B E AU MONT
VOTRE NOUVEAU STYLE DE VIE DANS UN QUARTIER BIEN ÉTABLI YOUR NEW LIFESTYLE IN A WELL-ESTABLISHED NEIGHBOURHOOD
«
DevMcGill est fier de présenter les condominiums Beaumont, en association avec Sobeys. En répondant aux désirs des résidents, le Beaumont offre un nouveau style de vie dans un secteur prospère et bien établi.
DevMcGill proudly presents this unique project in partnership with Sobeys. By fulfilling the desires of its residents, Beaumont condominiums provides a new way of life in a mature, well-established neighbourhood.
– stéphane
»
côté, président
B E AU MONT
Dans un quartier patrimonial, où s’entremêlent saveurs, cultures et histoire, s’érige un projet résidentiel unique et remarquable. Notre-Dame-de-Grâce est reconnu pour son environnement inspirant, son monde éclectique et ses commerces florissants. On y ressent une énergie comme nulle part ailleurs.
In a heritage area known for its intermingling flavours, cultures and history, is a unique and remarkable residential project. Notre-Dame-de-Grâce is known for its creative environment, eclectic character and flourishing trade. Here you’ll find an energy like nowhere else.
Le Beaumont s’installe dans un quartier prisé, tout près d’institutions scolaires et de santé, et des différents axes routiers. À quelques minutes du centre-ville, de l’aéroport et de tous les services pratiques, NDG se vit comme un petit village bien ancré dans la grande ville.
Beaumont is located in an exclusive neighbourhood close to reputable schools and healthcare institutions, and convenient roadways. Just minutes from downtown, the airport and varied services, NDG represents a cozy village nestled within a great city.
«
Au cours des 20 dernières années, NDG s’est transformé en une riche communauté où les gens aiment se détendre et profiter de la vie en demeurant près les uns des autres. Une ambiance unique règne sur le village Monkland. Il est à la fois chic et décontracté, reflétant la nature de ses résidents.
Over the past 20 years, NDG has evolved into a rich community where people enjoy a relaxed lifestyle while maintaining closeness with each other. There is something very special about the few blocks that comprise Monkland Village. It is both chic and relaxing, reflecting the nature of the residents. – brian
»
wilde, commentateur sportif à ctv et résident de ndg depuis 20 ans
sports commentator at ctv and ndg resident for the past 20 years
B E AU MONT
N
O/W
E
S
LA SPLENDEUR À PERTE DE VUE
SPLENDOR AS FAR AS THE EYE CAN SEE
De la hauteur de ses tours, le Beaumont offre des vues panoramiques inégalées. Laissez votre regard s’égarer jusqu’au fleuve Saint-Laurent et au lac Saint-Louis. Contemplez la verdure à profusion, du mont Royal jusqu’aux montagnes des Laurentides. From the height of its towers, Beaumont offers unparalleled panoramic views. Dream away while enjoying the view toward the St. Lawrence River and Lake St. Louis. Take in the rich greenery of Mount Royal extending up to the Laurentian mountains.
Le Beaumont se situe entre le soleil et la montagne, vous offrant une terrasse sans ombre de l’aurore au crÊpuscule. Beaumont is located between the sun and the mountain, providing you with a shadowless terrace from sunrise to sunset.
Bienvenue dans l’univers exclusif du Beaumont. Sa terrasse sur le toit est une véritable oasis, avec une piscine chauffée ensoleillée et une splendide vue panoramique, du jamais vu à NDG. Profitez d’une pause bien méritée au sommet de la ville. Welcome to the exclusive world of Beaumont. Its unique rooftop terrace is a veritable oasis, with a heated sun-soaked swimming pool and splendid panoramic views never seen before in NDG. Take in some fresh air high above the city and enjoy some much deserved down time.
l’appartenance à une communauté vibrante
affinity for a vibrant community
NDG est caractÊrisÊ par une abondance d’espaces verts, totalisant 80 hectares de nature. Les nombreux parcs du quartier offrent des aires de jeux pour les enfants, des piscines et patinoires, et plusieurs jardins communautaires. An abundance of green spaces enriches NDG, home to 32 parks totaling 80 hectares of nature. Several community gardens grace the area, as well as ice rinks and wading pools for the pleasure of young and old alike.
le parc girouard, au coin des rues sherbrooke et girouard girouard park, at the corner of sherbrooke and girouard streets
Un endroit où connecter A place to connect
il y a 20 ans, le chaleureux pub & grill ye olde orchard s’établissait sur l’avenue de monkland the cozy ye olde orchard pub & grill has been on monkland avenue for 20 years
On dit qu’il y a une énergie distincte qui règne au village Monkland, que les résidents peuvent se comprendre sans dire un mot. Lorsqu’ils souhaitent connecter, se rencontrer et exprimer leur personnalité unique, ils se donnent rendez-vous sur l’avenue Monkland. It’s said that a special energy characterizes Monkland Village, an energy its residents understand without saying a word. And when they connect, they express their uniqueness which is the essence of Monkland Avenue.
Chaque année, près de 200 000 personnes assistent aux activités et concerts gratuits organisés par le Festival des Saveurs de Monkland. Each year close to 200,000 people attend the free concerts and activities offered by the Flavours of Monkland street festival.
Une promenade matinale dans les rues bordées d’arbres centenaires du quartier est l’occasion parfaite de se ressourcer. On y découvre de charmants petits cafés et des boulangeries artisanales uniques aux saveurs exquises. Avec un « Walk Score » (potentiel piétonnier) de 90, le Beaumont se situe à quelques minutes de marche de tous les commerces, banques et services essentiels. Rendez-vous sur Monkland pour des cours de yoga, des soins de beauté, des boucheries, pâtisseries et confiseries, des boutiques de produits naturels et des trouvailles pour la maison. With a Walk Score of 90, Beaumont is a few minutes walk from all the shops, banks and essential services. Visit Monkland for yoga classes, beauty shops, butchers, pastries and confectionaries, natural products stores, and everything for the home. A morning stroll through streets bordered by hundred-year-old trees is the perfect occasion to unwind. Discover charming little cafés and craft bakeries with exquisite aromas.
Une vie de quartier active  An active neighbourhood life
Un environnement inspirant   an inspiring environment
Ici, l’élégance côtoie l’esprit bohème et le design s’enivre de sérénité. Cocktails improvisés ou escapades gourmandes, on se retrouve dans la convivialité des restaurants et des nombreuses terrasses de l’avenue de Monkland. Here, elegance meets bohemian spirit and design, coexisting with ease. Whether it’s improvised cocktails or gourmet feasts, discover the welcoming restaurants and many terraces on Monkland Avenue.
Voici quelques adresses essentielles et autres lieux à découvrir au fil du temps. At a glance: Essential services and notable venues to discover over time.
CAFÉS, BARS ET RESTAURANTS CAFÉS, BARS & RESTAURANTS 1. Prohibition Café 2. Melk Bar à café 3. Starbucks 4. Second Cup 5. Mikado 6. Ye Olde Orchard Pub & Grill 7. St-Viateur Bagel & Café 8. Taverne Monkland 9. Lucille’s Oyster Dive 10. Slang Labo à Manger 11. Rockaberry
ALIMENTATION ET COMMERCES SPÉCIALISÉS food & specialty shops 12. Provigo 13. Le Garde-Manger Italien 14. Le Maître Boucher 15. Ben & Jerry’s 16. David’s Tea 17. Boulangerie Première Moisson 18. Patisserie De Nancy 19. Cho’cola 20. Zone 21. SAQ
SOINS ET SANTÉ health & well-being 22. Moksha Yoga 23. Au Premier – Coiffure Spa 24. Jean Coutu
VILLAGE MONKLAND
B E AU MONT
N
O/W
S
23
5 17 11 12
21
6
19 2 9
18 10
14
24
13
4 15
7
20
3
8
1
E
16
22
Une architecture distincte
Distinctive architecture
Le Beaumont présente une architecture en harmonie avec le paysage urbain local tout en affirmant son style distinct et décidément contemporain. Affichant des lignes pures et des tons sobres et feutrés, les tours résidentielles s’élèvent en toute élégance au-dessus du voisinage. Les nombreuses fenêtres offrent des vues imprenables sur la ville et la terrasse verdoyante. L’abondance de verre, notamment sur les balustrades des balcons et des terrasses, et la présence de matériaux nobles tels que le métal et la maçonnerie décorative sont des éléments clés de l’architecture du projet. Dans un souci de progrès constant, de nouvelles idées ont été intégrées au design original. Les architectes de Régis Côté et Associés et l’équipe de Gauvreau Design, reconnus pour leur excellence et leur avant-gardisme, ont collaboré au façonnement des divers espaces de vie. Beaumont features architecture in harmony with the local urban landscape, while demonstrating its distinctive contemporary style. With its clean lines and subdued, muted tones, the residential towers rise elegantly over the neighbourhood. Its many windows showcase the stunning views and landscaped courtyard. The abundance of glass, particularly on the railings of the balconies and terraces, and the refined materials such as metal and the decorative brickwork are key elements of the project’s architecture. In the interest of constant progress, new ideas have been integrated into the original design. The architects of Régis Côté et Associés and the Gauvreau Design team, recognized for excellence and forward-thinking, collaborated in the shaping of these living spaces.
Une entrée remarquable A Grand Entrance
Le majestueux hall d’entrée privé du Beaumont fera impression chaque fois que vous rentrerez à la maison. Une aire d’accueil avec fauteuils offre une expérience agréable à vos invités lorsqu’ils vous attendent. De nombreuses commodités vous sont proposées : stationnements souterrains, casiers de rangement et supports pour bicyclettes. Le Beaumont propose une gamme de privilèges inégalés et jamais offerts par aucun autre projet résidentiel dans ce secteur. Le Beaumont’s majestic private entrance hall will leave an impression every time you come home. Its seating area provides a pleasant experience for guests while they wait for you. Other amenities include an underground parking garage with storage lockers and bicycle parking spots. Beaumont offers a full array of owner privileges like no other residential project in the area.
Des intérieurs raffinés
Refined Interiors
Le style contemporain de la bâtisse sera également adopté à l’intérieur du projet. Le Beaumont exhibera une allure chic et raffinée. Ce style élégant distinguera les espaces communs (corridors, hall d’entrée, salles communes) ainsi que les unités privées. Soigneusement conçues pour maximiser l’espace, les résidences conserveront les éléments raffinés qui dictent ce projet unique. Les condos présenteront un design ergonomique avec des cuisines de style européen aux lignes modernes et matériaux contemporains. Les unités construites avec de hauts plafonds et des colonnes de béton évoqueront le flair naturel et brut du style moderne New-Yorkais. Grâce à la fenestration abondante, les résidences seront des plus lumineuses. Toutes les unités bénéficieront également d’un espace extérieur privé ; un balcon ou une terrasse. The contemporary character of the project extend to the interiors where Beaumont exhibit a chic and refined ambiance. This elegant style will define the common areas (hallways, lobby, and common rooms) as well as the private units. Designed carefully to maximize space, the residences will preserve the overall refined quality that drives this unique project. The condos will feature an ergonomic design, boasting European style kitchen with modern lines and contemporary materials. The units will also have high ceilings of exposed concrete as well as concrete columns, reflecting the raw, organic flair of the modern New York style. All the units will benefit from generous windows allowing for an abundance of natural light. Each unit will also feature a private outdoor space; a balcony or a terrace.
Des espaces ouverts et lumineux窶ィright, open areas
Un espace de vie à aire ouverte invite à la convivialité. Les cuisines de style européen possèdent de grands comptoirs dégagés, permettant de cuisiner tout en participant activement aux conversations avec les invités. Une fenestration abondante et de pleine hauteur offre des vues panoramiques splendides et un intérieur lumineux. An open concept living space privileges conviviality. The open European-style kitchens boast large countertops that allow for cooking and entertaining guests without missing a beat. Tall, majestic windows offer splendid views and bright interiors.
Un intérieur à votre image AN INTERIor that suits your style
CHOIX DES FINIS Signez votre décor en choisissant parmi un vaste éventail de finis haut de gamme sélectionné par des designers professionnels. Constamment à l’affût des nouvelles tendances en design et des dernières innovations en terme de matériaux, ceux-ci vous proposent d’élégantes combinaisons de finis. /V isitez l’espace vente et bénéficiez de conseils sur les finis disponibles et les nombreux agencements possibles. /S i vous préférez demeurer dans le confort de votre foyer, utilisez le sélecteur de finis en ligne pour découvrir les diverses combinaisons de matériaux. Vos choix seront alors enregistrés et directement acheminés à nos designers. PerSONNALISATION DES PLANS Au-delà des finis, le Beaumont vous offre la possibilité de façonner votre espace de vie selon votre personnalité et vos besoins. Nos experts vous accompagnent dans la planification des transformations de votre aménagement intérieur. Ils font le lien entre vous et les différents intervenants du projet, afin de configurer votre espace sur mesure pour un chez-vous à votre image.
CHOICE OF FINISHES Add your signature style by choosing from a wide range of high-end finishes selected by professional designers. Constantly on the lookout for the latest design trends and innovations in materials, our designers will help you choose from among our elegant combinations of finishes. /C ome see us at our sales and visit gallery and benefit from advice on available finishes as well as the many possible arrangements. / I f you would prefer to stay in the comfort of your home, you can browse our online finishes selector to discover the various options. Your selections will be saved and sent directly to our designers. PERSONALIZED PLANS In addition to the numerous finishes available, le Beaumont gives you the opportunity to design your living space in accordance with your personal style and needs. Our experts will assist you in the planning and transformation of your space. They are the link between you and the various collaborators on the project and will help you set up your customized interior.
accès privilégié
privileged access
L’accès direct au IGA, c’est le pouvoir de gérer ses repas en économisant temps et énergie. C’est aussi avoir du pain frais tous les matins et ne plus jamais manquer de lait, et le luxe de tout avoir sous la main lorsqu’il fait trop froid pour sortir. C’est une véritable extension de votre cuisine ! Un stationnement souterrain chauffé est réservé exclusivement aux résidents. Il comprend un local à vélo et des casiers de rangement. L’épicerie IGA est accessible par le stationnement et par la rue. A direct access to the IGA store has benefit of allowing residents to prepare home cooked meals without waste or loss of time. This means having fresh bread every morning and never running out of milk. It’s the convenience of having everything on hand when it’s too cold to go outside. It becomes a natural extension of your kitchen! A heated underground parking is reserved exclusively for residents. It contains a secure bicycle storage room and storage lockers. The IGA grocery store is accessible from the garage and from the street.
Un mode de vie sain commence par des aliments frais et nutritifs, toujours à portée de main. IGA propose des arrivages réguliers et des produits frais cuisinés sur place, devenant l’option d’alimentation la plus saine, pratique et accessible aux résidents. A healthy lifestyle begins with always having fresh, nutritious food on hand. IGA has regular food arrivals and fresh products prepared onsite, making nutritious food items, convenient and most accessible option for residents.
L’inspiration du moment  The inspiration of the moment
un espace bien-être exclusif an exclusive wellness area
Une salle d’entraînement lumineuse munie d’équipements modernes encourage le style de vie actif des résidents. Un lieu idéal pour améliorer sa forme et augmenter sa concentration à l’aide de son entraîneur privé, pour s’inspirer de l’esprit motivateur des autres résidents ou pour se recentrer après une journée productive. A training room equipped with modern facilities and large windows encourages residents to maintain an active lifestyle. It’s the perfect place to get in shape. Increase your focus with the help of a personal trainer, be inspired by the motivation of the other residents or recenter yourself again a productive day.
Investir pour l’avenir
Investing For the Future
Le Beaumont est l’aboutissement d’une collaboration entre DevMcGill, ses partenaires ainsi que la communauté locale. L’implication majeure de Sobeys augmente de façon significative la valeur offerte aux résidents du Beaumont. Avoir un accès direct à une épicerie de grande qualité libère plusieurs heures par semaine, tout en encourageant de saines habitudes alimentaires. Situé dans un secteur prospère, qui se distingue par ses maisons centenaires, le Beaumont est le seul établissement haut de gamme à offrir une piscine avec vue à 360˚, une terrasse ensoleillée sur le toit, une salle d’entraînement, un stationnement intérieur, une épicerie et des services privilégiés. Beaumont is the culmination of a highly collaborative initiative between DevMcGill, its partners and the local community. Sobeys’ major involvement significantly enhances the value offered to le Beaumont’s residents. Having direct and immediate access to a quality grocery store can free up several hours each week, while facilitating healthy eating habits. Beaumont is the only high-end project offering a 360˚ view pool, a sun-soaked rooftop, a gym, an indoor parking, a grocery store, and privileged services in a mature area distinguished by its stately centennial houses.
En offrant un mode de vie urbain dans un quartier reconnu, le Beaumont est considéré comme une excellente opportunité d’investissement. À seulement 10 minutes de marche des stations de métro Villa-Maria (ligne orange) et Snowdon (ligne bleue), le projet offre une localisation privilégiée. Pour les années à venir, les praticiens de la santé seront appelés à travailler au nouveau Centre universitaire de santé McGill (CUSM), un projet de 1,3 milliard achevé en 2015. Alors que NDG bénéficie directement de l’investissement massif du super hôpital, le Beaumont propose un riche milieu de vie qui correspond aux besoins et aux attentes de ses résidents. Promising a new urban lifestyle in an established neighbourhood, Beaumont is considered an excellent investment opportunity. Only a short walk away from metro stations Villa-Maria (orange line) and Snowdon (blue line), the project benefits from a privileged location. For years to come, healthcare practitioners will continue to settle in the newly constructed McGill University Health Centre (MUHC), a $1.3 billion project completed in 2015. While NDG benefits directly from the massive investment in the superhospital, Beaumont offers a rich living environment that exceeds the needs and expectations of its residents.
Caractéristiques principales / /
/ /
/
LES AVANTAGES THE BENEFITS
Bâtiment au design contemporain Revêtement de briques et de panneaux métalliques
/
/
/
/
/
/
Plafonds de 8‘ 9” Chauffage à plinthes électriques avec thermostat électronique
/
Stationnement souterrain
/
intérieurs et finis /
Aires communes
Planchers en bois d’ingénierie, couleur et membrane acoustique selon les choix disponibles Ensemble d’armoires au design épuré et îlots de cuisine dans certaines unités Évier en acier inoxydable avec robinet design Ensemble d’électroménagers de style européen : frigo, four, plaque de cuisson, lave-vaisselle et hotte Meuble-lavabo dans la salle de bain avec armoires inférieures au design contemporain, simple et /ou double
Hall d’entrée au design raffiné, incluant un système d’interphone et de caméra Salle d’exercice munie d’équipements modernes Terrasse extérieure avec aménagements paysagers et espace BBQ Piscine sur le toit avec vues sur le mont Royal
considérations environnementales /
/
/
/
Vitrage minimisant les gains et la perte de chaleur Revêtements de sol faciles d’entretien pour éliminer la poussière et les allergènes Système de ventilation dans toutes les unités Approche soucieuse des déchets et de l’énergie dans la construction et la gestion du site
/
Espace de rangement pour vélos
/
Céramique pour les salles de bain
/
Collecte des matières recyclables
/
Toilette à double chasse d’eau
/
À proximité des transports en commun
/
Préférence pour les matériaux locaux
/
/
Toit à membrane blanche pour réduire les ilots de chaleur Toit vert au niveau terrasse
Main Features
Common Areas
/
Contemporary building design
/
Exterior brick and metal panel finish
/
Ceilings of 8 foot 9
/
Fitness center with gym equipment
Electric baseboard heating with electronic thermostat
/
Landscaped outdoor terrace with BBQ area
/
/
/
/
/
/
/
Underground parking
Suite Features and Finishes /
/
Engineered prefinished wood flooring, different color options, with acoustic underlay from Vendor’s standard selection Contemporary designed cabinetry and island counter in select units Stainless steel undermount sink and designer faucet Sleek Euro style appliances, including a dishwasher, fridge, hood fan, cooktop Contemporary designed lower cabinets, single or double vanity
/
Wall and floor tiles in the bathrooms
/
Dual‐flush toilets
A chic lobby design with an interphone system and monitored camera in the lobby
Pool located on the roof top with views of the Mount‐Royal
Environmental Considerations /
/
/
/
Thermal glazing minimizes unwanted solar gain and heat loss
Hard surface flooring for easy maintenance to eliminate dust and allergens Ventilation system introduces fresh air into individual suites A waste and energy conscious approach in construction and site management
/
Locker space for bicycles
/
Recycling collection
/
Proximity to public transportation
/
Preference for local materials
‐/ Reduction of heat islands by using a white roof membrane on the residential towers /
Green roof at the terrace level
Bâtir aujourd’hui les espaces de demain
Building Tomorrow’s Spaces Today
PROMOTEUR DEVELOPER Depuis nos débuts en 1998, Devmcgill a su se démarquer en tant que promoteur immobilier de renom. Avec plus de 20 projets à son actif, l’entreprise a reçu de nombreux prix, dont celui de l’Entrepreneur de l’année, et ce, à plusieurs reprises, le Prix Environnement et Efficacité Énergétique LEED Argent ainsi que le prestigieux Prix du Patrimoine Architectural de Montréal. Offrant des milieux de vie hors du commun, nous participons à la revitalisation des quartiers où nos projets s’intègrent et contribuent au patrimoine architectural de la ville. DevMcGill, c’est avant tout la force d’un collectif chevronné, soutenu par une équipe pluridisciplinaire dont la vision est d’offrir des espaces vivants, intelligents et audacieux. Since our inception in 1998, DevMcGill has established a reputation as a renowned award-winning real estate developer with solid experience. Since, we developed over 20 highly acclaimed condominium projects. We have received many industry awards including Builder of the Year, Environment a nd Energy Efficiency Award LEED Silver as w ell as the prestigious Montreal Architectural Heritage Award. Our unique philosophy is based on building exceptional living environments that meet the desires and lifestyle expectations of today’s homebuyers while maintaining the unique personality and historical character of the neighbourhood. Supported by a dynamic team of many professional consultants, we bring together the experience, entrepreneurial drive and an unparalleled passion for innovation.
ASSOCIÉS ASSOCIATES Fière entreprise canadienne ayant son siège social à Stellarton, en Nouvelle-Écosse, Sobeys répond aux besoins en épicerie de la population canadienne depuis 107 ans. Filiale en propriété exclusive d’Empire Company Limited (TSX: EMP.A), Sobeys exploite un réseau d’environ 1 500 magasins corporatifs et affiliés dans les dix provinces canadiennes sous diverses bannières de détail, notamment les épiceries Sobeys, Safeway, IGA, Foodland, FreshCo et Thrifty Foods, ainsi que les pharmacies Lawtons et plus de 330 postes d’essence. Sobeys et ses marchands affiliés emploient plus de 125 000 personnes. La Société a pour objectif d’être un créateur inégalé d’expériences donnant le goût aux Canadiens de mieux manger.
Proudly Canadian, with headquarters in Stellarton, Nova Scotia, Sobeys has been serving the food shopping needs of Canadians for 107 years. A wholly-owned subsidiary of Empire Company Limited (TSX:EMP.A), Sobeys owns or franchises approximately 1,500 stores in all 10 provinces under retail banners that include Sobeys, Safeway, IGA, Foodland, FreshCo, Thrifty Foods, and Lawton’s Drug Stores as well as more than 330 retail fuel locations. Sobeys and its franchise affiliates employ more than 125,000 people. The company’s purpose is to help Canadians Eat Better, Feel Better and Do Better.
RÉSERVEZ DÈS MAINTENANT VOTRE ESPACE DE VIE RESERVE YOUR OWN LIVING SPACE NOW
beaumontcondos.com
toutes les images et finis présentés dans ce document sont à titre indicatif seulement et sujets à changement sans préavis. toute reproduction de ce document est interdite. 2016. CE PROJET EST VENDU PAR L’AGENCE MCGILL IMMOBILIER. all images and finishes presented in this document are for illustration purposes only and are subject to change without notice. any reproduction of this document is forbidden. 2016. THIS PROJECT IS SOLD BY MCGILL REAL ESTATE AGENCY.
Espace vente et visite Sales and Visit Gallery 5511, avenue de Monkland MontrĂŠal (QuĂŠbec) H4A 1C7 T 514.800.6841 Villa-Maria beaumontndg@devmcgill.com