformten Lightpanels, Wand-Lightpanel mit changierendem Farbwechsel Bar made of thermo-formed Lightpanels, wall Lightpanel with iridescent colour change

123


DESIGNER-THEKE SETZT SIGNALE

Lightpanel individual


125


Lightpanel individual

DESIGNER-THEKE SETZT SIGNALE DESIGNER-BAR WITH SIGNAL EFFECT Diese ganz individuell geplante und aus rotem Iceplex mit Lightpanel-Technik gebaute Theke in einer privaten PoolLandschaft zeigt gut die weitreichenden Möglichkeiten, die Lightpanels im Objektbereich bieten. Lightpanel individuell steht für Freiformen, gebogene Elemente und ganz eigenständige Lösungswege.

126

This individually planned bar in a private pool area was created using red Iceplex with Lightpanel technology and demonstrates quite well the wide field of possibilities which Lightpanels offer for the object area. Lightpanel individual is a synonym for free shapes, curved elements and truly standalone solutions.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Gestaltung eines privaten Pool-Bereiches I Design of a private pool area Produkt I Product: Individuell gebaute Lightpanel-Theke aus Iceplex Individually built Lightpanel bar made of Iceplex Planung | Planning: Holzigel / Werner Architekten, Flein

127


SZENELOKAL COOL INSZENIERT

Lightpanel individual


129


Lightpanel individual

Das Ornamentmuster der Platten ist auf Spezialfolie gedruckt und kann somit auch ausgewechselt werden. The ornamental pattern of the panels was printed on film and is, therefore, exchangeable.

SZENELOKAL COOL INSZENIERT A HOT SPOT RESTAURANT Eine Lichtwand, der Treppenrundung folgend, sorgt in beiden Stockwerken des Restaurants für viel Atmosphäre – und dank Lightpanels mit Farbwechsel für immer wieder andere Farbstimmungen. Aus Brandschutzgründen wurde mit PETG gearbeitet: Theke, Säulen und die Lightpanels an der Wand sind damit verkleidet. 130

A light wall follows the curved staircase and creates a great atmosphere on both floors of the restaurant. Because of Lightpanels with a colour change system, different colour moods can be repeatedly created. For fire prevention reasons PETG was used for the cladding of the bar, the pillars and the Lightpanels on the wall.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Produkt I Product: Planung | Planning:

CafÊ Galerie, Regensburg Folienkaschierte PETG-Platten als Theken-, Säulen- und Wandverkleidung; im Treppenabgang hinterleuchtet durch 42 Lightpanel frameless RGB PETG sheets laminated with film as cladding for the bar, the pillars and the walls. In the staircase the cladding is backlit by 42 Lightpanels frameless RGB plus 3 architekten, Regensburg, www.plus3architekten.de 131


Lightpanel im Freien als Hausnummern-Leuchtschild mit Glasoberfläche ... in einem Badezimmer ... am Rand eines Tauchbeckens Lightpanel outdoors as illuminated house number plaque with glass surface ... in a bathroom ... at the edge of plunge pool

Lightpanels, die in feuchter Umgebung, wie z.B im Freien, eingesetzt werden, erhalten einen Spritzwasserschutz. Eine Haube aus Acrylglas verhindert das Eindringen von Feuchtigkeit, und zusätzlich ist die LED-Technik wasserfest ausgerüstet. Diese Variante heißt Lightpanel splash. Auch Minusgrade oder bedingt Hitze sind kein Problem. Lightpanels which are used in humid environments, for example outdoors, are equipped with a splash guard. A hood of acrylic glass prevents the penetration of humidity and the LED technology is also water-proof. This version is called Lightpanel splash. Sub-zero temperatures or, conditionally, heat are not a problem. 132


LIGHTPANEL

MIT NÄSSESCHUTZ WITH SPLASH GUARD

133


LICHTWAND DER SUPERLATIVE

Lightpanel splash


135


Lightpanel splash

LICHTWAND DER SUPERLATIVE THE ULTIMATE ILLUMINATED WALL… Eine 40 Meter lange Wand aus Lightpanels säumt Zugangsbereich und den nicht überdachten Innenhof eines Münchner Hotels. Die Panels leuchten in unterschiedlichsten Farbabfolgen und schmücken sich mit Invision oder verschiedenen Drucken, aber alle haben eines gemeinsam: sie trotzen Wind und Wetter.

136

A wall of Lightpanels with a length of 40 metres borders the entrance area and the unroofed patio of a Munich hotel. The panels emit light in various colour sequences and are decorated with Invision or different prints. All panels have something in common: They can withstand wind and weather.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Schiller5 - Hotel und Boardinghouse, M端nchen Produkt I Product: Lichtelemente aus Lightpanels, teilweise mit Invision oder bedruckt, Iceplex-Wandpaneele Light elements made of Lightpanels, partially with Invision or prints, Iceplex wall panels Planung | Planning: Terrabiota Landschaftsarchitekten, Starnberg

137


EIN SOLITÄR AUS LICHT

Lightpanel splash / individual


139


Lightpanel splash / individual

EIN SOLITÄR AUS LICHT A SOLITAIRE OF LIGHT Wenn einer der berühmtesten Juweliere der Welt sich für eine sechs Meter hohe Lichtstele entscheidet, muss sie perfekt sein. Wenn er dann noch ein Schaufenster integrieren lässt, um kostbare Pretiosen darin auszustellen, heißt die Lösung Panzerglas – und Lightpanel individual.

140

When one of the most famous jewellers of the world decides for a six metre high light stele it must be perfect. And if he decides to integrate a showcase in the stele in order to display precious jewellery in it, the solution is armoured glass – and Lightpanel individual.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Tiffany & Co., Wien Produkt I Product: GewĂślbte Lichtstele aus Lightpanel RGB Arched light stele made of Lightpanel RGB Planung | Planning: HH Architekten, MĂźnchen

141


FASSADE IM NEUEN GEWAND

Lightpanel splash / individual


143


Lightpanel splash / individual

FASSADE IM NEUEN GEWAND A FACADE WITH A NEW LOOK Farbige, transluzente Lamilux Glasfaserpaneele wurden entlang der Fassade des ganzen Firmentrakts in Rehau angebracht. Für den Leuchteffekt bei Dunkelheit sorgen zahlreiche Lightpanel splash dahinter – auch wenn’s regnet oder schneit.

144

Coloured, translucent Lamilux fibre glass panels were installed along the facade of the entire company building at Rehau. Several Lightpanels splash behind the fibre glass panels create light effects in the dark – even if it rains or snows.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Illuminierte Fassade, Lamilux Heinrich Strunz GmbH, Rehau Facade design; Lamilux Heinrich Strunz GmbH, Rehau Produkt I Product: Witterungsbest채ndige Lightpanels als Fassadenverkleidung Weather-proof Lightpanels as facade cladding Planung | Planning: Thies Consult GmbH, Hof

145


LEICHT ZU FINDEN

Lightpanel splash


147


Lightpanel splash

LEICHT ZU FINDEN EASY TO FIND Garantiert nicht übersehen werden Hausnummer und Straßenname bei dieser Neubau-Wohnanlage. Große Lightpanels mit LEDs in Rot-Grün-Blau wurden an den Ecken dreier Gebäude und im Laubengang angebracht und können weiß oder im Farbwechsel leuchten. Glas als Oberfläche schützt vor möglichen Beschädigungen. 148

In this newly constructed housing complex house numbers and street names will certainly not be overlooked. Large Lightpanels with LEDs in red-green-blue were installed at the corners of three buildings and inside the arcade. They are either illuminated in white or in changing colours. A glass surface protects the Lightpanels against possible damages.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Wohnprojekt, Siedlungswerk Nürnberg Produkt I Product: Lightpanel-Leuchtschilder mit Glasoberfläche, geschützt vor Witterungseinflüssen und Beschädigungen Lightpanel illuminated signs with glass surface, protected against weather effects and damages Planung I Planning: Willi Bayer Architekturbüro, Fürth Fotograf I Photographer : Thomas Kehrberger, Designpanel 149


LIGHTPANEL

IN ISOLIERGLAS EMBEDDED IN INSULATING GLASS

150


Ein Fenster aus Lightpanel iso: erst eingeschaltet wird die Glasscheibe zur colorierten, transparenten Lichtwand mit Farbwechselprogramm A window made of Lightpanel iso: When switched on the glass pane becomes a coloured, transparent light wall with a colour change program.

Lightpanel iso ist ein innovatives LED-Flächenlicht, das in einem neu entwickelten Verfahren in Isolierglas eingebettet wird. Durch Lichteinspeisung über die Kanten leuchtet es homogen, und das bis zu einer Größe von 1 x 3 m. Es verblüfft durch absolute Transparenz, erst eingeschaltet entsteht eine sichtbare farbige Lichtfläche. Lightpanel iso is an innovative LED surface light which is embedded in insulating glass by means of a new process. Because the light is supplied via the edges, it is emitted homogeneously even up to a panel size of 1 x 3 m. It baffles through absolute transparency. Only after it has been switched on a visible and colourful light surface is created. 151


LICHTKUNST IN GLAS

Lightpanel iso


153


Lightpanel iso

LICHTKUNST IN GLAS LIGHT ART IN GLASS Das Pilotprojekt für Lightpanel iso war eine Lichtinstallation der Künstlerin Rita Kriege in Augsburg. Zwei große transluzente Lichtwände verblüffen mit wechselnden Farbabfolgen und leuchtenden Gravurlinien. Und demonstrieren eindrucksvoll, wie Isolierglas die LED-Technik zuverlässig vor Feuchtigkeit und Staub schützt. 154

The light installation of the artist Rita Kriege at Augsburg was the pilot project für Lightpanel iso. Two large translucent illuminated walls baffle with changing colour sequences and bright engraved lines and impressively demonstrate how insulating glass effectively protects LED technology against humidity and dust.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project:

Kunst im Ăśffentlichen Raum; Auftraggeber Stadtwerke Augsburg

Art in Public Areas; commissioned by Stadtwerke Augsburg Produkt I Product: Zwei Lichtinstallationen aus je 4 Lightpanel iso RGB, mit Print und Gravuren Two light installations consisting of 4 each Lightpanels iso RGB with print and engravings Entwurf | Design: Rita Kriege, NĂźrnberg, www.rita-kriege.com/ 155


OSRAM – INNOVATIONEN IN LICHT

Lightpanel iso


157


Einige Osram-Lichtexponate auf der Light + Building. Auch Lightpanel iso wurde 2012 am Messestand präsentiert. Lightpanel iso

Some Osram light exhibits at the Light + Building, Frankfurt. Also Lightpanel iso was presented at the exhibition stand in 2012.

OSRAM – INNOVATIONEN IN LICHT OSRAM – LIGHT INNOVATIONS Seit Jahren fertigen wir Lichtmodelle für Osram. Deren außerordentliche Kompetenz in puncto Lichttechnik, gepaart mit Qualität in der Anarbeitung unsererseits, lässt einzigartige Objekte entstehen, die weltweit in Ausstellungen präsentiert werden, Eine Zusammenarbeit, die uns am Innovationsvorsprung Osrams partizipieren lässt. 158

For years we have been producing light models for Osram. Osram‘s exceptional competence in light technology coupled with quality prefabrications on our part leads to the creation of unique objects which are globally presented at exhibitions. A cooperation which allows us to partake in Osram‘s innovation advantage.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project: Light + Building, OSRAM Messeauftritte Produkt I Product: Lichtexponate, Funktionsmodelle, Lightpanel iso Light exhibits, functional models, Lightpanel iso Realisierung I Realisation: Axis GmbH & Co. KG

159


Lightpanel iso

Vom Entwurf über die Planskizze bis zum fertig gebauten Modul … Starting with the idea followed by the first layout drawing to the completed model

BELEUCHTUNGSMODELL LIVING KITCHEN LIGHTING MODEL LIVING KITCHEN LIVING KITCHEN ist ein Ausstellungsmodell mit austauschbaren Beleuchtungsmodulen, um unterschiedlichste Lichtanwendungen präsentieren zu können. Wir entwarfen und konstruierten das Modell in Zusammenarbeit mit Osram und fertigten es für weltweite Messeeinsätze.

160

LIVING KITCHEN is an exhibition model with exchangeable lighting modules which allows the presentation of highly diverse light applications. We developed and designed the model together with Osram and manufactured it to be presented at trade fairs worldwide.


Design & Elements Light & Architecture Service & Processing

Projekt I Project:

Light + Building 2011, Osram LIVING KITCHEN

Produkt I Product: Exponat f端r innovative K端chenbeleuchtung mit austauschbaren Modulen Exhibit for innovative kitchen lighting with exchangeable modules Entwurf I Design: Osram Realisierung I Realisation: Axis GmbH & Co. KG 161


SERVICE & PROCESSING



UNSER LEISTUNGSSPEKTRUM OUR SERVICE PORTFOLIO

BERATUNG ADVICE

PLANUNG PLANNING

PRODUKTENTWICKLUNG PRODUCT DEVELOPMENT

FERTIGUNG PRODUCTION

LIEFERUNG DELIVERY

SERVICE VOR ORT ON SITE SERVICE

164


Designpanel GmbH - dahinter stehen die beiden Produktionsfirmen Acrysign GmbH und Axis GmbH & Co. KG. So stammen die innovativen Oberflächenmaterialien Invision und Wavepanel aus der Produktion von Andreas Szak bei Acrysign, Lightpanel ist eine Entwicklung von Rüdiger Szak und den Licht-Spezialisten bei Axis. Die Firma Designpanel führt die innovativsten Produktlinien beider Unternehmen zusammen und vermarktet sie. Einzeln gut, gemeinsam noch besser. Unser Firmenverbund lässt uns schnell und flexibel agieren und macht es möglich, dass wir unseren Kunden umfangreiche Leistungen aus einer Hand bieten können. So stehen insgesamt über 6000 m² Produktionsflächen zur Verfügung, mehr als 80 hoch qualifizierte Mitarbeiter und ein Maschinenpark State of the Art. Neben Produktentwicklung, Fertigung und Objektbetreuung bieten wir eine breite Palette an Anarbeitung. Auf den folgenden Seiten möchten wir Ihnen unser Produktionsspektrum vorstellen. Who is behind Designpanel GmbH? - the two production companies Acrysign GmbH and Axis GmbH & Co. KG. For instance, the innovative surface materials Invision and Wavepanel were produced by Andreas Szak of Acrysign, whereas Lightpanel is a development of Rüdiger Szak and the light experts at Axis. Designpanel brings the most innovative product lines of both companies together and is responsible for their marketing. Good when working individually, even better when working together. Our company group allows us to react quickly and flexibly and makes it possible to offer extensive services to our customers from one source. This way more than 6000 m² of production area are available as well as 80 highly qualified employees and state-of the art machinery. Apart from product development, production and object maintenance, we offer a wide range of processing. On the following pages we would like to introduce our production range to you. 165


PPRODUKTENTWICKLUNG UND KREATIVER PROZESS PRODUCT DEVELOPMENT AND CREATIVE PROCESS

Zwei Dinge werden bei uns groß geschrieben: Die Entwicklung von Produkten – und ihre oft ganz individuelle Fertigung. Da die Produktionskette unserer Eigenentwicklungen Invision oder auch Wavepanel komplett in unserer Hand liegt, ist es leicht, auf individuelle Wünsche einzugehen. Dank dieses Inputs verändern sich auch unsere Produkte weiter… ein fließender Kreativ-Kreislauf wird in Gang gesetzt. Two things are of importance to us: Product development – and the often quite unique methods of their production. Since the production chain of our own developments Invision or also Wavepanel are entirely in our hands, it is easy to consider individual requirements. Thanks to this input our products are subject to continuous change... which starts a flowing circle of creativity.

166


167 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


MATERIALGERECHTE LAGERUNG & HANDLING PROPER MATERIAL STORAGE & HANDLING

Am Anfang der Produktionskette steht die Lagerung. Unterschiedliche Halbzeuge wie Acrylglas, PETG, PC und viele andere Rohmaterialien sind die Ausgangsbasis f체r unsere Produkte. Unsere beheizten Hochregallager garantieren Vorratshaltung bei Idealtemperatur. Die Ware wird direkt auf Paletten eingelagert, zeitraubendes Umschichten entf채llt, ebenso wie das damit verbundene Risiko einer Besch채digung. Storage is at the beginning of each production chain. Different semi-finished products such as acrylic glass, PETG, PC and many other raw materials are the starting basis for our products. Our heated high rack storage areas guarantee storage at an ideal temperature. The products are stored on pallets which avoids time consuming rearrangement and the connected risk of damage.

168


169 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


FÜR JEDEN SCHNITT DIE RICHTIGE SÄGE THE RIGHT SAW FOR EVERY CUT

Für jeden Zuschnittt gibt es bei uns die richtige Technik. Zum Beispiel Formatkreissägen für Schrägschnitte oder stehende Plattensägen für Einzelzuschnitte. Aber auch Großserien im Handumdrehen sind kein Problem. Auf einer computergesteuerten Druck-Balkensäge lassen sich Platten bis zu einer Länge von 4,5 Metern auf den Zehntel Millimeter genau sägen. Die Platten „schweben“ materialschonend auf einem Luftkissen. So erfolgt das Stapelsägen großer Mengen schnellstmöglich und hochqualitativ. We have the right equipment for every cut. For example, format circular saws for diagonal cuts or standing panel saws for individual cuts. But also instantaneous large scale production is not a problem. Sheets of a length of up to 4.5 metres can be cut exactly to the tenth of a millimetre on a pressure beam saw. The sheets gently „float“ on an air cushion. This way sawing large quantities of piles can be accomplished quickly and with high quality. 170


171 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


FRÄSEN IN FORMVOLLENDUNG PERFECT MILLING RESULTS

Die Produktion von 3D-Formteilen und Reliefplatten wie unserer Eigenentwicklung Wavepanel, aber auch von individuellen Gravurteilen bis hin zur Großserie ermöglicht unser Maschinenpark mit unterschiedlichen CNC-Fräsmaschinen. Darunter ein CNC-Bearbeitungszentrum für großformatige Platten (bis 2000 x 3000 mm) und ein 5-Achs-CNC-Bearbeitungszentrum für Bauteile bis zu einer Länge von 5000 mm, einer Breite von 1400 mm und einer Höhe von 1200 mm. Verarbeitet werden neben Kunststoffen und Mineralwerkstoffen aller Art übrigens auch Holz oder Aluminium. Our equipment which consists of different CNC milling machines allows the production of 3D formed parts and relief sheets such as our own development Wavepanel, but also of individually engraved parts and large-scale production. A CNC machining centre for large format sheets (up to 2000 mm x 3000 mm) and a 5-axis CNC machining centre for components up to a length of 5000 mm, a width of 1400 mm and a height of 1200 mm are also part of our equipment. Apart from plastics and solid surface materials, wood or aluminium can also be processed. 172


173 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


FRÄS- UND GRAVURTEILE MILLED AND ENGRAVED PARTS

174


175 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


LASER –­PRÄZISION FÜR HÖCHSTE ANSPRÜCHE LASER – PRECISION FOR HIGHEST STANDARDS

Glänzende Ergebnisse durch polierte Schnittkanten entstehen durch das Laserschneiden von Acrylglas. Zwei hochmoderne Laserschneidanlagen ermöglichen die Verarbeitung von Acrylglasplatten bis zu einer Größe von 3 x 2 Metern bzw. Blöcken bis 35 Millimeter Stärke. Der Laser kann aber noch mehr als Schneiden – er graviert mit höchster Perfektion. Durch die Zerlegung in Graustufen können mit dem Laser sogar beeindruckende Bilder erzeugt werden. Brilliant results through polished cutting edges are created by the laser cutting of acrylic glass. Two state-of-the art laser cutting systems allow the processing of acrylic glass sheets up to a size of 3 x 2 metres and blocks up to a thickness of 35 millimetres. However, the laser can do more than cutting – it engraves with highest precision. Through the fragmentation into shades of grey impressive pictures can even be created with the laser. 176


177 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


EINFACH DEN BOGEN RAUS HABEN! ROUND, ARCHED OR THREE-DIMENSIONAL?

Wenn es rund werden gehen soll, wird warmverformt. Hierfür haben wir Öfen in unterschiedlichen Größen. Der größte verfügt über ein Volumen von 25 Kubikmetern und lässt sich mit dem Stapler beschicken. Darin können wir Platten und Blöcke bis zu vier mal drei Metern verarbeiten. Zum dreidimensionalen Verformen kleinerer Teile bietet sich das Tiefziehen in unserem Thermoforming-­Center an. When round shapes are desired, thermo-forming is the solution. For this purpose we have different size ovens. The largest one has a volume of 25 cubic metres and can be charged with a forklift. In this oven we can process sheets and blocks up to a size of four times three metres. The three-dimensional shaping of smaller parts is accomplished by deep-drawing in our thermoforming centre.

178


179 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


SPEZIALISTEN IM VERKLEBEN EXPERTS IN BONDING

Verkleben ist quasi die hohe Kunst der Kunststoffbearbeitung und benötigt viel Erfahrung und Intuition. Wir beherrschen alle Klebetechniken für das Fügen transparenter Kunststoffe. Dazu gehört das Arbeiten mit UV-Klebern, Klebelacken oder auch Mehrkomponentenklebern. Unsere gute technische Ausstattung, zum Beispiel Klebetische mit plan gefrästen Oberflächen und Präzisionswerkzeuge, sind ebenfalls Voraussetzung für perfekte Ergebnisse. Bonding is quasi the high art of plastics processing and requires a lot of experience and intuition. We are masters of all bonding techniques in connection with the joining of transparent plastics. Working with UV adhesives, solvent adhesives or also mixed adhesives is part of the process. Our good technical equipment, for example special tables used for bonding having surfaces which were milled flat or precision tools, are also a prerequisite for perfect results. 180


181 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


KOMPETENZ IN SACHEN LICHT LIGHTING COMPETENCE

In unserer Elektrowerkstatt werden Lichtexponate unterschiedlichster Art entwickelt und gebaut. Und natürlich auch unsere Lightpanels in all ihren Varianten. Dank der rasanten Weiterentwicklung der LED-Technologie optimieren wir Lightpanels laufend. Was heute noch unmöglich scheint, ist morgen schon Realität. Von jeher ist Lichtgestaltung übrigens einer unserer Leistungs-Schwerpunkte und wir bieten Lösungen für Werbung, Architektur, Messen und Events. Zu unserem Portfolio gehören Leuchtschaubilder, Lichtobjekte, Gravurlights, Leitsysteme, Leuchtschriften und -Logos, Lichtkästen oder -stelen. Light exhibits of various types are developed and built in our electrical workshop and of course all our variants of Lightpanels. Owing to the rapid advancement of the LED technology we constantly optimize the Lightpanels. What appears to be impossible today is already reality tomorrow. From the beginning light design has been one of our performance emphasises and we offer solutions for promotion, architecture, fairs and exhibitions as well as other types of events. Illuminated installations, light objects, engraved lights, control systems, fluorescent letters and logos, light boxes or steles are part of our product range. 182


183 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


UNSERE LEUCHTENDEN BEISPIELE OUR BRILLIANT EXAMPLES

184


185 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


GUT IN FORM: MINERALWERKSTOFFE IN GOOD SHAPE: SOLID SURFACE MATERIALS

Zu unserem Leistungsspektrum gehört auch die Bearbeitung von Mineralwerkstoffen. Sie setzt neben dem nötigen Know-how auch spezielle Maschinen voraus, wie unser 5-Achs-CNC-Bearbeitungszentrum zur Herstellung von 3D-Formen und unser Thermoforming-Center, um äußerst komplexe dreidimensionale Objekte zu fertigen. Und natürlich fräsen wir aus Mineralwerkstoffen auch unsere Wavepanels. Our production range also covers the processing of solid surface materials. Apart from the required know-how, special machinery is also a prerequisite. With our 5-axis machining centre we produce 3D-shapes and our thermoforming centre enables us to create highly complex three-dimensional objects. Of course, our Wavepanels are also milled out of solid surface materials.

186


187 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


MONTAGE, LIEFERUNG SERVICE VOR ORT DELIVERY,ASSEMBLY, ON-SITE SERVICE

Unser Service geht weit über die reinen Fertigungsaufgaben hinaus. Auf Wunsch verpacken, handlen und transportieren wir Ihre Objekte und lagern sie sogar ein. Oder bauen für Sie vor Ort auf, was wir für Sie gefertigt haben. Und selbst nach der Montage sind wir im Bedarfsfall jederzeit für Sie da. Modifizierungen oder von Zeit zu Zeit nötige Restaurierungsarbeiten können Dank der kurzen Wege zwischen unseren Werkstätten und Lagerhallen sehr effektiv ausgeführt werden. Our service by far exceeds mere production tasks. At request we pack, handle, transport and even store your objects. We also assemble what we produced for you on site and, if necessary, will remain at your disposal any time even after assembly. Because of the short distances between our shops and our storage facilities modifications or restoration work, which may be necessary from time to time, can be performed quite effectively. 188


190 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


KOMMEN, SCHAUEN UND ANFASSEN COME, SEE AND TOUCH

Machen Sie sich ein Bild! In unserem Showroom in Nürnberg können Sie unsere Produkte in Natura sehen und sich umfassend informieren. Wir freuen uns über Ihren Besuch. Rufen Sie einfach kurz für eine Terminabsprache bei uns an – die Kontaktdaten finden Sie auf der nächsten Seite. Get an idea of our products! In our showroom at Nuremberg you can see our products in reality and obtain detailed information. We look forward to your visit. Just call to arrange an appointment. You can find the contact information on the next page.

190


191 Service & Processing

Light & Architecture

Design & Elements


IMPRESSUM / IMPRINT Herausgeber / editor Designpanel GmbH Dagobertstraße 15 90431 Nürnberg Tel. +49 911 321546-0 Fax +49 911 321546-22 E-mail: info@designpanel.de www.designpanel.de Gestaltung / design Liane Welzenbach, Büro für visuelle Kommunikation Inhaltskonzept + Text / concept + text Annette Windsheimer, Designpanel Übersetzung/ translation Barbara Boy für LINZ Übersetzungen Druck/ print Advantage-Printpool GmbH, Gilching Alle Angaben wurden gewissenhaft recherchiert und mit großer Sorgfalt überprüft. Dennoch kann eine Haftung für Änderungen oder Abweichungen nicht übernommen werden. Bild und Textabdruck oder Übernahme in andere Medien nur mit schriftlicher Genehmigung. Das Werk einschließlich aller seiner Teile ist urheberrechtlich geschützt. © 2012 Designpanel GmbH, Nürnberg

192


193


PROJECTS


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.