Hartmetall-Einstechwerkzeuge 2014/2015 - Teil 2

Page 1

EINSTECHEN

ABSTECHEN

NUTFRÄSEN

NUTSTOSSEN

KOPIERFRÄSEN

REIBEN

HARTMETALL-EINSTECHWERKZEUGE CARBIDE GROOVING TOOLS

2014 / 2015

GROOVING

PARTING OFF

GROOVE MILLING

BROACHING

PROFILE MILLING

REAMING


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

VDI-Aufnahmen und Quadratschaft-Halter mit Innenk端hlung

VDI Tool Adaptor and Square shank holder with through coolant

Direkte K端hlung der Schneide

Direct cutting edge coolant

N N95


Einbausituationen der VDI-Halter Installation position of the VDI toolholders

Einbausituation radial-rechts

Einbausituation radial-links

Installation position radially-right

Installation position radially-left

B2

B4 B3

B1

B2

Einbausituation axial-rechts

B3

B1

B4

Einbausituation axial-links

Installation position axially-right

Installation position axially-left

C3

C1

C4

C2

C3 C1 C4

C2

N N96


MODULARE WERKZEUGE MODULAR TOOLS

VDI

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

für HORN Vierkantschäfte mit integrierter Kühlung usable for HORN square shanks with integrated coolant

ISO 10889-1 ISO 10889-1

Abbildung = VDI-Halter Typ B1 Picture = VDI Toolholder Type B1

Bestellnummer

l1

l2

d1

h1

h2

h3

h4

h5

h6

VDI25.B1.16.30.IK VDI30.B1.20.40.IK VDI40.B1.25.44.IK VDI50.B1.25.52.IK

16 22 22 30

30 40 44 52

25 30 40 50

16 20 25 25

22 29 34 34

22,5 26,0 35,0 42,0

22,5 22,0 30,0 30,0

25,0 28,0 32,5 35,0

VDI25.B3.16.30.IK VDI30.B3.20.40.IK VDI40.B3.25.44.IK VDI50.B3.25.52.IK

16 22 22 30

30 40 44 52

25 30 40 50

16 20 25 25

22 29 34 34

22,5 22,0 30,0 35,0

22,5 26,0 35,0 42,0

-

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

h7

b1

b2

30 38 48 60

-

55 70 85 100

30,0 35,0 42,5 50,0

30 38 48 60

25,0 35,0 42,5 50,0

55 70 85 100

30,0 35,0 42,5 50,0

Ausführung

System

Version

System

B1

VDI25 VDI30 VDI40 VDI50

B3

VDI25 VDI30 VDI40 VDI50

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Ausführung B1 = Normallage Ausführung B3 = Überkopf Version B1 = normal position Version B3 = overhead position

Ersatzteile Spare parts

N

Grundhalter Kugelspritzdüse Basic toolholder

VDI...

Coolant spray nozzle

020.0806.3116

N97


MODULARE WERKZEUGE MODULAR TOOLS

VDI

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

für HORN Vierkantschäfte mit integrierter Kühlung usable for HORN square shanks with integrated coolant

ISO 10889-1 ISO 10889-1

Abbildung = VDI-Halter Typ B2 Picture = VDI Toolholder Type B2

Bestellnummer

l1

l2

d1

h1

h2

h3

h4

h5

h6

VDI25.B2.16.30.IK VDI30.B2.20.40.IK VDI40.B2.25.44.IK VDI50.B2.25.52.IK

16 22 22 30

30 40 44 52

25 30 40 50

16 20 25 25

22 29 34 34

22,5 26,0 35,0 42,0

22,5 22,0 30,0 30,0

25,0 28,0 32,5 35,0

VDI25.B4.16.30.IK VDI30.B4.20.40.IK VDI40.B4.25.44.IK VDI50.B4.25.52.IK

16 22 22 30

30 40 44 52

25 30 40 50

16 20 25 25

22 29 34 34

22,5 22,0 30,0 42,0

22,5 26,0 35,0 35,0

-

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Ausführung B2 = Normallage Ausführung B4 = Überkopf Version B2 = normal position Version B4 = overhead position

Ersatzteile Spare parts

N

Grundhalter Kugelspritzdüse Basic toolholder

VDI...

N98

Coolant spray nozzle

020.0806.3116

h7

b1

b2

30 38 48 60

-

55 70 85 100

30,0 35,0 42,5 50,0

30 38 48 60

25,0 35,0 42,5 50,0

55 70 85 100

30,0 35,0 42,5 50,0

Ausführung

System

Version

System

B2

VDI25 VDI30 VDI40 VDI50

B4

VDI25 VDI30 VDI40 VDI50

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


MODULARE WERKZEUGE MODULAR TOOLS

VDI

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

für HORN Vierkantschäfte mit integrierter Kühlung usable for HORN square shanks with integrated coolant

ISO 10889-1 ISO 10889-1

Abbildung = VDI-Halter Typ C1 Picture = VDI Toolholder Type C1

Bestellnummer

l1

l3

d1

h1

h2

h3

h4

h5

h6

b1

b2

b3

VDI25.C1.16.IK VDI25.C1.20.IK VDI30.C1.20.IK VDI40.C1.25.IK VDI50.C1.25.IK

55 70 70 85 85

20 20 30 30 30

25 25 30 40 50

16 20 20 25 25

22 29 29 34 34

22,5 22,5 26,0 35,0 42,0

22,5 22,5 22,0 30,0 35,0

25,0 25,0 28,0 32,5 50,0

30 37 38 48 60

58,0 58,0 70,0 85,0 97,5

33,0 33,0 35,0 42,5 47,5

19,0 15,0 17,0 20,5 25,5

VDI25.C3.16.IK VDI25.C3.20.IK VDI30.C3.20.IK VDI40.C3.25.IK VDI50.C3.25.IK

55 70 70 85 85

20 20 30 30 30

25 25 30 40 50

16 20 20 25 25

22 29 29 34 34

22,5 22,5 22,0 30,0 35,0

22,5 22,5 26,0 35,0 42,0

25,0 25,0 35,0 42,5 50,0

30 37 38 48 60

58,0 62,0 70,0 85,0 97,5

33,0 33,0 35,0 42,5 47,5

19,0 19,0 17,0 20,5 25,5

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Ausführung

System

Version

System

C1

VDI25 VDI25 VDI30 VDI40 VDI50

C3

VDI25 VDI25 VDI30 VDI40 VDI50

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Ausführung C1 = Normallage Ausführung C3 = Überkopf Version C1 = normal position Version C3 = overhead postion

Ersatzteile Spare parts

N

Grundhalter Kugelspritzdüse Basic toolholder

VDI...

Coolant spray nozzle

020.0806.3116

N99


MODULARE WERKZEUGE MODULAR TOOLS

VDI

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

für HORN Vierkantschäfte mit integrierter Kühlung usable for HORN square shanks with integrated coolant

ISO 10889-1 ISO 10889-1

Abbildung = VDI-Halter Typ C2 Picture = VDI Toolholder Type C2

Bestellnummer

l1

l3

d1

h1

h2

h3

h4

h5

h6

b1

b5

b6

VDI25.C2.16.IK VDI25.C2.20.IK VDI30.C2.20.IK VDI40.C2.25.IK VDI50.C2.25.IK

55 70 70 85 85

20 20 30 30 30

25 25 30 40 50

16 20 20 25 25

22 29 29 34 34

22,5 22,5 26,0 35,0 42,0

22,5 22,5 22,0 30,0 35,0

25,0 25,0 28,0 32,5 50,0

30 37 38 48 60

58,0 62,0 76,0 90,0 102,5

33,0 37,0 41,0 47,5 52,5

19,0 19,0 23,0 25,5 30,5

VDI25.C4.16.IK VDI25.C4.20.IK VDI30.C4.20.IK VDI40.C4.25.IK VDI50.C4.25.IK

55 70 70 85 85

20 20 30 30 30

25 25 30 40 50

16 20 20 25 25

22 29 29 34 34

22,5 22,5 22,0 30,0 42,0

20,5 22,5 26,0 35,0 35,0

25,0 25,0 35,0 42,5 50,0

30 37 38 48 60

58,0 58,0 76,0 90,0 97,5

33,0 33,0 41,0 47,5 47,5

19,0 15,0 23,0 25,5 25,5

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Ausführung C2 = Normallage Ausführung C4 = Überkopf Version C2 = normal position Version C4 = overhead position

Ersatzteile Spare parts

N

Grundhalter Kugelspritzdüse Basic toolholder

VDI...

N100

Coolant spray nozzle

020.0806.3116

Ausführung

System

Version

System

C2

VDI25 VDI25 VDI30 VDI40 VDI50

C4

VDI25 VDI25 VDI30 VDI40 VDI50

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

21,5 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1616.2.23.IK R/LH100.2020.2.23.IK R/LH100.2525.2.23.IK

16 20 25

R/LH100.1616.2.24.IK R/LH100.2020.2.24.IK R/LH100.2525.2.24.IK

16 20 25

b

State R or L version

coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

16 20 25

89 102 117

35 33 33

39

25 25 30

14,65 18,65 23,65

f1+w/2

21,5

03

16 20 25

89 102 117

35 33 33

39

25 25 30

14,30 18,30 23,30

f1+w/2

21,5

04

Part number

Ausführung R oder L angeben

with integrated through

w siehe Schneidplatten w see inserts

tmax

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH100....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

N101


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

25,5 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2020.2.73.IK R/LH100.2525.2.73.IK

20 25

R/LH100.2020.2.74.IK R/LH100.2525.2.74.IK

20 25

b

State R or L version

coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

20 25

106 121

37

43

25 30

18,65 23,65

f1+w/2

25,5

03

20 25

106 121

37

43

25 30

18,30 23,30

f1+w/2

25,5

04

Part number

Ausführung R oder L angeben

with integrated through

w siehe Schneidplatten w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH100.2...

N102

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

tmax

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

33,0 mm 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2020.3.2.04.IK R/LH100.2525.3.2.04.IK

20 25

b

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

20 25

with integrated through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

120 134

51 50

60

32

18,3 23,3

f1+w/2

w siehe Schneidplatten w see inserts

tmax 33

Größe Size

04

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH100.2...

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

N103


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

14,0 mm 3,0 - 5,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

NS224 S224

Type

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH224.1616.2.03.IK R/LH224.2020.2.03.IK R/LH224.2525.2.03.IK

16 20 25

R/LH224.1616.2.04.IK R/LH224.2020.2.04.IK R/LH224.2525.2.04.IK R/LH224.1616.2.05.IK R/LH224.2020.2.05.IK R/LH224.2525.2.05.IK

b

with integrated through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

16 20 25

83 95 110

29 26 26

35

25 25 30

14,75 18,75 23,75

f1+w/2

14

03

16 20 25

16 20 25

83 95 110

29 26 26

35

25 25 30

14,30 18,30 23,30

f1+w/2

14

04

16 20 25

16 20 25

83 95 110

29 26 26

35

25 25 30

13,95 17,95 22,95

f1+w/2

14

05

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe WSP

w see indexable inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH224....

N104

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

tmax

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

18,0 mm 3,0 - 5,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

NS224 S224

Type

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH224.1616.2.23.IK R/LH224.2020.2.23.IK R/LH224.2525.2.23.IK

16 20 25

R/LH224.1616.2.24.IK R/LH224.2020.2.24.IK R/LH224.2525.2.24.IK R/LH224.1616.2.25.IK R/LH224.2020.2.25.IK R/LH224.2525.2.25.IK

b

with integrated through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

16 20 25

87 99 114

33 30 30

39

25 25 30

14,75 18,75 23,75

f1+w/2

18

03

16 20 25

16 20 25

87 99 114

33 30 30

39

25 25 30

14,30 18,30 23,30

f1+w/2

18

04

16 20 25

16 20 25

87 99 114

33 30 30

39

25 25 30

13,95 17,95 22,95

f1+w/2

18

05

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe WSP

w see indexable inserts

tmax

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH224....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

N105


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

218

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

18,0 mm 3,0 - 5,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

229 N229 S229

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L218.1616.2.03.IK R/L218.2020.2.03.IK R/L218.2525.2.03.IK

16 20 25

R/L218.1616.2.04.IK R/L218.2020.2.04.IK R/L218.2525.2.04.IK R/L218.1616.2.05.IK R/L218.2020.2.05.IK R/L218.2525.2.05.IK

b

with integrated through coolant supply

l1

h1

f

16 20 25

91 103 116

25 25 32

16 20 25

16 20 25

91 103 116

16 20 25

16 20 25

91 103 116

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

f1

l2

l3

tmax

f1+w/2

14,55 18,55 23,55

37 34 32

43,5

18

03

25 25 32

f1+w/2

13,70 17,70 22,70

37 34 32

43,5

18

04

25 25 32

f1+w/2

13,20 17,20 22,20

37 34 32

43,5

18

05

w siehe WSP

w see indexable inserts

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/L218....

N106

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

226

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

25,0 mm 3,0 - 5,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

229 N229 S229

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L226.2020.2.03.IK R/L226.2525.2.03.IK

20 25

R/L226.2020.2.04.IK R/L226.2525.2.04.IK R/L226.2020.2.05.IK R/L226.2525.2.05.IK

b

with integrated through coolant supply

l1

h1

f

20 25

110 123

32

20 25

20 25

110 123

20 25

20 25

110 123

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

f1

l2

l3

tmax

f1+w/2

18,55 23,55

41 39

50,5

25

03

32

f1+w/2

17,70 22,70

41 39

50,5

25

04

32

f1+w/2

17,20 22,20

41 39

50,5

25

05

w siehe WSP

w see indexable inserts

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/L226.2...

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

N107


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

356

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

5,0 mm 0,5 - 5,3 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

315

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L356.1616.2.13.IK R/L356.2020.2.13.IK R/L356.2525.2.13.IK

16 20 25

R/L356.1616.2.15.IK R/L356.2020.2.15.IK R/L356.2525.2.15.IK

16 20 25

b

with integrated through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

16 20 25

75 90 105

22 21 21

28 30 30

21 25 30

13,0 17,0 22,0

03

16 20 25

75 90 105

22 21 21

28 30 30

21 25 30

10,8 14,8 19,8

05

Part number

Ausführung R oder L angeben

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/L356....

N108

Screw

5.12T20P

Size

Abmessungen in mm

State R or L version

N

Größe

TORX PLUS® Wrench

T20PQ


EINSTECHEN und LÄNGSDREHEN GROOVING and TURNING

HORN-Polygonschaft HORN Polygon shank

HSKW

HORN 849

HORN 849

höheneinstellbar und mit innerer Kühlmittelzufuhr

height-adjustable and with through coolant supply

N N109


MODULARES WERKZEUGSYSTEM 849 MODULAR TOOLING SYSTEM 849 N849.0117... Seite/Page N114-116

N849.1616... Seite/Page N118

R/L849.0226... Seite/Page N119

360...

oder

or

R/L849.0220... Seite/Page N120

356...

N849.00C... Seite/Page N113

R849.2608R.13.00 Seite/Page N121

224...

N849...N60.K1 Seite/Page N122

N849...R50.K2 Seite/Page N123

N110

HSKW...849 Seite/Page N112

R849.... Seite/ Page N117

220...

N


MODULARES WERKZEUGSYSTEM 849 MODULAR TOOLING SYSTEM 849

Kassetten Cassettes

Monoblock, h旦henverstellbar Monobloc, height-adjustable

R849.SCLCR... f端r DIN WSP for DIN Insert

N849.0117R... f端r Form-Schneidplatte S117... for Profiled insert S117...

R849.0226R... f端r WSP S229... for Insert S229...

N N111


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Mitnahmenuten mit eingeengter Toleranz nach ICTM Drive slots with reduced tolerance per ICTM

Bestellnummer Part number

Anbindung

h

b

Coupling System

HSKW-N849.0040.01 HSKW-L849.0050.01 HSKW-R849.0050.01

HSK-C40 ICTM HSK-C50 ICTM HSK-C50 ICTM

68

40 50 50

f1 5 5

Kassette Cassette

N/R/L849... N/L849... N/R849... Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

N

Grundhalter Stellschraube Inbus-Schl端ssel O-Ring Basic toolholder

HSKW-...

N112

Adjusting screw

030.0006.0503

Wrench

SW4,0DIN911

O-ring

DIN3771-14x2.65B


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849C

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

HORN-Polygonschaft nach ISO 26623 HORN Polygon shank according to ISO 26623

Bestellnummer

h

N849.00C3.01

68

40

18,5

N/L/R849...

N849.00C4.01

68

40

18,5

N/L/R849...

b

Part number

l1

Kassette Cassette

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

N

Grundhalter Stellschraube Inbus-Schl端ssel O-Ring Basic toolholder

N849.00C...

Adjusting screw

030.0006.0503

Wrench

SW4,0DIN911

O-ring

DIN3771-14x2.65B

N113


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit + 3,0 / -1,0 mm Height-adjustable +3,0/-1,0 mm

Bestellnummer

h

b

Part number

N849.0117R.10.00 N849.0117R.12.00 N849.0117R.16.00 N849.0117R.20.00 N849.0117R.26.00 N849.0117R.32.00

43 43 43 43 43 41

68

l1

f

40 40 45 50 55 40

22,0 22,0 21,0/22,0 21,0/22,5 22,0 22,0

Schneidplatte Insert

S117...10... S117...12... S117...14.../16... S117...18.../20... S117...26... S117...32...

Lieferbare Schneidplatten, Geometrien und Hartmetall-Sorten finden Sie im Kapitel P / Formeinstechen. For available inserts, geometries and carbide grades please see the Chapter P / Profiling.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Kassette

Bef.schraube

Spannschraube Inbus-Schlüssel TORX PLUS®-Schlüssel

Cassette

Screw

Screw

N849..10.00/..12.00 N849..16.00/..32.00 N849..20.00/..26.00

N114

DIN912-M6x20 DIN912-M6x20 DIN912-M6x20

4.09T15P 5.12T20P 6.17T20P

Wrench

SW5DIN911 SW5DIN911 SW5DIN911

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T20PQ T20PQ


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit + 3,0 / -1,0 mm Height-adjustable +3,0/-1,0 mm

Bestellnummer

h

b

Part number

N849.0117L.10.00 N849.0117L.12.00 N849.0117L.16.00 N849.0117L.20.00 N849.0117L.26.00 N849.0117L.32.00

68

43 43 43 43 43 41

l1

f

40 40 45 50 55 40

22,0 22,0 21,0/22,0 21,0/22,5 22,0 22,0

Schneidplatte Insert

S117...10... S117...12... S117...14.../16... S117...18.../20... S117...26... S117...32...

Lieferbare Schneidplatten, Geometrien und Hartmetall-Sorten finden Sie im Kapitel P / Formeinstechen. For available inserts, geometries and carbide grades please see the Chapter P / Profiling.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette

Bef.schraube

Spannschraube Inbus-Schlüssel TORX PLUS®-Schlüssel

Cassette

Screw

Screw

N849..10.00/..12.00 N849..16.00/..32.00 N849..20.00/..26.00

DIN912-M6x20 DIN912-M6x20 DIN912-M6x20

4.09T15P 5.12T20P 6.17T20P

Wrench

SW5DIN911 SW5DIN911 SW5DIN911

TORX PLUS® Wrench

N

T15PQ T20PQ T20PQ

N115


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit + 3,0 / -1,0 mm Height-adjustable +3,0/-1,0 mm

Bestellnummer

h

N849.0117R.16.M0

68

N849.0117R.20.M0

b

l1

f

43

45

22,0

S117...14.../16...

68

43

50

22,5

S117...18/...20...

N849.0117R.26.M0

68

43

55

22,0

S117...26...

N849.0117R.32.M0

68

41

40

22,0

S117...32...

Part number

Schneidplatte Insert

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bearbeitungshinweis: Einlegewinkel / Spanwinkel 0° für Messsingbearbeitung Note: Mounting angle / rake angle 0° for brass machining

Lieferbare Schneidplatten, Geometrien und Hartmetall-Sorten finden Sie im Kapitel P / Formeinstechen. For available inserts, geometries and carbide grades please see the Chapter P / Profiling.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Kassette

Bef.schraube

Spannschraube Inbus-Schlüssel

TORX PLUS®-Schlüssel

Cassette

Screw

Screw

TORX PLUS® Wrench

N849..16.M0/..32.M0 N849..20.M0/..26.M0

N116

DIN912-M6x20 DIN912-M6x20

5.12T20P 6.17T20P

Wrench

SW5,0DIN911 SW5,0DIN911

T20PQ T20PQ


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit ± 1,0 mm Height-adjustable ± 1,0 mm

Bestellnummer

h

b

Part number

R849.SCLCR.12.00 R849.SCLCR.09.00 R849.SDNCR.11.00 R849.SVJBR.16.00 R849.SDJCR.11.00 R849.SVJBL.16.00

68

45,1 45,5 45,5 46,2 46,7 49,5

l1

f

17

27,0 27,0 22,0 27,0 27,0 14,9

l

Schneidplatte Insert

45 45 45 50 45 50

CCMT 120408 CCMT 09T308 DCMT 11T308 VBMT 160408 DCMT 11T308 VBMT 160408 Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

N

Kassette Kugelspritzdüse Cassette

R849.S...

Coolant spray nozzle

020.1210.2966

N117


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

N849

AUFNAHME Typ ADAPTOR Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit ± 1,0 mm Height-adjustable ± 1,0 mm

Bestellnummer

h

N849.1616L.60.K1

68

b

l1

Part number

40

40

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Klemmhalter Toolholder

...1616... Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

N

Aufnahme

Spannschraube

Zylinderschraube Inbus-Schlüssel Kugelspritzdüse

Adaptor

Screw

Cylindrical Screw

N849.1616L.60.K1 DIN1835-B M10x12

N118

DIN912-M6x20

Wrench

SW5,0DIN911

Coolant spray nozzle

020.1008.2976


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit ± 1,0 mm R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

b

R849.0226R.00.03 R849.0226R.00.04 R849.0226R.00.05 R849.0226R.00.07

68

45,5

68

45,5

± 1,0 mm

l1

f

61,5

23,0 22,2 21,7 20,7

61,5

23,0 22,2 21,7 20,7

Part number

L849.0226L.00.03 L849.0226L.00.04 L849.0226L.00.05 L849.0226L.00.07

Height-adjustable

tmax

Schneidplatte Insert

25

S229.0300/0400... S229.0400/0500... S229.0600... S229.0800...

25

S229.0300/0400... S229.0400/0500... S229.0600... S229.0800... Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Lieferbare Schneidplatten, Geometrien und Hartmetall-Sorten finden Sie im Kapitel H / System 229. For available inserts, geometries and carbide grades please see the Chapter H / System 229.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Bef.schraube Spannschraube Inbus-Schlüssel TORX PLUS®-Schlüssel Kugelspritzdüse Cassette

Screw

R/L849...

DIN912-M6x20

Screw

6.23T25P

Wrench

SW5DIN911

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Coolant spray nozzle

020.1008.2976

N119

N


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

KASSETTENAUFNAHME Typ ADAPTER FOR CASSETTES Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit ± 1,0 mm R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

L849.0220L.49.00 R849.0220R.49.00

68

L849.0220L.41.00 R849.0220R.41.00

68

b

Height-adjustable ± 1,0 mm

l1

f

49,5

20,5

13,6

l1+IK

LNK... RNK...

65,5

14,5

30,6

l1+IK

LNK... RNK...

Part number

l

Kassette Cassette

lK siehe Kassetten

Abmessungen in mm

lK see cassettes

Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

N

Kassettenaufnahme Bef.schraube Adapter for cassettes

Screw

Spannschraube Inbus-Schlüssel Screw

R/L849.0220R/L.4...

DIN912-M6x20

N120

5.12T20P

Wrench

SW5DIN911

TORX PLUS®-Schlüssel Kugelspritzdüse TORX PLUS® Wrench T20PQ

Coolant spray nozzle 020.1008.2976


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

SCHWERTAUFNAHME Typ ADAPTOR FOR BLADES Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit ± 1,0 mm Height-adjustable ± 1,0 mm

Bestellnummer

h

R849.2608R.13.00

68

b

l1

f

41,5

36,3

Part number

63,8

Schwert Blade

...2608... Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Die passenden Schwerter finden Sie im Kapitel Q / Abstechen. For the available blades please see the Chapter Q / Parting off.

Ersatzteile Spare parts

Schwertaufnahme Befestigungsschraube Inbus-Schlüssel Keil

Kugelspritzdüse

Adaptor for blades

Coolant spray nozzle

R849.2608R.13.00

Screw

Wrench

DIN912-M6x25

SW5,0DIN911

Wedge

020.0011.1002

020.1008.2977

N121

N


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit ± 1,0 mm Height-adjustable ± 1,0 mm

Bestellnummer

h

N849.0012N.60.K1 N849.0016N.60.K1 N849.0020N.60.K1

68

b

Part number

40

l1

l

12,45

60

Bohrstange Boring bar

Ø 12 Ø 16 Ø 20 Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Die passenden Bohrstangen finden Sie in unserem Katalog KMINI100. For the available boring bars please see our Supermini® & Mini catalog KMINI100U.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

N

Kassette Befestigungsschraube Spannschraube

Inbus-Schlüssel

Cassette

Wrench

N849.00...

N122

Fixing screw

DIN912-M6x20

Screw

DIN1835-B M10x12

SW5,0DIN911


MODULARES WERZEUGSYSTEM MODULAR TOOLING SYSTEM

849

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Mehrspindler Baureihe SCX Multispindle Serie SCX

Höheneinstellbarkeit ± 1,0 mm Height-adjustable

Länge einstellbar + 2 mm

± 1,0 mm

Lenght adjustable + 2 mm

Bestellnummer

h

R849.0012R.50.K2 R849.0016R.50.K2 R849.0020R.50.K2

68

b

l1

l

29

40 42 44

Part number

50

Bohrstange Boring bar

B105.0012.0351 B105.0016.0352 B105.0020.0325 Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Die Bohrstangen sind nicht im Lieferumfang enthalten - bitte separat bestellen! Ordering note: Boring bars are not included - separate order required!

Die passenden Schneidplatten finden Sie in unserem Katalog KMINI100. For the available inserts please see our catalogue KMINI100DE.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette

Bef.schraube

Schraube

Cassette

Screw

Screw

Spannschraube

Stellschraube

InbusSchlüssel

Gewindestift

Screw

Adjust screw

Wrench

Threaded pin

Schlüssel Schlüssel Wrench

Wrench

R849.0012R...

DIN912-M6x20

DIN912-M6x40

DIN913-M8x12

030.5060.0596

SW2,5DIN911

SW5DIN911

SW4DIN911

R849.0016R...

DIN912-M6x20

DIN912-M6x40

DIN913-M8x12

030.5060.0596

SW2,5DIN911

SW5DIN911

SW4DIN911

R849.0020R...

DIN912-M6x20

DIN912-M6x40

DIN913-M8x12

030.5060.0596

SW2,5DIN911

030.1008.0648

SW5DIN911

N123

N


HART-NUTSTECHEN

GROOVING OF HARDENED PARTS Schiebemuffe "Nutflanken hartdrehen" Mit der CBN-bestückten Schneidplatte Typ 117 (Sonder) werden die einsatzgehärteten Schiebemuffen bei einem Aufmaß von 0,15 bis 0,2 mm fertiggedreht. Beide Schneidecken der Platte sind auf Fertigmaß geschliffen. Beide Flanken werden gleichzeitig fertiggedreht (Rz=2,3µm). Rückzugsriefen werden durch eine entsprechende Schleppschneide vermieden. Stabilste Verhältnisse sind Voraussetzung. Ohne Kühlung. Material: 20MnCr5 - einsatzgehärtet 58-62 HRC Schnittdaten: vc = 140 m/min vf = 0,08 mm

Hardturning on Gear wheel Special PCBN-tipped insert type S117 is used to finish the width of the groove. The stock removal is approximately 0,15 - 0,2 mm (.006" - .008"). The insert is ground to width of groove. Both flanks are machined at the same time (Rz=2,3µm). To obtain high surface finish, the insert has a wiper flat on both side cutting edges. Stable machining conditions are imperative. No coolant. Material: 20MnCr5 - case hardened 58-62 HRC Cutting data: vc = 140 m/min vf = 0,08 mm

N N124


EINSTECHEN (außen) GROOVING (external)

Systemschnittstelle 956

System interface 956

Höheneinstellbare Stechsysteme mit Innenkühlung

Height-adjustable grooving systems with internal coolant

für Plattentyp S100, S224 und S229

for inserts type S100, S224 and S229

N N125


Systemschnittstelle 956 Schnellwechsel-Stechsysteme höheneinstellbar und mit innerer Kühlmittelzuführung Die Systemschnittstelle 956 der höheneinstellbaren Stechhalter ist eine Präzisions-Schnittstelle zum Schnellwechsel speziell in Mehrspindlern, vorgesehen für die Stechsysteme S100, S224 und S229 mit Stechbreiten von 2 bis 6 mm. Für Werkstückdurchmesser ab 40 mm bis 125 mm gibt es jeweils speziell abgestimmte Kassetten in hochsteifer Ausführung für maximale Stabilität und höchste Standzeiten. Das System ermöglicht eine innere Kühlmittelzufuhr mit integrierter Kühlmittelübergabe vom Halter an die Kassette und weiter zu den KSS-Düsen im Spannfinger und in der Unterstützung. Das universelle Halterprogramm des Systems beinhaltet sowohl VDI-Halter, Quadratschäfte, als auch maschinespezifische Halter für alle gängigen Mehrspindler von Schütte, DMG oder Index.

System interface 956 Quick-change grooving systems height-adjustable and featuring an internal coolant supply System interface 956 for height-adjustable grooving tool holders is a precision interface that enables quick changeovers, particularly in the case of multi-spindle lathes, and has been designed for S100, S224 and S229 grooving systems with groove widths of 2 to 6 mm. For workpiece diameters of 40 mm to 125 mm, specifically coordinated cassettes are available in each case and feature highly rigid designs for maximum stability and outstanding tool life. The system enables an internal coolant supply thanks to an integrated method of transferring the coolant from the holder to the cassette and on to the cooling lubricant nozzles in the clamping finger and support. The universal holder range for the system comprises not only VDI holders and square shanks, but also machine-specific holders for all standard multi-spindle lathes from Schütte, DMG and Index.


EINSTECHEN (außen) GROOVING (external) GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

VDI

höhenverstellbar height adjustable

Abbildung = VDI-Halter Typ B1 Picture = VDI Toolholder Type B1

Bestellnummer Part number

VDI30.B1.956.00.IK VDI30.B2.956.00.IK VDI30.B3.956.00.IK VDI30.B4.956.00.IK VDI30.C1.956.00.IK VDI30.C2.956.00.IK VDI30.C3.956.00.IK VDI30.C4.956.00.IK VDI40.B1.956.00.IK VDI40.B2.956.00.IK VDI40.B3.956.00.IK VDI40.B4.956.00.IK VDI40.C1.956.00.IK VDI40.C2.956.00.IK VDI40.C3.956.00.IK VDI40.C4.956.00.IK

Größe

Typ

Size

Type

VDI 30 VDI 30 VDI 30 VDI 30 VDI 30 VDI 30 VDI 30 VDI 30 VDI 40 VDI 40 VDI 40 VDI 40 VDI 40 VDI 40 VDI 40 VDI 40

B1-rechts/right B2-links/left B3-rechts/right B4-links/left C1-rechts/right C2-links/left C3-rechts/right C4-links/left B1-rechts/right B2-links/left B3-rechts/right B4-links/left C1-rechts/right C2-links/left C3-rechts/right C4-links/left

Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

N

Grundhalter Spannschraube Basic toolholder

Screw

VDI...

DIN912-M8x20-10.9

N127


EINSTECHEN (außen) GROOVING (external) AUFNAHME Typ ADAPTOR Type

H956

höhenverstellbar height adjustable

Bestellnummer Part number

Maschinentyp Machine type

H956.0101.01 H956.0102.01 H956.0103.01 H956.0104.01 H956.0105.01 H956.0106.01 H956.0107.01 H956.0201.01 H956.0202.01 H956.0203.01 H956.0204.01 H956.0301.01

Schütte SG18 Schütte SF20S/26S Schütte SF20S/26S Schütte SF26/32/42/51 Schütte SF26/32/42/51 Schütte SF32S/SF51S Schütte SF32S/SF51S Index MS16/22 Index MS32/40 Index MS52/67 Index MS42 Gildemeister MSL42/60

Abmessungen in mm Dimensions in mm

Die Aufnahmen H956.0101, H956.0103, H956.0105 und H956.0107 sind zum Aufbau auf Schütte-Zwischenplatte SWS400. Adaptors H956.0101, H956.0103, H956.0105 and H956.0107 to adapt on plate Schütte SWS400.

Ersatzteile Spare parts

N

Aufnahme Spannschraube Adaptor

Screw

H956.0...

DIN912-M8x20-10.9

N128


EINSTECHEN (außen) GROOVING (external)

NK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Stechtiefe Stechbreite

16,0 - 21,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

NS224 S224

höhenverstellbar height adjustable

L = links wie gezeichnet L = left hand version shown

Bestellnummer

l2

tmax

Dmax

HK

R/LNK224.956.3216.20 R/LNK224.956.4221.20

51

16 21

32 42

66

2,0

R/LNK224.956.3216.25 R/LNK224.956.4221.25

51

16 21

32 42

66

2,5

R/LNK224.956.3216.30 R/LNK224.956.4221.30

51

16 21

32 42

66

3,0

Part number

Spannbereich Clamping range

Ausführung R oder L angeben

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schraube DIN912 M6x30-10.9 beträgt 7 Nm. Torque specification of the screw DIN912 M6x30-10.9 = 7 Nm.

Ersatzteile Spare parts

Kassette

Spannschraube

Befestigungsschraube Höhenverstellschraube

Cassette

Screw

Fixing screw

R/LNK224.956.... DIN912-M6x30-10.9

DIN913-M6x8

N

Height adjustment screw

DIN913-M8x1x12-45H

N129


EINSTECHEN (außen) GROOVING (external)

NK100

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Stechtiefe Stechbreite

21,0 - 62,0 mm 2,0 - 4,0 mm

Depth of groove Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S100

höhenverstellbar height adjustable

L = links wie gezeichnet L = left hand version shown

Bestellnummer

l2

tmax

Dmax

HK

R/LNK100.956.4221.20

51

21,0

42

66

2,0

R/LNK100.956.4221.25

51

21,0

42

66

2,5

R/LNK100.956.0033.30 R/LNK100.956.1051.30 R/LNK100.956.4221.30 R/LNK100.956.5226.30 R/LNK100.956.6533.30 R/LNK100.956.8241.30

61 76 51 51 56 66

36,0 51,0 21,0 26,0 32,5 41,0

102 42 52 65 82

71 96 66 71 76 86

3,0

R/LNK100.956.1050.40 R/LNK100.956.1262.40 R/LNK100.956.8241.40

76 86 66

51,0 62,0 41,0

102 125 82

96 106 86

4,0

Part number

Spannbereich Clamping range

Ausführung R oder L angeben

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schraube DIN912 M6x30-10.9 beträgt 7 Nm. Torque specification of the screw DIN912 M6x30-10.9 = 7 Nm.

Ersatzteile Spare parts

N

Kassette

Spannschraube

Befestigungsschraube Höhenverstellschraube

Cassette

Screw

Fixing screw

R/LNK100.956.... DIN912-M6x30-10.9

N130

DIN913-M6x8

Height adjustment screw

DIN913-M8x1x12-45H


EINSTECHEN (außen) GROOVING (external)

NK229

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Stechtiefe Stechbreite

18,0 - 25,0 mm 3,0 - 6,0 mm

Depth of groove Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

229 N229 S229

höhenverstellbar height adjustable

L = links wie gezeichnet L = left hand version shown

Bestellnummer

l2

tmax

Dmax

HK

R/LNK229.956.5225.30

51

25

52

71

3

R/LNK229.956.5225.40

51

25

52

71

4

R/LNK229.956.0021.60 R/LNK229.956.6518.60

51

21 18

65

66

6

Part number

Spannbereich Clamping range

Ausführung R oder L angeben

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schraube DIN912 M6x30-10.9 beträgt 7 Nm. Torque specification of the screw DIN912 M6x30-10.9 = 7 Nm.

Ersatzteile Spare parts

Kassette

Spannschraube

Befestigungsschraube Höhenverstellschraube

Cassette

Screw

Fixing screw

R/LNK229.956.... DIN912-M6x30-10.9

DIN913-M6x8

N

Height adjustment screw

DIN913-M8x1x12-45H

N131


HCG - HORN Catalogue Guide AXIALEINSTECHEN / FACE GROOVING Artikelgruppen / Product line

Nutaußen-Ø

Outer groove Ø ab / from 5

105

A110

114

S25A/S15A

312

231/N231

S224

• •

ab / from 12

ab / from 15

ab / from 20

• •

ab / from 38

ab / from 40

ab / from 60

Artikelgruppen / Product line

Stechtiefe

Depth of groove

105

A110

114

S25A/S15A

312

231/N231

S224

S229

bis / up to 3 bis / up to 6

S229

• •

bis / up to 8 bis / up to 14

bis / up to 18

bis / up to 20

bis / up to 25

bis / up to 30

Stechbreite

Width of groove

1,0 - 3,0

3,0

Kapitel Chapter

Sonderwerkzeuge sind auf Anfrage erhältlich Special tools upon request

1,0 - 3,0

2,0 - 4,0

1,5 - 3,0

3,0 - 10,0

3,0 - 6,0

4,0 - 6,0

O

Abmessung in mm Dimensions in mm


ÜBERSICHT SUMMARY

AXIALEINSTECHEN

O

FACE GROOVING Klemmhalter

Kassetten

Toolholder

Schneidplatten

Cassettes

Inserts

105

Seite / Page O2-O6

Seite / Page O7-O9, O11

105/110

105

Seite / Page O10 105/110

Seite / Page O12/O16

Seite / Page O13,O17-O18

114 Seite / Page O20-O23 Seite / Page O24

Seite / Page O25-O27

S15A S25A Seite / Page O30,O32

Seite / Page O31

Seite / Page O33-O36

312 Seite / Page O38

Seite / Page O42

Seite / Page O40

Seite / Page O39

Seite / Page O44

Seite / Page O43

S224 Seite / Page O46-49

Seite / Page O50

Seite / Page O51-O58

Seite / Page O59-O61

S229 Seite / Page O62-O65

Seite / Page O66-O81

Seite / Page O82-O85

Technische Hinweise finden Sie in Kapitel R For Technical Instructions please see chapter R

O1

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

B105

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite bis

5,0 mm 6,0 mm 2,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

105

Abbildung = linksschneidend Picture = left hand cutting version

Bestellnummer

d

l1

B105.0010.01

10

B105.0012.01

h

l4

75

9

50

12

75

11

50

B105.0016.01

16

75

14

50

B105.0020.01

20

90

18

55

B105.0025.01

25

100

23

55

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Klemmhalter sind jeweils für rechte und linke Schneidplatten verwendbar. Ordering note: Toolholders can be used with right and left hand inserts.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

B105.00...

O

O2

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

B105/BU105

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite bis

5,0 mm 6,0 mm 2,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

105

Type

Abbildung = rechtsschneidend Picture = right hand cutting version

Bestellnummer

d

l1

Part number

h

l4

l5

Bemerkung Remark

B105.0022.01

22,00

90

20,00

55

5

-

B105.0028.01

28,00

120

26,00

72

12

**

BU105.0750.5.01

3/4''

90

17,04

70

5

**

BU105.1000.5.01

1''

90

23,40

65

5

**

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

** Kühlmittelanschluss M12x1,5 für TRAUB ** Adapter of cooling M12x1,5 for Traub

Bestellhinweis: Klemmhalter sind jeweils für rechte und linke Schneidplatten verwendbar. Ordering note: Toolholders can be used with right and left hand inserts.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

B/BU105...

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

O3

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

H105

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite bis

5,0 mm 6,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove up to

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

105

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

l1

l2

h

h1

R/LH105.0808.01

90

17

8

8

R/LH105.1010.01

90

17

10

10

Part number

b

b1

HK

7,5

8

16

14

7,5

10

16

16

R/LH105.1212.01

90

17

12

12

7,5

12

16

18

R/LH105.1616.01

110

17

16

16

7,5

16

16

22

Ausführung R oder L angeben

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH105....

O

f1

O4

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

HC105

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite bis

5,0 mm 6,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove up to

Kühlmittelzufuhr über Winkelverschraubung Coolant supply through cranked fitting

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

105

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

l1

l2

h

R/LHC105.0707.21

99

18

R/LHC105.0808.21

99

RHC105.1010.11

Part number

h1

f1

l3

b

b1

Dmax

Hk

7

7

19

29

18

8

8

19

7

32,0

26

13

*

29

8

32,0

26

13

*

10

10

19

29

10

22,7

26

16

*

26

16

99

8

R/LHC105.1010.21 R/LHC105.1010.41

99

18 28

10

10

19

29

10

38,0 48,0

R/LHC105.1212.21 R/LHC105.1212.41

99

18 28

12

12

19

29

12

38,0 48,0

26

18

R/LHC105.1616.21 R/LHC105.1616.41

104

18 28

16

16

24

34

16

38,0 48,0

36

22

Ausführung R oder L angeben

Bemerkung Remark

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Hinweis: * = ohne Kühlmittelzufuhr! Note: * = no through coolant supply!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel SMC Winkelverschraubung

Toolholder

Screw

R/LHC105...07./08... RHC105...11 R/LHC105.1...21/41

6.075T15P 6.075T15P 6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T15PQ T15PQ

Screwed angle fitting

KQ2L06-M5

O5

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

VDI

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite bis

5,0 mm 6,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

d

l1

l2

d2

d1

VDI16.R/L105.20.01

16

38

20

20

40

VDI20.R/L105.20.01

20

38

20

20

50

VDI25.R/L105.20.01

25

38

20

20

58

VDI30.R/L105.20.01

30

38

20

20

68

VDI40.R/L105.20.01

40

38

20

20

83

Part number

Ausführung R oder L angeben

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

VDI...

O

105

O6

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

105

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite bis

5,0 mm 5,0 mm 2,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove up to

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = left hand version

Bestellnummer

w

r

f

l2

l5

tmax a

Da min

R/L105.0510.1.8 R/L105.0515.1.8 R/L105.0520.1.8

1,0 1,5 2,0

0,05

2

10

25

2 3 5

5

R/L105.0510.2.8 R/L105.0515.2.8 R/L105.0520.2.8

1,0 1,5 2,0

0,05

2

15

35

2 3 5

5

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

P M K N S H

▲/Δ

▲/▲

▲/Δ

▲/▲

▲/Δ

▲/▲

Δ/Δ

▲/▲

Δ/

▲/▲

Δ/▲

▲/▲

ο

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

TN35

B105 H105 HC105 VDI

Type

MG12

Typ

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

O7

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

105

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite bis

6,0 mm 5,0 mm 2,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove up to

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = left hand version

Bestellnummer

w

r

f

l2

l5

tmax a

Da min

R/L105.0610.1.8 R/L105.0615.1.8 R/L105.0620.1.8

1,0 1,5 2,0

0,05

2

10

25

2 3 5

6

R/L105.0610.2.8 R/L105.0615.2.8 R/L105.0620.2.8

1,0 1,5 2,0

0,05

2

15

35

2 3 5

6

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

O

O8

P M K N S H

▲/Δ

▲/▲

▲/Δ

▲/▲

▲/Δ

▲/▲

Δ/Δ

▲/Δ

▲/

▲/Δ

▲/Δ

▲/▲

ο

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

TN35

B105 H105 HC105 VDI

Type

MG12

Typ

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

105

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite bis

8,0 mm 6,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove up to

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = left hand version

Bestellnummer

w

R/L105.0810.1.8 R/L105.0815.1.8 R/L105.0820.1.8 R/L105.0825.1.8 R/L105.0830.1.8

1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

R/L105.0810.2.8 R/L105.0815.2.8 R/L105.0820.2.8 R/L105.0825.2.8 R/L105.0830.2.8

1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

r

f

Part number

0,15

0,15

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

2

2

l2

10

15

l5

tmax a

25

2 3 4 5 6

35

2 3 4 5 6

Da min

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

MG12

R = rechts wie gezeichnet

TI25

B105 H105 HC105 VDI

Type

TN35

Typ

▲/▲ ▲/▲

8

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

8

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

O9

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

105

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite bis

8,0 mm 6,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove up to

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = left hand version

Bestellnummer

w

R/L105.0810.1.9 R/L105.0815.1.9 R/L105.0820.1.9 R/L105.0825.1.9 R/L105.0830.1.9

1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

r

f

Part number

0,15

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

O

O10

0,4

l2

10

l5

tmax a

25

2 3 4 5 6

Da min

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

MG12

R = rechts wie gezeichnet

TI25

B105 H105 HC105 VDI

Type

TN35

Typ

▲/▲ ▲/▲

8

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

105

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite bis

8,0 mm 6,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove up to

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

B105 H105 HC105 VDI

Type

Vollradius

Bestellnummer

w

r

R/L105.8V10.1.8 R/L105.8V16.1.8 R/L105.8V20.1.8 R/L105.8V25.1.8 R/L105.8V30.1.8

1,0 1,6 2,0 2,5 3,0

0,50 0,80 1,00 1,25 1,50

R/L105.8V10.2.8 R/L105.8V16.2.8 R/L105.8V20.2.8 R/L105.8V25.2.8 R/L105.8V30.2.8

1,0 1,6 2,0 2,5 3,0

0,50 0,80 1,00 1,25 1,50

f

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

2

2

l2

10

15

Full radius

l5

tmax a

25

2 3 4 5 6

35

2 3 4 5 6

Da min

TH35

L = left hand version

TI25

R = right hand version shown

TN35

L = links spiegelbildlich

MG12

R = rechts wie gezeichnet

▲/▲ ▲/▲

8

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

8

▲/▲ ▲/Δ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

O11

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

B105

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite

10,0 mm 15,0 mm 2,0 - 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove

Verlängerte Aufnahme der Platte Extended depth of insert seat

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

d

l1

h

l3

l4

R/LB105.0016.12.2

16

85

14

63

50

R/LB105.0020.12.2

20

100

18

-

55

Part number

Ausführung R oder L angeben

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LB105.00...

O

A105

O12

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

A105

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite

10,0 mm 15,0 mm 2,0 - 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

R = right hand version

Bestellnummer

w

r

f

l5

tmax a

Da min

R/LA105.1020.2.2 R/LA105.1025.2.2 R/LA105.1030.2.2

2,0 2,5 3,0

0,1

1,4 1,6 1,9

40

15

10

Part number

TH35

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

TI25

L = links wie gezeichnet

TN35

B105...12.2

Type

MG12

Typ

▲/▲

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: Schneidplatte RA105 in Klemmhalter RB105 und Schneidplatte LA105 in Klemmhalter LB105 verwenden Note: Use insert RA105 in toolholder RB105 Use insert LA105 in toolholder LB105

Axialstechen ins Volle bei voller Stechtiefe nur bei Damin 10 - 40 mm möglich! Face grooving with full width of the full depth only possible between Damin 10 - 40 mm!

O13

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

Mehrfachstechwerkzeug auf Basis des Wendeplattensystems S224 zur Axialbearbeitung und zum r체ckw채rts Axialstechen. Der Werkzeugtr채ger besteht aus auswechselbaren und einstellbaren Kassetten. Material: 20MnCr5 Schnittdaten: vc = 180 m/min vf = 0,16 mm

Face grooving - Multitool based on the insert system S224, the tool is used to do a front and back face grooving operation. The toolholder is equiped with exchangable and adjustable cartridges. Material: 20MnCr5 Cutting data: vc = 180 m/min vf = 0,16 mm

O

O14


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

Schneidplatte Typ 110

Insert type 110

präzisionsgeschliffen

precision ground

ab Nutaußen-Ø 20 mm

from Outer groove Ø 20 mm

Stechtiefe bis 30 mm

Depth of groove up to 30 mm

O15

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

B110

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite bis

20,0 mm 30,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove up to

Verlängerte Aufnahme der Platte Extended depth of insert seat

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

d

l1

h

l3

l4

R/LB110.0016.16.2

16

100

14

70

55

R/LB110.0020.16.2

20

100

18

-

55

Part number

Ausführung R oder L angeben

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LB110.00...

O

A110

O16

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

A110

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite

20,0 mm 30,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

R = right hand version

Bestellnummer

w

r

f

l5

tmax a

Da min

R/LA110.2030.3.0 R/LA110.2030.5.0

3

0,2

1,5

50 60

20 30

20

R/LA110.5030.3.0 R/LA110.5030.5.0

3

0,2

1,5

50 60

20 30

50

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TH35

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

TI25

L = links wie gezeichnet

TN35

B110

Type

MG12

Typ

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: Schneidplatte RA110 in Klemmhalter RB110 und Schneidplatte LA110 in Klemmhalter LB110 verwenden Note: Use insert RA110 in toolholder RB110 Use insert LA110 in toolholder LB110

Axialstechen ins Volle bei voller Stechtiefe nur bei Damin 20 - 50 mm möglich! Face grooving with full width of the full depth only possible between Damin 20 - 50 mm.

O17

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

A110

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe Stechbreite

20,0 mm 30,0 mm 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

B110 VDI

Type

Vollradius Full radius

Bestellnummer

w

r

f

l5

tmax a

Da min

R/LA110.2030.15.5.0

3

1,5

1,5

60

30

20

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: Schneidplatte RA110 in Klemmhalter RB110 und Schneidplatte LA110 in Klemmhalter LB110 verwenden Note: Use insert RA110 in toolholder RB110 Use insert LA110 in toolholder LB110

Axialstechen ins Volle bei voller Stechtiefe nur bei Damin 20 - 50 mm möglich! Face grooving with full width of the full depth only possible between Damin 20 - 50 mm.

O

O18

TH35

R = right hand version

TI25

L = left hand version shown

TN35

R = rechts spiegelbildlich

MG12

L = links wie gezeichnet

▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

Schneidplatte Typ 114

Insert type 114

präzisionsgeschliffen

precision ground

ab Nutaußen-Ø 12 mm

from Outer groove Ø 12 mm

Stechtiefe bis 6 mm

Depth of groove up to 6 mm

O19

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

B114

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Einfahrtiefe bis Stechtiefe bis Stechbreite

64,0 mm 6,0 mm 1,0 - 3,0 mm

Depth of bore up to Depth of groove up to Width of groove

Schaftmaterial: Hartmetall (schwingungsarm) Material of shank: Carbide - Giving a good vibration resistance

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

114 S114

Abbildung = rechtsschneidend Picture = right hand cutting version

Bestellnummer

d

l1

Part number

B114.0012.00 B114.0012.01 B114.0012.02 B114.0012.03 B114.0016.00 B114.0016.01 B114.0016.02 B114.0016.03 Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

l2

12

69,7 94,7 104,7 124,7

14,2 28,7 39,7 58,7

16

74,7 94,7 104,7 124,7

14,2 28,7 39,7 58,7

w, a, s, tmax und f siehe Schneidplatten w, a, s, tmax and f see inserts

h

l4

11

40 50 50 50

15

40 50 50 50 Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Klemmhalter sind jeweils für rechte und linke Schneidplatten verwendbar. Klemmhalter mit beschädigter Schneidplattenaufnahme können durch unseren Reparaturservice instand gesetzt werden. Ordering note: Toolholders can be used with right and left hand inserts. Toolholders with damaged seating can be repaired by HORN.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

B114.001...

O

O20

Screw

4.12T15EP

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


AXIALEINSTECHEN ≥ Ø 14,0 mm FACE GROOVING

B114

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Einfahrtiefe bis Stechtiefe bis Stechbreite

64,0 mm 6,0 mm 1,0 - 3,0 mm

Depth of bore up to Depth of groove up to Width of groove

Schaftmaterial: Hartmetall (schwingungsarm) Material of shank: Carbide - Giving a good vibration resistance

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

114 S114

mit 2 Spannflächen with 2 clamping flats

Abbildung = rechtsschneidend Picture = right hand cutting version

Bestellnummer

d

l1

Part number

B114.0012.2.00 B114.0012.2.01 B114.0012.2.02 B114.0012.2.03 B114.0016.2.00 B114.0016.2.01 B114.0016.2.02 B114.0016.2.03 Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

l2

12

69,7 94,7 104,7 124,7

14,2 28,7 39,7 58,7

16

74,7 94,7 104,7 124,7

14,2 28,7 39,7 58,7

w, a, s, tmax und f siehe Schneidplatten w, a, s, tmax and f see inserts

h

l4

11

40 50 50 50

15

40 50 50 50 Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Klemmhalter sind jeweils für rechte und linke Schneidplatten verwendbar. Klemmhalter mit beschädigter Schneidplattenaufnahme können durch unseren Reparaturservice instand gesetzt werden. Ordering note: Toolholders can be used with right and left hand inserts. Toolholders with damaged seating can be repaired by HORN.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

B114.001...

Screw

4.12T15EP

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

O21

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RBA114

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Bohrungs-Ø Stechtiefe Stechbreite bis

14,0 mm 6,0 mm 3,0 mm

Bore Ø Depth of groove Width of groove up to

Schaftmaterial: Hartmetall (schwingungsarm) Material of shank: Carbide - Giving a good vibration resistance

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R114 (axial)

Abbildung = rechtsschneidend Picture = right hand cutting version

Bestellnummer

d

l1

l2

h

l4

RBA114.0016.01 RBA114.0016.02

16

99,7 109,7

28,7 39,7

15

50

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

w, a, s, tmax und f siehe Schneidplatten w, a, s, tmax and f see inserts

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Klemmhalter mit beschädigter Schneidplattenaufnahme können durch unseren Reparaturservice instand gesetzt werden. Ordering note: Toolholders with damaged seating can be repaired by HORN.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

RBA114.0016.0...

O

O22

4.12T15EP

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

B114

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Bohrungs-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

14,0 mm 6,0 mm 1,0 - 3,0 mm

Bore Ø from Depth of groove up to Width of groove

Schaftmaterial: Hartmetall (schwingungsarm) Material of shank: Carbide - Giving a good vibration resistance

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

114 S114

zum lageorientierten Schrumpfen S = Lageorientierung for shrinkage location

Abbildung = rechtsschneidend

S = orientation

Picture = right hand cutting version

Bestellnummer

d

l1

l2

12

47,4 61,4 72,4 91,4

14,2 28,7 39,7 58,7

Part number

B114.0012.00S B114.0012.01S B114.0012.02S B114.0012.03S Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

w, a, s, tmax und f siehe Schneidplatten w, a, s, tmax and f see inserts

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Klemmhalter sind jeweils für rechte und linke Schneidplatten verwendbar. Klemmhalter mit beschädigter Schneidplattenaufnahme können durch unseren Reparaturservice instand gesetzt werden. Ordering note: Toolholders can be used with right and left hand inserts. Toolholders with damaged seating can be repaired by HORN.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

B114.0012.0...

Screw

4.12T15EP

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

O23

O


EINSTECHEN und AXIALEINSTECHEN GROOVING and FACE GROOVING

HC114

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite bis

6,0 mm 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

114 S114 U114

axial und radial R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

axial and radial

Bestellnummer

h

h1

l1

l2

b

b1

R/LHC114.1212.01

12

12

122

11,2

12

9,5

15,6

R/LHC114.1616.01

16

16

122

11,2

16

9,5

19,6

R/LHC114.2020.01

20

20

122

15,2

20

13,5

23,6

R/LHC114.2525.01

25

25

147

20,2

25

18,5

28,6

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

* siehe Schneidplatten * see inserts

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Bestellhinweis: Rechte Klemmhalter verwendbar für linke Schneidplatten. Linke Klemmhalter verwendbar für rechte Schneidplatten. Ordering note: Right hand toolholders use left hand inserts. Left hand toolholders use right hand inserts.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LHC114....

O

O24

Screw

4.12T15EP

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

HK

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

114

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

12,0 mm 6,0 mm 1,0 - 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

B114 HC114

Type

w

r

R/L114.1210.00 R/L114.1215.00 R/L114.1220.00 R/L114.1225.00 R/L114.1230.00

1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

0,2 0,2 0,2 0,2

8,3

R/L114.1220.5.00 R/L114.1225.5.00

2,0 2,5

0,2

10,8

7,5

R/L114.1230.6.00

3,0

0,2

11,8

7,5

s

f

a

tmax a

12

1,5 2,5 3,0 3,0 3,0

12

12

5,0

12

12

6,0

12

Part number

7,5

Da min

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TH35

Bestellnummer

Machining BEHIND centre line

TI25

L = left hand version

TN35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

MG12

R = rechts wie gezeichnet

Bearbeitung HINTER der Drehmitte!

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: Ausführung R = Spindel linksdrehend! Bei Verwendung der Axialstechplatte Typ 114 mit Klemmhalter Typ B114 verlängern sich die Haltermaße l1 und l2 um 3,0 / 5,5 oder 6,5 mm. Note: R = rotation anti-clockwise! Using the face grooving insert type 114 on toolholder type B114 the size l1 and l2 will be enlarged by 3,0 / 5,5 or 6,5 mm.

O25

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

114

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

14,0 mm 6,0 mm 1,0 - 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

B114 HC114

Type

Bestellnummer

w

r

R/L114.1410.00 R/L114.1415.00 R/L114.1420.00 R/L114.1425.00 R/L114.1430.00

1,0 1,5 2,0 2,5 3,0

0,2 0,2 0,2 0,2

R/L114.1420.5.00 R/L114.1425.5.00

2,0 2,5

0,2

10,8

9

13,5

5,0

14

R/L114.1430.6.00

3,0

0,2

11,8

9

13,5

6,0

14

s

f

a

tmax a

13,5

1,5 2,5 3,0 3,0 3,0

Part number

8,3

9

Da min

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: Ausführung R = Spindel rechtsdrehend! Bei Verwendung der Axialstechplatte Typ 114 mit Klemmhalter Typ B114 verlängern sich die Haltermaße l1 und l2 um 3,0 / 5,5 oder 6,5 mm. Note: R = rotation clockwise! Using the face grooving insert type 114 on toolholder type B114 the size l1 and l2 will be enlarged by 3,0 / 5,5 or 6,5 mm.

O

O26

Δ/

TH35

Machining IN-FRONT of centre line

TI25

L = left hand version

TN35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

MG12

R = rechts wie gezeichnet

Bearbeitung VOR der Drehmitte!

▲/▲ ▲/▲

14

▲/▲ ▲/▲ ▲/

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

ο

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

114

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

12,0 mm 6,0 mm 2,0 - 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

B114 HC114

Type

Vollradius Bearbeitung HINTER der Drehmitte!

Bestellnummer

w

r

s

f

a

tmax a

Da min

R/L114.1220.5.10 R/L114.1225.5.12 R/L114.1230.6.15

2,0 2,5 3,0

1,00 1,25 1,50

10,8 10,8 11,8

7,5

12

5 5 6

12

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TH35

L = left hand version

TI25

R = right hand version shown

Full radius Machining BEHIND centre line

TN35

L = links spiegelbildlich

MG12

R = rechts wie gezeichnet

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: Ausführung R = Spindel linksdrehend! Bei Verwendung der Axialstechplatte Typ 114 mit Klemmhalter Typ B114 verlängern sich die Haltermaße l1 und l2 um 5,5 oder 6,5 mm.

Note: R = rotation anti-clockwise! Using the face grooving insert type 114 on toolholder type B114 the size l1 and l2 will be enlarged by 5,5 mm or 6,5 mm.

O27

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

114

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

14,0 mm 3,0 mm 1,0 - 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

B114 HC114

Vollradius Bearbeitung VOR der Drehmitte!

Bestellnummer

w

r

R/L114.1410.05 R/L114.1416.08 R/L114.1420.10 R/L114.1425.12 R/L114.1430.15

1,0 1,6 2,0 2,5 3,0

0,50 0,80 1,00 1,25 1,50

s

f

a

tmax a

13,5

1,5 2,5 3,0 3,0 3,0

Part number

8,3

9

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Da min

TH35

L = left hand version

TI25

R = right hand version shown

Full radius Machining IN-FRONT of centre line

TN35

L = links spiegelbildlich

MG12

R = rechts wie gezeichnet

▲/▲ ▲/▲

14

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: Ausführung R = Spindel rechtsdrehend! Bei Verwendung der Axialstechplatte Typ 114 mit Klemmhalter Typ B114 verlängern sich die Haltermaße l1 und l2 um 3,0 mm. Note: R = rotation clockwise! Using the face grooving insert type 114 on toolholder type B114 the size l1 and l2 will be enlarged by 3,0 mm.

O

O28


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

Axial-Stechsystem 25A

Face grooving system 25A

Klemmhalter mit Quadratschaft, Kassetten und Rundschäfte mit Innenkühlung.

Toolholder with square shanks, cassettes and round shanks with internal coolant.

Einstechen ab Ø 15 mm und Schneidbreite bis 4,0 mm

Face grooving from Ø 15 mm and width of groove up to 4,0 mm

O29

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

H25A

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

15,0 mm 15,0 mm 2,0 - 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S15A S25A

Type

Spitzenhöhe liegt 0,3 mm über Drehmitte L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

Da min

tmax

Da max

h

R/LAH25A.12.1520.02 R/LAH25A.16.1520.02 R/LAH25A.20.1520.02 R/LAH25A.12.2025.02 R/LAH25A.16.2025.02 R/LAH25A.20.2025.02 R/LAH25A.12.2530.02 R/LAH25A.16.2530.02 R/LAH25A.20.2530.02

15 15 15 20 20 20 25 25 25

12 12 12 12 12 12 13 13 13

20 20 20 25 25 25 30 30 30

R/LAH25A.12.1520.03 R/LAH25A.16.1520.03 R/LAH25A.20.1520.03 R/LAH25A.12.2025.03 R/LAH25A.16.2025.03 R/LAH25A.20.2025.03 R/LAH25A.12.2530.03 R/LAH25A.16.2530.03 R/LAH25A.20.2530.03

15 15 15 20 20 20 25 25 25

13 13 13 14 14 14 15 15 15

20 20 20 25 25 25 30 30 30

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

h1

h3

12 16 20 12 16 20 12 16 20

12,3 16,3 20,3 12,3 16,3 20,3 12,3 16,3 20,3

5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,0 5,5 5,5 5,5

12 16 20 12 16 20 12 16 20

12,3 16,3 20,3 12,3 16,3 20,3 12,3 16,3 20,3

5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 5,5 6,0 6,0 6,0

The cutting edge must be set 0.3 mm above centre height

l1

l2

b

120

32 32 32 32 32 32 33 33 33

120

33 33 33 34 34 34 35 35 35

w siehe WSP

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

O

O30

5.14T20P 5.13T20P

T20PQ T20PQ

f3

Größe

12 16 20 12 16 20 12 16 20

13,3 17,3 21,3 13,0 17,0 21,0 13,0 17,0 21,0

15,5 19,5 23,5 16,5 20,5 24,5 17,5 21,5 25,5

11,5 15,5 19,5 11,5 15,5 19,5 11,5 15,5 19,5

12,5 16,5 20,5 12,5 16,5 20,5 12,5 16,5 20,5

02

12 16 20 12 16 20 12 16 20

13,3 17,3 21,3 13,0 17,0 21,0 13,0 17,0 21,0

17,0 21,0 25,0 18,5 22,5 26,5 19,5 23,5 27,5

11,0 15,0 19,0 11,0 15,0 19,0 11,0 15,0 19,0

12,5 16,5 20,5 12,5 16,5 20,5 12,5 16,5 20,5

03

Size

Dimensions in mm

Spare parts

R/LAH25A.12....02/03 R/LAH25A....02/03

f2

Torque specification of the screw for w = 2,0 mm is 2,5 Nm Torque specification of the screw for w = 3,0 mm is 3,0 Nm

Ersatzteile

TORX PLUS® Wrench

b3

Abmessungen in mm

w see indexable inserts

Das Anzugsdrehmoment der Schraube für w = 2,0 mm ist 2,5 Nm Das Anzugsdrehmoment der Schraube für w = 3,0 mm ist 3,0 Nm

b2


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

K25A

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

15,0 mm 20,0 mm 2,0 - 4,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S15A S25A

Spitzenhöhe liegt 0,3 mm über Drehmitte R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

Da min

tmax

Da max

h

R/LAK25A.1520.02.IK R/LAK25A.2025.02.IK R/LAK25A.2530.02.IK

15 20 25

12 12 13

20 25 30

38,6

R/LAK25A.2025.03.IK R/LAK25A.2530.03.IK R/LAK25A.3040.03.IK R/LAK25A.4050.03.IK

20 25 30 40

14 15 16 18

25 30 40 50

R/LAK25A.2025.04.IK R/LAK25A.2530.04.IK R/LAK25A.3040.04.IK R/LAK25A.4050.04.IK

20 25 30 40

16 17 18 20

25 30 40 50

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

The cutting edge must be set 0.3 mm above centre height

b3

f2

f3

15,7

21 22 23

15,4

f2+w/2

02

34

38,6

15,7

24 25 23 24

14,9

f2+w/2

03

34

38,6 38,6 38,6 39,2

15,7

24

15,1

f2+w/2

04

34

w siehe WSP

w see indexable inserts

b

Größe Size

lK

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schraube für w = 2,0 mm ist 2,5 Nm Torque specification of the screw for w = 2,0 mm is 2,5 Nm Das Anzugsdrehmoment der Schraube für w = 3,0 mm ist 3,0 Nm Torque specification of the screw for w = 3,0 mm is 3,0 Nm Torque specification of the screw for w = 4,0 mm is 3,5 Nm Das Anzugsdrehmoment der Schraube für w = 4,0 mm ist 3,5 Nm Hinweis: für Kassettensitz System 220!

Note: for use with pocket seat system 220!

Ersatzteile Spare parts

Kassette

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Cassette

Screw

R/LAK25A....

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

O31

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

B25A

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

20,0 mm 20,0 mm 2,0 - 4,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S15A S25A

Spitzenhöhe liegt 0,3 mm über Drehmitte L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

The cutting edge must be set 0.3 mm above centre height

Da min

tmax

Da max

l2

f2

f3

d

R/LIB25A.20.2025.02.IK R/LIB25A.20.2530.02.IK

20 25

12 13

25 30

23

9,5

f2+w/2

20

120

55

2

R/LIB25A.20.2025.03.IK R/LIB25A.20.2530.03.IK R/LIB25A.20.3040.03.IK R/LIB25A.20.4050.03.IK

20 25 30 40

14 15 16 18

25 30 40 50

24 25 27 30

9,0

f2+w/2

20

120

55

3

R/LIB25A.20.2025.04.IK R/LIB25A.20.2530.04.IK R/LIB25A.20.3040.04.IK R/LIB25A.20.4050.04.IK

20 25 30 40

16 17 16 20

25 30 40 50

25 26 30 30

9,0

f2+w/2

20

120

55

4

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

w siehe WSP

Further sizes upon request

w see indexable inserts

Das Anzugsdrehmoment der Schraube für w = 2,0 mm ist 2,5 Nm Das Anzugsdrehmoment der Schraube für w = 3,0 mm ist 3,0 Nm Das Anzugsdrehmoment der Schraube für w = 4,0 mm ist 3,5 Nm Torque specification of the screw for w = 2,0 mm is 2,5 Nm Torque specification of the screw for w = 3,0 mm is 3,0 Nm Torque specification of the screw for w = 4,0 mm is 3,5 Nm

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

R/LIB25A.20.2...IK R/LIB25A.20....IK

O

O32

5.13T20EP 5.14T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ T20PQ

l

l3

Schneidbreite Width of groove

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S15A

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Stechbreite

2,0 - 4,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

B25A H25A K25A

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,025 mm Indexability length ± 0,025 mm

2

0,2

20

02

S15A.0300.12

3

0,2

21

03

S15A.0400.12

4

0,2

24

04

Größe

TN35

l

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TH35

S15A.0200.12

r

TF45

w

Part number

TI22

Bestellnummer

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Schneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

O33

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S25A

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechbreite

2,0 - 4,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

B25A H25A K25A

Type

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,025 mm Indexability length ± 0,025 mm

2

0,2

20

17,0

02

S25A.0300.12

3

0,2

21

18,0

03

S25A.0400.12

4

0,2

24

20,5

04

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

O

O34

l2

Größe

TN35

l

Size

TH35

S25A.0200.12

r

TF45

w

Part number

TI22

Bestellnummer

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S15A

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Vollradius Stechbreite

1,0 - 2,0 mm 2,0 - 4,0 mm

Full radius Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

B25A H25A K25A

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,025 mm Indexability length ± 0,025 mm

2

1,0

20

02

S15A.0300.10.15

3

1,5

21

03

S15A.0400.10.20

4

2,0

24

04

Größe

TN35

l

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TH35

S15A.0200.10.10

r

TF45

w

Part number

TI22

Bestellnummer

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Schneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

O35

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S25A

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Vollradius Stechbreite

1,0 - 2,0 mm 2,0 - 4,0 mm

Full radius Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

B25A H25A K25A

Type

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,025 mm Indexability length ± 0,025 mm

2

1,0

20

17,0

02

S25A.0300.10.15

3

1,5

21

18,0

03

S25A.0400.10.20

4

2,0

24

20,5

04

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

O

O36

l2

Größe

TN35

l

Size

TH35

S25A.0200.10.10

r

TF45

w

Part number

TI22

Bestellnummer

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

Wendeschneidplatte Typ 312

Indexable Insert type 312

präzisionsgeschliffen

precision ground

ab Nutaußen-Ø 20 mm

from Outer groove Ø 20 mm

Stechtiefe bis 3 mm

Depth of groove up to 3 mm

O37

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

360

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Spannbereich

20,0 mm 3,0 mm 1,9 - 3,9 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

312

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L360.1212.02 R/L360.1616.02 R/L360.2020.02 R/L360.2525.02 R/L360.3232.02

12 16 20 25 32

R/L360.1212.03 R/L360.1616.03 R/L360.2020.03 R/L360.2525.03 R/L360.3232.03

12 16 20 25 32

b

l1

l2

h1

f1

f

12 16 20 25 32

100 125 125 150 170

24 22 21 -

25 25 25 25 32

9,5 13,5 17,5 22,5 29,5

f1+w-a1

3

02

1,9 - 2,9

12 16 20 25 32

100 125 125 150 170

24 22 21 -

25 25 25 25 32

8,5 12,5 16,5 21,5 28,5

f1+w-a1

3

03

2,9 - 3,9

Part number

Ausführung R oder L angeben

w, a1 siehe WSP

State R or L version

w, a1 see indexable inserts

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannelement Spannschraube Inbus-Schlüssel

Toolholder

Clamp

R/L360.1...02/03 R/L360....02/03

O

O38

Screw

11.3 16.4

Wrench

6.25 6.25

SW3,0DIN911 SW3,0DIN911

tmax a

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

369

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Spannbereich

20,0 mm 3,0 mm 1,9 - 3,9 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L369.2020.02 R/L369.2525.02 R/L369.2020.03 R/L369.2525.03

h1

b

20 25

25

20 25

20 25

25

20 25

Part number

l

l1

l2

f

125 150

l-f1+w-a1

20 -

125 150

l-f1+w-a1

20 -

Ausführung R oder L angeben

f1

f2

tmax a

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

27 32

2,5

23,5 28,5

3

02

1,9 - 2,9

27 32

3,5

23,5 28,5

3

03

2,9 - 3,9

w, a1 siehe WSP

State R or L version

312

w, a1 see indexable inserts

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannelement Spannschraube Inbus-Schlüssel Toolholder

R/L369.2...

Clamp

Screw

16.4

Wrench

6.25

SW3,0DIN911

O39

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

312

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

20,0 mm 3,0 mm 1,5 - 3,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

360 361 369

Type

Bestellnummer

w

R/L312.2015.02 R/L312.3020.02

1,5 2,0

R/L312.3030.02

3,0

s

Indexability length ± 0,02 mm

tmax

Da min

a1

2,7

2 3

20 30

0,2

02

3,7

3

30

0,2

03

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis für Klemmhalter Typ 360 Rechte WSP in linken, linke WSP in rechten Klemmhaltern verwenden.

Note for toolholder type 360 Use right hand inserts in left hand toolholders and left hand inserts in right hand toolholders

Hinweis für Klemmhalter Typ 369 Rechte WSP in rechten, linke WSP in linken Klemmhaltern verwenden.

Note for toolholder type 369 Use right hand inserts in right hand toolholders and left hand inserts in left hand toolholders

O

O40

Größe Size

TA45

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TN35

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,02 mm

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

Wendeschneidplatte Typ 231

Indexable Insert type 231

präzisionsgeschliffen

precision ground

ab Nutaußen-Ø 40 mm

from Outer groove Ø 40 mm

Stechtiefe bis 8 mm

Depth of groove up to 8 mm

O41

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

221

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Spannbereich

40,0 mm 8,0 mm 3,0 - 10,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

231 N231

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L221.2020.04 R/L221.2525.04

h1

l1

b

20 25

20 25

125 150

R/L221.2020.05 R/L221.2525.05

20 25

20 25

R/L221.2020.07 R/L221.2525.07

20 25

R/L221.2020.09 R/L221.2525.09

20 25

Part number

b1

b2

f

20 25

28

4,0 1,5

17,9 20,4

8

04

3,0 - 4,0

125 150

20 25

30

5,0 2,5

18,9 21,4

8

05

4,1 - 6,0

20 25

125 150

20 25

32

6,0 3,5

19,9 22,4

8

07

6,1 - 8,0

20 25

125 150

20 25

34

7,0 4,5

20,9 23,4

8

09

8,1 - 10,0

Ausführung R oder L angeben

tmax a

w siehe WSP

State R or L version

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

w see indexable inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Dieser Klemmhalter ist in Abhängigkeit der Stechtiefe von Da = 30 mm bis ∞ einsetzbar. This toolholder can be used from Da = 30 mm up to ∞ depending on grooving depth.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannelement Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Anschlagstift Toolholder

R/L221.2...

O

O42

Clamp

01.60.12

Screw

6.20.70P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Position Pin

3.6.28


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

228

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Spannbereich

40,0 mm 8,0 mm 3,0 - 10,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

231 N231

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

l1

l2

h

R/L228.2020.04 R/L228.2525.04

125 150

35,5

R/L228.2020.05 R/L228.2525.05

125 150

R/L228.2020.07 R/L228.2525.07 R/L228.2020.09 R/L228.2525.09

Part number

h1

b

20 25

20 25

20 25

38,5

8

04

3,0 - 4,0

35,5

20 25

20 25

20 25

38,5

8

05

4,1 - 6,0

125 150

35,5

20 25

20 25

20 25

38,5

8

07

6,1 - 8,0

125 150

35,5

20 25

20 25

20 25

38,5

8

09

8,1 - 10,0

Ausführung R oder L angeben

f

tmax a

w siehe WSP

State R or L version

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

w see indexable inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Dieser Klemmhalter ist in Abhängigkeit der Stechtiefe von Da = 30 mm bis ∞ einsetzbar. This toolholder can be used from Da = 30 mm up to ∞ depending on grooving depth.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannelement Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Anschlagstift Toolholder

R/L228.2...

Clamp

01.60.12

Screw

6.20.70P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Position Pin

3.6.28

O43

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

231/N231

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformrille with chip former

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

40,0 mm 8,0 mm 3,0 - 10,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

221 228

Type

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,025 mm

s

r

Da min

Größe Size

R/L231.4030.32 R/L231.4040.32

3 4

3,8

0,2

8

40

04

R/L231.4050.34 N231.4060.34

5 6

5,8

0,4

8

40

05

N231.4070.36 N231.4080.36

7 8

7,8

0,6

8

40

07

N231.4090.38 N231.4100.38

9 10

9,8

0,8

8

40

09

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R, L oder N angeben State R, L or N version

Bei Nutaußen-Ø < 40 mm bitten wir um Anfrage. Outer-Ø of groove < 40 mm upon request.

O

tmax

O44

TA45

w

Part number

TN32

Bestellnummer

TN35

Indexability length ± 0,025 mm

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲ Δ

Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

Wendeschneidplatte Typ S224 + S229

Indexable Insert type S224 + S229

präzisionsgesintert

precision sintered

Nutaußen-Ø 38-1000 mm

Outer groove Ø 38-1000 mm

Stechtiefe bis 25 mm

Depth of groove up to 3 mm

O45

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

220

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

ohne Kassette without cassette

Grundhalter für Kassetten Typ 220/224 Basic toolholder for cassettes type 220/224 Schaft parallel zur Drehachse Shank parallel to the axis of workpiece

R = rechts wie gezeichnet

L = Linksausführung

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L220.1616.K1 R/L220.2020.K1 R/L220.2525.K1 R/L220.3225.K1 R/L220.3232.K1

16 20 25 32 32

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

h1

32

l1

b

l2-10

16 20 25 -

b1

b2

l2

l

B

b2+f3

25 27 32 25 32

64 74 94 109 109

l1+lK

b2+b3

lK, b3 und f3 siehe Kassetten IK, b3 and f3 see cassettes

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Rechte Grundhalter für rechte Kassetten und linke Grundhalter für linke Kassetten verwenden. Use right hand basic toolholder for right hand cassettes and left hand basic toolholder for left hand cassettes.

Ersatzteile Spare parts

Grundhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Basic toolholder

R/L220....

O

O46

Screw

5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

220

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

ohne Kassette without cassette

Grundhalter für Kassetten Typ 220/224 Basic toolholder for cassettes type 220/224 Schaft 90° zur Drehachse Shank 90° to the axis of workpiece

L = links wie gezeichnet

R = Rechtsausführung

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/L220.1616.K2 R/L220.2020.K2 R/L220.2525.K2 R/L220.3225.K2 R/L220.3232.K2

16 20 25 32 32

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

h1

l1

l2

b

b1

32

70 85 100 115 115

60 75 93 108 115

16 20 25 -

29 29 32 29 32

lK, b3 und f3 siehe Kassetten IK, b3 and f3 see cassettes

l

B

l1+f3

lK+19 lK+19 lK+22 lK+19 lK+22

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Rechte Grundhalter für linke Kassetten und linke Grundhalter für rechte Kassetten verwenden. Use right hand basic toolholder for left hand cassettes and left hand basic toolholder for right hand cassettes.

Ersatzteile Spare parts

Grundhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Basic toolholder

R/L220....

Screw

5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

O47

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

220

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

ohne Kassette without cassette

passend für HORN VDI-Aufnahmen mit integrierter Innenkühlung suitable for HORN adaptors VDI with integrated through coolant supply Schaft parallel zur Drehachse Shank parallel to the axis of workpiece

für Kassette

for use with Cassette

Typ

220 224

Type

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr R = rechts wie gezeichnet

L = Linksausführung

R = right hand version shown

L = left hand version

with integrated through coolant supply

Bestellnummer

h

h1

l1

l2

b

b1

b2

l

B

R/L220.2020.2.K1.IK R/L220.2525.2.K1.IK

20 25

32

l2-10

84 96

20 25

b2+f3

27 32

l1+lK

b2+b3

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

lK, b3 und f3 siehe Kassetten IK, b3 and f3 see cassettes

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Rechte Grundhalter für rechte Kassetten und linke Grundhalter für linke Kassetten verwenden. Use right hand basic toolholder for right hand cassettes and left hand basic toolholder for left hand cassettes.

Ersatzteile Spare parts

Grundhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Basic toolholder

R/L220.2...

O

O48

Screw

5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

220

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

ohne Kassette without cassette

passend für HORN VDI-Aufnahmen mit integrierter Innenkühlung suitable for HORN adaptors VDI with integrated through coolant supply Schaft 90° zur Drehachse Shank 90° to the axis of workpiece

für Kassette

for use with Cassette

Typ

Type

220 224

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr L = links wie gezeichnet

R = Rechtsausführung

L = left hand version shown

R = right hand version

with integrated through coolant supply

Bestellnummer

h

h1

l1

l2

b

b1

l

B

R/L220.2020.2.K2.IK R/L220.2525.2.K2.IK

20 25

32

79 91

69 84

20 25

29 32

l1+f3

lK+19

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

lK, b3 und f3 siehe Kassetten IK, b3 and f3 see cassettes

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Rechte Grundhalter für linke Kassetten und linke Grundhalter für rechte Kassetten verwenden. Use right hand basic toolholder for left hand cassettes and left hand basic toolholder for right hand cassettes.

Ersatzteile Spare parts

Grundhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Basic toolholder

R/L220.2...

Screw

5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

O49

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

B224

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

ohne Kassette without cassette

Grundhalter für Kassetten Typ RIK/LIK224 Basic toolholder for cassettes type RIK/LIK224 mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

R = rechts wie gezeichnet

L = Linksausführung

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

l1

l2

b2

f

DBohr

d

l

R/LB224.0032.K1

30

181

59

0,41

b2+f3

90

32

200

R/LB224.0040.K1

38

231

59

4,41

b2+f3

90

40

250

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Da min / f3 siehe Kassetten Da min / f3 see cassettes

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Ersatzteile Spare parts

Grundhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Basic toolholder

R/LB224.00...

O

O50

Screw

5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LAK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

38 - 1000 mm 14,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S224

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

LAK224.5060.03 LAK224.6075.03 LAK224.7590.03 LAK224.9011.03 LAK224.1113.03 LAK224.1318.03 LAK224.1830.03 LAK224.3000.03

50 60 75 90 110 130 180 300

60 75 90 110 130 180 300 1000

LAK224.3847.04 LAK224.4760.04 LAK224.6075.04 LAK224.7590.04 LAK224.9013.04 LAK224.1318.04 LAK224.1830.04 LAK224.3000.04

38 47 60 75 90 130 180 300

47 60 75 90 130 180 300 1000

Part number

Für Grundhalter L...K1 und R...K2 For basic toolholder L...K1 and R...K2

tmax

14

14

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 20,0 19,0 16,4

14,9

f2+w/2

3

29

15,7

21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 19,0 16,7

14,4

f2+w/2

4

29

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LAK224....

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

O51

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LAK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

38 - 1000 mm 14,0 mm 5,0 - 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S224

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

LAK224.3847.05 LAK224.4760.05 LAK224.6075.05 LAK224.7590.05 LAK224.9013.05 LAK224.1318.05 LAK224.1830.05 LAK224.3000.05

38 47 60 75 90 130 180 300

47 60 75 90 130 180 300 1000

LAK224.6075.06 LAK224.7590.06 LAK224.9013.06 LAK224.1318.06 LAK224.1830.06 LAK224.3000.06

60 75 90 130 180 300

75 90 130 180 300 1000

Part number

Für Grundhalter L...K1 und R...K2 For basic toolholder L...K1 and R...K2

tmax

14

14

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 19,0 16,7

13,9

f2+w/2

5

29

15,7

23,0 23,0 21,0 21,0 19,0 16,7

13,4

f2+w/2

6

29

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LAK224....

O

O52

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RAK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

38 - 1000 mm 14,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S224

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

RAK224.5060.03 RAK224.6075.03 RAK224.7590.03 RAK224.9011.03 RAK224.1113.03 RAK224.1318.03 RAK224.1830.03 RAK224.3000.03

50 60 75 90 110 130 180 300

60 75 90 110 130 180 300 1000

RAK224.3847.04 RAK224.4760.04 RAK224.6075.04 RAK224.7590.04 RAK224.9013.04 RAK224.1318.04 RAK224.1830.04 RAK224.3000.04

38 47 60 75 90 130 180 300

47 60 75 90 130 180 300 1000

Part number

Für Grundhalter R...K1 und L...K2 For basic toolholder R...K1 and L...K2

tmax

14

14

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 20,0 19,0 16,4

14,9

f2+w/2

3

29

15,7

21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 19,0 16,7

14,4

f2+w/2

4

29

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RAK224....

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

O53

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RAK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

38 - 1000 mm 14,0 mm 5,0 - 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S224

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

RAK224.3847.05 RAK224.4760.05 RAK224.6075.05 RAK224.7590.05 RAK224.9013.05 RAK224.1318.05 RAK224.1830.05 RAK224.3000.05

38 47 60 75 90 130 180 300

47 60 75 90 130 180 300 1000

RAK224.6075.06 RAK224.7590.06 RAK224.9013.06 RAK224.1318.06 RAK224.1830.06 RAK224.3000.06

60 75 90 130 180 300

75 90 130 180 300 1000

Part number

Für Grundhalter R...K1 und L...K2 For basic toolholder R...K1 and L...K2

tmax

14

14

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 21,0 19,0 16,7

13,9

f2+w/2

5

29

15,7

23,0 23,0 21,0 21,0 19,0 16,7

13,4

f2+w/2

6

29

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RAK224....

O

O54

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LIK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

38 - 1000 mm 14,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S224

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer Part number

Da min

Da max

LIK224.5060.03 LIK224.6075.03 LIK224.7590.03 LIK224.9011.03 LIK224.1113.03 LIK224.1318.03

50 60 75 90 110 130

60 75 90 110 130 180

LIK224.3847.04 LIK224.4760.04 LIK224.6075.04 LIK224.7590.04 LIK224.9013.04 LIK224.1318.04 LIK224.3000.04

38 47 60 75 90 130 300

47 60 75 90 130 180 1000

Für Grundhalter L...K1 und R...K2 For basic toolholder L...K1 and R...K2

tmax

14

14

b

19

19

f2

17,9

17,4

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

f3

DBohr

w

lK

f2+w/2

90 90 90 90 110 130

3

29

f2+w/2

90 90 90 90 90 130 300

4

29

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LIK224....

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

O55

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LIK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

38 - 1000 mm 14,0 mm 5,0 - 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S224

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

LIK224.3847.05 LIK224.4760.05 LIK224.6075.05 LIK224.7590.05 LIK224.9013.05 LIK224.1318.05 LIK224.1830.05 LIK224.3000.05

38 47 60 75 90 130 180 300

47 60 75 90 130 180 300 1000

LIK224.6075.06 LIK224.7590.06 LIK224.9013.06 LIK224.1318.06 LIK224.1830.06 LIK224.3000.06

60 75 90 130 180 300

75 90 130 180 300 1000

Part number

Für Grundhalter L...K1 und R...K2 For basic toolholder L...K1 and R...K2

tmax

14

14

b

19

19

f2

16,9

16,4

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LIK224....

O

O56

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

f3

DBohr

w

lK

f2+w/2

90 90 90 90 90 130 180 300

5

29

f2+w/2

90 90 90 130 180 300

6

29

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RIK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

38 - 1000 mm 14,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S224

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer Part number

Da min

Da max

RIK224.5060.03 RIK224.6075.03 RIK224.7590.03 RIK224.9011.03 RIK224.1113.03 RIK224.1318.03 RIK224.1830.03

50 60 75 90 110 130 180

60 75 90 110 130 180 300

RIK224.3847.04 RIK224.4760.04 RIK224.6075.04 RIK224.7590.04 RIK224.9013.04 RIK224.1318.04 RIK224.3000.04

38 47 60 75 90 130 300

47 60 75 90 130 180 1000

Für Grundhalter R...K1 und L...K2 For basic toolholder R...K1 and L...K2

tmax

14

14

b

19

19

f2

17,9

17,4

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

f3

DBohr

w

lK

f2+w/2

90 90 90 90 110 130 180

3

29

f2+w/2

90 90 90 90 90 130 300

4

29

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RIK224....

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

O57

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RIK224

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

38 - 1000 mm 14,0 mm 5,0 - 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S224

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

RIK224.3847.05 RIK224.4760.05 RIK224.6075.05 RIK224.7590.05 RIK224.9013.05 RIK224.1318.05 RIK224.1830.05 RIK224.3000.05

38 47 60 75 90 130 180 300

47 60 75 90 130 180 300 1000

RIK224.6075.06 RIK224.7590.06 RIK224.9013.06 RIK224.1318.06 RIK224.1830.06 RIK224.3000.06

60 75 90 130 180 300

75 90 130 180 300 1000

Part number

Für Grundhalter R...K1 und L...K2 For basic toolholder R...K1 and L...K2

tmax

14

14

b

19

19

f2

16,9

16,4

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RIK224....

O

O58

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

f3

DBohr

w

lK

f2+w/2

90 90 90 90 90 130 180 300

5

29

f2+w/2

90 90 90 130 180 300

6

29

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

S224

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

18,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

D2 präzisionsgesintert / D2.G präzisionsgeschliffen D2 precision sintered / D2.G precision ground

für Kassette

for use with Cassette

Typ

L/RAK224 L/RIK224

Type

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

S224.0400.D2.G S224.0400.D2

4

0,2

04

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet

TF46

03

TF45

0,2

Size

▲ ●

TI25

3

Größe

TI22

S224.0300.D2.G S224.0300.D2

r

TN35

w

Part number

TN32

Bestellnummer

H54

Indexability length ± 0,06 mm

P M K N S H

Abmessungen in mm Dimensions in mm

● ●

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Kassetten L/RAK224 und L/RIK224 verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand cassettes L/RAK224 and L/RIK224.

O59

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S224

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

18,0 mm 3,0 - 5,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

für Kassette

for use with Cassette

Typ

Type

L/RAK224 L/RIK224

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

0,2 0,4

03

S224.0400.52 S224.0400.54

4

0,2 0,4

04

S224.0500.54 S224.0500.58

5

0,4 0,8

05

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Kassetten L/RAK224 und L/RIK224 verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand cassettes L/RAK224 and L/RIK224.

O

O60

P M K N S H

AL96

3

Größe Size

TF45

S224.0300.52 S224.0300.54

r

TI25

w

Part number

TN35

Bestellnummer

TN32

Indexability length ± 0,06 mm

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S224

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

18,0 mm 4,0 - 6,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

für Kassette

for use with Cassette

Typ

L/RAK224 L/RIK224

Type

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

S224.0400.L4

4

0,4

5

0,4 0,6

6

0,4 0,6

r

S224.0500.L4 S224.0500.L6 S224.0600.L4 S224.0600.L6

Größe Size

04 05 06

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

P M K N S H

AL96

w

Part number

TF42

Bestellnummer

TI22

Indexability length ± 0,06 mm

Δ

Δ

Δ

● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Kassetten L/RAK224 und L/RIK224 verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand cassettes L/RAK224 and L/RIK224.

O61

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LA226

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

95,0 mm 25,0 mm 4,0 - 5,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

h

h1

l1

b

b3

f3

w

LA226.20.1318.04 LA226.20.9513.04

130 95

180 130

25

20

32

150

20

25 26

205,0

4

LA226.25.1318.04 LA226.25.9513.04

130 95

180 130

25

25

32

150

25

30 31

255,0

4

LA226.20.1318.05 LA226.20.9513.05

130 95

180 130

25

20

32

150

20

25 28

205,0

5

LA226.25.1318.05 LA226.25.9513.05

130 95

180 130

25

25

32

150

25

30 33

255,0

5

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube Inbus-Schlüssel Toolholder

LA226.2...

O

O62

Screw

Wrench

218.3

SW6.911


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RA226

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

95,0 mm 25,0 mm 4,0 - 5,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

h

h1

l1

b

b3

f3

w

RA226.20.1318.04 RA226.20.9513.04

130 95

180 130

25

20

32

150

20

25 26

205,0

4

RA226.25.1318.04 RA226.25.9513.04

130 95

180 130

25

25

32

150

25

30 31

255,0

4

RA226.20.1318.05 RA226.20.9513.05

130 95

180 130

25

20

32

150

20

25 28

205,0

5

RA226.25.1318.05 RA226.25.9513.05

130 95

180 130

25

25

32

150

25

30 33

255,0

5

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube Inbus-Schlüssel Toolholder

RA226.2...

Screw

Wrench

218.3

SW6.911

O63

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LA210

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

95,0 mm 15,0 mm 4,0 - 8,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S229

Type

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

h

h1

l1

b

b3

f3

w

LA210.20.1318.14 LA210.20.9513.14

130 95

180 130

15

20

32

150

20

25,0 26,0

205,0

4

LA210.25.1318.14 LA210.25.9513.14

130 95

180 130

15

25

32

150

25

30,0 31,0

255,0

4

LA210.20.1318.15 LA210.20.9513.15

130 95

180 130

15

20

32

150

20

25,0 28,0

205,0

5

LA210.25.1318.15 LA210.25.9513.15

130 95

180 130

15

25

32

150

25

30,0 33,0

255,0

5

LA210.25.1318.18

130

180

15

25

32

150

25

30,5

255,0

8

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube Inbus-Schlüssel Toolholder

LA210.2...

O

O64

Screw

Wrench

218.3

SW6.911


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RA210

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Nutaußen-Ø ab Stechtiefe bis Stechbreite

95,0 mm 15,0 mm 4,0 - 8,0 mm

from outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S229

Type

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer Part number

Da min

Da max

tmax

h

h1

l1

b

b3

f3

w

RA210.20.9513.14 RA210.25.9513.14

95

130

15

20 25

32

150

20 25

26,0 31,0

205,0 255,0

4

RA210.20.9513.15 RA210.25.9513.15

95

130

15

20 25

32

150

20 25

28,0 33,0

205,0 255,0

5

RA210.20.1318.14 RA210.25.1318.14

130

180

15

20 25

32

150

20 25

25,0 30,0

205,0 255,0

4

RA210.20.1318.15 RA210.25.1318.15 RA210.32.1318.15

130

180

15

20 25 32

32

150

20 25 32

25,0 30,0 37,0

205,0 255,0 325,0

5

RA210.25.1318.18

130

180

15

25

32

150

25

30,5

255,0

8

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube Inbus-Schlüssel Toolholder

RA210....

Screw

Wrench

218.3

SW6.911

O65

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LIK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 300 mm 15,0 mm 4,0 - 5,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

b

f2

f3

w

lK

LIK220.6575.14 LIK220.7595.14 LIK220.9513.14 LIK220.1318.14 LIK220.1830.14

65 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

15,7

14,4

f2+w/2

4

36

LIK220.6075.15 LIK220.7595.15 LIK220.9513.15 LIK220.1318.15 LIK220.1830.15

60 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

15,7

13,9

f2+w/2

5

36

Part number

Für Grundhalter L...K1 und R...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder L...K1 and R...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LIK220....

O

O66

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LIK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 300 mm 15,0 mm 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer Part number

LIK220.6075.16 LIK220.7595.16 LIK220.9513.16 LIK220.1318.16 LIK220.1830.16

Da min

Da max

tmax

b

f2

f3

w

lK

60 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

15,7

13,4

f2+w/2

6

36

Für Grundhalter L...K1 und R...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder L...K1 and R...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LIK220....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

O67

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RIK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 300 mm 15,0 mm 4,0 - 5,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

b

f2

f3

w

lK

RIK220.6575.14 RIK220.7595.14 RIK220.9513.14 RIK220.1318.14 RIK220.1830.14

65 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

15,7

14,4

f2+w/2

4

36

RIK220.6075.15 RIK220.7595.15 RIK220.9513.15 RIK220.1318.15 RIK220.1830.15

60 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

15,7

13,9

f2+w/2

5

36

Part number

Für Grundhalter R...K1 und L...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder R...K1 and L...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RIK220....

O

O68

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RIK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 300 mm 15,0 mm 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer Part number

RIK220.6075.16 RIK220.7595.16 RIK220.9513.16 RIK220.1318.16 RIK220.1830.16

Da min

Da max

tmax

b

f2

f3

w

lK

60 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

15,7

13,4

f2+w/2

6

36

Für Grundhalter R...K1 und L...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder R...K1 and L...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RIK220....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

O69

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LAK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 300 mm 15,0 mm 4,0 - 5,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

LAK220.6575.14 LAK220.7595.14 LAK220.9513.14 LAK220.1318.14 LAK220.1830.14

65 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

LAK220.6075.15 LAK220.7595.15 LAK220.9513.15 LAK220.1318.15 LAK220.1830.15

60 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

Part number

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

23,0 23,0 21,2 21,2 19,0

14,4

f2+w/2

4

36

15,7

23,0 23,0 23,0 21,2 19,0

13,9

f2+w/2

5

36

Für Grundhalter L...K1 und R...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder L...K1 and R...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LAK220....

O

O70

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LAK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 300 mm 15,0 mm 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

LAK220.6075.16 LAK220.7595.16 LAK220.9513.16 LAK220.1318.16 LAK220.1830.16

60 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

Part number

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

23,0 23,0 23,0 21,2 19,0

13,4

f2+w/2

6

36

Für Grundhalter L...K1 und R...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder L...K1 and R...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LAK220....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

O71

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RAK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 300 mm 15,0 mm 4,0 - 5,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

RAK220.6575.14 RAK220.7595.14 RAK220.9513.14 RAK220.1318.14 RAK220.1830.14

65 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

RAK220.6075.15 RAK220.7595.15 RAK220.9513.15 RAK220.1318.15 RAK220.1830.15

60 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

Part number

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

23,0 23,0 21,2 21,2 19,0

14,4

f2+w/2

4

36

15,7

23,0 23,0 23,0 21,2 19,0

13,9

f2+w/2

5

36

Für Grundhalter R...K1 und L...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder R...K1 and L...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RAK220....

O

O72

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RAK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 300 mm 15,0 mm 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

Da max

tmax

RAK220.6075.16 RAK220.7595.16 RAK220.9513.16 RAK220.1318.16 RAK220.1830.16

60 75 95 130 180

75 95 130 180 300

10 15 15 15 15

Part number

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

23,0 23,0 23,0 21,2 19,0

13,4

f2+w/2

6

36

Für Grundhalter R...K1 und L...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder R...K1 and L...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RAK220....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

O73

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LIK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 1000 mm 25,0 mm 4,0 - 5,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

tmax

Da max

tmax

b

f2

f3

w

lK

LIK220.6575.04 LIK220.7595.04 LIK220.9513.04 LIK220.1318.04 LIK220.1830.04 LIK220.3000.04

65 75 95 130 180 300

10 15 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

15 25 25 25 25 25

15,7

14,4

f2+w/2

4

36

LIK220.6075.05 LIK220.7595.05 LIK220.9513.05 LIK220.1318.05 LIK220.1830.05 LIK220.3000.05

60 75 95 130 180 300

10 17 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

17 25 25 25 25 25

15,7

13,9

f2+w/2

5

36

Part number

Für Grundhalter L...K1 und R...K2 For basic toolholder L...K1 and R...K2

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LIK220....

O

O74

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LIK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 1000 mm 25,0 mm 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer Part number

Da min

tmax

Da max

tmax

b

f2

f3

w

lK

60 75 95 130 180 300

10 17 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

17 25 25 25 25 25

15,7

13,4

f2+w/2

6

36

LIK220.6075.06 LIK220.7595.06 LIK220.9513.06 LIK220.1318.06 LIK220.1830.06 LIK220.3000.06

Für Grundhalter L...K1 und R...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder L...K1 and R...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LIK220....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

O75

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RIK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

60 - 1000 mm 25,0 mm 4,0 - 5,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

tmax

Da max

tmax

b

f2

f3

w

lK

RIK220.6575.04 RIK220.7595.04 RIK220.9513.04 RIK220.1318.04 RIK220.1830.04 RIK220.3000.04

65 75 95 130 180 300

10 15 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

15 25 25 25 25 25

15,7

14,4

f2+w/2

4

36

RIK220.6075.05 RIK220.7595.05 RIK220.9513.05 RIK220.1318.05 RIK220.1830.05 RIK220.3000.05

60 75 95 130 180 300

10 17 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

17 25 25 25 25 25

15,7

13,9

f2+w/2

5

36

Part number

Für Grundhalter R...K1 und L...K2 For basic toolholder R...K1 and L...K2

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RIK220....

O

O76

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RIK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe Stechbreite

60 - 1000 mm 25,0 mm 6,0 mm

Outer groove Ø Depth of groove Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer Part number

Da min

tmax

Da max

tmax

b

f2

f3

w

lK

60 75 95 130 180 300

10 17 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

17 25 25 25 25 25

15,7

13,4

f2+w/2

6

36

RIK220.6075.06 RIK220.7595.06 RIK220.9513.06 RIK220.1318.06 RIK220.1830.06 RIK220.3000.06

Für Grundhalter R...K1 und L...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder R...K1 and L...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RIK220....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

O77

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LAK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

60 - 1000 mm 25,0 mm 4,0 - 5,0 mm für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

tmax

Da max

tmax

LAK220.6575.04 LAK220.7595.04 LAK220.9513.04 LAK220.1318.04 LAK220.1830.04 LAK220.3000.04

65 75 95 130 180 300

10 15 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

15 25 25 25 25 25

LAK220.6075.05 LAK220.7595.05 LAK220.9513.05 LAK220.1318.05 LAK220.1830.05 LAK220.3000.05

60 75 95 130 180 300

10 17 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

17 25 25 25 25 25

Part number

Für Grundhalter L...K1 und R...K2 For basic toolholder L...K1 and R...K2

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

23,0 23,0 21,2 21,2 21,2 16,8

14,4

f2+w/2

4

36

15,7

23,0 23,0 23,0 21,2 21,2 16,8

13,9

f2+w/2

5

36

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LAK220....

O

O78

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

LAK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

60 - 1000 mm 25,0 mm 6,0 mm für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

Da min

tmax

Da max

tmax

LAK220.6075.06 LAK220.7595.06 LAK220.9513.06 LAK220.1318.06 LAK220.1830.06 LAK220.3000.06

60 75 95 130 180 300

10 17 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

17 25 25 25 25 25

Part number

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

23,0 23,0 23,0 21,2 21,2 16,8

13,4

f2+w/2

6

36

Für Grundhalter L...K1 und R...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder L...K1 and R...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

LAK220....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

O79

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RAK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

60 - 1000 mm 25,0 mm 4,0 - 5,0 mm für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

tmax

Da max

tmax

RAK220.6575.04 RAK220.7595.04 RAK220.9513.04 RAK220.1318.04 RAK220.1830.04 RAK220.3000.04

65 75 95 130 180 300

10 15 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

15 25 25 25 25 25

RAK220.6075.05 RAK220.7595.05 RAK220.9513.05 RAK220.1318.05 RAK220.1830.05 RAK220.3000.05

60 75 95 130 180 300

10 17 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

17 25 25 25 25 25

Part number

Für Grundhalter R...K1 und L...K2 For basic toolholder R...K1 and L...K2

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

23,0 23,0 21,2 21,2 21,2 16,8

14,4

f2+w/2

4

36

15,7

23,0 23,0 23,0 21,2 21,2 16,8

13,9

f2+w/2

5

36

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RAK220....

O

O80

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

RAK220

KASSETTE Typ CASSETTE Type

Nutaußen-Ø Stechtiefe bis Stechbreite

Outer groove Ø Depth of groove up to Width of groove

60 - 1000 mm 25,0 mm 6,0 mm für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

S229

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

Da min

tmax

Da max

tmax

RAK220.6075.06 RAK220.7595.06 RAK220.9513.06 RAK220.1318.06 RAK220.1830.06 RAK220.3000.06

60 75 95 130 180 300

10 17 25 25 25 25

75 95 130 180 300 1000

17 25 25 25 25 25

Part number

b

b3

f2

f3

w

lK

15,7

23,0 23,0 23,0 21,2 21,2 16,8

13,4

f2+w/2

6

36

Für Grundhalter R...K1 und L...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder R...K1 and L...K2

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RAK220....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

O81

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformrille with chip former

Stechtiefe bis Stechbreite

25,0 mm 4,0 - 6,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgesintert precision sintered

für Kassette

for use with Cassette

Typ

L/RAK220 L/RIK220

Type

03 / 04

S229.0500.34 S229.0500.36

5

0,4 0,6

04

S229.0600.34 S229.0600.38

6

0,4 0,8

05

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet

P M K N S H

Δ

Δ

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Kassetten L/RAK220 und L/RIK220 verwendbar.

O82

Dimensions in mm

O

Abmessungen in mm

Indexable inserts can be used in right and left hand cassettes L/RAK220 and L/RIK220.

AS66

0,2 0,4

Size

AS62

4

Größe

TF42

S229.0400.32 S229.0400.34

r

TI25

w

Part number

TI22

Bestellnummer

TF45

Indexability length ± 0,06 mm

TN35

Width 6,0 mm

TN32

Schneidbreite 6,0 mm

Width 4,0 - 5,0 mm

H54

Schneidbreite 4,0 - 5,0 mm

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

25,0 mm 4,0 - 6,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

für Kassette

for use with Cassette

Typ

L/RAK220 L/RIK220

Type

S229.0400.52 S229.0400.54

4

0,2 0,4

03 / 04

S229.0500.54 S229.0500.56

5

0,4 0,6

04

S229.0600.54 S229.0600.56

6

0,4 0,6

05

r

Größe Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

P M K N S H

AS62

w

Part number

TF45

Bestellnummer

TI25

Indexability length ± 0,06 mm

TI22

Width 6,0 mm

TN35

Schneidbreite 6,0 mm

Width 4,0 - 5,0 mm

TN32

Schneidbreite 4,0 - 5,0 mm

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

HM-Sorten

Carbide grades

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Kassetten L/RAK220 und L/RIK220 verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand cassettes L/RAK220 and L/RIK220.

O83

O


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

25,0 mm 4,0 - 6,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgesintert precision sintered

für Kassette

for use with Cassette

Typ

L/RAK220 L/RIK220

Type

Indexability length ± 0,06 mm

Bestellnummer

w

S229.0400.A2 S229.0400.A4

4

0,2 0,4

03 / 04

S229.0500.A4

5

0,4

S229.0600.A4

6

0,4

TN35

TI22

TI25

Größe

TN32

r

Part number

04

05

Δ

Δ

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet

P M K N S H

Abmessungen in mm Dimensions in mm

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Kassetten L/RAK220 und L/RIK220 verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand cassettes L/RAK220 and L/RIK220.

O

O84

AS62

Width 6,0 mm

TF45

Schneidbreite 6,0 mm

Width 4,0 - 5,0 mm

TF42

Schneidbreite 4,0 - 5,0 mm

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

▲ ▲

Δ

HM-Sorten

Carbide grades


AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

25,0 mm 4,0 - 6,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

für Kassette

for use with Cassette

Typ

Type

w

S229.0400.L4

r

Part number

Größe Size

4

0,4

S229.0500.L4 S229.0500.L6

5

0,4 0,6

03 / 04 04

S229.0600.L4 S229.0600.L6

6

0,4 0,6

05

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

P M K N S H

AS66

Bestellnummer

Indexability length ± 0,06 mm

AS62

Width 6,0 mm

TF42

Schneidbreite 6,0 mm

Width 4,0 - 5,0 mm

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

TI22

Schneidbreite 4,0 - 5,0 mm

L/RAK220 L/RIK220

Δ

● ο ● ● ο

HM-Sorten

Carbide grades

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Kassetten L/RAK220 und L/RIK220 verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand cassettes L/RAK220 and L/RIK220.

O85

O


HCG - HORN Catalogue Guide FORMEINSTECHEN / PROFILING Formbreite

Width of profile bis / up to

Formtiefe

Depth of profile bis / up to 3,5

Schneidplatten / Inserts S117... .0010...

.0012...

.0014...

.0016...

.0018...

.0020...

.0026...

.0032...

.0045...

10

12

14

16

18

20

26

32

45

.0026.00

.0032.00

.0045.00

Schneidplatten / Inserts S117... Einlegewinkel / Angle 5° .0010.00

.0012.00

.0014.00

.0016.00

.0018.00

.0020.00

• •

bis / up to 4,5 bis / up to 6,0 bis / up to 6,5

bis / up to 9,0

• •

bis / up to 10,0

Formtiefe

Depth of profile bis / up to 6,5

Schneidplatten / Inserts S117... Einlegewinkel / Angle 0° .0010.02.00

.0012.02.00

.0016.02.00

.0026.02.00

bis / up to 7,5 bis / up to 9,0

• • •

bis / up to 12,0

bis / up to 13,0

Kapitel / Chapter

Sonderwerkzeuge sind auf Anfrage erhältlich Special tools upon request

.0020.02.00

P

Abmessung in mm Dimensions in mm


P

ÜBERSICHT SUMMARY

Formeinstechen

P

Profiling

Breite Width

Klemmhalter Toolholder

Schneidplatten Inserts

10 mm Seite / Page P2,P8,P11,P16

Seite / Page P2,P10,P11,P17

Seite / Page P3,P8,P12,P16

Seite / Page P3,P10,P12,P17

Seite / Page P4,P9,P13,P16

Seite / Page P4,P10,P13,P17

Seite / Page P5,P9,P14,P16

Seite / Page P5,P10,P14,P17

Seite / Page P6,P9,P15,P16

Seite / Page P6,P10,P15,P17

Seite / Page P18

Seite / Page P19

12 mm

14 / 16 mm

18 / 20 mm

26 mm

32 / 45 mm

PWP 10/12/16/32/45 mm Seite / Page P20

AWN 10/12/16/20/32/45 mm Seite / Page P21

Technische Hinweise finden Sie in Kapitel R For Technical Instructions please see chapter R

P1


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

Bestellnummer

α

H117.1010.10

H117.1212.10 H117.1616.10

Part number

3.5 mm 10.0 mm

Depth of profile up to Width of profile

Figur

h

h1

b

l1

l2

A

10

10

10

100

-

B

12

12

12

125

9

B

16

16

16

125

9

Figure

w

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

10

S117.0010.00 Abmessung in mm Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube

H117.1010.10 H117...10

030.400P.0227 4.09T15P

Toolholder

Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

T15PQ T15PQ

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

S117.0010.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0010.00

10

3

16

3.5

Part number

P2

Klemmhalter Toolholder

H117...10


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

4.5 mm 12.0 mm

Depth of profile up to Width of profile

Bestellnummer

α

H117.1212.12

H117.1414.12

h

h1

b

l1

l2

A

12

12

12

125

-

B

14

14

14

125

8

H117.1612.12

A

16

16

12

125

-

H117.1616.12

B

16

16

16

125

8

H117.2020.12

B

20

20

20

150

8

Part number

Figur Figure

w

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

12

S117.0012.00

Abmessung in mm

Ersatzteile

Dimensions in mm

Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...12

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

4.09T15P

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

T15PQ

S117.0012.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0012.00

12

4.5

17

4.5

Part number

Klemmhalter Toolholder

H117...12

P3


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

6 mm 14 - 16 mm

Depth of profile up to Width of profile

Bestellnummer

α

H117.1414.16

5° 5°

H117.1616.16

h

h1

b

l1

l2

l3

w

C C

14 14

14 14

14 14

125 125

22 22

18 18

14 16

S117.0014.00 S117.0016.00

5° 5°

B A

16 16

16 16

16 16

125 125

11 -

-

14 16

S117.0014.00 S117.0016.00

H117.2020.16

5° 5°

B B

20 20

20 20

20 20

150 150

11 11

-

14 16

S117.0014.00 S117.0016.00

H117.2525.16

5° 5°

B B

25 25

25 25

25 25

150 150

11 11

-

14 16

S117.0014.00 S117.0016.00

Part number

Figur

Figure

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

Abmessung in mm

Ersatzteile

Dimensions in mm

Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...16

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

TORX PLUS® Wrench

5.12T20P

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

T20PQ

S117.0014.00 S117.0016.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0014.00 S117.0016.00

5° 5°

14 16

6 6

21 21

6 6

Part number

P4

Klemmhalter Toolholder

H117...16


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

Width of profile

Bestellnummer

α

H117.1616.20

5° 5°

H117.2020.20 H117.2525.20

Part number

9 mm 18 - 20 mm

Depth of profile up to

Figur

h

h1

b

l1

l2

l3

w

C C

16 16

16 16

16 16

125 125

30 30

23 23

18 20

S117.0018.00 S117.0020.00

5° 5°

B A

20 20

20 20

20 20

150 150

15 -

-

18 20

S117.0018.00 S117.0020.00

5° 5°

B B

25 25

25 25

25 25

150 150

15 16

-

18 20

S117.0018.00 S117.0020.00

Figure

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

Abmessung in mm Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...20

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

6.17T20P

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

T20PQ

S117.0018.00 S117.0020.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0018.00 S117.0020.00

5° 5°

18 20

7 7

29 29

9 9

Part number

Klemmhalter Toolholder

H117...20

P5


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

Width of profile

Bestellnummer

α

H117.2020.26

H117.2525.26

Part number

13 mm 26 mm

Depth of profile up to

Figur

h

h1

b

l1

l2

C

20

20

20

150

30

A

25

25

25

150

-

Figure

w

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

26

S117.0026.00 Abmessung in mm Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...26

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

6.17T20P

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

T20PQ

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

S117.0026.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0026.00

26

7

32

10

Part number

P6

Klemmhalter Toolholder

H117...26


P

Drallfrei drehen Unter Anstellung der Schneidplatte von 40° bis 45° und Schwenken des Revolvers, lässt sich eine drallfreie Oberfläche bei gehärteten Werkstücken erzielen. Aufmaß 0,05 - 0,1 mm

Tangential turning On hardened materials a machined surface free of turning marks can be achieved by using an insert setting angle of 40-45 degrees combined with a swung spindle. Stock allowance 0,05-0,1 mm

P7


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Formtiefe bis Formbreite bis

4,5 mm 12,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S117

ÜBERSICHT OVERVIEW

Bestellnummer

α

H117.1010.10 H117.1212.10 H117.1616.10

A B B

A B A B B

Part number

Figur

h

h1

b

10 12 16

10 12 16

12 14 16 16 20

12 14 16 16 20

Figure

H117.1212.12 H117.1414.12 H117.1612.12 H117.1616.12 H117.2020.12

l1

l2

w

10 12 16

100 125 125

9 9

10

S117.0010.00

12 14 12 16 20

125 125 125 125 150

8 8 8

12

S117.0012.00

Weitere Einlegewinkel auf Anfrage

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel H117.1010.10 H117....10/12

P8

Screw

030.400P.0227 4.09T15P

Insert

Abmessungen in mm

Further angles upon request

Toolholder

Schneidplatte

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T15PQ


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Formtiefe bis Formbreite bis

10,0 mm 26,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S117

ÜBERSICHT OVERVIEW

Bestellnummer

α

Part number

H117.1414.16 H117.1616.16 H117.2020.16 H117.2525.16

Figur

h

Figure

h1

b

l1

l2

l3

w

Schneidplatte Insert

C A/B B B

14 16 20 25

14 16 20 25

14 16 20 25

125 125 150 150

22,0 11,0 11,0 8,5

18 -

16

S117.0014/16.00

H117.1616.20 H117.2020.20 H117.2525.20

C A/B B

16 20 25

16 20 25

16 20 25

125 150 150

30,0 15,0 15,0

23 -

20

S117.0018/20.00

H117.2020.26 H117.2525.26

C A

20 25

20 25

20 25

150

30,0 -

-

26

S117.0026.00

Weitere Einlegewinkel auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further angles upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

H117....16 H117....20/26

Screw

5.12T20P 6.17T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ T20PQ

P9


FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

S117

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Formtiefe bis Formbreite bis

10,0 mm 26,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

H117

ÜBERSICHT

Bestellnummer

α

S117.0010.00

10

3,0

16

3,5

H117...10

S117.0012.00

12

4,5

17

4,5

H117...12

S117.0014.00

14

6,0

21

6,0

H117...16

S117.0016.00

16

6,0

21

6,0

H117...16

S117.0018.00

18

7,0

29

9,0

H117...20

S117.0020.00

20

7,0

29

9,0

H117...20

S117.0026.00

26

7,0

32

10,0

H117...26

w

e

l

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet

tmax

Klemmhalter Toolholder

P M K N S H

H54

OVERVIEW

MG12

P

Δ

ο

● ● ●

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

P10


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

Bestellnummer

α

H117.1010.02.10

H117.1212.02.10 H117.1616.02.10

Part number

6.5 mm 10.0 mm

Depth of profile up to Width of profile

Figur

h

h1

b

l1

l2

A

10

10

10

100

-

B

12

12

12

125

12

B

16

16

16

125

12

Figure

w

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

10

S117.0010.02.00 Abmessung in mm

Ersatzteile

Dimensions in mm

Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...02.10

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

4.09T15P

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

T15PQ

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

S117.0010.02.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0010.02.00

10

3

19

6.5

Part number

Klemmhalter Toolholder

H117...02.10

P11


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

Width of profile

Bestellnummer

α

H117.1212.02.12

H117.1616.02.12 H117.2020.02.12

Part number

7.5 mm 12.0 mm

Depth of profile up to

Figur

h

h1

b

l1

l2

A

12

12

12

125

-

B

16

16

16

125

11

B

20

20

20

150

11

Figure

w

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

12

S117.0012.02.00 Abmessung in mm Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...02.12

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

4.09T15P

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

T15PQ

S117.0012.02.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0012.02.00

12

4.5

20

7.5

Part number

P12

Klemmhalter Toolholder

H117...02.12


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

Width of profile

Bestellnummer

α

H117.1616.02.16

H117.2020.02.16

Part number

9 mm 16 mm

Depth of profile up to

Figur

h

h1

b

l1

l2

A

16

16

16

125

-

B

20

20

20

150

14

Figure

w

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

16

S117.0016.02.00 Abmessung in mm Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...02.16

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

5.12T20P

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

T20PQ

S117.0016.02.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0016.02.00

16

6

24

9

Part number

Klemmhalter Toolholder

H117...02.16

P13


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

Width of profile

Bestellnummer

α

H117.1616.02.20

H117.2020.02.20 H117.2525.02.20

Part number

12 mm 20 mm

Depth of profile up to

Figur

h

h1

b

l1

l2

l3

C

16

16

16

125

33

26

A

20

20

20

150

-

-

B

25

25

25

150

19

-

Figure

w

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

20

S117.0020.02.00 Abmessung in mm Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...02.20

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

6.17T20P

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

T20PQ

S117.0020.02.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0020.02.00

20

7

32

12

Part number

P14

Klemmhalter Toolholder

H117...02.20


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER type

Formtiefe bis Formbreite bis

Width of profile

Bestellnummer

α

H117.2020.02.26

H117.2525.02.26

Part number

13 mm 26 mm

Depth of profile up to

Figur

h

h1

b

l1

l2

C

20

20

20

150

33

A

25

25

25

150

-

Figure

w

Halbfertig-Schneidplatte Semi finished insert

26

S117.0026.02.00 Abmessung in mm Dimensions in mm

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Toolholder

H117...02.26

Spannschraube Screw

TORX PLUS®-Schlüssel TORX PLUS® Wrench

6.17T20P

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

T20PQ

For the locking torque of the screws please see the Technical Instructions.

S117.0026.02.00

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Halbfertig-Schneidplatte: Auflagefläche und Hauptschneide geschliffen. Semi finished insert: Only contact areas and main cutting edge ground.

Abmessung in mm Dimensions in mm

Bestellnummer

α

w

e

l

tmax

S117.0026.02.00

26

7

35

13

Part number

Klemmhalter Toolholder

H117...02.26

P15


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Formtiefe bis Formbreite bis

13,0 mm 26,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S117

ÜBERSICHT OVERVIEW

Bestellnummer

α

H117.1010.02.10 H117.1212.02.10 H117.1616.02.10

A B B

H117.1212.02.12 H117.1616.02.12 H117.2020.02.12

H117.1616.02.16 H117.2020.02.16

h1

b

10 12 16

10 12 16

A B B

12 16 20

A B

H117.1616.02.20 H117.2020.02.20 H117.2525.02.20

H117.2020.02.26 H117.2525.02.26

Part number

Figur

h

l1

l2

l3

w

10 12 16

100 125 125

12 12

-

10

S117.0010.02.00

12 16 20

12 16 20

125 125 150

11 11

-

12

S117.0012.02.00

16 20

16 20

16 20

125 150

14

-

16

S117.0016.02.00

C A B

16 20 25

16 20 25

16 20 25

125 150 150

33 19

26 -

20

S117.0020.02.00

C A

20 25

20 25

20 25

150

33 -

-

26

S117.0026.02.00

Figure

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel H117....10/12 H117....16 H117....20/26

P16

Screw

4.09T15P 5.12T20P 6.17T20P

Insert

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Toolholder

Schneidplatte

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T20PQ T20PQ


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

S117

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Formtiefe bis Formbreite bis

13,0 mm 26,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

H117

ÜBERSICHT OVERVIEW

Bestellnummer

α

S117.0010.02.00

10

3,0

19

6,5

H117...02.10

S117.0012.02.00

12

4,5

20

7,5

H117...02.12

S117.0016.02.00

16

6,0

24

9,0

H117...02.16

S117.0020.02.00

20

7,0

32

12,0

H117...02.20

S117.0026.02.00

26

7,0

35

13,0

H117...02.26

e

l

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

tmax

Klemmhalter

MG12

w

Part number

Toolholder

P M K N S H

ο ● ● ● ●

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

P17


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Formtiefe bis Formbreite bis

6,5 mm 45,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S117

Type

ÜBERSICHT OVERVIEW

Bestellnummer

α

H117.2020.32 H117.2525.32

H117.2525.45 H117.3232.45

h

h1

b

20 25

20 25

25 32

25 32

Part number

l1

l2

w

20 25

150

25

32

S117.0032.00

25 32

150 170

27

45

S117.0045.00

Weitere Einlegewinkel auf Anfrage

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel H117....

P18

Screw

5.12T20P

Insert

Abmessungen in mm

Further angles upon request

Toolholder

Schneidplatte

TORX PLUS® Wrench

T20PQ


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

S117

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Formtiefe bis Formbreite bis

6,5 mm 45,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

H117

Bestellnummer

α

S117.0032.00

32

5

19,7

6,5

H117...32

S117.0045.00

45

5

19,7

6,5

H117...45

e

l

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

tmax

Klemmhalter

MG12

w

Part number

Toolholder

P M K N S H

ο ● ● ● ●

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

P19


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Formtiefe bis Formbreite bis

6,5 mm 45,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S117

mit PWP-System with PWP-System

Bestellnummer

α

H117.PWP.10

A

10

10

S117.0010.00

H117.PWP.12

A

12

12

S117.0012.00

H117.PWP.16

A

16

16

S117.0014/16.00

H117.PWP.32

B

28

32

S117.0032.00

H117.PWP.45

B

42

45

S117.0045.00

Part number

Figur

b

Abmessungen in mm

Further angles upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

P20

4.09T15P 5.12T20P

Schneidplatte Insert

Weitere Einlegewinkel auf Anfrage

H117.PWP.10/12 H117.PWP.16/32/45

w

Figure

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T20PQ


P

FORMEINSTECHEN (außen) PROFILING (external)

H117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Formtiefe bis Formbreite bis

10,0 mm 45,0 mm

Depth of form up to Width of form up to

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S117

Type

mit AWN-System with AWN-System

Bestellnummer

α

H117.AW20.10 H117.AW28.10

A

H117.AW20.12 H117.AW28.12

H117.AW20.16 H117.AW28.16 H117.AW28.20

h1

b

36

40

A

36

A

A

Part number

Figur

h

l1

w

20 28

32

40

20 28

36

40

36

40

Figure

tmax

Schneidplatte

10

3,5

S117.0010.00

32

12

4,5

S117.0012.00

20 28

32

16

6,5

S117.0014/16.00

28

32

20

9,0

S117.0018/20.00

Insert

H117.AW28.26

A

36

40

28

35

26

10,0

S117.0026.00

H117.AW28.32

B

36

40

28

32

32

6,5

S117.0032.00

H117.AW40.45

B

50

50

40

32

45

6,5

S117.0045.00

Weitere Einlegewinkel auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further angles upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

H117.AW2...10/12 H117.AW...16/32/45 H117.AW28.20/26

4.09T15P 5.12T20P 6.17T20P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T20PQ T20PQ

P21


HCG - HORN Catalogue Guide ABSTECHEN / PARTING OFF Artikelgruppen / Product line

Stechtiefe

Depth of groove bis / up to

S274

264

312 / S312

S316

S223

S123

S224

229 / S229

6

16

8

8

11

25

18

25

S100

25

ab / from

Stechbreite

Width of groove 0,5 - 1,44

1,5

2

2,2

2,5

3

• •

• •

4

5

6

8

10

12

> 16

Kapitel / Chapter Sonderwerkzeuge sind auf Anfrage erhältlich Special tools upon request

Q Abmessung in mm Dimensions in mm


ÜBERSICHT SUMMARY

ABSTECHEN

Q

Q

PARTING OFF

Schneidplatte Typ Insert type

S274

264

312 S312

S316

S123

S223

S224

229 S229

6 mm

16 mm

8 mm

8 mm

25 mm

11 mm

18 mm

25 mm

S100

Stechtiefe / Depth of groove bis / up to

25 mm

ab / from Stechbreite / Width of groove 0,5 - 1,44 mm

1,5 mm

2,0 mm

• •

2,5 mm

3,0 mm

• •

4,0 mm

5,0 mm

6,0 mm

8,0 mm

10,0 mm

12,0 mm

16,0 mm

Page

Halter Typ

Toolholder type

DIN-Schaft DIN-Shank

Q3-Q8 Q10-Q15

Q20-Q21

Q26-Q33

Q35

Q39-Q40

Q41-Q43

Q53-Q57

Q63-Q67

Q97Q101

H274

H264

360 368 391

H316

H223

H223

H224

218 226

H100 NK100 220

Q45-Q52

Q39-Q62

Q69-Q96

Verstärktes Schwert

Reinforced blade

Schwert Blade

Seite /

2,2 mm

Seite /

Page

Q2, Q9

Q16-Q19

Q22-Q25

Q34

Q37-Q38

Q37-Q38

Technische Hinweise finden Sie in Kapitel R For Technical Instructions please see chapter R

Q1


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

H274

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe Stechbreite

6,0 mm 0,5 - 3,0 mm

Depth of groove Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH274.0808.04 R/LH274.1010.04 R/LH274.1212.04 R/LH274.1414.04 R/LH274.1616.04 R/LH274.2020.04

8 10 12 14 16 20

b

Part number

8 10 12 14 16 20

l1

l2

h1

f

100 100 100 100 125 125

16 -

8 10 12 14 16 20

8 10 12 14 16 20

Ausführung R oder L angeben

Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel R/LH274....

Q2

030.3509.T15P

Dmax

6

25

Größe Size

04

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Screw

tmax

Abmessungen in mm

State R or L version

Toolholder

S274

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S274

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

6,0 mm 0,8 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274

Type

Bestellnummer

w

R/LS274.1508.03.10 R/LS274.1510.03.10 R/LS274.1515.04.10 R/LS274.1520.06.10

0,8 1,0 1,5 2,0

r

Indexability length ± 0,015 mm

α

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

0,05

15°

tmax 3 3 4 6

Größe Size

TH35

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TN35

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

▲/Δ ▲/▲

04

▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q3


ABSTECHEN PARTING OFF

S274

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

6,0 mm 0,8 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274

Type

L = left hand version

Bestellnummer

w

LS274.1508.03.10R LS274.1510.03.10R LS274.1515.04.10R LS274.1520.06.10R

0,8 1,0 1,5 2,0

RS274.1508.03.10L RS274.1510.03.10L RS274.1515.04.10L RS274.1520.06.10L

0,8 1,0 1,5 2,0

r

Indexability length ± 0,015 mm

α

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q4

0,05

0,05

15°

15°

tmax 3 3 4 6 3 3 4 6

Größe Size

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

TN35

Q

Δ Δ

04

▲ ▲ Δ Δ

04

Δ Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S274

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

6,0 mm 1,5 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274

Type

Bestellnummer

w

R/LS274.1515.04.20 R/LS274.1520.06.20

1,5 2,0

α

Indexability length ± 0,015 mm

γ

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

15°

tmax 4 6

Größe Size

TH35

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TN35

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

▲/▲

04

▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q5


ABSTECHEN PARTING OFF

S274

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

6,0 mm 1,5 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274

Type

L = left hand version

Indexability length ± 0,015 mm

Bestellnummer

w

LS274.1515.04.20R LS274.1520.06.20R

1,5 2,0

15°

4 6

04

RS274.1515.04.20L RS274.1520.06.20L

1,5 2,0

15°

4 6

04

α

γ

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q6

tmax

Größe Size

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

TN35

Q

▲ ▲ ▲ ▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S274

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

6,0 mm 0,8 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274

Type

Bestellnummer

w

R/LS274.1508.03.M0 R/LS274.1510.03.M0 R/LS274.1515.04.M0 R/LS274.1520.06.M0

0,8 1,0 1,5 2,0

α

Indexability length ± 0,015 mm

γ

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

15°

tmax 3 3 4 6

Größe Size

TH35

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TN35

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

▲/▲ ▲/▲

04

▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q7


ABSTECHEN PARTING OFF

S274

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

6,0 mm 0,8 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274

Type

L = left hand version

Bestellnummer

w

LS274.1508.03.M0R LS274.1510.03.M0R LS274.1515.04.M0R LS274.1520.06.M0R

0,8 1,0 1,5 2,0

RS274.1508.03.M0L RS274.1510.03.M0L RS274.1515.04.M0L RS274.1520.06.M0L

0,8 1,0 1,5 2,0

α

Indexability length ± 0,015 mm

γ

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q8

15°

15°

tmax 3 3 4 6 3 3 4 6

Größe Size

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

TN35

Q

▲ ▲

04

▲ ▲ ▲ ▲

04

▲ ▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe Stechbreite

Q

H274...E

KLEMMHALTER Typ

6,0 mm 0,5 - 3,0 mm

Depth of groove Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH274.1010.04.E R/LH274.1212.04.E R/LH274.1616.04.E R/LH274.2020.04.E

10 12 16 20

b

Part number

10 12 16 20

l1

h1

f

100 100 125 125

10 12 16 20

10 12 16 20

Ausführung R oder L angeben

S274...E

tmax

Dmax

6

25

Größe Size

04 Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH274....

Screw

030.3509.T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Q9


ABSTECHEN PARTING OFF

S274...E

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

6,0 mm 0,8 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274...E

Type

L = left hand version

Bestellnummer

w

R/LS274.1508.03.10.E R/LS274.1510.03.10.E R/LS274.1515.04.10.E R/LS274.1520.06.10.E

0,8 1,0 1,5 2,0

r

Indexability length ± 0,015 mm

α

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q10

0,05

15°

tmax 3 3 4 6

Größe Size

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

TN35

Q

Δ/Δ Δ/Δ

04

Δ/Δ Δ/Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S274...E

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

6,0 mm 0,8 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274...E

Type

Bestellnummer

w

LS274.1508.03.1R.E LS274.1510.03.1R.E LS274.1515.04.1R.E LS274.1520.06.1R.E

0,8 1,0 1,5 2,0

RS274.1508.03.1L.E RS274.1510.03.1L.E RS274.1515.04.1L.E RS274.1520.06.1L.E

0,8 1,0 1,5 2,0

r

Indexability length ± 0,015 mm

α

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

0,05

0,05

15°

15°

tmax 3 3 4 6 3 3 4 6

Größe Size

TH35

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TN35

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

Δ Δ

04

Δ Δ Δ Δ

04

Δ Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q11


ABSTECHEN PARTING OFF

S274...E

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

6,0 mm 1,5 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274...E

Type

L = left hand version

Bestellnummer

w

R/LS274.1515.04.20.E R/LS274.1520.06.20.E

1,5 2,0

α

Indexability length ± 0,015 mm

γ

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q12

15°

tmax 4 6

Größe Size

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

TN35

Q

Δ/Δ

04

Δ/Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S274...E

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

6,0 mm 1,5 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274...E

Type

Indexability length ± 0,015 mm

Bestellnummer

w

LS274.1515.04.2R.E LS274.1520.06.2R.E

1,5 2,0

15°

4 6

04

RS274.1515.04.2L.E RS274.1520.06.2L.E

1,5 2,0

15°

4 6

04

α

γ

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

tmax

Größe Size

TH35

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TN35

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

Δ Δ Δ Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q13


ABSTECHEN PARTING OFF

S274...E

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

6,0 mm 0,8 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274...E

Type

L = left hand version

Bestellnummer

w

R/LS274.1508.03.M0.E R/LS274.1510.03.M0.E R/LS274.1515.04.M0.E R/LS274.1520.06.M0.E

0,8 1,0 1,5 2,0

α

Indexability length ± 0,015 mm

γ

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q14

15°

tmax 3 3 4 6

Größe Size

TH35

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

TN35

Q

Δ/Δ Δ/Δ

04

Δ/Δ Δ/Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S274...E

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

6,0 mm 0,8 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H274...E

Type

Bestellnummer

w

LS274.1508.03.MR.E LS274.1510.03.MR.E LS274.1515.04.MR.E LS274.1520.06.MR.E

0,8 1,0 1,5 2,0

RS274.1508.03.ML.E RS274.1510.03.ML.E RS274.1515.04.ML.E RS274.1520.06.ML.E

0,8 1,0 1,5 2,0

α

Indexability length ± 0,015 mm

γ

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

15°

15°

tmax 3 3 4 6 3 3 4 6

Größe Size

TH35

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TN35

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

Δ Δ

04

Δ Δ Δ Δ

04

Δ Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: tmax 6 mm nur bei Werkstück-Ø ≤ 25 mm erreichbar. Note: tmax 6 mm can be reached only with workpiece Ø ≤ 25 mm.

Q15


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

H264

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

16,0 mm 1,5 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH264.0808.01 R/LH264.1010.01 R/LH264.1212.01 R/LH264.1616.01

8 10 12 16

R/LH264.1010.11 R/LH264.1212.11 R/LH264.1616.11

b

l1

l2

l3

h1

b1

f1

f

8 10 12 16

120

17,5 -

17,5

8 10 12 16

10 -

9,25 9,25 11,25 15,25

10 10 12 16

4

10 12 16

10 12 16

120

-

19,0

10 12 16

-

9,25 11,25 15,25

10 12 16

R/LH264.1212.21 R/LH264.1616.21

12 16

12 16

120

-

22,0

12 16

-

11,25 15,25

R/LH264.1010.02 R/LH264.1212.02 R/LH264.1616.02

10 12 16

10 12 16

120

-

17,5

10 12 16

-

R/LH264.1010.12 R/LH264.1212.12 R/LH264.1616.12

10 12 16

10 12 16

120

-

19,0

10 12 16

R/LH264.1212.22 R/LH264.1616.22

12 16

12 16

120

-

25,0

12 16

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Dmax

HK

Größe

1,5

22 22 22 32

12,5 12,5 14,5 18,5

01

10

1,5

20 20 32

12,5 14,5 18,5

01

12 16

13

1,5

26 32

15,5 19,5

01

9,00 11,00 15,00

10 12 16

4

2,0

32

12,5 14,5 18,5

02

-

9,00 11,00 15,00

10 12 16

10

2,0

32

12,5 14,5 18,5

02

-

11,00 15,00

12 16

16

2,0

32

14,5 19,5

02

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH264....

Q16

Screw

3.5.12T10EP

TORX PLUS® Wrench

T10PL

tmax

w

264 S264

Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H264

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

16,0 mm 2,5 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH264.1212.03 R/LH264.1616.03

12 16

R/LH264.1212.13 R/LH264.1616.13 R/LH264.1212.23 R/LH264.1616.23

b

l1

l3

h1

f1

f

12 16

120

17,5

12 16

10,75 14,75

12 16

4

12 16

12 16

120

19,0

12 16

10,75 14,75

12 16

12 16

12 16

120

25,0

12 16

10,75 14,75

12 16

Part number

Ausführung R oder L angeben

tmax

w

264 S264

Dmax

HK

Größe

2,5

32

14,5 18,5

03

10

2,5

32

14,5 18,5

03

16

2,5

32

14,5 18,5

03

Size

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH264.1...

Screw

3.5.12T10EP

TORX PLUS® Wrench

T10PL

Q17


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H264

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

16,0 mm 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH264.1212.04 R/LH264.1616.04

12 16

R/LH264.1212.14 R/LH264.1616.14 R/LH264.1212.24 R/LH264.1616.24

b

l1

l3

h1

f1

f

12 16

120

17,5

12 16

10,5 14,5

12 16

12 16

120

19,0

12 16

12 16

12 16

120

25,0

12 16

Part number

tmax

w

12 16

5

10,5 14,5

12 16

10,5 14,5

12 16

Ausführung R oder L angeben

Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel R/LH264.1...

Q18

3.5.12T10EP

HK

Größe

3

32

15 19

04

10

3

32

15 19

04

16

3

32

15 19

04

Size

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Screw

Dmax

Abmessungen in mm

State R or L version

Toolholder

264 S264

TORX PLUS® Wrench

T10PL


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H264

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Selbstklemmung with self clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

10,0 mm 1,5 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH264.0808.51

8

R/LH264.1010.61

b

l1

l2

l3

h1

8

120

18

18

10

7,25

8

7

10

10

120

-

19

10

9,25

10

R/LH264.1010.62 R/LH264.1212.62

10 12

10 12

120

-

19

10 12

9,00 11,00

R/LH264.1212.63

12

12

120

-

19

12

R/LH264.1212.64

12

12

120

-

19

12

Part number

f1

f

tmax

w

264 S264

Dmax

HK

1,5

20

12,5

01

10

1,5

20

12,5

01

10 12

10

2,0

20

12,5 14,5

02

10,75

12

10

2,5

32

14,5

03

10,50

12

10

3,0

32

14,5

04

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Hinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

R/LH264....

Wrench

P39L

Q19


ABSTECHEN PARTING OFF

264

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

16,0 mm 1,5 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

Indexability length ± 0,015 mm

Bestellnummer

w

R/L264.0815.10 R/L264.1515.10

1,5

0,05

8° 15°

01

R/L264.0820.10 R/L264.1520.10

2,0

0,05

8° 15°

02

R/L264.0825.10 R/L264.1525.10

2,5

0,10

8° 15°

03

R/L264.0830.10 R/L264.1530.10

3,0

0,10

8° 15°

04

r

α

Part number

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q20

Größe

TA45

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

TN35

R = rechts wie gezeichnet

H264

MG12

Q

Δ/Δ ▲/▲ ▲/Δ ▲/▲ ▲/Δ ▲/▲ ▲/Δ ▲/▲ ▲/Δ ▲/Δ Δ/Δ ▲/▲

P M K N S H

ο

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

264

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

16,0 mm 1,5 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgeschliffen precision ground

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

Indexability length ± 0,015 mm

Bestellnummer

w

R/L264.0815.M0 R/L264.1515.M0

1,5

0,05

8° 15°

01

R/L264.0820.M0 R/L264.1520.M0

2,0

0,05

8° 15°

02

R/L264.0825.M0 R/L264.1525.M0

2,5

0,10

8° 15°

03

0,10

8° 15°

α

R/L264.0830.M0 R/L264.1530.M0

Größe

MG12

r

Part number

Size

3,0

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TA45

L = left hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,015 mm

TN35

R = rechts wie gezeichnet

H264

Δ/▲ ▲/Δ ▲/Δ ▲/Δ Δ/Δ

Δ/Δ

Δ/Δ

▲/Δ

Δ/Δ

Δ/Δ

▲/ Δ/Δ

04 P M K N S H

Δ/Δ

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q21


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

360

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Spannbereich

6,0 mm 1,9 - 2,9 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

312 S312

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L360.1212.02 R/L360.1616.02 R/L360.2020.02 R/L360.2525.02 R/L360.3232.02

12 16 20 25 32

b

l1

l2

h1

f1

f

100 125 125 150 170

24 22 21 -

25 25 25 25 32

9,5 13,5 17,5 22,5 29,5

f1+w-a1

Part number

12 16 20 25 32

Ausführung R oder L angeben

w, a1 siehe WSP

State R or L version

w, a1 see indexable inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

tmax nur bei Werkstück-Ø ≤ 40 mm erreichbar. tmax can be reached only with workpiece Ø ≤ 40 mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannelement Spannschraube Inbus-Schlüssel Toolholder

R/L360.1...02 R/L360....02

Q22

Clamp

Screw

11.3 16.4

Wrench

6.25 6.25

SW3,0DIN911 SW3,0DIN911

tmax

6

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

02

1,9 - 2,9

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


ABSTECHEN PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

368

KLEMMHALTER Typ

8,0 mm 0,5 - 1,5 mm

Depth of groove up to Width of groove

für TRAUB-Maschinen (TNL12/7) for machines TRAUB (TNL12/7)

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

312 "G"

nur für umfangsgeschliffene Form-WSP R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

only for periferal grounded profiled inserts

Bestellnummer

h

b

l1

l2

h1

f1

f

tmax

R/L368.1212.08 R/L368.1616.08

12 16

12 16

95

19,5

24

1,0

f1+a1

8

R/L368.1212.11 R/L368.1616.11

12 16

12 16

95

19,5

24

1,3

f1+a1

8

Part number

Ausführung R oder L angeben

a1 siehe WSP

State R or L version

a1 see indexable inserts

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Halter R/L368...08 für WSP: R/L312.0805... / R/L312.0808... / R/L312.0510... R/L312.0512... / R/L312.1210.../ R/L312.0012... Toolholder R/L368...08 for indexable inserts: R/L312.0805... / R/L312.0808... / R/L312.0510... R/L312.0512... / R/L312.1210.../ R/L312.0012...

Halter R/L368...11 für WSP: R/L312.0515... / R/L312.0015...

Toolholder R/L368...11 for indexable inserts: R/L312.0515... / R/L312.0015...

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/L368.1...

Screw

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Q23


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

368

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

verstärkte Ausführung reinforced version

Stechtiefe bis Stechbreite

8,0 mm 0,5 - 1,5 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

312 "G"

nur für umfangsgeschliffene Form-WSP R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

only for periferal grounded profiled inserts

Bestellnummer

h

b

l1

h1

f1

tmax

R/L368.2608.08 R/L368.3208.08

26 32

8

110

21,4 24,8

1,0

8

R/L368.2608.11 R/L368.3208.11

26 32

8

110

21,4 24,8

1,3

8

Part number

Ausführung R oder L angeben

Abmessungen in mm

State R or L version

Dimensions in mm

Halter R/L368...08 für WSP: R/L312.0805... / R/L312.0808... / R/L312.0510... R/L312.0512... / R/L312.1210.../ R/L312.0012... Toolholder R/L368...08 for indexable inserts: R/L312.0805... / R/L312.0808... / R/L312.0510... R/L312.0512... / R/L312.1210.../ R/L312.0012...

Halter R/L368...11 für WSP: R/L312.0515... / R/L312.0015...

Toolholder R/L368...11 for indexable inserts: R/L312.0515... / R/L312.0015...

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/L368....

Q24

Screw

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


ABSTECHEN PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Spannbereich

Q

391

KLEMMHALTER Typ

8,0 mm 0,5 - 1,9 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

312 N312 S312

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L391.1212.01 R/L391.1616.01 R/L391.2020.01 R/L391.2525.01

12 16 20 25

b

l1

l2

h1

f1

f

100 125 125 150

21 21 21 -

21 21 21 25

10,5 14,5 18,5 23,8

f1+w-a1

Part number

12 16 20 25

Ausführung R oder L angeben

tmax

8

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

01

w, a1 siehe WSP

State R or L version

0,5-1,9 Abmessungen in mm

w, a1 see indexable inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

tmax nur bei Werkstück-Ø ≤ 20 mm erreichbar. tmax can be reached only with workpiece Ø ≤ 20 mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannelement Spannschraube Inbus-Schlüssel TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Clamp

R/L391.1212.01 R/L391.1616.01 R/L391.2...01

Screw

12.3 14.4 16.4

030.0422.T10P 5.32.3T15P 6.25

Wrench

SW3,0DIN911

TORX PLUS® Wrench

T10PL T15PQ

Q25


ABSTECHEN PARTING OFF

312

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

8,0 mm 1,2 - 1,5 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

w

R/L312.0512.M0 R/L312.0515.M0

1,2 1,5

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Q26

a1

α

0,2

Größe Size

01 P M K N S H

TF45

R = rechts wie gezeichnet

368

TI25

Type

TN35

Typ

K10

Q

▲/Δ

▲/

▲/Δ

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

312

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

8,0 mm 1,2 - 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

w

312.0012.V1 R/L312.0512.V1

368

0,2

0° 5°

01

▲/Δ

312.0015.V1 R/L312.0515.V1

1,5

0,2

0° 5°

01

▲/▲

R/L312.0520.V2

2,0

0,2

01

Abmessungen in mm Dimensions in mm

Size

TF45

1,2

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet

Größe

TI25

α

TN35

a1

Part number

TH35

Typ

▲/▲

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Q27


ABSTECHEN PARTING OFF

312

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit runder Spanleitstufe with round chip breaker

Stechtiefe bis Stechbreite

8,0 mm 0,5 - 1,5 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

w

R/L312.0805.00 R/L312.0808.00 R/L312.1210.00 R/L312.0510.00 R/L312.0512.00 R/L312.0515.00

0,5 0,8 1,0 1,0 1,2 1,5

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Q28

tmax

a1

α

1,0 1,5 8,0 8,0 8,0 8,0

0,1 0,1 0,1 0,1 0,2 0,2

8° 8° 12° 5° 5° 5°

Größe Size

TF45

368

Type

TI25

Typ

TN35

Q

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

01

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

312

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit runder Spanleitstufe with round chip breaker

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

5,00 mm 1,07 - 1,44 mm für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

360 361

312.0100.00 312.0130.00 R/L312.0614.00

1,07

1,44

0° 6°

a1

Größe Size

0,09

01 / 02

0,20

01 / 02

Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben

State R or L version

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet

TF46

α

TF45

w

Part number

TI25

Bestellnummer

TN35

L = left hand version

TN32

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

P20

R = rechts wie gezeichnet

K10

Type

▲ ▲/

ο

● ο

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Außenbearbeitung: für Klemmhalter Typ 360 rechte WSP in linken, linke WSP in rechten Klemmhaltern verwenden.

External machining: for Toolholder type 360 use right hand inserts in left hand toolholders and left hand inserts in right hand toolholders

Q29


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

312

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit runder Spanleitstufe with round chip breaker

Stechtiefe bis Stechbreite

5,0 mm 1,44 - 2,29 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = left hand version

Bestellnummer

w

Part number

N312.0014.00 R/L312.0514.00

1,44

N312.0018.00 R/L312.0518.00 N312.0021.00 R/L312.0521.00

1,99 1,99 2,29 2,29

a1

α

0,2

0° 5°

0,2

0° 5° 0° 5°

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Außenbearbeitung: für Klemmhalter Typ 360 rechte WSP in linken, linke WSP in rechten Klemmhaltern verwenden.

External machining: for Toolholder type 360 use right hand inserts in left hand toolholders and left hand inserts in right hand toolholders

Q30

Größe Size

TF45

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

360 361

TN35

Type

TN32

Typ

P20

Q

01 / 02

▲/ ▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

02

▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

S312

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit gesinterter Geometrie with sintered geometries

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

5,0 mm 2,0 - 3,0 mm für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

360 361 369

Geometrie .C

Bestellnummer

w

S312.0200.C2 R/LS312.0520.C2 S312.0250.C2 R/LS312.0525.C2

2,0 2,0 2,5 2,5

0,2

S312.0300.C2 R/LS312.0530.C2

3,0

0,2

r

Part number

Geometry .C

a1

α

0,25

0° 5° 0° 5°

02

0° 5°

03

0,25

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Größe Size

P M K N S H

TF46

L = left hand version

TA45

R = right hand version shown

TI25

L = links spiegelbildlich

TN32

R = rechts wie gezeichnet

▲/▲

▲/▲

▲/▲

▲/Δ

Δ

▲/▲

Δ/Δ

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q31


ABSTECHEN PARTING OFF

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

S312

mit gesinterter Geometrie with sintered geometries

Stechtiefe bis Stechbreite

5,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

360 369

Type

Geometrie .D

0,2 0,4

0,25

02

S312.0250.D2 S312.0250.D4

2,5

0,2 0,4

0,25

02

S312.0300.D2 S312.0300.D4

3,0

0,2 0,4

0,25

03

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Q32

Größe Size

P M K N S H

AS66

2,0

a1

AS62

S312.0200.D2 S312.0200.D4

r

TF46

w

Part number

TF45

Bestellnummer

TI25

Geometry .D

TN32

Q

ο

ο

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

S312

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit gesinterter Geometrie with sintered geometries

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

5,0 mm 2,0 - 2,5 mm für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

360 369

Geometrie .F

Bestellnummer

w

R/LS312.0520.F2 S312.0200.F2

2,0

R/LS312.0525.F2 S312.0250.F2

2,5

r

a1

α

0,2

0,25

5° 0°

02

0,2

0,25

5° 0°

02

Part number

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Geometry .F

Größe Size

P M K N S H

TF46

L = left hand version

TA45

R = right hand version

TI25

L = links spiegelbildlich

TN35

R = Rechtsausführung

▲/▲

▲/Δ

▲/▲

▲/Δ

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Q33


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

H316

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Spannbereich

8,0 mm 1,5 - 3,0 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH316.1616.S3.03 R/LH316.2020.S3.03 R/LH316.2525.S3.03 R/LH316.3225.S3.03

16 20 25 32

b

l1

h1

f1

125 125 150 150

23 23 25 32

12,7 16,7 21,7 21,7

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

16 20 25 25 w siehe WSP

w see indexable inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH316....

Q34

Screw

5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

S316

Größe Size

03 Abmessungen in mm

Dimensions in mm


ABSTECHEN PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S316

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

8,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgesintert precision sintered

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

R/LS316.0200.EN2 R/LS316.0250.EN2 R/LS316.0300.EN2

2,0 2,5 3,0

r

s

tmax

Größe Size

▲/▲

0,2

3,5

8

Dimensions in mm

03

▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm

AS6G

w

Part number

AS62

Bestellnummer

Indexability length ± 0,02 mm

TF46

L = left hand version

TF45

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,02 mm

TN35

R = rechts wie gezeichnet

H316...S3.03

Ausführung R oder L angeben

State R or L version

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Außenbearbeitung: Rechte WSP in rechten, linke WSP in linken Klemmhaltern verwenden.

External machining: Use right hand inserts in right hand toolholders and left hand inserts in left hand toolholders

Q35


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

Wendeschneidplatte Typ S223 + S123

Indexable Insert type S223 + S123

mit Spanformung

with chip forming

pr채zisionsgeschliffen

precision ground

Stechbreite 2 - 3 mm

Width of groove 2 - 3 mm

Stechtiefe bis 25 mm

Depth of groove up to 25 mm

Q36


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

H223

KLEMMHALTER Typ

10,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH223.1010.01 R/LH223.1212.01 R/LH223.1616.01 R/LH223.2020.01 R/LH223.2525.01

10 12 16 20 25

R/LH223.1010.02 R/LH223.1212.02 R/LH223.1616.02 R/LH223.2020.02 R/LH223.2525.02 R/LH223.1010.03 R/LH223.1212.03 R/LH223.1616.03 R/LH223.2020.03 R/LH223.2525.03

b

l1

h1

10 12 16 20 25

80 100 125 125 150

12 16 16 20 25

10 12 16 20 25

10 12 16 20 25

80 100 125 125 150

12 16 16 20 25

10 12 16 20 25

10 12 16 20 25

80 100 125 125 150

12 16 16 20 25

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

f

S123 S223

f1

l2

b1

tmax

Dmax

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

f1+w/2

9,20 11,20 15,20 19,20 24,20

20 21 -

12 -

8 10 10 10 10

25 50 50 50 50

01

2,0

f1+w/2

9,05 11,05 15,05 19,05 24,05

20 21 -

12 -

8 10 10 10 10

25 50 50 50 50

02

2,5

f1+w/2

8,80 10,80 14,80 18,80 23,80

20 21 -

12 -

8 10 10 10 10

25 50 50 50 50

03

3,0

w siehe WSP

w see indexable inserts

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH223....

Screw

5.11T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PL

Q37


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H223

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

verstärkte Ausführung reinforced version

Stechtiefe bis Spannbereich

25,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH223.2608.01 R/LH223.3208.01

26 32

R/LH223.2608.02 R/LH223.3208.02 R/LH223.2608.03 R/LH223.3208.03

b

l1

h1

f

7,9

110

21,4 24,8

0,80

50

01

2,0

26 32

7,9

110

21,4 24,8

0,95

50

02

2,5

26 32

7,9

110

21,4 24,8

1,20

50

03

3,0

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Dmax

w siehe WSP

w see indexable inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH223....

Q38

S123 S223

Screw

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PL

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S123

SCHNEIDPLATTE Typ

Depth of groove up to Width of groove

25,0 mm 2,0 - 3,0 mm für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = left hand version

Bestellnummer

w

α

m

h

Part number

S123.0020.C0 R/LS123.1520.C0 R/LS123.0420.C0 R/LS123.0820.C0 S123.0030.C0 R/LS123.0430.C0 R/LS123.0830.C0

Größe Size

2

3

0° 15° 4° 8° 0° 4° 8°

TF45

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

MG12

R = rechts wie gezeichnet

H223

TI25

Type

TN35

Typ

▲/

▲/

Δ/Δ

Δ/

Δ/

Δ/

Δ

1,6

3,65

01

Δ

Δ

2,4

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

3,95

03

Δ/

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Schneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q39


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S123

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

25,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

w

r

α

m

h

Part number

S123.0020.C1 R/LS123.1520.C1 R/LS123.0420.C1 R/LS123.0820.C1 S123.0030.C1 R/LS123.0430.C1 R/LS123.0830.C1

2

3

0,15

0° 15° 4° 8°

0,15

0° 4° 8°

1,6

Δ

Δ /Δ

01

Δ/Δ Δ/

2,4

Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Schneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

3,65

Δ

Δ

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet

Q40

Größe Size

TF45

R = rechts wie gezeichnet

H223

TI25

Type

TN35

Typ

MG12

Q

3,95

03

Δ/

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S223

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

Depth of groove up to Width of groove

11,0 mm 2,0 - 3,0 mm für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = left hand version

Bestellnummer

w

α

m

h

Part number

S223.0020.C0 R/LS223.1520.C0 R/LS223.0420.C0 R/LS223.0820.C0

Größe Size

2,0

0° 15° 4° 8°

1,6

1,9

3,75

02

2,4

3,95

03

S223.0025.C0 R/LS223.0425.C0 R/LS223.0825.C0

2,5

0° 4° 8°

S223.0030.C0 R/LS223.0430.C0 R/LS223.0830.C0

3,0

0° 4° 8°

3,65

TF45

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

MG12

R = rechts wie gezeichnet

H223

TI25

Type

TN35

Typ

▲/▲ ▲/▲ ▲/Δ

01

▲/Δ ▲/Δ

Δ/Δ

▲/▲ ▲/▲ ▲/Δ ▲

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Δ/Δ

▲/

▲/Δ

▲/

Δ/Δ

▲/Δ Δ /Δ

▲/Δ ▲/Δ ▲/Δ

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q41


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S223

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

11,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

w

r

α

m

h

Part number

S223.0020.C1 R/LS223.1520.C1 R/LS223.0420.C1 R/LS223.0820.C1

Size

2,0

0,15

0° 15° 4° 8°

1,6

1,9

3,75

2,4

3,95

S223.0025.C1 R/LS223.0425.C1 R/LS223.0825.C1

2,5

0,15

0° 4° 8°

S223.0030.C1 R/LS223.0430.C1 R/LS223.0830.C1

3,0

0,15

0° 4° 8°

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q42

Größe

3,65

TF45

R = rechts wie gezeichnet

H223

TI25

Type

TN35

Typ

MG12

Q

▲/Δ ▲/Δ ▲/Δ

01

▲/Δ

▲/

▲/

▲/▲

▲/

▲/Δ

Δ

Δ

02

Δ/

03

▲/

▲/Δ

▲/

P M K N S H

▲/

Δ/Δ

Δ/Δ

Δ/

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

INDEXABLE INSERT Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

S223

WENDESCHNEIDPLATTE Typ

Depth of groove up to Width of groove

11,0 mm 2,0 - 3,0 mm für Klemmhalter

for use with Toolholder

Bestellnummer

w

H54

TN35

TI25

H223

MG12

Type

S223.0200.32

2,0

0,2

1,6

3,65

01

S223.0250.32

2,5

0,2

2,0

3,75

02

S223.0300.32

3,0

0,2

2,4

3,95

03

ο

r

m

h

Part number

Größe Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

P M K N S H

TF45

Typ

HM-Sorten

Carbide grades

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q43


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

Wendeschneidplatte Typ S224

Indexable Insert type S224

mit Spanformung

with chip forming

pr채zisionsgesintert

precision sintered

Stechbreite 2 - 3 mm

Width of groove 2 - 3 mm

Stechtiefe bis 18 mm

Depth of groove up to 18 mm

Q44


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Spannbereich

Q

H224

KLEMMHALTER Typ

14,0 mm 2,0 - 3,7 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S224

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH224.1616.01 R/LH224.2020.01 R/LH224.2525.01

16 20 25

R/LH224.1616.02 R/LH224.2020.02 R/LH224.2525.02 R/LH224.1616.03 R/LH224.2020.03 R/LH224.2525.03

b

l1

h1

f

16 20 25

125 125 150

20 20 25

16 20 25

16 20 25

125 125 150

16 20 25

16 20 25

125 125 150

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

f1

l2

tmax

f1+w/2

15,3 19,3 24,3

25 -

14

01

2,0 - 2,4

20 20 25

f1+w/2

15,1 19,1 24,1

25 -

14

02

2,4 - 2,8

20 20 25

f1+w/2

14,9 18,9 23,9

25 -

14

03

2,8 - 3,7

w siehe WSP

w see indexable inserts

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

* tmax bis D = 80 mm * tmax up to D = 80 mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH224....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Q45


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Spannbereich

18,0 mm 2,0 - 3,7 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S224

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH224.1616.21 R/LH224.2020.21 R/LH224.2525.21

16 20 25

R/LH224.1616.22 R/LH224.2020.22 R/LH224.2525.22 R/LH224.1608.23 R/LH224.1616.23 R/LH224.2020.23 R/LH224.2525.23

b

l1

l2

h1

f1

f

16 20 25

125 125 150

30 -

20 20 25

15,3 19,3 24,3

f1+w/2

18

01

2,0 - 2,4

16 20 25

16 20 25

125 125 150

30 -

20 20 25

15,1 19,1 24,1

f1+w/2

18

02

2,4 - 2,8

16 16 20 25

8 16 20 25

100 125 125 150

30 -

20 20 20 25

6,9 14,9 18,9 23,9

f1+w/2

18

03

2,8 - 3,7

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe WSP

w see indexable inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

* tmax bis D = 80 mm * tmax up to D = 80 mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

R/LH224.1608.23 R/LH224....21/22/23

Q46

4.15T15P 6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T25PQ

tmax

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Selbstklemmung with self clamping

Stechtiefe bis Spannbereich

Depth of groove up to Clamping range

18,0 mm 2,4 - 3,7 mm für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

Bestellnummer

h

H224.2602.02

26

H224.2603.03 H224.3203.03

26 32

b

l1

h1

f

1,9

110

21,4

2,3

110 150

21,4 24,8

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

S224

tmax

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

0,95

18

02

2,4 - 2,8

1,15

18

03

2,8 - 3,7

w siehe WSP

w see indexable inserts

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Hinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

H224....

Wrench

P39L

Q47


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

verstärkte Ausführung reinforced version

Stechtiefe bis Stechbreite

11,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für TRAUB-Maschinen (TNL18P) for machines TRAUB (TNL18P)

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S224

Type

L = Linksausführung L = left hand version

Bestellnummer

h

LH224.2608.20.T.81

26

LH224.2608.20.T.82 LH224.2608.20.T.83

b

l1

h1

f

7,9

88

21,4

26

7,9

88

26

7,9

88

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

tmax

Dmax

0,7

11

20

01

2,0

21,4

0,9

11

20

02

2,5

21,4

1,1

11

20

03

3,0

* D 52 = Dmax der Gegenspindel

Further sizes upon request

*D 52 = Dmax of the subspindle

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Befestigungsschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Fixing screw

LH224.2608.20.T.8...

Q48

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PL

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

verstärkte Ausführung reinforced version

Stechtiefe bis Spannbereich

18,0 mm 2,4 - 3,7 mm

Depth of groove up to Clamping range

für TRAUB-Maschinen (TNK28/TNK36/TNL26) for machines TRAUB (TNK28/TNK36/TNL26)

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S224

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH224.2608.81

26

R/LH224.2608.82 R/LH224.2608.83

b

l1

h1

f

7,9

110

21,4

26

7,9

110

26

7,9

110

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

tmax

Dmax

0,75

18

36

01

2,0 - 2,4

21,4

0,95

18

36

02

2,4 - 2,8

21,4

1,10

18

36

03

2,8 - 3,7

w siehe WSP

w see indexable inserts

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

*D 56 = Dmax der Gegenspindel *D 56 = Dmax of the subspindle

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

R/LH224.2608.8...

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PL

Q49


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

verstärkte Ausführung reinforced version

Stechtiefe bis Spannbereich

21,0 mm 2,0 - 3,7 mm

Depth of groove up to Clamping range

für TRAUB-Maschinen (TNK28/TNK36/TNL26) for machines TRAUB (TNK28/TNK36/TNL26)

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/LH224.2608.81R/L

26

R/LH224.2608.82R/L R/LH224.2608.83R/L RH224.3208.83R

b

l1

h1

f

7,9

110

21,4

26

7,9

110

26 32

7,9

110

Part number

Ausführung R oder L angeben

tmax

Dmax

7,15

18

36

01

2,0 - 2,4

21,4

6,95

18

36

02

2,4 - 2,8

21,4 24,8

6,75 6,80

18 21

36 42

03

2,8 - 3,7

w siehe WSP

State R or L version

*D 56 = Dmax der Gegenspindel *D 56 = Dmax of the subspindle

* Bei besonderer Spannsituation auf der Gegenspindel (z.B. HAINBUCH Axfixfutter usw.) * For specific clamping device on subspindle (e.g. HAINBUCH Axfixchuck)

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

Q50

Spannbereich

Size

Clamping range

Dimensions in mm

Further sizes upon request

4.15T15P 5.13T20P

Größe

Abmessungen in mm

w see indexable inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage

R/LH224.2608.81R/L/82R/L/83R/L RH224.3208.83R

S224

TORX PLUS® Wrench

T15PL T20PQ


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

verstärkte Ausführung reinforced version

Stechtiefe bis Spannbereich

18,0 mm 2,0 - 3,7 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S224

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH224.2608.01 R/LH224.3208.01

26 32

R/LH224.2608.02 R/LH224.3208.02 R/LH224.2608.03 R/LH224.3208.03

b

l1

h1

f

7,9

110

21,4 24,8

26 32

7,9

110

26 32

7,9

110

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

tmax

Dmax

0,7

18

50

01

2,0 - 2,4

21,4 24,8

0,9

18

50

02

2,4 - 2,8

21,4 24,8

1,1

18

50

03

2,8 - 3,7

w siehe WSP

w see indexable inserts

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH224....

Screw

4.20T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PL

Q51


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H224

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Spannbereich

18,0 mm 3,7 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S224

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH224.3208.93

32

b

Part number

8

Ausführung R oder L angeben State R or L version

l1

h1

f

112

24,8

1,15

tmax

Dmax

32,5

65

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

w siehe WSP

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Zylinderstift

Toolholder

Screw

R/LH224.3208.93

Q52

030.0413.T15P

T15PQ

2,8 - 3,7 Abmessungen in mm

w see indexable inserts

TORX PLUS® Wrench

03

Pin

020.0040.0999


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

S224

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

18,0 mm 2,0 - 3,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

w

α

Part number

S224.0020.C0 R/LS224.1520.C0 R/LS224.0520.C0 R/LS224.0820.C0

Größe Size

2,0

0° 15° 5° 8°

01

S224.0025.C0 R/LS224.0525.C0 R/LS224.0825.C0

2,5

0° 5° 8°

S224.0030.C0 R/LS224.0530.C0 R/LS224.0830.C0

3,0

0° 5° 8°

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

▲/▲

TF45

R = rechts wie gezeichnet

H224

TI25

Type

TN35

Typ

▲ ▲/▲

▲/▲

▲/Δ

▲/▲

▲/▲

02

▲/▲

▲/

▲/Δ

03

▲/▲

▲/▲ ▲

Δ/ ▲

▲/▲

P M K N S H

▲ ▲/Δ ▲/▲

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q53


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S224

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

18,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgesintert precision sintered

für Klemmhalter

for use with Toolholder

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

w

r

α

Part number

S224.0020.C1 R/LS224.1520.C1 R/LS224.0520.C1 R/LS224.0820.C1

Größe Size

2,0

0,15

02

Δ/Δ

03

▲/▲

2,5

0,15

0° 5° 8°

S224.0030.C1 R/LS224.0530.C1 R/LS224.0830.C1

3,0

0,15

0° 5° 8°

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

0° 15° 5° 8°

S224.0025.C1 R/LS224.0525.C1 R/LS224.0825.C1

Q54

H224

01

TF45

Type

TI25

Typ

TN35

Q

▲/▲

▲/▲

▲/Δ

▲/▲ ▲/Δ

▲ ▲/▲ ▲/▲

▲/▲

P M K N S H

▲ ▲/▲ ▲/▲

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

Q

S224

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

18,0 mm 2,0 - 3,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

H224

Type

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

0,2

01

2,5

0,2

02

S224.0300.D2

3,0

0,2

03

H54

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

P M K N S H

TF46

2,0

S224.0250.D2

Größe

TF45

S224.0200.D2

r

TI25

w

Part number

TN35

Bestellnummer

TN32

Indexability length ± 0,06 mm

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q55


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S224

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformrille with chip former

Stechtiefe bis Stechbreite

18,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgesintert precision sintered

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Bestellnummer

w

S224.0200.E2 R/LS224.0520.E2

2,0

0,2

0° 5°

01

S224.0250.E2 R/LS224.0525.E2

2,5

0,2

0° 5°

02

S224.0300.E2 S224.0300.E4 R/LS224.0530.E2

3,0

0,2 0,4 0,2

0° 0° 5°

03

r

α

Part number

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q56

Größe

AS62

L = left hand version

TF45

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TF43

R = rechts wie gezeichnet

TI25

H224

Type

TI22

Typ

TN35

Q

▲ ▲/▲

▲ ▲/Δ

Δ

▲/Δ ▲/▲ ▲/▲

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

S224

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

18,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

w

S224.0200.F2 R/LS224.0520.F2

2,0

0,2

0° 5°

01

S224.0250.F2 R/LS224.0525.F2

2,5

0,2

0° 5°

02

S224.0300.F2 R/LS224.0530.F2

3,0

0,2

0° 5°

03

r

α

Part number

Größe Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TF46

Bestellnummer

TF45

L = left hand version

TF43

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TN35

R = rechts wie gezeichnet

TI25

H224

Type

TI22

Typ

▲/▲ ▲/Δ ▲

Δ

Δ

▲/Δ ▲/Δ ▲ Δ/Δ

P M K N S H

Δ/Δ ▲/▲ ●

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q57


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

Wendeschneidplatte Typ S229

Indexable Insert type S229

mit Spanformung

with chip forming

pr채zisionsgesintert

precision sintered

Stechbreite 3 - 5 mm

Width of groove 3 - 5 mm

Stechtiefe bis 25 mm

Depth of groove up to 25 mm

Q58


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Spannbereich

Q

218

KLEMMHALTER Typ

18,0 mm 3,0 - 5,0 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

229 S229

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L218.1616.03 R/L218.2020.03 R/L218.2525.03 R/L218.3225.03

16 20 25 32

R/L218.2020.04 R/L218.2525.04 R/L218.3225.04

20 25 32

b

l1

h1

16 20 25 25

150 150 150 170

25 25 25 32

20 25 25

150 150 170

25 25 32

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

f

f1

l2

tmax

f1+w/2

14,55 18,55 23,55 23,55

45 35 -

18

03

3,0 - 4,0

f1+w/2

17,70 22,70 22,70

35 -

18

04

4,0 - 5,0

w siehe WSP

w see indexable inserts

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube Inbus-Schlüssel Toolholder

R/L218....

Screw

Wrench

218.3

SW6,0DIN911

Q59


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

218

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

mit auswechselbarer Kassette with changeable cassette

Stechtiefe bis Spannbereich

18,0 mm 3,0 - 5,0 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

229 S229

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L218.2525.K3 R/L218.3225.K3

25 32

R/L218.2525.K4 R/L218.3225.K4

25 32

b

l1

h1

f

25

150 170

32

25

150 170

32

Part number

Ausführung R oder L angeben

f1

l2

tmax

f1+w/2

23,55

35 -

18

03

3,0 - 4,0

f1+w/2

22,70

35 -

18

04

4,0 - 5,0

w siehe WSP

State R or L version

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

w see indexable inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Grundhalter Kassette

Schraube

Spannschraube Inbus-Schlüssel TORX PLUS®-Schlüssel

Basic toolholder

Cassette

Screw

Screw

R/L218....K3 R/L218....K4

NK218.32.03 030.0518.T20P NK218.32.04 030.0518.T20P

Q60

Wrench

218.3 218.3

SW6,0DIN911 SW6,0DIN911

TORX PLUS® Wrench

T20PQ T20PQ


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Spannbereich

Q

226

KLEMMHALTER Typ

25,0 mm 3,0 - 5,0 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

229 S229

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L226.1616.03 R/L226.2020.03 R/L226.2525.03 R/L226.3225.03

16 20 25 32

16 20 25 25

150 150 150 170

R/L226.1616.04 R/L226.2020.04 R/L226.2525.04 R/L226.3225.04

16 20 25 32

16 20 25 25

150 150 150 170

b

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

l1

h1

32

32

f

f1

l2

tmax

f1+w/2

18,55 18,55 23,55 23,55

52,5 42,5 -

25

03

3,0 - 4,0

f1+w/2

13,70 17,70 22,70 22,70

52,5 42,5 -

25

04

4,0 - 5,0

w siehe WSP

w see indexable inserts

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube Inbus-Schlüssel Toolholder

R/L226....

Screw

Wrench

218.3

SW6,0DIN911

Q61


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

226

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

verstärkte Ausführung reinforced version

Stechtiefe bis Spannbereich

25,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Clamping range

für Wendeschneidplatte for use with Indexable insert

Typ

S229

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/L226.2608.03 R/L226.3208.03

26 32

R/L226.2608.04 R/L226.3208.04

26 32

b

l1

h1

h2

f

8

110

21,4 24,8

24,8

8

110

21,4 24,8

24,8

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

tmax

Dmax

1,2

25

150

03

3

1,7

25

150

04

4

w siehe WSP

w see indexable inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/L226....

Q62

Screw

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Größe

Spannbereich

Size

Clamping range

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

25,0 mm 3,0 - 4,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

L = left hand version

Indexability length ± 0,025 mm

Bestellnummer

w

R/LS229.0530.C0 R/LS229.0830.C0 S229.0030.C0

3

5° 8° 0°

03

R/LS229.0540.C0 R/LS229.0840.C0 S229.0040.C0

4

5° 8° 0°

03 / 04

Größe

TN35

α

Part number

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TF45

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,025 mm

▲/▲ Δ/Δ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲

P M K N S H

▲/Δ

Δ/

▲/Δ

▲/

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q63


ABSTECHEN PARTING OFF

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

25,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgesintert precision sintered

L = left hand version

Bestellnummer

w

R/LS229.0530.C1 R/LS229.0830.C1 S229.0030.C1

3

r

Indexability length ± 0,025 mm

α

Part number

R/LS229.0540.C1 R/LS229.0840.C1 RS2290540.C1 S229.0040.C1

4

0,15

5° 8° 0°

0,15

5° 8° 5° 0°

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q64

Größe Size

TF45

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TI25

R = rechts wie gezeichnet

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,025 mm

TN35

Q

▲/▲ ▲/Δ

03

▲/▲ ▲/Δ ▲/▲ ▲

Δ/

Δ/Δ

▲/Δ

03 / 04 P M K N S H

Δ

Δ

HM-Sorten

Carbide grades


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

229/S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformrille with chip former

Stechtiefe bis Stechbreite

25,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

präzisionsgesintert precision sintered

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,04 mm

R/L229.5300.31 R/LS229.0530.32 S229.0300.32

3

5° 5° 0°

03

R/LS229.0540.32 S229.0400.32

4

5° 0°

03 / 04

Größe

MG12

α

Size

▲/▲

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

▲/▲ ▲/▲

▲/▲

▲/▲ ▲/▲

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲

Δ

Δ/▲

P M K N S H

AS62

w

Part number

TF45

Bestellnummer

TI25

± 0,04 mm

TI22

L = left hand version

TN35

R = right hand version shown

Indexability length

TN32

L = links spiegelbildlich

H54

R = rechts wie gezeichnet

▲/▲ ▲

▲/▲ ▲/▲ ▲/Δ

Δ

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Hinweis: R/L229.5300.31 präzisionsgeschliffen, Längenmaß 30,0 mm Note: R/L229.5300.31 precision ground, length 30,0 mm

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q65


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

25,0 mm 3,0 - 4,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

S229.0300.E2 S229.0300.E4

3

0,2 0,4

03

S229.0400.E2 S229.0400.E4

4

0,2 0,4

03 / 04

r

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q66

Größe

TF46

w

Part number

TF45

Bestellnummer

TI25

Indexability length ± 0,06 mm

TN35

Q

▲ ▲

▲ ▲

P M K N S H

● ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

25,0 mm 3,0 - 4,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

3

0,2 0,4

03

S229.0400.F2 S229.0400.F4

4

0,2 0,4

03 / 04

TI22

Größe Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TF46

S229.0300.F2 S229.0300.F4

r

TF45

w

Part number

TF43

Bestellnummer

TI25

Indexability length ± 0,06 mm

▲ ▲

Δ

P M K N S H

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q67


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S229

WENDESCHNEIDPLATTE Typ INDEXABLE INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

25,0 mm 3,0 - 5,0 mm

präzisionsgesintert precision sintered

Wechselgenauigkeit Länge ± 0,06 mm

w

S229.0300.N2.G S229.0300.N4.G

3

0,2 0,4

03

S229.0400.N2.G S229.0400.N4.G

4

0,2 0,4

03 / 04

5

0,2 0,4 0,6 0,8

r

Part number

S229.0500.N2.G S229.0500.N4.G S229.0500.N6.G S229.0500.N8.G ▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Wendeschneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q68

Größe Size

AS62

Bestellnummer

AS45

Indexability length ± 0,06 mm

TI25

Q

▲ ▲ ▲ ▲ Δ Δ

04

Δ

Δ ▲

P M K N S H

ο

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

Schneidentr채ger Typ H100

Cutter body type H100

mit Schraub- oder Selbstklemmung

with screwed or self clamping

Stechbreite 2 - 5 mm

Width of groove 2 - 5 mm

Stechtiefe bis 55 mm

Depth of groove up to 55 mm

Q69


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Selbstklemmung with self clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

55,0 mm 2,0 - 5,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

Bestellnummer

h

H100.2601.01 H100.3201.01

26 32

H100.2602.02 H100.3202.02

b

S100

l1

h1

f1

tmax

Dmax

Größe

1,5

110 150

21,4 24,8

0,75

25,0

50

01

26 32

1,9

110 150

21,4 24,8

0,95

37,5 50,0

75 100

02

H100.2603.03 H100.3203.03

26 32

2,3

110 150

21,4 24,8

1,15

37,5 50,0

75 100

03

H100.2604.04 H100.3204.04

26 32

3,1

110 160

21,8 24,8

1,65

40,0 55,0

80 110

04

H100.3205.05

32

3,9

160

24,8

2,00

55,0

110

05

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

w siehe Schneidplatten w see inserts

Hinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

H100....

Q70

Wrench

P39L

Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Selbstklemmung with self clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

Depth of groove up to Width of groove

25,0 mm 2,0 - 2,5 mm für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

Bestellnummer

h

H100.2603.01 H100.3203.01

26 32

H100.2603.02 H100.3203.02

26 32

b

S100

l1

h1

b1

f1

tmax

Dmax

1,5

110 150

21,4 24,8

2,3

1,15

21 25

42 50

01

1,9

110 150

21,4 24,8

2,3

1,15

21 25

42 50

02

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

w siehe Schneidplatten w see inserts

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Hinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

H100....

Wrench

P39L

Q71


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechbreite

8,0 - 12,0 mm

Width of groove

f端r Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

Bestellnummer

h

H100.5208.26.08

52,6

H100.5210.26.10 H100.5212.26.12

b

l1

h1

7,4

260

45

8

52,6

8,2

260

45

10

52,6

10,4

260

45

12

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS速-Schl端ssel H100.52...

Q72

5.13T20P

Width of groove

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

Screw

Schneidbreite

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Toolholder

S100

TORX PLUS速 Wrench

T20PQ


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Selbstklemmung with self clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

34,0 mm 2,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2608.31 R/LH100.3208.31

26 32

R/LH100.2608.32 R/LH100.3208.32

b

S100

l1

h1

f1

tmax

Dmax

7,9

110 112

21,4 24,8

0,75

21 25

42 50

01

26 32

7,9

110 112

21,4 24,8

0,95

25 34

50 68

02

R/LH100.2608.33 R/LH100.3208.33

26 32

7,9

110 112

21,4 24,8

1,15

25 34

50 68

03

R/LH100.2608.34 R/LH100.3208.34

26 32

7,9

110 112

21,4 24,8

1,55

25 34

50 68

04

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe Schneidplatten

Größe Size

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Hinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Empfohlen auf Maschinen der Firma Traub Typ: Recommended for Traub machines type:

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

R/LH100....

Wrench

P39L

R/L100.2608.31-34

R/LH100.3208.31-34

TNC 30 TNM 28 TNS 26 TNS 30/42 TNA 300 TNK 28/36 TNL 26

TNC 42/65 TNM 42/65 TNS 65 TNS 60 TNA 400 TNA 300

Q73


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Selbstklemmung with self clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

34,0 mm 2,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2608.31R/L R/LH100.3208.31R/L

26 32

R/LH100.2608.32R/L R/LH100.3208.32R/L

b

S100

l1

h1

f1

tmax

Dmax

7,9

110 112

21,4 24,8

7,15

21 25

42 50

01

26 32

7,9

110 112

21,4 24,8

6,95

25 34

50 68

02

R/LH100.2608.33R/L R/LH100.3208.33R/L

26 32

7,9

110 112

21,4 24,8

6,75

25 34

50 68

03

R/LH100.2608.34R/L R/LH100.3208.34R/L

26 32

7,9

110 112

21,4 24,8

6,35

25 34

50 68

04

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe Schneidplatten w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Hinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

R/LH100....

Q74

Wrench

P39L

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Selbstklemmung with self clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

41,0 mm 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S100

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

h

RH100.3208.2.44 RH100.3208.44

32

b

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

7,9

l1

h1

f1

tmax

Dmax

160 130

24,8

1,55

41

80

w siehe Schneidplatten w see inserts

Größe Size

04

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Hinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

RH100.3208....

Wrench

P39L

Q75


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

32,5 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2608.71 R/LH100.3208.71

26 32

R/LH100.2608.72 R/LH100.3208.72 R/LH100.2608.93 R/LH100.3208.93

b

l1

l3

h1

f1

tmax

Dmax

7,9

110 112

33,8

21,4 24,8

0,75

25,0

50

01

26 32

7,9

110 112

33,8

21,4 24,8

0,95

25,0

50

02

26 32

8,0

112

40,0

21,4 24,8

1,15

25,0 32,5

50 65

03

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe Schneidplatten

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Zylinderstift

Toolholder

Screw

Q76

4.15T15P 030.0413.T15P

T15PQ T15PQ

Size

Dimensions in mm

Further sizes upon request

TORX PLUS® Wrench

Größe

Abmessungen in mm

w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage

R/LH100....71/72 R/LH100....93

S100

Pin

020.0040.0999


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

32,5 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2608.71R/L R/LH100.3208.71R/L

26 32

R/LH100.2608.72R/L R/LH100.3208.72R/L R/LH100.2608.93R/L R/LH100.3208.93R/L

b

S100

l1

l3

h1

f1

tmax

Dmax

7,9

110 112

33,8

21,4 24,8

7,15

25,0

50

01

26 32

7,9

110 112

33,8

21,4 24,8

6,95

25,0

50

02

26 32

8,0

115

40,0 42,0

21,4 24,8

6,85

25,0 32,5

50 65

03

Part number

Ausführung R oder L angeben

w siehe Schneidplatten

State R or L version

Größe Size

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Zylinderstift

Toolholder

Screw

R/LH100....71R/L/72R/L R/LH100....93R/L

4.15T15P 030.0413.T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T15PQ

Pin

020.0040.0999

Q77


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

32,5 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für TRAUB-Maschinen (TNX65) for machines TRAUB (TNX65)

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.3280.73R/L

32

R/LH100.3280.74R/L

32

b

l1

h1

f1

tmax

Dmax

7,9

130

24,8

6,75

32,5

65

03

7,9

130

24,8

6,35

32,5

65

04

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe Schneidplatten w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube Inbus-Schlüssel

Toolholder

Screw

R/LH100.3280.7...

Q78

DIN912-M5x20

S100

Wrench

SW4,0DIN911

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

33,5 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.3208.83 LH100.3208.15.83

32

R/LH100.3208.84 LH100.3208.15.84

32

b

S100

für TRAUB- und INDEXMaschinen for machines TRAUB and INDEX

l1

l3

h1

f1

tmax

Dmax

8

125 150

47

24,8

1,15

33,5

65

03

TraubTNX65/42,IndexC65

8

125 150

47

24,8

1,50

33,5

65

04

TraubTNX65/42,IndexC65

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe Schneidplatten w see inserts

Größe

Maschinentyp

Size

Machine type

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

R/LH100.3208...

030.505P.0718

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Q79


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

41,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.3208.83R/L

32

R/LH100.3208.83N

b

S100

für TRAUB- und INDEXMaschinen for machines TRAUB and INDEX

l1

l3

h1

f1

tmax

Dmax

Größe

Maschinentyp

Size

Machine type

8

125

47,0

24,8

6,75

33,5

65

03

TraubTNX65/42,IndexC65

32

8

125

47,0

24,8

4,00

33,5

65

03

TraubTNX65/42,IndexC65

R/LH100.3208.84R/L

32

8

125

47,0

24,8

6,35

33,5

65

04

TraubTNX65/42,IndexC65

R/LH100.3208.84N

32

8

134

54,5

24,8

4,00

41,0

80

04

TraubTNX80/65

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

w siehe Schneidplatten w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

R/LH100.3208.8...

Q80

030.505P.0660

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

H100

KLEMMHALTER Typ

10,0 mm 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S100

für REIKA Maschinen for machines REIKA

L = links wie gezeichnet L = left hand version shown

Bestellnummer

h

LH100.1908.R.13

19

b

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

6

l1

l3

h1

f

90

20

15,7

1,15

w siehe Schneidplatten w see inserts

tmax 10

Größe Size

03

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

LH100.1908.R.13

5.17T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Q81


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

65,0 mm 8,0 - 12,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S100

für REIKA Maschinen for machines REIKA

L = links wie gezeichnet L = left hand version shown

Bestellnummer

h

LH100.5517.38.8.08 LH100.5517.54.8.08

65

LH100.5517.38.8.10 LH100.5517.54.8.10 LH100.5517.44.8.12 LH100.5517.65.8.12

b

l1

l3

h1

f1

f

16,4

224

59 75

55

4

65

16,4

224

59 75

55

65

16,4

224

65 86

55

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel LH100.5517....

Q82

030.6075.T20P

f1+w/2

38 54

08

5

f1+w/2

38 54

10

6

f1+w/2

44 65

12

Size

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

Screw

Größe

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Toolholder

tmax

TORX PLUS® Wrench

T20PQ


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Selbstklemmung with self clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

38,0 mm 2,0 - 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = Rechtsausführung R = right hand version

Bestellnummer

h

b

Part number

l1

l2

h1

f

tmax

Dmax

HK

Größe Size

RH100.1703.21 RH100.2203.21

17,4 22,1

3,2

110 150

32,0

17,4 22,2

0,75

17,5 38,0

35 50

22,1 26,9

01

RH100.1703.33 RH100.2203.33

17,4 22,1

3,2

110 150

34,5

17,4 22,2

1,15

30,0 38,0

60 76

22,1 26,9

03

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

w siehe Schneidplatten w see inserts

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Hinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

RH100....

Wrench

P39L

Q83


MEHRKANTSCHLAGEN POLYGON MILLLING

Q Schlagmesser Einsetzbar auf Drehmaschinen mit angetriebenen Werkzeugen zum Schlagen von Mehrkantfl채chen im Einstech- oder L채ngsdrehverfahren. Weitere Informationen finden Sie in unserem Katalog "ROTIERENDE WERKZEUGE".

Cutter For use on lathes with ability to machine polygon profiles. For further information please see the HORN catalogue "ROTATING TOOLS".

Q84


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

21,0 mm 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1010.01 R/LH100.1010.11

10

R/LH100.1212.01 R/LH100.1212.11

b

l1

l2

l3

h1

10

125

19 21

21,0 23,0

10

9,25

12

12

125

21

23,0 26,0

12

R/LH100.1616.11 R/LH100.1616.21

16

16

125

24 30

26,0 33,5

R/LH100.2020.11 R/LH100.2020.21

20

20

125

-

R/LH100.2525.21

25

25

150

-

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

f1

f

S100

tmax

Dmax

HK

f1+w/2

10,5 13,0

21 42

18 21

01

11,25

f1+w/2

13,0 16,0

26 42

21

01

16

15,25

f1+w/2

16,0 21,0

42

25

01

33,5

20

19,25

f1+w/2

16,0 21,0

42

25

01

33,5

25

24,30

f1+w/2

21,0

42

30

01

w siehe Schneidplatten w see inserts

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH100....

Screw

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Q85


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

21,0 mm 2,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1212.01.IK R/LH100.1212.11.IK

12

R/LH100.1616.11.IK R/LH100.1616.21.IK

b

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

12

125

21

23,0 26,0

12

11,25

16

16

125

24 30

26,0 33,5

16

R/LH100.2020.11.IK R/LH100.2020.21.IK

20

20

125

-

33,5

R/LH100.2525.21.IK

25

25

150

-

33,5

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

tmax

Dmax

HK

f1+w/2

13 16

26 42

21

01

15,25

f1+w/2

16 21

42

25

01

20

19,25

f1+w/2

16 21

42

25

01

25

24,30

f1+w/2

21

42

30

01

w siehe Schneidplatten

Dimensions in mm

Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Kühlmittelanschluss R/LH100....

Q86

Screw

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Size

Abmessungen in mm

w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Toolholder

Größe

Coolant supply

004.00.61


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

H100

KLEMMHALTER Typ

32,5 mm 2,5 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1212.02 R/LH100.1616.02

12 16

R/LH100.1212.12 R/LH100.1616.12 R/LH100.2020.12

b

l1

l2

l3

h1

f1

f

12 16

125

21 19

23,0 21,0

16 20

11,05 15,05

12 16 20

12 16 20

125

24 24 -

26,0

16 20 20

R/LH100.1616.22 R/LH100.2020.22 R/LH100.2525.22

16 20 25

16 20 25

125 125 150

30 -

33,5

R/LH100.2020.32

20

20

125

35

38,5

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

S100

tmax

Dmax

HK

Größe

Form

Size

Form

f1+w/2

13,0 10,5

25 42

21,0 25,0

02

A

11,05 15,05 19,05

f1+w/2

16,0

42

25,0

02

A

20 20 25

15,05 19,05 24,05

f1+w/2

21,0

42

25,0 25,0 30,0

02

A

25

19,05

f1+w/2

32,5

65

31,6

02

B

w siehe Schneidplatten

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Ordering note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Spannschlüssel

Toolholder

Screw

R/LH100....02/12/22 R/LH100.2020.32

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Wrench

P39L

Q87


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

21,0 mm 2,5 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1212.02.IK R/LH100.1616.02.IK

12 16

R/LH100.1212.12.IK R/LH100.1616.12.IK R/LH100.2020.12.IK R/LH100.1616.22.IK R/LH100.2020.22.IK R/LH100.2525.22.IK

b

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

12 16

125

21 19

23,0 21,0

16 20

11,05 15,05

12 16 20

12 16 20

125

24 24 -

26,0

16 20 20

16 20 25

16 20 25

125 125 150

30 -

33,5

20 20 25

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

tmax

Dmax

HK

Größe

Form

Size

Form

f1+w/2

13,0 10,5

25 42

21 25

02

A

11,05 15,05 19,05

f1+w/2

16,0

42

25

02

A

15,05 19,05 24,05

f1+w/2

21,0

42

25 25 30

02

A

w siehe Schneidplatten

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Kühlmittelanschluss Toolholder

R/LH100....

Q88

Screw

4.15T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Coolant supply

004.00.61


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

H100

KLEMMHALTER Typ

32,5 mm 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1616.03 R/LH100.1212.03

16 12

R/LH100.1616.13 R/LH100.2020.13 R/LH100.2525.13

b

l1

l2

l3

h1

f1

f

16 12

125

19,5 21,0

23,0

20 16

14,85 10,85

16 20 25

16 20 25

125 125 150

25,0 -

28,5

20 20 25

R/LH100.1616.23 R/LH100.2020.23 R/LH100.2525.23

16 20 25

16 20 25

125 125 150

30,0 -

33,5

R/LH100.2020.33 R/LH100.2525.33

20 25

20 25

125 150

35,0 -

38,5

Part number

Ausführung R oder L angeben

S100

tmax

Dmax

HK

Größe

Form

Size

Form

f1+w/2

10,5 13,0

42 26

25,0

03

A

14,85 18,85 23,85

f1+w/2

16,0

42

25,0 25,0 30,0

03

A

20 20 25

14,85 18,85 23,85

f1+w/2

21,0

42

25,0 25,0 30,0

03

A

25

18,85 23,85

f1+w/2

32,5

65

31,6

03

B

w siehe Schneidplatten

State R or L version

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Ordering note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschlüssel Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Wrench

R/LH100....03/13/23 R/LH100.2...33

P39L

Screw

5.17T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Q89


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

32,5 mm 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1212.03.IK R/LH100.1616.03.IK

12 16

R/LH100.1616.13.IK R/LH100.2020.13.IK R/LH100.2525.13.IK

b

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

12 16

125

21,0 19,5

23,0

16 20

10,85 14,85

16 20 25

16 20 25

125 125 150

25,0 -

28,5

20 20 25

R/LH100.1616.23.IK R/LH100.2020.23.IK R/LH100.2525.23.IK

16 20 25

16 20 25

125 125 150

30,0 -

33,5

R/LH100.2020.33.IK R/LH100.2525.33.IK

20 25

20 25

125 150

35,0 -

38,5

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

tmax

Dmax

HK

Größe

Form

Size

Form

f1+w/2

13,0 10,5

26 42

25,0

03

A

14,85 18,85 23,85

f1+w/2

16,0

42

25,0 25,0 30,0

03

A

20 20 25

14,85 18,85 23,85

f1+w/2

21,0

42

25,0 25,0 30,0

03

A

25

18,85 23,85

f1+w/2

32,5

65

31,6

03

B

w siehe Schneidplatten

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Ordering note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Kühlmittelanschluss Spannschlüssel Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH100....IK R/LH100.2...IK

Q90

Coolant supply

004.00.61 004.00.61

Wrench

P39L

Screw

5.17T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

21,5 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1616.0.23.IK R/LH100.2020.0.23.IK R/LH100.2525.0.23.IK

16 20 25

R/LH100.1616.0.24.IK R/LH100.2020.0.24.IK R/LH100.2525.0.24.IK

16 20 25

b

State R or L version

with through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

16 20 25

125 125 150

35 33 33

39

25 25 30

14,65 18,65 23,65

f1+w/2

21,5

03

16 20 25

125 125 150

35 33 33

39

25 25 30

14,30 18,30 23,30

f1+w/2

21,5

04

Part number

Ausführung R oder L angeben

mit innerer Kühlmittelzufuhr

w siehe Schneidplatten

tmax

Größe Size

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Kühlmittelanschluss Toolholder

R/LH100....

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Coolant supply

004.00.61

Q91


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

40,5 mm 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1616.04

16

R/LH100.1616.14 R/LH100.2020.14 R/LH100.2525.14

b

l1

l2

l3

h1

f1

f

16

125

19,5

23,0

20

14,45

16 20 25

16 20 25

125 125 150

25,0 -

28,5

20 20 25

R/LH100.1616.24

16

16

125

30,0

33,5

R/LH100.2020.34 R/LH100.2525.34

20 25

20 25

125 150

35,0 40,0

38,5 46,5

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

S100

tmax

Dmax

HK

Größe

Form

Size

Form

f1+w/2

10,5

42

25,0

04

A

14,45 18,45 23,45

f1+w/2

16,0

42

25,0 25,0 30,0

04

A

20

14,45

f1+w/2

21,0

42

25,0

04

A

25 32

18,45 23,45

f1+w/2

32,5 40,5

65 81

31,6

04

B

w siehe Schneidplatten

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Ordering note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Spannschlüssel

Toolholder

Screw

R/LH100....04/14/24 R/LH100.2...34

Q92

5.17T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Wrench

P39L


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

H100

KLEMMHALTER Typ

40,5 mm 5,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2020.15 R/LH100.2525.15

20 25

R/LH100.2020.35 R/LH100.2525.35

20 25

b

l1

l2

l3

h1

f1

f

20 25

125 150

-

28,5

20 25

18,05 23,05

20 25

125 150

35 40

38,5 46,5

25 32

18,05 23,05

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

S100

tmax

Dmax

HK

Größe

Form

Size

Form

f1+w/2

16,0

42

25,0 30,0

05

A

f1+w/2

32,5 40,5

65 81

31,6 38,6

05

B

w siehe Schneidplatten

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Ordering note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Spannschlüssel Toolholder

R/LH100.2...15 R/LH100.2...35

Screw

5.17T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Wrench

P39L

Q93


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

41,0 mm 4,0 - 12,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2020.3.04

20

R/LH100.2020.3.05

b

l1

l2

l3

h1

f1

f

20

150

50

60

32

18,2

20

20

150

50

60

32

R/LH100.2525.3.06 R/LH100.3225.3.06

25 32

25

150 170

50

60

R/LH100.3225.3.08 R/LH100.3225.38 R/LH100.3225.4.08

32

25

170

50 50 55

R/LH100.3225.4.10

32

25

170

R/LH100.3225.4.12

32

25

170

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

tmax

Größe

f1+w/2

33

04

17,7

f1+w/2

33

05

40

22,2

f1+w/2

33

06

60 60 65

40

21,2

f1+w/2

33 35 41

08

55

65

40

20,3

f1+w/2

41

10

55

65

40

19,3

f1+w/2

41

12

w siehe Schneidplatten w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH100....

Q94

Screw

030.6075.T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

33,0 mm 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2020.3.0.04.IK R/LH100.2525.3.0.04.IK

20 25

b

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

20 25

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

150

51 50

60

32

18,3 23,3

f1+w/2

w siehe Schneidplatten

tmax 33

Größe Size

04

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Kühlmittelanschluss Toolholder

R/LH100.2...

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Coolant supply

004.00.61

Q95


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

45,0 mm 16,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.3232.5.16

32

b

Part number

32

Ausführung R oder L angeben State R or L version

l1

l2

l3

h1

f1

f

170

55

56

47

24,5

f1+w/2

w siehe Schneidplatten

Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Unterlegscheibe

Toolholder

Screw

Q96

030.0625.T25P

T25PQ

45

16

Size

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage

R/LH100.3232.5.16

Größe

Abmessungen in mm

w see inserts

TORX PLUS® Wrench

tmax

Washer

020.0006.3526


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

H100

KLEMMHALTER Typ

25,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2020.73 R/LH100.2525.73

20 25

R/LH100.2020.74

20

b

l1

l3

h1

f1

f

20 25

125 150

40

20 25

18,85 23,85

20

125

40

20

18,85

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

S100

tmax

Dmax

HK

f1+w/2

25

50

26 31

03

f1+w/2

25

50

26

04

w siehe Schneidplatten w see inserts

Größe Size

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

R/LH100.2...

Screw

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Q97


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit Schraubklemmung with screwed clamping

Stechtiefe bis Stechbreite

25,5 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S100

Type

R = rechts wie gezeichnet

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

L = left hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2020.0.73.IK R/LH100.2525.0.73.IK

20 25

R/LH100.2020.0.74.IK R/LH100.2525.0.74.IK

20 25

b

State R or L version

with through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

20 25

125 150

37

43

25 30

18,65 23,65

f1+w/2

25,5

03

20 25

125 150

37

43

25 30

18,30 23,30

f1+w/2

25,5

04

Part number

Ausführung R oder L angeben

mit innerer Kühlmittelzufuhr

w siehe Schneidplatten

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Kühlmittelanschluss R/LH100.2...

Q98

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Size

Dimensions in mm

Further sizes upon request

Screw

Größe

Abmessungen in mm

w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Toolholder

tmax

Coolant supply

004.00.61


EINSTECHEN und ABSTECHEN (außen) GROOVING and PARTING OFF (external)

CASSETTE Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

NK100

KASSETTE Typ

25,0 mm 2,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S100

L = links wie gezeichnet L = left hand version shown

Bestellnummer

l1

tmax

w

Dmax

f2

f3

lK

R/LNK100.3215.21

55

25

2

80

15,4

f2+w/2

36

R/LNK100.3215.23

55

25

3

80

14,9

f2+w/2

36

R/LNK100.3215.24

55

25

4

80

14,4

f2+w/2

36

Part number

Für Grundhalter R...K1 und L...K2

Abmessungen in mm

For basic toolholder R...K1 and L...K2

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Cassette

Screw

R/LNK100.3215.2...

6.23T25P

TORX PLUS® Wrench

T25PQ

Q99


ABSTECHEN PARTING OFF

Q

220

GRUNDHALTER Typ BASIC TOOLHOLDER Type

ohne Kassette without cassette

Grundhalter für Kassetten Typ RNK100 Basic adapter for cassettes type RNK100 Schaft parallel zur Drehachse Shank parallel to the axis of workpiece

für Kassette

for use with Cassette

Typ

RNK100...L

Type

INDEX Mehrspindler MS52

R = Rechtsausführung

Multi spindle system MS52

R = right hand version

Bestellnummer

h

h1

l1

l2

b

b1

b2

l

B

R220.2529.60.K1 R220.2535.60.K1

25

32

l2-10

160

25

b2+f3

29,5 34,9

l1+lK

b2+b3

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

lK, b3 und f3 siehe Kassetten IK, b3 and f3 see cassettes

Ersatzteile Spare parts

Grundhalter Befestigungsschraube TORX PLUS®-Schlüssel Basic toolholder

R220.25...

Q100

Fixing screw

5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN (außen) GROOVING and PARTING OFF (external)

CASSETTE Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

NK100

KASSETTE Typ

Depth of groove up to Width of groove

26,0 mm 2,5 - 3,0 mm für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S100

R = rechts wie gezeichnet R = right hand version shown

Bestellnummer

l1

tmax

w

Dmax

f2

f3

lK

RNK100.5625.02L RNK100.7025.02L

56 70

26

2,5

52

1,40

f2+w/2

37 51

RNK100.5625.03L RNK100.7025.03L

56 70

26

3,0

52

1,65

f2+w/2

37 51

Part number

Für Grundhalter R...K1 und L...K2 For basic toolholder R...K1 and L...K2

w siehe Schneidplatten w see inserts

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Bestellhinweis: Befestigungsschrauben der Kassetten gehören zum Lieferumfang des Grundhalters. Ordering note: The fastening screw is combined with the basic toolholder - no seperate order required.

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Kassette Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Cassette

RNK100....

Screw

5.13T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Q101


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S100

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

mit Spanformrille with chip former

Stechbreite

2,0 - 5,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

0,2

0° 5°

01

S100.0250.E2 R/LS100.0525.E2

2,5

0,2

0° 5°

02

S100.0300.E2 R/LS100.0530.E2

3,0

0,2

0° 5°

03

▲/Δ

▲/

S100.0400.E3 R/LS100.0540.E2

4,0

0,3 0,2

0° 5°

04

Δ/Δ

S100.0500.E3

5,0

0,3

05

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Q102

Größe Size

Δ Δ/Δ ▲

Δ

Δ

▲/

Δ/▲

▲/

▲/▲ ▲/▲ ▲/▲ ▲

Δ/

▲/

▲/▲ ▲/▲

Δ

P M K N S H

▲/Δ ▲/Δ

AS66

2,0

α

AS6G

S100.0200.E2 R/LS100.0520.E2

r

TC93

w

Part number

TF42

Bestellnummer

TF46

L = left hand version

TF45

L = Linksausführung

R = right hand version

TF43

R = Rechtsausführung

ALX3

H100

Type

ALX2

Typ

TI22

Q

▲/

Δ/

Δ/

Δ

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

S100

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

mit Spanformrille with chip former

Stechbreite

2,0 - 16,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

w

S100.0200.EN2 S100.0220.EN2

2,0 2,2

0,2

01

S100.0250.EN2

2,5

0,2

02

r

α

Part number

Größe Size

S100.0300.EN2 RS100.0530.EN2

3,0

0,2

0° 5°

03

S100.0400.EN3 R/LS100.0540.EN2

4,0

0,3 0,2

0° 5°

04

▲/▲

S100.0500.EN3

5,0

0,3

05

S100.0600.EN6

6,0

0,8

06

8,0

0,8

0° 4°

08

S100.1000.EN8

10,0

0,8

10

S100.1200.EN8

12,0

0,8

12

S100.1600.EN8

16,0

0,8

16

S100.0800.EN8 LS100.0480.EN8

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

AS66

Bestellnummer

AS62

L = left hand version

AS6G

L = Linksausführung

R = right hand version

TI22

R = Rechtsausführung

ALX3

H100

Type

TA45

Typ

Δ

▲ ▲ ▲

P M K N S H

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Q103


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S100

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechbreite

2,0 - 5,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Bestellnummer

w

S100.0200.F2 R/LS100.0520.F2

2,0

0,2

0° 5°

01

S100.0250.F2 R/LS100.0525.F2

2,5

0,2

0° 5°

02

S100.0300.F2 R/LS100.0530.F2

3,0

0,2

0° 5°

03

S100.0400.F3 R/LS100.0540.F2

4,0

0,3 0,2

0° 5°

04

S100.0500.F3

5,0

0,3

05

r

α

Part number

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Ausführung R oder L angeben State R or L version

Q104

Größe

▲ ▲/

Δ

AS6G

L = left hand version

TF46

L = links spiegelbildlich

R = right hand version shown

TF45

R = rechts wie gezeichnet

TF43

H100

Type

TF42

Typ

TI22

Q

▲/▲ ▲/Δ Δ

Δ

▲/Δ ▲

Δ

Δ/Δ ▲

P M K N S H

▲/▲ ▲/▲ Δ/▲

Δ/Δ

Δ/▲

Δ

Δ

ο

ο

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

S100

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechbreite

2,0 - 4,0 mm

Width of groove

präzisionsgesintert precision sintered

für Klemmhalter

for use with Toolholder

L = Linksausführung

R = right hand version

L = left hand version

Bestellnummer

w

S100.0200.FY2 R/LS100.1520.FY0 S100.0220.FY2

2,0 2,0 2,2

0,2 0,2

0° 15° 0°

01

S100.0250.FY2

2,5

0,2

02

S100.0300.FY2 R/LS100.1530.FY0

3,0

0,2 -

0° 15°

03

S100.0400.FY3

4,0

0,3

04

α

Größe

TI25

r

Part number

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

AS45

R = Rechtsausführung

H100

TF46

Type

TF45

Typ

▲ ▲/▲ ▲ ▲ ▲ ▲/▲ ▲

P M K N S H

ο

HM-Sorten

Carbide grades

Schneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q105


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S100

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechbreite

2,0 - 4,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

H100

2

0,2

01

S100.0300.3V2

3

0,2

03

S100.0400.3V3

4

0,3

04

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Q106

Größe

AS45

S100.0200.3V2

r

TF46

w

Part number

TA45

Bestellnummer

TI25

Q

P M K N S H

● ● ● ο ●

HM-Sorten

Carbide grades


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

S100

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

mit Spanformung with chip forming

Stechbreite

3,0 - 4,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

H100

S100.0300.N2

3

0,2

03

S100.0400.N3

4

0,3

04

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Größe

MG12

r

Size

P M K N S H

HP65

w

Part number

AS45

Bestellnummer

● ● ● ο ●

HM-Sorten

Carbide grades

Q107


Q

Klemmhalter mit innerer K端hlmittelzufuhr Toolholder with through coolant supply

Typ type

K端hlmittel Coolant

Q108

H100


Q

Schneidplatte Typ S100

Insert type S100

mit Innenk端hlung

with internal coolant

Stechbreite 3 - 4 mm

Width of groove 3 - 4 mm

Stechtiefe bis 41 mm

Depth of groove up to 41 mm

Q109


Schneidplatte S100 mit Innenkühlung Neu im Programm ist die Schneidplatte S100 mit Innenkühlung der neuen Sorte HP65 mit der Geometrie „.3V" und 3 mm Stechbreite. Ihre verschleißfeste TiAlN-Beschichtung ist speziell ausgelegt zum Ein- und Abstechen rostfreier Stähle. Die Schneidplatte mit 3 mm Stechbreite und innerer Kühlmittelzufuhr erweitert die bisherigen Einsatzbereiche der Schneidplattenreihe S100 aus dem HORN-Programm. Der Kühlmittelstrahl wirkt direkt an der Schnittzone und sichert so beste Zerspanungsbedingungen an der Wirkstelle. Die trichterförmige Düsenform formt einen Kühlmittelstrahl, der die Spanformung unterstützt und damit die Gefahr eines Spänestaus verringert. Außerdem verhindert diese Art der Innenkühlung weitgehend die Bildung von Aufbauschneiden und Ausbrüchen an der Schneidkante. Gegenüber herkömmlichen Kühlungen sind dadurch höhere Schnittparameter zu erzielen, welche einen wirtschaftlich effizienteren Einsatz des Werkzeuges ermöglichen. Speziell bei schwer zerspanbaren Werkstoffen sichert die Hartmetallsorte AS45 und die Geometrieform „.EN" mit Spanformrille auch bei langer Eingriffszeit und hohen Temperaturen einen guten Spanablauf bei hoher Standzeit und Prozesssicherheit. Die Halter mit Innenkühlung sind verfügbar in rechter wie linker Ausführung. Die Schraub- oder Selbstklemmung der Schneidplatten mit Anschlag erlauben einen einfachen Schneidplattenwechsel mit hoher Wiederholgenauigkeit.

Insert S100 with internal coolant

Q110

A New addition to the Paul Horn Grooving System. S100 grooving and part off inserts with internal coolant supply, along with the new Horn HP65 grade, featuring the "3V" geometry and a 3mm width. The extremely wear resistant TiAIN coating has been specifically designed for grooving and parting off stainless steel. Thanks to the internal coolant supply, the new inserts in 3mm groove width, enables the HORN S100 insert range to be utilised in a wide range of application areas. The coolant supply is applied directly to the cutting edge, thus ensuring optimum cutting conditions. The funnel shaped nozzle creates a coolant jet, which assists the chip forming, reducing the possibility of a build up of chips. In addition, this type of internal coolant supply considerably reduces the risk of built up edge and fracturing of the cutting edge. Higher cutting parameters can be achieved compared to conventional cooling systems, which in turn allows the tooling to be used more efficiently. When it comes to the more difficult to machine materials, the Horn AS45 carbide grade in the "EN" geometry ensures good chip flow along with increased tool life and edge security even with extended engagement times at high temperatures. The tool holders also feature internal coolant supply, available in both right and left handed versions, all with straight forward indexing of the inserts, extremely accurate repeatability is guaranteed.


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

Q

H100

KLEMMHALTER Typ

41,0 mm 3,0 - 4,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.1616.1.23.IK R/LH100.2020.1.13.IK R/LH100.2020.1.23.IK R/LH100.2020.1.33.IK R/LH100.2525.1.33.IK

16 20 20 20 25

R/LH100.2020.1.34.IK R/LH100.2525.1.34.IK

20 25

b

l1

l2

l3

h1

f1

16 20 20 20 25

125 125 125 125 150

35 30 35 35 35

33,5 28,5 33,5 38,5 38,5

27 27 27 27 32

14,85 18,85 18,85 18,85 23,85

20 25

125 150

35 40

38,5 46,5

27 32

18,45 23,45

Part number

Ausführung R oder L angeben State R or L version

S100...IK

Kühlmittelzufuhr durch die Schneidplatte Coolant supply through insert

f

tmax

Dmax

HK

f1+w/2

21,5 16,0 21,5 33,0 33,0

42 42 42 65 65

32,0 32,0 32,0 33,6 38,6

03

A A A B B

f1+w/2

33,0 41,0

65 81

33,6 38,6

04

B

w siehe Schneidplatten

Größe

Form

Size

Form

Abmessungen in mm

w see inserts

Dimensions in mm

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Ordering note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Kühlmittelanschluss Spannschlüssel

Toolholder

Screw

R/LH100....IK R/LH100.2...IK

5.17T20P

TORX PLUS® Wrench

T20PQ

Coolant supply

004.00.61 004.00.61

Wrench

P39L

Q111


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

H100

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Stechtiefe bis Stechbreite

33,0 mm 3,0 mm

Depth of groove up to Width of groove

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S100...IK

mit integrierter innerer Kühlmittelzufuhr L = links wie gezeichnet

R = rechts spiegelbildlich

L = left hand version shown

R = right hand version

Bestellnummer

h

R/LH100.2020.3.33.IK R/LH100.2525.3.33.IK

20 25

b

Part number

20 25

Ausführung R oder L angeben State R or L version

with integrated through coolant supply

l1

l2

l3

h1

f1

f

104 119

35

38,5

27 32

18,85 23,85

f1+w/2

tmax

Dmax

HK

33

65

33,6 38,6

w siehe Schneidplatten w see inserts

Weitere Abmessungen auf Anfrage Further sizes upon request

Bestellhinweis: Der Schlüssel P39L gehört nicht zum Lieferumfang des Schneidenträgers. Bitte separat bestellen! Ordering note: Wrench P39L ist not combined with blade - separate order required!

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschlüssel Toolholder

R/LH100.2...

Q112

Wrench

P39L

Größe Size

03

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

Q

S100

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

mit Spanformrille with chip former

Stechbreite

3,0 - 4,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

H100...13/23/33/34.IK

Kühlmittelzufuhr durch die Schneidplatte Coolant supply through insert

w

S100.0300.EN2.IK

3

0,2

03

S100.0400.EN3.IK

4

0,3

04

Größe

MG12

r

Part number

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

P M K N S H

AS45

Bestellnummer

● ● ● ο ●

HM-Sorten

Carbide grades

Schneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q113


EINSTECHEN und ABSTECHEN GROOVING and PARTING OFF

S100

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

mit Spanformrille with chip former

Stechbreite

3,0 mm

Width of groove

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

H100...13/23/33.IK

Kühlmittelzufuhr durch die Schneidplatte

Bestellnummer

w

S100.0300.3V2.IK

3

r

Part number

Size

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Schneidplatten sind in rechten und linken Klemmhaltern verwendbar. Indexable inserts can be used in right and left hand toolholders.

Q114

Größe

0,2

03

HP65

Coolant supply through insert

MG12

Q

P M K N S H

● ● ● ο ●

HM-Sorten

Carbide grades


TECHNISCHE HINWEISE TECHNICAL INSTRUCTIONS

Seite / Page Anzugsmoment der Spannschrauben

R2 - R6

R

INHALTSVERZEICHNIS / SUMMARY

Clamping torque of the screws

Technische Informationen Technical Information

● Einstechen / Längsdrehen Grooving / Side turning

R7 - R10

● Axialeinstechen

R11

● Formeinstechen

R12

● Gewindedrehen

R13 - R14

Face grooving Profiling

Threading

● Abstechen Parting off

● Kühlmittelsysteme Coolant systems

R15, R18 R16 - R17

Geometrien und Vorschübe Geometries and feed rates

● Schneidplatten Typ Inserts type

217 S209 264 / S264 274 S119 / S223 S224 229 / S229 231 312 / S312 315 S316 ● Abstechen Parting off

R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 - R28 R29 R30 R31

Schnittdaten Cutting data

● Ein- und Abstechen

Grooving and parting off

R32

● Axialeinstechen

R33 -R34

● Formeinstechen

R35

Face grooving Profiling

HM-Sorten für Ein- und Abstechen

R36 - R37

Beschreibung Hartmetall-Sorten

R38 - R40

Carbide grades for grooving and parting off

Description carbide grades

R1


ANZUGSMOMENTE TORQUE OF SCREWS

Nachstehende Drehmomente sind für die Spannschrauben zulässig. Wir empfehlen keine zusätzlichen Gleitmittel wie Kupferpaste oder ähnliches für die Schrauben zu verwenden. Following torques are allowed for screws of inserts. We recommend to use no additionel gliding means (such as copper paste) for screws.

R

Die passenden Drehmomentschlüssel finden Sie im Kapitel Zubehör. For torque screw drivers please see chapter additional equipment.

Typ

Schraube

Schlüssel

Klinge

050

030.0518.T20P

5,0

T20PQ

DT20PK

208

6.16

3,0

SW3DIN911

DSW30K

210

218.3

6,5 - 7,0

SW6DIN911

DSW60K

210...09/...K9

5.32T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

211

6.19

3,0

SW3DIN911

DSW30K

213

218.3

6,5 - 7,0

SW6DIN911

DSW60K

213...09

5.32T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

213...IK

DIN912-M6x14

6,0

SW5DIN911

DSW50K

214

218.3

6,5 - 7,0

SW6DIN911

DSW60K

214...09

5.32T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

218

218.3

6,5 - 7,0

SW6DIN911

DSW60K

218...0.03.IK - 0.05.IK 218...2.03.IK - 2.05.IK

6.23.T25P

7,0

T25PQ

DT25PK

218...09/...K9

5.32T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

219

218.3

6,5 - 7,0

SW6DIN911

DSW60K

219...09

5.32.3T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

221

6.20.70P

5,0

T20PQ

DT20PK

225

218.3

6,5 - 7,0

SW6DIN911

DSW60K

226

218.3

6,5 - 7,0

SW6DIN911

DSW60K

226...09

5.32T15P

4,5

T15PQ

DT15PK

226...0.03.IK - 0.05.IK 226...2.03.IK - 2.05.IK

6.23.T25P

7,0

T25PQ

DT25PK

226.2608.../3208...

4.15T15P

5,0

T15PQ

DT15PQ

228

6.20.70P

5,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

230

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

232

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

233

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

234

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

235

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

240

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

245

51.27.984P

T15PQ

DT15PK

248

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

250

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

253

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

type

R2

Screw

Md Nm

4,0

Clamping wrench

Blade


ANZUGSMOMENTE TORQUE OF SCREWS

Typ

Schraube

Md Nm

Schl端ssel

Klinge

254

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

255

5.14

2,0 - 2,5

SW2,5DIN911

DSW25K

257...05

218.3

6,5

SW6DIN911

DSW60K

257...07/...09

5.32.3T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

309

6.25

4,0 - 4,5

SW3DIN911

DSW30K

330

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

333

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

340

6.25

4,0 - 4,5

SW3DIN911

DSW30K

356...3/...5

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

356...45.03

5F.08T20P

5,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

356...6/...7/...10/...2.13 356...2.13.IK/...2.14.IK

5.15T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

357

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

360

6.25

4,0 - 4,5

SW3DIN911

DSW30K

361

030.0422.T10P

3,0

T10PL

DT10PK

368

4.15T15P

4,0

T15PQ

DT15PK

368...10.01

030.0422.T10

4,0

T10PL

DT10PK

369

6.25

4,0 - 4,5

SW3DIN911

DSW30K

390

6.25

4,0 - 4,5

SW3DIN911

DSW30K

391.1212...

030.0422.T10P

3,0

T10PL

DT10PK

391.1616...

5.32.3T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

391.2...

6.25

SW3DIN911

DSW30K

974

030.3509.T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

B105/BU105 B105KM BU105

6.075T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

B105.A022...

030.0422.T10P

3,0

T10PL

DT10PK

B105MD

DIN913-M5x5

1,0

SW2,5DIN911

DSW25K

B108 B108KM

2.6.5T8EP

1,2

T8PL

DT8PK

B110

6.075T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

B111

3.5.12T10EP

3,0

T10PL

DT10PK

B114

4.2T15EP

5,0

T15PQ

DT15PK

B119

5.11T15P

2,5 - 3,0

T15PL

DT15PK

B209

3.5.12T10EP

2,5

T10PQ

DT10PK

B223

5.11T15P

2,5 - 3,0

T15PL

DT15PK

B223...K2

4.09T15P

2,5 - 3,0

T15PL

DT15PK

B224.00...

5.13T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

B224.45... B224.60...

6.14T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

type

Screw

4,0 - 4,5

Clamping wrench

Blade

R

R3


ANZUGSMOMENTE TORQUE OF SCREWS

Typ

Schraube

Md Nm

Schl端ssel

Klinge

BK224

5.13T20EP

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

BK229

5.13T20EP

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

BKT

6.075T15P

5,0 - 5,5

T15PQ

DT15PK

E223

5.11T15P

2,5 - 3,0

T15PL

DT15PK

H105

6.075T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

H100...01/...11/...21 + IK H100...02/...12/...22 + IK H100...71/...72 H100...71R/L/...72R/L

4.15T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

H100...03/...13/...23 H100...04/...14/...24 H100...15 H100...1.23.IK

5.17T20P

6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

H100...04.IK H100...23.IK/...24.IK H100...73.IK/...74.IK

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

H100...73R/L/...74R/L

DIN912-M5x20

4,0

SW4DIN911

DSW40K

H100...83/...84

030.505P.0718

5,0

T15PQ

DT15PK

H100..83R/L/N/..84R/L/N

030.505P.0660

5,0

T15PQ

DT15PK

H100...93/...93R/L

030.0413.T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

H100.2020.3.0.. H100.2525.3.0.. H100.3225.3.0../...38 H100.3225.4.0../...4.1.. H100...08/...10/...12

030.6075.T20P

5,0

T20PQ

DT20PK

H100.3232...

030.0625.T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ?

H100.52...

5.13T20P

5,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

H117...10/...12 H117.1407.../.1439... H117.1441.../.1442...

4.09T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

H117.1010.10

030.400P0227

5,0

T15PQ

DT15PK

H117...16/...32/...45 H117.1419.../.1440...

5.12T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

H117...20/...26

6.17T20P

7,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

H117MD

030.400P.0227

5,0

T15PQ

DT15PK

H223

5.11T15P

2,5 - 3,0

T15PL

DT15PK

H223.2608.../.3208...

4.15T15P

5,0

T15PL

DT15PK

H224

6.23T25P

6,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

H224.1212.81

6.17T25P

5,0

T25PQ

DT15PK

H224.1608.02/.23/.24 H224.2608.81/.82/.83

4.15T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

H224.2608.01/.02/.03 H224.3208.01/.02/.03

4.20T15P

4,3

T15PL

DT15PK

H224.3208.93

030.0413T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

type

R

R4

Screw

Clamping wrench

Blade


ANZUGSMOMENTE TORQUE OF SCREWS

Typ

Schraube

Schl端ssel

Klinge

H224..61/..62/..63/..64+IK

4.12.T15EP

5,0

T15PQ

DT15PK

H224...65/...66/...83R

5.13.T20EP

6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

H264 H264KM

3.5.12T10EP

2,5 - 3,0

T10PL

DT10PK

H274...04/...04.E

030.3509.T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

H274...07

030.3513.T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

H274KM

030.3509.T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

H316

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

HC105

6.075T15P

5,0 - 5,5

T15PQ

DT15PK

HC105MD

DIN911-M4x5

1,0

SW2,0DIN911

SW20K

HC114

4.12T15EP

5,0

T15PQ

DT15PK

HC274KM

030.3509.T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

HC316

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

KT274 KTC274

030.3509.T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

L368

4.18T15EP

4,0

T15PQ

DT15PK

L849.0220.L...

5.12.T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

L849.0226.L...

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

LA210

218.3

6,5 - 7,0

SW6.911

DSW60K

LA226

218.3

6,5 - 7,0

SW6.911

DSW60K

LAK220

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

LAK224

5.13T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

LIK220

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

LIK224

5.13T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

LNK368

5.10T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

LNK760

5.13T20EP

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

N849...10/...12

4.09T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

N849...16/...32

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

N849...20/...26

6.17T20P

7,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

N849....K1

DIN1835-B M10x12

6,0

SW5,0DIN911

DSW50K

NH105MD

DIN911-M4x5

1,0

SW2,0DIN911

SW20K

NK100

5.13T20P

6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

NK100.0840...

4.20T15P

4,3

T15PL

DT15PK

NK100.3215...

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

NK220

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

NK224.3215...

5.13T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

NK224.0840...

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

NK264

4.20T15P

4,3

T15PL

DT15PK

NK274

030.3509.T15P

3,0

T15PQ

DT15PK

type

Screw

Md Nm

Clamping wrench

Blade

R

R5


ANZUGSMOMENTE TORQUE OF SCREWS

Typ

Schraube

Schl端ssel

Klinge

NK356

5.12T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

NK360

5.12T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

NK360.0220...

5.32.3T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

NK360.0840.1.01/02/03

030.0422.T10P

3,0

T10PL

DT10PK

NK360.0840.1.04

5.32.3T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

NK368

030.400P.0602

4,0

T10PL

DT10PK

R76

030.3509.T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

R849.0220.R...

5.12.T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

R849.0226.R...

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

R849...K2

DIN913-M8x12

7,0

SW5DIN911

DSW50K

RA210

218.3

6,5 - 7,0

SW6.911

DSW60K

RA226

218.3

6,5 - 7,0

SW6.911

DSW60K

RAK220

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

RAK224

5.13T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

RBA114

4.12.T15EP

5,0

T15PQ

DT15PK/DT15PQ

RIK220

6.23T25P

7,0

T25PQ

DT25PK/DT25PQ

RHC274

030.3509.T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

RIK224

5.13T20P

6,0

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

SB105

6.075T15P

5,0

T15PQ

DT15PQ

SB110

6.075T15P

5,0

T15PQ

DT15PQ

SH117...08

030.3509.T15P

3,5

T15PQ

DT15PK

SH117...10/...12

4.09T15P

4,5 - 5,0

T15PQ

DT15PK

SH117...16

5.12T20P

6,0 - 6,5

T20PQ

DT20PK/DT20PQ

SHM117...08

030.3509.T15P

3,5

T15PQ

DT15PK

VDI

6.075T15P

5,0

T15PQ

DT15PK

type

R

R6

Screw

Md Nm

Clamping wrench

Blade


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION

LÄNGSDREHEN SIDE TURNING

HORN-Einstechwerkzeuge gewährleisten auch bei Formeinstichen mit einseitigen Schnittkräften absolute Form- und Winkelgenauigkeit. Ein Auslenken der Schneide ist drehtechnisch wünschenswert, beim Einstechen jedoch nicht vertretbar. HORN-Grooving Tools will give you absolute accuracy of profile and angles, even when profiling with one-sided cutting forces. A flexible cutting edge would be desirable for turning, but not useful for precision grooving.

Bitte beim Einrichten des Werkzeuges beachten: Richten Sie das Werkzeug (Schneide) stets rechtwinklig zur Werkstückachse aus. Please note when setting tool: Always ensure that the tool is perpendicular to the axis of the workpiece.

Unsachgemäße Ausrichtung: Bei Vorschubrichtung 1 treten Vibrationen auf. Stabile oder stabil gespannte Werkstücke erhöhen die Vibrationsneigung. Vorschubrichtung 2 ist für das DREHEN ideal und hat auf die Funktionen keine negativen Auswirkungen.

Improper setting: Feed direction 1 will create vibrations. The tendency to vibrate will increase on rigid workpieces. Feed direction 2 is suitable for turning and will have no negative effects to the operation.

R7

R


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION

LÄNGSDREHEN SIDE TURNING

R

Einstechwerkzeuge sind kein Ersatz für Drehwerkzeuge mit DIN-Wendeplatten. Bei bestimmten Arbeitsgängen, z.B. beim Auskesseln, können Werkzeugwechselzeiten und damit die Hauptzeit durch Einstechwerkzeuge drastisch gesenkt werden. The grooving tool should not be seen as a replacement for a turning tool with ISO-inserts. On certain operations, for instance grooving and turning can reduce the number of tool changes and offer reduced cycle time. Breite

Width Schneidbreite: Die Breiten 4, 5 und 6 mm sind bevorzugt für das Längsdrehen zu verwenden. Die Kontur und apmax Stabilität des Werkstücks entscheidet über die f Schneidbreite. Der größtmögliche Eckenradius ist zu wählen.

Width of insert: The width 4, 5 and 6 mm are recommended for side turning. The profile and rigidity of the workpiece determines the width of insert. Always choose the largest possible edge radius.

apmax f

apmax f

4 mm

5 mm

6 mm

2.8 0.15 - 0.30

3.5 0.15 - 0.40

4.0 0.15 - 0.40

2.8 0.15 - 0.30

3.5 0.15 - 0.50

4.0 0.15 - 0.60

.5.

2.8 0.10 - 0.25

3.5 0.10 - 0.30

4.0 0.10 - 0.30

.A.

.3.

Schnittiefe ap: Die Schnittiefe richtet sich nach der Breite der Schneidplatte, dem zu zerspanenden Werkstoff und der Steifigkeit des Werkstücks und wird begrenzt durch die Schneidkantenlänge. Als Faustformel gilt: ap max = w x 0,7 oder max. 3,0 mm ap min = Eckenradius (r) Die kleinste Schnittiefe ap min entspricht dem Eckenradius der Schneidplatte. Bei geringerer Schnittiefe entstehen ungünstige feine Bandspäne. Maximaler Vorschub fmax: Als Faustformel gilt: fmax = w x 0,1 Cutting depth ap: When side turning the cutting depth is dependent upon the width of insert as well as on the material and the rigidity of the workpiece. The max. depth would be limited by the length of the cutting edge. Rule of thumb for calculation: ap max = w x 0,7 or max. 3,0 mm ap min = corner radius (r) The smallest cutting depth apmin is governed by the edge radius of the insert. Cutting depth below the corner radius will create poor cutting conditions. Max. feed rate fmax: Rule of thumb for calculation: fmax = w x 0,1

R8


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION

LÄNGSDREHEN SIDE TURNING

R

Bearbeiten zwischen Schultern Side turning between shoulders

5

6 Schnitt 1 - 4

Cut

1 3

Schnitt 5 - 6

2

Cut

4 5xf

Beim Längsdrehen im Bereich einer Schulter ist stets an der Schulter zu beginnen. Wird zur Schulter hin gedreht, kann diese den Spanablauf ungünstig beeinflussen und es besteht die Gefahr des Plattenbruchs. Beim Auskammern empfiehlt sich, wie vorstehend gezeigt vorzugehen. Schnitt 2 und weitere erfordern einen Abstand von 5 x f. So wird vermieden, dass der Span unter die Platte gelenkt wird. Always start at the shoulder when side turning, towards shoulder. An operation towards the shoulder will influence the run off the chip and creates the risk of insert breaking. Grooving and turning is recommended as shown. Cut 2 and subsequent cuts leave a distance of 5 x f to the shoulder. This cut width will help to prevent swarf being trapped under the advancing cutting edge.

FASEN von Nuten mit Standard-Schneidplatten CHAMFERING with standard inserts

Nut entspricht Schneidbreite

Width of groove and insert are equal

Nut breiter als Schneidplatte Groove wider than insert

R9


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION

FEINBEARBEITUNG VON NUTEN (Dichtnuten)

R

FINISHING OF GROOVES (Sealing grooves)

Bedingt durch den Arbeitsablauf ergeben sich beim Schlichten von Nuten unterschiedliche Drehbilder (Stechen/Drehen). Dieser oft nur optische Unterschied ist nicht erwünscht. Eine Lösung zeigt Abbildung 2 mit der modifizierten Schneidplatte S224...NC...D2.

1.

This process requires both turning and grooving where very high quality surface finishes are required. Diagram 2 shows the modified insert type S224...NC...D2.

2.

RINGBILDUNG SWARF RING CREATION Ringbildung wird vermieden, wenn keine überlappenden Drehoptionen vorkommen. Die Arbeitsabläufe sind so zu wählen, dass sich der Drehvorgang im überlappenden Bereich durch einen Stechvorgang abschliessen lässt. Je schärfer die Schneidplatte und je kleiner der Schneidenradius ist, desto geringer ist die Neigung zur Ringbildung. Swarf ring creation can be avoided by turning across the smaller diameter in one contineous pass. Well defined cutting edges and small corner radii will reduce the tendency to create rings.

2 2

R10

1

1

Ringbildung

keine Ringbildung

Ring creation

No ring creation


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION

AXIALEINSTECHEN FACE GROOVING

R

Wahl der Kassette Verwenden Sie immer die Kassette, welche vom Bereich für den Außendurchmesser Ihrer Anwendung passt, um die größtmögliche Stabilität des Werkzeugs zu erhalten. Cassette Selection Select the cassette to suit the major diameter of the face groove to be cut.

Vemeiden von Vibrationen Die Auskraglänge (x) des Klemmhalters sollte so gering wie möglich sein, um Vibrationen und Ablenkungen zu vermeiden. Stable Setup The tool should be set to give the minimum overhang to achieve maximum stability.

Arbeitsfolge Das Auskammern breiterer Planeinstiche sollte stets vom Außendurchmesser nach innen erfolgen. Liegt der Ø-Bereich der Kassette am inneren Ø, kann nur von innen nach außen gefahren werden. Working Practice When turning to open up the face groove the cut should be taken from the major Ø towards the minor Ø.

Einrichten des Werkzeugs Richten Sie das Werkzeug exakt auf Drehmitte aus, um ein Anlaufen bzw. Streifen der Kommaunterstützung zu vermeiden. Tool Setup The tool should be set to centre height to ensure correct cutting and support clerance.

Achten Sie auf parallele Stellung des Werkzeugs zur Drehachse. The tool must be set parallel to the rotation axis of the workpiece.

R11


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION

FORM-SCHNEIDPLATTEN PROFILED INSERTS

R Die Formplatten werden nach Kundenvorgabe kurzfristig gefertigt. Die Formplatten sind mit unterschiedlichen Freiwinkeln lieferbar! Besteht der Wunsch die Schneidplatten nachzuschleifen, empfiehlt es sich, Formen mit geringen Freiwinkeln zu verweden. Die Anzahl der möglichen Nachschliffe ist von Freiflächenverschleiß und dem Zustand der Schneide (Ausbrüche) abhängig. Profiled inserts are manufactured according to customer special requirements. It is also possible to supply inserts with different relief angles. If the customer wants to regrind or resharpen the insert, we recommend to use small relief angles around the cutting edge profile. How many times the customer can regrind the insert, depends on the condition of each individual insert.

PKD- oder CBN-bestückte Schneidplatten auf Anfrage lieferbar. PCD- or PCBN-tipped inserts upon request.

R12

Profil-Beispiele

Examples of profiles


GEWINDE-ÜBERSICHT THREAD-OVERVIEW Metrisches ISO Regelgewinde (außen) Metric ISO standard thread (external)

Metrisches ISO Feingewinde (außen) Metric ISO fine thread (external)

Metrisches ISO Feingewinde (innen) Metric ISO fine thread (internal)

Gewindebezeichnung

Teilprofil

M6 (M7) M8 (M9) M10 (M11) M12 M14; M16 M18; M20; M22 M24; M27 M30; M33 M36 M24 - M68 M48; M52 M64; M68

R/L315.0610.01 R/L315.0712.01 R/L315.0915.01 R/L315.1017.01 R/L315.1220.01 R/L315.1525.01 R/L315.1830.01 R/L315.2135.01 R/L315.3060.01 -

Gewindebezeichnung

Teilprofil

M7,5x1 M10x1,25 M12x1,5 M17x2 M24x2,5 M30x3

R/L315.0610.01 R/L315.0712.01 R/L315.0915.01 R/L315.1220.01 R/L315.1525.01 R/L315.1830.01

Thread

Thread

Metrisches ISO Trapezgewinde DIN103 (außen) Metric ISO trapezoidal thread DIN103(external)

Partial profile

Gewindebezeichnung

Teilprofil

M45x1 M45x1,5 M48x2 M48x2,5 M48x3 M48x3,5

R/L315.0510.01 R/L315.0815.01 R/L315.1020.01 R/L315.1325.01 R/L315.1630.01 R/L315.1835.01

Thread

Vollprofil, Whitworth Gewindebezeichnung (außen) Thread Full profile, Whitworth (external)

Partial profile

Partial profile

Vollprofil Full profile

G1/16 / G1/8 G1/4 / G3/8 G1/2 / G3/4 G1 - G6

R/L315.5528.02 R/L315.5519.02 R/L315.5514.02 R/L315.5511.02

Gewindebezeichnung

Vollprofil

Tr8x1,5 Tr9-10x2 Tr12-14x3 Tr16-20x4 Tr22-28x5 Tr30-36x6

R/L315.1015.02 R/L315.1320.02 R/L315.1730.02 R/L315.2240.02 R/L315.2750.02 R/L315.3560.02

Thread

Full profile

Seite Page

K21 K21 K21 K21 K21 K21 K21 K21 K21 -

Seite Page

K21 K21 K21 K21 K21 K21

Seite Page

K23 K23 K23 K23 K23 K23

Vollprofil Full profile

Seite Page

R/L315.0610.02 R/L315.0712.02 R/L315.0915.02 R/L315.1017.02 R/L315.1220.02 R/L315.1525.02 R/L315.1525.02 R/L315.2135.02 R/L315.2440.02 R/L315.3050.02 R/L315.3660.02

Vollprofil Full profile

K22 K22 K22 K22 K22 K22 K22 K22 K22 K22 K22

Seite Page

R/L315.0610.02 R/L315.0712.02 R/L315.0915.02 R/L315.1220.02 R/L315.1525.02 R/L315.1525.02

Vollprofil Full profile

R/L315.0510.02 R/L315.0815.02 R/L315.1020.02 R/L315.1325.02 R/L315.1630.02 R/L315.1835.02

K22 K22 K22 K22 K22 K22

Seite Page

K24 K24 K24 K24 K24 K24

Seite Page

K25 K25 K25 K25

Seite Page

K26 K26 K26 K26 K26 K26

R13

R


TECHNISCHE INFORMATIONEN Gewinde TECHNICAL INFORMATION Thread

EMPFOHLENE ANZAHL DER SCHNITTE RECOMMENDED NUMBER OF PASSES HM-Sorte /

Stahl (Nmm2 Festigkeit)

Carbide grade

R

rostfr. Stahl

Steel (N/mm2 Tensile strength)

TN35

400-500

500-700

700-850

850-1150

> 1150

Stainless steel

Vmax m/min

160

140

120

90

70

90

Grey cast iron

Grauguss

Aluminium

100

300

Aluminium

Steigung / Pitch Anzahl der Schnitte / Number of passes

mm

Gg/''

0,8

32

8

8

9

9

10

10

9

8

1,0

24

10

10

12

12

12

12

12

10

1,25

20-19

12

12

14

14

15

15

14

12

1,5

16

15

15

17

17

18

18

17

15

1,75

14

17

17

19

19

21

21

18

17

2,0

12-11

19

20

22

22

25

25

20

18

2,5

10

22

24

26

26

31

31

22

20

3,0-3,5

8

28

30

32

32

38

38

24

22

tpi

VORSCHUBSRICHTUNG Innengewindedrehen FEED DIRECTION internal threading Rechtsgewinde

Linksgewinde

Right hand thread

Klemmhalter rechts Toolholder right hand

Left hand thread

Klemmhalter links Toolholder left hand

Klemmhalter links Toolholder left hand

ZUSTELLUNG IN-FEED

RADIALE ZUSTELLUNG RADIAL IN-FEED

Die gebräuchlichste Methode Gewinde herzustellen. Beide Schneiden sind gleichzeitig im Eingriff. Metal removed on both sides of the insert simultaneously. The most commonly used method for thread production.

MODIFIZIERTE FLANKENZUSTELLUNG MODIFIED FLANK IN-FEED

Weniger Verschleiß der Schleppschneide und eine bessere Oberflächengüte der entsprechenden Gewindeflanke. Less wear of the trailing edge and better surface finish on corresponding flank.

WECHSELNDE FLANKENZUSTELLUNG ALTERNATING FLANK IN-FEED

Beide Schneidflanken werden gleichmäßig benutzt, ergibt höhere Standzeiten. Both edges are being fully utilised which means longer insert life.

EINSEITIGE FLANKENZUSTELLUNG FLANK IN-FEED

Geringerer Schnittdruck und bessere Wärmeabfuhr. More easily formed chip and better heat dissipation.

R14

Klemmhalter rechts Toolholder right hand


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE INFORMATIONEN

ABSTECHEN PARTING OFF

Wendeschneidplatten mit gerader Schneide Wendeschneidplatten mit gerader Schneide sind, sofern möglich, auch beim Abstechen zu bevorzugen. Vorteile: - höchste Standmengen - bester Spanfluss und damit gute Oberflächen - hohe Schnittwerte möglich Indexable inserts with square cutting edge The best selection for applications are inserts with a square cutting edge, wherever possible to use them. Advantages: - increased tool life - better swarf control and a high surface quality will be obtained - possibility to choose the maximum cutting data

Vorschubgröße Bei Verwendung von Abstechschrägen kann sich der empfohlene Vorschub, der sich stets auf eine gerade Schneide bezieht, je nach Größe der Schräge bis auf 40 % reduzieren. Starker Einfluss hat hierbei die Dehnung des zu bearbeitenden Werkstoffes. Feed rates The feed rate when cutting with front cutting angle will need to be reduced up to 40 %. This may also be influenced by the tensile strength of the material to be cut.

Spänestau Durch die Wahl der geeigneten Schnittgeschwindigkeit und des richtigen Vorschubs, werden Spänestau und durch Späne verletzte Oberflächen vermieden. Swarf control Best swarf control and highest surface finish will be obtained by choosing the right speed and feed rate.

Butzen- oder Gratbildung Verringerung des Butzens oder des Grats wird durch exakte Einstellung auf Spitzenhöhe und durch Verwendung von R/L Schneidplatten (mit Abstechschräge) erreicht. Gleichzeitig gewährleistet die korrekte Einstellung beste Spanformung und Spankontrolle. Avoiding Pips By using right or left handed inserts and the correct centre height occurring of pips and burrs can be reduced.

Abgreifen Abgreifspindeln oder -vorrichtungen verhindern eine Beschädigung der Schneide durch Abfallen schlagender Teile. Beim »fliegenden« Abstechen empfiehlt es sich, den Vorschub vor dem Abstechen oder Durchtrennen deutlich zu reduzieren. Parting off with a sub spindle or part catcher The cutting edge will be protected by having a second spindle or fixture to pick up the workpiece. Parting off without a support requires the feed rate to be reduced as the tool approaches centre.

Balligkeit der Oberfläche Ballige Abstiche bei Verwendung von Schneidplatten mit Abstechschräge werden durch Verringerung des Vorschubs vermindert. Convex or concave surfaces Convex or concave surfaces will be avoided when using right or left hand inserts by reducing the feed rate.

Kühlschmiermittel Kühlschmiermittel ist in ausreichender Menge und platziert zuzuführen. Coolant A copious well aimed coolant supply will give long tool life.

R15

R


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE INFORMATIONEN

Varianten der Anschlüsse für innere Kühlmittelzufuhr. Different methods of coolant supply.

R

Externer Anschluss, z.B. von mobilen Hochdruckstationen über den Werkzeughalter. External connection e.g. through high pressure pump to the toolholder.

Interner Anschluss über den Werkzeugrevolver durch den Werkzeughalter. Internal connection through turret to the toolholder.

VDI

Interner Anschluss durch den Grundhalter und über eine entsprechende Kassette. Internal connection through toolholder back-end to the cassette.

ˮPSCˮ

ˮTSˮ

HSK

R16


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNISCHE INFORMATIONEN Möglichkeiten des Kühlmittelaustritts. Coolant supply options.

R

Austritt über Fächerdüsen seitlich der Schneidplatte. Coolant outlet through spray nozzle at the side of the insert.

Austritt über Fächerdüsen seitlich der Schneidplatte. Coolant outlet through spray nozzle at the side of the insert.

Austritt über Spannfinger. Coolant outlet through clamping finger.

S100 S224 S229

Austritt de Kühlmittels in Kombination von Spannfinger und Unterstützung. Coolant outlet through clamping finger and insert support.

S100 S224 S229

Austritt des KSS durch die Schneidplatte. Coolant outlet through insert.

S100 S224

R17


TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION

Verstärkte Schwerter - Einbausituation Reinforced Blades - Positioning

R

Einbaulage "Überkopf" Position "upside down"

Gegenspindel Subspindle

Hauptspindel Mainspindle

RH224.2608.83R M4 Linkslauf

L = spiegelbildlich L = mirror inverted

M4 Anticlockwise

Einbaulage "normal" Position "normal"

Gegenspindel Spannzange Subspindle Collet

LH224.2608.83

Hauptspindel Mainspindle

M3 Rechtslauf

R = spiegelbildlich

M3 Clockwise

R = mirror inverted

Einbaulage "normal" Position "normal"

Gegenspindel Spannzange Subspindle Collet

Hauptspindel Mainspindle

LH224.2608.83L R = spiegelbildlich R = mirror inverted

M3 Rechtslauf M3 Clockwise

Diese angepasste Bauform kann bei allen verstärkten Schwertern hergestellt werden. These special reinforced form can be produced on all blades.

R18


Geometrien und Vorschübe Typ 217 Geometries and feed rates type 217 Geometrie Geometry

.00

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe" grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

Spanleitstufe für Sonder-WSP Chipbreaker for special inserts

Einstechen, Nuten schlichten, Geometrie für FormWSP, kurzspanende und hochfeste Werkstoffe grooving, finishing of grooves, geometry for inserts with profile, for short chipping materials and high tensile strength

Einstechen

Grooving

R 0,02 - 0,12

0,02 - 0,12

Längsdrehen Side turning

R19


Geometrien und Vorschübe Typ S209 Geometries and feed rates type S209 Geometrie Geometry

R

.1A.

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe"

0,03 - 0,12

grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

.5.

0,06 - 0,20

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, ausgezeichnete Spanverjüngung bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit grooving, side turning, profiling of grooves, excellent reduction of chip width in materials with medium tensile strength

.KF

0,05 - 0,20 0,03 - 0,15

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, ausgezeichnete Spanverjüngung bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit grooving, side turning, profiling of grooves, excellent reduction of chip width in materials with medium tensile strength

Einstechen

Grooving

R20

0,05 - 0,15

Längsdrehen

Side turning


Geometrien und Vorschübe Typ 264/S264 Geometries and feed rates type 264/S264 Geometrie Geometry

.10

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

R Einstechen und Abstechen

0,02 - 0,08

Grooving and parting off

.20

Einstechen und Abstechen für hochfeste Werkstoffe Grooving and parting off for materials high tensile strength

.D1

0,02 - 0,08

0,02 - 0,08 Einstechen und Längsdrehen

0,02 - 0,04

Grooving and turning

apmax = 1,5 x w

.M0

.P0

Einstechen, Längsdrehen und Abstechen für Messing (Ms58)

0,02 - 0,10

Grooving, turning and parting offfor Brass (Ms58)

0,02 - 0,15 0,02 - 0,08

Einstechen und Abstechen

0,02 - 0,04

Grooving and parting off

apmax = 1,5 x w Einstechen

Grooving

Längsdrehen Side turning

R21


Geometrien und Vorschübe Typ S274 Geometries and feed rates type S274 Geometrie Geometry

R

.10

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe" grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

.M.

Einstechen, Nuten schlichten, Geometrie für FormWSP, kurzspanende und hochfeste Werkstoffe grooving, finishing of grooves, geometry for inserts with profile, for short chipping materials and high tensile strength

.P.

Einstechen und Längsdrehen (in eine Richtung) Grooving and turning (in one direction)

0,02 - 0,12

0,02 - 0,10 0,02 - 0,10

Einstechen

Grooving

R22

0,02 - 0,12

Längsdrehen Side turning


Geometrien und Vorschübe Typ S119/S223 Geometries and feed rates type S119/S223 Geometrie Geometry

.3.

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

Einstechen, Nuten schlichten, Geometrie für FormWSP, kurzspanende und hochfeste Werkstoffe grooving, finishing of grooves, geometry for inserts with profile, for short chipping materials and high tensile strength

.C.

Abstechen, für langspanende Werkstoffe parting off, for long chipping materials

.5.

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, ausgezeichnete Spanverjüngung bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit grooving, side turning, profiling of grooves, excellent reduction of chip width in materials with medium tensile strength

Einstechen

Grooving

0,05 - 0,15 0,05 - 0,20 apmax 1,5

0,02 - 0,12

0,08 - 0,20 0,05 - 0,20 apmax 1,5

Längsdrehen

Side turning

R23

R


Geometrien und Vorschübe Typ S224 Geometries and feed rates type S224 Geometrie Geometry

R

.3. .5. .A.

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, geeignet für Werkstoffe mit höherer Festigkeit

grooving, side turning, profiling of grooves, suitable for materials with high tensile strength

0,15 - 0,40*

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, ausgezeichnete Spanverjüngung bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit

0,10 - 0,45

grooving, side turning, profiling of grooves, excellent reduction of chip width in materials with medium tensile strength

0,15 - 0,60*

Einstechen, Längsdrehen, Schlichten bzw. Kopieren von Formnuten, ausgezeichneter Spanbruch bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit

0,05 - 0,30

grooving, side turning, finishing or profiling of grooves, excellent chip breaking in materials with medium tensile strength

.C.

Abstechen, für langspanende Werkstoffe

.D.

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe"

.E./.EN.

0,15 - 0,25

0,10 - 0,30*

0,02 - 0,10

parting off, for long chipping materials

grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, geeignet für Werkstoffe mit höherer Festigkeit

grooving, side turning, profiling of grooves, suitable for materials with high tensile strength

0,05 - 0,15 0,05 - 0,20 0,08 - 0,30

.F./FY

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe"

.H.

Einstechen im "Karo-Stechverfahren", Kopieren im Teilschnitt von langspanenden Werkstoffen

0,15 - 0,25

grooving in "pecking process", profiling in partial cut, for long chipping

0,10 - 0,25

.K./KF

Einstechen, Längsdrehen, Schlichten bzw. Kopieren von Formnuten,

0,05 - 0,25

.L.

Einstechen im Voll- und Teilschnitt bei guter Spankontrolle

.ZG.

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten

grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

grooving, side turning, finishing or profiling of grooves

grooving in full and partial cut with excellent chip control

grooving, side turning, profiling of grooves

* abhängig von Schneidbreite, Eckenradius und Material * dependent upon insert width, edge radii and material

R24

0,03 - 0,15

0,05 - 0,25 0,10 - 0,22 0,05 - 0,20 0,10 - 0,22 0,05 - 0,20

Einstechen Grooving

Längsdrehen Side turning


Geometrien und Vorschübe Typ 229/S229 Geometries and feed rates type 229/S229 Geometrie Geometry

.10

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe" grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

.20

Einstechen, Nuten schlichten, Geometrie für Form-WSP, kurzspanende und hochfeste Werkstoffe

.3.

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, geeignet für Werkstoffe mit höherer Festigkeit

.5. .A.

grooving, finishing of grooves, geometry for inserts with profile, for short chipping materials and high tensile strength

grooving, side turning, profiling of grooves, suitable for materials with high tensile strength

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, ausgezeichnete Spanverjüngung bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit

0,15 - 0,25 0,15 - 0,40* 0,10 - 0,45

Einstechen, Längsdrehen, Schlichten bzw. Kopieren von Formnuten, ausgezeichneter Spanbruch bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit

0,05 - 0,30

grooving, side turning, finishing or profiling of grooves, excellent chip breaking in materials with medium tensile strength

.E./EN

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, geeignet für Werkstoffe mit höherer Festigkeit

.F./FY

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe"

grooving, side turning, profiling of grooves, suitable for materials with high tensile strength

Einstechen im "Karo-Stechverfahren", Kopieren im Teilschnitt von langspanenden Werkstoffen grooving in "pecking process", profiling in partial cut, for long chipping

.HR.

Einstechen im Voll- und Teilschnitt bei guter Spankontrolle

.L.

Einstechen im Voll- und Teilschnitt bei guter Spankontrolle

grooving in full and partial cut with excellent chip control

grooving in full and partial cut with excellent chip control

grooving, side turning, finishing or profiling of grooves

0,03 - 0,15 0,15 - 0,25 0,10 - 0,25 0,20 - 0,30 0,10 - 0,22

0,05 - 0,25 0,05 - 0,25

Einstechen, Längsdrehen, Schlichten bzw. Kopieren von Formnuten, ausgezeichneter Spanbruch bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit

grooving, side turning, finishing or profiling of grooves, excellent chip breaking in materials with medium tensile strength

* dependent upon insert width, edge radii and material

0,08 - 0,30

0,05 - 0,20

Einstechen, Längsdrehen, Schlichten bzw. Kopieren von Formnuten,

* abhängig von Schneidbreite, Eckenradius und Material

0,10 - 0,30* 0,02 - 0,10

parting off, for long chipping materials

grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

.N.

0,07 - 0,25

0,15 - 0,60*

Abstechen, für langspanende Werkstoffe

.K./KF

0,0 5- 0,15

grooving, side turning, profiling of grooves, excellent reduction of chip width in materials with medium tensile strength

.C.

.H.

R

Einstechen Grooving

0,05 - 0,25 0,05 - 0,20 Längsdrehen Side turning

R25


Geometrien und Vorschübe Typ 231 Geometries and feed rates type 231 Geometrie Geometry

R

.10

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe" grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

.20

Einstechen, Nuten schlichten, Geometrie für FormWSP, kurzspanende und hochfeste Werkstoffe grooving, finishing of grooves, geometry for inserts with profile, for short chipping materials and high tensile strength

.30

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, Geometrie für Form-WSP, geeignet für Werkstoffe mit höherer Festigkeit grooving, side turning, profiling and finishing of grooves, for long chipping materials with high tensile strength

* abhängig von Schneidbreite, Eckenradius und Material * dependent upon insert width, edge radii and material

R26

Einstechen Grooving

0,02 - 0,12

0,02 - 0,12

0,15 - 0,25 0,15 - 0,40*

Längsdrehen Side turning


Geometrien und Vorsch체be Typ S312 Geometries and feed rates type S312

Dreischneidig zum Einstechen und L채ngsdrehen mit gesinterten Geometrien.

R

Triple edge for grooving and side-turning with precision sintered geometrie

Geometrie Geometry

.F

Vorschub Feed rate

f = 0,03 - 0,15 mm

Geometrie Geometry

.5

Vorschub Feed rate

f = 0,08 - 0,25 mm

Geometrie Geometry

.D

Vorschub

Feed rate

f = 0,03 - 0,15 mm

Geometrie Geometry

.C

Vorschub

Feed rate

f = 0,02 - 0,15 mm R27


Geometrien und Vorschübe Typ 312/S312 Geometries and feed rates type 312/S312 Geometrie

Einsatzgebiete

Geometry

R

Vorschub f (mm/U)

Applications

.00

Feed rate f (mm/rev)

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe" grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

0,02 - 0,12

312 Spanleitstufe für Sonder-WSP Chipbreaker for special inserts

312

.V.

Einstechen, Nuten schlichten, Geometrie für FormWSP, kurzspanende und hochfeste Werkstoffe grooving, finishing of grooves, geometry for inserts with profile, for short chipping materials and high tensile strength

Einstechen, bei guter Spankontrolle

0,02 - 0,12

0,04 - 0,15

grooving, with excellent chip control

312

.F. Einstechen, Kopieren von Nuten, leichter Schnitt grooving, profiling of grooves, easy cut

0,03 - 0,15

S312

.5.

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, ausgezeichnete Spanverjüngung bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit

S312

.D.

grooving, side turning, profiling of grooves, excellent reduction of chip width in materials with medium tensile strength

Einstechen, Kopieren von Formnuten, geeignet für Werkstoffe mit höherer Festigkeit

S312

grooving, profiling of grooves, suitable for materials with high tensile strength

0,08 - 0,25 0,15 - 0,30*

0,03 - 0,15

.C. Abstechen, Einstechen

0,02 - 0,10

parting off, grooving

S312 * abhängig von Schneidbreite, Eckenradius und Material * dependent upon insert width, edge radii and material

R28

Einstechen Grooving

Längsdrehen Side turning


Geometrien und Vorschübe Typ 315 Geometries and feed rates type 315 Geometrie Geometry

.00

Einsatzgebiete

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

R Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "geringe Vorschübe" grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, low feed rates

Spanleitstufe für Sonder-WSP Chipbreaker for special inserts

Einstechen, Nuten schlichten, Geometrie für FormWSP, kurzspanende und hochfeste Werkstoffe grooving, finishing of grooves, geometry for inserts with profile, for short chipping materials and high tensile strength

Einstechen

Grooving

0,02 - 0,12

0,02 - 0,12

Längsdrehen Side turning

R29


Geometrien und Vorschübe Typ S316 Geometries and feed rates type S316 Geometrie

Einsatzgebiete

.5.

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, ausgezeichnete Spanverjüngung bei Werkstoffen mittlerer Festigkeit

Geometry

R

Vorschub f (mm/U)

Applications

Feed rate f (mm/rev)

grooving, side turning, profiling of grooves, excellent reduction of chip width in materials with medium tensile strength

.EN.

Einstechen, Längsdrehen, Kopieren von Formnuten, geeignet für Werkstoffe mit höherer Festigkeit

0,06 - 0,25

0,08 - 0,20

grooving, side turning, profiling of grooves, suitable for materials with high tensile strength

.FY.

Einstechen, Nuten schlichten, für langspanende Werkstoffe, "niedrige Vorschübe" bei guter Spanformung

0,03 - 0,15

grooving, finishing of grooves, for long chipping materials, "low feed rates" with excellent chip control

Einstechen

Grooving

R30

Längsdrehen Side turning


Geometrien und Vorschübe Abstechen Geometries and feed rates Parting off

.00

Abstechen Parting off

Abstechen dünnwandiger Teile Tubes with small thickness

.00 .M.

Abstechen mit Spanformrille Parting off with chip former

Abstechen spröder Materialien (MS58) Parting off brittle materials (MS58)

.V.

Abstechen mit Spanformung

0,02 - 0,10 0,02 - 0,08 0,02 - 0,06 0,02 - 0,05 0,02 - 0,15 0,02 - 0,15

15°

S316

S315

312/S312

Available geometries and lead angle

S100

Feed rate f (mm/rev)

Lieferbare Geometrien und Abstechschrägen 229/S229

Vorschub f (mm/U)

S224

Applications

S264

Einsatzgebiete

S274

Geometry

S123/S223

Geometrie

0° 5° 8° 12° 0° 5°

8° 15°

0,02 - 0,15

0,02 - 0,15

0,02 - 0,12

0,02 - 0,10

15°

0,02 - 0,12

0,02 - 0,08

Parting off with chip forming

.3V.

0,05 - 0,2

Abstechen Parting off

.E.

Abstechen

0,02 - 0,10 0,02 - 0,08 0,02 - 0,06 0,02 - 0,05 0,02 - 0,12 0,05 - 0,12

.EN

Abstechen

0,10 - 0,25 0,10 - 0,20

.C.

Abstechen Parting off

0° 5°

0° 5°

0° 5° 8° 15° 0° 5°

0° 5° 8°

0° 5° 8°

Parting off

Parting off

0,02 - 0,10

*.D.

Abstechen

.F.

Abstechen

0,02 - 0,12 0,02 - 0,10

.3.

Abstechen

0,10 - 0,15 0,08 - 0,12

.N.

Abstechen

(.32)

0° 4° 8° 15°

Parting off

0° 5°

0° 5°

0° 5°

Parting off

Parting off

0,05 - 0,2

Parting off

* nur Schneidplatten S123 / S223 * only Inserts S123 / S223

R31

R


Schnittdaten Ein- und Abstechen Cutting data Grooving and parting off

Werkstoff

P

Brinell (HB)

TI22 TN32

TI25 TN35

TA45 TH35

TA46

AS62

AL96 AS66

H20

H54

200-160

180-130

200-160

280-180

250-180

300-180

230-170

200-140

Kohlenstoffstahl 0,4% C Carbon steel

180

160-110

180-150

170-120

180-150

250-140

230-170

270-150

220-160

180-120

0,6% C

200

140-90

180-140

150-100

230-120

220-160

250-120

210-150

160-100

180

140-100

180-140

160-110

230-100

200-150

250-100

210-150

180-120

280

110-90

160-110

130-90

190-90

160-110

220-90

170-120

160-100

350

80

140-90

100-70

170-80

130-100

200-80

140-80

120-80

200

120-80

120-90

200-140

180-120

220-140

120-100

100-90

(<5%)

annealed

vergütet

quenched

vergütet

quenched

hochlegierter Stahl

high alloyed steel

(>5%)

geglüht

annealed

gehärtet

hardened

unlegiert Stahlguss

Cast steel

unalloyed

legiert

alloyed

Rostfreier Stahl Stainless steel

martensitisch ferritisch

martensitic, ferritic

austenitisch austenitic

niedrige Festigkeit Grauguss

Grey cast iron

low tensile strength

hohe Festigkeit

high tensile strength

Kugelgraphitguss Spheroidal graphite cast iron

ferritisch ferritic

perlitisch perlitic

ferritisch Temperguss

ferritic

Malleable cast iron perlitisch perlitic

nicht vergütbar Al-Legierungen Al-alloys

not heat treatable

vergütbar

heat treatable

Al-Guss-Legierung Al-cast-alloy

Kupfer-Legierungen

S

P20 180-120

Alloyed steel

N

MG12

140

Legierter Stahl

K

K10

0,2% C

geglüht

M

Cutting speed vc (m/min)

Hardness

Material

R

Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)

Härte

nicht vergütbar

not heat treatable

vergütbar

heat treatable

nicht vergütbar

not heat treatable

Copper-alloys

vergütbar

Warmfeste Legierung

geglüht

heat treatable annealed

Heat resistant alloy (Fe)

gehärtet

Warmfeste Legierung

geglüht

hardened annealed

Heat resistant alloy gehärtet (Ni, Co) hardened

R32

180-140

180

130-100

200-150

200-150

180-120

220

110-80

160-100

150-90

140-90

170-120

190-140

190-120

140-110

170-120

200

90-70

180

90-60

130-100

120-60

180-120

100-70

140-110

180

90-60

80-60

130-90

180-120

180-120

200-120

250

90-60

80-60

90-70

140-100

140-100

160-120

160

90-70

90-70

120-80

170-90

170-90

180-130

250

70-60

70-60

110-80

180-80

150-80

160-120

125

100-80

140-120

100-70

120-100

190-140

220-120

225

70-50

100-80

80-60

90-80

140-100

190-100

30-80

1000-600 800-400

1000-600

400-220

300-200

400-220

1000-600 800-400

1000-600

100

600-300

600-300

90

200-120

200-150

210-130

200-150

100

150-90

150-60

160-90

150-110

80-120 80

400-250

200

50-30

50-30

275

40-20

40-20

250

30-20

30-20

350

20-10

20-10


Schnittdaten Axialeinstechen Cutting data Face grooving

Werkstoff

Brinell (HB)

TI22 TN32

TI25 TN35

TA45 TH35

TA46

AS62

AS66

H20

H54

160-130

140-110

160-130

220-140

200-140

240-140

190-140

200-140

Kohlenstoffstahl 0,4% C Carbon steel

180

130-90

140-120

130-100

140-120

200-120

190-130

220-120

180-130

180-120

0,6% C

200

120-80

140-120

120-180

190-100

180-130

200-100

170-120

160-100

180

120-80

140-120

140-100

190-80

160-120

200-80

170-120

180-120

280

90-70

140-90

110-80

170-80

140-90

180-80

140-100

160-100

350

60

120-70

80-60

140-60

110-80

160-70

120-60

120-80

200

100-60

100-70

160-120

150-100

180-120

110-80

100-90

(<5%)

annealed

vergütet

quenched

vergütet

quenched

hochlegierter Stahl

high alloyed steel

(>5%)

geglüht

annealed

gehärtet

hardened

unlegiert Stahlguss

Cast steel

unalloyed

legiert

alloyed

Rostfreier Stahl Stainless steel

martensitisch ferritisch

martensitic, ferritic

austenitisch austenitic

niedrige Festigkeit Grauguss

Grey cast iron

low tensile strength

hohe Festigkeit

high tensile strength

Kugelgraphitguss Spheroidal graphite cast iron

ferritisch ferritic

perlitisch perlitic

ferritisch Temperguss

ferritic

Malleable cast iron perlitisch perlitic

nicht vergütbar Al-Legierungen Al-alloys

not heat treatable

vergütbar

heat treatable

Al-Guss-Legierung Al-cast-alloy

Kupfer-Legierungen

S

P20 140-100

Alloyed steel

N

MG12

140

Legierter Stahl

K

K10

0,2% C

geglüht

M

Cutting speed vc (m/min)

Hardness

Material

P

Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)

Härte

nicht vergütbar

not heat treatable

vergütbar

heat treatable

nicht vergütbar

not heat treatable

Copper-alloys

vergütbar

Warmfeste Legierung

geglüht

heat treatable annealed

Heat resistant alloy (Fe)

gehärtet

Warmfeste Legierung

geglüht

hardened annealed

Heat resistant alloy gehärtet (Ni, Co) hardened

140-120

180

110-80

160-120

160-120

140-100

220

90-60

140-80

120-80

120-80

130-110

150-120

150-100

110-80

140-100

200

80-60

180

60-40

110-80

110-50

160-100

80-60

120-100

180

70-50

70-50

110-70

140-100

140-100

160-100

250

70-50

70-50

80-60

120-80

120-80

140-100

160

90-60

80-60

100-60

140-80

150-70

150-110

250

80-60

60-50

90-60

130-70

120-60

140-100

125

80-60

120-100

80-60

100-80

160-110

180-100

225

60-40

80-60

60-50

80-60

120-80

150-120

30-80

1000-600

800-400

1000-600

80-120

400-220

300-200

400-220

80

1000-600

800-400

1000-600

100

600-300

400-250

600-300

90

160-100

160-130

190-110

100

130-80

130-60

140-80

200

40-30

40-30

275

35-20

35-20

250

25-20

20-10

350

20-10

20-10

R33

R


Schnittdaten Axialeinstechen Typ S15A/S25A Cutting data Face grooving type S15A / S25A

Härte

Werkstoff

Hardness

P Kohlenstoffstahl Carbon steel

140

110 - 140

0,4% C

180

100 - 130

0,6% C

200

90 - 120

180

100 - 140

Legierter Stahl

(<5%)

280

80 - 110

350

60 - 80

200

60 - 80

180

100 - 140

220

80 - 110

200

50 - 120

180

50 - 110

180

100 - 140

250

80 - 120

160

80 - 140

250

70 - 130

125

80 - 100

225

60 - 80

30-80

100 - 600

80-120

100 - 600

80

100 - 600

100

100 - 600

90

110 - 190

100

80 - 140

200

30 - 40

275

20 - 35

250

15 - 75

350

18 - 40

annealed

vergütet

quenched

vergütet

quenched

hochlegierter Stahl

high alloyed steel

(>5%)

geglüht

annealed

unlegiert Stahlguss

Cast steel

unalloyed

legiert

alloyed

M

Rostfreier Stahl Stainless steel

martensitisch ferritisch

martensitic, ferritic

austenitisch austenitic

K

niedrige Festigkeit Grauguss

Grey cast iron

low tensile strength

hohe Festigkeit

high tensile strength

Kugelgraphitguss

Spheroidal graphite cast iron

ferritisch ferritic

perlitisch

perlitic

ferritisch Temperguss

Malleable cast iron

ferritic

perlitisch

perlitic

N

nicht vergütbar Al-Legierungen Al-alloys

not heat treatable

vergütbar

heat treatable

nicht vergütbar Al-Guss-Legierung Al-cast-alloy

not heat treatable

vergütbar

heat treatable

nicht vergütbar Kupfer-Legierungen

Copper-alloys

not heat treatable

vergütbar

heat treatable

S

geglüht Warmfeste Legierung Heat resistant alloy (Fe)

annealed

gehärtet

hardened

geglüht Warmfeste Legierung

Heat resistant alloy (Ni, Co)

annealed

gehärtet

hardened

R34

Vorschub f (mm/U) Feed rate f (mm/rev)

TH35

0,2% C

geglüht

Alloyed steel

Cutting speed vc (m/min)

Brinell (HB)

Material

R

Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)

0,02 - 0,05

0,02 - 0,03

0,02 - 0,03

0,02 - 0,03

0,02 - 0,03

0,01 - 0,03

0,01 - 0,08

0,01 - 0,02


Schnittdaten Formeinstechen Cutting data Profiling

Nominale Schnittgeschwindigkeit mit HORN-Sorten Nominal cutting speeds with HORN grades Werkstoff

P

MG12

TN35

TI25

TA45 / TH35

C < 0,4%

125

14-110

14-180

14-180

14-180

C > 0,4% < 0,6%

150

14-110

14-180

14-180

14-180

C > 0,6% < 0,8%

200

14-110

14-180

14-180

14-180

geglüht

180

16-90

16-150

16-150

niedrig legierter vergütet Stahl quenched

275

16-90

16-150

16-150

vergütet

160

16-90

16-150

16-150

geglüht

200

19-90

19-90

325

19-90

19-90

Kohlenstoffstahl, unlegiert

annealed

low alloyed steel

quenched

hochlegierter Stahl

high alloyed steel

annealed

vergütet

quenched

unlegiert

180

19-110

19-180

19-180

niedrig legiert

200

19-110

19-180

19-180

hoch legiert

225

19-110

19-180

19-180

martensitisch ferritisch, geglüht

200

19-90

19-90

180

16-80

unalloyed

Stahlguss Cast steel

low alloyed

high alloyed

M

martensitic, ferritic,

Rostfreier Stahl annealed Stainless steel austenitisch austenitic

Ni>8%/Cr 18-20% Al-Legierungen

14-220

16-600

16-600

Kupfer- und Messinglegierung

14-220

14-700

14-700

Al-alloys

Copper and brass alloys

S

*Cutting speed vc (m/min)

Hardness

Brinell (HB)

Carbon steel,unalloyed

N

* Schnittgeschwindigkeit vc (m/min)

Härte

Material

NiFe

18-75

18-75

Heat resistant alloy NiCo

18-40

18-40

Warmfeste Legierung

vc ist abhängig vom Bohrungsdurchmesser und damit von der Höchstdrehzahl der Maschine.

vc is depending on the bore diameter and therefore of the maximum numbers of revolutions of the machine.

R35

R


HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off

HM-Sorten/Carbide grades

R

beschichtet

unbeschichtet

uncoated

P

Cermets

coated

01 H20

10

20

TA45 TH35

AS62 TN32

TI22 TN35

Zähigkeit / Toughness Vorschub / Feed rate

Steel

Stahl

P20

H54

TA46

AS66

TI25

30

40

M

10 TA45 TH35

AS66 MG12

TN35

TI25

Verschleißfestigkeit / Wear resistance Schnittgeschwindigkeit / Cutting speed

Stainless steel

Rostfreier Stahl

20

H54

30

40

K

01

Grey cast iron / Aluminium

Grauguss / Aluminium

10

20

TA46

K10 AS62

30

R36

H20

AS66

MG12

TA45

H54


HM-Sorten für Ein- und Abstechen Carbide grades for grooving and parting off

HM-Sorten/Carbide grades unbeschichtet

uncoated

N

NE-Metalle

Synthetic cutting-tool material

beschichtet

R

coated

01

10

NE-Metalle

Synthetische Schneidstoffe

PD10

PD20 K10

20

MG12

TI25

TA45 TH35

30

High temp. alloys

Warmfeste Werkstoffe

10

K10

20

TN35 MG12

TA45 TH35

30

40

Hardened materials

gehärtete Werkstoffe

H

01

10

CB10

CB50

Verschleißfestigkeit / Wear resistance Schnittgeschwindigkeit / Cutting speed

S

Zähigkeit / Toughness Vorschub / Feed rate

40

20

30

R37


Beschreibung Hartmetall-Sorten

HORNSorten

R

ISO513 Eigenschaften

bearbeitbare Werkstoffe

Anwendungsgebiete

unlegierte C-Stähle, niedrig legierte Stähle, Stahlguss, rostfreie Stähle, exotische Legierungen

zum Vor- und Fertigstechen mit hervorragender Oberflächengüte, neigt nicht zur Aufbauschneidenbildung, verschleißfest

H20

HT

Cermet

H54

HT

Cermet

unlegierte C-Stähle, niedrig legierte Stähle, Stahlguss, rostfreie Stähle, exotische Legierungen

zum Vor- und Fertigstechen mit hervorragender Oberflächengüte, neigt nicht zur Aufbauschneidenbildung, verschleißfest

P20

HW

unbeschichtetes Hartmetall

Stahl, Stahlguss, Temperguss

zum Vor- und Fertigstechen bei mittlerer Schnittgeschwindigkeit

AS62

HC

TiAlNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss

zum Vor- und Fertigstechen bei hoher Schnittgeschwindigkeit

AS66

HC

TiAlNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss, martensitischer rostfreier Stahl

zum Vor- und Fertigstechen bei hoher Schnittgeschwindigkeit, warmfest, geeignet für Trockenbearbeitung

AL96

HC

Mehrlagenbeschichtungen(AL2O3)

Stahl, Stahlguss, Temperguss, martensitischer rostfreier Stahl

zum Vor- und Fertigstechen bei sehr hoher Schnittgeschwindigkeit, warmfest, geeignet für Trockenbearbeitung

TN32

HC

TiNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss

zum Vor- und Fertigstechen bei hoher Schnittgeschwindigkeit

TN35

HC

TiNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss, martensitischer rostfreier Stahl

zum Vor- und Fertigstechen bei niedriger bis mittlerer Schnittgeschwindigkeit, Gewindedrehen, ungünstige Bedingungen

TI22

HC

TiCNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss

zum Vor- und Fertigstechen bei hoher Schnittgeschwindigkeit

TI25

HC

TiCNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss, martensitischer rostfreier Stahl

zum Vor- und Fertigstechen bei niedriger Schnittgeschwindigkeit, Gewindedrehen, ungünstige Bedingungen

TH35 AS6G

HC

TiAlNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss, martensitischer rostfreier Stahl

zum Vor- und Fertigstechen bei hoher Schnittgeschwindigkeit, warmfest, geeignet für Trockenbearbeitung

TA45 TF45

HC

TiAlNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss, martensitischer rostfreier Stahl

zum Vor- und Fertigstechen bei niedriger Schnittgeschwindigkeit, Kühlung durch Öl

TA46 TF46

HC

TiAlNBeschichtung

Stahl, Stahlguss, Temperguss, martensitischer rostfreier Stahl

zum Vor- und Fertigstechen bei hoher Schnittgeschwindigkeit, warmfest, geeignet für Trockenbearbeitung

K10

HW

unbeschichtetes Hartmetall

Grauguss, Temperguss, Si-Aluminiumund Kupferlegierugen, hochhitzebeständige Legierungen

zum Vor- und Fertigstechen

MG12

HW

unbeschichtetes Hartmetall (Feinkorn)

Grauguss, Temperguss, Aluminium- und Kupferlegierugen, hochhitzebeständige Legierungen

zum Vor- und Fertigstechen bei niedriger Schnittgeschwindigkeit, ungünstige Bedingungen

PKD- oder CBN-bestückte Schneidplatten auf Anfrage lieferbar.. Lagerhaltige HM-Sorten sind im Katalog bzw. in der Preis- und Lagerliste aufgeführt. Nicht aufgeführte HM-Sorten können auf Bestellung gefertigt werden.

R38


Description carbide grades

HORNGrades

ISO513 Properties

Workpiece material

Recommended applications

H20

HT

Cermet

carbon steels, low alloyd steels, cast steel, stainless steel, exotic alloys

for grooving and finishing, for best surface qualities, no tendency to built up edge, resistant to wear

H54

HT

Cermet

carbon steels, low alloyd steels, cast steel, stainless steel, exotic alloys

for grooving and finishing, for best surface qualities, no tendency to built up edge, resistant to wear

P20

HW

uncoated grades

steel, cast steel, malleable cast iron

for grooving and finishing at moderate cutting speed

AS62

HC

TiAlNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron,

for grooving and finishing at high cutting speed

AS66

HC

TiAlNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron, martensitic stainless steel

for grooving and finishing, at high cutting speed, heat resistant, suitable for dry cutting

AL96

HC

multilayer coating(AL2O3)

steel, cast steel, malleable cast iron, martensitic stainless steel

for grooving and finishing, at very high cutting speed, heat resistant, suitable for dry cutting

TN32

HC

TiNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron

for grooving and finishing, at high cutting speed

TN35

HC

TiNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron, martensitic stainless steel

for grooving and finishing, at low cutting speed, thread cutting, unfavourable conditions

TI22

HC

TiCNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron

for grooving and finishing at high cutting speed

TI25

HC

TiCNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron, martensitic stainless steel

for grooving and finishing, at low cutting speed, thread cutting, unfavourable conditions

TH35 AS6G

HC

TiAlNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron, martensitic stainless steel

for grooving and finishing, at high cutting speed, heat resistant, suitable for dry cutting

TA45 TF45

HC

TiAlNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron, martensitic stainless steel

for grooving and finishing at low cutting speed, cooling with oil

TA46 TF46

HC

TiAlNCoating

steel, cast steel, malleable cast iron, martensitic stainless steel

for grooving and finishing, at high cutting speed, heat resistant, suitable for dry cutting

K10

HW

uncoated grades

grey cast iron, malleable cast iron, Si-aluminium and copper alloys, heat resistant alloys

for grooving and finishing

MG12

HW

uncoated grades (micro grain)

grey cast iron, malleable cast iron, alumini- for grooving and finishing, at low cutting um and copper alloys, heat resistant alloys speed, unfavourable conditions

PCD- or PCBN-tipped inserts upon request.. Carbide grades on stock are shown in the catalogue or in the price- and stocklist.. Not mentioned grades can be supplied only against firm order..

R39

R


Beschreibung Hartmetall-Sorten Description carbide grades HORNSorten

R

ISO513 bearbeitbare Werkstoffe

Anwendungsgebiete Stechen ins Volle vc ≈ 150 m/min, f = 0,03 - 0,04 mm Schlichten bei ap 0,1 - 0,2 mm vc ≈ 160 m/min, f = 0,04 - 0,08 mm

CB07

BN

gehärteter Stahl > 56 HRC, nicht unterbrochener Schnitt

CB10

BN

gehärteter Stahl > 56 HRC, nicht unterbrochener Schnitt

Stechen ins Volle vc ≈ 140 m/min, f = 0,03 - 0,04 mm Schlichten bei ap 0,1 - 0,2 mm vc ≈ 150 m/min, f = 0,04 - 0,08 mm

gehärteter Stahl > 45 HRC, unterbrochener Schnitt

Stechen ins Volle vc ≈ 140 m/min, f = 0,03 - 0,04 mm Schlichten bei ap 0,1 - 0,2 mm vc ≈ 150 m/min, f = 0,04 - 0,08 mm

Grauguss, perlitisch

Stechen ins Volle vc ≈ 1200 m/min, f = 0,1 - 0,25 mm Teilschnitt bei ap 0,3 - 1,0 mm vc ≈ 1300 m/min, f = 0,2 - 0,4 mm

Kugelgraphitguss

Stechen ins Volle vc ≈ 900 m/min, f = 0,07 - 0,2 mm Teilschnitt bei ap 0,1 - 0,7 mm vc ≈ 1000 m/min, f = 0,1 - 0,3 mm

CB50

BN

PKD- oder CBN-bestückte Schneidplatten auf Anfrage lieferbar.. Lagerhaltige HM-Sorten sind im Katalog bzw. in der Preis- und Lagerliste aufgeführt. Nicht aufgeführte HM-Sorten können auf Bestellung gefertigt werden.

HORNGrades

ISO513 Workpiece material

Recommended applications

CB07

BN

hardened Steel > 56 HRC, non interrupted cut

Grooving in full material vc ≈ 150 m/min, f = 0,03 - 0,04 mm Finishing with ap 0,1 - 0,2 mm vc ≈ 160 m/min, f = 0,04 - 0,08 mm

CB10

BN

hardened Steel > 56 HRC, non interrupted cut

Grooving in full material vc ≈ 140 m/min, f = 0,03 - 0,04 mm Finishing with ap 0,1 - 0,2 mm vc ≈ 150 m/min, f = 0,04 - 0,08 mm

hardened Steel > 45 HRC, interrupted cut

Grooving in full material vc ≈ 140 m/min, f = 0,03 - 0,04 mm Finishing with ap 0,1 - 0,2 mm vc ≈ 150 m/min, f = 0,04 - 0,08 mm

Grey cast iron, perlitic

Grooving in full material vc ≈ 1200 m/min, f = 0,1 - 0,25 mm Partial cut with ap 0,3 - 1,0 mm vc ≈ 1300 m/min, f = 0,2 - 0,4 mm

Spheroidal graphite cast iron

Grooving in full material vc ≈ 900 m/min, f = 0,07 - 0,2 mm Partial cut with ap 0,1 - 0,7 mm vc ≈ 1000 m/min, f = 0,1 - 0,3 mm

CB50

BN

PCD- or PCBN-tipped inserts upon request.. Carbide grades on stock are shown in the catalogue or in the price- and stocklist.. Not mentioned grades can be supplied only against firm order..

R40


NUTSTOSSEN BROACHING

SB105 /S110 SH117

S

Nutstoßen auf CNC-Maschinen

Broaching on CNC machines

Zur Direktaufnahme in der Maschine

For direct mounting in lathes and mills

und für angetriebene Nutstoßgeräte

as well as mounting in a live broaching

der Firmen:

attachment from the companies:

- BENZ - EWS - Schwarzer - AR2P - WTO

- BENZ - EWS - Schwarzer - AR2P - WTO

S1


HCG - HORN Catalogue Guide NUTSTOSSEN / BROACHING Längsnut Keyways

Bohrungs-Ø ab

Breite

Bore Ø from

Width

6,0

2,0

6,5

9,0

14,0

17,0

22,0

27,0

30,0

38,0

65,0

N105

3,0

N105

4,0

N105

5,0

S117 N110

S117

N110

S117

6,0

S117 S117

7,0

S117

8,0

S117

10,0

S117

12,0

S117

> 12,0

S117

Innensechskant

TORX

Hexagon socket

Schlüsselweite SW Wrench size SW

Grundbohrung Pilot Ø SW

SW+0.1

SW+0.2

Torx

2,5 - 2,9

N105

T15

2,9 - 3,5

N105

T20

3,5 - 4,0

N105

T25

4,0 - 4,5

N105

T30

4,5 - 5,0

N105

5,0 - 6,0

N105

8,0 - 10,0

N105

10,0 - 14,0

N110

14,0 - 16,5

N110

16,5 - 18,0 14,0 - 36,0

Pilot Ø 2,41

2,85

3,24

4,03

N105 N105 N105 N105

N110 S117

Sonderwerkzeuge sind auf Anfrage erhältlich Special tools upon request

Grundbohrung

Abmessung in mm

Dimensions in mm


ÜBERSICHT SUMMARY

NUTSTOSSEN 105 / 110 / 117

S

BROACHING 105 / 110 / 117

Klemmhalter Typ

S

Toolholder type

105 / 110 Seite / Page S4-S10

Seite / Page S11-S12

Schneidplatte Typ Insert type

105 / 110 Längsnut

Fasen

Innensechskant

Keyways

Chamfering

Hexagon socket

Seite / Page S13-S15

Seite / Page S16

Seite / Page S17

Längsnut

Fasen

Innensechskant

Keyways

Chamfering

Hexagon socket

Seite / Page S29-S31

Seite / Page S32

Seite / Page S33

Torx Seite S18

Klemmhalter Typ Toolholder type

117 Seite / Page S20-S28

Schneidplatte Typ Insert type

117

Technische Informationen

Technical Information

Seite / Page S19, S34-S44

Technische Hinweise finden Sie in Kapitel R For Technical Instructions please see chapter R

S3


NUTSTOSSEN BROACHING

SB105

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

6,0 mm

Bore Ø from

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

N105

Bestellnummer

d

l1

l2

Dmin

SB105.0020.1.01

20

60

40

6

SB105.0022.1.01

22

60

40

6

SB105.0025.1.01

25

60

40

6

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Einspannlänge der Platten = 12 mm! Clamping length of inserts = 12 mm!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

SB105.002...

S4

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


NUTSTOSSEN BROACHING

SB105

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

6,0 mm

Bore Ø from

nur für Nutstoßgeräte EWS-Slot und BENZ LinA only usable for broaching devices EWS-Slot and BENZ LinA

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

N105

Bestellnummer

d

l1

l2

Dmin

SB105.0016.E1.01

16

51

30

6

Part number

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes for other device interfaces upon request

Dimensions in mm

Einspannlänge der Platten = 12 mm! Clamping length of inserts = 12 mm!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

SB105.0016.E1.01

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

S5


NUTSTOSSEN BROACHING

B105

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

S

6,0 mm

Bore Ø from

für Nutstoßgerät Firma Schwarzer for broaching device Schwarzer

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

N105

Bestellnummer

d

l1

l2

Dmin

B105.0012.0220

12

40

25

6

Part number

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage Further sizes for other device interfaces upon request

Einspannlänge der Platten = 12 mm! Clamping length of inserts = 12 mm!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

B105.0012.0220

S6

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


NUTSTOSSEN BROACHING

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

SB105/SB110 6,0 mm

Bore Ø from

für WTO Stoßeinheit for broaching device WTO

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

N105 N110

Bestellnummer

d

l1

l2

Dmin

SB105.1816.W1.01

16

21

15

6

SB110.2016.W1.02

16

42

36

9

Part number

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage Further sizes for other device interfaces upon request

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

SB1...

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

S7


NUTSTOSSEN BROACHING

AUF ANFRAGE Kerbverzahnungen stoßen als Komplettbearbeitung auf CNC-Drehmaschinen. Eine C-Achse ist hierfür BEDINGUNG!

S

UPON REQUEST External serration broaching for finish machining on CNC turning machines. Machine MUST have C-Axis for this application!

S8


NUTSTOSSEN BROACHING

SB105/SB110

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

6,0 mm

Bore Ø from

für Nutstoßgerät Firma Schwarzer "2in1" for broaching device Schwarzer "2in1"

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

N105 N110

Bestellnummer

d

l1

l2

Dmin

SB105.0015.S1.01

15

52

34

6

SB110.0015.S1.02

15

66

34

9

Part number

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage Further sizes for other device interfaces upon request

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Einspannlänge der Platten = 12 mm (105) / 26 mm (110)! Clamping length of inserts = 12 mm (105) / 26 mm (110)!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

SB1...

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

S9


NUTSTOSSEN BROACHING

SB105/SB110

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

S

6,0 mm

Bore Ø from

für Nutstoßgerät AR2P for broaching device AR2P

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

N105 N110

Bestellnummer

d

l1

l2

Dmin

SB105.0018.A.01

18

38

20

6

SB110.0018.A.01 SB110.0018.A.02

18

39 52

20

6

Part number

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage Further sizes for other device interfaces upon request

Einspannlänge der Platten = 12 mm (105) / 26 mm (110)! Clamping length of inserts = 12 mm (105) / 26 mm (110)!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

SB1...

S10

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


NUTSTOSSEN BROACHING

SB110

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

9,0 mm

Bore Ø from

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

N110

Bestellnummer

d

l1

l2

Dmin

SB110.0025.1.02

25

81

40

9

SB110.0032.1.02

32

81

40

9

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Einspannlänge der Platten = 26 mm! Clamping length of inserts = 26 mm!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel Toolholder

SB110.00...

Screw

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

S11


NUTSTOSSEN BROACHING

SB110

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

S

9,0 mm

Bore Ø from

nur für Nutstoßgeräte EWS-Slot und BENZ LinA only usable for broaching devices EWS-Slot and BENZ LinA

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

N110

Bestellnummer

d

l1

l2

Dmin

SB110.0016.E1.02

16

72

30

9

Part number

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage Further sizes for other device interfaces upon request

Einspannlänge der Platten = 26 mm! Clamping length of inserts = 26 mm!

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

SB110.0016.E1.02

S12

6.075T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

Abmessungen in mm

Dimensions in mm


NUTSTOSSEN BROACHING

N105/N110

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Toleranzklasse C11 Tolerance grade C11

Bohrungs-Ø ab

6,0 mm

Bore Ø from

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

SB105 SB110

type

Längsnuten nach DIN138

N105.0210.2.08

2

8

1,0

2,11

0,35

N105.0310.2.10

3

10

1,8

3,11

0,35

N105.0310.2.13

3

13

1,8

3,11

0,50

N105.0410.2.16

4

16

2,0

4,13

0,50

4

16

2,0

4,13

0,50

-

-

-

5,13

0,50

N110.0410.05.04 N110.0410.05.07 N110.0510.05.04 N110.0510.05.07

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoatet grades ███ beschichtete HM-Sorten / coatet grades ███ bestück/Cermet / brazed/Cermet Abmessung in mm Dimensions in mm

l3

t

6,0 30

12

18

6,5 6,5

▲ ▲ ▲

6,5 60

25

34

75

40

49

60

25

34

75

40

49

9,0 9,0

TI25

Dmin

Width C11

l2

TA45

Breite C11

l5

MG12

r

Toolholder

w

Halter

Dimensions of groove DIN

SB105

Nutabmessungen n. DIN

▲ ▲

SB110

Part number

usable from Ø

Bestellnummer

einsetzbar ab Ø

Keyways according to DIN138

▲ ▲ ▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

S13


NUTSTOSSEN BROACHING

N105/N110

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Toleranzklasse P9 Tolerance grade P9

Bohrungs-Ø ab

6,0 mm

Bore Ø from

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

SB105 SB110

type

Längsnuten nach DIN6885

l3

30

12

18

6,0

30

12

18

6,5 6,5

t

N105.0198.01.01

2

6

1,1

1,98

N105.0298.01.01

3

8

1,5

2,98

N105.0397.01.01

4

10

1,9

3,98

35

15

23

N110.0397.02.04

4

10

1,9

3,98

60

25

34

N110.0397.02.07

4

10

1,9

3,98

75

40

49

N110.0497.02.04

5

12

2,4

4,98

60

25

34

N110.0497.02.07

5

12

2,4

4,98

75

40

49

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoatet grades ███ beschichtete HM-Sorten / coatet grades ███ bestück/Cermet / brazed/Cermet Abmessung in mm Dimensions in mm

S14

0,1

0,2

TI25

l2

TA45

Dmin

l5

MG12

Width P9

r

Toolholder

Breite P9

w

Halter

Dimensions of groove DIN

SB105

Nutabmessungen n. DIN

▲ ▲ ▲

9,0

SB110

Part number

usable from Ø

Bestellnummer

einsetzbar ab Ø

Keyways according to DIN6885

▲ ▲ ▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


NUTSTOSSEN BROACHING

N105/N110

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Toleranzklasse JS9 Tolerance grade JS9

Bohrungs-Ø ab

6,0 mm

Bore Ø from

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

SB105 SB110

type

Längsnuten nach DIN6885

l3

Breite JS9

Dmin

N105.0200.01.01

2

6

1,1

2

0,1

30

12

18

6,0

N105.0300.01.01

3

8

1,5

3

0,1

30

12

18

6,5

N105.0400.01.01

4

10

1,9

4

0,1

35

15

23

6,5

N105.0400.02.01

4

10

1,9

4

0,2

35

15

23

6,5

N110.0400.02.04

4

10

1,9

4

60

25

34

N110.0400.02.07

4

10

1,9

4

75

40

49

N110.0500.02.04

5

12

2,4

5

60

25

34

N110.0500.02.07

5

12

2,4

5

75

40

49

Width JS9

t

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoatet grades ███ beschichtete HM-Sorten / coatet grades ███ bestück/Cermet / brazed/Cermet Abmessung in mm Dimensions in mm

0,2

TI25

l2

TA45

l5

MG12

r

Toolholder

w

Halter

Dimensions of groove DIN

SB105

Nutabmessungen n. DIN

▲ ▲ ▲ ▲

9,0

SB110

Part number

usable from Ø

Bestellnummer

einsetzbar ab Ø

Keyways according to DIN6885

▲ ▲ ▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

S15


NUTSTOSSEN - FASEN

BROACHING - CHAMFERING

N105/N110

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT type

Bohrungs-Ø ab

6,0 mm

Bore Ø from

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ type

SB105 SB110

Fasen

N105.4545.2.6 N105.4545.3.6 N110.4545.4.9 N110.4545.7.9

Fase

w

w1

45°

4,5

1

45°

6,3

2

Chamfer

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoatet grades ███ beschichtete HM-Sorten / coatet grades ███ bestück/Cermet / brazed/Cermet Abmessung in mm Dimensions in mm

S16

l5

l2

l3

30 35 60 75

12 20 25 40

18 23 34 49

einsetzbar ab Ø usable from Ø

Klemmhalter Toolholder

6

SB105

9

SB110

TI25

Part number

MG12

Bestellnummer

TA45

Chamfering

▲ ▲ ▲ ▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


NUTSTOSSEN - INNENSECHSKANT BROACHING - HEXAGON SOCKET

N105/N110

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Innensechskant ab

SW 2,0

Hexagon socket from

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

SB105 SB110

Innensechskant

r

l2

l3

l5

Grundbohrung

N105.SW20.20.01 N105.SW25.25.01 N105.SW30.30.01 N105.SW35.35.01 N105.SW40.40.01 N105.SW45.45.01 N105.SW56.56.01 N105.SW80.80.01

2,0 2,5-2,9 2,9-3,5 3,5-4,0 4,0-4,5 4,5-5,0 5,0-8,0 8,0-10,0

0,05 0,05 0,05 0,05 0,10 0,10 0,10 0,10

4,0 4,0 4,5 5,5 6,0 7,0 9,0 12,0

13 13 13 13 13 13 13 18

25 25 25 25 25 25 25 30

SW SW SW SW SW SW SW+0,1 SW+0,1

N110.SW14.14.03

10,0-14,0 14,0-16,5/ 16,5-18,0

0,20

29

55

SW+0,1 SW+0,1/ SW+0,2

N110.SW16.16.04

20,0 25,0

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

X

Pilot Ø

Klemmhalter Toolholder

TI25

SW

Part number

MG12

Bestellnummer

TA45

Hexagon socket

▲ ▲ ▲

1,0

SB105

▲ ▲ ▲ ▲

1,5 2,0

SB110

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

S17


NUTSTOSSEN - TORX BROACHING - TORX

N105

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Torx ab

T15

Torx from

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

SB105

Torx

N105.TX15.24.03 N105.TX20.28.03 N105.TX25.32.03 N105.TX30.40.03

T15 T20 T25 T30

l2 4 4 5 5

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

S18

l3

23

l5

35

Grundbohrung

Klemmhalter

Pilot Ø

Toolholder

2,41 2,85 3,24 4,03

TI25

Torx

Part number

TA45

Bestellnummer

MG12

Torx

▲ ▲

SB105

▲ Δ

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


ÜBERSICHT - STOSSWERKZEUGE SUMMARY - BROACHING TOOLS

Typ SB105/SB110 - Halter zur Direktaufnahme in Revolver oder Spindel type SB105/SB110 - Holder can be located directly in the turret or m/c spindle

Abmessungen DIN

Nutstoßen

Tolerance grade

Toleranzklasse

Width

Breite

Dimensions DIN

Fasen

Broaching

Dmin

t

Chamfering

Schneidplatten

l2

Inserts

S

Klemmhalter

Schneidplatten

Klemmhalter

SB105.0020.1.01 SB105.0025.1.01

N105.4545.2.6

SB105.0020.1.01 SB105.0025.1.01

Toolholder

Inserts

Toolholder

2

C11

8

1,0

N105.0210.2.08

12

3

C11

10

1,8

N105.0310.2.10

12

3

C11

13

1,8

N105.0310.2.13

12

4

C11

16

2,0

N105.0410.2.16

12

4

C11

16

2,0

N110.0410.05.04 25

SB110.0025.1.02

N110.4545.4.9

SB110.0025.1.02

4

C11

16

2,0

N110.0410.05.07 40

SB110.0032.1.02

N110.4545.7.9

SB110.0032.1.02

5

C11

-

-

N110.0510.05.04 25

SB110.0025.1.02

N110.4545.4.9

SB110.0025.1.02

5

C11

-

-

N110.0510.05.07 40

SB110.0032.1.02

N110.4545.7.9

SB110.0032.1.02

2

P9

6

1,1

N105.0198.01.01 12

3

P9

8

1,5

N105.0298.01.01 12

SB105.0020.1.01

N105.4545.2.6

SB105.0020.1.01

4

P9

10

1,9

N105.0397.01.01 15

SB105.0025.1.01

N105.4545.3.6

SB105.0025.1.01

4

P9

10

1,9

N110.0397.02.04 25

4

P9

10

1,9

N110.0397.02.07 40

5

P9

12

2,4

N110.0497.02.04 25

5

P9

12

2,4

N110.0497.02.07 40

2

JS9

6

1,1

N105.0200.01.01 12

3

JS9

8

1,5

N105.0300.01.01 12

4

JS9

10

1,9

N105.0400.01.01 15

4

JS9

10

1,9

N105.0400.02.01 15

N105.4545.3.6

4

JS9

10

1,9

N110.0400.02.04 25

N110.4545.4.9

4

JS9

10

1,9

N110.0400.02.07 40

5

JS9

12

2,4

N110.0500.02.04 25

5

JS9

12

2,4

N110.0500.02.07 40

N110.4545.4.9 SB110.0025.1.02 SB110.0032.1.02

N110.4545.7.9 N110.4545.4.9

SB110.0025.1.02 SB110.0032.1.02

N110.4545.7.9 SB105.0020.1.01 SB105.0025.1.01

SB110.0025.1.02 SB110.0032.1.02

N105.4545.2.6

N110.4545.7.9 N110.4545.4.9

SB105.0020.1.01 SB105.0025.1.01

SB110.0025.1.02 SB110.0032.1.02

N110.4545.7.9

S19


NUTSTOSSEN BROACHING

SH117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

14,0 mm

Bore Ø from

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S117

Type

Bestellnummer

d

SH117.1425.1.3.08

25

23

SH117.1425.1.08

25

SH117.1425.2.08

25

h

l

l1

l2

Dmin

f1

32

72

20

14

9,6

G

23

42

82

30

14

9,6

F

23

52

92

40

14

9,6

F

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel SH117.1425....

S20

Screw

030.3509.T15P

Form

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Toolholder

Form

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


NUTSTOSSEN BROACHING

SHM117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Bohrungs-Ø ab

14,0 mm

Bore Ø from

Schaftmaterial: Hartmetall (schwingungsarm) Material of shank: Carbide - Giving a good vibration resistance

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S117...08

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Bestellnummer

d

SHM117.1416.3.08

16

h

l

l1

l2

Dmin

f1

105

55

14

9,6

Part number

15

65

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Form Form

F

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

SHM117.1416.3.08

030.3509.T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ

S21


NUTSTOSSEN BROACHING

SH117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

17,0 mm

Bore Ø from

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

S117

Dmin

f1

Type

Bestellnummer

d

SH117.1725.1.10 SH117.1725.2.10

25

23

50 65

90 105

40 55

17

9,5

A

SH117.0025.1.10 SH117.0025.2.10

25

23

60 80

100 120

50 70

22

12,0

B

SH117.3032.1.16 SH117.3032.2.16 SH117.3032.3.16

32

30

60 85 110

100 125 170

50 75 100

30

16,5

C

SH117.0032.1.16 SH117.0032.2.16 SH117.0032.3.16

32

30

60 85 110

100 125 170

50 75 100

38

22,0

D

SH117.4032.1.16 SH117.4032.2.16 SH117.4032.3.16

32

30

62 87 112

122 147 172

50 75 100

40

21,5

E

h

l

Part number

l1

l2

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel SH117....10 SH117....16

S22

Screw

4.09T15P 5.12T20P

Form

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Toolholder

Form

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T20PQ


NUTSTOSSEN BROACHING

SH117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

14,0 mm

Bore Ø from

nur für Nutstoßgeräte EWS-Slot und BENZ LinA only usable for broaching devices EWS-Slot and BENZ LinA

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S117

außen und innen external and internal

Bestellnummer

d

SH117.1416.E1.08

16

SH117.1716.E0.10 SH117.1716.E1.10 SH117.1716.E2.10 SH117.1716.E3.10 SH117.0016.E1.10 SH117.0016.E2.10 SH117.0016.E3.10

l

l1

l2

Dmin

41

71

30

14

16

31 41 51 64

61 71 81 94

20 30 40 53

17

16

41 51 64

71 81 94

30 40 53

22

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

f1 9,6

Form

Maschinentyp

Form

Machine type

F

BENZ / EWS

9,5

A

BENZ BENZ / EWS BENZ / EWS BENZ

12,0

B

BENZ / EWS BENZ / EWS BENZ Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

SH117....10 SH117.1416.E1.08

4.09T15P 030.3509.T15P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T15PQ

S23


NUTSTOSSEN BROACHING

H117/SH117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

S

14,0 mm

Bore Ø from

für Nutstoßgerät Firma Schwarzer for broaching device Schwarzer

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

Bestellnummer

d

SH117.1412.S1.08 SH117.1412.S2.08

12

H117.1712.1439 H117.1712.1407

l

l1

l2

Dmin

33 43

58 68

25 35

14

9,6

12,80

F

12

33 43

58 68

25 35

17

9,5

16,00

A

H117.2212.1441 H117.2212.1442

12

33 43

58 68

25 35

22

12,0

20,75

B

H117.3012.1440 H117.3012.1419

12

33 43

58 68

25 35

30

16,5

28,50

C

Part number

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage

For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

S24

Form Form

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

4.09T15P 5.12T20P 030.3509.T15P

a

Abmessungen in mm

Further sizes for other device interfaces upon request

H117....1407/1439/1441/1442 H117.3012.1419/1440 SH117.1412.S...08

f1

S117

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T20PQ T15PQ


NUTSTOSSEN BROACHING

SH117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

mit innerer Kühlmittelzufuhr with through coolant supply

Bohrungs-Ø ab

14,0 mm

Bore Ø from

für Nutstoßgerät Firma Schwarzer "2in1" for broaching device Schwarzer "2in1"

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

Bestellnummer

d

SH117.0932.S.08

15

SH117.0932.S.10

15

SH117.1532.S.10

15

37

15

43 49

l

l1

l2

Dmin

37

70

32

14

9,6

12,8

F

37

70

32

17

9,5

16,0

A

70

32

22

12,0

20,0

B

76 82

38 44

30

15,0

24,0

C

Part number

SH117.1538.S.16 SH117.1544.S.16

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage Further sizes for other device interfaces upon request

f1

S117

a

Form Form

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

SH117.0932.S.08 SH117....10 SH117.15...16

030.3509.T15P 4.09T15P 5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T15PQ T20PQ

S25


NUTSTOSSEN BROACHING

SH117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

S

22,0 mm

Bore Ø from

für Nutstoßgerät AR2P for broaching device AR2P

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

Bestellnummer

d

SH117.2218.A1.10

18

l

Part number

36

l1

l2

Dmin

f1

a

56

24

22

12

20,25

Ausführungen für weitere Geräteschnittstellen auf Anfrage

For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

S26

B Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen.

4.09T15P

Form Form

Abmessungen in mm

Further sizes for other device interfaces upon request

SH117.2218.A1.10

S117

TORX PLUS® Wrench

T15PQ


NUTSTOSSEN BROACHING

SH117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

17,0 mm

Bore Ø from

für WTO Stoßeinheit for broaching device WTO

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

Bestellnummer

d

SH117.1716.W1.10

16

SH117.2216.W1.10 SH117.2616.W1.16

l

l1

l2

Dmin

49

55

35

17

8,3

15,1

A

16

49

55

35

22

10,6

19,8

B

16

49

55

35

26

12,6

23,5

C

Part number

Weitere Abmessungen auf Anfrage

f1

S117

a

Form Form

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube

TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

TORX PLUS® Wrench

SH117....10 SH117.2616.W1.16

4.09T15P 5.12T20P

T15PQ T20PQ

S27


NUTSTOSSEN - INNENSECHSKANT BROACHING - HEXAGON SOCKET

SH117

KLEMMHALTER Typ TOOLHOLDER Type

Bohrungs-Ø ab

14,2 mm

Bore Ø from

S

für Schneidplatte for use with Insert

Typ

Type

S117

Innensechskant Hexagon socket

Bestellnummer

d

SH117.1425.30.1.08

25

23

SH117.1625.30.1.10

25

23

h

l

l1

l2

Dmin

f1

a

33

73

20

14,2

6,75

13

S117.SW14.08

38

78

25

16,2

7,75

15

S117.SW16.10

Part number

Schneidplatte Insert

SH117.2432.30.1.12

32

30

43

83

30

24,3

11,5

22

S117.SW24.12

SH117.3032.30.1.16

32

30

53

93

40

30,3

14,5

28

S117.SW30.16

Weitere Abmessungen auf Anfrage

Abmessungen in mm

Further sizes upon request

Dimensions in mm

Das Anzugsdrehmoment der Schrauben finden Sie in den Technischen Hinweisen. For torque specifications of the screw, please see Technical Instructions.

Ersatzteile Spare parts

Klemmhalter

Spannschraube TORX PLUS®-Schlüssel

Toolholder

Screw

SH117.1425.30.1.08 SH117....10/12 SH117.3032.30.1.16

S28

030.3509.T15P 4.09T15P 5.12T20P

TORX PLUS® Wrench

T15PQ T15PQ T20PQ


NUTSTOSSEN BROACHING

S117

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Toleranzklasse C11 Tolerance grade C11

Bohrungs-Ø ab Nuttiefe bis

14,0 mm 8,5 mm

Bore Ø from Depth of groove up to

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

SH117 SHM117

Type

Längsnuten nach DIN138

r

E

l

tmax

Dmin

f

Form Form

TI25

w

TN35

Nw

Part number

MG12

Bestellnummer

TA45

Keyways according to DIN138

S117.0310.04.08

3

3,10

0,35

4

13

2,0

14

6,0

G

S117.0410.05.08

4

4,12

0,50

4

13

2,1

14

6,0

F

S117.0610.22 S117.0710.27 S117.0810.32

6 7 8

6,12 7,13 8,13

0,85 0,85 1,05

3

16

2,6 3,3 3,4

22

8,0

B

Δ

S117.1014.40

10

10,13

1,05

6

21

4,2

30

11,2

C

Δ

S117.1214.50 S117.1614.70 S117.2414.100

12 16 24

21

5,1 6,6 8,5

Δ

12,15

1,35 1,75 2,25

6

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

38

11,2

D

Δ

Δ Δ

P M K N S H

HM-Sorten

Carbide grades

Hinweis: Die Form der Schneidplatte muss der Halterform entsprechen. Bsp.: Klemmhalter Form A = Schneidplatte Form A Note: The insert form must correspond to the holder form. E.g.: Form A Toolholder = Form A Insert

S29


NUTSTOSSEN BROACHING

S117

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Toleranzklasse P9 Tolerance grade P9

Bohrungs-Ø ab Nuttiefe bis

14,0 mm 6,8 mm

Bore Ø from Depth of groove up to

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

SH117 SHM117

Längsnuten nach DIN6885

r

E

l

tmax

Dmin

f

Form

13,0

2,0

14

6,0

G

14

6,0

F

Form

S117.0298.01.08

3

2,99

0,12

S117.0397.01.08 S117.0497.02.08

4 5

3,98 4,98

0,12 0,20

4

13,0

2,1 2,7

S117.0497.02.10 S117.0597.02.10

5 6

4,98 5,98

0,20

3

14,5

2,7 3,4

17

6,5

A

S117.0796.02.10

8

7,98

0,20

3

16,0

4,1

22

8,0

B

S117.0996.03.14

10

9,98

0,30

6

21,0

4,2

30

11,2

C

S117.1196.03.14

12

11,97

0,30

6

21,0

5,7

38

11,2

D

S117.1396.03.16

14

13,97

0,30

6

21,0

6,8

40

11,2

E

4

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Hinweis: Die Form der Schneidplatte muss der Halterform entsprechen. Bsp.: Klemmhalter Form A = Schneidplatte Form A Note: The insert form must correspond to the holder form. E.g.: Form A Toolholder = Form A Insert

S30

TI25

w

TA45

Nw

Part number

MG12

Bestellnummer

TN35

Keyways according to DIN6885

▲ ▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


NUTSTOSSEN BROACHING

S117

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Toleranzklasse JS9 Tolerance grade JS9

Bohrungs-Ø ab Nuttiefe bis

14,0 mm 8,5 mm

Bore Ø from Depth of groove up to

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

SH117 SHM117

Längsnuten nach DIN6885

r

E

l

tmax

Dmin

f

Form

13,0

2,0

14

6,0

G

14

6,0

F

Form

S117.0300.01.08

3

3,01

0,12

S117.0400.01.08 S117.0500.02.08

4 5

4,01 5,01

0,12 0,20

4

13,0

2,1 2,7

S117.0500.02.10 S117.0600.02.10

5 6

5,01 6,01

0,20

3

14,5

2,7 3,4

17

6,5

A

S117.0800.02.10

8

8,01

0,20

3

16,0

4,1

22

8,0

B

S117.1000.03.14

10

10,01

0,30

6

21,0

4,2

30

11,2

C

S117.1200.05.14 S117.1200.03.14

12

12,00 12,01

0,50 0,30

6

21,0

8,5 5,7

38

11,2

D

S117.1400.03.16

14

14,01

0,30

6

21,0

6,8

40

11,2

E

4

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

TI25

w

TA45

Nw

Part number

MG12

Bestellnummer

TN35

Keyways according to DIN6885

▲ ▲

▲ ▲ ▲

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

Hinweis: Schneidplatte S117.1200.05.14 ist Nw ab 12 mm! Note: Insert S117.1200.05.14 = Nw from 12 mm!

Die Form der Schneidplatte muss der Halterform entsprechen. Bsp.: Klemmhalter Form A = Schneidplatte Form A The insert form must correspond to the holder form. E.g.: Form A Toolholder = Form A Insert

S31


NUTSTOSSEN-FASEN

BROACHING-CHAMFERING

S117

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Bohrungs-Ø ab

14,0 mm

Bore Ø from

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

SH117 SHM117

Fasen

w

S117.2445.08

2,4

S117.1545.10

1,5

S117.3045.10 S117.6045.14

f

13

14

6,0

F

16

17

8,0

A

3,0

16

22

8,0

B

6,0

21

30

11,2

C/D

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

Hinweis: Die Form der Schneidplatte muss der Halterform entsprechen. Bsp.: Klemmhalter Form A = Schneidplatte Form A Note: The insert form must correspond to the holder form. E.g.: Form A Toolholder = Form A Insert

S32

Form Form

P M K N S H

TA45

Dmin

MG12

l

Part number

TI25

Bestellnummer

TN35

Chamfering

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades


NUTSTOSSEN - INNENSECHSKANT BROACHING - HEXAGON SOCKET

S117

SCHNEIDPLATTE Typ INSERT Type

Innensechskant ab

Hexagon socket from

SW14 - SW36

S

für Klemmhalter

for use with Toolholder

Typ

Type

SH117

Innensechskant

SW

r

E

l

Part number

tmax

Dmin

b1

Klemmhalter

MG12

Bestellnummer

Toolholder

TI25

Hexagon socket

S117.SW14.08

14 - 16

0,2 4,0 13,0

1,9

14,2 - 16,2

4,94 - 5,8

SH117.1425.30.1.08

S117.SW16.10

16 - 22

0,2 3,0 14,0

2,5

16,2 - 22,2

5,8 - 8,43

SH117.1625.30.1.10

S117.SW24.12

24 - 27

0,3 4,5 17,0

3,0

24,3 - 27,3

8,7 - 10,0

SH117.2432.30.1.12

S117.SW30.16

30 - 36

0,3 6,0 20,7

4,2

30,3 - 36,3

11,32 - 13,97

SH117.3032.30.1.16

▲ ab Lager / on stock Δ 4 Wochen / 4 weeks ● Haupteinsatzbereich / main recommendation ο bedingt einsetzbar / alternative recommendation ███ unbeschichtete HM-Sorten / uncoated grades ███ beschichtete HM-Sorten / coated grades ███ bestückt/Cermet / brazed/Cermet Abmessungen in mm Dimensions in mm

P M K N S H

● ● ● ● ●

HM-Sorten

Carbide grades

S33


ÜBERSICHT - STOSSWERKZEUGE SUMMARY - BROACHING TOOLS

Typ SH117 / SHM117 - Halter zur Direktaufnahme in Revolver oder Spindel type SH117 / SHM177 - Holder can be located directly in the turret or m/c spindle

14 14 22 27 32 40 50 70 100 14 14 14 17 17 22 30 38 40 14 14 14 17 17 22 30 38 38 40

Dmin

Abmessungen DIN

JS9

P9

C11

Toleranzklasse

Dimensions DIN

Width

3 4 6 7 8 10 12 16 24 3 4 5 5 6 8 10 12 14 3 3 5 5 6 8 10 12 12 14

t

2,0 2,1 2,6 3,3 3,4 4,2 5,1 6,6 8,5 2,0 2,1 2,7 2,7 3,4 4,1 4,2 5,7 6,8 2,0 2,1 2,7 2,7 3,4 4,1 4,2 5,7 8,5 6,8

Nutstoßen Broaching

3,1 4,12 6,12 7,13 8,13 10,13 12,15 12,15 12,15

w

S117.0310.04.08 S117.0410.05.08 S117.0610.22 S117.0710.27 S117.0810.32 S117.1014.40 S117.1214.50 S117.1614.70 S117.2414.100 2,99 3,98 4,98 4,98 5,98 7,98 9,98 11,97 13,97

Inserts

S117.0298.01.08 S117.0397.01.08 S117.0497.02.08 S117.0497.02.10 S117.0597.02.10 S117.0796.02.10 S117.0996.03.14 S117.1196.03.14 S117.1396.03.16

3,01 4,01 5,01 5,01 6,01 8,01 10,01 12,01 12,00 14,01

Schneidplatten

S117.0300.01.08 S117.0400.01.08 S117.0500.02.08 S117.0500.02.10 S117.0600.02.10 S117.0800.02.10 S117.1000.03.14 S117.1200.03.14 S117.1200.05.14 S117.1400.03.16

Klemmhalter

Toolholder

SH117.1425.1.3.08 SH/SHM117...08 SH117.0025...10 SH117.0025...10 SH117.0025...10 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH117.1425.1.3.08 SH/SHM117...08 SH/SHM117...08 SH117.1725...10 SH117.1725...10 SH117.0025...10 SH117.3032...16 SH117.0032...16 SH117.4032...16 SH117.1425.1.3.08 SH/SHM117...08 SH/SHM117...08 SH117.1725...10 SH117.1725...10 SH117.0025...10 SH117.3032...16 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH117.4032...16

.2.

100 100 100 100

.3.

Werkzeuglänge l

.1.

40 70 70 70 75 75 75 75

100 100 100

2

20 30 50 50 50 50 50 50 50

40 40 55 55 70 75 75 75

100 100 100 100

Tool length l2

20 30 30 40 40 50 50 50 50

40 40 55 55 70 75 75 75 75

55 55

55 55

55

20 30 30 40 40 50 50 50 50 50

Fasen

Chamfering

Schneidplatten Inserts

S117.2445.08 S117.2445.08 S117.3045.10 S117.3045.10 S117.3045.10 S117.6045.14 S117.6045.14 S117.6045.14 S117.6045.14

S117.2445.08 S117.2445.08 S117.1545.10 S117.1545.10 S117.3045.10 S117.6045.14 S117.6045.14 S117.6045.14

S117.2445.08 S117.2445.08 S117.1545.10 S117.1545.10 S117.3045.10 S117.6045.14 S117.6045.14 S117.6045.14 S117.6045.14

Klemmhalter

Toolholder

SH/SHM117...08 SH/SHM117...08 SH117.0025...10 SH117.0025...10 SH117.0025...10 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH/SHM117...08 SH/SHM117...08 SH/SHM117...08 SH117.1725...10 SH117.1725...10 SH117.0025...10 SH117.3032...16 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH/SHM117...08 SH/SHM117...08 SH/SHM117...08 SH117.1725...10 SH117.1725...10 SH117.0025...10 SH117.3032...16 SH117.0032...16 SH117.0032...16 SH117.0032...16

Werkzeuglänge l2

20/30 20/30 50 50 50 50 50 50 50

.1.

55 55 70 75 75 75

40 40 70 70 70 75 75 75 75

.2.

100 100 100 100

100 100 100

100 100 100 100

.3.

Tool length l2

20/30 20/30 20/30 40 40 50 50 50 50

55 55 70 75 75 75 75

55 55

20/30 20/30 20/30 40 40 50 50 50 50 50

S34

Tolerance grade

S

Breite


Tipps und Tricks - Am Nutende einer Sackbohrung muss eine Stoßauslaufnut oder ein Freistich vorhanden sein. - Heben Sie das Werkzeug beim Rückhub an. - Eine Kühlmittelzufuhr von Emulsionen oder Öl in der Bohrung, ist von entscheidendem Vorteil. Hierdurch werden die Späne aus der Bohrung gespült. Auch der Schmiereffekt des Kühlmediums hat sich bei fast allen Anwendungen positiv auf die Oberflächenbeschaffenheit der Nut und die Standzeit ausgewirkt. - Wenn möglich sollte oben (Position 12 Uhr) gestoßen werden, damit der Stoßzyklus nicht durch anfallende Späne beeinträchtigt wird. - Vorsicht bei beengten Bohrungen! Kollisionsgefahr am Rücken! - Messen Sie das Werkzeug korrekt aus. Beachten Sie das Anstellmaß beim Programmieren des ersten Hubes.

Application Tips: - It is important to use a machine with mechanical spindle lock. - The use of proper coolant is key to a good surface finish, long tool life as well as chip evacuation. - A relief groove or the possibility for a "ramp down" exit out of the cut is necessary at the end of the broached groove. - Setting of the tool if very important. Double check the component diameter before taking the first pass. - The tool should be set at the 12 o'clock position to ensure that chips fall away from the groove. - Take an accurate measurement of the insert and program the dimension into the machine tool parameter. - Position the tool at the start position of the first stroke and program a stop to perform a visual check to assure a collision free first pass of the tool.

Bearbeitungsbeispiel: Bohrungs-Ø 32 mm, Nutbreite 8 mm: Bei einem Bohrungsradius von 16 mm und einer Sicherheit von 0,2 mm an den Eckradien der Schneidplatte muss das Werkzeug in der X-Achse auf Anstellmaß 15,292 mm (bzw. X 30,584) eingestellt werden, um einen kollisionsfreien Hub zu gewährleisten. Machining example: Bore diameter 32 mm, groove width 8 mm: At a radius of 16 mm and with a clearance of 0,2 mm for safety at the r 0,2 mm corner radii, the tool has to be set at 15,292 mm in Xaxis to avoid any collision at the beginning of the process.

Berechnung Anstellmaß b1:

Calculation of the start position b1:

c2 = a2 + b2 b2 = c2 - a2 b = √ c2 - a2 b = √ 162 - 42 b = 15,491933 b1 = b - Sicherheitsabstand Clearance distance

b1 = 15,492 - 0,2 = 15,292 mm → ergibt einen Anstell-Ø von 30,584 mm → equals as a start position at Ø 30.584 mm

S35

S


Vorschub mm/min

S

00 12 2

m m N/

yp nt te at 05 Pl N1

yp nt te at 10 Pl N1

Zustellung pro Hub in mm

0 40 2

m m N/

yp nt te at 17 Pl S1

Diese Werte stellen nur Richtwerte dar, da die physikalischen Eigenschaften der Maschine, des Bauteils, die Spannsituation und der Werkstoff großen Einfluss auf die Schnittwerte und Zustellungen pro Hub nehmen. Anwendertipps: ● Am Nutende einer Sacklochbohrung muss eine Auslaufnut oder ein Freistich vorhanden sein. ● Das Werkzeug muss vor dem Rückzug vollständig aus dem Nutenbereich gefahren werden. ● Messen Sie das Werkzeug korrekt aus, und übernehmen diese Werte in Ihren Werkzeugspeicher. ● Fahren Sie den ersten Anstellpunkt der Maschine im Einzelsatz an und überprüfen Sie durch einen Programmstopp, - visuell - , ob die Anstellposition für den ersten Hub kollisionsfrei für den Werkzeughalter und die Schneide ist. ● Der Einsatz eines Kühl - u. Schmiermedium ist entscheidend für die Oberflächenbeschaffenheit, der Standzeit und der Ausspülung der Späne aus der Sacklochbohrung.

S36


e yp tt 7 r se 1 In S1

In-feed per stroke in mm

e yp tt 5 r se 0 In N1

00 12

m m N/

2

e yp tt 0 r se 1 In N1

0 40

m m N/

2

S

Feed rate mm/min

The above values are guidelines only. The physical condition of the machine, the work piece profile and clamping, as well as the type of material have great influence on the depth of cut and feed rate. Application Tips: ● A relief groove or the possibility for a 'ramp down' exit out of the groove is necessary at the end of the broached groove. ● The insert cutting edge has to be positioned outside the groove before retracting the tool. ● Take an accurate measurement of the insert and program the dimension into the machine tool parameter. ● Position the tool at the start position of the first stroke and program a stop to perform a visual check to assure a collision free first pass of the tool. ● The use of proper coolant is key to a good surface finish, long tool life as well as chip evacuation out of a blind hole.

S37


PROGRAMMBEISPIEL

Beispiel zum Nutstoßen auf TRAUB TNA 400 mit C - Achse NC - Programm

S

N……(NUTSTOSSEN)

Satznummer, (Klammertext)

G97 T…… M5

Konstante Spindeldrehzahl, Werkzeugaufruf, Spindel STOP

M17

C - Achse EIN

G94

Vorschub in mm/min

L1 = 30.584

Parameter für Start Ø gesetzt

M8 M19

Kühlmittel EIN, Spindelbremse EIN

N100

Satznummer der Wiederholschleife Anfang

G0 XL1 Z5

Anstellpunkt in X und Z vor dem Teil

G1 Z-25 F8000

Lineare Vorschubbewegung in Z mit Vorschub 8000 mm/min

G0 X30.584

Eilgangbewegung in X auf Anstellpunk Ø = Abhebepunkt

G0 Z5

Eilgangbewegung auf Anstellpunkt Z

L1 = L1+0.16

Zähler hochzählen mit doppelter Zustellsumme, da Ø Programmierung angewählt ist (Zustellwert beträgt 0,08 mm)

N200

Satznummer der Wiederholschleife Ende

G22 P100 Q200 H45

Wiederholzyklus mit Satznummer von Start und Ende und Anzahl der Wiederholschleifen

Beispiel: - - - - -

Nut nach Tabelle mit Bohrung Ø 32 mm Nutbreite 8C11 Zustellsumme pro Hub 0,08 mm Die Anzahl der Hübe errechnet sich von dem Abstand ab Startpunkt bis Nutgrund und wird dann über den Wert der Zustellung pro Hub (nach Tabelle) geteilt. Dieser Wert muss dann mit 2 multipliziert werden (da Ø-Programmierung), dies ist dann der zu programmierende Wert der Hübe im NC-Programm.

Berechnung: - Anstellpunkt = Sicherheitsabstand + Maß der Bogenhöhe vom Kreis Ø 32 (siehe Berechnungsbeispiel Seite S35) ergibt eine Segmenthöhe von 0,508 mm + Sicherheitsabstand von 0,2 mm ein Gesamtmaß von 0,708 mm. - Anstellpunkt = 30,584 mm (32 - [0,708 x 2] = 30,584) - Die Nuttiefe 2,9 mm mit dem Maß 0,708 mm addiert ergibt den Wert 3,608 mm. - Dieser Wert ist die Strecke von Anstellpunkt bis Nutgrund, um dies Ø-bezogen zum Programmieren, wird der Wert 3,608 mit 2 multipliziert und gibt die Summe 7,216 mm. - Teilt man 7,216 mm mit dem doppelten Wert von 0,08 mm also 0,16 mm Hubzustellung errechnet sich eine Gesamt-Hubanzahl von 45,1 Hüben. Also werden 45 Hübe programmiert. Die Restsumme muss in der Feinkorrektur auf das Zeichnungsmaß gebracht werden. Achtung: Die tatsächliche Zustellung auf die Stoßplatte beträgt 0,08 mm.

S38


PROGRAMMING EXAMPLE

Example for broaching on a TRAUB TNA 400 with C-Axis NC - Programme N……(BROACHING)

Sequence Number and Application

G97 T…… M5

constant RPM, Tool callout, Spindle Stop

M17

C - axis ON

G94

Feed Rate in mm/min

L1 = 30.584

choose Parameter for start Ø

M8 M19

Coolant ON, Spindle Break ON

N100

Sequence Number for repetition START

G0 XL1 Z5

Start position in X and Z in front of part

G1 Z-25 F8000

Linear move in Z at feed rate of 8000 mm/min

G0 X30.584

Rapid move in X to start Ø i.e. drop down position

G0 Z5

Rapid move in Z to start position.

L1 = L1+0.16

As Ø programming is in effect the depth of cut must be doubled (Depth of Cut is 0.08 mm)

N200

Sequence Number of repetition END.

G22 P100 Q200 H45

Repetition Cycle with Sequence Number from START to END and Number of repetitions

S

Example: - - - - -

Groove according to table in bore Ø 32 mm Groove width 8C11 Depth of Cut per Stroke 0.08 mm The Number of Strokes resulted out of complete cutting depth from start position to the bottom of the groove divided by depth of cut per stroke This Value must then be multiplied by 2 ( because Ø Programming) and Value is programmed as the Number of Strokes in the NC-Programme.

Calculation: - Starting Position = Security Distance + Distance from Ø 32 mm to Cutting Edge (see Example on Page S35) equals a segment height of 0.508 mm + Security Distance of 0.20 mm to a total of 0.708 mm. - Starting Position = 30.584 mm (32 - [0.708 x 2] = 30.584 mm. - The groove depth of 2.90 mm added to the 0.708 mm = 3.608 mm. - This is the dimension from the starting position to the bottom of the groove and in order to program this on the Ø, the 3.608 mm dimension must be multiplied by 2 which will equal the sum of 7.216 mm. - When the 7.216 mm is divided by (2 x 0.08 mm) = 0.16 mm depth per stroke the Result will be 45.1 Strokes and therefore 45 total Strokes are programmed. The remainder of 0.1 Strokes to achieve the finish dimension must be programmed using the fine correction. Attention: The true depth of cut for the insert will be 0.08 mm.

S39


PROGRAMMBEISPIEL

Beispiel zum Nutstoßen auf Maschinen mit SIEMENS-Steuerung und geklemmter Spindel NC - Programm

S

N……LF (NUTSTOSSEN)

Satznummer, (Klammertext)

T…… M5 LF

Werkzeugaufruf, Spindel STOP

M…… LF

Bremse EIN

G94 LF

Vorschub in mm/min

R1 = 30.584 LF

Parameter für Start Ø gesetzt

M8 LF

Kühlmittel EIN

N100 LF

Satznummer der Wiederholschleife Anfang

G0 XR1 Z5 LF

Anstellpunkt in X und Z vor dem Teil

G1 Z-25 F8000 LF

Lineare Vorschubbewegung in Z mit Vorschub 8000 mm/min

G0 X30.584

Eilgangbewegung in X auf Anstellpunk Ø = Abhebepunkt

G0 Z5

Eilgangbewegung auf Anstellpunkt Z

R1 = R1+0.16

Zähler hochzählen mit doppelter Zustellsumme, da Ø Programmierung angewählt ist (Zustellwert beträgt 0,08 mm)

N200

Satznummer der Wiederholschleife Ende

…………………………..LF

Wiederholzyklus mit Satznummer von Start und Ende und Anzahl der Wiederholschleifen

Beispiel: - - - - -

Nut nach Tabelle mit Bohrung Ø 32 mm Nutbreite 8C11 Zustellsumme pro Hub 0,08 mm Die Anzahl der Hübe errechnet sich von dem Abstand ab Startpunkt bis Nutgrund und wird dann über den Wert der Zustellung pro Hub (nach Tabelle) geteilt. Dieser Wert muss dann mit 2 multipliziert werden (da Ø-Programmierung), dies ist dann der zu programmierende Wert der Hübe im NC-Programm.

Berechnung: - Anstellpunkt = Sicherheitsabstand + Maß der Bogenhöhe vom Kreis Ø 32 (siehe Berechnungsbeispiel Seite S35) ergibt eine Segmenthöhe von 0,508 mm + Sicherheitsabstand von 0,2 mm ein Gesamtmaß von 0,708 mm. - Anstellpunkt = 30,584 mm (32 - [0,708 x 2] = 30,584) - Die Nuttiefe 2,9 mm mit dem Maß 0,708 mm addiert ergibt den Wert 3,608 mm. - Dieser Wert ist die Strecke von Anstellpunkt bis Nutgrund, um dies Ø-bezogen zum Programmieren, wird der Wert 3,608 mit 2 multipliziert und gibt die Summe 7,216 mm. - Teilt man 7,216 mm mit dem doppelten Wert von 0,08 mm also 0,16 mm Hubzustellung errechnet sich eine Gesamt-Hubanzahl von 45,1 Hüben. Also werden 45 Hübe programmiert. Die Restsumme muss in der Feinkorrektur auf das Zeichnungsmaß gebracht werden.

S40


PROGRAMMING EXAMPLE

Example for broaching on SIEMENS Control Machines with lockable Spindle NC - Programme N……(BROACHING)

Sequence Number and Application

T…… M5 LF

Tool callout, Spindle Stop

M…… LF

Brake ON

G94 LF

Feed Rate in mm/min

R1 = 30.584 LF

choose Parameter for start Ø

M8 LF

Coolant ON

N100 LF

Sequence Number for repetition START

G0 XR1 Z5 LF

Start position in X and Z in front of part

G1 Z-25 F8000 LF

Linear move in Z at feed rate of 8000 mm/min

G0 X30.584

Rapid move in X to start Ø i.e. drop down position

G0 Z5

Rapid move in Z to start position.

R1 = R1+0.16

As Ø programming is in effect the depth of cut must be doubled (Depth of Cut is 0.08 mm)

N200

Sequence Number of repetition END.

…………………………..LF

Repetition Cycle with Sequence Number from START to END and Number of repetitions

S

Example: - - - - -

Groove according to table in bore Ø 32 mm Groove width 8C11 Depth of Cut per Stroke 0.08 mm The Number of Strokes resulted out of complete cutting depth from start position to the bottom of the groove divided by depth of cut per stroke This Value must then be multiplied by 2 ( because Ø Programming) and Value is programmed as the Number of Strokes in the NC-Programme.

Calculation: - Starting Position = Security Distance + Distance from Ø 32 mm to Cutting Edge (see Example on Page S35) equals a segment height of 0.508 mm + Security Distance of 0.20 mm to a total of 0.708 mm. - Starting Position = 30.584 mm (32 - [0.708 x 2] = 30.584 mm. - The groove depth of 2.90 mm added to the 0.708 mm = 3.608 mm. - This is the dimension from the starting position to the bottom of the groove and in order to program this on the Ø, the 3.608 mm dimension must be multiplied by 2 which will equal the sum of 7.216 mm. - When the 7.216 mm is divided by (2 x 0.08 mm) = 0.16 mm depth per stroke the Result will be 45.1 Strokes and therefore 45 total Strokes are programmed. The remainder of 0.1 Strokes to achieve the finish dimension must be programmed using the fine correction.

S41


AUSWAHL DER HM-SORTEN I CHOICE OF CARBIDE GRADES I

HM-Sorten

Carbide grades

10

Stahl Steel

coated

uncoated

Verschleißfestigkeit Wear resistance Cutting speed

Zähigkeit Toughness

Schnittgeschwindigkeit

TH35

Vorschub

Feed rate

TH35

TA45

TH35

TA45

30

Grey cast iron / Aluminium

Grauguss / Aluminium

20

TI25

10

TI25

01

TI25

40

TN35

30

TN35

20

TN35

10

MG12

40

MG12

30

Rostfreier Stahl Stainless steel

K

MG12

TA45

20

M

S42

01

P

S

beschichtet unbeschichtet


30

20

Hardened materials

10

01

H

Wear resistance

Verschleißfestigkeit

10

Cutting speed

30

TA45

TI25

MG12

20

Schnittgeschwindigkeit

40

10

01

N uncoated

Feed rate

20

Non ferrous metals

NE-Metalle

unbeschichtet

Vorschub

30

S Carbide grades

Toughness

40

High temp. alloys

Warmfeste Werkstoffe

HM-Sorten

Zähigkeit

gehärtete Werkstoffe

AUSWAHL DER HM-SORTEN II

CHOICE OF CARBIDE GRADES II

Synthetische Schneidstoffe

Synthetic cutting-tool material

beschichtet

coated

S

S43


HM-SORTEN

CARBIDE GRADES

UNBESCHICHTETES HARTMETALL MG12 - eine universell einsetzbare Sorte mit guter Verschleißfestigkeit. Anwendung bei niedrigen und mittleren Schnittgeschwindigkeiten für die Bearbeitung von Stahl, Guss und Nichteisenmetallen.

S

BESCHICHTETES HARTMETALL TN35 -

eine TiN-beschichtete Sorte, als Allround-Sorte einsetzbar bei niedrigen und mittleren Schnittgeschwindigkeiten. Auch einsetzbar für die Bearbeitung nichtrostender Stähle oder exotischer Materialien.

TI25 -

eine TiCN-beschichtete Sorte mit höherer Verschleißfestigkeit. Empfohlen für die Bearbeitung von Stählen und Nichteisenmetallen bei mittleren Schnittgeschwindigkeiten.

TA45 -

eine TiAlN-beschichtete Sorte. Diese Beschichtung zeichnet sich durch höhere Temperaturbeständigkeit bei hoher Härte aus.

TH35 -

eine TiAlN-beschichtete Sorte. Diese Beschichtung zeichnet sich durch extreme Oxydationsbeständigkeit bei höherer Härte und sehr gutem Reibungskoeffizienten aus.

UNCOATED GRADES MG12 -

a universal grade with good wear resistance. Used at low or medium cutting speeds for machining steel, cast iron and non ferrous materials

COATED GRADES TN35 -

a very popular grade TiN coated used to low or medium cutting speeds. Also recommended for machining stainless steel or exotic alloyed materials

TI25 -

a TiCN coated grade with high abrasion resistance. Recommended for machining steel and non ferrous materials at medium cutting speeds

TA45 -

a TiAlN coated grade. This coating has a very high temperature stability and high hardness.

TH35 -

a TiAlN coated grade. This coating has an extreme Oxidation resistance with high hardness and very good coefficient of friction.

S44


INHALTSVERZEICHNIS / SUMMARY

T Zubehรถr

Additional equipment

Anwendungsbeispiele Examples for machining

T1


Mit den mobilen Hochdruckstationen von GRAF können Sie die innengekühlten Werkzeuge optimal einsetzen.

T

Die Vorteile liegen auf der Hand: Verlängerte Standzeiten der Schneidplatten und Werkzeuge!

With the mobile high-pressure systems from GRAF you can employ the through cooled tools optimally. The advantages are obvious: longer tool life!

T2


ZUBEHÖR

ADDITIONAL EQUIPMENT Kühlmittelanschluss Standard

Standard connection for through cooling für Rohr Ø 6 mm for pipe Ø 6 mm

Kühlmittelanschluss

Kühlmittelanschluss

Connection for through cooling

Connection for through cooling

004.00.19

M8 x 1

004.00.22 für Rohr Ø 6 mm

M8 x 1

for pipe Ø 6 mm

T

Kühlmittelanschluss Schnellkupplung Clip connection for through cooling

Stecker Plug

M8 x 1 - 004.00.56 G1/8" - 004.00.57 M10 x 1 Stecker Plug

Schnellkupplung

Ø 6 mm - 004.00.59

Clip connection

004.00.49 für Rohr Ø 6 mm for pipe Ø 6 mm

Anschluss Coupling

M8 x 1 - 004.00.61 G1/8" - 004.00.16

T3


ZUBEHÖR

ADDITIONAL EQUIPMENT

D 041 VL 0,4-1 Nm

Drehmoment-Schraubendreher mit Skala - mit variabler Einstellmöglichkeit - numerische Drehmoment-Anzeige in Fensterskala Drehmoment stufenlos einstellbar mit Einstellwerkzeug Torque-Setter (im Lieferumfang enthalten). Ergonomischer Mehrkomponentengriff, extrem handlich durch leichte und kompakte Bauweise. Klicksignal beim Erreichen des eingestellten Drehmomentwertes. (Normen: EN ISO 6798, BS EN 26789, ASME B107.14.M.) (Genauigkeit: ± 6 %, rückführbar auf nationale Normale) Torque screw driver with scale - variable torque setting - adjusted torque is shown on display The Torque can be adjusted with a special torque setter (included). Ergonomical form gives perfect handling abilities. Audible signal when set torque is reached. (Standard: EN ISO 6798, BS EN 26789, ASME B 107.14.M.) (Precision: ± 6 %)

T D 15 VL 1-5 Nm

D 28 VL 2-8 Nm

ED 28 VL

für / for D041VL / D15VL / D28VL

T4

Einstellwerkzeug für Drehmoment-Schraubendreher Griff: Celluloseacetat mit microfeiner Oberflächen struktur Klinge: Achtkantklinge, durchgehend gehärtet, verzinkt Device for setting the required torque. Handle: Celluloseacetat with micro structured surface Blade: Octogonal (8 flats) blade, hardened galvanized


ZUBEHÖR

ADDITIONAL EQUIPMENT

DT6PK DT7PK DT8PK DT9PK DT10PK DT15PK DT20PK DT25PK

Plus

Wechselklinge für TORX PLUS® Schrauben Klinge: Hochwertiger Chrom-Vanadium-Molybdän Stahl, durchgehend gehärtet, mattverchromt Wiha Chrom Top-Klingenspitze garantiert höchste Maßhaltigkeit. Farbcodierung dunkelgrün Anwendung: Zum kontrollierten Verschrauben bei vorgegebenem Drehmoment, in Kombination mit einem Wiha Drehmomentgriff. Blade for TORX-Plus® screws Blade: High quality Chrome-Vanadium steel, through hardened, chrome plated. Wiha Chrome Blade guarantees maximum precison. Colored code dark green Utilization: Controlled screw setting with defi nite torque in combination with Wiha torque screw driver handle.

für / for D041VL / D15VL / D28VL

DT6K DT8K DT15K

für / for D041VL / D15VL / D28VL

Wechselklinge für Torx Schrauben Klinge: Hochwertiger Chrom-Vanadium-Molybdän Stahl, durchgehend gehärtet, mattverchromt Wiha Chrom Top-Klingenspitze garantiert höchste Maßhaltigkeit. Farbcodierung dunkelgrün Anwendung: Controlliertes Verschrauben bei vorgegebenem Drehmoment, in Kombination mit einem Wiha Drehmomentgriff. Blade for Torx screws Blade: High quality Chrome-Vanadium steel, through hardened, chrome plated. Wiha Chrome Blade guarantees maximum precison. Colored code dark green Utilization: Controlled screw setting with defi nite torque in combination with Wiha torque screw driver handle.

Wechselklinge für Innensechskant-Schrauben

DSW15K DSW20K DSW25K DSW30K DSW40K DSW50K DSW60K

für / for D041VL / D15VL / D28VL

Klinge:

Hochwertiger Chrom-Vanadium-MolybdänStahl, durchgehend gehärtet, mattverchromt Wiha Chrom Top-Klingenspitze garantiert höchste Maßhaltigkeit. Farbcodierung rot Anwendung: Kontrolliertes Verschrauben bei vorgegebenem Drehmoment, in Kombination mit einem Wiha Drehmomentgriff. Blade for allen screws Blade: High quality Chrome-Vanadium steel, through hardened, chrome plated. Wiha Chrome Blade guarantees maximum precison. Colored code red Utilization: Controlled screw setting with defi nite torque in combination with Wiha torque screw driver handle

T5

T


ZUBEHÖR

ADDITIONAL EQUIPMENT

D14ZBK

für / for D041VL / D15VL / D28VL

Universal-Bithalter für C6,3 und E6,3 (1/4'') Bits Klinge: Hochwertiger Chrom-Vanadium-Molybdän Stahl, durchgehend gehärtet, mattverchromt. Hülse: Aus rostfreiem Stahl Anwendung: Zum kontrollierten Verschrauben bei vorge gebenem Drehmoment, in Kombination mit einem Drehmomentgriff. Universal Bitholder for C6,3 and E6,3 (1/4") Bits Blade: High quality Chrome-Vanadium steel, through hardened, chrome plated. Collar: Stainless steel Utilization: For controlled screw setting with definite torque in combination with torque screw driver handle.

T

Drehmoment-Schraubendreher mit Skala - mit variabler Einstellmöglichkeit - numerische Drehmoment-Anzeige in Fensterskala Drehmoment stufenlos einstellbar mit Einstellwerkzeug Torque-Setter (im Lieferumfang enthalten). Ergonomischer Mehrkomponentengriff, extrem handlich durch leichte und kompakte Bauweise. Klicksignal beim Erreichen des eingestellten Drehmomentwertes. (Normen: EN ISO 6798, BS EN 26789, ASME B107.14.M.) (Genauigkeit: ± 6 %, rückführbar auf nationale Normale)

D515QL 5-15 Nm

ED515QL für / for D515QL

T6

Torque screw driver with scale - variable torque setting - adjusted torque is shown on display The Torque can be adjusted with a special torque setter (included). Ergonomical form gives perfect handling abilities. Audible signal when set torque is reached. (Standard: EN ISO 6798, BS EN 26789, ASME B 107.14.M.) (Precision: ± 6 %)

Einstellwerkzeug für Drehmoment-Schraubendreher Griff: Celluloseacetat mit microfeiner Oberflächen struktur Klinge: Achtkantklinge, durchgehend gehärtet, verzinkt Device for setting the required torque. Handle: Celluloseacetat with micro structured surface Blade: Octogonal (8 flats) blade, hardened galvanized


ZUBEHÖR

ADDITIONAL EQUIPMENT

DT15PQ DT20PQ DT25PQ DT27PQ DT30PQ für / for D515QL

D14ZBQ für / for D515QL

Wechselklinge für TORX PLUS® Schrauben Klinge: Hochwertiger Chrom-Vanadium-Molybdän Stahl, durchgehend gehärtet, mattverchromt Wiha Chrom Top-Klingenspitze garantiert höchste Maßhaltigkeit. Farbcodierung dunkelgrün Anwendung: Zum kontrollierten Verschrauben bei vorgegebenem Drehmoment, in Kombination mit einem Wiha Drehmomentgriff. Plus

Blade for TORX-Plus® screws Blade: High quality Chrome-Vanadium steel, through hardened, chrome plated. Wiha Chrome Blade guarantees maximum precison. Colored code dark green Utilization: Controlled screw setting with defi nite torque in combination with Wiha torque screw driver handle.

Universal-Bithalter für C6,3 und E6,3 (1/4'') Bits Klinge: Hochwertiger Chrom-Vanadium-Molybdän Stahl, durchgehend gehärtet, mattverchromt. Hülse: Aus rostfreiem Stahl Anwendung: Zum kontrollierten Verschrauben bei vorgegebenem Drehmoment, in Kombination mit einem Drehmomentgriff. Universal Bitholder for C6,3 and E6,3 (1/4") Bits Blade: High quality Chrome-Vanadium steel, through hardened, chrome plated. Collar: Stainless steel Utilization: For controlled screw setting with defi nite torque in combination with torque screw driver handle.

Bithalter mit Quergriff für C6,3 und E6,3(1/4'') Bits Klinge: Hochwertiger Chrom-Vanadium-Molybdän Stahl, durchgehend gehärtet, mattverchromt. Hülse: Aus rostfreiem Stahl. Anwendung: Zum kontrollierten Öffnen.

14ZQK

Universal Bitholder with T-handle for C6,3 and E6,3 (1/4") Bits Blade: High quality Chrome-Vanadium steel, through hardened, chrome plated. Collar: Stainless steel Utilization: For controlled opening

T7

T


EINSTECHEN radial GROOVING radial

″Benzinkolben″ Nutenbearbeitung im Paket Das Stechen der Nuten erfolgt mit PKD-bestückten Schneidplatten Typ 312 in einer Paketspannung mit Haltern Typ 340. Herstellbar sind Schneidplatten mit Breitentoleranzen von 0,005 mm. Die Arbeitsfolge ist Vorstechen im Paket mit Nutaußenkantenfasung. Das Fertigstechen der Nutbreiten wird ebenfalls im Paket vorgenommen. Material: GD-AlSi12

T

Schnittdaten Vorstechen: vc = 350 m/min vf = 0,07 mm

Fertigstechen: vc = 350 m/min vf = 0,03 mm

Multigrooving ″Petrol Piston″ The grooves are machined with PCD-tipped inserts type 312 which are clamped in a multi-grooving toolholder of type 340. Closest tolerance of width is 0.005 mm. Process: - Pregrooving - Finishing with a second set of inserts Material: GD-AlSi12 Cutting data Pregrooving: vc = 350 m/min vf = 0,07 mm

T8

Finishing: vc = 350 m/min vf = 0,03 mm


EINSTECHEN radial GROOVING radial

"Dieselkolben" Ringträger Nutenstechen Das Stechen der Nut im Ni-resist Ringträger erfolgt mit CBN-bestückten Schneidplatten Typ 229. Die Arbeitsfolge ist Vorstechen mit anschließendem Kopieren der Nutflanken. Die Schneidkanten sind im Mikrobereich enstprechend präpariert, da zu hoher Schnittdruck Loslösungen des Ringträgers im Aluguss zur Folge hätte. Material: Ni-resist (austenitisches Gusseisen - ähnl. DIN1694) Schnittdaten: vc = 220 m/min vf = 0,06 mm

T

Machining of Ni-resist ring on ″Diesel Piston″ PCBN-tipped insert of type 229 is used to do the grooving application in the Ni-resist ring. The process is pregrooving followed by profiling the flanks of the groove. To avoid a high cutting pressure which forces the possibility to damage the seating of the ring, the cutting edge of the insert has a special preparation. Material: Ni-resist (austenitic cast iron similiar to DIN1694) Cutting data: vc = 220 m/min vf = 0,06 mm

T9


EINSTECHEN und LÄNGSDREHEN GROOVING and TURNING

Nockenwelle "Lagersitze" drehen Die Lager zwischen den Nocken erfordern normalerweise für die Drehbearbeitung rechte und linke Werkzeuge. Diese Werkzeugwechsel bedeuten hohe Nebenzeiten. Stechwerkzeuge des Systems 229 erlauben das Stechen der Nocken und das Drehen der Lagersitze in nur einem Schnitt bei Aufmaßen bis 2,5 mm. Die Bearbeitung erfolgt trocken. Die erreichte Zylindrizität und Konizität der Lagerstellen liegen bei ≤ 0,02 mm. Material: 16MnCr5 - geschmiedet

T

Schnittdaten Nocken: vc = 160 m/min vf = 0,25 mm

Lager: vc = 160 m/min vf = 0,25 mm

Machining on camshafts Because of its design, turning the camshafts seats usually require left and right hand tools. Due to the toolchanges this results in high nonproductive time periods. With the inserts of type 229, the cams and seats can be machines without a toolchange. Stock removal is up to 2,5 mm (.098"). No coolant. The amount of taper and cylindricity at the bearing seat we achieved is ≤ 0,02 mm. Material: 16MnCr5 - forged Cutting data Cam: vc = 160 m/min vf = 0,25 mm

T10

Seat: vc = 160 m/min vf = 0,25 mm


INDEX Typ

Seite

Typ

Seite

001C 001TS 050 105 114 208 210 211 213 214 217 218 219 220 220C 220TS 221 225 226 228 229 230 231 232 233 234 235 240 245 248 250 253 254 255 257 259 264 309 312 315 330 333 340 356 357 360 360C 360TS 361 368 369 390 391 64 65 849 849C 974 99 A105 A110 A315 B105 B105KM B108 B108KM B110 B111

N12 N20 H32 O7-O11 O25-O28 G4-G5 H2-H6 G2-G3 H22-H26 H27-H28 A10-A14 H7,H9-H14,N106,Q59-Q60 H19-H20 O46-O49,Q100 N4-N5 N14-N15 G11,O42 H21 H15-H18,N107,Q61-Q62 G12,O43 H51,H53,H55-H60,H62,H65,Q65 A5 G7-G10,G13-G14,O44 A15-A16 A6 A7 A8 A2-A3 A9 A4,M33 A5 A6 A7 A8 H31 H67 C6-C11,C13,Q20-Q21 J18 J26-J43,O40,Q26-Q30 K14-K17,K21-K27 J21 K11 J19-J20 K2-K3,K5-K6,K10,N108 K7-K8,K12-K13 J2-J5,O38,Q22 N8-N9 N16-N17 J6,M42 J7-J10,M43,Q23-Q24 J11-J12,M44,O39 J16 J17,Q25 J13-J14 J13-J14 N112,N114-N117,N119-N123 N113 D4 J14 O13 O17-O18 K19-K20 M8-M9,M11,O2-O3,O12,S6 N86-N87 M28 N88-N89 O16 M27

B114 B119 B209 B223 B224 B224C B224TS B229 B229C B229TS B25A BGT BK223 BK224 BK229 BKT BU105 C5 C6 C8 E223 G H100 H105 H117 H223 H224 H259 H25A H264 H264KM H274 H274...E H274KM H316 H956 HC105 HC114

O20-O21,O23 E5 B2 E6-E10 F22-F26,F28-F29,O50 N10 N18 H29 N11 N19 O32 M12,M14,M16 E11 F27,N47 H30,N48 M13,M15 O3 N6 N6 N6-N7 E4 M17-M18 N101-N103,Q70-Q83,Q85-Q98,Q111-Q112 M2,O4 P2-P6,P8-P9,P11-P16,P18,P20-P21,S24 E2-E3,Q37-Q38 F2-F21,M37-M38,N104-N105,Q45-Q52 H66 O30 C2-C5,M29-M32,Q16-Q19 N90-N91 D2-D3,D6,D44-D45,M36,Q2,4-5 D26,Q9 N93 L2,L8,Q34 N128 M3-M5,O5 O24 N92 L3,L9 N22-N23 N24 N25 N30-N31 N75 N28-N29,N32-N35 O31,5 N84-N85 D7,M34 D8,M35 M39 M6,M40 O64 O62 K18 N62-N63,N70-N71,O70-O71,O78-O79 N50-N51,O51-O52 N58-N59,N66-N67,O66-O67,O74-O75 N54-N55,O55-O56 M41 M41 M20-M26 S13-S18 S13-S17 H61 G13,O44 J15 J15

Type

Page

Type

HC274KM

HC316 HSK-220 HSK224 HSK229 HSKT100 HSKT40 HSKT63 K25A KM16 KT274 KTC274 L368 L760 LA210 LA226 LA315 LAK220 LAK224 LIK220 LIK224 LNK368 LNK760 N N105 N110 N229 N231 N67 N68

Page


INDEX Typ

Seite

Typ

Seite

N849 N98 NK100 NK220 NK224 NK229 NK264 NK274 NK356 NK360 NK368 NS224 R76 RA210 RA226 RA315 RAK220 RAK224 RBA114 RHC274 RIK220 RIK224

N118 J15 N37-N38,N82,N130,Q99,Q101 N41-N44 N39-N40,N78,N129 N131 N77 N76 K9,N46,N81 N45,N79 N80 F53 D9 O65 O63 K18 N64-N65,N72-N73,O72-O73,O80-O81 N52-N53,O53-O54 O22 D5 N60-N61,N68-N69,O68-O69,O76-O77 N56-N57,O57-O58

S100 S117 S119 S123 S15A S209 S223 S224

Q102-Q107,Q113-Q114 P10,P17,P19,S29-S33 E12 E13-E14,Q39-Q40 O33,O35 B3-B5 E15-E20,Q41-Q43 F31,F33,F35,F37,F39-F41,F43-F52,O59O61,Q53-Q57 H35,H37,H39-H49,H62-H64,O82-O85,Q63-Q68 O34,O36 C12 D10-D25,D46-D52,Q3-Q8 D27-D42,Q10-Q15 J22-J25,Q31-Q33 L4-L6,Q35 S4-S5,S7,S9-S10 S7,S9-S12 S20,S22-S28 S21 M7,N97-N100,N127,O6 M19

Type

Page

Type

S229 S25A S264 S274 S274...E S312 S316 SB105 SB110 SH117 SHM117 VDI Z

Page


Schneidstoffgruppen nach DIN ISO 513 Cutting Material Groups per DIN ISO 513 Gruppen Main group

Hartmetall Carbide

Symbol

Untergruppen Subgroups

HW

unbeschichtetes Hartmetall auf WC-Basis

HT

unbeschichtetes Hartmetall auf TiC/TiN-Basis (Cermets)

HC

beschichtetes Hartmetall

CA

Oxidkeramik auf Al2O3-Basis

CM

Mischkeramik auf Al2O3 + Metallcarbid

CN

Nitridkeramik auf Si3N4-Basis

CC

beschichtete Schneidkeramik

Schneidkeramik

Ceramic cutting material

Bornitrid

BN

Diamant

DP

Boron nitride Diamond

uncoated carbides based upon WC

uncoated carbides based upon TiC/TiN (Cermets)

coated carbides

Oxide ceramics based upon Al2O3

Mixed ceramics based upon Al2O3 + metal carbide Nitride ceramics based upon Si3N4 Coated ceramics

Polykristallines, kubisches Bornitrid (CBN)

Polycrystaline, cubic boron nitride (PCBN)

Polykristalliner Diamant (PKD)

Polycrystaline diamond (PCD)

Technische Änderungen aufgrund von Weiterentwicklungen behalten wir uns vor. Keine Gewähr für Druckfehler und Irrtümer. Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit unserer schriftlichen Genehmigung. Stand: September 2014 Subject to technical changes developments. No responsibility for errors or printer´s errors accepted. This catalogue may not be reprinted or photocopied in whole or in part without our written permission. Edition: September 2014


EINSTECHEN

ABSTECHEN

NUTFRÄSEN

NUTSTOSSEN

KOPIERFRÄSEN

USA HORN USA, Inc. 320 Premier Court, Suite 205, Franklin, TN 37067 Tel +1 (888)818-HORN, Fax +1(615)771-4101 E-Mail sales@hornusa.com, www.hornusa.com

Großbritannien / UK and Ireland HORN CUTTING TOOLS Ltd. 32 New Street, Ringwood, Hampshire, BH24 3AD, Tel +44 (0)1425/481 800 Fax +44 (0)1425/481 888 E-Mail info@phorn.co.uk, www.phorn.co.uk

Ungarn / Hungary HORN Magyarország Kft. H-9027 Györ, Gesztenyefa u. 4 Tel +36 96 55 05 31, Fax +36 96 55 05 32 E-Mail technik@phorn.hu, www.phorn.hu

Frankreich / France HORN S.A.S 665, av. Blaise Pascal, Zone Industrielle, 77127 Lieusaint Tel +33 (0)1648859-58, Fax +33 (0)1648860-49 E-Mail infos@horn.fr, www.horn.fr

China HORN (Shanghai) Trading Co. Ltd. Room 905, No. 518 Anyuan Road, P.R. of China Putuo District, Shanghai 200060 上海市安远路518号905室 邮编:200060 Tel: +86 21 52833505;52833205 Fax:+86 21 52832562 E-Mail: info@phorn.cn, www.phorn.cn KSTECH100DE, 09/2014, Printed in Germany

Deutschland / Germany Hartmetall Werkzeugfabrik Paul HORN GmbH Unter dem Holz 33-35, D-72072 Tübingen Tel +49 (0)7071/70040, Fax +49 (0)7071/72893 E-Mail info@phorn.de, www.phorn.de

REIBEN

TECHNOLOGIEVORSPRUNG IST HORN HORN - LEADERS IN GROOVING TECHNOLOGY

GROOVING

PARTING OFF

GROOVE MILLING

BROACHING

PROFILE MILLING

REAMING


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.