BOLETIN INFORMACION DE TRABA JO AGRICOLA
La VozCalifornia del Campo
septiembre de 2018
Gratis
Temporada de incendios forestales 2018 en California
H
a comenzado la temporada de incendios en California. El Gobernador Jerry Brown declaró el estado de
emergencia para los condados de Lake, Mariposa, Mendocino, Napa, Riverside y Shasta. El Departamento Forestal y de Protección contra Incendios de California (California Department of Forestry and Fire Protection), o CAL FIRE, informa que los incendios forestales han quemado más de 1,258,880 acres este año calendario, mientras los equipos de emergencia trabajan para contener y extinguir las llamas. En la medida que bajen las temperaturas, los incendios se contendrán lentamente hasta que los bomberos puedan extinguir las llamas. Sin embargo, la destrucción generada por los incendios no se detiene allí, continúa por un largo tiempo después de que se apaga el fuego. A continuación, presentamos recursos disponibles para las víctimas de los incendios.
Volume 28, Number 9
Asistencia local
Para obtener asistencia local, visite el sitio web de su condado para conocer los recursos disponibles.
Condado de Lake
www.lakecountyca.gov/
Condado de Mariposa
www.mariposacounty.org/
Condado de Mendocino
www.mendocinocounty.org/
Condado de Napa
www.countyofnapa.org/
Condado de Riverside
www.countyofriverside.us/
Condado de Shasta
www.co.shasta.ca.us/index.aspx
Línea de ayuda para personas afectadas por los incendios forestales de California El número gratuito brinda servicios de asesoramiento confidencial y gratuito, y otros recursos tales como recomendaciones para organizaciones sin fines de lucro locales, refugios y asistencia comunitaria adicional para ayudar a las personas en California a superar las sensaciones de miedo, tristeza, enojo y desesperanza relacionadas con estos tipos de catástrofes naturales. El número gratuito, para el público general, para recibir servicios de asesoramiento confidencial es 1-800-327-7451.
Asistencia para el empleo
Ayuda alimentaria y agrícola
Departamento de Desarrollo del Empleo (Employment Development Department) de California (www.edd.ca.gov) y las agencias locales asociadas en todas las oficinas del Centro de Empleo Estadounidense de California (America’s Job Center of CaliforniaSM) en todo el estado ofrecen una amplia variedad de servicios laborales, tales como búsqueda de empleo, recomendaciones y capacitaciones. Las personas que buscan empleo y los empleadores pueden conectarse con miles de oportunidades laborales disponibles y candidatos calificados a través de CalJOBSSM, el sistema de intercambio laboral en la red de California en www.caljobs.ca.gov. n Para encontrar el Centro del Empleo Estadounidense de CaliforniaSM más cercano, visite: edd.ca.gov/ Office_Locator/ n Empleados estatales wildfirerecovery.org/services/targeted-demographics/state-employees/
Si ha sido afectado por una catástrofe y necesita ayuda alimentaria, puede solicitar beneficios a través del programa CalFresh. Para conocer cómo solicitar beneficios en su condado, llame al número gratuito 1-877-8473663 (FOOD) o solicítelos en la red en: www.benefitscal.org/. Para obtener más información sobre CalFresh, visite el sitio web en: www. cdss.ca.gov/inforesources/calfresh.
Servicios laborales n
Corrección
Debido a un error de producción en el Boletín de Informaciónr de julio de La Voz, se realiza la siguiente corrección. La corrección corresponde al artículo sobre el resultado de las elecciones primarias de 2018 en California del Superintendente del estado de Instrucción Pública. Dice: “Tony K. Thurmond aventajó a Tony K. Thurmond 37% a 34.3%, y se ubicó en primer lugar en la carrera para dirigir el sistema escolar más grande y diverso del país desde el punto de vista étnico, con 6 millones de estudiantes”. Debería decir: “Marshall Tuck aventajó a Tony Thurmond”.
Programa CalFresh
CalWORKs
CalWORKs entrega dinero en efectivo a familias necesitadas elegibles de California para ayudar a pagar viviendas, alimentos y otros gastos necesarios. Para obtener más información, comuníquese con el departamento de bienestar o servicios sociales del condado. Para buscar la oficina local, visite el sitio web en: www.cwda.org/links/chsa.php, o bien, para obtener más información sobre CalWORKS, visite el sitio web de la ayuda con dinero en efectivo en: www. cdss.ca.gov/
Bancos de alimentos y comedores comunitarios
California Association of Foodbanks: www.cafoodbanks.org/ n Feeding America: www.feedingamerica.org/find-your-localfoodbank/ n
2
Mujeres, Bebés y Niños El programa Mujeres, Bebés y Niños (Women, Infants and Children, WIC) ayuda a mujeres embarazadas de ingresos bajos a moderados, a madres que acaban de dar a luz y a sus bebés y niños pequeños a alimentarse bien y mantenerse sanos. El programa WIC ofrece lo siguiente: n Cheques especiales para comprar alimentos saludables tales como leche, jugo, huevos, queso, frutas, verduras, alimentos para bebés y alimentos integrales. n Información sobre nutrición y salud. n Apoyo para la lactancia y recomendaciones para atención médica y servicios comunitarios. Para obtener más información, llame al 1-888-942-9675 o visite el sitio web de WIC en: m.wic.ca.gov y haga clic en “Join WIC” (inscríbase en WIC), o llame al 1-888-942-9675 (1-888-WICWORKS).
Servicio de conservación de recursos naturales del USDA
Para obtener información sobre asistencia después de una catástrofe del Servicio de Conservación de Recursos Naturales del Departamento de Agricultura de Estados Unidos (United States Department of Agriculture, USDA), visite www.nrcs.usda.gov/ wps/portal/nrcs/main/ca/newsroom/features/USDA FSA Disaster Assistance Programs at a Glance
Asistencia para el reemplazo deregistros Departamento de Vehículos Motorizados de California
El Departamento de Vehículos Motorizados (Department of Motor Vehicles, DMV) de California puede responder preguntas y brindar los formularios necesarios para ayudar a las personas con el reemplazo de documentos del DMV, como licencias de conducir, tarjetas de identificación, certificados de registro de vehículos y certificados de título, que se puedan haber perdido como consecuencia de la catástrofe. Comuníquese con el DMV llamando al 1-800-777-0133 (TTY 1-800-735-2929 o 1-800-3684327 para personas con deficiencias auditivas o del habla), o visite el sitio web del DMV en: www.dmv.ca.gov.
Departamento de Salud Pública de California - Documentos importantes: El Departamento de Salud Pública de California (California Department of Public Health, CDPH) está trabajando con quienes han perdido documentos importantes a causa del desastre. Los registros de nacimiento, muerte y matrimonio deben solicitarse a la oficina de registros del condado donde ocurrió el incidente. Para obtener más información, visite el sitio web del CDPH: www.cdph.ca.gov/Programs/ CHSI/Pages/County-Registrars-andRecorders.aspx y obtenga una lista de registros por condado. O bien, puede llamar al 916-445-2684; TTY 7-1-1 o 1-800-735-2929.
Vivienda
Los compradores y arrendatarios de viviendas están protegidos por leyes de derechos civiles de California contra la discriminación en la compra o el alquiler de viviendas Los propietarios, compradores y arrendatarios de viviendas están amparados por leyes de derechos civiles de California contra la discriminación en la venta o el alquiler de viviendas, a través del Departamento de Igualdad en el Empleo y la Vivienda (Department of Fair Employment and Housing, DFEH). El DFEH es responsable de exigir el cumplimiento de leyes estatales de vivienda justa que impiden la discriminación por las categorías enumeradas en “¿Quién está protegido?”. La ley se aplica a arrendadores, agentes inmobiliarios, vendedores de viviendas, constructores, entidades de administración de préstamos hipotecarios y otros. La ley prohíbe la discriminación en todos los aspectos de la venta o alquiler de viviendas, los cuales incluyen: alquiler, venta, préstamos y seguros hipotecarios, publicidad y prácticas tales como cláusulas restrictivas, así como permitir construcciones nuevas. ¿Quién está protegido? La ley de California protege a las personas contra la discriminación ilegal por parte de proveedores de viviendas en base a los siguientes aspectos: edad, raza, color, ascendencia, nacionalidad, religión, discapacidad física o mental, sexo, orientación sexual, identidad de género, expresión de género, información genética, estado civil, estado familiar, fuente de ingreso. Para obtener información adicional, visite el sitio web del DFEH en: www.dfeh.ca.gov/Housing/
3
Asistencia para catástrofes de Desarrollo Rural del Departamento de Agricultura de EE. UU. (USDA) Desarrollo Rural (Rural Development, RD) del USDA ofrece una serie de programas para ayudar a mejorar la calidad de vida en comunidades rurales de todo el país. Estos programas también pueden ayudar a comunidades rurales, negocios y personas afectadas por catástrofes como incendios, sequías o terremotos.
se p t ie m b re
FECHAS PARA RECORDAR
radio bilingüe National Latino Public Radio Network
miércoles 26 de septiembre 10 am y 4 pm
Recursos adicionales Personas
Negocios
Desarrollo Rural (RD) del USDA – Vivienda de familia única – 502 Préstamos directos para vivienda propia de ingresos bajos y muy bajos n Para personas n Se aceptan solicitudes todo el año www.rd.usda.gov/programs-services/single-family-housing-directhome-loans RD del USDA – Programa de préstamos y subsidios para reparación y rehabilitación rural (Sección 504) de Desarrollo Rural n Para personas n Se aceptan solicitudes todo el año www.rd.usda.gov/programs-services/single-family-housing-repairloans-grants RD del USDA – Programa de vivienda de familias múltiples n Para personas cuya vivienda fue destruida por una catástrofe declarada n Se aceptan solicitudes en forma anual www.rd.usda.gov/programsservices/all-programs/multi-family-housing-programs
RD del USDA – Programa de energía rural para estadounidenses (Rural Energy for American Program, REAP) n Para productores agrícolas o pequeñas empresas en áreas rurales elegibles n Préstamos garantizados para sistemas de energía renovable y mejoras de eficiencia energética – Ciclo de solicitud continuo n Fecha de apertura/cierre de aceptación de solicitudes para otros programas no publicados en el sitio web del USDA en www.usda.gov.
Personas y organizaciones RD del USDA – Programas para negocios y cooperativas n Requisitos de elegibilidad y plazos de solicitud específicos para cada programa n www.rd.usda.gov/programs-services/all-programs/cooperativeprograms n www.rd.usda.gov/programsservices/all-programs/businessprograms
4
Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de EE. UU. Se recomienda contactar a su proveedor de seguro de vivienda y prestamista hipotecario lo antes posible para notificarles el estado de su propiedad y obtener asistencia para la recuperación. Si su hipoteca actual está asegurada por la Administración Federal de Vivienda (Federal Housing Administration, FHA), recibirá una moratoria de 90 días de ejecución y prórroga en forma inmediata si su vivienda se encuentra en un área de catástrofe declarada por el presidente. Para obtener más información sobre ayuda para catástrofes para prestatarios de la FHA, visite: www.hud.gov/program_offices/housing/sfh/nsc/qaho0121 Para obtener más información sobre recursos locales, estatales y federales, visite wildfirerecovery.org/ o llame a la línea de ayuda, para tener acceso a servicios de asesoramiento gratuito y confidencial, al 1-800-327-7451.
Luchemos contra la gripe
S
e acerca la temporada de gripe. Prevenir la gripe es la mejor manera de protegerse y proteger a su familia. Los hábitos de buena salud pueden ayudar a prevenir gérmenes. La mejor manera de prevenir la gripe estacional es vacunarse todos los años, pero los hábitos de buena salud, tales como cubrirse al toser, lavarse las manos y limpiar superficies para prevenir la transmisión de gérmenes, también ayudarán a evitar la gripe. Los recursos a continuación ayudarán a prevenir la gripe y evitar la propagación de gérmenes.
Evitar el contacto cercano.
Evite el contacto cercano con personas enfermas. Si está enfermo, no se acerque a otras personas para evitar el contagio.
Quedarse en casa si está enfermo.
En lo posible, no vaya a trabajar, a la escuela ni a hacer recados cuando esté enfermo. Esto ayudará a evitar el contagio de su enfermedad a otras personas.
Cubrirse la boca y la nariz.
Cúbrase la boca y la nariz con un pañuelo al toser o estornudar. Esto puede impedir que las personas que lo rodean se enfermen. La gripe y otras enfermedades respiratorias graves, como el virus sincicial respiratorio (VSR), la tos ferina y el síndrome respiratorio agudo grave (SRAG), se contagian por medio de la tos, el estornudo o el contacto directo con la piel.
Lavarse las manos.
Lavarse las manos ayuda a protegerse contra los gérmenes. Si no tiene acceso a agua y jabón, use desinfectantes para manos a base de alcohol.
Evitar tocarse los ojos, la nariz o la boca.
Los gérmenes suelen transmitirse cuando una persona toca algo que está contaminado con gérmenes y luego se toca los ojos, la nariz o la boca.
Practicar otros hábitos de buena salud.
Limpie y desinfecte las superficies que se tocan con frecuencia en su casa, trabajo o escuela, especialmente cuando alguien está enfermo. Trate de dormir lo suficiente, realizar actividad física, controlar el estrés, tomar suficiente líquido y comer alimentos nutritivos.
5
Cómo prevenir la gripe en el trabajo y la escuela En la escuela
• Consulte sobre los planes que ofrece la
escuela de su hijo, programa de cuidado de niños o universidad en caso de brotes de gripe u otras enfermedades, y si ofrecen vacunas contra la gripe en el lugar. • Asegúrese de que la escuela de su hijo, programa de cuidado de niños o universidad limpie habitualmente los objetos y superficies que se tocan con frecuencia, y que tengan un buen suministro de pañuelos, jabón, toallas de papel, desinfectantes para manos a base de alcohol y toallitas desechables en el lugar. • Pregunte de qué manera se aparta a los estudiantes y miembros del personal enfermos y quién los cuidará hasta que puedan volver a su casa.
En el trabajo
• Consulte sobre los planes de su em-
pleador en caso de brotes de gripe u otras enfermedades, y si se ofrecen vacunas contra la gripe en el lugar. Limpie en forma periódica los objetos y • superficies que se tocan con frecuencia, como perillas de las puertas, teclados y teléfonos, para ayudar a eliminar los gérmenes. Asegúrese de que su lugar de trabajo ten• ga un suministro adecuado de pañuelos, jabón, toallas de papel, desinfectantes para manos a base de alcohol y toallitas desechables. • Capacite a otras personas sobre cómo hacer su trabajo para que puedan cubrirlo en caso de que usted o un familiar se enferme y deba quedarse en su casa. • Si comienza a sentirse mal en el trabajo, regrese a su casa lo antes posible.
EDD Resources Recursos de EDD
LaCirculación VozCalifornia: del45,000 Campo ejemplares
www.edd.ca.gov
Preguntas Generales de los Servicios Ofrecidos a la Fuerza Laboral/ Localizador de Centros de Empleos: AJCC........(916) 654-7799 Sistema de Servicios de la Fuerza Laboral de California CalJOBSSM ..........................................1-800-758-0398 Monitor Estatal, Linea Gratuita para reportar Quejas de Empleo o Servicio ...............................1-866-289-8356 EDD Seguro de Desempleo Ingles..............................................................................1-800-300-5616 Español .........................................................................1-800-326-8937 Los seguros de incapacidad Ingles............................................................................. 1-800-480-3287 Español .........................................................................1-866-658-8846 Seguro del Permiso Familiar Pagado Ingles............................................................................. 1-877-238-4373 Español ........................................................................ 1-877-379-3819
www.LaCooperativa.org Una publicación mensual de: La Cooperativa Campesina de California 1107 9th Street, Suite 420, Sacramento, CA 95814 teléfono 916.388.2220 • fax 916.388.2425 Este producto se realiza con fondos que provienen de una beca de la Administración de Empleo y Entrenamiento bajo el Departamento del Trabajo de los Estados Unidos. Las opiniones compartidas en este producto son exclusivas de sus autores y no necesariamente reflejan la posición oficial del Departamento del Trabajo de Estados Unidos. Este producto es propiedad de la institución que lo creó. El uso interno de una organización y / o el uso personal por un particular para fines no comerciales está permitida. Todos los demás usos requieren la autorización previa del titular de los derechos de autor. Este contenido ha sido producido por ALZA Strategies, una empresa que ofrece estrategias íntegras para lograr relaciones de alta calidad con los medios informativos y gestionar comunicaciones en situaciones de crisis, además de servicios sobre asuntos públicos y pericia sobre el creciente mercado latino.
Trabajos disponibles para trabajadores de Estados Unidos bajo contrato de H-2A Puede solicitar estos trabajos por telefono o en persona en la Oficina Del Desarrollo de Empleo (EDD) mas cercana a usted. Número del Anuncio
Puesto
Cultivo/ Ganado
Salario
Inicio de Empleo
Final de Empleo
Número de Puestos
Condado del Trabajo
Centros de Empleo de América en California
16112263
Trabajador Agricola
Fresa
Piece Rate or at least $13.18/hr.
9/24/18
11/10/18
488
Lassen
Lassen Business and Career Network (530) 257-5057
16112341
Trabajador Agricola
Fresa/ Frambuesa
$13.18/hr.
9/27/18
11/10/18
398
Siskiyou
DD State of CA - Redding (530) 225-2185
15990872
Trabajador Agricola
Ajo
$13.18/hr.
7/15/18
11/30/18
240
Monterey, San Benito, Santa Clara
Salinas AJCC (831) 796-3600
15917872
Trabajador Agricola
Lechuga
$13.18/hr.
6/1/18
1/20/19
185
San Benito, Santa Clara
San Benito County One-Stop (831) 638-3311
Varios
Pastor
Ovejas
Continuo
Varios
California y estados occidentales
Llame a su oficina local de empleo AJCC o marque 1-916-654-7799 para encontrar su officina mas cercana
Varios
Apicultor
Abejas
Continuo
Varios
California y estados occidentales
Llame a su oficina local de empleo AJCC o marque 1-916-654-7799 para encontrar su officina mas cercana
$1866.88/mes Continuo
$13.18/hr.
Continuo
(AJCC, por sus siglas en inglés)
El programa federal H-2A permite a los empleadores agrícolas, que anticipan una escasez de trabajadores, que soliciten permiso para contratar en forma temporal trabajadores extranjeros. Los empleadores tienen que comprobar que no hay suficientes trabajadores en el país y que los sueldos y las condiciones de trabajo de los trabajadores de los Estados Unidos no se perjudicaran si importan trabajadores extranjeros. Estos empleadores deben primero reclutar a trabajadores de este país antes de contratar a trabajadores extranjeros.
6