ASOCIACIÓN ALBACETENSE DE AMIGOS DE LA ÓPERA
Dirección, Diseño y Maquetación: Javier Hidalgo Consejo de Redacción: Javier Hidalgo, Josefa Martínez Bernad, Carlos Chiapella, Luciano Ferrer, Carmen de Gregorio y Manuel Hidalgo. Colaboran en este número: Javier Hidalgo, Maru Borso y Carlos Chiapella.
ÓPERA
Foto: Manolo Podio
diva
BOLETÍN INFORMATIVO
El mejor tenor en Albacete
SUMARIO
53 MARZO 2006
2 / V E LA DA M ÁG I C A C O N J UA N D I E G O F LO R E Z 3 / C I C LO D E J ÓV E N E S C A N TA N T E S D E Ó P E R A D E LA A A AO 4 / « LA VOZ E S U N M I S T E R I O » E N T R E V I S TA A J UA N D I E G O F LO R E Z 6 / « LA FO U LL E TO U R N É E » D E J UA N D I E G O FLÓREZ 8/ MOZART Y LA ÓPERA 10/ ÓPERA EN DVD EN LA BIBLIOTECA PÚBLICA DE LA C-LM 12/ DISCOS/DVD
2
COLABORACIÓN
VELADA MÁGICA CON JUAN DIEGO FLÓREZ oche absolutamente mágica la vivida en el Teatro Circo con el recital que ofrecieron Juan Diego Florez y Vincenzo Scalera el pasado domingo 5 de febrero. Cuando algunos de nosotros hacemos muchos kilómetros para poder escuchar esta voz, esta vez tan sólo hemos tenido que andar unas cuantas calles en nuestra ciudad para oírle, aunque conocemos de otros aficionados que vinieron de lugares a los que nosotros solemos ir con frecuencia, como Madrid o Murcia.
N
Lo que concitó al numeroso público asistente fue sin duda la voz y el programa, que incluía obras de Bellini y Donizetti –los dos compositores que más canta junto con Rossini–, y arias de óperas de Mozart, incluyendo como requiere un programa tan comprometido tres de las arias más emblemáticas. Interés especial tenía escuchar obras de este último compositor pues además de que el tenor las acababa de cantar en Salzburgo, e incorporado recientemente en sus recitales, no es frecuente oírle este repertorio –y menos aún cantar en alemán–. Con el músico austriaco comenzó el recital y no cabe duda que su voz se ajusta a las necesidades de música de aquel. Hoy sabemos que en su época se podría requerir un tenor más bien oscuro pero ahora sólo sería necesario una buena vibración, con cuerpo y densidad. La interpretación en este punto fue proverbial. Su morosa interpretación de “Dis Bildnis” de La Flauta Mágica sirvió como pórtico para que pudiésemos contemplar la transparencia de su fraseo y la inteligente caracterización de los personajes mozartianos. Con Juan Diego Flórez se ha recuperado el estilo de canto rossiniano. Durante decenios del siglo pasado sólo se conocían unos pocos papeles de Rossini, fundamentalmente el de Almaviva de El barbero de Sevilla, que eran cantados por tenores ligeros cuando el personaje requería realmente voces más anchas y oscuras. El compromiso entre una técnica moderna con recuperación de estilos y procedimientos antiguos está perfectamente definido en el tenor peruano. Y de ello dio breve muestra en dos arias de Il turco en Italia, pero sobre todo en “La esperanza piu soave” de Semiramide que había interpretado hace poco en el Liceu de Barcelona en el papel de Idreno. En este punto la
temperatura emocional de la sala se incrementó notablemente. La velada se había transformado. Fue sin duda lo mejor del recital. Con Bellini, ya en la segunda parte, pudimos sosegarnos con sus tres breves arias de cámara, tan bellas como intrascendentes en lo vocal. De Donizetti interpretó dos arias, muy complicadas de cantar, de Linda de Chamonix y Lucrecia Borgia. Ambas fueron cantadas como pocas veces habíamos oído antes. La última “T’amo qual s’ama un angelo” volvió a elevar la euforia en el público y, como era la última del programa, solicitó el comienzo de los bises. El público no estaba dispuesto a que el cantante se fuera del Teatro Circo tan pronto con lo que había costado traerlo. “Spiro gentile” de La Favorita, “Malhaya”, canción peruana de Rosa A. de Morales, “La donna e mobile” de Rigoletto y la jota de El Trust de los tenorios fueron las propinas al programa que terminaron por enfervorizar a un público que, de pie, despidió a un artista superlativo, seguramente el mejor tenor en su repertorio que existe en este momento. Y como este artista único no se plantó en nuestra ciudad por arte de magia hay que reconocer el mérito de los organizadores y patrocinadores del evento. Para quien esto firma el más importante realizado en el Teatro Circo desde su recuperación. Que hayamos podido ver en la web oficial del tenor y en medios de comunicación seguidos por cientos de miles de seguidores del mundo el nombre de nuestra ciudad como uno de los lugares que este año visitaría el tenor, da cuenta de la importancia del evento. Para haberlo conseguido ha sido necesario saber escuchar, dejarse aconsejar, distinguir los mejores compañeros de viaje, tener olfato cultural y la valentía de apostar por conseguir un evento importante para la ciudad. Creo que, además, no sería muy difícil que este cantante pudiera volver al cabo de unos años, cuando hubiera incorporado nuevos papeles a su repertorio, y quién sabe si esa vez acompañado de orquesta, depende quizás de poner en juego los mismos resortes que se han utilizado para la ocasión. Hoy por hoy pueden estar muy satisfechos. Por mi parte les estaré agradecidos siempre: no pueden imaginarse lo feliz que me han hecho. En buena hora. Javier Hidalgo
AAAO 3
LA AAAO CELEBRÓ SU ASAMBLEA ANUAL El pasado día 27 de Febrero, en el salón de actos del Ateneo Albacetense, se celebró la Asamblea General y Ordinaria de nuestra asociación con gran asistencia y participación de socios en los puntos tratados en el orden del día que demuestran su interés por el desarrollo de nuestras metas y de las futuras actividades previstas. El pleno de la Asamblea ratificó el agradecimiento que la Junta Directiva expresó al Director del Teatro Circo, Ricardo Beléndez, por la excelente disposición del mismo a aceptar nuestra colaboración en todos los temas que tengan que ver con la lírica en nuestra ciudad, tal y como se ha podido apreciar en este año con el aumento de espectáculos operísticos que a todos satisfacen, dentro de las posibilidades de nuestra ciudad, del propio teatro y del Cultural Albacete. Una de las actividades que se seguirán promocionando será la asistencia en grupo a los principales teatros de ópera de España, comenzando, dentro de este mismo curso, con el Liceu de Barcelona en el mes de Julio. A estos efectos, y para todos los casos, se acordó el siguiente sistema de reparto de las localidades conseguidas con antelación por la Junta Directiva: 1º) Se comunicará por carta a todos los socios la disponibilidad de entradas dando
un plazo de respuesta razonable e indicando el precio de las mismas. 2º) Una vez transcurrido el plazo de contestación, se reunirá la Junta Directiva y se procederá como sigue: si las peticiones de los socios es menor que la oferta, se reservarán esas peticiones y se atenderán también, por orden de recepción, las de los simpatizantes ajenos a la asociación que lo hayan solicitado hasta cubrir la cifra necesaria para completar el grupo; si no se alcanzara esa cifra se renunciará a la oferta. Si las peticiones de los socios fueran mayores a la oferta, se procederá al sorteo de las localidades teniendo en cuenta que en el caso de matrimonios en los que ambos conyuges sean socios tendrán una papeleta única de sorteo pero con opción de dos localidades. Las peticiones no atendidas se reservarán para posibles renuncias. 3º) Una vez adjudicadas las localidades se procederá a comunicárselo a los socios, dándoles de plazo una semana para el pago de las localidades. Transcurrido el mismo se procederá a la reasignación de las que no se hayan hecho efectivas entre las peticiones reservadas. La Junta no se encargará de organizar el viaje a las representaciones, aunque sí podrá facilitar a los asistentes ofertas de hoteles o medios de transporte.
4º) Recibidos todos los ingresos relativos al precio de las entradas, la Junta procederá al pago del importe de las mismas y se encargará de recoger y distribuir las localidades. La Asamblea aceptó la propuesta de la Junta para realizar, dentro de este mismo ejercicio o al inicio del siguiente, un nuevo “Curso de iniciación a la Opera”, especialmente pensado para atender la demanda de los nuevos socios, pero abierto a la participación de todos, incluso a personas ajenas a la asociación, y ofertarlo a los socios con un precio simbólico que cubra solo el gasto del material que se entregue y con otro precio mayor para los interesados que no sean socios. Dentro de esta idea se decidió que, en homenaje al año Mozart, el curso se acabara con una jornada dedicada a este compositor. Siguiendo el criterio de la Asamblea, la Junta Directiva solicitará del Ayuntamiento de Albacete apoyo económico, como hace con otras asociaciones culturales de la ciudad, para desarrollar un proyecto de realizar anualmente el “Ciclo de Jóvenes Cantantes de Opera Ciudad de Albacete”, buscando además otros patrocinios si fueran necesarios para poder celebrar ya las primeras actuaciones de este ciclo en el inicio del próximo curso. Carlos Chiapella
4 ENTREVISTA
staba muy contento de estar en Albacete y que por fin se hubiera hecho realidad uno de los contratos más viejos que tenía. Era el primero de uno de los conciertos que ofrecía en España que continuaron en Valladolid y en Madrid. Coincidieron los conciertos en nuestro país con la aparición de un disco con canciones que cantaba cuando era joven, dedicado a canciones populares latinoamericanas.
E
Llama la atención su procedencia peruana. ¿Existe tradición operística en Perú? Bueno, no mucha. Y para colmo hace unos años se quemó el único teatro de ópera que existía en mi país. En la actualidad se representan algunas funciones pero en realidad no es que haya una gran vida operística. Lo que no ha impedido que este país haya producido grandes voces, curiosamente todas ellas de tenor y las últimas especializadas en Rossini. Podríamos citar a la de Alejandro Gandra, cantante preferido de Toscanini que cantó muchas óperas en la Scala; Luis Alva, que
hacía un Rossini podríamos denominar “años 50-60”, donde el tenor se podía permitir cortar mucho las partes difíciles, aunque, no obstante hiciera una muy buena carrera; por último citar a Ernesto Palacio mi manager actual, también especializado en el autor de Pésaro y que ha cantado en Metropolitan, la Scala… Pero la tradición no es sólo en Perú sino de toda Latinoamérica. Se pueden nombrar a Ramón Vargas y Rolando Villazón, mexicanos, Marcelo Álvarez, argentino… ¿Qué le han contado del Teatro Circo y de nuestra ciudad? Me han explicado la historia de este teatro y su arquitectura; me parace muy bonito. Me siento muy a gusto en España, por tanto me encontraré muy bien en esta ciudad, como me encuentro a gusto en muchos sitios de España. ¿Se ha reconocido el valor de Alfredo Kraus en el mundo de la ópera? Kraus ha sido una referencia para todos los cantantes, sobre todo los tenores. En todos
los grandes teatros del mundo se recuerda la figura de este gran cantante. El hecho de que no se hable de Kraus como de Domingo y Pavarotti es porque éstos son conocidos extraoperísticamente, pero Kraus fue muy querido y valorarlo en el mundo de la ópera, fue cantante de ópera y eso era lo que le interesaba. En cualquier teatro de ópera importante Kraus ha sido un Dios. Ahí sí que todo el mundo lo recuerda. ¿Le llena de orgullo que le consideren sucesor de Kraus? Muchísimo. También el propio Pavarotti me ha llamado sucesor suyo pero, sintiéndome honrado, entiendo que ellos son monstruos pero tienen otro repertorio distinto al mío. Quizás él piensa que cambiaré el repertorio y cantaré La Bohème, aunque no lo creo. Yo canto papeles que él cantó de joven como L’Elisir d’amore, Don Pasquale, La fille du Regiment... pero nada más. ¿Cómo definiría el programa que ha preparado para el recital de Albacete? Bueno es bastante emblemático de mi
ESTUDIO 5 vocalidad. Hay un poco de todo y abarca un periodo de estilos muy diferentes: el canto mozartiano, el canto rossiniano, el belliniano y el donizettiano romántico en un solo recital. Hacer un recital es difícil por los cambios que existen de aria a canción, de un estilo a otro, de un canto ligero a otro de pasión. Sobre todo para un cantante de ópera como yo que hago muchos recitales. En las canciones existe intimidad, mientras que en las óperas la voz hay que proyectarla como el teatro, lo que requiere mucha técnica. Muy pocos cantantes han sido grandes recitalistas, sobre todo en las voces masculinas, quizás Gedda, pero alguien que brille en la canción como en la ópera casi no existe. Ha grabado usted varios CD, ¿cómo cree que ha afectado el fenómeno de la piratería musical a la música clásica? Es una realidad. En el Perú hay grabaciones de conciertos que no están en el mercado. Ocurre con un recital que di en Amsterdam que emitió la televisión holandesa. Se hizo una grabación de él en mi país y se vende en las calles por 1 $. Para algunos de mis compatriotas es la única forma de poder comprarlo. El futuro del disco es otro: es el DVD e internet. A ninguna compañía le interesa grabar óperas porque es muy caro. Sin embargo, se van a hacer óperas en vídeo y en vivo, tal y como realmente suenan, grabadas en el teatro para luego publicarlas en formato DVD. El público no sólo quiere oír, quiere ver las producciones. ¿Tiene algún proyecto relaccionado con ello? Cuando se hace una ópera en un teatro todos ellos quiere hacer un DVD, pero hay que decir que no en muchas ocasiones para no saturar el mercado. No es muy caro ya que la orquesta es la de la producción y con tres cámaras se monta una realización en condiciones técnicas excelentes de imagen y sonido. En este sentido acaba de publicarse un El Barbero de Sevilla en el que intervine del Teatro Real de Madrid.
¿Cómo cuida su voz a diario y, sobre todo, antes de salir al escenario? Sobre todo hay que dormir, cuidarse de la sequedad y hablar lo menos posible. No es muy recomendable cantar por las mañanas, como se hace en los teatros como el Metropolitan y la ópera de Viena que tienen funciones todos los días y obligan a ensayar por las mañanas. Es importante tener una buena técnica y cantar el repertorio ajustado a tu voz. ¿Hace falta tener unos conocimientos para entender de ópera? Yo creo que la ópera es para un público reducido, y eso no tiene nada que ver con el dinero ni con la condición social. Había en Lima una persona que vivía en la playa cerca de un basurero que tenía una radio y escuchaba sólo ópera. Lo que cuenta realmente es la sensibilidad. Yo nunca escuché ópera en mi familia y de repente comencé a escuchar música clásica y me gustó. Es así, o te gusta o no te gusta. Siempre será el reducto de una minoría. No hay término medio, nunca será algo popular. ¿Qué opinión le merece los versionados que se hacen de ópera? Eso va hacia otro público. A mí me gusta el rock y considero que algunas canciones de Boccelli son bonitas, pero eso no tiene nada que ver con crear atención para que la gente vaya al teatro. La gente que va a ver a los tres tenores no va a ir luego al
teatro, van a escuchar algo que es medio pop, es otra cosa. La música sólo es buena o mala en cada uno de los estilos. ¿Considera que está en el mejor momento de su carrera? ¡Ojalá!. Creo que todo en la vida tiene un pico y un momento de declive; también la voz. A mi edad estoy todavía en un buen momento, porque la técnica va mejorando siempre y, a veces, esa técnica la tienes perfeccionada justo cuando la voz comienza a declinar. La cuerdas vocales son un músculo y así como el jugador de fútbol a los 30 años comienza a declinar, el cantante a partir de los 35 comienza a perder golpes y a envejecer las cuerdas vocales. Por eso es importante mantenerse con buena técnica vocal. Como intérprete con los años se va creciendo, pero, claro, la voz ya no acompaña; por eso muchos cantantes cambian el repertorio. Cantar Le fille du regiment como hizo Kraus a los 70 años es síntoma de buena salud vocal y de técnica envidiable. Lo ideal sería como en la época de Rossini en la que los cantantes a los 24 años estaban en pleno apogeo. Entonces se encerraban días y horas a estudiar canto. Hoy en día la técnica no es buena, no hay buenos maestros de canto. Otros músicos como los pianistas no sufren ésto porqué la técnica no ha sucumbido: la técnica vocal sí. La voz es un misterio y los cantantes somos, en gran parte, un poco autodidactas. DIVA
ESTUDIO
«La folle tournée » de Juan Diego Flórez o es exageración calificar de loca tournée el último mes vivido por Juan Diego Flórez, considerado el primer tenor lírico del mundo.
N
Elysées de París. Y acabó su febrerillo loco representando Il barbiere di Siviglia en el Teatro Communale de la ciudad italiana de Bolonia.
co estuvo además simpático, con ganas de dialogar, explicando incluso la sensación que él percibía de la acústica y cuál era “su sitio ideal”. Nos dejó “a mozzafiato”.
El suyo ha sido un ir y venir entre las principales salas de conciertos europeas desde su primer Recital en el Mozarteum de Salzburgo. En segunda etapa, el Recital del Teatro Circo de Albacete, al que siguieron dos recitales con la mezzosoprano Daniella Barcellona, los días 9 en el Teatro Calderón de Valladolid y 11 en el Teatro Real de Madrid, para a continuación el día 17 dar un salto sin red a la sala del Théâtre Royal de la Monnaie de Bruselas y el 20 al Théâtre des Champs
Los albacetenses podemos presumir, y le agradeceremos siempre, de que haya tenido la sensibilidad de traer a Albacete el Recital más serio de su carrera, pues un programa tan laborioso, agotador y brillante, incluídas las “cuatro” fantásticas propinas no es normal, ni cosa de hoy en día... Juan Diego se entrega siempre, puede que con demasiada generosidad, siendo esa forma de cantar la única locura que se le conoce y por la cual su público lo idolatra. En el escenario del Teatro Cir-
Del Teatro Calderón de Valladolid al Teatro Real de Madrid medió un abismo, y lo digo sobre todo por la orquesta. O la acústica del primero era un desastre, o son esos los milagros del siglo XXI, porque con la misma orquesta (Sinfónica de Castilla León), mismo director (Ricardo Frizza) y mismos cantantes (Daniella Barcellona-Juan Diego Flórez) en el Teatro Real asistimos a un concierto inolvidable y disfrutamos de todo lo que nos había faltado dos días antes en Valladolid. Nos
Foto: Javier del Real
6
ESTUDIO 7 encantó siempre JDF. También Daniella Barcellona estuvo fantástica, ha ganado en volumen y estuvo más intensa que en anteriores audiciones, con un color un poco más oscuro, pero no alcanzó la perfección de su compañero de recital. Claro que Flórez, como Callas, hay muy pocos. El maravilloso Teatro Comunale de Bolonia En una tierra de teatros como es Italia, en el corazón del centro histórico de Bolonia, se alza el Teatro Comunale. Inaugurado en 1763, obra maestra de Antonio Galli Bibiena, arquitecto, escenógrafo, pintor y decorador. Con capacidad para unos 960 espectadores y una acústica increíble, el Comunale di Bologna es el teatro más antiguo de Italia. Anteriomente lo fue el San Carlo de Nápoles, pero se quemó ... y queda en pie como único superviviente el recio Comunale que no ha dejado de ser lugar de intercambio cultural con el exterior, hasta convertirse en el santuario italiano del culto a Ricardo Wagner, de cuyos dramas tuvo la fortuna de albergar la casi totalidad de los estrenos en Italia. Varias veces ha sido restaurado y puesto al día, pero nunca ha sido “reconstruido”. Durante 242 años conserva su propia historia y la de la ciudad que fue sede de la potente corporación de la Academia filarmónica que diplomó a Wolfgang Amadeus Mozart en la complicada ciencia del contrapunto, cuando asistió el verano de 1770 a las lecciones del padre Giovanni Battista Martíni.
en 1991 para el centenario mozartiano, fantasea que Mozart fingiéndose muerto en Viena para huir a sus deudas acabó en Italia como escritor fantasma de Rossini
Se representará a finales de marzo el díptico: Escenas de la vida de Mozart, singspiel de Albert Lortzing, y Un segreto d’importanza de Sergio Rendine. Ambas obras son dos divertidas reconstrucciones biográficas de pura fantasía. La primera, basada en temas mozartianos, describe el complot de los músicos vieneses contra el salzburgués y su nómina de organista en la Catedral (nómina que nunca le llegó). La segunda, nacida en Montecarlo
En esta joya de la lírica mundial -de la que no puedo seguir escribiendo por ser el espacio problema constante de DIVAacabó la folle tournée de nuestro querido Juan Diego Flórez el 28 de febrero, día del estreno de Il barbiere di Siviglia. Dirigió Orquesta y Coro del Teatro Comunale el Maestro Daniele Gatti, con escenografía de Luca Ronconi y un reparto de campanillas (Conde Almaviva, Juan Diego Flórez, Bartolo Bruno de Simone/Bruno
Praticò, Rosina Joyce DiDonato, Figaro George Petean). Una velada mágica. Juan Diego se despidió de Albacete con un “hasta la próxima”, le preguntaron “¿podemos contar contigo alguna vez?” y respondió “si me invitáis...”. Nuestra enhorabuena y agradecimiento a Cultural Albacete por este éxito, para nuestra Asociación de Amigos de la Ópera es un honor cooperar con ellos. Ojalá los altos mandatarios perseveren en su apoyo. Yo prefiero ser optimista: deseo y no pierdo la esperanza de que se atrevan a intensificarlo. Llanos Borso
8 ESTUDIO
Mozart y la Ópera uando apareció Mozart, el panorama operístico europeo
Cera variado, aunque estaba dominado por los italianos; pero
también se apreciaba el singspiel de origen anglo-francés, y la opéra comique francesa.
A los dieciocho años el músico ya había tocado casi todos los géneros operísticos. Mozart podía desarrollar cualquier tema, mientras éste existiera, y dotar de personalidad propia a sus personajes. Pero es la música la que eleva a lo grandioso sus óperas. El compositor también tomó parte activa en los libretos, y es importante señalar que las secciones más geniales son los conjuntos, donde no hay límite en la contraposición de personajes, e incluso en su acción conjunta que no pierden personalidad musical ni dramática. Desde sus comienzos el músico poseía un sentido del equilibrio y de la continuidad que dio a sus creaciones una gran naturalidad. Pero esto deriva de una técnica compositiva estudiada y deliberadamente adoptada. Mozart se enorgullecía de sus logros caracterizando sentimientos. Se sumergía en cada obra, por lo que todas son bastante distintas y, con el paso del tiempo, seguía cambiando sus estilos. Mozart estableció una rotunda separación entre recitativo y aria, aunque sin dejar de usar el arioso. El recitativo mozartiano es fluido, y conduce con agilidad los espacios muertos de la acción dramática, que adquiere su peso e importancia en los solos y en los conjuntos al modo italiano, pero sí continuando el desarrollo subjetivo de cada personaje, distinto del estilo impuesto por Glück, en el que el recitativo desarrolla la acción dramática y el aria la acción subjetiva de los personajes. Se preocupó mucho en crear personajes psicológicamente convincentes. No dudó en usar escritura de coloratura en ciertos puntos dramáticos, y también usó arias adicionales para algún cantante en especial o un reestreno. Los diferentes tipos de aria le sirven a diferentes exigencias dramáticas. Incluso hasta un aria puede desarrollar el hilo dramático. Mozart diferencia musicalmente las características de cada personaje. De todos modos, Mozart usó los elementos definidos por sus contemporáneos, pero su obra cambiaría tremendamente las características de la ópera. La fluidez de la acción es permanente, los números se integran de manera natural. Mozart poseía ese sentido de hallar las más diversas situaciones en unas pocas líneas del texto, o en caracteres que
no ofrecían muchas posibilidades, dotando de interés a puntos a veces distintos del texto original. Esto se aprecia ampliamente, una vez más, en los conjuntos y finales de acto. Sus conjuntos también fueron novedosos: ya no es el contrapunto solamente, sino también que cada personaje canta un texto distinto sobre una melodía distinta. Los conjuntos son extensos fragmentos de números sucesivos ensamblados en un todo, de acuerdo con un plan total previo. Cada uno posee su personalidad rítmica y armónica, pero pertenecen a una unidad. El más claro ejemplo es el Finale del segundo acto de Las Bodas de Fígaro, estructurado como si fuera una sinfonía o concierto. Hay también casos en que lo musical rescata un texto forzado en lo dramático, como el aria “Martern aller Arten” de “El rapto...” La explicación es sencilla, pues lo que le falta al texto le sobra a la música: La producción de un mensaje trascendente se logra en la unión y lucha de la poesía y la música. Mozart logró más que sus contemporáneos en orquestación para voz: pretendió que la adecuación perfecta de timbres según cada voz sea más que acordes y figuraciones de sostén. Él fue más universal y menos esquemático. Buscó la expresión total a través de la música, superando al poema, regulándolo y guiándolo. Se dice que “...ofrece la vida en toda su integridad, con todos sus contrastes...”. Después de la comedia Apollo et Hyacinthus (1767), Mozart compuso en 1768 su primera ópera bufa La Finta Semplice (La simple fingida) estrenada en mayo del siguiente año. Esta obra se piensa como un intento de adoptar el género. Al mismo tiempo que su primera ópera bufa, Mozart recibió el encargo de componer una opereta alemana, Bastien und Bastienne, estrenada en octubre de 1768. Durante su primer viaje a Italia, el joven Mozart, aconsejado por su padre, compuso una ópera seria, género que aún estaba en boga a pesar del crecimiento de la ópera bufa. Esta obra es Mitridate, rè di Ponto (1770). En esta obra, así como en la serenata teatral Ascanio in Alba (1771) y la ópera seria Lucio Silla, el músico sigue al pie de la letra las pautas del género.
ESTUDIO
9
obra política del francés Beaumarchais, “Le mariage du Fígaro”. Mozart orientó la obra al sentido de las anécdotas amorosas de los personajes, y las vivencias sociales quedaron sólo en el fondo de la acción. La orquestación es parte indisoluble de la acción, la que es guiada a través de diálogos en los recitativos y conjuntos. En esta obra, Mozart deja su genio impreso en la ópera. En 1787 Mozart compone la segunda de su trilogía de grandiosas óperas bufas: Don Giovanni, con un libreto de Lorenzo Da Ponte. Esta es una obra de carácter más serio y profundo; es una suma de factores de los géneros más diversos, conectando desde lo cómico hasta lo terrorífico. Hay enormes contrastes y falta uniformidad, pero es un drama absoluto: el protagonista es el centro de la acción. Se aprecian también los conflictos, tanto internos como externos. En 1790, nace Così fan tutte, la tercera del grupo, basada en anécdotas de la aristocracia vienesa. El tema versa sobre una apuesta entre dos amigos para comprobar si sus novias les son fieles, para lo cual se disfrazan y tratan de conquistar a la novia del otro. Es la música la que muestra qué parejas son acordes y cuáles no, mediante la abundancia de conjuntos. Los enredos se envuelven y se desatan para dejar todo como al principio, en una “tragedia en forma de juego”. La orquesta interviene como otro personaje, por su colorido y variedad rítmica, así como por la importancia individual que toman algunos instrumentos. Marcó el inicio de la envidia de Salieri.
En Munich, Mozart estrena la ópera bufa La finta Giardiniera compuesta en 1774, en que el músico comienza a intentar ser original, dando un mayor equilibrio entre voces y orquesta. Por el mismo camino va Il rè pastore (1775). Después de estas obras, Mozart empezó el singspiel Zaide, que quedó incompleto(1780), y recibió el encargo de Música incidental para la obra Thamos (1780). En 1781 Mozart estrena la ópera seria Idomeneo que si bien cumple las exigencias del género, posee un vigor dramático único a pesar de un libreto poco afortunado. Se destaca la importancia y tratamiento dados al coro, y la brillante orquestación. Hay muchos fragmentos magistralmente escritos, e integrados en una unidad dramática superior. Muchos dicen que fue su primera gran oportunidad como operista. La consideró su ópera favorita. En julio de 1782, el compositor estrenó el singspiel El rapto del Serrallo. La música recurre a lo popular para lograr una partitura fresca, y alcanza a dotar de definida personalidad a los personajes principales. La orquestación es brillante, sirviendo al exotismo “turco” de las situaciones. Al fin, en mayo de 1786 se estrena la ópera bufa considerada su auténtica gran obra maestra: Le Nozze di Fìgaro, basada en una
En 1791 Mozart escribió el singspiel Die Zauberflöte con libreto de Schikaneder, obra muy controvertida por sus simbolismos referentes a la masonería, que sin embargo no impiden apreciar una obra un tanto inocente y de exaltación de los valores morales. La orquestación soporta un complejo tratamiento armónico, y hay una gran caracterización en los personajes, que viven sus conflictos cada uno a su modo. En la escritura vocal resplandece la facilidad mozartiana, para que el acompañamiento sea parte de la expresión de la voz. La partitura avanza desde el canto gregoriano, pasando por canciones folklóricas, hasta arias de coloratura, con los conjuntos que Mozart hizo característicos de su ópera madura. Se expresa claramente la lucha del amor por sobrevivir entre el bien y el mal. Inicialmente fue planteada como una alegoría a la masonería, que corría peligro en Viena, y se compuso para acercar este grupo al pueblo. Aún así se incluyeron alusiones claras a ciertos simbolismos, como el del número tres, y otros muchos no tan fáciles de distinguir. Mientras componía “La Flauta...”, Mozart recibió el encargo para componer una ópera seria sobre el libreto La Clemenza di Tito, pero era de 60 años antes y tuvo que actualizarlo y tenerlo listo en cuatro semanas. A pesar del esquematismo de situaciones y caracteres, parece que se quedaron algunos rasgos de ópera bufa, aunque no deja de notarse el genio del compositor.
10
REPORTAJE
Ópera en DVD en la Biblioteca Pública Acostumbrados a husmerar en todo lo que huele a ópera hemos encontrado unos recursos importantes para profundizar en este género. Sabíamos que las Bibliotecas habían abierto sus edificios a otros soportes audiovisuales. En realidad se han transformado: ahora son mediatecas. Para los operófilos los DVD son lo que los CD son a la música abstracta. Seguramente lo audiovisual irá ganando terreno en las estanterías de estos edificios. uando solicitamos a su director, Juan Manuel de la Cruz –cuyo afán de colaboración ha sido siempre muy considerado por nuestra asociación–, la información existente sobre ópera en la biblioteca decidimos hacer una selección. Y lo hicimos eligiendo el fondo en DVD por ser el más completo; más extenso en número por encima de los discos CD y los libros dedicados a la ópera, y el menos disfrutado por los amigos de la ópera, por ser más reciente la aparición de los equipos necesarios para su disfrute y porque no eran asequibles.
C
El soporte DVD aporta al aficionado una opción importante de conocimiento de las producciones que se llevan a escena en los teatros más importantes del mundo. Evidentemente podríamos poner alguna objección por la selección en las adquisiciones y, sobre todo, las ausencias en el fondo de catálogo de esta Biblioteca; pero es verdad que se ha realizado un esfuerzo muy importante –muy por encima de otras instituciones– detenido incomprensiblemente en la última época, sobre todo cuando existe un mercado más amplio y cada vez más asequible, hasta el punto que en ocasiones es más económico adquirir una ópera en DVD que en CD. Hemos intentado ordenar los DVDs existentes por orden cronológico aproximado y por autores. Se añade también una información sobre si tienen subtitulación en español. He aquí la relación de óperas
recogidas. Disfrutar de ellas es muy fácil, sólo hace falta ser socio, y serlo sólo cuesta dos fotos de carnet. El tiempo de prestamo es de tres días y se pueden prestar dos ejemplares simultáneamente.
DON GIOVANNI. Wolfgang Amadeus Mozart. Thomas Allen, Ferrucio Furlanetto, Caroll Vaness, Andrea Rost, Mathias Hölle; Gürzenich Orchester Cologne; James Conlon, director.
IL RITORNO D’ULISSE IN PATRIA. Claudio Monteverdi. Vesselina Kasarova, Malin Hartelis, Isabel Rey; Orchestra La Scintilla of The Opernhaus Zürich; Nikolaus Harnoncourt, (dir.). Subtítulos en español.
LE NOZZE DI FIGARO. Wolfgang Amadeus Mozart. The Monteverdi Choir; The English baroque Soloist; conductor, John Eliot Gardiner; Bryn Terfel, Alison. Hagley, Rodney Gilfrey. Subtítulos en español.
DIE ZAUBERFLÖTE. W.A. Mozart. Metropolitan Opera Chorus, Metropolitan Opera Orchestra, conductor, James Levine, Kathleen Battle, Luciana Serra, Franciso Araiza.
IDOMENEO. Wolfgang Amadeus Mozart. Richard Lewis, Leo Goeke, Bozena Betley, Josephine Barstow; The London Philharmonic Orchestra; The Glyndebourne Chorus; John Pritchard. Subtítulos en español.
DIE ZAUBERFLÖTE. Wolfgang Amadeus Mozart. Deon Van der Walt, Ulrike Sonntang, Cornelius Hauptmann, Andrea Frei; Coro y orquesta del Ludwigsburger Festspiele; Director musical Wolfgang Gönnenwein. COSÌ FAN TUTTE. Wolfgang Amadeus Mozart. Amanda Roocroft, Rosa Mannion, Rodney Gilfry, Rainer Trost, Eirian James, Claudio Nicolai The Monteverdi Choir, The English Baroque Soloists, conductor, John Eliot Gardiner. Subtítulos en español. DON GIOVANNI. Wolfgang Amadeus Mozart. Cesare Siepi, Lisa della Casa, Deszö Ernster, Otto Edelman; Chor der Wiener Staatsoper; Wiener Philharmoniker; Wilhelm Furtwängler, (dir.) Grabación realizada en 1954. Subtítulos en español.
EL BARBERO DE SEVILLA. Gioacchino Rossini. Cecilia Bartoli; David Kuebler; Gino Quilico; Carlos Feller; Radio Symphony Orchestra Stuttgart; director, Gariele Ferro; director de escena, Michael Hampe. SEMIRAMIDE. Gioacchiono Rossini. June Anderson, Marilyn Horne, Stanford Olsen; Metropolitan Opera Chorus; Metropolitan Opera Orchestra; Jame Conlon, (dir.). Subtítulos en español. TANCREDI. Gioacchiono Rossini. Bernadette Manca di Nissa, María Bayo; Radio Symphony Orchestra Stuttgart; Gianluigi Gelmetti, (dir); Chorus of the Südfunk Stuttgart. Subtítulos en español.
REPORTAJE 11 DER FREISCHÜTZ. Carl María von Weber. Wolfgang Rauch, Dieter Weller, Charlotte Margiono; Chorus of The Hamburgische Staatsoper; Philharmonisches Staatsorchester; Ingo Metzmacher, (dir.). FIDELIO. Ludwing Van Beethoven. Karita Mattila, Ben Heppner, René Pape, Falk Struckmann, Robert Lloyd, Matthew Polenzami, Jennifer Welch-Babidge; The Metropolitan Opera Orchestra and Chorus ; artist director, James Levine. Subtítulos en español. ORPHÉE AUX ENFERS. Jacques Offenbach. Alexandru Badea, Elizabeth Vidal, Dale Duesingç; Orchestra and Chorus of the Théâtre de la Monnaie, Partrick Davin (dir.). Subtítulos en español.
James Levine; The Metropolitan Opera Chorus. Subtítulos en español. AIDA. Giuseppe Verdi. Intérpretes: Maria Chiara, Luciano Pavarotti, Ghena Dimitrova, Nicolai Ghiaurov, Juan Pons, Paata Burchuladze; Coro y Orquesta del Teatro alla Scala; director de orquesta, Lorin Maazel. OTELLO. Giuseppe Verdi. Plácido Domingo, Renée Fleming, James Morris, Jane Bunnell, Richard Croft; conductor, James Levine; Metropolitan Opera Orchestra and Chorus. Subtítulos en español. FALSTAFF. Giuseppe Verdi. Ambrogio Maestri, Roberto Fontali, Juan Diego Flórez, Ernesto Gavazzi, Paolo Barbacini, Luigi Roni, Barbara Frittoli, Inva Mula, Bernadette Manca di Nissa, Anna Caterina Antonacci. Subtítulos en español.
de escena, Keita Asari; Yasuko Hayashi; Hak-Nam Kim; Peter Dvorsky; Giorgio Zancanaro. LA BOHÈME. Giacomo Puccini. Mirella Freni, Luciano Pavarotti; Coro y Orquesta de San Francisco Opera; director de orquesta, Tiziano Severini. TOSCA. Giacomo Puccini. Maria Guleghina, Salvatore Licitra, Leo Nucci; Coro e Orchestra del Teatro alla Scala; Riccardo Muti, dir. BORIS GODUNOV. Mussorgsky. Orchestra and Choru of teh Kirov Opera, St. Petesburg, conducted by Valery Gergiev; Robert Lloyd, Olga Borodina, Alexei Steblianko. Grabado en el Teatro Marriinsky en 1990. Subtítulos en español.
DON PASQUALE. Gaetano Donizetti. Eva Mei, Alessandro Corbelli, Antonino Siragusa, Roberto de Candia, Giorgio Gatti; orchestra and Chorus of the Teatro Lirico Cagliari; conducted by Gérard Korsten. Subtítulos en español.
SIEGFRIED. Richard Wagner. Siegfried Jerusalem, James Morris, Heinz Zednik, Hildegard Behrens, Ekkehard Wlaschina, Birgitta Svenden, Dawn Upshaw, Matti Salminen.
MAZEPPA. Tchaikovsky. Nikolai Putilin, Sergei Aleksashkin, Irina Loskutova, Viktor Lutsiuk; Kirov Orchestra; Opera Chorus and Ballet at Ballet; The Mariïnsky Theatre, st Petersburg, director Valery Gergiev.Subtítulos en español.
JERUSALEM. Giuseppe Verdi. Ivan Momirov, Verónica Villarroel, Federica Bragaglia; Corps de Ballet of the Teatro Carlo Felice; Orchestra and Chorus of the Teatro Carlo Felice; Michel Plasson, (dir.).
DIE WALKÜRE. Richard Wagner. Hildegard Behrens, Jessye Norman, Christa Ludwig, Gary Lakes, James Morris, Kurt Moll; The Metropolitan Opera Orchestra; conductor, James Levine. Subtítulos en español.
CARMEN. Georges Bizet. Maria Ewing, Luis Lima, Leontina Vaduva, Gino Quilico, The Roya Opera Chorus, The Orchestra of the Royal Opera House, director de orquesta, Zubin Mehta, directora de escena, Nuria Espert.
MACBETH. Giuseppe Verdi. Renato Bruson, Mara Zampieri, James Morris, Dennis O’Neil; Coro y Orquesta de Deutsche Oper Berlin; director de orquesta Giuseppe Sinopoli; director de escena, Luca Ronconi.
GÖTTERDÄMMERUNG. Richard Wagner. Hildegard Behrens, Siegfried Jerusalem, Matti Salminen, Christa Ludwig, Anthony Faffell, Hanna Lisowska, Ekkehard Wlaschiha; The Metropolitan Opera Orchestra and Chorus; conductor, James Levine. Subtítulos en español.
RUSALKA. Antonín Dvorák. Renée Fleming; Orchestra and Choirs of the Opéra National de Paris; conducted by James Conlon; director, Robert Carsen. Subtítulos en español.
LA TRAVIATA. Giusseppe Verdi. Orchestra & Chorus of Fondazione Arturo Toscanini; dirigida por Plácido Domingo. Stefania Bonfadelli, Annely Peebo, Paola Leveroni, Subtítulos en español. UN BALLO IN MASCHERA. Giuseppe Verdi. Luciano Pavarotti, Leo Nucci, Aprile Millo, Florence Quivar, Harolyn Blackwell, Gordon Hawkins, Terry Cook, Jeffrey Wells, Charles Anthony, Richard Frackner; The Metropolitan Opera Orchestra; conductor,
PARSIFAL. Richard Wagner. Waltraud Meier, Siegfried Jerusalem, Kurt Moll, Bernd Weikl, Franz Mazura, Jan-Hendrik Rootering; The Metropolitan Opera Orchestra and Chorus; director, James Levine. Subtítulos en español. MADAMA BUTTERFLY. Giacomo Puccini. Coro y Orquesta del Teatro alla Scala; director de orquesta Lorin Maazel; director
RUSLAN AND LYUDMILA. Glinka. Nikolai Putilin, Sergei Aleksashkin, Irina Loskutova, Viktor Lutsiuk; Kirov Orchestra; Opera Chorus and Ballet at Ballet; The Mariïnsky Theatre, st Petersburg, director Valery Gergiev.Subtítulos en español. Subtítulos en español. SAMSON ET DALILA. Camille Saint-Saëns. Ópera en tres actos. :Plácido Domingo, Shirley Verrett, Wolfgang Brendel, Coro y Orquesta de San Francisco Opera. Sigue
12 DISCOS
DVD es conmovernos a través del abordaje de temas universales: la caridad, el amor, la fe, el triunfo de la carne sobre el cuerpo, la belleza. En general, son piezas cortas pues, a diferencia de la ópera, el oratorio estaba hecho para mantener cautiva a la audiencia, creando un ambiente de intimidad, de comunión con los personajes y situaciones planteadas.
OPERA PROIBITA. CECILIA BARTOLI LES MUSICIENS DU LOUVRE. MARC MINKOWSKI. DECCA. 2005. OBRAS DE GF HAENDEL (1685-1759), ALESSANDRO SCARLATTI (1660-1725), ANTONIO CALDARA (C.1670-1736) En Roma, a finales del siglo XVII y principios del siglo XVIII, el Papado había proclamado prohibiciones sobre toda representación teatral (esto incluía, por supuesto, a la ópera). Hubo varias razones para tal medida: a) los conflictos que llevaron a la Guerra de Sucesión en España en 1701, b) el año de Jubileo de 1702 por el cese del conflicto y c) los dos fuertes terremotos del año 1703 en Roma. Bajo este contexto, la forma idónea de presentar obras vocales fue el oratorio, un formato de música en escena, en donde los cantantes no necesariamente actúan, pero interpretan una obra dramática. El oratorio fue permitido porque, por supuesto, los temas eran de carácter religioso. Este importante disco rescata la música escrita para estos oratorios, pero aquella que resalta los aspectos eróticos, donde se habla de la belleza, del amor… en fin, de la sensualidad implícita en los diálogos. El disco compila arias escritas por Caldara, Scarlatti y Haendel. Las obras contenidas en Opera Proibita son musicalmente extraordinarias, pues las historias son excepcionales, llenas de poder dramático y expresividad, en donde las alegorías y los santos hablan para incitarnos a la acción. Su finalidad
En general, son piezas de extrema delicadeza que demandan una gran técnica por parte de los músicos y los cantantes. La música manifiesta constantemente el movimiento, la alteración, la alternancia, como si se tratara de una vista de la Roma de la época: una montaña, un palacio, las ruinas del Foro Romano, un templo, luego el Coliseo, más allá una plazoleta, la luz que contrasta con la sombra, la infinitud del Río Tiber... al enamorado que busca minar el dolor de su amada... El disco transcurre en medio de frases apasionadas que infunden la perseverancia, la caridad, el amor, la paz del alma, que se sobreponen al pecado y a las pasiones corporales. La música busca evocar esta lucha, a veces con estructuras armónicas complejas, llenas de matices y colores, con una coloratura densa en algunos casos y notas sostenidas por largos intervalos, lo que nos indica que muchas de estas obras fueron escritas para la voz del castrato pues en aquella época a las mujeres les estaba prohibido cantar en las iglesias. Opera Proibita ofrece tres elementos básicos para cualquier grabación digna de ser calificada como de primera línea: un sonido digital de excelente nivel, una interpretación orquestal magnífica y una extraordinaria calidad interpretativa en la voz de Cecilia Bartoli una de las mejores cantantes del momento. No se lo pierdan. Javier Hidalgo
Viene de la pag. ant. DIE FRAU OHNE SCHATTEN. Richard Strauss. Thomas Moser, Chreyl Studer, Marjana Lipovsek, Robert Hale, Eva Marton, Bryn Terfel; Wiener Philarmoniker; Sir Georg Solti. CAPRICCIO. Richard Strauss. Kiri de Kanawa, Karan Hagegard, Tatiana Troyanos, San Francisco Opera Orchestra, Donald Runnicles (dir.). Subtitulos en español. DER ROSENKAVALIER. Strauss.Felicity Lott, Anne Sofie Von Otter, Barbara Bonney, Kurt Moll, Gottfried Hornik; Chor und Orchester der Wiener Staatsoper; conductor, Carlos Kleiber. ELEKTRA. Richard Strauss. Eva Marton; Brigitte Fassbaender, Cheryl Studer, James King, Franz Grundheber; Chorus and Orchestra of the Vienna State Opera; dirigida por Claudio Abbado. Subtítulos en español. SALOME. Richard Strauss. Michael Devlin, Kenneth Riegel, Gillian Knight, Robin Leggate; conductor, Edward Downes. ARABELLA. Richard Strauss. Subtítulos en español. Kiri te Kanawa, Wolfgang Brendel, Marie McLaughlin, David Kuebler, Helga Dernesch, Donald McIntyre; The Metropolitan Opera Chorus and Orchestra; conductor, Christian Thielemann. ARIADNE AUF NAXOS. Richard Strauss. Jessy Norman, Kathleen Battle, Tatiana Troyanos, James King, Franz Ferdinand Nentwig; The Metropolitan Opera Orchestra; conductor, James Levine PELLÉAS ET MÉLISANDE. Claude Debussy. Alison Hagley, Neill Archer, Donald Maxwell, Kenneth Cox, Penelope Walker, Samuel Burkey, Peter Massocchi; Orchestra and Chorus of Welsh National Opera. Subtítulos en español.