Ufo mx 2015

Page 1



100DE%IN ITALY MA

I prodotti contrassegnati con il simbolo “100% Made in Italy” sono realizzati completamente in Italia da Ufo Plast, con progettazione tecnologie e manodopera italiana. N_h IeZlm lb bfi^`gZ h`gb `bhkgh Z_Ûg\a® b propri prodotti Made in Italy siano sempre al massimo livello per design, qualità e innovazione. Ufo Plast contribuisce a salvaguardare la \k^Zmbobm¨% e bg`^`g^kbZ ^ eZ fZgh]hi^kZ italiana in Italia. Ikh]n\ml fZkd^] pbma ma^ *)) FZ]^ bg Italy” symbol are completely made in Italy [r N_h IeZlm% pbma ]^lb`g m^\agheh`r Zg] Italian manpower. Ufo Plast is committed every day to ensure maZm bml ikh]n\ml fZ]^ bg BmZer Zk^ ZepZrl Zm ma^ ab`a^lm e^o^e h_ ]^lb`g% jnZebmr Zg] innovation. N_h IeZlm a^eil \hgl^ko^ \k^Zmbobmr% ^g`bg^^kbg` Zg] phkdfZglabi BmZebZg bg BmZer'

MADE

LY

IN ITA

I prodotti contrassegnati con il simbolo

FZ]^ bg BmZer lhgh Zg\a ^llb k^ZebssZmb bg Italia da Ufo Plast, con progettazione e manodopera italiana ma utilizzano alcune componenti provenienti dal mercato europeo. N_h IeZlm lb bfi^`gZ h`gb `bhkgh Z_Ûg\a® b propri prodotti Made in Italy siano sempre al massimo livello per design, qualità e innovazione. Ufo Plast contribuisce a salvaguardare la \k^Zmbobm¨% e bg`^`g^kbZ ^ eZ fZgh]hi^kZ italiana in Italia.

Ikh]n\ml fZkd^] pbma ma^ FZ]^ bg BmZer symbol are also made in Italy by Ufo Plast, pbma ]^lb`g Zg] BmZebZg fZgihp^k% [nm Zk^ fZ]^ pbma lhf^ \hfihg^gml [r ^nkhi^Zg market. Ufo Plast is committed every day to ensure maZm bml ikh]n\ml fZ]^ bg BmZer Zk^ ZepZrl Zm ma^ ab`a^lm e^o^e h_ ]^lb`g% jnZebmr Zg] innovation. N_h IeZlm a^eil \hgl^ko^ \k^Zmbobmr% ^g`bg^^kbg` Zg] phkdfZglabi BmZebZg bg BmZer'

ABBIGLIAMENTO ADULTO - ADULT GEAR Caschi INTERCEPTOR - INTERCEPTOR Helmets Caschi SPECTRA - SPECTRA Helmets Stivali RECON - RECON Boots Linea MX-VOLTAGE - MX-VOLTAGE line Linea Made in Italy CENTURY - Made in Italy CENTURY line Linea EXUS - EXUS line Linea Vintage - Vintage line Guanti - Gloves Occhiali - Goggles Giacche - Jackets Sportswear - Sportswear Intimo - Underwear

2-9 10-13 14-17 18-29 30-39 40-43 44-45 46-49 50-51 52-54 55 56-57

ABBIGLIAMENTO BAMBINO - KID GEAR Linea MX ICONIC - MX ICONIC line Guanti - Gloves Intimo - Underwear

58-61 62 63

PROTEZIONI ADULTO - ADULT PROTECTORS Pettorine Offroad & Enduro - Offroad & Enduro Bodyguards Pettorine Cross - Cross Chest Protetors Cinture - Body Belts Supporti schiena - Back Protectors Ginocchiera MORPHO-FIT - MORPHO-FIT Knee Brace Ginocchiere - Knee/Shin Guards Gomitiere - Elbow Guards Supporti Collo - Neck Support

66-75 76-81 82-83 84-87 88-90 91-95 96-99 100-103

PROTEZIONI BAMBINO - KIDS PROTECTORS Pettorine Offroad & Enduro - Offroad & Enduro Bodyguards Pettorine Cross - Cross Chest Protetors Supporti schiena - Back Protectors Cinture - Body Belts Ginocchiere e Gomitiere - Knee/Shin Guards and Elbow Guards Supporti Collo - Neck Support

106-107 107-109 110-111 111 112 113

PLASTICHE DI RICAMBIO - SPARE PARTS Honda Yamaha Kawasaki KTM Suzuki Husqvarna

116-117 118-119 120-121 122-123 124-125 126-127

ACCESSORI - ACCESSORIES Portafari - Headlights Trasformazioni enduro - Enduro Rear Fenders Portatarga - License plate holder Parafanghi universali - Universal fenders Paramani - Hand Guards Protezioni manubrio - Crossbar Pads Supermotard - Supermotard Pedane - Foot Pegs Leve freno/frizione - Brake/Clutch Levers Manopole - Grips Kit partenza veloce - Starting devices Parti in nylon - Nylon accessories Accessori vari - Accessories Marsupi&Borsoni - Enduro waist packs&Gear Bags

128-131 132-135 136-145 146 147 148-149 150-151 152 153 154-161 162-163

PLASTICHE VINTAGE - VINTAGE PLASTICS Parafanghi anteriori - Front fenders Parafanghi posteriori - Rear fenders Paramani - Hand guards Portafaro - Headlight Fiancatine laterali - Side panels Portanumeri - Number plates

166-167 168-171 171 172 172-173 174-175

RENTHAL

178-185

SMITH

186-189

TWIN AIR

190-191


Interceptor  è  il  nuovissimo  casco  di  UFO  PLAST  100%  Made  in  Italy.  Realizzato  dopo  una  lunga  e  attenta  ricerca  verso  una  migliore  protezione,  indicato  anche  all’uso  combinato  con  i  moderni  tutori  del  collo. Nella  progettazione  è  stata  usata  particolare  attenzione  nella  ricerca  del  comfort  interno  (vestibilitĂ Â e  sistema  di  ventilazione),  al  design  aggressivo  e  aerodinamico  ed  al  peso  contenuto.  Tutto  questo  pensato,  realizzato  e  ottimizzato  per  il  massimo  delle  perfomances  con  il  top  della  comoditĂ . La  calotta  è  stata  costruita  in  due  diverse  misure  per  il  mas-­ simo  comfort,  è  realizzata  con  le  piĂš  moderne  tecnologie  costruttive,  sono  state  utilizzate  diverse  tipologie  di  tessuti  VWUDWLÂżFDWL H LQFURFLDWL &DUERQ $UDPLGLF )LEHUJODVV DQG 3RO\-­ ester  Resin)  che  inseriti  in  posizioni  prestabilite  garantiscono  LQVLHPH DO FDUDWWHULVWLFR SURÂżOR LO PDVVLPR GHOOH SUHVWD]LRQL con  il  minimo  peso.  La  particolare  forma  della  calotta  inferiore  è  stata  studiata  per  ridurre  angoli  di  collisione  con  il  corpo  del  pilota,  inoltre  per-­ mette  il  perfetto  abbinamento  con  i  moderni  tutori  del  collo. Il  casco  Interceptor  Ufo  Plast  è  dotato  del  complesso  sistema  di  ventilazione  M.V.S.

100DE%IN ITALY MA

2

Interceptor  is  the  new  helmet  by  UFO  PLAST  100%  Made  in  Italy.  Interceptor  is  Achieved  after  long  and  attentive  research  resulting  in  better  protection,  and  can  be  used  in  combination  with  the  modern  Neck  Brace. When  planning  this  helmet  particular  importance  was  given  WR WKH LQWHUQDO FRPIRUW ÂżW DQG YHQWLODWLRQ V\VWHP WR WKH aggressive  and  aerodynamic  design  and  to  reduced  weight.  &RQFHLYHG UHDOL]HG DQG RSWLPL]HG IRU PD[LPXP SHUIRUPDQFH with  optimum  comfort. )RU PD[LPXP FRPIRUW WKH H[WHULRU VKHOO KDV EHHQ FRQVWUXFWHG in  two  different  sizes  and  made  with  the  most  advanced  constructive  technology.  Different  materials   have  been  layered  DQG ZRYHQ WRJHWKHU &DUERQ $UDPLGLF )LEHUJODVV DQG Polyester  Resin)  and  inserted  in  pre-­established  positions  to  JXDUDQWHH WKH FKDUDFWHULVWLF SURÂżOH DQG PD[LPXP SHUIRUPDQFH with  minimum  weight.  The  particular  shape  of  the  inferior  shell  was  studied  so  as  to  reduce  angles  that  could  collide  with  the  rider’s  body  and  to  permit  the  use  of   the  modern  Neck  Brace. Interceptor  Helmet  by  Ufo  Plast  has  been  constructed  with  the  FRPSOH[ YHQWLODWLRQ V\VWHP 0 9 6


100DE%IN ITALY MA

Il  casco  Interceptor  e  tutti  i  suoi  componenti  sono  progettati  e  realizzati  interamente  in  Italia The  Interceptor  helmet  and  all  of  its  components  are  designed  and  manufactured  entirely  in  Italy TAGLIE/SIZES:

XS

S

M

L

XL XXL

53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 cm cm cm cm cm

63 cm

Il  casco  Interceptor  Ufo  Plast  è  dotato  del  complesso  sistema  di  ventilazione  M.V.S.  (Multi  Vent  System):  nella  parte  anteriore  sono  presenti  numerose  SUHVH G¶DULD FKH FRQYRJOLDQR DULD IUHVFD GLUHWWDPHQWH QHOOD FDORWWD O¶LQWHUQR LQ (36 q FDQDOL]]DWR SHU XQD SHUIHWWD GLVWULEX]LRQH GHO ÀXVVR G¶DULD LO FDORUH LQWHUQR YLHQH GLVVLSDWR GD EHQ HVWUDWWRUL VXOOD SDUWH VXSHULRUH GHOOD FDORWWD FKH ODYRUDQR DQFKH D EDVVH YHORFLWj GL ÀXVVR PHQWUH QHOOD SDUWH posteriore  inferiore  della  calotta  ci  sono  due  grandi  estrattori  che  garantiscono  il  completo  ricircolo  dall’aria. ,QWHUFHSWRU +HOPHW E\ 8IR 3ODVW KDV EHHQ FRQVWUXFWHG ZLWK D FRPSOH[ YHQWLODWLRQ V\VWHP WKH 0XOWL 9HQW 6\VWHP 0 9 6 SRVLWLRQHG WRZDUGV WKH IURQW DUH QXPHURXV DLU YHQWV WKDW GLUHFW IUHVK DLU WR WKH KHDG WKH LQWHULRU LQ (36 LV FDQDOL]HG IRU D SHUIHFW GLVWULEXWLRQ RI WKH DLUÀRZ 7KH KHDW LQVLGH WKH KHOPHW LW LV GLVVLSDWHG E\ YHQWV RQ WKH XSSHU SDUW RI WKH KHOPHW ZKLFK DUH FDSDEOH RI H[WUDFWLRQ HYHQ ZLWK D ORZ ÀRZ RI DLU DQG E\ WZR ODUJH YHQWV located  towards  the  lower  back  of  the  helmet.  This  guarantees  complete  air  circulation.

/¶LQWHUQR UHDOL]]DWR LQ PDWHULDOL SUHJLDWL q FRPSOHWDPHQWH HVWUDLELOH ¿VVDWR DO FDVFR PHGLDQWH ERWWRQL automatici  a  pressione,  si  suddivide  in  imbottitura  centrale,  imbottitura  laterale  sinistra,  imbottitura  laterale  destra  e  imbottitura  cinturino.

Sistema  di  sgancio  rapido  dei  guanciali  per  i  casi  di  emergenza. Fast  removable  system  for  pads  (in  case  of  emergency).

5HDOL]HG LQ WKH ¿QHVW PDWHULDOV WKH SDGV DUH IDVWHQHG WR WKH KHOPHW ZLWK VQDSV DQG FDQ EH FRPSOHWHO\ removed.  There  are  three  pads:  central  pad,  left  side  pad,  right  side  pad.

&OLFN

1XRYR PXVHWWR LQWHUQR UHPRYLELOH SHU OD SXOL]LD GHL ¿OWUL 1HZ ,QWHUFHSWRU LQWHUQDO 0RXWKSLHFH LV UHPRYDEOH WR FOHDQ ¿OWHU

&LQWXULQR FRQ VLVWHPD GL UHJROD]LRQH dell’imbottitura &KLQVWUDS SDG DGMXVWDEOH V\VWHP

3


C A S C H I

·

H E L M E T S

PRIME WHITE - INTERCEPTOR Helmets

100DE%IN ITALY MA

E11 22R-­050158/P

Cod. HE015

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

Casco in Multi-Axial Fiber - Modello PRIME colore bianco Fnemb&:qbZe ?b[^k A^ef^m & IKBF> fh]^e pabm^ \hehk

PRIME BLACK - INTERCEPTOR Helmets E11 22R-­050158/P

Cod. HE026

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

Casco in Multi-Axial Fiber - Modello PRIME colore nero Multi-Axial Fiber Helmet - PRIME model black color

4

100DE%IN ITALY MA


JOKER - INTERCEPTOR Helmets

100DE%IN ITALY MA

E11 22R-足050158/P

Cod. HE024

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

Casco in Multi-Axial Fiber - Modello JOKER Multi-Axial Fiber Helmet - JOKER model

5


C A S C H I

·

H E L M E T S

ENEMY - INTERCEPTOR Helmets

100DE%IN ITALY MA

E11 22R-­050158/P

Cod. HE023

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

Casco in Multi-Axial Fiber - Modello ENEMY Multi-Axial Fiber Helmet - ENEMY model

DEEP SPACE - INTERCEPTOR Helmets E11 22R-­050158/P

Cod. HE022

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

Casco in Multi-Axial Fiber - Modello DEEP SPACE Multi-Axial Fiber Helmet - DEEP SPACE model

6

100DE%IN ITALY MA


DESTROYER - INTERCEPTOR Helmets

100DE%IN ITALY MA

E11 22R-足050158/P

Cod. HE025

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

Casco in Multi-Axial Fiber - Modello DESTROYER Multi-Axial Fiber Helmet - DESTROYER model

RED DEVIL - INTERCEPTOR Helmets

100DE%IN ITALY MA

E11 22R-足050158/P

Cod. HE021

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

Casco in Multi-Axial Fiber - Modello RED DEVIL Multi-Axial Fiber Helmet - RED DEVIL model

7


C A S C H I

·

H E L M E T S

100DE%IN ITALY

INTERCEPTOR Helmets Replacements

MA

Frontini per casco Interceptor Visors for Interceptor Helmets

Cod. HR030

Cod. HR031

Cod. HR032

Cod. HR028

Cod. HR029

<n_ÛZ i^k Bgm^k\^imhk PZkkbhk Inner pad for Interceptor & Warrior

Cod. HR010 Color: WB Sizes: XXS - XS - S - M - L - XL - XXL

Cod. HR010 Color: KB Sizes: XXS - XS - S - M - L - XL - XXL

Guarnizione anteriore Interceptor Interceptor Nose rubber protection

Cod. HR033 Color: K

Cod. HR010 Color: WE Sizes: XXS - XS - S - M - L - XL - XXL

Cod. HR010 Color: KE Sizes: XXS - XS - S - M - L - XL - XXL

Guanciali - per Interceptor & Warrior - con sistema rimozione rapido <a^^d iZ]l & _hk Bgm^k\^imhk PZkkbhk & pbma _Zlm k^fhoZ[e^ lrlm^f

Cod. HR033 Color: W

Cod. HR022 Color: B Sizes: XXS - XS - S - M - L - XL - XXL

Rivetti in plastica per Interceptor & Warrior (6 pezzi) Plastic rivets for Interceptor & Warrior (6 pieces)

Cod. HR013 Color: K

8

Kit viti & rondelle per Interceptor & Warrior (8 pezzi) L\k^pl pZla^kl _hk Bgm^k\^imhk PZkkbhk !1 ib^\^l"

Cod. HR009 Color: S

Cod. HR009 Color: K


100DE%IN ITALY

INTERCEPTOR Helmets Replacements

MA

Frontini per casco Interceptor Visors for Interceptor Helmets

Cod. HR027

Cod. HR040

Cod. HR038

Cod. HR041

Cod. HR039

Cod. HR042

Cod. HR043

F^gmhgb^kZ bgm^kgZ Bgm^k\^imhk \hg Ûemkb ( Bgm^k\^imhk bgm^kgZe Fhnmaib^\^ pbma Ûem^kl

Cod. HR034 Color: DFLU

Cod. HR034 Color: B

Cod. HR034 Color: E

Mentoniera centrale esterna Interceptor / Bgm^k\^imhk \^gmkZe ^qm^kgZe Fhnmaib^\^

Cod. HR035 Color: K

Cod. HR035 Color: W

Cod. HR035 Color: BFLU

Cod. HR035 Color: B

Cod. HR035 Color: DFLU

Kit prese aria laterale Interceptor (4 pezzi) / Side extractors Interceptor (4 pieces)

Cod. HR037 Color: BFLU

Cod. HR037 Color: CDFLU Bordocollo per Interceptor Lower protection rubber for Interceptor

Cod. HR037 Color: W

Cod. HR037 Color: DFLU

Cod. HR037 Color: CW

Cod. HR037 Color: K

Imbottitura cinturino per Interceptor <abglmkZi iZ]l _hk Bgm^k\^imhk

Cod. HR036 Color: A

Cod. HR008 Color: K

Cod. HR008 Color: W

Triangolo parte alta tesina Interceptor triangle for upper part of Interceptor visor

Cod. HR014 Color: K

Cod. HR036 Color: B

Cod. HR036 Color: K

9


10


DART - SPECTRA Helmets E13

Cod. HE105

Sizes: XS - S - M - L - XL

Casco in policarbonato ad altissima resistenza - Modello DART Ab`a&lmk^g`am Iher\Zk[hgZm^ A^ef^m & =:KM model

TAGLIE/SIZES:

XS

S

M

L

XL

53-54 55-56 57-58 59-60 61-62 cm cm cm cm cm

Il  casco  Spectra  offre  caratteristiche  estetiche  e  tecnologiche  che  si  avvicinano  moltissimo  al  suo  predecessore  (Interceptor),  ampliando  cosi  la  gamma  di  caschi  off  road  nella  fascia  entry-­level. Realizzato  in  policarbonato  ad  altissima  re-­ sistenza,  Spectra  dispone  di  interni  che  offro-­ no  un’eccellente  calzabilitĂ Â e  sono  asportabili  e  lavabili  a  favore  dell’igiene. Un  estrattore  d’aria  posteriore,  il  frontino  rego-­ labile  in  altezza  e  il  cinturino  con  chiusura  dop-­ pia  D,  lo  rendono  un  prodotto  decisamente  raf-­ ÂżQDWR ,O FDVFR q GLVSRQLELOH LQ QXRYLVVLPH JUDÂżFKH Spectra  is  a  helmet  that  comes  very  close  to  LWV SUHGHFHVVRU ,QWHUFHSWRU WKXV H[SDQGLQJ the  range  of  helmets  off  road  in  the  entry-­level. Spectra  helmet  is  made  of  high-­strength  polycarbonate.  The  internal  pads  offer  H[FHOOHQW ÂżW DQG WKH\ DUH UHPRYDEOH DQG washable  for  optimal  hygiene. $ UHDU DLU H[WUDFWRU WKH YLVRU KHLJKW DGMXVWDEOH and  the  strap  with  double  D,  make  it  a  very  high  quality  product. The  helmet  is  available  in  3  new  graphics. Â

11


C A S C H I

H E L M E T S

ECLIPSE - SPECTRA Helmets E13

Cod. HE103

Sizes: XS - S - M - L - XL

Casco in policarbonato ad altissima resistenza - Modello ECLIPSE Ab`a&lmk^g`am Iher\Zk[hgZm^ A^ef^m & ><EBIL> fh]^e

KINETIC - SPECTRA Helmets E13

Cod. HE104

Sizes: XS - S - M - L - XL

Casco in policarbonato ad altissima resistenza - Modello KINETIC Ab`a&lmk^g`am Iher\Zk[hgZm^ A^ef^m & DBG>MB< fh]^e

12


Prese  d’aria  frontali  e  estrattori  d’aria SRVWHULRUL H ODWHUDOL JDUDQWLVFRQR XQ Ă€XVVR GÂśDULD RWWLPDOH Front  air  vents  direct  the  fresh  air  in  the  helmet,  Heat  builds  up  is  dissipated  by  vents  on  the  back  of  the  helmet.

Gli  interni  offrono  un’eccellente  calzabilitĂ Â e  sono  asportabili  e  lavabili  a  favore  dell’igiene. 7KH LQWHUQDO SDGV RIIHU H[FHOOHQW ÂżW DQG WKH\ DUH removable  and  washable  for  optimal  hygiene.

INTERCEPTOR Helmets Replacements

Guanciali  Spectra &KHHN SDGV 6SHFWUD )URQWLQR 6SHFWUD (&/,36( 9LVRU 6SHFWUD (&/,36(

Cod. HR106

Frontino  Spectra  LEVEL Visor  Spectra  LEVEL

Cod. HR100

)URQWLQR 6SHFWUD .,1(7,& 9LVRU 6SHFWUD .,1(7,&

Cod. HR107

Frontino  Spectra  NITRO Visor  Spectra  NITRO

Cod. HR101

Cod. HR105

Frontino  Spectra  DART Visor  Spectra  DART

Cod. HR108

Frontino  Spectra  PATRIOT Visor  Spectra  PATRIOT

XS

S

M

L

XL

&XI¿D 6SHFWUD Inner  pad  Spectra

Cod. HR104

Cod. HR102

Kit  viti  &  rondelle  Spectra Screws  &  washers  Spectra

TAGLIE/SIZES:

XS

TAGLIE/SIZES:

S

M

L

XL

Cod. HR103

13


S T I V A L I

B O O T S


100DE%IN ITALY

RECON BOOTS

MA

Ufo plast è sempre più sinonimo di sicurezza nelle protezioni, e con la stessa logica propone lo stivale da fuoristrada denominato E-­AHL H[RVFKHOHWRQ DQNOH K\SHUH[WHQWLRQ OLPLW L’innovativo prodotto (brevettato), ha riscontri esclusivi di protezione del comparto tibio/tarsico e valori di confort assoluti. Il concept è stato oggetto di studio per diversi anni, l’attenta analisi biomeccanica e la puntuale conoscenza delle necessità/problematiche nell’utilizzo hanno permesso di individuare in dettaglio i punti su cui è stato dato seguito lo sviluppo. Un Made in Italy realizzato da un network di persone dall’elevata competenza che ha permesso di esprimere sul prodotto le innovazioni del concept. Lo studio delle forme, la ricerca dei materiali termoplastici/tessili, lo sviluppo ingegneristico, il design, l’elevata artigianalità manifatturiera Italiana e severi test in laboratorio e sul campo, hanno permesso di realizzare quanto, con un criterio metodologico che da sempre contraddistingue i prodotti Ufo plast.

Cod. BO002

Ufo Plast is increasingly synonymous with protection safety, and with WKLV VDPH ORJLF ZH SUHVHQW \RX ZLWK WKH ( $+/ H[RVNHOHWRQ DQNOH K\SHUH[WHQVLRQ OLPLW RII URDG ERRW 7KLV LQQRYDWLYH SURGXFW SDWHQWHG KDV EHHQ H[FOXVLYHO\ VKRZQ WR SURWHFW the tibial/tarsal compartment and offers users absolute comfort. This concept has been studied over several years through careful biomechanical analysis. Detailed knowledge of the needs and issues in use have made it possible to identify in detail the points set forth in the product’s development. This “Made in Italy” product has been created by a network of highly VNLOOHG SURIHVVLRQDOV ZKR KDYH PDGH LW SRVVLEOH WR H[SUHVV WKH FRQFHSW innovations on the product. A study of shapes, research of thermoplastic/fabric materials, engineering development, design, highly skilled Italian craftsmanship and strict testing LQ WKH ODERUDWRU\ DQG LQ WKH ¿HOG DOO KDYH DOORZHG IRU WKH FUHDWLRQ RI WKLV product, with methodological criterion that sets Ufo Plast products apart.

Colors: K - W

Sizes: da 37 a 48/from 37 to 48

Pa

Stivali RECON da fuoristrada 100% Made in Italy - Prodotto Brevettato RECON Offroad Boots 100% Made in Italy - Patented product

t ten ed

D

Pa

PATENTE tented

Color: K

Color: W

15


S T I V A L I

¡

B O O T S Puntale  protettivo  indeformabile  realizzato  in  speciale  polimero  plastico,  conferisce  una  elevata  salvaguardia  della  punta  del  piede,  il  design  asimmetrico  è  stato  studiato  per  soddisfare  al  meglio  la  presa  della  leva  del  cambio  in  scalata  e  nell’inserimento  della  marcia.

Appendice  Tallone  studiata  per  conferire  la  massima  protezione  e  consentire  un  HI¿FDFH FDPELR PDUFLD FRQ il  tallone  in  fase  di  partenza. The  Heal  lug  has  been  GHVLJQHG WR RIIHU PD[LPXP protection  and  allow  for  effective  gear  changing  with  the  heel  in  the  start-­up  phase.

The  protective  foam  tip  is  made  of  special  plastic  polymer  for  high  toe  protection.  Its  asymmetrical  design  has  been  studied  to  best  suit  the  grip  of  the  climbing  gear  lever  and  when  inserting  gears.

Caratteristiche  tecnico-­funzionali: 1)  Sottopiede  sviluppato  ergonomicamente  per  conferire  confort  e  stabilitĂ Â al  piede.  Studiato  per  avere  una  ridotta  â€œcamminataâ€?  assicurando  cosĂŹ  un  appoggio  ideale  sulle  pedane  nel  caso  il  piede  venga  posizionato  sulla  pianta.  2)  E-­AHL OÂśLQQRYDWLYR HVRVFKHOHWUR LQ DFFLDLR LQR[ FKH FRVWLWXLVFH OD ÂłFHOOXOD protettivaâ€?  del  comparto  tibio/tarsico,  si  sviluppa  nelle  seguenti  peculiaritĂ :  a  -­  Supporto  pronazione  e  supinazione  del  piede  tramite  bracci  inferiori b  -­  Supporto  tibia/perone  tramite  bracci  superiori c  -­ 6LVWHPD GL SHUVRQDOL]]D]LRQH Ă€HVVLRQH GRUVDOH WUDPLWH DSSRVLWL IHUPL ƒ ƒ VWG ƒ d  -­  Movimento  bio-­meccanico  che  permette  un  movimento  estremamente  â€œliberoâ€?  giĂ Â da  stivale  nuovo. 3)  Suola  Davos  -­  elevate  caratteristiche  di  grip  con  un  disegno  bilanciato  tra  motocross  ed  enduro.  Sorprendente  la  durata  all’usura. 4)  Tomaia  -­  termoformato  BAL  (bioclimatic  action  low)  con  struttura  in  poliuretano  espanso  antishock  e  anallergico,  studiato  per  assicurare  il  miglior  confort,  assorbimento  degli  urti  ed  elevato  contenimento  della  caviglia.  Il  ridotto  valore  bio-­climatico  è  ottenuto  grazie  ad  opportuni  â€œcanaliâ€?  di  areazione. 5)  Protezione  gambale  interna  bi-­mescola  per  una  elevata  presa  alla  moto. 6)  Gambale  con  sistema  CA FDOI DGMXVWPHQW FRQ L SXQWL GL UHJROD]LRQH permette  di  adattare  al  meglio  il  volume  del  polpaccio.  7)  Ganci  -­  in  alluminio  anodizzato  dalla  regolazione  e  chiusura  intuitiva  ed  HIÂżFDFH JUD]LH DO SDUWLFRODUH ÂłVRIW WRXFK´ LQWHJUDWR 6SHVVRUH SXQWD ULGRWWR SHU XQD IDFLOH HG HIÂżFDFH FDPELDWD 9)  Puntale  -­  protettivo  indeformabile  realizzato  in  speciale  polimero  plastico,  conferisce  una  elevata  salvaguardia  della  punta  del  piede,  il  design  asimmetrico  è  stato  studiato  per  soddisfare  al  meglio  la  presa  della  leva  del  cambio  in  scalata  e  nell’inserimento  della  marcia.  10)  Appendice  tallone  -­  studiata  per  conferire  la  massima  protezione  nella  zona  H FRQVHQWLUH XQ HIÂżFDFH FDPELR PDUFLD FRQ LO WDOORQH QHOOD IDVH GL SDUWHQ]D 11)  Prese  d’aria  -­  dinamiche  per  una  corretta  areazione  12)  Soletta  -­  in  Eva  antishock  traspirante  *KHWWD LQWHUQD FRQ PDWHULDOH D PHPRULD GL IRUPD H WUDVSLUDQWH FRQ ÂżOP esterno  idrorepellente.  14)  ADHM  (assembly/disassembly  home  made)  -­  assistenza  gestita  in  autonomia  per  sostituzioni  di  alcuni  particolari.  15)Tutti  i  materiali  sono  resistenti  all’acqua  e  anti  corrosivi.

Technical-­functional  characteristics: 1)  Ergonomically  developed  mid  sole  for  comfort  and  foot  stability.  Studied  for  reduced  treading,  thus  ensuring  perfect  support  on  footrests  when  feet  are  positioned  on  their  soles.  2)  E-­AHL DQ LQQRYDWLYH VWDLQOHVV VWHHO H[RVNHOHWRQ PDNLQJ XS WKH “protective  cellâ€?  in  the  tibial/tarsal  compartment,  developed  with  the  following  special  features:  a  -­  Pronation  and  supination  foot  support  through  lower  arms b  -­  7LELD ÂżEXOD VXSSRUW WKURXJK XSSHU DUPV c  -­  'RUVLĂ€H[LRQ SHUVRQDOLVDWLRQ V\VWHP XVLQJ VSHFLDO VWRSSHUV ƒ ƒ VWG ƒ d  -­  %LRPHFKDQLFDO PRYHPHQW SHUPLWWLQJ H[WUHPHO\ IUHH PRYHPHQW starting  immediately  with  new  boots 3)  Davos  Sole  -­  high  grip  characteristics  with  a  balanced  design  between  motocross  and  enduro.  Surprising  lasting  wear. 4)  Upper  -­  thermoformed  BAL  (bioclimatic  action  low)  with  structure  made  from  hypoallergenic,  antibacterial  polyurethane  foam,  studied  to  ensure  improved  comfort,  high  shock  absorption  power  and  proper  ankle  containment.  Its  reduced  bioclimatic  value  is  obtained  thanks  to  special  air  â€œchannels.â€? 5)  Internal  boot  leg  protection  dual-­compound  for  increased  bike  grip. 6)  CA  system FDOI DGMXVWPHQW ERRW OHJ ZLWK DGMXVWPHQW SRLQWV WR EHVW adapt  to  calf  volume.  +RRNV LQ DQRGLVHG DOXPLQLXP ZLWK LQWXLWLYH DQG HIÂżFLHQW DGMXVWPHQW DQG closure  thanks  to  the  integrated  â€œsoft  touchâ€?  component.  8)  Toe  thickness  -­  reduced  for  easy  and  effective  changing. 9)  Tip  -­  protective  foam  made  of  special  plastic  polymer  for  high  toe  protection.  Its  asymmetrical  design  has  been  studied  to  best  suit  the  grip  of  the  climbing  gear  lever  and  when  inserting  gears.  +HDO OXJ GHVLJQHG WR RIIHU PD[LPXP SURWHFWLRQ LQ WKH DUHD DQG DOORZ IRU effective  gear  changing  with  the  heel  in  the  start-­up  phase. 11)  Vents  -­  dynamic  for  proper  ventilation.  12)  Sole  -­  in  breathable  shock-­absorbing  Eva.  13)  Internal  gaiter  -­  with  shape  memory,  breathable  material  with  a  waterproof  RXWHU ÂżOP 14)  ADHM  (assembly/disassembly  home  made)  -­  independently  managed  support  for  substitutions  of  some  components.  15)  All  materials  are  water  resistant  and  anti-­corrosive.

612'2 UHJROD]LRQH IHUPL ÀHVVLRQH GRUVDOH -2,17 GRUVLÀH[LRQ DQG GRUVDO VWRSSHU DGMXVWPHQW

Lo  stivale  è  proposto  di  serie  FRQ L IHUPL SHU OD Ă€HVVLRQH GRUVDOH D ƒ VX XQD FRUVD PDVVLPD GL ƒ LQ FDVR GL XQD diversa  necessitĂ Â le  opzioni  VRQR IHUPR VXSHULRUH ƒ R PRYLPHQWR OLEHUR ƒ 7KH ERRW LV SURYLGHG ZLWK ƒ VWRSSHUV IRU GRUVLĂ€H[LRQ RQ D PD[LPXP PRYHPHQW RI ƒ If  necessary,  different  options  LQFOXGH XSSHU VWRSSHU ƒ RU IUHH PRYHPHQW ƒ &RUVD WRWDOH ƒ 7RWDO PRYHPHQW ƒ )HUPR ƒ VWG 6WRSSHU ƒ VWG

)OHVVLRQH 3ODQWDUH DQJROR GL ÂżQH FRUVD 3ODQWDU )OH[LRQ HQG RI PRYHPHQW DQJOH

16

3RVL]LRQH D ƒ ƒ SRVLWLRQ

Flessione  Dorsale 'RUVLĂ€H[LRQ

)HUPR ƒ 6WRSSHU ƒ


100DE%IN ITALY

RECON Boots Replacements ADHM (assembly/disassembly home made) - assistenza gestita in autonomia per sostituzioni dei ricambi ADHM (assembly/disassembly home made) - independently managed support for substitutions of replacements

MA

Cod. BR036SX Color: K - W Sizes: da 37 a 48/from 37 to 48 Gambale inferiore sinistro Left lower bootleg Color: W Color: K

Color: W

Cod. BR036DX Color: K - W

Cod. BR035SX Sizes: S - M - L Color: K - W Gambale superiore sinistro Left upper bootleg

Sizes: da 37 a 48/from 37 to 48 Gambale inferiore destro Right lower bootleg Color: K

Cod. BR035DX Sizes: S - M - L Color: K - W Gambale superiore destro Right upper bootleg

Cod. BR029 Color: K Sizes: S - M - L Kit snodo con coperchio: 0°/11°/20°/15° Joint kit with cover: 0°/11°/20°/15°

Cod. BR033 Kit perno snodo (4 pezzi) Joint pivot kit (4 pcs)

Cod. BR032SX Sizes: S - M - L

Cod. BR031SX Sizes: S - M - L

Cod. BR032DX Sizes: S - M - L

Cod. BR031DX Sizes: S - M - L

Struttura snodo superiore - SX Hinge upper structures stop - Left

Struttura snodo superiore - DX Hinge upper structures stop - Right

Color: K

Struttura snodo inferiore - SX Hinge lower structures stop - Left

Struttura snodo inferiore - DX Hinge lower structures stop - Right

Color: B

Cod. BR008 Color: K Cod. BR010 Color: K - B

Sizes: da 37 a 48/from 37 to 48

Kit lacci gancio con fibbie & kit agganci fibbia (4 pezzi & viti) Strap buckle kit (4 pcs & screws)

Kit suole esterne (coppia) Outsole kit (pair)

Color: K

Color: W

Cod. BR028 Sizes: S - M - L

Color: K - W Kit puntale + rinforzo tallone, con viti (coppie, 4 pezzi) Toe cap + heel support, with screws (pair, 4 pcs)

Cod. BR009 Sizes: da 37 a 48/from 37 to 48 Kit suola interna (coppia) Internal sole kit (pair)

17




5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ SROLHVWHUH 6SHFLDOH LPERWWLWXUD DQWL VKRFN LQVHULWD nella zona dei gomiti 0DGH E\ SRO\HVWHU $ VSHFLDO DQWL VKRFN SDG KDV EHHQ inserted on the elbow

3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH all’impiego di materiale aerato Airmesh /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ 0DGH E\ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH movements 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO WR favours air circulation inside the pants 735 ORJRV

20


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

VOLTAGE Jerseys Cod. MG04378

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: D

Maglia “Voltage” realizzata in poliestere “Voltage” Jersey made by polyester

Color: D

VOLTAGE Pants Cod. PI04377 Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: D

Pantaloni “Voltage” realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

OhemZ`^ IZgml fZ]^ [r iher^lm^k pbma ventilated material and spandex material

Color: D

21


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

VOLTAGE Jerseys Cod. MG04378

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: A

Maglia “Voltage” realizzata in poliestere “Voltage” Jersey made by polyester

5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ SROLHVWHUH 6SHFLDOH LPERWWLWXUD DQWL VKRFN LQVHULWD nella zona dei gomiti 0DGH E\ SRO\HVWHU $ VSHFLDO DQWL VKRFN SDG KDV EHHQ inserted on the elbow

Color: A

VOLTAGE Pants Cod. PI04377

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: A

Pantaloni “Voltage” realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

OhemZ`^ IZgml fZ]^ [r iher^lm^k pbma o^gmbeZm^] fZm^kbZe Zg] liZg]^q fZm^kbZe

3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH all’impiego di materiale aerato Airmesh /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ 0DGH E\ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH movements 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO WR favours air circulation inside the pants 735 ORJRV

22

Color: A


23


24


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

VOLTAGE Jerseys Cod. MG04378

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: B

Maglia “Voltage” realizzata in poliestere “Voltage” Jersey made by polyester

5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ SROLHVWHUH 6SHFLDOH LPERWWLWXUD DQWL VKRFN LQVHULWD QHOOD ]RQD GHL JRPLWL 0DGH E\ SRO\HVWHU $ VSHFLDO DQWL VKRFN SDG KDV EHHQ LQVHUWHG RQ WKH HOERZ

Color: B

VOLTAGE Pants Cod. PI04377

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: B

Pantaloni “Voltage” realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

OhemZ`^ IZgml fZ]^ [r iher^lm^k pbma o^gmbeZm^] fZm^kbZe Zg] liZg]^q fZm^kbZe

3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH DOO¶LPSLHJR GL PDWHULDOH DHUDWR $LUPHVK /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ 0DGH E\ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH PRYHPHQWV 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO WR IDYRXUV DLU FLUFXODWLRQ LQVLGH WKH SDQWV 735 ORJRV

Color: B

25


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

VOLTAGE Jerseys Cod. MG04378

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: C

Maglia “Voltage” realizzata in poliestere “Voltage” Jersey made by polyester

5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ SROLHVWHUH 6SHFLDOH LPERWWLWXUD DQWL VKRFN LQVHULWD nella zona dei gomiti 0DGH E\ SRO\HVWHU $ VSHFLDO DQWL VKRFN SDG KDV EHHQ inserted on the elbow

Color: C

VOLTAGE Pants Cod. PI04377

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: C

Pantaloni “Voltage” realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

OhemZ`^ IZgml fZ]^ [r iher^lm^k pbma o^gmbeZm^] fZm^kbZe Zg] liZg]^q fZm^kbZe

3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH all’impiego di materiale aerato Airmesh /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ 0DGH E\ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH movements 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO WR favours air circulation inside the pants 735 ORJRV

26

Color: C


27


28


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

VOLTAGE Jerseys Cod. MG04378

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: F

Maglia “Voltage” realizzata in poliestere “Voltage” Jersey made by polyester

5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ SROLHVWHUH 6SHFLDOH LPERWWLWXUD DQWL VKRFN LQVHULWD QHOOD ]RQD GHL JRPLWL 0DGH E\ SRO\HVWHU $ VSHFLDO DQWL VKRFN SDG KDV EHHQ LQVHUWHG RQ WKH HOERZ

Color: F

VOLTAGE Pants Cod. PI04377

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: F

Pantaloni “Voltage” realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

OhemZ`^ IZgml fZ]^ [r iher^lm^k pbma o^gmbeZm^] fZm^kbZe Zg] liZg]^q fZm^kbZe

3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH DOO¶LPSLHJR GL PDWHULDOH DHUDWR $LUPHVK /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ 0DGH E\ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH PRYHPHQWV 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO WR IDYRXUV DLU FLUFXODWLRQ LQVLGH WKH SDQWV 735 ORJRV

Color: F

29




A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

100DE%IN ITALY

CENTURY Jerseys Cod. MG04384

MA

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: C

Maglia “Century” 100% Made in Italy, realizzata in poliestere “Century” Jersey 100% Made in Italy, made by polyester 5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ poliestere 2WWLPD YHQWLOD]LRQH JUD]LH ad ampio utilizzo di materiale aerato Airnet SRO\HVWHU 0DQ\ ]RQH RI YHQWHG PDWHULDO WR JXDUDQWHH WKH PD[LPXP ventilation

Color: C

100DE%IN ITALY

CENTURY Pants Cod. PI04383

MA

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: C

Pantaloni “Century” 100% Made in Italy, realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

<^gmnkr IZgml *)) FZ]^ bg BmZer% fZ]^ [r iher^lm^k pbma ventilated material and spandex material 3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH all’impiego di materiale aerato Airmesh /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH movements 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO to favours air circulation inside the pants 735 ORJRV

Color: C

32


33


34


A B B I G L I A M E N T O

·

A D U L T

G E A R

100DE%IN ITALY

CENTURY Jerseys Cod. MG04384

A D U L T O

MA

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: F

Maglia “Century” 100% Made in Italy, realizzata in poliestere “Century” Jersey 100% Made in Italy, made by polyester 5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ SROLHVWHUH 2WWLPD YHQWLOD]LRQH JUD]LH DG DPSLR utilizzo di materiale aerato Airnet SRO\HVWHU 0DQ\ ]RQH RI YHQWHG PDWHULDO WR JXDUDQWHH WKH PD[LPXP YHQWLODWLRQ

Color: F

100DE%IN ITALY

CENTURY Pants Cod. PI04383

MA

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: F

Pantaloni “Century” 100% Made in Italy, realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

<^gmnkr IZgml *)) FZ]^ bg BmZer% fZ]^ [r iher^lm^k pbma ventilated material and spandex material

3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH DOO¶LPSLHJR di materiale aerato Airmesh /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH movements 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO WR IDYRXUV air circulation inside the pants 735 ORJRV

Color: F

35


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

100DE%IN ITALY

CENTURY Jerseys Cod. MG04384

G E A R

MA

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: W

Maglia “Century” 100% Made in Italy, realizzata in poliestere “Century” Jersey 100% Made in Italy, made by polyester 5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ SROLHVWHUH 2WWLPD YHQWLOD]LRQH JUD]LH DG DPSLR utilizzo di materiale aerato Airnet SRO\HVWHU 0DQ\ ]RQH RI YHQWHG PDWHULDO WR JXDUDQWHH WKH PD[LPXP YHQWLODWLRQ

Color: W

100DE%IN ITALY

CENTURY Pants Cod. PI04383

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

MA

Color: W

Pantaloni “Century” 100% Made in Italy, realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

<^gmnkr IZgml *)) FZ]^ bg BmZer% fZ]^ [r iher^lm^k pbma ventilated material and spandex material

3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH DOO¶LPSLHJR di materiale aerato Airmesh /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH movements 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO WR IDYRXUV air circulation inside the pants 735 ORJRV

Color: W

36


37


38


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

100DE%IN ITALY

CENTURY Jerseys

MA

Cod. MG04384

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: D

Maglia “Century” 100% Made in Italy, realizzata in poliestere “Century” Jersey 100% Made in Italy, made by polyester 5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH LQ SROLHVWHUH 2WWLPD YHQWLOD]LRQH JUD]LH DG DPSLR utilizzo di materiale aerato Airnet SRO\HVWHU 0DQ\ ]RQH RI YHQWHG PDWHULDO WR JXDUDQWHH WKH PD[LPXP YHQWLODWLRQ

Color: D

100DE%IN ITALY

CENTURY Pants

MA

Cod. PI04383

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: D

Pantaloni “Century” 100% Made in Italy, realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

<^gmnkr IZgml *)) FZ]^ bg BmZer% fZ]^ [r iher^lm^k pbma ventilated material and spandex material

3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH DEUDVLRQL SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL 0DVVLPD WUDVSLUDELOLWj JUD]LH DOO¶LPSLHJR di materiale aerato Airmesh /RJKL LQ 735 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR DEUDVLRQ SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH movements 7KH ODUJH XVH RI $LUQHW PDWHULDO WR IDYRXUV air circulation inside the pants 735 ORJRV

Color: D

39




A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

EXUS Jerseys Cod. MG04364

Sizes: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Color: B - C - W

Maglia “Exus” realizzata in poliestere “Exus” Jersey made by polyester

Maglia EXUS 5HDOL]]DWD FRPSOHWDPHQWH in poliestere 2WWLPD YHQWLOD]LRQH JUD]LH ad ampio utilizzo di materiale aerato Airnet EXUS Jersey SRO\HVWHU 0DQ\ ]RQH RI YHQWHG material to guarantee the PD[LPXP YHQWLODWLRQ

Color: C

EXUS Pants Cod. PI04363

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: B - C - W

Pantaloni “Exus” realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

>qnl IZgml fZ]^ [r iher^lm^k pbma o^gmbeZm^] fZm^kbZe Zg] liZg]^q fZm^kbZe

Pantaloni EXUS 3URWHWWLYR H UHVLVWHQWH DOOH abrasioni SROLHVWHUH 6SDQGH[ SHU IDYRULUH L PRYLPHQWL durante la pedalata /RJKL LQ 735 EXUS Pants 3URWHFWLYH DQG UHVLVWDQW WR abrasion SRO\HVWHU 6SDQGH[ PDWHULDO HQKDQFLQJ WKH movements of the pedalling ride 735 ORJRV

Color: C

42


Color: B

Color: W

Color: B

Color: W

43


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

100DE%IN ITALY

VINTAGE Jerseys Cod. MG04333

MA

Sizes: M - L - XL - XXL

Color: W - K

Maglia “Vintage” 100% Made in Italy, realizzata in poliestere “Vintage” Jersey 100% Made in Italy, made by polyester

Color: W

Color: K

100DE%IN ITALY

VINTAGE Pants Cod. PI04332

MA

Sizes: EU 44 - 58 / US 26 - 40

Color: W - K

Pantaloni “Vintage” 100% Made in Italy, realizzati in poliestere “Vintage” Pants 100% Made in Italy, made by polyester

Color: W

44

Color: K


45


46


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

TRACE Gloves Cod. GU04379

Sizes: S - M - L - XL

Color: A - B - C - D - F

Guanti “TRACE” “TRACE” Gloves 5LSRUWL LQ JHO VRWWR OH QRFFKH H VXOOH IDODQJL RIIURQR XQD PDJJLRU protezione in caso di urto $LUQHW VXOOH GLWD SHU IDYRULUH LO ÀXVVR G¶DULD /¶XWLOL]]R GL VSDQGH[ VXO GRUVR GHO JXDQWR IDYRULVFH L PRYLPHQWL H LO comfort *UDQGH VHQVLELOLWj DO WDWWR 5LSRUWL LQ VLOLFRQH VXL SROSDVWUHOOL SHU IDYRULUH LO JULS H SLFFROH IHULWRLH SHU FRQVHQWLUH LO GHÀXVVR LQWHUQR GHOO¶DULD *HO LQMHFWLRQV RQ WKH NQXFNOHV DQG WKH SKDODQJHV SURWHFW WKHVH MRLQWV LQ case of a direct blow ([WHQVLYH XVH RI DLUQHW RQ WKH ¿QJHUV IDYRXUV WKH DLU À RZ 7KH XVH RI VSDQGH[ RQ WKH EDFN RI WKH JORYH LQFUHDVH PRYHPHQWV DQG comfort *UHDWO\ VKDUSHQV WKH VHQVH RI WRXFK 7KH JULS RI WKH KDQG KDV EHHQ LPSURYHG E\ DSSO\LQJ VLOLFRQ RQ WKH ¿ QJHU¶V WLS ZKLOH WKH SUHVHQFH RI VPDOO slits helps the skin breathe better

Color: A

Color: D

Color: F

Color: C

Color: B

47


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

¡

A D U L T

G E A R

AIRBASE Gloves Cod. GU04366

Sizes: S - M - L - XL

Color: W - B - K

Guanti “Airbase� con la parte dorsale realizzata interamente in materiale aerato “airnet� “Airbase� Gloves made in airnet material

Color: K

Color: B

‡ 7UDVSLUDELOLWj H XQD YHQWLOD]LRQH LQHJXDJOLDELOL ‡ /RJKL LQ 735 VXO GRUVR ‡ 6SDQGH[ VXO GRUVR GHOOH GLWD

Color: W

‡ %HVW YHQWLODWLRQ EUHDWKDELOLW\ DQG FRPIRUW ‡ 3URWHFWLYH 735 UXEEHU ‡ 6SDQGH[ RQ WKH EDFN RI WKH ¿QJHUV

EXUS Gloves Cod. GU04365

Sizes: S - M - L - XL

Color: W - B - C

Guanti “Exus� “Exus� Gloves

Color: C

Color: W

‡ $LUQHW VXOOD SXQWD GHOOH GLWD IDYRULVFH LO ÀXVVR GœDULD ‡ *UDQGH VHQVLELOLWj DO WDWWR ‡ 5LSRUWL LQ VLOLFRQH VXL SROSDVWUHOOL SHU IDYRULUH LO JULS ‡ /RJKL LQ 735

48

Color: B

‡ $LUQHW RQ WKH ¿QJHUœV WLS WR WKH LQFUHDVH DLU ÀRZ ‡ *UHDWO\ VKDUSHQV WKH VHQVH RI WRXFK ‡ 7KH JULS RI WKH KDQG KDV EHHQ LPSURYHG E\ DSSO\LQJ VLOLFRQ RQ WKH ¿QJHUœV WLS ‡ 735 ORJRV


PUNK Gloves Cod. GU04368

Sizes: S - M - L - XL - XXL

Color: C - B - K

Grande mix di stile ed ergonomia per il guanto PUNK disponibile in tre colorazioni \hg ngZ `kZÛ\Z ]b _hkm^ bfiZmmh' @kZg]^ l^glb[bebm¨ Ze mZmmh `kZsb^ Ze iZefh bg \eZkbgh' @k^Zm fbq h_ ^k`hghfb\ jnZebmb^l Zg] li^\bZe ]^lb`g _^Zmnk^l _hk ma^ INGD `eho^l' INGD `eho^l Zk^ ZoZbeZ[e^ bg mk^^ \hehkl pbma Z ^r^&\Zm\abg` iZmm^kgl' @k^Zmer laZki^gl ma^ l^gl^ h_ mhn\a'

Color: C Color: K

Color: B

CARBON Gloves Cod. GU04369

Sizes: S - M - L - XL - XXL

Color: K

@nZgmb <Zk[hg \hg kbg_hksh bg \Zk[hgbh Zee Zem^ssZ ]^ee^ gh\\a^

<Zk[hg pbma \Zk[hg lniihkm bgl^km^] mh \ho^k ma^ knuckles 3DUWH GRUVDOH LQ ³$LUQHW´ SHU XQD JUDQGH WUDVSLUDELOLWj /RJKL LQ 735 VXO GRUVR 6SDQGH[ VXO GRUVR GHOOH GLWD 8VH RI ³$LUQHW´ PDWHULDO WR LQFUHDVH YHQWLODWLRQ DQG FRPIRUW 3URWHFWLYH 735 UXEEHU 6SDQGH[ RQ WKH EDFN RI WKH ¿QJHUV

NINJA Gloves Cod. GU04367

Sizes: S - M - L - XL

Color: K

Guanti “Ninja” completamente realizzato in neoprene per mantenere una temperatura interna maggiore, dispone del palmo in clarino con aggiunta di silicone per una aderenza sulle manopole maggiore. “Ninja” Gloves is completely made of neoprene, in hk]^k mh d^^i ma^ bgm^kgZe m^fi^kZmnk^ ab`a% Zg] ma^ palm is made of clarion and silicone so as to improve ma^ `kbi hg ma^ aZg]e^'

49


O C C H I A L I

·

G O G G L E S

BULLET Goggle Cod. OC02181

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

DISPONIBILI DA GENNAIO 2015 AVAILABLE FROM JANUARY 2015 Color: B - C - D - W - K

H\\abZeb ;nee^m Bullet Goggle 2FFKLDOH PROWR OHJJHUR 2WWLPR DGDWWDPHQWR DO UDJJLR GL FXUYDWXUD GHL vari modelli di casco /D VRI¿FH VSXJQD LQWHUQD JDUDQWLVFH XQD EXRQD DGHUHQ]D H SUHYLHQH OH LQ¿OWUD]LRQL GL VXGRUH

Color: C

9HU\ OLJKW JRJJOHV 7KH VKDSH LV DGDSW WR WKH UDGLXV RI FXUYDWXUH RI different helmet models 7KH VRIW VSRQJH FORWK WKDW OLQHV WKH ULP LPSURYHV adhesion and prevents leaks of sweat

Color: K Color: W

Lenti di ricambio per occhiale “BULLET” (vedere listino prezzi) Replacement lens for “BULLET” goggle (see price list)

Color: B

FUSION EVOLUTION Goggle Cod. OC02165

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: D

DISPONIBILI DA GENNAIO 2015 AVAILABLE FROM JANUARY 2015

Color: B - C - A - K

H\\abZeb ?nlbhg >ohenmbhg Fusion Evolution Goggle

Color: B

2FFKLDOH PROWR OHJJHUR H VRSUDWWXWWR EHQ SUR¿ODWR SHU PHJ-­ lio adattarsi al raggio di curvatura dei vari modelli di casco /D VRI¿FH VSXJQD LQWHUQD JDUDQWLVFH XQD EXRQD DGHUHQ]D H SUHYLHQH OH LQ¿OWUD]LRQL GL VXGRUH 9HU\ OLJKW JRJJOHV DUH VKDSHG VR DV WR DGDSW WR WKH UDGLXV RI curvature of different helmet models 7KH VRIW VSRQJH FORWK WKDW OLQHV WKH ULP LPSURYHV DGKHVLRQ and prevents leaks of sweat Lenti di ricambio per occhiale “FUSION EVO-­ LUTION” (vedere listino prezzi) Replacement lens for “FUSION EVOLUTION” goggle (see price list)

50

Color: A

Color: C

Color: K


NAZCA EVOLUTION 2 Goggle Cod. OC02174

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

DISPONIBILI DA GENNAIO 2015 AVAILABLE FROM JANUARY 2015 /HQWL GL ULFDPELR SHU RFFKLDOH ³1$=&$ (92-­ LUTION 2” (vedere listino prezzi) 5HSODFHPHQW OHQV IRU ³1$=&$ (92/87,21 ´ goggle (see price list)

Color: A - C - D - F

H\\abZeb GZs\Z >ohenmbhg + Nazca Evolution 2 Goggle Color: C

Color: A

Color: D 7HODLR PROWR HODVWLFR SHU XQ¶DGHUHQ]D SL XQLIRUPH DO YROWR 1DVHOOR PRUELGLVVLPR SHU PLJOLRUDUH LO FRPIRUW 6RI¿FH VSXJQD DQWL VXGRUH D WULSOR VWUDWR 3UR¿OR VXSHULRUH FKH DLXWD DG HOLPLQDUH O¶XPLGLWj +LJKO\ HODVWLF IUDPH ZKLFK IDYRXUV WRWDO DQG XQLIRUP DGKHVLRQ RI WKH JRJJOHV WR WKH IDFH 9HU\ VRIW QRVH SDG 7KH HGJH LV HQWLUHO\ OLQHG ZLWK VSHFLDO OD\HU DQWL VZHDW IDFH IRDP 6SHFLDO PDWHULDO XVHG IRU WKH XSSHU ULP SUHYHQWV ZDWHU OHDNV

Color: F

NAZCA Goggle Cod. OC02163

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Lenti di ricambio per occhiale ³1$=&$´ YHGHUH OLVWLQR SUH]]L

5HSODFHPHQW OHQV IRU ³1$=&$´ goggle (see price list)

Color: B - C - F - K - W

H\\abZeb ?nlbhg Fusion Goggle

7HODLR PROWR HODVWLFR SHU XQ¶DGHUHQ]D SL XQL-­ forme al volto 1DVHOOR PRUELGLVVLPR SHU PLJOLRUDUH LO FRPIRUW 6RI¿FH VSXJQD DQWL VXGRUH D WULSOR VWUDWR 3UR¿OR VXSHULRUH FKH DLXWD DG HOLPLQDUH O¶XPLGLWj +LJKO\ HODVWLF IUDPH ZKLFK IDYRXUV WRWDO DQG uniform adhesion of the goggles to the face 9HU\ VRIW QRVH SDG 7KH HGJH LV HQWLUHO\ OLQHG ZLWK VSHFLDO OD\HU anti-­sweat face foam 6SHFLDO PDWHULDO XVHG IRU WKH XSSHU ULP SUHYHQWV water leaks

Color: F

Color: W

Color: B

Color: K

Color: C

51


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

·

A D U L T

G E A R

ENDURO Jackets Cod. GC04370

Sizes: M - L - XL - XXL

Color: B - C - F - K

@bZ\\Z >g]nkh% ikh`^mmZmZ i^k `eb li^\bZeblmb ]^ee H__&KhZ] Enduro Jackets, designed for off-road racers 3UHGLVSRVL]LRQH SHU O¶XWLOL]]R GHO camel-­back 6HL WDVFKH DQWHULRUL 0DQLFKH DVSRUWDELOL $PSLD WDVFD QHOOD SDUWH SRVWHULRUH 3UHVH G¶DULD QHOOD SDUWH DQWHULRUH della giacca

&DPHO EDFNV GLUHFWO\ WKURXJK D VSHFLDO SOXJ WKDW ¿WV LQWR WKH WRS IURQW RI WKH MDFNHW 6L[ IURQW SRFNHWV 5HPRYDEOH VOHHYHV :LGH EDFN SRFNHW DLU VFRRSV WR LQFUHDVH WKH DLU ÀRZ

Color: K

Color: B

Color: F Color: C

52


POLAR Jacket Cod. GC04371

Sizes: M - L - XL - XXL

Color: K

Giacca Polar, per il dopogara o il tempo libero IheZk CZ\d^m% ]^lb`g^] _hk ma^ iZ]]h\d hk _k^^mbf^ &DSSXFFLR DVSRUWDELOH ,QWHUQR LPERWWLWR SHU XQ RWWLPR LVRODPHQWR WHUPLFR 'HVLJQ FRQ ORJKL VWDPSDWL H ORJKL LQ 735 5HPRYDEOH KRRG 3DGGHG LQWHULRU IRU H[FHOOHQW WKHUPDO LQVXODWLRQ 'HVLJQ ZLWK SULQWHG 735 ORJRV

Color: K

53


A B B I G L I A M E N T O

A D U L T O

¡

A D U L T

G E A R

STORM Rain Jerseys Cod. GC04308

Sizes: S - M - L - XL - XXL

Color: K

@bZ\\Z Zgmbibh``bZ Lmhkf \hg mZl\a^ eZm^kZeb

Lmhkf kZbg cZ\d^m pbma lb]^ ih\d^ml

Color: K

‡ &XFLWXUH WHUPRVDOGDWH SHU un’impermeabilitĂ Â totale ‡ 7DVFKH FRQ FKLXVXUD ]LS ‡ 7RWDO LPSHUYLRXVQHVV WKDQNV to  the  use  of  heat  seals ‡ 6LGH =LS SRFNHWV

CLEAR Rain Jerseys Cod. GC04140

Sizes: M - L - XL - XXL - XXXL

Giacca antipioggia TRASPARENTE TRANSPARENT rain jacket

‡ &XFLWXUH WHUPRVDOGDWH SHU XQÂśLPSHU-­ meabilitĂ Â totale ‡ $UHDWRUL LQVHULWL QHOOD ]RQD DVFHOODUH ‡ 39& WUDVSDUHQWH SHU OD PDVVLPD visibilitĂ Â dei  marchi ‡ 7RWDO LPSHUYLRXVQHVV WKDQNV WR WKH use  of  heat  seals  Â‡ 9HQWLODWLRQ V\VWHP RQ WKH DUPV ‡ 7UDQVSDUHQW 39& VR DV WR PDNH WUDGHPDUNV H[WUHPHO\ YLVLEOH

54

Color: CL

Color: CL


T-SHIRTS Cod. MG04372

Sizes: S - M - L - XL

Color: K - W - E

T-SHIRTS k^ZebssZm^ bg *)) \hmhg^ \hg eh`ab N?H LmZfiZmb T-SHIRTS fZ]^ [r *)) \hmmhg pbma N?H ikbgm^] eh`hl

Color: K

Color: E

Color: W

CAP Cod. CP04374

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: K

Cappellino k^ZebssZm^ bg *)) \hmhg^ \hg eh`ab N?H kb\ZfZmb Cap fZ]^ [r *)) \hmmhg pbma N?H ^f[khb]^kr eh`hl

Color: K

55


I N T I M O

¡

U N D E R W E A R

100DE%IN ITALY

UNDERSHIRTS Cod. MG04337

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: E

Maglia intima con MANICA LUNGA Ng]^klabkml pbma LONG SLEEVES

Cod. MG04336

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Maglia intima con MANICA CORTA Ng]^klabkml pbma SHORT SLEEVES

Color: E Maglie  realizzate  con  cuci-­ ture  piatte  in  esclusivo  tessuto  â€œDryarn  Žâ€?,  un’innovativa  mi-­ FURÂżEUD LQ SROLSURSLOHQH FKH garantisce  elevati  livelli  di  per-­ formance  ai  tessuti  per  intimo  e  abbigliamento  sportivo.  100%  0DGH LQ ,WDO\ 8QGHUVKLUWV PDGH ZLWK Ă€DW VH-­ DPV LQ H[FOXVLYH Âł'U\DUQ Š´ fabric,  an  innovative  polypropyl-­ HQH PLFURÂżEHU WKDW JXDUDQWHHV high  performance  levels.  100  %  0DGH LQ ,WDO\

‡ 3HOOH DVFLXWWD H FRPIRUW LQ RJQL VWDJLRQH ‡ 7HVVXWR VXSHUOHJJHUR OD ÂżEUD WHVVLOH SL OHJ-­ gera  in  assoluto) ‡ 5HVLVWHQWH DOOH PDFFKLH DQWLPXIID DQDOOHUJLFR ‡ (FRORJLFR ULFLFODELOH DO ‡ )DFLOH GD ODYDUH HG DVFLXJDUH ‡ 1RQ VWLUDUH ‡ 'U\ VNLQ DQG FRPIRUW LQ DOO FOLPDWH FRQGLFWLRQV ‡ 6XSHUOLJKW IDEULF IURP WKH OLJKWHVW ÂżEHU LQ QD-­ ture) ‡ 6WDLQ UHVLVWDQW FRPSOHWHO\ DVHSWLF DQDOOHUJLF ‡ UHF\FODEOH ‡ (DV\ WR ZDVK DQG GU\ ‡ 'R QRW LURQ

OFF-ROAD LONG SOCKS

OFF-ROAD SOCKS

Cod. CA04044

Cod. CA04043

Sizes: M (40/41/42) - L (43/44/45/46) Color: K

Sizes: M (40/41/42) - L (43/44/45/46) Color: K

<Zes^mmhgb H__&KhZ] eng`ab Off-Road Long Socks

Calzettoni Off-Road in cotone anallergico Off-Road Socks pho^g _khf arihZee^k`^gb\ \hmmhg

6SHFLÂżFDPHQWH UHDOL]-­ zata  per  l’uso  combi-­ nato  con  le  ginocchiere,  la  calza  lunga  è  tessuta  in  lycra,  cotone  anallergico  (all’interno  del  quale  viene  DSSOLFDWD XQD VRIÂżFH VSXJ-­ na  antisudore)  e  airnet  per  un’ottima  traspirazione. 6SHFLÂżFDOO\ GHVLJQHG IRU WKH knee-­shin  guards,  the  long  sock  is  woven  from  lycra,  anti-­ allergy  cotton  (with  a  soft  anti-­ perspirant  sponge  inside)  and  airnet  material  (to  guarantee  the  EHVW DLU Ă€RZ

56

Pratica  e  di  grande  utilitĂ Â la  calza  lunga  è  interamente  tessuta  in  cotone  analler-­ gico  all’interno  del  quale  viene  applicata  una  sof-­ ÂżFH VSXJQD DQWLVXGRUH &RPIRUW FKH VL DEELQD perfettamente  alla  pro-­ tezione  con  l’inserimento  GL XQR VSHFLÂżFR ULSRUWR VXO tallone  e  sulla  punta  delle  dita. Practical  and  very  useful  the  long  sock  is  entirely  woven  from  anti-­allergy  cotton  with  a  soft  antiper-­ spirant  sponge  inside.   &RPIRUW ZKLFK LV SHUIHFWO\ combined  with  a  protec-­ tive  reinforced  heel  and  toe.


100DE%IN ITALY

SHORT PANTS Cod. PI06281

Sizes: S - M - L - XL

MA

Color: B - K

HIP PROTECTOR: CE-EN1621-1

Lahkml \hg ikhm^sbhgb eZm^kZeb kb`b]^ IZ]]^] IeZlmb\ Lahkml

*UDQGH HUJRQRPLD H PDVVLPD OLEHUWj QHL movimenti 7HVVXWR WHFQLFR LQ $LUQHW OHJJHUR H WUDVSL-­ rante 6XSSRUWR ODWHUDOH DOO¶DOWH]]D GHO IHPRUH SHU proteggere il pilota dalle forti abrasioni (UJRQRPLF FKDUDFWHULVWLFV IDYRXU WKH ULGHU¶V free movements $LUQHW PDWHULDO OLJKW DQG EUHDWKDEOH 6LGH SURWHFWLRQ LQVHUWHG DW IHPXU KHLJKW SUR-­ tects the racer from abrasions

Color: K

Color: B

100DE%IN ITALY

ATOM Padded Short Pants Cod. PI09180

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

MA

Color: WB

Lahkml :MHF \hg ikhm^sbhgb lh_m ^ \hg FONDELLO INTERNO :MHF lh_m iZ]]^] Lahkm iZgml pbma INTERNAL PAD

Cod. PI09179

Sizes: XS - S - M - L - XL - XXL

Color: WB

Color: WB

Lahkml :MHF \hg ikhm^sbhgb lh_m :MHF lh_m iZ]]^] Lahkm iZgml *UDQGH HUJRQRPLD H PDVVLPD OLEHUWj QHL movimenti 7HVVXWR WHFQLFR LQ $LUQHW OHJJHUR H WUDVSLUDQWH 6XSSRUWR ODWHUDOH DOO¶DOWH]]D GHO IHPRUH SHU proteggere il pilota dalle forti abrasioni 3URWH]LRQH SRVWHULRUH UHPRYLELOH

(UJRQRPLF FKDUDFWHULVWLFV IDYRXU WKH rider’s free movements $LUQHW PDWHULDO OLJKW DQG EUHDWKDEOH 6LGH SURWHFWLRQ LQVHUWHG DW IHPXU KHLJKW protects the racer from abrasions 5HPRYDEOH EDFN SDUW

57




A B B I G L I A M E N T O

B A M B I N O

G E A R

F O R

K I D S

Color: C

Color: C

60


ICONIC Jerseys FOR KIDS Cod. MG04381

Sizes: XXXS - XXS - XS - S

Color: A - B - C - D - F

Maglia “Iconic” da bambino, realizzata in poliestere “Iconic” Jersey for kids, made by polyester

Color: F Color: D Color: A Color: B Color: C

ICONIC Pants FOR KIDS Cod. PI04380

Sizes:

26

30

34

38

40

(24/26) (28/30) (32/34) (36/38) (40/42)

Color: A - B - C - D - F

Pantaloni “Iconic” da bambino, realizzati in poliestere con materiali aerati e spandex

B\hgb\ IZgml _hk db]l% fZ]^ [r iher^lm^k pbma o^gmbeZm^] fZm^kbZe Zg] liZg]^q fZm^kbZe

Color: D

Color: F

Color: A Color: B Color: C

61


A B B I G L I A M E N T O

B A M B I N O

·

G E A R

F O R

K I D S

ICONIC Gloves FOR KIDS Cod. GU04382

Sizes: S - M - L - XL

Color: A - B - C - D - F

Guanti “Iconic” da bambino “Iconic” Gloves for kids

$LUQHW VXOOH GRUVR SHU IDYRULUH LO ÀXVVR G¶DULD 2WWLPD FDO]DELOLWj H JUDQGH FRPIRUW *UDQGH VHQVLELOLWj DO WDWWR 5LSRUWL LQ VLOLFRQH VXL SROSDVWUHOOL SHU IDYRULUH LO JULS 3LFFROH IHULWRLH VXO SDOPR LQ FODULQR SHU FRQVHQWLUH LO GHÀXVVR LQWHUQR GHOO¶DULD $LUQHW PDWHULDO RQ EDFN WR IDYRXUV WKH DLU ÀRZ ([FHOOHQW ¿WWLQJ DQG JUHDW FRPIRUW *UHDWO\ VKDUSHQV WKH VHQVH RI WRXFK 7KH JULS RI WKH KDQG KDV EHHQ LPSURYHG E\ DSSO\LQJ VLOLFRQ RQ WKH ¿QJHU¶V WLS 6PDOO VOLWV RQ WKH SDOP KHOSV WKH VNLQ EUHDWKH EHWWHU

Color: C

Color: B Color: D

Color: F

Color: A

62


PADDED PLASTIC Short Cod. PI04158

Sizes: S - M - L - XL

Color: KB - WB

Lahkml \hg lniihkmb eZm^kZeb bg ieZlmb\Z da bambino IZ]]^] ieZlmb\ lahkml _hk db]l

100DE%IN ITALY

FOR KIDS

MA

HIP PROTECTOR: CE-EN1621-1

Color: WB

Color: KB

*UDQGH HUJRQRPLD H PDVVLPD OLEHUWj QHL movimenti 5HDOL]]DWL LQ WHVVXWR WHFQLFR LQ $LUQHW OHJJHUR e traspirante Protezioni laterali rigide in polietilene all’altezza del femore per proteggere il pilota dalle forti abrasioni (UJRQRPLF FKDUDFWHULVWLFV IDYRXU WKH ULGHU¶V free movements 0DGH ZLWK $LUQHW PDWHULDO OLJKW DQG EUHDWKDEOH Polyethylene side protections inserted at femur height protects the racer from abrasions

Protezione posteriore removibile Removable back part

63




P E T T O R I N E

¡

B O D Y G U A R D S

ENIGMA Bodyguard Cod. PE02346

Sizes: S/M - L/XL - XXL

SAS TEC

-

KOROYD m^\agheh`r

MADE

LY IN ITA

Color: W

Pettorina ENIGMA con protezioni interne SAS TEC/KOROYD ENIGMA Bodyguard pbma L:L M><(DHKHR= ikhm^\mbhgl BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 SHOULDERS GUARDS: CE-EN1621-1 ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

SAS-­TEC Koroyd  Cores

SAS-­TEC  -­  Sicurezza  fatta  di  schiuma  A  differenza  della  schiuma  PU  convenzionale,  la  schiuma  viscoelastica  SROLXUHWDQLFD GL 6$6 7(& q LQ SDUWH IDWWD GL PDWHULDOL ULQQRYDELOL /H VXH caratteristiche  speciali  includono  risposta  spontanea,  massimo  comfort  e  prestazioni  di  smorzamento  unico,  con  un  eccellente  assorbimento  di  energia  quasi  lineare.  La  speciale  micro  struttura  della  schiuma  6$6 7(& q UHVSRQVDELOH GL XQ FRPSRUWDPHQWR DGDWWLYR GL VPRU]DPHQWR GHOOÂśHQHUJLD GD LPSDWWR maggiore  è  la  velocitĂ Â di  impatto,  maggiore  è  la  resistenza  della  schiuma.  Tutte  queste  caratteristiche  garantiscono  la  miglior  protezione  possibile  per  il  corpo. SAS-­TEC  -­  safety  made  of  foam ,Q FRQWUDVW WR FRQYHQWLRQDO 38 IRDPV WKH YLVFRHODVWLF 38 IRDP RI 6$6 7(& LV SDUWO\ PDGH RI UHQHZDEOH materials.  Its  special  features  include  spontaneous  response,  highest  comfort  and  unique  damping  SHUIRUPDQFH ZLWK H[FHOOHQW QHDUO\ OLQHDU HQHUJ\ DEVRUSWLRQ $ YHU\ VSHFLDO PLFUR VWUXFWXUH RI WKH 6$6 7(& IRDP LV UHVSRQVLEOH IRU DQ DGDSWLYH GDPSLQJ EHKDYLRU Âą WKH KLJKHU WKH VSHHG RI WKH LPSDFW WKH higher  the  resistance  of  the  foam.  All  these  features  guarantee  the  best  possible  protection  for  your  body. Â

66

Protezione  spalla  e  gomito  con  WHFQRORJLD 6$6 7(& .252<' Elbow  and  Shoulder  guards  with  6$6 7(& .252<' 7HFKQRORJ\


SAS TEC

-

KOROYD m^\agheh`r

MADE

LY IN ITA

 Koroyd  Cores  -­  Prestazioni  e  traspirabilitĂ Â La  combinazione  del  preciso  processo  di  estrusione  e  l’unica  saldatura  termica  di  Koroyd  creano  una  struttura  dalle  prestazioni  estremamente  elevate  e  costanti,  con  caratteristiche  di  assorbimento  dell’energia  da  impatto  e  traspirabilitĂ Â superiori.  Su  impatti  ad  alta  velocitĂ Â i  nuclei  si  schiacciano  in  modo  completamente  controllato,  decelerando  l’energia  dell’impatto  e  ULGXFHQGR QRWHYROPHQWH L OLYHOOL GL WUDXPD ÂżQDOL , FDQDOL di  costruzione  cellulare  completamente  aperti  di  Koroyd  DVVLFXUDQR LO Ă€XVVR GÂśDULD H OD WUDVSLUD]LRQH VHQ]D DOFXQD limitazione.  La  tecnologia  brevettata  Koroyd  è  integrata  nei  migliori  dispositivi  di  protezione  per  attivitĂ Â sportive.  Koroyd  Cores  -­  Performance  and  Breathability 7KH FRPELQDWLRQ RI .RUR\GÂśV SUHFLVH H[WUXVLRQ DQG unique  thermal  welding  process  leads  to  a  structure  with  ERWK H[WUHPHO\ HIÂżFLHQW DQG FRQVLVWHQW HQHUJ\ DEVRUSWLRQ properties.  Upon  high  velocity  impacts  the  cores  crush  in  a  completely  controlled  manner,  decelerating  the  HQHUJ\ IURP WKH LPSDFW DQG JUHDWO\ UHGXFLQJ WKH ÂżQDO trauma  levels.  Koroyd’s  completely  open  cell  construction  FKDQQHOV DLUĂ€RZ DURXQG WKH ULGHU ZLWKRXW OLPLWDWLRQ Koroyd  patented  technology  is  integrated  into  the  best  sports  and  protection  products  that  give  you  the  edge.

&RQ OD QXRYD VHULH GL SURWH]LRQL 6DV 7HF .RUR\G 8)2 Plast  combina  le  caratteristiche  positive  della  tecnologia  6$6 7(& H .RUR\G &RUHV JHQHUDQGR TXDOFRVD GL completamente  innovativo:  una  protezione  leggera,  traspirante  e  con  la  piĂš  alta  capacitĂ Â di  smorzamento  dell’energia  da  impatto. With  their  new  SK-­protection-­series  UFO  combines  the  SRVLWLYH IHDWXUHV RI 6$6 7(& IRDP DQG .RUR\G &RUHV WR something  completely  new:  lightweight,  breathable  and  highest  damping  capacity.

Koroyd  Cores

3URWH]LRQH VFKLHQD FRQ WHFQRORJLD 6$6 7(& .252<' %DFN SURWHFWRU ZLWK 6$6 7(& .252<' 7HFKQRORJ\

SAS-­TEC

67


P E T T O R I N E

¡

B O D Y G U A R D S

CYBORG Bodyguard with shoulders and arm support Cod. PE02343

Sizes: S/M - L/XL - XXL

Color: K

Pettorina CYBORG con spalline e braccioli dispone di protezioni interne (anteriori, laterali e posteriore) 3D in :lmkhf^fhkr !:lmkhm^\a†" CYBORG Bodyguard pbma lahne]^kl Zg] Zkf lniihkm Zk^ ^jnbii^] pbma bgm^kgZe !_khgm% eZm^kZe Zg] [Z\d" ,= :lmkhf^fhkr !:lmkhm^\a†" protections

100DE%IN ITALY MA

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

Le  protezioni  interne  3D  in  Astromemory  (AstrotechŽ  Foam)  ad  elevata  capacità  di  traspirazione  ed  assorbimento  urti  sono  removibili  per  il  lavaggio Internal  3D  Astromemory  (AstrotechŽ)  protections  are  with  high  transpiration  and  Increased  elasticity  to  absorb  shock.  Protections  are  removable  for  washing

$VVROXWD OLEHUWj GL PRYLPHQWR FRQ LO FRUSHWWR &\ERUJ UHDOL]]DWR completamente  in  MerylŽ  e  Airnet  per  il  massimo  del  comfort,  della  leggerezza  e  della  traspirabilità . Le  protezioni  interne  3D  in  Astromemory  (AstrotechŽ)  offrono  una  elevata  capacità  di  traspirazione  ed  un  ottimo  assorbimento  degli  urti  e  sono  tutte  removibili  per  il  lavaggio.  Novità  assoluta  sono  le  protezioni  laterali  per  la  milza  e  il  fegato. Anche  il  bracciolo  è  removibile  per  una  migliore  adattabilità  al  corpo. 7RWDO IUHHGRP RI PRYHPHQW LQ WKH &\ERUJ 6DIHW\ -DFNHW PDGH with  MerylŽ  and  Airnet  material  to  improve  comfort,  lightness  and  transpiration. 3D  Astromemory  (AstrotechŽ)  internal  protections   are  with  high  capacity  of  transpiration  and  increased  elasticity  to  absorb  shock  and  are  removable  for  washing. The  lateral  protections  for  the  spleen  and  liver  are  totally  new. The  arm  support  is  removable  for  better  adaptability  to  the  body.

68


100DE%IN ITALY

CYBORG EVO Bodyguard Cod. PE02342

Sizes: S/M - L/XL - XXL

Color: K

Pettorina CYBORG EVO senza spalline e braccioli dispone protezioni interne (laterali e posteriore) 3D in :lmkhf^fhkr !:lmkhm^\a†" CYBORG EVO Bodyguard pbmahnm lahne]^kl Zg] Zkf lniihkm Zk^ ^jnbii^] pbma bgm^kgZe !eZm^kZe Zg] [Z\d" ,= :lmkhf^fhkr !:lmkhm^\a†" protections

MA

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

$VVROXWD OLEHUWj GL PRYLPHQWR FRQ LO FRUSHWWR &\ERUJ (92 UHDOL]]DWR FRPSOHWDPHQWH in  MerylÂŽ  e  Airnet  per  il  massimo  del  comfort,  della  leggerezza  e  della  traspirabilitĂ . Le  protezioni  interne  3D  in  Astromemory  (AstrotechÂŽ)  offrono  una  elevata  capacitĂ Â di  traspirazione  ed  un  ottimo  assorbimento  degli  urti  e  sono  tutte  removibili  per  il  lavaggio.  NovitĂ Â assoluta  sono  le  protezioni  laterali  per  la  milza  e  il  fegato. 7RWDO IUHHGRP RI PRYHPHQW LQ WKH &\ERUJ (92 6DIHW\ -DFNHW PDGH ZLWK 0HU\OŠ DQG Airnet  material  to  improve  comfort,  lightness  and  transpiration. 3D  Astromemory  (AstrotechÂŽ)  internal  protections   are  with  high  capacity  of  transpiration  and  increased  elasticity  to  absorb  shock  and  are  removable  for  washing. The  lateral  protections  for  the  spleen  and  liver  are  totally  new.

Le  protezioni  interne  3D  in  Astromemory  (AstrotechŽ  Foam)  ad  elevata  capacità  di  traspirazione  ed  assorbimento  urti  sono  removibili  per  il  lavaggio Internal  3D  Astromemory  (AstrotechŽ)  protections  are  with  high  transpiration  and  Increased  elasticity  to  absorb  shock.  Protections  are  removable  for  washing

69


P E T T O R I N E

·

P R O T E C T O R S

LIGHTHAWK Protector Long Version

MULTI CONFIGURATION SYSTEM

100DE%IN ITALY MA

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 SHOULDERS GUARDS: CE-EN1621-1

Cod. PE02338

Sizes: Long Version

Color: W

Pettorina LIGHTHAWK (versione lunga) con sistema ]b \hgÛ`nkZsbhg^ , bg * !mk^ ikhm^sbhgb bg ngZ" EB@AMA:PD Ikhm^\mhk !ehg` o^klbhg" pbma Fnemb <hgÛ`nkZmbhg Lrlm^f !mak^^ ihllb[e^ \hgÛ`nkZmbhgl"

5HWH LQ SROLHVWHUH H $LUQHW PDVVLPD OHJJHUH]]D H WUDVSLUDELOLWj 3URWH]LRQL LQWHUQH LQ $6752 0(025< $67527(&+ D VWUDWL (removibili per lavaggio): elevata elasticità per assorbimento urti &LQWXUD LQ YLWD UHJRODELOH

3RO\HVWHU QHW DQG $LUQHW PD[LPXP OLJKWQHVV DQG EHVW WUDQVSLUDWLRQ ,QWHUQDO OD\HUV $6752 0(025< SURWHFWLRQV $67527(&+ (fully removable for washing): Increased elasticity to absorb shock $GMXVWDEOH ERG\ EHOW

LIGHTHAWK Protector Short Version

MULTI CONFIGURATION SYSTEM

100DE%IN ITALY MA

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 SHOULDERS GUARDS: CE-EN1621-1

Cod. PE02337

Lbs^l3 Lahkm O^klbhg

Color: W

Pettorina LIGHTHAWK (versione corta) con sistema ]b \hgÛ`nkZsbhg^ , bg * !mk^ ikhm^sbhgb bg ngZ" EB@AMA:PD Ikhm^\mhk !lahkm o^klbhg" pbma Fnemb <hgÛ`nkZmbhg Lrlm^f !mak^^ ihllb[e^ \hgÛ`nkZmbhgl"

5HWH LQ SROLHVWHUH H $LUQHW PDVVLPD OHJJHUH]]D H WUDVSLUDELOLWj 3URWH]LRQL LQWHUQH LQ $6752 0(025< $67527(&+ D VWUDWL (removibili per lavaggio): elevata elasticità per assorbimento urti &LQWXUD LQ YLWD UHJRODELOH

70

3RO\HVWHU QHW DQG $LUQHW PD[LPXP OLJKWQHVV DQG EHVW WUDQVSLUDWLRQ ,QWHUQDO OD\HUV $6752 0(025< SURWHFWLRQV $67527(&+ (fully removable for washing): Increased elasticity to absorb shock $GMXVWDEOH ERG\ EHOW


100DE%IN ITALY

PROERGO Bodyguard BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 SHOULDERS GUARDS: CE-EN1621-1 ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

Cod. PE02276

‡ /,%(57 ', 029,0(172 ‡ 3(5)250$1&( ‡ 6,&85(==$

Sizes: S/M - L/XL - XXL

MA

‡ )5(('20 2) 029(0(17 ‡ 3(5)250$1&( ‡ 6$)(7<

Color: W

Pettorina PROERGO con sistema di contenimento Zkmb\heZk^% \bgmnkZ bg obmZ k^`heZ[be^ ^ fZgb\a^ k^fhob[beb IKH>K@H ;h]r`nZk] pbma Zkmb\neZk k^lmkZbgm lrlm^f% adjustable body belt and removable sleeves ‡ 0DVVLPD LQWHJUDELOLWj FRQ 1HFN %UDFH ‡ 0DQLFKH UHPRYLELOL ‡ 7HVVXWR DQWL VPDJOLDWXUD Âł6HQVLWLYHŠ´ GDO  grande  comfort  bioclimatico ‡ 0$7(5,$/( $17, 6+2&. ,17(512  Polietilene  forato  (100%  PE)  Il  foro  di  diametro  4mm  e  con  un  passo  di  7.5  mm  garantisce  una   traspirazione  ottimale.   ELLERES  P  forato  (100%  PU  ViscoElastico):  prodotto  termosensibile  che  si  modella   continuamente  alle  forme  del  corpo.   Grande  capacitĂ Â di  assorbimento  e   distribuzione  degli  urti. ‡ 0$7(5,$/( $17, 6+2&. (67(512  in  PE  con  struttura  ad  â€œAlveoli  Esagonaliâ€?   offre  un’  efficace  assorbimento  dell’urto   e  una  corretta  dissipazione  del   calore  corporeo. ‡ &217(1,0(172 $57,&2/$5(  â€œPro  Ergoâ€?  possiede  due  tiranti  tensionabili   che  partono  dalle  spalline  e  giungono  sulla   fascia  lombare  dove  vengono  assicurati   grazie  ad  un  fissaggio  in  velcro.  I  tiranti  seguono  un  andamento  ad  â€œXâ€?   e  consentono  di  contenere  l’ipertensione   dell’articolazione  della  spalla,  pur  consentendo   tutti  i  movimenti  necessari  alla  normale  attivitĂ Â Â motociclistica  (On  &  Off  road).  Â‡ 0D[LPXP LQWHJUDELOLW\ ZLWK WKH 1HFN %UDFH ‡ 5HPRYDEOH VOHHYHV ‡ *UHDW ELRFOLPDWLF FRPIRUW WKDQNV WR WKH H[FOXVLYH Âł6HQVLWLYHŠ´ IDEULF ‡ $17, 6+2&. 0$7(5,$/ ,16,'(  Reticulated  Polyethylene  (100%  PE):  The  4mm   diameter  hole  with  7.5  mm  distance  guarantees   great  transpiration.  ELLERES  P  forato  (100%  PU  ViscoElastico):   is  a  heat-­sensitive  product  which  continuously   conforming  to  the  shape  of  the  body.   Great  ability  to  absorb  and  distribute  shock. ‡ $17, 6+2&. 0$7(5,$/ 2876,'(  Made  from  polyethylene  plastic  PE  with  high  LPSDFW UHVLVWDQFH WKH H[WHUQDO DQWL VKRFN  material  has  a  â€œHoneycombâ€?  structure,  and  it  RIIHUV H[WUHPHO\ HIIHFWLYH VKRFN DEVRUSWLRQ DQG  the  right  heat  dissipation  (so  as  to  avoid  internal   overheating). ‡ $57,&8/$5 5(675$,17  â€œPro  Ergoâ€?  has  two  straps  which  can  be   tightened.  They  start  at  the  shoulders  and  reach   the  waist  where  they  are  fastened  with  Velcro.  The  straps  cross  over  in  an  â€œXâ€?  so  that  the   articulation  of  the  shoulder  remains  taut  at  the   same  time  permitting  all  movements  that  a   motor  cyclist  has  to  make  (on  and  off  the  road). Â

71


P E T T O R I N E

·

P R O T E C T O R S

ULTRALIGHT 2.0 Bodyguard Cod. PE02344

Sizes: S/M - L/XL - XXL

MADE

LY IN ITA

Color: K

Pettorina ULTRALIGHT con protezioni in STF (SAS TEC Foam), realizzata competamente in materiali aerati NEMK:EB@AM ;h]r`nZk] pbma LM? !L:L M>< ?hZf" protections, totally made from airnet material BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 LEVEL 2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 SHOULDERS GUARDS: CE-EN1621-1 ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

5HDOL]]DWD FRQ UHWH LQ SROLHVWHUH H $LUQHW 3URWH]LRQL LQWHUQH LQ 67) 6DV 7HF )RDP removibile per il lavaggio 0DVVLPD OHJJHUH]]D *UDQGH WUDVSLUDELOLWj (OHYDWD HODVWLFLWj SHU DVVRUELPHQWR XUWL

ULTRALIGHT EVO Bodyguard Cod. PE02280

Sizes: S/M - L/XL - XXL

Color: K

I^mmhkbgZ NEMK:EB@AM >OH l^gsZ fZgb\a^' Ikhm^sbhgb interne in STF (SAS TEC Foam), realizzata competamente in materiali aerati NEMK:EB@AM >OH ;h]r`nZk] pbmahnm le^^o^l' Bgm^kgZe STF (SAS TEC Foam) protections, totally made from airnet material

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 LEVEL 2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

5HDOL]]DWD FRQ UHWH LQ SROLHVWHUH H $LUQHW 3URWH]LRQL LQWHUQH LQ 67) 6DV 7HF )RDP removibile per il lavaggio 0DVVLPD OHJJHUH]]D *UDQGH WUDVSLUDELOLWj (OHYDWD HODVWLFLWj SHU DVVRUELPHQWR XUWL 0DGH ZLWK SRO\HVWHU QHW DQG $LUQHW PDWHULDO ,QWHUQDO SURWHFWLRQ LQ 67) 6DV 7HF )RDP removable for washing 0D[LPXP OLJKWQHVV 0D[LPXP WUDQVSLUDWLRQ ,QFUHDVHG HODVWLFLW\ WR DEVRUE VKRFN

72

0DGH ZLWK SRO\HVWHU QHW DQG $LUQHW PDWHULDO ,QWHUQDO SURWHFWLRQ LQ 67) 6DV 7HF )RDP removable for washing 0D[LPXP OLJKWQHVV 0D[LPXP WUDQVSLUDWLRQ ,QFUHDVHG HODVWLFLW\ WR DEVRUE VKRFN

IN MADE

ITALY


73


P E T T O R I N E

·

P R O T E C T O R S

SCORPION Bodyguard with body belt Cod. PE02062

Sizes: S/M - L/XL - XXL

100DE%IN ITALY MA

Color: K

Corpetto Scorpion con cintura in vita regolabile L\hkibhg ;h]r Lnbm pbma :]cnlmZ[e^ [h]r [^em FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

&RUSHWWR SHU VWUDGD H IXRULVWUDGD UHDOL]]DWR LQ FRQIRUWHYROH PDWHULDOH DHUDWR con  Zip  anteriore  e  cintura  in  vita  regolabile Body  suit  for  street  or  offroad,  made  from  comfortable  perforated  foam  XQGHUOD\HU ZLWK IURQWDO =LS DQG DGMXVWDEOH ERG\ EHOW

SCORPION Bodyguard Cod. PE02063

Sizes: S/M - L/XL - XXL

100DE%IN ITALY MA

Color: K

Corpetto Scorpion senza cintura in vita L\hkibhg ;h]r Lnbm pbmahnm [h]r [^em

FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

&RUSHWWR SHU VWUDGD H IXRULVWUDGD UHDOL]]DWR LQ FRQIRUWHYROH materiale  aerato  con  Zip  anteriore Body  suit  for  street  or  offroad,  made  from  comfortable  perforated  foam  underlayer  with  frontal  Zip

74


OFF-ROAD Bodyguard with body belt Cod. PT02038

Sizes: S/M - L/XL - XXL

100DE%IN ITALY MA

Color: K

Corpetto Off-Road con cintura in vita regolabile H__&KhZ] ;h]r Lnbm pbma :]cnlmZ[e^ [h]r [^em FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

&RUSHWWR SHU IXRULVWUDGD UHDOL]]DWR LQ confortevole  materiale  aerato  con  Zip  anteriore  e  cintura  in  vita  regolabile Body  suit  for  offroad,  made  from  comfortable  perforated  foam  underlayer  with  frontal  Zip  DQG DGMXVWDEOH ERG\ EHOW

75


P E T T O R I N E

·

P R O T E C T O R S

REACTOR 2 Evolution chest protector Cod. PT02272

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

100DE%IN ITALY MA

Color: AX - BX - CX - DX - FX

I^mmhkbgZ K^Z\mhk Mph >ohenmbhg Li^\bÛ\Zf^gm^ ikh`^mmZmZ i^k be fhgmZ``bh ]^e \heeZk^ ikhm^mmboh kb`b]h K^Z\mhk + >ohenmbhg \a^lm ikhm^\mhk bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Color: BX

Color: DX

6LVWHPD GL EDVFXODJJLR )OH[ 6\VWHP sulla parte anteriore e posteriore per consentire la massima libertà dei movimenti Reactor is provided with a special up-­ DQG RYHU V\VWHP )OH[ 6\VWHP WLWOLQJ both the front and the back parts when necessary, to grant total freedom of movement

Color: CX

76

Color: FX

Color: AX


SHOULDERS for REACTOR 2 Evolution

100DE%IN ITALY MA

Cod. PT02333 Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: E - W - K

Spalline per Pettorina Reactor 2 Evolution Lahne]^kl _hk K^Z\mhk + >ohenmbhg \a^lm ikhm^\mhk

Color: E

Color: W

Color: K

77


P E T T O R I N E

·

P R O T E C T O R S

VALKYRIE 2 chest protector

100DE%IN ITALY MA

Pettorina “Valkyrie 2” completa di protezione schiena: disponibile in 2 versioni (lunga e corta) e in 2 colorazioni ed è stata VSHFL¿-­ camente progettata per il montaggio del collare protettivo rigido. /HJJHULVVLPD H SDUWLFRODUPHQWH DQDWRPLFD ,GHDOH SHU LO FURVV H O¶HQGXUR “Valkyrie 2” chest protector with back protector is available in two versions (long and short) and in 2 colors. 9DON\ULH LV VSHFL¿FDOO\ SURMHFWHG IRU WKH DVVHPEODJH RI WKH ULJLG QHFN SURWHFWRU ([WUHPHO\ OLJKW DQG DQDWRPLFDOO\ GHVLJQHG ,W LV SDUWLFXODUO\ VXLWDEOH IRU FURVV DQG HQGXUR

Cod. PT02278

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee & Lahkm o^klbhg(O^klbhg^ \hkmZ

Color: W - K

Pettorina Valkyrie 2 - Versione CORTA & \hfie^mZ ]b ikhm^sbhg^ l\ab^gZ% li^\bÛ\Zf^gm^ progettata per il montaggio del collare protettivo rigido OZedrkb^ + \a^lm ikhm^\mhk & SHORT O^klbhg & pbma [Z\d ikhm^\mhl% bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

Cod. PT02279

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee & Ehg` o^klbhg(O^klbhg^ eng`Z

Color: W - K

Pettorina Valkyrie 2 - Versione LUNGA & \hfie^mZ ]b ikhm^sbhg^ l\ab^gZ% li^\bÛ\Zf^gm^ progettata per il montaggio del collare protettivo rigido OZedrkb^ + \a^lm ikhm^\mhk & LONG O^klbhg & pbma [Z\d ikhm^\mhl% bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Color: W

Color: K

SPALLINE per VALYRIE 2 Cod. PT02333

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: E - W - K

Spalline per Pettorina Valkyrie 2 Lahne]^kl _hk OZedrkb^ + >ohenmbhg \a^lm ikhm^\mhk Color: E

78

Color: W

Color: K

100DE%IN ITALY MA


VALKYRIE 2 chest protector - WITH SHOULDERS Pettorina “Valkyrie 2” completa di protezione schiena e spalline: di-­ sponibile in 2 versioni (lunga e corta) e in 2 colorazioni ed è stata VSHFL¿FDPHQWH SURJHWWDWD SHU LO PRQWDJJLR GHO FROODUH SURWHWWLYR ULJLGR /HJJHULVVLPD H SDUWLFRODUPHQWH DQDWRPLFD ,GHDOH SHU LO FURVV H O¶HQGXUR

100DE%IN ITALY MA

“Valkyrie 2” chest protector with back protector and with shoulders: is available in two versions (long and short) and in 2 colors. Valkyrie 2 LV VSHFL¿FDOO\ SURMHFWHG IRU WKH DVVHPEODJH RI WKH ULJLG QHFN SURWHFWRU ([WUHPHO\ OLJKW DQG DQDWRPLFDOO\ GHVLJQHG ,W LV SDUWLFXODUO\ VXLWDEOH IRU FURVV DQG HQGXUR

Cod. PT02331

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee & Lahkm o^klbhg(O^klbhg^ \hkmZ

Color: W - K

Pettorina Valkyrie 2 con spalline - Versione CORTA & \hfie^mZ ]b ikhm^sbhg^ l\ab^gZ% li^\bÛ\Zf^gm^ ikh`^mmZmZ i^k be fhgmZ``bh ]^e \heeZk^ ikhm^mmboh kb`b]h OZedrkb^ + \a^lm ikhm^\mhk pbma lahne]^kl & SHORT O^klbhg & pbma [Z\d ikhm^\mhl% bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Color: K

Cod. PT02332

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee & Ehg` o^klbhg(O^klbhg^ eng`Z

Color: W - K

Pettorina Valkyrie 2 con spalline - Versione LUNGA & \hfie^mZ ]b ikhm^sbhg^ l\ab^gZ% li^\bÛ\Zf^gm^ ikh`^mmZmZ i^k be fhgmZ``bh ]^e \heeZk^ ikhm^mmboh kb`b]h OZedrkb^ + \a^lm ikhm^\mhk pbma lahne]^kl & LONG O^klbhg & pbma [Z\d ikhm^\mhl% bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Color: W

79


P E T T O R I N E

·

P R O T E C T O R S

SHIELD ONE chest protector Cod. PT02060

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: W - D - B

100DE%IN ITALY MA

Color: W

I^mmhkbgZ Lab^e] Hg^ Lab^e] Hg^ \a^lm ikhm^\mhk FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

‡ ,PERWWLWXUD VXO FROOR SHU XQ PDJJLRUH FRPIRUW ‡ &KLXVXUD UHJRODELOH FRQ ¿EELH H HODVWLFL ‡ *UDQGH OLEHUWj GL PRYLPHQWR DHUD]LRQH H FRPIRUW ‡ 3DGGHG QHFN UROO IRU FRPIRUW ‡ 4XLFN ORFN FORVXUH VWUDSV SURYLGH D VHFXUH ¿W ‡ )HDWXUHV JUHDW PRELOLW\ DLUÀRZ DQG D VXSHULRU ¿W Color: D Color: B

100DE%IN ITALY

SHOCKWAVE chest protector Cod. PT02046

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

I^mmhkbgZ Lah\dpZo^ Lah\dpZo^ \a^lm ikhm^\mhk

MA

Color: S

Color: K - S - B - C

Color: K

FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

‡ 3ODVWLFD DG DOWD resistenza  all’impatto ‡ &RPIRUW H OHJJHUH]]D ‡ (ODVWLFL UHJRODELOL ‡ +LJK TXDOLW\ LPSDFW resistant  plastic  Â‡ *UHDW ¿WWLQJ \HW VPDOO and  light  Â‡ /DUJH KLJK TXDOLW\ VWUDSV Color: C

80

Color: B


81


C I N T U R E

·

B O D Y

B E L T

BODY BELTS Cod. CI02326

100DE%IN ITALY MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: A - B - C - D - E - F

Cintura Cross/Enduro BASE-1 BASE-1 MX/Enduro body belt

Cod. CI02322

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: A - B - C - D - S

Cintura Cross/Enduro INTRUDER INTRUDER MX/Enduro body belt

Color: C

Color: S

Color: D

Color: E

Color: F

Color: A

Color: B

Color: B

Color: D

Cod. CI02327 Cintura Stradale Street body belt Color: K

82

Color: A

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: C

Color: K


BODY BELTS Cod. CI02330

100DE%IN ITALY MA

Sizes: XS= XS - S - M / XL= M - L - XL

Color: K

Cintura Stradale CRUISE CRUISE Street body belt

Cod. CI02312

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: K

Cintura Stradale Street body belt

Color: K Color: K

Cod. CI02313

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Cod. CI02300

Color: K

Cintura Stradale termoformata Ma^kfh_hkf^] Lmk^^m [h]r [^em

Sizes: XS= XS - S - M / XL= M - L - XL

Color: K

Cintura Stradale Street body belt

Color: K

Color: K

83


P R O T E Z I O N E

S C H I E N A

·

B A C K

P R O T E C T O R

100DE%IN ITALY

DRIFT Back Protector

MA

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

Cod. PS02299

Sizes: Altezza superiore a mt. 1,70 A^b`am ho^k fm' *%0)

Color: W - K

Cod. PS02298

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%0) A^b`am ng]^k fm' *%0)

Color: W - K

Cod. PS02297

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%/) A^b`am ng]^k fm' *%/)

Color: W - K

Ikhm^sbhg^ l\ab^gZ =KB?M \hg ikhm^sbhg^ bgm^kgZ bg :lmkhf^fhkr !:lmkhm^\a " Z mk^ lmkZmb =KB?M ;Z\d Ikhm^\mhk pbma internal 3 layers Astromemory !:lmkhm^\a " ikhm^\mbhg

Protezione interna in Astromemory (Astrotech®) removibile per il lavaggio Internal Astromemory (Astrotech®) protection removable for washing

Color: W

Color: K

100DE%IN ITALY MA

FENOM Back Protector BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

Cod. PS02286

Sizes: Altezza superiore a mt. 1,75 A^b`am ho^k fm' *%0.

Color: W - K - C

Cod. PS02285

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%0. A^b`am ng]^k fm' *%0.

Color: W - K - C

Cod. PS02284

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%/. A^b`am ng]^k fm' *%/.

Color: W - K - C

Ikhm^sbhg^ l\ab^gZ ?^ghf con cintura e bretelle regolabili “Fenom” Back protector pbma [h]r [^em Zg] Z]cnlmZ[e^ lmkZil Color: K

Color: W

Color: C

84


100DE%IN ITALY

RAGE Back Protector

MA

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

Cod. PS02341

Sizes: Altezza superiore a mt. 1,70 A^b`am ho^k fm' *%0)

Color: K

Cod. PS02340

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%0) A^b`am ng]^k fm' *%0)

Color: K

Cod. PS02339

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%/) A^b`am ng]^k fm' *%/)

Color: K

Ikhm^sbhg^ l\ab^gZ KZ`^ con cintura e bretelle regolabili “Rage” Back protector pbma [h]r [^em Zg] Z]cnlmZ[e^ lmkZil

Color: K

100DE%IN ITALY MA

VECTOR Back Protector BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

Cod. PS02262

Sizes: Altezza superiore a mt. 1,85 A^b`am ho^k fm' *%1.

Color: K

Cod. PS02261

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%1. A^b`am ng]^k fm' *%1.

Color: K

Cod. PS02260

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%/. A^b`am ng]^k fm' *%/.

Color: K

Ikhm^sbhg^ l\ab^gZ O^\mhk con cintura e bretelle regolabili “Vector” Back protector pbma [h]r [^em Zg] Z]cnlmZ[e^ lmkZil

Color: K

Parte interna removibile per il lavaggio Removable internal part

85


P R O T E Z I O N E

S C H I E N A

·

B A C K

P R O T E C T O R

100DE%IN ITALY

ORION Back Protector

MA

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

Cod. PS02079

Sizes: Altezza superiore a mt. 1,85 A^b`am ho^k fm' *%1.

Color: K

Cod. PS02078

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%1. A^b`am ng]^k fm' *%1.

Color: K

Cod. PS02077

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%/. A^b`am ng]^k fm' *%/.

Color: K

Ikhm^sbhg^ l\ab^gZ Hkbhg con cintura e bretelle regolabili “Orion” Back protector pbma [h]r [^em Zg] Z]cnlmZ[e^ lmkZil

Color: K

Parte interna removibile per il lavaggio Removable internal part

100DE%IN ITALY

Back Protector

MA

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

Cod. PS02055

Sizes: Altezza superiore a mt. 1,75 A^b`am ho^k fm' *%0.

Color: K

Cod. PS02054

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%0. A^b`am ng]^k fm' *%0.

Color: K

Cod. PS02058

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%/. A^b`am ng]^k fm' *%/.

Color: K

Cod. PS02056

Lbs^l3 :em^ssZ Ûgh Z fm' *%.. A^b`am ng]^k fm' *%..

Color: K

Ikhm^sbhg^ l\ab^gZ con cintura e bretelle regolabili Back protector pbma [h]r [^em Zg] Z]cnlmZ[e^ lmkZil

Color: K

Parte interna removibile per il lavaggio Removable internal part

86


100DE%IN ITALY

Back Protector Cod. PS02049

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: K

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

Lniihkmh L\ab^gZ \hg \bgmnkZ ;Z\d Lniihkm pbma [h]r [^em

Color: K

100DE%IN ITALY

Back Support Cod. PS02069

Sizes: XS/S/M - M/L/XL

Parte interna removibile per il lavaggio Removable internal part

MA

Color: K

Lniihkmh L\ab^gZ \hg \bgmnkZ ;Z\d Lniihkm pbma [h]r [^em

Parte interna removibile per il lavaggio Removable internal part

87


G I N O C C H I E R E

·

K N E E - S H I N

G U A R D S

100DE%IN ITALY

MORPHO FIT Knee Brace

MA

Color: W

Color: B

Cod. KB001

Sizes: S/M - L/XL

Color: W - B

FHKIAH ?BM Mnmhk^ Zkmb\heZmh i^k `bgh\\abh3 E:MH LBGBLMKH MORPHO FIT Knee brace: LEFT SIDE

Cod. KB002

Sizes: S/M - L/XL

Color: W - B

FHKIAH ?BM Mnmhk^ Zkmb\heZmh i^k `bgh\\abh3 E:MH =>LMKH MORPHO FIT Knee brace: RIGHT SIDE

Cod. KB003

Sizes: S/M - L/XL

Color: W - B

FHKIAH ?BM Mnmhk^ Zkmb\heZmh i^k `bgh\\abh3 <HIIB: MORPHO FIT Knee brace: PAIR &ULWHULR GL PLVXUD]LRQH GHOO¶DUWLFROD]LRQH SHU LQGLYLGXDUH OD WDJOLD FRUUHWWD GHO WXWRUH

Taglia / Size S/M = 9,4 / 11,5 cm L/XL = 11,6 / 12,4 cm

Taglia / Size S/M = 33,5 / 40,0 cm L/XL = 40,1 / 43,0 cm

Larghezza ginocchio

Circonferenza ginocchio

riferimento: centro della rotula

riferimento: centro della rotula

Knee width

Knee circumference

reference: centre of the patella

reference: centre of the patella

Ufo Plast Morpho Fit, è un prodotto interamente made in Italy che rappresenta una nuova ed innovativa risposta concettuale nel panorama dei tutori articolati per la protezione del gi-­ nocchio in ambito sportivo. Un risultato frutto di una attenta e costruttiva collaborazione tra la Alberto Barozzi Concept, la Tek Neg (ingegnerizzazione) e lo staff tecnico della UFO PLAST, che ha permesso di sviluppare un prodotto che racchiude in sè una serie di fattori tecnico-­funzionali, quali: 6WUXWWXUD HUJRQRPLFD FRQ FDUDWWHULVWLFKH VWUXWWXUDOL DG DOWD SUHVWD]LRQH LQ VSHFLDOH SROLPHUR SODVWLFR $VVROXWR FRQWHQLPHQWR GHOO¶DUWLFROD]LRQH GHO JLQRFFKLR JUD]LH D a -­ supporto legamenti collaterali mediale e laterale b -­ supporto legamenti crociati anteriore e posteriore c -­ protezione rotula &RUUHWWR DGHJXDPHQWR WDJOLH WUDPLWH OH UHJROD]LRQL GLVSRQLELOL

Ufo Plast Morpho Fit, a product made entirely in Italy representing a new and innovative con-­ FHSWXDO UHVSRQVH LQ WKH UDQJH RI MRLQWHG EUDFHV IRU NQHH SURWHFWLRQ LQ VSRUW 7KH UHVXOW RI FDUH-­ ful, constructive cooperation between Alberto Barozzi Concept, Tek Neg (engineering) and the UFO PLAST technical staff, which made it possible to develop a product that embraces a number of technical and functional factors, including: (UJRQRPLF VWUXFWXUH ZLWK KLJK SHUIRUPDQFH VWUXFWXUH FKDUDFWHULVWLFV PDGH IURP D VSHFLDO SODVWLF SRO\PHU 7RWDO FRQWDLQPHQW RI WKH NQHH MRLQW WKDQNV WR a -­ medial and lateral collateral ligament support b -­ anterior and posterior cruciate ligament support c -­ patella protection 3URSHU VL]H DGMXVWPHQW WKDQNV WR DGMXVWPHQWV DYDLODEOH

88


‡ CPSO &RQG\OH 3DG 6SKHULF 2ULHQWDWLRQ 7DP-­ poni  condilici  orientabili  su  supporto  sferico  per  un  ottimale  contenimento  dell’articolazione

‡ CPSO &RQG\OH 3DG 6SKHULF 2ULHQWDWLRQ $GMXVW-­ able  condyle  pads,  made  of  a  spherical  support  for  SHUIHFW FRQWDLQPHQW RI WKH MRLQW

‡ TOP  (Tibia  Orientation  Position):  Supporto  tibiale  in  due  versioni  e  regolabile,  in  riferimento  alla  sog-­ gettiva  struttura  morfologica  della  tibia,  per  un  cor-­ retto  adattamento  e  comfort

‡ 7LELDO VXSSRUW LQ WZR YHUVLRQV FDQ EH DGMXVWHG ZLWK UHIHUHQFH WR WKH VXEMHFWLYH PRUSKRORJLF VWUXFWXUH RI the  tibia,  for  correct  adaptation  and  comfort.  TOP  (Tibia  Orientation  Position)

‡ ACLSS $QWHULRU &UXFLDWH /LJDPHQW 6XSSRUW 6\-­ stem):  Sistema  di  contenimento  regolabile  per  l’LCA  (legamento  crociato  anteriore)

‡ $GMXVWDEOH FRQWDLQPHQW V\VWHP IRU WKH ACL  (an-­ terior  cruciate  ligament).  ACLSS $QWHULRU &UXFLDWH Ligament  Support  System)

‡ &RQWHQLPHQWR OHJDPHQWL FROODWHUDOL PHGLDOH H OD-­ terale

‡ 0HGLDO DQG ODWHUDO FROODWHUDO OLJDPHQW FRQWDLQPHQW

‡ 6QRGR D TXDGULODWHUR VWUXWWXUDOH LQ DFFLDLR LQR[ VL-­ gillato,  per  un  corretto  rapporto  di  traslazione  e  rota-­ zione  dell’articolazione  e  la  miglior  integrazione  nel  PRYLPHQWR GL Ă€HVVR HVWHQVLRQH GHO JLQRFFKLR ‡ 3DWHOOD FXS VWUXWWXUDOH SHU XQ HIÂżFDFH GLVVLSD]LRQH dell’urto  limitando  cosĂŹ  l’impatto  diretto  sulla  rotula

‡ 6HDOHG VWDLQOHVV VWHHO VWUXFWXUDO IRXU VLGHG MRLQW for  a  correct  relationship  between  translation  and  URWDWLRQ RI WKH MRLQW DQG WKH EHVW LQWHJUDWLRQ LQ WKH NQHH Ă€H[LRQ H[WHQVLRQ PRYHPHQW ‡ 6WUXFWXUDO SDWHOOD FXS IRU HIIHFWLYH LPSDFW GLVVLSD-­ tion,  thereby  limiting  the  direct  impact  on  the  patella

‡ 6WUXWWXUD WHOHVFRSLFD VXSHULRUH SHU SURWHJJHUH UHW-­ to  del  femore  -­  vasto  mediale  e  sartorio

‡ 7HOHVFRSLF XSSHU VWUXFWXUH WR SURWHFW WKH UHFWXV femoris  -­  vastus  medialis  and  sartorius  muscle

‡ 6LVWHPD GL ¿VVDJJLR DOOD JDPED D SXQWL UHJRODELOL

‡ $GMXVWDEOH SRLQW OHJ IDVWHQLQJ V\VWHP IRU FRUUHFW positioning

‡ HLS +\SHUH[WHQVLRQ OLPLW V\VWHP )HUPL SHU OLPL-­ WDUH OÂśLSHUHVWHQVLRQH FRQ YDULDQWL ƒ ƒ ƒ ƒ ‡ $WWDFFKL RULHQWDELOL SHU LO PLJOLRU DGDWWDPHQWR DOOD gamba  degli  straps ‡ 6WUDSV WHUPRVDOGDWL LQ PDWHULDOH DQDOOHUJLFR H DQ-­ tibatterico  di  ridotto  spessore  per  il  miglior  conteni-­ mento  e  comfort ‡ 7HUPRIRUPDWR BAL  (bioclimatic  action  low):  struttu-­ ra  in  poliuretano  espanso  anallergico  e  antibatterico  FRQ WH[WXUH SOXULEDOO SHU JDUDQWLUH OD PLJOLRUH DGH-­ renza  alla  gamba  e  un  ridotto  rapporto  bioclimatico,  elevato  potere  di  assorbimento  degli  urti.  Facilmen-­ te  smontabile  per  una  pratica  pulizia ‡ MFBS  (Morpho  Fit  Boots  System):  Supporto  ad  interferenza  con  la  parte  superiore  dello  stivale  per  sostenere  il  tutore ‡ ADHM  (assembly/disassembly  home  made):  Si-­ stema  di  assistenza  gestita  in  autonomia  grazie  al  sistema  concettuale  ingegneristico  espresso  nella  realizzazione  del  prodotto ‡ 7XERODUH HUJRQRPLFR SHU FRQVHQWLUH OD PLJOLRUH applicazione  del  tutore ‡ 7XWWL L PDWHULDOL VRQR UHVLVWHQWL DOOÂśDFTXD H DQWL FRU-­ rosivi ‡ 5LGRWWR SHVR WDJOLD 6 0 JU WDJOLD / ;/ 820  gr)

‡ HLS +\SHUH[WHQVLRQ /LPLW 6\VWHP 6WRSSHUV WR OLPLW K\SHUH[WHQVLRQ ZLWK YDULDWLRQV ƒ ƒ ƒ ƒ ‡ $GMXVWDEOH ÂżWWLQJV IRU WKH EHVW DGDSWDWLRQ RI WKH straps  to  the  leg ‡ +HDW ZHOGHG K\SRDOOHUJHQLF DQWLEDFWHULDO VWUDSV with  reduced  thickness  for  better  containment  and  comfort ‡ 7KHUPRIRUPHG BAL  (bioclimatic  action  low):  struc-­ ture  made  from  hypoallergenic,  antibacterial  polyu-­ UHWKDQH IRDP ZLWK EXEEOH ZUDS WH[WXUH WR HQVXUH WKH best  adherence  to  the  leg  and  a  reduced  bioclimatic  ratio  and  high  shock  absorption  power.  Easily  re-­ movable  for  easy  cleaning ‡ MFBS  (Morpho  Fit  Boots  System):  Interference  support  with  the  top  of  the  boot  to  support  the  brace ‡ ADHM,  (assembly/disassembly  home  made):  As-­ sistance  system  managed  independently  thanks  to  D FRQFHSWXDO HQJLQHHULQJ V\VWHP H[SUHVVHG LQ WKH creation  of  the  product ‡ (UJRQRPLF ÂłWXEH VRFN´ WR HQDEOH EHWWHU DSSOLFDWLRQ of  the  brace ‡ $OO PDWHULDOV DUH ZDWHU UHVLVWDQW DQG DQWL FRUURVLYH ‡ /LJKWZHLJKW VL]H 6 0 JU VL]H / ;/ JU

89


G I N O C C H I E R E

·

K N E E - S H I N

G U A R D S

Replacements MORPHO FIT Nella realizzazione della struttura è stato adottato il sistema ADHM (assembly/disassembly home made) una logica di concetto modulare, per interventi di assistenza in assoluta autonomia. In creating Structure, the ADHM (assembly/disassembly home made) system was used. This is a modular concept logic for completely independent assistance.

90

100DE%IN ITALY MA


JACKAL Knee-Shin guards Cod. MTP6288

Sizes: S/M - L/XL

MADE

LY IN ITA

Color: W - A

@bgh\\ab^kZ C:<D:E \hg ikhm^sbhgb bgm^kg^ bg LM? !L:L M>< ?H:F" C:<D:E Dg^^&Labg @nZk]l pbma bgm^kgZe LM? ikhm^\mbhgl !L:L M>< ?H:F"

KNEE PROTECTOR: CE-EN1621-1

La  Ginochiera  Jackal  è  completamente  aper-­ ta  per  poter  essere  indossata  comodamente  anche  senza  togliersi  le  scarpe,  con  elastici  UHJRODELOL SHU XQD SHUIHWWR ÂżVVDJJLR DO JLQRF-­ chio.  La  ginocchiera  Jackal  è  piĂš  lunga  della  ginocchiera  Spartan  EVO,  ed  arriva  a  coprire  parte  dello  stinco  del  rider.  Â‡ 3URWH]LRQL LQWHUQH LQ 67) 6$6 7(& )2$0

‡ 7HVVXWR LQ PLUFUR¿EUD DQWL VFUDWFK ‡ /HJJHULVVLPD H DOWDPHQWH SURWHWWLYD ‡ *UDQGH WUDVSLUDELOLWj H PDVVLPD HUJRQRPLD ‡ ,PERWWLWXUH ODWHUDOL

Color: A

The  Jackal  Knee/shin  guards  for  DH  -­  ENDURO,  the  knee  guard  is  completely  open  in  order  to  be  worn  comfortably  even  ZLWKRXW WDNLQJ RII \RXU VKRHV ZLWK DGMXVWDEOH HODVWLF VWUDSV IRU D SHUIHFW Âż[DWLRQ WR WKH NQHH 7KH -DFNDO .QHH VKLQ JXDUG LV longer  than  the  knee  guard  Spartan  EVO,  and  cover  part  of  the  shin  of  the  rider  also. ‡ ,QWHUQDO SURWHFWLRQV LQ 67) 6$6 7(&+ )2$0

‡ $QWL VFUDWFK PLFUR ¿EUH ‡ 9HU\ OLJKW ZHLJKW DQG H[WUHPHO\ SURWHFWLYH ‡ 0D[LPXP WUDQVSLUDWLRQ DQG PD[LPXP HUJRQRPLFV ‡ /DWHUDO SDGGLQJ

Color: W

Protezioni  interne  in  STF  (Sas  Tec  Foam)  removibili  per  il  lavaggio Internal  protection  in  STF  (Sas  Tec  Foam)  removable  for  washing

100DE%IN ITALY

JACKAL Replacements Cod. MTP6298

Sizes: S/M - L/XL

MA

Color: W - A

M^llnmh ]b kb\Zf[bh i^k `bgh\\ab^kZ CZ\dZe !eZ \hiibZ" K^ieZ\^f^gm Zgmb&l\kZm\a fb\kh&Ă›[k^ _hk CZ\dZe Dg^^&labg `nZk]l !iZbk"

Color: A

Color: W

91


G I N O C C H I E R E

·

K N E E - S H I N

G U A R D S

SYNCRON Knee-Shin Guards Cod. GI02348

100DE%IN ITALY MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: K - W

@bgh\\ab^kZ LRG<KHG lgh]Z[be^ \hg `nl\b ^lm^kgb bg Iheb^mbe^g^ SYNCRON Chbgm^] Dg^^&labg `nZk]l pbma Iher^mabe^g^ la^eel

KNEE PROTECTOR: CE-EN1621-1

Color: W

‡ 6QRGR FRQ YLWH LQ DOOXPLQLR ‡ *XVFL SURWHWWLYL LQ SROLHWLOHQH JDUDQWLVFR-­ no  la  massima  protezione ‡ $SHUWXUH QHOOD SDUWH IURQWDOH IDYRULVFRQR LO ÀXVVR G¶DULD D YDQWDJJLR GHO FRPIRUW ‡ 'RWDWD GL IDVFLH HODVWLFKH UHJRODELOL SHU migliorare  comfort  e  tenuta  nei  movimenti ‡ 0DVVLPD OLEHUWj GHL PRYLPHQWL LQ RJQL condizione ‡ -RLQW ZLWK DOXPLQLXP VFUHZ ‡ 3RO\HWK\OHQH VKHOOV WR JUDQWV WRS SURWHF-­ tion ‡ 0DQ\ RSHQLQJV RQ WKH VKHOOV DOORZ DLU WR enter  and  circulate,  thus  making  the  item  more  comfortable ‡ (TXLSHG ZLWK DGMXVWDEOH VWUDSV VR WKDW LW ¿WV WLJKWO\ DQG ¿UPO\ HYHQ GXULQJ IDVW movements ‡ )UHHGRP RI PRYHPHQW LV DOZD\V ID-­ voured  under  any  circumstance

92

Color: K


/D *LQRFFKLHUD VQRGDELOH 6<1&521 RIIUH XQD JUDQGH OLEHUWj GL PRYLPHQWR JUD]LH DO VXR VLVWHPD GL VQRGR FRQ WUH SDUWL PRELOL 6<1&521 NQHH VKLQ JXDUGV JUDQW IUHHGRP RI PRYHPHQWV WKDQNV WR WKH MRLQW V\VWHP ZLWK WKUHH PRELOH SDUWV

93


G I N O C C H I E R E

·

K N E E - S H I N

G U A R D S

100DE%IN ITALY

PROFESSIONAL Knee-Shin guards Cod. GI02041

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: B - K

@bgh\\ab^kZ lgh]Z[be^ PROFESSIONAL PROFESSIONAL Chbgm^] Dg^^(Labg @nZk]l KNEE PROTECTOR: CE-EN1621-1

'RSSLR VQRGR FRQ ULYHWWL 0DWHULDOL WUDVSLUDQWL 3ODVWLFD DG DOWD UHVLVWHQ]D Aperture nella parte frontale favoriscono l’areazione della gamba +LJK TXDOLW\ IRUP ¿WWLQJ LQMHFWHG PRGXOHG SODVWLF 7KUHH FXSV KLQJH V\VWHP 0DGH IURP FRPIRUWDEOH SHUIRUDWHG IRDP XQGHUOD\HU 0DGH IURP KLJK UHVLVWDQFH SODVWLF PDWHULDO 9HQWHG VKHOO KHOSV NHHS \RX FRRO

Color: B

Color: K

100DE%IN ITALY

FULL FLEX Knee-Shin guards Cod. GI02023

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: K

@bgh\\ab^kZ lgh]Z[be^ FULL FLEX FULL FLEX Chbgm^] Dg^^(Labg @nZk]l KNEE PROTECTOR: CE-EN1621-1

'RSSLR VQRGR FRQ ULYHWWL 0DWHULDOL WUDVSLUDQWL 3ODVWLFD DG DOWD UHVLVWHQ]D Aperture nella parte frontale favoriscono l’areazione della gamba

Color: K

+LJK TXDOLW\ IRUP ¿WWLQJ LQMHFWHG PRGXOHG SODVWLF 7KUHH FXSV KLQJH V\VWHP 0DGH IURP FRPIRUWDEOH SHUIRUDWHG IRDP XQGHUOD\HU 0DGH IURP KLJK UHVLVWDQFH SODVWLF PDWHULDO 9HQWHG VKHOO KHOSV NHHS \RX FRRO

100DE%IN ITALY

Knee-Shin guards Cod. GI02020

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: K

@bgh\\ab^kZ \hg \abnlnkZ bg o^e\kh Dg^^&labg `nZk]l pbma o^e\kh lmkZil KNEE PROTECTOR: CE-EN1621-1

94

Color: K


100DE%IN ITALY

LIMITED Knee-Shin guards Cod. GI02021

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: W - K

@bgh\\ab^kZ EBFBM>=

EBFBM>= Dg^^(labg `nZk]l KNEE PROTECTOR: CE-EN1621-1

/HJJHUD H FRPSDWWD 0DWHULDOL WUDVSLUDQWL 3ODVWLFD DG DOWD UHVLVWHQ]D TPR con ologramma Aperture nella parte frontale favo-­ riscono l’areazione della gamba /LJKW DQG FRPSDFW 9HQWHG VKHOO KHOSV NHHS \RX FRRO 0DGH IURP KLJK UHVLVWDQFH SODVWLF material 735 ZLWK Hologram Frontal apertures to increase air ÀRZ

Color: K

Imbottitura interna realizzata a rilievi per favorire l’areazione della gamba ,QWHUQDO HPERVVHG WR LQFUHDVH DLU ÀRZ

Color: W

100DE%IN ITALY

Knee-Shin guards Cod. GI02040

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: W - K

@bgh\\ab^kZ \hg m^kfh_hkfZmnkZ Dg^^(Labg @nZk]l KNEE PROTECTOR: CE-EN1621-1

Color: B Color: K

100DE%IN ITALY

ERGONIMIC Knee-Shin guards Cod. GI02042

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: K

@bgh\\ab^kZ >K@HGHFB<

>K@HGHFB< Dg^^&labg `nZk]l KNEE PROTECTOR: CE-EN1621-1

Color: K

95


G O M I T I E R E

·

E L B O W

G U A R D S

PROFESSIONAL EVO Elbow guards Cod. GO02347

Sizes: S/M - L/XL

Color: K - W

Gomitiera FULL FLEX EVO con gusci esterni in Polietilene con movimento sferico in doppia iniezione ?NEE ?E>Q >OH >e[hp `nZk]l pbma Lia^kb\Ze fho^f^gm Iher^mabe^g^ la^eel ]nZe bgc^\mbhg

*UDQGH HUJRQRPLD H OHJJHUH]]D *XVFL LQ SROLHWLOHQH FRQ LPERWWLWXUD LQWHUQD PROWR FRQIRUWHYROH /D UHWH LQ O\FUD H OD IDVFLD HODVWLFD RIIURQR XQ¶RWWLPD VWDELOLWj Massima libertà dei movimenti in ogni condizione

ELBOW PROTECTOR: CE-EN1621-1

([WUHPHO\ OLJKW DQG LV FKDUDFWHUL]HG E\ UHPDUNDEOH HUJRQRPLF IHDWXUHV 3RO\HWK\OHQH VKHOOV ZLWK YHU\ FRPIRUWDEOH LQWHUQDO SDGGLQJ 7KLV LWHP ¿WV WLJKWO\ RYHU WKH DUP WKDQNV WR LWV ZUDS DURXQG O\FUD QHW IDEULF DQG the fastening system: Freedom of movement is always favoured under any circumstance

Color: W

96

Color: K


SPARTAN Elbow guards Cod. GO02281

Sizes: S/M - L/XL

Color: W - A

Gomitiera SPARTAN con protezioni interne in STF (SAS TEC FOAM) LI:KM:G >e[hp @nZk]l pbma bgm^kgZe LM? ikhm^\mbhgl (SAS TEC FOAM)

MADE

LY IN ITA

ELBOW PROTECTOR: CE-EN1621-1

Protezioni interne in STF (Sas Tec Foam) removibili per il lavaggio Internal protection in STF (Sas Tec Foam) removable for washing

3URWH]LRQL LQWHUQH LQ 67) 6DV 7HF )RDP

7HVVXWR LQ PLUFUR¿EUD DQWL VFUDWFK $OWDPHQWH SURWHWWLYD H /HJJHULVVLPD *UDQGH WUDVSLUDELOLWj 0DVVLPD HUJRQRPLD SHU IDFLOLWDUH L PRYLPHQWL ,QWHUQDO SURWHFWLRQ LQ 67) 6DV 7HF )RDP

$QWL VFUDWFK PLFUR ¿EUH ([WUHPHO\ SURWHFWLYH 9HU\ OLJKW 0D[LPXP WUDQVSLUDWLRQ 0D[LPXP HUJRQRPLFV WR IDFLOLWDWH PRYHPHQWV

Color: A

Color: W

100DE%IN ITALY

SPARTAN Elbow Guards REPLACEMENTS Cod. GO02339

Cod. GO02339

Color: A

MA

Color: W

Sizes: S/M - L/XL

Sizes: S/M - L/XL

Tessuto di ricambio per gomitiera Spartan (la coppia) K^ieZ\^f^gm Zgmb&l\kZm\a fb\kh&Û[k^ for Spartan Elbow guards (pair)

Tessuto di ricambio per gomitiera Spartan (la coppia) K^ieZ\^f^gm Zgmb&l\kZm\a fb\kh&Û[k^ for Spartan Elbow guards (pair)

Color: A

Color: W

97


G O M I T I E R E

¡

E L B O W

G U A R D S

100DE%IN ITALY

ELBOW GUARDS Cod. GO02039

MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: K - W

Gomitiera con gusci esterni in Polietilene >e[hp `nZk]l pbma Iher^mabe^g^ la^eel

ELBOW PROTECTOR: CE-EN1621-1

Color: K Color: B ‡ ,PERWWLWXUD LQWHUQD PROWR VRI¿FH ‡ ,QGRVVDELOL VLD VRSUD FKH VRWWR OD PDJOLHWWD VHQ]D OLPLWD]LRQL QHL PRYLPHQWL ‡ 9HU\ VRIW LQWHUQDO SDGGLQJ ‡ 7KH\ FDQ EH SXW HLWKHU RQ DQG XQGHU WKH MHUVH\ ZLWKRXW KLQGHULQJ DW DOO WKH UDFHUœV PRYHPHQWV

PROFESSIONAL Elbow guards Cod. GO02016

100DE%IN ITALY MA

Sizes: S/M - L/XL Color: K

Gomitiera FULL FLEX con gusci esterni in Polietilene con movimento sferico ?NEE ?E>Q >e[hp `nZk]l pbma Lia^kb\Ze fho^f^gm Iher^mabe^g^ la^eel

ELBOW PROTECTOR: CE-EN1621-1

‡ *UDQGH HUJRQRPLD H OHJJHUH]]D ‡ *XVFL LQ SROLHWLOHQH FRQ LPERWWLWXUD LQWHUQD PROWR FRQIRUWHYROH ‡ /D UHWH LQ O\FUD H OD IDVFLD HODVWLFD RIIURQR XQÂśRWWLPD VWDELOLWj Massima  libertĂ Â dei  movimenti  in  ogni  condizione

‡ ([WUHPHO\ OLJKW DQG LV FKDUDFWHUL]HG E\ UHPDUNDEOH HUJRQRPLF IHDWXUHV ‡ 3RO\HWK\OHQH VKHOOV ZLWK YHU\ FRPIRUWDEOH LQWHUQDO SDGGLQJ ‡ 7KLV LWHP ÂżWV WLJKWO\ RYHU WKH DUP WKDQNV WR LWV ZUDS DURXQG O\FUD QHW fabric  and  the  fastening  system:  Freedom  of  movement  is  always  favoured  under  any  circumstance

98

Color: K


100DE%IN ITALY

ULTRALIGHT Elbow Guards Cod. GO02029

Sizes: S/M - L/XL

MA

Color: K

Gomitiera ULTRALIGHT ultraleggera realizzata in materiale espanso termoformato ULTRALIGHT >e[hp @nZk]l fZ]^ [r ma^kfh_hkming polystyrene 3HVR PROWR ULGRWWR (VWUHPDPHQWH SURWHWWLYH H HUJRQRPLFKH )DVFLD LQ O\FUD DHUDWD QHOOD SDUWH FHQWUDOH SHU JDUDQWLUH XQ migliore aderenza della protezione e un miglior comfort 9HU\ 5HGXFHG ZHLJKW ([WUHPHO\ SURWHFWLYH DQG HUJRQRPLF 9HQWLODWHG /\FUD EDQG DW WKH FHQWUH WR JXDUDQWHH EHWWHU DG-­ herence of the protection and better comfort

Elbow Guards Cod. GO02030

Color: K

100DE%IN ITALY MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: K

@hfbmb^k^ \hg \abnlnkZ bg o^e\kh ngbo^klZeb >e[hp `nZk]l pbma o^e\kh lmkZil

ELBOW PROTECTOR: CE-EN1621-1

Color: K

JUMP Elbow Guards Cod. GO02037

100DE%IN ITALY MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: K

Gomitiere regolabili universali “JUMP” “JUMP” Elbow guards

ELBOW PROTECTOR: CE-EN1621-1

Color: K

99


S U P P O R T O

C O L L O

·

N E C K

S U P P O R T

100DE%IN ITALY

NSS Neck Support System Cod. PC02287

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: W - A - C - F - B - D

Supporto per collo “NSS” con appoggi posteriori regolabili, e bretelle ^eZlmb\a^ ]b ÛllZ``bh

GLL G^\d Lniihkm Lrlm^f pbma Back supports adjustable in two diffek^gm ihlbmbhgl Zg] Ûqbg` lahne]^k lmkZil

2WWLPD PRELOLWj GHO FDSR 2WWLPD LQWHJUD]LRQH FRQ FDVFR H SHWWRULQD *UDQGH HUJRQRPLD 3HVR ULGRWWR 'LVSRQLELOH LQ FRORUL ,PERWWLWXUD LQ GXH VSHVVRUL GLYHUVL SHU XQD migliore vestibilità 5LYHVWLPHQWR HVWHUQR LQ PDWHULDOH Sensitive® removibile .LW JUD¿FR FRORUDWR UHPRYLELOH $SSRJJL SRVWHULRUL UHJRODELOL LQ GXH posizioni *UHDW KHDG PRELOLW\ ,QWHJUDWLRQ ZLWK KHOPHWV DQG ERG\ SURWHFWRU *UHDW ¿WWLQJ /LJKW ZHLJKW $YDLODEOH LQ VL[ FRORUV 7ZR VL]HV RI WLFNQHVV RI WKH IRDP IRU D EHWWHU ¿WWLQJ 5HPRYDEOH FRYHU PDGH ZLWK 6HQVLWLYH material 5HPRYDEOH JUDSKLF FRORU NLW %DFN VXSSRUWV DGMXVWDEOH LQ WZR GLIIHUHQW positions

Color: C

Color: A

Color: F

100

Color: D

Color: B

Color: W


L’NSS  è  stato  sviluppato  con  un  concetto  di  elevata  ergonomia  per  meglio  assolvere  alle  necessitĂ Â di  interazione  tra  busto,  dorso  e  spalle  sia  con  protezioni  che  senza.  NSS  neck  support  has  been  developed  for  a  better  interaction  among  body,  back  and  shoulders  with  protections  and  without  protections.

I  tecnici  della  Ufo  plast  hanno  sfruttato  la  loro  grande  conoscenza  dei  polimeri  plastici  per  produrre  l’NSS,  creando  un  co-­stampato  tra  polimeri  iniettati  e  polimeri  espansi  che  rappresenta  una  vera  novitĂ Â nel  settore,  evitando  l’utilizzo  di  pericolose  (in  caso  di  FHGLPHQWR VWUXWWXUDOH ÂżEUH FRPSRVLWH Un  processo  che  conferisce  caratteristiche  strutturali  adeguate  per  la  necessitĂ Â e  al  tempo  stesso  assicura  un  confort  ottimale,  lo  sviluppo  ergonomico  del  prodotto  e  le  proprietĂ Â del  PU  espanso  assicurano  un  ottimo  assorbimento  DJOL XUWL H XQÂśLQLQĂ€XHQWH LQWHUIHUHQ]D FRQ LO FROOR in  caso  di  contatto.

L’attacco  laterale  permette  di  indossare  l’NSS  con  estrema  facilitĂ Â e  in  totale  autonomia,  anche  con  il  FDVFR LQGRVVDWR 8QÂśHIÂżFDFH VLVWHPD GL VLFXUH]]D consente  il  mantenimento  della  chiusura  in  caso  di  urto. 7KH VLGH DWWDFN DOORZV WR ZHDU WKH 166 ZLWK H[WUHPH facility  and  in  total  autonomy,  also  after  putting  the  helmet  in  your  head.  A  safety  system  allows  the  maintenance  of  the  closure  also  case  of  crash.

Ufo  plast  technicians  used  their  great  knowledge  of  the  plastic  polymers  to  produce  the  NSS  FR PRXOGHG LQMHFWHG SRO\PHUV DYRLGLQJ WKH use  of  dangerous  (in  case  of  structural  failure)  FRPSRVLWH ¿EHUV

101


S U P P O R T O

C O L L O

·

N E C K

S U P P O R T

100DE%IN ITALY

REPLACEMENTS for NSS Neck Support

MA

Ricambi per supporto collo “NSS” Replacements for “NSS” Neck Support

Cod. PC02291

Cod. PC02295

Color: K

Croce posteriore Back cross

Color: B

Lblm^fZ ]b \abnlnkZ Lock system

Cod. PC02290

Color: A - B - C - D - E

Dbm `kZÛ\h @kZiab\ dbm

Color: E

Color: A

Color: B

Color: C

Color: D

Cod. PC02288 Color: A - B - C - D - F - W Dbm kb\Zf[bh ieZlmb\a^ (3 pezzi) Replacements plastic kit (3 pieces) Color: F

Color: D

Color: B

Color: A

Color: C

Color: W

Cod. PC02292

Color: D

Color: K

Rivestimento di ricambio Replacement lining

Cod. PC02293

Cod. PC02289 Color: A - B - C - D - F - E Kit aggancio elastico Elastic stripes fasten kit

Color: K

Kit imbottitura spessore 6 mm IZ] dbm mab\dg^ll / ff

Cod. PC02294

Color: K

Kit imbottitura spessore 13 mm IZ] dbm mab\dg^ll *, ff Color: E

102

Color: B

Color: F

Color: C

Color: A


100DE%IN ITALY

BULLDOG Neck Support Cod. PC02097

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: K

Supporto per collo “MAGGIORATO” \hg [k^m^ee^ ^eZlmb\a^ k^`heZ[beb “OVERSIZE G^\d lniihkm pbma Z]cnlmZ[e^ lahne]^k lmkZil &ROODUH LQ SROLXUHWDQR HVSDQVR %UHWHOOH HODVWLFKH UHJRODELOL UHPRYLELOL 5LYHVWLPHQWR LQ O\FUD 7DJOLD XQLFD 1HFN VXSSRUW PDGH IURP H[SDQGHG SRO\XUHWKDQH $GMXVWDEOH DQG UHPRYDEOH VKRXOGHU VWUDSV 6KHOO PDGH IURP O\FUD 2QH VL]H ¿WV DOO

Cod. PC02098

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: K

Rivestimento di ricambio per supporto collo “MAGGIORATO” BULLDOG Replacement lining for “OVERSIZE” Neck support

100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY

NECK Support Cod. PC02075

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: K

Supporto per collo Neck support

100DE%IN ITALY MA

&ROODUH LQ SROLXUHWDQR HVSDQVR 5LYHVWLPHQWR LQ O\FUD 7DJOLD XQLFD 1HFN VXSSRUW PDGH IURP H[SDQGHG SRO\XUHWKDQH 6KHOO PDGH IURP O\FUD 2QH VL]H ¿WV DOO

Cod. PC02096

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: K

Rivestimento di ricambio per supporto collo Replacement lining for neck support

103




P R O T E Z I O N I

B A M B I N O

·

P R O T E C T O R S

ULTRALIGHT 2.0 Bodyguard Cod. PE02345

Sizes: S - M - L - XL - XXL

F O R

FOR KIDS

K I D S

MADE

LY IN ITA

Color: K

Pettorina ULTRALIGHT 2.0 da bambino, con protezioni in STF (SAS TEC Foam), realizzata competamente in materiali aerati NEMK:EB@AM +') ;h]r`nZk] _hk db]l% pbma LM? !L:L M>< Foam) protections, totally made from airnet material BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 SHOULDERS GUARDS: CE-EN1621-1 ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

5HDOL]]DWD FRQ UHWH LQ SROLHVWHUH H $LUQHW 3URWH]LRQL LQWHUQH LQ 67) 6DV 7HF )RDP removibile per il lavaggio 0DVVLPD OHJJHUH]]D *UDQGH WUDVSLUDELOLWj (OHYDWD HODVWLFLWj SHU DVVRUELPHQWR XUWL 3URWH]LRQL ODWHUDOL SHU PLO]D H IHJDWR 0DGH ZLWK SRO\HVWHU QHW DQG $LUQHW PDWHULDO ,QWHUQDO SURWHFWLRQ LQ 67) 6DV 7HF )RDP removable for washing 0D[LPXP OLJKWQHVV 0D[LPXP WUDQVSLUDWLRQ ,QFUHDVHG HODVWLFLW\ WR DEVRUE VKRFN Lateral protections for the spleen and liver

Protezioni interne in STF (Sas Tec Foam) removibili per il lavaggio Internal protection in STF (Sas Tec Foam) removable for washing

106

Protezioni laterali per milza e fegato / Lateral protections for the spleen and liver


OFF-ROAD Bodyguard Cod. PE02068

Sizes: S - M - L - XL

100DE%IN ITALY

FOR KIDS

MA

Color: K

Pettorina “ENDURO” per bambini OFF-ROAD body guards for Kids

FRONT PROTECTORS: CE-EN14021 ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

&RUSHWWR SHU VWUDGD H IXRULVWUDGD con protezioni rigide in polipropilene ,PERWWLWXUH LQWHUQH 5HDOL]]DWD LQ UHWH WUDVSLUDQWH FRQ FKLXVXUD ]LS &RQ FLQWXUD LQ YLWD UHJRODELOH %RG\ VXLW IRU VWUHHW RU RIIURDG ZLWK polypropylene shell ,QWHUQDO SDGGLQJ 0DGH E\ EUHDWKDEOH QHW ZLWK =LS IDVWHQHU $GMXVWDEOH ERG\ EHOW

Boy & Baby Boy SHOCKWAVE FOR Cod. PT02065

Sizes: Misura universale: età da 8 a 12 anni Hg^ lbs^ Ûml Zee3 from 8 to 12 years old

Color: K - S - W

Cod. PT02066

Sizes: Misura universale: età da 4 a 8 anni Hg^ lbs^ Ûml Zee3 from 4 to 8 years old

Color: K - S - W

100DE%IN ITALY

KIDS

MA

I^mmhkbgZ ;HR ;:;R ;HR Lah\dpZo^ _hk db]l ;HR ;:;R ;HR Lah\dpZo^ \a^lm ikhm^\mhk _hk db]l 3ODVWLFD DG DOWD UHVLVWHQ]D DOO¶LPSDWWR &RPIRUW H OHJJHUH]]D (ODVWLFL UHJRODELOL

FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Color: W

+LJK TXDOLW\ LPSDFW UHVLVWDQW SODVWLF *UHDW ¿WWLQJ \HW VPDOO DQG OLJKW /DUJH KLJK TXDOLW\ VWUDSV

Color: S Color: K

107


P R O T E Z I O N I

B A M B I N O

·

P R O T E C T O R S

F O R

REACTOR 2 Evolution chest protector Cod. PE02275

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

K I D S

FOR KIDS

100DE%IN ITALY MA

Color: AX - BX - CX - DX - FX

Pettorina Reactor Two Evolution da BAMBINO è identica per contenuti tecnici alla versione da Adulto% ^] ¯ li^\bÛ\Zf^gm^ ikh`^mmZmZ i^k be fhgmZ``bh ]^e \heeZk^ ikhm^mmboh kb`b]h K^Z\mhk + >ohenmbhg \a^lm ikhm^\mhk _hk KIDS bl ma^ lZf^ Zl Z]nem o^klbhg _hk m^\agb\Ze \hgm^gml% ma^ ikhm^\mhk bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

Color: DX

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Color: BX Color: CX

Color: FX

Color: AX

6LVWHPD GL EDVFXODJJLR )OH[ 6\VWHP VXOOD SDUWH DQWHULRUH H SRVWHULRUH SHU FRQVHQWLUH OD massima libertà dei movimenti 5HDFWRU LV SURYLGHG ZLWK D VSHFLDO XS DQG RYHU V\VWHP )OH[ 6\VWHP WLWOLQJ ERWK WKH IURQW and the back parts when necessary, to grant total freedom of movement

SHOULDERS for Reactor-2 Evolution

FOR KIDS

Cod. PE02336 Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

MA

Color: E - W - K

Spalline per Pettorina Reactor 2 Evolution Lahne]^kl _hk K^Z\mhk + >ohenmbhg \a^lm ikhm^\mhk

Spalline per PT02335 -­ PT02334 -­ PT02283 -­ PT02282 -­ PE02275 Shoulders for PT02335 -­ PT02334 -­ PT02283 -­ PT02282 -­ PE02275

Color: E

108

100DE%IN ITALY

Color: W

Color: K


VALKYRIE 2 FOR Cod. PT02282

100DE%IN ITALY

KIDS

MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee & Lahkm o^klbhg/Versione corta

Color: W - K - F

Pettorina Valkyrie 2 da bambino - Versione CORTA & \hfie^mZ ]b ikhm^sbhg^ l\ab^gZ% li^\bÛ\Zf^gm^ ikh`^mmZmZ i^k be fhgmZ``bh ]^e \heeZk^ ikhm^mmboh kb`b]h OZedrkb^ + \a^lm ikhm^\mhk _hk db]l & SHORT O^klbhg & pbma [Z\d ikhm^\mhl% bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk

Cod. PT02283

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee & Long version/Versione lunga

Color: W - K - F

Pettorina Valkyrie 2 da bambino - Versione LUNGA & \hfie^mZ ]b ikhm^sbhg^ l\ab^gZ% li^\bÛ\Zf^gm^ ikh`^mmZmZ i^k be fhgmZ``bh ]^e \heeZk^ ikhm^mmboh kb`b]h OZedrkb^ + \a^lm ikhm^\mhk _hk db]l & LONG O^klbhg & pbma [Z\d ikhm^\mhl% bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Color: F

VALKYRIE 2 - WITH SHOULDERS

Color: W

Color: K

IN LINEA CON LE NORMATIVE F.M.I. SULLE COMPETIZIONI FOR F.M.I. RULES

Cod. PT02334

FOR KIDS

Color: K

Color: W

100DE%IN ITALY MA

Color: F

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2 FRONT PROTECTORS: CE-EN14021

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee & Lahkm o^klbhg/Versione corta

Color: W - K - F

Pettorina Valkyrie 2 da bambino CON SPALLINE - Versione CORTA - completa di protesbhg^ l\ab^gZ% li^\bÛ\Zf^gm^ ikh`^mmZmZ i^k be fhgmZ``bh ]^e \heeZk^ ikhm^mmboh kb`b]h OZedrkb^ + \a^lm ikhm^\mhk WITH SHOULDERS for kids - SHORT O^klbhg & pbma [Z\d ikhm^\mhl% bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk

Cod. PT02335

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee & Long version/Versione lunga

Color: W - K - F

Pettorina Valkyrie 2 da bambino CON SPALLINE - Versione LUNGA - completa di protesbhg^ l\ab^gZ% li^\bÛ\Zf^gm^ ikh`^mmZmZ i^k be fhgmZ``bh ]^e \heeZk^ ikhm^mmboh kb`b]h OZedrkb^ + \a^lm ikhm^\mhk WITH SHOULDERS for kids - LONG O^klbhg & pbma [Z\d ikhm^\mhl% bl li^\bÛ\Zeer ikhc^\m^] _hk ma^ Zll^f[eZ`^ h_ ma^ kb`b] g^\d ikhm^\mhk

109


P R O T E Z I O N I

B A M B I N O

·

DRIFT Back Protector

P R O T E C T O R S

F O R

K I D S

100DE%IN ITALY

FOR KIDS

Cod. PS02296

Sizes: Per bambini di età 6-8 anni ?hk \abe]k^g Z`^ /&1 r^Zkl

Color: W - K

Cod. PS02297

Sizes: Per bambini di età 9-11 anni ?hk \abe]k^g Z`^ 2&** r^Zkl

Color: W - K

MA

Ikhm^sbhg^ l\ab^gZ =KB?M ]Z [Zf[bgh \hg ikhm^sbhg^ bgm^kgZ bg :lmkhf^fhkr !:lmkhm^\a " Z mk^ lmkZmb =KB?M ;Z\d Ikhm^\mhk _hk db]l% pbma internal 3 layers :lmkhf^fhkr !:lmkhm^\a " ikhm^\mbhg

BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

5HWH LQ SROLHVWHUH H $LUQHW PDVVLPD OHJJHUH]]D e traspirabilità 3URWH]LRQL LQWHUQH LQ $6752 0(025< $67527(&+ D VWUDWL UHPRYLELOL SHU lavaggio): elevata elasticità per assorbimento urti &LQWXUD LQ YLWD UHJRODELOH Color: W

3RO\HVWHU QHW DQG $LUQHW PD[LPXP OLJKWQHVV DQG best transpiration ,QWHUQDO OD\HUV $6752 0(025< SURWHFWLRQV $67527(&+ IXOO\ UHPRYDEOH IRU ZDVKLQJ Increased elasticity to absorb shock $GMXVWDEOH ERG\ EHOW Protezione interna in Astromemory (Astrotech®) removibile per il lavaggio Internal Astromemory (Astrotech®) protection removable for washing

BACK PROTECTOR

Color: K

FOR KIDS

Cod. PS02051

Sizes: Per bambini di età 5-7 anni ?hk \abe]k^g Z`^ .&0 r^Zkl

Color: K

Cod. PS02052

Sizes: Per bambini di età 7-9 anni ?hk \abe]k^g Z`^ 0&2 r^Zkl

Color: K

Cod. PS02053

Sizes: Per bambini di età 9-12 anni ?hk \abe]k^g Z`^ 2&*+ r^Zkl

Color: K

100DE%IN ITALY MA

Ikhm^sbhg^ l\ab^gZ ]Z [Zf[bgh Back Protector for kids BACK PROTECTOR: CE-EN1621-2

3URWH]LRQH VFKLHQD SURIHVVLRQDOH GL DOWD TXDOLWj SHU VWUDGD R IXRULVWUDGD 5HDOL]]DWD FRQ XQD FRQIRUWHYROH LPERWWLWXUD WUDIRUDWD &RQ FLQWXUD LQ YLWD UHJRODELOH +LJK TXDOLW\ SURIHVVLRQDO EDFN SURWHFWRU IRU VWUHHW RU RIIURDG ULGLQJ 0DGH IURP FRPIRUWDEOH SHUIRUDWHG IRDP XQGHUOD\HU :LWK DGMXVWDEOH ERG\ EHOW

110

Color: K


BACK SUPPORT Cod. PS02070

100DE%IN ITALY

FOR KIDS

MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: K

Lniihkmh l\ab^gZ i^k [Zf[bgh Kids back support ‡ 6XSSRUWR VFKLHQD SURIHVVLRQDOH GL DOWD TXDOLWj SHU VWUDGD R IXRULVWUDGD ‡ 5HDOL]]DWR FRQ XQD FRQIRUWHYROH LPERWWLWXUD WUDIRUDWD ‡ &RQ FLQWXUD LQ YLWD UHJRODELOH ‡ +LJK TXDOLW\ SURIHVVLRQDO EDFN VXSSRUW IRU VWUHHW RU RIIURDG ULGLQJ ‡ 0DGH IURP FRPIRUWDEOH SHUIRUDWHG IRDP XQGHUOD\HU ‡ :LWK ERG\ EHOW

BASE-2 Evolution Body Belt Cod. CI02329

FOR KIDS

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: A- B - D - F

Cintura Base-2 Evolution per bambino Base-2 Evolution body belt for kids Color: B

‡ ‡ ‡ ‡ ‡

(FFHOOHQWH FRPIRUW VRVWHJQR H WUDVSLUDELOLWj (ODVWLFL]]DWD LQ YLWD SHU XQ FRPIRUW RWWLPDOH 3URWH]LRQL LQWHUQH LQ SODVWLFD *ULJOLD DHUDWD VXO SRVWHULRUH &KLXVXUD LQ YHOFUR

‡ ‡  ‡ ‡ ‡

*UHDW FRPIRUW VWURQJ VXSSRUW DQG EUHDWKDEOH PDWHULDOV 7KH XVH RI VWUHWFK PDWHULDO DW WKH ZDLVW PDNHV Base  Two  Belt  particularly  comfortable 6HYHUDO LQWHUQDO SODVWLF SURWHFWLRQV *ULG SODFHG RQ WKH EDFN IRU DLUĂ€RZ 3UDFWLFDO 9HOFUR IDVWHQHU

Color: A

Color: D Color: F

BIG BOY Body Belt Cod. CI02324

100DE%IN ITALY

FOR KIDS

MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: A- B - C - F

Cintura cross per bambino “Big Boy� “Big Boy� body belt for kids

Color: B

Color: A

Color: C

Color: F

111


P R O T E Z I O N I

B A M B I N O

·

P R O T E C T O R S

F O R

PROFESSIONAL Knee-Shin Guards Cod. GI02043

K I D S

FOR KIDS

100DE%IN ITALY MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: B - K

@bgh\\ab^kZ Ikh_^llbhgZe lgh]Z[be^ ]Z [Zf[bgh

Ikh_^llbhgZe Dg^^(Labg `nZk]l _hk db]

KNEE GUARDS: CE-EN1621-1

‡ VQRGR FHQWUDOH FKH IDYRULVFH L PRYLPHQWL ‡ SURWH]LRQL HVWHUQH LQ SROLHWLOHQH ‡ LPERWWLWXUD LQWHUQD ULYHVWLWD LQ FRWRQH ‡ ,QFUHDVH WKH PRYHPHQW RI WKH NQHH WKDQNV WR D FHQWUDO MRLQW ‡ 3RO\HWK\OHQH VKHOOV ‡ ,QWHUQDO SDGGLQJ OLQHG ZLWK FRWWRQ IDEULF

Color: B Color: K

Knee-Shin Guards Cod. GI02024

100DE%IN ITALY

FOR KIDS

MA

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: K

@bgh\\ab^kZ ]Z [Zf[bgh Dg^^(Labg `nZk]l _hk db]

KNEE GUARDS: CE-EN1621-1

Color: K

Elbow Guards Cod. GO02032

100DE%IN ITALY

FOR KIDS

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee Color: K

Gomitiera da bambino Kid elbow guards

MA

ELBOW GUARDS: CE-EN1621-1

‡ LPERWWLWXUD LQWHUQD PROWR VRI¿FH ‡ SURWH]LRQL HVWHUQH LQ SROLHWLOHQH ‡ FKLXVXUD LQ YHOFUR ‡ PDVVLPD OLEHUWj QHL PRYLPHQWL ‡ LQGRVVDELOL VLD VRSUD FKH VRWWR OD PDJOLHWWD ‡ VRIW LQWHUQDO OLQLQJ ‡ 3RO\HWK\OHQH VKHOOV ‡ DGMXVWDEOH 9HOFUR IDVWHQHUV ‡ *UHDW FRPIRUW ‡ FDQ EH ZRUQ ERWK RYHU DQG XQGHU WKH MHUVH\ Color: K

112


BULLDOG Neck Support Cod. PC02270

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

100DE%IN ITALY

FOR KIDS

MA

Color: K

Supporto per collo “MAGGIORATO” da bambino con bretelle elasmb\a^ k^`heZ[beb “OVERSIZE G^\d lniihkm _hk db]l pbma Z]cnlmZ[e^ lahne]^k lmkZil &ROODUH LQ SROLXUHWDQR HVSDQVR %UHWHOOH HODVWLFKH UHJRODELOL UHPRYLELOL 5LYHVWLPHQWR LQ O\FUD 7DJOLD XQLFD 1HFN VXSSRUW PDGH IURP H[SDQGHG SRO\XUHWKDQH $GMXVWDEOH DQG UHPRYDEOH VKRXOGHU VWUDSV 6KHOO PDGH IURP O\FUD 2QH VL]H ¿WV DOO

Cod. PC02271

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: K

Rivestimento di ricambio per supporto collo “MAGGIORATO” BULLDOG da bambino Replacement lining for “OVERSIZE” Neck support for kids

100DE%IN ITALY MA

NECK Support Cod. PC02076

FOR KIDS

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

100DE%IN ITALY MA

Color: K

Supporto per collo da bambino Neck support for kids

100DE%IN ITALY MA

&ROODUH LQ SROLXUHWDQR HVSDQVR 5LYHVWLPHQWR LQ O\FUD 7DJOLD XQLFD 1HFN VXSSRUW PDGH IURP H[SDQGHG SRO\XUHWKDQH 6KHOO PDGH IURP O\FUD 2QH VL]H ¿WV DOO

Cod. PC02099

Lbs^l3 Hg^ lbs^ Ûml Zee

Color: K

Rivestimento di ricambio per supporto collo da bambino Replacement lining for neck support for kids

113




R I C A M B I

100DE%IN ITALY MA

·

S P A R E

P A R T S

HONDA CRF 450R

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2002 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2002 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HOKIT106 HOKIT107 HOKIT108 HOKIT110 HOKIT110B

2002-­2003 2004 2005-­2006 2007 2008

HOKIT113 HOKIT114 HOKIT115 HOKIT116

2009-­2010 2011-­2012 not USA 2011-­2012 only USA 2013-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT HOFK106 HOFK107 HOFK108

2002-­2003 2004 2005-­2008

HONDA CRF 250R

HOFK113 HOFK116

2009-­2012 2013-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2004 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2004 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HOKIT104 HOKIT105 HOKIT112 HOKIT112B

2004-­2005 2006-­2007 2008 2009

HOKIT113 HOKIT114 HOKIT115 HOKIT116

2010 2011-­2013 not USA 2011-­2013 only USA 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT HOFK104 HOFK105 HOFK112

2004-­2005 2006-­2007 2008

HONDA CRF 230F

HOFK112B HOFK113 HOFK116

2009 2010-­2013 2014-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2004 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2004 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HO36006

2008-­2015

HONDA CRF 150R

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2007 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2007 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HOKIT111

2007-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT HOFK111

116

2007-­2015


HONDA CRF 450X

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2005 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2005 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

HONDA CRF 250X

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2004 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2004 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

HONDA CRF 50F

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2004 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2004 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HO36004 2004-­2015

FRONT Number Plate Cod. HO04654

100DE%IN ITALY MA

Color: 001 - 041 - 070

Portanumero anteriore Honda Front number plate for Honda

Color: 041

Color: 070

Color: 001

117


R I C A M B I

100DE%IN ITALY MA

·

S P A R E

P A R T S

YAMAHA YZ 450F

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2003 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2003 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO YAKIT304 2003-­2005 YAKIT305 2006-­2009 YAKIT309 2010

YAKIT311 2011-­2012 YAKIT317 2013 YAKIT318 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT YAFK304 YAFK305 YAFK309

YAMAHA YZ 250F

2003-­2005 2006-­2009 2010-­2012

YAFK317 YAFK318

2013 2014-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2001 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2001 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO YAKIT303 2001-­2002 YAKIT304 2003-­2005 YAKIT305 2006-­2009 YAKIT308 2010

YAKIT310 2011-­2012 YAKIT316 2013 YAKIT318 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT YAFK303 YAFK304 YAFK305

YAMAHA WR WR WR WR

250F 400F 426F 450F

YAMAHA YZ 125 YZ 250

2001-­2002 2003-­2005 2006-­2009

YAFK308 YAFK316 YAFK318

2010-­2012 2013 2014-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2001 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2001 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1987 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 1987 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO YAKIT300 YAKIT301 YAKIT302 YAKIT307 YAKIT314 YAKIT315 YAKIT319

2000-­2001 2002-­2005 2006-­2012 not for USA 2006-­2012 only USA 2013-­2014 not for USA 2013-­2014 only USA 2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT YAFK300 YAFK301 YAFK302

118

2000-­2001 2002-­2005 2006-­2012

YAFK314 YAFK319

2013-­2014 2015


YAMAHA YZ 125 Restyled YZ 250 Restyled CROSS

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2002 AL 2014 PLASTICS AVAILABLE FROM 2002 TO 2014 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

DISPONIBILE ANCHE VERSIONE ENDURO ENDURO VERSION ALSO AVAILABLE

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO YAKIT312 2002-­2014

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT YAFK312

2002-­2014

YZ 125/250 RESTYLED DECALS KIT Cod. AS312

Color: 001 - 041 - 101 - 999

=^\Zel Dbm i^k RZfZaZ RS*+.(RS+.) K^lmre^] Dbm =^\Zel _hk RZfZaZ RS*+.(RS+.) K^lmre^]

Color: 101

Color: 999

Color: 001

100DE%IN ITALY MA

Color: 041

YAMAHA YZ 85 Restyled PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2002 AL 2014 PLASTICS AVAILABLE FROM 2002 TO 2014 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO YAKIT306K YAKIT313K

2002-­2012 2013-­2014

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT YA02873K Parafango anteriore Front fender

YAFK306K YAFK313K

2002-­2012 2013-­2014

YA03857K Parafango posteriore Rear fender

YAMAHA YZ 85

YZ 85

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2002 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2002 TO 2015

YZ 80

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1993 AL 2002 PLASTICS AVAILABLE FROM 1993 TO 2002 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO YAKIT306 YAKIT313 YAKIT320

2002-­2012 2013-­2014 2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT YAFK306 YAFK313 YAFK320

2002-­2012 2013-­2014 2015

119


R I C A M B I

100DE%IN ITALY MA

·

S P A R E

P A R T S

KAWASAKI KX 450F

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2006 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2006 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KAKIT205 KAKIT209 KAKIT211 KAKIT213

2006 2007 2008 2009

KAKIT216 KAKIT217 KAKIT220

2010-­2011 2012 2013-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KAFK204 KAFK212

2006-­2008 2009-­2011

KAWASAKI KX 250F

KAFK217 KAFK220

2012 2013-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2004 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2004 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KAKIT203 KAKIT203B KAKIT204 KAKIT208 KAKIT210

2004 2005 2006 2007 2008

KAKIT212 KAKIT215 KAKIT219 KAKIT221

2009 & 2012 2010-­2011 2013 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KAFK203 KAFK204 KAFK212

2004-­2005 2006-­2008 2009-­2012

KAWASAKI KLX 450F

KAFK219 KAFK220

2013 2014-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2007 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2007 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KAWASAKI KLX 110

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2001 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2001 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KA37002 2001-­2009 KA37003 2010-­2015

120


KAWASAKI KX 85

KX 85

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1998 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 1998 TO 2015

KX 80

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1991 AL 1997 PLASTICS AVAILABLE FROM 1991 TO 1997 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KAKIT206 KAKIT207 KAKIT214 KAKIT218 KAKIT222

2000 2001-­2009 & 2011-­2012 2010 2013 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KAFK206 KAFK218

KAWASAKI KX 85 Restyling

2000-­2012 2013

KAFK222

2014-­2015

RESTYLING PARAFANGHI PER KX 85 DAL 2001 AL 2013 RESTYLING FENDERS FOR KX 85 FROM 2001 TO 2013 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KA02757K Parafango anteriore Front fender

KA03715K Parafango posteriore Rear fender

KAKIT207K KAKIT214K KAKIT218K

2001-­2009 & 2011-­2012 2010 2013

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KAFK207K KAFK218K

KAWASAKI KX 65

2000-­2012 2013

KX 65

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2001 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2001 TO 2015

KX 60

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1984 AL 2000 PLASTICS AVAILABLE FROM 1984 TO 2000 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KAWASAKI KX 65 Restyling

RESTYLING PARAFANGHI PER KX 65 DAL 2001 AL 2015 RESTYLING FENDERS FOR KX 65 FROM 2001 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KA03730K Parafango anteriore Front fender

KA03731K Parafango posteriore Rear fender

121


R I C A M B I

100DE%IN ITALY MA

·

S P A R E

P A R T S

KTM SXF 250 SXF 350 SXF 450

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1990 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 1990 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KTKIT500 KTKIT501 KTKIT501B KTKIT502 KTKIT503

2000 2001-­2002 2003 2004 2005-­2006

KTKIT506 KTKIT507 KTKIT510 KTKIT515

2007-­2008 2009-­2010 2011-­2012 2013-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KTFK500 KTFK501 KTFK501B KTFK502

KTM EXC EXC EXC EXC

2000 2001-­2002 2003 2004-­2006

250F 350F 450F 500F

KTFK506 KTFK509 KTFK515

2007-­2010 2011-­2012 2013-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1990 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 1990 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KTKIT511 KTKIT512

2009-­2010 2011

KTKIT513 KTKIT516

2012-­2013 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KTFK511 KTFK512

KTM EXC EXC EXC EXC

2009-­2010 2011

125 200 250 300

KTFK513 KTFK516

2012-­2013 2014-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1990 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 1990 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KTKIT511 KTKIT512

2009-­2010 2011

KTKIT513 KTKIT516

2012-­2013 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KTFK511 KTFK512

122

2009-­2010 2011

KTFK513 KTFK516

2012-­2013 2014-­2015


KTM SX 125 SX 150 SX 250

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1990 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 1990 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KTKIT500 KTKIT501 KTKIT501B KTKIT502 KTKIT503

2000 2001-­2002 2003 2004 2005-­2006

KTKIT506 KTKIT507 KTKIT509 KTKIT510 KTKIT515

2007-­2008 2009-­2010 2011 2012 2013-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KTFK500 KTFK501 KTFK501B KTFK502

2000 2001-­2002 2003 2004-­2006

KTM SX 85

KTFK506 KTFK509 KTFK515

2007-­2010 2011-­2012 2013-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2004 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2004 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO KTKIT504 2004-­2005 KTKIT505 2006-­2010

KTKIT508 2011-­2012 KTKIT514 2013-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT KTFK504 2004-­2010 KTFK508 2011-­2012

KTM SX 65

KTFK514 2013-­2015

SX65

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2002 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2002 TO 2015

SX60/65

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1997 AL 2001 PLASTICS AVAILABLE FROM 1997 TO 2001 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

100DE%IN ITALY

PLATE SUPPORT for OEM KTM Enduro

MA

Cod. KT04039 Supporto per portatarga originale per modelli KTM Enduro 2008-2011 Removable Plate support for OEM KTM ENDURO 2008-2011

Cod. KT04037 Supporto per portatarga originale per modelli KTM Enduro 2012-2013 Removable Plate support for OEM KTM ENDURO 2012-2013

123


R I C A M B I

100DE%IN ITALY MA

·

S P A R E

P A R T S

SUZUKI RMZ 450

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2005 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2005 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO SUKIT404 SUKIT408 SUKIT409 SUKIT410

2005-­2006 2007 2008 2009-­2010

SUKIT412 SUKIT414 SUKIT417

2011-­2012 2013 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT SUFK404 SUFK409

SUZUKI RMZ 250

2005-­2007 2008-­2012

SUFK414

2013-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2004 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2004 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO SUKIT403 SUKIT407 SUKIT407B SUKIT411

2004-­2006 2007-­2008 2009 2010

SUKIT413 SUKIT415 SUKIT416

2011-­2012 2013 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT SUFK403 SUFK407

SUZUKI RM 125 RM 250

2004-­2006 2007-­2009

SUFK411 SUFK415

2010-­2012 2013-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1987 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 1987 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO SUKIT400 SUKIT401 SUKIT402 SUKIT406

2000 2001-­2002 2003-­2005 all the world & 2006-­2015 only USA 2006-­2015 all the world but not for USA

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT SUFK400 SUFK401

124

2000 2001-­2002

SUFK402

2003-­2015


SUZUKI RM 85 Restyling

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2000 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2000 TO 2014 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO SUKIT405K

2000-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT SUFK405K

2000-­2015

SU03971K Parafango posteriore Rear fender

SU03967K Parafango anteriore Front fender

SUZUKI RM 85

RM85

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2000 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2000 TO 2015

RM80

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 1986 AL 1999 PLASTICS AVAILABLE FROM 1986 TO 1999 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO SUKIT405

2000-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT SUFK405

2000-­2015

SUZUKI DRZ 400

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2000 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2000 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

125


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

100DE%IN ITALY

HUSQVARNA FC 250 FC 350 FC 450

MA

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2011 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2011 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HUKIT602 HUKIT604 HUKIT606 HUKIT607

2005 2006 2007 2008

HUKIT609 HUKIT610 HUKIT611 HUKIT613

2009-­2010 2009-­2013 2009-­2013 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT HUFK601 HUFK603 HUFK607

2005 2006-­2007 2008-­2013

HUFK612 HUFK613

2011-­2013 2014-­2015

HUSQVARNA TC 125 TC 250

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HUKIT600 HUKIT601 HUKIT603

2000-­2003 2005 2006

HUKIT605 HUKIT608 HUKIT613

2007-­2008 2009-­2013 2014-­2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT HUFK600 HUFK601 HUFK603

126

2000-­2003 2005 2006-­2008

HUFK611 HUFK613

2009-­2013 2014-­2015

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2005 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2005 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)


HUSQVARNA FE FE FE FE

250 350 450 501

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2005 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2005 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HUKIT614

2014

HUKIT615

2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT HUFK614

2014

HUFK615

2015

HUSQVARNA TE 125 TE 250 TE 300

PLASTICHE DISPONIBILI DAL 2000 AL 2015 PLASTICS AVAILABLE FROM 2000 TO 2015 (Vedere listino prezzi -­ See price list)

KIT PLASTICHE COMPLETO - PLASTIC KIT MOTO HUKIT614

2014

HUKIT615

2015

KIT PARAFANGHI - FENDERS KIT HUFK614

2014

HUFK615

2015

127


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

STEALTH DUAL COLOR HEADLIGHT

MADE

LY IN ITA

Cod. PF01715 OMOLOGATO/APPROVED Color: W089 - F001 - W026 - W070 - W102 Portafaro STEALTH “bicolore” con LED LM>:EMA a^Z]eb`am ]nZe \hehk pbma E>=

Color: W102

Color: W089

Color: F001

Color: W026

Color: W070

STEALTH SINGLE COLOR HEADLIGHT

IN MADE

ITALY

Cod. PF01715 OMOLOGATO/APPROVED Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127 Portafaro STEALTH “monocolore” con LED LM>:EMA a^Z]eb`am lbg`e^ \hehnk pbma E>=

Color: 026

Color: 089

Color: 102

Color: 041

Color: 127

Color: 001 Color: 070

REPLACEMENT plastic for STEALTH - Upper

100DE%IN ITALY MA

Cod. PF01713 Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127 Ricambio plastica portafaro STEALTH “parte alta” K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk LM>:EMA a^Z]eb`m nii^k iZkm

Color: 102

Color: 089

Color: 001

Color: 127

Color: 041

Color: 026

REPLACEMENT plastic for STEALTH - Lower

Color: 070

MADE

LY

IN ITA

Cod. PF01714 OMOLOGATO/APPROVED Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127 Ricambio plastica portafaro STEALTH “parte bassa” (gruppo ottico incluso) K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk LM>:EMA a^Z]eb`m ehp^k iZkm !A^Z]eb`am bg\en]^]"

128

Color: 102

Color: 001

Color: 041

Color: 089

Color: 127

Color: 026

Color: 070


REPLACEMENT HEADLIGHT

REPLACEMENT Glass for LED

Cod. FR01716 OMOLOGATO/APPROVED

Cod. FR01717

Gruppo ottico di ricambio K^ieZ\^f^gm A^Z]eb`am

Vetrino di ricambio LED Glass LED Replacement

100DE%IN ITALY MA

129


R I C A M B I

S P A R E

P A R T S

PANTHER SINGLE COLOR HEADLIGHT

LY IN ITA

MADE

Cod. PF01708 OMOLOGATO/APPROVED Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127 IhkmZ_Zkh IZgma^k fhgh\hehk^ IZgma^k a^Z]eb`am lbg`e^ \hehnk Color: 041

Color: 026

Color: 070

Color: 089

Color: 127

Color: 001

Color: 102

PANTHER dual color

HEADLIGHT

IN MADE

ITALY

Cod. PF01709 OMOLOGATO/APPROVED Color: W089 - F001 - W026 - W070 - W102 IhkmZ_Zkh IZgma^k [b\hehk^ IZgma^k a^Z]eb`am ]nZe \hehk

Color: W089

Color: W070

Color: W102

Color: W026

Color: F001

REPLACEMENT PLASTIC FOR PANTHER (Upper)

100DE%IN ITALY MA

Cod. PF01710 Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127 Kb\Zf[bh ieZlmb\Z ihkmZ_Zkh IZgma^k iZkm^ ZemZ K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk IZgma^k a^Z]eb`am nii^k iZkm

Color: 127

Color: 070

Color: 026

Color: 089

Color: 001

Color: 102

REPLACEMENT PLASTIC FOR PANTHER (Lower)

Color: 041

MADE

Cod. PF01711

LY IN ITA

Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127 Kb\Zf[bh ieZlmb\Z ihkmZ_Zkh IZgma^k iZkm^ [ZllZ !`kniih hmmb\h bg\enlh" K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk IZgma^k a^Z]eb`am ehp^k iZkm !A^Z]eb`am bg\en]^]"

Color: 001

130

Color: 070

Color: 026

Color: 089

Color: 127

Color: 102

Color: 041


CRUISER HEADLIGHT

MADE

LY IN ITA

FIREFLY HEADLIGHT

Cod. PF01707 OMOLOGATO/APPROVED

Cod. PF01705 OMOLOGATO/APPROVED

Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 101 - 102 - 127

Portafaro Cruiser <knbl^k a^Z]eb`am

IhkmZ_Zkh ?bk^Ür ?bk^Ür a^Z]eb`am

FIREFLY TWINS HEADLIGHT

IN MADE

MADE

ITALY

LY

IN ITA

Cod. PF01700 OMOLOGATO/APPROVED Color: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 101 - 102 - 127 IhkmZ_Zkh ?bk^Ür mpbgl ?bk^Ür mpbgl a^Z]eb`am

REPLACEMENT HEADLIGHT Cod. FR01712 OMOLOGATO/APPROVED Gruppo ottico di ricambio per: PF01705 - PF01706 PF01707 - PF01708 - PF01709 - PF01711 K^ieZ\^f^gm a^Z]eb`am _hk3 PF01705 - PF01706 PF01707 - PF01708 - PF01709 - PF01711

REPLACEMENT HEADLIGHT Cod. AC01663

100DE%IN ITALY MA

MbkZgm^ ^eZlmb\h i^k ÛllZ``bh portafari Ufo (gomma 100%) Replacement straps rubber 100%

131


IN MADE

ITALY

ENDURO Rear Fender

132

Cod. HO04643

Cod. YA04817

Color: 001 - 041 - 070

Color: 001 - 046 - 089

CRF 250 2010 - 2013 CRF 450 2009 - 2012

YZF 250-450 2010 - 2013

Cod. HU03344

Cod. KA04722

Color: 001 - 041

Color: 001 - 026 - 047

TC 449-499 2011 - 2013 TE 449-499-511 2011 - 2013

KXF 250 2013 - 2015 KXF 450 2012 - 2015

Cod. SU04922

Cod. KT04027

Color: 001 - 041 - 102

Color: 001 - 047 - 127

RMZ 450 2008 - 2015

EXC 2012 - 2015 SX-SXF 2011 - 2015


R I C A M B I

LICENSE Plate Holder

S P A R E

MADE

Cod. PP01219CLB

P A R T S

LY

IN ITA

Cod. FA01314CLB

Omologato E11 & DOT Approved E11 & DOT

Omologato E11 & DOT Approved E11 & DOT

Cod. PP01219KCLB Per KLX 450 Omologato E11 & DOT Special for KLX 450 Approved E11 & DOT

Cod. FA01314CL Omologato E11 & DOT Approved E11 & DOT

Cod. PP01219CL Omologato E11 & DOT Approved E11 & DOT

Cod. PP01219KCL Per KLX 450 Omologato E11 & DOT Special for KLX 450 Approved E11 & DOT

Cod. PP01220

Cod. PP01218

Omologato E4 & DOT Approved E4 & DOT

Omologato E4 & DOT Approved E4 & DOT

Cod. FA01315

Cod. FA01313

Omologato E4 & DOT Approved E4 & DOT

Omologato E4 & DOT Approved E4 & DOT

Cod. PP01217 Omologato E11 & DOT Approved E11 & DOT

Cod. FA01312 Omologato E11 & DOT Approved E11 & DOT

133


R I C A M B I

S P A R E

P A R T S

LICENSE Plate Holder

MADE

LY

IN ITA

Cod. PP01211 Portatarga con fanalino 12V 21/5W (Omologato) Eb\^gl^ ieZm^ ahe]^k pbma mZbe(lmhi eb`am *+O +*(.P !:iikho^]"

Cod. PP01212 Portatarga con fanalino 12V 21/5W (Omologato) Eb\^gl^ ieZm^ ahe]^k pbma mZbe(lmhi eb`am *+O +*(.P !:iikho^]"

Cod. FA01307 Ricambio per PP01209 e PP01211(Omologato) Replacement for PP01209 e PP01211 (Approved)

Cod. FA01309 Ricambio per PP01212 (Omologato) Replacement for PP01212 (Approved)

Cod. FA01310

Cod. PP01213 Portatarga universale completo di frecce e fanalino 12V 21/5W (Omologato) Ngbo^klZe eb\^gl^ ieZm^ ahe]^k pbma mnkg lb`gZel Zg] mZbe(lmhi eb`am *+O 21/5W (Approved)

Ricambio per PP01213 (Omologato) Replacement for PP01213 (Approved)

Cod. AC01215 Freccia di ricambio per PP01213 (Omologato) Turn signal replacement for PP01213 (Approved)

Cod. PP01214

Cod. KT03047

Cod. FA01311

Portatarga con fanalino 12V 21/5W Eb\^gl^ ieZm^ ahe]^k pbma mZbe(lmhi eb`am *+O +*(.P

Portatarga con fanalino 12V 21/5W (speciale per KTM) Eb\^gl^ ieZm^ ahe]^k pbma mZbe(lmhi eb`am *+O +*(.P !li^\bZe _hk DMF"

Ricambio per PP01214 e KT03047 Replacement for PP01214 e KT03047

Cod. PP01216

Cod. FA03622

Cod. FA02651

Portatarga con fanalino 12V 21/5W Eb\^gl^ ieZm^ ahe]^k pbma mZbe(lmhi eb`am *+O +*(.P

Ricambio per Honda XR 250-400 R Ricambio per Honda XR 250-400 R

Ricambio per Honda XR 600 R Replacement for Honda XR 600 R

134


100DE%IN ITALY

UNIVERSAL Fender

MA

Cod. PA01028 Color: 001 - 041 - 061 - 070 - 089 - 101 Parafango anteriore Cross-Enduro Front fender Cross-Enduro

Cod. PA01020 Color: 001 - 041 - 061 - 081 Parafango anteriore Superbike Front fender Superbike

Cod. PA01023 Color: 001 - 026 - 101 Parafango anteriore 50-80cc cross-enduro Front fender Cross-Enduro 50-80cc

Cod. PA01013 Color: 001 - 026 - 041 - 061 - 081 - 101 Parafango anteriore 125-250-500cc cross-enduro Front fender 125-250-500cc Cross-Enduro

Cod. PA01014 Color: 001 - 041 - 069 - 121 Parafango anteriore 500-600cc cross-enduro Front fender 500-600cc Cross-Enduro

Cod. PP01109 Color: 001 - 026 - 041 - 061 - 081 - 101 Parafango posteriore 125-250-500cc Rear fender 125-250-500cc

Cod. FA01306 Cod. PP01208 Color: 041

Ricambio per PP01208 e tutti i iZkZ_Zg`ab ihlm^kbhkb ngbo^klZeb Replacement for PP01208 and for all universal rear fender

Parafango posteriore “Scout� con fanalino 12V 21/5W

L\hnm K^Zk _^g]^k pbma mZbe(lmhi eb`am *+O +*(.P

135


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

100DE%IN ITALY

ESCALADE HANDGUARDS Cod. PM01646

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Paramano universale “Escalade” per cross/enduro in Doppia Iniezione

>l\ZeZ]^ Ngbo^klZe =nZe Bgc^\mbhg aZg]`nZk]l

Color: 127 Color: 102

Color: 001 Color: 026

Color: 089 Color: 041

REPLACEMENT Mounting Hardware Cod. PM01636 Ricambio Kit di montaggio per paramano per PM01630-PM01631PM01634-PM01635-PM01640-PM01641-PM01642-PM01643PM01646-PM01647-PM01648-PM01649 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/,)&IF)*/,*&IF)*/,-&IF)*/,.& PM01640-PM01641-PM01642-PM01643-PM01646-PM01647PM01648-PM01649

136

Color: 070

REPLACEMENT PLASTIC Cod. PM01647

100DE%IN ITALY MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Ricambio plastica per paramani Escalade K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk >l\ZeZ]^ aZg]`nZk]l


100DE%IN ITALY

VIPER HANDGUARDS Cod. PM01648

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Paramano universale “Viper” per cross/enduro Ngbo^klZe Obi^k aZg]`nZk]l

Color: 001

Color: 127

Color: 102

Color: 026

REPLACEMENT Mounting Hardware Cod. PM01636 Ricambio Kit di montaggio per paramano per PM01630-PM01631PM01634-PM01635-PM01640-PM01641-PM01642-PM01643PM01646-PM01647-PM01648-PM01649 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/,)&IF)*/,*&IF)*/,-&IF)*/,.& PM01640-PM01641-PM01642-PM01643-PM01646-PM01647PM01648-PM01649

Color: 070

Color: 089

REPLACEMENT PLASTIC Cod. PM01649

Color: 041 100DE%IN ITALY MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Ricambio plastica per paramani Viper K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk Obi^k aZg]`nZk]l

137


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

100DE%IN ITALY

PATROL HANDGUARDS Cod. PM01642

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Paramano universale “Patrol” per cross/enduro in Doppia Iniezione

IZmkhe Ngbo^klZe =nZe Bgc^\mbhg aZg]`nZk]l

Color: 041

Color: 001

Color: 089

REPLACEMENT Mounting Hardware Cod. PM01636 Ricambio Kit di montaggio per paramano per PM01630-PM01631PM01634-PM01635-PM01640-PM01641-PM01642-PM01643PM01646-PM01647-PM01648-PM01649 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/,)&IF)*/,*&IF)*/,-&IF)*/,.& PM01640-PM01641-PM01642-PM01643-PM01646-PM01647PM01648-PM01649

REPLACEMENT PLASTIC Cod. PM01643

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Ricambio plastica per paramani PATROL K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk I:MKHE aZg]`nZk]l

138

100DE%IN ITALY

Color: 127

Color: 026

Color: 102

Color: 070


100DE%IN ITALY

CLAW HANDGUARDS Cod. PM01640

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Paramano universale “Claw” per cross/enduro in Doppia Iniezione Ngbo^klZe =nZe Bgc^\mbhg <eZp aZg]`nZk]l

Color: 102

Color: 127

Color: 070

REPLACEMENT Mounting Hardware Cod. PM01636

Color: 041

Ricambio Kit di montaggio per paramano per PM01630-PM01631-PM01634-PM01635PM01640-PM01641-PM01642-PM01643-PM01646-PM01647-PM01648-PM01649 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/,)&IF)*/,*&IF)*/,-&IF)*/,.&IF)*/-)&IF)*/-*& PM01642-PM01643-PM01646-PM01647-PM01648-PM01649

Color: 001

REPLACEMENT PLASTIC Cod. PM01641

100DE%IN ITALY MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Ricambio plastica per paramani CLAW K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk <E:P aZg]`nZk]l

Color: 089

100DE%IN ITALY

GRAVITY HANDGUARDS Cod. PM01631

Color: 026

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Paramano universale cross/enduro “Gravity”

@kZobmr Ngbo^klZe aZg]`nZk]l

Color: 089

Color: 026

Color: 001

REPLACEMENT Mounting Hardware

Color: 041

Cod. PM01636 Ricambio Kit di montaggio per paramano per PM01630-PM01631-PM01634-PM01635PM01640-PM01641-PM01642-PM01643-PM01646-PM01647-PM01648-PM01649 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/,)&IF)*/,*&IF)*/,-&IF)*/,.&IF)*/-)&IF)*/-*& PM01642-PM01643-PM01646-PM01647-PM01648-PM01649

REPLACEMENT PLASTIC Cod. PM01635

100DE%IN ITALY MA

Color: 070

Color: 127

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Ricambio plastica per paramani GRAVITY K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk @K:OBMR aZg]`nZk]l

Color: 102

139


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

100DE%IN ITALY

GLENNY HANDGUARDS Cod. PM01630

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Paramano universale “Glenny” per cross/enduro

@e^ggr Ngbo^klZe aZg]`nZk]l

Color: 127

Color: 041

Color: 026

REPLACEMENT Mounting Hardware Cod. PM01636

Color: 070

Ricambio Kit di montaggio per paramano per PM01630-PM01631-PM01634PM01635-PM01640-PM01641-PM01642-PM01643-PM01646-PM01647PM01648-PM01649 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/,)&IF)*/,*&IF)*/,-&IF)*/,.&IF)*/-)& PM01641-PM01642-PM01643-PM01646-PM01647-PM01648-PM01649

Color: 001

Color: 102

100DE%IN ITALY

REPLACEMENT PLASTIC

MA

Cod. PM01634

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Ricambio plastica per paramani GLENNY K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk @E>GGR aZg]`nZk]l

Color: 089

100DE%IN ITALY

EXPLORER HANDGUARDS Cod. PM01607

MA

Colors: 001 - 041

Paramano universale “EXPLORER”

>QIEHK>K Ngbo^klZe aZg]`nZk]l

Color: 041

Color: 001

REPLACEMENT MOUNTING KIT PM01615

140

Kit di montaggio per PM01607-­PM01611 Replacement mounting hardware for PM01607-­PM01611


OKLAHOMA HANDGUARDS Cod. PM01611

100DE%IN ITALY MA

Colors: 001 - 041 - 070 - 089

IZkZfZgh ngbo^klZe^ HdeZahfZ

HdeZahfZ Ngbo^klZe aZg]`nZk]l

Cod. PM01613

Colors: 001 - 041 - 070 - 089 Color: 001

IZkZfZgh ngbo^klZe^ HdeZahfZ i^k fZgn[kbh Oversize Ø 28 mm

HdeZahfZ _hk ngbo^klZe Ho^klbs^ Ø 28 mm aZg]`nZk]l

Color: 070

Color: 089

Color: 041

REPLACEMENT Mounting KIT Cod. PM01615 Kit di montaggio per PM01607-PM01611 K^ieZ\^f^gm fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/)0&IF)*/**

REPLACEMENT Mounting KIT Cod. PM01616 Kit di montaggio per PM01613 K^ieZ\^f^gm fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/*,

141


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

100DE%IN ITALY

JUMPY SUPERMOTARD HANDGUARDS Cod. PM01624

MA

Colors: 001 - 041 - 070 - 089 - 127 Color: 127

Paramani universali Supermotard rinforzati con barra in alluminio Ngbo^klZe Lni^kfhmh [knla `nZk]l pbma Zeenfbgbnf bglb]^

Cod. PM01625

Colors: 001 - 041 - 070 - 089 - 127

Color: 089

Paramani Supermotard per manubri Oversize Ø 28 mm rinforzati con barra in allumino Lni^kfhmh [knla `nZk]l pbma Zeenfbgbnf bglb]^ for Oversize Ø 28 ff aZg]e^[Zk

Color: 041

Color: 070

Color: 001

REPLACEMENT Mounting Hardware Cod. PM01623 Kit montaggio supermotard per PM01619-PM01620PM01627-PM01628-PM01632-PM01633 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/*2&IF)*/+)&IF)*/+0& PM01628-PM01632-PM01633

100DE%IN ITALY

JUMPY HANDGUARDS Cod. PM01619

MA

Colors: 001 - 041 - 070 - 089 - 127

Color: 127

Paramani universali rinforzati con barra in alluminio Ngbo^klZe [knla `nZk]l pbma Zeenfbgbnf bglb]^

Cod. PM01620

Colors: 001 - 041 - 070 - 089 - 127

Color: 089

Paramani per manubri Oversize Ø 28 mm rinforzati con barra in allumino ;knla `nZk]l pbma Zeenfbgbnf bglb]^ _hk Oversize Ø 28 ff aZg]e^[Zk

Color: 041

Color: 070

Color: 001

REPLACEMENT Mounting KIT

142

Cod. PM01621

Cod. PM01622

Kit di montaggio per PM01619-PM01627-PM01632 K^ieZ\^f^gm fhngmbg` aZk]pZk^ _hk PM01619-PM01627-PM01632

Kit di montaggio per PM01620-PM01628-PM01633 K^ieZ\^f^gm fhngmbg` aZk]pZk^ _hk PM01620-PM01628-PM01633


JUMPY SUPERMOTARD HANDGUARDS Cod. PM01627

100DE%IN ITALY MA

Colors: 001 - 041

Paramani universali rinforzati con barra in alluminio

Fhmh q ngbo^klZe [knla `nZk]l pbma Zenfbgbnf bglb]^

Cod. PM01628

Color: 001

Colors: 001 - 041

Paramani universali rinforzati con barra in alluminio per manubrio Oversize Ø 28 mm

Fhmh q ngbo^klZe [knla `nZk]l pbma Zenfbgbnf bglb]^ for Oversize Ø 28 ff aZg]e^[Zk

REPLACEMENT Mounting KIT

Color: 041

REPLACEMENT Mounting Hardware

Cod. PM01621

Cod. PM01623

Kit di montaggio per PM01619-PM01627-PM01632 K^ieZ\^f^gm fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/*2&IF)*/+0&IF)*/,+

Kit montaggio supermotard per PM01619-PM01620PM01627-PM01628-PM01632-PM01633 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/*2&IF)*/+)&IF)*/+0& PM01628-PM01632-PM01633

Cod. PM01622 Kit di montaggio per PM01620-PM01628-PM01633 K^ieZ\^f^gm fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/+)&IF)*/+1&IF)*/,,

143


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

100DE%IN ITALY

CAIMAN HANDGUARDS Cod. PM01644

MA

Colors: 001 - 041 - 380

Paramani universali enduro/strada “Caiman” (incluso kit di montaggio)

<ZbfZg ngbo^klZe ^g]nkh(lmk^^m aZg]`nZk]l !Zee fhngmbg` aZk]pZk^ bg\en]^]"

Color: 041

Color: 001

REPLACEMENT Mounting Hardware Cod. PM01645 Kit montaggio per PM01644 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/--

144

Color: 380


100DE%IN ITALY

ALU HANDGUARDS Cod. PM01632

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Paramani universali rinforzati con barra in alluminio

:en ngbo^klZe [knla `nZk]l pbma Zenfbgbnf bglb]^

Cod. PM01633

Color: 041

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Paramani universali rinforzati con barra in alluminio per manubrio Oversize Ø 28 mm

:en ngbo^klZe [knla `nZk]l pbma Zenfbgbnf bglb]^ _hk Oversize Ø 28 ff aZg]e^[Zkl Color: 026

Color: 102

Color: 001

Color: 127

REPLACEMENT ALUMINIUM

Color: 089

Cod. PM01638 Ricambio barra in alluminio per paramani “ALU” completo di kit di fhgmZ``bh ^] ZmmZ\\ab ngbo^klZeb i^k fZgn[kbh \hg mkZo^klbgh K^ieZ\^f^gm Zenfbgbnf _hk :EN aZg]`nZk]l !IF)*/,+" !Zee fhngmbg` aZk]pZk^ bg\en]^]"

Color: 070

Cod. PM01639 Ricambio barra in alluminio per paramani “ALU” completo di kit di fhgmZ``bh ^] ZmmZ\\ab ngbo^klZeb i^k fZgn[kbh Oversize Ø 28 mm K^ieZ\^f^gm Zenfbgbnf _hk :EN aZg]`nZk]l _hk Oversize Ø 28 ff aZg]e^[Zkl !IF)*/,," !Zee fhngmbg` aZk]pZk^ bg\en]^]" 100DE%IN ITALY

REPLACEMENT PLASTIC

MA

Cod. PM01637

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 102 - 127

Ricambio plastica per paramani ALU Colori disponibili: 001-026-041-070-089-102-127 K^ieZ\^f^gm ieZlmb\ _hk :EN aZg]`nZk]l Colors available: 001-026-041-070-089-102-127

REPLACEMENT Mounting KIT

REPLACEMENT Mounting Hardware

Cod. PM01621

Cod. PM01623

Kit di montaggio per PM01619-PM01627-PM01632 K^ieZ\^f^gm fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/*2&IF)*/+0&IF)*/,+

Kit montaggio supermotard per PM01619-PM01620PM01627-PM01628-PM01632-PM01633 Fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/*2&IF)*/+)&IF)*/+0& PM01628-PM01632-PM01633

Cod. PM01622 Kit di montaggio per PM01620-PM01628-PM01633 K^ieZ\^f^gm fhngmbg` aZk]pZk^ _hk IF)*/+)&IF)*/+1&IF)*/,,

145


R I C A M B I

S P A R E

P A R T S

100DE%IN ITALY

CROSSBAR PADS Cod. PR02510

MA

Colors: K - W

Protezione manubrio Crossbar Pads Color: K

Color: W

100DE%IN ITALY

CROSSBAR PADS Cod. PR02509

MA

Colors: K - S - C

Protezione manubrio Crossbar Pads

Color: K

Color: C

Color: S

146


100DE%IN ITALY

SUPERMOTARD SPARE PARTS

MA

100DE%IN ITALY

SUPERMOTARD FRONT Fender Cod. KT03012

Color: 127

MA

Colors: 001 - 127

Parafango anteriore Supermotard Supermotard front fender

100DE%IN ITALY

SUPERMOTARD FRONT Fender Cod. PA01029

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 101 - 102 - 127

Parafango anteriore Supermotard Supermotard front fender

Color: 070

100DE%IN ITALY

SUPERMOTARD FRONT Fender Cod. PA01027

MA

Colors: 001 - 026 - 041 - 070 - 089 - 101 - 102 - 127

Parafango anteriore Supermotard Supermotard front fender

Color: 089

100DE%IN ITALY

FOOT PEGS Protection

MA

SUPERMOTARD Knee Skid Suit

Cod. AC02008

HONDA

Cod. AC02010

KTM

Cod. AC02006

Cod. AC02009

YAMAHA

Cod. AC02011

HUSQVARNA

L\boheh @bgh\\abh Knee skid suit

Protezione pedane / Foot pegs protection

MA

Colors: K

100DE%IN ITALY

SUPERMOTARD Idraulic Reservoirs Cod. AC02086

100DE%IN ITALY

MA

Colors: 280 - 380

OZl\a^mmZ k^\ni^kb ebjnb]b lni^kfhmZk] ngbo^klZe^ Ngbo^klZe lni^kfhmZk] ar]kZneb\ k^l^kohbkl

Color: 380

Color: 280

147


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

FOOT PEGS Pedane moto per / Foot pegs for CODICE

DESCRIZIONE

FP1511N

YAMAHA <= <=)

FP2511N

HONDA &5) &5

FP4513N

SUZUKI RMZ 450 2008-­2009

FP5510N

KTM 1998-­2015 & HUSQVARNA 2014-­2015

REPLACEMENT for Foot Pegs Parti di ricambio per pedane / Replacements for Foot pegs CODICE

DESCRIZIONE

FP5511N

Gomma ricambio per FP1511N, FP2511N, FP4513N, FP5510N

FP5512N

Denti ricambio per FP1511N, FP2511N, FP4513N, FP5510N

FOOT PEGS Pedane moto per / Foot pegs for

148

CODICE

DESCRIZIONE

FP1511

YAMAHA <= <=)

FP2511

HONDA &5) &5

FP3515

KAWASAKI KXF 250 2006-­2012 & KXF 450 2007-­2012

FP4512

SUZUKI RMZ 250 2008-­2009

FP4513

SUZUKI RMZ 250 2010-­2015 & RMZ 450 2010 & 2012-­2015

FP5510

KTM 1998-­2015 & HUSQVARNA 2014-­2015


PLATINUM Clutch Lever Cod. ZE450421 Leva frizione universale con braccialetto e

ahm&lmZkm !- m^fib" Ngbo^klZe \enm\a e^o^k pbma ahm&lmZkm - lmkhd^

BRAKE Lever

CLUTCH Lever Leva frizione per <enm\a e^o^k _hk

Leva freno per Brake lever for

HONDA SUZUKI KAWASAKI YAMAHA KTM HUSQVARNA

CODICE

DESCRIZIONE

ZE413106

CR 80-­85 98-­07 -­ CR 125-­250 92-­07 CRF 150 2007-­2015 -­ Gas Gas 2008-­2015 CRF 250 04-­06 -­ CRF 450 02-­06 CRF 250X 2004-­2015 -­ CRF 450X 2005-­2015 RM 125-­250 96-­03

ZE413107

CRF 250-­450 2007-­2015

ZE413162

YZ 80-­85 2001-­2015 -­ YZ 125-­250 01-­07 YZF 250 01-­06 -­ YZF 450 01-­07 WRF 250-­450 2001-­2015 RM 85 05-­08 -­ RM 125-­250 04-­08 RMZ 250 2004-­2015 -­ RMZ 450 2004-­2015 KX 65 2000-­2015 -­ KX 85 2001-­2015 KX 125-­250 00-­08 -­ KXF 250 2004-­2012 KXF 450 2006-­2012 -­ KLX 450 2008-­2015

ZE413165

YZ 125-­250 2008-­2015 -­ YZF 250 2007-­2015 YZF 450 2008-­2015 KXF 250-­450 2013-­2015

ZE413181

KTM 2005-­2013 BREMBO HUSQVARNA 2T 2001-­2013 HUSQVARNA 4T 2004-­2013

ZE413283

KTM 2014-­2015 -­ HUSQVARNA 2014-­2015

HONDA SUZUKI KAWASAKI

YAMAHA KTM HUSQVARNA

CODICE

DESCRIZIONE

ZE424101

CR 80-­85 83-­07 -­ CR 125-­250 92-­03 -­ CRF 150 2007-­2015 CRF 450 02-­03 -­ XR 250 95-­07 -­ XR 650 00-­06

ZE424110

CR 125-­250 04-­07 -­ CRF 250-­450 2004-­2015

ZE424120

RMZ 250 04 & 2007-­2015 -­ RMZ 450 2005-­2015 KX 65 2000-­2015 -­ KX 80-­85 1998-­2015 -­ KX 125 90-­05 KX 250 90-­04 -­ KXF 250 04

ZE424160

RM 85 05-­13 -­ RM 125-­250 92-­08 -­ DRZ 400 00-­04 YZ 80-­85 1995-­2015 -­ KDX tutti i modelli 86-­99 KLX 93-­97

ZE424161

YZ 125-­250 2000-­2015 -­ YZF 250-­450 00-­08 KX 125 06-­08 -­ KX 250 05-­08 -­ KXF 250 2005-­2015 KXF 450 2006-­2015 -­ RMZ 250 05-­06

ZE424165

WRF 250-­450 2005-­2015 -­ KLX 450R 2008-­2015

ZE424166

YZF 250-­450 2009-­2015

ZE424182

KTM MAGURA -­ SX 65-­85-­105 2003-­2015 SX 125-­144-­150-­200 1999-­2008 -­ SX 250 1999-­2005 SXF 400-­525 2000-­2007 -­ EXC 125-­200 1999-­2008 EXC 250-­300 2000-­2005 -­ EXC-­F 250-­400-­450-­525 2000-­2007 HUSQVARNA 4T 2004-­2010

ZE424183

KTM BREMBO -­ SX 250 2006-­2015 -­ SXF 250 2006-­2015 SXF 350 2011-­2015 -­ SXF 450 2013-­2015 EXC 250-­300 2006-­2015 -­ EXC-­F 250 2007-­2015 EXC-­F 350 2012-­2015 -­ EXC-­F 400 2008-­2013 EXC-­F 450-­500-­525-­530 2008-­2015 HUSVARNA BREMBO TC 250-­300 & FC 250-­350-­450 2014-­2015 FE 250-­350-­450-­501 2014-­2015 -­ TE 250-­300 2014-­2015

ZE424184

KTM MAGURA -­ SX 125-­144-­150 2009-­2015 SXF 450 2009-­2012 -­ EXC 125-­200 2009-­2015 EXC 250-­300 solo USA 2015 HUSVARNA MAGURA -­ TC -­TE 125 2014-­2015

149


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

CHALLENGER GRIPS Cod. MA01823

TAGLIE/SIZES: Universale/Universal

FZghihe^ \khll&^g]nkh fh]' <aZee^g`^k >g]nkh&\khll <aZee^g`^k @kbil

Color: 026

Color: 127

Color: 070

Color: 001

Color: 102

Color: 089

ORION GRIPS Cod. MA01824

TAGLIE/SIZES: Universale/Universal

Manopole cross-enduro mod. “Orion” Enduro-cross “Orion” Grips

Color: 001

150


ESCAPE GRIPS Cod. MA01821

TAGLIE/SIZES: Universale/Universal

Manopole cross-enduro mod. “Escape” Enduro-cross “Escape” Grips

Color: 026

Color: 070

Color: 127

Color: 089

Color: 001

Color: K

Color: 102

PULSE GRIPS Cod. MA01822

TAGLIE/SIZES: Universale/Universal

Manopole cross-enduro mod. “Pulse” Enduro-cross “Pulse” Grips

Color: 026

Color: 070

Color: 089

Color: 127

Color: 001

Color: 102

151


R I C A M B I

·

S P A R E

P A R T S

STARTING Devices

Kit partenza veloce con copristeli LmZkmbg` ]^ob\^l pbma _hkd leb]^k ikhm^\mhk

152

CODE

COLORS

DESCRIPTION

SU03973

001-­041-­102

SUZUKI =

SU03974

001-­280

SUZUKI  250Z  2004-­2006

SU03959

001-­102-­280

SUZUKI  85  2002-­2015

SU04915

001-­041-­102

SUZUKI = 450Z  2007-­2015

HO04610

001-­041-­067-­ 070-­280

HONDA ) 450F  2002-­2008

HO04611

070-­280

HONDA &5)

HO04642

001-­041-­070-­ 280

HONDA ) )

<$

001-­046-­089

YAMAHA ) 450F  2005-­2007

<$

046-­089

YAMAHA  85  2002-­2015

<$

001-­046-­089

<$

STARTING Devices Kit partenza veloce Starting devices

CODE

DESCRIPTION

LM302

HONDA &5)

LM403

HONDA ) 450F  2002-­2012

LM304

KAWASAKI  85  2001-­2015

LM400

KAWASAKI 250F  2004-­2005  &  2013-­2015

LM404

KAWASAKI ) 450F  2006-­2012

YAMAHA ) 450F  2008-­2009

LM409

KTM  65  2002-­2012

LM300

KTM  85  2003-­2015

001-­046-­089

YAMAHA ) )

LM406

KT03089

001-­047-­127

KTM  tutti  i  modelli  2001-­2006

KTM  tutti  i  modelli  2001-­2006  &  HONDA &5) 450  2013-­2015

KT03090

001-­047-­127

KTM  85  2003-­2015

LM410

KTM  tutti  i  modelli  2007-­2015

KT04003

001-­047-­127

KTM  tutti  i  modelli  2007-­2014

LM300

SUZUKI  85  2002-­2015

KT04017

001-­047-­127

KTM  65  2002-­2012

LM400

KA03774

001-­280

KAWASAKI )

SUZUKI = 450Z  2004-­2006

LM403

KA03775

001-­280

KAWASAKI )

SUZUKI = 450Z  2007-­2015

KA03776

001-­280

KAWASAKI  450F  2006-­2008

LM305

YAMAHA  85  2002-­2015

KA03777

001-­280

KAWASAKI  85  2001-­2013

LM408

YAMAHA ) 450F  2005-­2007

KA04702

001-­280

KAWASAKI  250F-­450F  2009-­2012

LM404

KA04732

001-­026-­047

KAWASAKI Â 85 Â 2015

YAMAHA ) 450F  2008-­2015


NYLON SPARE PARTS

FROM

1987

TO

100DE%IN ITALY

2015

MA

Parti in Nylon disponibili dal 1987 al 2015 per HONDA, YAMAHA, KAWASAKI, KTM, SUZUKI, HUSQVARNA Nylon Spare Parts available from 1987 to 2015 for HONDA, YAMAHA, KAWASAKI, KTM, SUZUKI, HUSQVARNA

COLOURED SPARE PARTS KTM

YAMAHA

KAWASAKI HONDA SUZUKI

CHAIN ROLLER ø int 8 ø ext 31

Cod. NY02456

ø int 8 ø ext 42

Cod. NY02450

ø int 12 ø ext 31

Cod. NY02457

Cod. HO04646

Cod. KA04711

KIT CHAIN GUIDE E SWINGARM CHAIN SLIDER Cod. KA04710 Cod. SU04925

Cod. KT04005

Cod. HO04645

Cod. YA04807

REAR SHOCK MUD PLATE Cod. YA03804

Cod. KT03055

Cod. KA03749 Cod. SU02998

Cod. HO02659 153


A C C E S S O R I

A C C E S S O R I E S

ACCESSORIES 100DE%IN ITALY MA

Cod. AC01958

100DE%IN ITALY MA

Distanziali in gomma per fiancatine laterali (conf. 2 pezzi) Rubber spacers for side panels (set of 2 pieces)

Cod. NY02466 Passafilo Cable guide

Cod. NY02458

Cod. NY02459

Cod. NY02465

Passacavo per impianto elettrico Cable guide for electrical system

Sfiato serbatoio tank vent

Passafilo Cable guide

100DE%IN ITALY

100DE%IN ITALY

MA

100DE%IN ITALY

MA

MA

Cod. AC01973

Cod. AC02090

Tessuto ecol. alluminizzato adesivo contro calore marmitta 19x17 cm Eco-friendly fabric aluminized tape Z`Zbglm a^Zm fn__e^k *2q*0 \f

Sotto cavalletto laterale Bike stand support 100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY MA

Cod. AC01961

Cod. AC01962

Cod. AC01966

Paletto segna pista Track post

Paletto segna pista flessibile Flexible track post

Fettuccia segna pista Track tape

100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY MA

Color: W

Color: B

154


ACCESSORIES Cod. AC02100 Conta ore universale per moto Universal Hour Count for motorcycle

Cod. AC02106

100DE%IN ITALY MA

Bandiera con asta e supporto ?eZ` pbma lniihkm

Cod. AC02104 Striscione TNT in rotolo (altezza 80 cm) ;Zgg^k MGM khee !a^b`am 1) \f"

100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY MA

Cod. AC02105 Striscione PVC con anelli metallici (3mt x 1 mt) ;Zgg^k IO< pbma f^mZe kbg`l !,f q *f"

Cod. AC02103 Tappeto sottomoto (Approvato FIM) 100 x 160 cm Moto carpet (FIM Approved) 100 x 160 cm 100DE%IN ITALY MA

155


A C C E S S O R I

A C C E S S O R I E S

ACCESSORIES 100DE%IN ITALY MA

Cod. AD02091

100DE%IN ITALY MA

Kit adesivi UFO PLAST (confezione da 2 pezzi) =^\Zel La^^m !IZ\d h_ mph la^^ml"

100DE%IN ITALY MA

Cod. AD01902

100DE%IN ITALY

Color: 001 - 041

Numeri adesivi per portanumeri e fiancatine laterali Cm 21 MX Racing numbers for front number plate and side panels cm. 21

MA

Cod. AD01919

Numeri adesivi cm. 21 MX Racing numbers cm. 21

Cod. AD01903

Color: 001 - 041

Numeri adesivi per portanumeri e fiancatine laterali Cm 15 MX Racing numbers for front number plate and side panels cm. 15

Color: 041

Color: 041

Color: 001

100DE%IN ITALY MA

156

Cod. AD01920 Numeri adesivi oro Cm 21 Gold MX Racing numbers cm. 21

Color: 001 - 041

Color: 001

100DE%IN ITALY MA

Cod. AD01924 Adesivo logo Alieno 50 cm Alien decal cm. 50


ACCESSORIES 100DE%IN ITALY MA

Cod. AD01921

100DE%IN ITALY MA

Adesivo logo Ufo 43 cm UFO logo decal cm. 43

Cod. AD01922 Adesivo logo Ufo 60 cm UFO logo decal cm. 60

Cod. AC01923 Adesivo logo UFO 90 cm UFO logo decal cm. 90 100DE%IN ITALY MA

Cod. AC02107 100DE%IN ITALY MA

Cod. AC02108 Spugna protettiva antifango in fogli (33 cm x 37 cm) Ikhm^\mbo^ _hZf Zgmb&fn] bg la^ets (33 cm x 37 cm)

Calza protezione forcella Lining fork protection 100DE%IN ITALY MA

157


A C C E S S O R I

A C C E S S O R I E S

ACCESSORIES Cod. AD01981

100DE%IN ITALY MA

Carta adesiva Carbon fiber look (50x70 cm) <Zk[hg _b[^k ehhd la^^m !.)q0) \f"

Protezione adesiva per serbatoio Carbon fiber look Protection sticker for tank Carbon fiber look

100DE%IN ITALY MA

Cod. AD01912

Color: 041 - 181

Cod. AD01910

Cod. AD01994

Color: 041 - 181

GZlmkh GZlanZ fm' ** GZlanZ mZi^ fm' **

GZlmkh GZlanZ fm' .. GZlanZ mZi^ fm' ..

Cod. AC01987 Borraccia di ricambio per marsupi MB02241 Replacement water bottle for MB02241 waist pack 100DE%IN ITALY MA

Color: 181

Color: 001

Color: 181

Color: 001

Cod. AC01980

Cod. AC01979

Misurino olio cl. 25 Oil measuring cup cl. 25

Misurino olio cl. 50 Oil measuring cup cl. 50

Cod. AC01983 Misurino con tappo cl. 10 Hbe f^Zlnkbg` \ni pbma plug cl. 10 100DE%IN ITALY MA

158


ACCESSORIES Cod. AC01996

Cod. AC01995

Li^\\ab^mmh k^mkhoblhk^ ib^`a^ohe^ lbgblmkh E^_m aZg]e^[Zk fbkkhk

Li^\\ab^mmh k^mkhoblhk^ ib^`a^ohe^ ]^lmkh Kb`am aZg]e^[Zk fbkkhk

100DE%IN ITALY

100DE%IN ITALY

MA

100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY MA

100DE%IN ITALY MA

MA

Cod. KT03032 Tappo serbatoio per KTM 4T Gas caps for KTM 4T

Cod. YA03806

Cod. AC02012 MZiih \hg \abZo^ i^k jnZ] :MO `Zl \Zi pbma d^r

Tappo serbatoio per: Gas caps for: RZfZaZ RS RZfZaZ MM/)) RZfZaZ QM /)) Aprilia RX

Cod. HO02699 Tappo serbatoio Honda CR Gas caps for Honda CR

100DE%IN ITALY MA

Cod. AC01988 Portacandela in plastica: Colori vari LiZkdl ien` ahe]^kl3 Various colors

Cod. KA03707 Tappo serbatoio per Kawasaki KX Gas caps for Kawasaki KX

Cod. SU03901 Tappo serbatoio per Suzuki RM Gas caps for Suzuki RM

Cod. AC02102 Cod. AC01694

Imbuto con filtro ?ngg^e pbma _bem^k

Interruttore moto cross/enduro on-off Lpbm\a fhmh\khll ( ^g]nkh hg&h__

100DE%IN ITALY MA

Cod. AC01956 Fascette multiuso (confezione da 50 pezzi) Cable ties (Pack 50 pieces)

159


A C C E S S O R I

A C C E S S O R I E S

ACCESSORIES

100DE%IN ITALY MA

Cod. AC02007

Cod. AC01952

Cavalletto in alluminio Alluminium bike stand

Cavalletto a sollevamento rapido Quick lifting bike stand

Cod. AC01942

Cod. AC01941

Tappo marmitta grande Muffler plug big

Tappo marmitta piccolo Muffler plug small

Cod. AC01953 Lavagna segnaletica con pennarello Ibm [hZk] pbma fZkd^k

Cod. AC02001 Blocca forcella Fork block system 100DE%IN ITALY MA

Cod. AC01963 Pennarello di ricambio per lavagna segnaletica Replacement marker for Pit board 100DE%IN ITALY MA

160


ACCESSORIES Cod. AC02101

Cod. AC02004

Pulisci catena <aZbg \e^Zg^k

Spatola leva fango Mud remover 100DE%IN ITALY MA

Cod. AC01955 <bg`ab^ _^kfZfhmh Tie Downs

Cod. AC01663 Elastici in gomma 100% per portafari (confezione 4 pezzi) LmkZil kn[[^k *)) _hk a^Z]eb`am (kit 4 pieces) 100DE%IN ITALY MA

Cod. AC01664 Elastici di ricambio 2 fori per PF01665 - PF01668 - PF01670 - PF01671 (confezione 4 pezzi) LmkZil kn[[^k + ahe^l _hk PF01665 - PF01668 - PF01670 - PF01671 (kit 4 pieces) 100DE%IN ITALY MA

161


A C C E S S O R I

·

A C C E S S O R I E S

LARGE GEAR BAG with wheels Cod. MB02240

Sizes: 88cm x 41cm x 45cm Color: K

Borsone tecnico con carrello EZk`^ @^Zk ;Z` pbma pa^^el

Color: K 5HDOL]]DWR LQ Q\ORQ GHQDUL DQWLVWUDSSR SHU XQD JUDQGH resistenza all’usura 0DQLFR UHWUDLELOH H UXRWH SHU XQD JUDQGH IDFLOLWj GL WUDVSRUWR WDVFKH HVWHUQH GHQLHU ULSVWRS FRQVWUXFWLRQ IRU XQFRPSURPLVLQJ GXUDELOLW\ ,QFOXGHV H[WHUQDO SRFNHWV IRU HDVH RI XVH DQG WR VHSDUDWH LWHPV 5HWUDFWDEOH FDUU\QJ KDQGOH DQG ZKHHOV IRU HDVH RI WUDQVSRUW /DUJH FDUU\LQJ KDQGOHV

LARGE GEAR BAG Cod. MB02238

Sizes: 70cm x 36cm x 42cm Color: E

Borsone tecnico Large Gear Bag

WDVFKH HVWHUQH 5HDOL]]DWR LQ Q\ORQ GHQDUL antistrappo per una grande resistenza all’usura ,QFOXGHV H[WHUQDO SRFNHWV IRU ease of use and to separate items GHQLHU ULSVWRS FRQVWUXFWLRQ IRU uncompromising durability

Color: E

BAG for enduro rear fender Cod. MB02226

Color: K

Borsetto porta-attrezzi GRANDE per parafango posteriore enduro LARGE bag for enduro rear fender

Cod. MB02212

Color: K

Borsetto porta-attrezzi MEDIO per parafango posteriore enduro MEDIUM bag for enduro rear fender

Color: K Color: K

162

Cod. MB02227

Color: K

Borsetto porta-attrezzi PICCOLO per parafango posteriore enduro SMALL bag for enduro rear fender

Color: K


BELUGA WAIST PACK WITH BOTTLE Cod. MB02241

Color: B - C - K

Marsupio “Beluga” con vano porta attrezzi e borraccia

;^en`Z pZblm iZ\d pbma hg^ [hmme^

Color: B

Color: C

Color: K

BELUGA WAIST PACK Cod. MB02242

Color: B - C - K

Marsupio “Beluga” con vano porta attrezzi “Beluga” waist pack

Color: C

Color: K

Color: B

163




P L A S T I C H E

V I N T A G E

V I N T A G E

P L A S T I C S

100DE%IN ITALY

VINTAGE FRONT FENDERS

MA

Color: B

Cod. ME08012

Cod. ME08013

Colors: B

Parafango anteriore Beta 250cc-500cc (1979-1980) Front fender

Color: S

Cod. ME08000

Colors: S - W

Parafango anteriore universale cross-enduro (1960-1974) Universal front fender

Colors: B - D - D2 - W

Parafango anteriore universale medio con feritoie cross-enduro 50cc-75cc-80cc-125cc (1978-1983) Universal front fender (medium)

166

ESTENSIONE per parafango anteriore Beta 250cc-500cc (1979-1980) EXTENSION for front fender

Color: D

Color: B

Cod. ME08001

Colors: B - D - E - D2 - F - W

Parafango anteriore universale cross-enduro con bordi laterali (1975-1979) Universal front fender

Color: D

Cod. ME08003

Color: B

Cod. ME08002

Colors: B - D - D2 - F - W

Parafango anteriore universale grande con feritoie cross-enduro 125cc-250cc-500cc (1978-1983) Universal front fender (large)

Colors: B - D - W

Parafango anteriore universale piccolo cross-enduro 50cc-75cc-80cc (1978-1983) Universal front fender (small)

Color: W

Cod. ME08004

Colors: B

Color: B

Cod. ME08005

Colors: B - D - F - W

Parafango anteriore universale !*202&*21,"% DMF In\a !*21*&*21,"% Beta, Villa Universal front fender


100DE%IN ITALY

VINTAGE FRONT FENDERS

MA

Color: W

Cod. ME08006

Colors: B - D - F - W

Parafango anteriore universale (1983-1989), KTM, Husqvarna, In\a% <Z`boZ @be^kZ Universal front fender

Color: W

Cod. ME08007

Parafango anteriore universale TM (1978-1983), AIM (1980-1985), Husqvarna, Maer, Cagiva VMX (85-87), TM (85-88), Villa FV (76-79) & SM, MX, MX1, MX1A (79-81) Universal front fender

Color: B

Cod. ME08009

Colors: B - D - F - W

Parafango anteriore Preston, Villa CR (1974-1976), FV (1976-1979), :li^l GZoZah .)\\ !*201&*21)" Front fender

Colors: D2 - B - W

Color: W

Cod. ME08008

Parafango anteriore Maico 250cc-490cc (1978-1983), Gilera, KTM, TGM Front fender

Color: W

Cod. ME08010

Colors: W

Parafango anteriore Fantic 50cc-75cc-80cc-125cc (1979-1982) Front fender

Colors: B - W

Color: B

Cod. ME08011

Colors: B - W

Parafango anteriore Husqvarna 80cc-125cc, Accossato 80cc, Aim 80cc 1980-1985 Front fender

167


P L A S T I C H E

V I N T A G E

V I N T A G E

P L A S T I C S

100DE%IN ITALY

VINTAGE REAR FENDERS

MA

Color: W

Cod. ME08020

Colors: S - W

Parafango posteriore universale cross (1960-1974) Universal rear fender cross

Color: W

Cod. ME08023

Colors: B - D - D2 - F - W

Parafango posteriore universale cross con bordi laterali medio 80cc-125cc-250cc (1975-1983), TM (1978-1981), Villa Universal rear fender cross (medium)

168

Color: D

Cod. ME08021

Colors: B - D - D2 - F - W

Universal rear fender cross 50cc-75cc-80cc (1970-1974) Universal rear fender cross

Color: B

Cod. ME08024

Colors: B - D - D2 - F - W

Parafango posteriore universale cross con bordi laterali grande 250cc-500cc (1975-1983) Universal rear fender cross (large)

Color: B

Cod. ME08022

Colors: B - D - D2 - W

Parafango posteriore universale cross con bordi laterali piccolo 50cc-75cc-80cc (1970-1974) Universal rear fender cross (small)

Color: B

Cod. ME08029

Colors: B

Parafango posteriore Maico 250cc-490cc (1981-1983) Rear fender Maico


100DE%IN ITALY

VINTAGE REAR FENDERS

Color: D

Cod. ME08030

Color: W

Colors: B - D2 - W

Parafango posteriore universale cross, Maico (1978-1980), Ancillotti Universal rear fender cross

Color: D

Cod. ME08025

MA

Color: D

Cod. ME08033

Colors: B - D2 - W

Parafango posteriore Gilera 1980/81 col. W - 1982/84 col. B Rear fender Gilera

Color: B

Colors: B - D - D2 - W

Parafango posteriore universale enduro con fanalino 50cc-80cc-125cc (1975-1979) Ngbo^klZe k^Zk _^g]^k ^g]nkh pbma eb`am

Cod. ME08026

Cod. ME08035

Colors: D

Parafango posteriore Suzuki RM 125-240-400 (1980) Rear fender

Color: W

Colors: B - D - W

Parafango posteriore universale enduro con fanalino 125cc-250cc-500cc (1979-1989), Villa SM (80-81) Ngbo^klZe k^Zk _^g]^k ^g]nkh pbma eb`am

Cod. ME08027

Colors: B - D - F - W

Parafango posteriore universale enduro con fanalino 125cc-250cc-500cc (1983-1993) Ngbo^klZe k^Zk _^g]^k ^g]nkh pbma eb`am

169


P L A S T I C H E

V I N T A G E

·

V I N T A G E

P L A S T I C S

100DE%IN ITALY

VINTAGE REAR FENDERS

MA

Color: W

Cod. ME08032

Color: K Colors: W

Cod. ME08028

Parafango posteriore Fantic con fanalino 50cc-75cc-80cc-125cc (79-82) Laverda 125cc (1978-1981), Husqvarna 125cc (1978-1981) K^Zk _^g]^k ?Zgmb\ pbma eb`am

Colors: K

Portatarga universale in gomma con fanalino Universal rubber license ieZm^ ahe]^k pbma eb`am

Color: W

Cod. ME08031

Colors: B - D - D2 - E - F - W

Parafango posteriore Preston con fanalino (1975-1979), Ancillotti, Villa FV Regolarità (78-79) K^Zk _^g]^k Ik^lmhg pbma eb`am

Color: W

Cod. ME08034

Colors: W

Parafango posteriore con fanalino Ktm GS, Cagiva, Wrx (1980-1983) K^Zk _^g]^k ^g]nkh pbma eb`am

170

Color: B

Cod. ME08036

Colors: B - W

Parafango posteriore universale con fanalino tondo KTM (1975-1976), Gori (1974-1976), Beta (1976-1978) Ngbo^klZe k^Zk _^g]^k ^g]nkh pbma eb`am


100DE%IN ITALY

REPLACEMENTS for VINTAGE REAR FENDERS

MA

Cod. ME08072

Cod. ME08073

Cod. ME08074

Fanalino posteriore di ricambio per ME08027 Replacement for ME08027

Fanalino posteriore di ricambio per ME08028 Replacement for ME08028

Fanalino posteriore di ricambio per ME08031 Replacement for ME08031

Cod. ME08075

Cod. ME08077

Fanalino posteriore di ricambio per ME08032 & ME08034 Replacement for ME08032 & ME08034

Fanalino posteriore di ricambio per ME08036 Replacement for ME08036

Cod. ME08070

Cod. ME08071

Fanalino posteriore di ricambio per ME08025 Replacement for ME08025

Fanalino posteriore di ricambio per ME08026 Replacement for ME08026

HANDGUARDS

100DE%IN ITALY MA

Cod. ME08055

Color: W

Paramani universali per freni a tamburo Ngbo^klZe aZg]`nZk]l _hk drum brake

Cod. ME08056

Color: W

Colors: W

Colors: W

Paramani universali per freni a disco Ngbo^klZe aZg]`nZk]l _hk ]bl\ brake

171


P L A S T I C H E

V I N T A G E

V I N T A G E

P L A S T I C S

100DE%IN ITALY

VINTAGE HEADLIGHTS Cod. ME08040

MA

Colors: B - D - W

IhkmZ_Zkh ngbo^klZe^ \hfie^mh ]b ZmmZ\\ab (1978-1988) Ngbo^klZe a^Z]eb`am

Color: W

Color: D Color: B

Cod. ME08076 Fanale anteriore di ricambio per ME08040 K^ieZ\^f^gm a^Z]eb`am unit for ME08040

100DE%IN ITALY

VINTAGE SIDE PANELS

Color: B

Cod. ME08066

Color: B

Colors: B

Fiancatine laterali Fantic 125cc (1979-1981) Side panels Fantic

172

MA

Cod. ME08065

Colors: B

Fiancatine laterali Fantic 50cc-75cc (1979-1981) Side panels Fantic


100DE%IN ITALY

VINTAGE SIDE PANELS

MA

Color: W

Color: B

Cod. ME08060

Cod. ME08061

Colors: B

Fiancatine laterali Maico 250cc-490cc (1981) Side panels Maico

Colors: W

Fiancatine laterali Ktm (1980) 125-250-350-390-420-495 Side panels

Color: W

Cod. ME08064

Colors: W

Fiancatine laterali RZfZaZ MM/)) !*21-&*22+" Side panels

Color: W

Cod. ME08063

Colors: W

Fiancatine laterali RZfZaZ QM/)) !*21-&*21/" Side panels

Color: W

Cod. ME08062

Colors: W

Fiancatine laterali RZfZaZ QM/)) !*210&*22)" Side panels

173


P L A S T I C H E

V I N T A G E

V I N T A G E

P L A S T I C S

100DE%IN ITALY

VINTAGE NUMBER PLATES

Color: W

Cod. ME08046

Color: W Colors: B - D - K - W

Portanumero ovale anteriore (dal 1970) Universal oval plate

Color: W

Cod. ME08049

MA

Cod. ME08048

Portanumeri ovali laterali universali -2 pezzi(dal 1970) Universal oval plates -2 pcs-

Color: D Colors: B - D - K - W

Kit portanumeri ovali anteriore & laterali universali -3 pezzi(dal 1970) Kit universal oval plates -3 pcs-

Colors: B - D - K - W

Color: A

Cod. ME08050

Colors: D - A - K

Carta adesiva ovale per portanumeri ME08046-ME08047-ME08048-ME08049 Oval sticker for plates ME08046, ME08047, ME08048, ME08049

Color: W Color: W

Cod. ME08047

Colors: W

Portanumero ovale anteriore universale con bretelle (1976-1983), Villa FV (76-79) & MX (79-81) Universal front oval plate

174

Color: K

Cod. ME08045

Colors: W

Portanumero anteriore universale (1979-1989) Universal front number plate


100DE%IN ITALY

VINTAGE NUMBER PLATES

MA

Color: W

Cod. ME08051

Color: B

Cod. ME08052

Colors: B - W

Portanumero anteriore KTM (1980-1982) Front number plate

Colors: B - W

Portanumero anteriore con passafilo e fascette Beta 250-500 (1979-1982), Beta 125 (1979-1980) TGM, Accossato Front number plate

100DE%IN ITALY

VINTAGE CABLE GUIDES

Color: K

Cod. ME08082

MA

Color: W

Cod. ME08080

Colors: K - W

Passafilo universale Universal cable guide

Color: W

Colors: K - W

Passafilo universale Universal cable guide

Cod. ME08081

Passafilo universale Universal cable guide

Color: W

Cod. ME08084

Colors: K - W

Passafilo universale Universal cable guide

Colors: K - W

Color: K

Cod. ME08083

Colors: K - W

Passafilo universale Universal cable guide

175




TWINWALL HANDLEBAR

TWINWALL Â APPLICATIONS Model Â

Part  No Â

Dim  A Â

Dim  B Â

Dim  C Â

Dim  D Â

Dim  E Â

Dim  F

&5 +,*+

KTM Â HIGH Â Â

994-­01  Â

808 Â

95 Â

70 Â

110 Â

38 Â

195

0&*5$7+ 6+257

5& +21'$ &5 &5) /KAWASAKI  KX/KXF  06-­13  Â

5& +,*+

REED Â / Â WINDHAM Â

998-­01  Â

803 Â

92 Â

56 Â

110 Â

57 Â

190

VILLOPOTO Â / Â STEWART Â

996-­01 Â

805 Â

93 Â

50 Â

110 Â

55 Â

200

<$0$+$ <= <=)

Le  misure  sono  espresse  in  mm/Please  note  that  all  dimensions  are  given  in  mm

TITANIUM

RED

%/$&.

BLUE

Sigillo  in  gomma Rubber  seals

Il  rivoluzionario  manubrio  Twinwall  ha  un  diametro  maggiorato  [11/8]  e  un  doppio  tubo  per  una  maggiore  resistenza. I  manubri  Twinwall  sono  i  piĂš  sicuri  e  resistenti  manubri  al  mondo. Il  rivoluzionario  manubrio  Twinwall  utilizza  due  tubi,  rendendo  virtualmente  LPSRVVLELOH GDQQHJJLDPHQWL ,O PDQXEULR 7ZLQZDOO RIIUH LO GL Ă€HVVLELOLWj LQ SL rispetto  ad  un  tradizionale  manubrio  7/8  in  acciaio. I  manubri  Renthal  Twinwall  sono  utilizzati  dal  Team  Honda  USA,  Team  Kawasaki  86$ 5HG %XOO .70 86$ )DFWRU\ &RQQHFWLRQ +RQGD 3UR &LUFXLW .DZDVDNL 7HDP Honda  Martin  Racing,  Team  Kawasaki  Europe,  Team  Suzuki  European  e  Factory  KTM  Team.

BARMOUNTS 5(&/ +21'$ .$:$6$., SUZUKI 5(&/ <$0$+$

Renthal  Twinwalls  are  the  safest  and  strongest  handlebars  in  the  world.  Renthal’s  revolutionary  Twinwall  handlebar  utilizes  two  tubes,  making  fatigue  failure  virtually  impossible. 7KH LPPHQVHO\ VWURQJ 7ZLQZDOO RIIHUV PRUH Ă€H[ WKDQ D WUDGLWLRQDO VWHHO EDU Renthal  Twinwalls  are  currently  used  by  Team  Honda  USA,  Team  Kawasaki  USA,  5HG %XOO .70 86$ )DFWRU\ &RQQHFWLRQ +RQGD 3UR &LUFXLW .DZDVDNL <DPDKD RI Troy,  Team  Honda  Martin  Racing,  Team  Kawasaki  Europe,  Team  Suzuki  Europe  and  Factory  KTM  Europe.  Inserto  in  nylon Nylon  insert

Tappo  in  gomma Rubber  plug Tutti  i  Twinwall  includono  un  paracolpi  nero $OO 7ZLQZDOOV FRPH ¿WWHG DV VWDQGDUG ZLWK D EODFN SDG

178


7/8 HANDLEBAR 7/8â€?  APPLICATIONS  -­  MINI: Â

7/8â€?  APPLICATIONS  -­  TRIALS:

Model Â

Part  No Â

Dim  A Â

Dim  B Â

Dim  C Â

Dim  D Â

Dim  E Â

Dim  F

KX80/85/100 Â

780-­01 Â

732 Â

100 Â

85 Â

95 Â

63 Â

173

KX65 Â

783-­01  Â

740 Â

115 Â

83 Â

95 Â

53 Â

173

 Model Â

Part  No Â

Dim  A Â

Dim  B Â

Dim  C Â

Dim  D Â

Dim  E Â

Dim  F

&5) 5

5.5 Â IN Â TRIALS Â

735-­0 Â

810 Â

120 Â

90 Â

100 Â

47 Â

210

KTM Â 85SX Â

798-­01 Â

776 Â

92 Â

64 Â

115 Â

50 Â

196

4.5 Â IN Â TRIALS Â Â

742-­04  Â

820 Â

100 Â

65 Â

105 Â

50 Â

234

7/8â€?  APPLICATIONS  -­  MOTOCROSS/ENDURO: Â

7/8â€?  APPLICATIONS  -­  ROAD: Â

Model Â

Part  No Â

Dim  A Â

Dim  B Â

Dim  C Â

Dim  D Â

Dim  E Â

Dim  F

Model Â

Part  No Â

Dim  A Â

Dim  B Â

Dim  C Â

Dim  D Â

Dim  E Â

Dim  F

ENDURO Â HIGH Â

613-­01 Â

830 Â

130 Â

95 Â

130 Â

75 Â

192

MEDIUM Â

755-­01 Â

725 Â

115 Â

85 Â

105 Â

105 Â

223

ENDURO Â LOW Â

701-­01 Â

790 Â

82 Â

60 Â

130 Â

73 Â

201

ULTRA Â LOW Â Â

758-­01  Â

725 Â

75 Â

50 Â

110 Â

95 Â

232

RM125/250 Â

790-­02 Â

796 Â

80 Â

55 Â

135 Â

57 Â

202

755 Â

100 Â

60 Â

115 Â

80 Â

194

5& +,*+

<= :5

STREET  FIGHTER  789-­02 Â

7/8â€?  APPLICATIONS  -­  ATV:  Model Â

Part  No Â

Dim  A Â

Dim  B Â

Dim  C Â

Dim  D Â

Dim  E Â

Dim  F

&5 &5)

63(&,$/ 48$'

KX Â

983-­05 Â

805 Â

93 Â

50 Â

140 Â

55 Â

206

Le  misure  sono  espresse  in  mm Please  note  that  all  dimensions  are  given  in  mm

Le  misure  sono  espresse  in  mm Please  note  that  all  dimensions  are  given  in  mm

BLUE

SILVER

%/$&.

La  migliore  qualitĂ Â dei  materiali,  lo  studio  e  l’arte  hanno  permesso  ai  manubri  Renthal  7/8  [22,2  mm]  di  vincere  piĂš  campionati  di  qualsiasi  altro  manubrio  nel  mondo. Una  esclusiva  lega  di  alluminio  rende  i  manubri  Renthal  il  20%  piĂš  resistenti  di  qualsiasi  altro  manubrio  al  mondo. Il  manubrio  Renthal  7/8  è  scelto  come  primo  equipaggiamento  da  Honda  e  Kawasaki. The  highest  quality  material,  engineering  and  craftsmanship  have  allowed  Renthal  7/8  bars  to  win  more  championships  than  any  other  bar  in  the  world. $Q H[FOXVLYH DOXPLQLXP DOOR\ KHOSV PDNH 5HQWKDO Handlebars  20%  stronger  than  any  other  bar  in  the  world Renthal  7/8  Handlebars  are  chosen  as  original  equipment  by  Honda  and  Kawasaki.

RED

TITANIUM

GOLD

179


FATBAR HANDLEBAR

FATBAR Â APPLICATIONS Model Â

Part  No Â

Dim  A Â

Dim  B Â

Dim  C Â

Dim  D Â

Dim  E Â

Dim  F

<$0$+$ <= <=)

REED Â / Â WINDHAM Â Â

603-­01  Â

803 Â

92 Â

56 Â

100 Â

57 Â

187

+21'$ &5 &5) KAWASAKI  KX/KXF  06-­13

5& +,*+

5& 0,1, FF

KTM  SX/SX-­F  09-­11  SUZUKI  RM/RMZ  06-­13

672-­01  Â

796 Â

80 Â

55 Â

125 Â

57 Â

190

TRIALS  100  Toni  Bou

673-­01  Â

820 Â

100 Â

65 Â

80 Â

50 Â

211

<$0$+$ <)=

KTM  SX  125-­450  2013  Â

827-­01  Â

811 Â

92 Â

52 Â

117 Â

52 Â

22

KTM Â HIGH Â Â

626-­01  Â

805 Â

95 Â

68 Â

130 Â

42 Â

180

Le  misure  sono  espresse  in  mm/Please  note  that  all  dimensions  are  given  in  mm

I  manubri  Fatbar  offrono  una  eccellente  resistenza  ed  una  buona  elasticità . Lo  spessore  di  5  mm  nelle  curvature  incrementa  la  resistenza. I  manubri  Fatbar  sono  stati  scelti  come  primo  equipaggiamento  da  KTM  e  Suzuki  e  sono  utilizzati  GD +5& +RQGD -DSDQ 7HDP 6X]XNL -DSDQ .DZDVDNL -DSDQ )DFWRU\ +RQGD 2II 5RDG 86$ .DZDVDNL 7HDP *UHHQ 86$ 7HDP 5HG %XOO .70 2II 5RDG 7HDP 6X]XNL 2II 5RDG H &RQWHVD Honda.

BARMOUNTS 5(&/ +21'$ .$:$6$., 68=8., 5(&/ <$0$+$

5HQWKDO )DWEDUV DUH D WDSHUHG EUDFHOHVV EDU GHVLJQ FRPELQLQJ H[FHOOHQW VWUHQJWK DQG JRRG resilience.  The  tapered  outer  wall  allows  11/8  inch  clamping  diameter  and  7/8  inch  at  control  ends.  A  5.0mm  wall  thickness  at  the  bends  is  used  to  increase  strength. 7KH\ KDYH D VKRW SHHQHG DQG DQRGLVHG FRUURVLRQ UHVLVWDQFH ¿QLVK DQG IHDWXUH D ODVHU HWFKHG positioning  grid. Renthal  fatbars  have  been  chosen  as  original  equipment  by  KTM  and  Suzuki  and  are  used  by  +5& +RQGD -DSDQ 7HDP 6X]XNL -DSDQ .+, .DZDVDNL -DSDQ )DFWRU\ +RQGD 2II URDG 86$ Kawasaki  Team  Green  USA,  Team  Red  Bull  KTM  Off-­road,  Team  Suzuki  Off-­road  and  Montesa  Honda. RED %/$&. ORANGE TITANIUM

180


PADS

Mini Pads SX Black

Mini Pads SX Red

Bar Pads Trial Black

Bar Pads SX Black/green/red

Bar Pads SX Red/yellow/blue

Bar Pads SX Black/white/green

Bar Pads SX Black/white/yellow

REP216

REP225

REP304

REP272

REP285

REP286

REP287

Bar Pads SX Black

Bar Pads SX Red

Bar Pads SX Orange

REP213

REP215

REP207

Bar Pads SX

White/red REP263

Bar Pads SX White/green

Bar Pads SX Blue

Bar Pads SX Black/red

Bar Pads SX <HOORZ

REP267

REP212

REP261

REP214

FATBAR pads

FATBAR pads

FATBAR pads

FATBAR pads

Black

Blue

Red

Orange

REP230

REP229

REP228

REP234

FATBAR pads Team Issue

FATBAR pads Team Issue

Black

Orange

Red

REP275

REP276

REP274

FATBAR pads Team Issue

181


KEVLAR GRIPS

DUAL Â COMPOUND Â KEVLAR Â GRIPS

REG165

GRIP Â DONUTZ

RED REG186

CLEAN Â GRIPS

REG182

182

GRIP Â DONUTZ

BLUE REG184

GRIP Â DONUTZ

*5(< REG185

Renthal  ha  sviluppato  una  particolare  manopola  rinforzata  in  kevlar,  con  tutte  le  caratteristiche  tipiche  delle  PDQRSROH 5HQWKDO H LQ DJJLXQWD OH SURSULHWj GHO .HYODU 4XHVWR ULYROX]LRQDULR PDWHULDOH GXUD WUH YROWH GL SL GL un  materiale  tradizionale. ,O PDWHULDOH GL EDVH q ULQIRU]DWR FRQ PLOLRQL GL ÂżEUH GL .HYODU Ăˆ  il  materiale  piĂš  morbido  mai  prodotto  da  Renthal. Morbidezza  e  resistenza.  Il  meglio  del  meglio. 8WLOL]]DWH GD 3UR &LUFXLW .DZDVDNL 7HDP 5HGEXOO .70 7HDP 6X]XNL (XURSH 0ROVRQ .DZDVDNL 5HQWKDO KDV GHYHORSHG D VSHFLDO .(9/$5 UHLQIRUFHG JULS ZLWK DOO WKH SURSHUWLHV \RX ZRXOG H[SHFW IURP D Renthal  grip  with  the  added  LIFE  EXTENDING  properties  of  KEVLAR. This  revolutionary  material  lasts  three  times  as  long  as  our  regular  soft  material The  softest  material  we  have  ever  produced. Softer,  Tackier  and  Longer  lasting.  The  best  of  the  best. .HYODU JULSV DUH XVHG E\ 3UR &LUFXLW .DZDVDNL 7HDP 5HGEXOO .70 7HDP 6X]XNL (XURSH 0ROVRQ .DZDVDNL


GRIPS

DUAL COMPOUND

*5(< REG151

RED REG156

BLUE REG157

ORANGE REG155

RED REG163

BLUE REG162

ORANGE REG164

TAPERED DUAL COMPOUND *5(< REG154

SINGLE COMPOUND FULL WAFFLE

TRIAL

TRIAL

ROAD RACE

ROAD RACE

MEDIUM REG093

MEDIUM REG096

SOFT REG095

MEDIUM REG148

SOFT REG098

183


FRONT Chainwheels Pignone  in  acciaio  ad  alta  resist-­ enza,  con  fori  di  allegerimento  e  GHQWDWXUD FRQ VFDULFR IDQJR &RV-­ truiti  con  la  massima  precisione  e  UL¿QLWXUD UHVWD VHPSUH OHDGHU GL settore. 5HQWKDO )URQW &KDLQZKHHOV DUH VLPSO\ WKH ¿QHVW IURQW FKDLQZKHHO on  the  market  today. 2XU )URQW &KDLQZKHHOV IHDWXUH Specially  developed  Nickel-­ &KURPH 0RO\EGHQXP VWHHO FDVH KDUGHQHG FRUH UH¿QHG WR JLYH WKH ultimate  combination  of  strength  and  hardness.

REAR Chainwheels /D &RURQD 5(17+$/ 8OWUDOLJKW FRVWUXLWD LQ OHJD GL DOOXPLQLR 7 LO SHVR ULGRWWR H OD QRWHYROH GXUH]]D UHQGRQR TXHVWD FRURQD OD SL usata  dai  piloti  professionisti.I   fori  di  alleggerimento  e  i  denti  con  scarichi  per  il  fango,contribuiscono  a  ridurre  l’usura,salvaguardando  anche  il  consumo  della  catena. 5HQWKDO 8OWUDOLJKWÂŒ UHDU FKDLQZKHHOV DUH PDQXIDFWXUHG WR H[WHUHPO\ WLJKW WROHUHQFHV IURP D VSHFLDO PDWHULDO GHYHORSHG WR ZLWKVWDQG WKH rigours  of  Supercross,  Motocross  and  Enduro. 7KH 7 DOXPLQLXP DOOR\ UHDU FKDLQZKHHOV DUH OLJKWHU WKDQ VWHHO \HW LQFUHGLEO\ GXUDEOH 7KHLU DGYDQFHG WRRWK SURÂżOH FRQFHQWULFLW\ DQG DFFXUDF\ RI ÂżW SURYLGH PD[LPXP SRZHU WUDQVIHU DQG ORQJ OLIH 5HQWKDOV FRPELQDWLRQ RI D YHU\ KLJK VWUHQJWK EDVH PDWHULDO DQG DQ H[FHSWLRQDOO\ KDUGZHDULQJ VXUIDFH UHVXOW LQ VLJQLÂżFDQWO\ LQFUHDVHG FKDLQZKHHO OLIH

184

%/$&.

RED

SILVER

ORANGE


TWINRING TwinRing  è  la  piĂš  resistente  corona  per  fuoristrada.  Il  design  unico  mantiene  il  peso  al  minimo  e  il  TwinRing  è  compatto  come  una  corona  standard.  L’anello  interno  è  ad  elevata  resistenza,  XOWUDOHJJHUR LQ DOOXPLQLR 7 /ÂśDQHOOR HVWHUQR q LQ DFFLDLR 1LFNHO &RDWHG /ÂśHVWHUQR q HVSDQVD D ƒ & H SRL YLHQH PRQWDWR OÂśLQWHUQR FUHDQGR XQ OHJDPH SHUPDQHQWH SHU OD WXWWD OD vita  della  corona. The  longest  lasting  most  durable  off-­road  sprocket  you  can  buy  developed  over  5  years.  The  XQLTXH Ă€DW IDFH GHVLJQ NHHSV ZHLJKW WR D PLQLPXP DQG PHDQV WKH 7ZLQ5LQJÂśV DV QDUURZ DV a  regular  chainwheel.  Inner  Ring  is  high  strength  Ultralight  7075  T6  Aluminium.  Outer  Ring  is  (OHFWUROHVV1LFNHO &RDWHG VWHHO 2XWHU LV H[SDQGHG DW ƒ& DQG WKHQ ÂżWWHG WR LQQHU FUHDWLQJ D permanent  bond  for  the  life  of  the  sprocket RED

ORANGE

INTELLILEVER La  leva  Renthal  IntellileverTM  è  la  prima  leva  realmente  anti-­rottura.  Nell’eventualitĂ Â di  un  incidente  l’IntelliLever  può  ruotare  di  90  gradi  sia  in  su  che   in  giĂš  cosĂŹ  come  90  gradi  in  avanti. 7KH 5HQWKDO ,QWHOOLOHYHUÂŒ LV WKH ÂżUVW WUXO\ XQEUHDNDEOH OHYHU ,Q WKH HYHQW RI D FUDVK WKH ,QWHOOL/HYHU FDQ SLYRW GHJUHHV both  up  and  down  as  well  as  90  degrees  forward. &1& PDFKLQHG IURP ELOOHW DOXPLQLXP WKH ,QWHOOLOHYHUÂŒ LV KDUG DQRGLVHG ZLWK 37)( FRDWHG SLYRW EUXVKLQJ $GMXVWDEOH DQG ÂżWV PRVW FDEOH RSHUDWHG FOXWFK V\VWHPV DQG SRSXODU IURQW EUDNH PDVWHU F\OLQGHUV

185


INTAKE SWEAT -X

RED ARCHIVE

IX1CFRA15

‡ Telaio  di  misura  media ‡ Esclusivo  sistema  di  aerazione  Air  Intake  System ‡ Imbottitura  Sweat-­X  F.A.T.  triplo  strato ‡ Articulating  Outrigger  Positioning  System ‡ /HQWL $QWL )RJ WUDVSDUHQWL LQ /H[DQ ‡ &RPSDWLELOH FRQ OHQWL D VWUDSSR 8WLOL]]DELOH FRQ LO UROO RII¶V ‡ (ODVWLFL H WHODLR FRQ JUD¿FKH VSHFLDOL ‡ (ODVWLFL FRQ DPSLD VXSHU¿FLH LQ VLOLFRQH DQWLVFLYROR ‡ Utilizza  lenti  Fuel ‡ Medium  Fit ‡ 3URSULHWDU\ $LU ,QWDNH 6\VWHP IRU 2Q 'HPDQG $LUÀRZ ‡ Sweat-­X  F.A.T.  3-­Layer  Face  Foam ‡ Articulating  Outrigger  Positioning  System ‡ &OHDU $QWL )RJ /H[DQ /HQV ‡ 5ROO 7HDU 2IIV &RPSDWLEOH /HQV ZLWK ,Q /HQV 7HDU 2IIV 3RVWV ‡ &XVWRP )UDPH DQG 6WUDS *UDSKLFV ‡ Ultra-­Wide,  Silicone-­Backed  Strap ‡ Utilizes  Fuel  Lenses

WHITE / BLUE

IX1CFWB15

BLACK

IX1CFBK15

INCLUSI IN OMAGGIO INCLUDED FREE

roll offs

Sacca protettiva protective goggle bag

186


FUEL V.2 SWEAT -X M

‡ 7HODLR GL PLVXUD PHGLD ‡ ,PERWWLWXUD 6ZHDW ; ) $ 7 WULSOR VWUDWR ‡ (UJRQRPLF 2XWULJJHU 3RVLWLRQLQJ  System ‡ /HQWL D VSHFFKLR URVVH ‡ &RPSDWLELOH FRQ OHQWL D VWUDSSR  Utilizzabile  con  il  roll-­off’s ‡ (ODVWLFL H WHODLR FRQ JUD¿FKH VSHFLDOL ‡ (ODVWLFL FRQ DPSLD VXSHU¿FLH LQ  silicone  antiscivolo ‡ 8WLOL]]D OHQWL )XHO

‡ 0HGLXP )LW PASTRANA CHARCOAL ‡ 6ZHDW ; ) $ 7 /D\HU )DFH )RDP FX1DXTPC15 ‡ (UJRQRPLF 2XWULJJHU 3RVLWLRQLQJ  System ‡ 5HG 0LUURU /HQV ‡ 5ROO 7HDU 2IIV &RPSDWLEOH /HQV ZLWK  In-­Lens  Tear  Offs  Posts ‡ &XVWRP )UDPH DQG 6WUDS *UDSKLFV ‡ 8OWUD :LGH 6LOLFRQH %DFNHG 6WUDS ‡ 8WLOL]HV )XHO /HQVHV BLUE BURNOUT

FX1DXBT15

FUEL V.1 MAX

‡ Telaio  di  misura  media ‡ Imbottitura  F.A.T.  doppio  strato ‡ /HQWL $QWL )RJ WUDVSDUHQWL LQ /H[DQ ‡ &RPSDWLELOH FRQ OHQWL D VWUDSSR  Utilizzabile  con  il  roll-­off’s ‡ (ODVWLFL H WHODLR FRQ JUD¿FKH VSHFLDOL ‡ (ODVWLFL FRQ DPSLD VXSHU¿FLH LQ VLOLFRQH  antiscivolo ‡ Utilizza  lenti  Fuel

BLUE VAPOR ‡ Medium  Fit FVM1CFBV15 ‡ F.A.T.  2-­Layer  Face  Foam ‡ &OHDU $QWL )RJ /H[DQ /HQV ‡ 5ROO 7HDU 2IIV &RPSDWLEOH /HQV ZLWK  In-­Lens  Tear  Offs  Posts ‡ &XVWRP )UDPH DQG 6WUDS *UDSKLFV ‡ Ultra-­Wide,  Silicone-­Backed  Strap ‡ Utilizes  Fuel  Lenses RED FRACTURE

FVM1CFDF15 187


FUEL V.1 MAX M

‡ 7HODLR GL PLVXUD PHGLD ‡ ,PERWWLWXUD ) $ 7 GRSSLR VWUDWR ‡ /HQWL D VSHFFKLR URVVH ‡ &RPSDWLELOH FRQ OHQWL D VWUDSSR  Utilizzabile  con  il  roll-­off’s ‡ 7HODLR YHUQLFLDWR D PDQR ‡ (ODVWLFL FRQ DPSLD VXSHU¿FLH LQ VLOLFRQH DQWLVFLYROR ‡ 8WLOL]]D OHQWL )XHO

‡ 0HGLXP )LW ‡ ) $ 7 /D\HU )DFH )RDP ‡ 5HG 0LUURU /HQV ‡ 5ROO 7HDU 2IIV &RPSDWLEOH /HQV ZLWK  In-­Lens  Tear  Offs  Posts ‡ +DQG 3DLQWHG )UDPH &RORUV ‡ 8OWUD :LGH 6LOLFRQH %DFNHG 6WUDS ‡ 8WLOL]HV )XHO /HQVHV

ACID

FVM1DXDG15

WHITE NEON ORANGE

RED

BLACK

FVM1DXNO15

FVM1DXRD15

FVM1DXBK15

FVM1DXWT15

GAMBLER MX

WHITE

GX1CFWT15

BLUE

GX1CFBL15 ‡ 0LVXUD GD UDJD]]L GDL DQQL LQ VX ‡ 6RI¿FLH VSXJQD LSRDOOHUJHQLFD ‡ /HQWL $QWL )RJ /H[DQ WUDVSDUHQWL ‡ 6SHFLDOH PHPEUDQD HOLPLQD OD  pressione  degli  occhiali  sulle  tempie ‡ (ODVWLFR H WHODLR FRQ JUD¿FKH VSHFLDOL ‡ (ODVWLFR FRQ VLOLFRQH DQWLVFLYROR

188

‡ <RXWK )LW ± 6PDOO ± $JHV DQG 8S ‡ 3OXVK 6LQJOH 6WDJH )DFH )RDP ‡ &OHDU $QWL )RJ /H[DQ /HQV ‡ )ORDWLQJ IRDP PHPEUDQH HOLPLQDWHV  Eyeglass  Temple  Pressure  Â‡ &XVWRP 6WUDS *UDSKLFV ‡ 6LOLFRQH %DFNHG 6WUDS RED

BLACK

GX1CFRD15

GX1CFBK15


SME OTG

‡ 7HODLR GL PLVXUD JUDQGH ‡ &RPSDWLELOH FRQ RFFKLDOL ‡ 6SHFLDOH PHPEUDQD HOLPLQD OD SUHVVLRQH GHJOL RFFKLDOL VXOOH WHPSLH ‡ 6RI¿FLH VSXJQD LSRDOOHUJHQLFD ‡ /HQWL $QWL )RJ WUDVSDUHQWL LQ /H[DQ ‡ (ODVWLFL FRQ DPSLD VXSHU¿FLH LQ VLOLFRQH DQWLVFLYROR ‡ 8WLOL]]DUH FRQ OHQWL )XHO ‡ /DUJH )LW ‡ (\HJODVV &RPSDWLEOH ‡ )ORDWLQJ )RDP 0HPEUDQH (OLPLQDWHV (\HJODVV 7HPSOH 3UHVVXUH ‡ 3OXVK 6LQJOH 6WDJH )DFH )RDP ‡ &OHDU $QWL )RJ /H[DQ /HQV ‡ 8OWUD :LGH 6LOLFRQH %DFNHG 6WUDS ‡ 8WLOL]HV 2SWLRQ 27* /HQVHV

ROLL OFFS KIT

BLACK

SE1CFBK11

‡ 6\VWHP FRPSDWLELOH FRQ OD PDJJLRU SDUWH GHJOL RFFKLDOL 6PLWK ‡ 5ROO 2IIV )LOP &DUWULGJH 3URYLGHV ± &OHDU 9LHZV ‡ 2WWLFDPHQWH VXSHULRUH PLQRUH GLVWRUVLRQH ‡ ,QFOXGH URWROR GL SHOOLFROD H 5ROO 2IIV 9LVRU SHU WXWWL L PRGHOOL ‡ /HQWH ;&/ $QWL 6WLFN 'LVSRQLELOH VHSDUDWDPHQWH ‡ 3DFNDJLQJ SUHGLVSRVWR SHU HVVHUH DWWDFFDWR DOOH VFDWROH GHJOL RFFKLDOL  tramite  strisce  autoadesive  poste  sul  retro  della  confezione ‡ 6\VWHP $YDLODEOH IRU 0RVW 6PLWK *RJJOHV ‡ 5ROO 2IIV )LOP &DUWULGJH 3URYLGHV ± &OHDU 9LHZV ‡ 2SWLFDOO\ 6XSHULRU WR 7HDU 2IIV 3URYLGLQJ /HVV 'LVWRUWLRQ ‡ ,QFOXGHV 5ROO RI )LOP DQG 5ROO 2IIV 9LVRUV IRU DOO 0RGHOV ‡ ;&/ $QWL 6WLFN /HQV $YDLODEOH 6HSDUDWHO\ ‡ &XVWRP 3DFNDJLQJ FRPHV ZLWK DGKHVLYH EDFNLQJ WR DOORZ NLW WR EH DWWDFKHG WR JRJJOH ER[HV

189


190


191





Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.