VIETNAM 2019 VIỆT NAM 2019 CHEF ĐẦU BẾP REY GUERRERO REY GUERRERO
¡SOMOS LO QUE COMEMOS! by Ludwig Feuerbach
RECETAS DE COLOMBIA PARA EL MUNDO
NÉT ẨM THỰC MANG HỒN DÂN TỘC CÁC CÔNG THỨC CHẾ BIẾN MÓN ĂN CỦA COLOMBIA
LÀ CÁCH THỂ HIỆN HÌNH ẢNH CỦA COLOMBIA VỚI THẾ GIỚI Kế hoạch Quảng bá Colombia ở nước ngoài là một công cụ ngoại giao văn hóa nhằm hỗtrợ hoạt động đối ngoại của Colombia trong công cuộc bảo vệ và thúc đẩy các lợi ích quốc gia trước cộng đồng quốc tế. Trong lĩnh vực ẩm thực, Kế hoạch này đưa công chúng nước ngoài đến với truyền thống ẩm thực của tổ tiên của các khu vực khác nhau của Caolombia, từ đó kết hợp với quá trình sáng tạo của nghệ thuật nấu ăn thượng hạng. Trào lưu “Ẩm thực Colombia kiểu mới”, đaược thể hiện bởi sự đa dạng và phong phú của các nguyên liệu của hệ động thực vật của Colombia. Cùng với cách chế biến truyền thống, trong những năm gần đây, với các kĩ thuật nấu ăn mới, các công thức nấu ăn mới đã thu hút các chuyên gia và những người yêu thích ẩm thực
ASÍ SE MUESTRA COLOMBIA ANTE EL MUNDO El Plan de Promoción de Colombia en el Exterior es una herramienta de diplomacia cultural que busca apoyar la acción exterior del país en la defensa y la promoción de los intereses nacionales frente a los actores de la comunidad internacional. En el área de gastronomía, este Plan acerca al público extranjero a las tradiciones culinarias ancestrales de las diferentes regiones del país que a su vez combinan procesos innovadores de la alta cocina. Bajo el movimiento conocido como “La nueva cocina colombiana” se presenta la variedad de insumos resultado de la diversidad y abundancia de la flora y la fauna del país, así como la fusión de tradiciones, lo cual en los últimos años se ha traducido en el surgimiento de nuevas técnicas y en la creación de recetas que se constituyen como un atractivo para los expertos y amantes de la culinaria y la gastronomía.
ĐẦU BẾP REY GUERRERO Ông sinh ra ở Cali, ông là một chuyên gia về ngành Quản trị khách sạn, chuyên ngành về ẩm thực và tốt nghiệp chuyên ngành Đầu bếp tại trường Đào tạo Quốc gia Colombia - SENA. Ý tưởng ẩm thực của ông dựa trên di sản của tổ tiên và nhà hàng của ông là một phòng thí nghiệm, nơi ông nghiên cứu và chuẩn bị các món ăn được khu vực Thái Bình Dương Colombia, nơi được công nhận là một trong những khu vực có ẩm thực đa dạng và phong phú nhất trong cả nước.
CHEF REY GUERRERO Nacido en Cali, es profesional en Administración Hotelera, con énfasis en gastronomía y egresado del Servicio Nacional de Aprendizaje colombiano -SENAcomo cocinero. Su propuesta gastronómica está basada en la herencia de sus ancestros y su restaurante es un laboratorio donde investiga y prepara los platos con los que el Pacífico colombiano es reconocido por tener una de las gastronomías más diversas y ricas del país.
TÊN MÓN ĂN RESISTENCIA Y KHÁNG CHIẾN LIBERTAD VÀ TỰ DO MÔ TẢ MÓN ĂN AMASIJOS DEL PACIFICO Bột chuối nhồi cá hun khói, cả hai đều là đặc sản và thể hiện RELLENOS sự tự do và sức mạnh của các DE PESCADO cộng đồng Châu Phi, được tẩm ướp với các loại thảo AHUMADO mộc trồng trong chậu hoặc trồng giàn, lá húng chanh và nhúng với sốt bơ và màu điều nhuộm
Nguyên liệu (cho khẩu phần 6 người, mỗi phần 80gr) 1 libra chuối sơ chế 1 libra phi lê cá hun khói (cá mú) 20 gr lá bạc hà thái nhỏ 20 gr ớt ngọt thái vuông 20 gr hành lá thái nhỏ 3 gr tỏi 1 lít dầu, muối vừa đủ 1 quả bơ 2 libra nước cốt dừa 4 gr hạt điều màu CHUẨN BỊ Cho chuối vào trong một nồi nước và nấu cho tới khi mềm ra, để nguội, nghiền chuối và cho thêm ít một nước cốt dừa cho tới khi tạo thành được một hỗn hợp đặc, trên một cái chảo khác, cho cá, ớt ngọt, hành tây, tỏi, lá bạc hà và húng chanh vào nấu ở nhiệt độ cao tới khi được một hỗn hợp chín, cho thêm nước cốt dừa, hạ nhiệt một chút và để cho cạn bớt nước đi. Tạo thành từng viên bột chuối rồi nhồi hỗn hợp vừa nấu vào trong, lăn viên bột qua bột khoai tây và cho vào chiên ở nhiệt độ 180 độ. Bên cạnh đó, xay bơ và trộn vào một ít nước cốt dừa.
DESCRIPCIÓN DEL PLATO Masa de harina de plátano rellena con pescado ahumado, ambos son legado y muestra de libertad y fortaleza de las comunidades africanas, sazonadas con hierbas de azotea, poleo orégano y bañada en un alioli de aguacate y achiote. INGREDIENTES (porción para 6 unidades de 80 gr) 1 libra de masa de plátano 1 libra de filete de pescado ahumado (pescado corvina) 20 gr de poleo picado 20 gr de orégano de hoja grande picado 20 gr de ají dulce en cuadritos finos 20 gr de cebolla larga en cuadritos finos 3 gr de ajo 1 litro de Aceite, Sal al gusto 1 aguacate 2 libras de leche de coco 4 gr de achiote PREPARACIÓN En una olla con agua cocinar el plátano hasta que esté bien tierno, dejar enfriar y amasar agregando de a poco la leche de coco hasta que forme una masa consistente, en un sartén aparte, cocinar a fuego alto el pescado con el ají dulce, la cebolla larga, el ajo, el poleo y el orégano cuando el sofrito esté listo agregar la leche de coco bajar el fuego y dejar reducir un poco. Hacer una bola con la masa de plátano y rellenarla con el sofrito, bañar la bola con un poco de harina de papa china y llevarlo a freír con el aceite a 180°C. Aparte licuar el aguacate y mezclarlo poco a poco con la leche de coco.
TÊN MÓN: SỰ THÔNG THÁI CỦA CÁC BẬC TIỀN BỐI
NOMBRE DEL PLATO: SABIDURÍA ANCESTRAL
PANDAO PANDAO MÔ TẢ MÓN ĂN
DESCRIPCIÓN DEL PLATO
Chế biến cá theo cách mà tổ tiên chúng ta vẫn làm: bọc trong lá chuối hoặc lá chuối hoang, sau đó cho vào lò và cho thêm các loại thảo mộc trồng trong chậu hoặc trồng giàn, lá bạc hà, ngò gai, húng quế tím, lá húng chanh loại to, màu điều nhuộm và muối.
Pescado preparado como lo hacían nuestros antepasados: envuelto en hoja de plátano o bijao, llevado al horno y sazonado con hierbas de azotea, poleo, cilantro cimarrón, albahaca morada, orégano de hoja grande, achiote y sal.
NGUYÊN LIỆU (khẩu phần cho 2 người)
INGREDIENTES (para dos personas)
600 gr phi lê cá 1 lá chuối hoặc lá chuối rừng 10 gr lá húng chanh loại to 10 gr lá bạc hà 10 gr húng quế tím 10 gr ngò gai 30 cc nước cốt dừa
600 gr de filete de pescado 1 hoja de plátano o bijao 10 gr de Orégano de hoja grande 10 gr de Poleo 10 gr de albahaca morada o negra 10 gr de cilantro cimarrón 30 cc de leche de coco Sal al gusto 3 gr de ajo PREPARACIÓN Sazonar el pescado con sal y ajo, agregarle un poco de cilantro cimarrón envolverlo en la hoja de plátano y llevarlo al horno o a la leña caliente, aparte hacer un sofrito con la leche de coco y las hierbas de azotea , cuando el pescado este cocinado mas o menos 20 minutos destaparlo y bañarlo con las hierbas, servir con arroz con coco y patacón
TÊN MÓN ĂN: TÌNH YÊU BẤT TẬN MÓN HẦM SANCOCHO TRIFASICO MÔ TẢ MÓN ĂN Xúc xích hun khói của tổ tiên – được làm công phu, tỉ mỉ bới những người phụ nữ và đàn ông ở vùng Choco, Thái Bình Dương Colombia. Món này được chế biến bằng các kỹ thuật và kiến thức được thừa hưởng từ tổ tiên Châu Phi, ăn kèm với pho mai của vùng biển, sườn hun khói, gà, khoai tây, và cho thêm ngò gai, lá húng quế tím. Món ăn này sẽ đưa chúng ta về với nguồn cội và giúp chúng ta kết nối với tổ tiên. NGUYÊN LIỆU 100gr thịt lợn hun khói 100 gr thịt ức gà 100 gr thịt khô thái lát 40 gr pho mai vùng biển 5 gr cà chua 5 gr hành tây 2 gr mùi tàu 20 gr khoai tây 20 gr sắn 20 gr chuối Muối và thìa là tùy khẩu vị CHUẨN BỊ Trộn tất cả các nguyê liệu vào nồi cùng với một lít rưỡi nước, nấu trong vòng 30 phút cho tới khi sắn, chuối và khoai tây mềm ra, để cho thịt được nấu tới khi nước cạn bớt đi thì thêm muối và thìa là vào cho vừa đủ, giảm một nửa nhiệt, cho pho mai vào và để trên bếp nấu thêm 2 phút, điều chỉnh lại vị cho vừa miệng và dùng với cơm trắng và quả bơ.
NOMBRE DEL PLATO: AMOR INFINITO SANCOCHO TRIFÁSICO DESCRIPCIÓN DEL PLATO Longaniza ahumada ancestral- y artesanalmente por mujeres y hombres de la región del Chocó en el Pacífico colombiano, elaborada con técnicas y conocimiento heredado de nuestros ancestros africanos, acompañada con queso costeño, costilla ahumada, pollo, papa y sazonada con cilantro cimarrón y albahaca morada, este plato nos devuelve a nuestras raíces y nos conecta con nuestra ancestralidad. INGREDIENTES 100 gr de carne de cerdo ahumada 100 gr de pechuga de pollo 100 gr de carne seca tierna 40 gr de queso costeño 5 gr de tomate 5 gr de cebolla cabezona 2 gr de cilantro cimarrón 20 gr de papa 20 gr de yuca 20 gr de plátano Sal y comino al gusto PREPARACIÓN Mezclar todos los ingredientes en una olla con litro y medio de agua, cocinar por 30 minutos hasta que la yuca, el plátano y la papa estén blandos, retirarlas y reservar, dejar que las carnes se cocinen hasta que el caldo se reduzca un poco sazonar con sal y comino al gusto, bajar e fuego medio, agregar el queso y dejar cocinar 2 minutos, rectificar el sabor y servir con arroz blanco y aguacate.
TÊN MÓN ĂN NOMBRE DEL BÁNH CÁ PLATO: CHUỐI ABORRAJADOS DE PESCADO NGUYÊN LIỆU 1 quả chuối chính 100 gr pho mai 100 gr cá hun khói cắt thành từng miếng nhỏ 5 gr lá bạc hà 5 gr húng quế tím 5 gr ngò gai Muối và tiêu tùy khẩu vị 200 gr dừa nạo 1 quả trứng Dầu rán CHUẨN BỊ Gọt vỏ và cắt chuối thành năm miếng, sau đó đem chiên, trộn chuối lá bạc hà, lá húng quế tím và ngò gai, muối, tiêu, rồi đem trộn chung với cá hun khói. Sau đó chúng ta thu được một hỗn hợp đặc, quánh, đem máy ép để làm phẳng từng miếng chuối rồi nhồi vào trong đó cá và pho mai, viên lại thành từng miếng tròn. Đập một quả trứng vào bát rồi đánh trứng lên, cho từng miếng chuối đã viên nhúng vào bát trứng và sau đó lăn qua dừa nạo, rồi cho vào rán ở nhiệt độ trung bình để chín được cả trong lẫn ngoài….sau đó thì thưởng thức.
INGREDIENTES 1 unidad de Plátano maduro 100 gramos de queso doble crema cortado en cubos pequeños 100 gramos de pescado ahumado cortado en trozos pequeños 5 gramos de poleo 5 gramos de albahaca morada 5 gramos de cilantro cimarrón Sal y pimienta al gusto 200 gramos de coco deshidratado 1 huevo Aceite para freír PREPARACIÓN Pelar y cortar el plátano en 5 pedazos y freírlo en el aceite caliente, hacer una mezcla con el poleo, la albahaca morada y el cilantro cimarrón, salpimentar, con esta mezcla adobar el pescado ahumado, después de que este el plátano blando como para hacer una masa, aplanar cada trozo en una pataconera y rellenarlo con el pescado y el queso, hacer una bola y en un bowl romper el huevo batirlo y pasar por este el plátano y luego pasarlo por el coco deshidratado, llevarlo nuevamente a freír en aceite a temperatura media, para que se cocine por dentro y por fuera .. luego disfrutar
TÊN MÓN ĂN: NOMBRE DEL PLATO: CÁ ƯỚP VỊ BẠC HÀ EMPANADAS DE CAMARON NGUYÊN LIỆU (khẩu phần cho 2 người) 100 gr thịt cá phile hun khói 1 quả chanh 1 quả cam hoặc quýt 300 gr muối Bánh mỳ Pháp CHUẨN BỊ Đặt vài lát chanh và cam/quýt vào cùng miếng thịt cá, rắc muối phủ đều lên trên thịt rồi bọc lại bằng màng bọc ni lông, để như vậy trong 2 tiếng, sau đó đem rửa sạch muối rồi thái phi lê thịt cá thành lát mỏng; cắt vát bánh mỳ theo đường chéo 2 inch, phết bánh mỳ với rau thơm nghiền nhuyễn rồi đặt thêm vài lát cá và thưởng thức.
INGREDIENTES (4 porciones) 200 gramaos de camarón 100 gramos de plátano verde 10 gramos de arveja 10 gramos de zanahoria 20 gramos de arroz Sal y pimienta al gusto 1 gramo de achiote 20 gramos de leche de coco PREPARACIÓN Poner a cocinar el plátano y cuando este blando hacer una masa, salpimentarlo y agregarle leche de coco, hacer una masa, aparte hacer el arroz normal con los camarones, la zanahoria, la arveja y darle el color con el achiote y cuando ya esté dejarlo reposar, poner papel film en una mesa y rociarlo con un poco de aceite, extender encima la masa que quede delgada, agregarle el arroz con camarón y con un molde para empanadas cortarlas y llevarlas al aceite caliente para freírlas. Acompañar con salsa de ají dulce (en 100 gramos de salsa de soya agregar 10 gramos de guindilla o picante trozado 1 cucharadita de cilantro cimarrón picado y 15 gramos de miel, mezclar y servir).
TÊN MÓN ĂN: NOMBRE DEL PLATO: CÁ ƯỚP VỊ BẠC HÀ PESCADO CURAO AL POLEO NGUYÊN LIỆU (khẩu phần cho 2 người) 100 gr thịt cá phile hun khói 1 quả chanh 1 quả cam hoặc quýt 300 gr muối Bánh mỳ Pháp CHUẨN BỊ Đặt vài lát chanh và cam/quýt vào cùng miếng thịt cá, rắc muối phủ đều lên trên thịt rồi bọc lại bằng màng bọc ni lông, để như vậy trong 2 tiếng, sau đó đem rửa sạch muối rồi thái phi lê thịt cá thành lát mỏng; cắt vát bánh mỳ theo đường chéo 2 inch, phết bánh mỳ với rau thơm nghiền nhuyễn rồi đặt thêm vài lát cá và thưởng thức.
INGREDIENTES (2 Personas) 100 gramos de Filete de pescado ahumado 1 limón 1 mandarina o lulo 300 gramos de sal Pan francés PREPARACIÓN Poner sobre el pescado láminas de limón y lulo o mandarina, encima colocarle toda la sal y taparlo con vinipel o papel film, dejarlo en curación 2 horas, luego quitarle la sal con un enjuague suave y filetearlo en láminas muy finas, cortar el pan en diagonal de 2 pulgadas, untar el pan con pesto de hierbas y poner encima láminas de pescado y servir.
TÊN MÓN ĂN: NOMBRE DEL CƠM RANG PLATO: HẢI SẢN ARROZ PUTIAO NGUYÊN LIỆU DE MARISCOS (khẩu phần cho 2 người) 4 con tôm 200 gr hải sản đã chín sơ 140 xúc xích hun khói 5 gr hạt điều màu 2 gr lá bạc hà 2 gr lá ngò gai 2 gr lá húng chanh 3 gr hành khô 3 gr ớt chuông hoặc ớt ngọt Cay tùy khẩu vị Mặn tùy khẩu vị Dầu ăn Cơm CHUẨN BỊ Chưng nước sốt từ dầu điều, rau thơm, bạc hà, húng chanh, ngò gai. Cho gạo vào nấu cơm như bình thường, xào hải sản với nước sốt đã chuẩn bị; cắt xúc xích thành lát mỏng rồi cho vào xào cùng, thêm hạt tiêu và muối tùy khẩu vị; trộn đều hải sản cùng cơm cho tới khi cơm ngả màu vàng, gia giảm gia vị sao cho hơi cay và ngon đúng vị.
INGREDIENTES (Para 2 personas) 4 unidades de langostino 200 gramos de mix de mariscos precocido 140 longaniza ahumada 5 gramos de achiote 2 gramos de poleo 2 gramos de cilantro cimarrón 2 gramos de orégano de hoja grande 3 gramos de cebolla cabezona 3 gramos de pimentón o ají dulce Picante al gusto Sal al gusto Aceite Arroz PREPARACIÓN Hacer un sofrito con el achiote y las hierbas, poleo, orégano, cilantro cimarrón, reservar, poner a cocinar el arroz de forma normal, saltear los mariscos en el sofrito, cortar la longaniza en monedas delgadas y agregarla a este salteado, agregar picante y sal al gusto, mezclar los mariscos con el arroz hasta que quede be un color marrón, rectificar el sabor, debe quedar un poco picante y putamente delicioso.
TÊN MÓN ĂN: NOMBRE DEL CÁ DIÊU HỒNG PLATO: ƯỚP LÁ BẠC HÀ TARTAR DE PARGO ROJO AL POLEO NGUYÊN LIỆU (khẩu phần cho 2 người) 700 gr cá diêu hồng hun khói thái phi lê 2 quả chanh to 3 gr lá bạc hà 3 gr lá ngò gai Muối ớt Cay tùy khẩu vị CHUẨN BỊ Ướp lát cá với nước cốt chanh, cho thêm lá bạc hà, ngò gai, muối ớt, gia giảm độ cay tùy khẩu vị. Xếp cá ra đĩa thành khổi trụ rồi trang trí thêm hoa và rau thơm.
INGREDIENTES (2 personas) 700 gramos de Filete de pargo ahumado cortado en laminas 2 limas 3 gramos de Poleo 3 gramos de cilantro cimarrón Sal y pimienta Picante al gusto PREPARACIÓN Marinar el pargo con el zumo de las limas, agregando el poleo el cilantro cimarrón salpimentar y agregar picante al gusto. Servir haciendo una montaña con cada lamina y decorar con germinados.
TÊN MÓN ĂN: THĂN BÒ CUỘN SỐT ME
NGUYÊN LIỆU (khẩu phần cho 4 người) 500 gr thịt thăn bò thái hạt lựu 200 gr tỏi tây xắt nhỏ 200 gr ớt chuông 150 gr ớt ngọt 10 gr lá húng quế tím 10 gr lá húng chanh 4 lát bánh mỳ cán mỏng Muối và hạt tiêu cho vừa khẩu vị 1 quả trứng 200 gr sốt me 100 gr nước cốt dừa 40 gr đường Dầu ăn 10 gr gừng CHUẨN BỊ Xào thịt với muối, tiêu, rau thơm rồi bắc ra bếp. Cho bánh mỳ vào chảo, thêm một chút dầu ăn, đến khi chảo nóng thì cho thịt bò lên bánh mỳ rồi cuộn lại cho chắc. Chưng nước sốt me cùng tỏi tây, gừng, ớt ngọt, đường và một ít nước cốt dừa; đun nhỏ lửa để điều chỉnh vị và thưởng thức món thịt cuộn ngập trong nước sốt me.
NOMBRE DEL PLATO: ROLLOS DE LOMO DE RES AL TAMARINDO INGREDIENTES (Para 4 personas) 500 gramos de lomo de res partido en cuadritos finos 200 gramos de cebolla puerro finamente picada 200 gramos de pimentón 150 gramos de ají dulce 10 gramos de albahaca morada 10 gramos de orégano de hoja grande 4 tortillas finas de pan (laminas) Sal y pimienta al gusto Un huevo 200 gramos de tamarindo 100 gramos de leche de coco 40 gramos de azúcar Aceite 10 gramos de jengibre PREPARACIÓN Hacer un sofrito con la carne las hierbas salpimentar y reservar, poner las tortillas en un sarten, agregarles un poco de aceite y dejarlas calentar un poco, encima agregar la carne, hacer un rollo que quede bien firme, aparte hacer la salsa de tamarindo calentando la pulpa con un poco de cebolla el jengibre, ají dulce el ajo, azúcar y poco de leche de coco, dejar reducir un poco y rectificar el sabor y servir bañando los rollos de carne.
TÊN MÓN ĂN: SƯỜN HEO SỐT QUẢ TẦM BÓP NGUYÊN LIỆU (khẩu phần cho 6 người) 1 sườn heo 850 gr 500 gr quả tầm bóp 400 gr đường 20 gr ngò gai 1000 gr khoai tây 300 gr ớt ngọt 500 cc kem sữa, 500 cc sữa tươi 500 gr bơ Muối tiêu 500 cc dấm 20 gr bột quế 20 gr mù tạt 20 gr hạt thì là 1 lon bia CHUẨN BỊ Ướp miếng sườn vào bia trong 2 tiếng cùng với bột quế, hạt tiêu, mù tạt, thì là, muối tiêu. Bọc thịt bằng giấy bạc rồi cho vào lò nướng 350º, trước khi thịt chín thì bỏ giấy bạc ra để thịt có màu vàng. Chế biến nước sốt quả tầm bópXay quả tầm bóp cùng nước rồi đun cùng dấm, đường, một ít mù tạt, rau thơm rồi điều chỉnh gia vị, khi thưởng thức miếng sườn sẽ dưới ngập nước sốt. Chế biến khoai tây nghiền Gọt vỏ khoai tây và luộc chín rồi nghiền nhuyễn khoai tây bằng dĩa. Đun kem sữa cùng sữa tươi, thêm một ít muối tiêu và cho dần dần khoai tây nhuyễn vào đảo cùng cho tới khi được một hỗn hợp mềm xốp.
NOMBRE DEL PLATO: RACK DE CERDO EN SALSA DE UCHUVAS INGREDIENTES (6 personas) 1 Rack de 850 gramos 500 gramos de uchuvas 400 gramos de azúcar 20 gramos de cilantro cimarrón 1000 gramos de papa 300 gramos de pimentón 500 cc de crema de leche, 500 de cc de leche 500 gramos de mantequilla Sal y pimienta 500 cc vinagre 20 gramos de canela 20 gramos de mostaza 20 gramos de semillas de comino Una cerveza PREPARACIÓN Marinar el rack por 2 horas con la canela, pimienta, mostaza, comino sal, pimienta y la cerveza, calentar el horno a 350º, tapar el rack con papel aluminio y meterlo en el horno, antes de que esté listo, quitarle el aluminio para dejar que se dore un poco. Para la salsa de uchuvas Licuar las uchuvas en agua y ponerlas a cocinar con el vinagre, azúcar, un poco de mostaza, dejar que hierba y colar, rectificar los sabores y cuando sirva el rack bañarlo con esta salsa. Para el puré Pelar y Cocinar las papas, aplastarlas con un tenedor hasta obtener una pasta, aparte cocinar la crema de leche en la leche salpimentar e ir agregándole poco a poco a la pasta de papa hasta que quede muy suave
TÊN MÓN ĂN: THĂN BÒ ƯỚP RAU THƠM VÀ MÙ TẠT NGUYÊN LIỆU (khẩu phần cho 6 người) 1000 gr thịt thăn bò 30 gr lá bạc hà 30 gr ngò gai 40 gr ớt chuông đỏ 40 gr ớt chuông vàng 40 gr súp lơ 40 gr cà rốt 40 gr bí ngòi xanh 500 cc nước tương 500 cc nước cốt thịt 300 gr vừng đen và vừng trắng Rượu vang đỏ Muối hạt 500 gr bơ 100 gr hạt tiêu đen 100 gr hạt tiêu đỏ CHUẨN BỊ Cho hạt tiêu và muối vào cối nghiền nát rồi trộn thêm rau thơm. Làm nóng lò nướng đến 350º, ướp thịt thăn bò với nước tương, nước cốt thịt, muối, mù tạt và một ít hạt tiêu; phết chút bơ vào rồi bọc giấy bạc, cho thịt vào lò nướng trong 2 tiếng để thịt chín mềm và ngọt ở bên trong. Bọc hỗn hợp rau thơm muối tiêu vào giấy bạc rồi đặt lên trên miếng thịt, nước của rau thơm sẽ ngấm dần vào miếng thịt thăn trong lúc nướng. Rót dần dần thêm vài giọt rượu vang đỏ và một chút kem sữa lên miếng thịt. Xào vào rau thơm cùng với nước tương, rắc thêm vừng và dưới nước sốt lên miếng thịt khi dùng.
NOMBRE DEL PLATO: LOMO DE RES ENCOSTRADO EN HIERBAS Y MOSTAZA INGREDIENTES
(6 personas) 1000 gramos de lomo de res 30 gramos de poleo 30 gramos cilantro cimarrón 40 gramos de pimentón rojo 40 gramos de pimentón amarillo 40 gramos de brócoli 40 gramos de zanahoria 40 gramos de zuquini verde 500 cc de salsa de soya 500 cc de salsa de carnes 300 gramos de ajonjolí negro y blanco Vino tinto de cocina Sal gruesa 500 gramos de mantequilla 100 gramos de Pimienta negra 100 gramos de pimienta rozada PREPARACION Poner en un mortero las pimientas la sal y triturarlas luego agregar las hierbas mezclar y reservar, poner a calentar el horno a 350º, Sazonar el lomo con la soya, la salsa para carnes, la sal, mostaza y un poco de pimienta, untarlo con mantequilla y taparlo con papel aluminio, llevarlo al horno por 2 horas debe estar bien tierno y jugoso en el centro, regar la mezcla de hierbas y pimientas en una refractaria y pasar por encima el lomo, con el líquido que queda en la refractaria que es el jugo que suelta el lomo cuando se está asando, agregarle un chorro de vino tinto un poco de crema de leche dejar reducir un poco y agregar encima de las láminas e lomo, saltear las verduras con salsa de soya y espolvorearle ajonjolí, para servir regando la salsa encima del lomo.
NOMBRE DEL PLATO: TÊN MÓN ĂN: FLAN DE BÁNH FLAN ME TAMARINDO NGUYÊN LIỆU (Khẩu phần cho 4 người) 8 ounce kem phô mai 13 ounce sữa đặc hấp cách thủy 13 ounce sữa đặc có đường 2 quả me hoặc nước sốt me ½ tách đường 5 quả trứng CHUẨN BỊ Bật lò nướng nhiệt độ 350º. Hòa đường với nước để làm caramen, đổ nước đường vào khuôn để nướng rồi để nguội. Đánh trứng cho mịn và mềm rồi thêm kem phô mai, sữa đặc hấp cách thủy, nước sốt me, sữa đặc có đường, đánh tan hỗn hợp cho thật đều và mịn, sau đó đổ ra khuôn và ngâm vào bồn nước trong vòng 1 tiếng. Thưởng thức cùng lá bạc hà hoặc bia
INGREDIENTES (4 Personas) 8 Onzas de queso 13 Onzas de evaporada 13 onzas de condensada 2 tamarindos o concentrada ½ taza de azúcar 5 huevos
crema leche leche pulpa
PREPARACIÓN Caliente el horno a 350 grados. En un recipiente aparte mezcla el azúcar con agua y elabora un caramelo, vertir el caramelo en un moldee para horneo reservar, con la batidora manual batir los huevos hasta que quede cremoso y suave, agregar el queso crema, la leche evaporada, el tamarindo, la leche condensada, batir hasta que este suave, verter en el molde y llevar al baño maría por 1 hora, servir con hojas de menta o una cereza.
POSTRE MÓN TRÁNG NOMBRE DEL MIỆNG PLATO: MI DULCE TÊN MÓN ĂN: PACÍFICO BÁNH DỪA COCADA NƯỚNG ARTESANA Mô tả món ăn Quả vả quện đều với vị mềm mát của ca cao và nước cốt dừa. Món ăn được trang trí đẹp mắt với mật mía, vani và dừa nạo.
Descripción del plato Borojó mezclado con la delicadeza y suavidad del cacao y la leche de coco, sobre una cama de coco rallado y panela con suaves trazos de vainilla.
NGUYÊN LIỆU (khẩu phần cho 3 người)
INGREDIENTES (porción para 3 personas)
¼ quả dừa ¼ quả vả xay nhỏ 20 ml sữa đặc có đường 20 ml sữa đặc hấp cách thủy 10 gr ca cao 10 gr nước cốt dừa Kẹo vani 10 gr dừa nạo Nửa miếng mật mía Quế thơm và đinh hương
¼ de coco ¼ de pulpa de borojó 20 mililitros de leche condensada 20 mililitros de leche evaporada 10 gramos de cacao 10 gramos de leche de coco Dulce de vainilla 10 gramos de coco rallado Media panela Canel y clavos de olor
CHUẨN BỊ Để làm bánh dừa nướng, đun mật mía, đinh hương cùng với nước cốt dừa và 1 lít nước, để nhỏ lửa cho tới khi các nguyên liệu tan chảy quện vào thành một hỗn hợp kết dính. Trộn sữa đặc và quả vả đã xay nhỏ cùng với sữa đặc hấp cách thủy, đảo đều hỗn hợp trước khi cho vào ngăn đá. Cho thêm chút dừa nạo khi dùng. Đun kẹo vani chảy ra rồi cho ra đĩa để thưởng thức cùng với kem
PREPARACIÓN Para hacer la cocada, poner a cocinar el coco con la panela los clavos y la canela en 1 litro de agua, revolver a fuego bajo hasta que se incorporen todos los ingredientes y que melcochuda. Aparte mezclar la leche condensada, la evaporada y la pulpa de borojó, oxigenar 10 veces antes de congelar, rectificar y servir con una porción de cocadas. Cocinar al baño maría el dulce de vainilla y darle unos brochazos al plato donde esta servido el helado.
TÊN MÓN ĂN: NOMBRE DEL PLATO: HOA QUẢ TƯƠI CỦA FRUTAS COLOMBIA FRESCAS COLOMBIANAS NHO ỔI DỨA DỨA KHẾ XOÀI CHANH DÂY VÀNG QUẢ TẦM BÓP DÂU RỪNG QUẢ VẢ CHANH DÂY TÍM MÃNG CẦU
UVAS FEJOA PIÑAS MANDARINAS CARAMBOLOS MANGO NARANJA GRANADILLA UCHUVAS MORA BOROJO GULUPA GUANABANA