D-M-E - REFORM - EOC ä Ejector pins å Vyhazovače &
& sleeves Trubkové vyhazovače
å
ä Wypychacze prętowe i tulejowe Выталкивающие шпильки и втулки
AW 275
ä Flexible ejector (with mounting thread) å Pružný vyhazovač (se závitem pro připevnění)
å
ä Wypychacz sprężysty (mocowany na gwincie) Гибкий выталкиватель (с крепежной резьбой)
Aw 275
h + 1*
d1
l2 ●To Länge anpassen * =● To match contour * match length kontur ❍Dopasować Kontur anpassen ❍Dopasować To match length długość přizpůsobit ■ Tvar Omtrek aanpassen upravit ■Délku Lengte aanpassen Ajustage desконтур contours ❒ Подогнать Ajustage de длину la longueur ❒ Подогнать
A
A
Rz 4
l1*
REF/Ном d
Rz 6.3
58 ± 2 HRC
Rz 6.3
b ±0,1*
±3
F ±12% Rz 6.3
d g6 Mat./Мат. 1.8159 - 45
Rz 6.3
6° h1 ±0,1
[
h2 ±0,1
(~ 0,5) h2 – d 2
X
α
(~ R ±10%)
]
X
H ± 0,2
l±2
HRC/по Роквеллу
b*
d1
h*
h1
h2
H
I
I1
I2
α
R 12% ±10%
F 12% ±12%[N]
AW 275 06 - 6,2
M4
22
9.0
3.5
3.5
125
25
40
58
~3,50°
AW 275 06 - 8,2
M4
22
9.0
3.5
3.5
125
25
40
58
~3,50°
40
AW 275 08 - 8,2
M5
25
11.5
4.5
4.5
140
30
50
63
~4,00°
80
AW 275 08 - 10,2
M5
25
11.5
4.5
4.5
140
30
50
63
~4,00°
80
AW 275 08 - 12,2
M5
25
11.5
4.5
4.5
140
30
50
63
~4,00°
80
AW 275 10 - 14,2
M6
30
15.0
5.5
5.5
175
38
60
75
~4,25°
120
AW 275 10 - 16,2
M6
30
15.0
5.5
5.5
175
38
60
75
~4,25°
120
AW 275 10 - 18,2
M6
30
15.0
5.5
5.5
175
38
60
75
~4,25°
120
ä Typical Applications å Příklady použití
å
40
ä Przykłady zastosowania Примеры применения
Aw 275
B +0,6
d +0,2
≥15
Fw1800
C
Fw1800
≥ 15
≤h
B l1*
≥ 0,0 Fw1800
x
C
4-30
. β = α x +1° H
1/1/2005
≥β
D-M-E - REFORM - EOC ä Ejector pins å Vyhazovače &
& sleeves Trubkové vyhazovače
ä Wypychacze prętowe i tulejowe Выталкивающие шпильки и втулки
å
AW 280
ä Flexible Ejector (with mounting thread) å Pružný vyhazovač (se závitem pro připevnění)
å
Aw 282
Aw 280
] (~ 0,5) h2 – d 2 h2 ±0,1
[
Rz 6.3
15
to match ● To matchlength length dopasować długość Länge anpassen délku upravit ■ Lengte aanpassen подогнать Ajustage de длину la longueur
38 *
*
*=
Rz 6.3
Rz 6.3
d g6
58 ± 2 HRC
b ±0,1 *
Rz 6.3
A
REF/Ном d
±3
HRC/по Роквеллу
b*
d1
h1
h2
F
Incl./Wkl. Včetně/Вкл.
AW 280 06 - 6,2
M4
10,0
3.5
40
AW 280 06 - 8,2
M4
10.0
3.5
40
AW 280 08 - 10,2
M5
11,2
4.5
80
AW 281
REF/Ном d
b*
d1
AW 282 6
AW 280 08 - 12,2
M5
11.2
AW 282 6
AW 280 10 - 15,2
M6
13,6
AW 282 6
AW 280 10 - 18,2
M6
13,6
5.5
AW 282
ä Flexible
Ejector ä Flexible Ejector - Guide Bushes Clamping guides (for AW 280) ä Wypychacz sprężysty ä Wypychacz sprężysty Zacisk prowadzacy (dla AW 280) Tuleja prowadząca å Pružný vyhazovač å Pružný vyhazovač Upínací vedení (pro AW 280) Vodící pouzdro å Гибкий выталкиватель - зажимные å Гибкий выталкиватель направляющие (для AW 280) направляющие втулки
Magnet Magnet Magnes Magnet Magnet Aimant Магнит Magneet
13
1/1/2005
±3
Incl./Wkl. Včetně/Вкл.
4.5
80
AW 282 8
5.5
120
AW 282 10
120
AW 282 10
AW 283
ä Flexible ä
Ejector - Extensions
Wypychacz sprężysty - Przedłużki
å Pružný å
vyhazovač - Prodloužení
Гибкий выталкиватель Удлинители
155 ± 2 d d3
M6
Aw 281
Mat./Мат. 1.2510 - 52
F
15
b1 -0,2
12
h2
A
15
0,5
d H7
Aw 280
d2 k6
d
h1
15 ±1 150
d1
Mat./Мат. 1.8159 - 45
F ±12%
● to To match matchcontour contour dopasować kontur Kontur anpassen tvar přizpůsobit ■ Omtrek aanpassen подогнать Ajustage desконтур contours
A
Rz 4
Rz 6.3
6° h1 ±0,1
d1
30 + 1*
4,0°
0,5
90 ±2,0 12
(~ 64,5) ±10%
4,5 ± 0,2
175 ± 2
Y
Y M. 2:1
ä Wypychacz sprężysty (mocowany na gwincie) Гибкий выталкиватель (с крепежной резьбой)
SW
B
HRC/по Роквеллу
Mat./Мат. 1.7225 - 50
Mat./Мат. Bronze/BrązBraz/Бронза
±3
HRC/по Роквеллу
REF/Ном d
b1
I3
REF/Ном d
d2
REF/Ном
d
d1
SW
AW 281
6
6
13.5
AW 282
6
12
AW 283
6
M4
AW 281
8
8
14.5
AW 282
8
12
AW 283
8
M5
AW 281 10
10
15.5
AW 282 10
16
AW 283
10
M6
d3
I4
3
8
14.5
4
10
15.5
5
12
16.5
4-31
D-M-E - REFORM - EOC ä Ejector pins å Vyhazovače &
& sleeves Trubkové vyhazovače
å
ä Wypychacze prętowe i tulejowe Выталкивающие шпильки и втулки
AW 280, AW 281, AW 282, AW 283
ä Flexible
ä
Ejector - Installation instructions Typical applications
å
å = Гибкий
Pružný vyhazovač - pokyny pro montáž Typické aplikace
Wypychacze sprężyste - sposób montażu Przykłady zastosowania
выталкиватель - Инструкции по установке Примеры применения
min. H1 + 2 mm
C
≥15 Fw1800
B
D
X
¿12,5
H1
≥ 15
Fw1800
A
Fw1800
≤ 30
Aw 281 Aw 283 Aw 282 Aw 280 A
C
DIN 974 T.1
¿12,5
12 H7
b1H7
≥15
d3H7
≥β
B
D
≥ 0,0
¿12,5
l4 +0,1
M6
DIN 974 T.1
M6
l3 +0,1
12 H7
X
x
ä For large buckling lenghts,
please use guide bushes AW 282
. β = 4° x +1° * 4,5 * = ä depending on surface roughness * = ä zależnie od chropowatości powierzchni * = å závislé na drsnosti povrchu * = å В зависимости от шероховатости поверхности
ä Przy dłuższych powierzchniach odginających się proszę używać tulei prowadzących AW282.
å Pro větší délky doplňte vhodné
38**
vodící pouzdro AW 282 ** = ä to match the contour ** = ä dopasować kontur ** = å tvar přizpůsobit ** = å подогнать контур
å
Для длинных зон предельного изгиба используйте направляющие втулки AW282
1/1/2005
4-32
D-M-E - REFORM - EOC ä Ejector pins å Vyhazovače &
& sleeves Trubkové vyhazovače
å
ä Flexible Ejector - Custom-made å Pružný vyhazovač - speciální dle poptávky
å
ä Wypychacze prętowe i tulejowe Выталкивающие шпильки и втулки
ä Wypychacze sprężyste wykonywane na zamówienie Гибкие толкатели, изготавливаемые под заказ
AW 285
matchanpassen length ● to Länge długość ❍ dopasować To match length upravit ■ délku Lengte aanpassen ❒ подогнать Ajustage deдлину la longueur
h1±0,1
h2±0,1
h*
α
a±0,1
b1±0,1
H±0,2
l ±2
A
* contour Tomatch match contour * =● to dopasować kontur
b1±0,1
58 ± 2 HRC
b±0,1*
❍ Kontur anpassen přizpůsobit ■ tvar Omtrek aanpassen подогнать контур ❒ Ajustage des contours
ä Please note:
ä Uwaga:
Special applications require perhaps deviations from the listed standard components AW 275 and AW 280. Please fill your desired dimensions into the chart below. In order to maintain quality features (Service life etc.) the dependency of particular parameters in relation to eachother have to be observed. Agreement between customers and suppliers in regard to dimensions or requirements (for example spring travel in relation to spring length) from the bases for well-performing parts.
Części wykonywane na zamowięnie wymagają być może odchyleń od wymienionych składników standardowych AW 275 i AW 280. Prosimy zapisać wymagane wymiary w tabeli umieszczonej poniżej. W celu utrzymania określonych cech jakościowych (czas eksploatacji itd.) relacje pomiędzy konkretnymi parametrami produktu muszą być utrzymane. Uzgodnienie wymiarów oraz pożądanych parametrów pomiędzy zamawiającym i dostawcą (np. relacji odgięcia sprężyny do jej długości) gwarantuje prawidłowe wykonanie zamawianej części.
å Prosím pozor:
å Внимание: Устройства, которые изготавливаются под заказ, могут отличаться от указанных стандартных компонентов AW 275 и AW 280. Впишите желаемые размеры в нижеприведенную таблицу. Для сохранения качественных характеристик (срок эксплуатации и т.д.) конкретные параметры должны указываться в определенном отношении друг к другу. Согласование размеров или требований между заказчиком и поставщиком (н-р, ход пружины по отношению к ее длине) является залогом высокого качества производимых деталей.
Speciální aplikace požadují obvykle odchylné rozměry od standardních komponent AW 275 a AW 280. Prosím, doplňte požadované rozměry do tabulky. Zadejte také všechny parametry, které mohou mít vliv na vlastnosti produktu (životnost). Správné nastavení jednotlivých speciálních rozměrů nebo požadavků (např. dráha pružné části k délce pružné části) mezi zákazníkem a dodavatelem jsou základem pro kvalitní produkt.
ä Order ä Zamówienie å Objednávka å Заказ Mat./Мат. 1.2106 - 45 REF/Ном
a
min.
3
max.
10
±3
ä Quotation ä Zapytanie å Poptávka å Предложение
HRC/по Роквеллу b
b1
60
................................................................................... ...................................................................................
h
h1
h2
H
I
a/2+0.5 60
ä Company ä Firma å Firma å Фирма
120
40
α 3°
350
6°
ä Quantity
ä Delivery ä
Dostawa ä Ilość å Množství å Dod. termín å Количество å Доставка
................................................................................... ................................................................................... ................................................................................... ...................................................................................
ä Contact ä Osoba kontaktowa å Kontaktní osoba å Контактное лицо: ...................................................................................
AW 285
ä Order/Quotation N° ä Zamówienie / Zapytanie N° å Objednávka / Poptávka N° å Заказ / предложение № ...................................................................................
1/1/2005
ä Signature ä Podpis å Podpis å Подпись ...................................................................................
4-33