butzke.com.br/unique
Butzke Importação e Exportação Ltda. Rua Fritz Lorenz, 4879 | Timbó | (SC) Brasil CEP 89120-000 | Tel: +55 (47) 3312 4000 butzke@butzke.com.br
Herança milenar Um conhecimento ancestral, que transpõe gerações de mestres-artesãos desde o século XIX. Assim é a relação da Butzke com a madeira há mais de 110 anos. Uma tradição que veio da Europa com os primeiros imigrantes alemães, herdeiros da milenar arte de trabalhar as formas e texturas da madeira, descobrindo a verdadeira expressão dessa inigualável matéria-prima.
3
Ancient heritage An ancestral knowledge, which spans generations of master craftsmen ever since the nineteenth century. This is the relationship Butzke has had with wood for over 110 years. A tradition that came from Europe with the early German immigrants, heirs to the ancient art of working with wooden shapes and textures, discovering the true expression of this unmatched raw material.
Herencia milenaria Un conocimiento ancestral, que trasciende generaciones de maestros artesanos desde el siglo XIX. Así es la relación de la Butzke con la madera hace más de 110 años. Una tradición que vino desde Europa con los primeros inmigrantes alemanes, herederos del arte milenario de trabajar las formas y texturas de la madera, descubriendo la verdadera expresión de esta inigualable materia prima.
4
Para preservar a essência artesanal do seu trabalho, a Butzke lança uma nova marca, especial como os produtos que a compõem. Butzke_Unique reúne o detalhamento da marcenaria tradicional e a avançada tecnologia da indústria moveleira em peças originais, produzidas em madeira maciça certificada pelo FSC, com desenhos assinados por profissionais de singular capacidade criativa e excepcional domínio das técnicas de design.
”
A alta decoração, agora, tem acesso a móveis de design único com responsabilidade
”
ambiental garantida pelo FSC.
Peças de grande alcance estético e de características inigualáveis, com a garantia de origem e manejo responsável da matéria-prima. Um compromisso que a Butzke assumiu, pioneiramente, com o Forest Steward Council - FSC e que promove pelo mundo, exportando seus produtos para mais de 30 países.
5
To preserve the craftsmanship essence of its work, Butzke has launched a new brand, as especial as the products that comprise it. Butzke_Unique brings together the details of traditional joinery and advanced technology in the furniture industry, using original parts, produced with FSC certified solid wood, from drawings that have been created by professionals with a natural creative ability and exceptional design skills.
Pieces of furniture that have far-reaching and unique aesthetic characteristics, with a guarantee of origin and the responsible raw material management. A compromise that Butzke adopted, with the Forest Steward Council – FSC, and which has been promoted around the world, by exporting its products to over 30 countries.
Para preservar la esencia artesanal de su trabajo, la Butzke lanza una nueva marca, especial como los productos que la componen.
”
Fine decoration has now access to furniture with a unique design, with environmental responsibility that is guaranteed by the FSC.
La Butzke_Unique reúne el detalle de la carpintería tradicional y la avanzada tecnología de la industria mobiliaria en piezas originales,
”
producidas en madera maciza certificada por la FSC, con diseños exclusivos de profesionales de singular capacidad creativa y excepcional dominio de las técnicas de design.
Piezas de gran alcance estético y de características inigualables, con la garantía de origen y manejo responsable de la materia prima. Un compromiso que la Butzke asumió, de forma pionera, con el Forest Steward Council - FSC y que promueve por el mundo, exportando sus productos a más de 30 países.
”
La alta decoración, ahora, tiene acceso a muebles de design único con responsabilidad ambiental garantizada por el FSC.
”
6
7
Carlos Motta, um dos mais importantes nomes do mobiliário brasileiro, é quem assina a coleção Butzke_Unique. Nessas peças, ele manifesta sua íntima relação com o que há de mais simples, puro e essencial. Aspectos que estão presentes em todos os seus projetos e que são a expressão de sua personalidade.
A paixão pela madeira, o profundo conhecimento da arte da marcenaria e o respeito pelo homem e pela natureza são as autênticas razões que levaram Butzke e Carlos Motta a desenvolverem, juntos, essa nova linha de produtos.
”
A natureza é generosa, e muito nos tem oferecido. Mas nosso planeta está cansado, exaurido. Temos a obrigação de reconsiderar o que é importante e vital para o homem. Propor um design objetivo, básico. Desvincular a felicidade do bem material. Carlos Motta
9
”
Carlos Motta, one of the most important names in Brazilian design, is responsible for the Butzke_Unique collection.
”
Nature is generous, and has offered much to us. But our world is getting tired, exhausted. We have an obligation to reconsider what is important and vital to humans. Propose a basic design objective.
In these pieces, he expresses his intimate relationship with what is the most simple, pure and essential. It contains aspects that are
Unlink happiness from the
”
material goods.
Carlos Motta
present in all his projects and which are an expression of his personality. The passion for wood, a widespread knowledge of the art of carpentry and respect for man and nature are the true reasons that Butzke and Carlos Motta developed, together, this new range of products.
Carlos Motta, uno de los más importantes nombres del mobiliario brasilero, es quien firma la colección de la Butzke_Unique. En estas piezas, él manifiesta su íntima relación con lo más simple, puro y esencial. Aspectos que están presentes en todos sus proyectos y que
”
La naturaleza es generosa, y mucho nos ha ofrecido. Pero nuestro planeta está cansado, agotado.
son la expresión de su personalidad. La pasión por la madera, el profundo conocimiento del arte
Tenemos la obligación de reconsiderar lo que es importante y vital para el hombre. Proponer un design objetivo, básico.
”
Desvincular la felicidad del bien material.
Carlos Motta
de la carpintería y el respeto por el hombre y la naturaleza son las auténticas razones que llevaron a la Butzke y a Carlos Motta a desarrollar, juntos, esta nueva línea de productos.
10
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
11
581-0 Poltrona Timb贸
Profundidade
Largura
Altura
Timbo Armchair
Depth
Width
Height
Poltrona Timb贸
Profundidad
Ancho
Alto
89 cm
78 cm
87 cm
12
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
13
582-0 Sofá Timbó 120
Profundidade
Largura
Altura
Timbó couch 120
Depth
Width
Height
Sofá Timbó 120
Profundidad
Ancho
Alto
85 cm
139 cm
87 cm
Sofá Timbó 180
Profundidade
Largura
Altura
Timbó couch 180
Depth
Width
Height
Sofá Timbó 180
Profundidad
Ancho
Alto
85 cm
199 cm
87 cm
Sofá Timbó 240
Profundidade
Largura
Altura
Timbó couch 240
Depth
Width
Height
Sofá Timbó 240
Profundidad
Ancho
Alto
85 cm
260 cm
87 cm
583-0
584-0
14
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
15
588-0 Mesa lateral Timbó
Comprimento
Largura
Altura
Timbó side table
Lenght
Width
Height
Mesa lateral Timbó
Largo
Ancho
Alto
96 cm
81 cm
35 cm
Mesa centro Timbó
Comprimento
Largura
Altura
Timbó coffee table
Lenght
Width
Height
Mesa centro Timbó
Largo
Ancho
Alto
135 cm
81 cm
35 cm
589-0
16
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
17
593-0 Espregui莽adeira Timb贸
Comprimento
Largura
Altura
Timbo Deckchair
Lenght
Width
Height
Reposera Timb贸
Largo
Ancho
Alto
202 cm
90 cm
25 cm
18
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
19
580-0 Cadeira Timb贸 sem bra莽os
Profundidade
Largura
Altura
Timb贸 chair without arms
Depth
Width
Height
Silla Timb贸 sin brazos
Profundidad
Ancho
Alto
57 cm
44 cm
87 cm
20
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
21
590-0 Mesa Timbó 105x105
Comprimento
Largura
Altura
Timbó table 105x105
Lenght
Width
Height
Mesa Timbó 105x105
Largo
Ancho
Alto
105 cm
105 cm
75 cm
Mesa Timbó 180x105
Comprimento
Largura
Altura
Timbó table 180x105
Lenght
Width
Height
Mesa Timbó 180x105
Largo
Ancho
Alto
180 cm
105 cm
75 cm
Mesa Timbó 240x105
Comprimento
Largura
Altura
Timbó table 240x105
Lenght
Width
Height
Mesa Timbó 240x105
Largo
Ancho
Alto
240 cm
105 cm
75 cm
591-0
592-0
22
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
23
585-0 Banco sem encosto Timbó 85
Profundidade
Largura
Altura
Timbó backless bench 85
Depth
Width
Height
Banco Timbó sin respaldo 85
Profundidad
Ancho
Alto
38 cm
85 cm
45 cm
Banco sem encosto Timbó 180
Profundidade
Largura
Altura
Timbó backless bench 180
Depth
Width
Height
Banco Timbó sin respaldo 180
Profundidad
Ancho
Alto
38 cm
180 cm
45 cm
Banco sem encosto Timbó 240
Profundidade
Largura
Altura
Timbó backless bench 240
Depth
Width
Height
Banco Timbó sin respaldo 240
Profundidad
Ancho
Alto
38 cm
240 cm
45 cm
586-0
587-0
24
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
25
Almofada Assento para Poltrona Timbó Seat cushion for Timbo Armchair Almohadón Asiento para Poltrona Timbó TIM-01-107
TIM-01-108
TIM-01-109
TIM-01-110
TIM-01-111
Natural
Laranja
Vermelho
Azul
Verde Militar
Natural
Orange
Red
Blue
Dark Green
Natural
Naranja
Rojo
Azul
Verde Militar
Almofada Assento para Sofá Timbó 120 / 180 / 240 Seat cushion for Timbo Couch 120 / 180 / 240 Almohadón Asiento para Sofá Timbó 120 / 180 / 240 TIM-02-107
TIM-02-108
TIM-02-109
TIM-02-110
TIM-02-111
Natural
Laranja
Vermelho
Azul
Verde Militar
Natural
Orange
Red
Blue
Dark Green
Natural
Naranja
Rojo
Azul
Verde Militar
Almofada Encosto para Poltrona / Sofá Timbó 120 / 180 / 240 Back cushion for Timbo Armchair 120 / 180 / 240 Almohadón Respaldo para Poltrona Timbó 120 / 180 / 240 TIM-03-107
TIM-03-108
TIM-03-109
TIM-03-110
TIM-03-111
Natural
Laranja
Vermelho
Azul
Verde Militar
Natural
Orange
Red
Blue
Dark Green
Natural
Naranja
Rojo
Azul
Verde Militar
Almofada para Espreguiçadeira Timbó Cushion for Timbo Deckchair Almohadón para Reposera Timbó TIM-04-107
TIM-04-108
TIM-04-109
TIM-04-110
TIM-04-111
Natural
Laranja
Vermelho
Azul
Verde Militar
Natural
Orange
Red
Blue
Dark Green
Natural
Naranja
Rojo
Azul
Verde Militar
26
TIM-XX-107
TIM-XX-108
TIM-XX-109
TIM-XX-110
Almofadas confeccionadas com tecido 100% algodão (lona canvas), préencolhido, com acabamento flúor carbono. Gramatura: 680 gr/metro linear. Interior em espuma poliuretano, manta de fibra e fibra siliconada. Consulte lançamentos e atualização de revestimentos com seu lojista.
The pillows are made from 100% cotton fabric (canvas), pre-shrunk, with a fluorocarbon finish. Weight: 680 gr/meter. Interior made from polyurethane foam, fiber filling and silicon fiber. See the coatings launches and updates with your dealer.
Almohadas confeccionadas con tejido 100% algodón (lona canvas), preencogido, con acabamiento flúor carbono. Gramaje: 680 gr/metro lineal. Interior en espuma poliuretano, manta de fibra y fibra siliconada. Consulte lanzamientos y actualización de revestimientos con su vendedor.
TIM-XX-111
Coleção Carlos Motta Linha Timbó
27
Agradecimentos | Gratitude | Agradecimientos Inove Design: www.inovedesign.com.br Klee Iluminação: www.kleeiluminacao.com.br Mercado das Flores: http://dimilsonbentz.com Objetos de Arte Marco Rocha: www.kleeiluminacao.com.br Projeto Original: projetooriginalgeren@terra.com.br
Concepção, Projeto Gráfico e Coordenação | Conception, Graphic Project and Coordination | Concepción, Proyecto Gráfico y Coordinación: Roger Pellizzoni (T.AG Comunicação) | Fotos | Pictures | Fotos: Nilo Biazzetto Neto (Studio Portfolio) Marketing: Elizabeth Butzke Benkendorf | Impressão | Printed By | Impresión: Tipotil Gráfica e Editora Ltda. Março/2010 | March/2010 | Marzo/2010