PART 02 Technical Lig ghting for Architecture
GENERAL CATALOGUE 2012
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures NEW
SURROUND » Page 472
NEW
UDG » Page 482
NEW
SHOP » Page 492
NEW
RAY » Page 502
KY » Page 514
SILK » Page 548
MIRAGE » Page 552
NEW
KRUYS » Page 528
PICCHIO » Page 536
TOUCH » Page 542
08
TECHWING/MINITECHWING » Page 556
PHANTOM » Page 562
THOT » Page 570
FULGENS » Page 584
CALYPSO » Page 588
OPLÀ » Page 592
KABRIO » Page 574
REFLEX » Page 580
Program 2011/12
Mizar Information
471
Surround Design S+R Cornelissen
15
472
75
Mizar Information
Program 2011/12
4A
7A
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Il design geometrico e i raffinati accostamenti cromatici introducono una nuova dimensione dell’illuminare. La possibilità di accostare elementi di diversa forma e dimensione, diventa stimolo per la creatività dell’interior e del lighting designer, che ha l’opportunità di realizzare un impianto di illuminazione che abbini all’efficacia illuminotecnica un elevato valore estetico. L’abbinamento plafone-proiettore consente di risolvere l’illuminazione in tutti quegli ambienti dove vincoli architettonici limitano la possibilità di incasso. Particolarmente indicato per ambienti commerciali, la sua applicazione si estende anche al settore alberghiero, della ristorazione e residenziale. In ambito retail trova applicazione interessante per l’illuminazione delle vetrine, dove è possibile sfruttarne i fianchi interni per collocare il prodotto limitando l’impatto visivo rispetto ad un osservatore esterno. Il design essenziale nella forma, diventa ergonomico per l’installatore: la sua struttura è composta da una scocca e una base di fissaggio a soffitto. La famiglia Surround, nelle forme tonda, quadra e rettangolare, costituisce una proposta completa di sorgenti ed elettrificazioni in grado di alloggiare al proprio interno anche elettrificazioni per il controllo Dali e moduli per luce d’emergenza. La versione retroilluminata, oltre a creare piacevoli effetti luminosi, può essere gestita come luce di cortesia grazie alla predisposizione per la doppia accensione dell’apparecchio. Le versioni a LED utilizzano schede dedicate con potenze di 1,87W per ciascun diodo nella versione a diodi LED singoli, e con potenze di 9W nella versione LED Multichip. Questo ha indotto ad una particolare cura nella progettazione del sistema di dissipazione del calore e nell’elettronica di controllo sul PCB, ottenendo così un prodotto dalle eccellenti prestazioni illuminotecniche nonché notevolmente affidabile nel tempo. The geometrical design and refined colour schemes introduce to a new dimension in lighting. The possibility of matching elements of different shapes and sizes is highly stimulating for the interior and lighting designer's creativity, giving them the opportunity to create a lighting installation where lighting efficiency meets highly valuable aesthetics. The matching ceiling lamp and projector allow to address lighting issues in all the settings where architectural constraints affect recessed installation. It is particularly suitable for retailing spaces, although it can successfully be applied also in the hotel, restaurant and residential sector. In the retailing sector its application is particularly interesting in lighting shop windows, by placing the fixture on the internal sides, thus limiting its visual impact on the external observer. The essential design of its shapes makes for optimally ergonomic installation: its structure consists in a shell body and a ceiling fastening base . The Surround range – in the round, square and rectangular formats – offers a comprehensive array of sources and wirings to house even Dali control and emergency light module wirings. As well as creating pleasant light effects, the backlit version can be operated as courtesy light thanks to the pre-set double lighting of the fixture. LED versions use dedicated cards with power up to 1.87W for each diode in the single LED diode version, and with power up to 9W in the Multi-chip LED version. This involved particular care being given to designing the heat dissipation system and PCB control electronics, thus obtaining a fixture with excellent lighting technology performance as well as being remarkably reliable and long-lived.
» Page 352
Program 2011/12
Mizar Information
473
Surround Design S+R Cornelissen
Sorgenti luminose Lighting sources
LED
• LED
N=8° S=25° M=40°
LED Multichip
W=50°
LED back-lighting
S=25°
SUR-Q2 » Page 477
SUR-T2 » Page 478
SUR- R3 » Page 479
SUR-R4 » Page 480
2x (4x1,87W)
2x (4x1,87W)
3x (4x1,87W) 3x (4x1,27W)
4x (4x1,87W)
2x 9W
2x 9W
3x 9W
4x 9W
2x (4x1,87W) +14W back-lighting
• Halogens bulbs
QR-CB 51
2x 50W
2x 50W
3x 50W
4x 50W
• Metal Halide bulbs
HIPAR50 (CDM-Rm)
2x 20W
2x 20W
3x 20W
4x 20W
• Mixed sources
QR-CB 51 / HIPAR50 (CDM-Rm)
1x 50W + 1x 20W
1x 50W + 1x 20W
2x 50W + 1x 20W 1x 50W + 2x 20W
2x 50W + 2x 20W
N
S
8°
25° 8°
M
40°
F
50°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, soffitto e parete. Rotazione: sull’asse verticale 335°, sul piano orizzontale ±45°. Sorgenti luminose: LED a diodi singoli monocromatici Neutro e Caldo (moduli da 4 LED di potenza); LED Multichip con Sistema "POLARIZING PRISM", ioduri metallici, alogene; versione con retroilluminazione a LED. Emissione luminosa: diretta e diretta con retroilluminazione (solo su versione tonda). Classificazione: Classe I, IP20, marchio F. Cablaggio: elettronico ed elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT); per la sola versione rettangolare anche cablaggio elettronico dimmerabile (DALI) ed elettronico emergenza 1h. Sistema ottico: ottiche del LED di tre diverse gradazioni: 8°, 25° e 40°. Ottica LED Multichip: 50° Caratteristiche costruttive: scocca in lamiera d’acciaio, proiettore in alluminio Anticorodal, lenti del LED in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: Ø275 per la versione tonda; 240x240x79mm per la versione quadra; 150x560x79mm e 150x740x79mm per la versione rettangolare. Trattamenti: verniciatura a liquido per la finitura bianca e nera della scocca; anodizzazione per la finitura nera ed effetto cromo dei proiettori. Accessori: non disponibili. Colori: scocca nera/proiettore nero, scocca bianca/proiettore nero, scocca nera/proiettore simil-cromo, scocca bianca/proiettore simil-cromo.
• • • • • • • • • • • •
Applications: surface, ceiling and wall fixtures. Rotation: 335°on the vertical axis, ±45° on the horizontal plane. Light sources: monochrome Neutral and Warm LED (4 power LED modules); Multichip Led with “POLARISING PRISM” system, metal halide, halogen; LED back-lighting version. Light emission: direct and indirect with back-lighting (on round version only). Classification: Class I, IP20, Mark F. Wiring: electronic and electronic dimmable (TRIAC/IGBT); for the rectangular version only, also electronic dimmable wiring (DALI) and 1h electronic emergency. Optics system: LED optics in three different angles: 8°, 25° and 40°. Multi-chip LED optics: 50° Construction features: steel plate body, Anticorodal aluminium projector, LED lenses in high-transmission index transparent PMMA, steel screws and components. Dimensions: Ø275mm for the round version; 240x240x79mm for the square version; 150x560x79mm and 150x740x79mm for the rectangular version. Finishes: liquid painting for the white and black body finish; anodising for the black finish and chrome effect projectors. Accessories: not available. Colours: black body/black projector, white body/black projector, black body/chrome-like projector, white body/chrome-like projector.
474
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
SURROUND LED - Sistema con lenti spot SURROUND LED – Spot lens system
LED NW 25°
SURROUND LED - Sistema "Polarizing Prism" SURROUND LED - "Polarizing Prism" System
4000 8000
4x 1,87W
Ø Cono m
Max Lux
1.0
0.24
6013.2
2.0
0.47
1503.3
3.0
0.71
668.1
4.0
0.94
375.8
5.0
1.18
12000
=100%
cd / 1000 lm
LED Multichip NW 50°
9W
=100%
240.5
cd / 1000 lm
LED Multichip NW 50° Dist. m
9W
Ø Cono m
Max Lux
1.0
0.99
575.6
400
2.0
1.97
143.9
600
3.0
2.96
64.0
4.0
3.94
36.0
5.0
4.93
200
Il diffusore "POLARIZING PRISM" polarizza e ridistribuisce la luce emessa dal LED ampliandone l'angolo di apertura. Normalmente il LED con l'ottica secondaria ha un fascio puntuale, mentre con il sistema "POLARIZING PRISM", questo viene ampliato fino quasi a raddoppiarlo ottenendo un effetto finale di luce diffusa e il contenimento dell'abbagliamento diretto prodotto dalla sorgente luminosa. L'emissione che si ottiene è di tipo flood. Il rilievo conferma che posta la sorgente interna con ottica secondaria 25°, il fascio emesso con il filtro "POLARIZING PRISM" è di 50°.
LED NW 25° Dist. m
Il sistema con Lenti spot è composto da più LED completi di lenti secondarie in PMMA ad alto indice di trasmissione, posti in posizione arretrata rispetto all'anello. In questo modo si riduce il fenomeno dell'abbagliamento diretto mantenendo inalterate le prestazioni illuminotecniche. The “Spot Lens” system consists of several LEDs fitted with high-transmission-index PMMA secondary lenses in a rearward position from the ring. The direct dazzling phenomenon is thus reduced while lighting performance remains unchanged.
4x 1,87W
800 1000
=100%
cd / 1000 lm
=100%
23.0
cd / 1000 lm
The “POLARIZING PRISM” diffuser polarizes and redistributes the LED light emission widening its beam spread. The LED with internal secondary optics generally has a definite beam, whilst thanks to the “POLARIZING PRISM” system the beam spread is widened out and nearly doubled achieving a final diffuse light effect. These features allow remarkably improved visual comfort as the dazzling effect is considerably reduced if the light source is directly gazed on. The emission obtained is of the “Flood” type. Measurements confirm that given a 25° secondary optics inner source, the beam emitted with the “POLARISING PRISM” filter is 50°.
Temperature colore LED LED Color temperature
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone.
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm).
Flussi Reali Real Fluxes LED temperatures
Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,87W 500 mA
LED temperatures
Flux 9W 500 mA
WW 2850-3050 K
102,75 lm
WW 3000 K
490,00 lm
NW 3700-4050 K
111,38 lm
NW 4000 K
538,00 lm
Program 2011/12
Mizar Information
475
Surround Design S+R Cornelissen
Illuminazione d'emergenza Emergency lighting
Retroilluminazione Back-lighting
Orientabilita' e Puntamento Adjustability and Pointing
Surround è disponibile nella versione rettangolare SUR-R3 con emergenza - 1h a 4x 1,27W LED NW e WW. Surround is available in the emergency rectangular version - 1h with 4x 1.27 W LED NW and WW.
Surround è disponibile nella versione tonda SUR-T2 con retroilluminazione (streep LED NW). Surround is available in the SUR-T2 round version with backlight (streep LED NW).
Sull’asse verticale 335°, sul piano orizzontale ±45°. 335°on the vertical axis, ±45° on the horizontal plane.
Installazione Installation È possibile installare Surround in pochi e semplici passaggi: 1) Apri il prodotto senza bisogno di attrezzi; 2) Stabilisci la posizione di fissaggio; 3) Fissa il prodotto al soffitto; 4) Esegui le operazioni di cablaggio; 5) Richiudi il prodotto a scatto senza bisogno di attrezzi. 1
2
4
5
3
Surround can be installed simply by following these few steps: 1) Open the fixture, no tools are needed; 2) Establish the fastening position; 3) Fasten the fixture to the ceiling; 4) carry out wiring operations; 5) Snap-close the fixture – no tools are needed.
Design ridotto Streamlined design Le dimensioni contenute lo rendono un prodotto indispensabile per realizzare l'illuminazione di dettaglio nei livelli intermedi di una vetrina. Con i suoi 15cm di larghezza e soli 79mm di profondità, è possibile installare il prodotto sul fianco della vetrina in modo non invasivo e mantenendo un'elevata flessibilità nei puntamenti.
79
37
Its small size makes it an indispensable fixture for detailed lighting in intermediate levels of shop windows. With 15cm width and just 79mm depth, the fixture can be installed on the side of the shop window in a non-invasive way and maintaining high adjustment flexibility.
476
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Applique/plafone quadro a 2 luci. 2-lamp square wall/ceiling fixture. TYPE SUR-Q2 SUR-Q2 SUR-Q2
ELECTRIFICATION 1x 50W+1x 20W 2x 50W 2x 20W
SOCKET GU5,3/GX10 GU5,3 GX10
LAMP QR-CB 51/HIPAR50 QR-CB 51 HIPAR50(CDM-Rm)
WIRING ELE ED2 ELE
007/012 007 012
CODE 1761 1760 1762
WIRING ELE
213
CODE 177#
231 231
CODE 176R 176Q
79 37
240
240
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone quadro a 2 luci con 4 LED monocromatici. 2-lamp square wall/ceiling fixture with four monocrochrome LEDs. TYPE SUR-Q2
ELECTRIFICATION 2x (4x 1,87W) 220-240 Vac
LAMP LED
79 37
240
240
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone quadro a 2 luci con LED Multichip e sistema "POLARIZING PRISM". 2-lamp square wall/ceiling fixture with Multichip LEDs and "POLARIZING PRISM" system. TYPE SUR-Q2 SUR-Q2
ELECTRIFICATION 2x 9W 220-240 Vac 2x 9W 220-240 Vac
LAMP LED Multichip NW LED Multichip WW
WIRING ELE ELE
79 37
240
240
IP20
7A
75
4A
15
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (Triac/Igbt) ELE: Electronic ED2: Electronic Dim (Triac/Igbt)
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
Program 2011/12
Mizar Information
1
477
Surround Design S+R Cornelissen
Applique/plafone tondo a 2 luci. 2-lamp round wall/ceiling fixture. TYPE SUR-T2 SUR-T2 SUR-T2
5
ELECTRIFICATION 1x 50W+1x 20W 2x 50W 2x 20W
SOCKET GU5,3/GX10 GU5,3 GX10
LAMP QR-CB 51/HIPAR50 QR-CB 51 HIPAR50(CDM-Rm)
WIRING ELE ED2 ELE
007/012 007 012
CODE 1741 1740 1742
WIRING ELE
213
CODE 175#
231 231
CODE 174R 174Q
79 37
27
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone tonda a 2 luci con 4 LED monocromatici. 2-lamp round wall/ceiling fixture with four monocrochrome LEDs. TYPE SUR-T2
5
ELECTRIFICATION 2x (4x 1,87W) 220-240 Vac
LAMP LED
79 37
27
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone tonda a 2 luci con LED Multichip e sistema "POLARIZING PRISM". 2-lamp round wall/ceiling fixture with Multichip LEDs and "POLARIZING PRISM" system. TYPE SUR-T2 SUR-T2
5
ELECTRIFICATION 2x 9W 220-240 Vac 2x 9W 220-240 Vac
LAMP LED Multichip NW LED Multichip WW
WIRING ELE ELE
79 37
27
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone tonda a 2 luci con 4 LED monocromatici e retroilluminazione LED NW. 2-lamp round wall/ceiling fixture with four monocrochrome LEDs and back-lighting LED NW. TYPE SUR-T2
5
ELECTRIFICATION 2x (4x 1,87W) 220-240 Vac + STRIP LED 14W NW
LAMP LED 25° NW Strip LEDs NW
WIRING ELE
CODE 175R
213
79 37
27
7A
IP20
75
4A
15
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (Triac/Igbt) ELE: Electronic ED2: Electronic Dim (Triac/Igbt) 478
Mizar Information
Program 2011/12
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
1
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Applique/plafone rettangolare a 3 luci. 3-lamp rectangular wall/ceiling fixture. TYPE SUR-R3 SUR-R3 SUR-R3 SUR-R3
ELECTRIFICATION 1x 50W+2x 20W 2x 50W+1x 20W 3x 50W 3x 20W
SOCKET GU5,3/GX10 GU5,3/GX10 GU5,3 GX10
LAMP QR-CB 51/HIPAR50 QR-CB 51/HIPAR50 QR-CB 51 HIPAR50(CDM-Rm)
WIRING ELE ELE ED2 ELE
007/012 007/012 007 012
CODE 1701 1702 1700 1703
213 213 213
CODE 171# 178# 179#
79 37
150
560
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone rettangolare a 3 luci con 4 LED monocromatici. 3-lamp rectangular wall/ceiling fixture with four monocrochrome LEDs. TYPE SUR-R3 SUR-R3 SUR-R3
ELECTRIFICATION 3x (4x 1,87W) 220-240Vac 3x (4x 1,87W) 220-240Vac 3x (4x 1,27W) 220-240Vac
LAMP LED LED LED
WIRING ELE EDD EE1
79 37
150
560
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone rettangolare a 3 luci con LED Multichip e sistema "POLARIZING PRISM". 3-lamp rectangular wall/ceiling fixture with Multichip LEDs and "POLARIZING PRISM" system. TYPE SUR-R3 SUR-R3
ELECTRIFICATION 3x 9W 220-240Vac 3x 9W 220-240Vac
LAMP LED Multichip NW LED Multichip WW
WIRING ELE ELE
CODE 170R 170Q
231 231
79 37
150
560
IP20
ELE: Elettronico EDD: Elettronico Dali ED2: Elettronico Dim (Triac/Igbt) EE1: Emergenza SA 1h (1 luce 4 x1,27W LED) ELE: Elettronic EDD: Dali Elettronic ED2: Elettronic Dim (Triac/Igbt) EE1: Emergency SA 1h (1 light 4 x1,27W LED)
7A
75
4A
15
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
Program 2011/12
Mizar Information
1
479
Surround Design S+R Cornelissen
Applique/plafone rettangolare a 4 luci. 4-lamp rectangular wall/ceiling fixture. TYPE SUR-R4 SUR-R4 SUR-R4
SOCKET GU5,3/GX10 GU5,3 GX10
LAMP QR-CB 51/HIPAR50 QR-CB 51 HIPAR50(CDM-Rm)
WIRING ELE ED2 ELE
CODE 1721 1720 1722
007/012 007 012
79 37
150
740
ELECTRIFICATION 2x 50W+2x 20W 4x 50W 4x 20W
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone rettangolare a 4 luci con 4 LED monocromatici. 4-lamp rectangular wall/ceiling fixture with four monocrochrome LEDs. TYPE SUR-R4
ELECTRIFICATION 4x (4x 1,87W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 173#
213
79 37
150
740
7A
IP20
75
4A
15
Applique/plafone rettangolare a 3 luci con LED Multichip e sistema "POLARIZING PRISM". 3-lamp rectangular wall/ceiling fixture with Multichip LEDs and "POLARIZING PRISM" system. TYPE SUR-R4 SUR-R4
LAMP LED Multichip NW LED Multichip WW
WIRING ELE ELE
CODE 172R 172Q
231 231
79 37
150
740
ELECTRIFICATION 4x 9W 220-240Vac 4x 9W 220-240Vac
7A
IP20
75
4A
15
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (Triac/Igbt) ELE: Electronic ED2: Electronic Dim (Triac/Igbt) 480
Mizar Information
Program 2011/12
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
1
Program 2011/12
Mizar Information
481
UDG Design M.D.W.S.
24
482
46
Mizar Information
Program 2011/12
49
4V
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
E’ un programma di moduli a plafone dallo stile ‘underground’. I colori prendono una direzione inaspettata, dura, che si ispira al tribalismo urbano. Le finiture spartane e l’utilizzo del trafilato d’acciaio naturale riportano alla mente i sobborghi delle grandi città metropolitane, dove le sfumature del metallo dialogano con i colori vivi dei murales. Una nota di personalità che è rappresentata anche attraverso l’inserimento di colori decisi come il verde acido e il magenta che, grazie alla luce, diffondono nell’ambiente piacevoli riflessi colorati. I corpi lampada sono singoli ma, in caso di necessità, possono essere collegati a mezzo di sottili piastre che consentono di creare interessanti ambientazioni luminose in ambito contract. Particolarmente adatto per illuminazione d’accento di locali e spazi collettivi, il programma UDG si caratterizza per la profondità di gamma di sorgenti e accessori che ne estende le possibilità di impiego in diverse tipologie di ambienti, dal commerciale, all’alberghiero e ristorazione, al residenziale. Il corpo lampada è costruito in modo tale da permettere l’orientamento di ogni singola lampada attraverso un sistema cardanico che ne consente l’inclinazione di 45° sull’asse verticale e 30° su quello orizzontale. Un ulteriore meccanismo a slitta, permette inoltre l’arretramento del corpo lampada evitando pertanto possibili situazioni di abbagliamento. Le versioni a LED utilizzano schede dedicate con potenze fino a 1,87W per ciascun diodo. Questo ha indotto ad una particolare cura nella progettazione del sistema di dissipazione del calore e all’elettronica di controllo sul PCB, ottenendo così un prodotto dalle eccellenti prestazioni illuminotecniche nonché notevolmente affidabile nel tempo. A range of pendant fixtures that features an ‘underground’ style. The colour schemes are decidedly unexpected and almost strident, inspired by urban tribalism. The bold finishes and the utilisation of natural drawn steel are reminiscent of the outskirts of large metropolitan cities, where metallic hues interact with the bright colours of graffiti. Their bold personality is further enhanced by the choice of bright colours such as day-glo green and magenta which, through light, illuminate the environment with pleasant reflexes. The lamp bodies are individual but can be connected if necessary by means of thin plates, which allow to create interesting lighting ambiances in the contracting field. The UDG range is particularly suitable for accent lighting of public establishments and spaces, and it features a wide range of sources and accessories, which widen their application to a variety of settings such as retailing, hotels and restaurants and residential applications. The lamp body is built in order to enable adjustment of each individual lamp by means of a cardanic system, which allows tilting by 45° on the vertical axis and 30° on the horizontal one. A further slide device also allows to move back the lamp body to prevent any glaring effect. LED versions utilize dedicated cards with power up to 1.87W for each diode. This has involved special care in designing the heat dissipation system and the PCB control electronics, thus obtaining a product with excellent lighting design performance as well as remarkable, long-lasting reliability.
» Page 612
Program 2011/12
Mizar Information
483
UDG Design M.D.W.S.
Sorgenti luminose Lighting sources UDG-A10 » Page 486 UDG-P10 » Page 488 • LED
LED
• Halogen bulbs
QR-CB 51
N=8° S=25° M=40°
UDG-AB10 » Page 486
UDG-A15B » Page 487 UDG-P15B » Page 488
UDG-A15A » Page 487 UDG-P15A » Page 489
UDG-AB15A » Page 488
8x 1,87W
8x 1,87W
2x (8x1,87W)
50W
75W
2x 50W
4x 1,27W
2x (4x1,27W)
35W
2x 35W
QPAR16
50W
2x 50W
HIPAR50 (CDM-Rm)
20W
QR111
• Metal Halide bulbs
HIPAR111 (CDM-R 111)
N
35W 70W
S
8°
8° 25°
M
40°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, soffitto e parete. Rotazione: sull’asse verticale ±45°, sul piano orizzontale ±30°. Sorgenti luminose: LED monocromatici Neutro e Caldo (moduli da 4 a 8 LED di potenza), ioduri metallici, alogene. Emissione luminosa: diretta, indiretta (nella versione in biemissione) Classificazione: Classe I, IP20, marchio F. Cablaggio: Elettronico e Elettronico Dimmerabile (TRIAC/IGBT). Sistema ottico: LED con ottiche di tre diverse gradazioni: 8°, 25° e 40°. Caratteristiche costruttive: trafilato di acciaio formato a freddo, struttura e guida frizionata in acciaio verniciato, lenti Led in Pmma trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: 100x100x150mm, 100x100x250mm, 150x150x150mm, 150x150x220, 150x150x330 (nella biemissione). Trattamenti: sulla parte esterna verniciatura trasparente a polveri epossidiche ad elevata resistenza; sulla parte interna verniciatura a liquido per i colori bianco, verde e magenta; galvanizzazione per l’old cromo. • Accessori: piastra x composizioni modulari, schermo alveolare, filtri dicroici colorati, rifrattore per distribuzione ellittica, kit fissaggio accessori. • Colori: acciaio naturale/interno bianco, acciaio naturale/interno magenta, acciaio naturale/interno verde acido, old cromo. • • • • • • • • • • • •
Applications: surface, ceiling and wall fixtures. Rotation: ±45° on the vertical axis, ±30° on the horizontal plane. Light sources: monochrome Neutral and Warm LED (4 to 8 power LED modules), metal halide, halogen. Light emission: direct, indirect (in the dual emission version) Classification: Class I, IP20, Mark F. Wiring: electronic and electronic dimmable (TRIAC/IGBT). Optics system: LED with optics in three different angles: 8°, 25° and 40°. Construction features: cold-formed drawn steel, painted steel structure and clutch guide, LED lenses in high-transmission index transparent PMMA, steel screws and components. Dimensions: 100x100x150mm, 100x100x250mm, 150x150x150mm, 150x150x220, 150x150x330 (in dual emission). Finishes: transparent high-resistance epoxy powder painting on the outside; liquid painting for white, green and magenta colours on the inside; galvanising for old chrome. Accessories: plate for modular compositions, honeycomb screen, colour dichroid filters, elliptical distribution refractor, accessory fastening kit. Colours: natural steel/white interior, natural steel/magenta interior, natural steel/day-glo green interior and old chrome.
484
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
strutture d'acciaio dei sobborghi metropolitani. Ogni pezzo è frutto di una lavorazione artigianale dove quelli che potrebbero apparire come piccoli difetti, sono in realtà tratti caratteristici del prodotto che lo rendono unico ed esclusivo.
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing Singoli corpi luce orientabili sull’asse verticale ±45°, sul piano orizzontale ±30°. Single light bodies are adjustable by ±45° relative to the vertical axis and ±30° on the horizontal axis.
Acciao naturale Natural Steel
Old Cromo Old Chrome
L'acciaio si rivela per la sua natura. Una lavorazione di carpenteria pesante contraddistingue questi prodotti che nel loro aspetto comunicano la robustezza e la solidità delle grandi
Steel reveals its true colours. These fixtures feature heavy steel work, which conveys a feeling of sturdiness and solidity typical of large structural steel work in metropolitan cities. Each item is born of handicraft work, so what may appear as a small defect is actually a distinctive feature of the fixture and makes it unique and exclusive.
UDG LED La solidità dell'acciaio incontra la nuova tecnologia a LED. I moduli utilizzati sono concepiti per ottenere elevate prestazioni illuminotecniche, unitamente a sensibili riduzioni del fabbisogno energetico. Design e tecnologia trovano perfetta sinergia. The sturdiness of steel meets new LED technology. The modules utilized have been designed to obtain high lighting design performance, jointly with remarkable reduction in energy consumption. Design meets technology in perfect synergism.
LED NW 25°
4x 1,27W
LED NW 25°
4000
4000
8000
8000
12000
=100%
Temperature colore LED LED Color temperature
8x 1,87W
12000
cd / 1000 lm
=100%
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,27W 350 mA
LED temperatures
Flux 1,87W 500 mA
WW 2850-3050 K
81,53 lm
102,75 lm
NW 3700-4050 K
92,88 lm
111,38 lm
Program 2011/12
Mizar Information
485
UDG Design M.D.W.S.
Apparecchio ad applique completo di alimentatore, esclusa la versione con QPAR-16. Wall fixture fitted with power supply unit, except for QPAR-16 version.
24
IP20
ELECTRIFICATION 20W 35W 50W
SOCKET GX10 GU5,3 GU10
LAMP HIPAR50 (CDM-Rm) QR-CB 51 QPAR-16
WIRING ELE ED2 ELE
012 007 001
CODE 8309 8308 8300
214
CODE 830#
150
100
TYPE UDG-A10 UDG-A10 UDG-A10
46
49
4V
Apparecchio ad applique con 4 LED monocromatici completo di alimentatore. Wall fixture fitted with power supply unit, with 4 monochromatic LED.
24
IP20
ELECTRIFICATION 4x 1,27W 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
150
100
TYPE UDG-A10
46
49
4V
Apparecchio ad applique bidiffusione completo di alimentatore, esclusa la versione con QPAR-16. Double diffusion wall fixture fitted with power supply unit, except for QPAR-16 version.
100
TYPE UDG-AB10 UDG-AB10
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 35W GU5,3 2x 50W GU10
LAMP QR-CB 51 QPAR-16
WIRING ED2 ELE
CODE 8310 8318
007 001
250
24
IP20
46
49
4V
Apparecchio ad applique bidiffusione con 4 LED monocromatici completo di alimentatore. Double diffusion wall fixture fitted with power supply unit, with 4 monochromatic LED. ELECTRIFICATION 2x (4x 1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 831#
214
100
TYPE UDG-AB10
250
24
IP20
46
49
4V
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ELE: Electronic ED2: Electronic Dimmable (Trailing Edge - Leading Edge) 486
Mizar Information
Program 2011/12
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
1
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Apparecchio ad applique completo di alimentatore. Wall fixture fitted with power supply unit. TYPE UDG-A15B
LAMP QR111
WIRING ED2
004
CODE 8320
WIRING ELE
205
CODE 832#
WIRING ELE ELE ED2
015 015 004
CODE 8338 8339 8330
150
150
24
IP20
ELECTRIFICATION SOCKET 50W G53
46
49
4V
Apparecchio ad applique con 8 LED monocromatici completo di alimentatore. Wall fixture fitted with power supply unit with 8 monochromatic LED. TYPE UDG-A15B
LAMP LED
150
150
24
IP20
ELECTRIFICATION 8x 1,87W 220-240Vac
46
49
4V
Apparecchio ad applique completo di alimentatore. Wall fixture fitted with power supply unit.
24
IP20
ELECTRIFICATION 35W 70W 75W
SOCKET GX8,5 GX8,5 G53
LAMP HIPAR (CDM-R111) HIPAR (CDM-R111) QR111
220
150
TYPE UDG-A15A UDG-A15A UDG-A15A
46
49
4V
Apparecchio ad applique completo di alimentatore. Wall fixture fitted with power supply unit.
IP20
ELECTRIFICATION 8x 1,87W 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 833#
205
220
150
TYPE UDG-A15A
24
46
49
4V
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ELE: Electronic ED2: Electronic Dimmable (Trailing Edge - Leading Edge)
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
Program 2011/12
Mizar Information
1
487
UDG Design M.D.W.S.
Apparecchio ad applique bidiffusione completo di alimentatore. Double diffusion wall fixture fitted with power supply unit. 150
TYPE UDG-AB15A
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 50W G53
LAMP QR111
WIRING ED2
CODE 83B0
004
320
24
IP20
46
49
4V
Apparecchio ad applique bidiffusione con 8 LED monocromatici completo di alimentatore. Double diffusion wall fixture fitted with power supply unit, with 8 monochromatic LED. 150
TYPE UDG-AB15A
ELECTRIFICATION 2x (8x 1,87W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 83B#
205
320
24
IP20
46
49
4V
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ELE: Electronic ED2: Electronic Dimmable (Trailing Edge - Leading Edge) 488
Mizar Information
Program 2011/12
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
1
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Apparecchio a plafone completo di alimentatore, esclusa la versione con QPAR-16. Ceiling fixture fitted with power supply unit, except for QPAR-16 version.
24
IP20
ELECTRIFICATION 20W 35W 50W
SOCKET GX10 GU5,3 GU10
LAMP HIPAR50 (CDM-Rm) QR-CB 51 QPAR-16
WIRING ELE ED2 ELE
012 007 001
CODE 8349 8348 8340
WIRING ELE
214
CODE 834#
WIRING ED2
004
CODE 8350
205
CODE 835#
150
100
TYPE UDG-P10 UDG-P10 UDG-P10
46
49
4V
Apparecchio a plafone con 4 LED monocromatici completo di alimentatore. Ceiling fixture fitted with power supply unit, with 4 monochromatic LED.
24
IP20
ELECTRIFICATION 4x 1,27W 220-240Vac
LAMP LED
150
100
TYPE UDG-P10
46
49
4V
Apparecchio a plafone completo di alimentatore. Ceiling fixture fitted with power supply unit. TYPE UDG-P15B
LAMP QR111
150
150
24
IP20
ELECTRIFICATION SOCKET 50W G53
46
49
4V
Apparecchio a plafone con 8 LED monocromatici completo di alimentatore. Ceiling fixture fitted with power supply unit with 8 monochromatic LED. TYPE UDG-P15B
LAMP LED
WIRING ELE
150
150
IP20
ELECTRIFICATION SOCKET 8x 1,87W 220-240Vac
24
46
49
4V
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ELE: Electronic ED2: Electronic Dimmable (Trailing Edge - Leading Edge)
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4500 K
J
B
2
Program 2011/12
Mizar Information
1
489
UDG Design M.D.W.S.
Apparecchio a plafone completo di alimentatore. Wall fixture fitted with power supply unit. ELECTRIFICATION 35W 70W 75W
SOCKET GX8,5 GX8,5 G53
LAMP HIPAR (CDM-R111) HIPAR (CDM-R111) QR111
WIRING ELE ELE ED2
015 015 004
CODE 8368 8369 8360
205
CODE 836#
220
150
TYPE UDG-P15A UDG-P15A UDG-P15A
24
IP20
46
49
4V
Apparecchio a plafone con 8 LED monocromatici completo di alimentatore. Wall fixture fitted with power supply unit with 8 monochromatic LED. ELECTRIFICATION SOCKET 8x 1,87W 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
220
150
TYPE UDG-P15A
24
IP20
46
49
4V
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ELE: Electronic ED2: Electronic Dimmable (Trailing Edge - Leading Edge)
COMPOSIZIONI A PLAFONE CEILING COMPOSITIONS
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4500 K
J
B
2
UDG-P10 Sezione 100x100mm 100x100mm section
Piastra 100x320mm 100x320mm plate
Piastra 210x210mm 210x210mm plate
Piastra 150x470mm 150x470mm plate
Piastra 310x310mm 310x310mm plate
UDG-P15B UDG-P15A Sezione 150x150mm 150x150mm section
490
Mizar Information
Program 2011/12
1
UDG
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE X111-FD 03
DIM Ø111 12
14
CODE 7965 43
00
Filtro dicroico per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Dichroic filter for QR111 and HIPAR (CDM-R111). Fastening Kit to be ordered separately.
TYPE X111-RE
DIM Ø111
TYPE SHOPM-FD
CODE 7964
02
03
DIM Ø50 12
CODE 7988 13
14
CODE 7962
00
Rifrattore per distribuzione ellittica del flusso luminoso per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Refractor for light beam elliptical distribution for QR111 and HIPAR (CDM-R111). Fastening Kit to be ordered separately.
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
DIM Ø111
CODE 7963
15
Filtro dicroico per QR-CB51 e HIPAR50 (CDM-Rm). Non è necessario ordinare il KIT di fissaggio. Dichroic filter for QR-CB51 and HIPAR50 (CDMRm). Fastening kit does not need to be ordered.
TYPE X111-K
TYPE X111-SA
Kit 3 molle per fissaggio accessori per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Three-spring kit for QR111 and HIPAR (CDMR111) accessory fastening.
DIM Ø50
CODE 7989
15
Schermo alveolare per QR111 e HIPAR(CDMR111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Honeycomb screen for QR111 and HIPAR (CDMR111). Fastening Kit to be ordered separately.
TYPE UDG-PQ1 UDG-PQ2 UDG-PR1 UDG-PR2
TYPE SHOPM-SA
DIM 210x210 310x310 100x320 150x470
Schermo alveolare per QR-CB51 e HIPAR50 (CDMRm). Non è necessario ordinare il KIT di fissaggio. Honeycomb screen for QR-CB51 and HIPAR50 (CDM-Rm). Fastening kit does not need to be ordered.
CODE 83Q1 83Q2 83R1 83R2
16
Piastra per composizione per UDG a plafone. Plate for composing udg ceiling fixture.
Filtri dicroici Dichroic filters
Schermo alveolare Honeycomb screen
LED Ø50
•
•
LED Ø111
•
•
QR-CB 51
•
•
QR111
•
•
HIPAR50 (CDM-Rm)
•
•
HIPAR111 (CDM-R 111)
•
•
Rifrattore per distribuzione elittica Refractor for elliptical distribution
• •
QPAR16
Program 2011/12
•
Mizar Information
491
Shop Design Mizar
16
Struttura e Modulo LED: bianchi. Dissipatore: grigio-argento. Structure, LED module: white. Heatsink: silver-gray.
492
Mizar Information
Program 2011/12
28
Struttura, modulo LED e dissipatore: grigio-argento. Structure, LED module and heatsink: silver-gray.
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Sistema di illuminazione dinamico e versatile per illuminazione generale e d’accento di ambienti espositivi, spazi museali, retail e contesti residenziali moderni . La nuova serie Shop si distingue per l’assenza di viti a vista e per l’alta qualità delle lavorazioni e dei materiali. Ogni singolo vano lampada è orientabile e indipendente per la massima precisione nei puntamenti ed elevati comfort visivi. Le alimentazioni elettroniche, elettroniche dimmerabili e DALI sono inglobate nella struttura del prodotto. Questo evita l’utilizzo di componenti invasive e antiestetiche nei sistemi di ancoraggio. Nella versione con elettroniche dimmerabili DALI è infine possibile gestire il flusso di ogni singola sorgente luminosa in modo indipendente. Proposto in cinque varianti dimensionali, da 1 a 6 corpi lampada, il programma prevede l’abbinamento di differenti tipologie di sorgenti: moduli LED di potenza, alogenuri metallici, alogene. Completano il sistema filtri dicroici, schermi alveolari e rifrattori per la distribuzione ellittica del flusso luminoso. Dynamic and versatile lighting system for general and accent lighting of exhibition spaces, museums, retail outlets and modern residential buildings. The new Shop range features no screws in view and is produced in high quality processes and materials. Each single lamp compartment is adjustable and independent for maximum adjustment precision and high visual comfort. Electronic, electronic dimmable and DALI power supply units are built in the fixture's structure. This prevents using invasive and unsightly components in anchoring systems. In the DALI electronic dimmable version it is also possible to manage the output of each single light source independently. Available in five size variants, from 1 to 6 lamp bodies, the range design allows for matching different types of sources: power LED modules, metal halide, halogen. The system is complemented by dichroic filters, honeycomb screens and refractors for elliptical distribution of the light output.
» Page 28
» Page 620
Program 2011/12
Mizar Information
493
Shop Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
SHOP N=8° S=25° M=40°
SHOP-AL1 » Page 496
SHOP-AL2 » Page 496
SHOP-AL3 » Page 497
SHOP-AL4 /SHOP-ALQ » Page 497/498
SHOP-AL6 » Page 498
• LED
LED
1x (8x1,87W)
2x (8x1,87W)
3x (8x1,87W)
4x (8x1,87W)
• Halogen bulbs
QR111
1x 100W
2x 50W (Dali) 2x 100W
3x 100W
4x 50W (Dali) 4x 100W
• Metal Halide bulbs
HIPAR111 (CDM-R 111)
1x 35W
2x 35W
3x 35W
4x 35W
• Mixed sources
QR111 / HIPAR111 (CDM-R 111)
2x 100W / 1x 35W
2x 100W / 2x 35W
3x 100W / 3x 35W
SHOPM-AL2 » Page 499
SHOPM-AL3 » Page 499
MINI Shop • Halogen bulbs
QR-CB 51
• Mixed sources
QR-CB 51 / HIPAR50 (CDM-Rm)
• LED bulbs
MLed-LV
2x 35W 2x 35W / 1x 20W 2x 7W
°
25
M
°
S
40
N
8°
6x 50W (Dali) 6x 100W
Scheda tecnica Technical features • Applicazioni: apparecchi a superficie, parete e soffitto. • Rotazione: SHOP ±155° sul braccetto asse orizzontale; per i singoli corpi luce orientabilità ±45° e ±65° sugli assi orizzontali. MINISHOP ±155° sull'asse orizzontale; per i singoli corpi luce orientabilità ±40° e ±45° sugli assi orizzontali. • Sorgenti luminose: LED monocromatici Neutro e Caldo (modulo da 8 LED di potenza), ioduri metallici e alogene. • Emissione luminosa: diretta. • Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. • Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT), elettronico dimmerabile digitale (DALI). • Sistema ottico: LED con ottiche di tre diverse gradazioni, 8°,25° e 40°. • Caratteristiche costruttive: struttura in estruso di alluminio, anello cardanico in alluminio pressofuso, lenti LED in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio. • Dimensioni: variabili a seconda del numero di proiettori, da 1 a 6. • Trattamenti: verniciatura a polveri di poliestere ad elevata resistenza. • Accessori: schermo alveolare, filtri dicroici colorati, rifrattore per distribuzione elittica, kit fissaggio accessori. • Colori: bianco, grigio argento. • Applications: surface, wall and ceiling fixtures. • Rotation: SHOP ±155° on the horizontal axis arm; individual light bodies are adjustable by ±45° and ± 65° on the horizontal axes. MINISHOP ±155° on the horizontal axis; individual light bodies are adjustable by ±40° and ± 45° on the horizontal axes. • Light sources: Monochrome Natural and Warm LED (8-power LED module), metal halides and halogen. • Light emission: direct. • Classification: insulation class I, Mark F, IP20. • Wiring: electronic, dimmable electronic (TRIAC/IGBT), electronic digital dimmable (DALI). • Optics: LED with three different LED optics opening angles: 8°,25° e 40°. • Construction features: extruded aluminium structure, die-cast aluminium cardan ring, high-transmission-index transparent PMMA LED lenses, steel screws and components. • Dimensions: variable depending on the number of projectors, between 1 and 6. • Finishes: high-resistance, polyester powder painting. • Accessories: honeycomb screen, dichroic colour filters, elliptical distribution refractor, kit for accessories’ fastening. • Colours: white, silver-grey.
494
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing Proiettore ± 155° sull'asse orizzontale. SHOP - Singoli corpi luce orientabili ±45° e ±65° sugli assi orizzontali. MINISHOP - Singoli corpi luce orientabili ±40° e ±45° sugli assi orizzontali.
Shop
Minishop
Projector adjustable by ±155° on the horizontal axis arm. SHOP - Single light bodies are adjustable ±45° and ± 65° on the horizontal axes. MINISHOP - Individual light bodies are adjustable by ±40° and ± 45° on the horizontal axes.
SHOP LED La tecnologia LED incontra la flessibilità del sistema modulare Shop. I gruppi luce sono costruiti interamente in alluminio anodizzato e progettati per garantire la massima dissipazione termica. Questi accorgimenti permettono di preservare stabilità e durata del diodo e delle elettroniche di bordo del circuito. Le ottiche secondarie utilizzate sono di altissima qualità, studiate per ottimizzare il rendimento del prodotto e le caratteristiche cromatiche del fascio luminoso. La distribuzione dei diodi nella scheda elettronica, è progettata per raggiungere la massima uniformità nella proiezione luminosa. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
LED NW 25°
8x 1,87W
4000 8000
12000
=100%
cd / 1000 lm
LED technology meets the flexibility of the Shop modular system. Light units are entirely constructed in anodized aluminium and designed to assure maximum thermal dissipation. These design choices allow to preserve stability as well as assuring long life of the diode and electronics on board the circuit. Top quality secondary optics are utilised, developed to optimize product performance and light beam chromatic features. Diode distribution in the electronic card is designed to achieve maximum consistency in light projection. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
Temperature colore LED LED Color temperature
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisation
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei led. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone.
N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10%. (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range. (Real output - lm).
Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,87W 500 mA
LED temperatures WW 2850-3050 K
102,75 lm
NW 3700-4050 K
111,38 lm
Program 2011/12
Mizar Information
495
Shop Design Mizar
Apparecchio a parete e soffitto in linea ad 1 luce. 1-lamp in-line wall and ceiling fixture. TYPE SHOP-AL1 SHOP-AL1
ELECTRIFICATION SOCKET 100W G53 35W GX8,5
LAMP QR111 HIPAR(CDM-111)
WIRING ED2 ELE
004 015
CODE 7901 7902
WIRING ELE
205
CODE 79Q#
WIRING ED2 EDD ELE
004 004 015
CODE 7903 7904 79A8
WIRING ELE
205
CODE 79B#
360 236
21.8
176
16
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto ad 1 luce con 8 LED monocromatici. One-lamp wall and ceiling fixture with 8 monochrome LEDs. TYPE SHOP-AL1
ELECTRIFICATION 8x 1,87W 220-240Vac
LAMP LED
360 236
21.8
176
16
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto in linea a 2 luci. Two-lamp in-line wall and ceiling fixture. TYPE SHOP-AL2 SHOP-AL2 SHOP-AL2
ELECTRIFICATION 2x 100W 2x 50W 2x 35W
SOCKET G53 G53 GX8,5
LAMP QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
360 236
401
317
16
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto a 2 luci con 8 LED monocromatici. Two-lamp wall and ceiling fixture with 8 monochrome LEDs. TYPE SHOP-AL2
ELECTRIFICATION 2x (8x 1,87W) 220-240Vac
LAMP LED
360 236
401
317
16
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDD: Elettronico Dim (DALI) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDD: Dim Electronic (DALI) 496
Mizar Information
Program 2011/12
28
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K
N 8° H
S 25° A
M 40° 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Apparecchio a parete e soffitto in linea a 3 luci. 3-lamp in-line wall and ceiling fixture. TYPE SHOP-AL3 SHOP-AL3 SHOP-AL3
ELECTRIFICATION 3x 100W 3x 35W 2x 100W + 35W
SOCKET G53 GX8,5 G53/ GX8,5
LAMP QR111 HIPAR(CDM-111) QR111/ HIPAR111
WIRING ED2 ELE ELE
004 015 004/015
CODE 7905 7906 7907
360 236
542
458
16
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto in linea a 3 luci con 8 LED monocromatici. Three-lamp in-line wall and ceiling fixture with 8 monochrome LEDs. TYPE SHOP-AL3
ELECTRIFICATION 3x (8x 1,87W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
205
CODE 79C#
LAMP QR111 QR111 HIPAR (CDM-R111) QR111/ HIPAR111
WIRING ED2 EDD ELE EDD
004 004 015 004/015
CODE 7908 79E1 7909 7910
205
CODE 79D#
236
360
542
458
16
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto in linea a 4 luci. Four-lamp in-line wall and ceiling fixture TYPE SHOP-AL4 SHOP-AL4 SHOP-AL4 SHOP-AL4
ELECTRIFICATION 4x 100W 4x 50W 4x 35W 2x 100W + 2x 35W
SOCKET G53 G53 GX8,5 G53/ GX8,5
236
360
683
599
16
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto in linea a 4 luci con 8 LED monocromatici. Four-lamp in-line wall and ceiling fixture with 8 monochrome LEDs. TYPE SHOP-AL4
ELECTRIFICATION 4x (8x 1,87W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
236
360
683
599
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDD: Elettronico Dim (DALI) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDD: Dim Electronic (DALI)
16
28
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K
N 8° H
S 25° A
M 40° 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Program 2011/12
Mizar Information
497
Shop Design Mizar
Apparecchio a parete e soffitto in linea a 6 luci. Six-lamp in-line wall and ceiling fixture. TYPE SHOP-AL6 SHOP-AL6 SHOP-AL6
ELECTRIFICATION 6x 100W 6x 50W 3x 100W + 3x 35W
SOCKET G53 G53 G53/ GX8,5
LAMP QR111 QR111 QR111/ HIPAR111
WIRING ED2 EDD ELE
CODE 7911 79E8 7912
004 004 004/015
360 236
965
881
16
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto quadro a 4 luci. 4-lamp square wall and ceiling fixture. TYPE SHOP-ALQ SHOP-ALQ SHOP-ALQ SHOP-ALQ
44 0
40 1
ELECTRIFICATION 4x 100W 4x 35W 2x 100W + 2x 35W 4x 50W
SOCKET G53 GX8,5 G53/ GX8,5 G53
LAMP QR111 HIPAR111 QR111/ HIPAR111 QR111
WIRING ED2 ELE ELE EDD
CODE 7913 7914 7915 79F1
004 015 004/015 004
31 7
16
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto quadro a 4 luci con 8 LED monocromatici. Four-lamp square wall and ceiling fixture with 8 monochrome LEDs. TYPE SHOP-ALQ
ELECTRIFICATION 4x (8x 1,87W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 79R#
205
44 0
40 1
31 7
16
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDD: Elettronico Dim (DALI) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDD: Dim Electronic (DALI) 498
Mizar Information
Program 2011/12
28
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K
N 8° H
S 25° A
M 40° 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Apparecchio mini a parete e soffitto a 2 luci in linea. Two-lamp in-line wall and ceiling mini fixture. ELECTRIFICATION SOCKET 2x 35W/7W GU5,3
LAMP QR-CB 51/ MLed-LV
WIRING ELE
CODE 7970
007/226
180.5
TYPE SHOPM-AL2
209
16
IP20
28
Apparecchio mini a parete e soffitto a 3 luci in linea. Three-lamp in-line wall and ceiling mini fixture. ELECTRIFICATION SOCKET LAMP 2x 35W + 20W GU5,3/GX10 QR-CB 51/ M-Led-LV + HIPAR50 (CDM-Rm)
WIRING ELE
CODE 7973
007/226 012
180.5
TYPE SHOPM-AL3
295
IP20
16
28
ELE: Elettronico ELE: Electronic Program 2011/12
Mizar Information
499
Shop ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE X111-FD 03
DIM Ø111 12
14
CODE 7965 43
00
Filtro dicroico per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Dichroic filter for QR111 and HIPAR (CDM-R111). Fastening kit to be ordered separately.
TYPE X111-RE
TYPE SHOPM-FD
DIM Ø111
CODE 7964
02
03
DIM Ø50 12
CODE 7988 13
14
DIM Ø111
CODE 7963
15
Filtro dicroico per QR-CB51 e HIPAR50 (CDM-Rm). Non è necessario ordinare il KIT di fissaggio. Dichroic filter for QR-CB51 and HIPAR50 (CDMRm). Not order the Fastening kit.
TYPE X111-K
TYPE X111-SA
TYPE SHOPM-SA
DIM Ø50
CODE 7989
15
Schermo alveolare per QR111 e HIPAR(CDMR111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Honeycomb screen for QR111 and HIPAR (CDMR111). Fastening Kit to be ordered separately.
Schermo alveolare per QR-CB51 e HIPAR50 (CDMRm). Non è necessario ordinare il KIT di fissaggio. Honeycomb screen for QR-CB51 and HIPAR50 (CDM-Rm). Not order the Fastening kit.
CODE 7962
00
Refractor for light beam elliptical distribution for QR111 and HIPAR (CDM-R111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Refractor for light flux elliptical distribution for QR111 and HIPAR (CDM-R111). Fastening kit to be ordered separately.
Kit 3 molle per fissaggio accessori per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Three-spring Kit for fastening accessories for QR111 and HIPAR (CDM-R111).
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
Filtri dicroici Dichroic filters
Schermo alveolare Honeycomb screen
Rifrattore per distribuzione elittica Refractor for elliptical distribution
SHOP
LED
•
•
•
SHOP
QR111
•
•
•
SHOP
HIPAR111 (CDM-R 111)
•
•
•
SHOP
QR111 / HIPAR111 (CDM-R 111)
•
•
•
MINI Shop
QR-CB 51
•
•
MINI Shop
HIPAR50 (CDM-Rm)
•
•
MINI Shop
MLed-LV
•
•
MINI Shop
QR-CB 51 / HIPAR50 (CDM-Rm)
•
•
500
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
501
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
70
502
Mizar Information
Program 2011/12
80
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
E’ una visione poetica della luce cha ha ispirato il design di questa famiglia di apparecchi a parete/soffitto. Leggerezza ed eleganza del vetro abbinate alle elevate prestazioni illuminotecniche, rendono questo programma ideale per applicazioni in ambito espositivo-museale. Un unico vano realizzato attraverso un profilo di alluminio estruso perfettamente integrato nell’estetica del prodotto, ospita le unità di alimentazione per i singoli spot che possono variare da uno a quattro. Questi, orientabili a 355° sull’asse verticale e ±60° su quello orizzontale, sono installati su una piastra in vetro cristallo a sua volta orientabile di 135° sul piano orizzontale per la massima flessibilità nelle operazioni di puntamento. Il programma Ray si presta particolarmente all’impiego in campo museale nonché in ambienti caratterizzati da frequenti variazioni dell’assetto espositivo per i numerosi vantaggi che offre sia in termini di installazione che di utilizzo. La versione a 4 corpi lampada, ad esempio, può raggiungere le stesse performance prodotte da 4 proiettori singoli con sorgente equivalente con un ottima uniformità di illuminamento. Oltre all’evidente vantaggio economico, Ray permette di ottimizzare e ridurre al minimo l’impatto visivo e ridurre di conseguenza il numero dei punti di alimentazione a favore della conservazione di ambienti di interesse storico artistico. Tra gli accessori progettati per migliorare le performance dell’apparecchio, vi è il dispositivo conico convergente che presenta una superficie interna in grado di assorbire totalmente i raggi divergenti. Testato su sorgenti alogene dicroiche da 50 watt si è visto che solo il flusso principale, formato da raggi pressoché perpendicolari al piano di fuoco della lampada, raggiunge l’oggetto da illuminare che può trovarsi anche a più di 10 m di distanza dall’apparecchio. Per quanto riguarda una delle ultime sorgenti sviluppate, la versione a Led è stata concepita in modo tale da sfruttarne appieno le potenzialità illuminotecniche, con moduli composti da 7 diodi e con potenze impegnate per singolo led fino a 2,7 watt. A poetic vision of light has inspired the design of this range of wall/ceiling fixtures. The lightness and elegance of glass together with high lighting design performance make this the ideal range of fixtures for applications in the field of exhibition spaces and museums. A single compartment produced in extruded aluminium profile perfectly integrates with the fixture's aesthetics and houses the power supply units for each spotlight, which can vary between one and four. The spotlights can be adjusted by 355° on the vertical plane and ±60° on the horizontal plane and are installed on a crystal glass plate, which can also be adjusted by 135° on the horizontal axis for maximum flexibility in adjustment operations. The Ray range is particularly suitable to be applied in museums as well as in settings subject to frequent variations of the exhibition layout thanks to the numerous advantages it offers both in terms of installation and utilization. The 4-lamp body version, for example, can achieve the same performance obtained by 4 single projectors fitted with equivalent light sources with optimal lighting consistency. As well as the obvious economic advantage, Ray allows to optimise and reduce visual impact to the minimum and consequently reduce the number of supply outlets, with positive implications on the preservation of artistically and historically important buildings. Among the accessories that have been designed to improve the fixture's performance there is the conical convergent device, which features an internal surface able to totally absorb divergent rays. Testing on halogen dichroic 50-Watt sources showed that the object to be lit is only reached by the main flux, formed by rays practically perpendicular to the lamp's focal plane, although being placed up to more than 10 metres away from the fixture. As regards one of the latest light sources to have been developed, the LED version has been designed in order to make the most of its lighting potential, using 7-diode modules with 2.7 Watt for each LED.
» Page 18
» Page 630
» Page 698
Program 2011/12
Mizar Information
503
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Sorgenti luminose Lighting sources RAY-ALA2 » Page 508
RAY-ALA3 » Page 509
RAY-ALA4 » Page 510
1x (7x 1,27W) 1x (7x 2,70W)
2x (7x 1,27W) 2x (7x 2,70W)
3x (7x 1,27W) 3x (7x 2,70W)
4x (7x 1,27W) 4x (7x 2,70W)
• LED
LED
• Halogen bulbs
QR111
1x 50W
2x 50W
3x 50W
4x 50W
QR-CB 51
1x 50W
2x 50W
3x 50W
4x 50W
HIPAR111 (CDM-R 111)
1x 35W
2x 35W
3x 35W
4x 35W
• Metal Halide bulbs
N=10° S=20° M=35° N=8° S=25° M=40°
RAY-ALA1 » Page 507
S
N 8°- 10°
20°- 25°
M 35°-40°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: a parete e soffitto. Rotazione: sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale ±60°; rotazione vetro e quindi di ogni gruppo di proiettori sul piano orizzontale ±135°. Sorgenti luminose: LED (con due tipologie di moduli da 7 LED di potenza), ioduri metallici, alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe I, IP20, marchio F, Enec 03, IMQ. Cablaggio: elettronico e elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT). Sistema ottico: LED con ottiche di tre diverse gradazioni a seconda del modulo. Modulo 7LED Ø50mm 10°, 20° e 35°; Modulo 7LED Ø100mm 8°, 25° e 40°. Caratteristiche costruttive: struttura in estruso di alluminio, corpo luce in pressofusione di alluminio, corpo luce e dissipatore in alluminio Anticorodal (versioni LED), supporto proiettori in vetro temprato extrachiaro, lenti Led in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio, vetri di protezione temprati. Dimensioni: variabili a seconda del numero di proiettori, da 1 a 4. Trattamenti: corpo estruso anodizzato, corpo faretto verniciato a liquido. Accessori: filtri colorati dicroici completi di ghiera di fissaggio, diffusore prismatizzato (per la sola versione led), cono metallico per controllo fascio luminoso. Colori: bianco/vetro e grigio-argento/vetro.
• • • • • • • •
Applications: wall and ceiling installation. Rotation: 355° on the vertical axis, ±160° on the horizontal plane; glass rotation and consequent rotation of each group of projectors on the horizontal plane ±135°. Light sources: LED (with two types of 7 power LED modules), metal halide, halogen. Light emission: direct Classification: insulation class I, Mark F, IP20, Enec 03, IMQ. Wiring: electronic and electronic dimmable (TRIAC/IGBT). Optics system: LED with three different angle optics depending on the modules. 7LED Ø50mm module 10°, 20° and 35°; 7LED Ø100mm module 8°, 25° and 40°. Construction features: extruded aluminium structure, die-cast aluminium light body, Anticorodal aluminium light body and heat dissipator (LED versions), extra-clear hardened glass projectors support, LED lenses in high-transmission-index, transparent PMMA, steel screws and components, tempered protection glass plates. Dimensions: variable depending on the number of projectors, between 1 and 4. Finishes: extruded anodized body, liquid painted spotlight body. Accessories: dichroic colour filters fitted with fastening ring, prismatic diffuser (LED version only), metal cone for light beam control. Colours: white/glass and silver-grey/glass.
• • • •
504
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Tipo di sorgenti previste Type of lighting sources available La profondità di gamma delle sorgenti luminose Ray assicura una valida soluzione alle diverse esigenze progettuali. The wide range of Ray's lighting sources assures the best solution for different design requirements. QR-CB 51
QR111
RAY LED 7x 1.27W
HIPAR111
LED WW 20°
La versione con elettrificazione a 7 LED da 1,27W assicura ottime prestazioni illuminotecniche e un notevole risparmio di energia. Caratterizzati da una efficienza luminosa elevata i moduli LED offrono garanzie di durata ed affidabilità nel tempo grazie ad un'ampia superficie di dissipazione. L'emissione è controllata da ottiche secondarie in PMMA ottico di altissima qualità che garantiscono performance elevate e estrema pulizia e precisione del cono luminoso. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
7x 1,27W
4000
6000
=100%
cd / 1000 lm
LED WW 8°
La massima evoluzione della tecnologia a led caratterizza questi moduli illuminanti. La versione con elettrificazione a 7 LED da 2,7W assicura prestazioni illuminotecniche senza pari. Il flusso reale dell'apparecchio misura 138,45 lumen per LED. I moduli LED offrono garanzie di durata ed affidabilità nel tempo grazie ad un'ampia superficie di dissipazione. L'emissione è controllata da ottiche secondarie in PMMA ottico di altissima qualità che garantiscono performance elevate, e estrema pulizia e precisione del cono luminoso. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
7x 2,7W
2000 4000 6000 8000 10000
=100%
These lighting modules embody the maximum evolution in LED technology. The version wired for seven 2.7W LEDs assures unequalled light design performance. The fixture's actual lumen output is 138,45 lumen for each LED. LED modules offer guaranteed long life and reliability thanks to a large overall dissipation surface. Emission is controlled by secondary optics in very high quality optical PMMA which guarantee high yield and extreme cleanliness and precision of the light cone. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
Temperature colore LED LED Color temperature
LED 7x 2,7W
2000
The version wired for seven 1.27W LED assures optimal light design performance and remarkable energy savings. Featuring a high lighting efficiency, LED modules offer guaranteed long life and reliability thanks to a large overall dissipation surface. Emission is controlled by secondary optics in very high quality optical PMMA which guarantee high yield and extreme cleanliness and precision of the light cone. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
RAY LED 7x 2,7W
LED 7x 1,27W
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°-10°
S 20°-25°
M 35°-40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10%. (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range. (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,27W 350 mA
LED temperatures
Flux 2,7W 700 mA
WW 2850-3050 K
81,53 lm
124,57 lm
NW 3700-4050 K
92,88 lm
138,45 lm
Program 2011/12
Mizar Information
505
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Guida alla composizione Composition guide
Per l'ordinazione fare riferimento alla tabella sotto nella quale sono riportati in dettaglio i codici dei componenti e le combinazioni disponibili. Ordinare sempre “codice ala” (specificando la finitura desiderata) + “codice rosone”. La coppia di ali deve essere sempre delle stesso codice. When ordering, please refer to the table below, which details component codes and available combinations. Always order “wing code” (specifying the desired finish) + “ceiling plate code”. The code of both wings must always be the same.
RAY - Installazione a parete RAY - Wall installation
ELECTRIFICATION
POWER
Mizar Information
ALA2 CODE
ALA3 CODE
ALA4 CODE
ROSE CODE
LAMP
50W
GU5,3
QR-CB 51
ED2
7751
7752
7753
7754
GU5,3
QR-CB 51
EDR
7D51
7D52
7D53
7D54
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDD
-
7772
-
7778
50W
G53
QR111
ED2
7770
7773
7776
7779
50W
G53
QR111
EDR
7771
7774
7777
7780
50W
G53
QR111
EDD
-
7775
-
7781
35W
GX8,5
CDM-R111
ELE
7719
7720
7721
7722
7x 1,27W
-
LED
ELE
77P#
77S#
77V#
77Y#
7x 2,70W
-
LED
ELE
77R#
77T#
77Z#
77X#
WIRING
ALA1 CODE
ALA2 CODE
ALA3 CODE
ALA4 CODE
ELECTRIFICATION
Program 2011/12
ALA1 CODE
50W
RAY - Installazione a plafone RAY - Ceiling installation
506
SOCKET
WIRING
POWER
SOCKET
LAMP
50W
GU5,3
QR-CB 51
ED2
2x 7751
2x 7752
2x 7753
2x 7754
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDR
2x 7D51
2x 7D52
2x 7D53
2x 7D54
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDD
-
2x 7772
-
2x 7778
50W
G53
QR111
ED2
2x 7770
2x 7773
2x 7776
2x 7779
50W
G53
QR111
EDR
2x 7771
2x 7774
2x 7777
2x 7780
50W
G53
QR111
EDD
-
2x 7775
-
2x 7781
35W
GX8,5
CDM-R111
ELE
2x 7719
2x 7720
2x 7721
2x 7722
7x 1,27W
-
LED
ELE
2x 77P#
2x 77S#
2x 77V#
2x 77Y#
7x 2,70W
-
LED
ELE
2x 77R#
2x 77T#
2x 77Z#
2x 77X#
7760
ROSE CODE
7765
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Modulo Ala 1 luce. One-light Wing module. ELECTRIFICATION 1x 50W 1x 50W 1x 50W 1x 50W 1x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR ED2 EDR ELE
DIM L 214 214 214 214 227
CODE 7751 7D51 7770 7771 7719
007 007 004 004 015
236
88
TYPE RAY-ALA1 RAY-ALA1D RAY-ALA1 RAY-ALA1D RAY-ALA1
L
70
IP20
80
Modulo Ala 1 luce con modulo a 7 LED monocromatici. One-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 1x (7x 1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77P#
236
236
88
TYPE RAY-ALA1L
214
70
IP20
80
Modulo Ala 1 luce con modulo a 7 LED monocromatici completo di ventola di raffreddamento. One-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 1x (7x 2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77R#
220
236
100.6
TYPE RAY-ALA1L
214
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps)
70
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
Program 2011/12
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
Mizar Information
2
507
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Modulo Ala 2 luci. Two-light Wing module.
370
88
TYPE RAY-ALA2 RAY-ALA2D RAY-ALA2A RAY-ALA2 RAY-ALA2D RAY-ALA2A RAY-ALA2
ELECTRIFICATION 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 GU5,3 G53 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR EDD ED2 EDR EDD ELE
DIM L 214 214 227 214 214 227 227
CODE 7752 7D52 7772 7773 7774 7775 7720
007 007 007 004 004 004 015
L
70
IP20
80
Modulo Ala 2 luci a 7 LED monocromatici. Two-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 2x (7x 1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77S#
236
370
88
TYPE RAY-ALA2L
214
70
IP20
80
Modulo Ala 2 luci con modui a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Two-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 2x (7x 2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77T#
020
370
100.6
TYPE RAY-ALA2L
214
70
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps) 508
Mizar Information
Program 2011/12
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
2
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Modulo Ala 3 luci . Three-light Wing module.
504
88
TYPE RAY-ALA3 RAY-ALA3D RAY-ALA3 RAY-ALA3D RAY-ALA3
ELECTRIFICATION 3x 50W 3x 50W 3x 50W 3x 50W 3x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR ED2 EDR ELE
DIM L 214 214 214 214 227
CODE 7753 7D53 7776 7777 7721
007 007 004 004 015
L
70
IP20
80
88
Modulo Ala 3 luci con modulo a 7 LED monocromatici. Three-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 3x (7x1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77V#
236
504
TYPE RAY-ALA3L
214
70
IP20
80
100.6
Modulo Ala 3 luci con modulo a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Three-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 3x (7x2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77Z#
220
504
TYPE RAY-ALA3L
214
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps)
70
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
Program 2011/12
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
Mizar Information
2
509
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
88
Modulo Ala 4 luci. Four-light Wing module.
638
TYPE RAY-ALA4 RAY-ALA4D RAY-ALA4A RAY-ALA4 RAY-ALA4D RAY-ALA4A RAY-ALA4
ELECTRIFICATION 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 GU5,3 G53 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR EDD ED2 EDR EDD ELE
DIM L 214 214 227 214 214 227 227
007 007 007 004 004 004 015
CODE 7754 7D54 7778 7779 7780 7781 7722
236
CODE 77Y#
L
70
IP20
80
88
Modulo Ala 4 luci con modui a 7 LED monocromatici. Four-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 2x (7x1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
638
TYPE RAY-ALA4L
214
70
IP20
80
100.6
Modulo Ala 4 luci con modui a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Four-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 4x (7x2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77X#
220
638
TYPE RAY-ALA4L
214
70
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps) 510
Mizar Information
Program 2011/12
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
2
Ray
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE
CODE
TYPE
CODE
TYPE
CODE
TYPE
CODE
RAY-V
4004
RAY-K
4014
RAY-CA1
7760
RAY-CP2
7765
03
12
14
17
43
Filtro dicroico completo di ghiera di fissaggio per QR-CB-51. Dichroic filter fitted with fixing ring for QR-CB 51 versions .
16
28
Cono metallico convergente per il controllo del fascio luminoso. Il dispositivo, assorbendo totalmente i raggi divergenti, permette di illuminare oggetti collocati anche oltre i 10m di distanza. (utilizzare solo lampade MASTERline ES 45W 8°code 0004-45). Convergent metallic cone for light beam control. The device completely absorbs divergent rays, thus allowing to illuminate objects placed even beyond 10m away. (only use MASTERline ES 45W 8° lamps – code 0004-45).
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
16
28
Rosone per applique - 1 ala. Wall lamp rose - one wing.
16
28
Rosone per plafone - 2 ali. Ceiling lamp rose - two wings.
Filtri dicroici Dichroic filter
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
LED Ø50mm 7x 1,27W
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
LED Ø100mm 7x 2,7W
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
QR111
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
QR-CB 51
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
HIPAR111 (CDM-R 111)
Program 2011/12
Cono convergente Tapered cone
•
•
•
•
Mizar Information
511
512
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
513
Ky Design Paolo De Lucchi
15
514
Mizar Information
Program 2011/12
78
85
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Programma di proiettori a parete/soffitto caratterizzati da un'elevata pulizia estetica e da raffinati particolari e accostamenti cromatici. L’ importante intervento del designer si percepisce dalla perfetta combinazione tra forma e funzione. Il vano ottico e il gruppo di alimentazione, fisicamente separati per consentire un' ottimale dissipazione del calore e semplificare la manutenzione, si sintetizzano in un'unica espressione. Tre diverse dimensioni consentono di alloggiare una gamma completa di sorgenti luminose (dalla tecnologia LED alle tradizionali lampade a scarica ed alogene). Altrettanto completa la gamma dei sistemi ottici e degli accessori. Massima flessibilità dell’orientamento resa possibile da fulcri di rotazione sia sull’asse verticale che su quella orizzontale del prodotto. Numerosi accessori, studiati in risposta a diverse esigenze illuminotecniche, consentono un impiego professionale avanzato del prodotto e ne aumentano la flessibilità e i campi di utilizzo. La sostituzione delle lampade, delle ottiche e l'inserimento degli accessori avviene nella parte frontale, tramite semplici operazioni manuali. Il programma si completa con le versioni a binario, a cui si rimanda per approfondimenti nel capitolo a loro dedicato, che sono proposte con e senza blocco del puntamento e con o senza focusing variabile dei gruppi ottici. Le versioni a LED utilizzano schede dedicate con potenze di 1,87W per ciascun diodo. Questo ha indotto ad una particolare cura nella progettazione del sistema di dissipazione del calore e all’elettronica di controllo sul PCB, ottenendo così un prodotto dalle eccellenti prestazioni illuminotecniche nonché notevolmente affidabile nel tempo. A range of projectors for wall and ceiling installation featuring highly polished aesthetics and refined details and colour schemes. The designer's significant work can be perceived in the fixture’s perfect integration of form and function. Although the optics compartment and the power supply unit are physically separate to allow optimal heat dissipation and to simplify maintenance, they are designed to blend harmoniously. Three different sizes allow to house a comprehensive range of light sources (from LED technology to traditional discharge and halogen lamps). The range of optics systems and accessories is just as comprehensive. The rotation fulcrum both on the fixture’s vertical and horizontal axis allows maximum adjustment flexibility. A wide range of accessories designed to address a number of light design needs allow advanced, professional utilization of the fixture and increase its flexibility and fields of application. Lamps and optics are replaced and accessories are applied at the front of the fixture by simple manual operations. The range is complemented with the track versions, which are available with or without locked adjustment and with or without variable focusing of the optics compartments. For more information on these please refer to the dedicated catalogue section. The LED versions are equipped with dedicated cards with wattage of 1.87W for each diode. This involved particular care being dedicated to designing the heat dissipation system and PCB control electronics, thus obtaining a fixture with excellent lighting technology performance as well as being remarkably reliable and longlived.
» Page 4
Program 2011/12
Mizar Information
515
Ky Design Paolo De Lucchi
Sorgenti luminose Lighting sources
• LED
LED
• Halogen bulbs
QT12
S=15°-30° M=30°-45° F=45°-60°
N=8° S=25° M=40°
QT18
S=15°-30° M=30°-45° F=45°-60°
KY-P09 » Page 519
KY-P12 » Page 521
5x 1,87W
8x 1,87W
50W 60W
QPAR30
100W
QR111
100W
QR-CB 51 • Metal Halide bulbs
50W
HIT-CE (CDM-T)
S=15°-30° M=30°-45° F=45°-60°
HIT-TC-CE (CDM-TC)
S=15°-30° M=30°-45° F=45°-60°
HIT-TC-CE (CDM-Tm)
70W 150W 35W 70W 35W
HIPAR111 (CDM-R 111) • High pressure sodium bulbs
35W 70W
HST-CRI (SDW-TG)
N
KY-P13 » Page 523
S=15°-30° M=30°-45° F=45°-60°
M
S
F
L
45 °°
60
°
45
°
30
°-
°-
30
15
8°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: proiettori a superficie, soffitto e parete. Rotazione: sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale ±90°. Sorgenti luminose: LED monocromatici Neutral e Caldo (moduli da 5 e 8 LED di potenza), ioduri metallici e alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, IP40. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile manuale (MAN), elettronico dimmerabile digitale (TRIAC/IGBT). Sistema ottico: tre gruppi ottici per le sorgenti tradizionali; LED con ottiche di tre diverse gradazioni, 8°, 25°, 40° (sistema Lenti Spot), Sistema "Polarizing Prism": 50°. Caratteristiche costruttive: corpo in estruso di alluminio, anello porta vetro/ supporto ottiche in alluminio pressofuso, ottica sfaccettata in alluminio purissimo 99,9%, lenti Led in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, vetro di protezione in borosilicato, diffusore microprismatizzato in PMMA ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: Ø90, Ø120, Ø133. Trattamenti: verniciatura a liquido. Accessori: schermo asimmetrico, alette direzionali, schermo alveolare, filtri dicroici colorati e UV Stop, vetro ellittico, diffusore microprismatizzato, basetta di fissaggio a soffitto. Colori: grigio argento/nero, nero/nero e bianco/grigio argento. Applications: surface, ceiling and wall projectors. Rotation: 355° on the vertical axis, ±90° on the horizontal plane. Light sources: monochrome Neutral and Warm LEDs (5- and 8-power LEDs), metal halides and halogen. Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, IP40. Wiring: electronic, dimmable electronic manual (MAN), digital dimmable electronic (TRIAC/IGBT). Optics system: three optics systems for traditional light sources; LED with three different angle optics, 8°, 25° and 40° (Spot Lens system). "Polarizing Prism" System: 50°. Construction features: extruded aluminium body, glass holder ring/ die-cast aluminium optics support, multi-faceted optics in 99.9% extra-pure aluminium, LED lenses in transparent, high-transmission-index PMMA, borosilicate protection glass, high-transmission-index PMMA micro-prismatic diffuser, steel screws and components. Dimensions: Ø90, Ø120, Ø133. Finishes: liquid painting. Accessories: asymmetrical screen, adjustable flaps, honeycomb screen, colour dichroid and UV Stop filters, elliptical glass,micro-prismatic diffuser, ceiling fastening base plate. Colours: silver-grey/black, black/black and white/silver-grey.
516
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Regolazione del fascio luminoso tramite sistema meccanico a slitte, collocato all'interno del vano ottico. Fornito di serie su tutte le versioni con sorgenti tradizionali a ioduri metallici con gruppo ottico.
α1
α2
Light beam adjustment by means of slide mechanical system, located inside the optics compartment. Standard supplied on all traditional metal halide light source versions with optical bay.
S =15° =30° M =30° =45° F =45° =60°
Orientabilità Adjustability Apparecchio orientabile a 355° sull’asse verticale e ±90° sull’asse orizzontale. Fitting adjustable by 355° around the vertical axis and by ±90° around the horizontal axis.
Rotazione apparecchio Fixture rotation
Rotazione perno Pivot rotation
ASSE VERTICALE VERTICAL AXIS
ASSE ORIZZONTALE HORIZONTAL AXIS
Blocco meccanico del puntamento Mechanical pointing lock version Ky è disponibile a richiesta con blocco meccanico del puntamento. Ky is available on reqest with mechanical pointing lock.
Program 2011/12
Mizar Information
517
Ky Design Paolo De Lucchi
KY LED - Sistema con lenti spot KY LED – Spot lens system
LED NW 25°
KY LED - Sistema "Polarizing Prism" KY LED - "Polarizing Prism" System Il diffusore "POLARIZING PRISM" polarizza e ridistribuisce la luce emessa dal LED ampliandone l'angolo di apertura. Normalmente il LED con l'ottica secondaria ha un fascio puntuale, mentre con il sistema "POLARIZING PRISM", questo viene ampliato fino quasi a raddoppiarlo ottenendo un effetto finale di luce diffusa e il contenimento dell'abbagliamento diretto prodotto dalla sorgente luminosa. L'emissione che si ottiene è di tipo flood. Il rilievo conferma che posta la sorgente interna con ottica secondaria 25°, il fascio emesso con il filtro "POLARIZING PRISM" è di 50°.
LED NW 25° Dist. m
Il sistema con Lenti spot è composto da più LED completi di lenti secondarie in PMMA ad alto indice di trasmissione, posti in posizione arretrata rispetto all'anello e protetti da vetro. In questo modo si riduce il fenomeno dell'abbagliamento diretto mantenendo inalterate le prestazioni illuminotecniche. The “Spot Lens” system consists of several LEDs fitted with high-transmission-index PMMA secondary lenses in a rearward position from the ring and protected by glass. The direct dazzling phenomenon is thus reduced while lighting performance remains unchanged.
5x 1,87W
4000
8000 12000
=100%
cd / 1000 lm
LED NW 50°
5x 1,87W
Max Lux
1.0
0.24
7513.1
2.0
0.47
1878.3
3.0
0.71
834.8
4.0
0.94
469.6
5.0
1.18
=100%
800
300.5
cd / 1000 lm
LED NW 50° Dist. m
400
5x 1,87W
Ø Cono m
5x 1,87W
Ø Cono m
Max Lux
1.0
0.93
436.2
2.0
109.0
109.0
3.0
45.5
48.5
4.0
27.3
27.3
5.0
17.4
1200
=100%
cd / 1000 lm
=100%
17.4
cd / 1000 lm
The “POLARIZING PRISM” diffuser polarizes and redistributes the LED light emission widening its beam spread. The LED with internal secondary optics generally have a spotlight beam, whilst thanks to the “POLARIZING PRISM” system the beam spread is widened out and nearly doubled achieving a final diffuse light effect. These features allow remarkably improved visual comfort as the dazzling effect is considerably reduced if the light source is directly gazed on. The emission obtained is of the “Flood” type. Measurements confirm that given a 25° secondary optics inner source, the beam emitted with the “POLARISING PRISM” filter is 50°.
Temperature colore LED LED Color temperature
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi led con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei led. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes LED temperatures
518
Mizar Information
Program 2011/12
Flux 1,87W 500 mA
WW 2850-3050 K
102,75 lm
NW 3700-4050 K
111,38 lm
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Apparecchio a parete Ø90mm. Ø90mm wall fixture. 209
TYPE KY-P09 KY-P09
ELECTRIFICATION SOCKET 50W GU5,3 50W GU5,3
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51
WIRING ELE EDR
007 007
CODE 4800 4801
200
CODE 4803 4804 4806
90
179
15
IP20
85
78
Apparecchio a parete Ø90mm da completare con gruppo ottico. Ø90mm wall fixture, to be fitted with the right optical kit. 209
TYPE KY-P09 KY-P09 KY-P09
ELECTRIFICATION 50W 50W 35W
SOCKET GY6,35 GY6,35 PGJ5
LAMP QT12 QT12 HIT (CDM-Tm)
WIRING ELE EDR ELE
90
179
15
IP40
TYPE KY-OS09 KY-OS09 KY-OS09 15
OPTICS S M F 16
28
Gruppo ottico Standard. Standard optical bay.
CODE 7865 7866 7867
TYPE KY-OA09 KY-OA09 KY-OA09 15
78
85
OPTICS S M F 16
CODE 7874 7875 7876
28
Gruppo ottico per Accessori. Optical bay for accessories.
ELE: Elettronico EDR: Elettronico Dim (MAN) ELE: Electronic EDR: Dim Electronic (MAN) Program 2011/12
Mizar Information
519
Ky Design Paolo De Lucchi
Apparecchio a parete Ø90mm con 5 LED monocromatici. Sistema lenti spot. Ø90mm wall fixture with 5 monochrome LEDs. Spot lens system. H
TYPE KY-P09
ELECTRIFICATION 5x 1,87W 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
203
CODE 48P#
204 204
CODE 48FQ 48FR
90
179
15
IP40
85
78
Apparecchio a parete Ø90mm con 5 LED monocromatici. Sistema "Polarizing prism". Ø90mm wall fixture with 5 monochrome LEDs. "Polarizing prism" system. H
TYPE KY-P09 KY-P09
ELECTRIFICATION 5x 1,87W 220-240Vac 5x 1,87W 220-240Vac
LAMP LED 50° WW LED 50° NW
WIRING ELE ELE
90
179
15
IP40
KY LED Sistema con Lenti Spot . Spot Lens system.
78
85
KY LED Sistema "Polarizing prism". "Polarizing prism" system.
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
ELE: Elettronico ELE: Electronic 520
Mizar Information
Program 2011/12
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
1
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Spot a binario Ø120mm. Track spotlights Ø120mm.
249
TYPE KY-P12 KY-P12 KY-P12 KY-P12 KY-P12
SOCKET G53 G53 GX8,5 GX8,5 E27
LAMP QR111 QR111 HIT(CDM-R111) HIT(CDM-R111) QPAR30
WIRING ELE EDR ELE ELE
DIM L 214 L 214 L 264 L 264 L 214
004 004 015 015 003
CODE 4833 4834 4836 4837 4838
201 201
CODE 4839 4840
120
L
ELECTRIFICATION 100W 100W 35W 70W 100W
15
IP20
85
78
Spot a binario Ø120mm da completare con gruppo ottico. Ø120mm track spotlights, to be fitted with the right optical kit.
249
TYPE KY-P12 KY-P12
ELECTRIFICATION SOCKET 35W G8,5 70W G8,5
LAMP HIT(CDM-TC) HIT(CDM-TC)
WIRING ELE ELE
120
264
15
IP40
TYPE KY-OS12 KY-OS12 KY-OS12 15
OPTICS S M F 16
28
Gruppo ottico Standard. Standard optical bay.
CODE 7868 7869 7870
TYPE KY-OA12 KY-OA12 KY-OA12 15
78
85
OPTICS S M F 16
CODE 7877 7878 7879
28
Gruppo ottico per Accessori. Optical bay for accessories.
ELE: Elettronico EDR: Elettronico Dim (MAN) ELE: Electronic EDR: Dim Electronic (MAN) Program 2011/12
Mizar Information
521
Ky Design Paolo De Lucchi
Spot a binario Ø120mm con 8 LED monocromatici. Sistema lenti spot. Ø120mm Track spotlights with 8 monochrome LEDs. Spot lens system. ELECTRIFICATION 8x1,87W 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
205
CODE 48T#
206 206
CODE 48GQ 48GR
190
TYPE KY-P12
120
214
15
IP40
78
85
Spot a binario Ø120mm con 8 LED monocromatici. Sistema "Polarizing prism". Ø120mm Track spotlights with 8 monochrome LEDs. "Polarizing prism" system.
190
TYPE KY-P12 KY-P12
ELECTRIFICATION 8x 1,87W 220-240Vac 8x 1,87W 220-240Vac
LAMP LED 50° WW LED 50° NW
WIRING ELE ELE
120
214
15
IP40
KY LED Sistema con Lenti Spot Spot Lens system
78
85
KY LED Sistema "Polarizing prism" "Polarizing prism" system
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
ELE: Elettronico ELE: Electronic 522
Mizar Information
Program 2011/12
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
1
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Spot a binario Ø133mm da completare con gruppo ottico. Track spotlights Ø133, to be fitted with the right optical kit.
249
TYPE KY-P13 KY-P13 KY-P13
ELECTRIFICATION 60W 70W 150W
SOCKET B15d G12 G12
LAMP QT18 HIT(CDM-T) HIT(CDM-T)
WIRING ELE ELE
DIM L 231 L 281 L 281
202 202
CODE 4860 4861 4862
133
L
15
IP40
TYPE KY-OS13 KY-OS13 KY-OS13 15
OPTICS S M F 16
28
Gruppo ottico Standard Standard optical bay
CODE 7871 7872 7873
TYPE KY-OA13 KY-OA13 KY-OA13 15
78
85
OPTICS S M F 16
CODE 7880 7881 7882
28
Gruppo ottico per Accessori Optical bay for accessories
ELE: Elettronico ELE: Electronic Program 2011/12
Mizar Information
523
Ky Design Paolo De Lucchi
GRUPPI OTTICI - Sorgenti tradizionali OPTICAL UNITS - Traditional sources Concepiti per un utilizzo professionale avanzato, gli apparecchi Ky con sorgenti QT12, QT18, HIT(CDM-T), HIT (CDM-TC), HIT (CDM-Tm), HST(SDW-TG) sono gestiti con gruppo ottico separato dal corpo. Questa soluzione, consente un elevato livello di personalizzazione sia nella scelta delle aperture di fascio che nella scelta degli accessori a completamento. Due le soluzioni disponibili: 1. 2.
GRUPPO OTTICO STANDARD: predisposto per l'applicazione di un accessorio della categoria filtri GRUPPO OTTICO MULTI-ACCESSORI: predisposto per l'applicazione, anche in combinazione, di un accessorio della categoria filtri e uno della categoria schermi.
1
2
Designed for advanced professional utilisation, Ky fixtures with QT12, QT18, HIT(CDM-T), HIT (CDM-TC), HIT (CDM-Tm), HST(SDW-TG) sources are controlled by a separate optics unit. This solution allows a high level of customisation in selecting both the suitable beam spread and optional accessories. Two options are available: 1. 2.
1. Gruppo ottico Standard Standard optical unit 2. Gruppo ottico Multi-accessori Multi-accessory optical unit
STANDARD OPTICS UNIT: arranged for the installation of one accessory from the filters category MULTI-ACCESSORY OPTICS UNIT: arranged for the installation, also combined, of one accessory from the filters category and one from the screens category.
1
Rifrattore ellittico Elliptical refractor
2
Filtro Uv Stop Uv Stop filter
Filtri dicroici Dichroic filters
Schermo alveolare Honeycomb screen
Wall Washer Wall Washer
Alette direzionali Barn doors
APPARECCHI COMPLETI COMPLETE FIXTURES Ø90
QR-CB 51
Ø120
QR111
A richiesta On request A richiesta On request
Ø120
HIPAR111 (CDM-R 111)
A richiesta On request
Ø120
QPAR30
Ø90 / Ø120 / Ø133
LED
A richiesta On request
•
•
•
A richiesta On request
APPARECCHI DA COMPLETARE CON: FIXTURES TO BE COMPLEMENTED WITH: Gruppo ottico Standard Standard optical unit Ø90
QT12
•
•
•
Ø90
HIT-TC-CE (CDM-Tm)
•
•
•
Ø120
HIT-TC-CE (CDM-TC)
•
•
•
Ø133
QT18
•
•
•
Ø133
HIT-CE (CDM-T)
•
•
•
Ø133
HST-CRI (SDW-TG)
•
•
•
Gruppo ottico Multi-accessori Multi-accessory optical unit Ø90
QT12
•
•
•
•
•
•
Ø90
HIT-TC-CE (CDM-Tm)
•
•
•
•
•
•
Ø120
HIT-TC-CE (CDM-TC)
•
•
•
•
•
•
Ø133
QT18
•
•
•
•
•
•
Ø133
HIT-CE (CDM-T)
•
•
•
•
•
•
Ø133
HST-CRI (SDW-TG)
•
•
•
•
•
•
524
Mizar Information
Program 2011/12
Ky
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE KY-OS09 KY-OS09 KY-OS09 KY-OS12 KY-OS12 KY-OS12 KY-OS13 KY-OS13 KY-OS13 15
OPTICS S Per/for Ø90 M Per/for Ø90 F Per/for Ø90 S Per/for Ø120 M Per/for Ø120 F Per/for Ø120 S Per/for Ø130 M Per/for Ø130 F Per/for Ø130 16
CODE 7865 7866 7867 7868 7869 7870 7871 7872 7873
28
15
Gruppo ottico Standard completo di ottica sfacettata e vetro temprato trasparente. Non idoneo all'impiego degli accessori: KY-YA, KY-YD e KY-YN. Standard optical bay equipped with faceted optics and transparent tempered glass. Not suitable for the following accessories: KY-YA, KY-YD and KY-YN.
TYPE KY-YN09 KY-YN12 KY-YN13
DIM Ø90 Ø120 Ø133
CODE 7889 7890 7891
15
OPTICS S Per/for Ø90 M Per/for Ø90 F Per/for Ø90 S Per/for Ø120 M Per/for Ø120 F Per/for Ø120 S Per/for Ø130 M Per/for Ø130 F Per/for Ø130 16
CODE 7874 7875 7876 7877 7878 7879 7880 7881 7882
28
Gruppo ottico Multi-accessori completo di ottica sfacettata, vetro temprato trasparente e anello porta-accessori per KY-YA, KY-YD e KY-YN. Multi-accessory optical unit equipped with faceted optics, transparent tempered glass and accessory-holding ring for KY-YA, KY-YD and KY-YN.
TYPE KY-YV09 KY-YV12 KY-YV13
DIM Ø90 Ø120 Ø133
CODE 7895 7896 7897
02
Schermo alveolare da ordinare in abbinamento al gruppo ottico Multi-accessori KY-OA. Applicabili alle sorgenti QR111 e HIPAR111 solo su richiesta. Honeycomb screen to be ordered together with KY-OA Multi-accessory optical unit. Non applicable to QR111 and CDMR111 except for versions on demand.
TYPE NK-BS 15
TYPE KY-OA09 KY-OA09 KY-OA09 KY-OA12 KY-OA12 KY-OA12 KY-OA13 KY-OA13 KY-OA13
DIM 100 x 32
Filtro UV applicabile sia al gruppo ottico standard (KY-OS) che al gruppo ottico Multi-accessori (KYOA) - sostituisce il vetro trasparente in dotazione. UV filter applicable both to standard optical unit (KY-OS) and Multi-accessory optical unit (KY-OA) – it replaces the standard-supplied transparent glass (provided with the optical kit).
TYPE KY-YA09 KY-YA12 KY-YA13 15
DIM Ø90 Ø120 Ø133 16
CODE 7883 7884 7885
28
00
DIM Ø90 Ø120 Ø133 03
12
DIM Ø90 Ø120 Ø133
CODE 7886 7887 7888
15
Schermo asimmetrico da ordinare in abbinamento al gruppo ottico Multi-accessori KY-OA. Applicabili alle sorgenti QR111 e HIPAR111 solo su richiesta. Asymmetrical screen to be ordered together with KY-OA Multi-accessory optical unit. Non applicable to QR111 and CDMR111 except for versions on demand.
TYPE KY-V09 KY-V12 KY-V13
TYPE KY-YD09 KY-YD12 KY-YD13
CODE 7892 7893 7894 13
14
Filtro dicroico interferenziale colorato applicabile sia al gruppo ottico Standard (KY-OS) che al gruppo ottico Multi-accessori (KY-OA). Sostituisce il vetro trasparente in dotazione. Coloured interferential dichroic filter applicable to both Standard optical unit (KY-OS) and Multiaccessory optical unit (KY-OA). It replaces the standard-supplied transparent glass (provided with the optical kit).
Alette direzionali da ordinare in abbinamento al gruppo ottico Multi-accessori KY-OA. Applicabili alle sorgenti QR111 e HIPAR111 solo su richiesta. Barn doors to be ordered together with KY-OA Multi-accessory optical unit. Non applicable to QR111 and CDMR111 except for versions on demand.
TYPE KY-RF9 KY-RF12 KY-RF13
DIM Ø90 Ø120 Ø133
CODE 78R5 78R6 78R7
02
Rifrattore per distribuzione ellittica del flusso luminoso applicabile sia al gruppo ottico Standard (KYOS) che al gruppo ottico Multi-accessori (KY-OA). Refractor for elliptic distribution of the light flux applicable both to Standard optical unit (KY-OS) and Multi-accessory optical unit (KY-OA).
CODE 3348
16
Basetta fissaggio proiettori a soffitto. Non applicabili nelle versioni DALI. Projector ceiling mount plate. Non applicable to the DALI versions.
Program 2011/12
Mizar Information
525
KY LED - con sistema "POLARIZING PRISM" KY LED - with "POLARIZING PRISM" system
526
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
527
Kruys Design Mizar
16
15
528
Mizar Information
Program 2011/12
23
28
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Programma di proiettori professionali per illuminazione generale e d’accento. La solidità costruttiva di questo gruppo di apparecchi realizzati in pressofusione di alluminio e acciaio, è sottolineata da un design che ne enfatizza robustezza e affidabilità. L’assenza di cavi elettrici a vista, inoltre, rappresenta una protezione aggiuntiva contro danni accidentali causati da frequenti interventi di pulizia o manutenzione, specialmente in ambienti pubblici. Il vano ottico, caratterizzato da una gamma completa di aperture di fascio, è dimensionato per ospitare numerose tipologie di sorgenti luminose dalle nuove tecnologie LED alle tradizionali alogene e alogenuri metallici. I rendimenti sono massimizzati da ottiche rotosimmetriche in alluminio purissimo e i flussi termici dal vano ottico al corpo del ballast sono controllati da una strozzatura opportunamente areata sul corpo del prodotto. I volumi generosi, infine, consentono di applicare elettroniche a LED di potenza con prestazioni elevate, con ottima dissipazione e garanzia di durata nel tempo. Kruys è orientabile a 355° sull’asse verticale e ±90° su quello orizzontale. Tutto ciò rende molto ampie le possibilità di applicazione di questa famiglia di proiettori. A range of professional projectors for general and accent lighting. The constructive sturdiness of this group of fixtures produced in die-cast aluminium and steel is underlined by a design that emphasises their hardiness and reliability. The absence of any electrical cable in view, moreover, affords additional protection against accidental damage caused by frequent cleaning or maintenance operations, especially in public spaces. The optics housing features a complete range of light beam spreads and is conveniently sized to house numerous types of light sources, from new LED technologies to traditional halogen and metal halide lamps. Performance is maximised by roto-symmetrical optics in extra-pure aluminium and thermal flow from optics housing to ballast is controlled by a suitably aerated necking on the fixture body. The generous volume, finally, allows to apply high-performance, power LED electronics with optimal dissipation and guaranteed long life. Kruys is adjustable by 355° on the vertical axis and ±90° on the horizontal one. All these features lead to very wide application possibilities for this range of projectors.
» Page 38
» Page 642
Program 2011/12
Mizar Information
529
Kruys Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources KRUYS-P10 » Page 532 • LED
LED
• Halogen bulbs
QR111
N=8° S=25° M=40°
5x 1,87W
50W
HIT-CE (CDM-T)
S=14° M=40° F=60° W=120°
HIT-TC-CE (CDM-TC)
S=14° M=30° W=120°
HIT-TC-CE (CDM-Tm)
N=8° M=30° F=50°
70W 35W 70W 20W
HIPAR111 (CDM-R 111)
N
KRUYS-P17 » Page 532
75W
QR-CB 51 • Metal Halide bulbs
KRUYS-P15 » Page 532
S
35W 70W
M
F
W
L
12 0°
°
60
°-
°
40
°
25
°-
°-
50
30
14
8°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: proiettori a superficie, parete e soffitto e applicazione a sospensione a mezzo di kit sospensione. Rotazione: sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale ±90°. Sorgenti luminose: LED monocromatici Neutro e Caldo, ioduri metallici, alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, IMQ-Enec 03. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT), induttivo rifasato. Sistema ottico: sei ottiche per le sorgenti tradizionali; LED con ottiche di tre diverse gradazioni, 8°, 25° e 40°. Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio pressofuso, ottiche in alluminio purissimo 99,9%, lenti LED in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio, vetro di protezione borosilicato. Dimensioni: Ø100, Ø157, Ø170. Trattamenti: verniciatura a polveri di poliestere ad elevata resistenza per le finiture bianco, nero e grigio argento; galvanizzazione per la finitura cromo. Accessori: schermo asimmetrico, alette direzionali, filtri dicroici e UV-Stop, kit sospensione altezza 3000/10000mm, basetta di fissaggio a soffitto. Colori: grigio-argento, nero, bianco e cromo.
• • • • • • • • • • • •
Applications: surface, wall and ceiling projectors and suspension application by means of the suitable pendant kit.. Rotation: 355° on the vertical axis, ±90° on the horizontal plane. Light sources: Monochrome Neutral and Warm LED, metal halides, halogen. Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, IMQ-ENEC 03. Wiring: electronic, electronic dimmable (TRIAC/IGBT), PFC inductive. Optics: six optics for traditional light sources; LED with three different angle optics 8°, 25° and 40°. Construction features: die-cast aluminium body, 99.9% extra-pure aluminium optics, LED lenses in high-transmission-index transparent PMMA, steel screws and components, borosilicate protection glass. Dimensions: Ø100, Ø157, Ø170. Finishes: high-resistance polyester powder painting for white, black and silver-grey finishes; galvanization for the chrome finish. Accessories: asymmetrical screen, adjustable flaps, dichroic and UV-Stop filters, 3000/10000mm height pendant kit, ceiling fastening base plate. Colours: : silver-grey, black, white and chrome.
530
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing asse verticale vertical axis: 355° asse orizzontale horizontal axis: ±90°
KRUYS LED
LED NW 25°
Kruys sfrutta i numerosi plus della tecnologia LED per assicurare prestazioni elevate e massimo risparmio energetico. Il progetto delle componenti ottiche è sviluppato per garantire affidabilità nel tempo ed elevatissimi standard illuminotecnici. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto. Kruys makes full use of the many advantages afforded by LED technology to assure high performance and maximum energy savings. Optical components have been specifically developed to guarantee long-term reliability and extremely high lighting design standards. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
Temperature colore LED LED Color temperature
5x 1,87W
4000
8000 12000
=100%
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette e per garantire omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. For its products Mizar has chosen LED diodes with very narrow selections, and in order to assure homogeneity and consistency of the emitted light tone, LEDs are thoroughly checked.
N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10%. (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output falling within the 10% maximum range. (Real output – lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,87W 500 mA
LED temperatures WW 2850-3050 K
102,75 lm
NW 3700-4050 K
111,38 lm
Program 2011/12
Mizar Information
531
Kruys Design Mizar
Apparecchio a parete e soffitto Ø100mm. Ø100mm wall and ceiling fixture. TYPE KRUYS-P10 KRUYS-P10 KRUYS-P10 KRUYS-P10
240
355°
ELECTRIFICATION 50W 20W 20W 20W
SOCKET GU5,3 PGJ5 PGJ5 PGJ5
LAMP QR-CB 51 HIT(CDM-Tm) HIT(CDM-Tm) HIT(CDM-Tm)
WIRING ED2 ELE ELE ELE
OPTICS N M F
007 207 016 208
CODE 7551 7601 7552 7602
203
CODE 76S#
004 019 019 019 019 019 019 015 015
CODE 7583 7508 7509 7514 7577 7578 7603 7507 7590
021 021 021 021 021 021 021 021
CODE 7549 7550 7554 7609 7604 7606 7607 7608
Ø100
23
16
15
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto Ø100mm con 5 LED monocromatici. Ø100mmwall and ceiling fixture with five monochrome LEDs. TYPE KRUYS-P10
ELECTRIFICATION 5x 1,87W 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
LAMP QR111 HIT(CDM-TC) HIT(CDM-TC) HIT(CDM-TC) HIT(CDM-TC) HIT(CDM-TC) HIT(CDM-TC) HIPAR(CDM-R111) HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE
OPTICS
LAMP HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T)
WIRING INR INR INR INR ELE ELE ELE ELE
OPTICS S M F W S M F W
240
355°
Ø100
23
16
15
IP20
28
Apparecchio a parete e soffitto Ø157mm. Ø157mm wall and ceiling fixture. TYPE KRUYS-P15 KRUYS-P15 KRUYS-P15 KRUYS-P15 KRUYS-P15 KRUYS-P15 KRUYS-P15 KRUYS-P15 KRUYS-P15
372
355°
Ø157
15
IP20
16
23
ELECTRIFICATION 75W 35W 35W 35W 70W 70W 70W 35W 70W
SOCKET G53 G8,5 G8,5 G8,5 G8,5 G8,5 G8,5 GX8,5 GX8,5
S M W S M W
28
Apparecchio a parete e soffitto Ø170mm. Ø170mm wall and ceiling fixture. TYPE KRUYS-P17 KRUYS-P17 KRUYS-P17 KRUYS-P17 KRUYS-P17 KRUYS-P17 KRUYS-P17 KRUYS-P17
430
355°
Ø170
15
IP20
ELE: Elettronico INR: Induttivo rifasato ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ELE: Electronic INR: Inductive with PFC ED2: ElettroniC Dim Triac/Igbt 532
Mizar Information
16
23
ELECTRIFICATION 70W 70W 70W 70W 70W 70W 70W 70W
SOCKET G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12
28
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
Program 2011/12
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
1
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
ACCESSORI - Sorgenti tradizionali ACCESSORIES - Traditional sources Grazie ai numerosi filtri ed accessori disponibili, è possibile impiegare i proiettori kruys in numerosi contesti che richiedano impianti professionali ad elevata flessibilità. •
•
L'accessorio Vetro o filtro può essere assemblato in tutti i prodotti ad esclusione delle versioni con lampada alogena QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Per l'utilizzo o la sostituzione è sufficiente intervenire con semplici operazioni meccaniche sull'anello di chiusura frontale. Le alette direzionali e lo schermo asimmetrico sono sempre forniti completi di anello e possono essere assemblati in tutti i prodotti ad esclusione delle versioni con lampada alogena QR-CB51 e QR111/HIPAR111.
1
2
Thanks to the wide range of available filters and accessories, Kruys projectors can be succesfully deployed in a number of settings which call for highly flexible and professional applications. •
•
The Glass or Filter accessory can be fitted to all products with the exception of the QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions. All it takes for proper utilisation or replacement is to carry out simple mechanical operations on the front locking ring. The barn doors and the asymmetrical screen are always supplied with ring and they can be assembled in all products with the exception of the QR-CB51and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
1. Vetri e filtri Glass and filters 2. Schermo asimmetrico e alette direzionali Asymmetrical screen and barn doors
Sostituzione dei vetri e filtri Replacing filters and glasses
7
1
6
2
5
3
4
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
KRUYS-P10
LED
KRUYS-P10
QR-CB 51
KRUYS-P10
HIT-TC-CE (CDM-Tm)
KRUYS-P15
QR111
KRUYS-P15
HIT-TC-CE (CDM-TC)
KRUYS-P17
HIPAR111 (CDM-R 111)
Vetro trasparente Transparent glass
Vetro sabbiato Sandblasted glass
Filtro Uv Stop Uv Stop filter
Filtro Uv Stop Uv Stop filter
Filtri dicroici Dichroic filter
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Svitare le quattro viti. Togliere la parabola riflettente. Togliere i quattro elementi di fissaggio. Sostituire lo schermo di protezione. Riposizionare gli elementi di fissaggio. Riposizionare la parabola riflettente. Avvitare le quattro viti.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Loosen the four screws. Remove the reflector. Remove the four fasteners. Replace the protection screen. Put the fasteners back in place. Put the reflector back in place. Fasten the four screws.
Wall Washer Wall Washer
Alette direzionali Barn doors
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Program 2011/12
Mizar Information
533
Kruys ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE KRUYS-SA KRUYS-SA 15
16
DIM Ø100 Ø157
CODE 4026 4027
TYPE LXV-SP3 LXV-SP4 LXV-SP1
DIM Ø100 Ø157 Ø170
CODE 4008 4009 4005
DIM Ø100 Ø157 Ø170
CODE 4008 4009 4005
03
DIM Ø100 Ø157 Ø170
CODE 4006 4007 4010
00
Vetro di sicurezza borosilicato sabbiato. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Sandblasted borosilicate protective glass. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
DIM Ø100 Ø157 Ø170
CODE 4006 4007 4010
TYPE KM-V3 KM-V4 KM-V1
DIM Ø100 Ø157 Ø170
CODE 4001 4003 4002
02
Vetro di sicurezza borosilicato trasparente. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Transparent borosilicate protective glass. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
TYPE KRUYS-AD KRUYS-AD
DIM Ø100 Ø157
CODE 4016 4017
15 03
12
Vetro di sicurezza sabbiato "UV-stop". Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. "UV-stop" sandblasted protective glass. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
534
TYPE LXV-TAU3 LXV-TAU4 LXV-TAU1
28
Schermo asimmetrico. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Asymmetrical screen. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
TYPE LXV-SAU3 LXV-SAU4 LXV-SAU1
TYPE LXV-TP3 LXV-TP4 LXV-TP1
Mizar Information
Program 2011/12
14
17
43
Filtro dicroico in vetro borosilicato. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Borosilicate dichroic glass filter. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
Alette direzionali. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Barn doors. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
Vetro di sicurezza trasparente serigrafato "UV-stop". Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. "UV-stop" silkscreened trasparent protective glass. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
Program 2011/12
Mizar Information
535
Picchio Design Stefano Anconetani
15
536
Mizar Information
Program 2011/12
16
28
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Le linee sinuose e aggraziate di questa famiglia di proiettori trovano perfetta applicazione per l’illuminazione d’accento di architetture di pregio storico ed artistico. Corpo lampada e alimentatore sono fisicamente separati per evitare scambi termici che possano compromettere la durata delle elettroniche e consentire la corretta dissipazione del calore. Tale caratteristica consente, inoltre, il posizionamento separato e distante dell’alimentatore in caso di necessità. Due diverse dimensioni consentono di alloggiare una gamma completa di sorgenti luminose. Particolarmente interessante per la sua leggerezza formale è la variante dedicata alle lampade a tensione di rete. I puntamenti sono possibili attraverso due centri di rotazione: il primo agisce sull’asse orizzontale in corrispondenza del corpo del proiettore, il secondo sull’asse verticale in corrispondenza dell’attacco a binario. Ciò rende il proiettore di flessibile e pratico utilizzo. The sinuous and graceful lines of this range of projectors are perfectly deployed in accent lighting of historically and artistically valuable architecture. Lamp body and power supply unit are physically separate to prevent thermal exchange that might affect the life of electronics and to allow correct heat dissipation. This feature also permits separate and detached positioning of the power supply unit when necessary. Two different sizes mean a comprehensive range of light sources can be housed. The mains voltage lamp variant is particularly interesting for its formal nimbleness. Adjustment is carried out through two rotation centres: the first one acts on the horizontal axis at the projector body, the second one on the vertical axis at the track lighting connection. These features make for flexible and convenient application.
» Page 48
» Page 100
Program 2011/12
Mizar Information
537
Picchio Design Stefano Anconetani
Sorgenti luminose Lighting sources PICCHIO13-PQ » Page 539 • Halogen bulbs
QR111
• Metal Halide bulbs
HIT-CE (CDM-T) HIPAR111 (CDM-R 111)
N
PICCHIO13-PR » Page 539
PICCHIO15-PM » Page 539
75W N=10° M=30°
70W 150W 35W 70W
M
30
°
°
10
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: proiettori a superficie, parete e soffitto. Rotazione: sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale +30°/- 90°. Sorgenti luminose: ioduri metallici e alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, IP40. Cablaggio: elettronico ed elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT). Sistema ottico: due tipologie di fasci. Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio pressofuso, riflettore in alluminio purissimo 99,9%, porta alimentatore in alluminio pressofuso/estruso, viterie e particolari in acciaio, vetro di protezione temprato. Dimensioni: Ø130, Ø150. Trattamenti: verniciatura a polveri di poliestere ad alta resistenza per le versioni bianco e nero, verniciatura a liquido per la versione grigio-argento. Accessori: filtri in vetro temprato, UV-Stop e colorati, supporto porta filtro, basetta di fissaggio a soffitto. Colori: nero, bianco e grigio-argento.
• • • • • • • • • • • •
Applications: surface, wall and ceiling projectors. Rotation: 355°on the vertical axis, +30°/- 90° on the horizontal plane. Light sources: metal halides and halogen. Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, IP40. Wiring: electronic and electronic dimmable (TRIAC/IGBT). Optics: two types of light beams. Construction features: die-cast aluminium body, 99.9% extra-pure aluminium reflector, power supply unit holder in die-cast/extruded aluminium, steel screws and components, tempered protection glass. Dimensions: Ø130, Ø150. Finishes: high-resistance, polyester powder painting for the white and black versions, liquid painting for the silver-grey version. Accessories: tempered glass, UV-Stop and colour filters, filter holder support, ceiling fastening base plate. Colours: black, white and silver-grey.
538
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Proiettore da parete/soffitto. Wall/ceiling projector. ELECTRIFICATION SOCKET 75W G53
LAMP QR111
WIRING ED2
004
CODE 6706
LAMP HIPAR (CDM-R111) HIPAR (CDM-R111)
WIRING ELE ELE
015 015
CODE 6748 6749
LAMP HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T)
WIRING ELE ELE ELE ELE
026 027 042 044
CODE 6740 6741 6738 6739
Ø 132
285
TYPE PICCHIO13-PQ
245
15
IP20
16
28
Proiettore da parete/soffitto. Wall/ceiling projector. ELECTRIFICATION SOCKET 35W GX8,5 70W GX8,5
Ø 132
285
TYPE PICCHIO13-PR PICCHIO13-PR
245
15
IP20
16
28
Proiettore da parete/soffitto. Wall/ceiling projector. ELECTRIFICATION 70W 150W 70W 150W
SOCKET G12 G12 G12 G12
OPTICS M M N N
Ø 155
300
TYPE PICCHIO15-PM PICCHIO15-PM PICCHIO15-PM PICCHIO15-PM
245
IP40
15
16
28
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Electronic ED2: Electronic Dim (TRIAC/IGBT) Program 2011/12
Mizar Information
539
Picchio Design Stefano Anconetani
TYPE
CODE
TYPE
PICCHIO15-FI
6781
PICCHIO15-XS PICCHIO15-UV
Supporto Filtro
CODE
TYPE
6694 6782
PICCHIO15-XS
Supporto
CODE
TYPE
DIM
CODE
6694
PICCHIO-ST
103x186x52
6783
00
00
15
16
28
00
Filtro vetro temprato (solo per codici 6738-67396740-6741). Tempereted glass filter (for codes 6738-67396740-6741 only).
540
Mizar Information
Program 2011/12
Filtro UV STOP. Ordinare sempre supporto + filtro. (Solo per codici 6738-6739-6740-6741). UV STOP filter. Always order support + filter. (For codes 6738-6739-6740-6741 only).
TYPE
CODE
PICCHIO15-FC 12
14
Filtro
6777
43
Filtro colorato. Ordinare sempre supporto + filtro. Coloured filter. Always order support + filter.
Staffa fissaggio proiettori a parete specifico per installazioni verticali con possibilità di una regolazione del puntamento verso il basso di 90°. Wall fastening bracket specific for vertical installation that allow the adjustment and pointing of the fixture pari a 90°.
Program 2011/12
Mizar Information
541
Touch Design M.D.W.S.
48
542
Mizar Information
Program 2011/12
78
85
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Un linguaggio formale deciso, e un sottile gusto retrò, caratterizzano questi proiettori a parete/soffitto che si propongono come lo strumento essenziale per il mondo del ‘retail’, del franchising e delle grandi catene della GDO che desiderano un chiaro segnale distintivo e guardano con interesse ad un equilibrato rapporto tra prezzo e qualità. Costruiti con materiali robusti e destinati a durare nel tempo, sono equipaggiati con ottiche in alluminio purissimo ad alto rendimento per massimizzare i rendimenti delle lampade e diminuire i costi di esercizio. L’elemento di connessione tra vano ottico e corpo di alloggiamento dell’alimentatore, oltre alla valenza estetica, assume funzione di dissipazione del calore per versione a LED. La vasta gamma delle sorgenti luminose disponibili (dal LED, alle tradizionali lampade alogene e a ioduri metallici) e delle ottiche, che si sviluppano su tre aperture di fascio, completano il profilo di questa linea di prodotti adatti sia per illuminazione d’accento, che diffusa delle aree di camminamento e transito. These projectors for wall and ceiling application – which feature a bold formal language and a subtly retro design – have been designed to cater for the retailing, franchising and mass retailing sectors as an essential tool in conveying a clear, distinctive message, with a balanced price-quality ratio. Produced in sturdy, long-lasting materials, they are equipped with optics in high-performance, extra-pure aluminium to optimize lamp performance and lower operating costs. The connection element between the optics housing and the power supply unit housing carries out heat dissipation for the LED version, as well as being a design feature. The wide range of available light sources (from LED to traditional halogen and metal halide lamps) and optics, which develop around three light beam spreads, complement this range of fixtures which are suitable both for accent and diffuse lighting of walking and transit ways.
» Page 66
Program 2011/12
Mizar Information
543
Touch Design M.D.W.S.
Sorgenti luminose Lighting sources TOUCH-P11 » Page 546 • LED
LED
• Halogens bulbs
QR111
• Metal Halide bulbs
HIT-CE (CDM-T)
N=8° S=25° M=40°
8x 1,87W 75W
N=10° M=30° F=60°
HIPAR111 (CDM-R 111)
N
TOUCH-P14 » Page 546
70W 150W 35W 70W
S
M
F
°
°
40
°-
60
30
°
0°
25
-1
8°
Scheda tecnica Technical features • Applicazioni: proiettori a superficie, soffitto e parete. • Rotazione: sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale ±90°. • Sorgenti luminose: LED monocromatici Neutro e Caldo (modulo da 8 led di potenza), ioduri metallici, alogene. • Emissione luminosa: diretta. • Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, IP40. • Cablaggio: elettronico. • Sistema ottico: tre ottiche per le sorgenti tradizionali; LED con ottiche di tre diverse gradazioni, 8°, 25° e 40°. • Caratteristiche costruttive: corpo in estruso di alluminio, parabola in alluminio purissimo 99,9%, lenti Led in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio, vetro di
protezione in borosilicato. • Dimensioni: Ø120x288, Ø145x300, Ø145x372. • Trattamenti: verniciatura a polveri di poliestere ad elevata resistenza per le finiture predominanti nero e bianco; verniciatura a liquido per la finitura predominante grigia. • Accessori: filtri colorati e UV-Stop, basetta di fissaggio a soffitto. • Colori: predominante nero con particolari grigio-argento, predominante bianco con particolari grigio-argento, predominante grigio-argento con particolari neri. • Applications: surface, ceiling and wall projectors. • Rotation: 355°on the vertical axis, ± 90° on the horizontal plane. • Light sources: monochrome Neutral and Warm LED (8-power-LED module), metal halides, halogen. • Light emission: direct. • Classification: insulation class I, Mark F, IP20, IP40. • Wiring: electronic. • Optics: three optics for traditional sources; LED with three different angle optics 8°, 25° and 40°. • Construction features: extruded aluminium body, 99.9% extra-pure aluminium reflector, LED lenses in transparent, high-transmission-index PMMA, steel screws and components, borosilicate protection glass. • Dimensions: Ø120x288, Ø145x300, Ø145x372. • Finishes: high-resistance polyester powder painting for predominantly black and white finishes; liquid painting for predominantly grey finish. • Accessories: colour and UV-Stop filters, ceiling fastening base plate. • Colours: predominantly black with silver-grey details, predominantly white with silvergrey details, predominantly silver-grey with black details.
544
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
TOUCH LED Touch sfrutta i numerosi plus della tecnologia LED per assicurare prestazioni elevate e massimo risparmio energetico. Il progetto delle componenti ottiche è sviluppato per garantire affidabilità nel tempo ed elevatissimi standard illuminotecnici. Scegliere touch LED per il mondo del retail significa garantire qualità illuminotecnica e rispetto per l'ambiente. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
LED NW 25°
8x 1,87W
4000 8000
12000
=100%
cd / 1000 lm
Touch makes full use of the many advantages afforded by LED technology to assure high performance and maximum energy savings. Optical components have been specifically developed to guarantee long-term reliability and extremely high lighting design standards. Opting for Touch LED for the retail sector means assuring lighting design quality and environmental friendliness. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
Temperature colore LED LED Color temperature
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10%. (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range. (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,87W 500 mA
LED temperatures WW 2850-3050 K
102,75 lm
NW 3700-4050 K
111,38 lm
Program 2011/12
Mizar Information
545
Touch Design M.D.W.S.
Apparecchio a parete e soffitto. Wall and ceiling fixture. TYPE TOUCH-P11 TOUCH-P11 TOUCH-P11
288
SOCKET G53 GX8,5 GX8,5
LAMP QR111 CDM-R111 CDM-R111
WIRING ED2 ELE ELE
OO4 015 015
CODE 6865 6867 6868
LAMP LED
WIRING ELE
205
CODE 689#
SOCKET G12 G12 G12
LAMP HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T)
WIRING ELE ELE ELE
N M F
026 027 209
CODE 6875 6876 6874
SOCKET G12 G12 G12
LAMP HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T)
WIRING ELE ELE ELE
N M F
042 044 210
CODE 6877 6878 6879
120
48
IP20
ELECTRIFICATION 75W 35W 70W
264
180
115
85
78
Apparecchio a parete e soffitto con 8 LED monocromatici. LED Wall and ceiling fixture with 8 monochrome LEDs. TYPE TOUCH-P11
258
138
48
IP40
ELECTRIFICATION 8x 1,87W 220-240Vac
258
173
115
85
78
Apparecchio a parete e soffitto. Wall and ceiling fixture. TYPE TOUCH-P14 TOUCH-P14 TOUCH-P14
300
145
48
IP40
ELECTRIFICATION 70W 70W 70W
264
180
115
85
78
Apparecchio a parete e soffitto. Wall and ceiling fixture. TYPE TOUCH-P14 TOUCH-P14 TOUCH-P14
260 372
145
48
IP40
ELECTRIFICATION 150W 150W 150W
344
115
78
85
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (Triac/lgbt) ELE: Electronic ED2: Electronic Dim (Triac/lgbt) 546
Mizar Information
Program 2011/12
LED temperatures / Optics
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
1
Touch
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE PICCHIO15-FI
CODE 6781
TYPE TOUCH15-XS PICCHIO15-UV
Supporto Support Filtro Filter
CODE 6890 6782
00
TYPE TOUCH15-XS
Supporto Support
CODE 6890
TYPE NK-BS
00
15
DIM 100 x 32
CODE 3348
16
00
Filtro vetro temprato per Touch Ø145 (Solo per codici 6874, 6875, 6876, 6877, 6878, 6879). Non applicabile a Touch LED. Tempered glass filter for Ø145 Touch (for codes 6875, 6876, 6877, 6878 only). Not applicable to LED Touch.
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
Filtro UV STOP per Touch Ø145 (Solo per codici 6874, 6875, 6876, 6877, 6878, 6879). Non applicabile a Touch LED. UV STOP filter for Ø145 Touch (for codes 6875, 6876, 6877, 6878 only). Always order support + filter.
TYPE PICCHIO15-FC 12
14
Filtro Filter
Basetta fissaggio proiettori a soffitto. Projector ceiling mount plate.
CODE 6777
43
Filtro colorato. Ordinare sempre supporto + filtro. Coloured filter. Always order support + filter.
Filtro vetro temprato Filtro uv stop Tempered glass filter Uv stop filter
Filtro colorato Coloured filter
TOUCH-P11
QR111
•
•
TOUCH-P11
HIPAR111 (CDM-R 111)
•
•
TOUCH-P11
LED
•
•
TOUCH-P14
HIT-CE (CDM-T)
•
•
•
Program 2011/12
Mizar Information
547
Silk Design Tobia Scarpa
25
548
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Il programma Silk rappresenta un concetto di illuminazione innovativo al passo con le più moderne tecnologie illuminotecniche e produttive. L’estetica ricercata e l’utilizzo di materiali tecnologicamente avanzati lo rendono interessante non solo sotto il profilo estetico, ma generano un rapporto di interazione sensoriale tra la sorgente luminosa, l’utilizzatore e lo spazio. Gli apparecchi a parete/soffitto e sospensione completano la famiglia Silk, prevista e sviluppata in modo assai ampio e completo per le applicazioni a binario, al cui specifico capitolo si rimanda per maggiori approfondimenti. Malgrado l‘importante contenuto decorativo, l’ampia famiglia Silk, con riferimento quindi anche alle versioni a binario, possiede tutti i requisiti per essere inserito tra i sistemi professionali grazie all’ampio spettro di sorgenti e di ottiche e alle tre diverse dimensioni dei corpi lampada. The Silk range symbolises an innovative lighting concept, up-to-date with the most modern lighting design developments and production technologies. The refined aesthetics and the use of technologically advanced materials make it aesthetically remarkable, as well as bringing about a sensory interaction between light source, user and space. The versions for the wall, ceiling applications and suspension complemented the SILK range especially designed and widely developed for the track installation as detailed in the dedicated catalogue section. Although this might lead to being perceived as a decorative lighting fixture, the SILK range (including the track version) features all the requisites to be considered a professional lighting system, thanks to its wide range of sources and optics and the three different lamp body sizes.
» Page 58
» Page 250
» Page 652
Program 2011/12
Mizar Information
549
Silk Design Tobia Scarpa
Sorgenti luminose Lighting sources SILK-JA SILK-JS » Page 551 • Halogen bulbs
QPAR16
50W
• LED bulbs
MLed-MV
3W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, a parete e soffitto. Rotazione: attraverso aste in acciaio flessibile. Sorgenti luminose: lampade a LED ed alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, resistenza al filo incandescente 850°. Caratteristiche costruttive: corpo in silicone, parti meccaniche in alluminio tornito, aste in acciaio, anello portavetro in tecnopolimero trasparente autoestinguente e riduttore in alluminio, base e particolari della base in acciaio, viterie in acciaio, vetro di protezione in borosilicato. Dimensioni: Ø128x145, con aste flessibili da 250mm e 500mm. Trattamenti: galvanizzazione per i particolari cromo. Accessori: non previsti. Colori: silicone naturale traslucido (gruppo ottico). Applications: surface, wall and ceiling fixtures. Rotation: by means of flexible steel stems. Light sources: LED and halogen lamps. Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, Glow wire resistance 850°. Construction features: silicone body, turned aluminium mechanical parts, steel stems, self-extinguishing transparent techno-polymer glass holder ring and aluminium reduction ring, steel base and details, steel screws, borosilicate protection glass. Dimensions: Ø128x145 with flexible 250mm and 500mm stems. Finishes: Galvanization for the chromed details. Accessories: not provided. Colours: translucent natural silicone (optics unit).
550
Mizar Information
Program 2011/12
Silk
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Design Tobia Scarpa
Applique con tige flessibile. Wall lamp with flexible stem. TYPE SILK-JA
ELECTRIFICATION SOCKET 50W/3W GU10
LAMP QPAR-16/Mled-MV
001
CODE 4490
LAMP QPAR-16/Mled-MV
001
CODE 4493
145
Ø 113
250
32
Ø 128
IP20
25
850°
26
Applique con tige flessibile. Wall lamp with flexible stem.
32
Ø 113
ELECTRIFICATION SOCKET 50W/3W GU10
5
IP20
850°
Ø1
14
28
500
TYPE SILK-JS
25
26
Program 2011/12
Mizar Information
551
Mirage Design Mizar
16
552
Mizar Information
Program 2011/12
28
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
La linea pulita e lineare di Mirage è studiata per l’illuminazione omogenea di superfici verticali e il sistema ottico è studiato specificatamente per lampade fluorescenti lineari e fluorescenti compatte. Costruita interamente in alluminio, la famiglia Mirage oltre a proporsi con apparecchi singoli utilizzabili per l’illuminazione di sale d’attesa o uffici direzionali, permette di comporre file continue, adatte in particolare per un' illuminazione omogenea di corridoi o sale con sviluppo prevalentemente longitudinale. L’emissione può essere indiretta, con ottica asimmetrica in alluminio purissimo, o diretta/indiretta. L’emissione diretta è filtrata da schermi in policarbonato prismatizzato. I cablaggi, a seconda dei modelli, sono elettronici, dimmerabili ed anche emergenza. The clean and linear design of the Mirage range has been developed with an eye to smoothly lighting vertical surfaces, and the optics system has been specifically devised for linear fluorescent and compact fluorescent lamps. Entirely produced in in aluminium, as well as offering single fixtures which can be utilised for lighting waiting rooms or business premises the Mirage range allows to compose continuous rows, suitable in particular for consistently lighting corridors or longer and narrower rooms. Emission can be indirect, with asymmetrical optics in extra-pure aluminium, or direct/indirect. The direct emission is filtered by prismatic polycarbonate screens. Depending on models, wirings are electronic, dimmable and also emergency.
» Page 196
Program 2011/12
Mizar Information
553
Mirage Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
• Fluorescent bulbs
T16
2x 28/54W 2x 35/49W 2x 80W
TC-L
2X 36W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, da parete e soffitto, con possibilità di fila continua. Sorgenti luminose: fluorescenza lineare e compatta. Emissione luminosa: diretta, indiretta, mono e bi-diffusione. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile analogico (1-10V), elettronico dimmerabile analogico ed elettronico emergenza 1 h. Sistema ottico: asimmetrico. Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio estruso, tappi laterali in alluminio pressofuso, riflettori in alluminio purissimo 99,9%, diffusore in policarbonato trasparente microrigato, viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio. Dimensioni: sezione di 267x67mm, lunghezze variabili da 604mm a 1622mm. Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per il colore bianco, verniciatura a liquido per il colore grigio-argento. Accessori: attacco a parete, giunto a scomparsa, giunto angolare esterno ed interno. Colori: bianco e grigio argento. Applications: surface , wall and ceiling fixtures, with continuous row option. Light sources: linear and compact fluorescence. Light emission: direct, indirect, mono and bi-diffusion single and dual diffusion. Classification: Insulation class I, Mark F, IP20. Wiring: electronic, dimmable electronic analogue (1-10V), Analogue Elettronic Dimmerable and 1h electronic emergency. Optics system: non-symmetrical. Construction features: extruded aluminium body, die-cast aluminium side covers, 99.9% extra-pure aluminium reflectors, micro-reeded transparent polycarbonate diffuser, steel fastening screws and external components. Dimensions: 267x67mm section, variable lengths from 604mm to 1622mm. Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the colour white, liquid painting for the silver-grey colour version. Accessories: wall fastening, hidden joint, external and internal corner joint. Colours: white and silver-grey.
554
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
67
Apparecchio da parete bilampada, bidiffusione, asimmetrico. Asymmetrical double diffusion, double lamp wall fixture.
67
267
TYPE MIRAGE-ABI MIRAGE-ABE MIRAGE-ABE MIRAGE-ABE MIRAGE-ABE MIRAGE-ABE MIRAGE-ABE
ELECTRIFICATION 2x 36W 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 80W 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W
SOCKET 2G11 G5 G5 G5 G5 G5 G5
LAMP TC-L T16 T16 T16 T16 T16 T16
WIRING INR ELE ELE ELE EDA EDA EE1
DIM L 604 L 1322 L 1622 L 1622 L 1322 L 1622 L 1322
081 082 082 082 082 082 082
CODE 3801 3811 3812 3820 3823 3824 3813
WIRING INR ELE ELE ELE EDA EDA EE1
DIM L 604 L 1322 L 1622 L 1622 L 1322 L 1622 L 1322
081 082 082 082 082 082 082
CODE 3804 3814 3815 3821 3825 3826 3816
267
16
IP20
28
67
Apparecchio da parete bilampada, monodiffusione, asimmetrico. Asymmetrical single diffusion, double lamp wall fixture.
67
267
TYPE MIRAGE-AII MIRAGE-AIE MIRAGE-AIE MIRAGE-AIE MIRAGE-AIE MIRAGE-AIE MIRAGE-AIE
ELECTRIFICATION 2x 36W 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 80W 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W
SOCKET 2G11 G5 G5 G5 G5 G5 G5
LAMP T-CL T16 T16 T16 T16 T16 T16
267
IP20
16
28
ELE: Elettronico INR: Induttivo Rifasato EDA: Elettronico Dimmerabile Analogico (1-10V) EE1: Elettronico Emergenza SA 1h ELE: Electronic INR: Inductive with PFC EDA: Analogue Elettronic Dimmerable (1-10V) EE1: Electronic Emergency SA 1h Program 2011/12
Mizar Information
555
Techwing/Minitechwing Design Momodesign
16
556
Mizar Information
Program 2011/12
28
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Trae ispirazione dalle forme aerodinamiche del settore automobilistico questa famiglia di proiettori ideati da MOMODESIGN a forte valenza tecnica, pensata per rendere fruibili le grandi architetture e i grandi spazi sia in interni che esterni. La possibilità di scegliere diverse sorgenti ed elettrificazioni su due tipologie di ottica, con emissione asimmetrica o wall-washer, consente di esprimere le diverse sensibilità progettuali, con particolare orientamento all’illuminazione di pareti e camminamenti. A seconda dell’installazione, il progettista ha la possibilità di gestire il fascio primario sia verso l’alto che verso il basso e regolarne l’inclinazione attraverso il perno posto sull’asse orizzontale. Techwing è pensato anche per agevolare le operazioni di installazione: dotato di una flangia di pre-posizionamento, permette all’operatore di individuare la posizione corretta dell’apparecchio e predisporne l’attacco per l’applicazione successiva. Per installazioni in quota, ad esempio, evita di dover maneggiare pesi importanti scongiurando pericoli di caduta. Protetto contro la penetrazione di polveri e liquidi in classe IP65, la superficie è trattata con anticorrosivi contro gli effetti della nebbia salina. I prodotti sono dotati di dispositivi interni di protezione termica contro il surriscaldamento. This high-tech range of projectors designed by MOMODESIGN was inspired by the aerodynamic shapes of the automotive sector, and was developed with the aim of enhancing the experience of using large outdoor and indoor spaces. The possibility of choosing different sources and wirings on two typologies of optics with asymmetrical or wall-washer emission allows to express different design sensibilities, particularly aimed at lighting walls and pathways. Depending on the installation, the designer has the possibility of managing the primary beam both upwards and downwards and to adjust inclination by means of the pin placed on the horizontal axis. Techwing has also been designed to streamline installation operations: equipped with a pre-positioning flange, it allows the installer to identify the correct fixture position and pre-arrange connection for the subsequent installation. For installation at a height, for instance, this means it is no longer necessary to handle weights, thus eliminating the risk of falls. Class IP65 protected against the penetration of dust and liquids, the surface is anti-corrosion treated against the effects of salt spray. The fixtures are equipped with internal thermal protection devices against over-heating.
» Page 760
Program 2011/12
Mizar Information
557
Techwing/Minitechwing Design Momodesign
Sorgenti luminose Lighting sources TECHWING » Page 560 • Halogen bulbs
QT16
250W
• Metal Halide bulbs
HIT-DE
150W 250W
MINITECHWING » Page 560
70W 150W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a soffitto, parete e superficie, da esterno e interno. Rotazione: sul piano orizzontale ±15°. Sorgenti luminose: ioduri metallici; versione con lampada alogena di servizio (per preaccensione). Emissione luminosa: diretta, indiretta, con o senza emissione secondaria. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP65, Enec 03 – IMQ. Cablaggio: induttivo rifasato, elettronico. Sistema ottico: ottica asimmetrica e wall-washer. Caratteristiche costruttive: corpo in pressofusione di alluminio; parabola riflettente in alluminio purissimo al 99,9%; vetro di protezione temperato; viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio inox. Dimensioni: 484x131x312mm, 389x105x264mm. Trattamenti: trattamento di base galvanico con processo di cataforesi per garantire 1200 ore di resistenza alla nebbia salina; verniciatura a polveri di poliestere ad elevata resistenza sia per la finitura grigia che bianca. • Accessori: inserti colorati. • Colori: bianco e grigio-argento. • • • • • • • • • • • •
Applications: ceiling, wall and surface fixtures, for outdoor and indoor use. Rotation: ±15° on the horizontal plane. Light sources: metal halide; version with courtesy halogen lamp (for pre-lighting). Light emission: direct, indirect, with or without secondary emission. Classification: Insulation class I, Mark F, IP65, Enec 03 – IMQ. Wiring: PFC inductive, electronic. Optics system: asymmetrical and wall-washer optics. Construction features: die-cast aluminium body; 99.9% extra-pure aluminium reflecting parabola; tempered protection glass; stainless steel fastening screws and external components. Dimensions: 484x131x312mm, 389x105x264mm. Finishes: galvanic-based, cataphoresis process treatment to guarantee 1200 hours of salt spray resistance; high-resistance polyester powder painting both for the grey and white finish. Accessories: colour inserts. Colours: white and silver-grey.
558
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Dettagli 1) Giunto graduato. Rotazione sul piano orizzontale ±15° 2) Diffusore inferiore per luce diretta 3) Vano apparato di alimentazione 4) Inserti colorati Details 1) Graduated joint. Rotation ±15° on the horizontal plane 2) Lower direct light diffuser 3) Supply unit housing 4) Coloured inserts TECHWING
2
3
4
MINITECHWING
HIT-DE RX7s
150W
HIT-DE RX7s
150W
600
600
500
500
400
400
300
300
200
200
100
100
=82,27%
cd / 1000 lm
Ottica asimmetrica Asymmetric optics Mono-emissione Single-emission
1
Bi-emissione Dual-emission
=80,47%
cd / 1000 lm
Ottica asimmetrica Wall Washer Asymmetric Wall Washer optics
OTTICHE OPTICS Ottiche di tipo asimmetrico (con apertura di +53° rispetto alla verticale) o asimmetrico Wall Washer (con apertura di -28° rispetto alla verticale) in alluminio superpuro 99,9% con indice di rifrazione Mirò4 e rendimento medio del 80%. Asymmetric type optics (opening +53° around the vertical axis) or asymmetric Wall Washer (opening -28° around the vertical axis) in 99.9% extra pure aluminium with refractive index Mirò4 and 80% average efficiency.
Installazione Installation L’apparecchio è installabile sia in posizione orizzontale, con emissione primaria verso l’alto o verso il basso, sia in posizione verticale (solo Minitechwing). The fixture can be installed either horizontally, with primary light diffusion upwards or downwards, or vertically (Minitechwing only).
Program 2011/12
Mizar Information
559
Techwing/Minitechwing Design Momodesign
Proiettore da parete, mono-emissione. Apparecchio non installabile in posizione verticale. Single-emission wall floodlight. The fixture cannot be installed vertically.
°
131
Max 15
175
TYPE TWING-1 TWING-WW1 TWING-2 TWING-WW2 TWING-1E TWING-WWE
Max 15 °
80 298
ELECTRIFICATION 150W 230V 150W 230V 250W 230V 250W 230V 150W 230V 150W 230V
SOCKET RX7s RX7s FC2 FC2 RX7s RX7s
LAMP HIT-DE HIT-DE Wall Washer HIT-DE HIT-DE Wall Washer HIT-DE HIT-DE Wall Washer
WIRING INR INR INR INR ELE ELE
174 174 175 175 174 174
CODE 3200 3220 3205 3225 3201 3221
484
16
IP65
28
Proiettore da parete, bi-emissione. Apparecchio non installabile in posizione verticale. Dual-emission wall floodlight. The fixture cannot be installed vertically.
°
131
Max 15
175
TYPE TWING-B1 TWING-WWB1 TWING-B2 TWING-WWB2 TWING-B1E TWING-WWBE
°
Max 15
80 298
ELECTRIFICATION 150W 230V 150W 230V 250W 230V 250W 230V 150W 230V 150W 230V
SOCKET RX7s RX7s FC2/G9 FC2/G9 RX7s RX7s
LAMP HIT-DE HIT-DE Wall Washer HIT-DE/QT16 HIT-DE/QT16 Wall Washer HIT-DE HIT-DE Wall Washer
WIRING INR INR IRP IRP ELE ELE
174 174 175 175 174 174
CODE 3210 3230 3215 3235 3211 3231
LAMP HIT-DE HIT-DE Wall Washer HIT-DE HIT-DE Wall Washer
WIRING ELE ELE ELE ELE
180 180 180 180
CODE 2804 2812 2806 2814
484
16
IP65
28
Proiettore da parete, mono-emissione. Single-emission, wall floodlight. 105
Max15°
TYPE MTWING-ME MTWING-MWE MTWING-ME MTWING-MWE
°
Max15
ELECTRIFICATION 70W 230V 70W 230V 150W 230V 150W 230V
264 389
16
IP65
28
TYPE
CODE
TYPE
CODE
TWING-IN
3199
MTWING-IN
2800
12
14
15
17
43
12
14
15
17
43
Inserti colorati per Techwing 484x131 (6 pezzi kit). Coloured inserts for Techwing 484x131 (6-piece kit).
Inserti colorati per Minitechwing 389x105 (6 pezzi kit). Coloured inserts for Minitechwing 389x105 (6-piece kit).
ELE: Elettronico INR: Induttivo Rifasato IRP: Induttivo Rifasato con predisposizione per lampada di preaccensione QT16 75W G9
ELE: Electronic INR: Inductive with PFC IRP: Inductive with PFC, pre-set preset for stand-by lamp QT16 75W G9
560
Mizar Information
Program 2011/12
SOCKET RX7s RX7s RX7s RX7s
Program 2011/12
Mizar Information
561
Phantom Design Mizar
16
562
Mizar Information
Program 2011/12
28
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Un linguaggio formale semplice al servizio della funzione di illuminare. Phantom rappresenta una soluzione di notevole interesse per l’ampia possibilità di applicazioni resa possibile anche da una gamma estremamente completa di elettrificazioni e sorgenti luminose. Gli apparecchi sono disponibili nelle versioni a parete e da terra per permettere al professionista di illuminare lo spazio e coordinare al tempo stesso l’estetica dei corpi lampada. Il vano ottico e il gruppo di alimentazione, viste le elevate potenze in gioco, sono separati a vantaggio di una migliore dissipazione del calore. La divisione dei due elementi, collegati tra loro grazie a cablaggi con morsetti rapidi, facilita inoltre le operazioni di installazione soprattutto quando queste avvengono ad altezze elevate. La struttura è interamente in lega leggera (alluminio) a favore di una notevole riduzione dei pesi nonostante la mole piuttosto generosa. Alcuni modelli sono dotati di lampada di preaccensione e lampada di emergenza integrata. Per i modelli con gruppo di alimentazione induttivo, allo scopo di ridurre l’impatto visivo dell’apparecchio, è possibile utilizzare il gruppo alimentazione remoto. Phantom è utilizzato principalmente per l’illuminazione di aree di medie e grandi dimensioni come navate di edifici religiosi, portici, gallerie di centri storici e parchi commerciali. Embodying a straightforward formal language in the service of lighting, Phantom offers a very interesting solution for the wide range of application options afforded by a very comprehensive array of wirings and light sources. The fixtures are available in the wall and ground versions to allow professionals to light spaces at the same time as coordinating the aesthetics of the lamp bodies. The optics compartment and the power supply unit – in consideration of the high power at play – are separate to the advantage of better heat dissipation. The separation of the two elements, connected by means of quick clamp wirings, also makes it easier to carry out installation operations especially when they are to be carried out at height. The structure is wholly produced in light alloy (aluminium), which means a remarkable reduction in weight despite the rather generous volume. Some models are fitted with pre-lighting lamp and built-in emergency lamp. For models with inductive power supply unit, it is possible to utilize the remote power supply unit in order to reduce the fixture's visual impact. Phantom is mainly utilized for lighting medium and large-sized areas, such as aisles of places of worship, porticoes, covered passageways of historical town centres and shopping malls.
» Page 714
Program 2011/12
Mizar Information
563
Phantom Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
PHANTOM-RM PHANTOM-IM PHAN-AA » Page 566/567
• Halogen bulbs
QT-DE
400W
• Metal Halide bulbs
HIT-DE
150W 250W 400W
• Fluorescent bulbs
TC-L
• Mixed sources
HIT-DE / QT32
PHANTOM-AM » Page 566
PHANTOM-AB » Page 566
PHANTOM-IB PHANTOM-RB PHAN-AB » Page 566/567/ 568
150W 250W 400W
150W 250W 400W
150W 250W 400W
PHANTOM-SB » Page 567
PHAN-DB » Page 568
400W
55W 2x 55W 150W / 250W 250W / 250W 400W / 250W
150W / 250W 250W / 250W 400W / 250W
150W / 250W 250W / 250W 400W / 250W
150W / 250W 250W / 250W 400W / 250W
HIT-DE / TC-SE
150W / 9W 250W / 9W 400W / 9W
HIT-DE / QT32 / TC-SE
150W / 250W / 9W 250W / 250W / 9W 400W / 250W / 9W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, da parete e soffitto. Rotazione: sul piano orizzontale ±15°. Sorgenti luminose: ioduri metallici, fluorescenza compatta; alogene; disponibile anche lampada alogena di preaccensione. Emissione luminosa: diretta, indiretta, mono e bi-diffusione. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. Cablaggio: induttivo rifasato, elettronico, con alimentatore integrato o remoto. Sistema ottico: asimmetrico Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio estruso, tappi laterali in alluminio pressofuso, riflettori in alluminio speculare 99,9%, vetro di protezione temperato; viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio. Dimensioni: 380x262x302mm; 380x115x302mm; 380x295x302mm; 380x115x618mm. Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per il colore bianco, verniciatura a liquido per il colore grigio argento. Accessori: vetri di protezione temprati e UV stop. Colori: bianco e grigio-argento.
• • • • • • • • • • • •
Applications: surface, wall and ceiling fixtures. Rotation: ±15° on the horizontal plane. Light sources: metal halide, compact fluorescence; halogen; pre-lighting halogen lamp is also available. Light emission: direct, indirect, single and dual diffusion. Classification: Insulation class I, Mark F, IP20. Wiring: PFC inductive, electronic, with built-in or remote power supply unit. Optics system: non-symmetrical Construction features: extruded aluminium body, die-cast aluminium side covers, specular 99.9% aluminium reflectors, tempered protection glass; steel fastening screws and external components. Dimensions: 380x262x302mm; 380x115x302mm; 380x295x302mm; 380x115x618mm. Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the colour white, liquid painting for the silver grey colour version. Accessories: tempered protection and UV stop glass. Colours: white and silver-grey.
564
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
PHANTOM-RM PHANTOM-IM • Monodiffusione. • Cablaggio integrato versione elettronica. • Cablaggio remoto versione induttivo rifasato. • Single diffusion. • Built-in wiring electronic version. • Remote wiring PFC inductive.
PHANTOM-AM
PHANTOM-AB
PHANTOM-IB
PHANTOM-SB
PHAN-DB
• • • •
• • • •
• Bidiffusione. • Cablaggio integrato. • Dual diffusion.
• • • • • •
• Bidiffusione. • Cablaggio integrato. solo versione elettronica. • Dual diffusion. • Built-in wiring, electronic version only.
Monodiffusione. Cablaggio integrato. Single diffusion. Built-in wiring.
PHAN-AA • Monodiffusione. • Cablaggio remoto. • Single diffusion. • Remote wiring.
Orientabilità Adjustability Vano ottico inclinabile da 0° a 15° in fase di installazione.
Bidiffusione. Cablaggio integrato. Dual diffusion. Built-in wiring.
• Built-in wiring.
PHANTOM-RB PHAN-AB
Bidiffusione. Cablaggio integrato. Emergenza. Dual diffusion. Built-in wiring. Emergency.
• Bidiffusione. • Cablaggio remoto versione induttivo rifasato. • Dual diffusion. • Remote wiring PFC inductive version
Emissione diretta o indiretta asimmetrica. Direct or asymmetric indirect emission.
Emissione diretta/indiretta asimmetrica. Direct/indirect asymmetric emission.
Emissione diretta/indiretta asimmetrica ed emergenza. Direct/indirect asymmetric emission and emergency light .
Optical unit adjustable by 0-15° during installation.
Program 2011/12
Mizar Information
565
Phantom Design Mizar
Apparecchio da parete monodiffusione ad alogenuri metallici. Cablaggio rifasato integrato. Single diffusion metal halide wall fixture. Built-in wiring with PFC.
380 160
262
245
302
265
100
TYPE PHANTOM-AM PHANTOM-AM PHANTOM-AM PHANTOM-AM PHANTOM-AM PHANTOM-AM
16
IP20
ELECTRIFICATION 150W 150W+250W 250W 250W+250W 400W 400W+250W
SOCKET RX7s RX7s/E27 FC2 FC2/E27 FC2 FC2/E27
LAMP HIT-DE HIT-DE/ QT32 HIT-DE HIT-DE/ QT32 HIT-DE HIT-DE/ QT32
WIRING INR IRP INR IRP INR IRP
073 073 073 074 074 074
CODE 3900 3901 3902 3903 3904 3905
28
Apparecchio da parete monodiffusione ad alogenuri metallici. Cablaggio rifasato remoto. Single diffusion metal halide wall fixture. Remote PFC wiring. TYPE PHANTOM-RM PHANTOM-RM PHANTOM-RM PHANTOM-RM
380
302
ELECTRIFICATION 250W 250W+250W 400W 400W+250W
SOCKET FC2 FC2/E27 FC2 FC2/E27
LAMP HIT-DE HIT-DE/ QT32 HIT-DE HIT-DE/ QT32
WIRING INR IRP INR IRP
073 074 074 074
CODE 3908 3909 3910 3911
167
115
100
160
16
IP20
28
Apparecchio da parete monodiffusione ad alogenuri metallici. Cablaggio elettronico integrato. Single diffusion metal halide wall fixture. Built-in electronic wiring. TYPE PHANTOM-IM PHANTOM-IM
380
16
IP20
TYPE PHANTOM-AB PHANTOM-AB PHANTOM-AB PHANTOM-AB PHANTOM-AB PHANTOM-AB
245 265
100 262 302
16
IP20
ELE: Elettronico ELP: Elettronico - Preaccensione QT32 250W E27 INR: Induttivo rifasato IRP: Induttivo rifasato - Preaccensione QT32 250W E27 Program 2011/12
073 073
CODE 3960 3961
073 073 073 074 074 074
CODE 3912 3913 3914 3915 3916 3917
Apparecchio da parete bidiffusione ad alogenuri metallici. Cablaggio rifasato integrato. Dual diffusion metal halide wall fixture. Built-in PFC wiring.
160
Mizar Information
WIRING ELE ELP
28
380
566
ELECTRIFICATION SOCKET LAMP 150W RX7s HIT-DE 150W+250W RX7s/E27 HIT-DE/ QT32
265
302
115
100
160
ELECTRIFICATION 150W 150W+250W 250W 250W+250W 400W 400W+250W
SOCKET RX7s RX7s/E27 FC2 FC2/E27 FC2 FC2/E27
LAMP HIT-DE HIT-DE/ QT32 HIT-DE HIT-DE/ QT32 HIT-DE HIT-DE/ QT32
28
ELE: Elettronic ELP: Electronic Stand-by QT32 250W E27 INR: inductive with PFC IRP: Inductive with PFC - QT32 250W E27 pre-lighting
WIRING INR IRP INR IRP INR IRP
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Apparecchio da parete bidiffusione ad alogenuri metallici. Cablaggio rifasato remoto. Double diffusion metal halide wall fixture. Remote PFC wiring. 380
TYPE PHANTOM-RB PHANTOM-RB PHANTOM-RB PHANTOM-RB
302
ELECTRIFICATION 250W 250W+250W 400W 400W+250W
SOCKET FC2 FC2/E27 FC2 FC2/E27
LAMP HIT-DE HIT-DE/ QT32 HIT-DE HIT-DE/ QT32
WIRING INR IRP INR IRP
CODE 3920 3921 3922 3923
073 074 074 074
167
115
100
160
16
IP20
28
Apparecchio da parete bidiffusione ad alogenuri metallici. Cablaggio elettronico integrato. Double diffusion metal halide wall fixture. Built-in electronic wiring. 380
TYPE PHANTOM-IB PHANTOM-IB
ELECTRIFICATION SOCKET LAMP HIT-DE 150W RX7s 150W+250W RX7s/E27 HIT-DE/ QT32
WIRING ELE ELP
CODE 3963 3964
075
265
302
115
100
160
16
IP20
28
Apparecchio da parete bidiffusione in emergenza ad alogenuri metallici. Cablaggio rifasato integrato. Double diffusion metal halide emergency wall fixture. Built-in PFC Inductive wiring.
380 160
SOCKET RX7s/2G7 RX7s/E27/2G7 FC2/2G7 FC2/E27/2G7 FC2/2G7 FC2/E27/2G7
LAMP HIT-DE/TC-SE HIT-DE/QT32/TC-SE HIT-DE/TC-SE HIT-DE/QT32/TC-SE HIT-DE/TC-SE HIT-DE/QT32/TC-SE
WIRING IG4 IG1 IG4 IG1 IG4 IG1
075 075 076 076 076 076
CODE 3930 3931 3932 3933 3934 3935
077
CODE 3936
265
302
295
100
TYPE ELECTRIFICATION PHANTOM-SB 150W + 9W PHANTOM-SB 150W + 250W + 9W PHANTOM-SB 250W + 9W PHANTOM-SB 250W + 250W + 9W PHANTOM-SB 400W + 9W PHANTOM-SB 400W + 250W + 9W
16
IP20
28
Apparecchio da parete monodiffusione ad alogeni. Single diffusion halogen wall fixture. 380
TYPE PHAN-AA
LAMP QT-DE 12
100
ELECTRIFICATION SOCKET 400W R7s
167
302
115
160
IP20
ELE: Elettronico ELP: Elettronico - Preaccensione QT32 250W E27 INR: Induttivo rifasato IRP: Induttivo rifasato - Preaccensione QT32 250W E27 IG1: Induttivo rifasato Emergenza SE1h-Preaccensione QT32 250WE27 IG4: Induttivo rifasato Emergenza SE1h
16
28
ELE: Elettronic ELP: Electronic Stand-by QT32 250W E27 INR: inductive with PFC IRP: Inductive with PFC - QT32 250W E27 pre-lighting IG1: PFC inductive Emergency SE1h-Stand-by QT32 250WE27 IG4: PFC Inductive Emergency SE1h Program 2011/12
Mizar Information
567
Phantom Design Mizar
Apparecchio da parete bidiffusione ad alogeni. Double diffusion halogen wall fixture. TYPE PHAN-AB
380
115
100
115
16
Program 2011/12
TYPE PHAN-DB PHAN-DB
416
618
Mizar Information
CODE 3937
079 079
CODE 3938 3939
Apparecchio da parete fluorescente bidiffusione con alimentatore elettronico. Fluorescent double diffusion wall fixture with electronic power supply.
160
568
077
28
380
ELE: Elettronico ELE: Elettronic
LAMP QT-DE 12
167
302
16
IP20
IP20
ELECTRIFICATION SOCKET 400W R7s
100
160
28
ELECTRIFICATION SOCKET 55W 2G11 2x 55W 2G11
LAMP TC-L TC-L
WIRING ELE ELE
Phantom
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE PHANTOM-VS 00
Vetro superiore temprato sabbiato. Temperd sandblasted upper glass.
CODE 3948
TYPE PHANTOM-VI
CODE 3949
16
Vetro inferiore temprato, sabbiato, serigrafato. Temperd, sandblasted, silk-screen printed lower glass.
TYPE PHANTOM-VU 16
Vetro inferiore con filtro UV sabbiato. Lower glass with sandblasted UV filter.
CODE 3950
TYPE PHANTOM-DV
CODE 3951
03
Schermo diffusore in vetro sabbiato per versioni con fluorescenti compatte. Sandblasted glass diffuser screen for compact fluorescent lights.
Program 2011/12
Mizar Information
569
Thot Design Mizar
29
570
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Linea di apparecchi a parete nati per il completamento della famiglia Thot. Costituiti da un profilo in alluminio estruso con tappi di chiusura in alluminio e diffusori in policarbonato opale diffondente. Si rivelano molto utili per completare un progetto realizzato con i prodotti della linea thot oppure semplicemente per illuminare con discrezione un corridoio, un disimpegno o un piccolo ambiente. Possono essere installati per generare emissione diretta o indiretta a seconda delle necessità. Sono equipaggiati con sorgenti luminose fluorescenti compatte con potenze fino a 36W. A range of wall fixtures developed to complement the Thot family. They consist in an extruded aluminium profile with aluminium end caps and diffusing opal polycarbonate diffusers. They are very useful to complete a project utilising other products of the thot range or simply to light discreetly a corridor, a storage area or a small room. They can be installed to generate direct or indirect emission depending on the needs. They are fitted with compact fluorescent light sources with power up to 36W.
» Page 666
Program 2011/12
Mizar Information
571
Thot Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources THOT-A » Page 573 • Fluorescent bulbs
TC-L
36W
TC-DE
26W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • •
Applicazioni: a parete. Sorgenti luminose: lampade fluorescenti compatte. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, IP40. Cablaggio: elettronico. Sistema ottico: emissione diffondente simmetrica. Caratteristiche costruttive: struttura in alluminio estruso, diffusore in policarbonato opalino; testate di chiusura un alluminio pressofuso, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: 126x223 mm e 126x446 mm. Trattamenti: anodizzazione versione alluminio. Colori: alluminio.
• • • • • • • • • •
Applications: wall fixtures Light sources: compact fluorescent lamps Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, IP40. Wiring: electronic. Optics: symmetrical diffusing emission Construction features: extruded aluminium structure, opalescent polycarbonate diffuser; die-cast aluminium end caps, steel screws and components. Dimensions: 126x223 mm and 126x446mm. Finishes: anodising in the aluminium version. Colours: aluminium.
572
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Applique con diffusore in policarbonato opalino e tappi in alluminio. Wall bracket with opal polycarbonate diffuser and aluminium plugs. ELECTRIFICATION SOCKET 36W 2G11
LAMP TC-L
WIRING ELE
CODE 41A1
89
TYPE THOT-A
126
446
29
IP40
Applique con diffusore in policarbonato opalino e tappi in alluminio. Wall bracket with opal polycarbonate diffuser and aluminium plugs. ELECTRIFICATION SOCKET 26W G24q-3
LAMP TC-DE
WIRING ELE
CODE 41A3
89
TYPE THOT-A
126
223
IP40
29
ELE: Elettronico ELE: Elettronic Program 2011/12
Mizar Information
573
Kabrio Design Roberto Favaretto
76
574
Mizar Information
Program 2011/12
96
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Gamma di apparecchi a soffitto e parete dal design pratico ed essenziale sviluppata specificatamente per lampade fluorescenti lineari e compatte. La forma e le caratteristiche, si prestano particolarmente ad un utilizzo modulare. Il lighting designer può infatti ottenere una elevata uniformità degli illuminamenti e al tempo stesso giocare sulla composizione modulare ottenendo soluzioni estetiche ricercate. Gli interventi di installazione e manutenzione sono semplificati dall’apertura a cerniera, per le versioni quadre, o dalla presenza del diffusore estraibile, per le versioni rettangolari. L’introduzione di un nuovo diffusore opale, permette di ottenere rendimenti fino al 66%. La famiglia Kabrio è disponibile nella forma quadra e rettangolare in diverse dimensioni a seconda della tipologia di sorgenti impiegate. Grazie alla conformazione del prodotto, oltre ai cablaggi proposti a catalogo, è possibile gestire richieste di particolari elettrificazioni, legate a precise esigenze progettuali. Tali aspetti rendono molto ampie le possibilità di applicazione dei prodotti in moltissimi ambienti, principalmente sale di accoglienza, sale riunioni, corridoi, locali pubblici, dove sia richiesta un’illuminazione generale efficiente e a basso consumo energetico. A range of ceiling and wall fixtures designed with an eye to practicality and essentialness, developed specifically for fluorescent linear and compact lamps. The shape and features are particularly suitable for modular utilisation. The lighting designer can in fact achieve high uniformity in lighting and at the same time play on the modular composition to implement refined aesthetic solutions. Installation and maintenance operations are simplified by the hinge opening, for square versions, or by the removable diffuser, for rectangular versions. The introduction of a new opal diffuser allows to achieve up to 66% yields. The Kabrio range is available in the square and rectangular formats in different sizes depending on the typology of sources employed. Thanks to the fixture's shape, as well as the wirings included in the catalogue, it is also possible to cater for special wiring demands, arising from particular design needs. These features make for very wide application possibilities in a number of settings, mainly such as reception rooms, meeting rooms, corridors and public establishments, whenever efficient general lighting and low energy consumption are required.
Program 2011/12
Mizar Information
575
Kabrio Design Roberto Favaretto
Sorgenti luminose Lighting sources
• Fluorescent bulbs
KAB50 » Page 578
KAB60 » Page 578
TC-L
2x 24W 4x 24W
2x 36W 4x 36W
TC-TSE
2x 23W
T16
KAB32 » Page 578 KAB33 » Page 578
2x 14/24W 2x 21/39W 2x 28/54W 3x 14/24W 3x 21/39W 3x 28/54W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, da parete e soffitto. Sorgenti luminose: fluorescenza lineare e compatta. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, Enec 17. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile analogico, elettronico dimmerabile (DALI), elettronico emergenza 1h e 3h. Sistema ottico: emissione diffusa simmetrica. Caratteristiche costruttive: struttura di acciaio verniciato, diffusore in PMMA, per la versione quadra, e in poliestere per la versione rettangolare, viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio. Dimensioni: 500x500mm, 600x600mm, 1254/954/654x330mm. Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per il colore bianco, verniciatura a liquido per il colore grigio argento. Accessori: non disponibili. Colori: bianco/bianco e cromo mat/bianco.
• • • • • • • • • • •
Applications: surface, wall and ceiling fixtures. Light sources: linear and compact fluorescence. Light emission: direct. Classification: Insulation class I, Mark F, IP20, Enec 17. Wiring: electronic, dimmable electronic analogue, electronic dimmable (DALI), 1h and 3h electronic emergency. Optics system: symmetrical diffuse emission. Construction features: painted steel structure, PMMA diffuser, for the square version, and polyester for the rectangular version, steel fastening screws and external components. Dimensions: 500x500mm, 600x600mm, 1254/954/654x330mm. Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the colour white, liquid painting for the silver grey colour version. Accessories: not available Colours: white/white and mat chrome/white.
576
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Versioni quadra Square versions
Versioni rettangolari Rectangularversions
Manutenzione Maintenance
Rendimento Yield
Nelle versioni quadre, l'aggancio a cerniera delle plafoniere agevola la manutenzione. Nelle versioni rettangolari è necessario estrarre il diffusore facendo pressione su uno dei lati lunghi.
È stato apportato un miglioramento tecnico al prodotto, introducendo nuovi diffusori che aumentano il rendimento fino al 35% per le versioni rettangolari e fino al 66% per le versioni quadre.
For the square versions, the ceiling fixtures hinge makes maintenance operations easier. For the rectangular versions the diffusor must be extracted by pressure one of two long sides.
The product has been technically improved, and new diffusers have been introduced which increase yield up to 35% for rectangular versions and up to 66% for square versions.
500x500mm
330x654mm
330x954mm
ALTEZZA MASSIMA MAX HEIGHT 106mm
600x600mm
330x1254mm
Ingombro Overall dimensions Con uno spessore di soli 106mm massimi e la possibilità di aloggiare fino a quattro lampade, Kabrio è particolarmente adatta per l'applicazione su soffitti e strutture a vista in tutti gli ambienti che necessitano di un'illuminazione diffusa e confortevole: luoghi di lavoro, sale riunioni, corridoi e luoghi pubblici. With a maximum depth of 106mm and the possibility of accommodation for up to four lamps, Kabrio is particularly suitable whenever diffuse and confortable lighting is required, such as in work station, meeting rooms, corridors and public spaces.
Program 2011/12
Mizar Information
577
Kabrio Design Roberto Favaretto
Apparecchio a parete/soffitto quadrato 500x500mm con diffusore in PMMA bianco. Wall/ceiling square fixture 500x500mm with white PMMA diffuser.
106
500
TYPE KAB50 KAB50-E2 KAB50-E4 KAB50-A2 KAB50-A4 KAB50-D2 KAB50-D4 KAB50-SAE
500
76
IP20
ELECTRIFICATION 2x 23W 2x 24W 4x 24W 2x 24W 4x 24W 2x 24W 4x 24W 2x 24W
SOCKET E27 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11
LAMP TC-TSE TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L
WIRING ELE ELE EDA EDA EDD EDD EE1
087 088 087 088 087 088 087
CODE 1560 1566 1568 1550 1552 1551 1553 1554
089 090 089 090 089 090 089
CODE 1576 1578 1556 1558 1557 1559 1555
96
Apparecchio a parete/soffitto quadrato 600x600mm con diffusore in PMMA bianco. Wall/ceiling square fixture 600x600mm with white PMMA diffuser.
106
600
TYPE KAB60-E2 KAB60-E4 KAB60-A2 KAB60-A4 KAB60-D2 KAB60-D4 KAB60-SAE
ELECTRIFICATION 2x 36W 4x 36W 2x 36W 4x 36W 2x 36W 4x 36W 2x 36W
SOCKET 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11
LAMP TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L TC-L
WIRING ELE ELE EDA EDA EDD EDD EE3
600
76
96
Apparecchio a parete/soffitto rettangolare bilampada con diffusore in poliestere bianco. Rectangular, double lamp wall/ceiling fixture with white methacrylate diffuser with white polyester diffuser.
103
IP20
330
1254/954/654
TYPE KAB32-E2 KAB32-E2 KAB32-E2 KAB32-A2 KAB32-D2 KAB32-SA KAB32-S2
ELECTRIFICATION 2x 14/24W 2x 21/39W 2x 28/54W 2x 28/54W 2x 28/54W 2x 28/54W 2x 28/54W
SOCKET G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16 T16 T16 T16 T16
WIRING ELE ELE ELE EDA EDD EE1 EE3
091 091 091 091 091 091 091
CODE 1585 1586 1587 1591 1592 1593 1597
Apparecchio a parete/soffitto rettangolare trilampada con diffusore in poliestere bianco. Rectangular, three-lamp wall/ceiling fixture with white polyester diffuser. 76
IP20
ELE: Elettronico EDD: Elettonico Dim (DALI) EDA: Elettronico Dim (1-10V) EE1: Induttivo non rifasato - Emergenza SA 1h EE3: Induttivo non rifasato - Emergenza SA 3h ELE: Electronic EDD: Dim Electronic (DALI) EDA: Dim electronic (1-10V) EE1: Inductive non PFC - Emergency SA 1h EE3: Inductive non PFC - Emergency SA 3h 578
Mizar Information
Program 2011/12
96
TYPE KAB33-E2 KAB33-E2 KAB33-E2 KAB33-A2 KAB33-D2
ELECTRIFICATION 3x 14/24W 3x 21/39W 3x 28/54W 3x 28/54W 3x 28/54W
SOCKET G5 G5 G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16 T16 T16
WIRING ELE ELE ELE EDA EDD
092 092 092 092 092
CODE 1588 1589 1590 1595 1596
Program 2011/12
Mizar Information
579
Reflex Design Mizar
16
580
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Rappresenta un oggetto luminoso che attraverso la creatività del lighting designer è in grado di creare scenografie luminose d’effetto. Proposta in tre diverse dimensioni, di cui la maggiore raggiunge i 70cm di diametro, si contraddistingue per l’uniformità della luminanza sul diffusore e per l’offerta completa di sorgenti e potenze luminose. L’utilizzo di materiali robusti e infrangibili, la rapidità di installazione e di manutenzione, l’utilizzo di sorgenti a risparmio energetico, la rendono un prodotto particolarmente adatto per il settore del contract. Foyer di multiplex cinematografici, lobbied e lounges di hotel ed aeroporti, sale d’attesa e corridoi prendono vita grazie all’utilizzo creativo di questo prodotto. A lighting art object, thanks to which the creative lighting designer can build striking light ambiances. Available in three different sizes, the largest one of which reaches 70cm diameter, its most striking feature is the luminance uniformity on the diffuser and the comprehensive range of sources and lighting powers it can be used with. The use of sturdy and shatter-proof materials, quick installation and easy maintenance, as well as employing energy saving sources, make it particularly suitable for the contract sector. Foyers of cinema multiplexes, hotel and airport lobbies and lounges, waiting rooms and corridors come to life thanks to the creative utilisation of this fixture.
Program 2011/12
Mizar Information
581
Reflex Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
• Fluorescent bulbs
• Incandescent bulbs
RFX50 » Page 583
RFX60 » Page 583
RFX70 » Page 583
TC-L
2x 24W 4x 18W
2x 36W 4x 24W
2x 36W 4x 36W
TC-TSE
3x 21W
3x 23W
3x 23W
A60
3x 40W
3x 60W
3x 75W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, da parete e soffitto. Sorgenti luminose: fluorescenza compatta. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP40, IMQ. Cablaggio: elettronico, elettronico emergenza 3h. Sistema ottico: emissione diffusa simmetrica. Caratteristiche costruttive: struttura di acciaio verniciato, diffusore in PMMA, viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio. Dimensioni: Ø500mm, Ø600mm, Ø700mm. Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per la base interna bianca. Accessori: non disponibili. Colori: bianco.
• • • • • • • • • • •
Applications: surface, wall and ceiling fixtures. Light sources: compact fluorescence. Light emission: direct. Classification: Insulation class I, Mark F, IP40, IMQ. Wiring: electronic, electronic emergency 3h. Optics system: symmetrical diffuse emission. Construction features: painted steel structure, PMMA diffuser, steel fastening screws and external components. Dimensions: Ø500mm, Ø600mm, Ø700mm. Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the white internal base. Accessories: not available. Colours: white.
582
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Apparecchio a parete/soffitto con diffusore in PMMA bianco. Wall/ceiling fixture with white PMMA diffuser. 150
TYPE RFX50 RFX50-E2 RFX50-E4 RFX50-SAE
ELECTRIFICATION 3x 40W / 3x 21W 2x 24W 4x 18W 2x 24W
SOCKET E27 2G11 2G11 2G11
LAMP A60 / TC-TSE TC-L TC-L TC-L
WIRING ELE ELE EE3
093 094 095 094
CODE 1500 1506 1508 1531
096 097 098 097
CODE 1510 1516 1518 1534
099 100 101 100
CODE 1520 1526 1528 1536
Ø 500
IP40
16
Apparecchio a parete/soffitto con diffusore in PMMA bianco. Wall/ceiling fixture with white PMMA diffuser. 160
TYPE RFX60 RFX60-E2 RFX60-E4 RFX60-SAE
ELECTRIFICATION 3x 60W / 3x 23W 2x 36W 4x 24W 2x 36W
SOCKET E27 2G11 2G11 2G11
LAMP A60 / TC-TSE TC-L TC-L TC-L
WIRING ELE ELE EE3
Ø 600
16
IP40
Apparecchio a parete/soffitto con diffusore in PMMA bianco. Wall/ceiling fixture with white PMMA diffuser. 170
TYPE RFX70 RFX70-E2 RFX70-E4 RFX70-SAE
ELECTRIFICATION 3x 75W / 3x 23W 2x 36W 4x 36W 2x 36W
SOCKET E27 2G11 2G11 2G11
LAMP A60 / TC-TSE TC-L TC-L TC-L
WIRING ELE ELE EE3
Ø 700
IP40
16
ELE: Elettronico EE3: Induttivo non rifasato - Emergenza SA 3h ELE: Electronic EE3: Non-PFC inductive - SA Emergency 3h Program 2011/12
Mizar Information
583
Fulgens Design Mizar
28
584
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Apparecchi a parete e soffitto che completano l’offerta della famiglia Planetarius, per le cui applicazioni a sistema cavo 230V si rimanda per approfondimenti nello specifico capitolo. Le forme essenziali, l’installazione intuitiva, i materiali robusti e di qualità sono da sempre garanzia di affidabilità e sicurezza di tutto il sistema. Le sue applicazioni spaziano dai locali commerciali agli ambienti di lavoro come uffici, sale riunioni e open space. A range of fixtures for wall and ceiling application complementing the PLANETARIUS system as detailed in the specific catalogue section dedicated to the 230V wire system. Its essential shape, intuitive installation, sturdy and high-quality materials have always been a guarantee of reliability and safety. Its field of application ranges from retail outlets to business settings such as offices, meeting rooms and open plan offices.
» Page 260
Program 2011/12
Mizar Information
585
Fulgens Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources FULGENS-A » Page 587
• Halogen bulbs
QT-DE
• Metal Halide bulbs
HIT-DE
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, parete e soffitto. Rotazione: fino a 360° rispetto alla base. Sorgenti luminose: ioduri metallici e alogene. Emissione luminosa: diretta, indiretta, diretta/indiretta. Classificazione: Classe isolamento I, Marchio F, IP20, Enec 17 resistenza al filo incandescente 850°. Cablaggio: elettronico. Sistema ottico: emissione diffusa. Caratteristiche costruttive: struttura in alluminio estruso, vetro di protezione in borosilicato, schermo in alluminio, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: 270x240mm e 270x255mm. Trattamenti: verniciatura a liquido. Accessori: vetri anche colorati, schermo in alluminio per illuminazione indiretta. Colori: grigio argento.
• • • • • • • • • • • •
Applications: surface, wall and ceiling fixtures. Rotation: up to 360° from the base. Light sources: metal halides and halogen. Light emission: direct, indirect, direct/indirect. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, ENEC 17, Glow wire resistance 850°. Wiring: electronic. Optics system: diffusing emission. Construction features: extruded aluminium body, borosilicate protection glass , aluminium screen, steel screws and components. Dimensions: 270x240mm, 270x255mm. Finishes: liquid painting. Accessories: transparent glasses and colour glasses, aluminium screen for indirect lighting. Colours: silver-grey.
586
Mizar Information
Program 2011/12
FULGENS-AQ07 FULGENS-AQ15 » Page 587
Max 300W 70W 150W
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Lampada da parete con diffusore in vetro bianco. Wall bracket with white glass diffuser. ELECTRIFICATION SOCKET 300W R7s
LAMP QT-DE 12
CODE 3101
041
70
240
TYPE FULGENS-A
130 210
270
28
IP20
Applique ioduri metallici con diffusore in vetro bianco. Schermo in alluminio incluso. Wall lamp with metal halide lamp with white glass diffuser. Aluminium screen included. ELECTRIFICATION SOCKET 70W RX7s 150W RX7s
LAMP HIT-DE 12 HIT-DE 12
CODE 3104 3105
043 043
250
TYPE FULGENS-AQ07 FULGENS-AQ15
266
236
28
IP20
TYPE
CODE
TYPE
CODE
FUL-SV
3150
FUL-SC
3149
02
16
Solo vetro. Glass only.
43
23
Solo schermo in alluminio per illuminazione indiretta. Indirect lighting aluminium screen only.
Program 2011/12
Mizar Information
587
Calypso Design Paolo Torcolacci
31
588
Mizar Information
Program 2011/12
33
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
La sorgente luminosa diventa elemento estetico per questa linea di apparecchi “Nude look” a luce diffusa. Essenziale ma intelligente, la struttura di Calypso consente di inclinare la sorgente luminosa adattandola alle diverse tipologie di ambiente nel quale è installata o semplicemente creando suggestivi scenari luminosi. Il prodotto rappresenta una proposta interessante dove sia necessario illuminare con un budget spesa limitato. E’ disponibile uno schermo frangi-luce microforato per attenuare la luminanza. The light source becomes a design feature in this range of diffuse light “Nude look” fixtures. Essential but intelligent, Calypso's structure allows to tilt the light source to suit a wide range of different installation settings or simply to create evocative light ambiances. The fixture is an interesting option whenever the need to provide effective lighting has to be balanced with budget constraints. An anti-glare, micro-perforated screen is available to soften luminance.
» Page 688
Program 2011/12
Mizar Information
589
Calypso Design Paolo Torcolacci
Sorgenti luminose Lighting sources
TC-L
• Fluorescent bulbs
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a superficie, da parete e soffitto. Sorgenti luminose: fluorescenza compatta. Emissione luminosa: diretta/indiretta. Classificazione: classe isolamento II, Marchio F, IP40. Cablaggio: induttivo non rifasato. Sistema ottico: emissione diffusa simmetrica. Caratteristiche costruttive: corpo in materiale termoplastico. Dimensioni: L. 680mm, L. 1360mm. Trattamenti: verniciatura a liquido. Accessori: schermo frangi luce. Colori: grigio argento e grafite.
• • • • • • • • • • •
Applications: surface, wall, ceiling fixtures. Light sources: compact fluorescence. Light emission: direct/indirect. Classification: Insulation class II, Mark F, IP40. Wiring: non-PFC inductive. Optics system: symmetrical diffuse emission. Construction features: thermoplastic material body. Dimensions: L. 680mm, L. 1360mm. Finishes: liquid painting. Accessories: anti-glare louvre screen. Colours: silver-grey and black lead.
590
Mizar Information
Program 2011/12
CALYPSO-A
CALYPSO-P2
36W
2x 36W
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Applique. One-light bracket. TYPE CALYPSO-A
ELECTRIFICATION SOCKET 36W 2G11
LAMP TC-L
WIRING IND
102
CODE 1123
LAMP TC-L
WIRING IND
102
CODE 1113
680
15º-30º-4 5º
Max 310
31
IP40
33
Plafoniera a due luci. Two-light ceiling fixture. TYPE CALYPSO-P2
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 36W 2G11
1360
Max 315
550
31
IP40
TYPE
CODE
CLY-FR
1153
33
23
Schermo frangiluce microforato. Microperforated light-breaker baffle.
IND: Induttivo non rifasato IND: Inductive non PFC Program 2011/12
Mizar Information
591
OplĂ Design Mizar
23
592
Mizar Information
Program 2011/12
27
38
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Un classico dal design intramontabile, forme morbide e aggraziate fanno di questo prodotto uno degli apparecchi di illuminazione più ricercati per la propria piccola galleria d'arte domestica o per illuminare uno specchio, uno scaffale o un elemento decorativo a parete. La serie Oplà è specificatamente studiata per un'illuminazione di dettaglio ed è costruita in metallo galvanizzato. L'attenzione per il particolare si rivela nella completa assenza di cavi e cablaggi a vista. L'elettrificazione, in bassa tensione di sicurezza, è portata attraverso conduttori interni che ne preservano la pulizia formale. Il prodotto è predisposto per l'utilizzo di lampade alogene a bassa tensione. A classic timeless design, soft and graceful shapes make this product one of the most sought after lighting fixtures for your small home art gallery of to illuminate a mirror, a shelf or a decorative wall feature. The Oplà range has been specifically developed for detail lighting and is constructed in galvanized metal. Attention to detail is revealed in the complete absence of any cable or wiring in view. Safety low voltage electrification runs through internal lead-in wires which do not interfere with the neat, clean appearance of the fixture. Ready for utilisation with low-voltage halogen lamps.
Program 2011/12
Mizar Information
593
Oplà Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources OPLA-A12 / OPLA-A15 OPLA-A22 / OPLA-A25 » Page 595 • Halogens bulbs
QT9
OPLA-FT1 / OPLA-FT2 » Page 596
20W 2x 20W
QT12 QR-CB 51
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • •
Applicazioni: a parete. Rotazione: corpo lampada sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale di ±90° e tige flessibile versioni FT1 /FT2, fisso nelle altre versioni. Sorgenti luminose: sorgenti alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. Sistema ottico: determinato dalla tipologia di sorgenti utilizzate. Caratteristiche costruttive: corpo lampada in acciaio, tige in ottone, snodi in ottone tornito, viterie e particolari in acciaio o ottone. Dimensioni: vano alimentatori 190 mm e tigi varie dimensioni da 270 a 500mm. Trattamenti: galvanizzazione per le finiture cromo, cromo satinato e oro. Colori: cromo lucido, cromo mat, e oro.
• • • • • • • • • •
Applications: Wall fixtures. Rotation: 355° lamp body on the vertical axis, on the horizontal plane by ±90°, flexible stem in FT1/FT2 versions, fixed stem in other versions. Light sources: halogen sources. Light emission: direct. Classification: Insulation Class I, Mark F, IP20. Optics: Depending on the type of light sources utilised. Construction features: Steel lamp body, brass stem, turned brass joints, steel or brass screws and components. Dimensions: power supply housing 190mm, stems in various sizes between 270 and 500mm. Finishes: galvanising for chrome finishes, brushed chrome and gold. Colours: polished chrome, mat chrome and gold.
594
Mizar Information
Program 2011/12
OPLA-X12 / OPLA-X15 OPLA-X22 / OPLA-X25 » Page 597
50W 2x 50W 50W 2x 50W
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Lampada da parete a una luce. One light wall bracket. ELECTRIFICATION SOCKET 20W G4 20W G4
LAMP QT9 QT9
WIRING ED2 ED2
DIM 270x280 500x500
CODE 7190 7191
LAMP QT9 QT9
WIRING ED2 ED2
DIM 270x280 500x500
CODE 7192 7193
280-500
TYPE OPLA-A12 OPLA-A15
270-500
IP20
190
23
38
27
Lampada da parete a due luci. Two-light wall bracket. ELECTRIFICATION SOCKET 2x 20W G4 2x 20W G4
280-500
TYPE OPLA-A22 OPLA-A25
270-500
IP20
190
23
27
38
ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ED2: Dim electronic (TRIAC/IGBT) Program 2011/12
Mizar Information
595
Oplà Design Mizar
Lampada da parete a una luce con tige flessibile. One light wall bracket with flexible stem. ELECTRIFICATION SOCKET 50W GX5,3
LAMP QR-CB 51
WIRING ED2
DIM 300x300
007
CODE 7196
WIRING ED2
DIM 300x300
007
CODE 7197
30
TYPE OPLA-FT1
300
190
23
IP20
27
38
Lampada da parete a due luci con tige flessibile. Two-light wall bracket with flexible stem.
30
TYPE OPLA-FT2
300
23
IP20
ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ED2: Dim electronic (TRIAC/IGBT) 596
Mizar Information
190
Program 2011/12
27
38
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 50W GX5,3
LAMP QR-CB 51
Apparecchi a parete/soffitto Wall/ceiling fixtures
Lampada da parete a una luce. One light wall bracket. ELECTRIFICATION SOCKET 50W GY6,35 50W GY6,35
LAMP QT12 QT12
WIRING ED2 ED2
DIM 270x210 500x470
CODE 7240 7241
LAMP QT12 QT12
WIRING ED2 ED2
DIM 270x210 500x470
CODE 7242 7243
210-470
TYPE OPLA-X12 OPLA-X15
270-500
190
23
IP20
27
38
Lampada da parete a due luci. Two-light wall bracket. ELECTRIFICATION SOCKET 2x 50W GY6,35 2x 50W GY6,35
210-470
TYPE OPLA-X22 OPLA-X25
270-500
IP20
205
23
27
38
ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ED2: Dim electronic (TRIAC/IGBT) Program 2011/12
Mizar Information
597
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures NEW
QSO » Page 600
NEW
NEW
UDG » Page 612
SHOP » Page 620
RAY » Page 630
KRUYS» Page 642
SILK » Page 652
BIRD » Page 658
THOT » Page 666
ALIANTE » Page 672
DAK » Page 678
SHARP » Page 684
CALYPSO » Page 688
ELIOS » Page 692
NEW
09
Program 2011/12
Mizar Information
599
QSO Design Mizar
80
70
600
Mizar Information
Program 2011/12
16
28
15
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Richiama lo stile delle tradizionali armature industriali questa famiglia di sospensioni, capaci di rispondere con eleganza alle esigenze illuminotecniche di ambienti come negozi, padiglioni espositivi, centri commerciali, foyer e corridoi. L’utilizzo, oltre al metallo, di materiali diversi come i diffusori rotosimmetrici in metacrilato prismatizzato o l’accostamento di colori inediti come il verde e il magenta, aggiungono al programma una valenza decorativa e ne estendono l’applicazione a tutti gli ambienti dove si richiedano particolari ambientazioni e personalizzazioni. Particolarmente interessante, per la tecnologia impiegata, il modello a sospensione maxi con ottica microprismatizzata antiabbagliamento. Qui, la luce generata da sorgenti LED a fosfori remoti, attraversa lo schermo generando una texture tridimensionale formata da tanti anellli luminosi che si sovrappongono l’uno all’altro e che cambiano aspetto rispetto alla posizione dell’osservatore. Oltre alla maxi sospensione QSO è proposto in due diverse dimensioni, nelle varianti con riflettore metallico o con diffusore in metacrilato prismatizzato. Entrambe consentono di alloggiare una gamma completa di sorgenti luminose (dalla tecnologia LED, alle sorgenti tradizionali). Completa è la gamma di accessori per uso professionale, compresi i filtri ‘food’ per la valorizzazione dei prodotti “freschi” nel comparto del retail e della GDO. The design style of this range of pendants is reminiscent of traditional industrial framing, and makes it suitable to elegantly address the lighting design needs of settings such as shops, trade fair pavilions, shopping centres, foyers and corridors. The utilisation of materials other than metal such as roto-symmetrical diffusers in prismatic methacrylate and the unusual colour schemes including green and magenta give the range its characteristic decorative value and extend its application range to all settings that require unique layouts and customisation. The maxi pendant model is particularly interesting for the technology it employs, which features micro-prismatic antiglare optics. The light generated by remote phosphor LED sources goes through the screen creating a three-dimensional texture formed by multiple overlapping light rings, whose appearance changes depending on the observer's position. As well as in the maxi pendant version, QSO is available in two different dimensions, in the variants with metal reflector or with prismatic methacrylate diffuser. Both allow to house a comprehensive range of light sources (from LED technology to traditional sources). The range is complemented by professional use accessories, including ‘food’ filters to show “fresh” produce to its best advantage in the food retail and mass retail sectors.
46
49
4V
» Page 74
Program 2011/12
Mizar Information
601
QSO Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources QSO-SP31 » Page 607
QSO-SP40 » Page 607
QSO-SA34 » Page 606/608
QSO-SA51 led » Page 606/608 30x 1,87W 30x 1,87W + 90x 0,06W
• LED
LED
36W 2000lm 3000K 45W 3000lm 4000K
• Metal Halide bulbs
HIT-CE (CDM-T)
70W 150W
PGZ18 (CDM-TMW) HIE-P • Compact fluorescent bulbs
210W 70W 150W
150W 250W
70W 150W
3x 26W
3x 26W
57W
57W
57W
TC-DE TC-TE
250W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • •
• • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Sorgenti luminose: LED, fluorescenti compatte, ioduri metallici, vapori di sodio. Emissione luminosa: diretta simmetrica, nelle versioni con riflettore metallico; bi-diffusione simmetrica nelle versioni con riflettore in metacrilato. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, IP40 con schermo di protezione. Cablaggio: induttivo rifasato, elettronico, elettronico dimmerabile digitale (DALI). Sistema ottico: riflettore in metallo e diffusore in PMMA traslucido/prismatizzato. Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio estruso e pressofuso, anello porta vetro in alluminio, diffusori e schermi in vetro dicroico o normale, in PMMA trasparente o prismatizzato, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: Ø315, Ø340, Ø406, Ø512. Trattamenti: anodizzazione diffusore metallico; verniciatura a liquido per grigio-argento, nero/verde, nero/bianco e nero/magenta; verniciatura a polveri di poliestere ad elevata resistenza per la versione tutto nero e tutto bianco. Accessori: filtri ‘food’, filtri UV-Stop, diffusori e schermi di protezione, anello porta vetro, lente conica, kit per fissaggio a soffitto. Colori: Versioni con diffusore in metacrilato grigio-argento/metacrilato, bianco/metacrilato. Versioni con riflettore in alluminio grigio-argento, nero, bianco oppure negli interessanti abbinamenti cromatici, nero/ verde, nero/magenta e nero/bianco. Applications: pendant fixtures. Light sources: LED, compact fluorescent, metal halides, sodium vapour. Light emission: direct symmetrical in the metal reflector versions; symmetrical dual diffusion in the methacrylate reflector versions. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, IP40 with protection screen. Wiring: PFC inductive, electronic, electronic digital dimmable (DALI). Optics system: metal reflector and translucent/ prismatic PMMA diffusor. Construction features: extruded and die-cast aluminium body, aluminium glass holder ring, diffusers and screens in dichroic or normal glass, transparent or prismatic PMMA, steel screws and components. Dimensions: Ø315, Ø340, Ø406, Ø512. Finishes: anodised metal diffuser; liquid painting for silver grey, black/green, black/white and black/magenta; high resistance polyester powder painting for the all black and all white versions. Accessories: ‘food’ filters, UV-Stop filters, diffusers and protection screens, glass holder ring, conical lens, ceiling fastening kit. Colours: Methacrylate diffuser versions silver-grey/methacrylate, white/methacrylate. Aluminium reflector versions silver-grey, black, or in the following interesting colour schemes: black/green, black/magenta and black/white.
602
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Applicazioni Food Food applications In applicazioni dedicate all'illuminazione di prodotti freschi, è particolarmente utile poter risaltare le loro caratteristiche cromatiche. Con i filtri specifici, si potranno esaltare le caratteristiche di freschezza, genuinità e appetibilità di carni, ortofrutta e prodotti da forno. When lighting fresh produce, it is particularly useful to bring its colour features to their best advantage. Thanks to the specific filters, the freshness, wholesomeness and palatability of meat, fruit and vegetables and baked goods can be emphasized. Il filtro consente di ottenere una luce viva capace di rendere i colori dei prodotti ortofrutticoli estremamente brillanti. The filter allows to obtain a bright light which makes the colours of fresh produce extremely appealing.
Il filtro modifica lo spettro cromatico del fascio luminoso verso tonalità fredde che accentuano caratteristiche di freschezza e genuinità dei prodotti ittici. The filter modifies the colour spectrum of the light beam to cooler shades which highlight the freshness and wholesomeness of fishery products.
Il filtro modifica lo spettro cromatico del fascio luminoso verso tonalità calde che accentuano fragranza ed appetibilità dei prodotti da forno. The filter modifies the colour spectrum of the light beam to warmer shades which highlight the aroma and palatability of baked goods.
Applicazioni Commerciali, industriali e decorative Commercial, industrial and decorative applications Nel mondo del retail, una corretta illuminazione è fondamentale per favorire la shopping experience e migliorare le performance di vendita. Con i diffusori prismatici e il filtri UV, oltre a migliorare il comfort illuminotecnico dell'ambiente, preserviamo la merce esposta dalla degradazione fotochimica dovuta all'irradiazione UV emessa dalle sorgenti luminose. In the retail sector, proper lighting is fundamental to enhance the shopping experience and improve sales performances. With the prismatic diffusers and UV filters the displayed goods are shielded from the photodegradation due to the UV radiation emitted by light sources, and the environmental lighting comfort is also enhanced.
Filtro UV UV filter
Diffusore prismatico Prismatic diffusers
Lente conica Cone Lens
Program 2011/12
Mizar Information
603
Sistema "Polarizing Prism" con retroilluminazione indiretta (QSO LED). "Polarizing Prism" system with indirect backlighting (QSO LED).
604
Mizar Information
Program 2011/12
QSO LED
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Design Mizar
QSO LED - Sistema a “fosfori remoti” QSO LED - “Rhemote phosphors” system
LED WW
36W
100
Il prodotto utilizza un Modulo LED ad alta potenza ed efficienza, dotato della speciale tecnologia dei Fosfori Remoti. Questo oltre a garantire una omogeneità del flusso luminoso, consente un enorme passo avanti in fatto di rendimenti e soprattutto di risparmio energetico.
200 300 400 500
=100%
cd / 1000 lm
The fixture uses a high power, highly efficient LED Module, which utilises the special remote phosphor technology. This grants a homogeneous light flux as well as being a huge step forward in terms of higher efficiency and significant energy savings.
QSO LED - Sistema "Polarizing Prism" QSO LED - "Polarizing Prism" system
LED NW
LED NW Dist. m
Il prodotto permette un'emissione luminosa diretta simmetrica con effetto comfort light e una retroilluminazione indiretta; entrambe a LED e pilotabili mediante accensioni indipendenti. The fixture allows symmetrical direct light emission with a comfort light effect and indirect back-lighting; both by LED, they can be controlled by means of independent switching.
30x 1,87W
30x 1,87W Ø Cono m
Max Lux
1.0
1.40
1097.7
2.0
2.80
274.4
3.0
4.21
122.0
600
4.0
5.61
68.6
800
5.0
7.01
200 400
=100%
cd / 1000 lm
=100%
43.9
cd / 1000 lm
Temperature colore LED LED Color temperature
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone.
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10%. (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range. (Real output - lm).
Flussi Reali Real Fluxes
Flussi Reali Real Fluxes
LED temperatures
Flux
WW 3000 K
36W
2000 lm
NW 4000 K
45W
3000 lm
LED temperatures NW 3700-4050 K
Program 2011/12
Flux 1,87W 500 mA 1947 lm
Mizar Information
605
QSO Design Mizar
Sospensione per sorgenti LED monocromatici con diffusore in alluminio - sistema dei “fosfori remoti”. Kit fissaggio a soffitto da ordinare separatamente. Pendant fixture for monochrome LED sources with aluminium diffuser - “Remote phosphor” system. Ceiling suspension kit to be ordered separately.
2000
144
540
TYPE QSO-SA34 QSO-SA34
Ø
16
IP20
WIRING ELE ELE
224
CODE 264Q 26QQ
0
34
46
28
ELECTRIFICATION LUMENS LAMP 36W 220-240 Vac 2000lm LED WW 3000K 45W 220-240 Vac 3000lm LED NW 4000K
49
4V
Sospensione per sorgenti LED monocromatici con diffusore in alluminio, completo di diffusore prismatizzato - sistema "Polarizing Prism". Kit fissaggio a soffitto da ordinare separatamente. Pendant fixture for monochrome LED sources with aluminium diffuser, inclusive of prismatic diffuser - "Polarizing Prism" System. Ceiling suspension kit to be ordered separately.
2000
144
620
TYPE QSO-SA51 QSO-SA51
ELECTRIFICATION 30x 1,87W 220-240 Vac 30x 1,87W 220-240 Vac
LAMP LED 3700-4050K LED 3700-4050K
WIRING ELE EDD
225 225
CODE 265R 265P
2
Ø
51
16
15
IP40
28
Sospensione per sorgenti LED monocromatici con diffusore in alluminio, completo di retroilluminazione indiretta e diffusore prismatizzato - sistema "Polarizing Prism". Kit fissaggio a soffitto da ordinare separatamente. Pendant fixture for monochrome LED sources with aluminium diffuser, inclusive of indirect back-lighting and prismatic diffuser - "Polarizing Prism" System. Ceiling suspension kit to be ordered separately.
2000
144
620
TYPE QSO-SA51 QSO-SA51
2
Ø
15
IP40
ELE: Elettronico EDD: Elettronico Dim (DALI) ELE: Electronic EDD: Dim Electronic (DALI) 606
Mizar Information
Program 2011/12
51
16
28
ELECTRIFICATION LAMP 30x 1,87W + 90x 0,06W 220-240 Vac LED 3700-4050K 30x 1,87W + 90x 0,06W 220-240 Vac LED 3700-4050K
WIRING ELE EDD
225 225
CODE 265T 265G
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Sospensione con diffusore in metacrilato trasparente. Kit fissaggio a soffitto da ordinare separatamente. Pendant fixture with clear methacrylate diffuser. Ceiling suspension kit to be ordered separately.
144
352/442 196
2000
TYPE QSO-SP31 QSO-SP31 QSO-SP31 QSO-SP31
ELECTRIFICATION 57W 57W 70W 150W
SOCKET GX24q-5 GX24q-5 E27 E27
LAMP TC-TE TC-TE HIE/P HIE/P
WIRING ELE EDD INR INR
CODE 2602 2603 2601 * 2600
062 062 063 063
*Codice 2600: non idoneo all'utilizzo di diffusori e lente conica. Code 2600: non suitable for use with diffusers and conical lens. Ø 315
70
IP20
80
Sospensione con diffusore in metacrilato trasparente. Kit fissaggio a soffitto da ordinare separatamente. Pendant fixture with clear methacrylate diffuser. Ceiling suspension kit to be ordered separately.
144
279
386/435/525/579
2000
TYPE QSO-SP40 QSO-SP40 QSO-SP40 QSO-SP40 QSO-SP40
ELECTRIFICATION 57W 57W 3x 26W 150W 250W
SOCKET GX24q-5 GX24q-5 G24d-3 E27 E40
LAMP TC-TE TC-TE TC-DE HIE/P HIE/P
WIRING ELE EDD ELE INR INR
CODE 2608 2609 2611 2606 * 2607
064 064 065 066 066
*Codice 2607: non idoneo all'utilizzo di diffusori e lente conica. Code 2607: non suitable for use with diffusers and conical lens. Ø 406
IP20
70
80
ELE: Elettronico EDD: Elettronico Dim (DALI) INR: Induttivo Rifasato ELE: Electronic EDD: Dim Electronic (DALI) INR: Inductive with PFC Program 2011/12
Mizar Information
607
QSO Design Mizar
Sospensione con diffusore in alluminio. Kit fissaggio a soffitto da ordinare separatamente. Pendant fixture with aluminium diffuser. Ceiling suspension kit to be ordered separately.
144
242
349/398/488/550
2000
TYPE QSO-SA34 QSO-SA34 QSO-SA34 QSO-SA34 QSO-SA34
ELECTRIFICATION 57W 57W 3x 26W 70W 150W
SOCKET GX24q-5 GX24q-5 G24q-3 E27 E27
LAMP TC-TE TC-TE TC-DE HIE/P HIE/P
WIRING ELE EDD ELE INR INR
068 068 065 070 070
CODE 2623 2624 2625 2622 2621
Ø 340
16
IP20
28
46
49
4V
Sospensione con diffusore in alluminio completo di schermo. Kit fissaggio a soffitto da ordinare separatamente. Pendant fixture with aluminium diffuser inclusive of screen. Ceiling suspension kit to be ordered separately.
144
ELECTRIFICATION 70W 70W 150W 150W
SOCKET G12 G12 G12 G12
LAMP HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T) HIT(CDM-T)
WIRING ELE INR ELE INR
071 071 071 071
CODE 2628 2629 2626 2627
242
349/398/488/550
2000
TYPE QSO-SA34 QSO-SA34 QSO-SA34 QSO-SA34
Ø 340
16
IP40
28
46
49
4V
Sospensione con diffusore in alluminio anodizzato. Kit fissaggio a soffitto da ordinare separatamente. Pendant fixture with anodized aluminium diffuser. Ceiling suspension kit to be ordered separately.
151
320
620
2000
TYPE QSO-SA51 QSO-SA51
Ø 513
16
IP20
ELE: Elettronico EDD: Elettronico Dim (DALI) INR: Induttivo Rifasato ELE: Electronic EDD: Dim Electronic (DALI) INR: Inductive with PFC 608
Mizar Information
Program 2011/12
28
46
49
4V
ELECTRIFICATION SOCKET 210W PGZ18 250W E40
LAMP CDM-TMW HIE/P
WIRING ELE INR
197
CODE 2631 2632
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Accessori Accessories La famiglia QSO, dispone di una vasta gamma di schermi diffusori, filtri e lenti che permettono di personalizzare l'effetto luminoso a seconda dell'utilizzo che se ne vorrà fare. Dal mondo del retail ai luoghi di lavoro, agli spazi residenziali, con QSO si potrà sempre definire la configurazione ottimale dell'impianto di illuminazione.
Kit di fissaggio Fastening kit
The QSO series offers a wide range of diffuser screens, filters and lenses which allow to customise the lighting effect depending on the intended utilisation. From the retail sector to workplaces, to residential settings, QSO always allows to identify the optimal layout of the lighting installation.
Diffusore in metacrilato con anello Methacrylate diffuser with ring Lente conica con anello Conical lens with ring Diffusore prismatico in metacrilato con anello Methacrylate prismatic diffuser with ring Schermo di protezione in vetro trasparente Transparent glass protection screen Schermo di protezione in vetro sabbiato Sandblasted glass protection screen Filtro UV UV filter Filtri food Food filter
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE Diffusore in metacrilato trasparente Transparent methacrylate diffuser
Diffusore prismatico in metacrilato Methacrylate prismatic diffuser
QSO-SP31
•
•
QSO-SP40
•
•
Schermo in vetro trasparente Transparent glass screen
Schermo in vetro sabbiato Sandblasted glass screen
Filtro UV Stop in vetro UV Stop glass filter
Filtri food in vetro Food glass filters
Lente conica in metacrilato Methacrylate conical lens
• •
QSO-SA34
•
•
•
•
•
QSO-SA51
•
•
•
•
•
QSO-SA34 LED
•
•
•
•
•
QSO-SA51 LED
Program 2011/12
Mizar Information
609
QSO ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE QSO-KB
DIM H3000 Track 230V Plus QSO-KB H5000 Track 230V Plus QSO-KBD H3000 Track 230V DALI QSO-KBD H5000 Track 230V DALI 16
15
CODE 2675
TYPE QSO-KS3
2686 2676 2687
QSO-KS3 QSO-KS5 QSO-KS5
28
15
Kit per fissaggio a binario completo di adattatore. Track fastening kit inclusive of adapter.
TYPE QSO-APV1
DIM Ø340 Ø512
QSO-APV2 16
15
DIM Ø340 Ø512
QSO-FF3 14
2689
QSO-SVT2 02
TYPE QSO-FF1
2683
QSO-FF1 13
Filtro Food per l'illuminazione di carne e prodotti ortofrutticoli. Solo vetro, da abbinare ad anello QSO-APV (Applicabile a QSO-SA34 escluso codice 2621 e QSO-SA51 escluso codice 2632). Food filter for lighting meat and produce. Glass only, to be matched to QSO-APV ring (Applicable to QSO-SA34 with the exception of code 2621 and QSO-SA51 with the exception of code 2632).
610
Mizar Information
Program 2011/12
CODE 2673
TYPE QSO-SM1
2690 2674 2691
QSO-SM2
DIM Ø340 Ø512
02
CODE 2669
TYPE QSO-SVS1
2670
QSO-SVS2 03
IP40
DIM Ø340 Ø512
DIM Ø315 Ø406
CODE 2661 2662
IP40
Diffusore in metacrilato trasparente completo di portadiffusore. Applicabile solo a QSO-SP31 e QSO-SP40 tranne codici 2600 e 2607. Transparent methacrylate diffuser inclusive of holder. Applicable to QSO-SP31 and QSO-SP40 only, except codes 2600 and 2607.
28
Schermo di protezione in vetro trasparente. Solo vetro, da abbinare ad anello portavetro QSOAPV. (Applicabile a QSO-SA34 escluso codice 2621 e QSO-SA51 escluso codice 2632). Transparent glass protective screen. Glass only, to be matched to QSO-APV glass holder ring (Applicable to QSO-SA34 with the exception of code 2621 and QSO-SA51 with the exception of code 2632).
CODE 2682
IP40
3 Poli/Poles 3 Poli/Poles 5 Poli/Poles 5 Poli/Poles
Kit per fissaggio a soffitto. Ceiling fastening kit.
TYPE QSO-SVT1
Anello portavetro da abbinare a schermi di protezione QSO-SV, filtri food QSO-FF e filtri UV QSOFUV. Glass holder ring to be matched to QSO-SV protection screens, QSO-FF food filters and QSO-FUV UV filters.
TYPE QSO-FF3
16
CODE 2688
28
DIM H3000 H5000 H3000 H5000
CODE 2681 2684
IP40
Filtro Food per l'illuminazione di prodotti ittici. Solo vetro, da abbinare ad anello QSO-APV (Applicabile a QSO-SA34 escluso codice 2621 e QSOSA51 escluso codice 2632). Food filter for lighting fisheries products. Glass only, to be matched to QSO-APV ring (Applicable to QSO-SA34 with the exception of code 2621 and QSO-SA51 with the exception of code 2632).
DIM Ø340 Ø512
TYPE QSO-FU1
2672
QSO-FU2 03
Schermo di protezione in vetro sabbiato. Solo vetro, da abbinare ad anello portavetro QSOAPV. (Applicabile a QSO-SA34 escluso codice 2621 e QSO-SA51 escluso codice 2632). Sandblasted glass protection screen. Glass only, to be matched to QSO-APV glass holder ring (Applicable to QSO-SA34 with the exception of code 2621 and QSO-SA51 with the exception of code 2632).
12
02
DIM Ø340 Ø512
CODE 2680 2685
IP40
Filtro Food per l'illuminazione di prodotti da forno e formaggi. Solo vetro, da abbinare ad anello QSO-APV (Applicabile a QSO-SA34 escluso codice 2621 e QSO-SA51 escluso codice 2632). Food filter for lighting baked goods and dairy products. Glass only, to be matched to QSO-APV ring (Applicable to QSO-SA34 with the exception of code 2621 and QSO-SA51 with the exception of code 2632).
DIM Ø315 Ø406 Ø340 Ø512
CODE 2663 2664 2665 2666
IP40
Diffusore prismatico in metacrilato trasparente completo di anello portadiffusore. Applicabile solo a QSO-SP31, QSO-SP40, QSO-SA34 e QSO-SA51 tranne codici 2600, 2607, 2631 e 2632. Transparent methacrylate prismatic diffuser inclusive of diffuser holder. Applicable only to QSOSP31, QSO-SP40, QSO-SA34 and QSO-SA51 except codes 2600, 2607, 2631 and 2632.
CODE 2671
IP40
TYPE QSO-FF2 QSO-FF2
TYPE QSO-ST1 QSO-ST2 QSO-ST3 QSO-ST4
DIM Ø340 Ø512
CODE 2678 2679
IP40
Filtro UV. Solo vetro, da abbinare ad anello QSOAPV (Applicabile a QSO-SA34 e QSO-SA51 tranne codice 2632). UV Filter. Glass only, to be matched to QSO-APV ring (Applicable to QSO-SA34 and QSO-SA51 with the exception of code 2632).
TYPE QSO-LC1 QSO-LC2 02
DIM Ø315 Ø406
CODE 2667 2668
IP40
Lente conica completa di anello portadiffusore. (Applicabile a QSO-SP31 e QSO-SP40 tranne codici 2600 e 2607). Conical lens inclusive of diffuser holder ring. (Applicable to QSO-SP31 and QSO-SP40 with the exception of codes 2600 and 2607).
Program 2011/12
Mizar Information
611
UDG Design M.D.W.S.
46
24
612
Mizar Information
Program 2011/12
49
4V
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
E’ un programma di sospensioni dallo stile ‘underground’. I colori prendono una direzione inaspettata, dura, che si ispira al tribalismo urbano. Le finiture spartane e l’utilizzo del trafilato d’acciaio naturale, riportano alla mente i sobborghi delle grandi città metropolitane dove le sfumature del metallo dialogano con i colori vivi dei murales. Una nota di personalità che è rappresentata anche attraverso l’inserimento di colori decisi come il verde acido e il magenta che, grazie alla luce, diffondono nell’ambiente piacevoli riflessi colorati. Particolarmente adatto per l’illuminazione d’accento di locali e spazi collettivi, il programma UDG, che si completa con le applicazioni a parete/soffitto a cui si rimanda per approfondimenti, si caratterizza per la profondità di gamma di sorgenti e accessori che ne estende le possibilità di impiego in diverse tipologie di ambienti. Il corpo lampada è costruito in modo tale da permettere l’orientamento di ogni singola lampada attraverso un sistema cardanico che ne consente l’inclinazione di ±45° sull’asse verticale e ±30° su quello orizzontale. Un ulteriore meccanismo a slitta, permette inoltre l’arretramento del corpo lampada evitando pertanto possibili situazioni di abbagliamento. A range of pendant fixtures that features an ‘underground’ style. The colour schemes are decidedly unusual and almost strident, inspired by urban-tribalism. The bold finishes and the utilisation of natural drawn steel bring to mind the outskirts of large metropolitan cities where metallic hues interact with the bright colours of graffiti. Their striking personality is further enhanced by the choice of bright colours such as day-glo green and magenta which, thanks to light, diffuse pleasant colour reflexes in the environment. The UDG range is particularly suitable for accent lighting of clubs and public spaces, and it is complemented by wall/ ceiling applications, further information on which can be found in the relevant sections. It features a wide range of sources and accessories which widen their application to a variety of settings. The lamp body is built in order to enable adjustment of each individual lamp by means of a cardanic system which allows tilting by ±45° on the vertical axis and ±30° on the horizontal one. A further slide device also allows to move back the lamp body to prevent any glaring effect.
» Page 482
Program 2011/12
Mizar Information
613
UDG Design M.D.W.S.
Sorgenti luminose Lighting sources
• LED
LED
• Halogen bulbs
QR-CB 51
N=8° S=25° M=40°
UDG-S10 » Page 616
UDG-S15B » Page 616
UDG-S15A » Page 617
4x 1,27W
8x 1,87W
8x 1,87W
50W
75W
35W
QR111
• Metal Halide bulbs
QPAR16
50W
HIPAR50 (CDM-Rm)
20W
HIPAR111 (CDM-R 111)
N
35W 70W
S
8°
8° 25°
M
40°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Rotazione: sull’asse verticale ±45°, sul piano orizzontale ±30°. Sorgenti luminose: LED monocromatici Neutro e Caldo (moduli da 4 e 8 LED di potenza), ioduri metallici, alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe I, IP20, marchio F. Cablaggio: elettronico e elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT). Sistema ottico: LED con ottiche di tre diverse gradazioni: 8°, 25° e 40°. Caratteristiche costruttive: trafilato di acciaio formato a freddo, struttura e guida frizionata in acciaio verniciato, lenti LED in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni:100x100x150mm, 150x150x150mm, 150x150x220mm. Trattamenti: esterno verniciato trasparente a polveri epossidiche ad elevata resistenza; interno verniciato a liquido x i colori bianco, verde e magenta; galvanizzazione per l’old cromo. Accessori: schermo alveolare, filtri dicroici colorati, rifrattore per distribuzione ellittica, kit fissaggio accessori. Colori: acciaio naturale/interno bianco, acciaio naturale/interno magenta, acciaio naturale/interno verde acido e old cromo.
• • • • • • • • • • • •
Applications: pendant fixtures. Rotation: ±45° on the vertical axis, ±30° on the horizontal plane. Light sources: Neutral and Warm monochrome LED (4 and 8 LED power modules), metal halides, halogen. Light emission: direct. Classification: class I, IP20, Mark F. Wiring: electronic and electronic dimmable (TRIAC/IGBT). Optics system: LED with optics in three different angles: 8°, 25° and 40°. Construction features: cold-formed drawn steel, painted steel structure and clutch guide, high-transmission index transparent PMMA LED lenses, steel screws and components. Dimensions: 100x100x150mm, 150x150x150mm, 150x150x220mm. Finishes: transparent high-resistance epoxy powder exterior; liquid painted interior for white, green and magenta; galvanising for old chrome. Accessories: honeycomb screen, dichroic colour filters, elliptical distribution refractor, accessory fastening kit. Colours: natural steel/white interior, natural steel/magenta interior, natural steel/day-glo green and old chrome interior.
614
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
strutture d'acciaio dei sobborghi metropolitani. Ogni pezzo è frutto di una lavorazione artigianale dove quelli che potrebbero apparire come piccoli difetti, sono in realtà tratti caratteristici del prodotto che lo rendono unico ed esclusivo.
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing Singoli corpi luce orientabili sull’asse verticale ±45°, sul piano orizzontale ±30°. Single light bodies are adjustable by ±45° relative to thevertical axis and ±30° on the horizontal axis.
Acciao natural Natural Steel
Old Cromo Old Chrome
L'acciaio si rivela per la sua natura. Una lavorazione di carpenteria pesante contraddistingue questi prodotti che nel loro aspetto comunicano la robustezza e la solidità delle grandi
Steel reveals its true colours. These fixtures feature heavy steel work, which conveys a feeling of sturdiness and solidity typical of large structural steel work in metropolitan cities. Each item is born of handicraft work, so what may appear as a small defect is actually a distinctive feature of the fixture and makes it unique and exclusive.
UDG LED La solidità dell'acciaio incontra la nuova tecnologia a LED. I moduli utilizzati sono concepiti per ottenere elevate prestazioni illuminotecniche, unitamente a sensibili riduzioni del fabbisogno energetico. Design e tecnologia trovano perfetta sinergia. The sturdiness of steel meets new LED technology. The modules utilized have been designed to obtain high lighting design performance, jointly with remarkable reduction in energy consumption. Design meets technology in perfect synergism.
LED NW 25°
4x 1,27W
LED NW 25°
4000
4000
8000
8000
12000
=100%
Temperature colore LED LED Color temperature
8x 1,87W
12000
cd / 1000 lm
=100%
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,27W 350 mA
LED temperatures
Flux 1,87W 500 mA
WW 2850-3050 K
81,53 lm
102,75 lm
NW 3700-4050 K
92,88 lm
111,38 lm
Program 2011/12
Mizar Information
615
UDG Design M.D.W.S.
Apparecchio a sospensione completo di alimentatore, esclusa la versione con QPAR-16. Pendant fitted with power supply unit (except for the QPAR-16 version).
100
TYPE UDG-S10 UDG-S10 UDG-S10
ELECTRIFICATION 20W 230 Vac 35W 230 Vac 50W 230 Vac
SOCKET GX10 GU5,3 GU10
LAMP HIPAR50 (CDM-Rm) QR-CB 51 QPAR-16
WIRING ELE ED2 ELE
CODE 8379 8378 8370
WIRING ELE
214
CODE 837#
WIRING ED2
004
CODE 8380
205
CODE 838#
Max 3000
012 007 001
150
IP20
46
24
49
4V
Apparecchio a sospensione con 4 LED monocromatici, completo di alimentatore. Pendant fixture with 4 monochrome LEDs, fitted with power supply unit.. 100
TYPE UDG-S10
ELECTRIFICATION 4x 1,27W 220-240 Vac
LAMP LED
Max 3000 150
IP20
24
46
49
4V
Apparecchio a sospensione completo di alimentatore. Pendant fitted with power supply unit. ELECTRIFICATION SOCKET 50W 230 Vac G53
LAMP QR111
150
TYPE UDG-S15B
Max 3000 150
24
IP20
46
49
4V
Apparecchio a sospensione con 8 LED monocromatici, completo di alimentatore. Pendant fixture with 4 monochrome LEDs, fitted with power supply unit. ELECTRIFICATION 8x 1,87W 220-240 Vac
LAMP LED
WIRING ELE
150
TYPE UDG-S15B
Max 3000 150
IP20
24
46
49
4V
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ELE: Electronic ED2: Electronic Dimmable Triac/Igbt 616
Mizar Information
Program 2011/12
LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K
N 8° H
S 25° A
M 40° 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Apparecchio a sospensione completo di alimentatore. Pendant fitted with power supply unit.
150
TYPE UDG-S15A UDG-S15A UDG-S15A
ELECTRIFICATION 35W 230 Vac 70W 230 Vac 75W 230 Vac
SOCKET GX8,5 GX8,5 G53
LAMP HIPAR (CDM-R111) HIPAR (CDM-R111) QR111
WIRING ELE ELE ED2
CODE 8398 8399 8390
205
CODE 839#
Max 3000
015 015 004
220
IP20
24
46
49
4V
Apparecchio a sospensione con 8 LED monocromatici, completo di alimentatore. Pendant fixture with 4 monochrome LEDs, fitted with power supply unit. ELECTRIFICATION 8x 1,87W 220-240 Vac
LAMP LED
WIRING ELE
150
TYPE UDG-S15A
Max 3000 220
IP20
24
46
49
4V
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ELE: Electronic ED2: Electronic Dimmable Triac/Igbt
LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K
N 8° H
S 25° A
M 40° 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Program 2011/12
Mizar Information
617
UDG ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE X111-FD 03
DIM Ø111 12
14
CODE 7965 43
00
Filtro dicroico per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Dichroic filter for QR111 and HIPAR (CDM-R111). Fastening kit to be ordered separately.
TYPE X111-RE
TYPE SHOPM-FD
DIM Ø111
03
DIM Ø50 12
CODE 7988 13
14
TYPE X111-K
02
DIM Ø111
CODE 7963
15
Filtro dicroico per QR-CB51 e HIPAR50 (CDM-Rm). Non è necessario ordinare il KIT di fissaggio. Dichroic filter for QR-CB51 and HIPAR50 (CDMRm). Fastening kit does not need to be ordered.
CODE 7964
TYPE X111-SA
TYPE SHOPM-SA
DIM Ø50
CODE 7989
15
Schermo alveolare per QR111 e HIPAR(CDMR111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Honeycomb screen for QR111 and HIPAR (CDMR111). Fastening kit to be ordered separately.
Schermo alveolare per QR-CB51 e HIPAR50 (CDMRm). Non è necessario ordinare il KIT di fissaggio. Honeycomb screen for QR-CB51 and HIPAR50 (CDM-Rm). Not order the Fastening kit.
CODE 7962
00
Rifrattore per distribuzione ellittica del flusso luminoso per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Refractor for light flux elliptical distribution for QR111 and HIPAR (CDM-R111).
Kit 3 molle per fissaggio accessori per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Three-spring kit for QR111 and HIPAR (CDMR111) accessory fastening.
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
Filtri dicroici Dichroic filters
Schermo alveolare Honeycomb screen
UDG-S10 / UDG-S15B / UDG-S15A
LED
•
•
UDG-S10
QR-CB 51
•
•
UDG-S15B / UDG-S15A
QR111
•
•
UDG-S10
QPAR16
UDG-S10
HIPAR50 (CDM-Rm)
•
•
UDG-S10
HIPAR111 (CDM-R 111)
•
•
618
Mizar Information
Program 2011/12
Rifrattore per distribuzione elittica Refractor for elliptical distribution
• •
•
Program 2011/12
Mizar Information
619
Shop Design Mizar
16
Struttura e Modulo LED: bianchi. Dissipatore: grigio-argento. Structure, LED module: white. Heatsink: silver-gray.
620
Mizar Information
Program 2011/12
28
Struttura, modulo LED e dissipatore: grigio-argento. Structure, LED module and heatsink: silver-gray.
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Sistema di sospensioni dinamico e versatile per illuminazione generale e d’accento di ambienti espositivi, spazi museali, retail e contesti residenziali moderni. L’estetica della nuova serie Shop si presenta senza viti a vista, grazie all’impiego di tecnologie e soluzioni all’avanguardia. Ogni singolo vano lampada è orientabile e indipendente per la massima precisione nei puntamenti ed elevati comfort visivi. Le alimentazioni elettroniche, elettroniche dimmerabili e DALI sono inglobate nella struttura del prodotto. Questo evita l’utilizzo di componenti invasive e antiestetiche. Nella versione con elettroniche dimmerabili DALI è infine possibile gestire il flusso di ogni singola sorgente luminosa in modo indipendente. Proposto in cinque varianti dimensionali, da 1 a 6 corpi lampada, il programma prevede l’abbinamento di differenti tipologie di sorgenti: moduli LED di potenza, alogenuri metallici, alogene. Completano il sistema, filtri dicroici, schermi alveolari e rifrattori per la distribuzione ellittica del flusso luminoso. Dynamic and versatile lighting system for general and accent lighting of exhibition spaces, museums, retail outlets and modern residential buildings. The new Shop series features no screws in view thanks to state-of-the-art technologies and solutions. Each single lamp compartment is adjustable and independent for maximum adjustment precision and high visual comfort. Electronic, electronic dimmable and DALI power supplies are built in the fixture's structure. This makes the use of invasive and unsightly components in anchoring systems unnecessary. In the DALI electronic dimmable version it is also possible to manage the output of each single light source independently. Available in five size variants, from 1 to 6 lamp bodies, the range design allows for matching different types of sources: power LED modules, metal halogenides, halogen. The system is complemented by dichroic filters, honeycomb screens and refractors for elliptical distribution of the light output.
» Page 28
» Page 492
Program 2011/12
Mizar Information
621
Shop Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
Shop N=8° S=25° M=40°
SHOP-SL2 » Page 624
SHOP-SL3 » Page 624
SHOP-SL4 » Page 625
• LED
LED
2x (8x 1,87W)
3x (8x 1,87W)
4x (8x 1,87W)
• Halogen bulbs
QR111
2x 50W (Dali) 2x 100W
3x 100W
4x 50W (Dali) 4x 100W
• Metal Halide bulbs
HIPAR111 (CDM-R 111)
2x 35W
3x 35W
4x 35W
• Mixed sources
QR111 / HIPAR111 (CDM-R 111)
2x 100W / 1x 35W
MINI Shop • Halogen bulbs
QR-CB 51
• Metal Halide bulbs
HIPAR50 (CDM-Rm)
• LED bulbs
MLed-LV
• Mixed sources
QR-CB 51 / HIPAR50 (CDM-Rm)
4x (8x 1,87W) 4x 50W (Dali) 4x 100W
2x 100W / 2x 35W
3x 100W / 3x 35W
2x 100W / 2x 35W
SHOPM-SL2 » Page 627
SHOPM-SL3 » Page 627
SHOPM-SQ4 » Page 627
4x 35W
4x 35W
2x 7W
4x 7W 2x 35W / 1x 20W
N
25°
SHOP-SQ4 » Page 624/626
6x 50W (Dali) 6x 100W
2x 35W
N
8°
SHOP-SL6 » Page 625
M
40°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Rotazione: SHOP Singoli corpi luce orientabili ±45° e ±65° sugli assi orizzontali. MINISHOP Singoli corpi luce orientabili ±40° e ±45° sugli assi orizzontali. Sorgenti luminose: LED (con moduli da 8 LED di potenza), ioduri metallici e alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT), elettronico dimmerabile digitale (DALI). Sistema ottico: LED con ottiche di due diverse gradazioni, da 8°, 25° e 40°. Caratteristiche costruttive: struttura in estruso di alluminio, anello cardanico in alluminio pressofuso, lenti LED in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: variabili a seconda del numero di corpi luce, da 1 a 6. Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza. Accessori: schermo alveolare, filtri dicroici colorati, rifrattore per distribuzione elittica, kit fissaggio accessori. Colori: bianco, grigio argento.
• • • • • • • • • • • •
Applications: pendant fixtures. Rotation: SHOP Single light bodies are adjustable by ±45° and ±65° on the horizontal axes. MINISHOP Single light bodies are adjustable by ±40° and ±45° on the horizontal axes. Light sources: LED (with 8 power LED modules), metal halides and halogen. Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP20. Wiring: electronic, electronic dimmable (TRIAC/IGBT), electronic digital dimmable (DALI). Optics system: LED with optics in two different angles, 8°, 25° and 40°. Construction features: extruded aluminium structure, die-cast aluminium cardanic ring, high-transmission index transparent PMMA LED lenses, steel screws and components. Dimensions: variable depending on the number of light bodies, between 1 and 6. Finishes: high-resistance epoxy powder painting. Accessories: honeycomb screen, dichroic colour filters, elliptical distribution refractor, accessory fastening kit. Colours: white, silver-grey.
622
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing SHOP - Singoli corpi luce orientabili ±45° e ±65° sugli assi orizzontali. MINISHOP - Singoli corpi luce orientabili ±40° e ±45° sugli assi orizzontali. SHOP - Single light bodies are adjustable by ±45° and ±65° on the horizontal axes. MINISHOP - Individual light bodies are adjustable by ±40° and ±45° on the horizontal axes. Shop
Minishop
SHOP LED La tecnologia LED incontra la flessibilità del sistema modulare Shop. I gruppi luce sono costruiti interamente in alluminio anodizzato e progettati per garantire la massima dissipazione termica. Questi accorgimenti permettono di preservare stabilità e durata del diodo e delle elettroniche di bordo del circuito. Le ottiche secondarie utilizzate sono di altissima qualità, studiate per ottimizzare il rendimento del prodotto e le caratteristiche cromatiche del fascio luminoso. La distribuzione dei diodi nella scheda elettronica, è progettata per raggiungere la massima uniformità nella proiezione luminosa. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
LED NW 25°
8x 1,87W
4000 8000
12000
=100%
cd / 1000 lm
LED technology meets the flexibility of the Shop modular system. The light units are manufactured entirely in anodised aluminium and designed to guarantee maximum thermal dissipation. These solutions allow to maintain stability and long life of the diode as well as electronics on board the circuit. Extremely high quality secondary optics are designed to optimise product performance and chromatic features of the light beam. Diode distribution in the electronic card is designed specifically to achieve maximum evenness in light projection. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
Temperature colore LED LED Color temperature
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10%. (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range. (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,87W 500 mA
LED temperatures WW 2850-3050 K
102,75 lm
NW 3700-4050 K
111,38 lm
Program 2011/12
Mizar Information
623
Shop Design Mizar
Sospensione in linea a 2 luci. Two-light in-line pendant. 236
TYPE SHOP-SL2 SHOP-SL2 SHOP-SL2
317
ELECTRIFICATION 2x 100W 230 Vac 2x 50W 230 Vac 2x 35W 230 Vac
SOCKET G53 G53 GX8,5
LAMP QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
004 004 015
CODE 7923 7924 79G1
LAMP LED
WIRING ELE
205
CODE 79S#
LAMP QR111 HIPAR(CDM-R111) QR111/HIPAR111
WIRING ED2 ELE ELE
Max 3000
WIRING ED2 EDD ELE
16
IP20
28
Sospensione in linea a 2 luci con 8 LED monocromatici. Two-light in-line pendant with 8 monochrome LEDs. 236
TYPE SHOP-SL2
ELECTRIFICATION 2x (8x 1,87W) 220-240 Vac
317
Max 3000
16
IP20
28
Sospensione in linea a 3 luci. Three-light in-line pendant.
236
TYPE SHOP-SL3 SHOP-SL3 SHOP-SL3
ELECTRIFICATION 3x 100W 230 Vac 3x 35W 230 Vac 2x 100W+1x 35W 230 Vac
SOCKET G53 GX8,5 G53/GX8,5
CODE 7925 7926 7927
004 015 004/015
458
Max 3000
16
IP20
28
Sospensione in linea a 3 luci con 8 LED monocromatici. Three-light in-line pendant with eight monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 3x (8x 1,87W) 220-240 Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 79T#
205
236
TYPE SHOP-SL3
458
Max 3000
16
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDD: Elettronico Dim (DALI) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDD: Dim Electronic (DALI) 624
Mizar Information
Program 2011/12
28
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K
N 8째 H
S 25째 A
M 40째 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Sospensione in linea a 4 luci. Four-light in-line pendant.
236
TYPE SHOP-SL4 SHOP-SL4 SHOP-SL4 SHOP-SL4
599
ELECTRIFICATION 4x 100W 4x 35W 2x 100W+2x 35W 4x 50W
SOCKET G53 GX8,5 G53/GX8,5 G53
LAMP QR111 HIPAR111 QR111/HIPAR111 QR111
004 015 004/015 004
CODE 7928 7929 7930 79H5
WIRING ELE
205
CODE 79V#
WIRING ED2 ELE ELE EDD
Max 3000
16
IP20
28
Sospensione in linea a 4 luci con 8 LED monocromatici.. Four-light in-line pendant with eight monochrome LEDs. 236
TYPE SHOP-SL4
ELECTRIFICATION 4x (8x 1,87W) 220-240 Vac
LAMP LED
599
Max 3000
16
IP20
28
Sospensione in linea a 6 luci. Six-light in-line pendant.
236
TYPE SHOP-SL6 SHOP-SL6 SHOP-SL6
ELECTRIFICATION 3x 100W+3x 35W 6x 100W 6x 50W
SOCKET G53/GX8,5 G53 G53
LAMP QR111/HIPAR111 QR111 QR111
WIRING ELE ED2 EDD
004/015 004 004
CODE 7932 7931 79L3
SOCKET G53 GX8,5 G53/GX8,5 G53
LAMP QR111 HIPAR111 QR111/HIPAR111 QR111
WIRING ED2 ELE ELE EDD
004 015 004/015 004
CODE 7933 7934 7935 79L4
881
Max 3000
16
IP20
28
Sospensione quadra a 4 luci. Four-light square pendant. TYPE SHOP-SQ4 SHOP-SQ4 SHOP-SQ4 SHOP-SQ4
44 0
31 7
ELECTRIFICATION 4x 100W 4x 35W 2x 100W+2x 35W 4x 50W
Max 3000
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDD: Elettronico Dim (DALI) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDD: Dim Electronic (DALI)
16
28
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K
N 8° H
S 25° A
M 40° 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Program 2011/12
Mizar Information
625
Shop Design Mizar
Sospensione quadra a 4 luci con 8 LED monocromatici. Four-light square pendant with eight monochrome LEDs. TYPE SHOP-SQ4
44 0
ELECTRIFICATION 4x (8x 1,87W) 220-240 Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 79I#
205
31 7 Max 3000
16
IP20
28
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
ELE: Elettronico ELE: Electronic 626
Mizar Information
Program 2011/12
WW 2850-3050 K
N 8째 H
S 25째 A
M 40째 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Apparecchi a sospensione Pendant ямБxtures
180.5
Mini sospensione a 2 luci in linea. Two-light in-line mini-pendant. TYPE SHOPM-SL2
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 35W/7W GU5,3
LAMP QR-CB 51/ MLed-LV
WIRING ELE
ELECTRIFICATION SOCKET LAMP 2x 35W + 20W GU5,3/GX10 QR-CB 51/ MLed-LV + HIPAR50 (CDM-Rm)
WIRING ELE
CODE 7975
007/226
209
Max 3000
16
IP20
28
180.5
Mini sospensione a 3 luci in linea. Three-light in-line mini pendant. TYPE SHOPM-SL3 295
CODE 7977
007/226 012
Max 3000
16
IP20
28
Mini sospensione a 4 luci quadra. Four-light square mini-pendant. 209
TYPE SHOPM-SQ4
ELECTRIFICATION SOCKET 4x 35W/7W GU5,3
LAMP QR-CB 51/ MLed-LV
WIRING ELE
CODE 7979
007/226
307.5
Max 3000
IP20
16
28
ELE: Elettronico ELE: Electronic Program 2011/12
Mizar Information
627
Shop ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE X111-FD 03
DIM Ø111 12
14
CODE 7965 43
00
Filtro dicroico per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Dichroic filter for QR111 and HIPAR (CDM-R111). Fastening kit to be ordered separately.
TYPE X111-RE
TYPE SHOPM-FD
DIM Ø111
CODE 7964
02
03
DIM Ø50 12
CODE 7988 13
14
DIM Ø111
CODE 7963
15
Filtro dicroico per QR-CB51 e HIPAR50 (CDM-Rm). Non è necessario ordinare il KIT di fissaggio. Dichroic filter for QR-CB51 and HIPAR50 (CDMRm). Fastening kit does not need to be ordered.
TYPE X111-K
TYPE X111-SA
TYPE SHOPM-SA
DIM Ø50
CODE 7989
15
Schermo alveolare per QR111 e HIPAR(CDMR111). Kit fissaggio da ordinare separatamente. Honeycomb screen for QR111 and HIPAR (CDMR111). Fastening kit to be ordered separately.
Schermo alveolare per QR-CB51 e HIPAR50 (CDMRm). Non è necessario ordinare il KIT di fissaggio. Honeycomb screen for QR-CB51 and HIPAR50 (CDM-Rm). The fastening kit does not need to be ordered.
CODE 7962
00
Rifrattore per distribuzione ellittica del flusso luminoso per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Refractor for light flux elliptical distribution for QR111 and HIPAR (CDM-R111).
Kit 3 molle per fissaggio accessori per QR111 e HIPAR(CDM-R111). Three-spring kit for QR111 and HIPAR (CDMR111) accessory fastening.
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
Filtri dicroici Dichroic filters
Schermo alveolare Honeycomb screen
Rifrattore per distribuzione elittica Refractor for elliptical distribution
SHOP
LED
•
•
•
SHOP
QR111
•
•
•
SHOP
HIPAR111 (CDM-R 111)
•
•
•
SHOP
QR111 / HIPAR111 (CDM-R 111)
•
•
•
MINI Shop
QR-CB 51
•
•
MINI Shop
HIPAR50 (CDM-Rm)
•
•
MINI Shop
MLed-LV
•
•
MINI Shop
QR-CB 51 / HIPAR50 (CDM-Rm)
•
•
628
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
629
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
70
630
Mizar Information
Program 2011/12
80
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
E’ una visione poetica della luce cha ha ispirato il design di questa famiglia di apparecchi a sospensione. Leggerezza ed eleganza del vetro abbinate alle elevate prestazioni illuminotecniche, rendono questo programma ideale per applicazioni in ambito espositivo-museale. Un unico vano realizzato attraverso un profilo di alluminio estruso perfettamente integrato nell’estetica del prodotto, ospita le unità di alimentazione per i singoli proiettori che possono variare da 1 a 4 sulla singola ala, da 2 a 8 sulla singola sospensione. I corpi luce, orientabili a 355° sull’asse verticale e ±60° su quello orizzontale, sono installati su una piastra in vetro cristallo a sua volta orientabile di ±135° sull’asse orizzontale per la massima flessibilità nelle operazioni di puntamento. Il programma Ray si presta particolarmente all’impiego in campo museale nonché in ambienti caratterizzati da frequenti variazioni dell’assetto espositivo per i numerosi vantaggi che offre sia in termini di installazione che di utilizzo. La versione a sospensione completa la proposta Ray prevista per le applicazioni a parete e binario, per le quali si rinvia agli approfondimenti nei rispettivi capitoli. Ray permette di ottimizzare e ridurre al minimo l’impatto visivo e il numero dei punti di alimentazione a favore della conservazione di ambienti di interesse storico artistico. Il prodotto si presta anche ad applicazioni speciali multi ala già sperimentate in campo storico/museale. Tra gli accessori progettati per migliorare le performance dell’apparecchio, vi è il dispositivo conico convergente che presenta una superficie interna in grado di assorbire totalmente i raggi divergenti. Testato su sorgenti alogene dicroiche da 50 watt si è visto che solo il flusso principale, formato da raggi pressoché perpendicolari al piano di fuoco della lampada, raggiunge l’oggetto da illuminare che può trovarsi anche a più di 10 m di distanza dall’apparecchio. Per quanto riguarda una delle ultime sorgenti sviluppate, la versione a LED è stata concepita in modo tale da sfruttarne appieno le potenzialità illuminotecniche, con moduli composti da 7 diodi e con potenze impegnate per singolo led fino a 2,7W. A poetic vision of light has inspired the design of this range of projectors. The lightness and elegance of glass together with high lighting design performance make this the ideal range of fixtures for applications in the field of exhibition spaces and museums. A single compartment produced in extruded aluminium profile is perfectly integrated with the fixture's aesthetics and houses the power supply units for each projector, which can vary between one and four on the individual wing, and from two to eight on individual pendant fixtures. The light bodies can be adjusted by 355° on the vertical axis and ±60° on the horizontal one and are installed on a crystal glass plate, which can also be adjusted by ±135° on the horizontal axis for maximum flexibility in adjustment operations. The Ray range is particularly suitable to be applied in museums as well as in settings subject to frequent variations of the exhibition layout thanks to the numerous advantages it offers both in terms of installation and utilization. The pendant version complements the Ray range of wall and track lighting applications, please refer to the relevant sections to have more information on these. Ray allows to optimise and reduce visual impact to the minimum and consequently reduce the number of supply outlets, with positive implications on the preservation of artistically and historically important buildings. The fixture is also suitable for special multi-wing applications, already tested in the historical building/museum field. Among the accessories that have been designed to improve the fixture's performance there is the conical convergent device, which features an internal surface that totally absorbs divergent rays. Testing on halogen dichroic 50-watt sources showed that the object to be lit is only reached by the main flux, formed by rays practically perpendicular to the lamp's focal plane, despite being placed up to more than 10m away from the fixture. As regards one of the most recently developed light sources, the LED version was designed in order to fully exploit its lighting design potential, with modules consisting in 7 diodes and with power demand for each individual LED up to 2,7W
» Page 18
» Page 502
» Page 698
Program 2011/12
Mizar Information
631
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Sorgenti luminose Lighting sources RAY-ALA2 » Page 636
RAY-ALA3 » Page 637
RAY-ALA4 » Page 638
1x (7x 1,27W) 1x (7x 2,70W)
2x (7x 1,27W) 2x (7x 2,70W)
3x (7x 1,27W) 3x (7x 2,70W)
4x (7x 1,27W) 4x (7x 2,70W)
• LED
LED
• Halogen bulbs
QR111
1x 50W
2x 50W
3x 50W
4x 50W
QR-CB 51
1x 50W
2x 50W
3x 50W
4x 50W
HIPAR111 (CDM-R 111)
1x 35W
2x 35W
3x 35W
4x 35W
• Metal Halide bulbs
N=10° S=20° M=35° N=8° S=25° M=40°
RAY-ALA1 » Page 635
S
N
20°- 25°
8°- 10°
M
35°-40°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Rotazione di ogni corpo luce: sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale ±160°; rotazione del vetro sul piano orizzontale ±135°. Sorgenti luminose: LED (moduli da 7 LED di potenza), ioduri metallici, alogene. Emissione luminosa: diretta Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, Enec 03 – IMQ. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT) e (MAN), e elettronico dimmerabile digitale (DALI). Sistema ottico: LED con ottiche di tre diverse gradazioni a seconda del modulo. Modulo 7LED Ø50mm 10°, 20° e 35°; Modulo 7LED Ø100mm 8°, 25° e 40°. Caratteristiche costruttive: struttura in estruso di alluminio, corpi luce in pressofusione di alluminio, supporto dei corpi luce in vetro temprato extrachiaro,lenti LED in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, rosone in alluminio pressofuso, viterie e particolari in acciaio, vetri di protezione temprati. • Dimensioni: variabili a seconda del numero di corpi luce, da 2 a 8. • Trattamenti: corpo estruso anodizzato, corpo luce verniciato a liquido. • Accessori: filtri colorati dicroici completi di ghiera di fissaggio, diffusore prismatizzato (per la sola versione LED), cono metallico per controllo fascio luminoso, kit sospensione. • • • • • • • •
Applications: pendant fixtures. Rotation of each light body: 355°on the vertical axis, ±160°on the horizontal plane; glass rotation on the horizontal plane ±135°. Light sources: LED (7 power LED modules), metal halides, halogen. Light emission: direct Classification: insulation class I, Mark F, IP20, Enec 03 – IMQ. Wiring: electronic, electronic dimmable (TRIAC/IGBT) and (MAN), and electronic digital dimmable (DALI). Optics system: LED with three different angle optics depending on the modules. 7LED Ø50mm module 10°, 20° and 35°; 7LED Ø100mm module 8°, 25° and 40°. Construction features: extruded aluminium structure, die-cast aluminium light bodies, light bodies support in extra-clear tempered glass, high-transmission index transparent PMMA LED lenses, die-cast aluminium ceiling rose, steel screws and components, tempered protection glasses. • Dimensions: variable depending on the number of projectors, between 2 and 8. • Finishes: anodised extruded body; liquid painted light body. • Accessories: dichroid colour filters supplied with fastening ring, prismatic diffuser (for the LED version only), light beam control metal cone, pendant kit.
632
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Tipo di sorgenti previste Type of lighting sources available La profondità di gamma delle sorgenti luminose Ray assicura una valida soluzione alle diverse esigenze progettuali. The wide range of light sources housed by the Ray range assures the best solution to different design requirements. QR-CB 51
QR111
RAY LED 7x 1,27W
HIPAR111
LED WW 20°
La versione con elettrificazione a 7 LED da 1,27W assicura ottime prestazioni illuminotecniche e un notevole risparmio di energia. Caratterizzati da una efficienza luminosa elevata i moduli LED offrono garanzie di durata ed affidabilità nel tempo grazie ad un'ampia superficie di dissipazione. L'emissione è controllata da ottiche secondarie in PMMA ottico di altissima qualità che garantiscono performance elevate e estrema pulizia e precisione del cono luminoso. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
7x 1,27W
4000
6000
=100%
cd / 1000 lm
LED WW 8°
La massima evoluzione della tecnologia a LED caratterizza questi moduli illuminanti. La versione con elettrificazione a 7 LED da 2,7W assicura prestazioni illuminotecniche senza pari. Il flusso reale dell'apparecchio misura 138,45 lumen per LED. I moduli LED offrono garanzie di durata ed affidabilità nel tempo grazie ad un'ampia superficie di dissipazione. L'emissione è controllata da ottiche secondarie in PMMA ottico di altissima qualità che garantiscono performance elevate, e estrema pulizia e precisione del cono luminoso. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
7x 2,7W
2000 4000 6000 8000 10000
=100%
These lighting modules embody state-of-the-art LED technology. The version wired for seven 2.7W LEDs assures unequalled light design performance. The fixture's actual lumen output is 138.45 lumen per LED. LED modules offer guaranteed long life and reliability thanks to a large overall dissipation surface. Emission is controlled by secondary optics in very high quality optical PMMA which guarantee high yield and extreme cleanliness and precision of the light cone. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
Temperature colore LED LED Color temperature
LED 7x 2,7W
2000
The version wired for seven 1.27W LEDs assures optimal light design performance and remarkable energy savings. Featuring high lighting efficiency, LED modules offer guaranteed long life and reliability thanks to a large overall dissipation surface. Emission is controlled by secondary optics in very high quality optical PMMA which guarantee high yield and extreme cleanliness and precision of the light cone. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
RAY LED 7x 2,7W
LED 7x 1,27W
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°-10°
S 20°-25°
M 35°-40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,27W 350 mA
LED temperatures
Flux 2,7W 700 mA
WW 2850-3050 K
81,53 lm
124,57 lm
NW 3700-4050 K
92,88 lm
138,45 lm
Program 2011/12
Mizar Information
633
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Guida alla composizione Composition guide
Per l'ordinazione fare riferimento alla tabella sottostante nella quale sono riportati in dettaglio i codici dei componenti e le combinazioni disponibili. Ordinare sempre “codice ala” (specificando la finitura desiderata) + “codice rosone”. La coppia di ali deve essere sempre delle stesso codice.
RAY-MS2 / RAY-MS2A
When ordering please refer to the table below which details component codes and available combinations. Always order “wing code” (specifying the desired finish) + “ceiling base code”. The code of both wings must always be the same.
KB-DX
KB-DX
KB-DX
KB-DX
ELECTRIFICATION
WIRING
ALA1 CODE
ALA2 CODE
ALA3 CODE
ALA4 CODE
POWER
SOCKET
LAMP
50W
GU5,3
QR-CB 51
ED2
2x 7751
2x 7752
2x 7753
2x 7754
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDR
2x 7D51
2x 7D52
2x 7D53
2x 7D54
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDD
-.
2x 7772
-
2x 7778
50W
G53
QR111
ED2
2x 7770
2x 7773
2x 7776
2x 7779
50W
G53
QR111
EDR
2x 7771
2x 7774
2x 7777
2x 7780
CEILING BASE
7758 7759 7758 50W
G53
QR111
EDD
-
2x 7775
-
2x 7781
35W
GX8,5
CDM-R111
ELE
2x 7719
2x 7720
2x 7721
2x 7722
7759 7x 1,27W
-
LED
ELE
2x 77P#
2x 77S#
2x 77V#
2x 77Y#
7x 2,70W
-
LED
ELE
2x 77R#
2x 77T#
2x 77Z#
2x 77X#
7758
634
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Modulo Ala 1 luce. One-light Wing module. ELECTRIFICATION 1x 50W 1x 50W 1x 50W 1x 50W 1x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR ED2 EDR ELE
DIM L 214 214 214 214 227
CODE 7751 7D51 7770 7771 7719
007 007 004 004 015
236
88
TYPE RAY-ALA1 RAY-ALA1D RAY-ALA1 RAY-ALA1D RAY-ALA1
L
70
IP20
80
Modulo Ala 1 luce con modulo a 7 LED monocromatici. One-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 1x (7x 1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77P#
236
236
88
TYPE RAY-ALA1L
214
70
IP20
80
Modulo Ala 1 luce con modulo a 7 LED monocromatici completo di ventola di raffreddamento. One-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 1x (7x 2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77R#
220
236
100.6
TYPE RAY-ALA1L
214
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps)
70
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
Program 2011/12
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
Mizar Information
2
635
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Modulo Ala 2 luci. Two-light Wing module.
370
88
TYPE RAY-ALA2 RAY-ALA2D RAY-ALA2A RAY-ALA2 RAY-ALA2D RAY-ALA2A RAY-ALA2
ELECTRIFICATION 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 GU5,3 G53 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR EDD ED2 EDR EDD ELE
DIM L 214 214 227 214 214 227 227
CODE 7752 7D52 7772 7773 7774 7775 7720
007 007 007 004 004 004 015
L
70
IP20
80
Modulo Ala 2 luci a 7 LED monocromatici. Two-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 2x (7x 1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77S#
236
370
88
TYPE RAY-ALA2L
214
70
IP20
80
Modulo Ala 2 luci con modui a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Two-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 2x (7x 2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77T#
020
370
100.6
TYPE RAY-ALA2L
214
70
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps) 636
Mizar Information
Program 2011/12
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
2
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Modulo Ala 3 luci . Three-light Wing module.
504
88
TYPE RAY-ALA3 RAY-ALA3D RAY-ALA3 RAY-ALA3D RAY-ALA3
ELECTRIFICATION 3x 50W 3x 50W 3x 50W 3x 50W 3x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR ED2 EDR ELE
DIM L 214 214 214 214 227
CODE 7753 7D53 7776 7777 7721
007 007 004 004 015
L
70
IP20
80
88
Modulo Ala 3 luci con modulo a 7 LED monocromatici. Three-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 3x (7x1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77V#
236
504
TYPE RAY-ALA3L
214
70
IP20
80
100.6
Modulo Ala 3 luci con modulo a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Three-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 3x (7x2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77Z#
220
504
TYPE RAY-ALA3L
214
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps)
70
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
Program 2011/12
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
Mizar Information
2
637
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
88
Modulo Ala 4 luci. Four-light Wing module.
638
TYPE RAY-ALA4 RAY-ALA4D RAY-ALA4A RAY-ALA4 RAY-ALA4D RAY-ALA4A RAY-ALA4
ELECTRIFICATION 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 GU5,3 G53 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR EDD ED2 EDR EDD ELE
DIM L 214 214 227 214 214 227 227
007 007 007 004 004 004 015
CODE 7754 7D54 7778 7779 7780 7781 7722
236
CODE 77Y#
L
70
IP20
80
88
Modulo Ala 4 luci con modui a 7 LED monocromatici. Four-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 2x (7x1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
638
TYPE RAY-ALA4L
214
70
IP20
80
100.6
Modulo Ala 4 luci con modui a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Four-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 4x (7x2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77X#
220
638
TYPE RAY-ALA4L
214
70
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps) 638
Mizar Information
Program 2011/12
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
2
Ray
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE RAY-V 03
CODE 4004 12
14
17
43
TYPE
CODE
TYPE
WIRING
CODE
RAY-K
4014
RAY-MS2 RAY-MS2A
ED2/EDR EDD
7758 7759
16
28 16
Filtro dicroico completo di ghiera di fissaggio. Dichroic filter fitted with fixing ring.
Cono metallico convergente per il controllo del fascio luminoso. Il dispositivo, assorbendo totalmente i raggi divergenti, permette di illuminare oggetti collocati anche oltre i 10m di distanza. (utilizzare solo lampade MASTERline ES 45W 8°code 0004-45). Convergent metallic cone for light beam control. The device completely absorbs divergent rays, thus allowing to illuminate objects placed even beyond 10m away. (only use MASTERline ES 45W 8° lamps – code 0004-45).
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
28
Rosone con cavi- H 3000mm per sospensione. Pendant fixture ceiling base plate with 3000mmH cables.
Filtri dicroici Dichroic filter
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
LED Ø50mm 7x 1,27W
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
LED Ø100mm 7x 2,7W
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
QR111
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
QR-CB 51
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
HIPAR111 (CDM-R 111)
Program 2011/12
Cono convergente Tapered cone
•
•
•
•
Mizar Information
639
640
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
641
Kruys Design Mizar
16
15
642
Mizar Information
Program 2011/12
23
28
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Programma di sospensioni professionali per l’illuminazione generale e d’accento. La solidità costruttiva di questo gruppo di apparecchi realizzati in pressofusione di alluminio e acciaio, è sottolineata da un design che ne enfatizza robustezza e affidabilità. L’assenza di cavi elettrici a vista, inoltre, rappresenta una protezione aggiuntiva contro danni accidentali causati da frequenti interventi di pulizia o manutenzione, specialmente in ambienti pubblici. Il vano ottico, caratterizzato da una gamma completa di aperture di fascio, è dimensionato per ospitare numerose tipologie di sorgenti luminose dalle nuove tecnologie LED alle tradizionali alogene e alogenuri metallici. I rendimenti sono massimizzati da ottiche rotosimmetriche in alluminio purissimo e i flussi termici dal vano ottico al corpo del ballast sono controllati da una strozzatura opportunamente areata sul corpo del prodotto. I volumi generosi, infine, consentono di applicare elettroniche a LED di potenza con prestazioni elevate, con ottima dissipazione e garanzia di durata nel tempo. Kruys è orientabile a 355° sull’asse orizzontale e ±90° su quello verticale. Tutto ciò rende molto ampie le possibilità di applicazione di questa famiglia di apparecchi considerando che le applicazioni a sospensione integrano l’ampia proposta di proiettori a binario e a parete/soffitto, per i quali si rimanda per approfondimenti nei relativi capitoli. A range of professional pendant fixtures for general and accent lighting. The constructive sturdiness of this group of fixtures produced in die-cast aluminium and steel is underlined by a design that emphasises their hardiness and reliability. The absence of any electrical cable in view, moreover, affords additional protection against accidental damage caused by frequent cleaning or maintenance operations, especially in public spaces. The optics housing features a complete range of light beam spreads and is conveniently sized to house a wide number of light source types, from new LED technologies to traditional halogen and metal halogenides. Performance is maximised by roto-symmetrical optics in extra-pure aluminium and the thermal flow from optics housing to ballast body is controlled by a suitably aerated necking on the fixture body. The generous volume, finally, allows to apply high-performance, power LED electronics with optimal dissipation and guaranteed long life. Kruys is adjustable by 355° on the horizontal axis and ±90° on the vertical one. All these features lead to very wide application possibilities for this range of fixtures considering that the pendant applications complement the available range of track lighting and wall/ceiling projectors. Please refer to the relevant sections for more information on the other application options.
» Page 38
» Page 528
Program 2011/12
Mizar Information
643
Kruys Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources KRUYS-S10 » Page 646 • LED
LED
• Halogen bulbs
QR111
N=8° S=25° M=40°
KRUYS-S23 » Page 647
70W
70W 150W
5x 1,87W
50W
HIT-CE (CDM-T)
S=14° M=40° F=60° W=120°
HIT-TC-CE (CDM-TC)
S=14° M=30° W=120°
HIT-TC-CE (CDM-Tm)
N=8° M=30° F=50°
35W 70W 20W
HIPAR111 (CDM-R 111)
N
KRUYS-S17 » Page 646
75W
QR-CB 51 • Metal Halide bulbs
KRUYS-S15 » Page 646
S
35W 70W
M
F
W
L
0°
12
°
°
40
°-
°
25
°-
60
30
14
8°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Rotazione: sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale ± 90°. Sorgenti luminose: LED, ioduri metallici, alogene. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, IMQ-Enec 03. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT), induttivo rifasato. Sistema ottico: quattro ottiche per le sorgenti tradizionali; LED con ottiche di tre diverse gradazioni, da 8°, 25° e 40°. Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio pressofuso, ottiche in alluminio purissimo 99,9%, lenti LED in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione, viterie e particolari in acciaio, vetro di protezione borosilicato. Dimensioni: Ø100, Ø157, Ø170, Ø234. Trattamenti: verniciatura a polveri di poliestere ad elevata resistenza per le finiture bianco, nero e grigio argento; galvanizzazione per la finitura cromo. Accessori: schermo asimmetrico, alette direzionali, filtri dicroici e UV-Stop, kit sospensione altezza 3000/10000mm, basetta di fissaggio a soffitto. Colori: grigio-argento, nero, bianco e cromo.
• • • • • • • • • • • • •
Applications: pendant fixtures. Rotation: 355° on the vertical axis, ±90° on the horizontal plane. Light sources: LED, metal halides, halogen. Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, IMQ-Enec 03. Wiring: electronic, electronic dimmable (TRIAC/IGBT), PFC inductive. Optics system: four optics for traditional sources; LED with optics in three different angles: 8°, 25° and 40°. Construction features: die-cast aluminium body, 99.9% extra-pure aluminium optics, high-transmission index transparent PMMA LED lenses, steel screws and components, borosilicate protection glass. Dimensions: Ø100, Ø157, Ø170, Ø234. Finishes: high resistance polyester powder painting for white, black and silver grey finishes; galvanising for the chrome finish. Accessories: asymmetrical screen, barn doors, dichroic colour and UV-Stop filters, 3000/10000mm height pendant kit, ceiling mount plate. 3000/10000mm height pendant kit. Colours: : silver-grey, black, white and chrome.
644
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing Asse verticale vertical axis: 355° Asse orizzontale horizontal axis: ±90°
KRUYS LED
LED NW 25°
Kruys sfrutta i numerosi plus della tecnologia LED per assicurare prestazioni elevate e massimo risparmio energetico. Il progetto delle componenti ottiche è sviluppato per garantire affidabilità nel tempo ed elevatissimi standard illuminotecnici. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto. Kruys makes full use of the many advantages afforded by LED technology to assure high performance and maximum energy savings. Optical components have been specifically developed to guarantee long-term reliability and extremely high lighting design standards. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
Temperature colore LED LED Color temperature
5x 1,87W
4000
8000 12000
=100%
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,87W 500 mA
LED temperatures WW 2850-3050 K
102,75 lm
NW 3700-4050 K
111,38 lm
Program 2011/12
Mizar Information
645
Kruys Design Mizar
Sospensione orientabile. Adjustable pendant. Max 3000
TYPE KRUYS-S10 KRUYS-S10 KRUYS-S10 KRUYS-S10
ELECTRIFICATION 50W 20W 20W 20W
SOCKET GU5,3 PGJ5 PGJ5 PGJ5
LAMP QR-CB 51 HIT(CDM-Tm) HIT(CDM-Tm) HIT(CDM-Tm)
WIRING ED2 ELE ELE ELE
OPTICS N M F
007 207 016 208
CODE 7691 7613 7692 7614
203
CODE 76T#
004 019 019 019 019 019 019 015 015
CODE 7618 7503 7504 7506 7666 7667 7668 7502 7623
021 021 021 021 021 021 021 021
CODE 7501 7500 7563 7561 7684 7683 7681 7688
240
355˚
Ø100
23
16
15
IP20
28
Sospensione orientabile con 5 LED monocromatici. Adjustable pendant with 5 monochrome LEDs. Max 3000
TYPE KRUYS-S10
ELECTRIFICATION 5x 1,87W 220-240 VAc
LAMP LED
WIRING ELE
SOCKET G53 G8,5 G8,5 G8,5 G8,5 G8,5 G8,5 GX8,5 GX8,5
LAMP QR111 HIT (CDM-TC) HIT (CDM-TC) HIT (CDM-TC) HIT (CDM-TC) HIT (CDM-TC) HIT (CDM-TC) HIPAR (CDM-R111) HIPAR (CDM-R111)
WIRING ED2 ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE ELE
OPTICS
SOCKET G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12
LAMP HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T)
WIRING INR INR INR INR ELE ELE ELE ELE
OPTICS S M F W S M F W
240
355˚
ø 100
23
16
28
Sospensione orientabile. Adjustable pendant.
Max 3000
15
IP20
TYPE KRUYS-S15 KRUYS-S15 KRUYS-S15 KRUYS-S15 KRUYS-S15 KRUYS-S15 KRUYS-S15 KRUYS-S15 KRUYS-S15
372
355°
ELECTRIFICATION 75W 35W 35W 35W 70W 70W 70W 35W 70W
S M W S M W
Ø157
23
16
15
IP20
28
Sospensione orientabile. Adjustable pendant. 355°
TYPE KRUYS-S17 KRUYS-S17 KRUYS-S17 KRUYS-S17 KRUYS-S17 KRUYS-S17 KRUYS-S17 KRUYS-S17
430
355°
ELECTRIFICATION 70W 70W 70W 70W 70W 70W 70W 70W
Ø170
15
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) INR: Induttivo rifasato ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) INR: Inductive with PFC 646
Mizar Information
Program 2011/12
16
23
28
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K
N 8° H
S 25° A
M 40° 1
NW 3700-4050 K
J
B
2
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Max 3000
Sospensione orientabile. Adjustable pendant.
500
355°
Ø234
IP20
15
16
23
28
TYPE KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23 KRUYS-S23
ELECTRIFICATION 70W 70W 70W 150W 150W 150W 70W 70W 70W 150W 150W 150W
SOCKET G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12 G12
LAMP HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T)
WIRING INR INR INR INR INR INR ELE ELE ELE ELE ELE ELE
OPTICS S M W S M W S M W S M W
CODE 7531 7530 7511 7533 7532 7513 7541 7540 7544 7543 7542 7547
023 023 023 023 023 023 023 023 023 023 023 023
ELE: Elettronico INR: Induttivo rifasato ELE: Electronic INR: Inductive with PFC Program 2011/12
Mizar Information
647
Kruys Design Mizar
ACCESSORI - Sorgenti tradizionali ACCESSORIES - Traditional sources Grazie ai numerosi filtri ed accessori disponibili, è possibile impiegare i proiettori kruys in numerosi contesti che richiedano impianti professionali ad elevata flessibilità. •
L'accessorio Vetro o filtro può essere assemblato in tutti i prodotti ad esclusione delle versioni con lampada alogena QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Per l'utilizzo o la sostituzione è sufficiente intervenire con semplici operazioni meccaniche sull'anello di chiusura frontale. Le alette direzionali e lo schermo asimmetrico sono sempre forniti completi di anello e possono essere assemblati in tutti i prodotti ad esclusione delle versioni con lampada alogena QR-CB51 e QR111/HIPAR111.
•
1
2
Thanks to the wide range of available filters and accessories, Kruys projectors can be succesfully deployed in a number of settings which call for highly flexible and professional applications. •
The Glass or Filter accessory can be fitted to all products with the exception of the QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions. All it takes for proper utilisation or replacement is to carry out simple mechanical operations on the front locking ring. The barn doors and the asymmetrical screen are always supplied with ring and they can be fitted to all products with the exception of the QR-CB51and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
•
1. Vetri e filtri Glass and filters 2. Schermo asimmetrico e alette direzionali Asymmetrical screen and barn doors
Sostituzione dei vetri e filtri Replacing filters and glasses
7
1
6
2
5
3
4
SCHEMA ACCESSORI ORDINABILI TABLE ACCESSORIES AVAILABLE
KRUYS-S10
LED
KRUYS-S10
QR-CB 51
KRUYS-S10
HIT-TC-CE (CDM-Tm)
KRUYS-S15
QR111
KRUYS-S15
HIT-TC-CE (CDM-TC)
KRUYS-S17
HIPAR111 (CDM-R 111)
KRUYS-S23
HIT-CE (CDM-T)
648
Mizar Information
Program 2011/12
Vetro trasparente Transparent glass
Vetro sabbiato Sandblasted glass
Filtro Uv Stop Uv Stop filter
Filtro Uv Stop Uv Stop filter
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Svitare le quattro viti. Togliere la parabola riflettente. Togliere i quattro elementi di fissaggio. Sostituire lo schermo di protezione. Riposizionare gli elementi di fissaggio. Riposizionare la parabola riflettente. Avvitare le quattro viti.
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Loosen the four screws. Remove the reflector. Remove the four fasteners. Replace the protection screen. Put the fasteners back in place. Put the reflector back in place. Fasten the four screws.
Filtri dicroici Dichroic filters
Wall Washer Wall Washer
Alette direzionali Barn doors
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Kruys
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE KRUYS-SA KRUYS-SA 15
16
DIM Ø100 Ø157
CODE 4026 4027
28
Schermo asimmetrico. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Asymmetrical screen. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
TYPE LXV-SP3 LXV-SP4 LXV-SP1 LXV-SP2
DIM Ø100 Ø157 Ø170 Ø234
CODE 4008 4009 4005 4025
03
Vetro di sicurezza borosilicato sabbiato. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Sandblasted borosilicate protective glass. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
DIM Ø100 Ø157 Ø170
CODE 4006 4007 4010
TYPE KM-V3 KM-V4 KM-V1
DIM Ø100 Ø157 Ø170
CODE 4001 4003 4002
LXV-SAU2
Ø234
4030
KM-V2
Ø234
4032
Vetro di sicurezza sabbiato "UV-stop". Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. "UV-stop" sandblasted protective glass. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
12
DIM Ø100 Ø157 Ø170 Ø234
CODE 4008 4009 4005 4025
00
TYPE LXV-SAU3 LXV-SAU4 LXV-SAU1
03
TYPE LXV-TP3 LXV-TP4 LXV-TP1 LXV-TP2
14
17
43
Filtro dicroico in vetro borosilicato. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Borosilicate dichroic glass filter. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
DIM Ø100 Ø157 Ø170 Ø234
CODE 4006 4007 4010 4030
02
Vetro di sicurezza borosilicato trasparente. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Transparent borosilicate protective glass. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
TYPE KRUYS-AD KRUYS-AD 15
TYPE LXV-TAU3 LXV-TAU4 LXV-TAU1 LXV-TAU2
DIM Ø100 Ø157
CODE 4016 4017
16
Alette direzionali. Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. Barn doors. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
Vetro di sicurezza trasparente serigrafato "UV-stop". Non disponibile per le versioni con lampade alogene QR-CB51 e QR111/HIPAR111. "UV-stop" silkscreened transparent protective glass. Not available for QR-CB51 and QR111/HIPAR111 halogen lamp versions.
TYPE DIM KRUYS-KS H. 10000mm Per/for Ø170/234 KRUYS-KS H. 3000mm Per/for Ø170/234 15
16
CODE 7598 7599
28 355°
Kit sospensione completo di rosone e cavi di collegamento per Kruys Ø170/234mm. Pendant kit including ceiling base plate and connection cables for Ø170/234mm Kruys.
Program 2011/12
Mizar Information
649
650
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
651
Silk Design Tobia Scarpa
25
652
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Il programma Silk rappresenta un concetto di illuminazione innovativo al passo con le più moderne tecnologie illuminotecniche e produttive. L’estetica ricercata e l’utilizzo di materiali tecnologicamente avanzati lo rendono interessante non solo sotto il profilo estetico, ma generano un rapporto di interazione sensoriale tra la sorgente luminosa, l’utilizzatore e lo spazio. Malgrado la percezione decorativa che ne deriva, Silk possiede tutti i requisiti per essere inserito tra i sistemi professionali grazie all’ampio spettro di sorgenti e di ottiche e alle tre diverse dimensioni dei corpi lampada. Questo grazie alla completezza del programma Silk che spazia dalle applicazioni a binario, al sistema cavo 230 e agli apparecchi parete/soffitto, per i quali si rimanda ai rispettivi capitoli. I modelli a sospensione sono disponibili nelle versioni spot per lampade alogene, alogenuri metallici e lampade a LED. A luce diffusa è invece la sospensione “energy saving” per lampade fluorescenti lineari che con il suo design vivace ed elegante si presta per installazioni in ambito retail, residenziale e per spazi di lavoro direzionali o di rappresentanza. I prodotti sono disponibili nella sola versione in silicone naturale traslucido con particolari cromati. The Silk range symbolises an innovative, state-of-the-art lighting concept, up to date with the latest developments in lighting and production technology. The refined design and the use of technologically advanced materials make it aesthetically remarkable, as well as bringing about a sensory interaction between light source, user and space. Although it could be perceived as a decorative lighting fixture, Silk features all the requisites to be considered a professional lighting system, thanks to its wide range of sources and optics and the three different lamp body sizes. The comprehensive Silk range includes track lighting applications, the 230 cable system and wall/ceiling fixtures. Please refer to the relevant sections for more information on these. Pendant models are available in the spotlight versions for halogen, metal halogenide and LED lamps. The diffuse light “energy saving” pendant for linear fluorescent lamps features a lively and elegant design suitable for installation in retailing and residential settings as well as business premises or meeting rooms. The fixtures are available in the translucent natural silicone version only, which features chromed details.
» Page 58
» Page 250
» Page 548
Program 2011/12
Mizar Information
653
Silk Design Tobia Scarpa
Sorgenti luminose Lighting sources SILK-J12 » Page 656 • Halogen bulbs
QT16
• Fluorescent bulbs
T16
• LED bulbs
MLed-MV
SILK-JF » Page 656
75W
QT18 QPAR16
SILK-J18 » Page 656
60W 50W 24W 39W 54W 3W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Rotazione: SILK-J12 e SILK-J18: sull’asse verticale 360°, sul piano orizzontale ±45°. Sorgenti luminose: fluorescenti lineari, alogene e lampade LED. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento II, Marchio F, IP20, IP40, resistenza al filo incandescente 850°. Cablaggio: elettronico. Sistema ottico: emissione simmetrica spotterata per le versioni con lampade alogene e LED e a luce diffusa per la versione con fluorescenza. Caratteristiche costruttive: corpo dei proiettori in silicone, parti meccaniche in alluminio (lavorato al laser o tornito o estruso), ottiche in alluminio purissimo 99,9% e anello portavetro in tecnopolimero trasparente autoestinguente, viterie e particolari in acciaio, vetro di protezione in borosilicato trasparente; per la versione fluorescente il diffusore è in PMMA micro rigato. Dimensioni: per le versioni spotterate, Ø128x145mm, Ø188x172mm; per le versioni lineari, Ø100x780mm, Ø100x1060mm, Ø100x1380mm. Trattamenti: galvanizzazione per i particolari cromo. Accessori: non previsti. Colori: silicone naturale traslucido con particolari cromati. Applications: pendant fixtures. Rotation: SILK-J12 and SILK-J18: 360°on the vertical axis, ±45° on the horizontal plane. Light sources: linear fluorescent, halogen and LED sources. Light emission: direct. Classification: insulation class II, Mark F, IP20, IP40, glow wire resistance 850°. Wiring: electronic. Optics system: symmetrical spotlight emission for halogen and LED and diffuse light for fluorescence. Construction features: silicone projector body, laser-worked, turned or extruded aluminium mechanical parts, 99.9% extra-pure aluminium optics and transparent, self-extinguishing techno-polymer glass holder ring, steel screws and components, transparent borosilicate protection glass; for the fluorescent version the diffuser is in micro-reeded PMMA. Dimensions: for spotlight versions, Ø128x145mm, Ø188x172mm; for linear versions, Ø100x780mm, Ø100x1060mm, Ø100x1380mm. Finishes: galvanised chrome components. Accessories: not available. Colours: natural translucent silicone with chromed details.
654
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Manutenzione e pulizia Maintenance and cleaning La copertura in silicone speciale facilita i movimenti del corpo lampada intorno allo snodo-frizione e consente le operazioni di manutenzione e pulizia in modo semplice e veloce. The special silicone cover allows easy movement of the light fitting around the joint-clutch, as well as assuring quick and easy maintenance and cleaning operations.
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing SILK-J12 / SILK-J18 asse verticale vertical axis: 360° asse orizzontale horizontal axis: ±45°
Program 2011/12
Mizar Information
655
Silk Design Tobia Scarpa
Sospensione a luce diretta. Direct lighting pendant. TYPE SILK-J12
150
ELECTRIFICATION SOCKET 50W/3W GU10
LAMP QPAR-16/Mled-MV
001/228
CODE 4484
037 038
CODE 4480 4481
145
max 2100
32
Ø 113
Ø 128
IP40
25
850°
Sospensione a luce diretta. Direct lighting pendant. 150
TYPE SILK-J18 SILK-J18
ELECTRIFICATION SOCKET 60W B15d 75W G9
LAMP QT18 QT16
172
max 2100
32
Ø 113
Ø 188
IP40
25
850°
Sospensione per lampada fluorescente a luce diretta o indiretta con cablaggio elettronico. Direct or indirect lighting fluorescent lamp pendant with electronic wiring. TYPE SILK-JF SILK-JF SILK-JF
IP40
Mizar Information
Ø 100 167
25
850°
ELE: Elettronico ELE: Electronic 656
I L
Program 2011/12
ELECTRIFICATION 24W 39W 54W
SOCKET G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16
WIRING ELE ELE ELE
DIM I 580 - L 760 I 880 - L 1060 I 1180 - L 1360
198 198 198
CODE 4486 4487 4488
SILK-JF - Sospensione per lampada uorescente. SILK-JF - Fluorescent lamp pendant fixture.
Program 2011/12
Mizar Information
657
Bird Design David Lewis
Colori testate Header colours
16
658
14
28
Mizar Information
Program 2011/12
16
29
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Design minimalista e comfort illuminotecnico per l’ambiente ufficio in soli 55mm di spessore. Bird è il risultato di una ricerca estetica ed illuminotecnica di altissimo livello che coniuga un design innovativo e funzionale con la più moderna tecnologia dell’illuminare. La pulizia delle linee e l’attenzione per il particolare, propri della cultura del design nordico dal quale ha origine, si ritrova nelle soluzioni adottate negli accoppiamenti dei vani di ispezione e, in particolar modo, nel sistema di chiusura delle testate. In questo punto, gli inserti colorati si inseriscono perfettamente all’interno dell’estruso mantenendo la complanarità con l’estremità stessa del profilo. Progettato per l’installazione a sospensione, sia singola che a sistema, Bird vanta l’impiego di un innovativo principio ottico che vede il diffusore o l’ottica Dark light ribassati rispetto alla sezione del profilo. In questo modo, una piccola parte dell’emissione luminosa viene condotta sulla superficie inferiore dell’apparecchio che, grazie ad una texture microrigata contribuisce a diffondere la luce creando un suggestivo effetto luminoso in grado di abbassare la percezione di luminanze elevate sul diffusore per un migliore comfort visivo. Con Bird è inoltre possibile gestire la modalità con la quale illuminare un locale: diretta, indiretta o combinata in un unico apparecchio. Nonostante lo spessore minimo, grazie alla sua forma, la struttura è in grado di alloggiare 3 vani ottici: uno nella parte inferiore e due nella parte superiore ciascuno dei quali ospita ben 4 sorgenti luminose fluorescenti lineari di ultima generazione. L’utente, in ogni momento della giornata potrà valutare quale combinazione utilizzare e quale scenario impostare. Per l’emissione diretta sono disponibili diffusori prismatizzati trasparenti ed opalini. In alternativa è possibile scegliere ottiche dark light con tecnica lamellare per emissioni dirette controllate a bassa luminanza (L<1.000 cd/m2 per a>65° con UGR<19). Le caratteristiche fotometriche consentono di installare il prodotto anche in ambienti con compiti visivi gravosi e direttamente sopra superfici di lavoro con videoterminali. Tra gli obiettivi progettuali, la semplificazione delle operazioni di installazione e manutenzione dove un dispositivo a cursori integrati nella struttura è in grado di correggere eventuali disallineamenti longitudinali. Il vano alimentatori è integrato nell’apparecchio e ispezionabile. Minimalist design and lighting comfort for office settings in just 55mm thickness. Bird is the result of top-level aesthetic and lighting design research which joins innovative and functional design with state-of-the-art lighting technology. Clean lines and an eye to detail, typical of the Scandinavian design culture it has arisen from, can be found in the solutions adopted for coupling inspection ports and, in particular, in the header closure system, where colour insets fit perfectly inside the extruded part, maintaining alignment with the profile's edge. Designed for pendant installation, both single and in a system, Bird boasts the utilisation of an innovative optical principle by which the diffuser or the Dark light optics are lowered with respect to the profile section. In this way, a small portion of the emitted light is guided onto the lower, micro-reeded surface of the fixture. This contributes to creating a striking, diffuse light effect, which contains the perceived high luminance on the diffuser for improved visual comfort. With Bird it is also possible to manage the modality by which to light a room: direct, indirect or combined in a single fixture. Despite its minimal thickness, thanks to its shape the structure can house three optics compartments: one in the lower part and two in the upper section, each one of which houses as many as 4 new-generation linear fluorescent light sources. At any time during the day the user can evaluate which combination to use and which ambiance to set. Prismatic transparent and opal diffusers are available for direct emission. Alternatively it is possible to select lamellar technique dark light optics for controlled, low-luminance direct emissions (L<1.000 cd/m2 per a>65° with UGR<19). Its photometric features allow to install the fixture even in environments where visually demanding tasks are carried out and directly above work surfaces with Visual Display Units. The simplification of installation and maintenance operations was one of the design process objectives. A structure-integrated cursor device is able to correct any longitudinal non-alignment. The power supply unit compartment is built in the fixture and can be inspected.
» Page 188
Program 2011/12
Mizar Information
659
Bird Design David Lewis
Sorgenti luminose Lighting sources
• Fluorescent bulbs
T16
SINGLE EMISSION » Page 662
DOUBLE EMISSION » Page 662
2x 28/54W 2x 35/49W
2x 28/54W + 2x 28/54W 2x 35/49W + 2x 35/49W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchio a sospensione. Sorgenti luminose: fluorescenti lineari. Emissione luminosa: diretta, indiretta, diretta/indiretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20, IMQ-Enec 03. Cablaggio: elettronico multipotenza, elettronico multi potenza dimmerabile analogico (1-10V), digitale (DALI) e (SWITCH-DIM), elettronico multipotenza emergenza autonomia 1h; a richiesta è fornibile in emergenza autonomia 3h con vano batteria in remoto. Sistema ottico: con emissione diffondente simmetrica per la versione con diffusore, emissione batwing per la versione con ottica dark light; L<1.000 cd/m2 per a>65° con UGR<19. Caratteristiche costruttive: struttura in alluminio estruso, diffusore superiore prismatico in policarbonato trasparente; ottica dark light in ABS metallizzato; diffusore inferiore prismatico in policarbonato trasparente e opalino; parabola interna in alluminio purissimo 99,9%, testate di chiusura in metallo verniciato; rosoni in policarbonato o in alluminio estruso; viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: 294x1200x55mm, 294x1500x55mm. Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per la versione bianca, anodizzazione per la versione grigio-argento; metallizzazione in sottovuoto ad alto rendimento per ottica dark light . Accessori: diffusore prismatico e opalino, ottica dark light, testate di chiusura, rosoni, cavi di alimentazione. Colori: bianco e alluminio, in abbinamento alle testate di chiusura rosse, argento e bianche. Applications: pendant fixture. Light sources: linear fluorescent. Light emission: direct, indirect, direct/indirect. Classification: insulation class I, Mark F, IP20, IMQ-Enec 03. Wiring: multi-power electronic, multi power analogue electronic dimmable (1-10V), digital (DALI) and (SWITCH-DIM), electronic multi-power emergency 1h autonomy; on demand it can be supplied in the emergency version with 3h autonomy and remote battery compartment. Optics system: with symmetrical diffusing emission for the diffuser version, bat-wing emission for the dark light optics version; L<1.000 cd/m2 per a>65° with UGR<19. Construction features: extruded aluminium structure, transparent polycarbonate prismatic upper diffuser; metallised ABS dark light optics; transparent and opal polycarbonate lower prismatic diffuser; 99.9% extra-pure aluminium internal parabola, painted metal closing headers; polycarbonate or extruded aluminium ceiling bases; steel screws and components. Dimensions: 294x1200x55mm, 294x1500x55mm. Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the white version, anodising for the silver grey version; high-yield vacuum metallizing for dark light optics. Accessories: prismatic and opal diffuser, dark light optics, closing headers, ceiling bases, supply cords. Colours: white and aluminium colour variants, matching red, silver and white headers.
660
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
294 mm 55 mm 4 lampade T16 4 T16 lamps
Installazione e Manutenzione Installation and Maintenance
Design Ridotto Streamlined Design
Versione ad emergenza Emergency version
Tra gli obiettivi progettuali, la semplificazione delle operazioni di installazione e manutenzione, ha consentito di ottenere un dispositivo a cursori integrati nella struttura che corregge eventuali disassamenti longitudinali, nonché un vano cablaggio dedicato, facilmente ispezionabile dall’esterno.
In uno spessore di soli 55mm, Bird permette di intallare da 2 a 4 lampade T16 (luce diretta/indiretta 2+2) con possibilità di gestione separata delle singole accensioni (sopra, sotto, sopra/sotto). Gli inserti colorati trovano aloggiamento all’interno del profilo dell’estruso valorizzando al massimo il minimalismo estetico che contraddistingue il prodotto. La superficie inferiore dell’apparecchio oltre ad avere una conformazione curvilinea appositamente studiata, presenta una raffinata rigatura superficiale che consente di diffondere su tutta l’ala i raggi divergenti trasmessi dalla fessura laterale ottenuta dall’abbassamento delle ottiche.
È disponibile la versione elettronica in emergenza con autonomia 1h. A richiesta anche la versione in emergenza con autonomia 3h e vano batteria in remoto.
One of the design objectives was simplification of installation and maintenance operations, which has allowed to develop a cursor device – integrated within the structure – which corrects any longitudinal misalignment, as well as an easy-to-inspect dedicated wiring housing.
In just 55mm thickness, Bird allows to install between 2 and 4 T16 lamps (2+2 direct/indirect light) with the option of separately managing individual switch-ons (top, bottom, top/bottom). The colour inserts are housed inside the extruded profile, bringing to its best advantage the minimalist design which is the fixture's most striking feature. The fixture's lower surface has a specifically designed curved shape, as well as a refined surface ribbing which allows to diffuse along the whole wing the divergent rays issuing from the side slot obtained by lowering the optics unit.
Dark Light Dark Light
Diffusore Opalino Opal Diffuser
Diffusore Prismatizzato Prismatic Diffuser
Ottiche Dark Light con tecnica lamellare per emissioni dirette controllate a bassa luminanza (L<2.000 cd/m2 per a>65° con UGR<19).
Policarbonato opale con rendimento fino al 59,76%. Permette di ottenere una emissione piuttosto diffusa che evita la formazione di contrasti elevati.
Dark Light, lamellar technique optics low luminance controlled direct emissions (L<2.000 cd/ m2 per a>65° with UGR<19).
Opal polycarbonate affords >50% yield and allows to obtain fairly diffuse emission, which prevents creation of high contrasts.
Policarbonato trasparente rendimento fino al 72%. La sezione prismatizzata del diffusore consente di ottenere rendimenti elevati pur mantenendo un'emissione diffusa che consente un illuminazione uniforme ed omogenea.
T16 G5
2x 54W
T16 G5
2x 54W + 2x 54W
T16 G5
2x 54W
T16 G5
150
Opal polycarbonate yield up to 72%. The prismatic section of the diffuser allows to obtain high yield while maintaining diffuse emission which provides consistent and homogeneous lighting.
T16 G5
2x 54W
T16 G5
60
40
100
80
120
100 120
80
50
40
180
2x 54W + 2x 54W 150
120
60
=43,67%
2x 54W + 2x 54W
50
180
120
240
50
160
40
240
50
300
100
200
80
300
100
360
150
240
120
360
cd / 1000 lm
=51,67%
cd / 1000 lm
=52,29%
The electronic emergency version with 1h autonomy is available. The emergency version with 3h autonomy and remote battery housing is also available on demand.
cd / 1000 lm
=59,76%
cd / 1000 lm
=72,03%
cd / 1000 lm
150
=69,63%
cd / 1000 lm
Program 2011/12
Mizar Information
661
Bird
55
2000
Design David Lewis
294
294
L
16
850째
55 294
294
L
IP20
850째
EMW: Elettronico Multipotenza EMD: Elettronico Multipotenza Dim (DALI) EMS: Elettronico Multipotenza Dim (SWITCH-DIM) EM1: Elettronico Multipotenza Emergenza SA 1h EDA: Elettronico Dimmerabile analogico (1-10V) EMW: Multi-power Electronic EMD: Multi-power Dim Electronic (DALI) EMS: Multi-power Dim Electronic (SWITCH-DIM) EM1: Multi-power Dim Electronic Emergency SA 1h EDA: Analogue Dimmable Electronic (1-10V) 662
Mizar Information
Program 2011/12
16
TYPE BIRD-SM BIRD-SM BIRD-SMD BIRD-SMD BIRD-SMS BIRD-SMS BIRD-SME BIRD-SMA BIRD-SMA
ELECTRIFICATION 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W 2x 28/54W 2x 35/49W
SOCKET G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16 T16 T16 T16 T16 T16 T16
WIRING EMW EMW EMD EMD EMS EMS EM1 EDA EDA
DIM L 1200 L 1500 L 1200 L 1500 L 1200 L 1500 L 1200 L 1200 L 1500
183 183 183 183 183 183 183 183 183
CODE 4400 4401 4402 4403 4420 4421 4404 4422 4423
29
2000
IP20
Modulo per sospensione monoemissione, completo di cavetti di sospensione e cavo di alimentazione 2000mm. Diffusori/ottica, rosone e testate di chiusura da ordinare separatamente. Single emission suspended module equipped with suspension cables and 2000mm supply cord. Diffusers or optics, ceiling plate and end covers are to be ordered separately.
29
Modulo per sospensione biemissione, completo di cavetti di sospensione e cavo di alimentazione 2000mm. Diffusori/ottica, rosone e testate di chiusura da ordinare separatamente. Predisposto per accensioni separate (escluso codice 4414). Double emission suspended module equipped with suspension cables and 2000mm supply cord. Diffusers or optics, ceiling plate and end covers are to be ordered separately. The product is also pre-set for separate switching (except code 4414). TYPE BIRD-SB BIRD-SB BIRD-SBD BIRD-SBD BIRD-SBS BIRD-SBS BIRD-SBE BIRD-SBA BIRD-SBA
ELECTRIFICATION 2x 28/54W + 2x 28/54W 2x 35/49W +2x 35/49W 2x 28/54W + 2x 28/54W 2x 35/49W +2x 35/49W 2x 28/54W + 2x 28/54W 2x 35/49W +2x 35/49W 2x 28/54W + 2x 28/54W 2x 28/54W +2x 28/54W 2x 35/49W +2x 35/49W
SOCKET G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16 T16 T16 T16 T16 T16 T16
WIRING EMW EMW EMD EMD EMS EMS EM1 EDA EDA
DIM L 1200 L 1500 L 1200 L 1500 L 1200 L 1500 L 1200 L 1200 L 1500
184 184 184 184 184 184 184 184 184
CODE 4410 4411 4412 4413 4430 4431 4414 4432 4433
Apparecchi a sospensione Pendant ďŹ xtures
TYPE
DIM
BIRD-DP BIRD-DP
Per/for 2x 28W/54W L 1200 Per/for 2x 35W/49W L 1500
CODE
TYPE
4450 4451
BIRD-OD BIRD-OD
DIM Per/for 2x 28W/54W L 1200 Per/for 2x 35W/49W L 1500
CODE
TYPE
4456 4457
BIRD-DO BIRD-DO
DIM Per/for 2x 28W/54W L 1200 Per/for 2x 35W/49W L 1500
CODE
TYPE
4453 4454
BIRD-TC 14
23
02
Diffusore trasparente prismatico in policarbonato. Polycarbonate transparent prismatic diffuser.
Ottica Dark Light in ABS metallizzato. UGR<19. Dark Light optics in metallised ABS. UGR<19.
CODE
TYPE
CODE
BIRD-RSP
4467
BIRD-RSA
4468
02
16
16
4465 16
28
16
TYPE
Rosone in plastica. Plastic ceiling base.
CODE
Diffusore opalino diffondente in policarbonato. Opal polycarbonate diffuser.
Testata di chiusura. End caps.
29
Rosone in alluminio. Ceiling base.
Program 2011/12
Mizar Information
663
664
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
665
Thot Design Mizar
16
666
Mizar Information
Program 2011/12
29
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
In una semplice linea, tutta la luce che vuoi. La filosofia del nuovo sistema Thot risponde alle diverse esigenze del mercato e dei progettisti in termini di prestazioni illuminotecniche, profondità di gamma e flessibilità di applicazione e utilizzo: a soffitto, a parete, a sospensione, sia in modalità singola che a sistema (Capitoli 03-Sitemi ad incasso e 02-Sistemi a parete/soffitto). La versione stand-alone a sospensione è stata ideata come proposta commerciale base di veloce ordinazione, che integra e completa la gamma di Thot Evo sistema. La famiglia Thot costituisce pertanto un'offerta ampia che gioca a favore dell'estetica dell'installazione, evitando al progettista di ricorrere all'utilizzo di diversi apparecchi difficilmente integrabili tra loro. All the light you want in a simple line. The philosophy behind the new Thot system addresses a wide spectrum of market and designers' needs in light design performance, range width and design and installation flexibility - ceiling, wall, pendant, both in single and system modality (See Chapter 03, Recessed installation systems, and Chapter 02, Wall/ ceiling systems). The stand-alone pendant version has been developed as a quick-to-order, basic solution to build onto and complement the Thot Evo. The Thot range therefore provides comprehensive solutions for the lighting engineer - who does not have to resort to mismatched fixtures - thus enhancing the overall appearance of an installation.
» Page 570
Program 2011/12
Mizar Information
667
Thot Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources THOT » Page 669 • Fluorescent bulbs
T16
2x 28/54W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchio a sospensione. Sorgenti luminose: lampade fluorescenti lineari. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP40. Cablaggio: elettronico multipotenza, elettronico multi potenza dimmerabile digitale (DALI) e (SWITCH-DIM), elettronico multi potenza emergenza autonomia 1h; a richiesta è fornibile in emergenza autonomia 3h ed elettronico dimmerabile analogico (1-10V). Sistema ottico: con emissione diffondente simmetrica. Caratteristiche costruttive: struttura in alluminio estruso, diffusore in policarbonato opalino; testate di chiusura alluminio pressofuso; viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: varie metrature, anche speciali a richiesta. Trattamenti: verniciatura a liquido per versione grigia, verniciatura a polveri epossidiche alta resistenza per versione bianca. Accessori: non previsti. Colori: bianco e alluminio. Applications: pendant fixture Light sources: Linear fluorescent lamps. Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP40. Wiring: electronic multipower, electronic multi power dimmable digital (DALI) and (SWITCH-DIM), electronic multi power emergency autonomy 1h; on demand it can be supplied in 3h emergency autonomy and electronic dimmable analogue (1-10V). Optics: with symmetrical diffusing emission. Construction features: extruded aluminium structure, diffuser in opalescent polycarbonate; die-cast aluminium end caps; steel screws and components. Dimensions: various sizes, including special ones on demand. Finishes: liquid painting for grey version, high-resistance epoxy powder painting for white version. Accessories: not available. Colours: white and aluminium.
668
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Sospensione completa di diffusore opalino, tappi di chiusura in alluminio, rosone e cavi di collegamento. Pendant fixture supplied with opal diffuser, aluminium end caps, ceiling base and connection cables. 88,5
TYPE THOT-S THOT-S THOT-S
ELECTRIFICATION 2x 28/54W 2x 28/54W 2x 28/54W
SOCKET G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16
WIRING EMW EMS EM1
CODE 4175 4176 4177
131 131 131
94,5
1181
IP40
29
EMW: Elettronico Multipotenza EMS: Elettronico Multipotenza Dim (SWITCH-DIM) EM1: Elettronico Multipotenza Emergenza SA 1h EMW: Multi-power Electronic EMS: Multi-power Dim Electronic (SWITCH-DIM) EM1: Multi-power Dim Electronic Emergency SA 1h Program 2011/12
Mizar Information
669
670
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
671
Aliante Design Mizar
16
672
Mizar Information
Program 2011/12
28
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Le forme disegnate rendono questa gamma di prodotti a risparmio energetico interessanti non solo per l’illuminazione di uffici e spazi direzionali, ma anche per utilizzi in ambito residenziale e nel settore retail. Gli apparecchi sono disponibili nella versione singola o a doppia lunghezza, quest’ultima pensata espressamente per l’illuminazione di tavoli riunione o banchi reception. Tutti i modelli presentano cablaggi elettronici multi potenza e possono alloggiare 2 lampade T16 fluorescenti lineari, per la versione singola, o 4 per la versione a doppia lunghezza. Oltre alle varianti a luce diffusa, sono previste due tipologie di ottiche dark light con tecnica lamellare per una emissione diretta controllata a bassa luminanza. Tra gli obiettivi progettuali vi è infine la semplificazione delle operazioni di installazione e manutenzione delle sorgenti, attraverso una semplice estrazione ‘a scatto’ del diffusore e delle ottiche. The design of this range of energy-saving fixtures makes them interesting not only for lighting offices and business settings, but also for residential and retailing applications. The fixtures are available in the single or double length version, the latter especially designed for lighting boardroom tables or reception desks. All models feature multi power electronic wirings and can house two T16 linear fluorescent lamps, for the single version, or four in the double length version. As well as diffuse light variants, two types of lamellar technique dark light optics are provided for controlled, low luminance direct emission. The simplification of light source installation and maintenance operations was one of the design process objectives. The diffuser and optics can be removed with a simple snap action.
Program 2011/12
Mizar Information
673
Aliante Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
• Fluorescent bulbs
T16
SINGLE EMISSION » Page 676/677
DOUBLE EMISSION » Page 676/677
2x 28/54W 2x 35/49W
2x 28/54W + 2x 28/54W 2x 35/49W + 2x 35/49W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Sorgenti luminose: fluorescenti lineari. Emissione luminosa: diretta e diretta/indiretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. Cablaggio: elettronico multi potenza ed elettronico multi potenza emergenza autonomia 1h; a richiesta è fornibile in emergenza autonomia 3h con vano batteria in remoto. Sistema ottico: con emissione diffondente simmetrica, per la versione con diffusore, ed emissione batwing per la versione con ottica dark light. Caratteristiche costruttive: struttura in alluminio estruso, testate di chiusura in alluminio pressofuso, diffusore superiore in PMMA trasparente; ottica dark light in alluminio purissimo 99,9%; diffusore inferiore prismatico in PMMA trasparente; parabola interna in alluminio purissimo 99,9%; rosoni in policarbonato; viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: 1462x300x72,5 mm, 1762x300x72,5mm, 2673x300x72,5mm, 3273x300x72,5mm Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per la versione bianca; verniciatura a liquido per la versione grigio-argento. Accessori: non previsti. Colori: bianco e grigio-argento. Applications: pendant fixtures. Light sources: linear fluorescent. Light emission: direct and direct/indirect. Classification: insulation class I, Mark F, IP20. Wiring: electronic multi power and electronic multi power emergency 1h autonomy; on demand it can be supplied in emergency 3h autonomy with remote battery compartment. Optics system: with symmetrical diffusing emission for the diffuser version, and bat-wing emission for the dark light optics version. Construction features: extruded aluminium structure, die-cast aluminium closing headers, transparent PMMA upper diffuser; 99.9% extra-pure aluminium dark light optics; transparent PMMA lower prismatic diffuser; 99.9% extra-pure aluminium internal parabola; polycarbonate ceiling bases; steel screws and components. Dimensions: 1462x300x 72.5 mm, 1762x300x 72.5mm, 2673x300x72.5mm, 3273x300x 72.5mm Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the white version; liquid painting for the silver grey version. Accessories: not available. Colours: white and silver grey .
674
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Design Ridotto Streamlined Design
Bidiffusione Double Emission
In uno spessore di soli 55mm, Aliante permette di installare da 2 a 4 lampade T16 (luce diretta/indiretta 2+2) . La superficie inferiore e superiore dell'apparecchio presenta una raffinata curvatura che ne alleggerisce l'impatto visivo e gli conferisce un particolare valore estetico.
Aliante è disponibile nelle versioni bidiffusione, a luce diretta con schermo diffusore in metacrilato prismatizzato, con ottica Dark Light e Dark Light Reflector Matt, e luce indiretta con schermo diffusore in policarbonato millerighe; con elettrificazioni: 2+2 T16 28/54W e 2+2 T16 35/49W.
In just 55mm thickness, Aliante allows to install between 2 and 4 T16 lamps (direct/indirect 2+2 light) . The upper and lower surfaces of the fixture are characterised by elegant curves and they are its most striking design feature, lightening its visual impact as well as lending it a distinctive charm.
Aliante is available in the following versions: dual-diffusion, direct light with prismatic methacrylate diffuser screen, Dark Light and Dark Light Reflector Matt optics, and indirect light with diffuser screen in reeded polycarbonate; with the following wirings: 2+2 T16 28/54W and 2+2 T16 35/49W.
Dark Light in alluminio reflector matt Reflector matt aluminium Dark Light
Dark Light in alluminio speculare Specular aluminium Dark Light
Diffusore Prismatizzato Prismatic Diffuser
Ottica Dark Light in alluminio matt 99,9%. Adatto ad illuminare luoghi con videoterminali o dove si svolgono compiti visivi gravosi.
Ottica Dark Light in alluminio speculare 99,99%. Adatto ad illuminare luoghi con videoterminali o dove si svolgono compiti visivi gravosi.
99.9% matt aluminium Dark Light Optics. Suitable for lighting rooms with VDUs or where visually demanding tasks are carried out.
99.99% specular aluminium Dark Light Optics. Suitable for lighting rooms with VDUs or where visually demanding tasks are carried out.
Policarbonato con rendimento fino al 81,30%. La sezione prismatizzata del diffusore consente di ottenere rendimenti elevati pur mantenendo un'emissione diffusa che consente un illuminazione uniforme ed omogenea.
T16 G5
2x 28W
T16 G5
2x 28W
T16 G5
2x 28W
T16 G5
150
T16 G5
2x 28W
T16 G5
2x 28W 180
150
40
100
40
100
60
120
80
50
80
50
120
60
120
=44,00%
2x 28W
Opal polycarbonate - yield >81%. The prismatic section of the diffuser allows to achieve high yield at the same time as maintaining diffuse emission for consistent and homogeneous lighting.
180
120
160
50
160
50
240
60
200
100
200
100
300
120
240
150
240
150
360
cd / 1000 lm
=64,00%
cd / 1000 lm
=47,04%
cd / 1000 lm
=68,87%
cd / 1000 lm
=65,80%
cd / 1000 lm
180
=81,30%
cd / 1000 lm
Program 2011/12
Mizar Information
675
Aliante Design Mizar
Apparecchio a sospensione monodiffusione a luce diretta con ottica Dark Light in alluminio reflector matt. Direct light single emission pendant fixture with reflector matt aluminium Dark Light optics. B Max 300
TYPE ALIANTE-DM ALIANTE-DM ALIANTE-DM
SOCKET G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16
WIRING EMW EMW EM1
DIM L 1462 L 1762 L 1462
057 057 057
CODE 3453 3455 3432
LAMP T16 T16
WIRING EMW EMW
DIM L 2673 L 3273
057 057
CODE 3454 3456
300
L
ELECTRIFICATION 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W
Composizione in linea. In-line composition.
B
TYPE ALIANTE-DM ALIANTE-DM
300
B
50 L
16
IP20
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 28/54W+ 2x 28/54W G5 2x 35/49W +2x 35/49W G5
28
Apparecchio a sospensione bidiffusione con ottica Dark Light in alluminio reflector matt. Double emission pendant fixture with reflector matt aluminium Dark Light optics. B Max 300
TYPE ALIANTE-BM ALIANTE-BM ALIANTE-BM
SOCKET G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16
WIRING EMW EMW EM1
DIM L 1462 L 1762 L 1462
060 060 060
CODE 3473 3475 3435
LAMP T16 T16
WIRING EMW EMW
DIM L 2673 L 3273
060 060
CODE 3474 3476
300
L
ELECTRIFICATION 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W
Composizione in linea. In-line composition.
B
TYPE ALIANTE-BM ALIANTE-BM
300
B
50 L
16
IP20
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 28/54W+ 2x 28/54W G5 2x 35/49W +2x 35/49W G5
28
Apparecchio a sospensione monodiffusione con ottica Dark Light in alluminio speculare. Single emission pendant fixture with specular aluminium Dark Light optics. B Max 300
TYPE ALIANTE-DS ALIANTE-DS ALIANTE-DS
SOCKET G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16
WIRING EMW EMW EM1
DIM L 1462 L 1762 L 1462
056 056 056
CODE 3447 3449 3431
LAMP T16 T16
WIRING EMW EMW
DIM L 2673 L 3273
056 056
CODE 3448 3450
300
L
ELECTRIFICATION 2x28/54W 2x35/49W 2x28/54W
Composizione in linea. In-line composition.
B
TYPE ELECTRIFICATION SOCKET ALIANTE-DS 2x28/54W+ 2x28/54W G5 ALIANTE-DS 2x35/49W +2x35/49W G5
300
B
50 L
16
IP20
28
Apparecchio a sospensione bidiffusione con ottica Dark Light in alluminio speculare. Double emission pendant fixture with specular aluminium Dark Light optics. B Max 300
TYPE ALIANTE-BS ALIANTE-BS ALIANTE-BS
SOCKET G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16
WIRING EMW EMW EM1
DIM L 1462 L 1762 L 1462
059 059 059
CODE 3467 3469 3434
LAMP T16 T16
WIRING EMW EMW
DIM L 2673 L 3273
059 059
CODE 3468 3470
300
L
ELECTRIFICATION 2x28/54W 2x35/49W 2x28/54W
Composizione in linea. In-line composition.
B
TYPE ALIANTE-BS ALIANTE-BS
300
B
50 L
16
IP20
EMW: Elettronico Multipotenza EM1: Elettronico Multipotenza Emergenza SA 1h EMW: Multi-power Electronic EM1: Multi-power Dim Electronic Emergency SA 1h 676
Mizar Information
Program 2011/12
28
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 28/54W+ 2x 28/54W G5 2x 35/49W +2x 35/49W G5
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Apparecchio a sospensione monodiffusione a luce diretta con schermo diffusore in metacrilato prismatizzato. Direct light, single emission pendant fixture with prismatic metacrylate diffuser baffle. B Max 300
TYPE ALIANTE-DD ALIANTE-DD ALIANTE-DD
SOCKET G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16
WIRING EMW EMW EM1
DIM L 1462 L 1762 L 1462
055 055 055
CODE 3441 3443 3430
LAMP T16 T16
WIRING EMW EMW
DIM L 2673 L 3273
055 055
CODE 3442 3444
300
L
ELECTRIFICATION 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W
Composizione in linea. In-line composition.
B
TYPE ALIANTE-DD ALIANTE-DD
300
B
50 L
16
IP20
28
Apparecchio a sospensione bidiffusione, a luce diretta con schermo diffusore in metacrilato prismatizzato ed indiretta con schermo diffusore in policarbonato. Double emission pendant fixture, prismatic metacrylate diffuser baffle for direct lighting and polycarbonate diffuser baffle for indirect lighting.
Max 300
B
L
300
TYPE ALIANTE-BD ALIANTE-BD ALIANTE-BD
B
ELECTRIFICATION 2x 28/54W 2x 35/49W 2x 28/54W
SOCKET G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16
WIRING EMW EMW EM1
DIM L 1462 L 1762 L 1462
058 058 058
CODE 3461 3463 3433
LAMP T16 T16
WIRING EMW EMW
DIM L 2673 L 3273
058 058
CODE 3462 3464
300
B
ELECTRIFICATION SOCKET 2x28/54W+ 2x28/54W G5 2x35/49W +2x35/49W G5
Composizione in linea. In-line composition. 50 L
IP20
TYPE ALIANTE-BD ALIANTE-BD 16
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 28/54W+ 2x 28/54W G5 2x 35/49W +2x 35/49W G5
28
Program 2011/12
Mizar Information
677
Dak Design Mizar
15
678
Mizar Information
Program 2011/12
16
29
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
La versione a sospensione singola completa la proposta applicativa del sistema luce Dak, per il quale si rimanda ad approfondimenti nel capitolo dedicato. Un linguaggio formale deciso e un sottile gusto retrò caratterizzano questo sistema luce che si propone come lo strumento essenziale per il mondo del lavoro, dove si desideri ottenere un'illuminazione efficiente, con un adeguato controllo delle luminanze e preservando allo stesso tempo un equilibrato rapporto tra prezzo e qualità. Il sistema è stato concepito in una gamma sufficientemente completa di elettrificazioni, di ottiche e di accessori in considerazione dell’ambito di destinazione d’uso. La sospensione è proposta nella versione con diffusore in modalità mono emissione. The single pendant version complements the range of applications of the Dak light system. Please refer to the relevant sections for further information on the Dak range. This lighting system features bold design lines and a subtly retro design and it is an essential tool in the workplace, where efficient lighting is required, with adequate luminance control as well as a balanced price/quality ratio. The system has been developed in an adequately comprehensive range of wirings, optics and accessories considering the intended use. The pendant is available in the diffuser version in mono emission modality.
» Page 218
Program 2011/12
Mizar Information
679
Dak Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources DAK-S » Page 681 • Fluorescent bulbs
T16
2x 36W
T26
2x 54W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchio a sospensione. Sorgenti luminose: fluorescenti lineari. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. Cablaggio: induttivo rifasato, elettronico,elettronico dimmerabile digitale (SWITCH-DIM), elettronico emergenza autonomia 1h. Sistema ottico: con emissione diffondente simmetrica. Caratteristiche costruttive: struttura in alluminio estruso, diffusore trasparente micro rigato in policarbonato; parabola interna in alluminio purissimo 99,9%; testate di chiusura in policarbonato trasparente; rosone in policarbonato; viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: Sezione 115x50mm. Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per la versione bianca e nera, anodizzazione per la versione alluminio. Accessori: non previsti. Colori: nero, bianco e alluminio. Applications: pendant fixture. Light sources: linear fluorescent. Light emission: direct. Classification: insulation class I, Mark F, IP20. Wiring: PFC inductive, electronic, electronic digital dimmable (SWITCH-DIM), electronic emergency 1h autonomy. Optics system: with symmetrical diffusing emission. Construction features: extruded aluminium structure, micro-reeded transparent polycarbonate diffuser; 99.9% extra-pure aluminium internal parabola; transparent polycarbonate closing headers; polycarbonate ceiling base; steel screws and components. Dimensions: Section 115x50mm. Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the white and black version, anodising for the aluminium version. Accessories: not available. Colours: black, white and aluminium.
680
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
TYPE DAK-S DAK-S DAK-S DAK-S
15
50
Sospensione monodiffusione completo di diffusore microrigato, tappi di chiusura trasparenti, rosone e cavi di collegamento Single-diffusion pendant fitted with micro-reeded diffuser, transparent end plugs, ceiling base plate and connection cables. ELECTRIFICATION 2x 36W 2x 54W 2x 54W 2x 54W
SOCKET G13 G5 G5 G5
LAMP T26 T16 T16 T16
WIRING INR EDS EE1 ELE
CODE 3685 3688 3686 3687
140 143 143 143
105 115
IP20
15
16
29
ELE: Elettronico INR: Induttivo rifasato EDS: Elettronico Dimmerabile Digitale (SWITCH-DIM) EE1: Elettronico Emergenza SA 1h ELE: Electronic INR: Inductive with PFC EDS: Digital Dimmable Electronic (SWITCH-DIM) EE1: Electronic Emergency SA 1h Program 2011/12
Mizar Information
681
682
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
683
Sharp Design Mizar
15
684
Mizar Information
Program 2011/12
16
29
Sharp Design Mizar
15
684
Mizar Information
Program 2011/12
16
29
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Questa versione a sospensione singola completa la proposta applicativa del sistema luce Sharp, al quale si rimanda per gli approfondimenti. La pulizia formale e la possibilità di utilizzare un modulo bi-diffusione ne fanno un prodotto molto interessante e perfettamente in linea con le attuali richieste del mercato. I riflettori in alluminio purissimo, abbinati ad un diffusore in policarbonato micro rigato e a lampade T5 di ultima generazione consentono di raggiungere ottimi rendimenti illuminotecnici. This single pendant version complements the Sharp light system range of applications. Please refer to the relevant sections for further information on other fixtures in the Sharp range. The clean, simple design lines and the possibility to utilize a dual-diffusion module make it an extremely interesting product, perfectly able to address the market's present requirements. The extra-pure aluminium reflectors, combined with a micro-reeded polycarbonate diffuser and new-generation T5 lamps allow to obtain optimal lighting design performance.
» Page 210
Program 2011/12
Mizar Information
685
Sharp Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
• Fluorescent bulbs
SHARP-S » Page 687
SHARP-SB » Page 687
T16
2x 54W
2x 54W
T26
2x 36W
2x 36W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchio a sospensione. Sorgenti luminose: fluorescenti lineari. Emissione luminosa: diretta,diretta/indiretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile digitale (SWITCH-DIM), elettronico emergenza autonomia 1h. Sistema ottico: con emissione diffondente simmetrica. Caratteristiche costruttive: struttura in alluminio estruso, diffusore trasparente micro rigato in policarbonato, parabola interna in alluminio purissimo 99,9%; testate di chiusura in alluminio; rosone in policarbonato; viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: Sezione 120x58mm. Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per la versione bianca e nera, anodizzazione per la versione alluminio. Accessori: non previsti. Colori: nero, bianco e alluminio. Applications: pendant fixture. Light sources: linear fluorescent. Light emission: direct, direct/indirect. Classification: insulation class I, Mark F, IP20. Wiring: electronic, electronic digital dimmable (SWITCH-DIM), electronic emergency 1h autonomy. Optics system: with symmetrical diffusing emission. Construction features: extruded aluminium structure, micro-reeded transparent polycarbonate diffuser, 99.9% extra-pure aluminium internal parabola; aluminium closing headers; polycarbonate ceiling rose; steel screws and components. Dimensions: 120x58mm Section. Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the white and black versions, anodising for the aluminium version. Accessories: not available. Colours: black, white, and aluminium.
686
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Sospensione monodiffusione completo di diffusore trasparente microrigato, tappi di chiusura in alluminio, rosone e cavi di collegamento. Single-diffusion pendant fitted with micro-reeded transparent diffuser, aluminium end plugs, ceiling base plate and connection cables.
15
58
TYPE SHARP-S SHARP-S SHARP-S SHARP-S
105 120
IP20
15
16
ELECTRIFICATION 2x 36W 2x 54W 2x 54W 2x 54W
SOCKET G13 G5 G5 G5
LAMP T26 T16 T16 T16
WIRING INR EDS ELE EE1
CODE 3510 3511 3513 3512
146 143 143 143
29
Sospensione bidiffusione completo di diffusore trasparente microrigato, tappi di chiusura in alluminio, rosone e cavi di collegamento. Dual-diffusion pendant fitted with micro-reeded transparent diffuser, aluminium end plugs, ceiling base plate and connection cables. TYPE SHARP-SB SHARP-SB SHARP-SB SHARP-SB
IP20
15
16
ELECTRIFICATION 2x 36W 2x 54W 2x 54W 2x 54W
SOCKET G13 G5 G5 G5
LAMP T26 T16 T16 T16
WIRING INR EDS ELE EE1
CODE 35B0 35B1 35B2 35B3
141 142 142 142
29
ELE: Elettronico INR: Induttivo rifasato EDS: Elettronico Dimmerabile Digitale (SWITCH-DIM) EE1: Elettronico Emergenza SA 1h ELE: Electronic INR: Inductive with PFC EDS: Digital Dimmable Electronic (SWITCH-DIM) EE1: Electronic Emergency SA 1h Program 2011/12
Mizar Information
687
Calypso Design Paolo Torcolacci
31
688
Mizar Information
Program 2011/12
33
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
La sorgente luminosa diventa elemento estetico per questa linea di apparecchi “nude look” a luce diffusa. Essenziale ma intelligente, la struttura di Calypso consente di inclinare la sorgente luminosa adattandola alle diverse tipologie di ambiente nel quale è installata o semplicemente creando suggestivi scenari luminosi. Il prodotto rappresenta una proposta interessante dove sia necessario illuminare con un budget di spesa limitato. E’ disponibile uno schermo frangi luce microforato per attenuare la luminanza. The light source becomes a design feature in this range of diffuse light “nude look” fixtures. Essential but intelligent, Calypso's structure allows to tilt the light source to suit an array of different installation settings or simply to create evocative light ambiances. The fixture is an interesting option whenever the need to provide effective lighting has to be balanced with budget constraints. An anti-glare, micro-perforated screen is available to soften luminance.
» Page 588
Program 2011/12
Mizar Information
689
Calypso Design Paolo Torcolacci
Sorgenti luminose Lighting sources CALYPSO-S2 » Page 691 • Fluorescent bulbs
TC-L
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Sorgenti luminose: fluorescenza compatta. Emissione luminosa: diretta/indiretta. Classificazione: classe isolamento II, Marchio F, IP40. Cablaggio: induttivo non rifasato. Sistema ottico: luce diffusa. Caratteristiche costruttive: corpo in materiale termoplastico. Dimensioni: 1360mm. Trattamenti: verniciatura a liquido. Accessori: schermo frangiluce. Colori: grafite e grigio.
• • • • • • • • • • •
Applications: pendant fixtures. Light sources: compact fluorescent. Light emission: direct/indirect. Classification: insulation class II, Mark F, IP40. Wiring: non PFC inductive. Optics system: diffuse light. Construction features: thermoplastic material body. Dimensions: 1360mm. Finishes: liquid painting. Accessories: anti-glare screen. Colours: graphyte and grey.
690
Mizar Information
Program 2011/12
2x 36W
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Sospensione a due luci. Two-light pendant. TYPE CALYPSO-S2
ELECTRIFICATION SOCKET 2x 36W 2G11
LAMP TC-L
WIRING IND
CODE 1103
102
Max 315
235
IP40
TYPE CLY-FR
31
33
CODE 1153
23
Schermo frangiluce microforato. Microperforated light-breaker baffle.
IND: Induttivo non rifasato IND: Inductive non PFC Program 2011/12
Mizar Information
691
Elios Design Mizar
28
692
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
E’ un derivato della famiglia a cavo 230 Planetarius, questo apparecchio a sospensione per lampade a basso consumo energetico. Ne ricalca quindi le stesse forme essenziali, i materiali robusti e di qualità, da sempre garanzia di affidabilità e sicurezza. Elios–s mantiene le stesse proporzioni ed estetica della versione analoga su sistema a cavo. Ciò consente al progettista di elaborare un progetto coordinato e tecnicamente corretto grazie anche ai diversi dispositivi ottici che possono essere applicati. E’ idoneo ad essere impiegato per l’illuminazione di locali commerciali e ambienti di lavoro come uffici, sale riunioni e open-space. Le versioni con ottica dark light in alluminio speculare sono concepite per ottenere una emissione batwing e un ottimo controllo delle luminanze (una luminanza controllata L≤500 cd/m2 per >65°), che rende queste sospensioni adatte anche per ambienti con compiti visivi complessi. Può essere comunque utilizzato anche in versione ‘nude look’ per una emissione a luce diffusa a 360°. This pendant fixture for low-energy consumption lamps has evolved from the Planetarius 230 cable range. It therefore echoes its essential shape and utilises the same sturdy and high-quality materials, which have always assured reliability and safety. Elios–s maintains the same proportions and appearance as the equivalent cable system version. This has allowed the designer to develop a coordinated and technically correct project also thanks to the different optical devices that can be applied. It is suitable to be utilised for lighting retailing settings and workplaces such as business premises, meeting rooms and open-space offices. The specular aluminium, dark light optics versions have been developed to obtain bat-wing emission and optimal luminance control (controlled luminance L≤500 cd/m2 per >65°), which makes these pendant fixtures suitable also for rooms where visually demanding jobs are carried out. It can also be utilised in the ‘nude look’ version for 360° diffuse light
» Page 260
Program 2011/12
Mizar Information
693
Elios Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources ELIOS » Page 695 • Fluorescent bulbs
T16
2x 24W 2x 39W 2x 54W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a sospensione. Sorgenti luminose: fluorescenti lineari. Emissione luminosa: diretta/indiretta. Classificazione: classe isolamento II, Marchio F, IP20, Enec 17, resistenza al filo incandescente 850°. Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile analogico (1-10V), elettronico dimmerabile digitale (DALI). Sistema ottico: senza ottica dark light emissione diffusa; con ottica dark-light emissione batwing con controllo delle luminanze (luminanza controllata L≤500 cd/m2 per angolo >65°). Caratteristiche costruttive: corpo in policarbonato, unità di alimentazione centrale in estruso di alluminio, diffusore in policarbonato; ottiche dark-light in alluminio purissimo 99,9%, sistemi di sostegno in acciaio tornito, viterie e particolari in acciaio. Dimensioni: 277x680mm, 277x980mm, 277x1280mm. Trattamenti: verniciatura a liquido. Accessori: ottica dark-light e diffusore opalino. Colori: grigio argento. Applications: pendant fixtures. Light sources: linear fluorescent. Light emission: direct/indirect. Classification: insulation class II, Mark F, IP20, Enec 17, glow wire resistance 850°. Wiring: electronic, electronic dimmable analogue (1-10V), electronic digital dimmable (DALI). Optics system: without dark-light optics diffuse emission; with dark-light optics bat-wing emission with luminance control (controlled luminance L≤500 cd/m2 per >65° angle). Construction features: polycarbonate body, extruded aluminium central power supply unit, polycarbonate diffuser; 99.9% extra-pure aluminium dark-light optics, turned steel support systems, steel screws and components. Dimensions: 277x680mm, 277x980mm, 277x1280mm. Finishes: liquid painting. Accessories: dark-light optics and opal diffuser. Colours: silver-grey.
694
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi a sospensione Pendant fixtures
Apparecchio fluorescente. Struttura in termoplastico verniciato e alluminio. Fluorescent fixture. Painted thermoplastic and aluminium structure.
256
TYPE ELIOS-S24 ELIOS-S39 ELIOS-S54 ELIOS-S54D ELIOS-S54A
ELECTRIFICATION 2x24W 230V 2x39W 230V 2x54W 230V 2x54W 230V 2x54W 230V
SOCKET G5 G5 G5 G5 G5
LAMP T16 T16 T16 T16 T16
WIRING ELE ELE ELE EDD EDA
DIM L 680 L 980 L 1280 L 1280 L 1280
CODE 3187 3188 3189 31D9 31A9
051 051 051 051 051
45
28
IP20
TYPE ELIOS-D24 ELIOS-D39 ELIOS-D54
DIM 570 870 1170
052 052 052
CODE 3195 3196 3197
16
Diffusore inferiore in policarbonato per ELIOS (cod. 3190, 3191, 3192, 31E2, 31D2, 31A2). Lower polycarbonate diffuser for ELIOS (code 3190, 3191, 3192, 31E2, 31D2, 31A2).
TYPE ELIOS-F24 ELIOS-F39 ELIOS-F54
DIM 580 880 1180
053/054 053/054 053/054
CODE 3154 3155 3156
23
Ottica DARK light in allumino speculare per ELIOS (cod. 3190, 3191, 3192, 31E2, 31D2, 31A2). Coppia - luce diretta e luce diretta-indiretta. Luminanza controllata L≤500 cd/m² per angolo >65°. DARK light specular aluminium optics for ELIOS (code 3190, 3191, 3192, 31E2, 31D2, 31A2). Pair - direct light and direct-indirect light. Controlled brightness L≤500 cd/m² per >65° angle.
ELE: Elettronico EDA: Elettronico Dim (1-10V) EDD: Elettronico Dim (DALI) ELE: Electronic EDA: Dim Electronic (1-10V) EDD: Dim Electronic (DALI) Program 2011/12
Mizar Information
695
Apparecchi da terra Floor fixtures
RAY » Page 698
PHANTOM » Page 714
10
Program 2011/12
Mizar Information
697
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
80
698
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi da terra Floor fixtures
La versione da terra nasce come completamento della grande famiglia Ray. Progettata e sperimentata per la prima volta nelle esposizioni temporanee delle grandi opere del Giorgione, Crivelli, Tiepolo e Tiziano, ospitate presso le Grandi Gallerie dell’Accademia di Venezia, la versione da terra si è dimostrata un’applicazione indispensabile per illuminare tutti quelli spazi espositivi dove è variabile l’assetto e/o dove sia impossibile l’applicazione a soffitto o a sospensione. L’applicazione del corpo Ray su una struttura da terra non ancorata al pavimento, permette di rispondere di volta in volta alla diverse esigenze del progetto di interni. Negli allestimenti di mostre ed eventi culturali, consente di illuminare il percorso espositivo senza preoccuparsi dei vincoli architettonici che potrebbero esistere per le pareti verticali e i soffitti. Il prodotto è composto sostanzialmente da 4 elementi: il corpo lampada vero e proprio, l’elemento di raccordo comune sia alla versione verticale che orizzontale, lo stelo e la base zavorrata. Il corpo lampada consente un'eccellente flessibilità nelle operazioni di puntamento dei singoli proiettori che, a seconda del modello, possono variare da uno a otto. La gestione delle accensioni e delle regolazioni elettroniche dell’intensità luminosa avviene con dispositivi elettronici dimmerabiliche operano simultaneamente sulla totalità delle singole sorgenti, oppure, con sistemi Dali che controllano coppie di proiettori. Tra gli accessori progettati per migliorare le performance dell’apparecchio, vi è il dispositivo conico convergente che presenta una superficie interna in grado di assorbire totalmente i raggi divergenti. Testato su sorgenti alogene dicroiche da 50W si è visto che solo il flusso principale, formato da raggi pressoché perpendicolari al piano di fuoco della lampada, raggiunge l’oggetto da illuminare che può trovarsi anche a più di 10 m di distanza. Per quanto riguarda una delle ultime sorgenti sviluppate, la versione a LED è stata concepita in modo tale da sfruttarne appieno le potenzialità illuminotecniche, con moduli composti da 7 diodi e con potenze impegnate per singolo led fino a 2,7watt. The floor version was developed to complement the wide Ray range. Designed and tested for the first time in temporary exhibitions of large paintings by Giorgione, Crivelli, Tiepolo and Tiziano, hosted by the Galleries of the Venice Accademia, the floor version has proved to be an indispensable application to light all exhibition spaces where the layout is variable and/or where ceiling or pendant application is impossible. The application of the Ray body on a structure that is not anchored to the floor allows to address each specific interior design requirement. It allows to light the pathway of exhibitions and cultural events without being affected by any architectural constraints involving vertical walls and ceilings. The fixture essentially consists of 4 elements: the actual lamp body, the connection element which is common to both the vertical and horizontal version, the stem and the ballasted base. The lamp body provides excellent flexibility in adjustment operations of individual projectors which, depending on the model, can vary between one and eight. Switching on and electronic brightness adjustment are managed with electronic dimmable devices which operate simultaneously on the totality of individual sources or with Dali systems which control pairs of projectors. Among the accessories that have been designed to improve the fixture's performance, there is the conical convergent device, which features an internal surface that totally absorbs divergent rays. Testing on halogen dichroic 50-watt sources showed that the object to be lit is only reached by the main flux, formed by rays practically perpendicular to the lamp's focal plane, despite being placed up to more than 10m away from the fixture. As regards one of the last sources to be developed, the LED version was designed in order to fully exploit its lighting design potential, with modules consisting in 7 diodes and with power demand for each individual LED up to 2.7watt.
» Page 18
» Page 502
» Page 630
Program 2011/12
Mizar Information
699
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Sorgenti luminose Lighting sources RAY-ALA2 » Page 705
RAY-ALA3 » Page 706
RAY-ALA4 » Page 707
1x (7x 1,27W) 1x (7x 2,70W)
2x (7x 1,27W) 2x (7x 2,70W)
3x (7x 1,27W) 3x (7x 2,70W)
4x (7x 1,27W) 4x (7x 2,70W)
• LED
LED
• Halogen bulbs
QR111
1x 50W
2x 50W
3x 50W
4x 50W
QR-CB 51
1x 50W
2x 50W
3x 50W
4x 50W
HIPAR111 (CDM-R 111)
1x 35W
2x 35W
3x 35W
4x 35W
• Metal Halide bulbs
S
M ° -40 35°
20°
-25
8°-1
°
0°
N
N=10° S=20° M=35° N=8° S=25° M=40°
RAY-ALA1 » Page 704
Scheda tecnica Technical features • Applicazioni: apparecchi da terra. • Rotazione di ogni corpo luce: sull’asse verticale 355°, sul piano orizzontale ±60°; rotazione del vetro sul piano orizzontale 135° . • Sorgenti luminose: LED (con due tipologie di moduli da 7 LED di potenza), ioduri metallici, alogene. • Emissione luminosa: diretta e indiretta. • Classificazione: classe isolamento I, II, marchio F, IP20, Enec 03–IMQ. • Cablaggio: elettronico, elettronico dimmerabile (TRIAC/IGBT) e (MAN), ed elettronico dimmerabile digitale (DALI/SWITCH-DIM). • Sistema ottico: LED con ottiche di tre diverse gradazioni a seconda del modulo. Modulo 7LED Ø50mm 10°, 20° e 35°; Modulo 7LED Ø100mm 8°, 25° e 40°. • Caratteristiche costruttive: struttura in estruso di alluminio, corpi luce in pressofusione di alluminio, supporto dei corpi luce in vetro temprato extrachiaro, lenti LED in PMMA trasparente ad elevato indice di
trasmissione, stelo e base in acciao, viterie e particolari in acciaio, vetri di protezione temprati, stelo e base in acciaio. • Dimensioni: H piantana 2172mm e L 638mm massima dei corpi ala posti in orizzontale; H 2258mm piantana e L 228/416mm (modalità singola/doppia) dei corpi ala posti in verticale. • Trattamenti: corpo estruso anodizzato, corpo luce, stelo e base verniciato a liquido per finitura grigio-argento, polveri epossidiche ad elevata resistenza per finitura bianca. • Accessori: attacco per corpi lampada in posizione verticale, attacco per corpi lampada in posizione orizzontale, stelo, base, filtri colorati dicroici completi di ghiera di fissaggio, diffusore prismatizzato (per la
sola versione LED), cono metallico per controllo fascio luminoso. • Colori: grigio-argento/vetro. • Applications: floor fixtures. • Rotation of each light body: 355° on the vertical axis, ±60° on the horizontal plane; 135° glass rotation on the horizontal plane. • Light sources: LED (with two types of 7 power LED modules), metal halide, halogen. • Light emission: direct and indirect. • Classification: insulation class I, II, Mark F, IP20, Enec 03–IMQ. • Wiring: electronic, electronic dimmable (TRIAC/IGBT) and (MAN), and electronic dimmable digital (DALI/SWITCH-DIM). • Optics system: LED with three different angle optics depending on the modules. 7LED Ø50mm module 10°, 20° and 35°; 7LED Ø100mm module 8°, 25° and 40°. • Construction features: extruded aluminium structure, die-cast aluminium light bodies, light body support in extra-clear tempered glass, LED lenses in high transmission index transparent PMMA, steel pole
and base, steel screws and components, tempered protection glass, steel stem and base. • Dimensions: pedestal H 2172mm and maximum L 638mm of horizontal wing bodies; pedestal H 2258mm and L 228/416mm (single/double mode) of vertical wing bodies. • Finishes: anodized extruded body, liquid painted light body, stem and base for the silver-grey finish, high-resistance epoxy powder for the white finish. • Accessories: lamp body cap in the vertical position, lamp body cap in horizontal position, stem, base, dichroid colour filters supplied with fastening ring, prismatic diffuser (for the LED version only), light beam
control metal cone. • Colours: silver-grey/glass.
700
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi da terra Floor fixtures
Tipo di sorgenti previste Type of lighting sources available La profondità di gamma delle sorgenti luminose Ray assicura una valida soluzione alle diverse esigenze progettuali. The wide range of Ray's lighting sources assures the best solution for different design requirements. QR-CB 51
QR111
RAY LED 7x 1.27W
HIPAR111
LED WW 20°
La versione con elettrificazione a 7 LED da 1,27W assicura ottime prestazioni illuminotecniche e un notevole risparmio di energia. Caratterizzati da una efficienza luminosa elevata i moduli LED offrono garanzie di durata ed affidabilità nel tempo grazie ad un'ampia superficie di dissipazione. L'emissione è controllata da ottiche secondarie in PMMA ottico di altissima qualità che garantiscono performance elevate e estrema pulizia e precisione del cono luminoso. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
7x 1,27W
4000
6000
=100%
cd / 1000 lm
LED WW 8°
La massima evoluzione della tecnologia a LED caratterizza questi moduli illuminanti. La versione con elettrificazione a 7 LED da 2,7W assicura prestazioni illuminotecniche senza pari. Il flusso reale dell'apparecchio misura 138,45 lumen per LED. I moduli LED offrono garanzie di durata ed affidabilità nel tempo grazie ad un'ampia superficie di dissipazione. L'emissione è controllata da ottiche secondarie in PMMA ottico di altissima qualità che garantiscono performance elevate, e estrema pulizia e precisione del cono luminoso. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto.
7x 2,7W
2000 4000 6000 8000 10000
=100%
These lighting modules embody the maximum evolution in LED technology. The version wired for seven 2.7W LEDs assures unequalled light design performance. The fixture's actual lumen output is 138,45 lumen for each LED. LED modules offer guaranteed long life and reliability thanks to a large overall dissipation surface. Emission is controlled by secondary optics in very high quality optical PMMA which guarantee high yield and extreme cleanliness and precision of the light cone. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
Temperature colore LED LED Color temperature
LED 7x 2,7W
2000
The version wired for seven 1.27W LED assures optimal light design performance and remarkable energy savings. Featuring a high lighting efficiency, LED modules offer guaranteed long life and reliability thanks to a large overall dissipation surface. Emission is controlled by secondary optics in very high quality optical PMMA which guarantee high yield and extreme cleanliness and precision of the light cone. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
RAY LED 7x 2,7W
LED 7x 1,27W
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°-10°
S 20°-25°
M 35°-40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10%. (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range. (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,27W 350 mA
LED temperatures
Flux 2,7W 700 mA
WW 2850-3050 K
81,53 lm
124,57 lm
NW 3700-4050 K
92,88 lm
138,45 lm
Program 2011/12
Mizar Information
701
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
GUIDA ALLA COMPOSIZIONE GUIDE TO COMPOSITION
MODULO ALI WING MODULES ATTACCHI ALI WING CONNECTION STELI STEMS BASI BASES
Per l'ordinazione fare riferimento alla tabella sottostante nella quale sono riportati in dettaglio i codici dei componenti e le combinazioni disponibili. Ordinare sempre “codice ala” (specificando la finitura desiderata) + “codice attacco” + “codice stelo” + “codice base”. La coppia di ali deve essere sempre dello stesso codice.
Page 704-707 Page 708 Page 708 Page 708
When ordering, please refer to the table below which details component codes and available combinations. Always order “wing code” (specifying the desired finish) + “connection code” + “stem code” + “base code”. The wing pair must always have the same code.
ELECTRIFICATION
POWER
215
2173
215
432
432
SOCKET
WIRING
702
Mizar Information
ALA3 CODE
ALA4 CODE
50W
GU5,3
QR-CB 51
ED2
7751
7752
7753
7754
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDR
7D51
7D52
7D53
7D54
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDD
-
7772
-
7778
50W
G53
QR111
ED2
7770
7773
7776
7779
50W
G53
QR111
EDR
7771
7774
7777
7780
50W
G53
QR111
EDD
-
7775
-
7781
35W
GX8,5
CDM-R111
ELE
7719
7720
7721
7722
7x 1,27W
-
LED
ELE
77P#
77S#
77V#
77Y#
7x 2,70W
-
LED
ELE
77R#
77T#
77Z#
77X#
WIRING
ALA1 CODE
ALA2 CODE
ALA3 CODE
ALA4 CODE
CONNECTION CODE
STEM CODE
BASE CODE
RAY-CTZ1
RAY-STZ
RAY-BASE
7762
7755
7757
CONNECTION CODE
STEM CODE
BASE CODE
RAY-CTZ2
RAY-STZ
RAY-BASE
7767
7755
7757
638
2173 432
ALA2 CODE
LAMP
ELECTRIFICATION 428
ALA1 CODE
432
Program 2011/12
POWER
SOCKET
LAMP
50W
GU5,3
QR-CB 51
ED2
2x 7751
2x 7752
2x 7753
2x 7754
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDR
2x 7D51
2x 7D52
2x 7D53
2x 7D54
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDD
-
2x 7772
-
2x 7778
50W
G53
QR111
ED2
2x 7770
2x 7773
2x 7776
2x 7779
50W
G53
QR111
EDR
2x 7771
2x 7774
2x 7777
2x 7780
50W
G53
QR111
EDD
-
2x 7775
-
2x 7781
35W
GX8,5
CDM-R111
ELE
2x 7719
1x 7720
1x 7721
1x 7722
7x 1,27W
-
LED
ELE
2x 77P#
2x 77S#
2x 77V#
2x 77Y#
7x 2,70W
-
LED
ELE
2x 77R#
2x 77T#
2x 77Z#
2x 77X#
Apparecchi da terra Floor fixtures
GUIDA ALLA COMPOSIZIONE GUIDE TO COMPOSITION
MODULO ALI WING MODULES ATTACCHI ALI WING CONNECTION STELI STEMS BASI BASES
Per l'ordinazione fare riferimento alla tabella sottostante nella quale sono riportati in dettaglio i codici dei componenti e le combinazioni disponibili. Ordinare sempre “codice ala” (specificando la finitura desiderata) + “codice attacco” + “codice stelo” + “codice base”. La coppia di ali deve essere sempre dello stesso codice. In case of order, please refer to the below table including component codes and available combinations. Always order “wing code” (specifying the desired finish) + “cover code” + “pole code” + “base code”. The code of both wings must always be the same.
ELECTRIFICATION
POWER
SOCKET
ALA2 CODE
ALA3 CODE
ALA4 CODE
LAMP
2492
2492
50W
GU5,3
QR-CB 51
ED2
7751
7752
7753
7754
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDR
7D51
7D52
7D53
7D54
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDD
-
7772
-
7778
50W
G53
QR111
ED2
7770
7773
7776
7779
50W
G53
QR111
EDR
7771
7774
7777
7780
50W
G53
QR111
EDD
-
7775
-
7781
35W
GX8,5
CDM-R111
ELE
7719
7720
7721
7722
7x 1,27W
-
LED
ELE
77P#
77S#
77V#
77Y#
7x 2,70W
-
LED
ELE
77R#
77T#
77Z#
77X#
WIRING
ALA1 CODE
ALA2 CODE
ALA3 CODE
ALA4 CODE
ELECTRIFICATION
360
POWER
2492
2492
638
160
432
ALA1 CODE
CONNECTION CODE
STEM CODE
BASE CODE
RAY-CTV1
RAY-STV
RAY-BASE
7764
7756
7757
CONNECTION CODE
STEM CODE
BASE CODE
RAY-CTV2
RAY-STV
RAY-BASE
7769
7756
7757
180
638
80
WIRING
Page 704-707 Page 708 Page 708 Page 708
SOCKET
LAMP
50W
GU5,3
QR-CB 51
ED2
2x 7751
2x 7752
2x 7753
2x 7754
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDR
2x 7D51
2x 7D52
2x 7D53
2x 7D54
50W
GU5,3
QR-CB 51
EDD
-
2x 7772
-
2x 7778
50W
G53
QR111
ED2
2x 7770
2x 7773
2x 7776
2x 7779
50W
G53
QR111
EDR
2x 7771
2x 7774
2x 7777
2x 7780
50W
G53
QR111
EDD
-
2x 7775
-
2x 7781
35W
GX8,5
CDM-R111
ELE
2x 7719
1x 7720
1x 7721
1x 7722
7x 1,27W
-
LED
ELE
2x 77P#
2x 77S#
2x 77V#
2x 77Y#
7x 2,70W
-
LED
ELE
2x 77R#
2x 77T#
2x 77Z#
2x 77X#
432
Program 2011/12
Mizar Information
703
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Modulo Ala 1 luce. One-light Wing module. ELECTRIFICATION 1x 50W 1x 50W 1x 50W 1x 50W 1x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR ED2 EDR ELE
DIM L 214 214 214 214 227
CODE 7751 7D51 7770 7771 7719
007 007 004 004 015
236
88
TYPE RAY-ALA1 RAY-ALA1D RAY-ALA1 RAY-ALA1D RAY-ALA1
L
80
IP20
Modulo Ala 1 luce con modulo a 7 LED monocromatici. One-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 1x (7x 1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77P#
236
236
88
TYPE RAY-ALA1L
214
80
IP20
Modulo Ala 1 luce con modulo a 7 LED monocromatici completo di ventola di raffreddamento. One-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 1x (7x 2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77R#
220
236
100.6
TYPE RAY-ALA1L
214
80
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps) 704
Mizar Information
Program 2011/12
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
2
Apparecchi da terra Floor fixtures
Modulo Ala 2 luci. Two-light Wing module.
370
88
TYPE RAY-ALA2 RAY-ALA2D RAY-ALA2A RAY-ALA2 RAY-ALA2D RAY-ALA2A RAY-ALA2
ELECTRIFICATION 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 50W 2x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 GU5,3 G53 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR EDD ED2 EDR EDD ELE
DIM L 214 214 227 214 214 227 227
CODE 7752 7D52 7772 7773 7774 7775 7720
007 007 007 004 004 004 015
L
80
IP20
Modulo Ala 2 luci a 7 LED monocromatici. Two-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 2x (7x 1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77S#
236
370
88
TYPE RAY-ALA2L
214
80
IP20
Modulo Ala 2 luci con modui a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Two-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 2x (7x 2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77T#
020
370
100.6
TYPE RAY-ALA2L
214
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps)
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
Program 2011/12
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
Mizar Information
2
705
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
Modulo Ala 3 luci . Three-light Wing module.
504
88
TYPE RAY-ALA3 RAY-ALA3D RAY-ALA3 RAY-ALA3D RAY-ALA3
ELECTRIFICATION 3x 50W 3x 50W 3x 50W 3x 50W 3x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR ED2 EDR ELE
DIM L 214 214 214 214 227
CODE 7753 7D53 7776 7777 7721
007 007 004 004 015
L
80
IP20
88
Modulo Ala 3 luci con modulo a 7 LED monocromatici. Three-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 3x (7x1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77V#
236
504
TYPE RAY-ALA3L
214
80
IP20
100.6
Modulo Ala 3 luci con modulo a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Three-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 3x (7x2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77Z#
220
504
TYPE RAY-ALA3L
214
80
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps) 706
Mizar Information
Program 2011/12
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
2
Apparecchi da terra Floor fixtures
88
Modulo Ala 4 luci. Four-light Wing module.
638
TYPE RAY-ALA4 RAY-ALA4D RAY-ALA4A RAY-ALA4 RAY-ALA4D RAY-ALA4A RAY-ALA4
ELECTRIFICATION 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 50W 4x 35W
SOCKET GU5,3 GU5,3 GU5,3 G53 G53 G53 GX8,5
LAMP QR-CB 51 QR-CB 51 QR-CB 51 QR111 QR111 QR111 HIPAR(CDM-R111)
WIRING ED2 EDR EDD ED2 EDR EDD ELE
DIM L 214 214 227 214 214 227 227
007 007 007 004 004 004 015
CODE 7754 7D54 7778 7779 7780 7781 7722
236
CODE 77Y#
L
80
IP20
88
Modulo Ala 4 luci con modui a 7 LED monocromatici. Four-light Wing Module with seven monochrome LEDs. ELECTRIFICATION 2x (7x1,27W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
638
TYPE RAY-ALA4L
214
80
IP20
100.6
Modulo Ala 4 luci con modui a 7 LED monocromatici completi di ventola di raffreddamento. Four-light Wing Module with seven monochrome LEDs fitted with cooling fan. ELECTRIFICATION 4x (7x2,7W) 220-240Vac
LAMP LED
WIRING ELE
CODE 77X#
220
638
TYPE RAY-ALA4L
214
IP20
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps)
80
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
Program 2011/12
N M S 8°-10° 20°-25° 35°-40° H A 1 J
B
Mizar Information
2
707
Ray Design Afra e Tobia Scarpa
ATTACCHI ALI WING CONNECTION
TYPE RAY-CTZ1
WIRING ELE/EDR
CODE 7762
28
TYPE RAY-CTZ2
WIRING ELE/EDR/EDD
CODE 7767
28
Attacco per lampada terra orizzontale (1 ala). Horizontal floor lamp connection (1 wing).
WIRING ELE/EDR/EDD
CODE 7755
Attacco per lampada terra orizzontale (2 ali). Horizontal floor lamp connection (2 wings).
28
TYPE RAY-STV
WIRING ELE/EDR/EDD
28
Stelo per lampada da terra orizzontale. Horizontal floor lamp stem.
Stelo per lampada da terra verticale. Vertical floor lamp stem.
BASE BASE
TYPE RAY-BASE
WIRING ELE/EDR/EDD
CODE 7757
28
Base per lampada da terra. Floor lamp base.
ELE: Elettronico EDR: Elettronico Dim (MAN) EDD: Elettronico DIM DALI (Il controllo Dali gestisce coppie di lampade) ELE: Electronic EDR: Dim Electronic (MAN) EDD: Electronic Dim DALI (The DALI protocol controls couples of lamps) 708
Mizar Information
Program 2011/12
WIRING ELE/EDR
28
STELI STEMS
TYPE RAY-STZ
TYPE RAY-CTV1
CODE 7756
Attacco per lampada terra verticale (1 ala). Vertical floor lamp connection (1 wing).
CODE 7764
TYPE RAY-CTV2
WIRING ELE/EDR/EDD
28
Attacco per lampada terra verticale (2 ali). Vertical floor lamp connection (2 wings).
CODE 7769
Ray
Apparecchi da terra Floor fixtures
ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE RAY-V 03
CODE 4004 12
14
17
43
Filtro dicroico completo di ghiera di fissaggio per QR-CB-51. Dichroic filter fitted with fixing ring for QR-CB 51 versions .
TYPE RAY-K
CODE 4014
16
Cono metallico convergente per il controllo del fascio luminoso. Il dispositivo, assorbendo totalmente i raggi divergenti, permette di illuminare oggetti collocati anche oltre i 10m di distanza. (utilizzare solo lampade MASTERline ES 45W 8°code 0004-45). Convergent metallic cone for light beam control. The device completely absorbs divergent rays, thus allowing to illuminate objects placed even beyond 10m away. (only use MASTERline ES 45W 8° lamps – code 0004-45).
Filtri dicroici Dichroic filter
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
LED Ø50mm 7x 1,27W
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
LED Ø100mm 7x 2,7W
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
QR111
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
QR-CB 51
RAY-ALA1 / RAY-ALA2 / RAY-ALA3 / RAY-ALA4
HIPAR111 (CDM-R 111)
Program 2011/12
Cono convergente Tapered cone
•
•
•
•
Mizar Information
709
710
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
711
Ray emergency Design Afra e Tobia Scarpa
464
Lampada da terra 4+4 luci con emergenza integrata. 4+4-lights floor lamp with built-in emergency.
638
ELECTRIFICATION SOCKET 4x 50W + 4x 50W GU5,3 4x 50W + 4x 50W G53
LAMP QR-CB 51 QR111
WIRING EE1 EE1
007 007
CODE 7736 7745
WIRING EE1 EE1
007 007
CODE 7737 7746
2433
TYPE RAY-TZ8E RAY-TZ8E
432
432
80
IP20
464
Lampada da terra 8+8 luci con emergenza integrata. 8+8-lights floor lamp with built-in emergency.
1338
ELECTRIFICATION SOCKET 8x 50W + 8x 50W GU5,3 8x 50W + 8x 50W G53
2433
TYPE RAY-TZ16E RAY-TZ16E
432
432
80
IP20
EE1: Elettronico Emergenza Sa 1h (la regolazione manuale è della singola lampada + Emergenza 2x50W Autonomia 1h) EE1: Electronic Emergency SA 1h (manual adjustement of the single lamp +2x50W, 1h autonomy emergency) 712
Mizar Information
Program 2011/12
LAMP QR-CB 51 QR111
Program 2011/12
Mizar Information
713
Phantom Design Mizar
16
714
Mizar Information
Program 2011/12
28
Apparecchi da terra Floor fixtures
Un linguaggio formale semplice al servizio della funzione di illuminare. Phantom rappresenta una soluzione di notevole interesse per l’ampia possibilità di applicazioni resa possibile anche da una gamma estremamente completa di elettrificazioni e sorgenti luminose. Gli apparecchi sono disponibili nelle versioni a parete e da terra per permettere al professionista di illuminare lo spazio e coordinare al tempo stesso l’estetica dei corpi lampada. Il vano ottico e il gruppo di alimentazione, viste le elevate potenze in gioco, sono separati a vantaggio di una migliore dissipazione del calore. La divisione dei due elementi, collegati tra loro grazie a cablaggi con morsetti rapidi, facilitano inoltre le operazioni di installazione soprattutto quando queste avvengono ad altezze elevate. La struttura è interamente in lega leggera (alluminio) a favore di una notevole riduzione dei pesi. Phantom è utilizzato principalmente per l’illuminazione di aree di medie e grandi dimensioni. Nella versione da terra, il campo di impiego si estende all’illuminazione di uffici e aree direzionali grazie anche alla possibilità di un punto presa collocato sulla struttura stessa della piantana, optional interessante soprattutto per evitare un proliferare disordinato di cavi all’interno dell’ufficio. Alcuni modelli per sorgenti luminose a ioduri metallici sono equipaggiati con lampade alogene di preaccensione. Embodying a straightforward formal language in the service of lighting, Phantom offers a very interesting solution for the wide range of application options afforded by a very comprehensive array of wirings and light sources. The fixtures are available in the wall and floor versions to allow professionals to effectively light spaces at the same time as coordinating the aesthetics of the lamp bodies. The optics compartment and the power supply unit – in consideration of the high power at play – are separate, to the advantage of better heat dissipation. The separation of the two elements, connected by means of quick clamp wirings, also makes it easier to carry out installation operations, especially when they are to be effected at height. The structure is wholly produced in light alloy (aluminium), which means a remarkably reduced weight. Phantom is mainly utilized for lighting medium and large-sized areas. The floor version extends the field of application to lighting offices and business premises, also thanks to the possibility of a power outlet on the pedestal structure, an interesting optional feature especially to avoid unsightly tangled cables in the office. Some models for metal halide light sources are fitted with stand-by halogen lamps.
» Page 562
Program 2011/12
Mizar Information
715
Phantom Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
PHAN-PA • Halogen bulbs
QT-DE
400W
• Metal Halide bulbs
HIT-DE
150W 250W
• Fluorescent bulbs
TC-L
• Mixed Sources
HIT-DE / QT32
PHAN-PB
55W 2x 55W 150W + 250W 250W + 250W
Scheda tecnica Technical features • Applicazioni: apparecchi da terra. • Sorgenti luminose: ioduri metallici, fluorescenza compatta, alogene; disponibile anche con lampada alogena di preaccensione (solo versione ad alogenuri). • Emissione luminosa: diretta, indiretta, mono e bi-diffusione. • Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP20. • Cablaggio: induttivo rifasato, elettronico; con alimentatore integrato. • Sistema ottico: emissione asimmetrica. • Caratteristiche costruttive: stelo e corpo in alluminio estruso, tappi laterali in alluminio pressofuso, riflettori in alluminio speculare 99,9%, vetro di protezione temperato, viti di fissaggio e particolari esterni
in acciaio, base d’appoggio in acciaio verniciato. • Dimensioni: H 1850mm e L 618mm del corpo lampada della fluorescenza e L 302mm del corpo lampada con alogenuro. • Trattamenti: verniciatura a polveri epossidiche ad elevata resistenza per il colore bianco, verniciatura a liquido per il colore grigio-argento. • Accessori: vetri di protezione temprati e UV-stop. • Colori: bianco e grigio-argento. • Applications: floor fixtures. • Light sources: metal halide, compact fluorescence, halogen; available also with halogen stand-by lamp (halogenide version only). • Light emission: direct, indirect, mono and dual-diffusion. • Classification: insulation class I, Mark F, IP20. • Wiring: PFC inductive, electronic; with built-in power supply unit. • Optics system: asymmetrical emission. • Construction features: extruded aluminium stem and body, die-cast aluminium side covers, 99.9% specular aluminium reflectors, tempered protection glass, steel fastening screws and external components,
painted steel support base. • Dimensions: H 1850mm and L 618mm of the fluorescent lamp body and L 302mm of the halogenide lamp body. • Finishes: high-resistance epoxy powder painting for the colour white, liquid painting for the silver-grey colour version. • Accessories: tempered protection glass and UV-stop. • Colours: white and silver-grey.
716
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi da terra Floor fixtures
Lampada da terra monodiffusione completa di cavo con spina e interruttore a pedale. Presa tipo Shuko integrata. Single diffusion floor lamp including cable with plug and pedal switch. Built-in Shuko-type socket. 302
ELECTRIFICATION 150W 150W+250W 250W 250W+250W 400W
SOCKET RX7s RX7s/E27 FC2 FC2/E27 R7s
LAMP HIT-DE HIT-DE/QT32 HIT-DE HIT-DE/QT32 QT-DE 12
WIRING INR IRP INR IRP
CODE 3940 3941 3942 3943 3944
075 075 076 076 077
634
1850
100
TYPE PHAN-PA PHAN-PA PHAN-PA PHAN-PA PHAN-PA
130
425
Ø 400
16
28
IP20
Lampada da terra bidiffusione completa di cavo con spina e interruttore a pedale. Presa tipo Shuko integrata. Double diffusion floor lamp including cable with plug and pedal switch. Built-in Shuko-type socket. 618
ELECTRIFICATION SOCKET 55W 2G11 2x 55W 2G11
LAMP TC-L TC-L
WIRING ELE ELE
CODE 3945 3946
079 079
634
1850
TYPE PHAN-PB PHAN-PB
425
Ø 400
16
28
IP20
ELE: Elettronico INR: Induttivo rifasato IRP: Induttivo rifasato predisposto per lampada di accensione ELE: Electronic INR: Inductive with PFC IRP: Inductive with PFC preset for stand-by lamp Program 2011/12
Mizar Information
717
Phantom ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE PHANTOM-VS
CODE 3948
CODE 3949
16
00
Vetro superiore temprato sabbiato. Tempered sandblasted upper glass.
718
TYPE PHANTOM-VI
Mizar Information
Program 2011/12
Vetro inferiore temprato, sabbiato, serigrafato. Tempered, sandblasted, silk-screen printed lower glass.
TYPE PHANTOM-VU 16
Vetro inferiore con filtro UV sabbiato. Lower glass with sandblasted UV filter.
CODE 3950
TYPE PHANTOM-DV
CODE 3951
03
Schermo diffusore in vetro sabbiato per versioni con fluorescenti compatte Sandblasted glass diffuser screen for compact fluorescent lights
Program 2011/12
Mizar Information
719
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures NEW
NEW
NEW
BLADE » Page 722
UPPY 35/50 » Page 734
UPPY 150 » Page 744
SNODA » Page 766
STING » Page 774
TEKNA » Page 778
NEW
UPPY TESTA PALO» Page 752
TECHWING/MINITECHWING » Page 760
11
Program 2011/12
Mizar Information
721
Blade Design M.D.W.S.
40
722
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Gamma di incassi calpestabili da esterni, concepita specificatamente per sorgenti a LED di potenza di ultima generazione. Un design caratterizzato che si integra perfettamente nelle architetture più raffinate. L’assenza di viti ne esalta la forma. La famiglia Blade costituisce una proposta completa di incassi calpestabili a LED nelle forme tonda e quadra: sette diverse tipologie a luce fissa, da 1 fino a 12 LED, due tipologie orientabili e due applicazioni a luce radente. Blade si distingue per una elevata efficienza luminosa, resa possibile dall’utilizzo di sorgenti LED impiegate in modo tale da sfruttarne appieno le potenzialità illuminotecniche. Ogni singolo diodo viene alimentato con potenze fino a 1,87W, mentre una attenta progettazione del sistema di dissipazione del calore e la progettazione dedicata dell’elettronica di controllo sul PCB, consentono condizioni termiche ottimali per funzionamento e durata del LED. Il risultato è un prodotto dalle eccellenti prestazioni illuminotecniche, ma anche notevolmente affidabile nel tempo. Blade è studiato per garantire una protezione sicura non solo contro gli agenti atmosferici, ma anche da agenti aggressivi derivanti da prodotti di lavaggio industriale o di pulizia per gli ambienti interni. Tutto questo, avviene grazie ad un affidabile sistema di guarnizioni e all’utilizzo di un acciaio ad elevatissima resistenza, AISI 316L. Tali caratteristiche rendono il prodotto ideale in esterno per l’illuminazione d’accento di pareti, colonne e di particolari architettonici, oltre che gruppi floreali e alberature anche ad alto fusto. Blade può essere usato anche in interni, dove sia richiesto un elevato grado di protezione e resistenza agli agenti aggressivi, come ad esempio ambienti pubblici o spazi commerciali. E’ inoltre adatto per applicazioni speciali (in questo caso con tutto il corpo completamente in acciaio) anche in ambito navale. A seconda delle versioni, i prodotti permettono l’allacciamento diretto in tensione di rete 220-240Vac, nonché in bassa tensione 12/24Vdc (attraverso il sistema di pilotaggio ‘intelligente’ Duplex’, che permette l’utilizzo indifferente di alimentatori in 12 o 24Vdc), semplificando e rendendo più affidabili le operazioni di installazione e manutenzione. Le versioni pilotate a 12/24Vdc sono inoltre dimmerabili attraverso il sistema Microdim. Range of outdoor walkover recessed installation fixtures, specifically designed for last generation power LED sources. The shape is emphasized by the absence of screws and their distinct design perfectly blends in with the most refined styles of architecture. The Blade range offers a comprehensive line of walkover recessed installation LED fixtures in the round and square formats: seven different fixed light models, from 1 to 12 LEDs, two adjustable models and two oblique light applications. Blade features outstanding high lighting efficiency, thanks to the utilisation of LED sources to fully exploit their lighting potential. Each individual diode is supplied with power up to 1.87watt, while careful design of the heat dissipation system and the dedicated design of PCB control electronics allow optimal thermal conditions for LED operation and duration. The result is a product that offers excellent lighting performance, as well as remarkable long-term reliability. Blade has been designed to guarantee safe protection not just from the weather, but also from aggressive agents employed in industrial washing facilities or indoor cleaning chemicals. This is all assured by a reliable gasket system and the utilisation of highly resistant AISI 316L steel. These features make it the outdoors fixture of choice for accent lighting of walls, colonnades and architectural elements, as well as flower beds and tall trees. Blade can also be successfully employed indoors when a high degree of protection and resistance to aggressive agents is required, for example in public spaces or retail outlets. It is also suitable for special shipbuilding applications – in which case it is supplied with an all-steel body. Depending on versions, the fixtures allow direct 220-240Vac line voltage connection, as well as low 12/24Vdc voltage (by means of the ‘intelligent’ Duplex guiding system, which allows utilising both 12 or 24Vdc power supply units), simplifying and making more reliable installation and maintenance operations. The 12/24Vdc guided versions can also be dimmed by means of the Microdim system.
Program 2011/12
Mizar Information
723
Blade Design M.D.W.S.
Sorgenti luminose Lighting sources
• LED
LED
N=8° S=25°M=40°
BLE-FT1 / BLE-FT3 BLE-FT6 / BLE-FT7 BLE-FT12 » Page 728-729
BLE-FQ1 BLE-FQ4 » Page 729
BLE-OT3 BLE-OT7 » Page 730
1x 1,87W 3x 1,87W 6x 1,87W 6x 1,27W 7x 1,27W 12x 1,27W
1x 1,87W 4x 1,87W 4x 1,27W
3x 1,87W 7x 1,27W
LED
N
2x 1,27W 3x 1,27W
S 25°
8°
BLE-ER2 BLE-ER3 » Page 731
M 40°
EFFETTO RADENTE GRAZING EFFECT
Scheda tecnica Technical features • Applicazioni: incassi calpestabili da esterno, da terra e parete. • Rotazione: ±15° nelle versioni orientabili. • Sorgenti luminose: LED monocromatici neutro, feddo e Caldo. Nelle versioni tonde fisse sono previsti moduli da 1, 3, 6, 7 e 12 LED; nelle versioni tonde orientabili sono previsti moduli da 3 e 7 LED; nelle versioni quadre sono previsti moduli da 1 e 4 LED; due versioni di segnalazione con emissione radente. • Emissione luminosa: diretta o indiretta. • Classificazione: classe III per le versioni 12-24Vdc, classe I per le versioni 220-240Vac, IP66/67, marchio F, filo incandescente 960°. Calpestabilità 1000Kg (500Kg per la sola versione ad 1 LED). • Cablaggio: nelle versioni 12/24Vdc elettronico dimmerabile con modulo Microdim e alimentatore da ordinare separatamente; nella versione 220-240Vac elettronico con alimentatore integrato nell’apparecchio; sistema di pilotaggio intelligente “Duplex” per il 12/24Vdc. • Sistema ottico: tre diverse gradazioni: 8°, 25° e 40°. • Caratteristiche costruttive: Corpo in alluminio Anticorodal, flangia in acciaio inox AISI 316L, vetro vano ottico temprato trasparente extrachiaro, lenti del LED in PMMA trasparente ad alto indice di trasmissione, controcassa in materiale plastico, viterie e particolari in acciaio inox. • Dimensioni: Ø57, Ø100, Ø110, Ø142, Ø206 per le versioni tonde fisse; Ø110, Ø142 per le versioni tonde orientabili; 57,1x57,1 e 104x104 per le versioni quadre, Ø75 per le versioni a luce radente. • Trattamenti: lucidatura a specchio della flangia e galvanizzazione della mascherina interna porta LED. • Accessori: alimentatore per versioni 12/24Vdc, modulo Microdim per la dimmerazione, controcassa in polietilene, scatola protezione morsettiera. • Colori: acciaio lucido con mascherina interna cromo. • Applications: outdoors walkover ground and wall recessed fixtures. • Rotation: ±15° in the adjustable versions. • Light sources: Neutral, Cold and Warm monochrome LEDs. Round fixed versions are fitted with 1, 3, 6, 7 and 12 LED modules; round adjustable versions are fitted with 3 and 7 LED modules; square versions are fitted with 1 and 4 LED modules; two signalling versions with oblique emission. • Light emission: direct or indirect. • Classification: class III for 12-24Vdc versions, class I for 220-240Vac versions, IP66/67, mark F, glow wire 960°. Walkability 1000kg (500kg only for the one-LED version). • Wiring: 12/24Vdc electronic dimmable versions with Microdim module and power supply unit to be ordered separately; for the 220-240Vac version electronic with built-in power supply unit; “Duplex” intelligent guiding system for 12/24Vdc. • Optical system: three different angles: 8°, 25° and 40°. • Construction features: Anticorodal aluminium body, AISI 316L stainless steel flange, extra-clear transparent tempered glass optics compartment, high transmission index transparent PMMA LED lenses , plastic material outer-frame, stainless steel screws and components. • Dimensions: Ø57, Ø100, Ø110, Ø142, Ø206 for the round fixed versions; Ø110, Ø142 for the round adjustable versions; 57.1X57.1 and 104x104 for the square versions, Ø75 for the oblique light versions. • Finishes: flange mirror polishing and galvanised LED holding internal guard. • Accessories: power supply unit for 12/24Vdc versions, Microdim dimming module, polyethylene outer-frame, terminal block protection box. • Colours: polished steel finish with chrome internal guard.
724
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
BLADE- Fisso e orientabile BLADE - Fixed and adjustable
BLADE - Emissione radente 120° e 180° BLADE - Grazing emission 120° and 180°
Blade è disponibile anche nelle versioni tonda e quadra fisse a 1, 3, 4, 5, 7, 12 LED, e nella versione tonda orientabile a 3 e 7 LED.
Blade è disponibile anche nelle versioni tonda con emissione radente a 2 e 3 LED.
Blade is also available in the fixed round and square versions with 1, 3, 4, 5, 7 or 12 LEDs, and in the adjustable 3 or 7-LEd version.
Blade is also available in the round, grazing emission version with two or three LEDs.
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing
Elevata efficienza luminosa High lighting efficiency
±15° nelle versioni orientabili. ±15° in the adjustable versions.
Un'elevata efficienza luminosa rende Blade ideale per l'illuminazione architetturale da esterni e la realizzazione di scenografie in camminamenti e giardini. The high lighting efficiency makes Blade ideal for outdoors architectural lighting and for creating light ambiances in pathways and gardens.
Protezione contro gli agenti atmosferici e aggressivi Protection against weather and aggressive substances.
Tenuta stagna Water tightness
Temperatura superficiale Surface temperature
Calpestabilità Walkability
Un affidabile sistema di guarnizione e l'uso di materiali ad altissima resistenza (AISI 31SL) consentono applicazioni in ambienti esterni, nonchè interni soggetti ad azione di agenti corrosivi.
La tenuta stagna è garantita da guarnizioni e valvole IP e sopratutto dalla realizzazione di una resinatura interna in prossimità dell'innesto del cavo.
Le temperature superficiali del vetro e della ghiera sono sempre inferiori ai 40°C, garantendone quindi la caratteristica cool touch.
Water tightness is assured by IP gaskets and valves and above all by the internal resin application around the cable connection.
Surface glass and ring temperatures are always below 40°C, thus assuring their "cool touch" property.
Blade si può utilizzare su percorsi pedonali. La calpestabilità è garantita fino a 1000Kg per i modelli BLE-FT3, BLE-FT6, BLE-FT7, BLE-FT12, BLE-OT3, BLE-OT7, BLE-FQ4; e fino a 500Kg per i modelli BLE-FT1 e BLE-FQ1.
A reliable gasket system and the utilisation of extremely resistant materials (AISI 31SL) allow applications in outdoors settings, as well as indoors settings subject to corrosive agents.
Blade can be installed on pedestrian pathways. Walkability is guaranteed up to 1000Kg for models BLE-FT3, BLE-FT6, BLE-FT7, BLE-FT12, BLE-OT3, BLE-OT7, BLE-FQ4; and up to 500Kg for models BLE-FT1 and BLE-FQ1.
Program 2011/12
Mizar Information
725
Blade Design M.D.W.S.
Controcasse Outer frames
BLADE INSIDE-PR
230V
Sabbia Sand Fondo drenante in ghiaia Drained gravelly bottom
BLADE 1
Pot. 10k Lineare Linear Power 10k
BLADE 2
BLADE N
7 6 6 4 3 2 1
2 1
230Vac
ALIMENTATORE POWER SUPPLY UNIT 230Vac/24Vdc
230Vac
ALIMENTATORE POWER SUPPLY UNIT 230Vac/24Vdc
DIM
24Vdc
24Vdc
bianco white rosso red nero black
VISTA RENDER CHE MOSTRA L'INCASSO SU PASSERELLA tipo simes
Modulo dimming Dimming module
Program 2011/12
Piano di calpestio Trampling floor
Tubazione protettiva Protective tube
3 LED 120°
Mizar Information
Pavimentazione (Mattonelle e/o terra) Flooring (Tiles and/or ground)
CASSAFORMA CASING
Collegamento con sistema Microdim per versioni 12-24Vdc Wiring diagram with Microdim system for 12-24Vdc versions
726
Cavo alimentazione blade Blade’s supply cable
bianco white rosso red nero black
The fixture must be housed inside a polycarbonate counter frame, which can be installed upon construction in the poured concrete or asphalt. The outer frame allows to protect the fixture from direct contact with the ground and makes maintenance operations easier.
Pozzetto di ispezione con fondo aperto drenante Drained well for inspection
bianco white rosso red nero black
È necessario alloggiare Blade in una controcassa in policarbonato che può essere installata nel getto in calcestruzzo o asfalto in fase di realizzazione. La controcassa permette di proteggere l'apparecchio dal contatto diretto con il terreno e agevola le operazione di manutenzione.
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
BLADE
LED NW 25°
3x 1,87W
LED NW 25° Dist. m
Blade sfrutta i numerosi plus della tecnologia LED per assicurare prestazioni elevate e massimo risparmio energetico. Il progetto delle componenti ottiche è sviluppato per garantire affidabilità nel tempo ed elevatissimi standard illuminotecnici. Comfort illuminotecnico - Il modulo LED è collocato in posizione arretrata nel gruppo ottico per evitare problematiche dovute all'abbagliamento diretto. Blade makes full use of the many advantages afforded by LED technology to assure high performance and maximum energy savings. Optical components have been specifically developed to guarantee long-term reliability and extremely high lighting design standards. Lighting design comfort – the LED module is placed rearward in the optics unit to avoid any issues connected to direct glaring.
4000 8000
1200
=100%
cd / 1000 lm
3x 1,87W
Ø Cono m
Max Lux
1.0
0.24
4513.2
2.0
0.47
1128.3
3.0
0.71
501.5
4.0
0.94
280.1
5.0
1.18
=100%
180.5
cd / 1000 lm
BLADE EMISSIONE RADENTE BLADE GRAZING EMISSION Ideato per l'illuminazione di percorsi e passaggi pedonali, rampe, giardini e vialetti, questo incasso a pavimento a luce radente permette di delimitare gli spazi, valorizzandoli con scenografie luminose estremamente suggestive. Blade ad emissione radente disponibile nelle due versioni: BLE-ER2 con 2 fasci di luce di ampiezza W=90°, BLE-ER3 con 3 fasci di luce di ampiezza M=40°. Designed for lighting pedestrians' pathways and passageways, ramps, gardens and paths, this grazing light floor recessed fixture allows to define space, highlighting it with striking light ambiances. Grazing emission Blade is available in the two versions: BLE-ER2 with two W=90°-wide light beams, BLE-ER3 with three M=40°-wide light beams.
Temperature colore LED LED Color temperature
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam view
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi led con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei led. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,27W 350 mA
LED temperatures
Flux 1,87W 500 mA
WW 2850-3050 K
81,53 lm
102,75 lm
NW 3700-4050 K
92,88 lm
111,38 lm
CW 5700-6350 K
82,15 lm
104,07 lm
Program 2011/12
Mizar Information
727
Blade fixed Design M.D.W.S.
Incasso fisso tondo calpestabile con vetro trasparente - 1 LED. Alimentatore e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed round recessed installation fixture with clear glass - 1 LED. Power supply unit and outer-frame to be ordered separately.
TYPE BLE-FT1 BLE-FT1
IP67
LAMP LED
WIRING EDX
CODE 550#
211
ELECTRIFICATION 1x 1,87W 12-24Vdc 1x 1,87W 12-24Vdc
LAMP LED CW LED NW
WIRING EDX EDX
CODE 550S 550R
251 251
40
<40°C 500Kg
Incasso fisso tondo calpestabile - 3 LED. Alimentatore (solo per versione 12/24Vdc) e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed round recessed fixture - 3 LEDs. Power supply unit (for 12/24vdc version only) and outer-frame to be ordered separately.
5
IP66
ELECTRIFICATION 1x 1,87W 12-24Vdc
Incasso fisso tondo calpestabile con vetro diffondente opalino - 1 LED. Alimentatore e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed round recessed fixture with opal diffuser glass - one LED. Power supply unit and outer frame to be ordered separately.
Ø 57.1 Ø 29
43 40
TYPE BLE-FT1 Ø 40
TYPE BLE-FT3
ELECTRIFICATION 3x 1,87W 12-24 Vdc
BLE-FT3
3x 1,87W 220-240 Vac
LAMP LED
WIRING EDX
212
CODE 551#
LED
ELE
212
552#
Ø 10 0 Ø 56.1
10 2
Ø 69 .5
IP67
40
<40°C 1000Kg
Incasso fisso tondo calpestabile - 6 LED. Alimentatore (solo per versione 24Vdc) e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed round recessed installation fixture - 6 LED. Power supply unit (for 24vdc version only) and outer-frame to be ordered separately.
77 .5 72 .5
5
IP66
ELECTRIFICATION 6x 1,87W 24Vdc 6x 1,27W 220-240Vac
LAMP LED LED
WIRING EDX ELE
CODE 554# 555#
217 218
142. 2 80. 1
TYPE BLE-FT6 BLE-FT6
IP66
IP67
40
<40°C 1000Kg
TYPE BLE-FT7
ELECTRIFICATION 7x 1,27W 24Vdc
LAMP LED
WIRING EDX
CODE 557#
219
Ø 82.5
Ø 110 Ø 67.5
107 102
5
Incasso fisso tondo calpestabile - 7 LED. Alimentatore e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed round rrecessed fixture - 7 LEDs. Power supply unit and outer-frame to be ordered separately.
IP66
IP67
<40°C 1000Kg
40
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
ELE: Elettronico EDX: Elettronico Dim ELE: Electronic EDX: Dim Electronic
728
Mizar Information
Program 2011/12
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
CW 5700-6350 K
K
C
3
B
L
D
4
SOLO PER ONLY FOR BLE-FT1
1
5
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
80 75
Ø 139
Incasso fisso tondo calpestabile - 12 LED. Alimentatore (solo per versione 24Vdc) e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed round recessed fixture - 12 LEDs. Power supply unit (for 24vdc version only) and outer-frame to be ordered separately. ELECTRIFICATION 12x 1,27W 24Vdc 12x 1,27W 220-240Vac
LAMP LED LED
WIRING EDX ELE
CODE 55A# 55B#
221 221
Ø 206.2 Ø 120.2
TYPE BLE-FT12 BLE-FT12
IP66
IP67
40
<40°C 1000Kg
3
Incasso fisso quadro calpestabile con vetro trasparente- 1 LED Alimentatore e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed square recessed fixture with clear glass- 1 LED. Power supply unit and outer-frame to be ordered separately.
26 57.1
TYPE BLE-FQ1 BLE-FQ1 IP67
LAMP LED
WIRING EDX
CODE 55D#
211
ELECTRIFICATION 1x 1,87W 12-24Vdc 1x 1,87W 12-24Vdc
LAMP LED CW LED NW
WIRING EDX EDX
CODE 55DS 55DR
251 251
40
<40°C 500 Kg
Incasso fisso quadro calpestabile - 4 LED. Alimentatore (solo per versione 12/24Vdc) e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed square recessed fixture - 4 LEDs. Power supply unit (for 12/24vdc version only) and outer frame to be ordered separately.
107. 3 102. 5
4. 8
IP66
ELECTRIFICATION 1x 1,87W 12-24Vdc
Incasso fisso quadro calpestabile con vetro diffondente opalino - 1 Led. Alimentatore e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed square recessed fixture with opal diffusing glass - One CW LED. Power supply unit and outer frame to be ordered separately.
26
57.1
43.4 40.4
TYPE BLE-FQ1
Ø 82.5
ELECTRIFICATION 4x 1,87W 12-24Vdc 4x 1,27W 220-240Vac
LAMP LED LED
WIRING EDX ELE
CODE 55F# 55G#
213 214
10 4 46. 5
TYPE BLE-FQ4 BLE-FQ4
46.5 10 4
IP66
IP67
<40°C 1000Kg
40
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
ELE: Elettronico EDX: Elettronico Dim ELE: Electronic EDX: Dim Electronic
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
CW 5700-6350 K
K
C
3
B
L
D
4
SOLO PER ONLY FOR BLE-FQ1
Program 2011/12
Mizar Information
1
729
Blade adjustable Design M.D.W.S.
Ø 82.5
TYPE BLE-OT3 BLE-OT3
ELECTRIFICATION 3x 1,87W 12-24Vdc 3x 1,87W 220-240Vac
LAMP LED LED
WIRING EDX ELE
CODE 55L# 55M#
212 212
Ø 11 0 Ø 67 .5
10 7 10 2
5
Incasso orientabile tondo calpestabile - 3 LED. Alimentatore (solo per versione 12/24Vdc) e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over adjustable round recessed fixture - 3 LEDs. Power supply unit (for 12/24vdc version only) and outer frame to be ordered separately.
IP67
40
<40°C 1000Kg
Incasso orientabile tondo calpestabile - 7 LED. Alimentatore (solo per versione 12/24Vdc) e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over adjustable round recessed fixture - 7 LEDs. Power supply unit (for 12/24vdc version only) and outer frame to be ordered separately.
5
IP66
10 7 10 2
Ø 99.5
ELECTRIFICATION 7x 1,27W 24Vdc
LAMP LED
WIRING EDX
CODE 55P#
219
Ø 142. 2 Ø 80 .2
TYPE BLE-OT7
IP66
IP67
<40°C 1000Kg
40
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
ELE: Elettronico EDX: Elettronico Dim ELE: Electronic EDX: Dim Electronic 730
Mizar Information
Program 2011/12
N 8° H
S 25° A
M 40°
WW 2850-3050 K NW 3700-4050 K
J
B
2
CW 5700-6350 K
K
C
3
1
Blade radente
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Design M.D.W.S.
105. 5 91
14. 5
Incasso tondo calpestabile ad emissione radente 180° - 2 LED. Alimentatore (solo per versione 12/24Vdc) e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed round recessed installation fixture - 2 LEDs with 180° grazing emission. Power supply unit (for 12/24vdc version only) and outer-frame to be ordered separately.
Ø 75 Ø 59 Ø 50
TYPE BLE-ER2 BLE-ER2 BLE-ER2 BLE-ER2 BLE-ER2 BLE-ER2 BLE-ER2 BLE-ER2
IP67
105. 5 91
ELE: Elettronico EDX: Elettronico Dim ELE: Electronic EDX: Dim Electronic
IP67
WIRING EDX EDX EDX EDX ELE ELE ELE ELE
CODE 55SS 55SR 55SQ 55ST 55TS 55TR 55TQ 55TT
Incasso tondo calpestabile ad emissione radente 120° - 3 LED. Alimentatore (solo per versione 12/24Vdc) e controcassa da ordinare separatamente. Walk-over fixed round recessed installation fixture - 3 LEDs with 120° grazing emission. Power supply unit (for 12/24vdc version only) and outer-frame to be ordered separately. TYPE BLE-ER3 BLE-ER3 BLE-ER3 BLE-ER3 BLE-ER3 BLE-ER3 BLE-ER3 BLE-ER3
Ø 75 Ø 59 Ø 50
IP66
LAMP LED CW LED NW LED WW LED B LED CW LED NW LED WW LED B
40
<40°C 1000Kg
14. 5
IP66
ELECTRIFICATION 2x 1,27W 12-24Vdc 2x 1,27W 12-24Vdc 2x 1,27W 12-24Vdc 2x 1,27W 12-24Vdc 2x 1,27W 220-240Vac 2x 1,27W 220-240Vac 2x 1,27W 220-240Vac 2x 1,27W 220-240Vac
<40°C 1000Kg
ELECTRIFICATION 3x 1,27W 12-24Vdc 3x 1,27W 12-24Vdc 3x 1,27W 12-24Vdc 3x 1,27W 12-24Vdc 3x 1,27W 220-240Vac 3x 1,27W 220-240Vac 3x 1,27W 220-240Vac 3x 1,27W 220-240Vac
LAMP LED CW LED NW LED WW LED B LED CW LED NW LED WW LED B
WIRING EDX EDX EDX EDX ELE ELE ELE ELE
CODE 55US 55UR 55UQ 55UT 55VS 55VR 55VQ 55VT
40
WW Bianco caldo Warm white
2850-3050 K
NW Bianco naturale Natural white
3700-4050 K
CW Bianco Freddo Cool white
5700-6350 K
Program 2011/12
Mizar Information
731
Blade ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE
DIM
CODE
BLE-ZC050 Per/For BLE-TF1 BLE-FQ1
FOR
50x 100
5595
BLE-ZC090 Per/For BLE-TF3
90x 170
5596
BLE-ZC100 Per/For BLE-OT3 BLE-FQ4 BLE-FT7
100x 150
5598
BLE-ZC110 Per/For BLE-FT6 BLE-OT7
110x 140
5597
BLE-ZC160 Per/For BLE-FT12
160x 150
5599
BLE-ZC063 Per/For BLE-ER2 BLE-ER3
63x170
5594
TYPE INSIDE-SC
CODE 5370
00
Scatola protezione morsettiera - IP66/IP67 Protection box for terminal board- IP66/IP67
TYPE TR-CI20 TR-CI60 TR-CI100
ELECRIFICATION 20W 24 Vdc 60W 24 Vdc 100W 24 Vdc
WIRING ELE ELE ELE
CODE 5373 5374 5372
TYPE TR-CC20
00
IP20 IP66
Alimentatore elettronico IP66- 110-240Vac/24Vdc. Completo di cavi in entrata ed uscita. IP66 110-240Vac/24Vdc DC electronic power supply unit. Supplied with ingoing and outgoing cables.
CODE 0786 0787
00
Modulo MICRODIM per versioni 12-24 Vdc. Dimmerazione LED sul secondario con segnale 24Vdc PWM. Faretti max pilotabili: 40 pezzi. Installazione su barra DIN. MICRODIM module for 12-24 Vdc versions. Secondary LED dimming with 24Vdc PWM signal. Maximum number of controlled spotlights: 40 pcs. Installation on DIN bar.
732
Mizar Information
Program 2011/12
VDE
Alimentatore elettronico indipendente 220-240Vac/24Vdc. 220-240Vac/24Vdc independent electronic power supply unit.
Controcassa in materiale termoplastico. Outer-frame in thermoplastic material.
ELE: Elettronico EDS: Dimmerazione comando a pulsante EDA: Elettronico Dim (1-10V) ELE: Electronic EDS: Dim Electronic (SWITCH-DIM) EDA: Dim Electronic (1-10V)
CODE 5375
16
15
TYPE ELECRIFICATION WIRING TR-MDIM1 3W (pulsante) EDB TR-MDIM2 3W (0-10V) EDS
ELECRIFICATION WIRING 1,2-20W 24 Vdc ELE
Trasformatori Transformers Per ulteriori informazioni For further information Âť Page 784
Program 2011/12
Mizar Information
733
Uppy 35/50 Design Silvio De Ponte
28
734
Mizar Information
Program 2011/12
35
37
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Misure compatte e cura dei particolare sono gli elementi che contraddistinguono i piccoli proiettori da esterno che a seconda del tipo di applicazione si completano con paletti a due diverse altezze, braccio distanziale, staffe di supporto. Previsti per applicazione a terra, parete/soffitto, i proiettori impiegano il LED (modulo a 7 LED di potenza), oltre che le sorgenti tradizionali ad alogenuri e ad alogeni. L’applicazione del LED, unita all’elevato grado di protezione IP, rende i proiettori interessanti laddove vi sia l’esigenza di illuminare contenendo i costi di uso e manutenzione. La possibilità di orientare il corpo lampada, consente infine di illuminare dettagli architettonici, monumenti, vegetazione, percorsi e giardini in modo semplice e preciso. La durata in esterni è garantita da un elevato grado di protezione IP66/67, da finiture ad elevata resistenza e da trattamenti anticorrosione contro gli effetti della nebbia salina. Ciò rende il prodotto Uppy 35/50 ideale per applicazioni in ambienti pubblici, oltre che privati. These small outdoors projectors feature a compact size and have been designed with an eye to details. Depending on the type of application they are complemented by posts in two different heights, spacer arm and support brackets. Designed for ground, wall/ceiling installation, the projectors utilise LEDs (7 power LED module) as well as traditional halogenide and halogen sources. The LED application, together with the high degree of IP protection, makes their utilisation interesting in lighting installations that require reduced utilisation and maintenance costs. The possibility to adjust the lamp body, moreover, allows to light easily and precisely architectural details, monuments, vegetation, pathways and gardens. Outdoor long life is assured by a high degree of protection – IP66/67 – as well as by high resistance finishes and corrosion-proof treatments against the effects of salt spray. All these features make Uppy 35/50 the fixture of choice for applications in both public and private spaces.
» Page 54
» Page 106
Program 2011/12
Mizar Information
735
Uppy 35/50 Design Silvio De Ponte
Sorgenti luminose Lighting sources UPPY 35 » Page 738-741 • LED
LED
• Halogen bulbs
QR-CB 35
N=10° S=20° M=35°
7x 1,27W 20W
QR-51 (ALU)
50W
QPAR-16 • Metal Halide bulbs
35W
HIT-TC-CE (CDM-TM)
N
M=30° W=70°
S
20W
M
W
Applicazioni: proiettori da esterno da terra, soffitto e parete. Rotazione: sull'asse verticale di 315° e sull'asse orizzontale di ±90°. Sorgenti luminose: LED (solo per Uppy 50), alogenuri metallici e alogene. Emissione luminosa: orientabile, diretta o indiretta. Classificazione: classe isolamento I-II- III, Marchio F, IP66/67 Cablaggio: elettronico e elettronico Dimmerabile per versioni alogene (ED2) Sistema ottico: fascio medio (30°) e largo (70°) per le versioni ad alogenuri metallici; versioni LED con ottiche 10°, 20° e 35°. Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio pressofuso, vetro trasparente temprato, struttura in metallo, viterie e particolari in acciaio inox. Dimensioni: Ø35 e Ø50. Trattamenti: galvanico con processo di cataforesi per garantire 1200 ore di resistenza alla nebbia salina, verniciatura a polveri poliestere ad alta resistenza. Accessori: piastre con tirafondi o con picchetto in ferro zincato, scatola protezione morsettiera. Colori: grigio argento, antracite e cor-ten.
• • • • • • • • • • • •
Applications: outdoors ground, ceiling and wall projectors. Rotation: 315°on the vertical axis and ±90°on the horizontal axis. Light sources: LED (for Uppy 50 only), metal halogenides and halogen. Light emission: adjustable, direct or indirect. Classification: Insulation class I-II- III, Mark F, IP66/67 Wiring: electronic and electronic dimmable for halogen (ED2) versions Optical system: medium (30°) and wide (70°) beam for metal halogenide versions; LED versions with 6°, 20° and 40° optics. Construction features: die-cast aluminium body, transparent tempered glass, steel structure, stainless steel screws and components. Dimensions: Ø35 and Ø50. Finishes: galvanic with cataphoresis process to guarantee 1200 hours of salt spray resistance, high-resistance polyester powder painting. Accessories: plates with anchor rods or zinc-coated iron picket, terminal block protection box. Colours: silver-grey, anthracite and cor-ten.
Mizar Information
Program 2011/12
°
• • • • • • • • • • • •
70
°
°
35
°-
30
°
20
10
Scheda tecnica Technical features
736
UPPY 50 » Page 738-741
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Installazione a parete Wall installation
Installazione a giardino Garden installation Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing
Nuova finitura COR-TEN New COR-TEN finish
±15° nelle versioni orientabili. ±15° in the adjustable versions.
UPPY 50 LED Uppy 50 sfrutta i numerosi plus della tecnologia LED per assicurare prestazioni elevate e massimo risparmio energetico. Il progetto delle componenti ottiche è sviluppato per garantire affidabilità nel tempo ed elevatissimi standard illuminotecnici. Uppy 50 makes full use of the many advantages afforded by LED technology to assure high performance and maximum energy savings. Optical components have been specifically developed to guarantee long-term reliability and extremely high lighting design standards.
Temperature colore LED LED Color temperature
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 10°
S 20°
M 35°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,27W 350 mA
LED temperatures NW 3700-4050 K
92,88 lm
CW 5700-6350 K
82,15 lm
Program 2011/12
Mizar Information
737
Uppy 35/50 Design Silvio De Ponte
Spot Ø35 con basetta e trasformatore integrato. Ø35 spotlight with base and built-in transformer. Max 161
ELECTRIFICATION SOCKET 20W GU4
LAMP QR-CB 35
WIRING ED2
006
CODE 5400
008 029 029
CODE 5410 5412 5413
236
CODE 54A#
Ma x1
80
°
Ø
54
150
72
Ø2
6
TYPE UPPY35-A1
53 66
Max 315°
IP66
28
IP67
35
37
Spot Ø50 con basetta e trasformatore integrato. Ø50 Spotlight with base and built-in transformer. TYPE UPPY50-A1 UPPY50-A1 UPPY50-A1
ELECTRIFICATION 50W 20W 20W
SOCKET GU5,3 PGJ5 PGJ5
LAMP QR-51 (ALU) HIT (CDM-Tm) HIT (CDM-Tm)
WIRING ED2 ELE ELE
OPTICS M W
Ma
x1
80
°
Ø
72
150
Ø
1
36
10
,4
Max 209
52 66
Max 315°
IP66
28
IP67
35
37
Spot Ø50 con basetta con 7 LED monocromatici e trasformatore integrato. Ø50 Spotlight with base, seven monochrome LEDs and built-in transformer. Max 209
ELECTRIFICATION 7x 1,27W 220-240 Vac
LAMP LED
WIRING ELE
Ma
x1
80
°
Ø
72
150
Ø
1
36
10
,4
TYPE UPPY50-A1
52 66
Max 315°
IP66
28
IP67
35
37
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) 738
Mizar Information
Program 2011/12
LED temperatures / Optics
N 10° J
S 20°
M 35°
NW 3700-4050 K
B
2
CW 5700-6350 K
K
C
3
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Spot Ø35 con braccio orientabile e trasformatore integrato. Ø35 spotlight with adjustable arm and built-in transformer. Max 570
TYPE UPPY35-A2
ELECTRIFICATION SOCKET 20W GU4
LAMP QR-CB 35
WIRING ED2
006
CODE 5402
008 029 029
CODE 5415 5417 5418
236
CODE 54B#
72
Ø 26
150
Ø 54 Max 180°
66
Max 315°
IP66
28
IP67
37
35
Spot Ø50 con braccio orientabile e trasformatore integrato. Ø50 Spotlight with adjustable arm and built-in transformer.
Max 579
TYPE UPPY50-A2 UPPY50-A2 UPPY50-A2
101
Ø 36,4
150
Ø 72
LAMP QR-51 (ALU) HIT (CDM-Tm) HIT (CDM-Tm)
WIRING ED2 ELE ELE
OPTICS M W
Max 180°
66
28
IP67
SOCKET GU5,3 PGJ5 PGJ5
Max 315°
IP66
ELECTRIFICATION 50W 20W 20W
37
35
Spot Ø50 con braccio orientabile con 7 LED monocromatici e trasformatore integrato. Ø50 Spotlight with adjustable arm, seven monochrome LEDs and built-in transformer. Max 579
TYPE UPPY50-A2
ELECTRIFICATION 7x 1,27W 220-240 Vac
LAMP LED
WIRING ELE
101
Ø 36,4
150
Ø 72 Max 180°
66
Max 315°
IP66
IP67
28
35
37
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT)
LED temperatures / Optics
N 10° J
S 20°
M 35°
NW 3700-4050 K
B
2
CW 5700-6350 K
K
C
3
Program 2011/12
Mizar Information
739
Uppy 35/50 Design Silvio De Ponte
Spot Ø35 a paletto con trasformatore integrato. Ø35 Post spotlight with built-in transformer.
Ø2
6
Max 163
Ma x1
80
°
Ø5
4
72
ELECTRIFICATION SOCKET 20W GU4 20W GU4
LAMP QR-CB 35 QR-CB 35
WIRING ED2 ED2
006 006
DIM H 300 H 600
CODE 5404 5405
008 029 029 008 029 029
DIM H 300 H 300 H 300 H 600 H 600 H 600
CODE 5420 5422 5423 5425 5427 5428
236 236
DIM H 300 H 600
CODE 54D# 54F#
Ø2
6
600
Max 163
TYPE UPPY35-P1 UPPY35-P2
Ma x1
80
°
300
Ø
54
72
73
73 131 114,5
131 114,5
Max 315°
Max 315°
IP66
28
IP67
37
35
Spot Ø50 a paletto con trasformatore integrato. Ø50 Post spotlight with built-in transformer.
Ø3
6,
4
Max 211 10 80
°
Ø
72
1
600
Ma
x1
80
°
300
Ø7
2
1
10
Ø3
6,
4
Ma
x1
Max 211
73
ELECTRIFICATION 50W 20W 20W 50W 20W 20W
SOCKET GU5,3 PGJ5 PGJ5 GU5,3 PGJ5 PGJ5
LAMP QR-51 (ALU) HIT (CDM-Tm) HIT (CDM-Tm) QR-51 (ALU) HIT (CDM-Tm) HIT (CDM-Tm)
WIRING ED2 ELE ELE ED2 ELE ELE
OPTICS M W M W
73 131 114,5
131 114,5
Max 315°
Max 315°
IP66
TYPE UPPY50-P1 UPPY50-P1 UPPY50-P1 UPPY50-P2 UPPY50-P2 UPPY50-P2
28
IP67
37
35
Spot Ø50 a paletto con 7 LED monocromatici e trasformatore integrato. Ø50 Post spotlight with seven monochrome LEDs and built-in transformer.
Ø3
6,
4
Max 211
80
°
Ø
72
1
10
LAMP LED LED
WIRING ELE ELE
4
600
6, Ma
300
Ø x1 80 72 °
1
10
Ø3
ELECTRIFICATION 7x 1,27W 220-240Vac 7x 1,27W 220-240Vac
Ma
x1
Max 211
TYPE UPPY50-P1 UPPY50-P2
131 114,5
28
IP67
Max 315°
IP66
73 Max 315°
131 114,5
73
35
37
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT) 740
Mizar Information
Program 2011/12
LED temperatures / Optics
N 10° J
S 20°
M 35°
NW 3700-4050 K
B
2
CW 5700-6350 K
K
C
3
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Spot Ø35 con staffa (trasformatore escluso) e cavo di collegamento 2000mm. Ø35 spotlight with bracket (transformer excluded) and 2000mm connection cable. TYPE UPPY35-C1 UPPY35-C2
Ø54
77
ELECTRIFICATION SOCKET 20W GU4 20W GU4
LAMP QR-CB 35 QR-CB 35
WIRING ED2 ED2
006 006
DIM H 117 H 279
CODE 5406 5407
001 001
DIM H 156 H 257
CODE 5411 5416
H
Ø54
H
77
IP66
28
IP67
37
35
Spot Ø50 con staffa e cavo di collegamento 2000mm. Ø50 spotlight with bracket and 2000mm connection cable. TYPE UPPY50-C1 UPPY50-C2
ELECTRIFICATION SOCKET 35W GU10 35W GU10
LAMP QPAR-16 QPAR-16
Ø72
106
H
Ø72
H
106
IP66
28
IP67
37
35
Spot Ø50 con staffa con 7 LED monocromatici e cavo di collegamento 2000mm. Trasformatore da ordinare separatamente. Ø50 Spotlight with seven monochrome LEDs and 2000mm connection cable. Power supply unit to be ordered separately. TYPE UPPY50-C1 UPPY50-C2
ELECTRIFICATION 7x 1,27W 220-240Vac 350mA 7x 1,27W 220-240Vac 350mA
LAMP LED LED
WIRING ELE ELE
236 236
DIM H 300 H 600
CODE 54C# 54L#
Ø72
106
H
Ø72
H
106
IP66
IP67
28
35
37
LED CODE (...#) ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim (TRIAC/IGBT) ELE: Electronic ED2: Dim Electronic (TRIAC/IGBT)
LED temperatures / Optics
N 10° J
S 20°
M 35°
NW 3700-4050 K
B
2
CW 5700-6350 K
K
C
3
Program 2011/12
Mizar Information
741
Uppy 35/50 ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE INSIDE-SC
CODE 5370
00
CODE 5430
28
Scatola protezione morsettiera - IP66/IP67 Protection box for terminal board- IP66/IP67
ELE: Elettronico ELE: Electronic 742
TYPE UPPY-SF
Mizar Information
Piastra in acciaio con tirafondi da cementare Steel plate with anchor bolts, to be cemented
TYPE UPPY-SP
CODE 5431
28
Piastra in acciaio con picchetto per installazione a giardino Steel plate with spike for garden installation
TYPE ELECRIFICATION WIRING TDA35-17 17W 350mA ELE 00 IP20
Alimentatore elettronico 110-240Vac/350-500mA. 110-240Vac/350-500mA electronic power supply unit.
Trasformatori Transformers Per ulteriori informazioni For further information Âť Page 784 Program 2011/12
CODE 0784
Program 2011/12
Mizar Information
743
Uppy 150 Design Silvio De Ponte
28
744
Mizar Information
Program 2011/12
35
37
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Famiglia di proiettori da esterni, dalle forme solide e ben proporzionate, per illuminazione architetturale e monumentale. I volumi generosi, consentono l’impiego di numerose tipologie di sorgenti luminose e diverse ottiche. Oltre alle tradizionali ad alogenuri metallici, entrano nel catalogo le versioni a LED di potenza. La possibilità di orientare il corpo del proiettore fino a 180° sull’asse orizzontale, unità alla possibilità di applicare il prodotto sia al suolo che su pareti e soffitti, consentono di gestire i puntamenti con precisione, garantendo una buona uniformità degli illuminamenti. Uppy può essere utilizzato anche per applicazioni a luce indiretta in combinazione con lo schermo riflettente (da ordinare separatamente). La durata in esterni è garantita da un elevato grado di protezione IP66/67, finiture ad elevata resistenza e da trattamenti anticorrosione contro gli effetti della nebbia salina. E’ disponibile anche nella versione antivandalica per l’applicazione in ambienti pubblici dove si presta particolarmente per l’illuminazione scenografica di mura antiche, edifici di culto, storici e monumenti. A range of outdoor projectors for architectural and monumental lighting featuring solid and well-proportionate shapes. The generous volumes allow to utilise a number of light source typologies and optics. As well as the traditional metal halogenide sources, the catalogue includes power LED versions. High-precision adjustment and thorough lighting are assured by the ability to adjust the projector body up to 180° on the horizontal axis as well as by ground, wall or ceiling installation options. Uppy can be utilized also for indirect light applications jointly with reflecting screen (to be ordered separately). Outdoor long life is assured by high IP66/67 degree of protection, high resistance finishes and corrosion-proof treatments against the effects of salt spray. It is available also in the vandal-proof version for installation in public spaces where it is particularly suitable for theatrical lighting of ancient walls, places of worship, historical buildings and monuments.
Program 2011/12
Mizar Information
745
Uppy 150 Design Silvio De Ponte
Sorgenti luminose Lighting sources UPPY 150 » Page 748 • LED
LED
• Metal Halide bulbs
HIT-CE (CDM-T)
N
N=8° S=25° M=40° S=10° M=30°
S
12x 1,87W 70W 150W
M
°
40
°
25
°-
°-
30
10
8°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • •
• • • •
Applicazioni: proiettori da esterno, da terra, soffitto e parete. Rotazione: sul piano verticale ±90°. Sorgenti luminose: LED, ioduri metallici. Emissione luminosa: orientabile diretta o indiretta o a luce riflessa su schermo riflettente. Classificazione: classe isolamento I e III, Marchio F, IP66/IP67; resistenza al filo incandescente 850°. Cablaggio: induttivo rifasato ed elettronico, sia remoto (distanza di installazione max 10m), che integrato; alimentatore stagno a basse perdite resinato con protezione termica. Sistema ottico: due ottiche (10° e 30°) per le sorgenti tradizionali; tre diverse ottiche (8°, 25° e 40°) per le versioni a LED. Caratteristiche costruttive: corpo in alluminio estruso e pressofuso, parabola riflettente in alluminio purissimo al 99,9%; ottiche secondarie dei LED in PMMA trasparente ad elevato indice di trasmissione; vetro di protezione temprato; viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio zincato o inox; nelle versioni antivandaliche il cavo è protetto da un tubo metallico a spirale, zincato FE/ZN3, rivestito da guaina in PVC; lo schermo riflettente e’ in acciaio zincato e verniciato. Dimensioni: Ø186 e H max 400mm. Trattamenti: trattamento di base galvanico con processo di cataforesi per garantire 1200 ore di resistenza alla nebbia salina; verniciatura a polveri di poliestere ad alta resistenza. Accessori: schermo riflettente completo di supporto a parete. Colori: grigio argento, antracite e cor-ten. Applications: outdoors ground, ceiling and wall projectors. Rotation: ±90° on the vertical plane. Light sources: LED, metal halides. Light emission: adjustable direct or indirect or reflected light on reflecting screen. Classification: Insulation class I and III, Mark F, IP66/IP67; glow wire resistance 850°. Wiring: PFC inductive and electronic, both remote (maximum 10m installation distance) and integrated; low-leak, resin-coated tin power supply unit with thermal protection. Optical system: two optics (10° and 30°) for traditional sources; three different optics (8°, 25° and 40°) for LED versions. Construction features: extruded and die-cast aluminium body, 99.9% extra-pure aluminium reflecting parabola; secondary LED optics in transparent, high transmission index PMMA; tempered protection glass; zinc-coated or stainless steel fastening screws and outdoor components; in vandal-proof versions the wire is protected by a spiral, FE/ZN3 zinc-coated metal pipe, enclosed in a PVC sheath; zinc-coated and painted steel reflecting screen. Dimensions: Ø186 and H max 400mm. Finishes: basic galvanic treatment with cataphoresis process to guarantee 1200 hours of salt spray resistance; high-resistance polyester powder painting. Accessories: reflecting screen supplied with wall support . Colours: silver-grey, anthracite e cor-ten.
746
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Versione non antivandalica. Cablaggio remoto Non vandal proof version. Remote wiring
Versione antivandalica. Cablaggio integrato Vandal proof version. Buiilt-in wiring
Trattamento per la resistenza a nebbia salina (garantito 1200h) Salt-spray resistance treatment (1200h guaranteed)
UPPY 150
Nuova finitura COR-TEN New COR-TEN finish
±90° sul piano verticale. ±90° on the vertical plane.
LED NW 25°
Uppy sfrutta i numerosi plus della tecnologia LED per assicurare prestazioni elevate e massimo risparmio energetico. Il progetto delle componenti ottiche è sviluppato per garantire affidabilità nel tempo ed elevatissimi standard illuminotecnici. Uppy makes full use of the many advantages afforded by LED technology to assure high performance and maximum energy savings. Optical components have been specifically developed to guarantee long-term reliability and extremely high lighting design standards.
Temperature colore LED LED Color temperature
Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing
12x 1,87W
4000
8000 12000
=100%
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,87W 500 mA
LED temperatures NW 3700-4050 K
111,38 lm
CW 5700-6350 K
104,07 lm
Program 2011/12
Mizar Information
747
Uppy 150 Design Silvio De Ponte
Proiettore su staffa singola con cablaggio remoto. Proiettore installabile a distanza massima di 2m. Single bracket floodlight with remote wiring. Maximum installation distance 2m. TYPE UPPY-RM07 UPPY-RM07 UPPY-RM15 UPPY-RM15
Ø1
Max 400
86
ELECTRIFICATION 70W 70W 150W 150W
SOCKET G12 G12 G12 G12
LAMP HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T)
WIRING INR INR INR INR
OPTICS S M S M
CODE 5312 5301 5313 5302
150 150 150 150
100
IP66
28
IP67
35
37
Proiettore su staffa singola con cablaggio remoto. Proiettore installabile a distanza massima di 10m. Single bracket floodlight with remote wiring. Maximum installation distance 10m. TYPE UPPY-RM07 UPPY-RM07 UPPY-RM15 UPPY-RM15
Ø1
Max 400
86
ELECTRIFICATION 70W 70W 150W 150W
SOCKET G12 G12 G12 G12
LAMP HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T)
WIRING INR INR INR INR
OPTICS S M S M
CODE 53S7 5327 53S8 5328
150 150 150 150
100
IP66
28
IP67
35
37
Proiettore su staffa singola con 12 LED monocromatici. Alimentatore da ordinare separatamente. Single bracket floodlight with 12 monochrome LEDs. Power supply unit to be ordered separately. TYPE UPPY-RML
Ø1
ELECTRIFICATION 12x 1,87W 24Vdc
LAMP LED
WIRING EDX
CODE 53L#
252
Max 400
86
100
IP66
28
IP67
35
37
Proiettore su staffa singola con cablaggio posizionato sulla staffa. Versione antivandalica. Single bracket floodlight with wiring inside the bracket. Vandal proof version.
Max 400
TYPE UPPY-M07 UPPY-M07 UPPY-M15 UPPY-M15
ELECTRIFICATION 70W 70W 150W 150W
SOCKET G12 G12 G12 G12
LAMP HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T) HIT (CDM-T)
WIRING INR INR INR INR
OPTICS S M S M
CODE 5314 5305 5309 5308
150 150 150 150
215
IP66
28
IP67
35
37
LED CODE (...#) EDX: Elettronico Dim INR: Induttivo Rifasato EDX: Dim Electronic INR: Inductive with PFC 748
Mizar Information
LED temperatures / Optics
Program 2011/12
N 8° J
S 25°
M 40°
NW 4200-4500 K
B
2
CW 6000-6500 K
K
C
3
Uppy 150
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Max 400
ACCESSORI ACCESSORIES
30
TYPE UPPYTP-SR 28
35
CODE 5321 37
Solo schermo riflettente completo di supporto da parete. A parete possono essere applicate tutte le versione del proiettore UPPY Reflector with wall support only. All UPPY versions may be installed on a wall
Program 2011/12
Mizar Information
749
750
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
751
Uppy Testa Palo Design Silvio De Ponte
35
752
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
L'unione del palo con le forme solide e proporzionate del proiettore Uppy dà origine al sistema Uppy-testa palo. Il raccordo tra il corpo proiettore e la struttura verticale avviene tramite un raffinato telaio che riprende il design della staffa del proiettore e costruisce un insieme coordinato ed equilibrato. Il prodotto è disponibile per applicazioni con uno o due proiettori a luce diretta, oppure indiretta con utilizzo di schermi riflettenti. Nelle versioni a luce diretta, i proiettori possono essere orientate sull’asse verticale oltre che sul piano orizzontale. Il prodotto può essere installato interrato o su base staffata a terra. Il cablaggio può essere gestito remoto da pozzetto o scatola di derivazione oppure sul palo a mezzo dell’apposito accessorio. In entrambi i casi i collegamenti sono accessibili attraverso la portella di ispezione. Il sistema è idoneo a sviluppare soluzioni progettuali in grado di rispondere alle molteplici esigenze dell’illuminazione di aree all’aperto di medie dimensioni. La durata in esterni è garantita da un elevato grado di protezione IP66/67, da finiture ad elevata resistenza e da trattamenti anticorrosione contro gli effetti della nebbia salina. Per le sue caratteristiche tecniche può essere utilizzato anche per l’illuminazione di percorsi e parchi pubblici. The Uppy-post head system was developed by joining a lamp-post with the solid and proportionate shape of the Uppy projector. The projector body is connected to the vertical structure by means of a refined frame whose design echoes that of the projector bracket and constitutes a coordinated and balanced whole with it. The fixture is available for applications with one or two direct light projectors, or indirect light with the utilisation of reflecting screens. In direct light versions the projectors can be adjusted on the vertical axis as well as on the horizontal plane. The fixture can be installed buried or on a base clamped to the ground. The wiring can be managed remotely from a pit or shunting box or on the lamp-post by means of the suitable accessory. In both cases connections are accessible through the inspection hatch. The system is suitable for developing design solutions to address the many lighting needs of medium-sized open spaces. Outdoor long life is guaranteed by a high IP66/67 degree of protection, high resistance finishes and corrosion-proof treatments against the effects of salt spray. Thanks to its technical features it can also be utilized for lighting pathways and public gardens.
Program 2011/12
Mizar Information
753
Uppy Testa Palo Design Silvio De Ponte
Sorgenti luminose Lighting sources UPPY TESTA PALO » Page 756/757 • LED
LED
• Metal Halide bulbs
HIT-CE (CDM-T)
N
N=8° S=25° M=40° S=10° M=30°
S °
-25
8°
10°
°
12x 1,87W 70W 150W
M
-40
30°
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • •
• • • • • • • • • • • •
• • • •
Applicazioni: proiettori da palo per esterno. Rotazione: sull’asse verticale ±55°; sul piano orizzontale ±90°. Sorgenti luminose: LED e ioduri metallici. Emissione luminosa: orientabile diretta o indiretta a luce riflessa su schermo riflettente. Classificazione: classe isolamento I- III, Marchio F, IP66/IP67; resistenza al filo incandescente 850°. Cablaggio: elettronico, sia a palo che su pozzetto (distanza di installazione max 10m); alimentatore stagno a basse perdite resinato con protezione termica. Sistema ottico: due ottiche (10° e 30°) per le sorgenti tradizionali; tre diverse ottiche (8°, 25° e 40°) per le versioni a LED. Caratteristiche costruttive: palo in acciaio zincato, supporti fissaggio proiettore in alluminio pressofuso, corpo proiettore in alluminio estruso e pressofuso, parabola riflettente in alluminio purissimo 99,9%; vetro di protezione temprato; schermo riflettente in acciaio zincato; viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio zincato o inox; nelle versioni antivandaliche il cavo è protetto da un tubo metallico a spirale, zincato FE/ZN3, rivestito da guaina in PVC. Dimensioni: Ø186 e H palo 4000mm (per l’interrato) e 3500mm (per l’applicazione su base). Trattamenti: trattamento di base galvanico con processo di cataforesi per garantire 1200 ore di resistenza alla nebbia salina; verniciatura a polveri di poliestere ad alta resistenza. Accessori: schermo riflettente completo di supporto a parete, kit fissaggio proiettori, supporti cablaggio su palo, morsettiera, kit tiranti. Colori: antracite. Applications: outdoors projector on lamp-post. Rotation: ±55°on the vertical axis; ±90° on the horizontal plane. Light sources: LED and metal halides. Light emission: adjustable direct or indirect reflected light on reflecting screen. Classification: Insulation class I- III, Mark F, IP66/IP67, glow wire resistance 850°. Wiring: electronic, both on lamp-post and pit (maximum 10m installation distance); resin-coated, low-leak water-proof power supply unit with thermal protection. Optical system: two optics (10° and 30°) for traditional sources; three different optics (8°, 25° and 40°) for LED versions. Construction features: zinc-coated steel lamp-post, die-cast aluminium projector fastening supports, extruded and die-cast aluminium projector body, 99.9% extra-pure aluminium reflecting parabola; tempered protection glass; zinc-coated steel reflecting screen; zinc-coated or stainless steel fastening screws and outdoor components; in vandal-proof versions the wire is protected by a spiral, FE/ZN3 zinccoated metal pipe, enclosed in a PVC sheath. Dimensions: Ø186 and lamp-post H 4000mm (for the buried version) and 3500mm (for the base plate application). Finishes: galvanic basic treatment with cataphoresis process to guarantee 1200 hours of salt spray resistance; high-resistance polyester powder painting. Accessories: reflecting screen supplied with wall support, projector fastening kit, wiring supports on lamp-post, terminal block, tie-rod kit. Colours: anthracite.
754
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Versione singola Single version
Versione doppia Double version Orientabilità e Puntamento Adjustability and Pointing
Proiettore LED LED projector
Sull’asse verticale ±55°. ±55°on the vertical axis.
UPPY TESTA PALO LED
LED NW 25°
Uppy sfrutta i numerosi plus della tecnologia LED per assicurare prestazioni elevate e massimo risparmio energetico. Il progetto delle componenti ottiche è sviluppato per garantire affidabilità nel tempo ed elevatissimi standard illuminotecnici. Uppy makes full use of the many advantages afforded by LED technology to assure high performance and maximum energy savings. Optical components have been specifically developed to guarantee long-term reliability and extremely high lighting design standards.
Temperature colore LED LED Color temperature
12x 1,87W
4000
8000 12000
=100%
cd / 1000 lm
Visualizzazioni fasci luminosi LED LED light beam visualisations
Mizar ha scelto per i suoi prodotti dei diodi LED con selezioni molto strette, e per garantire una omogeneità e uniformità della tonalità luminosa emessa, effettua un controllo puntuale dei LED. Mizar has opted for very narrow selection diodes for its products, and we carry out regular checks on LEDs in order to guarantee consistency and homogeneity of the emitted light tone. N 8°
S 25°
M 40°
Flusso Nominale - Flusso Reale Nominal Flux - Real Flux Rispetto ai valori di flusso luminoso dichiarati dal produttore del LED (flusso nominale - lm), Mizar rileva una diminuzione del flusso che rientra nel range massimo del 10% (Flusso reale - lm). Compared to the light output values stated by the LED manufacturer (nominal output - lm), Mizar registers a decrease in output which falls within the 10% maximum range (Real output - lm). Flussi Reali Real Fluxes Flux 1,87W 500 mA
LED temperatures NW 3700-4050 K
111,38 lm
CW 5700-6350 K
104,07 lm
Program 2011/12
Mizar Information
755
Uppy Testa Palo GUIDA ALLA COMPOSIZIONE ASSEMBLY INSTRUCTIONS
01- ORDINA IL PALO 01- ORDER THE POST
INSTALLAZIONE A TERRA CON PALO DA INTERRARE GROUND INSTALLATION WITH SUNKEN POST
Con i componenti Sirius è possibile realizzare pali da interrare o con base a 1 o 2 sorgenti luminose, con cablaggio su palo o su pozzetto. Cablaggio fissato a palo: distanza di installazione max 2m. Cablaggio su pozzetto drenato: distanza di installazione max 10m.
Palo da interrare con asole ispezionabili, portella per asole, morsetto di messa a terra, tappo superiore per chiusura palo. Sunken post with inspection slots, slot hatch, earth terminal, post top cap. TYPE
CODE 53T1
UPPYTP-P1
With Sirius components it is possible to install inground or base-anchored poles, with 1 or 2 light sources, with wiring anchored to the pole or in a drained box. Wiring anchored to the pole: maximum installation distance 2m. Wiring in drained box: maximum installation distance 10m.
INSTALLAZIONE A TERRA CON BASE SURFACE INSTALLATION WITH BASE
Palo da interrare Post to be sunken » Palo/Post UPPYTP-P1
Palo e base, con asole ispezionabili, portella per asole, morsetto di messa a terra, tappo superiore per chiusura palo. Post and base with inspection slots, slot hatch, earth terminal, post top cap.
Palo con base Post with base » Palo/Post UPPYTP-PB
TYPE
CODE 53B1
UPPYTP-PB
02 - ORDINA IL PROIETTORE 02 - ORDER THE FLOODLIGHT
CABLAGGIO SU CABLAGGIO FISSATO A PALO POZZETTO DRENATO WIRING IN WIRING ATTACHED DRAINED PIT TO POST
ELETTRIFICAZIONE ELECTRIFICATION
Nell'installazione a luce diretta dei proiettori LED si consiglia l'orientamento con fascio perpendicolare al suolo, per evitare fenomeni di abbagliamento. In direct light installation of LED floodlights it is advisable to point the light beam perpendicular to the ground, in order to avoid any dazzling phenomena.
POWER
SOCKET
OPTICS
70W
G12
M 30°
Code 5301-35
150W
G12
M 30°
Code 5302-35
Code 5328-35
Code 5327-35
70W
G12
N 10°
Code 5312-35
Code 53S7-35
150W
G12
N 10°
Code 5313-35
Code 53S8-35
12x 1,87W
-
S25°
N8° Code 53L#-35
M40° Sorgenti tradizionali - luce indiretta Traditional sources - Indirect light
Versione LED - luce diretta LED version - direct light
LED CODE (...#) LED temperatures / Optics
Ordinare sempre: Palo + Proiettore/i + Schermo/i + Kit fissaggio proiettore e diffusore + Supporto per cablaggi fissato a palo Always order : Post + Floodlight/s + Reflector/s + Floodlight and reflector anchoring kit + Support for wiring attached to post 756
Mizar Information
Program 2011/12
N 8° J
S 25°
M 40°
NW 3700-4050 K
B
2
CW 5700-6350 K
K
C
3
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
03 - ORDINA LO SCHERMO 03 - ORDER THE REFLECTOR SCREEN
TYPE
CODE
UPPYTP-SR
5321
» Schermo/Reflector UPPYTP-SR 1x 5321
2x 5321
04 - ORDINA GLI ACCESSORI 04 - ORDER ACCESSORIES
123
M16
445
17
R198
TYPE UPPYTP-KTD
CODE 5326
Kit 3 pezzi tiranti con dima per base da terra. Tie-rod kit (three pieces) with template for ground base.
TYPE UPPYTP-K1
CODE 53K1
Kit di fissaggio per 1 proiettore e 1 diffusore. Anchoring kit for 1 floodlight and 1 diffuser.
TYPE UPPYTP-KMF
CODE 5325
Morsettiera con fusibile per portella ispezionabile palo. Terminal box with fuse for post inspection hatch
TYPE UPPYTP-K2
TYPE UPPYTP-F1
Supporto per 1 cablaggio fissato al palo. Support for 1 wiring attached to post.
CODE 5322
TYPE UPPYTP-F2
CODE 5323
Supporto per 2 cablaggi fissati al palo. Support for 2 wirings attached to post.
CODE 53K2
Kit di fissaggio per 2 proiettori e 2 diffusori . Anchoring kit for 2 floodlights and 2 diffusers.
Ordinare sempre: Palo + Proiettore/i + Schermo/i + Kit fissaggio proiettore e diffusore + Supporto per cablaggi fissato a palo Always order : Post + Floodlight/s + Reflector/s + Floodlight and reflector anchoring kit + Support for wiring attached to post Program 2011/12
Mizar Information
757
758
Mizar Information
Program 2011/12
Program 2011/12
Mizar Information
759
Techwing/Minitechwing Design Momodesign
16
760
Mizar Information
Program 2011/12
28
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Trae ispirazione dalle forme aerodinamiche del settore automobilistico questa famiglia di proiettori da esterni ideati da MOMODESIGN a forte valenza tecnica, pensata per rendere fruibili le grandi architetture e i grandi spazi sia in interni che esterni. La possibilità di scegliere diverse sorgenti ed elettrificazioni su due tipologie di ottica, con emissione asimmetrica o wall-washer, consente di esprimere le diverse sensibilità progettuali, con particolare orientamento all’illuminazione di pareti e camminamenti. A seconda dell’installazione, il progettista ha la possibilità di gestire il fascio primario sia verso l’alto che verso il basso e regolarne l’inclinazione attraverso il perno posto sull’asse orizzontale. Techwing è pensato anche per agevolare le operazioni di installazione: dotato di una flangia di pre-posizionamento, permette all’operatore di individuare la posizione corretta dell’apparecchio e predisporne l’attacco per l’applicazione successiva. Per installazioni in quota, ad esempio, evita di dover maneggiare pesi importanti scongiurando pericoli di caduta. Protetto contro la penetrazione di polveri e liquidi in classe IP65, la superficie è trattata con anticorrosivi contro gli effetti della nebbia salina. I prodotti sono dotati di dispositivi interni di protezione termica contro il surriscaldamento. This high-tech range of outdoor projectors designed by MOMODESIGN was inspired by the aerodynamic shapes of the automotive sector, and was developed with the aim of enhancing the experience of using large outdoor and indoor spaces. The possibility of choosing different sources and wirings on two typologies of optics with asymmetrical or wall-washer emission allows to express different design sensibilities, particularly aimed at lighting walls and pathways. Depending on the installation, the designer has the possibility of aiming the primary beam either upwards or downwards and to adjust inclination by means of the pin placed on the horizontal axis. Techwing has also been designed to streamline installation operations: equipped with a pre-positioning flange, it allows the installer to identify the correct fixture position and pre-arrange connection for the subsequent installation. For installation at a height, for instance, this means it is no longer necessary to handle weights, thus eliminating the risk of falls. Class IP65 protected against the penetration of dust and liquids, the surface is anti-corrosion treated against the effects of salt spray. The fixtures are equipped with internal thermal protection devices against over-heating.
» Page 556
Program 2011/12
Mizar Information
761
Techwing/Minitechwing Design Momodesign
Sorgenti luminose Lighting sources TECHWING » Page 764 • Halogen bulbs
QT16
250W
• Metal Halide bulbs
HIT-DE
150W 250W
MINITECHWING » Page 764
70W 150W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • •
Applicazioni: apparecchi a soffitto, parete e superficie, da esterno e interno. Rotazione: sul piano orizzontale ±15°. Sorgenti luminose: ioduri metallici; versione con lampada alogena di servizio (per preaccensione). Emissione luminosa: diretta, indiretta, con o senza emissione secondaria. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP65, Enec 03 – IMQ. Cablaggio: induttivo rifasato, elettronico. Sistema ottico: ottica asimmetrica e wall-washer. Caratteristiche costruttive: corpo in pressofusione di alluminio; parabola riflettente in alluminio purissimo al 99,9%; vetro di protezione temperato; viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio inox. Dimensioni: 484x131x312mm, 389x105x264mm. Trattamenti: trattamento di base galvanico con processo di cataforesi per garantire 1200 ore di resistenza alla nebbia salina; verniciatura a polveri di poliestere ad elevata resistenza sia per la finitura grigia che bianca. • Accessori: inserti colorati. • Colori: bianco e grigio-argento. • • • • • • • • • • • •
Applications: ceiling, wall and surface fixtures, for outdoor and indoor use. Rotation: ±15° on the horizontal plane. Light sources: metal halide; version with courtesy halogen lamp (for pre-lighting). Light emission: direct, indirect, with or without secondary emission. Classification: Insulation class I, Mark F, IP65, Enec 03 – IMQ. Wiring: PFC inductive, electronic. Optics system: asymmetrical and wall-washer optics. Construction features: die-cast aluminium body; 99.9% extra-pure aluminium reflecting parabola; tempered protection glass; stainless steel fastening screws and external components. Dimensions: 484x131x312mm, 389x105x264mm. Finishes: galvanic-based, cataphoresis process treatment to guarantee 1200 hours of salt spray resistance; high-resistance polyester powder painting both for the grey and white finish. Accessories: colour inserts. Colours: white and silver-grey.
762
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Dettagli 1) Giunto graduato. Rotazione sul piano orizzontale ±15° 2) Diffusore inferiore per luce diretta 3) Vano apparato di alimentazione 4) Inserti colorati Details 1) Graduated joint. Rotation ±15° on the horizontal plane 2) Lower direct light diffuser 3) Supply unit housing 4) Coloured inserts TECHWING
2
3
4
MINITECHWING
HIT-DE RX7s
150W
HIT-DE RX7s
150W
600
600
500
500
400
400
300
300
200
200
100
100
=82,27%
cd / 1000 lm
Ottica asimmetrica Asymmetric optics Mono-emissione Single-emission
1
Bi-emissione Dual-emission
=80,47%
cd / 1000 lm
Ottica asimmetrica Wall Washer Asymmetric Wall Washer optics
OTTICHE OPTICS Ottiche di tipo asimmetrico (con apertura di +53° rispetto alla verticale) o asimmetrico Wall Washer (con apertura di -28° rispetto alla verticale) in alluminio superpuro 99,9% con indice di rifrazione Mirò4 e rendimento medio del 80%. Asymmetric type optics (opening +53° around the vertical axis) or asymmetric Wall Washer (opening -28° around the vertical axis) in 99.9% extra pure aluminium with refractive index Mirò4 and 80% average efficiency.
Installazione Installation L’apparecchio è installabile sia in posizione orizzontale, con emissione primaria verso l’alto o verso il basso, sia in posizione verticale (solo Minitechwing). The fixture can be installed either horizontally, with primary light diffusion upwards or downwards, or vertically (Minitechwing only).
Program 2011/12
Mizar Information
763
Techwing/Minitechwing Design Momodesign
Proiettore da parete, mono-emissione. Apparecchio non installabile in posizione verticale. Single-emission wall floodlight. The fixture cannot be installed vertically.
°
131
Max 15
175
TYPE TWING-1 TWING-WW1 TWING-2 TWING-WW2 TWING-1E TWING-WWE
Max 15 °
80 298
ELECTRIFICATION 150W 230V 150W 230V 250W 230V 250W 230V 150W 230V 150W 230V
SOCKET RX7s RX7s FC2 FC2 RX7s RX7s
LAMP HIT-DE HIT-DE Wall Washer HIT-DE HIT-DE Wall Washer HIT-DE HIT-DE Wall Washer
WIRING INR INR INR INR ELE ELE
174 174 175 175 174 174
CODE 3200 3220 3205 3225 3201 3221
484
16
IP65
28
Proiettore da parete, bi-emissione. Apparecchio non installabile in posizione verticale. Dual-emission wall floodlight. The fixture cannot be installed vertically.
°
131
Max 15
175
TYPE TWING-B1 TWING-WWB1 TWING-B2 TWING-WWB2 TWING-B1E TWING-WWBE
°
Max 15
80 298
ELECTRIFICATION 150W 230V 150W 230V 250W 230V 250W 230V 150W 230V 150W 230V
SOCKET RX7s RX7s FC2/G9 FC2/G9 RX7s RX7s
LAMP HIT-DE HIT-DE Wall Washer HIT-DE/QT16 HIT-DE/QT16 Wall Washer HIT-DE HIT-DE Wall Washer
WIRING INR INR IRP IRP ELE ELE
174 174 175 175 174 174
CODE 3210 3230 3215 3235 3211 3231
LAMP HIT-DE HIT-DE Wall Washer HIT-DE HIT-DE Wall Washer
WIRING ELE ELE ELE ELE
180 180 180 180
CODE 2804 2812 2806 2814
484
16
IP65
28
Proiettore da parete, mono-emissione. Single-emission, wall floodlight. 105
Max15°
TYPE MTWING-ME MTWING-MWE MTWING-ME MTWING-MWE
°
Max15
ELECTRIFICATION 70W 230V 70W 230V 150W 230V 150W 230V
264 389
16
IP65
28
TYPE
CODE
TYPE
CODE
TWING-IN
3199
MTWING-IN
2800
12
14
15
17
43
12
14
15
17
43
Inserti colorati per Techwing 484x131 (6 pezzi kit). Coloured inserts for Techwing 484x131 (6-piece kit).
Inserti colorati per Minitechwing 389x105 (6 pezzi kit). Coloured inserts for Minitechwing 389x105 (6-piece kit).
ELE: Elettronico INR: Induttivo Rifasato IRP: Induttivo Rifasato con predisposizione per lampada di preaccensione QT16 75W G9
ELE: Electronic INR: Inductive with PFC IRP: Inductive with PFC, pre-set preset for stand-by lamp QT16 75W G9
764
Mizar Information
Program 2011/12
SOCKET RX7s RX7s RX7s RX7s
Program 2011/12
Mizar Information
765
Snoda Design Matteo Fiore
28
766
Mizar Information
Program 2011/12
35
37
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Basato su principi stereometrici, il design di Snoda è studiato per offrire una soluzione sobria ed elegante per l’illuminazione esterna di contesti privati o piccoli parchi. Una cornice minimale racchiude il vano ottico, predisposto per alloggiare sorgenti luminose fluorescenti compatte a basso consumo (da 2 a 3 lampade). L’emissione luminosa è estremamente uniforme grazie all’utilizzo di un diffusore opalino ad elevato rendimento e a un recuperatore di flusso posto dietro al fuoco delle lampade. Il corpo ottico così composto è quindi installato, a seconda delle versioni, su una staffa per applicazioni a muro o su una struttura verticale di diverse altezze per applicazione a terra, ed agilmente ruotabile. Nelle versioni a terra, in particolare, è possibile scegliere tra diverse combinazioni in modalità singola o doppia, su tre livelli di altezza. La durata in esterni è garantita da un elevato grado di protezione IP 65, da finiture ad elevata resistenza e da trattamenti anticorrosione contro gli effetti della nebbia salina. Ciò rende il prodotto Snoda ideale per applicazioni in ambienti pubblici, oltre che privati. Based on stereometric principles, Snoda has been designed to offer a sophisticated and elegant solution for outdoor lighting of private settings or small parks. A minimal design frame encloses the optics compartment, ready to house compact fluorescent, low consumption light sources (from 2 to 3 lamps). The light emission is extremely consistent thanks to the utilisation of a high performance opal diffuser and an output recovery device located behind the lamp's focal point. The optical body is then installed, depending on versions, onto a bracket for wall installation or on a vertical structure available in different heights for ground installation, and can easily be rotated. In ground versions, in particular, different options are available of single or double modality configurations, on three levels of height. Outdoor long life is guaranteed by a high IP 65 degree of protection, by high resistance finishes and corrosion-proof treatments against the effects of salt spray. All these features make Snoda the fixture of choice for applications in both public and private spaces.
Program 2011/12
Mizar Information
767
Snoda Design Matteo Fiore
Sorgenti luminose Lighting sources
• Fluorescent bulbs
SNODA-S09E SNODA-S13E SNODA-S22E » Page 770/771
SNODA-D09E SNODA-D13E SNODA-D22E » Page 770/771
SNODA-A » Page 771
TC-DE
2x 18W
2x 18W + 2x 18W
2x 18W
TC-SE
3x 11W
3x 11W + 3x 11W
3x 11W
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • • •
Applicazioni: a soffitto, parete e terra, da esterno. Rotazione: sul piano verticale/orizzontale, ± 90°. Sorgenti luminose: fluorescenti compatte. Emissione luminosa: orientabile diretta o indiretta. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP65. Cablaggio: elettronico. Sistema ottico: luce diffusa. Caratteristiche costruttive: Corpo in alluminio pressofuso; aste di sostegno alluminio estruso; diffusore in vetro temprato opalino; viti di fissaggio e particolari esterni in acciaio zincato o inox. Dimensioni: corpo, 280x360mm; H max da 900mm fino a 2220mm Trattamenti: trattamento di base galvanico con processo di cataforesi per garantire 1200 ore di resistenza alla nebbia salina; verniciatura a polveri di poliestere ad alta resistenza. Accessori: kit di fissaggio a terra in acciaio zincato con piastra di cablaggio e tirafondi. Colori: grigio argento, antracite e cor-ten.
• • • • • • • • • • • •
Applications: outdoors ceiling, wall and ground. Rotation: ± 90° on the vertical/horizontal plane. Light sources: compact fluorescent. Light emission: adjustable direct or indirect. Classification: Insulation class I, Mark F, IP65. Wiring: electronic. Optical system: diffuse light. Construction features: die-cast aluminium body; extruded aluminium support rods; tempered opal glass diffuser; zinc-coated or stainless steel fastening screws and outdoor components. Dimensions: body, 280x360mm; maximum H from 900mm to 2220mm Finishes: basic galvanic treatment with cataphoresis process to guarantee 1200 hours of salt spray resistance; high-resistance polyester powder painting. Accessories: zinc-coated steel ground fastening kit with wiring plate and anchor rods. Colours: silver-grey, anthracite and cor-ten.
768
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Applicazioni Applications Snoda è disponibile nelle versioni da terra e a parete con 1 o 2 luci Snoda is available in the ground and wall versions with one or two lights.
1840mm
990mm
540mm
Intensità di illuminazione al suolo Ground illumination intensity
TC-D
2x 18W
SNODA-S09
SNODA-D09
30
5.0
4.5
4.5
4.0
4.0 15
3.5 3.0
45
3.5 2.5 5
1
2.0
3
1.0
1.0 0.0
0.0
TC-D
2x 18W
SNODA-S13
SNODA-D13 [m]
[m] 5.0
4.5
4.5
4.0
4.0
3.5
3.5 2.5
2.5 1
2.0
5
2.0
75
1.5
1.5
1.0
1.0 0.5
0.5
900
TC-D
2x 18W
10
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0
cd / 1000 lm
7.5
0.0
0.0
=17,16%
Orientabilità e puntamento Adjustability and pointing
1 2
15
60
25
3.0
3 7.5
3.0
45
7.5
10
20
30
5.0
10 15
15
SNODA-S22
SNODA-D22 [m]
4.5
15 30
3.5
5 7.5
4.0 3.5
2.5
3.0
7.5
10
5
20
Light body can be adjusted on vertical plane up to 180° to point light beam as required.
3.0 3
45
2.5
60
2.5 1
2.0
75 900
cd / 1000 lm
5
2.0
1.5
1.5
1.0
1.0
0.5 0.0
=17,16%
4.5
10
4.0
Corpo luce orientabile sul piano verticale da 0° a 180° per dirigere il fascio luminoso ovunque necessiti.
[m] 5.0
5
15
5.0
7.5
H. asta 1840mm 1840mm post height
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0
cd / 1000 lm
10
0.5
0.5
900
=17,16%
15
1.5
1.5
1 2
20
7.5
2.0
75
30
3.0
2.5
60
10
25
15
H. asta 990mm 990mm post height
[m]
[m] 5.0
10
H. asta 540mm 540mm post height
5
0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0
1 2
7.5 10 7.5 5 0.0 5 0.0 0.5 1.0 1.5 2.0 2.5 3.0 3.5 4.0 4.5 5.0
0.5
Program 2011/12
Mizar Information
769
Snoda Design Matteo Fiore
60
/-
TYPE SNODA-S09E SNODA-S09E
Max 900
360 210
+90
Palo a una luce piccolo 900mm. One-light 900mm small post.
280 210
90”
ELECTRIFICATION SOCKET 3x11W 2G7 2x18W G24q-2
LAMP TC-SE TC-DE
WIRING ELE ELE
155 156
CODE 52E0 52E2
LAMP TC-SE TC-DE
WIRING ELE ELE
155 156
CODE 52E9 52F1
LAMP TC-SE TC-DE
WIRING ELE ELE
155 156
CODE 52E3 52E5
LAMP TC-SE TC-DE
WIRING ELE ELE
155 156
CODE 52F2 52F4
445
200
295
350
28
IP65
5”
/-4 135
37
Palo a due luci piccolo 920mm. Two-light 920mm small pole.
175 60
TYPE SNODA-D09E SNODA-D09E
Max 920
+
35
ELECTRIFICATION SOCKET 3x11W +3x11W 2G7 2x18W +2x18W G24q-2
445
200
295
350
28
IP65
60
35
37
Palo a una luce medio 1350mm. One light 1350mm medium post.
280 210
0° 0/-9
+9
ELECTRIFICATION SOCKET 3x11W 2G7 2x18W G24q-2
200
Max 920
360 210
TYPE SNODA-S13E SNODA-S13E
350
28
IP65
35
37
Palo a due luci medio 1370mm. Two-light 1370mm medium post.
5° 175 60
5/-4
TYPE SNODA-D13E SNODA-D13E
Max 1370
+13
445 200
295
350
28
IP65
ELE: Elettronico ELE: Electronic 770
Mizar Information
Program 2011/12
35
37
ELECTRIFICATION SOCKET 3x11W +3x11W 2G7 2x18W +2x18W G24q-2
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
0°
Palo a una luce grande 2200mm. One light 2200mm tall post.
280 210
60
9 0/-
+9
Max 2200
360 210
TYPE SNODA-S22E SNODA-S22E
295
ELECTRIFICATION SOCKET 3x11W 2G7 2x18W G24q-2
LAMP TC-SE TC-DE
WIRING ELE ELE
155 156
CODE 52E6 52E8
LAMP TC-SE TC-DE
WIRING ELE ELE
155 156
CODE 52F5 52F7
LAMP TC-SE TC-DE
WIRING ELE ELE
155 156
CODE 52F8 5271
200
445
350
28
IP65
35
37
Palo a due luci grande 2200mm. Two-light 2200mm tall post.
5° 5/-4 175 +13 60
Max 2200
TYPE SNODA-D22E SNODA-D22E
445 200
295
ELECTRIFICATION SOCKET 3x11W +3x11W 2G7 2x18W +2x18W G24q-2
350
28
IP65
35
37
Apparecchio da parete e soffitto. Wall and ceiling fixture. TYPE SNODA-A SNODA-A
Max 465 280
ELECTRIFICATION SOCKET 3x11W 2G7 2x18W G24q-2
60
360
60
250
IP65
28
35
37
ELE: Elettronico ELE: Electronic Program 2011/12
Mizar Information
771
Snoda ACCESSORI ACCESSORIES
TYPE
CODE
TYPE
CODE
SNODA-XT
5274
SNODA-XV
5275
00
03
Kit tiranti con dima per base da terra. Tie-rod kit with template for ground base.
772
Mizar Information
Program 2011/12
Vetro di ricambio. Spare glass.
Program 2011/12
Mizar Information
773
Sting Design Carlo Vietri
16
15
774
Mizar Information
Program 2011/12
28
37
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
La luce come quarta dimensione dell’architettura valorizza attraverso la retroilluminazione questo prodotto dalle forme morbide e aggraziate. Sting è un apparecchio destinato all’illuminazione in esterno di corridoi, aree di transito, terrazzi, spazi collettivi e ambienti funzionali. L’apparecchio è contraddistinto da un elevata rigidità meccanica e un ottima resistenza agli urti. Possiede un indice di protezione IP66-67 ed è idoneo all’applicazione in ambienti pubblici. La distribuzione luminosa sul diffusore in policarbonato, stabilizzato ai raggi UV, risulta essere particolarmente omogenea e priva di abbagliamento. Montaggio e manutenzione sono semplificati dal sistema di chiusura Cam-lock. Light as architecture's fourth dimension is the principle inspiring the design of this backlighting fixture characterised by a soft and graceful appearance. Sting has been designed for outdoor lighting of corridors, transit areas, terraces, public spaces and functional settings. The fixture features high mechanical rigidity and optimal shock resistance. It has IP65 protection index and is suitable for installation in public spaces. Light distribution on the UV stabilized polycarbonate diffuser is particularly homogeneous and glare-free. Installation and maintenance are simplified by the Cam-lock closing system.
Program 2011/12
Mizar Information
775
Sting Design Carlo Vietri
Sorgenti luminose Lighting sources STING » Page 777 • Fluorescent bulbs
• Incandescent bulbs
IP66/IP67 IP66/IP67
Emergenza Emergency
TC-DE
13W 26W 2x 13W 2x 18W 2x 26W
TC-TSE
22W
A60
75W
Cablaggio passante entra/esci In/out through wiring
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • •
Applicazioni: a soffitto e parete, da esterno. Sorgenti luminose: fluorescenti compatte, incandescenza. Emissione luminosa: diretta con retroilluminazione. Classificazione: classe isolamento I, Marchio F, IP66/67 Cablaggio: elettronico ed elettronico con gruppo emergenza autonomia 1h. Sistema ottico: luce diffusa. Caratteristiche costruttive: Corpo in alluminio pressofuso; diffusore in policarbonato; viti di fissaggio e particolari in acciaio zincato o inox. Dimensioni: Ø 320 Trattamenti: trattamento di base galvanico con processo di cataforesi per garantire 1200 ore di resistenza alla nebbia salina; verniciatura a polveri di poliestere ad elevata resistenza per la finitura bianca e nera; verniciata a liquido per il grigio-argento. • Accessori: non presenti. • Colori: nero, bianco, grigio argento e cor-ten. • • • • • • • • •
Applications: outdoors ceiling and wall. Light sources: compact fluorescent, incandescence. Light emission: direct with backlighting. Classification: Insulation class I, Mark F, IP66/67. Wiring: electronic and electronic with 1h emergency autonomy unit. Optical system: diffuse light. Construction features: die-cast aluminium body; polycarbonate diffuser; zinc-coated or stainless steel fastening screws and components. Dimensions: Ø 320 Finishes: basic galvanic treatment with cataphoresis process to guarantee 1200 hours of salt spray resistance; high-resistance polyester powder painting for the white and black finish; liquid painted for silvergrey. • Accessories: none. • Colours: black, white, silver-grey and cor-ten.
776
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Apparecchio da parete e soffitto. Wall and ceiling fixture. TYPE STING-SA STING-TE STING-TE STING-TE STING-TE STING-T
Ø 242
SOCKET G24q-1 G24q-3 G24q-1 G24q-2 G24q-3 E27
LAMP TC-DE TC-DE TC-DE TC-DE TC-DE A60/TC-TSE
WIRING EE1 ELE ELE ELE ELE
CODE 5214 5212 5210 5211 5215 5206
158 158 158 158 158 160
128 18,5
38
Ø 320
ELECTRIFICATION 13W 26W 2x13W 2x18W 2x 26W 75W/22W
IP66
IP67
15
16
28
37
ELE: Elettronico EE1: Elettronico Emergenza 1h ELE: Electronic EE1: Electronic Emergency 1h Program 2011/12
Mizar Information
777
Tekna Design Mizar
15
778
Mizar Information
Program 2011/12
76
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Tekna è un apparecchio a parete e soffitto dalla linea basica ed essenziale caratterizzato da un elevato rapporto qualità-prezzo e una vasta gamma di sorgenti luminose energy-saving. Un buon grado di protezione (IP43 e IP44), ne fanno un prodotto adatto all’installazione in ambienti umidi come zone bagno, piscine, porticati e loggiati. La semplicità di chiusura del diffusore, con sistema a baionetta rende semplici e veloci gli interventi di manutenzione. In materiale leggero ma di ottima resistenza, il prodotto è idoneo anche in applicazioni pubbliche, oltre che private. La distribuzione luminosa sul diffusore opalino o prismatico, stabilizzato ai raggi UV, risulta essere particolarmente gradevole e priva di abbagliamento. Tekna is a wall and ceiling fixture with a basic and essential design that offers a high quality-price ratio and a wide range of energy-saving light sources. A good degree of protection (IP43 and IP44) make it suitable for installation in high-humidity environments such as bathing areas, swimming pools, porticoes and colonnades. The simplicity of the diffuser's closing device by means of the bayonet system makes maintenance operations simple and fast. Constructed in light material but offering optimal resistance, the fixture is suitable also in public, as well as private applications. Light distribution on the opal or prismatic, UV-stabilised diffuser is particularly pleasant and glare-free.
Program 2011/12
Mizar Information
779
Tekna Design Mizar
Sorgenti luminose Lighting sources
• Fluorescent bulbs
• Incandescent bulbs
TEK30 » Page 781
TEK40 » Page 781
TC-DE
13W 2x 13W
26W 2x 18W
TC-TSE
22W
22W
T16-R
22W
40W
A60
60W
2x 60W
Emergenza Emergency
Scheda tecnica Technical features • • • • • • • • • • •
Applicazioni: a soffitto e parete, da esterno. Sorgenti luminose: fluorescenti compatte e a incandescenza. Emissione luminosa: diretta. Classificazione: Classe isolamento I, Marchio F, IP43 Tekna Ø300; IP44 Tekna Ø425, IMQ. Cablaggio: elettronico ed elettronico emergenza con autonomia 1h. Sistema ottico: luce diffusa. Caratteristiche costruttive: struttura in ABS e polipropilene. Diffusore in PMMA opalino o prismatico; parabola riflettente in alluminio superpuro; viti di fissaggio e particolari in acciaio zincato o inox. Dimensioni: Ø 300mm e Ø 425mm. Trattamenti: non presenti. Accessori: non presenti. Colori: nero e bianco.
• • • • • • • • • • •
Applications: outdoors ceiling and wall. Light sources: compact fluorescent and incandescence. Light emission: direct. Classification: Tekna Ø300: Insulation class I, Mark F, IP43 – Tekna Ø425: IP44, IMQ. Wiring: electronic and electronic emergency with 1h autonomy. Optical system: diffuse light. Construction features: ABS and polypropylene structure. Opal or prismatic PMMA diffuser; extra-pure aluminium reflecting parabola; zinc-coated or stainless steel fastening screws and components. Dimensions: Ø 300mm and Ø 425mm. Finishes: none. Accessories: none. Colours: black and white.
780
Mizar Information
Program 2011/12
Apparecchi per esterni Outdoor fixtures
Apparecchio a parete e soffitto con diffusore prismatico. Wall and ceiling fixture with prismatic diffuser. 100
TYPE TEK30-E1 TEK30-E22 TEK30-E26 TEK30-SA13
ELECTRIFICATION 60W/22W 22W 2x13W 13W
SOCKET E27 2GX13 G24q-1 G24q-1
LAMP A60/TC-TSE T16-R TC-DE TC-DE
WIRING ELE ELE EE1
170 161 161
CODE 1000 1032 1035 * 1038
170 161 161
CODE 1000 1032 1035 * 1038
170 166 166
CODE 1012 1047 1046 * 1049
170 166 166
CODE 1012 1047 1046 * 1049
Ø 300
*IP40
15
IP43
Apparecchio a parete e soffitto con diffusore opalino. Wall and ceiling fixture with opal diffuser. 100
TYPE TEK30-E1 TEK30-E22 TEK30-E26 TEK30-SA13
ELECTRIFICATION 60W/22W 22W 2x13W 13W
SOCKET E27 2GX13 G24q-1 G24q-1
LAMP A60/TC-TSE T16-R TC-DE TC-DE
WIRING ELE ELE EE1
Ø 300
*IP40
76
IP43
Apparecchio a parete e soffitto con diffusore prismatico. Wall and ceiling fixture with prismatic diffuser 100
TYPE TEK40-E2 TEK40-E40 TEK40-E36 TEK40-SA26
ELECTRIFICATION 2x 60W/22W 40W 2x18W 26W
SOCKET E27 2GX13 G24q-2 G24q-3
LAMP A60/TC-TSE T16-R TC-DE TC-DE
WIRING ELE ELE EE1
Ø 425
*IP40
15
IP44
Apparecchio a parete e soffitto con diffusore opalino. Wall and ceiling fixture with opal diffuser. 100
TYPE TEK40-E2 TEK40-E40 TEK40-E36 TEK40-SA26
ELECTRIFICATION 2x 60W/22W 40W 2x18W 26W
SOCKET E27 2GX13 G24q-2 G24q-3
LAMP A60/TC-TSE T16-R TC-DE TC-DE
WIRING ELE ELE EE1
Ø 425
*IP40
IP44
76
ELE: Elettronico EE1: Elettronico Emergenza 1h ELE: Electronic EE1: Electronic Emergency 1h Program 2011/12
Mizar Information
781
Sezione tecnica Technical section
TRASFORMATORI TRANSFORMERS UNITÀ DI ALIMENTAZIONE POWER UNITS DISPOSITIVI DEVICES » Page 784
LAMPADINE LAMPS » Page 792
12
Program 2011/12
Mizar Information
783
Trasformatori Transformers TRASFORMATORI TOROIDALI TOROIDAL TRANSFORMERS Trasformatore toroidale con scocca in metallo 230Vac/12Vac. Completo di protezione per sovraccarichi. 230Vac/12Vac toroidal safety transformer with metal shell. Equipped with overload protection.
TYPE
Wattage (W)
TR-PLUS300
0-300W
70000
INR
NO
230/50
12
E.SELV
2
6
TR-PLUS400
0-400W
70000
INR
NO
230/50
12
E.SELV
2
6
16
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
23
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
27
Max Lines Length (m)
CODE
3100
Ø220 H100
10
0778
3700
Ø220 H100
10
0779
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
120
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Colori Colours:
Dimensions LxWxH (mm)
Trasformatore toroidale con scocca in metallo 230Vac/12Vac. Senza protezione per sovraccarichi. 230Vac/12Vac toroidal safety transformer with metal shell. Not equipped with overload protection.
TYPE
Wattage (W)
TR-DECO300
0-300W
70000
INR
NO
230/50
12
E.SELV
2
6
3100
Ø220 H100
10
0753
TR-DECO400
0-400W
70000
INR
NO
230/50
12
E.SELV
2
6
3700
Ø220 H100
10
0754
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
16
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
23
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
27
120
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Colori Colours:
Trasformatore toroidale con scocca in materiale termoplastico 230Vac/12Vac. 230Vac/12Vac toroidal safety transformer with thermoplastic cover.
TYPE
Wattage (W)
TR-BOX200
0-200W
70000
INR
NO
230/50
12
E.SELV
2
6
2900
Ø180 H110
10
0706
TR-BOX300
0-300W
70000
INR
NO
230/50
12
E.SELV
2
6
2900
Ø180 H110
10
0708
15
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
INR: Induttivo rifasato INR: Inductive with PFC Mizar Information
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
16
Colori Colours:
784
Input Voltage (Vac/Hz)
Program 2011/12
IP30 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
120 VDE
Sezione tecnica Technical section
TRASFORMATORI ELETRONICI ELECTRONIC TRANSFORMERS Trasformatore elettronico dimmerabile 230Vac/12Vac per binario Minitrak e Small Round . 230Vac/12Vac dimmable electronic transformer for Minitrak and Small Round track.
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
TR-BIN150
30-150W
50000
ED2
SI
230/50-60
12
E.SELV
4
Binario
210
195x49x39
2
0741
TR-BIN250
100-250W
50000
ED1
SI
230/50-60
12
E.SELV
4
Binario
482
226x54x44
2
0743
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
15
16
28
100
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Colori Colours:
Trasformatore elettronico dimmerabile da incasso 230-240Vac/12Vac (regolazione IGBT). 230-240Vac/12Vac dimmable recessed installation electronic transformer (IGBT adjustment).
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
TR-ELP200
100-200W
50000
ED1
SI
230-240/50-60
12
E.SELV
4
6
482
222x54x45
2
0733
TR-ELP250
100-250W
50000
ED1
SI
230-240/50-60
12
E.SELV
4
6
482
222x54x45
2
0734
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
16 Colori Colours:
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
110
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Trasformatore elettronico dimmerabile da incasso 230Vac/12Vac (regolazione IGBT). 230Vac/12Vac dimmable recessed installation electronic transformer (IGBT adjustment).
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
TR-ELP210
50-210W
50000
ED1
SI
230-240Vac/50-60Hz
12V
E.SELV
4
6
184
180x40x45
2
0742
TR-ELP250
50-250W
50000
ED1
SI
230-240Vac/50-60Hz
12V
E.SELV
4
6
184
180x40x45
2
0749
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
168x47x35
2
0732
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
00 Colori Colours:
100
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Trasformatore elettronico dimmerabile da incasso 230Vac/12Vac (regolazione IGBT - TRIAC). 230Vac/12Vac dimmable recessed installation electronic transformer (IGBT - TRIAC adjustment).
TYPE
Wattage (W)
TR-ELP150
30-150W
Average Wiring Dimmer Life (hrs) 50000
ED2
SI
Input Voltage (Vac/Hz) 230/50
16 Colori Colours:
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.) 12
SELV
4
6
185
110
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Trasformatore elettronico dimmerabile da incasso 230Vac/12Vac (regolazione IGBT). 230Vac/12Vac dimmable recessed installation electronic transformer (IGBT adjustment).
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
TR-ELP060
20-60W
50000
ED1
SI
230/50-60
12
SELV
4
6
138
150x42x25
2
0730
TR-ELP105
20-105W
50000
ED1
SI
230/50-60
12
SELV
4
6
138
150x42x25
2
0731
15 Colori Colours:
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
100 VDE
ED1: Elettronico Dim Igbt ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt ED1: Elettronico Dim Igbt ED2: ElettroniC Dim Triac/Igbt Program 2011/12
Mizar Information
785
Trasformatori Transformers
Trasformatore elettronico dimmerabile da incasso 230-240Vac/12Vac. 230-240Vac/12Vac dimmable recessed installation electronic transformer. Wattage (W)
TYPE
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
TR-ELX060
10-60W
50000
ED2
SI
230-240/50-60
12
E.SELV
2
2
50
94x31x20
2
0744
TR-ELX105
20-105W
50000
ED2
SI
230-240/50-60
12
E.SELV
2
2
80
128x38x28
2
0745
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
00 Colori Colours:
100
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Trasformatore elettronico DALI dimmerabile da incasso 230-240Vac/12Vac. 230Vac-240Vac/12Vac dimmable recessed installation DALI electronic transformer. Wattage (W)
TYPE TR-ELD
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
20-105W
50000
EDD
SI
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
230-240/0-50-60
12
2
6
180
167x42x31
0755
120
00 Colori Colours:
E.SELV
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Trasformatore elettronico con scocca in materiale termoplastico 230-240Vac/12Vac. 230-240Vac/12Vac electronic transformer with thermoplastic shell. Wattage (W)
TYPE
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Length (m)
CODE
TR-KB300
100-300W
50000
ELE
NO
230-240/0-50-60
12
SELV
2+PE
2
800
254x147x59
20
0782
TR-KB300D
100-300W
50000
EDT
SI
230-240/0-50-60
12
SELV
2+PE
2
800
254x147x59
20
0783
28 Colori Colours:
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
ELE: Elettronico ED2: Elettronico Dim Triac/Igbt EDD: Elettronico DIM DALI EDT: Elettronico DIM digitale DALI/SWICHT-DIM ELE: Electronic ED2: ElettroniC Dim Triac/Igbt EDD: Electronic Dim DALI EDT: Digital Electronic Dim DALI/SWICHT-DIM 786
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vac) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
Mizar Information
Program 2011/12
120 VDE
Alimentatori per LED LED Power Supplies
Alimentatore elettronico a corrente continua per LED con scocca in metallo 120-240Vac/12Vdc. 120-240Vac/12Vdc DC electronic LED power supply unit with metal shell.
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vdc) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
TR-KBL03
35W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
12
SELV
2
4
570
310x130x46
0767
TR-KBL06
60W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
12
SELV
2
4
800
310x130x46
0768
TR-KBL10
100W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
12
SELV
2
4
950
310x130x46
0769
TR-KBL15
150W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
12
SELV
2
4
1100
310x130x46
0764
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
109x50x35
5375
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
241x43x30
0785
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
16
23
120
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Colori Colours:
Alimentatore elettronico a corrente continua per LED 220-240Vac/24Vdc. 220-240Vac/24Vdc DC electronic LED power supply unit.
TYPE
Wattage (W)
TR-CC20
1,2-20W
Average Wiring Dimmer Life (hrs) 50000
ELE
NO
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vdc) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
220-240/50-60
24
16 Colori Colours:
SELV
2
2
190
110
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Alimentatore elettronico a corrente continua per LED 220-240Vac/24Vdc. 220-240Vac/24Vdc DC electronic LED power supply unit.
TYPE
Wattage (W)
TR-CC75
0,9-75W
Average Wiring Dimmer Life (hrs) 50000
ELE
NO
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vdc) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
220-240/50-60
24
00 Colori Colours:
SELV
4
6
280
110
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Alimentatore elettronico a corrente continua per LED 110/220-240Vac/12Vdc. 110/220-240Vac/12Vdc DC electronic LED power supply unit.
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vdc) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
TR-CD02
20W
50000
ELE
NO
110-240/50-60
12
SELV
4
4
130
146x55x19
0791
TR-CD07
70W
50000
ELE
NO
220-240/50-60
12
SELV
4
4
320
240x61x49
0792
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
00 Colori Colours:
100
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Alimentatore elettronico a corrente continua per LED 120-240Vac/12Vdc. 120-240Vac/12Vdc DC electronic LED power supply unit.
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vdc) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
TR-CD03
35W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
12
SELV
2
4
270
185x43x30
0736
TR-CD06
60W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
12
SELV
2
4
500
254x45x35
0737
TR-CD10
100W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
12
SELV
2
4
650
270x63x40,5
0738
TR-CD15
150W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
12
SELV
2
4
800
270x63x40,5
0739
00 Colori Colours:
IP20
120
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Program 2011/12
Mizar Information
787
Alimentatori per LED LED Power supplies
Alimentatore elettronico a corrente continua per LED 120-240Vac/24Vdc. 120-240Vac/24Vdc DC electronic LED power supply unit. Wattage (W)
TYPE
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety Input Output Weight (Vdc) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
TR-CD03
35W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
24
SELV
2
4
270
185x43x30
5376
TR-CD06
60W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
24
SELV
2
4
500
254x45x35
5377
TR-CD10
100W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
24
SELV
2
4
650
270x63x40,5
5378
TR-CD15
150W
50000
ELE
NO
120-240/0-50-60
24
SELV
2
4
800
270x63x40,5
5379
Input Cables No.
Output Cables No.
Weight (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
00
120
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Colori Colours:
Alimentatore elettronico IP66 a corrente continua per LED 110-240Vac/24Vdc. Completo di cavi in entrata ed uscita. IP66 110-240Vac/24Vdc DC electronic LED power supply unit. Supplied with ingoing and outgoing cables. Wattage (W)
TYPE
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage Electr. Safety (Vdc) Transformer
TR-CI20
20W
50000
ELE
NO
110-240/50-60
24
E.SELV
2
2
360
269x222x104
5373
TR-CI60
60W
50000
ELE
NO
110-240/50-60
24
E.SELV
2
2
690
380x260x90
5374
TR-CI100
100W
50000
ELE
NO
110-240/50-60
24
E.SELV
2
2
690
380x260x90
5372
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
00 Colori Colours:
IP66 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Alimentatore elettronico a corrente continua/corrente costante 110-240Vac/24Vdc-350mA. Per Shadow SHD-XQ9 DC / constant current 110-240Vac/24Vdc-350mA electronic power supply unit. For SHD-XQ9 Shadow. Wattage (W)
TYPE
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Imput Voltage (Vac/Hz)
Output Voltage/ Electr. Safety Input Output Weight Current (Vdc/mA) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
TR-CC06
6W
50000
ELE
NO
110-240/50-60
24/350
E.SELV
2
2
40
68x35x21
0790
TDA50-12
12W
50000
ELE
NO
110-240/50-60
24/500
E.SELV
2
2
106
115x34x19
0781
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
00 Colori Colours:
100
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Alimentatore elettronico a corrente costante per LED 110-240Vac/350-500mA. Constant current 110-240Vac/350-500mA LED electronic power supply unit. Wattage (W)
TYPE
Average Wiring Dimmer Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
TDA35-17
17W
50000
ELE
NO
110-240/50-60
350
E.SELV
2
2
106
122x38x38
0784
TDA50-20
20W
50000
ELE
NO
110-240/50-60
500
E.SELV
2
2
106
122x38x38
0780
00 Colori Colours:
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
ELE: Elettronico ELE: Electronic 788
Output Current Electr. Safety Input Output Weight (mA) Transformer Terminals No. Terminals No. (g.)
Mizar Information
Program 2011/12
100
Unità di alimentazione Power units
Unità di alimentazione induttiva rifasata per lampada a ioduri metallici, completa di cavo (500mm) e connettore per il collegamento rapido degli apparecchi. Inductive power unit with PFC for metal halide lamps, supplied with 500mm cable and quick connection wiring. Wattage (W)
TYPE
Average Life (hrs)
Wiring
Input Voltage (Vac/Hz)
Efficiency
Input Output Lamp Terminals No. Terminals No. Wiring (mm)
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Lenght (m)
Stabilized feeder
Switch Off
CODE 0565
LXM-JK03
35W
50000
INR
230/50
>90%
6
Connettore
500
210x78x69
1
NO
NO
LXM-JK07
70W
50000
INR
230/50
>90%
6
Connettore
500
210x78x69
1
NO
NO
0566
LXM-JK15
150W
50000
INR
230/50
>90%
6
Connettore
500
260x78x69
1
NO
NO
0567
Max Lines Lenght (m)
Stabilized feeder
Switch Off
CODE
00 Colori Colours:
130
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Unità di alimentazione elettronica per lampada a ioduri metallici, completa di cavo (500mm) e connettore per il collegamento rapido degli apparecchi. Electronic power unit for metal halide lamps, supplied with 500mm cable and quick connection wiring.
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Efficiency
Input Output Lamp Terminals No. Terminals No. Wiring (mm)
Dimensions LxWxH (mm)
LXM-JE03
35W
50000
ELE
230-240/50-60
>90%
6
Connettore
500
150x80x34
~3( 240pF)
SI
SI
0568
LXM-JE07
70W
50000
ELE
230-240/50-60
>90%
6
Connettore
500
150x80x34
~3 (240pF)
SI
SI
0569
LXM-JE15
150W
50000
ELE
230-240/50-60
>90%
6
Connettore
500
180x80x34
~3 (240pF)
SI
SI
0570
Switch Off
CODE
00 Colori Colours:
130
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Unità di alimentazione elettronica per lampada “Mini” White Son HST (SDW-TG) completa di cavo (500mm) e connettore per il collegamento rapido degli apparecchi. Electronic power unit for “Mini” White Son HST (SDW-TG) lamp, supplied with 500mm cable and quick connection wiring.
TYPE
Wattage (W)
Average Wiring Life (hrs)
Input Voltage (Vac/Hz)
Efficiency
Input Output Lamp Terminals No. Terminals No. Wiring (mm)
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Lenght (m)
Stabilized feeder
LXM-JK05
50W
50000
ELE
220-240/50-60
>90%
3
Connettore
500
134x90x40
~2
SI
SI
0557
LXM-JK10
100W
50000
ELE
220-240/50-60
>90%
3
Connettore
500
134x90x40
~2
SI
SI
0558
Weight (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Lenght (m)
Stabilized feeder
Switch Off
CODE
140
190x43,3x30
~1,5
NO
NO
Weight (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
Max Lines Lenght (m)
Stabilized feeder
Switch Off
312
235x49,4x34
~1,5
NO
NO
00 Colori Colours:
130
IP20
VDE
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Unità di alimentazione per lampada a ioduri metallici. Power unit for metal halide lamps.
TYPE
Wattage (W)
AL-RM20
20W
Average Wiring Life (hrs) 50000
ELE
Input Voltage (Vac/Hz)
Efficiency
220-240/50-60
>90%
00 Colori Colours:
Input Output Terminals No. Terminals No. 6
2
0788
100
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Unità di alimentazione per lampada a ioduri metallici. Power unit for metal halide lamps.
TYPE
Wattage (W)
AL-RM235
35W
Average Wiring Life (hrs) 50000
ELE
Input Voltage (Vac/Hz)
Efficiency
220-240/50-60
>90%
00 Colori Colours:
IP20
Input Output Terminals No. Terminals No. 6
2
CODE 0789
100
Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
ELE: Elettronico INR: Induttivo rifasato ELE: Electronic INR: Inductive with PFC Program 2011/12
Mizar Information
789
Dispositivi Devices
Modulo Microdim 12-24Vdc. Dimmerazione LED sul secondario con segnale 24Vdc PWM. Numero massimo di faretti pilotabili: 40. Installazione su barra DIN. 12-24Vdc Microdim module. Secondary LED dimming with 24Vdc PWM signal. Maximum number of controlled spotlights: 40pcs. Installation on DIN bar. Wattage (W)
Wiring
Input Voltage (Vdc)
Output Voltage Vdc
Weight (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
TD-DIM2
3W
EDB
12-24
24 PWM
30
40x40x19
0787
TD-DIM1
3W
EDS
12-24
24 PWM
30
40x40x19
0786
TYPE
00 Colori Colours:
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Modulo interfaccia programmazione codice DMX per Shadow. DMX code programming interface module for Shadow. Wattage (W)
TYPE MC-DMX
Wiring
Imput Voltage V/Hz
Weight (g.)
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
DMX
DMX
120
122x83x31
0735
00 Colori Colours:
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Dispositivo SOFT START per accensioni graduali. Specifico per installazioni di trasformatori di elevata potenza (500 VA max) evita l’intervento dell’interruttore magneto/termico causato dalla corrente di magnetizzazione. Non idoneo all’utilizzo di trasformatori elettronici o lamellari. SOFT START gradual switch device. Specifically designed for installation of high power transformers (500 VA max) it prevents magneto-thermal switch action caused by magnetisation current. Not suitable for electronic or core transformers.
TYPE
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
66X22
0799
TR-SW500
00 Colori Colours:
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
Fusibile 12V 30A per TR-PLUS 300/400W. 12V 30A fuse for TR-PLUS 300/400W.
TYPE
Dimensions LxWxH (mm)
CODE
66X22
0797
TR-FUS30
00 Colori Colours:
Protezione elettronica per sovraccarichi. Electronic protection against overload.
TYPE TR-PE
Wattage (W)
CODE
50-400W
0798
00 Colori Colours:
IP20 Conformità e simbologie Conformity and Symbols:
ELE: Elettronico EDS: Elettronico Dimmerabile Digitale (SWITCH-DIM) - Comando tramite semplice pulsante N.A. EDB: Elettronico Dimmerabile analogico (0-10V) ELE: Electronic EDS: Digital Dimmable Electronic (SWITCH-DIM) - Control by N.O. Pushbutton Switch EDB: Analogue Dimmable Electronic (0-10V) 790
Mizar Information
Program 2011/12
Sezione tecnica Technical section
Scatola protezione morsettiera IP66/67. IP66/67 terminal board protective box. CODE
TYPE INSIDE-PR
5370
00 Colori Colours:
IP67 ConformitĂ e simbologie Conformity and Symbols:
Program 2011/12
Mizar Information
791
Lampadine Lamps LAMPADE ALOGENE HALOGEN BULBS Symbol
792
Uni
Ilcos
Socket
Wattage (W)
Voltage V
Note
Osram
Philips
QT9
HSG
G4
20
12V
QT9 ECO
HSG
G4
14
12V
QT12
HSG
GY6,35
35
QT12
HSG
GY6,35
50
QT12
HSG
GY6,35
QT12 ECO
HSG
GY6,35
Luminous Intensity (cd)
Luminous flux (cd)
Colours temp. (°K)
CODE
Chiara
Halostar
Capsuline
-
320
3000
0010-20
Chiara
Halostar ECO
-
-
240
3000
0010-14
12V
Chiara
Halostar
Capsuline
-
600
3000
0010-35
12V
Chiara
Halostar
Capsuline
-
910
3000
0010-50
75
12V
Chiara
Halostar
Capsuline
-
1450
3000
0010-75
25
12V
Chiara
Halostar ECO
-
-
500
3000
0010-25
QT12 ECO
HSG
GY6,35
35
12V
Chiara
Halostar ECO
-
-
860
3000
0010-37
QT12 ECO
HSG
GY6,35
50
12V
Chiara
Halostar ECO
-
-
1180
3000
0010-52
QR-CB35
HRG
GU4
20
12V
Con vetro 10°
Decostar35
-
2500
-
3000
0003-21
QR-CB35
HRG
GU4
20
12V
Con vetro 36°
Decostar35
-
580
-
3000
0003-32
QR-CB35
HRG
GU4
35
12V
Con vetro 10°
Decostar35
-
5000
-
3000
0003-36
QR-CB35
HRG
GU4
35
12V
Con vetro 36°
Decostar35
-
1000
-
3000
0003-33
QRCB51 SV
HRG
GU5,3
20
12V
Senza Vetro 10°
Decostar51
-
3150
-
2800
0005-20
QRCB51 SV
HRG
GU5,3
20
12V
Senza Vetro 36°
Decostar51
-
510
-
2800
0005-21
QRCB51 SV
HRG
GU5,3
35
12V
Senza Vetro 10°
Decostar51
-
6500
-
2900
0005-53
QRCB51 SV
HRG
GU5,3
35
12V
Senza Vetro 36°
Decostar51
-
1050
-
2900
0005-36
QRCB51 SV
HRG
GU5,3
50
12V
Senza Vetro 10°
Decostar51
-
10000
-
2950
0005-55
QRCB51 SV
HRG
GU5,3
50
12V
Senza Vetro 36°
Decostar51
-
1500
-
2950
0005-51
QRCB51 CV
HRG
GU5,3
20
12V
Con vetro 10°
Decostar51 S
-
3000
-
2800
0005-71
QRCB51 CV
HRG
GU5,3
20
12V
Con vetro 36°
Decostar51 S
-
480
-
2800
0005-72
QRCB51 CV
HRG
GU5,3
35
12V
Con vetro 10°
Decostar51 S
-
6200
-
2900
0005-86
QRCB51 CV
HRG
GU5,3
35
12V
Con vetro 36°
Decostar51 S
-
1000
-
2900
0005-87
QRCB51 CV
HRG
GU5,3
50
12V
Con vetro 10°
Decostar51 S
-
9000
-
2950
0005-91
QRCB51 CV
HRG
GU5,3
50
12V
Con vetro 36°
Decostar51 S
-
1450
-
2950
0005-92
QRCB51 CV ES
HRG
GU5,3
20
12V
Con vetro 8°
-
MASTERline ES
6500
-
3000
0004-49
QRCB51 CV ES
HRG
GU5,3
20
12V
Con vetro 36°
-
MASTERline ES
1000
-
3000
0004-50
QRCB51 CV ES
HRG
GU5,3
30
12V
Con vetro 36°
-
MASTERline ES
1600
-
3000
0004-30
QRCB51 CV ES
HRG
GU5,3
35
12V
Con vetro 8°
-
MASTERline ES
13500
-
3000
0004-08
QRCB51 CV ES
HRG
GU5,3
35
12V
Con vetro 24°
-
MASTERline ES
4400
-
3000
0004-35
QRCB51 CV ES
HRG
GU5,3
45
12V
Con vetro 8°
-
MASTERline ES
16000
-
3000
0004-45
QRCB51 CV ES
HRG
GU5,3
45
12V
Con vetro 24°
-
MASTERline ES
5450
-
3000
0004-46
QRCB51 CV ES
HRG
GU5,3
45
12V
Con vetro 36°
-
MASTERline ES
2850
-
3000
0004-47
QRCB51 ALU
HRG
GU5,3
20
12V
ALU 36°
Decostar 51 ALU
Brillantline ALU
510
-
2800
0005-22
QRCB51 ALU
HRG
GU5,3
35
12V
ALU 36°
Decostar 51 ALU
Brillantline ALU
1100
-
2900
0005-37
QRCB51 ALU
HRG
GU5,3
50
12V
ALU 36°
Decostar 51 ALU
Brillantline ALU
1800
-
3000
0005-52
QR111
HMG
G53
35
12V
24°
Halospot 111
-
2500
-
2800
0020-35
QR111
HMG
G53
50
12V
6°
Halospot 111
-
17000
-
2900
0020-55
QR111
HMG
G53
50
12V
24°
Halospot 111
-
4000
-
2900
0020-50
QR111
HMG
G53
75
12V
24°
Halospot 111
-
5300
-
3000
0020-57
QR111
HMG
G53
75
12V
40°
Halospot 111
-
2000
-
3000
0020-75
QR111
HMG
G53
100
12V
24°
Halospot 111
-
8500
-
3000
0020-11
QR111
HMG
G53
100
12V
40°
Halospot 111
-
2800
-
3000
0020-10
QR111 ES
HMG
G53
30
12V
8°
-
MASTERline 111 ES
2300
-
3000
0019-30
QR111 ES
HMG
G53
30
12V
24°
-
MASTERline 111 ES
4000
-
3000
0019-31
QR111 ES
HMG
G53
45
12V
8°
-
MASTERline 111 ES
3300
-
3000
0019-45
QR111 ES
HMG
G53
45
12V
24°
-
MASTERline 111 ES
5300
-
3000
0019-46
QR111 ES
HMG
G53
45
12V
45°
-
MASTERline 111 ES
1900
-
3000
0019-47
QR111 ES
HMG
G53
60
12V
8°
-
MASTERline 111 ES
48000
-
3000
0019-60
QR111 ES
HMG
G53
60
12V
24°
-
MASTERline 111 ES
8500
-
3000
0019-61
QR111 ES
HMG
G53
60
12V
45°
-
MASTERline 111 ES
2800
-
3000
0019-62
QT16 ECO
HDG
G9
60
230Vac
Chiara 30°
Halopin ECO
-
-
980
2800
0027-60
QT18 ECO
HSG
B15d
60
230Vac
Chiara
Halolux Ceram ECO
-
-
980
2900
0013-07
QT32 ECO
HSG
E27
205
230Vac
Chiara
Halolux Ceram ECO
-
-
4200
3000
0014-10
QTDE12 ECO
HDG
R7s-11
120
230Vac
Chiara
Haloline ECO
-
-
2300
2950
0022-12
QTDE12 ECO
HDG
R7s-11
160
230Vac
Chiara
Haloline ECO
-
-
3300
2950
0022-16
QTDE12 ECO
HDG
R7s-11
230
230Vac
Chiara
Haloline ECO
-
-
5000
2950
0022-23
QTDE12 ECO
HDG
R7s-11
400
230Vac
Chiara
Haloline ECO
-
-
9000
2950
0022-40
QPAR16
HRG
GU10
35
230Vac
35°
Halopar16
-
600
-
2800
0006-35
QPAR16
HRG
GU10
50
230Vac
35°
Halopar16
-
950
-
2800
0006-50
QPAR16 ECO
HRG
GU10
40
230Vac
30°
Halopar16 ECO
-
900
-
2800
0007-40
QPAR20
HRG
E27
50
230Vac
10°
Halopar FL
PAR 20
3000
-
2800
0015-10
QPAR20
HRG
E27
50
230Vac
30°
Halopar FL
PAR 20
1100
-
2800
0015-50
QPAR30
HRG
E27
75
230Vac
10°
Halopar FL
PAR 30S
7500
-
2900
0016-37
QPAR30
HRG
E27
75
230Vac
30°
Halopar FL
PAR 30
2400
-
2950
0016-75
QPAR30
HRG
E27
100
230Vac
30°
Halopar FL
PAR 30S
3500
-
2950
0016-99
Mizar Information
Program 2011/12
Sezione tecnica Technical section
LAMPADE FLUORESCENTI FLUORESCENT BULBS Symbol
Uni
Ilcos
Socket
Wattage (W)
Voltage V
Note
Osram
Philips
Luminous Intensity (cd)
Luminous flux (cd)
Colours temp. (°K)
TC-D
FSQ
G24-d1
13
-
-
Dulux-D/840
PL-C/840
-
900
4000
0065-13
TC-D
FSQ
G24-d1
13
-
-
Dulux-D/830
PL-C/830
-
900
3000
0065-33
TC-D
FSQ
G24-d2
18
-
-
Dulux-D/840
PL-C/840
-
1200
4000
0065-18
TC-D
FSQ
G24-d2
18
-
-
Dulux-D/830
PL-C/830
-
1200
3000
0065-19
TC-D
FSQ
G24-d2
18
-
-
Dulux-D/827
PL-C/827
-
1200
2700
0065-21
TC-D
FSQ
G24-d3
26
-
-
Dulux-D/840
PL-C/840
-
1800
4000
0065-26
TC-D
FSQ
G24-d3
26
-
-
Dulux-D/830
PL-C/830
-
1800
3000
0065-36
TC-D
FSQ
G24-d3
26
-
-
Dulux-D/827
PL-C/827
-
1800
2700
0065-46
TC-DE
FSQ
G24-q1
13
-
-
Dulux-D/840
PL-C/840 4p
-
900
4000
0070-13
TC-DE
FSQ
G24-q2
18
-
-
Dulux-D/840
PL-C/840 4p
-
1200
4000
0070-18
TC-DE
FSQ
G24-q2
18
-
-
Dulux-D/830
PL-C/830 4p
-
1200
3000
0070-19
TC-DE
FSQ
G24-q3
26
-
-
Dulux-D/840
PL-C/840 4p
-
1800
4000
0070-26
TC-DE
FSQ
G24-q3
26
-
-
Dulux-D/830
PL-C/830 4p
-
1800
3000
0070-36
TC-DE
FSQ
G24-q3
26
-
-
Dulux-D/827
PL-C/827 4P
-
1800
2700
0070-46
TC-T
FSM
GX24-d2
18
-
-
Dulux-T/840
PL-T/840
-
1200
4000
0075-18
TC-T
FSM
GX24-d3
26
-
-
Dulux-T/840
PL-T/840
-
1800
4000
0075-26
TC-T
FSM
GX24-d3
26
-
-
Dulux-T/827
PL-T/827
-
1800
2700
0075-36
TC-T
FSM
GX24-d3
26
-
-
Dulux-T/830
PL-T/830
-
1800
3000
0075-46
TC-TE
FSM
GX24-q1
13
-
-
Dulux-TE/840
PL-T/840 TOP 4p
-
900
4000
0080-13
TC-TE
FSM
GX24-q2
18
-
-
Dulux-TE/840
PL-T/840 TOP 4p
-
1200
4000
0080-18
TC-TE
FSM
GX24-q3
26
-
-
Dulux-TE/840
PL-T/840 TOP 4p
-
1800
4000
0080-26
TC-TE
FSM
GX24-q3
32
-
-
Dulux-TE/840
PL-T/840 TOP 4p
-
2400
4000
0080-32
TC-TE
FSM
GX24-q4
42
-
-
Dulux-TE/840
PL-T/840 TOP 4p
-
3200
4000
0080-42
TC-TE
FSM
GX24-q5
57
-
-
Dulux-TE/840
PL-T/840 TOP 4p
-
4300
4000
0080-57
TC-F
FSS
2G10
24
-
-
Dulux-F/830
-
-
1700
3000
0050-24
TC-F
FSS
2G10
24
-
-
Dulux-F/827
-
-
1700
2700
0050-25
TC-F
FSS
2G10
24
-
-
Dulux-F/840
-
-
1700
4000
0050-35
TC-F
FSS
2G10
36
-
-
Dulux-F/840
-
-
2800
4000
0050-36
TC-F
FSS
2G10
36
-
-
Dulux-F/830
-
-
2800
3000
0050-37
TC-F
FSS
2G10
36
-
-
Dulux-F/827
-
-
2800
2700
0050-38
TC-L
FSD
2G11
18
-
-
Dulux-L/840
PL-L/840
-
1200
4000
0030-18
TC-L
FSD
2G11
24
-
-
Dulux-L/840
PL-L/840
-
1800
4000
0030-24
TC-L
FSD
2G11
36
-
-
Dulux-L/840
PL-L/840
-
2900
4000
0030-36
TC-L
FSD
2G11
55
-
-
Dulux-L/840
PL-L/840
-
4800
4000
0030-55
TC-TSE
FSD
2G7
11
-
-
Dulux-SE/840
PL-S/840 4p
-
900
4000
0037-11
TC-TSE
FBM
E27
22
-
-
DSS 22W/840
-
-
1440
4000
0045-22
T16
FD
G5
14
-
-
FH14/840
TL5 HE 14W/840
-
1350
4000
0090-14
T16
FD
G5
21
-
-
FH21/840
TL5 HE 21W/840
-
2100
4000
0090-20
T16
FD
G5
21
-
-
FH21/827
TL5 HE 21W/827
-
2100
2700
0090-21
T16
FD
G5
24
-
-
FQ24/840
TL5 HO 24W/840
-
2000
4000
0090-23
T16
FD
G5
24
-
-
FQ24/827
TL5 HO 24W/827
-
2000
2700
0090-24
T16
FD
G5
28
-
-
FH28/840
TL5 HE 28W/840
-
2900
4000
0090-27
T16
FD
G5
28
-
-
FH28/827
TL5 HE 28W/827
-
2900
2700
0090-28
T16
FD
G5
35
-
-
FH35/840
TL5 HE 35W/840
-
3650
4000
0090-34
T16
FD
G5
35
-
-
FH35/827
TL5 HE 35W/827
-
3650
2700
0090-35
T16
FD
G5
39
-
-
FQ39/840
TL5 HO 39W/840
-
3500
4000
0090-38
T16
FD
G5
39
-
-
FQ39/827
TL5 HO 39W/827
-
3500
2700
0090-39
T16
FD
G5
49
-
-
FQ49/827
TL5 HO 49W/827
-
4900
2700
0090-48
T16
FD
G5
49
-
-
FQ49/840
TL5 HO 49W/840
-
4900
4000
0090-49
T16
FD
G5
54
-
-
FQ54/840
TL5 HO 54W/840
-
5000
4000
0090-53
T16
FD
G5
54
-
-
FQ54/827
TL5 HO 54W/827
-
5000
2700
0090-54
T16
FD
G5
80
-
-
FQ80/827
TL5 HO 80W/827
-
7000
2700
0090-79
T16
FD
G5
80
-
-
FQ80/840
TL5 HO 80W/840
-
7000
4000
0090-80
T26
FD
G13
36
-
LUMILUX
L36/840
-
-
3350
4000
0091-36
T26
FD
G13
18
-
LUMILUX
L18/840
-
-
1350
4000
0091-18
T26
FD
G13
36
-
LUMILUX
L36/827
-
-
3350
2700
0091-38
T26
FD
G13
58
-
LUMILUX
L58/827
-
-
5200
2700
0091-60
T26
FD
G13
18
-
LUMILUX
L18/827
-
-
1350
2700
0091-20
T26
FD
G13
58
-
LUMILUX
L58/840
-
-
5200
4000
0091-58
T16R
T16-R
2GX13
22
-
-
FC-22/827
TL5C 22W/827
-
1350/1800
2700
0068-22
T16R
T16-R
2GX13
40
-
-
FC-40/827
TL5C 40W/827
-
3200
2700
0068-40
Program 2011/12
Mizar Information
CODE
793
Lampadine Lamps LAMPADE A IODURI METALLICI METAL HALIDE BULBS Symbol
Uni
Ilcos
Socket
Wattage (W)
Voltage V
Note
Osram
Philips
Luminous Intensity (cd)
Luminous flux (cd)
Colours temp. (°K)
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
CERAMICA
-
CDM-T 35/942
-
3300
4200
0110-34
CERAMICA
-
CDM-T 35/830
-
3300
3000
0110-36
CERAMICA
-
CDM-T 70/830
-
6600
3000
0110-71
CERAMICA
-
CDM-T 70/942
-
6600
4200
0110-72
CERAMICA
-
CDM-T 150/830
-
14000
3000
0110-16
CERAMICA
-
CDM-T 150/942
-
12700
4200
0110-17
CERAMICA
-
CDM-T Elite
-
3500
3000
0111-36
CERAMICA
-
CDM-T Elite
-
7300
3000
0111-71
CERAMICA
-
CDM-T Elite
-
15000
3000
0111-15
CERAMICA
-
D-CDM-T Elite 210W-930
-
23100
3100
0111-22
CERAMICA
-
D-CDM-T Elite 210W-942
-
22100
4200
0111-21
CERAMICA
-
CDM-TC
-
3300
3000
0112-35
CERAMICA
-
CDM-TC
-
6400
3000
0112-07
CERAMICA
-
CDM-TC Elite
-
3500
3000
0114-35
CERAMICA
-
CDM-TC Elite
-
7300
3000
0114-07
CERAMICA
-
CDM-Tm
-
1650
3000
0113-20
CERAMICA
-
CDM-Tm
-
3000
3000
0113-35
QUARZO
-
MHN-TD 70
-
5500
4200
0100-70
CERAMICA
-
CDM-TD 70
-
6500
3000
0100-72
QUARZO
-
CDM-TD 150
-
12000
4200
0100-15
CERAMICA
-
CDM-TD 150
-
13250
3000
0100-17
QUARZO
HQI-TS 250W/NDL
MHN-TD 250
-
20000
4200
0115-25
CERAMICA
HCI-TS 250W/WDL
CDM-TD 250
-
22000
3200
0115-27
CERAMICA
HCI-TS 400W/WDL
-
-
37000
5200
0115-41
10°
-
CDM-Rm
13500
-
3000
0124-20
25°
-
CDM-Rm
4500
-
3000
0124-21
40°
-
CDM-Rm
2100
-
3000
0124-22
10°
-
CDM-Rm
18000
-
3000
0126-35
25°
-
CDM-Rm
8000
-
3000
0126-36
40°
-
CDM-Rm
3900
-
3000
0126-37
10°
-
CDM-RM Elite Mini
18000
-
3000
0126-32
25°
-
CDM-RM Elite Mini
8000
-
3000
0126-33
40°
-
CDM-RM Elite Mini
3900
-
3000
0126-34
10°
-
CDM-R111 35W/830
35000
-
3000
0140-36
10°
-
CDM-R111 35W/942
35000
-
4200
0140-38
24°
-
CDM-R111 35W/830
8500
-
3000
0140-37
40°
-
CDM-R111 35W/830
4000
-
3000
0140-35
10°
-
CDM-R111 70W/830
50000
-
3000
0140-71
10°
-
CDM-R111 70W/942
50000
-
4200
0140-73
24°
-
CDM-R111 70W/830
15000
-
3000
0140-72
24°
-
CDM-R111 70W/942
15000
-
4200
0140-74
40°
-
CDM-R111 70W/830
9000
-
3000
0140-70
40°
-
CDM-R111 70W/942
9000
-
4200
0140-75
10°
HCI-PAR30 70/830
CDM-R PAR30L40DG
70000
-
3000
0130-10
40°
HCI-PAR30 70/830
CDM-R PAR30L40DG
8900
-
3000
0130-07
CERAMICA
HCI-E/P 70/830 WDL
-
-
6700
3000
0118-70
CERAMICA
HCI-E/P 150/830 WDL
-
-
13700
3000
0118-15
-
17000/18000
5200/4500
0118-25
HIT-CE
MT-35
G12
35
HIT-CE
MT-35
G12
35
HIT-CE
MT-70
G12
70
HIT-CE
MT-70
G12
70
HIT-CE
MT-150
G12
150
HIT-CE
MT-150
G12
150
HIT-CE
MT-35
G12
35
HIT-CE
MT-70
G12
70
HIT-CE
MT-150
G12
150
HIT-CE
MT-210
PGZX18
210
HIT-CE
MT-210
PGZX18
210
HIT-TC CE
MT-35
G8,5
35
HIT-TC CE
MT-70
G8,5
70
HIT-TC CE
MT-35
G8,5
35
HIT-TC CE
MT-70
G8,5
70
HIT-TC CE
MT-20
PGJ5
20
HIT-TC CE
MT-35
PGJ5
35
HIT-DE
MT-70
RX7s
70
HIT-DE
MT-70
RX7s
70
HIT-DE 150
MD-150
RX7s
150
HIT-DE 150
MD-150
RX7s
150
HIT-DE 250
MD-250
FC2
250
HIT-DE 250
MD-250
FC2
250
HIT-DE 400
MD-400
FC2
400
HIPAR50
MR
GX10
20
HIPAR50
MR
GX10
20
HIPAR50
MR
GX10
20
HIPAR50
MR
GX10
35
HIPAR50
MR
GX10
35
HIPAR50
MR
GX10
35
HIPAR50
MR
GX10
35
HIPAR50
MR
GX10
35
HIPAR50
MR
GX10
35
HIPAR111
MR
GX8,5
35
HIPAR111
MR
GX8,5
35
HIPAR111
MR
GX8,5
35
HIPAR111
MR
GX8,5
35
HIPAR111
MR
GX8,5
70
HIPAR111
MR
GX8,5
70
HIPAR111
MR
GX8,5
70
HIPAR111
MR
GX8,5
70
HIPAR111
MR
GX8,5
70
HIPAR111
MR
GX8,5
70
HIPAR
MR
E27
70
HIPAR
MR
E27
70
HIE/P
QE
E27
70
HIE/P
QE
E27
150
HIE/P
QE
E27
250
QUARZO
HQI-E/P 250/D COATED MASTER HPI PLUS 250
CODE
LAMPADE A VAPORI DI SODIO HIGH PRESSURE SODIUM BULBS Symbol
Uni
Ilcos
Socket
HST-CRI
HST-CR
HST-CRI
HST-CR
* Con unità di alimentazione With Power Unit 794
Mizar Information
Program 2011/12
Wattage (W)
Voltage V
Note
Osram
Philips
Luminous Intensity (cd)
Luminous flux (cd)
Colours temp. (°K)
CODE
GX12
50
-
SDWT-TG
-
2400
2550
0125-05
100
* *
-
GX12
-
-
SDWT-TG
-
4900
2550
0125-10
Sezione tecnica Technical section
LAMPADE A LED LED BULBS Symbol
Uni
Ilcos
Socket
Wattage (W)
Voltage V
Note
Osram
Philips
Luminous Intensity (cd)
Luminous flux (cd)
Colours temp. (°K)
CODE
MLED-LV
-
GU5,3
4
-
24°
-
MASTER LED spot LV
720
-
3000
0002-04
MLED-LV
-
GU5,3
7
-
15°
-
MASTER LED spot LV
3300
-
3000
0002-08
MLED-LV
-
GU5,3
7
-
24°
-
MASTER LED spot LV
1550
-
3000
0002-07
MLED-LV
-
G53
10
-
24°
-
MASTER LED spot LV
3200
-
2700
0018-10
MLED-LV
-
G53
10
-
24°
-
MASTER LED spot LV
3370
-
3000
0018-12
MLED-LV
-
G53
10
-
40°
-
MASTER LED spot LV
1150
-
2700
0018-11
MLED-LV
-
G53
10
-
40°
-
MASTER LED spot LV
1210
-
3000
0018-13
MLED-MV
-
GU10
3
-
25°
-
MASTER LED spot MV
850
-
2700
0009-04
MLED-MV
-
GU10
4
-
25°
-
MASTER LED spot MV
600
-
2700
0008-04
MLED-MV
-
GU10
7
-
25°
-
MASTER LED spot MV
1400
-
4000
0008-07
MLED-MV
-
GU10
7
-
25°
-
MASTER LED spot MV
1400
-
3000
0008-08
MLED-MV
-
GU10
7
-
40°
-
MASTER LED spot MV
650
-
4000
0008-17
MLED-MV
-
GU10
7
-
40°
-
MASTER LED spot MV
650
-
3000
0008-18
MLED-MV
-
E27
12
-
-
-
MASTER LED spot MV
806
-
2700
0023-12
MLED-MV
-
E27
12
-
-
-
MASTER LED spot MV
2250
-
2700
0031-12
Program 2011/12
Mizar Information
795
Indice Index MODEL
PAGE
MODEL
PAGE
AKTIS
292
KABRIO
574
THOT
ALIANTE
672
KING
115
TONDO
AMY
116
KONO
300
TOP
AQUA 65
460
KRUYS
ARGUS1
293
KY
ARGUS2
293
LUX IN PROGRESS
408
TROTTER
ASKY
296
LUXOR-V
294
UDG
BASIC
467
MINI
466
UPPY 150 OUTDOOR
744
BESIDE-P
297
MINITECHWING
UPPY TESTA PALO
752
BESIDE-S
297
MINITRAK (BINARIO)
BIKABLE 12V
308
MIRAGE
BIKABLE 12V (ACCESSORI)
312
38/528/642 4/514
556/760 122 196/552
MODEL
TOUCH TRENDY
UPPY35/50 OUTDOOR UPPY50
PAGE 666/570 459 113 66/542 386 228 482/612
734 54/106
NONSISA
284
VIGER
238
BINARIO 230V DALI
92
OPLÀ
592
VIGER (ACCESSORI)
246
BINARIO 230V PLUS
86
PHANTOM
562/714
VIGER-F
245
BIRD
188/658
48/100/536
VIGER-L
244
BISANTI
461
PICKUP
298
VIGER-Q
243
BLADE
722
PLANETARIUS
260
WAVE
426
BLOB
299
POINT LED
458
BLOB-R
300
PRINCE
BRIGHT
466
QSO
CALYPSO
588/688
PICCHIO
QUADRO
115 74/600 459
CANOVA
464
RAY
CHIP
463
REFLEX
580
CLACK
462
ROYAL
115
CORNER
418
ROTOSPOT
293
CORNER PLUS
418
RUNNER
322
459
DADO
18/444/502/630/698
SAIL
298
218/678
SAROS
295
DORA
297
SBIEGO
284
ECOLUCIS
267
SHADOW
334
ELIOS-S
692
SHAKE-P
296
ELIOS
268
SHAKE-S
ERO
295
SHARP
FLAT LED
458
SHOP
FLUTE
295
SHUTTER
FLYDIL
202
SILK
265
SINTEX
392
SINTEX LIGHT
400
DAK
FOCUS FULGENS
266/584
296 210/684 28/492/620 346 58/250/548/652
GIROSPOT
294
SMALL ROUND (BINARIO)
128
GLAM
450
SNODA
766
HALLEY
294
SPHERA
299
HALLEY-V
295
SPHERA-R
230
HALO50
298
STING
774
HALO75
298
SURF
436
JET
114
SURROUND
JOKE
292
TEAM
364
KABLE 12V
288
TEAM MODULE
372
KABLE 12V (ACCESSORI)
304
TECHWING
KABLE LED
278
TEKNA
KABLE LED (ACCESSORI)
285
THOT EVO
796
Mizar Information
Program 2011/12
352/472
556/760 780 136/168
CODE 0097-23 0097-27 0098-23 0098-27 0099-00 0099-01 0565-00 0566-00 0567-00 0568-00 0569-00 0570-00 0700-02 0700-15 0700-16 0700-60 0711-02 0712-02 0716-02 0717-02 0730-15 0730-16 0731-15 0731-16 0732-15 0732-16 0733-15 0733-16 0734-15 0734-16 0735-00 0736-00 0737-00 0738-00 0739-00 0741-15 0741-16 0741-28 0742-00 0743-15 0743-16 0743-28 0744-00 0745-00 0749-00 0753-16 0753-23 0753-27 0754-16 0754-23 0754-27 0764-16 0764-23 0767-16 0767-23 0768-16 0768-23 0769-16 0769-23 0778-16 0778-23 0778-27 0779-16 0779-23 0779-27 0782-28 0783-28 0784-00 0785-00 0786-00 0787-00 0788-00 0789-00 0791-00 0792-00 0797-00 0798-00 0799-00 1000-15 1000-76
PAGE 305 305 305 305 271 271 370/424 370/424 370/424 370/384/424 370/384/424 370/384/424 126/131/313 126 126/131/313 126/131/313 194 194 194 194 370/384/455 370/384/455 370/384/455 370/384/455 370/384/455 370/384/455 370/384/455 370/384/455 370/384/455 370/384/455 341 384 384 384 384 126/132 126/132 126/132 370/384/455 126/132 126/132 126/132 370/384 370/384 370/384/455 305/313 305/313 305/313 305/313 305/313 305/313 286 286 286 286 286 286 286 286 126/132/305/313 126/132/305/313 126/132/305/313 305/313 305/313 305/313 126/132/305/313 126/132/305/313 742 384 330/384/732 330/384/732 455 455 305/313 305/313 305/313 305/313 305/313 781 781
CODE 1012-15 1012-76 1032-15 1032-76 1035-15 1035-76 1038-15 1038-76 1046-15 1046-76 1047-15 1047-76 1049-15 1049-76 1103-31 1103-33 1113-31 1113-33 1123-31 1123-33 1153-23 1500-16 1506-16 1508-16 1510-16 1516-16 1518-16 1520-16 1526-16 1528-16 1531-16 1534-16 1536-16 1550-76 1550-96 1551-76 1551-96 1552-76 1552-96 1553-76 1553-96 1554-76 1554-96 1555-76 1555-96 1556-76 1556-96 1557-76 1557-96 1558-76 1558-96 1559-76 1559-96 1560-76 1560-96 1566-76 1566-96 1568-76 1568-96 1576-76 1576-96 1578-76 1578-96 1585-76 1585-96 1586-76 1586-96 1587-76 1587-96 1588-76 1588-96 1589-76 1589-96 1590-76 1590-96 1591-76 1591-96 1592-76 1592-96 1593-76
PAGE 781 781 781 781 781 781 781 781 781 781 781 781 781 781 691 691 591 591 591 591 591/691 583 583 583 583 583 583 583 583 583 583 583 583 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578 578
CODE
PAGE
1593-96 1595-76 1595-96 1596-76 1596-96 1597-76 1597-96 1600-16 1600-28 1601-16 1601-28 1602-16 1602-28 1603-16 1603-28 1604-16 1604-28 1605-16 1605-28 1606-16 1606-28 1607-16 1607-28 1608-16 1608-28 1609-16 1609-28 1610-00 1630-16 1630-28 1631-16 1631-28 1632-16 1632-28 1633-16 1633-28 1635-16 1635-28 1636-16 1636-28 1638-16 1638-28 1639-16 1639-28 1641-16 1641-28 1642-16 1642-28 1643-16 1643-28 1646-16 1646-28 1647-16 1647-28 1648-16 1648-28 1650-16 1650-28 1651-16 1651-28 1652-16 1652-28 1655-16 1655-28 1656-16 1656-28 1657-16 1657-28 1659-16 1659-28 1660-16 1660-28 1671-16 1671-28 1672-16 1672-28 1673-16 1673-28 16D0-16 16D0-28
578 578 578 578 578 578 578 431 431 431 431 433 433 432 432 432 432 431 431 433 433 432 432 432 432 432 432 434 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 440 441 441 441 441 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 430 431 431 431 431 431 431 440 440 440 440 430 430 430 430 430 430 431 431
Program 2011/12
Mizar Information
797
Indice Index CODE
PAGE
16D1-16 16D1-28 16D2-16 16D2-28 16D3-16 16D3-28 16D4-16 16D4-28 16D5-16 16D5-28 16D6-16 16D6-28 16D7-16 16D7-28 16D8-16 16D8-28 16D9-16 16D9-28 16E0-16 16E0-28 16E1-16 16E1-28 16E2-16 16E2-28 16E3-16 16E3-28 16E4-16 16E4-28 16E5-16 16E5-28 16E6-16 16E6-28 16E7-16 16E7-28 16E8-16 16E8-28 16E9-16 16E9-28 16K1-00 16K2-00 1700-15 1700-4A 1700-75 1700-7A 1701-15 1701-4A 1701-75 1701-7A 1702-15 1702-4A 1702-75 1702-7A 1703-15 1703-4A 1703-75 1703-7A 1704-75 1704-7A 1705-75 1705-7A 1706-75 1706-7A 1707-75 1707-7A 1708-75 1708-7A 1709-75 1709-7A 170Q-15 170Q-4A 170Q-75 170Q-7A 170R-15 170R-4A 170R-75 170R-7A 1711-15 1711-4A 1711-75 1711-7A
798
Mizar Information
431 431 433 433 432 432 432 432 431 431 433 433 432 432 432 432 432 432 431 431 431 431 433 433 432 432 432 432 431 431 433 433 432 432 432 432 432 432 442 442 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 359 359 359 359 360 360 360 360 360 360 361 361 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479
Program 2011/12
CODE 1712-15 1712-4A 1712-75 1712-7A 1718-75 1718-7A 1719-75 1719-7A 171A-15 171A-4A 171A-75 171A-7A 171B-15 171B-4A 171B-75 171B-7A 171H-15 171H-4A 171H-75 171H-7A 171J-15 171J-4A 171J-75 171J-7A 171Q-75 171Q-7A 1720-15 1720-4A 1720-75 1720-7A 1721-15 1721-4A 1721-75 1721-7A 1722-15 1722-4A 1722-75 1722-7A 1728-75 1728-7A 1729-75 1729-7A 172Q-15 172Q-4A 172Q-75 172Q-7A 172R-15 172R-4A 172R-75 172R-7A 1731-15 1731-4A 1731-75 1731-7A 1732-15 1732-4A 1732-75 1732-7A 1738-75 1738-7A 1739-75 1739-7A 173A-15 173A-4A 173A-75 173A-7A 173B-15 173B-4A 173B-75 173B-7A 173H-15 173H-4A 173H-75 173H-7A 173J-15 173J-4A 173J-75 173J-7A 173Q-75 173Q-7A 173R-75
PAGE 479 479 479 479 361 361 361 361 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 359 359 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 361 361 357 357 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 357 357 357 357 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 480 360 360 360
CODE 173R-7A 1740-15 1740-4A 1740-75 1740-7A 1741-15 1741-4A 1741-75 1741-7A 1742-15 1742-4A 1742-75 1742-7A 1748-75 1748-7A 1749-75 1749-7A 174Q-15 174Q-4A 174Q-75 174Q-7A 174R-15 174R-4A 174R-75 174R-7A 1751-15 1751-4A 1751-75 1751-7A 1752-15 1752-4A 1752-75 1752-7A 1758-75 1758-7A 1759-75 1759-7A 175A-15 175A-4A 175A-75 175A-7A 175B-15 175B-4A 175B-75 175B-7A 175H-15 175H-4A 175H-75 175H-7A 175J-15 175J-4A 175J-75 175J-7A 175R-15 175R-4A 175R-75 175R-7A 1760-15 1760-4A 1760-75 1760-7A 1761-15 1761-4A 1761-75 1761-7A 1762-15 1762-4A 1762-75 1762-7A 1768-00 1769-00 176Q-15 176Q-4A 176Q-75 176Q-7A 176R-15 176R-4A 176R-75 176R-7A 1770-00
PAGE 360 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 358 358 358 358 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 358 358 358 358 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 478 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 362 362 477 477 477 477 477 477 477 477 362
CODE 1771-15 1771-4A 1771-75 1771-7A 1772-15 1772-4A 1772-75 1772-7A 177A-15 177A-4A 177A-75 177A-7A 177B-15 177B-4A 177B-75 177B-7A 177H-15 177H-4A 177H-75 177H-7A 177J-15 177J-4A 177J-75 177J-7A 177Q-75 177Q-7A 177R-75 177R-7A 1781-15 1781-4A 1781-75 1781-7A 1782-15 1782-4A 1782-75 1782-7A 178A-15 178A-4A 178A-75 178A-7A 178B-15 178B-4A 178B-75 178B-7A 178H-15 178H-4A 178H-75 178H-7A 178J-15 178J-4A 178J-75 178J-7A 178Q-75 178Q-7A 178R-75 178R-7A 1791-15 1791-4A 1791-75 1791-7A 1792-15 1792-4A 1792-75 1792-7A 179A-15 179A-4A 179A-75 179A-7A 179B-15 179B-4A 179B-75 179B-7A 179H-15 179H-4A 179H-75 179H-7A 179J-15 179J-4A 179J-75 179J-7A
PAGE 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 477 361 361 361 361 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 357 357 357 357 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479 479
CODE
PAGE
CODE
PAGE
179Q-75 179Q-7A 179R-75 179R-7A 17B1-75 17B1-7A 17B2-75 17B2-7A 17BA-75 17BA-7A 17BB-75 17BB-7A 17BH-75 17BH-7A 17BJ-75 17BJ-7A 17C1-75 17C1-7A 17C2-75 17C2-7A 17CA-75 17CA-7A 17CB-75 17CB-7A 17CH-75 17CH-7A 17CJ-75 17CJ-7A 17E1-75 17A1-75 17E1-7A 17A1-7A 17E2-75 17A2-75 17E2-7A 17A2-7A 17EA-75 17AA-75 17EA-7A 17AA-7A 17EB-75 17AB-75 17EB-7A 17AB-7A 17EH-75 17AH-75 17EH-7A 17AH-7A 17EJ-75 17AJ-75 17EJ-7A 17AJ-7A 17F1-75 17F1-7A 17F2-75 17F2-7A 17FA-75 17FA-7A 17FB-75 17FB-7A 17FH-75 17FH-7A 17FJ-75 17FJ-7A 2600-70 2600-80 2601-70 2601-80 2602-70 2602-80 2603-70 2603-80 2606-70 2606-80 2607-70 2607-80 2608-70 2608-80 2609-70 2609-80
358 358 358 358 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 360 361 361 361 361 361 361 361 361 361 361 361 361 357 359 357 359 357 359 357 359 357 359 357 359 357 359 357 359 357 359 357 359 357 359 357 359 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 358 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607 81/607
2611-70 2611-80 2621-16 2621-28 2621-46 2621-49 2621-4V 2622-16 2622-28 2622-46 2622-49 2622-4V 2623-16 2623-28 2623-46 2623-49 2623-4V 2624-16 2624-28 2624-46 2624-49 2624-4V 2625-16 2625-28 2625-46 2625-49 2625-4V 2626-16 2626-28 2626-46 2626-49 2626-4V 2627-16 2627-28 2627-46 2627-49 2627-4V 2628-16 2628-28 2628-46 2628-49 2628-4V 2629-16 2629-28 2629-46 2629-49 2629-4V 2631-16 2631-28 2631-46 2631-49 2631-4V 2632-16 2632-28 2632-46 2632-49 2632-4V 264Q-16 264Q-28 264Q-46 264Q-49 264Q-4V 265G-15 265G-16 265G-28 265P-15 265P-16 265P-28 265R-15 265R-16 265R-28 265T-15 265T-16 265T-28 2661-70 2661-80 2662-70 2662-80 2663-4T 2663-70
81/607 81/607 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 82/608 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610
Program 2011/12
Mizar Information
799
Indice Index CODE
PAGE
CODE
2663-80 2664-4T 2664-70 2664-80 2665-4T 2665-70 2665-80 2666-4T 2666-70 2666-80 2667-70 2667-80 2668-70 2668-80 2669-02 2670-02 2671-03 2672-03 2673-15 2673-16 2673-28 2674-15 2674-16 2674-28 2675-15 2675-16 2675-28 2676-15 2676-16 2676-28 2678-02 2679-02 2680-12 2681-13 2682-14 2683-14 2684-13 2685-12 2686-15 2686-15 2686-16 2686-28 2687-15 2687-16 2687-28 2688-15 2688-16 2688-28 2689-15 2689-16 2689-28 2690-15 2690-16 2690-28 2691-15 2691-16 2691-28 26QQ-16 26QQ-28 26QQ-46 26QQ-49 26QQ-4V 2707-16 2707-23 2709-16 2709-23 2710-16 2710-23 2711-16 2711-23 2712-16 2712-23 2714-16 2714-23 2715-16 2715-23 2716-16 2716-23 2717-16 2717-23
84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 84/610 80/606 80/606 80/606 80/606 80/606 243 243 243 243 243 243 243 243 244 244 244 244 245 245 245 245 245 245
2718-16 2718-23 2719-16 2719-23 2720-16 2720-23 2721-16 2721-23 2722-16 2722-23 2723-16 2723-23 2724-16 2724-23 2725-16 2725-23 272Q-16 272Q-23 272R-16 272R-23 2730-23 2735-02 2735-16 2740-02 2740-16 2741-02 2741-16 2742-02 2742-16 2750-23 2750-23 2751-23 2751-23 2752-23 2752-23 2753-23 2753-23 2754-23 2754-23 2755-02 2755-02 2756-02 2756-02 2757-02 2757-02 2758-02 2761-16 2761-23 2762-16 2762-23 276A-16 276A-23 276B-16 276B-23 276H-16 276H-23 276J-16 276J-23 2770-25 2772-25 2773-25 2775-25 2776-25 2777-25 2778-25 2779-25 2780-25 2781-25 2782-25 2783-25 2784-25 2785-25 2786-25 27A0-16 27A0-23 27A7-16 27A7-23 27D0-16 27D0-23 27D4-25
800
Mizar Information
Program 2011/12
PAGE 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 244 244 244 244 247 247 247 247 247 247 247 247 247 246 258 246 258 246 258 246 258 246 258 246 258 246 258 246 258 246/258 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 243 255 256 256 256 256 255 255 255 255 255 255 255 257 257 257 245 245 245 245 245 245 255
CODE 27D5-25 27D6-25 27D7-16 27D7-23 27D8-25 27D9-25 27F0-25 27F1-25 27F2-25 27F3-25 27F6-25 2800-12 2800-14 2800-15 2800-17 2800-43 2804-16 2804-28 2806-16 2806-28 2812-16 2812-28 2814-16 2814-28 3101-28 3104-28 3105-28 3111-02 3112-02 3113-02 3120-02 3125-27 3130-27 3134-02 3134-33 3135-27 3140-27 3142-27 3144-27 3146-02 3146-33 3147-23 3148-02 3148-33 3149-23 3150-02 3150-16 3150-43 3154-23 3155-23 3156-23 3157-28 3158-02 3158-33 3160-06 3160-09 3160-30 3160-36 3162-36 3165-36 3170-36 3172-09 3172-30 3173-36 3174-30 3175-36 3187-28 3188-28 3189-28 3190-28 3191-28 3192-28 3195-16 3196-16 3197-16 3199-12 3199-14 3199-15 3199-17 3199-43
PAGE 256 256 245 245 255 255 255 255 255 255 257 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 587 587 587 246/258/270 246/258/270 246/258/270 246/258/270 270 270 270 270 270 270 270 270 271 271 269 270 270 269/587 269/587 269/587 269/587 269/695 269/695 269/695 269/695 265 265 266 266 266 266 266 266 267 267 267 267 267 267 695 695 695 268 268 268 269/695 269/695 269/695 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764
CODE 31A2-28 31A9-28 31D2-28 31D9-28 31E2-28 3200-16 3200-28 3201-16 3201-28 3205-16 3205-28 3210-16 3210-28 3211-16 3211-28 3215-16 3215-28 3220-16 3220-28 3221-16 3221-28 3225-16 3225-28 3230-16 3230-28 3231-16 3231-28 3235-16 3235-28 3250-00 3254-00 3256-00 3258-02 3258-15 3259-02 3259-15 3260-00 3261-00 3262-00 3263-16 3263-23 3267-00 3268-00 3269-00 3281-15 3281-16 3281-29 3282-15 3282-16 3282-29 3283-15 3283-16 3283-29 3284-00 3285-02 3285-15 3286-15 3286-16 3286-29 3287-15 3287-16 3287-29 3288-15 3288-16 3288-29 3289-02 3289-15 3290-15 3291-02 3291-15 3292-02 3292-15 3293-15 3293-16 3293-29 3294-02 3294-15 3295-15 3295-16 3295-29
PAGE 268 695 268 695 268 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 560/764 208/216/224 208/216/224 216/224 217 217 217 217 208/216/224 208/216/224 208/216/224 208/216/224 208/216/224 224 208/216/224 208/216/224 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217 216 216 216 216 216 216 216 216 216 216 216 216 216 216 217 217 217 217 217 217 217 217 217 217
CODE 3296-02 3296-15 3297-02 3297-15 3299-15 3299-15 3331-15 3331-16 3331-29 3332-15 3332-16 3332-29 3333-15 3333-16 3333-29 3334-15 3334-16 3335-15 3335-16 3336-15 3336-16 3337-15 3337-16 3338-00 3339-15 3339-16 333L-15 333L-16 333M-15 333M-16 333T-15 333T-16 333U-15 333U-16 333X-15 333X-16 3340-15 3340-16 3341-15 3341-16 3341-29 3342-15 3342-16 3342-29 3343-15 3343-16 3343-29 3345-15 3345-16 3345-29 3346-15 3346-16 3346-29 3347-15 3347-16 3347-29 3348-15 3348-16 3349-15 3349-16 3350-15 3350-16 3351-15 3351-16 3352-15 3352-16 3353-15 3353-16 3354-15 3354-16 3355-15 3355-16 3356-15 3356-16 3357-15 3357-16 3358-15 3358-16 3359-15 3359-16
PAGE 217 217 217 217 217 225 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 96 91/97 91/97 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 15/26/35/45/52/57/65/71/91/525/547 15/26/35/45/52/57/65/71/91/525/547 15/26/35/45/52/57/65/71/91 15/26/35/45/52/57/65/71/91 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90 90
CODE
PAGE
3360-15 3360-16 3361-15 3361-16 3362-15 3362-16 3363-15 3363-16 3364-15 3364-16 3365-15 3365-16 3366-15 3366-16 3367-15 3367-16 3367-29 3368-16 3368-29 3369-15 3369-16 3370-15 3370-16 3371-15 3371-16 3372-00 3373-15 3373-16 33C0-15 33C0-16 3406-16 3406-29 3407-16 3407-29 3408-16 3408-29 3409-00 3410-16 3410-29 3411-16 3411-29 3412-16 3412-29 3413-16 3413-29 3414-15 3414-16 3414-29 3416-15 3416-16 3416-29 3418-16 3418-29 3422-15 3422-16 3422-29 3430-16 3430-28 3431-16 3431-28 3432-16 3432-28 3433-16 3433-28 3434-16 3434-28 3435-16 3435-28 3441-16 3441-28 3442-16 3442-28 3443-16 3443-28 3444-16 3444-28 3447-16 3447-28 3448-16 3448-28
90 90 90 90 91 91 91 91 91/96 91/96 91/97 91/97 91/97 91/97 91/96 91/96 91/96 91/96 91/96 91 91 91 91 91 91 91 91/96 91/96 91/97 91/97 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208 208/217/225/235 208/217/225/235 208/217/225/235 677 677 676 676 676 676 677 677 676 676 676 676 677 677 677 677 677 677 677 677 676 676 676 676
Program 2011/12
Mizar Information
801
Indice Index CODE
PAGE
3449-16 3449-28 3450-16 3450-28 3453-16 3453-28 3454-16 3454-28 3455-16 3455-28 3456-16 3456-28 3461-16 3461-28 3462-16 3462-28 3463-16 3463-28 3464-16 3464-28 3467-16 3467-28 3468-16 3468-28 3469-16 3469-28 3470-16 3470-28 3473-16 3473-28 3474-16 3474-28 3475-16 3475-28 3476-16 3476-28 3504-15 3504-16 3504-29 3505-15 3505-16 3505-29 3506-15 3506-16 3506-29 3507-15 3507-16 3507-29 3508-15 3508-16 3508-29 3509-15 3509-16 3509-29 3520-16 3520-29 3521-16 3521-29 3522-16 3522-29 3523-16 3523-29 3524-16 3524-29 3525-16 3525-29 3526-16 3526-29 3541-16 3541-29 3542-16 3542-29 3543-16 3543-29 3544-16 3544-29 3545-16 3545-29 3546-16 3546-29
802
676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 677 677 677 677 677 677 677 677 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 676 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207
Mizar Information
Program 2011/12
CODE 3547-16 3547-29 3548-16 3548-29 3549-16 3549-29 3550-16 3550-29 3551-16 3551-29 35D4-15 35D4-16 35D4-29 35D5-15 35D5-16 35D5-29 35D6-15 35D6-16 35D6-29 35D7-15 35D7-16 35D7-29 35D8-15 35D8-16 35D8-29 35D9-15 35D9-16 35D9-29 35E5-15 35E5-16 35E5-29 35E8-15 35E8-16 35E8-29 3653-15 3653-16 3653-29 3654-15 3654-16 3654-29 3655-15 3655-16 3655-29 3657-15 3657-16 3657-29 3658-15 3658-16 3658-29 3659-15 3659-16 3659-29 3660-00 3661-15 3662-02 3662-15 3663-02 3663-15 3664-15 3665-15 3666-15 3667-02 3667-15 3668-02 3668-15 3670-15 3671-15 3678-15 3678-16 3678-29 3679-15 3679-16 3679-29 3680-15 3680-16 3680-29 3681-15 3681-16 3681-29 3685-15
PAGE 207 207 207 207 207 207 207 207 207 207 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 215 223 223 223 223 223 223 223 223 223 225 225 225 225 225 225 225 225 225 225 225 224 224 224 224 224 224 224 225 225 225 225 224 225 223 223 223 223 223 223 223 223 223 223 223 223 681
CODE 3685-16 3685-29 3686-15 3686-16 3686-29 3687-15 3687-16 3687-29 3688-15 3688-16 3688-29 3744-15 3745-15 3745-16 3745-29 3746-15 3746-16 3746-29 3747-00 3748-15 3749-15 3751-15 3752-16 3752-23 3754-00 3755-00 3756-15 3757-15 3758-15 3758-28 3759-15 3759-28 3760-15 3762-15 3762-16 3762-29 3763-15 3763-16 3763-29 3764-15 3764-16 3764-29 3765-15 3765-16 3765-29 3767-00 3770-23 3801-16 3801-28 3804-16 3804-28 3807-00 3808-16 3808-28 3809-16 3809-28 3810-00 3811-16 3811-28 3812-16 3812-28 3813-16 3813-28 3814-16 3814-28 3815-16 3815-28 3816-16 3816-28 3820-16 3820-28 3821-16 3821-28 3823-16 3823-28 3824-16 3824-28 3825-16 3825-28 3826-16
PAGE 681 681 681 681 681 681 681 681 681 681 681 235 234 234 234 234 234 234 235 234 234 234 234 234 234 234 234 234 235 235 235 235 234 233 233 233 233 233 233 233 233 233 233 233 233 234 149/151/177/217/225/235 200/555 200/555 200/555 200/555 201 201 201 201 201 201 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555 200/555
CODE 3826-28 3842-00 3843-00 3844-00 3900-16 3900-28 3901-16 3901-28 3902-16 3902-28 3903-16 3903-28 3904-16 3904-28 3905-16 3905-28 3908-16 3908-28 3909-16 3909-28 3910-16 3910-28 3911-16 3911-28 3912-16 3912-28 3913-16 3913-28 3914-16 3914-28 3915-16 3915-28 3916-16 3916-28 3917-16 3917-28 3920-16 3920-28 3921-16 3921-28 3922-16 3922-28 3923-16 3923-28 3930-16 3930-28 3931-16 3931-28 3932-16 3932-28 3933-16 3933-28 3934-16 3934-28 3935-16 3935-28 3936-16 3936-28 3937-16 3937-28 3938-16 3938-28 3939-16 3939-28 3940-16 3940-28 3941-16 3941-28 3942-16 3942-28 3943-16 3943-28 3944-16 3944-28 3945-16 3945-28 3946-16 3946-28 3948-00 3949-16
PAGE 200/555 224 216/224 216/224 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 566 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 567 568 568 568 568 568 568 717 717 717 717 717 717 717 717 717 717 717 717 717 717 569/718 569/718
CODE 3950-16 3951-03 3960-16 3960-28 3961-16 3961-28 3963-16 3963-28 3964-16 3964-28 4000-02 4000-03 4001-12 4001-14 4001-17 4001-43 4002-12 4002-14 4002-17 4002-43 4003-12 4003-14 4003-17 4003-43 4004-03 4004-12 4004-14 4004-17 4004-43 4005-02 4005-03 4006-02 4006-03 4007-02 4007-03 4008-02 4008-03 4009-02 4009-03 4010-02 4010-03 4011-02 4012-23 4014-16 4014-28 4016-15 4017-15 4020-02 4020-03 4022-23 4023-16 4023-23 4023-28 4023-38 4024-16 4024-23 4024-28 4024-38 4025-02 4025-03 4026-15 4026-16 4026-28 4027-15 4027-16 4027-28 4030-02 4030-03 4032-12 4032-14 4032-17 4032-43 4033-16 4033-23 4033-28 4033-38 4034-16 4034-23 4034-27 4034-28
PAGE 569/718 569/718 566 566 566 566 567 567 567 567 415 415 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 26/448/511/639/709 26/448/511/639/709 26/448/511/639/709 26/448/511/639/709 26/448/511/639/709 45/415/534/649 45/415/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/415/534/649 45/415/534/649 423 415 26/448/511/639/709 26/448/511/639/709 45/534/649/ 45/534/649/ 415 415 415 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 415/649 415/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 45/534/649 415/649 415/649 415/649 415/649 415/649 415/649 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406
CODE
PAGE
4034-38 4035-16 4035-23 4035-28 4035-38 4036-16 4037-04 4037-16 4037-17 4037-43 4038-16 4038-23 4038-28 4038-38 4039-16 4039-23 4039-28 4039-38 4043-16 4043-23 4043-28 4043-38 4044-16 4044-23 4044-27 4044-28 4044-38 4045-16 4045-23 4045-27 4045-28 4045-38 4046-16 4047-04 4047-16 4047-17 4047-43 4048-16 4048-23 4048-28 4048-38 4049-16 4049-23 4049-28 4049-38 4175-16 4175-29 4176-16 4176-29 4177-16 4177-29 4188-00 4189-16 4189-29 4190-16 4190-29 4191-16 4191-29 4192-16 4192-29 4192-35 4192-35 4194-16 4194-29 4195-02 4196-02 4197-02 41A1-29 41A3-29 4309-00 4400-16 4400-29 4401-16 4401-29 4402-16 4402-29 4403-16 4403-29 4404-16 4404-29
398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 398/406 669 669 669 669 669 669 149/151/177 151/177 151/177 151/177 151/177 151/177 151/177 151/177 151/177 151/177 177 177 177 177 177 177 573 573 151 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662
Program 2011/12
Mizar Information
803
Indice Index CODE
PAGE
4410-16 4410-29 4411-16 4411-29 4412-16 4412-29 4413-16 4413-29 4414-16 4414-29 4420-16 4420-29 4421-16 4421-29 4422-16 4422-29 4423-16 4423-29 4430-16 4430-29 4431-16 4431-29 4432-16 4432-29 4433-16 4433-29 4450-02 4450-02 4451-02 4453-16 4454-16 4456-23 4457-23 4461-44 4461-48 4462-44 4462-48 4463-44 4463-46 4463-48 4464-44 4464-46 4464-48 4465-14 4465-16 4465-28 4466-00 4467-02 4467-16 4468-16 4468-29 4480-25 4481-25 4484-25 4486-25 4487-25 4488-25 4490-25 4493-25 4500-00 4500-00 4500-16 4500-29 4501-00 4501-16 4501-29 4502-00 4502-16 4502-29 4503-00 4503-16 4503-29 4504-00 4504-16 4504-29 4505-00 4505-16 4505-29 4506-00 4506-16
804
193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 193/662 194/663 194/663 194/663 194/663 194/663 194/663 194/663 194 194 194 194 194 194 194 194 194 194 194/663 194/663 194/663 194 194/663 194/663 194/663 194/663 656 656 656 656 656 656 551 551 150 176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176
Mizar Information
Program 2011/12
CODE 4506-29 4507-00 4507-16 4507-29 4508-00 4508-16 4508-29 4509-00 4509-16 4509-29 450Q-2C 450Q-7A 450R-2C 450R-7A 4510-00 4510-16 4510-29 4511-00 4511-16 4511-29 4512-00 4512-16 4512-29 4513-00 4513-16 4513-29 4514-00 4514-16 4514-29 4515-00 4515-16 4515-29 4516-00 4516-16 4516-29 4520-00 4521-00 4522-00 4523-00 4524-00 4525-00 4526-00 4527-00 4528-00 4529-00 4530-00 4531-00 4532-00 4533-00 4534-00 4535-16 4535-29 4536-16 4536-29 4537-16 4537-28 4538-16 4538-28 4539-16 4539-29 4540-23 4541-23 4542-23 4543-23 4544-23 4545-23 4546-23 4547-23 4548-23 4549-16 4550-16 4551-16 4552-16 4553-16 4554-16 4555-16 4555-16 4556-16 4557-16 4558-16
PAGE 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 159/183 159/183 159/183 159/183 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 150/176 153/179 153/179 153/179 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 158 158 158 158 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180
CODE 4559-16 4560-16 4561-16 4562-16 4563-16 4565-02 4566-02 4567-02 4568-02 4569-02 4570-02 4571-02 4572-02 4573-02 4574-02 4575-02 4576-02 4577-02 4578-02 4579-02 4581-2C 4581-7A 4582-2C 4582-7A 4583-00 4584-00 4585-00 4586-00 4588-2C 4588-7A 4589-2C 4589-7A 458A-2C 458A-7A 458B-2C 458B-7A 458H-2C 458H-7A 458J-2C 458J-7A 4590-16 4590-29 4591-16 4591-29 4592-16 4592-29 4593-16 4593-29 4594-16 4594-29 4595-00 4596-00 4597-00 4598-00 4599-16 4599-29 45D0-00 45D1-2C 45D1-7A 45D2-2C 45D2-7A 45D3-00 45D4-00 45D5-00 45D6-00 45D7-00 45D8-2C 45D8-7A 45D9-00 45DA-2C 45DA-7A 45DB-2C 45DB-7A 45DH-2C 45DH-7A 45DJ-2C 45DJ-7A 45E0-00 45E1-00 45E2-00
PAGE 156/180 156/180 156/180 156/180 156/180 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 157/181 159/183 159/183 159/183 159/183 149/151/177 149/151/177 149/151/177 149/151/177 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 151/177 151/177 149 149 149/151/177 149/151/177 149/151/177 149/151/177 149/151/177 149/151/177 151 151 151 151 158/182 158/182 153/179 159/183 159/183 159/183 159/183 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 159/183 159/183 152/178 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 159/183 152/178 152/178 152/178
CODE 45E3-00 45E4-00 45M1-00 45M4-00 45M7-00 45R1-16 45R1-2C 45R1-73 45R2-16 45R2-2C 45R2-73 45RA-16 45RA-2C 45RA-73 45RB-16 45RB-2C 45RB-73 45RH-16 45RH-2C 45RH-73 45RJ-16 45RJ-2C 45RJ-73 45S0-00 45S1-00 45S2-00 45S3-00 45S4-00 45S5-00 45S6-00 45S7-00 45S8-00 45S9-00 45T0-00 45T1-00 45T2-00 45T3-00 45T4-00 45V0-00 45V3-00 45X1-00 45X2-00 45X8-00 4600-16 4600-29 4601-16 4601-29 4602-16 4602-29 4603-16 4603-29 4604-16 4604-29 4605-16 4605-29 4606-16 4606-29 4607-16 4607-29 4608-16 4608-29 4609-16 4609-29 460Q-2C 460Q-7A 460R-2C 460R-7A 4610-16 4610-29 4611-16 4611-29 4612-16 4612-29 4613-16 4613-29 4614-16 4614-29 4615-16 4615-29 4616-16
PAGE 152/178 152/178 153/179 152/178 152/178 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 158/182 153/179 153/179 153/179 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 152/178 153/179 153/179 152/178 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 161 161 161 161 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148 148
CODE 4616-29 4620-00 4621-00 4622-00 4623-00 4624-00 4625-00 4626-00 4627-00 4628-00 4629-00 4630-00 4631-00 4632-00 4633-00 4634-00 4635-00 4636-00 4637-00 4638-00 4640-16 4640-29 4641-16 4641-29 4642-16 4642-29 4643-00 4650-16 4650-29 4651-16 4651-29 4652-00 4653-00 4654-00 4655-00 4656-00 4657-00 4658-00 4661-16 4661-2C 4661-73 4662-16 4662-2C 4662-73 4668-16 4668-28 4669-16 4669-28 466A-16 466A-2C 466A-73 466B-16 466B-2C 466B-73 466H-16 466H-2C 466H-73 466J-16 466J-2C 466J-73 4671-2C 4671-7A 4672-2C 4672-7A 4678-2C 4678-7A 4679-2C 4679-7A 467A-2C 467A-7A 467B-2C 467B-7A 467H-2C 467H-7A 467J-2C 467J-7A 46D0-00 46D1-2C 46D1-7A 46D2-2C
PAGE 148 155 155 155 154 154 154 154 154 154 154 154 154 154 154 154 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 149 160 160 160 160 149 149 149 154 149 149 149 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 160 161 161 161 161 161 161 161 161 161 161 161 161 161 161 161 161 155 161 161 161
CODE
PAGE
46D2-7A 46D3-00 46D4-00 46D5-00 46D6-00 46D7-00 46D8-2C 46D8-7A 46D9-00 46DA-2C 46DA-7A 46DB-2C 46DB-7A 46DH-2C 46DH-7A 46DJ-2C 46DJ-7A 46E0-00 46E1-00 46E2-00 46E3-00 46E4-00 46M1-00 46M4-00 46M7-00 46S0-00 46S1-00 46S2-00 46S3-00 46S4-00 46S6-00 46S7-00 46S8-00 46S9-00 46T0-00 46T1-00 46T2-00 46T3-00 46T4-00 46V0-00 46V3-00 46X1-00 46X2-00 46X8-00 4800-15 4800-78 4800-85 4801-15 4801-78 4801-85 4803-15 4803-78 4803-85 4804-15 4804-78 4804-85 4806-15 4806-78 4806-85 4833-15 4833-78 4833-85 4834-15 4834-78 4834-85 4836-15 4836-78 4836-85 4837-15 4837-78 4837-85 4838-15 4838-78 4838-85 4839-15 4839-78 4839-85 4840-15 4840-78 4840-85
161 154 154 154 154 154 161 161 154 161 161 161 161 161 161 161 161 154 154 154 154 154 155 154 154 155 155 155 154 154 154 154 154 154 154 154 154 154 154 154 154 155 155 154 519 519 519 519 519 519 519 519 519 519 519 519 519 519 519 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521 521
Program 2011/12
Mizar Information
805
Indice Index CODE
PAGE
4860-15 4860-78 4860-85 4861-15 4861-78 4861-85 4862-15 4862-78 4862-85 48FQ-15 48FQ-78 48FQ-85 48FR-15 48FR-78 48FR-85 48GQ-15 48GQ-78 48GQ-85 48GR-15 48GR-78 48GR-85 48P1-15 48P1-78 48P1-85 48P2-15 48P2-78 48P2-85 48PA-15 48PA-78 48PA-85 48PB-15 48PB-78 48PB-85 48PH-15 48PH-78 48PH-85 48PJ-15 48PJ-78 48PJ-85 48T1-15 48T1-78 48T1-85 48T2-15 48T2-78 48T2-85 48TA-15 48TA-78 48TA-85 48TB-15 48TB-78 48TB-85 48TH-15 48TH-78 48TH-85 48TJ-15 48TJ-78 48TJ-85 5206-15 5206-16 5206-28 5206-37 5210-15 5210-16 5210-28 5210-37 5211-15 5211-16 5211-28 5211-37 5212-15 5212-16 5212-28 5212-37 5214-15 5214-16 5214-28 5214-37 5215-15 5215-16 5215-28
806
Mizar Information
523 523 523 523 523 523 523 523 523 520 520 520 520 520 520 522 522 522 522 522 522 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 520 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 522 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777 777
Program 2011/12
CODE 5215-37 5271-28 5271-35 5271-37 5274-00 5275-03 52E0-28 52E0-35 52E0-37 52E2-28 52E2-35 52E2-37 52E3-28 52E3-35 52E3-37 52E5-28 52E5-35 52E5-37 52E6-28 52E6-35 52E6-37 52E8-28 52E8-35 52E8-37 52E9-28 52E9-35 52E9-37 52F1-28 52F1-35 52F1-37 52F2-28 52F2-35 52F2-37 52F4-28 52F4-35 52F4-37 52F5-28 52F5-35 52F5-37 52F7-28 52F7-35 52F7-37 52F8-28 52F8-35 52F8-37 5301-28 5301-35 5301-37 5302-28 5302-35 5302-37 5305-28 5305-35 5305-37 5308-28 5308-35 5308-37 5309-28 5309-35 5309-37 5312-28 5312-35 5312-37 5313-28 5313-35 5313-37 5314-28 5314-35 5314-37 5321-35 5322-35 5323-35 5325-00 5326-00 5327-28 5327-35 5327-37 5328-28 5328-35 5328-37
PAGE 777 771 771 771 772 772 770 770 770 770 770 770 770 770 770 770 770 770 771 771 771 771 771 771 770 770 770 770 770 770 770 770 770 770 770 770 771 771 771 771 771 771 771 771 771 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 749/757 757 757 757 757 748 748 748 748 748 748
CODE 5370-00 5372-00 5373-00 5374-00 5375-16 53B1-35 53K1-35 53K2-35 53L2-28 53L2-35 53L2-37 53L3-28 53L3-35 53L3-37 53LB-28 53LB-35 53LB-37 53LC-28 53LC-35 53LC-37 53LJ-28 53LJ-35 53LJ-37 53LK-28 53LK-35 53LK-37 53S7-28 53S7-35 53S7-37 53S8-28 53S8-35 53S8-37 53T1-35 5400-28 5400-35 5400-37 5402-28 5402-35 5402-37 5404-28 5404-35 5404-37 5405-28 5405-35 5405-37 5406-28 5406-35 5406-37 5407-28 5407-35 5407-37 5410-28 5410-35 5410-37 5411-28 5411-35 5411-37 5412-28 5412-35 5412-37 5413-28 5413-35 5413-37 5415-28 5415-35 5415-37 5416-28 5416-35 5416-37 5417-28 5417-35 5417-37 5418-28 5418-35 5418-37 5420-28 5420-35 5420-37 5422-28 5422-35
PAGE 732/742 732 732 732 384/732 756 757 757 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 748 756 738 738 738 739 739 739 740 740 740 740 740 740 741 741 741 741 741 741 738 738 738 741 741 741 738 738 738 738 738 738 739 739 739 741 741 741 739 739 739 739 739 739 740 740 740 740 740
CODE 5422-37 5423-28 5423-35 5423-37 5425-28 5425-35 5425-37 5427-28 5427-35 5427-37 5428-28 5428-35 5428-37 5430-28 5431-28 54A2-28 54A2-35 54A2-37 54A3-28 54A3-35 54A3-37 54AB-28 54AB-35 54AB-37 54AC-28 54AC-35 54AC-37 54AJ-28 54AJ-35 54AJ-37 54AK-28 54AK-35 54AK-37 54B2-28 54B2-35 54B2-37 54B3-28 54B3-35 54B3-37 54BB-28 54BB-35 54BB-37 54BC-28 54BC-35 54BC-37 54BJ-28 54BJ-35 54BJ-37 54BK-28 54BK-35 54BK-37 54C2-28 54C2-35 54C2-37 54C3-28 54C3-35 54C3-37 54CB-28 54CB-35 54CB-37 54CC-28 54CC-35 54CC-37 54CJ-28 54CJ-35 54CJ-37 54CK-28 54CK-35 54CK-37 54D2-28 54D2-35 54D2-37 54D3-28 54D3-35 54D3-37 54DB-28 54DB-35 54DB-37 54DC-28 54DC-35
PAGE 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 742 742 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 738 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 739 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740
CODE 54DC-37 54DJ-28 54DJ-35 54DJ-37 54DK-28 54DK-35 54DK-37 54F2-28 54F2-35 54F2-37 54F3-28 54F3-35 54F3-37 54FB-28 54FB-35 54FB-37 54FC-28 54FC-35 54FC-37 54FJ-28 54FJ-35 54FJ-37 54FK-28 54FK-35 54FK-37 54L2-28 54L2-35 54L2-37 54L3-28 54L3-35 54L3-37 54LB-28 54LB-35 54LB-37 54LC-28 54LC-35 54LC-37 54LJ-28 54LJ-35 54LJ-37 54LK-28 54LK-35 54LK-37 5501-40 5502-40 5503-40 5504-40 550A-40 550B-40 550C-40 550D-40 550H-40 550J-40 550K-40 550L-40 550R-40 550S-40 5511-40 5512-40 5513-40 551A-40 551B-40 551C-40 551H-40 551J-40 551K-40 5521-40 5522-40 5523-40 552A-40 552B-40 552C-40 552H-40 552J-40 552K-40 5541-40 5542-40 5543-40 554A-40 554B-40
PAGE 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 740 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 741 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728
CODE
PAGE
554C-40 554H-40 554J-40 554K-40 5551-40 5552-40 5553-40 555A-40 555B-40 555C-40 555H-40 555J-40 555K-40 5571-40 5572-40 5573-40 557A-40 557B-40 557C-40 557H-40 557J-40 557K-40 5594-15 5595-15 5596-15 5597-15 5598-15 5599-15 55A1-40 55A2-40 55A3-40 55AA-40 55AB-40 55AC-40 55AH-40 55AJ-40 55AK-40 55B1-40 55B2-40 55B3-40 55BA-40 55BB-40 55BC-40 55BH-40 55BJ-40 55BK-40 55D1-40 55D2-40 55D3-40 55D4-40 55DA-40 55DB-40 55DC-40 55DD-40 55DH-40 55DJ-40 55DK-40 55DL-40 55DR-40 55DS-40 55F1-40 55F2-40 55F3-40 55FA-40 55FB-40 55FC-40 55FH-40 55FJ-40 55FK-40 55G1-40 55G2-40 55G3-40 55GA-40 55GB-40 55GC-40 55GH-40 55GJ-40 55GK-40 55L1-40 55L2-40
728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 728 732 732 732 732 732 732 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 729 730 730
Program 2011/12
Mizar Information
807
Indice Index CODE
PAGE
55L3-40 55LA-40 55LB-40 55LC-40 55LH-40 55LJ-40 55LK-40 55M1-40 55M2-40 55M3-40 55MA-40 55MB-40 55MC-40 55MH-40 55MJ-40 55MK-40 55P1-40 55P2-40 55P3-40 55PA-40 55PB-40 55PC-40 55PH-40 55PJ-40 55PK-40 55SQ-40 55SR-40 55SS-40 55ST-40 55TQ-40 55TR-40 55TS-40 55TT-40 55UQ-40 55UR-40 55US-40 55UT-40 55VQ-40 55VR-40 55VS-40 55VT-40 5601-16 5601-2C 5601-4C 5601-73 5602-16 5602-2C 5602-4C 5602-73 560A-16 560A-2C 560A-4C 560A-73 560B-16 560B-2C 560B-4C 560B-73 560H-16 560H-2C 560H-4C 560H-73 560J-16 560J-2C 560J-4C 560J-73 5611-16 5611-2C 5611-4C 5611-73 5612-16 5612-2C 5612-4C 5612-73 561A-16 561A-2C 561A-4C 561A-73 561B-16 561B-2C 561B-4C
808
Mizar Information
730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 730 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 731 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326
Program 2011/12
CODE 561B-73 561H-16 561H-2C 561H-4C 561H-73 561J-16 561J-2C 561J-4C 561J-73 5621-16 5621-2C 5621-4C 5621-73 5622-16 5622-2C 5622-4C 5622-73 562A-16 562A-2C 562A-4C 562A-73 562B-16 562B-2C 562B-4C 562B-73 562H-16 562H-2C 562H-4C 562H-73 562J-16 562J-2C 562J-4C 562J-73 5631-16 5631-2C 5631-4C 5631-73 5632-16 5632-2C 5632-4C 5632-73 563A-16 563A-2C 563A-4C 563A-73 563B-16 563B-2C 563B-4C 563B-73 563H-16 563H-2C 563H-4C 563H-73 563J-16 563J-2C 563J-4C 563J-73 5641-16 5641-2C 5641-4C 5641-73 5642-16 5642-2C 5642-4C 5642-73 564A-16 564A-2C 564A-4C 564A-73 564B-16 564B-2C 564B-4C 564B-73 564H-16 564H-2C 564H-4C 564H-73 564J-16 564J-2C 564J-4C
PAGE 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 326 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328
CODE 564J-73 5651-16 5651-2C 5651-4C 5651-73 5652-16 5652-2C 5652-4C 5652-73 565A-16 565A-2C 565A-4C 565A-73 565B-16 565B-2C 565B-4C 565B-73 565H-16 565H-2C 565H-4C 565H-73 565J-16 565J-2C 565J-4C 565J-73 5661-16 5661-2C 5661-4C 5661-73 5662-16 5662-2C 5662-4C 5662-73 566A-16 566A-2C 566A-4C 566A-73 566B-16 566B-2C 566B-4C 566B-73 566H-16 566H-2C 566H-4C 566H-73 566J-16 566J-2C 566J-4C 566J-73 5671-16 5671-2C 5671-4C 5671-73 5672-16 5672-2C 5672-4C 5672-73 567A-16 567A-2C 567A-4C 567A-73 567B-16 567B-2C 567B-4C 567B-73 567H-16 567H-2C 567H-4C 567H-73 567J-16 567J-2C 567J-4C 567J-73 5681-16 5681-2C 5681-4C 5681-73 5682-16 5682-2C 5682-4C
PAGE 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 328 329 329 329 329 329 329 329
CODE 5682-73 568A-16 568A-2C 568A-4C 568A-73 568B-16 568B-2C 568B-4C 568B-73 568H-16 568H-2C 568H-4C 568H-73 568J-16 568J-2C 568J-4C 568J-73 5691-16 5691-2C 5691-4C 5691-73 5692-16 5692-2C 5692-4C 5692-73 569A-16 569A-2C 569A-4C 569A-73 569B-16 569B-2C 569B-4C 569B-73 569H-16 569H-2C 569H-4C 569H-73 569J-16 569J-2C 569J-4C 569J-73 56C1-00 56C2-00 56C3-00 56C4-00 56C5-00 56C6-00 56C7-00 56F1-16 56F1-2C 56F1-4C 56F1-73 56F2-16 56F2-2C 56F2-4C 56F2-73 56FA-16 56FA-2C 56FA-4C 56FA-73 56FB-16 56FB-2C 56FB-4C 56FB-73 56FH-16 56FH-2C 56FH-4C 56FH-73 56FJ-16 56FJ-2C 56FJ-4C 56FJ-73 56K1-00 56K2-00 56K3-00 56K4-00 56K5-00 56K6-00 56K7-00 6051-63
PAGE 329 329 329 329 329 329 329 329 329 329 329 329 329 329 329 329 329 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 330 330 330 330 330 330 330 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 327 330 330 330 330 330 330 330 294
CODE 6051-66 6053-66 6053-96 6054-62 6054-63 6054-66 6058-16 6058-43 6059-16 6066-63 6066-66 6066-68 6072-16 6072-18 6072-43 6074-02 6087-12 6087-14 6087-16 6087-17 6087-43 6100-23 6101-23 6106-23 6106-27 6107-23 6107-27 6108-23 6109-23 6110-23 6111-23 6112-23 6113-23 6113-27 6114-23 6114-27 6115-60 6115-90 6116-00 6117-23 6117-23 6126-23 6126-23 6126-27 6126-27 6127-23 6127-27 6135-23 6135-27 6136-23 6136-27 6137-23 6137-27 6138-23 6138-27 6139-23 6139-27 6149-63 6149-66 6150-65 6150-95 6151-16 6151-43 6152-63 6152-66 6153-63 6153-66 6158-65 6158-95 6159-16 6159-43 6160-65 6160-95 6180-23 6180-27 6182-60 6182-90 6183-23 6184-23 6189-60
PAGE 294 298 298 298 298 298 301 301 301 297 297 297 301 301 301 301 301 301 301 301 301 285/304 285/304 305 305 286/305 286/305 305 305 304 304 285/305 285/305 285/305 285/305 285/305 285/305 285/305 305 285 305 285 304 285 304 304 304 304 304 304 304 304 304 304 304 304 304 300 300 296 296 301 301 299 299 299 299 294 294 301 301 299 299 294 294 295 295 298 298 300
CODE
PAGE
6193-60 6198-23 6198-27 6221-16 6221-23 6222-16 6222-23 6227-23 622A-16 622A-23 622B-16 622B-23 622H-16 622H-23 622J-16 622J-23 6235-23 6237-23 6238-23 623Q-16 623Q-23 623R-16 623R-23 6240-60 6240-90 6242-60 6242-90 6244-60 6244-90 6305-47 6308-02 6308-04 6308-43 6308-60 6308-85 6308-87 6308-88 6310-60 6310-90 6315-60 6315-90 6318-60 6320-60 6320-90 6321-60 6321-90 6324-02 6324-14 6324-43 6325-02 6325-14 6325-43 6330-28 6334-02 6335-02 6337-23 6337-27 6338-23 6338-27 6339-23 6339-27 6340-23 6340-27 6341-23 6341-27 6350-23 6350-27 6351-23 6351-27 6352-23 6352-27 6353-23 6353-27 6354-23 6354-27 6358-23 6358-27 6359-23 6359-27 6360-23
300 303 303 284 284 284 284 285 284 284 284 284 284 284 284 284 285 285 285 284 284 284 284 293 293 293 293 293 293 292 292 292 292 292 292 292 292 295 295 295 295 295 297 297 297 297 296 296 296 296 296 296 293 313 313 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 312 313 313 312 312 313
Program 2011/12
Mizar Information
809
Indice Index CODE
PAGE
6360-27 6364-23 6364-27 6418-23 6418-27 6418-38 6419-23 6419-27 6419-38 6420-23 6420-27 6420-38 6421-15 6421-16 6421-23 6421-27 6421-38 6423-15 6423-16 6423-28 6424-23 6424-27 6424-38 6426-23 6426-27 6426-38 6430-15 6430-23 6430-27 6430-38 6431-15 6431-16 6431-23 6431-27 6431-38 6432-15 6432-16 6432-23 6432-27 6432-38 6433-15 6433-16 6433-23 6433-27 6433-38 6434-15 6434-16 6434-23 6434-27 6434-38 6438-15 6438-16 6438-23 6438-27 6438-38 6440-15 6440-16 6440-23 6440-27 6440-38 6442-15 6442-16 6442-23 6442-27 6442-38 6443-15 6443-16 6443-23 6443-27 6443-38 6445-15 6458-15 6458-16 6461-15 6461-16 6462-00 6467-16 6467-23 6467-27 6468-16
810
313 312 312 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 120 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118/303 118 118 118 118 118 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 119 118 125 125 125 125 125 113 113 113 113
Mizar Information
Program 2011/12
CODE 6468-23 6468-27 6469-16 6469-23 6469-27 6470-15 6470-16 6470-23 6470-27 6470-38 6475-15 6475-16 6475-23 6475-27 6475-38 6482-15 6482-16 6482-28 6483-28 6488-28 6491-16 6491-17 6491-43 6493-16 6493-43 6494-56 6494-66 6494-96 6495-16 6495-43 6496-15 6496-16 6496-23 6496-27 6496-38 6497-02 6498-16 6498-43 6501-15 6501-16 6501-23 6501-27 6501-38 6502-15 6502-16 6502-23 6502-27 6502-38 6507-15 6507-16 6507-23 6507-38 6510-15 6510-16 6515-15 6515-16 6518-15 6518-16 6518-28 6520-15 6520-16 6521-15 6525-15 6525-16 6525-28 6528-15 6528-16 6529-15 6529-16 6557-23 6557-27 6557-38 6559-23 6559-27 6559-38 6608-15 6608-16 6611-15 6611-16 6651-15
PAGE 113 113 113 113 113 113/303 113/303 113/303 113/303 113/303 114 114 114 114 114 115/302 115/302 115/302 115 115/302 113/114 113/114 113/114 113 113 114 114 114 114 114 113/303 113/303 113/303 113/303 113/303 113 114 114 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125 125/131 125/131 125 125 125 125 125 126 126 126 125 125 125 125 125 126 126 116 116 116 116 116 116 131 131 131 131 131
CODE 6651-16 6651-29 6652-15 6652-16 6652-29 6665-15 6665-16 6668-15 6668-16 6670-15 6670-16 6671-15 6671-16 6672-15 6672-16 6678-15 6678-16 6679-15 6679-16 6694-00 6695-00 6697-12 6697-14 6697-43 6702-15 6702-16 6702-23 6702-28 6703-15 6703-16 6703-23 6703-28 6704-15 6704-16 6704-23 6704-28 6705-15 6705-16 6705-23 6705-28 6706-15 6706-16 6706-28 6738-15 6738-16 6738-28 6739-15 6739-16 6739-28 6740-15 6740-16 6740-28 6741-15 6741-16 6741-28 6742-15 6742-16 6742-28 6743-15 6743-16 6743-23 6743-28 6744-15 6744-16 6744-23 6744-28 6745-15 6745-16 6745-28 6746-15 6746-16 6746-28 6747-15 6747-16 6747-28 6748-15 6748-16 6748-28 6749-15 6749-16
PAGE 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 131 52/104/540 104 104 104 104 103 103 103 103 103 103 103 103 103 103 103 103 103 103 103 103 539 539 539 539 539 539 539 539 539 539 539 539 539 539 539 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 539 539 539 539 539
CODE 6749-28 6752-15 6752-16 6752-23 6752-28 6754-15 6754-16 6754-23 6754-28 6777-12 6777-14 6777-43 6781-00 6782-00 6783-15 6783-16 6783-28 6830-16 6830-23 6830-28 6832-16 6832-23 6832-28 6838-16 6838-23 6838-28 6839-16 6839-23 6839-28 6850-48 6850-78 6850-85 6852-48 6852-78 6852-85 6853-48 6853-78 6853-85 6858-48 6858-78 6858-85 6859-48 6859-78 6859-85 6860-48 6860-78 6860-85 6861-48 6861-78 6861-85 6862-48 6862-78 6862-85 6863-48 6863-78 6863-85 6865-48 6865-78 6865-85 6867-48 6867-78 6867-85 6868-48 6868-78 6868-85 6874-48 6874-78 6874-85 6875-48 6875-78 6875-85 6876-48 6876-78 6876-85 6877-48 6877-78 6877-85 6878-48 6878-78 6878-85
PAGE 539 51 51 51 51 51 51 51 51 52/71/104/540/547 52/71/104/540/547 52/71/104/540/547 52/71/540/547 52/71/540/547 540 540 540 57 57 57 57 57 57 109 109 109 109 109 109 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546
CODE
PAGE
CODE
6879-48 6879-78 6879-85 6881-48 6881-78 6881-85 6882-48 6882-78 6882-85 688A-48 688A-78 688A-85 688B-48 688B-78 688B-85 688H-48 688H-78 688H-85 688J-48 688J-78 688J-85 6890-00 6891-48 6891-78 6891-85 6892-48 6892-78 6892-85 689A-48 689A-78 689A-85 689B-48 689B-78 689B-85 689H-48 689H-78 689H-85 689J-48 689J-78 689J-85 6900-25 6900-26 6901-25 6901-26 6902-25 6902-26 6903-25 6903-26 6904-25 6904-26 6905-25 6905-26 6906-25 6906-26 6907-25 6907-26 6908-25 6908-26 6910-25 6910-26 6911-25 6911-26 6912-25 6912-26 6913-25 6913-26 6914-25 6914-26 6915-25 6915-26 6916-25 6916-26 6917-25 6917-26 6918-25 6918-26 6920-25 6920-26 6922-25 6922-26
546 546 546 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 70 71/547 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 546 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 64 64 64 64
6923-25 6923-26 6926-25 6926-26 6928-25 6928-26 6929-25 6929-26 69D0-25 69D0-26 69D1-25 69D1-26 69D2-25 69D2-26 69D3-25 69D3-26 69D4-25 69D4-26 69D5-25 69D5-26 69D6-25 69D6-26 69D7-25 69D7-26 69D8-25 69D8-26 69E0-25 69E0-26 69E1-25 69E1-26 69E2-25 69E2-26 69E3-25 69E3-26 69E4-25 69E4-26 69E5-25 69E5-26 69E6-25 69E6-26 69E7-25 69E7-26 69E8-25 69E8-26 7190-23 7190-27 7190-38 7191-23 7191-27 7191-38 7192-23 7192-27 7192-38 7193-23 7193-27 7193-38 7196-23 7196-27 7196-38 7197-23 7197-27 7197-38 7240-23 7240-27 7240-38 7241-23 7241-27 7241-38 7242-23 7242-27 7242-38 7243-23 7243-27 7243-38 7500-15 7500-16 7500-23 7500-28 7501-15 7501-16
PAGE 64 64 64 64 64 64 64 64 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 63 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 595 596 596 596 596 596 596 596 596 596 596 596 596 646 646 646 646 646 646
Program 2011/12
Mizar Information
811
Indice Index CODE
PAGE
7501-23 7501-28 7502-15 7502-16 7502-23 7502-28 7503-15 7503-16 7503-23 7503-28 7504-15 7504-16 7504-23 7504-28 7506-15 7506-16 7506-23 7506-28 7507-15 7507-16 7507-23 7507-28 7508-15 7508-16 7508-23 7508-28 7509-15 7509-16 7509-23 7509-28 7511-15 7511-16 7511-28 7513-15 7513-16 7513-28 7514-15 7514-16 7514-23 7514-28 7515-15 7515-16 7515-23 7515-28 7518-15 7518-16 7518-23 7518-28 7519-15 7519-16 7519-23 7519-28 7520-15 7520-16 7520-23 7520-28 7522-15 7522-16 7522-23 7522-28 7524-15 7524-16 7524-23 7524-28 7525-15 7525-16 7525-23 7525-28 7529-15 7529-16 7529-23 7529-28 7530-15 7530-16 7530-28 7531-15 7531-16 7531-28 7532-15 7532-16
812
646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 647 647 647 647 647 647 532 532 532 532 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 42 42 42 42 42 42 42 42 647 647 647 647 647 647 647 647
Mizar Information
Program 2011/12
CODE 7532-28 7533-15 7533-16 7533-28 7536-15 7536-16 7536-23 7536-28 7537-15 7537-16 7537-23 7537-28 7538-15 7538-16 7538-23 7538-28 7539-15 7539-16 7539-23 7539-28 7540-15 7540-16 7540-28 7541-15 7541-16 7541-28 7542-15 7542-16 7542-28 7543-15 7543-16 7543-28 7544-15 7544-16 7544-28 7547-15 7547-16 7547-28 7549-15 7549-16 7549-23 7549-28 7550-15 7550-16 7550-23 7550-28 7551-15 7551-16 7551-23 7551-28 7552-15 7552-16 7552-23 7552-28 7554-15 7554-16 7554-23 7554-28 7556-15 7556-16 7556-23 7556-28 7558-15 7558-16 7558-28 7559-15 7559-16 7559-28 7561-15 7561-16 7561-23 7561-28 7563-15 7563-16 7563-23 7563-28 7565-15 7565-16 7565-23 7565-28
PAGE 647 647 647 647 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 647 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 43 43 43 43 45 45 45 45 45 45 646 646 646 646 646 646 646 646 43 43 43 43
CODE 7568-15 7568-16 7568-23 7568-28 7569-15 7569-16 7569-23 7569-28 7577-15 7577-16 7577-23 7577-28 7578-15 7578-16 7578-23 7578-28 7583-15 7583-16 7583-23 7583-28 7584-15 7584-16 7584-23 7584-28 7590-15 7590-16 7590-23 7590-28 7591-15 7591-16 7591-23 7591-28 7592-15 7592-16 7592-23 7592-28 7596-15 7596-16 7596-23 7596-28 7597-15 7597-16 7597-23 7597-28 7598-28 7599-28 75F8-15 75F8-16 75F8-28 75F9-15 75F9-16 75F9-28 7601-15 7601-16 7601-23 7601-28 7602-15 7602-16 7602-23 7602-28 7603-15 7603-16 7603-23 7603-28 7604-15 7604-16 7604-23 7604-28 7606-15 7606-16 7606-23 7606-28 7607-15 7607-16 7607-23 7607-28 7608-15 7608-16 7608-23 7608-28
PAGE 43 43 43 43 43 43 43 43 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 43 43 43 43 532 532 532 532 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 649 649 45 45 45 45 45 45 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532
CODE 7609-15 7609-16 7609-23 7609-28 7613-15 7613-16 7613-23 7613-28 7614-15 7614-16 7614-23 7614-28 7618-15 7618-16 7618-23 7618-28 7623-15 7623-16 7623-23 7623-28 7624-15 7624-16 7624-23 7624-28 7650-15 7650-16 7650-23 7650-28 7651-15 7651-16 7651-23 7651-28 7652-15 7652-16 7652-23 7652-28 7653-15 7653-16 7653-23 7653-28 7654-15 7654-16 7654-23 7654-28 7660-15 7660-16 7660-23 7660-28 7661-15 7661-16 7661-23 7661-28 7662-15 7662-16 7662-23 7662-28 7663-15 7663-16 7663-23 7663-28 7664-15 7664-16 7664-23 7664-28 7666-15 7666-16 7666-23 7666-28 7667-15 7667-16 7667-23 7667-28 7668-15 7668-16 7668-23 7668-28 7669-15 7669-16 7669-23 7669-28
PAGE 532 532 532 532 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 42 42 42 42 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 42 42 42 42
CODE 7674-15 7674-16 7674-23 7674-28 7675-15 7675-16 7675-23 7675-28 7678-15 7678-16 7678-23 7678-28 7679-15 7679-16 7679-23 7679-28 7681-15 7681-16 7681-23 7681-28 7683-15 7683-16 7683-23 7683-28 7684-15 7684-16 7684-23 7684-28 7688-15 7688-16 7688-23 7688-28 7689-15 7689-16 7689-23 7689-28 7691-15 7691-16 7691-23 7691-28 7692-15 7692-16 7692-23 7692-28 7694-15 7694-16 7694-23 7694-28 7695-15 7695-16 7695-23 7695-28 7696-15 7696-16 7696-23 7696-28 7697-15 7697-16 7697-23 7697-28 76Q1-15 76Q1-16 76Q1-23 76Q1-28 76Q2-15 76Q2-16 76Q2-23 76Q2-28 76QA-15 76QA-16 76QA-23 76QA-28 76QB-15 76QB-16 76QB-23 76QB-28 76QH-15 76QH-16 76QH-23 76QH-28
PAGE 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 43 43 43 43 646 646 646 646 646 646 646 646 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42 42
CODE
PAGE
76QJ-15 76QJ-16 76QJ-23 76QJ-28 76R1-15 76R1-16 76R1-23 76R1-28 76R2-15 76R2-16 76R2-23 76R2-28 76RA-15 76RA-16 76RA-23 76RA-28 76RB-15 76RB-16 76RB-23 76RB-28 76RH-15 76RH-16 76RH-23 76RH-28 76RJ-15 76RJ-16 76RJ-23 76RJ-28 76S1-15 76S1-16 76S1-23 76S1-28 76S2-15 76S2-16 76S2-23 76S2-28 76SA-15 76SA-16 76SA-23 76SA-28 76SB-15 76SB-16 76SB-23 76SB-28 76SH-15 76SH-16 76SH-23 76SH-28 76SJ-15 76SJ-16 76SJ-23 76SJ-28 76T1-15 76T1-16 76T1-23 76T1-28 76T2-15 76T2-16 76T2-23 76T2-28 76TA-15 76TA-16 76TA-23 76TA-28 76TB-15 76TB-16 76TB-23 76TB-28 76TH-15 76TH-16 76TH-23 76TH-28 76TJ-15 76TJ-16 76TJ-23 76TJ-28 7705-80 7706-80 7707-80 7708-80
42 42 42 42 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 43 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 532 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 646 22 23 24 25
Program 2011/12
Mizar Information
813
Indice Index CODE
PAGE
7715-80 7716-80 7717-80 7718-80 7719-70 7719-80 7720-70 7720-80 7721-70 7721-80 7722-70 7722-80 7736-80 7737-80 7741-80 7742-80 7743-80 7744-80 7745-80 7746-80 7751-80 7751-85 7751-88 7752-80 7752-85 7752-88 7753-80 7753-85 7753-88 7754-80 7754-85 7754-88 7755-28 7756-28 7757-28 7758-28 7759-28 7762-28 7764-28 7767-28 7769-28 7770-80 7770-85 7770-88 7771-80 7771-85 7771-88 7772-80 7772-85 7772-88 7773-80 7773-85 7773-88 7774-80 7774-85 7774-88 7775-80 7775-85 7775-88 7776-80 7776-85 7776-88 7777-80 7777-85 7777-88 7778-80 7778-85 7778-88 7779-80 7779-85 7779-88 7780-80 7780-85 7780-88 7781-80 7781-85 7781-88 7782-70 7782-80 7783-70
814
22 23 24 25 507/635/704 507/635/704 508/636/705 508/636/705 509/637/706 509/637/706 510/638/707 510/638/707 712 712 22 23 24 25 712 712 507/635/704 507/635/704 507/635/704 508/636/705 508/636/705 508/636/705 509/637/706 509/637/706 509/637/706 510/638/707 510/638/707 510/638/707 708 708 708 639 639 708 708 708 708 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 447 447 447
Mizar Information
Program 2011/12
CODE 7783-80 7787-80 7788-80 7797-80 7798-80 77A1-80 77A2-80 77AA-80 77AB-80 77AH-80 77AJ-80 77B1-80 77B2-80 77BA-80 77BB-80 77BH-80 77BJ-80 77C1-80 77C2-80 77CA-80 77CB-80 77CH-80 77CJ-80 77G1-80 77G2-80 77GA-80 77GB-80 77GH-80 77GJ-80 77H1-80 77H2-80 77HA-80 77HB-80 77HH-80 77HJ-80 77L1-80 77L2-80 77LA-80 77LB-80 77LH-80 77LJ-80 77M1-80 77M2-80 77MA-80 77MB-80 77MH-80 77MJ-80 77N1-80 77N2-80 77NA-80 77NB-80 77NH-80 77NJ-80 77P1-70 77P1-80 77P2-70 77P2-80 77PA-70 77PA-80 77PB-70 77PB-80 77PH-70 77PH-80 77PJ-70 77PJ-80 77Q1-80 77Q2-80 77Q3-80 77Q4-80 77Q5-80 77Q6-80 77Q7-80 77Q8-80 77R1-70 77R1-80 77R2-70 77R2-80 77RA-70 77RA-80 77RB-70
PAGE 447 447 447 447 447 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 25 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 22 23 24 25 22 23 24 25 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704
CODE 77RB-80 77RH-70 77RH-80 77RJ-70 77RJ-80 77S1-70 77S1-80 77S2-70 77S2-80 77SA-70 77SA-80 77SB-70 77SB-80 77SH-70 77SH-80 77SJ-70 77SJ-80 77T1-70 77T1-80 77T2-70 77T2-80 77TA-70 77TA-80 77TB-70 77TB-80 77TH-70 77TH-80 77TJ-70 77TJ-80 77V1-70 77V1-80 77V2-70 77V2-80 77VA-70 77VA-80 77VB-70 77VB-80 77VH-70 77VH-80 77VJ-70 77VJ-80 77X1-70 77X1-80 77X2-70 77X2-80 77XA-70 77XA-80 77XB-70 77XB-80 77XH-70 77XH-80 77XJ-70 77XJ-80 77Y1-70 77Y1-80 77Y2-70 77Y2-80 77YA-70 77YA-80 77YB-70 77YB-80 77YH-70 77YH-80 77YJ-70 77YJ-80 77Z1-70 77Z1-80 77Z2-70 77Z2-80 77ZA-70 77ZA-80 77ZB-70 77ZB-80 77ZH-70 77ZH-80 77ZJ-70 77ZJ-80 7800-15 7800-78 7800-85
PAGE 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 507/635/704 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 508/636/705 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 510/638/707 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 509/637/706 9 9 9
CODE 7801-15 7801-78 7801-85 7802-15 7802-78 7802-85 7803-15 7803-78 7803-85 7804-15 7804-78 7804-85 7805-15 7805-78 7805-85 7806-15 7806-78 7806-85 7833-15 7833-78 7833-85 7834-15 7834-78 7834-85 7835-15 7835-78 7835-85 7836-15 7836-78 7836-85 7837-15 7837-78 7837-85 7838-15 7838-78 7838-85 7839-15 7839-78 7839-85 7840-15 7840-78 7840-85 7860-15 7860-78 7860-85 7861-15 7861-78 7861-85 7862-15 7862-78 7862-85 7863-15 7863-78 7863-85 7865-15 7865-16 7865-28 7866-15 7866-16 7866-28 7867-15 7867-16 7867-28 7868-15 7868-16 7868-28 7869-15 7869-16 7869-28 7870-15 7870-16 7870-28 7871-15 7871-16 7871-28 7872-15 7872-16 7872-28 7873-15 7873-16
PAGE 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525
CODE 7873-28 7874-15 7874-16 7874-28 7875-15 7875-16 7875-28 7876-15 7876-16 7876-28 7877-15 7877-16 7877-28 7878-15 7878-16 7878-28 7879-15 7879-16 7879-28 7880-15 7880-16 7880-28 7881-15 7881-16 7881-28 7882-15 7882-16 7882-28 7883-15 7883-16 7883-28 7884-15 7884-16 7884-28 7885-15 7885-16 7885-28 7886-15 7887-15 7888-15 7889-15 7889-28 7890-15 7890-28 7891-15 7891-28 7892-00 7892-03 7892-12 7892-13 7892-14 7893-00 7893-03 7893-12 7893-13 7893-14 7894-00 7894-03 7894-12 7894-13 7894-14 7895-02 7896-02 7897-02 78A0-15 78A0-78 78A0-85 78A1-15 78A1-78 78A1-85 78A2-15 78A2-78 78A2-85 78A3-15 78A3-78 78A3-85 78A4-15 78A4-78 78A4-85 78A5-15
PAGE 13/15/523/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 9/15/519/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 11/15/521/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 13/15/523/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/384/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 15/525 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9
CODE
PAGE
78A5-78 78A5-85 78A6-15 78A6-78 78A6-85 78B3-15 78B3-78 78B3-85 78B4-15 78B4-78 78B4-85 78B5-15 78B5-78 78B5-85 78B6-15 78B6-78 78B6-85 78B7-15 78B7-78 78B7-85 78B8-15 78B8-78 78B8-85 78B9-15 78B9-78 78B9-85 78C0-15 78C0-78 78C0-85 78E0-15 78E0-78 78E0-85 78E1-15 78E1-78 78E1-85 78E2-15 78E2-78 78E2-85 78E3-15 78E3-78 78E3-85 78FQ-15 78FQ-78 78FQ-85 78FR-15 78FR-78 78FR-85 78GQ-15 78GQ-78 78GQ-85 78GR-15 78GR-78 78GR-85 78HQ-15 78HQ-78 78HQ-85 78HR-15 78HR-78 78HR-85 78LQ-15 78LQ-78 78LQ-85 78LR-15 78LR-78 78LR-85 78MQ-15 78MQ-78 78MQ-85 78MR-15 78MR-78 78MR-85 78NQ-15 78NQ-78 78NQ-85 78NR-15 78NR-78 78NR-85 78P1-15 78P1-78 78P1-85
9 9 9 9 9 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 10 10 10
Program 2011/12
Mizar Information
815
Indice Index CODE
PAGE
CODE
78P2-15 78P2-78 78P2-85 78PA-15 78PA-78 78PA-85 78PB-15 78PB-78 78PB-85 78PH-15 78PH-78 78PH-85 78PJ-15 78PJ-78 78PJ-85 78Q1-15 78Q1-78 78Q1-85 78Q2-15 78Q2-78 78Q2-85 78QA-15 78QA-78 78QA-85 78QB-15 78QB-78 78QB-85 78QH-15 78QH-78 78QH-85 78QJ-15 78QJ-78 78QJ-85 78R5-02 78R6-02 78R7-02 78T1-15 78T1-78 78T1-85 78T2-15 78T2-78 78T2-85 78TA-15 78TA-78 78TA-85 78TB-15 78TB-78 78TB-85 78TH-15 78TH-78 78TH-85 78TJ-15 78TJ-78 78TJ-85 78V1-15 78V1-78 78V1-85 78V2-15 78V2-78 78V2-85 78VA-15 78VA-78 78VA-85 78VB-15 78VB-78 78VB-85 78VH-15 78VH-78 78VH-85 78VJ-15 78VJ-78 78VJ-85 78Y1-15 78Y1-78 78Y1-85 78Y2-15 78Y2-78 78Y2-85 78YA-15 78YA-78
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 15/525 15/525 15/525 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12
78YA-85 78YB-15 78YB-78 78YB-85 78YH-15 78YH-78 78YH-85 78YJ-15 78YJ-78 78YJ-85 78Z1-15 78Z1-78 78Z1-85 78Z2-15 78Z2-78 78Z2-85 78ZA-15 78ZA-78 78ZA-85 78ZB-15 78ZB-78 78ZB-85 78ZH-15 78ZH-78 78ZH-85 78ZJ-15 78ZJ-78 78ZJ-85 7901-16 7901-28 7902-16 7902-28 7903-16 7903-28 7904-16 7904-28 7905-16 7905-28 7906-16 7906-28 7907-16 7907-28 7908-16 7908-28 7909-16 7909-28 7910-16 7910-28 7911-16 7911-28 7912-16 7912-28 7913-16 7913-28 7914-16 7914-28 7915-16 7915-28 7923-16 7923-28 7924-16 7924-28 7925-16 7925-28 7926-16 7926-28 7927-16 7927-28 7928-16 7928-28 7929-16 7929-28 7930-16 7930-28 7931-16 7931-28 7932-16 7932-28 7933-16 7933-28
816
Mizar Information
Program 2011/12
PAGE 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 496 496 496 496 496 496 496 496 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 498 498 498 498 498 498 498 498 498 498 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 625 625 625 625 625 625 625 625 625 625 625 625
CODE 7934-16 7934-28 7935-16 7935-28 7941-16 7941-28 7942-16 7942-28 7943-16 7943-28 7944-16 7944-28 7945-16 7945-28 7946-16 7946-28 7947-16 7947-28 7948-16 7948-28 7949-16 7949-28 7950-16 7950-28 7951-16 7951-28 7952-16 7952-28 7962-00 7963-15 7964-02 7965-03 7965-12 7965-14 7965-43 7970-16 7970-28 7973-16 7973-28 7975-16 7975-28 7977-16 7977-28 7979-16 7979-28 7980-16 7980-28 7981-16 7981-28 7982-16 7982-28 7988-00 7988-03 7988-12 7988-13 7988-14 7989-15 79A8-16 79A8-28 79B1-16 79B1-28 79B2-16 79B2-28 79BA-16 79BA-28 79BB-16 79BB-28 79BH-16 79BH-28 79BJ-16 79BJ-28 79C1-16 79C1-28 79C2-16 79C2-28 79CA-16 79CA-28 79CB-16 79CB-28 79CH-16
PAGE 625 625 625 625 32 32 32 32 32 32 32 32 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 34 34 34 34 35/370/384/490/500/618/628 35/370/384/490/500/618/628 35/370/384/490/500/618/628 35/370/384/490/500/618/628 35/370/384/490/500/618/628 35/370/384/490/500/618/628 35/370/384/490/500/618/628 499 499 499 499 627 627 627 627 627 627 34 34 34 34 34 34 35/391/490/500/618/628 35/391/490/500/618/628 35/391/490/500/618/628 35/391/490/500/618/628 35/391/490/500/618/628 35/391/490/500/618/628 496 496 496 496 496 496 496 496 496 496 496 496 496 496 497 497 497 497 497 497 497 497 497
CODE 79CH-28 79CJ-16 79CJ-28 79D1-16 79D1-28 79D2-16 79D2-28 79DA-16 79DA-28 79DB-16 79DB-28 79DH-16 79DH-28 79DJ-16 79DJ-28 79E1-16 79E1-28 79E8-16 79E8-28 79F1-16 79F1-28 79G1-16 79G1-28 79H5-16 79H5-28 79I1-16 79I1-28 79I2-16 79I2-28 79IA-16 79IA-28 79IB-16 79IB-28 79IH-16 79IH-28 79IJ-16 79IJ-28 79K1-16 79K1-28 79K2-16 79K2-28 79KA-16 79KA-28 79KB-16 79KB-28 79KH-16 79KH-28 79KJ-16 79KJ-28 79L3-16 79L3-28 79L4-16 79L4-28 79M8-16 79M8-28 79N1-16 79N1-28 79N2-16 79N2-28 79NA-16 79NA-28 79NB-16 79NB-28 79NH-16 79NH-28 79NJ-16 79NJ-28 79P3-16 79P3-28 79PA-16 79PA-28 79Q1-16 79Q1-28 79Q2-16 79Q2-28 79QA-16 79QA-28 79QB-16 79QB-28 79QH-16
PAGE 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 497 498 498 498 498 624 624 625 625 626 626 626 626 626 626 626 626 626 626 626 626 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 625 625 625 625 32 32 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 34 34 496 496 496 496 496 496 496 496 496
CODE 79QH-28 79QJ-16 79QJ-28 79R1-16 79R1-28 79R2-16 79R2-28 79RA-16 79RA-28 79RB-16 79RB-28 79RH-16 79RH-28 79RJ-16 79RJ-28 79S1-16 79S1-28 79S2-16 79S2-28 79SA-16 79SA-28 79SB-16 79SB-28 79SH-16 79SH-28 79SJ-16 79SJ-28 79T1-16 79T1-28 79T2-16 79T2-28 79TA-16 79TA-28 79TB-16 79TB-28 79TH-16 79TH-28 79TJ-16 79TJ-28 79V1-16 79V1-28 79V2-16 79V2-28 79VA-16 79VA-28 79VB-16 79VB-28 79VH-16 79VH-28 79VJ-16 79VJ-28 79Y1-16 79Y1-28 79Y2-16 79Y2-28 79YA-16 79YA-28 79YB-16 79YB-28 79YH-16 79YH-28 79YJ-16 79YJ-28 79Z1-16 79Z1-28 79Z2-16 79Z2-28 79ZA-16 79ZA-28 79ZB-16 79ZB-28 79ZH-16 79ZH-28 79ZJ-16 79ZJ-28 7D51-80 7D51-85 7D51-88 7D52-80 7D52-85
PAGE 496 496 496 498 498 498 498 498 498 498 498 498 498 498 498 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 624 625 625 625 625 625 625 625 625 625 625 625 625 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 33 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 32 507/635/704 507/635/704 507/635/704 508/636/705 508/636/705
CODE
PAGE
7D52-88 7D53-80 7D53-85 7D53-88 7D54-80 7D54-85 7D54-88 8000-16 8000-23 8000-27 8000-38 8003-16 8003-23 8003-27 8003-38 8004-16 8004-23 8004-28 8008-16 8008-23 8008-28 8010-16 8010-23 8010-27 8010-38 8011-16 8011-23 8011-27 8011-38 8013-16 8013-23 8013-28 8014-16 8014-23 8014-28 8016-16 8016-23 8016-28 8017-16 8017-28 8018-16 8018-28 8019-16 8019-28 8021-16 8021-28 8022-16 8022-28 8023-16 8023-28 8041-16 8041-28 8041-76 8042-16 8042-28 8042-76 8043-16 8043-28 8043-76 8045-16 8045-28 8045-76 8046-16 8046-28 8046-76 8047-16 8047-28 8047-76 8048-16 8048-28 8048-76 8051-16 8051-28 8051-76 8052-16 8052-28 8052-76 8053-16 8053-28 8053-76
508/636/705 509/637/706 509/637/706 509/637/706 510/638/707 510/638/707 510/638/707 461 461 461 461 462 462 462 462 460 460 460 460 460 460 461 461 461 461 461 461 461 461 459 459 459 459 459 459 459 459 459 459 459 459 459 459 459 389 389 389 389 389 389 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 369 369 369 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368 368
Program 2011/12
Mizar Information
817
Indice Index CODE
PAGE
8055-16 8055-28 8055-76 8056-16 8056-28 8056-76 8057-16 8057-28 8057-76 808Q-16 808Q-23 808R-16 808R-23 8090-15 8090-16 8090-23 8090-38 8091-15 8091-16 8091-23 8091-38 8094-15 8094-16 8094-23 8094-27 8094-38 8097-15 8097-16 8097-23 8097-38 8099-15 8099-16 8099-23 8099-38 809Q-16 809Q-23 809R-16 809R-23 80G1-16 80G1-28 80G2-16 80G2-28 80G3-16 80G3-28 80Z1-16 80Z1-28 80Z2-16 80Z2-28 80Z3-16 80Z3-28 8112-15 8112-16 8112-23 8113-15 8113-16 8113-23 8114-15 8114-16 8114-23 8131-16 8131-28 8131-76 8132-16 8132-28 8132-76 8133-16 8133-28 8133-76 8140-01 8140-16 8140-17 8140-43 8141-16 8141-28 8142-16 8142-28 8143-16 8143-28 8145-16 8145-23
818
Mizar Information
368 368 368 368 368 368 369 369 369 458 458 458 458 464 464 464 464 464 464 464 464 466 466 466 466 466 464 464 464 464 464 464 464 464 458 458 458 458 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 389 459 459 459 459 459 459 459 459 459 368 368 368 368 368 368 368 368 368 466 466 466 466 390 390 390 390 390 390 460 460
Program 2011/12
CODE 8145-28 8145-34 8151-23 8151-28 8152-23 8152-28 815A-23 815A-28 815B-23 815B-28 815H-23 815H-28 815J-23 815J-28 8163-08 8163-11 8163-14 8163-15 8163-16 8163-17 8163-19 8163-21 8163-46 8168-03 8168-08 8168-11 8168-14 8168-15 8168-16 8168-17 8168-19 8168-21 8168-46 8173-08 8173-11 8173-14 8173-15 8173-16 8173-17 8173-19 8173-21 8173-46 8178-03 8178-08 8178-11 8178-14 8178-15 8178-16 8178-17 8178-19 8178-21 8178-46 8180-00 8182-00 8183-00 8184-00 8185-16 8185-28 8186-16 8186-28 8187-16 8187-28 8188-16 8188-28 8190-00 8191-00 8192-00 8193-00 8196-00 8197-00 8198-00 8199-00 81F1-16 81F1-28 81F2-16 81F2-28 81F3-16 81F3-28 81LQ-16 81LQ-23
PAGE 460 460 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 458 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 454 453 453 453 453 350 350 350 350 350 350 350 350 351 351 351 351 351 351 351 351 390 390 390 390 390 390 460 460
CODE 81LQ-28 81LR-16 81LR-23 81LR-28 81U1-16 81U1-28 81U2-16 81U2-28 81U3-16 81U3-28 8202-00 8204-00 8206-00 8207-00 8208-00 8215-00 8216-00 8217-00 8218-00 8219-00 822R-16 822R-40 822S-16 822S-40 823R-16 823R-40 823S-16 823S-40 824R-16 824R-40 824S-16 824S-40 825R-16 825R-40 825S-16 825S-40 8260-15 8260-16 8260-23 8260-38 8261-15 8261-16 8261-23 8261-38 8265-00 8265-15 8265-16 8265-23 8265-27 8265-38 8265-39 8266-15 8266-16 8266-23 8266-27 8266-38 8266-39 8267-15 8267-16 8267-23 8267-27 8267-38 8267-39 8268-15 8268-16 8268-23 8268-27 8268-38 8268-39 8269-15 8269-16 8269-23 8269-27 8269-38 8269-39 826R-16 826R-40 826S-16 826S-40 8270-15
PAGE 460 460 460 460 390 390 390 390 390 390 341 341 341 341 341 341 341 341 341 341 339 339 339 339 339 339 339 339 339 339 339 339 340 340 340 340 465 465 465 465 465 465 465 465 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 340 340 340 340 463
CODE 8270-16 8270-23 8270-27 8270-28 8270-38 8270-39 8274-15 8274-16 8274-23 8274-27 8274-38 8274-39 8275-15 8275-16 8275-23 8275-27 8275-38 8275-39 8300-24 8300-46 8300-49 8300-4V 8301-24 8301-46 8301-49 8301-4V 8302-24 8302-46 8302-49 8302-4V 8308-24 8308-46 8308-49 8308-4V 8309-24 8309-46 8309-49 8309-4V 830A-24 830A-46 830A-49 830A-4V 830B-24 830B-46 830B-49 830B-4V 830H-24 830H-46 830H-49 830H-4V 830J-24 830J-46 830J-49 830J-4V 8310-24 8310-46 8310-49 8310-4V 8311-24 8311-46 8311-49 8311-4V 8312-24 8312-46 8312-49 8312-4V 8318-24 8318-46 8318-49 8318-4V 831A-24 831A-46 831A-49 831A-4V 831B-24 831B-46 831B-49 831B-4V 831H-24 831H-46
PAGE 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 463 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486 486
CODE 831H-49 831H-4V 831J-24 831J-46 831J-49 831J-4V 8320-24 8320-46 8320-49 8320-4V 8321-24 8321-46 8321-49 8321-4V 8322-24 8322-46 8322-49 8322-4V 832A-24 832A-46 832A-49 832A-4V 832B-24 832B-46 832B-49 832B-4V 832H-24 832H-46 832H-49 832H-4V 832J-24 832J-46 832J-49 832J-4V 8330-24 8330-46 8330-49 8330-4V 8331-24 8331-46 8331-49 8331-4V 8332-24 8332-46 8332-49 8332-4V 8338-24 8338-46 8338-49 8338-4V 8339-24 8339-46 8339-49 8339-4V 833A-24 833A-46 833A-49 833A-4V 833B-24 833B-46 833B-49 833B-4V 833H-24 833H-46 833H-49 833H-4V 833J-24 833J-46 833J-49 833J-4V 8340-24 8340-46 8340-49 8340-4V 8341-24 8341-46 8341-49 8341-4V 8342-24 8342-46
PAGE 486 486 486 486 486 486 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 487 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488
CODE
PAGE
8342-49 8342-4V 8348-24 8348-46 8348-49 8348-4V 8349-24 8349-46 8349-49 8349-4V 834A-24 834A-46 834A-49 834A-4V 834B-24 834B-46 834B-49 834B-4V 834H-24 834H-46 834H-49 834H-4V 834J-24 834J-46 834J-49 834J-4V 8350-24 8350-46 8350-49 8350-4V 8351-24 8351-46 8351-49 8351-4V 8352-24 8352-46 8352-49 8352-4V 835A-24 835A-46 835A-49 835A-4V 835B-24 835B-46 835B-49 835B-4V 835H-24 835H-46 835H-49 835H-4V 835J-24 835J-46 835J-49 835J-4V 8360-24 8360-46 8360-49 8360-4V 8361-24 8361-46 8361-49 8361-4V 8362-24 8362-46 8362-49 8362-4V 8368-24 8368-46 8368-49 8368-4V 8369-24 8369-46 8369-49 8369-4V 836A-24 836A-46 836A-49 836A-4V 836B-24 836B-46
488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 489
Program 2011/12
Mizar Information
819
Indice Index CODE
PAGE
836B-49 836B-4V 836H-24 836H-46 836H-49 836H-4V 836J-24 836J-46 836J-49 836J-4V 8370-24 8370-46 8370-49 8370-4V 8371-24 8371-46 8371-49 8371-4V 8372-24 8372-46 8372-49 8372-4V 8378-24 8378-46 8378-49 8378-4V 8379-24 8379-46 8379-49 8379-4V 837A-24 837A-46 837A-49 837A-4V 837B-24 837B-46 837B-49 837B-4V 837H-24 837H-46 837H-49 837H-4V 837J-24 837J-46 837J-49 837J-4V 8380-24 8380-46 8380-49 8380-4V 8381-24 8381-46 8381-49 8381-4V 8382-24 8382-46 8382-49 8382-4V 838A-24 838A-46 838A-49 838A-4V 838B-24 838B-46 838B-49 838B-4V 838H-24 838H-46 838H-49 838H-4V 838J-24 838J-46 838J-49 838J-4V 8390-24 8390-46 8390-49 8390-4V 8391-24 8391-46
820
Mizar Information
489 489 489 489 489 489 489 489 489 489 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 616 617 617 617 617 617 617
Program 2011/12
CODE 8391-49 8391-4V 8392-24 8392-46 8392-49 8392-4V 8398-24 8398-46 8398-49 8398-4V 8399-24 8399-46 8399-49 8399-4V 839A-24 839A-46 839A-49 839A-4V 839B-24 839B-46 839B-49 839B-4V 839H-24 839H-46 839H-49 839H-4V 839J-24 839J-46 839J-49 839J-4V 83B0-24 83B0-46 83B0-49 83B0-4V 83B1-24 83B1-46 83B1-49 83B1-4V 83B2-24 83B2-46 83B2-49 83B2-4V 83BA-24 83BA-46 83BA-49 83BA-4V 83BB-24 83BB-46 83BB-49 83BB-4V 83BH-24 83BH-46 83BH-49 83BH-4V 83BJ-24 83BJ-46 83BJ-49 83BJ-4V 8550-16 8550-23 8550-28 8550-31 8550-38 8551-16 8551-23 8551-28 8551-31 8551-38 8600-16 8600-23 8600-28 8600-31 8600-38 8603-16 8603-23 8603-28 8603-31 8603-38 8610-16 8610-23
PAGE 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 617 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 488 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412
CODE 8610-28 8610-31 8610-38 8615-16 8615-23 8615-28 8615-31 8615-38 8616-16 8616-23 8616-28 8617-16 8617-23 8617-28 8640-16 8640-23 8640-28 8640-31 8640-38 8641-16 8641-23 8641-28 8644-16 8644-23 8644-28 8645-16 8645-23 8645-28 8645-31 8645-38 8646-16 8646-23 8646-28 8646-31 8646-38 8647-16 8647-23 8647-28 8647-31 8647-38 8652-16 8652-23 8652-28 8652-31 8652-38 8654-16 8654-23 8654-28 8654-31 8654-38 8655-16 8655-23 8655-28 8655-31 8655-38 8657-16 8657-23 8657-28 8657-31 8657-38 8658-16 8658-23 8658-28 8658-31 8658-38 8660-16 8660-23 8660-28 8660-31 8660-38 8675-16 8675-23 8675-28 8675-31 8675-38 8680-16 8680-23 8680-28 8680-31 8680-38
PAGE 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 412 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413
CODE 8685-16 8685-23 8685-28 8685-31 8685-38 8686-16 8686-23 8686-28 8686-31 8686-38 8687-16 8687-23 8687-28 8687-31 8687-38 86D5-16 86D5-23 86D5-28 86D5-31 86D5-38 86D6-16 86D6-23 86D6-28 86D6-31 86D6-38 86D8-16 86D8-23 86D8-28 86D8-31 86D8-38 86E4-16 86E4-23 86E4-28 86E4-31 86E4-38 86E7-16 86E7-23 86E7-28 86E7-31 86E7-38 86E8-16 86E8-23 86E8-28 86E8-31 86E8-38 8703-00 8704-00 8705-00 8706-00 8707-00 8708-00 8709-00 8711-00 8712-00 8713-00 8714-00 8715-00 8716-00 8717-00 8718-00 8719-00 8720-00 8733-00 8734-00 8735-00 8736-00 8737-00 8738-00 8739-00 8740-00 8741-00 8742-00 8743-00 8744-00 8745-00 8746-00 8747-00 8748-00 8749-00 8750-00
PAGE 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 413 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 414 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397 397
CODE 8768-36 8768-76 8772-36 8772-76 8774-36 8774-76 8780-00 8781-00 8782-00 8783-00 8785-00 8786-00 8787-00 8788-00 8791-00 8793-00 8794-00 87E0-00 87E1-00 87E2-36 87E2-76 8801-16 8801-28 8802-16 8802-28 8803-16 8803-28 8809-16 8809-28 8810-16 8810-28 8821-16 8821-28 8821-76 8822-16 8822-28 8822-76 8860-16 8860-28 88A0-16 88A0-28 88A1-16 88A1-28 88A2-16 88A2-28 88A3-16 88A3-28 88A4-16 88A4-28 88A5-16 88A5-28 88A6-16 88A6-28 88A7-16 88A7-28 88A8-16 88A8-28 88A9-16 88A9-28 88E1-16 88E1-28 88E2-16 88E2-28 88E3-16 88E3-28 88E4-16 88E4-28 88E5-16 88E5-28 8901-75 8901-76 8901-85 8902-75 8902-76 8902-85 8903-75 8903-76 8903-85 8904-75 8904-76
PAGE 467 467 467 467 467 467 405 405 405 405 405 405 405 405 405 405 405 405 405 467 467 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 368 368 368 368 368 368 424 424 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 423 378 378 378 378 378 378 378 378 378 378 378
CODE
PAGE
8904-85 8905-75 8905-76 8905-85 8906-75 8906-76 8906-85 8911-15 8911-16 8912-15 8912-16 8913-15 8913-16 8914-15 8914-16 8915-15 8915-16 8916-15 8916-16 8917-15 8917-16 8917-28 8918-15 8918-16 8918-28 8919-15 8919-16 8919-28 8920-15 8920-16 8920-28 8921-15 8921-16 8921-28 8922-15 8922-16 8922-28 892A-15 892A-16 892A-28 892B-15 892B-16 892B-28 892H-15 892H-16 892H-28 892J-15 892J-16 892J-28 8931-15 8931-16 8931-28 8932-15 8932-16 8932-28 893A-15 893A-16 893A-28 893B-15 893B-16 893B-28 893H-15 893H-16 893H-28 893J-15 893J-16 893J-28 89K1-00 89K2-00 89K3-00 89K4-00 89K5-00 89K6-00
378 379 379 379 379 379 379 380 380 380 380 380 380 380 380 381 381 381 381 383 383 383 383 383 383 382 382 382 382 382 382 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 383 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 382 384 384 384 384 384 384
Program 2011/12
Mizar Information
821
Contatti Contact Headquarter Mizar Srl Via Bosco, 1 31050 Badoere di Morgano Treviso - ITALY Tel. +39 0422 8393 Fax +39 0422 839421 www.mizarlighting.com info@mizarlighting.com
Italian Sales Tel. +39 0422 839400 Fax +39 0422 839410 venditeit@mizarlighting.com
Export Sales Tel. +39 0422 8394 01/41 Fax +39 0422 839432 export@mizarlighting.com
Technical Assistance Tel. +39 0422 839601 Fax +39 0422 838833 technical@mizarlighting.com
Quality Tel. +39 0422 837281-2 Fax +39 0422 837350 quality@mizarlighting.com
Š COPYRIGHT by MIZAR Srl Art direction & Graphic Project Mizar Communication Team Print GFP.it Edizione Agosto 2011
Legenda legend
IP... P.I.
IP... P.E.
IP... V.A.
IP... V.O.
Istituto italiano marchio di qualità Italian conformity seal
Unità di alimentazione indipendente Indipendent unit supply
Marchio Unificato Europeo Unified European Trade mark
Protezione fusibile al cortocircuito Fuse protection against short-circuits
Marchio di conformità tedesco German conformity seal
P
Protezione fusibile sul primario contro cortocircuito Primary fuse protection against short-circuits
Marchio di conformità svedese Swedish conformity seal
S
Protezione fusibile sul secondario contro cortocircuito Secondary fuse protection against short-circuits
Marchio di conformità norvegese Norwegian conformity seal
Dispositivo elettronico Electronic device
Marchio di conformità danese Danish conformity seal
Diametro foro incasso Downlight hole diameter
Marchio di conformità americano American conformity seal
Foro incasso Downlight hole
Marchio di conformità canadese Canadian conformity seal
Angolo di basculamento Adjustment angle
Marchio di conformità olandese Dutch conformity seal
Angolo di rotazione Rotation angle
Contatto di terra - Classe I Earth contact - Class I
Utilizzare solo lampade dicroiche aperte senza vetro di protezione e a bassa pressione Only use low pressure open dichroic lamps without protective glass
Doppio isolamento - Classe II Double insulation - Class II
Impiegare solo lampade alogene a bassa pressione Only use low pressure halogen lamps
Classe III Class III
Apparecchio equipaggiato di filtro anti-disturbi radio EM Apparatus with radio interference suppressor
P.I.: Parte interna P.I.: Inside part
VDE
Apparecchio equipaggiato di filtro anti-disturbi radio EMV Apparatus with radio interference suppressor EMV
P.E.: Parte esterna P.E.: Outside part
Prodotti con lampada inclusa Items with bulb included
V.A.: Vano alimentatore V.A.: Power supply opening
Curva fotometriche Photometric data
V.O.: Vano ottico V.O.: Optical bay
Prodotti Novità
NEW New products
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 12mm IP20 Protected against the penetration of solid bodies Ø >= 12mm
Prodotti con sorgenti LED Items with LED sources
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 12mm e contro la pioggia IP23 Protected against the penetration of solid bodies Ø >=12 mm and against the rain
Prodotti Energy Saving con lampade fluorescenti Items Energy Saving with fluorescent lamps
Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 1mm IP40 Protected against the penetration of solid bodies Ø >= 1mm Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 1mm e contro la pioggia IP43 Protected against the penetration of solid bodies Ø >= 1mm and against the rain Protezione contro l’ingresso di corpi solidi Ø >= 1mm e contro gli spruzzi IP44 Protected against the penetration of solid bodies Ø >= 1mm and splash-proof Protezione contro l’ingresso della polvere e contro gli spruzzi d’acqua IP54 Dust-proof and splash-proof Protezione contro l’ingresso della polvere e contro i getti d’acqua IP55 Protection against the penetration of dust and water jetting Protezione completa contro la penetrazione della polvere e contro getti d’acqua IP65 Complete protection against dust penetration and water jetting Protezione completa contro la penetrazione della polvere e di forti getti d’acqua IP66 Complete protection against dust penetration and heavy water jetting Protezione completa contro la penetrazione della polvere e alla immersione temporanea IP67 Complete protection against dust penetration and temporary immersion Montaggio diretto su superfici infiammabili Direct mounting on normally flammable surfaces Installabile su mobili For installation on furniture Apparecchio equipaggiato di protezione termica. I puntini nel triangolo sostituiscono i valori (C°) della temperatura massima nominale sull’involucro Equipment with thermal protection. The dots in the triangle stand for the values (C°) of the maximum rated temperature on the sheath Resistenza al filo incandescente 850° 850° glow wire resistance V0
Termoplastico autoestinguente (si spegne senza gocciolare entro 5”) Self Extinguishing Polycarbonate (extinguishes without melting within 5 sec)
V2
Termoplastico autoestinguente (si spegne entro 25”, gocciolamento ammesso) Self-extinguishing polycarbonate (extinguishes within 25 sec, melt dripping occurs) Trasformatore di sicurezza Safety transformer Protezione contro il sovraccarico Protection against overload
.
Cablaggio Wiring
Colori Colours
DMX Elettronico Dimmerabile DMX 512 DMX 512 Electronic Dimmable
00
Indefinito Indefinite
39
Brunito Antique bronze
EDA Elettronico Dimmerabile analogico (1-10V) Analogue Dimmable Electronic (1-10V)”
01
Fumé Smoke
40
Acciao lucido Polished steel
EDB Elettronico Dimmerabile analogico (0-10V) Analogue Dimmable Electronic (0-10V)”
02
Trasparente Transparent
43
Blu Blue
EDD Elettronico Dimmerabile Digitale (DALI) Digital Dimmable Electronic (DALI)
03
Sabbiato Sandblasted
44
Nero-Rosso Black-Red
EDM Elettronico Dimmerabile Digitale (SMART) - Comando tramite semplice pulsante N.A. e Sensore Luminosità Digital Dimmable Electronic (SMART) - Control by N.O. Pushbutton Switch and Lighting Sensor
04
Arancio Orange
46
Nero-Bianco Black-White
EDR Elettronico Dimmerabile Manuale (MAN) - Comando tramite reostato (incorporato) Dimmable Electronic Manual (MAN) - Rheostat Control (built in)
06
Trasparente-Sabbiato Transparent-Sandblasted
47
Microfusione lucidata a specchio Precision casting mirror polished
EDS Elettronico Dimmerabile Digitale (SWITCH-DIM) - Comando tramite semplice pulsante N.A. Digital Dimmable Electronic (SWITCH-DIM) - Control by N.O. Pushbutton Switch
09
Trasparente-Trasparente Transparent-Transparent
48
Nero-Grigio argento Black-Silver grey
EDT Elettronico Dimmerabile Digitale (DALI)/(SWICHT-DIM) Digital Dimmable Electronic (DALI)/(SWICHT-DIM)
11
Marrone Brown
49
Nero-Magenta Black-Magenta
EDX Elettronico Dimmerabile Dimmable Electronic
12
Giallo Yellow
4A
Nero-Simil cromo Black-Chrome-like
ED0 Elettronico Dimmerabile con dimmer (esterno) a taglio di fase TRIAC (Inizio Fase) Dimmable Electronic with external TRIAC phase cutting dimmer (Leading Edge)
13
Celeste Light blue
4C
Nero-Cromo lucido Black-Polished chrome
ED1 Elettronico Dimmerabile con dimmer (esterno) a taglio di fase IGBT (Fine Fase) Dimmable Electronic with external IGBT phase cutting dimmer (Trailing Edge)
14
Rosso Red
4V
Nero-Verde Black-Green
15
Nero Black
56
Oro-Bianco Gold-White
ED2 Elettronico Dimmerabile con dimmer (esterno) a taglio di fase TRIAC (Inizio - Fase) o IGBT (Fine Fase) Dimmable Electronic with external TRIAC phase cutting dimmer (Leading Edge) or external IGBT phase cutting dimmer (Trailing Edge) EE1
Elettronico con gruppo batterie emergenza SempreAcceso - Autonomia 60’ Electronic with AlwaysOn emergency battery set - Autonomy 60’
16
Bianco White
60
Cromo-Trasparente Chrome-Transparent
EE3
Elettronico con gruppo batterie emergenza SempreAcceso - Autonomia 180’ Electronic with AlwaysOn emergency battery set - Autonomy 180’
17
Verde Green
62
Cromo-Giallo Chrome-Yellow
ELE
Elettronico Electronic
19
Viola Violet
63
Cromo-Blu Chrome-Blue
ELP
Elettronico con predisposizione per lampada di preaccensione Electronic preset for stand-by lamp
21
Avorio Ivory
65
Cromo-Nero Chrome-Black
EMW Elettronico multipotenza Electronic Multi-power
23
Cromo Chrome
66
Cromo-Bianco Chrome-White
EMD Elettronico multipotenza Dimmerabile (DALI) Multi-power Digital Dimmable Electronic (DALI)
24
Old cromo Old chrome
70
Bianco-Bianco White-White
EMS Elettronico multipotenza Dimmerabile (SWICHT-DIM) - Comando tramite semplice pulsante Multi-power Digital Dimmable Electronic (SWITCH-DIM) - Control by N.O. Pushbutton Switch
25
Cromo-Silicone traslucido Chrome-Translucent silicone
73
Bianco-Cromo lucido White-Polished chrome
EM1 Elettronico multipotenza con gruppo batterie emergenza SempreAcceso - Autonomia 60’ Multi-power Electronic with AlwaysOn Emergency battery set - Autonomy 60’
26
Cromo-Silicone argento Chrome-Sylver grey silicone
75
Bianco - Nero White-Black
IE1
Induttivo non rifasato con gruppo batterie emergenza SempreAcceso - Autonomia 60’ Inductive non PFC with AlwaysOn emergency battery set - Autonomy 60’
27
Cromo Mat Mat chrome
76
Bianco - Bianco White-White
IE3
Induttivo non rifasato con gruppo batterie emergenza SempreAcceso - Autonomia 180’ Inductive non PFC with AlwaysOn emergency battery set - Autonomy 180’
28
Grigio argento Silver grey
78
Bianco-Grigio argento White-Silver grey
IF1
Induttivo rifasato con gruppo batterie emergenza SempreAcceso - Autonomia 60’ Inductive with PFC with AlwaysOn emergency battery set - Autonomy 60’
29
Alluminio Aluminium
7A
Bianco-Simil cromo White-Chrome-like
IG1
Induttivo rifasato con gruppo batterie emergenza SoloEmergenza - Autonomia 60’ - Predisposto per lampada di preaccensione PFC Inductive with OnlyEmergency battery set - Autonomy 60’ - Preset for stand-by lamp
2C
Grigio argento-Cromo lucido Silver grey-Polished chrome
80
Grigio argento-Trasparente Silver grey-Transparent
30 Induttivo rifasato con gruppo batterie emergenza SoloEmergenza - Autonomia 60’ PFC Inductive with OnlyEmergency battery set - Autonomy 60’”
Grigio-Trasparente Grey-Transparent
85
IG4
Grigio argento-Nero Silver grey-Black
31 Induttivo non rifasato Inductive non PFC
Grafite Graphite
87
IND
Grigio argento-Verde Silver grey-Green
33 Induttivo rifasato Inductive with PFC
Grigio Grey
88
INR
Grigio argento-Specchio Silver grey-Mirror
35 Induttivo rifasato predisposto per lampada di preaccensione Inductive with PFC preset for stand-by lamp
Antracite Anthracite
90
IRP
Cromo Mat-Trasparente Mat Chrome-Transparent
36
Grigio-Bianco Grey-White
95
Cromo Mat-Nero Mat Chrome-Black
37
Corten Corten
96
Cromo Mat-Bianco Mat Chrome-White
38
Oro Gold
Tutti i prodotti di MIZAR S.r.l. che rientrano nell’ambito di applicazione della direttiva europea EMC 2004/108 CE e 2006/95/CE, soddisfano i requisiti richiesti e recano la marcatura. Il simbolo è posto sull’imballo del prodotto. All MIZAR S.r.l.products meet with current European EMC 2004/108 CE and 2006/95/CE, directives, comply with their requirements and are marked accordingly. The mark is located on the product packaging. I prodotti recanti il marchio di qualità ENEC, IMQ, NEMKO possono essere in fase di certificazione. Consultare il sito www.mizarlighting.com per avere i corretti aggiornamenti. Certification of ENEC, IMQ, NEMKO qualitymarked products might be in process. Please check out the www.mizarlighting.com website for all correct updates.
www.mizarlighting.com
Rif. D034-00