Aureliano toso 2008(1)

Page 1

la nuova esuberanza delle forme

the new exuberance of the shapes

chic quanto basta just chic

il glamour delle linee luci per ambienti ricchi di personalitĂ lights to make settings rich of personality

riflessi fatati

charming reflexes

colore per dare originalitĂ color to give originality

sofisticate atmosfere

Style book

CATALOGO GENERALE 2008

sophisticated atmospheres


, : , , , . ! – " #, # # #. ! $ $ .

Nuestra luz se viste de varios materiales, en una sinfonĂ­a de formas: nuevas, tradicionales, tĂŠcnicas, minimales y sorprendentes. El nuevo catĂĄlogo general Aureliano Toso aspira a ser un libro inspirador, donde se analizan e interpretan las tendencias actuales con un lenguaje joven y entusiasmante. Aureliano Toso te acompaĂąa con desenfado y buen gusto para decorar tu ambiente.

Unser Licht trägt verschiedene Materialien in einer Sinfonie von neuen, traditionellen, technischen, minimalistischen und ßberraschenden Formen. Der neue Allgemeinkatalog Aureliano Toso mÜchte ein Anregungsbuch sein, das durch eine junge und begeisternde Sprache die heutige Tendenz liest und interpretiert. Aureliano Toso begleitet Dich beim Einrichten von Deinem Ambiente mit Sorglosigkeit und gutem Geschmack.

Notre lumière porte de nombreux materiaux dans une symphonie de formes: nouvelles, traditionnelles, techniques, minimales et surprenantes. Le nouveau catalogue Aureliano Toso se veut un livre d'inspiration qui lit et interprète les tendances d'aujourd'hui avec une langue jeune et excitante. Aureliano Toso vous aide Ă crĂŠer votre dĂŠcoration d’ambiance avec goĂťt et libertĂŠ d’esprit

Our light wears various materials, in a symphony of shapes: new, traditional, technic, minimal and surprising. The new general catalogue Aureliano Toso wants to be an inspiration book, that reads and interprets the today trend with a young and exciting language. Aureliano Toso help you furnishing your setting with happiness and tastefulness

Aureliano Toso illuminazione dal 1938

Aureliano Toso ti accompagna con spensieratezza e buon gusto nell’arredare il tuo ambiente.

Il nuovo catalogo generale Aureliano Toso vuole essere un book di ispirazione che legge e interpreta la tendenza dell’oggi con un linguaggio giovane ed entusiasmante.

La nostra luce si veste di vari materiali, in una sinfonia di forme: nuove, tradizionali, tecniche, minimali e sorprendenti.

editoriale

1


2

3

Aureliano Toso interprets: the lighting of light, the transparency and the lightness of glass. For settings rich in beauty and glamour.

per ambienti ricchi di bellezza e glamour

nuove emozioni e nuovi trend

la trasparenza e la leggerezza del vetro

lo sfavillio della luce

interpreta


4

drops of dew metal and glass, the elegant game of signs

metallo e vetro, raffinato gioco di segni

gocce di rugiada

Design: Archirivolto

Allyson

5


6

Light

Size

ø 50 19.5/8"

ø 50 19.5/8"

H max 150 59.0"

1 x max 24W E27 Dulux el globe

1 x max 150W E27

46 18.1/8"

ø 13 5.1/8"

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Шлифованное хрустальное стекло ручной работы. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal deslustrado fabricado a mano. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geschliffene Kristallgläser, handgearbeitet. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verres cristal meulé, travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Handmade ground glazing glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

DIFFUSORE: Vetri cristallo molati, lavorati a mano. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada a sospensione

Design: Archirivolto

Allyson

7


8

live your space

vivi il tuo spazio 9


10

curves of metal and crystals

volute di metallo e cristalli

Design: Archirivolto

11

Euphoria


12

Light

Size

16 x max 40W G9

Ø72 28 3/8"

Ø12.5 4 7/8"

57 22 1/2"

H max 118 46 1/2"

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Шлифованное хрустальное стекло ручной работы. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal deslustrado fabricado a mano. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geschliffene Kristallgläser, handgearbeitet. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verres cristal meulé, travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Handmade ground glazing glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

DIFFUSORE: Vetri cristallo molati, lavorati a mano. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada a sospensione

Design: Archirivolto

Euphoria

13


14

imaginative and elegant

estrosa e sofisticata 15


16

glass pearls the neverending lightness of elegance

perle di vetro l’irrinunciabile leggerezza dell’eleganza

Design: Archirivolto

Flirt 17


18

Light

Size

ø 41 ø 16.1/8"

1 x max 150W E27

1 x max 150W E27

ø 35 ø 13.3/4"

ø 13 ø 5.1/8"

83 32.5/8"

H.max 150 H.max 59"

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло белое. Матовое. Шары из хрустального стекла. АРМАТУРА: Никелированный Металл.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado blanco satinado con el interior del difusor blanco. Esferas de cristal. SOPORTE: Metal niquelado.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes. Glas satiniert in weiß. Innen weiß. Kugeln aus Kristallglas. GESTELL: Vernickeltes Metall.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé blanche, finition satiné. Sphères en verre cristal. ARMATURE: Métal nickelé.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: White blown glass, satin finish. Spheres made from glazing glass. CONSTRUCTION: Nickel-plated metal.

DIFFUSORE: Vetro soffiato, incamiciato biancolatte e satinato. Sfere in vetro cristallo. MONTATURA: Metallo nichelato.

Lampada a sospensione

Design: Archirivolto

Flirt

19


20

for a wonderful world


the formal balance between transparent and not transparent elements frame and shape

l’equilibrio formale tra elementi trasparenti e non forma e struttura

design: MASSIMILIANO ARTUSO

SHOW

23


24

Light

Size

Ø7 2 3/4"

Ø11 4 3/8"

1 x max 60W Spot R50 E14

H m 70 27 1/2" H max 110 43 1/4"

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло термостойкое выполненное в ручную. АРМАТУРА: Сатинированный алюминий.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Vidrio termorresistente trabajado a mano. SOPORTE: Aluminio satinado.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Handgearbeitetes hitzebestaendiges Glas. GESTELL: Aluminiumsatinende.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre thermorésistant travaillé à la main. ARMATURE: Alluminium satiné.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Handmade heat resistant glass. CONSTRUCTION: Satin-finished aluminum.

DIFFUSORE: Vetro termoresistente lavorato a mano. MONTATURA: Alluminio satinato.

Lampada a sospensione

Design: Massimiliano Artuso

SHOW


dream of light and glass

sogno di luci e vetro cristallo

Design: Archirivolto

Sunlight


28

Light

Size 76 3"

1 x max 60W G9

13 6 5.3/8"

50

10 4"

ТИП: Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Декоративное хрустальное стекло, обработанный вручную. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de techo/de pared. DIFUSOR: Vidrio cristal arenado, hecho a mano. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Wand- und Deckenleuchte. SCHIRM: Handgeschliffenes Khristall-Glaß. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Plafonnier/applique. DIFFUSEUR: Cristal verre meulè, travaillè à main. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Ceiling/wall lamp. DIFFUSER: Grinded crystal glass, hand-worked. CONSTRUCTION: Chromed metal.

DIFFUSORE: Vetro cristallo molato, lavorato a mano. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada da parete/soffitto

Design: Archirivolto

Sunlight


30

index

da parete a sospensione da soffitto da incasso

lampada a sospensione

004 Allyson

lampada lampada lampada lampada

050 Albida

lampada a sospensione

046 Abyss - Mini Abyss

lampada da tavolo lampada da terra lampada a sospensione

038 Absolute

lampada da parete

034 Abbey

da terra a sospensione da parete da soffitto

lampada da parete/soffitto lampada da soffitto

074 Dardo

lampada da parete lampada da soffitto

070 Baja

lampada lampada lampada lampada

064 Aura

lampadario lampada da tavolo lampada da terra lampada da parete

056 Arcade

lampadario lampada da parete/soffitto

094 Elettra

lampada a sospensione

092 Egg

Double Alluminio lampada da parete/soffitto Double Cristallo lampada da parete/soffitto

086 Double

lampada da soffitto lampada a sospensione lampada da parete

078 Derby

Sommario

lampada da parete

104 Focus

lampada a sospensione

016 Flirt

lampada da parete/soffitto

100 Feel

lampada a sospensione

010 Euphoria

lampada da incasso lampada da parete lampada da parete/soffitto lampadario

120 Ice

lampada da parete/soffitto

116 Gocciola

lampada da incasso

114 Glam

lampada da parete/soffitto

112 Giunone

lampada da parete/soffitto lampada da parete

108 Giro

lampada lampada lampada lampada lampada

140 Kendo a sospensione da parete da comodino da tavolo da terra

lampada da soffitto

138 Katia

lampada da incasso

136 Iris

lampada a sospensione lampada da parete/soffitto lampada da terra

128 Ila

31


32

index

a sospensione da comodino da terra da parete

lampada da parete lampada da soffitto

168 Metafisica

lampada da soffitto

166 Macchia

lampada a sospensione

160 Ma Belle

lampada lampada lampada lampada

152 Lul첫

lampada a sospensione lampada da parete

148 Lounge

a sospensione da parete da parete/soffitto da comodino da tavolo da terra

lampada da parete lampada da parete/soffitto

194 Paper

lampada a sospensione lampada da parete/soffitto lampada da parete

186 Movy

lampada da parete lampada a sospensione

182 Miami

lampada lampada lampada lampada lampada lampada

174 Mey

lampada a sospensione

022 Show

lampada da parete lampada da tavolo lampada a sospensione

210 Sax

lampada a sospensione lampada da terra lampada da parete

202 Salome

lampada a sospensione

198 Polis

lampada da parete

196 Papillon

Sommario

lampada da parete lampada a sospensione lampada da soffitto

228 Tessuto

lampada da parete/soffitto

026 Sunlight

lampada da parete/soffitto

224 Stone

lampada a sospensione lampada da parete

220 Soho

lampada da parete

216 Smile

lampada da parete lampada da soffitto

214 Slim

da comodino da tavolo da terra a sospensione da soffitto da parete

lampada a sospensione lampada da soffitto lampada da parete

256 Up and down

lampada da parete/soffitto

254 Twin

lampada lampada lampada lampada lampada lampada

244 Tube - Minitube

lampadario

238 Tosca

da soffitto da parete/soffitto a sospensione da comodino da tavolo da terra

286 Adatto

lampada da lampada da lampada da lampada da lampada da lampadario lampada da

272 Zashi

incasso

comodino tavolo terra parete parete/soffitto

lampada da parete/soffitto

268 Yoga

lampada lampada lampada lampada lampada lampada

262 Yo yo

33


34

the trend object, simple, determined, true

L’OGGETTO MUST SEMPLICE DECISO VERO

Design: Riccardo Giovanetti

attention-getting 35


Metallo laccato grigio.

Montatura:

Vetro soffiato, incamiciato e satinato. Biancolatte, arancio o grigio.

Diffusore:

Lampada da parete

Design: Riccardo Giovanetti

ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Дутое стекло, облицованное и сатинированное. Беломолочное, оранжевое или черное. АРМАТУРА: Лакированный серый металл.

TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Vidrio soplado, encamisado y satinado. Blanco leche, naranja o gris. SOPORTE: Metal lacado gris.

TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Mundgeblasenes geschichtetes und satiniertes Glas. Milchweiß, orange oder grau. GESTELL: Metall, grau lackiert.

TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre soufflé, enchemisé et satiné. Blanc lait, orange ou gris. ARMATURE: Métal laqué gris.

TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Blown, layered, satinized glass. Milk white, orange or grey. CONSTRUCTION: Grey lacquered metal.

Light

Size 13.5 5.3/8"

22.5 8.7/8"

2 x max 75W G9

9 3.1/2"

20 7.7/8"

37


38

elegant, classic, fine, surprising!

sorprendente!

elegante, classico, raffinato

Design: Stefano Cavazzana

Absolute

Absolute Zero

39


40

Metallo cromato.

Montatura:

Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.

Diffusore:

Lampada da tavolo

Light

Size

25 9.7/8”

33 13”

1 x max 100W E27

1 x max 150W E27

1 x max 100W E27

25 9.7/8”

33 13”

ТИП: Настольная лампа. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное прозрачное частично матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de mesa. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Tischleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Lampe de table. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Table lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal.

32 12.5/8”

Design: Stefano Cavazzana

33 13”

Absolute

64 25.1/4”

41


42

Light

Size

32 12.5/8”

1 x max 100W E27

1 x max 150W E27

1 x max 100W E27

28 11”

33 13”

ТИП: Торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное прозрачное частично матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pie. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Stehleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Lampe sur pied. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Floor lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal.

186 73.1/4”

Metallo cromato.

Montatura:

Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.

Diffusore:

Lampada da terra

Design: Stefano Cavazzana

Absolute

43


44

Metallo cromato.

Montatura:

Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.

Diffusore:

Lampada a sospensione

Design: Stefano Cavazzana

Absolute

Light

Size

1 x max 100W E27

1 x max 150W E27

1 x max 100W E27

33 13”

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное прозрачное частично матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal.

32 12.5/8”

45


46

Abyss

white silences

bianchi silenzi

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

47


48

Metallo cromato, cavo di alimentazione cm 180. Disponibile l’elemento per il decentramento. Può essere installata sul binario ADATTO utilizzando l’elemento A.

Montatura:

Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.

Diffusore:

Lampada a sospensione

Abyss

18 7.1/8”

1 x max 150W E27

60 23.5/8”

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Бесцветное стекло, матовое. АРМАТУРА: Хром, подвес 180 см, мoжeт быть установленa на трек ADATTO с помощью элемента А.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado, cable cm 180. Disponible florón para trasladar punto de luz. Se puede instalar en la guía ADATTO utilizando el elemento A.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall, Kabel cm 180. Element für Dezentralisierung lieferbar. Die Leuchte kann auf die Schiene ADATTO durch das Element A montiert werden.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé, cable d’alimentation de cm 180. L’élément pour le décentrement est disponible. Elle peut être installée sur le binaire ADATTO utilisant l’élément A.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal, cable cm 180. The off-centre element is available. It can be installed on the track ADATTO by using element A.

Light

Size

15 5.7/8”

1 x max 100W E14

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Бесцветное стекло, матовое. АРМАТУРА: Серый лакированный металл, подвес 180 см, мoжeт быть установленa на трек ADATTO с помощью элемента В.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado transparente con parte satinada. SOPORTE: Metal barnizado gris, cable cm 180. Se puede instalar en la guía ADATTO utilizando el elemento B.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes Kristallglas ein Teil satiniert. GESTELL: Graues lackiertes Metall, Kabel cm 180. Die Leuchte kann auf die Schiene ADATTO durch das Element B montiert werden.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, partie satinée. ARMATURE: Métal verni gris, cable d’alimentation de cm 180. Elle peut être installée sur le binaire ADATTO utilisant l’élément B.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Blown crystall glass, part in satin finish. CONSTRUCTION: Grey lacquered metal, cable cm 180. It can be installed on the track ADATTO by using element B.

Light

Size

28 11”

Metallo verniciato grigio, cavo di alimentazione cm 180. Può essere installata sul binario ADATTO utilizzando l’elemento B.

Montatura:

Vetro soffiato cristallo, parzialmente satinato.

Diffusore:

Lampada a sospensione

Mini Abyss

49


50

Design: Anny Talli Nencioni

Albida

tempter tentacles

tentacoli tentatori

an hand-crafted legend, very seductive

un mito artigianale - seducentissimo

51


Light

Size

Albida parete

Albida sospensione

5 x max 20W G4

Albida parete

18 x max 20W G4

Albida sospensione

ø 45 ø 17.3/4”

11.5 4.1/2"

21 8.1/4"

ТИП: Бра Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло ручной работы. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pared y lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal trasparente, completamente elaborado a mano. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Wandleuchte oder Pendelleuchte. SCHIRM: Glas Kristall, ganzlich händgearbeitet. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Applique et suspension. DIFFUSEUR: Verre cristal, entièrement travaillè à la main. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Wall and suspension lamp. DIFFUSER: Crystal glass, entirely handmade. CONSTRUCTION: Chromed metal.

16 6.1/4"

DIFFUSORE: Vetro cristallo, lavorato interamente a mano. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada a parete Lampada a sospensione

Design: Anny Talli Nencioni

Albida

15 5.7/8”

53


54

DIFFUSORE: Vetro cristallo, lavorato interamente a mano. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada da soffitto e da incasso

Light

Size

Albida incasso

Albida soffitto

1 x max 20W G4

Albida incasso

18 x max 20W G4

Albida soffitto

ø 45 ø 17.3/4”

ø8 ø 3.1/8”

mm. 60 2.3/8”

ТИП: Потолочный светильник и встроенный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло ручной работы. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de techo y empotrable. DIFUSOR: Cristal trasparente, completamente elaborado a mano. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Deckenleuchte und Deckeneinbauleuchte. SCHIRM: Glas Kristall, ganzlich händgearbeitet. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Plafonnier et spot à encaster. DIFFUSEUR: Verre cristal, entièrement travaillè à la main. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Ceiling lamp and recessed spot. DIFFUSER: Crystal glass, entirely handmade. CONSTRUCTION: Chromed metal.

15 5.7/8”

Design: Anny Talli Nencioni

25 9.7/8”

Albida

12 4.3/4”

the seductive game of light and glass peculiarity and magic of glass

stranezze e magie del vetro

il gioco affascinante di luce e vetro

55


56

illusion – vision – magic the emotion of a moment

l’emozione di un attimo

illusione - visione - magia

Design: Vincent Lo

Arcade

57


58

Diffusore: Vetro cristallo o multicolore (cristallo, blu, acquamare, ambra, rosso). Montatura: Metallo cromato.

Lampadario a 25 o 7 luci

Design: Vincent Lo

Arcade ТИП: Люстра с 12 или 18 лампами. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или многоцветное (прозрачное, синое, аквамаринового цвета, янтарь, красный). АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Araña 25 y 7 luz. DIFUSOR: Cristal transparente o multicolor (trasparente, azul, aguamarina, ámbar, rojo). SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Luester 25 und 7 flamming. SCHIRM: Glas Kristall und vielfarbig (kristall, blau, aquamarinblau, ambra, rot). GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Lustre 25 ou 7 lumiéres. DIFFUSEUR: Verre cristal ou multicolore (cristal, bleu, aigue-marine, ambre, rouge). ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Chandelier 25 or 7 lights. DIFFUSER: Crystal glass or multicoloured (crystal, blue, aquamarine, amber, red). CONSTRUCTION: Chromed metal.

Light

Size

55 21.5/8” 65 25.5/8” 90 35.3/8”

55 21.5/8” 65 25.5/8” 90 35.3/8”

25 x max 10W G4

Arcade lampadario 25 luci

7 x max 20W G4

Arcade lampadario 7 luci

ø 90 ø 35.3/8”

ø 16 ø 6.1/4”

ø 55 ø 21.5/8”

ø 16 ø 6.1/4”

59


60

l’esplosione di una festa the explosion of a party

Size

ø 80 ø 31.1/2”

ø 55 ø 21.5/8”

Light

12 x max 20W G4

Arcade terra

7 x max 10W G4

Arcade tavolo

ТИП: Настольная лампа и торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или многоцветное (прозрачное, синее,аквамаринового цвета, янтарь, красныое). АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de mesa y lámpara de pie. DIFUSOR: Cristal transparente o multicolor (trasparente, azul, aguamarina, àmbar, rojo). SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Tisch-und Stehleuchte. SCHIRM: Glas Kristall und vielfarbig (kristall, blau, aquamarinblau, ambra, rot). GESTELL: Verchromtes Metall.

61

TYPE: Lampadaire et lampe de table. DIFFUSEUR: Verre cristal ou multicolore (cristal, bleu, aigue-marine, ambre, rouge). ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Floor and table lamp. DIFFUSER: Crystal glass or multicoloured (crystal, blue, aquamarine, amber, red). CONSTRUCTION: Chromed metal.

Diffusore: Vetro cristallo o multicolore (cristallo, blu, acquamare, ambra, rosso). Montatura: Metallo cromato.

Lampada da tavolo e da terra

Design: Vincent Lo

Arcade

80 31.1/2” 190 74.3/4”


62

Design: Vincent Lo

Arcade

Light

Size 35 13.3/4”

5 x max 10W G4

65 25.5/8”

Diffusore: Vetro cristallo o multicolore (cristallo, blu, acquamare, ambra, rosso). Montatura: Metallo cromato.

Lampada da parete

45 17.3/4”

ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или многоцветное (прозрачное, синее,аквамаринового цвета, янтарь, красныое). АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Cristal transparente o multicolor (trasparente, azul, aguamarina, ámbar, rojo). SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Glas Kristall und vielfarbig (kristall, blau, aquamarinblau, ambra, rot). GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre cristal ou multicolore (cristal, bleu, aigue-marine, ambre, rouge). ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Crystal glass or multicoloured (crystal, blue, aquamarine, amber, red). CONSTRUCTION: Chromed metal.

63


64

ТИП: Торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Cтекло бесцветное, оранжевое или зеленое. АРМАТУРА: Полированный хром. Основание из бесцветного полированного стекла.

TIPO: Lámpara de pie. DIFUSOR: Cristal soplado transparente, anaranjado o verde. SOPORTE: En metal cromado brillante. Base en cristal brillante.

TYP: Stehleuchte. SCHIRM: Geblasenes gläzendes Glas in Kristall, orange oder grün. GESTELL: Verchromtes Metall. Fuß in Kristallglas.

TYPE: Lampadaire. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent, orange et vert. ARMATURE: Métal chromé et poli. Base en verre transparente coulé et poli.

TYPE: Floor lamp. DIFFUSER: Blown glass available in crystall, orange or green. CONSTRUCTION: Chromed and polished metal. Base in uncoloured polished glass.

Metallo cromato lucido, base in vetro colato cristallo lucido.

Montatura:

Vetro soffiato nei colori: cristallo, arancio e verde.

Diffusore:

Lampada da terra

Aura

Design: Mauro Marzollo

Light

Size

1 x max 250W R7s 114 mm

ø 29 ø 11.3/8”

ø 22 ø 8.5/8”

185 72.7/8”

11 4.3/8”

65


66

Metallo cromato lucido.

Montatura:

Vetro soffiato nei colori: cristallo, arancio e verde.

Diffusore:

ТИП: Подвесной светильник и бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Cтекло бесцветное, оранжевое или зеленое. АРМАТУРА: Полированный хром.

TIPO: Suspensión y aplique. DIFUSOR: Cristal soplado en transparente, anaranjado o verde. SOPORTE: Metal cromado brillante.

TYP: Pendelleuchte und Wandleuchte. SCHIRM: Geblasene gläzendes Glas in Kristall, orange oder grün. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Suspension et applique. DIFFUSEUR: Verre soufflé en transparent, orange ou vert. ARMATURE: Métal chromé et poli.

TYPE: Suspension and wall lamp. DIFFUSER: Blown glass available in crystall, orange or green. CONSTRUCTION: Chromed and polish metal.

Lampada a sospensione e da parete

Aura

Light

Size

ø 22 ø 8.5/8”

29 11.3/8”

ø 22 ø 8.5/8”

1 x max 250W R7s 114 mm

11 4.3/8”

Design: Mauro Marzollo

24 9.1/2”

67


68

Light

Size

1 x max 200W R7s 114 mm

ø 44,5 ø 17.1/2”

ТИП: Потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Cтекло бесцветное. АРМАТУРА: Белый металл, хромированный диск.

TIPO: Lámpara de techo. DIFUSOR: Cristal soplado. SOPORTE: Metal cromado brillante y blanco.

TYP: Deckenleuchte. SCHIRM: Geblasenes kristallglas. GESTELL: Weißes und verchromtes Metall.

TYPE: Plafonnier. DIFFUSEUR: Verre soufflé en trasparent. ARMATURE: Partie en métal chromé et blanc.

TYPE: Ceiling lamp. DIFFUSER: Blown colourless glass. CONSTRUCTION: White metal and chromed disc.

Metallo verniciato bianco con aste e parabola cromati lucido.

Montatura:

Vetro cristallo soffiato.

Diffusore:

Lampada da soffitto

Aura

Design: Mauro Marzollo

22 8.5/8”

like a water's veil on the rock

come un velo d’acqua sulla roccia 69


BIANCO

aristocraticamente

raffinate vele di vetro

Design: Claudio Marturano

BAJA

fine sails of glass nobly white


ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Изогнутое стекло белое, матовое. АРМАТУРА: Белый металл, вставки полированный никель.

TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Cristal curvado y satinado en blanco. SOPORTE: Metal blanco, detalles en niquel matizado.

TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Gebogenes Glas satiniert in weiß. GESTELL: Weißes Metall mit Nickel gebürsteten Details.

TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre courbé blanc, finition satinée. ARMATURE: Métal blanc, details nickel brossé.

TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Curved glass in white, satin finish. CONSTRUCTION: White metal, brushed nickel details.

Light

Size

9,5 3.3/4”

Baja parete piccola

Baja parete grande

1 x max 75W Halopin G9

Baja parete piccola

1 x max 150W E27

Baja parete grande

30 11.3/4”

17 6,5 6.3/4” 2.1/2”

Lampada da parete Diffusore: Vetro curvato e sagomato a caldo, biancolatte, finitura satinata. Montatura: Metallo verniciato bianco, particolare nichel satinato.

Design: Claudio Marturano

BAJA 20 7.7/8” 32 12.5/8”

ТИП: Потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Изогнутое стекло белое, матовое. АРМАТУРА: Белый металл, вставки полированный никель.

TIPO: Lámpara de techo. DIFUSOR: Cristal curvado y satinado en blanco. SOPORTE: Metal blanco, detalles en niquel matizado.

TYP: Deckenleuchte. SCHIRM: Gebogenes Glas satiniert in weiß. GESTELL: Weißes Metall mit Nickel gebürsteten Details.

TYPE: Plafonnier. DIFFUSEUR: Verre courbé blanc, finition satinée. ARMATURE: Métal blanc, details nickel brossé.

TYPE: Ceiling lamp. DIFFUSER: Curved glass in white, satin finish. CONSTRUCTION: White metal, brushed nickel details.

Light

Size

1 x max 300W R7s 114 mm

57,5 22.5/8”

Lampada da soffitto Diffusore: Vetro curvato e sagomato a caldo, biancolatte, finitura satinata. Montatura: Metallo verniciato bianco, particolari nichel satinato.

49,5 19.1/2” 17,5 6.7/8”


74

magic flowers, a breath of wind

magici fiori un soffio di vento

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

DARDO 75


76

MONTATURA: Metallo cromato.

DIFFUSORE: Vetro cristallo.

Lampada da parete/soffitto e lampade da soffitto

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

DARDO

Dardo 2 parete/soffitto - wall/ceiling

Light

60 23.5/8” 60 23.5/8”

Dardo 2 parete/soffitto

Dardo 1 soffitto / Dardo 3 soffitto

18 x max 20W G4

Dardo 3 soffitto

12 x max 20W G4

95 37.3/8”

40 15.3/4”

Dardo 2 parete/soffitto

12 x max 20W G4

Dardo 1 soffitto

85 33.1/2”

75 29.1/2”

85 33.1/2”

Size

75 29.1/2”

Dardo 1 soffitto - ceiling

ТИП: Потолочный светильник/бра и потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pared/de techo y lámpara de techo. DIFUSOR: Cristal transparente. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Wand/Deckenleuchte und Deckenleuchte. SCHIRM: Glas Kristall. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Applique/plafonnier et plafonniers. DIFFUSEUR: Verre cristal. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Wall/ceiling lamp and ceiling lamps. DIFFUSER: Crystal glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

Dardo 3 soffitto - ceiling


Rilassante e informale, una festa di piacere semplice e di gioie autentiche.

78

Relaxing and informal a simple pleasure party with real happiness.

Derby

Design: Massimo Tonetto

79


80

Diffusore: Vetro cristallo trasparente o satinato. Montatura: Metallo cromato.

ТИП: Потолочный светильник 25-35. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или матовое. АРМАТУРА: Xромированный металл.

TIPO: Lámpara de techo 25-35. DIFUSOR: Cristal transparente o escarchado. SOPORTE: Metal cromado.

Lampada da soffitto 25-35

TYPE: Plafonnier 25-35. DIFFUSEUR: Verre transparent ou cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Ceiling lamp 25-35. DIFFUSER: Transparent or satin-finished crystal glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

TYP: Deckenleuchte 25-35. SCHIRM: Transparentes oder mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.

Derby

Design: Massimo Tonetto

Light

Size

20 7 7/8"

3 x max 60W E27

Derby soffitto 35

3 x max 40W E14

Derby soffitto 25

∅ 25 ∅ 9 7/8"

∅ 13 ∅ 5 1/8"

∅ 35 ∅ 13 3/4"

∅ 22 ∅ 8 5/8"

28 11"

81


82

Light

Size

Derby

31 12 1/4"

24 9 1/2"

∅ 35 ∅ 13 3/4"

H.max 170 66 7/8"

H.max 170 66 7/8"

∅ 12.5 ∅ 4 7/8"

1 x max 30W E27 PL-EL/T

1 x max 150W alogena doppio bulbo E27

1 x max 150W E27

Derby sospensione 35

1 x max 15W E27 PL-EL7T

1 x max 100W alogena doppio bulbo E27

1 x max 100W E27

Derby sospensione 25

∅ 25 ∅ 9 7/8"

∅ 12.5 ∅ 4 7/8"

ТИП: Подвесной светильник 25-35. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de suspensión 25-35. DIFUSOR: Cristal transparente o escarchado. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Pendelleuchte 25-35. SCHIRM: Transparentes oder mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Suspension 25-35. DIFFUSEUR: Verre transparent ou cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Suspension lamp 25-35. DIFFUSER: Transparent or satin-finished crystal glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

Diffusore: Vetro cristallo trasparente o satinato. Montatura: Metallo cromato.

Lampada a sospensione 25-35

Design: Massimo Tonetto

83


ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло прозрачное или матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Cristal transparente o escarchado. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Transparentes oder mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre transparent ou cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Transparent or satin-finished crystal glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

Light

Size

Lampada da parete Diffusore: Vetro cristallo trasparente o satinato. Montatura: Metallo cromato.

Derby

Design: Massimo Tonetto

22 8 5/8"

25 9 7/8"

2 x max 40W E14

12 4 3/4"

85


86

the essential

l’essenziale

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Double

87


88

Light

Size

9 3.1/2”

9 3.1/2”

2 x max 60W E14

Double grande

1 x max 60W E14

Double piccola

45 17.3/4”

31 12.1/4”

ТИП: Потолочный светильник/бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Белое стекло, матовое, с алюминиевой вставкой. АРМАТУРА: Белый лакированный металл.

TIPO: Aplique/plafón. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco, unido a elemento decorativo de aluminio. SOPORTE: Metal barnizado blanco.

TYP: Decken und Wandleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß, Detail aus Aluminium. GESTELL: Weiß Metall.

TYPE: Applique/Plafonnier. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc satinée, lame en aluminium. ARMATURE: Métal verni blanc.

TYPE: Ceiling/wall lamp. DIFFUSER: Blown glass in white, satin finish with aluminium sheet. CONSTRUCTION: White lacquered metal.

Lampada da parete/soffitto DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte con finitura satinata. Abbinato ad elemento decorativo in lamina di alluminio. MONTATURA: Metallo verniciato bianco.

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Double Alluminio

15 5.7/8”

15 5.7/8”

the lamp

la lampada

the space

l’ambiente

89


90

Light

Size

9 3.1/2”

9 3.1/2”

2 x max 60W E14

Double grande

1 x max 60W E14

Double piccola

45 17.3/4”

31 12.1/4”

ТИП: Потолочный светильник/бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Белое стекло, матовое, с вставкой из изогнутого стекла. АРМАТУРА: Лакированный белый металл.

TIPO: Aplique/plafón. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco, unido a elemento decorativo en cristal transparente. SOPORTE: Metal barnizado blanco.

TYP: Decken und Wandleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß, Detail aus gebogenem Kristallglas. GESTELL: Weiß Metall.

TYPE: Applique/plafonnier. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc satinée, détail en verre courbé cristal. ARMATURE: Métal verni blanc.

TYPE: Ceiling/wall lamp. DIFFUSER: Blown glass in white, satin finish with a detail in curved crystal glass. CONSTRUCTION: White lacquered metal.

Lampada da parete/soffitto DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte con finitura satinata. Abbinato ad elemento decorativo in cristallo trasparente curvato. MONTATURA: Metallo verniciato bianco.

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Double Cristallo

15 5.7/8” 15 5.7/8”

91


Egg

Metallo grigio metallizzato goffrato. Può essere installata sul binario ADATTO utilizzando l’elemento A.

Montatura:

Vetro soffiato, incamiciato e satinato. Biancolatte e giallo.

Diffusore:

Lampada a sospensione

soft shapes for a snug home

morbide forme per ambienti accoglienti

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Light

Size

ø 30 ø 11.3/4”

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Белое стекло, матовое, с алюминиевой вставкой. АРМАТУРА: Может быть установлен на трек (ADATTO), использовать с элементом А.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Cristal soplado, encamisado y satinado. Blanco o amarillo. SOPORTE: Metal barnizado gris. Se puede instalar en la guía ADATTO utilizando el elemento A.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Mundgeblasenes geschichtetes und satiniertes Glas. Weiß oder gelb. GESTELL: Grau lackiertes Metall. Die Leuchte kann auf die Schiene ADATTO durch das Element A montiert werden.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre soufflé, enchemisé et satiné. Blanc ou jaune. ARMATURE: Métal lacqué gris. Elle peut être installée sur le binaire Adatto utilisant l’élément A.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Satin-finish layered and blown glass. White or yellow glass. CONSTRUCTION: Grey lacquered metal. It can be installed on the track ADATTO by using element A.

1 x 23W PL el./T E27

o/or

alogena doppio bulbo E27

1 x max 150W

o/or

1 x max 150W E27

37 14.5/8”

93


Design: Renato Gambato

lettra a an energy explosion

un’esplosione di ene gi


96

Light

Size

120W

120W

ø 110 43.1/4"

66 x max 10W G4

Elettra 66

esempio libera composizione - max 720 W example of free composition - max 720 W

120W

180W

120W

max 720W

ø 22 8.5/8"

Min. 5 2"

86 33.7/8"

14 5.1/2"

Ch ndelie

lett 66

6.

9. 120W

8. 120W

7. 180W

ø 20 7.7/8" max 360W

10 4"

13 5.1/8"

ø 90 35.3/8"

12 luci/lights

ø 110 43.1/4"

le tige possono essere successivamente accorciate / the rod can be shorted later on

max 240W

ø 16 6.1/4"

55 21.5/8"

4.

3.

ø 50 19.5/8"

13 5.1/8"

86 33.7/8"

5. 6. tige / rod

max 480W

ø 20 7.7/8"

14 5.1/2"

7. 8. 9. bracci / arms

5.

2.

1.

max 720W

ø 22 8.5/8"

1. 2. 3. 4. rosone completo di trasformatore / canopy with transformer

18 luci/livvag

12 luci/lights

ТИП: Люстра . РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло кристалл сатинированный. АРМАТУРА: xромированный металл.

TIPO: Araña. DIFUSOR: Vidrio cristal escarchado. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Lüster. SCHIRM: Mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Lustre. DIFFUSEUR: Verre cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Chandelier. DIFFUSER: Satin-finished crystal. CONSTRUCTION: Chromed metal.

montatura:

Met llo c om to.

Vet o c ist llo s tin to. diffusore:

l mp d io

lett Design: Renato Gambato

lett 42

lett 36

lett 24

Light

Size

Light

Size

Light

Size

120W

ø 90 35.3/8"

120W

120W

ø 90 35.3/8"

120W

ø 110 43.1/4"

max 480W

42 x max 10W G4

Elettra 42

13 5.1/8"

97

55 21.5/8" Min. 5 2"

esempio libera composizione - max 480 W example of free composition - max 480 W

120W

180W

ø 20 7.7/8"

36 x max 10W G4

Elettra 36

13 5.1/8"

55 21.5/8" Min. 5 2"

esempio libera composizione - max 360 W example of free composition - max 360 W

120W

max 360W

ø 20 7.7/8"

24 x max 10W G4

Elettra 24

10 4"

55 21.5/8" Min. 5 2"

esempio libera composizione - max 240 W example of free composition - max 240 W

120W

max 240W

ø 16 6.1/4"


98

90

Elettra parete/soffitto

50

Elettra parete/soffitto

Elettra montatura:

ø 90 35.3/8"

ø 11.5 4.1/2"

12 4.3/4"

12 x max 10W G4

ø 50 19.5/8"

ø 11.5 4.1/2"

12 4.3/4"

light and metal embroidery on the wall

ulla aret

99

ТИП: Бра/потолочный светильник 50-90. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло кристалл сатинированный. АРМАТУРА: xромированный металл.

TIPO: Lámpara de pared y de techo 50-90. DIFUSOR: Vidrio cristal escarchado. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Decken und Wandleuchte 50-90. SCHIRM: Mattes Kristallglas. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Applique/plafonnier 50-90. DIFFUSEUR: Verre cristal satiné. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Ceiling/wall lamp 50-90. DIFFUSER: Satin-finished crystal. CONSTRUCTION: Chromed metal.

Light

Size

icami di luce e metallo

Metallo cromato.

diffusore:

Vetro cristallo satinato.

50-90

parete/soffitto

Design: Renato Gambato


100

Feel

light where you need, exact light top spin, spot for minimal chic setting

faretto per ambienti minimal chic

massima rotazione

luce dove serve LUCE PUNTUALE

Design: Works Studio

101


102

Feel

DIFFUSORE: Vetro pressato cristallo con finitura satinata. MONTATURA: Metallo con finitura nichel spazzolato e particolari cromati.

Lampada da parete/soffitto con 1 o 2 luci diffusori orientabili in senso verticale di 360°, in senso orizzontale di 350°

Design: Works Studio

ТИП: Подвесной светильник с 1 или 2 лампами. Вращение по вертикали – 360°, вращение по горизонтали – 350°. РАССЕИВАТЕЛЬ: Спрессованное стекло, прозрачное, матовое. АРМАТУРА: Полированный никель, хромированные детали.

TIPO: Lámpara de pared/de techo con 1 y 2 luces. Se orienta 360° en sentido vertical y 350° en sentido horizontal. DIFUSOR: Cristal prensado transparente satinado. SOPORTE: Metal con acabado en niquel cepillado y detalles cromados.

TYP: Wand/Deckenleuchte mit 1 und 2 flammig. Verstellbar nach oben und unten um 360°und nach rechts und links um 350°. SCHIRM: Pressglas in und kristall mit mattem Finish. GESTELL: Nickel gebürstet.

TYPE: Applique/plafonnier avec 1 ou 2 lumiéres. Orientable à 360° dans le sens vertical et à 350° dans le sens horizontal. DIFFUSEUR: Verre pressé cristal avec finition satinée. ARMATURE: Métal avec finition nickel brossé et détails chromés.

TYPE: Wall/ceiling lamp with 1 or 2 lights. It can be swivelled vertically througt 360° and horizontally through 350°. DIFFUSER: Pressed glass in crystal coloured with satin finishing. CONSTRUCTION: Metal with polished nickel finish,chrome-plated details.

Light

Size 19,6 7.3/4”

24,2 9.1/2”

350°

24,2 9.1/2”

для точки света

1 x max 50W Halospot 111 per punto luce / on each lamp holder / pour chaque support de boule / je Fassung / todo punto de luz /

13,5 5.3/8”

350°

42,7 16.3/4”

360°

19,6 7.3/4” 13,5 5.3/8”

360°

103


104

Focus

notes of light, notes of elegance, simply perfect

semplicemente perfetta

appunti di luce appunti di classe

Design: Massimiliano Artuso

105


106

Light

Size 25 9 7/8"

10 4"

2 x max 50W GZ10

2 x max 35W GZ10

8.5 3 3/8"

Metallo cromato.

montatura:

Lastra in vetro cristallo “microquadri” satinata.

diffusore:

ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Основное стекло «миниквадраты» в цвете прозрачное сатинированное. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Placa de cristal “microcuadros” satinada. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Kristallglasscheibe mit satinierten "Mikroquadraten". GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Vitre en verre cristal “microcarrés” satinée. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Satin finish “micro-squared” crystal sheet. CONSTRUCTION: Chromed metal.

Lampada da parete

107


108

eccentric game of lines

LINEE

eccentrico gioco di

Design: Claudio Marturano

Giro

109


110

Light

Size 11 4.3/8”

35 13.3/4” 45 17.3/4” 58 22.7/8”

12 - 4.3/4” 14 - 5.1/2” 18 - 7.1/8”

Giro 58 parete/soffitto 4 x max 75W E27

Giro 45 parete/soffitto 3 x max 75W E27

Giro 35 parete/soffitto 2 x max 60W E14

Giro parete 2 x max 60W E14

30 11.3/4”

13 5.1/8”

ТИП: Бра, Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло белое с более прозрачными разводами. Бра: по заказу защитный экран из стекла. АРМАТУРА: Белый лакированный металл.

TIPO: Lámpara de pared, lámpara de pared/de techo. DIFUSOR: Difusor en cristal blanco curvado al calor, cinta traslúcida sobre fondo satinado. Lámpara de pared: se puede colocar pantallas protectoras de luz en cristal. SOPORTE: Metal barnizado blanco con detalles satinados.

TYP: Wandleuchte, wandleuchte/deckenleuchte. SCHIRM: Aus gebogenem Weiß Glas mit glaenzenden Streifen. Wandleuchte: auf Wunsch Schutzschirm aus Glas. GESTELL: Weisses Metall.

TYPE: Applique, applique/plafonnier. DIFFUSEUR: Verre blanc curbé avec finition satinée. Applique: protection en verre sur demande. ARMATURE: Métal verni blanc.

TYPE: Wall lamp, wall/ceiling lamp. DIFFUSER: White curved glass with polished bands, satin finish. Wall lamp: protector in glass on demand. CONSTRUCTION: White laquered metal.

Metallo laccato bianco con particolari satinati.

Montatura:

Vetro bianco curvato con fasce traslucide su fondo satinato. Lampada da parete: a richiesta è disponibile lo schermo paraluce in vetro.

Diffusore:

Lampada da parete, lampada da parete/soffitto

Design: Claudio Marturano

Giro

111


112

STREET STYLE

Metallo verniciato bianco.

Montatura:

Vetro soffiato incamiciato biancolatte con finitura satinata. Fascia decorata con vernice metallizzata.

Diffusore:

Lampada da soffitto/parete

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

GIUNONE

Light

Size

Giunone 45 G24 d 3

Giunone 25 - 45 E14

2 x 26W G24 d 3

3 x max 60W E14

Giunone 45

2 x max 60W E14

Giunone 25

ø 25 ø 9.7/8”

ø 45 ø 17.3/4”

ТИП: Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Белое стекло, матовое. Серая отделка. АРМАТУРА: Белый металл.

TIPO: Lámpara de pared y de techo. DIFUSOR: Cristal blanco soplado y satinado, faja decorada en gris. SOPORTE: En métal blanco.

TYP: Wand- und Deckenleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas in weiß. Streifen grau lackiert. GESTELL: Weißes Metall.

TYPE: Applique/plafonnier. DIFFUSEUR: Verre soufflé blanc. Finition satinée. Bandage decorée en gris argentèe. ARMATURE: Métal vernì blanc.

TYPE: Ceiling/wall lamp. DIFFUSER: Blown glass in white, satin finish. Decoration in grey. CONSTRUCTION: White metal.

12,5 4.7/8” 10 4”

113


114

TYPE: Spot à encaster. DIFFUSEUR: Verre pressé transparent, satinée à l'interieur. ARMATURE: Métal nickel brossé.

TYPE: Recessed spot. DIFFUSER: Cast glass available in colorless, satin inside. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.

TIPO: Lampada da incasso. DIFFUSORE: Vetro pressato trasparente, satinato internamente. MONTATURA: Metallo nichel satinato.

ТИП: Встроенный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Литое стекло бесцветное, матовое внутри. АРМАТУРА: Полированный никель.

TIPO: Empotrable. DIFUSOR: Cristal prensado transparente, interior satinado. SOPORTE: Metal niquel matizado.

TYP: Deckeneinbauleuchte. SCHIRM: Gepresstes Glas, innen satiniert. GESTELL: Nickel gebürstet.

Light

Size

7,5 2.7/8”

1 x max 20W G4

mm. 60 2.3/8”

115

the passion for the elegant and dressy design

la passione per il design raffinato e ricercato

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Glam

11 4.3/8” 7,5 2.7/8”


116

Design: Anny Talli Nencioni

117

Gocciola

a light and elegant lamp for a newage feeling

una leggera e raffinata lampada per nuove atmosfere newage

raindrops over us, a smile's birth ...

gocce di pioggia su di noi e nasce un sorriso ...


118

DIFFUSORE: Lastra di cristallo parzialmente satinata. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada da parete/soffitto

Light

Size

12 4.3/4”

12 x max 25W G9

Gocciola 60

8 x max 25W G9

Gocciola 40

40 15.3/4”

Gocciola soffitto

Gocciola parete

12 4.3/4” 60 23.5/8”

ТИП: Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло частично матовое. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pared y de techo DIFUSOR: Plancha de crystal con parte satinada. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Wand- und Deckenleuchte. SCHIRM: Kristallglasplatte ein Teil satiniert. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Applique et plafonnier. DIFFUSEUR: Plaque en crystal, partie satinée. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Wall lamp and ceiling. DIFFUSER: Crystal plate, part in satin finish. CONSTRUCTION: Chromed metal.

Gocciola 40 15.3/4”

Design: Anny Talli Nencioni

60 23.5/8”

119


120

DIFFUSORE: Vetro soffiato cristallo lucido. MONTATURA: Metallo nichel satinato.

LAMPADA DA INCASSO

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Ice Light

Size 7.5 2.7/8”

1 x max 20W G4

mm. 60 2.3/8”

ТИП: Встроенный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Полированный никель.

TIPO: Empotrable. DIFUSOR: Cristal soplado transparente brillante. SOPORTE: Metal niquel matizado.

TYP: Deckeneinbauleuchte. SCHIRM: Kristall Glas. GESTELL: Nickel gebürstet.

TYPE: Spot à encaster. DIFFUSEUR: Verre soufflé en cristall. ARMATURE: Métal nickel brossé.

TYPE: Recessed spot. DIFFUSER: Crystall glass. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.

8.6 3.3/8”

121


122

DIFFUSORE: Vetro soffiato cristallo lucido. MONTATURA: Metallo nichel satinato.

LAMPADA DA PARETE

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Ice

Light

Size

9 3.1/2”

4 x max 20W G4

50 19.5/8”

ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Полированный никель.

TIPO: Aplique. DIFUSOR: Cristal soplado transparente brillante. SOPORTE: Metal niquel matizado.

TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Kristall Glas. GESTELL: Nickel gebürstet.

TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre soufflé en cristall. ARMATURE: Métal nickel brossé.

TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Crystall glass. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.

40 15.3/4”

123


124

DIFFUSORE: Vetro soffiato cristallo lucido. MONTATURA: Metallo nichel satinato.

LAMPADA DA PARETE E DA SOFFITTO 8-12 LUCI

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

ТИП: Бра/потолочный светильник с 8 и 12 лампами. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Полированный никель.

TIPO: Aplique/plafón con 8-12 luz. DIFUSOR: Cristal soplado transparente brillante. SOPORTE: Metal niquel matizado.

TYP: Wand-und Deckenleuchte 8 und 12 flamming. SCHIRM: Kristall Glas. GESTELL: Nickel gebürstet.

TYPE: Plafonnier/applique avec 8-12 lumiéres. DIFFUSEUR: Verre soufflé en cristall. ARMATURE: Métal nickel brossé.

TYPE: Wall/ceiling lamp with 8 and 12 lights. DIFFUSER: Crystall glass. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.

Light

Size

8 x max 20W G4

12 x max 20W G4

95 37.3/8”

19 7.1/2” 72 28.3/8”

Ice

95 37.3/8”

19 7.1/2” 72 28.3/8”

125


126

DIFFUSORE: Vetro soffiato cristallo lucido. MONTATURA: Metallo nichel satinato.

LAMPADARIO 12 LUCI

ТИП: Люстра с 12 лампами. РАССЕИВАТЕЛЬ: Прозрачное стекло. АРМАТУРА: Полированный никель.

TIPO: Araña con 12 luz. DIFUSOR: Cristal soplado transparente brillante. SOPORTE: Metal niquel matizado.

TYP: Lüster 12 flamming. SCHIRM: Kristall Glas. GESTELL: Nickel gebürstet.

TYPE: Lustre avec 12 lumiéres. DIFFUSEUR: Verre soufflé en cristall. ARMATURE: Métal nickel brossé.

TYPE: Chandelier with 12 lights. DIFFUSER: Crystall glass. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Ice Light

Size

12 x max 20W G4

ø 100 ø 39.3/8”

72 28.3/8”

a precise masterpiece, unarguably crazy

inimitabilmente folle

un capolavoro preciso

127


ila parete/soffitto

for strong personalities

per forti personalitĂ

Design: Filippo Caprioglio

ila

ila sospensione


130

ТИП: Подвесной светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло термостойкое выполненное в ручную. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TYPE: Suspension. DIFFUSEUR: Verre thermorésistant travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.

TYP: Pendelleuchte. SCHIRM: Handgearbeitetes hitzebestaendiges Glas. GESTELL: Verchromtes Metall.

TIPO: Lámpara de suspensión. DIFUSOR: Vidrio termorresistente trabajado a mano. SOPORTE: Metal cromado.

TYPE: Suspension lamp. DIFFUSER: Handmade heat resistant glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

Light

Size

8.5 3. 3/8"

H.max 180 70. 7/8"

4.5 1. 3/4"

1 x max 150W R7s 114mm

21.5 8 .1/2"

21 8 .1/4"

Design: Filippo Caprioglio

DIFFUSORE: Vetro termoresistente lavorato a mano. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada a sospensione

ila sospensione


DIFFUSORE: Vetro termoresistente lavorato a mano. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada parete/soffitto

ila parete/soffitto

Design: Filippo Caprioglio

ТИП: Бра/потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло термостойкое выполненное в ручную. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pared/de techo. DIFUSOR: Vidrio termorresistente trabajado a mano. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Wandleuchte/Deckenleuchte. SCHIRM: Handgearbeitetes hitzebestaendiges Glas. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Applique/plafonnier. DIFFUSEUR: Verre thermorésistant travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Wall/ceiling lamp. DIFFUSER: Handmade heat resistant glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

Light

Size

6 2.3/8" 21.5 8.1/2"

1 x max 100W R7s 114mm

soffitto/ceiling

1 x max 150W R7s 114mm

parete/wall

10 4"

133


134

ila terra

Light

Size

ø 30 11.3/4"

21.5 8.1/2"

180 70.7/8"

1 x max 200W R7s 114mm

6 2.3/8"

ТИП: Торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло термостойкое выполненное в ручную. АРМАТУРА: Хромированный металл.

TIPO: Lámpara de pie. DIFUSOR: Vidrio termorresistente trabajado a mano. SOPORTE: Metal cromado.

TYP: Stehleuchte. SCHIRM: Handgearbeitetes hitzebestaendiges Glas. GESTELL: Verchromtes Metall.

TYPE: Lampe sur pied. DIFFUSEUR: Verre thermorésistant travaillé à la main. ARMATURE: Métal chromé.

TYPE: Floor lamp. DIFFUSER: Handmade heat resistant glass. CONSTRUCTION: Chromed metal.

DIFFUSORE: Vetro termoresistente lavorato a mano. MONTATURA: Metallo cromato.

Lampada da terra

Design: Filippo Caprioglio

135


136

very precious, elegant chromotherapy , rainbow-colored blown glass

cromoterapia di stile vetro soffiato e iridato

preziosissimi

Light

Size

7,5 2.7/8”

1 x max 20W G4

mm. 60 2.3/8”

ТИП: Встроенный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Многоцветное стекло. АРМАТУРА: Никель или позолоченный металл.

TIPO: Empotrable. DIFUSOR: Cristal soplado transparente irisado. SOPORTE: Metal niquel matizado o dorado.

TYP: Deckeneinbauleuchte. SCHIRM: Geblasenes regenbogenfarbigen Glas. GESTELL: Nickel gebürstet oder vergoldetes Metall.

TYPE: Spot à encaster. DIFFUSEUR: Verre soufflé et iridé. ARMATURE: Métal nickel satinée ou doré.

TYPE: Recessed spot. DIFFUSER: Rainbow-colored blown glass. CONSTRUCTION: Satin nickel or gilt metal.

Metallo nichel satinato o dorato.

MONTATURA:

Vetro soffiato e iridato.

DIFFUSORE:

Lampada da incasso

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

Iris

7 2.3/4” 7,5 2.7/8”


138

fate il vostro gioco

play your game

Katia

Light

Size

4 x max 75W E27 4 x max 15W E27

Katia 60 - 70 4 x max 75W E27

PL el/T

PL el/T

3 x max 75W E27 3 x max 15W E27

Katia 45 3 x max 75W E27

45 - 17.3/4” 60 - 23.5/8” 70 - 27.1/2”

12 - 4.3/4” 14 - 5.1/2” 16 - 6.1/4”

ТИП: Потолочный светильник. РАССЕИВАТЕЛЬ: Изогнутое стекло белое. Матовое. Полированные детали прозрачные,янтарь, красные, синие и зеленые. АРМАТУРА: Белый лакированный металл.

TIPO: Lámpara de techo. DIFUSOR: Cristal curvado y satinado en blanco. Detalles en cristal, transparente, ámbar, azul, rojo y verde. SOPORTE: Metal blanco.

TYP: Deckenleuchte. SCHIRM: Gebogenes Glas satiniert in den Farben weiß. Details in ambra, rot, kristall, blau und grün. GESTELL: Weiß lackiertes Metall.

TYPE: Plafonnier. DIFFUSEUR: Diffuseur courbé en blanc. Finition satinée. Element decoratif en ambre, bleu, cristal, rouge, vert. ARMATURE: Metal verni blanc.

TYPE: Ceiling lamp. DIFFUSER: Curved glass in white. Satin finish. Polished details in crystal, amber, red, blue and green. CONSTRUCTION: White lacquered metal.

DIFFUSORE: Vetro curvato a caldo biancolatte, finitura satinata. Sfere decorative in vetro colato lucido nei colori ambra, blu, cristallo, rosso o verde. MONTATURA: Metallo verniciato bianco.

Lampada da soffitto

Design: Ufficio Stile Aureliano Toso

139


EN ND

Design: Vincent Lo


Light

Size

10 4”

10 4”

1 x max 23W PL el/T

1 x max 150W E27

1 x max 150W E27

Kendo sospensione grande

1 x max 23W PL el/T

1 x max 150W E27

1 x max 150W E27

Kendo sospensione piccola

30 11.3/4”

ТИП: Подвесной светильник, маленький и большой. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное и облицованное молочно- белое или чёрное, сатинированная отделка. АРМАТУРА: Металл - никель обработанный щёткой.

TIPO: Lámpara de suspensión pequeña y grande. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco y negro. SOPORTE: Metal niquel matizado.

TYP: Kleine und Grosse Pendelleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß und schwarz. GESTELL: Nickel gebürstet.

TYPE: Suspension petite et grande. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc ou noir, finition satinée. ARMATURE: Métal nickel brossé.

TYPE: Small and big suspension. DIFFUSER: Blown glass in white or black, satin finish. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.

Lampada a sospensione piccola e grande DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte o nero, finitura satinata. MONTATURA: Metallo nichel spazzolato.

Design: Vincent Lo

KENDO

60 23.5/8”

143


144

Light

Size

10 4”

2 x max 40W G9

5 2”

ТИП: Бра. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное и облицованное молочно- белое или чёрное, сатинированная отделка. АРМАТУРА: Металл - никель обработанный щёткой.

TIPO: Lámpara de pared. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco y negro. SOPORTE: Metal niquel matizado.

TYP: Wandleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß und schwarz. GESTELL: Nickel gebürstet.

TYPE: Applique. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc ou noir, finition satinée. ARMATURE: Métal nickel brossé.

TYPE: Wall lamp. DIFFUSER: Blown glass in white or black, satin finish. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.

Lampada da parete DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte o nero, finitura satinata. MONTATURA: Metallo nichel spazzolato.

Design: Vincent Lo

KENDO

30 11.3/4”

145


23.5/8”

1 x max 150W E27

1 x max 150W E27

Kendo terra

1 x max 23W PL el/T

1 x max 150W E27

1 x max 150W E27

Kendo tavolo

1 x max 20W PL el/T

1 x max 100W E27

1 x max 100W E27

Kendo comodino

15,5 6.1/8”

10 4”

70 27.1/2”

Kendo terra

Kendo comodino / Kendo tavolo

60 23.5/8”

Light

20,5 7.3/4”

10 4”

175 68.7/8” 60

Size

30 11.3/4” 15,5 6.1/8”

10 4”

ТИП: Настольная лампа, лампа для тумбочки и торшер. РАССЕИВАТЕЛЬ: Стекло выдуванное и облицованное молочно- белое или чёрное, сатинированная отделка. АРМАТУРА: Металл - никель обработанный щёткой.

TIPO: Lámpara de mesilla, de mesa y de pie. DIFUSOR: Cristal soplado y satinado en blanco y negro. SOPORTE: Metal niquel matizado.

TYP: Tisch-Nachttisch-und Stehleuchte. SCHIRM: Geblasenes Glas satiniert in weiß und schwarz. GESTELL: Nickel gebürstet.

TYPE: Lampadaire, lampe à table et lampe de chevet. DIFFUSEUR: Verre soufflé en blanc ou noir, finition satinée. ARMATURE: Métal nickel brossé.

TYPE: Floor, table and nighttable lamp. DIFFUSER: Blown glass in white or black, satin finish. CONSTRUCTION: Brushed nickel metal.

Lampada da comodino, tavolo e da terra DIFFUSORE: Vetro soffiato e incamiciato biancolatte o nero, finitura satinata. MONTATURA: Metallo nichel spazzolato.

Design: Vincent Lo

KENDO

40 15.3/4”

147


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.