De Norte A Sur - Nro. 364

Page 1

Fundado en 1980

www.denorteasur.com

Año 32 • No. 364 • Diciembre de 2011

(Ejemplar gratuito)


Editorial

2

3

Miembro de

FUNDADO EN 1980

Declarado de Interés Ministerial por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Oriental del Uruguay

Diciembre de 2011

La comunicación es una necesidad de los seres humanos, La satisfacción de esa necesidad, un derecho Miembro de

LUIS RIOS-ALVAREZ Editor en Jefe luisra@denorteasur.com

EDITORIAL denorteasur@denorteasur.com Web: www.denorteasur.com

ADMINISTRACION Y REDACCION NUEVA YORK-NUEVA JERSEY

61 Willow Street, Elmwood Park, NJ 07407-1837 Teléfono: (201) 300-2914 - Fax: (201) 300-2733 ADMINISTRACION: Inés Ruíz PUBLICIDAD: Consultar al Representante de cada estado donde llega el periódico

FOTOGRAFIA: Diego M. Valenzuela JEFE DE REDACCION: Carlos Faldi CORRECCION: Carlos Faldi y Julio Py COLABORADORES: P. Carlos A. Mullins, Oscar Márquez, Cristian Farinola, Sandra Camponogara, Vera, Luis Haro, Fernando Sainz, Graciela Parral, Juan Carlos Dumas, M. Virginia Kelly, Marcos Torres, Mónica Zlotogorski, Ana Fernández y Mike Periu ARTE Y DIAGRAMACION: Christian Vázquez Tel: (347) 410-7123 Web: www.elsoldata.com E-Mail: info@elsoldata.com

ARGENTINA:

EDITOR: MARCELO COFONE Teléfono/Fax: 5411-4781-7380 E-Mail: argentina@denorteasur.com Corresponsales: Fernando Piciana, Stella Analía Pirris, Facundo Cabrera, Laura Polack y Margarita Pécora.

URUGUAY:

Colaborador: Yerar Grimaud Canelones: Fany Volonté Oficina Comercial Pasaporte Uruguay Producciones, Plaza Independencia 759, Ofic. 215 Telefax: (5982) 901-7338 E-Mail: pasaporteuy@adinet.com.uy

EDICION DE FLORIDA

EDITORA: MARTHA BEILLARD 5160 N.W. 101 Place, Miami, Florida 33178-1946 Teléfono: (305) 477-0029 E-Mail: nasflorida@aol.com

ORLANDO:

Colaboradora: Marina Fantinel Teléfono: (201) 300-2914 - Fax: (201) 300-2733 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com

EDICION DE ILLINOIS

EDITOR: ELBIO RODRÍGUEZ BARILARI E-Mail: barilarius@yahoo.com

EDICION DE PUERTO RICO

CORRESPONSAL: MAURIZZIO PAVIA Tel: (787) 792-0033

EDICION DE ALASKA

E

¿Época de Festejos o de Gastos?

l calendario va a dar una vuelta de hoja y cambiarán los números. Pero ¿Se justifican los festejos y gastos desmedidos en esta época del año? La crisis económica, la hambruna, enfermedades epidémicas, conflictos bélicos, por nombrar tan solo alguno de los acontecimientos cotidianos, parecerían indicar que deberíamos ser mesurados en el momento de acercarnos a las cajas registradoras arengados por los comerciales de radio y TV. Aunque la mayoría de esos acontecimientos suceden fuera de fronteras y es poca nuestra incidencia en su desarrollo no debemos creer que estamos a salvo de sus consecuencias. Lo bueno y lo malo de la globalización es que se esparce rápidamente por todos los rincones del globo y directa o indirectamente, tarde o temprano, nos va a afectar a todos. A algunos en forma positiva. A la gran mayoría en forma negativa. Las reuniones del G8, G20, G70, grupos de países industrializados, de países emergentes, de países subdesarrollados tercermundistas, FMI, Banco Mundial, Eurozona, Anillo del Pacífico, asociaciones regionales y subregionales, organizaciones dependientes de las Naciones Unidas y Organizaciones No Gubernamentales finalizan siempre de la misma manera: con dos resoluciones. La primera, siempre clara y contundente: la fecha de la próxima reunión. La segunda, siempre llena de ambigüedades, si acaso y hasta con consejos para los demás que ellos mismos no predican con su propio ejemplo. Me pregunto ¿Cuántas vacunas y raciones alimenticias podrían subsidiarse con los gastos exorbitantes incurridos en este tipo de reuniones? ¿Cuántos maestros se podrían contratar para erradicar el analfabetismo? ¿Cuántas escuelas se podrían construir? ¿Cuántos médicos y personal asistente se podrían formar para asistir en regiones necesitadas? ¿Cuántos hospitales se podrían construir? Generalmente esta es una época en que los seres humanos se vuelven dadivosos. Para los demás y para consigo mismo. Pero no es lo mismo ser dadivoso que caritativo. No es lo mismo regalarse un televisor plasma para el cuarto de huéspedes que alimentar a un hambriento. No es lo mismo comprarse el teléfono celular de última generación, que se pondrá obsoleto casi instantáneamente, que alimentar a un hambriento.

Es particularmente delirante como la mayoría entra en la vorágine de comprar y comprar, de regalar y regalarse. Más allá de los vestigios religiosos que circundan la temporada festiva, este gasto, muchas veces superfluo, desmedido e hiriendo el presupuesto personal y familiar, trasciende dogmas. Es más poderosa la voz interior, acicalada por ofertas y rebajas irresistibles incitando a comprar artículos y prendas que no necesitamos, que las propias creencias.

Vivimos en un sistema capitalista que necesita de los nutrientes que aportan los consumidores, ¡usted y yo!, y de la reinversión de los capitales a la sociedad para que la maquinaria pueda seguir evolucionando haciéndonos partícipes a todos. Pero el sistema capitalista también contempla el ahorro, que no significa utilizar el dinero de plástico que después debemos pagar con efectivo que casi invariablemente suele ser insuficiente.

Es difícil cambiar el comportamiento, pero no imposible. De la misma forma que dejamos de fumar o cumplimos regímenes alimenticios que muchas veces no nos resultan totalmente satisfactorios pero que sabemos que son beneficiosos para nuestro bienestar, podemos también cambiar nuestra forma casi compulsiva de gastar en esta época del año.

Igualmente podemos pensar en los desvalidos a quienes seguramente les haría más falta recibir la caridad del prójimo. Es triste y lamentable que, por lo menos en este país, el habitante promedio aumente un promedio de 5 kilos en el periodo que va desde el Día de Acción de Gracias hasta Año Nuevo y diariamente mueran miles de niños en el mundo por inanición porque simplemente carecen de disponibilidad de alimentos y agua.

Mientras tanto, mientras nos excedemos comiendo y bebiendo nos lamentamos al ver en los noticieros esos niños de ojos desorbitados, pura piel y huesos en brazos de sus madres que muestran la desesperación en sus rostros ante la imposibilidad de poder ofrecerles los nutrientes mínimos para su supervivencia. Lamentarnos no alcanza. Es necesario participar en forma activa y efectiva. Cuanto más se demore en encontrar soluciones mayor será el problema y mas difícil su solución. ■

REPRESENTANTE: HUGO FOREST Tel: (907) 770-2888

EDICION DE CANADA

Tel: (201) 300-2914 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com

EDICION DE CALIFORNIA

Tel: (201) 300-2914 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com

EDICION DE EUROPA

EDITORA: BEATRÍZ CALVO PENA Ambrosio Vallejo, 5 - 2B. 28039 Madrid, España Móvil: 622 583 743 E-Mail: calvobeatriz@hotmail.com

De Norte a Sur es una publicación de: Pamach International Group, Inc. De Norte a Sur es un periódico independiente con base en la ciudad de Nueva York, que también se distribuye en otros estados de la Unión Americana, Puerto Rico, Canadá, España, Francia, Italia, Argentina y Uruguay. Los editores que trabajan para este periódico tienen la responsabilidad laboral solamente en el estado en que viven, y perciben una remuneración acorde a las ventas realizadas mensualmente, pero ninguno de ellos está asociado a esta corporacion. Por lo tanto y para evitar malos entendidos sugerimos que ante cualquier duda que surja al respecto llame a nuestras oficinas centrales. Por otro lado, De Norte a Sur no se responsabiliza por las opiniones vertidas por los firmantes de los artículos. No se devuelven originales. La publicación de los materiales queda supeditada a la decisión de un consejo de redacción. Todos los artículos originales expresados en nuestra publicación, están explícitamente autorizados para ser reproducidos por los medios que fueren necesarios, el número de veces que fuere necesario, y por la persona o publicación que lo crea necesario. Excepto logotipos, fotografías y tipos de letra (fuentes) cuyos derechos “©” pertenezcan a cualquier persona o compañía para lo cual será necesario se comunique con nosotros para solicitar información adicional. Entendemos que la información y difusión de noticias es parte inalienable del derecho de los humanos, por lo que la dirección de este periódico le da la bienvenida a todos aquellos que entiendan que una parte o el todo de lo que publicamos, merece ser reproducido.

Celebrando 20 Años Como su Principal Proveedor de Negocios I.T.

Asistencia Ilimitada 24/7 • Soporte en el Sitio Web Diseño de Redes/Sistemas, Integración, Actualizaciones de Tecnología de Planificación y Estrategia de Anti-Virus, Manejo de Anti-Spyware Administración de Actualizaciones y Revisiones

Sirviendo a NY, NJ, CT, FL 212.966.3355 o 954.454.9797 www.chelsea-tech.com

Mencione este anuncio para un análisis GRATIS de la Seguridad I.T.


3

Diciembre de 2011


Editorial

4

Argentina

D

E

de

ARGENTINA I

Acá no,… Editor:

C

I

O

Diciembre de 2011

N

MARCELO COFONE

Se presentó el libro de Juan Pablo Hudson “Acá no, acá no me manda nadie”, sobre la recuperación de las fábricas por parte de los obreros luego de la crisis del 2001. “Es un libro que surgió como resultado de siete años de investigación en fábricas recuperadas del Gran Rosario. Tiene un enfoque particular, porque no narra cómo se recuperaron ni como quebraron, eso corresponde a otra etapa”, comentó Juan Pablo sobre Acá no, acá no me manda nadie. En este sentido Hudson explicó que “la idea es plantear la situación actual, los desafíos, avances y retrocesos pero tratando de salir de los lugares más comunes o estandarizados que se tiene sobre las fábricas.” Acá no,…

Aquí les mostramos unas breves líneas del libro.

Extracto del capítulo I “Las reglas del mercado”: Me llamo Laureano. Laureano Suculini. Si mal no recuerdo, yo empecé a trabajar en la fábrica Domingo Lentini en el año 71. O sea: treinta y nueve años atrás. Tenía dieciséis pirulos. La puta que pasó el tiempo. La verdad que sí, que pasó como un tren, o como se dice en el barrio: se pasó volando. Mi viejo ferroviario y yo metalúrgico. ¡Qué tal, eh! Qué grande el viejo. Este año se cumple una década exacta desde que empezamos con Herramientas Unión. El otro día me lo recordó mi hija porque yo soy un despistado. Mi otro hijo, el más chico, está estudiando en Bariloche, en el Balseiro, y anda bien, cómo no va a andar bien si es un pibazo, tiene un bocho bárbaro. Igual lo extraño, estoy contento por él, pero me cuesta, ya aprendí a usar el skype, el chat, pero igualmente lo extraño, no es lo mismo, por más que lo veas con la camarita y todos los chiches. La otra vuelta con mi compañera le juntamos salames, quesos, aceitunas, saladitos y se lo mandamos

en una caja de sorpresa. No lo podía creer. Me llamó al otro día y me dijo que los otros pibes estaban como locos con el salame y las aceitunas. Pero, bueno, ya pasaron diez años con Herramientas Unión. ¡Cuánto tiempo! ¿Cómo son las cosas, no? El otro día me acordaba de algo que le comenté a Rumino hace unos años: le dije que esto era mejor que el marxismo, porque acá no nos mandaba nadie, ni el Estado, ni los políticos, ni nadie, las que nos mandaban, en todo caso, eran las reglas del mercado, pero que en el resto teníamos una autogestión total. Será que cumplimos diez años, no sé, pero ahora me acordé de eso que le había dicho a Rumino. Y lo más lindo que de alguna manera nos sigue pasando algo similar. Con el Estado estamos mejor. … Extracto del capítulo II “Nuevos gobiernos y autogestión”: El Estado, como forma histórica en crisis en su capacidad de regular y fijar por sí mismo un orden en la sociedad, dio muestras, luego de la debacle política e institucional en la que se vio inmerso en el inicio de este nuevo siglo en Argentina, de una capacidad de reinvención continua de sí

mismo a fin de poder garantizar la gobernabilidad. Dicha apertura y plasticidad que fue adoptando para reconstruir ad hoc su poder de mando, se materializa, en forma decisiva, en los nuevos vínculos que ha ido construyendo con esos mismos movimientos antagonistas que supieron cuestionarlo y desestabilizarlo. Este modo de funcionamiento estatal no se limita únicamente a la administración nacional que se inició con la presidencia de Néstor Kirchner, y que continuó en 2007 con el mandato de Cristina Fernández, sino que, tal como ocurre el caso de Santa Fe, incluye a otras instancias de gobierno como las provinciales y municipales. La forma recuperación que desplegaron y siguen

desplegando los trabajadores como estrategia de resistencia y auto organización, fue interpretada y concebida, una vez que se comprobó su consolidación y avance, como una herramienta estratégica más sobre la que requiere asentarse la propia gestión gubernamental. Ahora bien, al mismo tiempo, cuando se analiza la retórica proveniente de las instancias gubernamentales se comprueba que sus interpretaciones y propuestas en torno a las fábricas recuperadas se construyen en base a abstracciones y también a generalizaciones que prescinden de los elementos constitutivos, antagonistas, que les dieron origen. ■


Economía

5

Condo-Hoteles en Argentina Argentina

E

l negocio hotelero en Buenos Aires se encuentra en franca expansión. Los inversores han encontrado un nuevo nicho que combina el resguardo y la seguridad de invertir en ladrillos con un negocio muy rentable como el hotelero, que genera renta en dólares. Si uno mira para atrás el negocio ha sido muy rentable durante los últimos 20 años; solamente durante un periodo de 1 año y medio dejó de ser rentable (2001/2002), pero nunca arrojó pérdidas.- aún en el peor mes de la hotelería de los últimos 10 años, julio de 2009 con la Gripe A, los hoteles siguieron siendo rentables. Si bien los medios están hablando de una euforia en el mercado hotelero, la realidad es que la rentabilidad todavía es un 30% inferior de lo que fue en la década del 90 en el segmento 4 estrellas – en los ’90 el segmento corporativo tenia demanda más fuerte, y este segmento es más rentable que el turístico para los hoteles. Esto habla de una proyección a futuro muy atractiva.

Diciembre de 2011

L

De los recuerdos con el presente

Amigos es adjunto dos fotos, la primera fue publicada en la edición de enero de 1915 de la revista Ford Times y muestra la fachada del edificio donde Ford Motor Company instaló su primera oficina de ventas en la calle Lavalle 1702 en la ciudad de Buenos Aires. La segunda foto la saqué hace 48 horas y la misma esquina de Lavalle y Rodríguez Peña, hoy funciona una farmacia, pero todo está como era entonces, hasta los mármoles de la planta baja. ¿No les parece increíble? ¡Estamos hablando de un edificio que está por cumplir cien años! Un abrazo Alfredo De Lorenzo

Las unidades pueden ser o habitaciones del hotel o bien departamentos individuales, subdivididos bajo el régimen de propiedad horizontal (ley 13.512). Cada habitación/departamento del hotel es pre-vendida por separado a inversores particulares, quienes adquieren una unidad funcional (habitación del hotel o resort), incluyendo la superficie de la habitación adquirida, y también el porcentaje de uso correspondiente de las áreas comunes de todo el complejo, incluso de aquellas que son generadoras de ingresos (restaurantes, spa, salones, centro de convenciones, etc.). Concretamente los inversores están tratando de cambiar sus viviendas usadas por emprendimientos de pozo que les generara una renta neta 3 o 4 veces superior a la que genera un departamento usado (ver cuadro adjunto)

Al comprar un departamento o habitación el inversor compra ladrillos que garantizan una inversión segura, y una participación en la explotación del edificio como hotel. ■

Alquiler de apartamento hotel en la mejor zona de Buenos Aires

“Recoleta”

Servicio de transporte marítimo, containers y equipos pesados

AL LADO DE “PATIO BULLRICH” Por día, semana o mes. Totalmente nuevos y equipados. Ropa blanca, TV cable, teléfono, aire acondicionado-calefacción. Seguridad 24 horas al día, kitchenette, servicio de limpieza diario. Desde US$70.00 por día.

Si viaja al Río de la Plata, consúltenos por los bajos precios de pasajes que tenemos para Buenos Aires y Montevideo. Seguramente se sorprenderá.

Transporte: Servicios desde y hacia el aeropuerto, y para asistir a espectáculos artísticos.

Buenos Aires: 011 5411 4815 1727 Sebastián New York: (718) 224-2828 Ana bullrichaparts@gmail.com

PARAGUAY

ARGENTINA • Buenos Aires

• Asunción

CHILE • San Antonio,

URUGUAY

San Vicente, Iquique y Valparaíso

• Montevideo

CONTACTANOS Oficinas y Warehouse:

Curiel International Logistics (NVOCC) 937 E. Hazelwood Ave., Rahway, NJ 07065 Ph: (732) 499-0585 • Fax: (732) 499-0009 E-Mail: sales@curielgroup.com.


Cultura

6

Argentina

Diciembre de 2011

El próximo 15 de diciembre inaugura en el Centro Cultural Recoleta, Sala Cronopios, la muestra “ULMEN, EL IMPERIO DE LAS PAMPAS” del artista plástico Duilio Pierri.

Muestra Antológica de Pierri

U

Guillermo David

n conjunto de 50 obras en acrílico sobre tela de gran formato realizadas en su mayoría en el transcurso de 2011, las cuales manifiestan la profunda investigación de Pierri sobre el genocidio aborigen ocurrido durante la llamada Conquista del Desierto. A su vez este grupo de obras es un recorrido plástico imperdible de su larga carrera. Narra Pierri los antecedentes que lo llevaron a realizar estas obras:

A través de los años, la influencia de mi abuelo, astrólogo, y pintor me contagió el deseo de los viajes a cielo abierto, por Argentina, y Latinoamérica, así tomo contacto directo con la cultura americana, y me intereso muchísimo en ella. En 1975, viajo a Europa becado por el gobierno francés, donde residí e hice viajes por otros países, entre ellos Italia, supuesto lugar de mis raíces y descubro que mi verdadero interés está dirigido a la cultura de América. En 1981, leo “El Matadero” de Esteban Echeverría, historia sobre la que realizo una serie de pinturas, una de las cuales, “Retrato ecuestre del restaurador número dos” va a estar en esta muestra, como primera obra de la serie. Durante años leí textos donde vislumbré que, la relación y la importancia en la historia y en la política en nuestro país de los habitantes previos a la invasión española, era intensa e importante. En 1992 fui convocado a realizar una serie de cuadros para una muestra en el Centro Cultural Recoleta, como reflexión sobre los 500 años de la llegada de los españoles a nuestro continente. Ahí presenté la serie de cuadros “La Conquista”, que estaban basados en unos poemas celtas pre-cristianos rescatados por Robert Graves que también tratan el tema del avasallamiento. Detecto allí una metodología común

en las invasiones realizadas por la llamada “civilización”. Comencé mi serie de paisajes, y me di cuenta que eran producto de una búsqueda de la identidad. Maggie de Koenigsberg, mi mujer, empezó a concurrir a encuentros de poetas en la Patagonia -a los que asistían “argentinos” y “chilenos”, los relatos que ella traía a casa, sumados a mi recorrido personal antes mencionado, despertaron en mí mas inquietudes sobre el habitante de las pampas. A esta altura yo quiero pintar el genocidio en el sur, es así que continúo la investigación histórica y entre tantos libros en los que buceo, me marca de manera especial, el del cura suizo Meinrado Hux. Llego a la conclusión de que producida la invasión española en el territorio americano, comienza una resistencia indígena, que perdura en el tiempo, específicamente de nuestro territorio junto con Chile. La figura de Juan Calfucura es un gran inspirador para esta muestra así como las causas que ocasionan el principio de la genocida Campaña del Desierto.

En la Argentina hay muertos que viven. Muchos. Miles. Cumplido el ciclo agónico de la derrota civilizatoria, los antiguos “demonios de la llanura” que Sarmiento tratara de

conjurar con escuelas e improperios y Roca con fusiles, retornan encarnados en los cuerpos de los hijos de sus hijos. Ungidos de palabras, pletóricos de imágenes, profieren un grito destemplado al clavar sus lanzas en el territorio: es un grito abismal que raja la tierra. En medio del vértigo horizontal del desierto los fantasmas irredentos claman por volver. Son sombras vivientes, cuerpos inermes que hablan a través de nosotros. Los indios, nuestros primeros desaparecidos, reclaman su lugar en la escena contemporánea. Son el enigma, la esfinge interrogante, el árbol totémico de una Argentina que

puja por decir su verdad. Destituidas de la escena, las deidades pamperas pujan por volver con nuevas formas, investidas con los lenguajes contemporáneos. A través del arte las víctimas vuelven como entidades descarnadas, frágiles sombras destronadas que reinscriben la historia en el presente, descalabrándolo, instigando con su presencia apenas silueteada a hacerse cargo de sus olvidos. Duilio Pierri se propone como el mediador, como un moderno chamán ventrílocuo que vuelve a proferir el grito de batalla de los vencidos y convoca e invoca sus sombras tutelares. ■

Turismo en Buenos Aires

Pinamar tiene su primer Art Hotel

■ En pleno centro de uno de los balnearios más exclusivos de la costa atlántica argentina se inauguró el primer alojamiento dedicado al arte: apART Puerto Bunge, una excelente opción para descansar y disfrutar de sus vacaciones con estilo.

E

Fernando Piciana, Corresponsal

l verano no se hizo esperar y la temporada estival ya dio comienzo en la costa atlántica bonaerense no solo con el augurio de un excelente tiempo para los meses venideros, sino también con muchas sorpresas gratas para los miles y miles de visitantes. En Pinamar, por ejemplo, ciudad ubicada a 342 kilómetros de Buenos Aires y reconocida como el balneario más top del país, se inauguró apART

Puerto Bunge, el primer alojamiento local que tiene a las artes plásticas como protagonistas principales en todo el edificio. Está emplazado en pleno centro urbano de este exclusivo balneario, cerca de todo y a pocas cuadras de la playa y de los bosques. Se trata de una hermosa construcción de nueve pisos en propiedad horizontal, ubicados sobre la Av. Bunge al 900, la arteria neurálgica y puerta de entrada a la ciudad, con 28 confortables unidades funcionales. Cada apartamento tiene dos cómodos ambientes más un amplio balcón totalmente equipados para cuatro personas: dormitorio con cama matrimonial, living comedor con un sofá cama doble, cocina con heladera, microondas,

anafe con cuatro hornallas, horno convencional, vajilla completa y elementos de cocción; TV por cable, teléfono para llamadas locales e Internet WiFi gratis. Entre las principales amenidades se destacan el estacionamiento privado para autos y camionetas, el desayuno diario, el servicio de mucamas, el solarium y la piscina. Pero más allá de estas comodidades, el plus diferencial de apART Puerto Bunge son sus espacios dedicados a la cultura. Además, a lo largo de la semana, en su cómodo SUM (Salón de Usos Múltiples) con barra de appetizers y bebidas –totalmente vidriado y que cuenta con todas las comodidades

para disfrutar de un espectáculo– se realizan ciclos de cine de culto (exhibición de filmes en pantalla gigante), jornadas de lectura de poesías, talleres de dibujo y pintura para niños, conciertos y shows de stand-up

G

comedy, entre otros.

apART Puerto Bunge está preparado para que usted disfrute de un merecido descanso en contacto con la naturaleza y el arte, la opción para sus vacaciones 2012. ■

Actividades para hacer en Pinamar

olf. Expertos y aficionados de este deporte tienen la posibilidad de practicarlo en dos campos de excelentes características: la cancha grande (18 hoyos, par 72 de 6.602 yardas, 18 hoyos con un excelente diseño, con green defendidos por grandes bunkers y fairways anchos y con mucho movimiento) y la cancha chica (9 hoyos, par 34 de 2.635 yardas, generalmente es utilizada por los jugadores amateurs). Polo. Esta actividad se practica en el barrio privado La Herradura, un predio con extensos espacios verdes, pintorescas casas, un club house con restaurante y un centro hípico. Cuenta con dos campos de polo en óptimas condiciones, diseñados por el reconocido especialista Alejandro Battro. Travesías. Explorar el paisaje mediante excursiones en 4x4 que forman parte de una inigualable aventura. Se hacen por diferentes senderos entre dunas, bosques y playa. Tienen aproximadamente 3 horas de duración y se practican actividades como el sandboard, trineo y arquería. Sin dudas, una verdadera diversión para toda la familia. Deportes acuáticos. Una alternativa diferente para los que buscan combinar deporte y sol en la playa. Se pueden practicar kite surf, surf, windsurf y jet ski. Pesca. Desde sus comienzos, Pinamar fue un lugar privilegiado para la pesca. A lo largo de su extensa playa, que baña las diferentes localidades que integran el partido, hay canaletas, pozones y entradas de agua que detectan zonas aptas para la pesca desde la costa. Otro de los puntos importantes para la pesca es el muelle, ubicado en la Av. del Mar y Eolo. ■


7

Diciembre de 2011

No Se Demore... Ordene su Pedido con Tiempo

Pollo al Horno • Pernil Canelones • Lasagna Sándwiches de Miga Empanadas • Pionono Matambre

Pan Dulce • Budín Inglés Torta Balcarce Brazo Gitano Tarta de Fruta • Flan Cheesecake • Masas Finas


Desde La Patagonia

8

Argentina

Diciembre de 2011

Aunque no lo veamos el sol siempre está Fin de año gris

E

Stella Analía Piris Corresponsal de la Patagonia

l 2011 fue un año duro para la Patagonia, el volcán Puyehue sigue esparciendo bocanadas de cenizas que han llegado a todas partes del mundo. Estos acontecimientos de la naturaleza nos hacen enfrentar situaciones para las que no estamos preparados, nos hacen recapacitar, refugiarnos en nuestros hogares y pensar cómo seguimos. Así fue este año para muchas ciudades y pueblos de la Patagonia. La erupción comenzó hace seis meses. Se perdieron cosechas, siguen muriéndose animales en los campos. Se perdió la temporada invernal. La gente se solidarizó para limpiar la ciudad, para ayudar a los más desprotegidos. Mucha gente se fue, muchos están esperando que terminen las clases para comenzar el

año nuevo en otras ciudades, se van para no volver. No obstante son muchos más los que se quedan, se quedan para seguir, algunos con la esperanza de que la situación mejore, otros para seguir ayudando a los que necesitan, y otros, a pesar de todo, para seguir construyendo. Hubo elecciones que dieron como resultado un cambio de gobierno en la ciudad de Bariloche. Con este cambio renace la esperanza de un pueblo de que las cosas cambien. Pero ante un hecho de la naturaleza como el que vive Bariloche, los cambios que necesita la ciudad se han acrecentado. Hay mucho trabajo para hacer. Muchas cosas que mejorar. Problemas que de una vez por todas tienen que resolverse y que no tienen que ver con las cenizas. La temporada invernal fue sólo una postal. Se suspendieron

I

UN REGALO DE NAVIDAD PARA JACOBACCI

ngeniero Jacobacci es una de las ciudades más afectadas por las cenizas. En este momento siguen necesitando ayuda.

María Salomé Sandoval es una de las personas que junto con un grupo de personas están trabajando para poder ayudar a las familias necesitadas de Jacobacci. Los artículos que más necesitan son barbijos N95, antiparras y calzados, tanto para adulto como para niños. Cualquier ayuda que puedan ofrecer para estas familias sin duda los hará comenzar un año con esperanza. ■

Latin Spirit Travel, Inc.

4329 Bergenline Avenue, 2nd Floor (entre la 44 y 43 Street, frente a Payless Shoes), Union City, NJ 07087

¡NO PAGUE ALTOS PRECIOS! NOSOTROS SI LE AHORRAMOS SU DINERO UNA VIA ECUADOR ..............................$440 COLOMBIA .............................$440 SAN SALVADOR ....................$350 PERU ......................................$440 CHILE .....................................$575 MEXICO..................................$275 PANAMA .................................$275 ARGENTINA ...........................$595 URUGUAY ..............................$595 HONDURAS ...........................$295 GUATEMALA ..........................$295 MANAGUA..............................$295 PARAGUAY.............................$595 COSTA RICA ..........................$295 REP DOMINICANA.................$295 SAN JUAN ..............................$295

Las Mil Millas y la Semana Musical del Llao Llao. Sin embargo, por primera vez Bariloche tiene teatro: La Baita, creado por iniciativa privada que ofrece a los artistas locales la posibilidad de presentar sus trabajos en un lugar como corresponde, y que además posibilita la presentación de importantes producciones de Buenos Aires. Las cenizas no afectaron la realización del Festival de Cine de Rio Negro, que se realiza en Bariloche. El arte y la cultura emergen de las cenizas y siguen ayudando a que las inclemencias climáticas sean más llevaderas. Se siente un cambio en el ambiente. Un cambio por mejorar, por seguir, por avanzar, crecer y consolidarse como una sociedad con entidad propia. Ese sentimiento no se opaca con las cenizas y es el que va a ayudar a que Bariloche resurja de entre las cenizas rápidamente. ■

IDA/VUELTA $575 $575 $495 $575 $675 $395 $395 $695 $695 $380 $475 $475 $695 $390 $440 $395

Latin Spirit Travel, Inc. VIAJE CON

GUA BAK A C ERY N O AC

S e rv ic i o d e C af e te r ía P rod uc t os A rge n ti n os y Uru gu a y os de P ri me ra Ca l id a d

• Pan de Todo Tipo • DESAYUNO AMERICANO • Sandwiches de Miga • Facturas • Masas Finas • LOMITOS • Cakes o Tortas • HAMBURGUESAS Para Toda Ocasión • CHORIPANES

• Matambre • Pre-Pizza • Extensa Variedad de Productos Regionales • Alfajores • Yerbas • Dulce de Leche • Sidras • Mates y Mucho Más

4 8- 0 4 1 0 8t h St r ee t , C or o n a , N Y 11 3 68 1-201-863-3887 * Gratis 1-800-578-6369 Fax: 1-201-863-6883 e-mail: lstravel@aol.com

PRECIOS SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO. NO INCLUYEN IMPUESTOS, RESTRICCIONES APLICAN.

Tel: (718) 271-8473


Deportes

9

T

Rally Dakar 2012 Boca sumó un nuevo título Argentina

E

l Rally Dakar 2012 se correrá desde el 1 al 15 de enero. Este comenzará en la ciudad de Mar del Plata, Argentina y finalizará su recorrido en Lima, Perú sumándose por primera a los países anfitriones. Catorce etapas y un día de descanso compondrán la caravana motorizada. La apertura oficial será el 31 de diciembre de 2011 en Mar del Plata. Argentina tendrá 5 etapas al igual que Chile, y Perú tendrá 4 etapas con la llegada final a la Plaza de Armas en Lima. El recorrido total será de 8.500km, incluyendo 4.200km en pruebas especiales cronometradas. Contará con 466 vehículos. 170 de ellos serán autos, luego 193 motos, 25 quads y 76 camiones. La cantidad de países representados será 50. ■

Diciembre de 2011

ras vences 3 a 0 a Banfield y Boca logró su título número 24, desfaltando dos fechas para el final pués de 3 años de sequía. del campeonato apertura 20011, Aquí algunas imágenes. ■

A

La Copa Davis otra vez en manos de España rgentina no pudo con España por segunda vez, los ibéricos se llevaron la copa en el 2009. El resultado final fue 3 a 1 con la consagración de Nadal sobre Del Potro en un vibrante cotejo 1-6, 6-4, 6-1 y 7-6.

NO SE DEJE ESTAFAR... NO SEA UNO MAS DE LOS COMPATRIOTAS PERJUDICADOS. EL ENVIO DE PAQUETES Y ENCOMIENDAS VIA MARITIMA ES CONTRABANDO

ADUANAS INCAUTA LA MERCADERIA EN INFRACCION Y HACE LA DENUNCIA ANTE EL JUZGADO DE ADUANAS, POR CONSIGUIENTE USTED PIERDE LOS EFECTOS ENVIADOS La legislación uruguaya sólo permite el envío de encomiendas VIA AÉREA y por empresas autorizadas

EXUR ENVIOS, con más de veinte años al servicio de la comunidad uruguaya en el exterior, empresa seria y responsable, le ofrece la forma más segura y legal de hacer llegar sus obsequios personales a sus familiares. SOUTH EXPRESS COURIER S.R.L. MONTEVIDEO, URUGUAY Dirección: RIO BRANCO 1377 LOCAL 018 Teléfono: (598) 2902 3014 GAT TRAVEL ELIZABETH, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 453 MORRIS AVE. Teléfono: (908) 558 1122

EXUR NEW YORK JACKSON HEIGHTS, NEW YORK, ESTADOS UNIDOS Dirección: 92-13 37TH AVENUE Teléfono: (718) 626 4262

INTERNATIONAL MAGAZINES ORANGE, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 216 MAIN ST. Teléfono: (973) 677 0007

EXUR ENVIOS MIAMI, FLORIDA, ESTADOS UNIDOS Dirección: 1701 W. FLAGLER ST. SUITE 230, C.P.: 33135 Teléfono: (305) 541 1542

AGENTES

IMEX NEWARK, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 215 WILSON AVE. Teléfono: (973) 344 6191

PROSERVICE UNION CITY, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 406 43 ST. Teléfono: (201) 422 7575

EXUR MADRID MADRID, ESPAÑA Dirección: GENERAL MARTINEZ CAMPOS NRO. 9 METRO IGLESIA Teléfono: (914) 455 571

JUST NAILS LEOMINSTER, MASSACHUSETTS, ESTADOS UNIDOS Dirección: 133 MECHANIC ST. Teléfono: (978) 534 0662

LAUNDRY CORNER STAMFORD, CONNECTICUT, ESTADOS UNIDOS Dirección: 181 COVE RD Teléfono: (203) 252 2482


Desde Lejos

10

Diciembre de 2011

Desde Lejos Los pueblos que olvidan sus tradiciones, no saben de dónde vienen ni saben adónde van. Y se convierten así en un conglomerado amorfo, sin dirección ni sentido”. JAIME D’AVALOS.

Por Oscar I. Márquez

Mes de Diciembre; era el décimo mes

1º de Diciembre; Jueves, Día de Júpiter, divinidad suprema.

frenta a un jefe andrajoso, con ojos desaforados, que pocos días después escribiera una epistolaridad incansable a su esposa: “estas tierras de mierda donde no hay quien me mate gracias al terror que inspiramos”. El mismo que le espetaría al coronel Villafañe, quien intentara alarmarlo por la anarquía de sus tropas: ¿Disciplina quiere Usted para los soldados? ¡Déjelos que maten! ¿Quieren robar? ¡Déjelos que roben! Pero Lavalle no ha perdido su dignidad militar, aunque su patriotismo sea tan confuso. “Mi honor me impide aceptar”, replica indignado y echa a Halley del rancho miserable donde lo había recibido. El emisario de Mackau acababa de transmitirle el generoso ofrecimiento de Francia: 100.000 francos para él y una suma igual para distribuir entre sus oficiales. Además sería transportado a Francia, donde se lo incorporaría a su ejército con el máximo grado de Mariscal, con los sueldos y galones correspondientes. Le pesaba y lo fue hasta el final de sus días, la misión de fusilar injustamente a su ex compañero Manuel Dorrego. 5 de diciembre de 1883: Luego de una terrible huida entre la nieve, el hambre y la desesperación, son capturadas las tribus de cacique araucano Renque Curá, hermano de Cafulcurá y tío de Manuel Namuncurá. Este jefe indio tenía su lugar de influencia en la zona sur cordillerana y se calcula que hacia 1875, manejaba un ejército de casi 2.000 guerreros.

6 de diciembre de 1993: Día del Gaucho. Fue instituido por ley nacional Nº 24303 del mes de diciembre de 1993 como homenaje a la primera edición en 1872, del poema Martín Fierro.

1º de diciembre de 1913: Se inaugura el primer subterráneo de América Latina. La construcción estuvo a cargo de la empresa “Compañía de Tranvías Anglo Argentina”. Se tardó 26 meses en llevar a cabo esta obra realizada a cielo abierto. La inauguración del primer tramo de la Línea “A” contó con la presencia de autoridades nacionales y comunales, además de distinguidas personalidades de la época. El recorrido cubría desde Plaza de Mayo hasta Plaza Miserere y realizaba el trayecto por debajo de la Avenida de Mayo y Rivadavia. Los trenes tenían hasta seis vagones cada uno, lo que permitía el traslado de 17 mil pasajeros por hora. De este modo, el viaje resultaba más rápido que los que ofrecía en ese entonces el transporte a nivel. 2 de diciembre de 1828: Los poderes públicos son trasladados por el voto de la Asamblea de San José a Canelones, donde el 22 llega Rondeau y se hace cargo del mando supremo del Estado, según el voto nacional.

3 de diciembre: Día Nacional del Candombe, la Cultura Afrouruguaya y la Equidad Racial se celebra en Uruguay cada 3 de diciembre, a partir del año 2006. La fecha recuerda el 3 de diciembre de 1978 cuando, de manera espontánea, los tambores del candombe en “llamada” sonaron por última vez en el célebre Conventillo del Medio Mundo. 3 de diciembre de 1920: Nace en San Telmo, Panchito Cao. Fue clarinetista de jazz en varias orquestas e inclusive llegó a acompañar a Josephine Baker. Fue en 1958 uno de los fundadores de “Los Muchachos de Antes” con Malvicino, Nicolini y Lopecito, siendo el autor de “Los Muchachos de Antes, Cuna de Oro, El Camorreo, Los Che…y otros”. Falleció el 14 de septiembre de 1979. 4 de diciembre de 1840: El acuerdo Mackau-Arana había puesto fin a la intervención francesa en el Rio de la Plata. El vicealmirante Mackau considera su deber informarle a Lavalle que huía hacia el Norte luego de su derrota en Quebracho Herrado a manos de Oribe. Para esto encomienda al capitán de corbeta Eduardo Halley. Lo encuentra en Ranchos, Prov. De Córdoba. Halley se en-

7 de diciembre de 1811: Motín de las trenzas. En el Regimiento de Patricios de Buenos Aires se produce una sublevación conocida históricamente como “motín de las trenzas”. Aparentemente era una protesta ante la orden de cortarse las trenzas, que los distinguían de los otros cuerpos militares. Sin embargo la verdadera causa se debía al enfrentamiento entre los oficiales apoyados por los diputados del interior, contra su jefe, el General Manuel Belgrano y el Primer Triunvirato. El motín fue reprimido enérgicamente y sus cabecillas fusilados. 8 de diciembre de 1816: Sauce, Maldonado. Tres escuadrones portugueses, y entre ellos, uno formado por 100 criollos al mando del capitán español Juan Mendoza, son derrotados por fuerzas de la división de Rivera al mando del comandante don Venancio Gutiérrez, muriendo en la refriega Mendoza con 150 de su mando, y quedando prisioneros cinco oficiales portugueses. 9 de diciembre de 1925: Nace en la calle Velazco Nº 274 de Villa Crespo, Carlos Ángel Lazzari. Siendo aún menor de edad debutó como bandoneonista de Pedro Maffia, estando luego con Miguel Caló, Francini-Pontier, O. Maderna, Francisco Canaro, y Juan D’Arienzo. Es el autor de “Julie, La Manzanita, Pero solo estoy mejor, Castigo y pasión, De Vuelta, La Misma canción”. Fallecido Juan D’Arienzo, pasó a integrar “Los Solistas” con las voces de A. Echague y Ramos. 10 de diciembre de 1823: Fallece Gregoria Ignacia Pérez, llamada “la primera patricia argentina” por haber donado todos sus bienes a la Patria, durante la Expedición al Paraguay del Gral. Manuel Belgrano en 1810. Había nacido en Santa Fe, el 6 de mayo de 1764. 11 de diciembre de 1977: Día Nacional del Tango. Fue establecido en homenaje a dos próceres de esta expresión: Carlos Gardel y Julio De Caro. El Tango nacido a fines del 1800, es una de las más importantes manifestaciones culturales de los pueblos de ambas márgenes del Rio de la Plata. Tanto que ha sido declarado por la UNESCO, Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad.


Desde Lejos

11

12 de diciembre de 1907: Fallece en Buenos Aires el Ing. Carlos Echague, uno de los iniciadores de los servicios de gas y electricidad en Buenos Aires. Fue jefe de la Dirección de Obras de Salubridad (Luego Obras Sanitarias de la Nación) y presidente de la Sociedad Científica Argentina. Había nacido en San Nicolás de los Arroyos, el 30 de octubre de 1859.

13 de diciembre de 1828: Es fusilado en Navarro, Manuel Dorrego, por su “amigo” y compañero de armas en el Ejército de Los Andes, Juan Lavalle. Según el pensamiento “civilizador” era un elemento que había que eliminar. Este acto martirizó la conciencia de Lavalle hasta su último día.

14 de diciembre de 1819: Brillante Victoria de Artigas sobre el mariscal portugués Abreu, que después de ser batido en la barra de Sarandí o Guayrapuitá Chico, se escapa por el Paso del Rosario a la margen derecha del rio Santa María. 15 de diciembre de 1974: En homenaje a Cátulo Castillo, “Ciudadano Honorable de Buenos Aires” se desarrolla en el Hipódromo de Palermo una reunión con 10 carreras; una llevó su nombre y 8 los nombres de sus obras o sea “La Cantina; María; La Violeta; La Calesita; Organito de la Tarde; El Último Café; Tinta Roja y Silbando”. La restante Carrera fue el clásico Martínez de Hoz. 16 de diciembre de 1824: Se realiza la primera versión taquigráfica de una sesión del Congreso Argentino. Estuvo a cargo de los españoles Nadal y Escobar que continuaron desempeñando esa tarea hasta 1862. Fueron los formadores de los primeros taquígrafos argentinos. 17 de diciembre de 1939: El mini acorazado “Graf Spee” se hunde en las aguas del Rio de la Plata, frente a las costas de Montevideo. Recién había comenzado la Segunda Guerra Mundial y esta nave perseguía a los barcos mercantes ingleses. Pero tres buques de guerra británicos, el Ajax, el Exeter y el Achilles, le dieron alcance y le cerraron el paso. El Graf Spee fue averiado y, ante la imposibilidad de escapar, su comandante, Langsdorf abandona la nave junto a los 1.000 hombres de su tripulación. Pocos días después. Langsdorf se suicidaría en Buenos Aires. 18 de diciembre de1957: Muere el escritor regionalista, investigador y folklorista catamarqueño Juan Alfonso Carrizo. Dedicó su vida a recopilar los cancioneros tradicionales de Catamarca, La Rioja, Salta, Jujuy y Tucumán. Nació en San Antonio de Piedra Blanca (provincia de Catamarca) el 15 de febrero de 1885. 19 de diciembre de 2003: A través de la resolución 58/220 de esta fecha, la Asamblea General decidió declarar el 19 de diciembre Día de las Naciones Unidas para la Cooperación Sur-Sur, recordando la fecha en que hizo suyo el Plan de Acción de Buenos Aires para promover y realizar la cooperación técnica entre los países en desarrollo. La Asamblea General Instó a todas las organizaciones de las Naciones Unidas e instituciones multilaterales competentes a que intensifiquen sus esfuerzos para incorporar efectivamente la utilización de la cooperación Sur-Sur en el diseño, la formulación y la aplicación de sus programas ordinarios y a que consideren la posibilidad de asignar mayores recursos humanos, técnicos y financieros para las iniciativas de cooperación Sur-Sur. ¿Y? 20 de diciembre de 1810: “Hoy se hizo el remate de la provisión de paja y cebada para los caballos de escuadrón de Húsares del Rey. Don José Díaz obtuvo el beneficio y pasó distintos importes por el alimento, de acuerdo 21 de diciembre de 1962: En la sede del Circulo de la con las époPrensa de Buenos Aires, cas del año. queda constituida la “AcaLamentademia del Lunfardo” con la blemente, la presencia de León Benaros, caballada se Juan Carlos Lamadrid, José encuentra A. Oría, Nicolás Olivari, en muy maJoaquín Gómez Bas, Amaro las condiVillanueva, José Gobello, ciones. DiaLuciano Payet, Ernesto Terio de Bs. mes, Francisco L. Romay y Aires 1810 Luis Soler Cañas. Roberto L. Elissalde.

Diciembre de 2011

22 de diciembre de 1953: Por ley nacional el territorio de Misiones se convierte en provincia. Posadas, su capital fue fundada el 8 de noviembre de 1870 con el nombre de Trinchera de San José. Su nombre actual recuerda a Gervasio de Posadas y se le impuso en 1879. Cuando llegaron los españoles, esta región estaba habitada por los Indios Guaraníes, sobre quienes realizaron una gran tarea evangelizadora los misioneros jesuitas. De ahí el nombre que con el tiempo adoptara la provincia. 23 de diciembre de 1951: En esta fecha mora un “cacho” importante de la porteñidad, Enrique Santos Discépolo, el inolvidable “Discepolín”. Tenía 50 años cuando su sensible corazón dejó de latir sorprendiéndolo mirar “su ciudad” desde el balcón de su casa en la calle Callao. Son muchos los que aseguran que murió de tristeza. Quizás ante la incomprensible actitud de aquellos que anteponen a su capacidad moral e intelectual, su idea política. 24 de diciembre de 2002: Muere en Buenos Aires Tita Merello “la morocha argentina” un símbolo inolvidable del cine, teatro y del tango. 24 de diciembre: Nochebuena. Noche de reflexión y de elevados pensamientos de amor y Paz. 25 de diciembre: Navidad, es la fiesta más importante del cristianismo en la cual se conmemora el nacimiento de Jesucristo. 25 de diciembre de 1837: En la actual plaza de Mayo de Buenos Aires, son ejecutados, el asesino del caudillo riojano Facundo Quiroga, José Santos Pérez y quienes ordenaron que lo matara, los hermanos Reinafé. El crimen se había cometido en Barranca Yaco, Córdoba, el 16 de febrero de 1835. 27 de diciembre de 1992: Por primera vez un grupo de ocho jóvenes argentinos recorren el Rio Deseado, en la provincia de Santa Cruz, que une la cordillera de Los Andes con el océano Atlántico. Durante el mismo atravesaron lo más salvaje y desértico de la meseta central de Santa Cruz. En su recorrido en kayaks, encontraron yacimientos arqueológicos de los indios Tehuelches, totalmente desconocidos para el hombre blanco. También descubrieron una caverna, cerca del río Pago con pinturas rupestres de más de 11.000 años de antigüedad. 27 de diciembre de 1536: Los indios Querandíes, en número de más de 20.000, cercan a la recién fundada ciudad de Buenos Aires, y con flechas encendidas la incendian. Del mismo modo queman cuatro buques del Adelantado Pedro de Mendoza fondeados en las cercanías. 28 de diciembre de 1870: Nace en Saladillo, Prov. De Buenos Aires, Alejandro Posadas, el gran médico que a pesar de de su corta carrera dejó un extraordinario aporte a la ciencia argentina. A los 30 años ya dictaba su curso de cirugía en el Hospital de Clínicas de la Universidad de Buenos Aires. Fue el primer medico que contó con un aparato de rayos X en su servicio. Falleció en Paris el 21 de noviembre de 1902. 29 de diciembre de 1573: Colonia. Terrible batalla no lejos del Fortín de San Gabriel, entre los indios Charrúas mandados por Zapicán, y los españoles. Ortiz de Zárate busca refugio en los buques y los Charrúas destruyen el Fortín 30 de diciembre de 1896: Nace en Mercedes, provincia de Bs. Aires, Rafael Rossi, bandoneonista, uno de los pioneros del tango. Salvo su actuación junto a Roberto Firpo, por lo general siempre tuvo conjunto propio para el tango y el folklore. En 1916 compuso su primer tango “Don Leandro” dando a conocer luego, más de 40 temas; “Fiesta criolla, Corazoncito, Senda Florida, Contramarca, Como abrazao a un rencor, Rosa de Abril, Como las margaritas, Primero yo y otros, todos grabados por Gardel; además de: El zaino, Pacho, Jueves, El paisano, Viernes 13, Tu cariño, El alma del arrabal, Cuando tallan los recuerdos, etc.….etc.…etc.… ■

31 de diciembre de 1812: Batalla del Cerrito. Las fuerzas patriotas que estaban sitiando Montevideo al mando del Gral. Rondeau, vencen a las tropas realistas que, conducidas por Gaspar de Vigodet, habían tratado de romper el cerco de la ciudad.

Desde hace 15 años que en esta fecha les deseo a nuestros lectores de “De Norte a Sur” toda la paz, el trabajo y la felicidad, tras la cual salimos en busca cada día de nuestras vidas. Que quien sea, en quien ponemos nuestra fe, nos ayude lograrlo. Es el ferviente deseo y con un abrazo fraternal de: Oscar I. Márquez


Economía

12

Uruguay

E

de

E

D

U R U G U AY I

C

Diciembre de 2011

I

O

N

“Cuanta más crisis, más apertura”

Por Rafael Mainar (rmainarw@gmail.com) l vicepresidente de Uruguay, Danilo Astori, apostó hoy por luchar contra el proteccionismo como forma de contrarrestar los efectos negativos de la crisis global e incluso de aprovechar los espacios que esta pueda dejar, al tiempo que pidió a sus vecinos cumplir con los acuerdos de libre comercio regionales. “Cuanta más crisis, más apertura. Lo peor que podría hacer un país como Uruguay en estos tiempos es cerrarse”, afirmó Astori en la sede de la Cámara Española de Comercio, Industria y Navegación del Uruguay, en Montevideo. Esa visión sobre cómo enfrentar la crisis mundial está en sintonía con las ideas del presidente chileno Sebastián Piñera que en octubre en Montevideo dijo que a la crisis se la combate con más libertad. No obstante, esas ideas liberales de Astori no coinciden con otros planteos públicos del propio Poder Ejecutivo, en particular del Ministerio de Industria, cuyas autoridades están en armonía con las políticas de Brasil de protección. Durante una ponencia titulada “Las prioridades estratégicas del Uruguay” el vicepresidente indicó también que su país debe “confiar en su potencia interna, en la calidad de su capacidades aún por desarrollar y tomar iniciativas proactivas” en un mundo que “ha cambiado mucho. Del nuevo escenario rescató el comportamiento de América Latina, una región “muy diferente” a “la de hace 15 o 20 años” porque en ella “hay un mayor número de países que están haciendo las cosas bien y que han aprendido a respetar

los equilibrios que en economía son tan importantes“, explicó. “Ya no tenemos la inflación desbocada del pasado, los déficit fiscales absolutamente inconcebibles del pasado, tenemos reducción de la pobreza en una proporción muy significativa, tenemos crecimiento”, argumentó. Según un informe difundido el martes por la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), la región logró reducir el año pasado el número de personas pobres hasta 177 millones, el más bajo desde 1990. Uruguay se ubicó entre los países que mejores resultados obtuvieron en la materia, al lograr el menor índice de pobreza junto con Argentina (8,6 %) y la menor tasa de indigencia (1,4 %), en este caso en solitario. “La región es diferente y Uruguay tiene que ubicarse en este mundo cambiante”, para lo cual debe tener “las mejores relaciones” con sus ve-

2292 3972

cinos, opinó Astori. Esto, detalló, implica “una enorme paciencia para encarar las dificultades elementales” con sus socios en el Mercosur (Argentina, Brasil y Paraguay), concretamente las referidas al “acceso a un mercado ampliado en una zona de libre comercio”. Como parte de su apertura, Uruguay está buscando nuevas formas de diversificar su matriz productiva para dejar de depender de la expor-

tación de materias primas como la carne y el grano, A consulta expresa de Efe Astori dijo al final del acto que “el país está estimulando mucho la agregación de valor a esas materias primas, sobre todo articulando la producción real, de bienes, con la producción de servicios” y además “está estimulando aquellos actores de la industria manufacturera que puedan tener dificultades”. Según los datos de octubre del instituto Uruguay XXI, de carácter público, los productos primarios representaron el 56,1 % de las exportaciones uruguayas con un crecimiento promedio del 23,2 por ciento entre 2001 y 2005, y del 17,8 % entre 2006 y 2010. Las manufacturas sumaron el 41,9 % del total (el resto fue para el petróleo y derivados y el oro en bruto con el 2,1 %), pero las tasas de crecimiento promedio fueron de menos a más de un período al otro. En el caso más extremo, el de las manufacturas de contenido tecnológico medio, que representaron el 9,4 % de todas las exportaciones, el crecimiento promedio entre 2001 y 2005 fue de 1,7 %, y de 17,8 % entre 2006 y 2010. ■

Baja del IVA Será Analizada Recién en Marzo

E

Por Rafael Mainar (rmainarw@gmail.com)

l vicepresidente y líder de Asamblea Uruguay, Danilo Astori, perdió la primera pulseada con el Movimiento de Participación Popular (MPP), con la decisión de las bancadas del Frente Amplio de comenzar a analizar en marzo el proyecto del Poder Ejecutivo de baja generalizada de dos puntos porcentuales del Impuesto al Valor Agregado (IVA). Astori quería aprobar rápidamente la iniciativa sin introducir cambios al texto. Pero los legisladores del MPP plantearon tomarse más tiempo para modificar el alcance de la rebaja impositiva. Con la decisión de ayer del Frente Amplio, el MPP logró su primer objetivo y ahora resta saber si su planteo de no incluir la baja del IVA a productos “suntuarios” es apoyado por los otros sectores frentistas y/o de la oposición. El MPP quiere evitar que el beneficio tributario alcance a bienes como vehículos cero km y la compra de televisores plasma, entre otros. La iniciativa, que llegará hoy al Parlamento, también incluye una baja del 100% del IVA en las compras de los sectores pobres mediante la tarjeta que entrega el Ministerio de Desarrollo Social, otro aspecto que quieren analizar los legisladores del MPP. ■


13

Diciembre de 2011


Educación

Aprueban Instituto Nacional de Evaluación 14

Uruguay

Por Valentina González (valentina@eldiario.com.uy)

Diciembre de 2011

gui, el instituto deberá evaluar la calidad educativa de la educación inicial, de Primaria, de Secundaria, de la UTU y también de las universidades. Con los trabajos de evaluación se podrá “aportar datos al gobierno y a la sociedad sobre los resultados obtenidos”, donde también se tomarán en cuenta las condiciones de infraestructura en que se trabaja. Es así que se quiere concebir una evaluación pensando “en todos los aspectos” explicó Arregui. Asimismo, Arregui señaló que a través del pro-

A

partir de 2012 empezará a funcionar el Instituto Nacional de Evaluación Educativa. La existencia del nuevo órgano fue aprobada por unanimidad en la Comisión de Educación de Diputados. El proyecto de ley implica la modificación de la integración de la directiva de dicho instituto, cuestión que fue aprobada por todos los diputados. El nuevo órgano comenzará a funcionar a partir de 2012, luego de que se lograron conciliar las diferencias referidas a la integración que existían entre el gobierno y la oposición. Por eso, si bien

se habían acordado cambios en 2010, recién ahora se logró un consenso con el que se podrán implementar las nuevas políticas. El proyecto establece cambios en el personal del directorio que estará integrado por 8 personas en vez de 7. Según explica Montevideo Portal, tanto la Udelar como ANEP y el MEC integrarán el Instituto con dos miembros cada uno. Es así que se reduce de tres a dos miembros en el caso de la Udelar y ANEP, mientras que se agrega un miembro del MEC. Entre tanto, las instituciones privadas mantendrán un miembro representante. Según explicó el diputado socialista Roque Arre-

grama PROMEJORA, que empezará a funcionar el próximo año, cada institución deberá presentar un proyecto pedagógico propio. Al respecto, el legislador explicó que “el Instituto evaluará todo, y por tanto también evaluará los resultados de los proyectos de cada centro”. Además, Arregui explicó que este año se creó una Comisión para establecer el relacionamiento del personal que hará las evaluaciones con los centros educativos, siendo que en Uruguay no hay experiencia en este tipo de evaluaciones. ■

Los CECAP de Todo el País Finalizan sus Actividades 2011

E

l Área de Educación No Formal del Ministerio de Educación y Cultura (MEC) y el Programa Nacional de Educación y Trabajo (PNET – CECAP) realizarán el cierre de las actividades educativas de los CECAP de todo el país. El PNET, que fue creado por ley en el año 2005, se desarrolla a través de los Centros Educativos de Capacitación y Producción (CECAP). El programa se diseña a partir de los centros que ya existían en Montevideo y Rivera. Actualmente existen 12 de ellos en diferentes departamentos del país, instalados en convenio con los Gobiernos Departamentales.

Restaurant y Parrillada

“Siempre con la mejor atención y el menú más completo” El lugar ideal para los que prefieren comer bien MARISCOS PASTAS PARRILLADAS LECHONA TOLIMENSE

POLLO RELLENO MILANESA ENTRAÑA - MATAMBRE CHURRASCO

EMPANADAS PASCUALINAS LENGUA A LA VINAGRETA CAZUELA DE MONDONGO

Consultenos por nuestras especialidades para

Navidad y Fin de Año. Reserve con tiempo su lechón, lechona tolimense, pernil, matambre, pollo arrollado, ternera rellena y mucho más

La mejor carne de Nueva York, la encuentra en

El Chivito D’Oro

Lo que estaba buscando Artículos regionales de Argentina y Uruguay • Camisetas de Fútbol • Mates • Bombillas • Yerbas • Mates • Llaveros • Etc. PIDA LOS MEJORES VINOS ARGENTINOS, URUGUAYOS, CHILENOS Y UNA GRAN VARIEDAD DE CERVEZAS

84-02 37th Avenue, Jackson Heights NY 11372 Tel. (718) 424-0600 Abierto de domingo a jueves de 11 am a 1 am viernes y sábados de 11 am a 2 am

Los CECAP son una propuesta educativa integral compuesta por talleres experimentales de preparación para el mundo del trabajo, informática, conocimientos básicos, talleres artísticos, educación física, recreación y deportes, pasantías educativo–laborales en empresas privadas o públicas, seguimiento educativo individual y grupal. Incluye una beca de apoyo económico y alimentación. Se trabaja con adolescentes y jóvenes de 15 a 20 años, que no estudian, no trabajan, no han culminado la educación media básica y se encuentran en situación de vulnerabilidad social. ■

E

Mesa para la Paz 2011 La celebración se realizará el sábado 10 de diciembre en Ayuí-Salto

l Ministerio de Educación y Cultura y la Intendencia de Salto invitan a participar de la Mesa para la Paz, en el marco de los festejos del Bicentenario y de la conmemoración del Día Internacional de los Derechos Humanos. Este año la celebración se realizará el sábado 10 de diciembre, a partir de las 17 horas, en AyuíSalto. Tomando como referencia la celebración que tiene lugar anualmente en Nuremberg (Alemania), la Dirección de Derechos Humanos propone instaurar esta fiesta para la cual se dispondrá de una mesa de varios metros a la que

se sentarán los pobladores para compartir una merienda sencilla preparada por los propios vecinos del lugar. ■


De Interés

25º Edición Campana de Oro Uruguay

C

El Diario (info@eldiario.com.uy)

on gran éxito se realizó la 25ª edición de Campana de Oro, la tradicional fiesta de la industria publicitaria del país que premia las mejores piezas de distintos rubros y categorías. El Centro de Exposiciones del Parque de Exposiciones fue nuevamente escenario de la entrega de premios a lo mejor de la publicidad Uruguaya. En una noche brillante, más de 1000 personas fueron testigos de la alegría de los grandes ganadores, que se mostraron exultantes. Los creativos premiados, junto a sus colaboradores, subieron al escenario a recibir el premio y a festejar frente a Anunciantes, agencias, productoras y medios de comunicación la distinción y reconocimiento a su trabajo. La celebración, que se ha convertido en un hito del mercado publicitario, comenzó con un cocktail de bienvenida, que siempre es propicio para el encuentro de colegas y amigos para reunirse y distenderse antes de la premiación. Al igual que ediciones anteriores, la fiesta fue compartida con la audiencia de Canal 4, que trasmitió en vivo las instancias más relevantes de la fiesta.

15

Young & Rubicam una vez más la agencia más premiada Diciembre de 2011

Los directivos de la Cámara de Anunciantes, entre ellos su presidente Nelson Barreto, oficiaron de anfitriones y comentaron sobre el proceso de trabajo que llevó al nuevo reglamento vigente que utilizó el jurado durante la evaluación 2011. El jurado, compuesto por profesionales de los anunciantes, agencias y medios estuvo presidido por Rolando Satzke.

La agencia YOUNG & RUBICAM fue la más premiada, y la que consiguió el premio a Agencia del Año 2011. En segundo lugar en cantidad de premios estuvo EURO RSCG GURISA, seguida por NOTABLE PUBLICIDAD. ■

P

or segundo año consecutivo, la agencia dirigida por Álvaro Moré fue elegida Agencia del Año en Campana de Oro. Young & Rubicam mostró una vez más que es capaz de ser exitosa compitiendo contra sí misma. En el reciente festival Campana de Oro, Young & Rubicam obtuvo cuatro Gran Campana con sus piezas para Ministerio de Turismo y Deportes en Publicidad Exterior; Diageo en Medio Digital; Un Techo Para Mi País en Impresos y Packaging; y Un Techo Para Mi País con su campaña para Latinoamérica en publicidad exterior. Es por tercer año consecutivo la agencia más premiada y el equipo que celebró este reconocimiento sabe que éste es el resultado del trabajo de todos los días para su cartera de clientes, pensados para construir y desarrollar marcas y hacer buenos negocios. “La confianza de nuestros clientes nos llevó una

vez más a este nuevo éxito en Campana y eso es lo que nos pone muy contentos. Varios están con nosotros desde hace más de 15 años y esto es lo que nos enorgullece” – destaca Álvaro Moré. “Cada uno de los premios recibidos esta noche los tenemos que agradecer a nuestro equipo pero también a los clientes que están detrás de cada una de estas piezas”, agregó Moré. Un numeroso equipo celebró desde el estrado cada Gran Campana recibida pero la fiesta comenzó antes, cuando recibieron trece Campanas en las mesas donde el equipo de la agencia compartía la cena. “Cada premio de los que recibimos fue el resultado de un trabajo en equipo, de las ideas y el talento de este equipo creativo que estoy muy orgulloso de dirigir”, comentó Diego Lazcano, Director General Creativo de Young & Rubicam. ■

o d r a c y A o b Fe

• Taller abierto de artes plásticas. • Clases personalizadas Williman 641.

Casi 21 de Setiembre

Alzaibar 1370 Tel.: 2711-5087 Celular: 099-213563 aycardo@adinet.com.uy http://es.geocities.com/feboaycardo


Deportes

En 2013 Podría Haber “Copa Del Uruguay” 16

Uruguay

V

Diciembre de 2011

Fernando Brusco (brusco@eldiario.com.uy)

olvió a visitar Uruguay una delegación de FIFA, compuesta entre otros por “Pacho” Maturana.

En esta Administración de la AUF se buscó del máximo organismo del fútbol mundial asesoramiento a efectos de racionalizar la conducción y dirigenciamiento del profesionalismo de nuestro país. Esta es la segunda presencia de estos asesores de FIFA en nuestro país en lo que va del año.

Francisco “Pacho” Maturana

y r e k a B s ’ a e Andr

PANADERIA ITALO-RIOPLATENSE GRAN VARIEDAD DE PAN ITALIANO Y PASTELERIA

BIZCOCHOS, ALFAJORES DE MAICENA, PASTELES DE MEMBRILLO Y DULCE DE LECHE, POSTRE CHAJA, SANDWICHES DE MIGA, PAN DULCE, EMPANADAS Y MEDIA LUNAS DE JAMON Y QUESO PROXIMA INAUGURACION Sucursal en Kearny 545 Kearny Avenue Kearny, NJ 07032

HORARIOS: LUNES A VIERNES: 5:00 AM - 6:00 PM SABADO: 5:00 AM - 8:00 PM DOMINGO: 6:00 AM - 2:00 PM

¡Feliz Navidad y Prosperidad en el Año Nuevo! Reserve con tiempo lugar para hornear su lechón o cordero para las fiestas. Tortas Los Esperamos en el para 90 Franklin St. Belleville, NJ toda 973-450-0640 ocasión

En esta oportunidad, las visitas se centraron en la inspección de escenarios, y en la averiguación en torno a temas de seguridad, pero las mismas se enmarcan en un contexto general del estudio en curso. Si bien en otros períodos la asistencia de la FIFA se había centrado en el financiamiento de proyectos que mejoraran la infraestructura futbolística de la AUF (por ejemplo Complejo Uruguay Celeste), en estas instancias, el objetivo responde a sistematizar y aggiornar de acuerdo a los criterios de los organismos rectores del deporte a nivel mundial nuestro “profesionalismo de alpargatas”. A tales efectos se han tirado las primeras líneas en torno a temas tales como cantidad de clubes, organización de campeonatos y sus estructuras. Se ha manifestado por los visitantes la necesidad de ampliar la pirámide de equipos. La actual realidad de nuestro fútbol nos muestra que a nivel de la AUF, los clubes de Primera superan a los de las categorías de ascenso, hecho que va a contramano con la lógica de nutrirse de un auténtico semillero de las categorías inferiores. Como una manera de dar alicientes a la participación de entidades emergentes en las categorías de ascensos, se sugiere organizar un campeonato que aglomere a todas las categorías. Al mejor estilo Copa del Rey, Copa de Italia o Carling Cup, se sugiere que se organice una competencia de fases, que de la posibilidad, con un premio al campeón de clasificación a un torneo continental por ejemplo, de que se entremezclen para una competencia todas las categorías. Es más, a sugerencia de la propia FIFA, ya se está jugando un embrión de torneo similar en la República Argentina. La sola ilusión de poder ver un partido entre un grande y un equipo de la Segunda Profesional y/o Amateur, podría dar aire fresco a dichas instituciones. También tenemos claro que deberán existir sponsors y que será ardua la tarea de las Mesas Ejecutivas para ensamblar un torneo más en el calendario anual, pero “donde manda capitán no manda marinero”, y la FIFA lo quiere. La Comisión que volviera a visitar nuestro país presentará un informe que de un proyecto marco sobre torneos, racionalización de esfuerzos, tales como por ejemplo iluminación de escenarios, y estructura organizativa interna incluso de la propia AUF. Se buscará con un Organigrama, no desperdiciar esfuerzos, presentar un proyecto con diferentes etapas a cumplir, con metas y asistencia de recursos a tales fines, y conocer objetivos finales. Enhorabuena para un fútbol que trata en diferentes frentes superar sus carencias y buscar ser realmente profesional. ■

Nacional Campeón Apertura 2011

N

acional se coronó campeón del Torneo Apertura en un final de bandera verde y tras formidable remontada en las instancias finales del campeonato. De esta forma se aseguró un lugar en las finales del Campeonato Uruguayo. ■

Foto: El País Digital


17

Este es el Precio Que Usted Paga

Diciembre de 2011

IDA Y VUELTA

UNA VIA

$ 849.00 $659.00 $ 869.00 $809.00 $ 869.00 $849.00 $ 749.00 $659.00 $ 779.00 $769.00

Todos los Impuestos Están Incluídos

$ 859.00 $659.00 UNA VIA

$474.00 $349.00 $329.00 $409.00 $649.00


De Norte a Sur

18

Diciembre de 2011

De Norte a Sur ...y de Este a Oeste

La violencia es el último recurso del incompetente – Isaac Asimov

L

os seres humanos vivimos la realidad existencial, en el entramado de tiempo y espacio.

A lo largo de las edades, la humanidad ha cultivado diversos sistemas para medir el paso del tiempo, y ha estructurado su actividad en torno a los mismos. Denomino a estos sistemas “cómputos cronosóficos” (CC), término que considero más exacto y descriptivo, que el comúnmente empleado, “calendario.” Los varios CC que conocemos, están en general, arraigados en la geografía, climatología, flora y fauna, propios al hábitat de la cultura que los construyó, reflejando también sus actividades, referentes míticos, metafísica, y entendimiento de la realidad. En el presente, y especialmente para quienes vivimos en este continente, los “calendarios” que nos legaron quienes nos precedieron, son carentes, por no tomar en consideración que, nuestro territorio ocupa ambos hemisferios, hecho con profundas, extensas y trascendentes ramificaciones. Los antedichos sistemas, también son carentes para nosotros, por estar arraigados en la visión exclusiva de sus tradiciones especificas, por lo cual no son representativos de la gran diversidad que nos caracteriza. El empleo de un CC sin arraigo en las realidades objetivas ni subjetivas, contribuye a construir una “cultura de la disociación”, ya que tomar por Principio de Realidad, los referentes culturales y sociales, desestimando que estos solo existen en el entramado de tiempo y espacio, producido por la realidad cósmica, tiene severas consecuencias eco-

1-800-848-5271 VENTA DE PASAJES EMBARQUES MARITIMOS Y AEREOS SERVICIO GARANTIZADO DE PUERTA A PUERTA

IMPORTADORES Y DISTRIBUIDORES DE PRODUCTOS URUGUAYOS Y ARGENTINOS • Parrillas • Carbón • Agua Salus • Dulce de Leche • Yerba • Miel • Etc.

215 Wilson Avenue, Newark, NJ 07105 Tel.: (973) 344-6191 Fax: (973) 344-9290 www.imexmarket.com email: imexcompany@msn.com

lógicas, étnicas, sociales, económicas e individuales. La realización de la propuesta del Maestro Joaquín Torres-García, “Contribuir a la unidad de América mediante el arte y la cultura”, comienza por establecer cuál es el Principio de Realidad, y cuáles son los referentes mediante los cuales se puede trabajar en consonancia con el mismo. En el Constructivismo, el Principio de Realidad, es la Unidad, resplandor del Misterio, en la cual, la armonía de Verdad y Realidad, se expresa como Escritura Increada, y este Logos, se evidencia en el Principio de Estructura, y todo esto, se manifiesta en las Leyes de Armonía, determinantes en todo fenómeno. Lo antedicho, determina que el referente central para tal labor, sea un CC, ya que todo fenómeno se percibe, de un modo u otro, en el entramado de tiempo y espacio. En sus escritos, el Maestro Joaquín Torres-García, señaló la importancia de tales sistemas, y el Maestro Augusto Torres,-continuador de lo emprendido por Torres-García, plasma su interés por los mismos, en su obra mural y pictórica. En tanto que continuador, a mi vez, de la actividad de ambos, he contemplado muy seriamente el tema de marras, y en mi entendimiento, se requiere un sistema que cumpla estos requisitos mínimos: 1-Ser materialmente inequívoco, a fuerza de obvio, y ser compatible con otros CC. 2-Tener bases muy simples, que permitan su fácil manejo. 3-SER VALIDO PARA AMBOS HEMISFERIOS. 4-Ser notoriamente distinto. Lo cual evidencia lo especifico de la propuesta con la que se está trabajando. 5-Integrar los otros sistemas en uso, en toda su riqueza simbólica, correspondencias y operativa. Mi propuesta, para la implementación de estos puntos, es combinar y “reciclar” otros sistemas, en base a nuestra realidad continental, estableciendo entonces, las correspondencias entre el entramado así obtenido, y los otros CC, lo cual, además de señalar y honrar la diversidad que nos caracteriza, simultáneamente, pone en evidencia lo natural e inevitable de nuestras bases comunes, y esto se realiza por virtud de estos puntos: I-Calcular el ciclo anual en tanto que Año Sothico, y contabilizar los años según el Ciclo Sothico, combinado con los ciclos planetarios, la Cuenta Larga Maya, y el Año Platónico. II-el inicio del año, esta dado por el ascenso heliacal de Sirio, siendo esta estrella la más brillante en la noche, y el Sol la más brillante en el día. Este fenómeno es visible a simple vista desde ambos hemisferios, por lo cual, propongo a Quito como punto de observacion, e inicio de la cuenta horaria, estableciéndolo así como meridiano 0. III-Calcular los meses en base al ciclo absidal de la Luna, de 28 días, con cuatro semanas de siete días, y 13 meses por año, como en el Tum Uc maya y el calendario positivista de Augusto Compte. IV-Poner en relieve las correspondencias y concomitancias entre los ciclos cósmicos, las dinámicas ecológicas nuestra biología. V-Evidenciar visualmente las correspondencias entre esta propuesta y los otros CC en uso mayoritario, integrándolo así en el día a día. Mi propuesta se diferencia de la de Compte, Tancredo da Silva Pinto y José Argüelles, en la importancia dada a Quito, a trabajar con el año y ciclo sothico, y en buscar coordinar los otros sistemas de CC en torno a este, (que entiendo es más representativo de nuestras realidades geográficas, ecológicas, y humana),en vez de abogar por la substitución de estos, por el que propongo, reconociéndoles así, su importancia cultural e histórica, así como también señalo la existencia de las dinámicas del inconsciente colectivo, tan determinantes en todo tema cultural. En síntesis, este CC, puede ser útil para “Contribuir a la unidad de América”, por señalar las bases comunes de las que surgen las diversas culturas, a la vez que evidencia lo irreductible de sus diferencias y aportes, situándonos, además, en una perspectiva que permite contemplar la interrelación existente entre lo individual, lo social y lo ecológico, en el dinamismo de tiempo y espacio. ■ Marcos Torres Hierofante Fundador Iglesia del Culto Solar de las 16 Naciones


De Norte a Sur

¿

¿Qué es Janucá? 19

Diciembre de 2011

Mil veces mayor es el poder de la luz, el que tiene cualquiera de nosotros para transformar al mundo entero en algo bueno. Una niña pequeña que besa la mezuzá de la puerta de su casa, un acto de bondad que no espera nada a cambio, el sacrificar la conveniencia propia para beneficiar a otro. Cada una de estas cosas son como fogonazos de luz en el cielo de la noche. Es verdad, son menos ruidosos. Pocas veces son noticia en los informativos. Pero, mientras que la oscuridad pasa como la sombra de las nubes en un día ventoso, esta luz perdura y se acumula hasta que no deja espacio para que permanezca el mal.

Por Tzvi Freeman

Janucá, habrá sucedido hace años? ¿O está sucediendo ahora? ¿Es que hubo alguna época en que no estuviera sucediendo? La historia de una pequeña vela que aleja al monstruo de la aterradora oscuridad está siempre viva dentro de cada uno de nosotros, así como en el mundo que está fuera de nosotros. Podrías denominarlo el “mega-drama” cósmico. Podés presenciarlo en el amanecer de cada día y en cada solsticio de invierno, con cada hálito de vida, cada llanto de un recién nacido, cada hoja de pasto que se abre paso a través de la tierra, cada destello de genialidad, cada pincelada de belleza, cada decisión de hacer el bien frente al mal, de construir donde otros destruyen, de hacer avanzar a la humanidad cuando otros nos impulsan hacia el caos. Todos estos “mega-dramas” cósmicos, y muchos más, son en sí una historia de Janucá.

Un poco de historia

Uno pensaría que los judíos y los antiguos griegos se iban a entender. Después de todo, tenían mucho en común. Ambos valoraban la sabiduría y la belleza. Muchos filósofos griegos llegaban a reconocer una única, gran mente detrás de todo el universo, similar al monoteísmo judío. Bueno, de alguna manera lo lograron. Desde los tiempos de Alejandro de Macedonia los judíos toleraron la dominación griega. Muchos judíos estudiaron filosofía helenística y el rey Ptolomeo hizo traducir la Torá judía al griego. Pero, cuando el rey Antíoco trató de “hacernos tragar” el helenismo, ahí nos rebelamos. Antíoco prohibió la circuncisión ritual. Desafiando esta orden las madres abiertamente hacían circuncidar a sus hijos varones. Antíoco prohibió respetar el Shabat. Los judíos fueron obligados a dejar Jerusalén para poder respetar la santidad del día de descanso. Antíoco prohibió el estudio de la Torá como texto sagrado. Los judíos encontraron formas de enseñar, en secreto, a niños y adultos. Pero cuando los griegos erigieron ídolos en los pueblos y las ciudades y exigieron que los judíos los adoraran, se desencadenó una guerra total. Fue la primera vez en la historia en que un pue-

La mente y más allá

blo no luchó ni por su país ni por sus vidas, sino por sus creencias y su derecho a la libertad religiosa. El problema fue que el ejército sirio-griego era el más poderoso del mundo. Sus soldados marchaban en una compacta formación de escudos superpuestos, con largas lanzas, casi invencibles en aquellos tiempos. Ellos disponían de armas muy desarrolladas, estaban sumamente entrenados e incluso llegaron a traer elefantes a los campos de batalla. Por otra parte, la resistencia judía comenzó con un puñado de hermanos de la clase sacerdotal, que se autodenominaban macabeos. Hubo muchos actos de coraje, pero los macabeos creyeron firmemente que su victoria provenía del Altísimo. Finalmente, recibieron una señal de que así era: cuando reconquistaron Jerusalén y el templo, buscaron y encontraron una única vasija de aceite de oliva puro; justo lo que se necesitaba para encender la sagrada Menorá. Si bien la vasija solo contenía suficiente aceite de oliva como para arder durante un único día, milagrosamente la luz de la Menorá ardió durante ocho días completos, dando así el tiempo justo para preparar aceite nuevo. Para el pueblo judío, esto fue como una señal del Altísimo que sí, que Él estaba con nosotros a cada paso.

Compenetración con Janucá: Milagros

Sin milagros, podemos llegar a creer que las leyes de la física definen la realidad. Una vez que llegamos a ser testigos de lo inexplicable, vemos que hay una realidad más elevada. Y entonces pensamos en la física y decimos: “esto también es un milagro”. El milagro de una pequeña vasija

No importa en qué lugar del mundo estés. Siempre podrás estar conectado e informado

www.denorteasur.com

de aceite, cuya contenido permitió que una lámpara ardiera durante ocho días fue este tipo de milagro. También existen esos pequeños milagros que ocurren diariamente. Esos actos de simultaneidad que damos en llamar ‘coincidencia’ porque en ellos D-os prefiere quedar en el anonimato. Pero cuando abrimos nuestros ojos y corazones, vemos que realmente no hay lugar que esté vacío de este maravilloso D-os. Y así fueron los milagros que los macabeos vieron en sus batallas contra el poderoso ejército griego.

El poder del individuo

Janucá fue la victoria de unos pocos sobre muchos. Cada macabeo fue un héroe, esencial para llegar a la victoria. Se podría llegar a pensar que en aquellos días, cuando la población del mundo era tanto más pequeña, un solo individuo tendría más poder para cambiar el mundo que lo que tendría hoy. En realidad, es precisamente lo contrario. La tecnología y la información han puesto un enorme poder en las manos de quien desee tenerlo. Hace unos cincuenta años un demente estuvo a punto de destruir el mundo. Hasta hoy en día resulta inexplicable su fracaso en alcanzar el desarrollo de las armas atómicas. Solamente puede ser atribuido a la gran misericordia del Altísimo, que cuida de Su mundo y prometió que siempre perdurará. Hoy en día hemos visto que ni siquiera se necesita un ejército, ni ojivas ni misiles, sino solamente una obsesiva voluntad por destruir. Así es el poder de la oscuridad

La sociedad occidental actual ha sido construida sobre los cimientos de estas dos culturas: la judía y la griega. Ambas valoraban la mente humana. Los griegos alcanzaron el punto máximo de su tiempo en el desarrollo del intelecto. Pero la experiencia del Monte Sinaí le había enseñado al judío que existe algo superior a la mente humana. Existe un D-os, indescriptible e inexplicable. Y, por lo tanto, no se podía construir un mundo basado únicamente en la inteligencia humana. La idea hizo que los griegos se enojaran implacablemente. Si bien apreciaban la sabiduría de la Torá, exigían que los judíos abandonaran el concepto de que era algo divino. Para los antiguos griegos, la ética era aquello que, a los ojos de la sociedad, es correcto. Para un judío, significa lo que está bien a los ojos de D-os. La diferencia es crucial: una ética que esté únicamente basada en la conveniencia del momento puede producir una sociedad en la cual los seres humanos son tratados como números en una computadora, o donde el valor central es la acumulación de riquezas. Yendo a un extremo, puede producir una Rusia estalinista o una Alemania nazi. Una mente sana es la que reconoce que siempre habrá lugar para el asombro, porque D-os está más allá de la mente humana. Y una sociedad sana es una sociedad equilibrada, cuya tierra nutre los logros humanos pero cuya roca de fondo es el estándar ético de un Ser Eterno.

Última palabra

Algunas personas esperan una guerra definitiva, apocalíptica. Pero la guerra decisiva no se combate en los campos de batalla, ni en el mar, ni en los cielos; ni es una guerra entre líderes o naciones. La guerra final se libra en el corazón de cada ser humano, con los ejércitos de las acciones que él o ella lleven a cabo en este mundo. La guerra definitiva es la batalla de Janucá y el milagro de la luz. ■

Busco Socio o Inversionista Para fábrica de

Alfajores y Chocolate Poseo maquinaria completa

Contacto:

ALAN 215-962-3634


Opinión

20

Diciembre de 2011

Opinión

Derritiendo los Hielos R

Por Juan Carlos Dumas, Ph.D.*

epasando lo escrito en estas mismas páginas un año atrás, compartía con los lectores que “El 2010 termina con un deterioro generalizado, agravando la curva descendente del 2009 en materia económica, laboral, social y política. La nube del desempleo, con sus terribles consecuencias psicológicas, sociales y materiales, continúa proyectando su gélida sombra sobre millones de personas. El espectro del desalojo sigue haciendo su fantasmagórica aparición a lo largo y a lo ancho del país mientras los que pueden buscan refugio con familiares, amigos y con lo que queda de un sistema de protección social que se ve saturado ante tantas emergencias y tan magros presupuestos, al tiempo que una nueva clase política llega temerariamente al poder, taza de té y hoz en mano, jurando austeridad caiga quien caiga.” Agregaba que “Las promesas electorales (demócratas)… desde el plan nacional de salud hasta el Dream Act para estudiantes indocumentados, y desde la reforma de campañas políticas hasta la reforma bancaria, siguen empantanadas en virtuales campos de batalla en los que políticos y funcionarios sin alma y corazón llevan la delantera y amenazan seguir congelando todo lo que tenga que ver con ayuda, servicio y compasión, como si fueran éstas malas palabras o insultos a su conservadorismo despiadado. No importa que Wall Street vuelve a tener cifras récord de ganancia con especulaciones y jueguitos financieros que después terminamos pagando todos; no importa que las grandes corporaciones que pedían ayuda gubernamental aparecen ahora con balances billonarios (los más grandes que se registran en la historia económica norteamericana, con ventas de 1.6 trillones de dólares), en parte porque han aprovechado la volada para reducir su personal impíamente; no importa que los bancos continúan enriqueciéndose con ma-

labarismos financieros que no aportan nada al bienestar público salvo en aumentar las pingües ganancias de los cirujanos estéticos de Park Avenue y las inmobiliarias que ya rentan mansiones en los Hamptons por $400.000 para el próximo verano.” Como los lectores saben en carne propia, este penoso y preocupantes estado de cosas, lejos de haberse mejorado, se ha multiplicado en millones de familias y negocios que apenas se sostienen y observan atónitos los incoherentes discursos y propuestas políticas que nos hacen temer aún peores emergencias para el 2012. Pero el otro lado de esta moneda bastante depreciada y opacada por los mercenarios de turno, es que la solidaridad social y familiar siguen presentes en todas nuestras comunidades “porque lo intrín-

secamente bueno del ser humano se manifiesta en pequeños y grandes actos de servicio, allí donde $50 o $100, donde 4 o 5 horas de servicio gratuito, un paquete de ropa usada o un par de platos de comida hacen la diferencia entre mantener viva la esperanza o darse por vencido y acabar la lucha asimétrica de sobrevivir, a veces dramáticamente.” Les confieso que mis expectativas para el 2011 yacen en el mismo sitio donde soñé –hace 12 meses y algo ingenuamente- que nuestra sociedad iba a premiar finalmente a quienes trabajan, producen bienes y servicios reales e invierten en el país. Cayeron allí mismo donde la visión de un sistema moralmente justo que enjaule a esas monstruosidades financieras y corporativas que tienen prisionera a la real economía norteamericana, erosionan su democracia y esquilman salarial y socialmente a la clase media, se ha transformado en patético espejismo. Pero, como bien lo enseña el bellísimo Tao Te Ching: “La esperanza es como un camino en el campo. Nunca hubo un sendero, pero cuando se empieza a andar a través de él, el camino entra en existencia.” Elijo entonces compartir con ustedes aquella gran visión del monje budista y líder pacifista Thich Nhat Hanh, a quien, meditando frente a un campo gélido y lleno de nieve en el invierno

de Wisconsin unos años atrás, lo interrumpe otro gran filósofo, el sacerdote Orientalista Thomas Merton: - Hermano Thich, ¿qué estás mirando? - Veo el cultivo de trigo mecerse bajo la brisa cálida del mediodía… - Pero, hermano Thich, todo está cubierto de nieve y no hay ningún cultivo frente a ti…-le dice el Padre Merton algo sorprendido. - Querido hermano, estoy mirando el cultivo de trigo mecerse bajo la brisa cálida del mediodía… que vendrá. Queridos lectores, mientras mantenemos viva la llama de esa esperanza que es capaz de derretir los más pesados hielos, y si ustedes no están en la emergencia, si este año les ha brindado salud, la tranquilidad de cuatro paredes a las que llaman hogar y un trabajo sostenido, extiendan su mano hacia los muchos, muchos que en su derredor lo necesitan. ¡Gracias y felices fiestas para todos! ■ *Juan Carlos Dumas es psicoterapeuta, escritor y profesor universitario de la Long Island University. Consultor en Salud Mental para la Secretaría de Salud y Servicios Humanos, preside el Comité de Asesoramiento en Salud de North Manhattan, y el Centro Hispano de Salud Mental en Jackson Heights, Queens.

NO HAY EXCUSA PARA LA VIOLENCIA DOMESTICA


Profesionales ABOGADO

Felipe E. DiGiovanni –

21

Diciembre de 2011

Consulta Gratis – Sólo cobra si gana el caso.

Nos especializamos en: Más de 25 años de experiencia. • Accidentes • Mala práctica médica Hemos conseguido millones de dólares en compensaciones. • Automóvil • Trabajo • Caídas

IVAN RAEVSKI

• Bancarrota •  Divorcio • Multas de Tráfico • Refinanciación de Hipotecas

315 Rahway Avenue, Elizabeth, NJ 07202 (908) 289-5111 E-mail: DiGio315@aol.com

Dra. Gladys Kwak Dentista argentina (UBA-NYU)

Más de 15 años atendiendo a nuestra comunidad en Nueva York DENTISTA GENERAL - IMPLANTES - ORTODONCIA

142-10B Roosevelt Ave. # 21, Flushing, NY 11354 (a 1/2 cuadra del subway 7). Tel: (718) 359-2519 Aceptamos seguros privados y Medicaid. También atendemos niños • Pedir cita.

Centro Hispano de Salud Mental Juan Carlos Dumas, LMHC, CCP, Director

√ PSICOTERAPIA INDIVIDUAL, DE PAREJA Y FAMILIAR. √ NIÑOS, ADOLESCENTES Y ADULTOS. √ EVALUACIONES Y TRATAMIENTOS EN ESPAÑOL E INGLÉS.

• ANSIEDAD • ANGUSTIA • DEPRESIÓN • ESTRÉS • FOBIAS • TRAUMAS. • CONFLICTOS DE PAREJA • INMIGRACIÓN • FAMILIA Y SOCIALIZACIÓN

37-51 76th Street, Jackson Heights, NY 11372 Citas al 718-335-6611

Bilingüe (Inglés/Español)

Bancarrotas, Divorcios, Inmigración & Naturalización, Testamentos y Poderes, Asesoramiento General Precios Razonables, Atención Personalizada Horarios Flexibles 82-11 37th Avenue, Suite LL7 Jackson Heights, NY 11372 718-651-5121

M. Virginia Kelly L. Ac. Spiritual & Health Counseling Kelly’s Points Acupuncture

Oficinas en Newark, NJ y Brooklyn, NY

www.kellyspoints.com 7 1 8.2 0 7.0 4 3 8 ABOGADA

ANDREA NATALIA MAZZULA LICENCIADA EN NUEVA JERSEY Y EN LA FLORIDA

Bienes Raíces (Cierres Inmobiliarios), Casos Penales, Divorcios, Inmigración & Naturalización, Testamentos, Multas de Tráfico, Accidentes de Trabajo, Propietarios e Inquilinos, Formación De Corporaciones 969 Stuyvesant Avenue Union, New Jersey 07083 Info@mazzulalaw.com | www.mazzulalaw.com (908) 686-8250 | (908) 686-8251 FAX *Consultas en Español

International Services & Apostilles International.Apostilles@gmail.com 23603 Park Sorrento, Suite 103, Calabasas, CA 91302

¡TENEMOS LA SOLUCIÓN!

Stellamaris Fuire

Podemos Asistirlo Independientemente de la Ciudad, Condado o Estado en el que Viva PODERES ESPECIALES & GENERALES APOSTILLAS OBTENGA SU JUBILACIÓN ARGENTINA SIN VIAJAR

818-222-5001


22

Diciembre de 2011

M s e a r u í q t r i m a b os Em Más de 20 años al servicio de nuestra comunidad, somos RESPONSABLES y PUNTUALES en nuestras entregas, siempre.

¡Envío de cajas a Uruguay Argentina puerta a puerta sin límite de peso! ¡Precios especiales para cajones y contenedores! ¡¡IMPORTANTE Nuevas Leyes Aduaneras!!

URUGUAY: lleve su mudanza y AUTOMÓVIL SIN pagar impuestos

ARGENTINA: Ley Promulgada el 05.16.2011 Lleve su AUTOMOVIL, hasta USD$15,000 (valor CIF), sus pertencias y herramientas de su profesión SIN pagar impuestos.

119 South State St. Hackensack, NJ 07601

(201) 488-1504

Consúltenos primero... y recuerde que lo barato a veces sale caro y a veces tarda mucho o ¡nunca llega! Antes de embarcar, consulte con el consulado argentino: www.congenargentinany.com


Enfoque

E

Por Mónica Zlotogorski

23

ENF

Diciembre de 2011

QUE

Abanderada Contra el Cáncer

ntrevista exclusiva con Marilena Loizidou, profesor titular de la División de Cirugía y Ciencia Intervencionista en la Escuela de Medicina de la University College London (UCL), Reino Unido (una de las 10 mejores universidades del mundo). Se le concedió el Premio al Científico Chipriota del Año en 2007 por su investigación innovadora en los tumores de estado sólido, incluyendo sus contribuciones en la investigación del cáncer de mama y su trabajo en el cáncer colorrectal. Ella es reconocida como pionera en el uso de la nanotecnología para luchar contra el cáncer en estado sólido. Ha escrito más de 100 artículos divulgados en publicaciones académicas de renombre mundial. En la UCL, donde realiza su investigación, Marilena también enseña a futuros cirujanos oncólogos creó y dirigió los cursos de Biología de Tumores, Ciencias Quirúrgicas, Nanotecnología y Medicina Regenerativa, y es responsable de la Maestría en Ciencias Quirúrgicas. Se graduó de la Universidad de McMaster en Canadá e hizo su doctorado en la Universidad de Southampton, Reino Unido. Está casada con John y tiene un hijo adolescente. MZ: ¿Por qué decidió dedicar su vida profesional a la investigación de una cura para el cáncer colorrectal? ML: Después de que terminé mi licenciatura me di cuenta de que lo que realmente me emocionó fue el campo de la farmacología y decidí que realmente quería realizar estudios de postgrado en drogas de uso clínico para el cáncer. Siempre he estado interesada en esta enfermedad, en general, y fascinada por los complejos pasos del cambio genético de una célula normal a una célula cancerosa. Lo que me interesó es que las células cancerosas son iguales, y diferentes a las células normales. Por un lado se rompen las “reglas” de una vida normal de las células, porque no dejan de crecer como una célula normal. Por lo tanto, la mayoría de los cánceres están cubiertos de trozos sólidos, que se llaman “tumores”. Las células de cáncer por otra parte son tan similares a las células normales que nuestro sistema inmunológico no las reconoce como extrañas y por lo tanto no las ataca. ¡Tiendo a pensar que las células cancerosas son como soldados renegados organizando una revuelta! Mi curiosidad sobre el cáncer me llevó a estudiar un doctorado en un departamento de cirugía, donde el tratamiento clínico fue de cánceres sólidos como el intestino (colon) y de mama. Del cáncer de colon no se ha hablado mucho, a pesar de que era entonces (y sigue siendo) el tercer cáncer más común en los países occidentales - ¡probablemente debido a que los síntomas tienen que ver con una función que a las personas les resulta difícil hablar! Desafortunadamente, esta vergüenza significa ignorar los síntomas y retrasar la visita a su médico hasta que sea demasiado tarde. Lo triste es que el cáncer de colon es muy tratable si se detecta a tiempo. Sin embargo, a pesar de que las prácticas quirúrgicas han mejorado enormemente, si se deja avanzar, incluso cuando es “exitosamente” removido, el mismo porcentaje de personas terminan muriendo de la enfermedad (en-

tre el 30-50%). Mi consejo es, en realidad, siempre sobreponerse a la vergüenza y ser diagnosticado en la etapa de tratamiento. De lo contrario, si se ignora luego se extiende a otros órganos. Esto es lo que los médicos llaman metástasis. Desafortunadamente, la quimioterapia que se administra a pacientes con metástasis no es muy exitosa. Es por eso que es tan importante detectarlo a tiempo. Irónicamente, pocos años después de haber comenzado la investigación sobre el cáncer de intestino, mi padre fue diagnosticado y más tarde falleció de la enfermedad. Por lo tanto se, por experiencia propia, lo difícil que esta enfermedad puede ser. Uno tiende a sentirse impotente, pero este evento en mi vida incrementó mi determinación para continuar con mi trabajo.

MZ: Quiero saber más sobre sus últimas investigaciones y conclusiones en términos de cáncer colorrectal. Usted ha hecho algunos descubrimientos interesantes últimamente. ML: Hay una verdadera revolución en los nuevos tipos de medicamentos contra el cáncer - se aleja de las drogas de quimioterapia (que son fuertes toxinas) a los fármacos (biológicos) que apuntan a las proteínas que son muy específicas de las células cancerosas. Mi investigación se centra en cómo un tipo específico de fármacos biológicos (llamados antagonistas de los receptores de endotelina A) puede atacar el cáncer colorrectal. Hemos demostrado que pueden detener el crecimiento de células cancerosas, y que también evitan que las células normales cerca del cáncer ayuden al crecimiento del mismo. Nuestro trabajo ha llevado a la reciente decisión de las compañías farmacéuticas para introducir estos fármacos en ensayos clínicos. Va a tomar alrededor de 3-4 años antes de descubrir si estos medicamentos hacen una verdadera diferencia en las tasas de supervivencia, pero esperamos que lo hagan. Sin embargo no nos sentamos en los laureles a esperar cuatro años. Nuestro próximo proyecto ha sido analizar cómo se puede utilizar la nanotecnología para atacar directamente el cáncer colorrectal. Esto está, en gran medida, en la etapa experimental, pero nuestros resultados iniciales son prometedores. Estamos utilizando nanopartículas de oro y para darle una idea de lo pequeño que se tratan, alrededor de 1 millón de ellas cabrían en la cabeza de un alfiler. Estamos experimentando con la inyección de las nanopartículas de oro en el paciente. Hemos encontrado que luego de radiografiar al paciente, las imágenes son mucho más nítidas pudiéndose ver metástasis muy pequeñas del cáncer principal y esto significa que el cirujano puede garantizar que la enfermedad se elimina totalmente - deteniendo la propagación. Además, hemos encontrado que durante la radioterapia, las nanopartículas de oro se “calientan”. Esto ayuda a eliminar las células cancerosas de manera más eficiente. MZ: ¿Existe un vínculo entre seguir un estilo de vida saludable y el cáncer? ¿Qué se debe hacer para reducir su riesgo de cáncer? ML: La obesidad es uno de los factores más importantes para el desarrollo de cáncer de intestino. No estamos seguros de cuáles son los fac-

tores específicos que contribuyen a que la obesidad ayude al desarrollo de cáncer de intestino. Podría ser la gran cantidad de “grasas” presente en el cuerpo. La función lenta del intestino asociado a un estilo de vida sedentario y otros. Mi consejo, si usted quiere evitar el cáncer de intestino es muy sencillo. Tratar de caminar con regularidad o hacer ejercicio para ayudar a mantener bajo el peso corporal y al funcionamiento correcto de los intestinos. No hay absolutamente ninguna necesidad de excederse - dos veces o, mejor aún tres veces por semana durante unos 20 minutos va a ayudar mucho. Y trate de no fumar, ya que esto puede aumentar demasiado su riesgo.

MZ: Mucho se ha dicho sobre el impacto de alimentos en la salud. ¿Qué relación entre el cáncer y la nutrición se ha encontrado a través de su investigación? ML: Hay muchos mitos sobre los alimentos y el cáncer, probablemente debido a que el tema es bastante complejo. Por ejemplo, si usted come una dieta abundante de carne y carbohidratos es probable que incremente su peso y esto está relacionado con el cáncer de intestino. Pero, ¿Es el peso? ¿Son los componentes de la carne? ¿Es qué tan rápido y con qué frecuencia el intestino trabaja con diferentes dietas, ya sea que demasiada frecuencia o intervalos demasiado espaciados, le pone una tensión extra al intestino? Y si así fuera, ¿contribuye esto al desarrollo de cáncer? Los únicos factores absolutos que estamos seguros son, una dieta demasiado abundante en carne roja está relacionada con el cáncer de intestino. En un momento la carne roja quemada/calcinada (asado o BBQ) se pensaba que era un riesgo para el cáncer de colon debido a que las sustancias químicas producidas por la quema pueden causar daños en el ADN en el laboratorio. Sin embargo, aún no tenemos pruebas de que este es el caso en la vida real (por ejemplo, en estudios a gran escala en la población real). Carnes procesadas, como salchichas, embutidos y tocino contienen conservantes a base de nitrógeno para evitar que se malogren durante el transporte y almacenamiento. Una vez más hay una cierta evidencia que sugiere que estas sustancias químicas contribuyen al cáncer, pero ¡no es tan simple como comer una salchicha y se padece de cáncer! La evidencia más fuerte que une la carne roja y el cáncer tiene que ver con la sangre en la carne. Los científicos creen que el pigmento (hemo) dentro de la hemoglobina en la sangre se descompone en el intestino en sustancias químicas llamadas compuestos N-nitrosos. Estos causan daños a las células epiteliales del intestino. El intestino produce más células para reemplazar las células dañadas y este aumento en el crecimiento celular sienta las bases para el desarrollo del cáncer. Curiosamente, el pigmento verde llamado clorofila, que está presente en las plantas, puede detener la degradación del grupo hemo en el intestino, por lo que puede explicar cómo una dieta rica en frutas y verduras puede proteger contra el cáncer de intestino En segundo lugar, también poca fibra está relacionada con el cáncer de intestino. La fibra no tiene valor nutritivo en absoluto. Ayuda a través de la creación a granel con la consistencia ade-

cuada para mantener el funcionamiento del intestino. Básicamente, aplica la presión adecuada en la pared del intestino. Por lo general, un plato de cereal al día y un poco de pan integral ofrece nuestra dosis diaria de fibra... ¡siempre y cuando se beba agua y otros líquidos también! Demasiada fibra sin el líquido para crear la consistencia adecuada puede crear masas duras que son difíciles de eliminar del cuerpo. Pero lo más importante es tener una dieta equilibrada demasiado de algo (ya sea fruta o carne magra) puede alterar la función normal y saludable del intestino y causar un trauma. La reacción a esto será un aumento del crecimiento de las células que recubren el intestino y, como sabemos, es lo que queremos evitar. MZ: Usted recibió el galardón de Científico del Año, hace cuatro años, ¿Qué significó para usted? ML: Fue muy conmovedor ser votada Científica del Año. Hay algunas mujeres científicas muy capaces, exitosas y carismáticas, y me sentí muy honrada de ganar y recibir el premio. Lo que más me complació no fue el mismo premio, pero las oportunidades que me dio. Los medios de comunicación querían hacerme una entrevista para hablar de ello, y esto significaba que podía elevar el perfil de cáncer de intestino. Si estas entrevistas significan que sólo puede convencer a una persona más para visitar a su médico con suficiente antelación para ser salvado, entonces bien vale la pena. MZ: Usted es un mujer muy exitosa, aunque anónima en el mundo. ¿Qué mensaje tiene para todas las niñas que están siendo influenciadas por la sociedad y piensan que ser una estrella de “reality show” significa alcanzar el éxito? ML: Estar muy emocionada acerca de mi trabajo - a pesar de todas sus frustraciones - es uno de los mayores privilegios. Trabajar duro en algo que te gusta puede ser divertido. Conocer la diferencia que estás haciendo en la vida de las personas es también una gran satisfacción. Y la buena noticia es que ser una mujer científica es cada vez más común y aceptado. Todavía hay más hombres en los puestos de responsabilidad, pero ¿y qué? Se podría cambiar eso estando entre los mejores en el mundo. ¡Es importante seguir nuestros sueños y pasiones - ya sea la investigación de cáncer o comer helado, pero recuerde aquello de la moderación! ¡No queremos que su pasión por el helado aumente el riesgo de cáncer de intestino! ■


24

Diciembre de 2011

Su Licorería Amiga

503 Elizabeth Avenue, Elizabeth, NJ 07206 • Teléfono: (908) 553-6402 Excelentes vinos de las mejores bodegas de Argentina y Uruguay

¡Precios muy convenientes!

Para ese brindis tan especial en estas fiestas.

Visítenos y elija entre nuestra gran variedad de vinos, whisky, champagnes, sodas, cervezas y licores en general

Siéntase en su país. Disfrute de una buena cerveza

Paquete $6.99 (TAX INCLUIDO)


Reflexiones

25

Diciembre de 2011

“Durante un siglo, la humanidad se entregó a una experiencia fundada en la siguiente hipótesis: la herramienta puede sustituir al esclavo. Ahora se ha puesto de manifiesto que, aplicada a estos propósitos, es la herramienta la que hace al hombre su esclavo.” – Iván Illich

Cenicienta, un cafecito y todo lo que queda en el medio

P

Dar, atender, ayudar, asesorar, guiar, escuchar, en otras palabras servir, es además una parte esencial de nuestra vida en comunidad; una parte que se va perdiendo irreparablemente a medida que agregamos más tareas, más cansancio y menos interacción humana en nuestra realidad cotidiana. Una máquina que nos sirve café, dicen algunos, ahorra tiempo... y con el tiempo ¿qué ahorramos? ¿qué hacemos? ¿No es mejor derrochar diez minutos más mientras nos preparan ese cafecito exactamente como nos gusta, mientras intercambiamos algunas ideas sobre el fútbol o la película que vimos ayer? Al fin y al cabo, ¿qué es la vida si no esos pequeños instantes en que encontramos eco en el otro y nos vemos reflejados en el espejo de nuestra común existencia? Sigo sin encontrar mi número... ¿8, 8 ½, 9? Me quedo sentada aquí, en la soledad más absoluta del bullicio, descalza y reinventando a Cenicienta. Aunque esta vez, como dice Serrat, sentada sobre una calabaza •. ■

Por Marina Fantinel rumipal@yahoo.com

rimero mirábamos la vidriera, para tener una idea. Allí estaban, acomodados como bombones deliciosos de chocolates sugestivos, cafés sensuales, cremas perfumadas, mazapanes sedosos. Contornos suaves, líneas armónicas, texturas delicadas; engreídos, atrevidos, románticos o dulces. Ellos, criaturas impertinentes algunos, seductores otros... pero poderosos todos. Entrábamos y el olor a cuero nos abría el apetito de paseo, se nos hacía agua los pies y reinventábamos Cenicienta mientras esperábamos, descalzas y sentadas como princesas, que nos calzara la sandalia perfecta. El vendedor nos acercaba el zapato con delicadeza de sommelier y, sosteniéndolo con ambas manos como se acuna un Chateau Lafite, nos describía en detalle las bondades de su cape alta, la terminación a mano, la elegancia del taco y la suavidad de la cabritilla. Con igual delicadeza lo calzaba y luego lo observaba mientras caminábamos, como un pintor que busca inspiración para su próxima pincelada. -“Deberíamos probar el de la hebilla, creo que se sorprendería ver como redondea el pie, y le da un cierto aire sofisticado”. Ahogada en medio de góndolas llenas de cajas, vuelve a mí el recuerdo añorado de esas compras en la zapatería del barrio. Hoy, en cambio, me siento totalmente perdida, abandonada a mi suerte y con una tarea titánica por delante que pesa como si estuviese a punto de escalar una montaña en zancos. ¿8, 8 ½, 9...? Este ¿será cuero de verdad? Me aprieta atrás, ¿será que se estira con el uso? Inútil es buscar ayuda, sabemos bien que la vida moderna ha hecho del autoservicio el estandarte de la practicidad y, sobretodo, una forma segura de reducir la nómina de empleados y ahorrar millones. En otras palabras, los que le estamos ahorrando dinero a la tienda somos nosotros, haciendo el trabajo que antes hacía un vendedor, pero gratis. Así, casi sin querer, nos han ido cargando poco a poco en las espaldas tareas que en su momento

eran realizadas por gente que, además de ofrecer un servicio, recibía una paga por ello. Y a la tendencia que ya reconocía en los años ochenta el filósofo y crítico social Iván Illich para la que acuñó el término “Shadow work”, debemos sumarle hoy treinta años de avances tecnológicos que si bien tienen como intención facilitarnos la vida, puestos a analizar, al final del día también ha causado en parte que dedicamos tiempo y esfuerzo a tareas (muchas de ellas nimias) que en otros momentos no hubiesen estado en nuestras manos. Parás en la gasolinera, y gracias a la tarjeta te las arreglás solo con la bomba, cargás la nafta, limpias tus vidrios y controlas el aire de las gomas; y si querés un café, nada de pedir que alguien lo prepare y lo sirva: elegís vos mismo un vaso, metes un billete en la máquina, pasas unos cuantos minutos tratando de entender cómo funciona y con suerte consigues algo medianamente tomable. Muchos supermercados ofrecen la “gran ventaja” de cajas automáticas donde uno mismo escanea el producto, lo “cobra” y lo embolsa; los aeropuertos tienen kioscos para hacer “check in” que hacen que hagamos el trabajo de los agentes de boletos...y la lista se hace más larga y más compleja abarcando áreas desde la salud hasta la recaudación de impuestos donde, en la mayoría de los casos, el auto-servicio se traduce lisa y llanamente en no-servicio y “shadow work”.

MANTENGASE INFORMADO VISITENOS EN:

WWW.DENORTEASUR.COM

Feliz Navidad y Próspero 2012

ORDENE CON ANTICIPACION PARA LAS FIESTAS • Lechón a viernes 6:00 am a 7:00 pm • Pollo Relleno Sábados 6:00Lunes am a 5:00 pm • Domingos 8:00 am a 2:00 pm


Música

26

Diciembre de 2011

Música & Espectáculos

A

GRAMMY LATINO 2011: una Acaricia para los del Sur

unque los puertorriqueños de Calle 13 se hayan llevado nueve Grammy Latino, siendo así uno de los récords en la historia del premio, aquella noche de jueves en Las Vegas hubo otros ganadores. Y otros que, aún no logrando la famosa estatuilla, con la simple nominación fue suficiente para hablar de reconocimiento internacional. Entre ellos brillaron algunos artistas del Río de la Plata. El folclore tuvo su momento emotivo cuando la recordada Mercedes Sosa lo ganó por el disco “Deja la vida volar - En gira”. El tango no fue menos, ya que si bien hubo un solo ganador, tres grandes fueron los nominados: la orquesta El Arranque, Susana Rinaldi, la Orquesta Juan de Dios Filiberto y el disco tributo Piazzolla por Piazzolla de Escalandrum. El afamado violinista uruguayo Federico Britos ganó su quinto Grammy Latino por el disco “The last mambo” de Cachao El rock argentino también se metió entre los nominados a canción de rock con Carajo y La Renga compartiendo categoría; Fidel Nadal compitió en álbum de música alter-

2011

LUNES LUNES A VIERNES MARTES Muy pronto MARTES

JUEVES

VIERNES SABADOS SABADOS SABADOS SABADOS DOMINGOS

DOMINGOS Muy pronto MIERCOLES Muy Pronto MIERCOLES Muy Pronto

ROCK FUSION 20:30 hs Conduce Fabian Presa Rock nacional e internacional MUSICA DE AYER, HOY Y VARIEDAD 13 hs Conducen Graciela y Tizziana Música variada de todos los tiempos LA HORA DE NORTE A SUR 19 hs Conduce Luis Ríos Noticias e información para nuestra comunidad FLASHBACK 21 hs Conduce Fernando Olivera Música en ingles de los 70’s, 80’s y 90’s LA UNICA SENSACION JUEVES 20 hs Conducen Andrés Villaba y Martin Rivero Música tropical NOCHES BOHEMIAS 21 hs Conduce Luis Brasil Música uruguaya e internacional TIEMPO DE AMERICA 10 hs Conduce Washington Mateu Música folklórica y canto popular SOBREDOSIS DE SALSA 14 hs Conduce Fernando Olivera Música Salsa internacional SENTIMIENTO MUSICAL 17 hs Conduce Silvia Bentancour Música romántica latina TROPICANDO 21 hs Conduce Aníbal Barrios Música tropical RITMO CON KLASE 15 hs Conducen Aníbal Barrios y Fernando Olivera Música tropical y variada MUY PRONTO CONTACTO POSITIVO Conducen Carlitos del Horno (Charly Oven) Música variada, juegos y diversión Bohemio Oriental Conduce Jonathan Bergero Música de carnaval y canto popular ASI ES BRASIL Conduce María del Carmen Marin Música Brasilera de todos los géneros

Producción de Radio Charrúa en Elizabeth, NJ EN VIVO Programa producido en Italia EN VIVO Producción del Periódico DE NORTE A SUR para Radio Charrúa Producción de Radio Charrúa en Paterson, NJ EN VIVO Producción de Radio Charrúa en Newark, NJ EN VIVO Producción de Radio Charrúa en Elizabeth, NJ EN VIVO Producción desde Montevideo, Uruguay Producción de Radio en Paterson, NJ EN VIVO Producción de Radio en Newark, NJ EN VIVO Producción de Radio en Elizabeth, NJ EN VIVO Producción de Radio en Paterson, NJ EN VIVO

Charrúa Charrúa Charrúa Charrúa

Producción para Radio Charrúa Canelones, Uruguay EN VIVO Producción de Radio Charrúa en Newark, NJ EN VIVO Producción de Radio Charrúa en Elizabeth, NJ EN VIVO

POR INFORMACION Y POR PUBLICIDAD EN LA RADIO COMUNICARSE AL

754-charrua o 862-686-6727

Email a: info@todocharrua.com

nativa por Forever Together y canción alternativa por “Te robaste mi corazón”. Un día antes de celebrarse la 12a ceremonia de los premios de la Academia Latina de la Grabación, que se entregaron en el hotel Mandalay Bay de Las Vegas, Les Luthiers junto a junto a Rubén Rada, Gal Costa y Linda Ronstadt recibieron el premio a la excelencia musical otorgado por la Latin Record Academy. Por otra parte, no sólo artistas del Río de la Plata obtuvieron algún Grammy. Es de destacar, entonces, que Marco Bermúdez Brito,

Federico Britos

sonero Ecuatoriano y uno de los vocalistas de la agrupación Spanish Harlem Orchestra, ganó en la categoría Mejor álbum tropical latino con el disco “Viva la tradición”. En este rubro competían con otros dos grandes del género como el Dominicano Juan Luis Guerra, con su trabajo “A son de guerra”, y el puertorriqueño Gilberto Santa Rosa con “Irrepetible”. ■ ¡¡Esperemos la próxima!! Santiago Freire


Mundo Tanguero

27

Diciembre de 2011

Mundo Tanguero

El Futuro del Tango se Ganó en el Pasado

A

Por Angel Castelo

unque el tango nunca murió, ni siquiera sufrió desmayos, ahora lo revive una nueva energía entusiasta que surge a consecuencia de su nuevo gran mérito que lo puso al frente que siempre se mereció. Su honorifica designación de la UNESCO, de ser incluido en el “Patrimonio Inmaterial de la Humanidad” dignifica un supuesto desprestigio que arrastraba desde sus comienzos en algunos lugares de nacimiento impropios para comenzar una historia tan intensamente popular y humana. Floreciendo lentamente en las vidas y almas de la vida en la cuenca del Río de la Plata, se

¡Qué sueño soñar! Año de la fresca consigna Ansiosa expectativa en arribo, Ambición que a cambiar designa El miedo amenazante y esquivo.

La avaricia invadió en tropel Creando corrupción sin piedad, Como otra nueva confusa Babel, Destruyente ciclón de crueldad.

Paremos toda delincuencia Ya, antes de un próximo paso, Dedicando toda inteligencia A lograrlo sin temor al fracaso.

Somos todos aptos en la vida Y lograr si lo sueña el corazón, Si hay voluntad bien definida Tendremos un mundo en la razón.

Sin duda el cambio es ya obligación De cada cual que respecte la vida En el 2012 una nueva dirección Dará a la Paz la deseada bienvenida.

Llenemos nuestro espíritu con fe Para luchar con fuerza imbatible, La que logró cuanto bueno fue Y poder vivir en lo inteligible.

elevó victorioso por su propio destino y el amor que ubicó en todos los niveles de la vida social, con los cultores de su inspiración en un siglo y medio de reinado. El orgullo máximo de sus generaciones pasadas, ahora impulsando al símbolo de cultura mundial, como música, baile y relato. La reluciente llamarada que el hecho ocasiona entre Uruguay y Argentina, remarca su hermandad clásica que el fútbol, típico en los ánimos permanentes en las dos orillas del Plata. Desde “el entrerriano” hasta “la cumparsita” y todo entre tanto y tantos que hicieron posible el honor, se lamenta cuantos no pudieron ver el sueño realizado. Tantos aportes de genialidad volcados en el sabor tanguero, que contribuyó al feliz logro, que en la responsabilidad de quienes quedamos en el culto a seguir en la siguiente marcha triunfal. Debemos darle reconocimiento y honor a los iniciadores de tal mérito para el orgullo humano de nuestra sensibilidad.

Y así lo digo señores:

Que la gilada se aparte Esto es chamuyo porteño Cuando el tango era arte Al barajar tantos sueños.

Con su voz, instrumento musical, habilidad corporal o pluma, plasmó un pasado para enriquecer el futuro de bello sentimental significado cultural. Con las bases establecidas por Enrique Santos Discépolo, Enrique Cadicamo, Homero Manzi y los miles que tenemos registrados, el alemán Dand, inventor del alma del tango, el bandoneón, Pedro Maffia, Aníbal Troilo, Julio de Caro, Miguel Calo, D’Arienzo y cuantos más

© 2011

quedaron en el medio. Las voces de Carlos Gardel, Ignacio Corsini, Julio Sosa, Fiorentino, Alberto Podestá, Argentino Ledesma, Charlo, Hugo del Carril, Ángel Vargas y el coro de tantos años de tango. Las féminas, Libertad Lamarque, Ada Falcón, Mercedes Simone, Azucena Maizani, Rosita Quiroga, Tania y miles más. Eso fue tango inicial para que siga triunfal. ■

EEm mbbaarrqquueess aa t t a l a l P P a l a l e e d d o RRíío

Sin alardes de engrupido Te lo cuento en este modo, Pa’que cachen los desvalidos Como lo vivimos todos. De tantos años corridos Junando bien despabilado, Pa’descubrir los motivos, “Ser antiguo, no anticuado”.

Competía el día y la noche Para ver quien la ganaba, Al sol planeando las noches Que la lucha atestiguaba.

En aquel barullo social Cuando tanto se chocaba, Ensalada monumental Cuando el tango se formaba.

Y la historia sigue campante El tango impone su pasión, Porque presiente, allá adelante, Lo espera otro Bandoneón.

- Nuestro personal lo asesorará desde el primer paso, hasta la entrega en la puerta de su casa, para que su mudanza sea fácil y efectiva.

NEW YORK – NEW JERSEY 475 Division Street Elizabeth, NJ 07201 Tel.: 1.732.388.8101


Turismo y Aventura

E

28

Diciembre de 2011

Turismo y Aventura

Por Sandra Camponogara n esta época en que gran cantidad de personas se trasladan a lugares lejanos les ofrecemos algunos consejos que podrán ser de utilidad a la hora de planear su viaje.

Para tener un vuelo agradable

• Los asientos cerca de la parte trasera son más ruidosos, ya que usualmente están cerca de los motores. Los asientos cerca de los lavatorios son igualmente ruidosos y es el área más transitada del avión. Los asientos de pasillo son más silenciosos que los de la ventanilla y además te permitirán moverse y levantarse sin necesidad de incomodar a tus compañeros de fila.

Consejos Para Viajeros

• Si no quieres evitar malestares estomacales y tener que usar la bolsita que viene en todos los aviones, es recomendable comer y tomar alcohol en exceso durante el vuelo. • Lleve consigo una crema hidratante porque el ambiente dentro del avión tiende a secar la piel en exceso. • Si le molesta el cambio de presión en los oídos, intenta aliviar la molestia con un par de tapones para los oídos o goma de mascar, que es más rico. • Un buen consejo si te sientes incómodo o con dolores en las extremidades: caminar a lo largo del pasillo y estirar y elongar los músculos aliviará las tensiones.

Viaje a Sudamérica y el Mundo a través de ...

, unidad t r o p o ar esta s clientes h c e v o r stro s ap e o u n m e s r o e Qu ar a tod ra el 2012. e s e legar d l a a a s p o n r par u da r lo mejo s por ay

o radecid 50 años. g a y u 31 sm ros ciembre i Estamo d a nuest y º 1 e e enero embr i d c º i 1 d l e e r e t r en nt u pasaje na y Uruguay, e 5.00 por pasaje! s e r p m 2 ti ¡Co la Argen n descuento de $ a O r a j a i u E AVIS a T b i S para v c E e r R NA marzo y ENCIO M E B al 31 de E D

Con Gleizer Travel, su viaje no termina hasta que usted está de vuelta en su casa. Nuestra familia... sirviendo a su familia por 50 años

MANHATTAN

(212) 265-0246

• Durante el vuelo, conviene dormir la mayor cantidad de tiempo posible si vas a sufrir un cambio de horario muy brusco, para disminuir el efecto de cambio de horario.

Para moverse en otros países o regiones

• Ciertos comportamientos y manerismos considerados aceptables en un país pueden ser considerados ofensivos, hasta insultantes en otro, es bueno informarse en embajadas o por internet, para tener una mínima idea de los usos y costumbres del lugar. También hay que evitar planificar viajes o reuniones durante feriados nacionales o religiosos. • Es conveniente conocer el método local de saludo. Si bien el apretón de manos es aceptado extensivamente, es bueno conocer el método local. • Una buena recomendación para agradar a los habitantes de la ciudad en donde te encuentras será aprender unas pocas palabras del lenguaje local. El esfuerzo por aprenderlas y utilizarlas será muy apreciado por los anfitriones, además de que puede abrirte caminos u ofrecerte oportunidades.

Sobre los hoteles

• Por comodidad y seguridad, seleccione un hotel ubicado en una calle transitada. • El aviso” no molestar” (Do not disturb), significa que la habitación se encuentra ocupada. Es conveniente colocarlo si guardas dentro objetos de valor. Una buena opción será identificar un lugar donde siempre colocar sus llaves y todo otro ítem que deba llevar consigo cada vez que salgas de la habitación. Así evitarás pérdidas de tiempo cada vez que tengas que salir. • Hacer llamados locales o internacionales desde el servicio telefónico de su habitación es mucho más caro que utilizar una tarjeta telefónica. Considera esta opción especialmente en los llamados a larga distancia, sin olvidar de las ventajas que pueda ofrecerte internet. Cerca de los hoteles suele haber cibercafés u otros sitios donde puedas conectarte.

Si vas a viajar con niños

• Los niños menores de 2 años pueden viajar sin abonar pasaje siempre y cuando lo hagan sentados en la falda de uno de sus acompañantes. • Si viajas con tu cónyuge y más de un niño, existe la posibilidad de que no haya asientos disponibles para todos en la misma fila. Para hacer frente a esta situación, divide en dos bolsos los elementos de cuidado y entretenimiento previstos para ser utilizados durante el viaje. Así, cada padre podrá ocuparse del niño que esté a su cargo. No olvidarse de llevar suficientes pañales, crema, aceite, algodón y otros menesteres para realizar varios cambios durante el vuelo. • Para los niños mayores, es conveniente tener a mano sus juguetes y libros favoritos para que puedan distraerse durante el vuelo. ■ Fuente: viajero.com

HOTELES

RESORTS

Su Agente de Confianza QUEENS

(718) 263-0277

email: sgleizer@nyc.rr.com • Teléfono para emergencias: 917-756-4730

HORARIO: LUNES A VIERNES: 9 A.M. A 7:00 P.M. •  SABADOS DE 9 A.M. A 2:00 P.M.

www.interconnect-usa.com


EconomĂ­a y Finanzas

29

Diciembre de 2011

EconomĂ­a y Finanzas

E

IRS Quiere Entregar $153 Millones de DĂłlares en Cheques no Entregados a los Contribuyentes; Recomienda Usar E-file, DepĂłsito Directo para Evitar Problemas de EnvĂ­o en el Futuro

n un recordatorio anual para los contribuyentes, el Servicio de Impuestos Internos (IRS) anunciĂł que estĂĄ tratando de devolver $153.3 millones de dĂłlares en cheques de reembolso que no fueron entregados. A un total de 99,123 contribuyentes se les deben presentar cheques de reembolso este aĂąo ya que no se les entregaron debido a errores con la direcciĂłn de correo. “Es importante preguntarles a sus amigos, familiares, vecinos o compaĂąeros de trabajo si aun no han recibido algunos de estos chequesâ€? Dijo Joe MuĂąoz, portavoz del IRS. “EL IRS estĂĄ comprometido en hacer entrega de este dinero a las personas que les pertenezcaâ€? El promedio de los cheques de reembolso no entregados este aĂąo es de $1,547. Los contribuyentes que creen que su cheque de reembolso ha sido devuelto al IRS deben utilizar la herramienta â€œÂżDĂłnde EstĂĄ mi Reembolso?â€? en IRS.gov. La herramienta proporcionarĂĄ el estado de su reembolso y, en algunos casos, las instrucciones sobre cĂłmo resolver problemas de entrega. Los contribuyentes que verifican sobre el reembolso por telĂŠfono recibirĂĄn instrucciones sobre cĂłmo actualizar sus direcciones. Los contribuyentes pueden acceder a una versiĂłn de â€œÂżDĂłnde EstĂĄ mi Reembolso?â€? por telĂŠfono llamando al 1800-829-1954.

Mientras que sĂłlo un pequeĂąo porcentaje de cheques enviados por correo por el IRS se devuelven como regresados, los contribuyentes puede poner fin a los cheques perdidos, robados o devueltos al elegir el depĂłsito directo cuando presenten la declaraciĂłn en papel o electrĂłnicamente. El aĂąo pasado, mĂĄs de 78.4 millones de contribuyentes optaron por recibir su reembolso a travĂŠs del depĂłsito directo. Los contribuyentes pueden recibir reembolsos directamente a su cuenta de banco, dividir un reembolso de impuestos en dos o tres cuentas financieras o incluso comprar un bono de ahorro. El IRS tambiĂŠn recomienda que los contribuyentes presenten sus declaraciones de impuestos electrĂłnicamente porque e-file elimina el riesgo de declaraciones perdidas. E-file tambiĂŠn reduce los errores en las declaraciones de impuestos y acelera los reembolsos. Casi 8 de 10 contribuyentes eligieron e-file el aĂąo pasado. E-file combinado con el depĂłsito directo es la mejor opciĂłn para los contribuyentes para evitar problemas de reembolso; es fĂĄcil, rĂĄpido y seguro. El pĂşblico debe saber que el IRS no contacta a los contribuyentes por correo electrĂłnico para notificarles sobre un reembolso pendiente y no solicita informaciĂłn personal o financiera a travĂŠs del correo electrĂłnico. Estos mensajes son estafas comunes de phishing. La Agencia exhorta a los contribuyentes quienes reciben dichos mensajes que no abran los anexos o hagan clic en los enlaces para evitar que el cĂłdigo malicioso infecte sus computadoras. La mejor manera para una persona comprobar si tiene un reembolso pendiente es ir directamente a IRS.gov y usar la herramienta â€œÂżDĂłnde EstĂĄ mi Reembolso?â€?. â–

#OMPARTIMOS LOS MISMOS

$%3%/3 %. %34! Âł0/#!

1UE ESTAS FIESTAS ESTÂŁN LLENAS DE ALEGRIA Y FELICIDAD AL LADO DE TUS SERES QUERIDOS 'RACIAS POR TU PATROCINIO Y CONFIANZA

Jorge Leitman, Agent 102-17 Northern Blvd Corona, NY 11368 Bus: 718-478-9200 Fax: 718-478-9211 www.jorgeleitman.com

0

3TATE &ARM s /FICINAS PRINCIPALES "LOOMINGTON ), s STATEFARM COMš


31

30 El único auténticamente rioplatense

Diciembre de 2011

Diciembre de 2011

El único auténticamente rioplatense

LAGranURUGUAYA Panadería y Confitería

ORDENE CON ANTICIPACION PARA SUS FIESTAS • Lechón Asado • Pernil • Pavo • Arrollado de Pollo • Pollo Relleno • Matambre • Ensalada Rusa • Sandwiches de Miga

Coco y Zeta

• Saladitos • Empanadas • Croquetas • Tortas y Postres • Lechona Tolimense (Deshuesado y relleno) • Salpicón de Ave

Teléfonos: (718) 505-0404 • 505-0060 • Fax: (718) 505-0400 Un saludo cordial en estas fiestas navideñas y de fin de año, a todos nuestros clientes y amigos. Abierto 7 días de 8:00 am - 10:00 pm

85-06 37th Avenue, Jackson Heights, NY 11372 “NUESTRA CALIDAD Y EXPERIENCIA, HACEN LA DIFERENCIA”


32

Diciembre de 2011


33

Diciembre de 2011

SALUD ■ La secuencia genética podría ayudar a aparear los pacientes con los análisis y tratamientos de cáncer sobre la base de biomarcadores ■ Un estudio piloto de la UM analizó el examen genético sistemático para los pacientes con cáncer avanzado o resistente a los tratamientos ■ A medida que los investigadores del cáncer siguen identificando las mutaciones genéticas que promueven diferentes subtipos de cáncer, también están creando un catálogo de posibles enfoques para tratamientos nuevos.

Estudio Clínico Piloto Para Identificar Mutaciones Genéticas Causantes de Cáncer

E

l Centro Integral del Cáncer de la Universidad de Michigan y el Centro Michigan para Patología Translacional (MCTP por su sigla en inglés) completaron recientemente un estudio piloto que apunta a resolver los problemas prácticos involucrados en la realización rápida y sistemática de secuencia genética de materiales de pacientes con cáncer avanzado o resistente a los tratamientos, a fin de aparearlos con las pruebas clínicas existentes que se sustentan en los biomarcadores identificados. “De lo que hablamos es más que del examen de unos pocos genes donde se sabe que ocurren las mutaciones, o incluso de cientos de genes”, dijo el co-investigador principal Dan Robinson,

biomarcador realmente abre la puerta a una oncología personalizada, pero también presenta numerosos problemas logísticos. El principal de ellos es lograr que los resultados disponibles sean eficientes en términos de costo y en un marco de tiempo clínicamente relevante”. “Una o dos décadas atrás este tipo de secuencia hubiese costado muchos millones, o aún miles de millones de dólares, pero la tecnología avanza con tal rapidez que ahora hablamos en términos de miles de dólares, lo cual hace realmente posible el uso generalizado”, añadió. El cáncer puede surgir de una variedad de alteraciones genéticas, incluidos los reacomodos, adiciones, eliminaciones y sustituciones dentro del código genético.

Y de todos modos el incorporarse a una prueba no garantiza que un paciente se beneficiará del tratamiento, señalan los investigadores. Los obstáculos para una aplicación generalizada incluyen la necesidad de que una Junta multidisciplinaria de Secuencia de Tumor interprete los complejos resultados que se obtienen de la secuencia, la gestión de los recursos de computación necesarios, y un proceso para lidiar con las conclusiones genéticas incidentales reveladas por la secuencia, tales como un riesgo de hemocromatosis, un trastorno genético que hace que el cuerpo absorba demasiado hierro. El logro de la obtención de resultados dentro de un período de cuatro semanas es importante porque ése es el período que, habitualmente, se pide a los pacientes que esperen para que los tratamientos infructuosos se eliminen de su cuerpo antes de iniciar una nueva prueba clínica. “Una vez que se eliminen algunos de los obstáculos prácticos y tecnológicos avizoramos un conjunto de pruebas de mutación y sustentadas

en las sendas para las terapias específicas disponibles, y una elegibilidad sobre la base de la evaluación molecular”, dijo el investigador Azul Chinnaiyan, director del MCTP, investigador del Instituto Médico Howard Hughes, y profesor de la cátedra S.P. Hicks de Patología en la Escuela de Medicina de la Universidad de Michigan. “Además, si a los pacientes se les trata con las terapias adecuadas y desarrollan una resistencia secundaria, también esto podría ayudar a revelar los mecanismos de resistencia que guiarán las pruebas futuras de terapias combinadas”. Chinnaiyan dice que el trabajo fue posible sólo gracias a la colaboración y la labor en equipo. Los médicos de la UM, Moshe Talpaz, Stephen Gruper y Kenneth Pienta desempeñaron papeles clave en la aplicación clínica de este protocolo exploratorio, añadió. Los investigadores esperan que este tipo de secuencia se torne más asequible en los próximos cinco a diez años. Se recomienda a los pacientes con cáncer que hablen con sus médicos acerca de las oportunidades de pruebas clínicas. ■

Tenemos todo para su parrillada doctorado que trabaja en el MCTP. “De lo que hablamos es de la capacidad de hacer la secuencia de más de 20.000 genes en busca no sólo de mutaciones genéticas individuales, sino de combinaciones de mutaciones”. El estudio exploratorio, conocido como Proyecto de Secuencia Oncológica de Michigan (MI-ONCOSEQ por su acrónimo en inglés), encontró que la identificación del “paisaje mutacional” de un paciente proporciona un enfoque prometedor para la identificación de cuáles serían las pruebas que mejor pueden ayudarle, indicaron los investigadores. Las conclusiones se publican hoy en la revista Science Translational Medicine. “El proceso de secuencia de alto rendimiento emplea los avances tecnológicos más recientes para el procesamiento de millones de piezas de información genética y eso nos permite hacer un mapa de las aberraciones genéticas de un cáncer”, expresó el co-investigador Sameek Roychowdhury, disertante clínico en hematología y oncología en la Escuela de Medicina de la UM. “El uso de esta técnica para identificar las opciones de tratamiento sobre la base del

“Para encontrar los diferentes tipos de alteraciones se requieren diferentes procesos de secuencia”, dijo Roychowdhury. “Pero para que todo el trabajo sea eficiente en términos de costo debe haber un equilibrio entre el análisis amplio y el análisis profundo”. El estudio empezó examinando la estrategia de secuencia de los investigadores sobre los tumores de cáncer de próstata que habían crecido en ratones. Más tarde dos pacientes se incorporaron en un estudio clínico piloto: uno con cáncer colorectal y el otro con melanoma. Se identificaron potenciales pruebas clínicas para ambos pacientes. Sin embargo, advierten los investigadores, no todos los pacientes pueden aparearse con un estudio existente. Algunos pacientes con ciertas mutaciones podrían quedar excluidos porque tienen, por ejemplo, cáncer de próstata pero hay una prueba que sólo incorpora a pacientes con cáncer de mama. Los investigadores creen que este enfoque también proporciona una oportunidad para encarar las pruebas clínicas de manera nueva, pasando del enfoque sobre tejido específico a las aberraciones genéticas compartidas por diferentes tipos de cáncer.

Para las fiestas tradicionales de diciembre ya pueden ir haciendo sus pedidos. Tenemos: Lechones Asados • Sidra • Pan Dulce y Turrones RESERVE CON ANTICIPACION

QUESOS ARGENTINOS • Regianito • Sardo • Mar del Plata

DURANTE TODO EL AÑO ELABORACION PROPIA DE

A todos nuestros clientes,amigos y familiares les deseamos unas felices fiestas.

Chorizos – Morcillas GRAN VARIEDAD DE Productos Peruanos: • Rellenos PRODUCTOS ARGENTINOS, • Salchicha y Jamón del País y Todo lo PERUANOS Y URUGUAYOS que Necesita Para una Buena Parril ada

EXTENSO SURTIDO DE PRODUCTOS SUDAMERICANOS

Disponemos de la Mejor Selección de Carnes con Corte Rioplatense

52 Cianci Street Paterson, N.J. 07501

(973) 684-9491 • FAX (973) 684-1588


34

Diciembre de 2011

us e s as es d o d to ad áfic os a ic r id r Pa eces o g Periódistas n iseñ de Rev ros s o e ib to d

ñ d L e se ño de Foll ers s i • D Dise ño de Fly jeta ión ias l • Dise ño de tar izac c e l n a • Dis ño de ea eb de sion • Di s e ñ o y r s w n te ofe • Di s e ñ o i n a s r e a g • Dis pá m yp i t l • de s ú sco

la fre n o Co iseñ d

us s s de a s tod ades n lo s ra sid d e dico rk a P ce a ió o ne licid per va Y ur • • b s S pu nte Nue rte a pana rk • s ie de No Hi Yo ca • u e e g D ña eva éri si os u m n os me e N noa r a t a s n d ati e q ue r u ih sp Pa po L n d a y a

m ci de lida llev ad , en l Tie xico s d e E Mé a abi ara licid na Pr d i l h p b a o e de y la os pu hisp avis os, ld i f o S La res, enem e de ad e su ltad un , El t j id u u o r o

t

le c

el sol de méxico media & advertising

Phone: 347-410-7123 E-Mail: info@elsoldata.com Web: www.elsoldata.com

a ns mun n q s res and mido ón. e m co ra o nz u si su la segu pid lca cons nver a a rá a o a i le drá ad ínim c n r e t me m ob tn e una te on po c


De Interés

35

Diciembre de 2011

De Interés General

Cómo Beber Menos Durante las FIESTAS

S

iempre hay un poco más de todo durante las fiestas decembrinas: más viajes, más reuniones sociales, más comida y también más bebidas alcohólicas. Pero la época de fiestas no tiene por qué convertirse en una excusa para beber de más. Ingerir bebidas embriagantes en exceso no sólo puede ser malo para la salud ya que ocasiona daños al hígado, cerebro y otros órganos, sino también puede ser peligroso. En Estados Unidos, unas 32 personas mueren diariamente por accidentes automovilísticos relacionados al consumo de alcohol. El riesgo de un accidente de auto ocasionado por un conductor ebrio es especialmente elevado en la comunidad hispana, que tiene algunos de los índices más altos de muertes. El Gobierno ofrece los siguientes consejos a las personas que buscan reducir su consumo de alcohol durante la época de fiestas. Establecer límites personales de consumo

El Instituto Nacional sobre el Abuso del Alcohol y el Alcoholismo ofrece varios recursos relacionados al consumo del alcohol, incluyendo estrategias para beber menos. Algunas de estas estrategias son: Fijar el número de bebidas que se consumirán durante una reunión en especial o a lo largo de la temporada de fiestas. Otra manera de limitar bebidas es estableciendo días durante la semana en donde no se consumirán bebidas alcohólicas Beber sin prisa para no embriagarse, perder el control y beber aún más. Una recomendación es no tomar más de una bebida por hora o incluir agua, jugo o soda entre bebidas alcohólicas Incluir alimentos y no ingerir bebidas alcohólicas con el estómago vacío. El cuerpo absorbe el alcohol más lentamente después de haber comido Tener un conductor designado o el teléfono de una compañía de taxis a la mano en caso de tomar demasiado

Servir o tomar bebidas alternativas Las bebidas alcohólicas no tienen que ser el centro de la fiesta. Los anfitrio-

Limitar el número de reuniones sociales donde podría haber alcohol o procurar mantenerse alejado de personas que beben demasiado para no sentir la presión de beber Aprender a decir no y tener una respuesta preparada en caso de que alguien ofrezca una bebida alcohólica o insista en ofrecerla Compartir límites de consumo con familiares y amigos para así contar con su apoyo en esos momentos donde la tentación es grande

nes de reuniones pueden considerar ofrecer bebidas alternativas como agua mineral con gas o bebidas llamativas como jugos exóticos y refrescos de varios sabores. Otras estrategias son: Ofrecer una cantidad limitada de bebidas alcohólicas o dejar de servir alcohol después de una determinada hora Servir platillos nutritivos que reduzcan los efectos del alcohol, como alimentos altos en proteína y carbohidratos como el queso y la carne

Ofrecer café y postres antes de que finalice la reunión Limitar tentaciones de tomar Moderar la ingestión de bebidas alcohólicas puede ser difícil para algunas personas. Las reuniones sociales de fin de año pueden parecer el momento óptimo para tomar. Asimismo, la presión de tener una bebida alcohólica en la mano puede ser más alta. Para ayudar a reducir el consumo de alcohol durante la época de fiestas se recomienda:

Buscar ayuda en caso de tener un problema Las personas que consideren que tienen un problema con el consumo del alcohol puede llamar al número telefónico 1 (800) 662-4357 donde podrán ser referidas a un programa de rehabilitación en el estado donde viven. Para aprender más sobre temas relacionados con la salud visita GobiernoUSA.gov, el portal oficial del Gobierno de los Estados Unidos en español y parte de la Administración de Servicios Generales (GSA) de EE. UU. ■

OPTIMA Travel Inc. Compre con nosotros a los más bajos precios disponibles en el mercado con las mejores rutas en las aerolíneas de su preferencia entre los Estados Unidos y América del Sur, México y Centro América.

ARGENTINA

BRASIL

CHILE

PARAGUAY

URUGUAY

www.Optimatravel.com

212 594-8432 Fax: (212) 594-5376 • 110 West 34th Street, 4th Floor • Manhattan, NY 10001 (frente a Macy’s entre 6a. y 7a. Ave.) Trenes 1, 2, 3, 6, 9, A, C, D, F, Q, R, N, V, W, New York LIRR, NJ-Path)


36

Diciembre de 2011

·¨´¨¹

Pan American Musical Art Research, Inc

La posibilidad de realizar un sueño es lo que hace que la vida sea interesante”

Pablo Coelho

na a c i r e m a o n i t La a r u t l u C a l e Semana d Música Danza Teatro Artes Visuales Subastas Literatura Cine

SM

www.lacw.net


37

Diciembre de 2011

Sólo con una LLAMADA...

45 East Milton Ave., Rahway, NJ 07065

No tiene nada que perder y sí mucho que ganar... su casa, su crédito, su estabilidad financiera y su tranquilidad

(Suite # 6, 2do Piso) (Estamos frente a la estación del tren en la ciudad de Rahway)

CONSULTA

GRATIS PRESENTANDO ESTE ANUNCIO

1-877-539-4585 • Fax: (732) 626-6278

PODEMOS AYUDARLO MODIFICACION DE MORTGAGE (HIPOTECA) √ Salve su casa √ Solucione su mal crédito AHORA √ Negociamos su deuda (tarjetas de crédito) ATENDEMOS EN HORARIO ESPECIAL CON CITA PREVIA

LO ATENDEREMOS EN LA COMODIDAD DE SU HOGAR DISPONIBLE LAS 24 HORAS DEL DIA. LOS 7 DIAS DE LA SEMANA.

LINEA GRATUITA

1-877-539-4585


GUIA GASTRONOMICA

38

Diciembre de 2011

PARRILLADA STEAK HOUSE NUEVA YORK 80-32 Baxter Avenue Elmhurst, NY 11373 Tel: (718) 429-8222 (718) 458-7747

“Puerto Madero offers an intimate dining and lounge experience”

NUEVA JERSEY 1100 Tonelle Avenue North Bergen, NJ 07047 Tel: (201) 770-1950 (201) 770-1965

158-15 Horace Harding Blvd. Fresh Meadows, NY 11365 Tel: 718-661-4262 Fax: 718-661-0004

website: http://www.lafustanewyork.com e-mail: lafustanewyork@aol.com • Aperitivos • Sopas • Parrillada • Pastas • Pescados • Postres • Y Mucho Más!

Cupón de Descuento • GLATT KOSHER

10%

• Matambre • Lechones • Pollo Arrollado • Ternera

¡Felices Fiestas!

Al mencionar este aviso

Parrillada rioplatense en Brooklyn DOMINGO A JUEVES: 1:00PM-11:00PM SABADO: 6:30PM-12:30AM (Sólo en invierno)

4102 18th Avenue (Corner E. 4) Brooklyn, NY 11218 (718) 438-3006

815 3rd Avenue Elizabeth, New Jersey ¡Llame con Tiempo y Reserve su Orden!

(908) 355-2208

“Venga y Disfrute de Nuestro Cómodo y Renovado Salón”

PRUEBE NUESTRO DELICIOSO POLLO A LAS BRASAS

ELABORACION PROPIA DE TODOS SUS PRODUCTOS Variedad de tortas: Dulce de leche - Chantilly - Frutas naturales - Tortas 3 leches con frutas naturales - Torta y postre Chajá - Arrollados de dulce de leche, maicena, chocolate, nieve

New Costa de Oro Restaurant 104 Orchard Street, Elizabeth, NJ Tel.: (908) 558-0268

ESPECIALIDADES EN: * Pollo relleno * Pollo a la brasa * Matambre * Pascualina * Torta de jamón y queso *Tamales peruanos * Humita dulce

Costa de Oro Cafetería-Pizzería 62 Orchard Street, Elizabeth, NJ Tel.: (908) 289-4020

Abierto de Lunes a Sábados de 5 am a 12 pm - Domingos de 6 am a 11 pm


Salud

Nueva York-Nueva Jersey

E

de

39 D

I

C

I

O

N

Diciembre de 2011

NUEVA YORK-NUEVA JERSEY

Damas Colaboradoras de U.D.E.A.

Unión de Entidades Argentinas Pro ayuda a escuelas carenciadas en Argentina

A

Email: udeany95@aol.com

UDEA Agradece e Informa

Nury Ríos, Eva Kushner, Teresa Nantes, Cristina Rosales y Fany Blanc

Asociación Virgen de Luján ¡FELIZ NAVIDAD EN FAMILIA Y UN DICHOSO 2012! SI AL LLEGAR LA NAVIDAD SIENTES NOSTALGIA EN TU VIDA, RECUERDA QUE EN LA DISTANCIA HAY ALGUIEN QUE NO TE OLVIDA. LA COMISION DIRECTIVA DE LA ASOCIACION NUESTRA SEÑORA DE LUJAN DESEA DE CORAZON A TODOS SUS AMIGOS Y AMIGAS UNA FELIZ CELEBRACION DEL NACIMIENTO DE JESUS Y LES AUGURA PAZ Y AMOR EN EL 2012 MISAS A LA VIRGEN DE LUJAN

Estas son las fechas, el horario y el lugar de las misas en honor de la Patrona de Argentina, en el 2012. Domingo 29 de enero Domingo 26 de febrero Domingo 25 de marzo Domingo 29 de abril Domingo 20 de mayo Las misas de enero a abril se celebran a las 2:00 de la tarde, en la iglesia San Emérico, Calle 12, entre las Avenidas C y D, en Manhattan. Luego de la misa se realiza una reunión social. La misa del domingo 20 de mayo se celebra a las 4:00 de la tarde, en la Catedral de San Patricio, Calle 50 y Quinta Avenida, en Manhattan.

NUEVA COMISION DIRECTIVA

El domingo 13 de noviembre se realizó la Asamblea General

de donantes y se incorporaron nuevos miembros a la Comisión Directiva, la cual quedó integrada de la siguiente manera. Presidenta: María Pedernera, Vicepresidente: Diácono Carlos Porcel, Secretaria: Beatriz Cascio, Pro Secretaria: Eulalia Dibben, Tesorero: Gabriel González, Pro Tesorero: Tony Rodríguez-Mutter, Vocales: María A. Alaniz, Teresa Nantes, Alex Otero, Olga Rivera, Carmen Rodríguez, Capellán: P. Carlos A. Mullins. La nueva Comisión será instalada el domingo 18 de diciembre del 2011.

FIESTA DE NAVIDAD

Invitamos a todos nuestros amigos y amigas a celebrar el nacimiento del Redentor del mundo con nuestra tradicional Fiesta de Navidad. Se realizará el domingo 18 de diciembre, a las 2:00 de la tarde, en la Iglesia San Emérico, Calle 12, entre las Avenidas C y D, en Manhattan. Comenzaremos a las 2:00 con la misa en honor de la Virgen de Luján y luego pasaremos al salón parroquial para compartir la cena de Navidad y para brindar con pan dulce y sidra, conforme a nuestras costumbres. Los esperamos con mucho amor.

35 AÑOS

El lunes 21 de mayo del 2012 se cumplirán 35 años de la llegada de la imagen de la Virgen de Luján a la ciudad de Nueva York. Su arribo se produjo el sábado 21 de mayo de 1977, en el Aeropuerto John F. Kennedy. Este feliz aniversario debe motivarnos para programar todos los devotos de nuestra Patrona una digna celebración. Desde ya les anunciamos que vendrá monseñor Rubén Oscar Frassia, obispo de la diócesis de Avellaneda-Lanús para celebrar la misa del domingo 13 de mayo en Washington y el domingo 20 en Nueva York. Convocamos a las entidades argentinas y a los artistas de nuestra patria para que nos ayuden con sus sugerencias y colaboración para hacer del aniversario número 35 una hermosa ocasión para reunirnos y celebrar juntos nuestros valores culturales. ■

través de este prestigioso diario, la Comisiόn de UDEA, presidida por el Sr. Roberto Aparicio, desea agradecer a nuestros colaboradores y amigos, por el apoyo incondicional y generosidad brindado a nuestra querida instituciόn durante el año 2011. Este año se recaudaron $17,603.79, los cuales serán destinados para la compra de útiles escolares de 33 escuelas carenciadas localizadas en Jujuy, Salta, Formosa, Santiago del Estero, Chaco, San Juan, Misiones, Mendoza, Corrientes, La Rioja. Estos envíos son garantizados a través de los remitos recibidos por intermedio de Gendarmería Nacional como también el cuerpo de Bomberos Voluntarios de Pacheco. La misión de UDEA, ayuda a los niños de escuelas carenciadas en Argentina, solo es posible gracias a la colaboración de nuestros compatriotas y hermanos latinoamericanos. Aprovechamos la oportunidad para desearles Felices Fiestas y un Prospero Año Nuevo. Para información sobre futuros eventos, llamar a los siguientes números: Roberto Aparicio: 718-406-6099 Eulises Troncoso: 347-236-6235 Pedro Costa: 212-864-7244 Gracias, La Comisión

Eagle Travel

Más de 30 años uniendo las $méricas garantizan nuestra seriedad

TARIFAS ESPECIALES

Buenos Aires / Montevideo / Santiago / Córdoba / Mendoza Y como siempre con los mejores precios! - Consúltenos! Teléfonos para reservas e informes 305-567-2750 / 1-800-344-3808 / Fax: 305-500-9818

e-mail: acabello1@bellsouth.net - eagletvl@bellsouth.net - eagletvl@gmail.com

OPERADORES MAYORISTAS

También disponemos tarifas reducidas desde otras ciudades de los Estados Unidos y Canadá. Ofrecemos precios especiales a más de 23 destinos en Centro y Sur América... Consúltennos. Registre su e-mail en nuestro club de viajeros y obtenga U$S20.00 extra de descuento en su próximo viaje a Sur América

PARA RESERVAS E INFORMES POR FAVOR LLAMAR:

1-800-344-3808

Traiga a su familia durante todo el año, con las mejores tarifas del momento


Instituciones

23º Aniversario de la Panadería ROU 40

Nueva York-Nueva Jersey

D

Diciembre de 2011

ías pasados se llevó a cabo en la Universidad de Columbia en Nueva York la cena y subasta anual de Reaching U, A Foundation for Uruguay en la que se logró recaudar US$ 100.000 netos, que serán destinados a los proyectos sociales que la organización apoya en Uruguay. El evento tuvo como invitados de honor al actual Director Artístico del Ballet Nacional SODRE de Uruguay, Julio Bocca y a los empresarios Carrie y Alexander Vik, a quienes se les rindió homenaje por sus contribuciones al país y su apoyo a la fundación. ■

Beto Perrone y su grupo de colaboradoras recibiendo una placa Conmemorativa de parte de Rita Bono de Acuarelas del Candombe.

Reyes Magos en la ROU

R

ita Bono y Acuarelas del Candombe invitan a todos los niños a asistir a la Panadería ROU, en Elizabeth, NJ, el próximo 6 de enero de 2012 de 6PM a 8PM donde los Reyes Magos les harán entrega de su correspondiente juguete. ■

Julia Pou de Lacalle (ex primera dama del Uruguay), Denisse Stainfeld (Reaching U), Cristina Weisz (Reaching U), Teresa Stighetti (esposa del Cónsul General del Uruguay en Nueva York, Embajador Carlos Orlando) y Ana Bluth (Reaching U)

Panadería ~ Confitería ~ Pizzería y Restaurant Manteniendo nuestras raices Somos la Número 1 en atención y calidad. En ROU Bakery la calidad no es casualidad, es artesanía en sabor.

482 Rahway Ave. Elizabeth, New Jersey 07202 Ahora ROU Bakery le ofrece su plan Layaway Consulte por planes de pagos para su pedido de navidad y fin de año

Lechones: ● 30 a 40 lbs. promedio crudos, prontos U$D 220.00 ● 1/2 18 lbs. promedio crudos, prontos U$D 135.00 ● 25 lbs. promedio crudos, prontos U$D 195.00 ● 1/2 promedio 13 lbs. crudo, prontos U$D 110.00 Pavos rellenos deshuesados (relleno aceitunas, panceta, queso, jamón y pan) promedio 14-15 lbs. crudos, prontos U$D 85.00 Pollos rellenos deshuesados (relleno aceitunas, panceta, queso, jamón y pan) Promedio 6-7 lbs. crudos, prontos U$D 60.00

Combos: Opción 1 20 pebetes, 20 saladitos, 15 masitas (1 lb.) U$D 65.00

Teléfono: 908 355 6530

Opción 2 20 jesuitas, 20 empanaditas, 15 masitas (1lb.) U$D 75.00

Opción 3 20 jesuitas, 20 pebetes, 20 saladitos, 15 masitas (1 lb.) U$D 85.00

Opción 4 20 saladitos, 20 jesuitas, 20 pebetes, 20 empanaditas: U$D 95.00

Opción 5 35 jesuitas, 35 saladitos, 25 masitas: U$D 105.00

Opción 6 35 jesuitas, 35 pebetes, 35 saladitos, 25 masitas: U$D 120.00

Nuestro horario de atención al público: Lunes a Sábados de 6 am a 5 pm Domingos y Feriados de 6 am a 2 pm

El tiempo límite para ordenar es diciembre 19 del 2011. ¡Haga su pedido con anticipación!

La panadería R.O.U es un lugar único donde podrá disfrutar del clásico desayuno rioplatense, deleitarse con deliciosas empanadas, tortas pascualinas de jamón y queso, atún, medialunas rellenas, milanesas, sandwiches de jamón y queso, olímpicos, surtidos y exquisitos postres. Elaboramos pan marsellés, roscas de chicharrón, cañones, bizcochos (factura) masitas, saladitos, tortas para cumpleaños y todo lo que necesite para su fiesta.


Deportes

Mundial 2014: la Final, en el Maracaná Nueva York-Nueva Jersey

L

El estadio Maracaná será escenario de la Final del próximo Mundial, en Brasil.

a FIFA develó el calendario de partidos de la Copa Mundial Brasil 2014, del 12 de junio a 13 de julio. Los 64 partidos se jugarán en 12 ciudades de todo el país. San Pablo será la sede del encuentro inaugural el 12 de junio de 2014 mientras que el legendario estadio Maracaná de Río de Janeiro, en cambio, oficiará de escenario para la final del torneo más prestigioso del mundo. Vea el calendario aquí: http://es.fifa.com/worldcup/matches/matchschedule.html El equipo local, Brasil, ocupará el puesto A1 y jugará por consiguiente el encuentro inaugural

en San Pablo. Sus otros dos compromisos de la fase de grupos se realizarán en Fortaleza y Brasilia. Además, los horarios de los partidos fueron definidos de la siguiente manera: Partido inaugural: 17.00 Partidos de la fase de grupos: 13.00 – 16.00 – 19.00 – 22.00 Octavos de Final/Cuartos de Final: 13.00 – 17.00 Semifinales: 17.00 Partido por el 3er puesto: 17.00 Final: 16.00 * Horario local de Brasilia ■

INTERNATIONAL MAGAZINES Inc. Periódicos y Revistas de Centro y Sudamérica

216 Main Street, Orange, N.J. 07050

Tel: (973) 677-0007 Nelson Sayas

El País

TENEMOS TAMBIEN: Chorizos Mollejas Chinchulines Empanadas

41

√ Tarjetas en español, musicales y con luces √ Envíos de dinero a toda Sudamérica √ Money Order Western Union √ Cartas a Uruguay √ Encomiendas a Uruguay

Morcillas Chotos Ñoquis Café Pascualina Longanizas

Ravioles Bizcochos Media Luna Butifarras Matambre Relleno Riñones a la Tela

Servicio de Revelado de Fotos en 1 HORA

Y Además: Bombillas • Mates • Banderas • Naipes • Souvenirs en Cuero

Diciembre de 2011

Sedes confirmadas para la Copa FIFA Confederaciones 2013

F

ueron anunciadas las sedes para la Copa FIFA Confederaciones 2013. Los campeones de las seis Confederaciones, junto a Brasil y España, en calidad de Campeón Mundial, participarán del Festival de Campeones entre el 15 y el 30 de junio de 2013. Hasta el momento han sido confirmadas cuatro ciudades sede y cuatro encuentros clave, mientras que el calendario completo de partidos será develado en junio de 2012. Cinco equipos ya se han clasificado para el torneo: Japón, México y Uruguay, como campeones de sus respectivas confederaciones; Brasil en condición de local y España como actual campeón del mundo.

Partidos confirmados: Partido inaugural: Brasilia Semifinales: Belo Horizonte, Fortaleza Final: Rio de Janeiro

Sedes aprobadas: Brasilia Belo Horizonte Fortaleza Rio de Janeiro

Sedes condicionalmente aprobadas: Recife Salvador ■


42

Diciembre de 2011

OFRECIENDO COMO SIEMPRE, LOS PRODUCTOS RIOPLATENSES * TODO LO NECESARIO PARA EL COPETIN * TORTAS PARA TODO ACONTECIMIENTO * GRAN SURTIDO DE FACTURAS * SANDWICHES DE MIGA * MATAMBRE CASERO Y * MASAS FINAS * EXTENSA VARIEDAD DE PRODUCTOS REGIONALES * VENTA DE PERIODICOS Y REVISTAS DE TODOS LOS PAISES LATINOAMERICANOS TODO CON LA MISMA CALIDAD DE SIEMPRE Abierto de lunes a sรกbados de 6:30 a.m. a 9:30 p.m. Domingos: 6:30 a.m. a 8:30 p.m.

94-65 Corona Ave. Elmhurst, N.Y. 11373 (718) 271-5422 โ ข Fax (718) 271-3227


Editorial Massachusetts

E

D

de

H

43

MASSACHUSETTS I

C

I

O

Diciembre de 2011

N

La Vida es Bella JOSÉ “POCHO” QUINTANA

ola gente, ¿cómo andan?, nosotros por acá bien luego de un pacifico Día de Acción de Gracias y un movido viernes negro, preparándonos para la recta final del año, tiempo este que pasa “como mas rápido”, parecería que tiene menos días, que las semanas son más cortas, tiempo de fiestas familiares, deseos de paz, felicidad, augurios de prosperidad y promesas de cambio. También es buen tiempo para analizar algo de lo pasado, para ver que estuvo bien, que necesita un retoque y que hay que cambiar. En lo personal fue un año que termina con saldo positivo, por aquello de que todo lo que no resta suma, en nuestro entorno nada malo, les diría que si pienso detenidamente, muy pero muy pocas cosas serian retocables, pero solo para mejorar algo que está bien y que a uno le gustaría fuese perfecto. Lo que hay que cambiar son cosas que quizás no dependan de nosotros, que dependan de otras personas, pero que igual vamos a marcarla para que los que lo tienen que cambiar entiendan que está mal, que tengan la suficiente entereza como para aceptar la responsabilidad de sus errores, como para que no sigan mintiendo y ofendiendo la inteligencia de la gente, para que quienes tengan que hacerlo digan “PERDON, LO SENTIMOS”, solo eso, no queremos comunicados ni discursos, no queremos promesas utópicas de soluciones mágicas que ellos y nosotros sabemos son inviables, no queremos el pasaporte escrito a mano... ¿Se entendió? También es tiempo de agradecimientos, agradecerle por ejemplo a los amigos que siempre nos acompañan dando difusión de las cosas que por aquí hacemos, a de Norte a Sur que nos permite llevar novedades de Massachusetts al mundo, dándonos libertad de expresión sin nunca un asomo de censura, ¡gracias Luis!, a los directores de radio Mundos, que más allá de la amistad

que nos une, Juan Carlos y Ricardo también son comunicadores y participantes en eventos que suceden en nuestra zona. A Gabriel, director de radio El Gaucho, quien siempre brinda su apoyo y pone la radio a disposición para la difusión de eventos, a todos esos amigos que la vida nos dio la oportunidad de conocer este año en New Jersey y New York, al club Uruguayos de Elizabeth, a la hermosa gente del grupo El Hornero, Cuerda Luna, Katherine 1034, Acuarelas, Ensueño Lubolo, Macu y espero no olvidarme de ninguno, a la gente del Consulado, con quienes quizás en algún momento tengamos diferencias , pero son de corte funcional, nunca personal. ¿Y por casa? Por casa el agradecimiento a todos los amigos con los que trabajamos juntos en todos los eventos. Para la comisión que se encarga de la fiesta de la Independencia, para la gente de la Murga La Quetdije, todos ellos un grupo humano hermoso, que además de todo me tienen la paciencia del mundo, para los compañeros que estamos en la creación de un consejo consultivo en Massachusetts de lo cual en el próximo número les contaré más. A ustedes los que leen esta columna y por ultimo (pero lo más importante) a mi familia, a mi esposa, compañera de ruta por 36 años, con bajadas y repechos hacedora de una familia que me llena de orgullo, a mis tres hijas, hermosas personas de bien, a mis yernos, a todos ellos que son el soporte en los momentos difíciles y por supuesto, a mis nietos, ese regalo que son una potencia de amor, dulzura y picardía, y que te hace pensar, ¡LA VIDA ES BELLA! Nos vemos gente, FELIZ NAVIDAD Y BUEN 2012. Recuerden, cada día los quiero más, un beso a ellas un abrazo a ellos chau. ■

JOSE POCHO QUINTANA

Está Está usted usted cordialmente cordialmente invitado invitado a llaa

Gran Apertura Gran A pertura del Centro dee C Cleghorn! del C entro Juvenil Juvenil d leghorn! el mar martes dee d diciembre del 2011 6:00pm tes 13 d iciembre d el 2 011 a las 6 :00pm localizado!en 40 Fairmount St, Fitchburg, MA localizado!en 4 0F airmount S t, F itchburg, M A Por ffavor acompáñenos, caféé y post postres avor acompáñ enos, ttendremos endremos rrefrigerios, efrigerios, caf res También dee vvisitar También tendrá tendrá llaa ooportunidad portunidad d isitar eell llocal ocal Para contactar Para mas iinformación nformación por favor favor de de con tactar a Joana Joana Dos Dos Santos Santos al al 978-342-2069x201 978-342-2069x201 o jjoana_d@cleghorncenter.org oana d@cleghorncenter.org R.S.V.P R.S.V.P al al Mary Mary Lou x200 Lou Montalvo Montalvo 978-342-2069 978-342-2069 x 200

DESDE FITCHBURG MASSACHUSETTS PARA TODO EL MUNDO CON PROGRAMACION EN VIVO TODOS LOS DIAS


Comunidad California

CALIFORNIA

D

E

de

44

I

C

I

O

Diciembre de 2011

N

Asociación Argentina de Los Angeles 2100 N Glenoaks Blvd - Burbank CA 91504 Tel:818-567-0901 818-567-4108 Fax: (818) 567-0906

Los invitamos el sábado 10 de diciembre a las 8 pm

Cena de Navidad

Con la actuación de Lito Solanas, José Pepe Rocha Baile con D.J. Socios: $20.- • Invitados: $25.-

Reservaciones: (818) 567-090

Consulado General del Uruguay

429 Santa Monica Blvd., Suite 400, Santa Monica, CA 90401 Tel: (310) 394-5777 Fax: (310) 394-5140 E-mail: consulado@conurula.org

Consulado General de Argentina

Teléfono: (323) 954-9155 • Fax: (323) 934-9076 5055 Wilshire Blvd., Suite 210, Los Angeles, CA 90036


Comunidad

45

California

El Gaucho Market en Redondo Beach

Diciembre de 2011

18º Aniversario y sigue muy campante

■ La buena vida comienza cada amanecer y sigue mejor al volver de compras, en “El Gaucho”

E

l Gaucho Market de Abel y Antonio es prueba fehaciente, que es fácil mantener un negocio cada vez mejor si se tienen en cuenta los detalles que satisfacen a la clientela habitual, más en este caso tan delicado, por tratarse de la alimentación, que requiere más y mejor dedicación instantánea a tantos renglones que son importantes cada día, a los cientos de artículos que componen un servicio al público y su salud. La frescura de cada producto, origen y variedad, para cada sector de la exigente clientela de diferentes países que siempre esperan lo mejor en calidad y precios.

Para ello ese selecto público afín al BUEN COMER, cuenta con Abel y Antonio, su idóneo personal, en la supervisión de cada detalle. Equipo que, asegura la calidad requerida para cumplir con un excelente cometido a la calidad, superior en todo. Así es como A. y A. logran garantizar ex-

celencia en su mercado y delicatessen, con la solidez que durante 18 años nunca disminuyó.

Las familias disfrutan una selección de carnes, pastas, sándwiches, tortas, vinos de selección argentinos, chilenos, españoles y otros países de origen.

Cuentan con espacio para saborear sus empanadas, café, sándwiches de miga deliciosos y frescos cada día y a veces para disfrutar un partido de fútbol en su pantalla gigante, (más tranquilo que en la lejana cancha), desayunos o picaditas argentinas, un rincón familiar y seguro con la euforia del estadio.

Productos envasados en origen, dulces, yerba mate y mate cocido.

Una visita al Gaucho y uno queda “engauchado”, en la buena costumbre de disfrutar la buena mesa familiar, como lo mejor que nos puede pasar. Buena ocasión para festejar con nosotros. Meat Market “El Gaucho”

2715 Manhattan Beach Blvd., Redondo Beach, CA 90278. Tel.: (310) 297-2617. ■

“VOCES DE LA TIERRA” Programa radial argentino con sentido latinoamericano

Por la onda de W690 “La Voz del Pueblo” y a través de Internet al mundo, por www.wradio690.com Todos los martes de 7 pm a 8 pm Un programa de O.R.O publicidad.


Editorial Florida

de F E

D

C

L O R I D A I

O

Diciembre de 2011

N

Luis Alberto Nicolao: el más grande Editora:

I

46

MARTHA BEILLARD

Por Alejandro Martí Las grandes hazañas del deporte La Historia Popular (1971)

Acaso baste para definirlo una mención que seguramente nadie se atrevería a discutir: fue el más grande nadador argentino de todas las épocas y quizás el mejor deportista de la década del 60. En su dilatado transitar por piletas de todos los rincones de la tierra acumuló una retahíla de éxitos asombrosa. Pero ninguno tuvo la tremenda trascendencia del que coronó el 27 de abril de 1962 en el natatorio de Guanabara en Río de Janeiro, Brasil. Ese día Luis Alberto Nicolao inscribió su nombre y el de la Argentina en las tablas de records mundiales. Un hecho que la natación local jamás había registrado, ni volvió a hacerlo. Alentado por un público entusiasta se arrojó a las saladas aguas – por esa circunstancia mucho más veloces, pues ofrecen menos resistencia – decidido a quebrar el record mundial de los 100 metros estilo mariposa. En 57 segundos ya había cumplido su cometido.

Durante cinco años, dos meses y trece días permaneció incólume a todos los embates. En los primeros días de agosto de 1967 un fenómeno de la natación Americana, Mark Spitz, desplazó

© DE NORTE A SUR 2011

a Nicolao al establecer 56 segundos 3 décimas, en un torneo internacional celebrado en Santa Clara, California. Sin embargo, no logró opacar la performance del que fuera representante del Club Ateneo de la Juventud en Buenos Aires.

Escapando a la mediocridad de un medio que difícilmente le permitiera superarse – ya antes lo había hecho su entrenador Alberto Carranza, tentado por ofrecimientos de clubes brasileños

Luis Alberto Nicolao

y uruguayos – el excepcional mariposista emigró hacia los Estados Unidos, donde optó por la beca que le ofreciera la Universidad de Stamford en California. Allí representó también al Santa Clara Swimming Club, una institución casi mitológica en el concierto de la natación internacional. Pero jamás olvidó al deporte de su país. Donde fuese necesario, allí estuvo presente para defenderlo. Desde su primera participación internacional, durante el campeonato Sudamericano de Cali, en Colombia en 1960, acaparó 17 títulos sudamericanos sin contar su participación en los equipos de postas. Fue olímpico en tres oportunidades: Roma en 1960; Tokio en 1964 y México en 1968, donde finalizó tristemente su trayectoria de nadador.

Con 24 años acudió a la búsqueda de la única satisfacción que no alcanzó: una medalla olímpica. Su prueba más fuerte – los 100 metros mariposa,- recién incluida en el programa olímpico en los Juegos de México, hecho que no le permitió alcanzar antes ese objetivo. Dispuesto a lograr esa última oportunidad, se instaló en la capital azteca con 50 días de antelación para ganarle al fantasma de la altura. Sus posibilidades parecieron fortalecerse tras su actuación en los 100 metros estilo libre, prueba en la que se cla-

sificó para la final. A pesar de ocupar el séptimo puesto (marcó 53,9 segundos) fue un buen indicio ya que esa no era su especialidad. El domingo 20 de octubre ganó su serie eliminatoria – corrida por la mañana – de los 100 metros mariposa con relativa facilidad. A las 19:30 de ese mismo día estaba anunciada la semifinal. Allí comenzó a gestarse un diabólico, absurdo drama que lo dejó sin posibilidades.

Cuando el micro especial que lo transportaba comenzó a atravesar la zona por donde pasaba en ese momento la carrera de maratón debió detenerse. Fue un largo retraso: Nicolao llegó a su destino después que la competencia en que debía participar se había efectuado. Todos los reclamos – acaudillados curiosamente por Míster Ritter, el delegado norteamericano – fueron desoídos. En una declaración para la revista “El Gráfico” del 5 de octubre de 1968, el autor de la nota le preguntó a Ritter que había dicho el delegado argentino, Manuel Segura, contestando que si estaba, se había quedado mudo, que no vio a ningún argentino sacando la cara por él. Fue el pago de un medio deportivo que defendió durante años. Un epílogo injusto a su campaña, pero digno exponente de la mediocridad que alguna vez lo hizo emigrar””. ■


Florida

47

Diciembre de 2011

Hace 22 años, Mario Graziano y su familia llegaron a Miami con mucha ilusión y un objetivo en mente: Dar a conocer las tradiciones argentinas a un público ansioso de sabores complejos y productos de calidad. Con sus tres reconocidos restaurantes, tres gourmet markets y la pizzería, el sueño de Mario Graziano es hoy una realidad. GRAZIANO’S RESTAURANT

GRAZIANO’S MARKET

GRAZIANO’S PIZZERIA

¡El más reconocido en su especialidad! Tradiciones y sabores argentinos, combinado con una de las mejores selecciones de vino del Sur de la Florida!

La mejor opción para comprar productos tradicionalmente argentinos: ¡carne corte argentino!, productos de panadería, tortas, tartas, productos gourmet y una excelente selección de vinos ¡al mejor precio!

Un lugar para la familia, donde disfrutar de la mejor “pizza a la piedra” (¡cocinada en horno de barro!) ¿Todavía no la probó?

Además, no se pierda nuestros menús especiales, nuestras promociones y eventos, nuestra nueva colección de CDs y la posibilidad de adquirir su tarjeta “Graziano’s Group”, para usarla como tarjeta de crédito, o bien compartirla con amigos y familiares como un regalo (“Gift Certificate”), ¡pregunte por más detalles a nuestro staff en cualquier local de Graziano’s Group!

GRAZIANO’S RESTAURANT

BIRD ROAD: 9227 SW 40th Street, Miami, FL 33165 Phone: 305 225 0008 / 305 223 4933 Fax: 305 221 1949 HIALEAH: 5993 W. 16th Ave, Hialeah, FL 33012 Phone: 305 819 7461 Fax: 305 819 9611 CORAL GABLES: 394 Giralda Ave., Coral Gables, FL 33134 Phone: 305 774 3599 Fax: 305 221-1949 GRAZIANO’S AT BRICKELL: 177 SW 7th Street, Miami, FL 33130

GRAZIANO’S MARKET

BIRD ROAD: 3922 SW 92nd Ave., Miami, FL 33165 Phone: 305 221 6818 / 305 221 7981 Fax: 305 221 1949 HIALEAH: 5999 W 16th Ave., Hialeah, FL 33012 Phone: 305 821 8052 Fax: 305 819 9611 CORAL GABLES: 2301 Galiano Street, Coral Gables, FL 33134 Phone: 305 460 0001 / 305 460 0004

GRAZIANO’S PIZZERIA

BIRD ROAD: 9209 SW 40th Street, Miami, FL 33165 Phone: 305 225-3696

www.grazianosgroup.com


L

Arte y Cultura Florida

Florida Grand Opera

a temporada 2011-2012 continuará en enero con la primera producción de “La Rondine” de Puccini. Cantada en italiano con traducciones proyectadas en inglés y español se presentará en el Adrienne Arsht Center for the Performing Arts of Miami-Dade County en las siguientes fechas: 21 de enero de 2012 a las 7pm – Noche de Estreno 24 y 27 de enero; 1 y 4 de febrero de 2012 a las 8pm 29 de febrero de 2012, matiné a las 2pm. En el próximo número de enero se brindará un comentario generalizado con respecto a la obra y el reparto de artistas participantes. ■

48

Museum of the Americas

P

Diciembre de 2011

El único en Doral

2500 NW 79th Ave. Suite 104-108 305-599-8089

resenta en diciembre la muestra colectiva “Year End International Artists” con la participación de 36 artistas internacionales en su sala mayor. Continuará en diciembre la muestra individual del artista E. B. Christensen en el espacio 104.

Ambas muestras se inaugurarán con un coctel de presentación de los artistas el viernes 9 de diciembre de 6:30 a 10pm. Ambas muestras concluyen el 2 de enero próximo.

Acceso y coctel sin cargo. Amplio estacionamiento.

Horario regular del Museum of the Americas: martes a viernes de 11am a 5pm, sábados por cita solamente de 11am a 4pm. ■

Solo para entendidos…

■ El argentino Daniel Barenboim fue nombrado director musical de La Scala de Milán

Daniel Barenboim argentino-israelí fue nombrado oficialmente como director musical de La Scala de Milán, cargo que venía desempeñando interinamente durante los últimos cinco años ya que la posición había quedado vacante en el 2005 cuando se retiró el italiano Riccardo Muti. Desde 1992 es director de orquesta de la Staatsoper de Berlín pero prometió dedicar quince semanas al año al teatro milanés. Nacido en Buenos Aires en 1942 de padres judíos de origen ruso es promotor de la causa de la paz entre Israel y países vecinos. Por tercer año consecutivo será el encargado de inaugurar la temporada en Milán 2011-2012 dirigiendo el Don Giovanni de Mozart. ■

Pablo Affore Lovino (Argentina)

Daniel Barenboim

© DE NORTE A SUR 2011

Delia Zillich (Argentina)

E. B. Christensen (Argentina)


Florida

49

Diciembre de 2011


Instituciones

50

Florida

E

Diciembre de 2011

1982 – Sociedad Argentina en Miami – 2012

U

Manuel Mora y Araujo

l Interamerican Institute for Democracy y el Centro Cultural Argentino, presentan a Manuel Mora y Araujo y su último libro: “Argentina Bipolar” el miércoles 7 de diciembre a las 6:30pm en Books and Books, Aragon 264, Coral Gables. Manuel Mora y Araujo es Licenciado y Máster en Sociología por la Universidad de Buenos Aires y FLACSO y con estudios de posgrado

en La Sorbona. Es profesor universitario y ha sido Rector de la Universidad Torcuato Di Tella. Presidente de IPSOS-Mora y Araujo. Autor de numerosos libros sobre comunicación política y sociología. En la presentación se analizará la situación de la Argentina tras las elecciones presidenciales. La entrada es libre. Para mayor información: 305-342-5383. ■

Hacia los 30 años

n hecho histórico sin precedentes en la colectividad argentina que reside en los Estados Unidos, lo brinda la Sociedad Argentina en Miami, fundada en plena lucha por la soberanía de nuestras Islas Malvinas el 25 de Mayo de 1982, creando un banco de sangre para nuestros jóvenes soldados, ayudando con dinero y alzando la bandera argentina por las calles de Miami en patrióticas manifestaciones reclamando nuestros derechos soberanos. Finalizada la contienda bélica, se avecinaba un sombrío panorama para nuestro país, inmerso en el desprestigio internacional. Sin embargo, la Sociedad Argentina en Miami no se doblegó y encaró su propia lucha basada en elevar el prestigio nacional proyectando imagen y sonido en vivo, hasta el día de hoy, de aquellos pilares sólidos que conforman la cultura argentina y que llegaron a Miami traídos por nuestra institución demostrando que se perdió la batalla pero se ganó esa contienda silenciosa que amalgama el arte, la ciencia y los valores humanos que conforman la universalmente prestigiosa cultura argentina. Nombres del prestigio de Ernesto Sábato, Dr. René G. Favaloro, María Kodama de Borges, Pérez Celis, Helmuth Ditsch, la Camerata Bariloche, Julio Bocca, Atilio Stampone, Los Chalchaleros, Antonio Carrizo, Luis Landriscina, Pía Sebastiani, José María Muñoz y Plácido Domingo a los cuales se les sumaron figuras del tango, el folklore, el cine y el teatro además del aporte sustancial y logístico brindado a la exEscuela Argentina y nuestra participación en todos los actos patrióticos. Hoy, casi ya a fines del 2011, rescatamos como positivos los actos del 25 de Mayo que reunió en la Cena de Gala a casi quinientas personas, entre las cuales se hallaba una nutrida delegación de la Asociación Mutual San-Cor que llegaron por segunda vez a esta gala desde Sunchales (Pcia. De Santa Fe). Un espectacular show artístico reunió valores como Los 4 de Córdoba en folklore, Daniel Bouchet en el tango junto a los bailarines Gloria y Eduardo y el cantante Diego Torres como invitado de honor en un homenaje a su madre, la recordada Lolita Torres. La ceremonia patria fue jerarquizada con la presencia de una delegación del histórico Regimiento 1 Patricios, portando

nuestra bandera al estilo de 1810. El 9 de Julio no pasó desapercibido: se celebró nuestra independencia en el Hyatt Hotel Summerfield exhibiendo la película argentina Homero Manzi en tributo al recordado poeta y literato. Posteriormente se brindó por la Patria en el 196º aniversario de su independencia. Aguardamos el 2012 con gran expectativa. Cumplir 30 años de fecunda actividad cultural, social y patriótica nos honra como argentinos con la satisfacción del deber cumplido. Una importante programación está elaborándose la cual incluye conciertos, exposiciones, espectáculos populares y la gran Cena de Gala celebrando las tres décadas de existencia con un mosaico de próceres y figuras del espectáculo musical argentino el día 26 de Mayo en el Double Tree Hotel by Hilton. La Sociedad Argentina en Miami bautizará el escenario patriótico argentino con el nombre de Luis Landriscina por su aporte a la fiesta de nuestra institución. Otro invitado de honor será el ex combatiente de Malvinas en el crucero General Belgrano, Darío Volonté, destacado tenor del Teatro Colón de Buenos Aires y Alla Scala de Milan, quien cantará la canción a la Bandera (Aurora) y el Himno Nacional Argentino, recibiendo además el premio René G. Favaloro por su aporte patriótico. Aguardamos el 2012 con fe y esperanza para Argentina y con nuestra bandera siempre ¡Alta en el cielo! ■ Pedro Caccamo, Presidente

Sociedad Argentina en Miami

© DE NORTE A SUR 2011

© DE NORTE A SUR 2011

L

Almuerzo de Navidad

a Sociedad Argentina en Miami convoca a sus miembros y amigos al tradicional Almuerzo de Navidad que tendrá lugar el día domingo 18 de diciembre, 2011 a partir de las 12:30pm en “Caffe Italia Restaurant”, ubicado en el 3800 SW de la 8th Street de Miami. Para reservas llamar al teléfono 305-448-0983 antes del día 16 de diciembre. De esta forma, la institución reúne a sus miembros cerrando su 29o aniversario y preparándose para celebrar sus treinta años al servicio de la cultura argentina en el 2012. La Sociedad Argentina en Miami desea Muy Felices Fiestas a toda la colectividad argentina residente en esta Ciudad de Miami. ● Pedro Caccamo, Presidente


Folclore

Hablando de Folclore Desde Florida Florida

Sangra en tu ribera el ceibo en flor y la pampa verde llega a beber en tu cuerpo lacio donde el verano despena toros de barro y miel (El Paraná en una zamba – Ariel Ramírez y Félix Luna)

51

cada), vimos nuestro ceibo erguido entre paraísos y frutales. Era una belleza cuando florecía y en una clase especial, a la que tuvimos que llevar flores y hojas, me vengo a enterar que es nuestra flor nacional.

No le dí mucha importancia y recién ahora, a 12000 kilómetros de distancia me pongo a investigar a fondo, porque debo decir la verdad, no sabía cómo ni por qué, ni cuando...

Recurrí a www.tierradegauchos.com y a www.folkloredelnorte.com y así pude enterarme que luego de numerosos estudios, y de muchas reuniones de expertos en la materia y autoridades, se determinó que este árbol crece y se desarrolla en las diferentes regiones bajo condiciones climáticas y ambientales dispares y mejor que cualquier otra, habiendo sido incluida en canciones y leyendas más que ninguna además de poseer una delicada flor roja, color que forma parte del escudo. Por todo ello se la declara el 2 de diciembre de 1942, con artículo numerado y firma de los actuantes “Flor Nacional Argentina”

P

Por Alberto Cuello (Guitarrero y Cantor) apá trajo una pequeña matita. La plantamos en el fondo del patio, y luego de cuidarla con esmero (dijo que era deli-

Me dio el destino la suerte de haber nacido entrerriano y los ceibos y el aromo me perfumaron el canto (Como pimpollo del árbol – Miguel Ángel Oruza) Hasta la próxima... ■

Diciembre de 2011

© DE NORTE A SUR 2011


Breves de Miami/Broward

C

Por Michele Zakis

El Oleta River y su Historia

uatrocientos años atrás, los Indios Tequesta salían del Everglades en sus canoas y viajaban a lo largo del Oleta River en el Condado de Miami-Dade. Aún cuando los Tequesta desaparecieron hace mucho y las aguas del Oleta River ya no se alimentan del Everglades, el río continúa su curso en el Norte del Condado de Miami-Dade para llegar a la Bahía de Biscayne. En la actualidad, el Oleta River es el único rio natural en el Condado de Miami-Dade que no ha sido dragado o canalizado. Sus aguas aún cobijan al West Indian Manatee, en peligro de extinción, constituyendo junto con el cercano Oleta River State Park una de las últimas extensiones aún en estado salvaje. Rodeado de un bosque gigantesco de manglares (mangroves), el Oleta River ha sido también el asiento de una antigua villa Tequesta. Sin embargo, el significativo histórico del Oleta River no desapareció junto con los Tequestas. En 1841, se lo denominó Big Snake Creek habiendo formado parte de la ruta usada por las tropas Federales durante la Segunda Guerra Seminole cuando viajaban desde Loxahatchee en lo que hoy es el Condado de Palm Beach. En 1881, el Capitán William Hawkins Fulford quien fuera el encargado de la estación de salvamento Biscayne House of Refuge en Miami Beach, exploró el río y fundó un asentamiento cerca de lo que hoy es North Miami Beach. Inmediatamente después de la llegada de Fulford, otros colonos se interesaron por la región estableciendo granjas para cultivo de vegetales, en especial plantas de piña (ananás), dándole el nombre Ojus al flamante asentamiento. Mientras que ambas comunidades -Ojus y Fulford- desa-

52

parecieron, las escuelas aún permanecen conmemorando su existencia. Un centro indio de negocios se hallaba a la orilla del río en lo que hoy es el Greynolds Park. Con el comienzo del alza sostenida en los valores de la tierra en los años 20s, el nombre de Big Snake Creek se volvió anti popular entre los desarrollistas pasando entonces a tener su nombre actual. En 1938, Daniel Diefenbach cursó el Mississippi River en un bote de fondo plano llegando a New Orleans donde compró un boleto de ómnibus para Miami en donde trabajó en la © DE NORTE A SUR 2011

Diciembre de 2011

industria hotelera edificando su casa a las orillas del Oleta River, pagando 25 dólares anuales por la renta del terreno y gastando aproximadamente 100 dólares por la compra de los materiales de construcción. Diefenbach y su familia compartieron su terreno con caimanes, mapaches y panteras. En una oportunidad un caimán quedó atrapado en el muelle de su casa, bañando las ventanas de su dormitorio buscando liberarse de esa situación. El Blue Marlin fue establecido en carácter de empresa pesquera tornándose posteriormente en una planta para ahumado. En

aquel momento Diefenbach cobraba siete centavos por libra para preparar el pescado que se transportaba a distintos mercados, entre ellos Fulton’s en Nueva York. Después de la Segunda Guerra Mundial, Diefenbach expandió sus operaciones incluyendo a un restaurante, ofreciendo cenas con pescados de su especialidad a un dólar. En los 1980s a las víboras de agua y caimanes que aún poblaban las aguas del Oleta, se sumaron los proyectos de expansión de caminos forzando al Blue Marlin a cerrar sus puertas hasta el 2007 cuando volvió a aparecer como restaurante. En una oportunidad el lugar fue designado para dar vida al proyecto “Interama” para constituir la primera feria mundial de carácter permanente, Los terrenos rodeando al Oleta River fueron adquiridos para usarlos como parque estatal en marzo de 1980. En la actualidad, el parque tiene más de 1000 acres de áreas protegidas a cargo del Florida Park Service. Es el parque urbano más grande del Estado de Florida. Marjory Stoneman Douglas, la destacada especialista del Medio Ambiente fue visitante constante del lugar habiendo estado presente el día de su inauguración en 1986. Actualmente continúan las labores para conservar su estado natural .Los naturalistas tienen la esperanza de que a través de sus esfuerzos, el ecosistema del área va a mejorarse con el establecimiento de criaderos de pescado, comida y morada para la vida salvaje y una comunidad diversa de plantas. Mientras los esfuerzos de renovación pueden temporariamente limitar el acceso a algunas áreas, los que han puesto en marcha la idea tienen la esperanza de que así se preservará un área hermosa pero frágil que de seguro continuará deleitando a los visitantes ahora y en el futuro. ■

Vaya un afectuoso saludo junto con el deseo de Muy Buenas Fiestas para el Editor de De Norte a Sur, Luis Ríos-Álvarez y a Christian Vázquez, Arte y Diagramación Y por supuesto, los buenos deseos se extienden a los colaboradores de De Norte a Sur, Florida: Pedro Caccamo, Alberto Cuello y Michele Zakis Martha Beillard Diciembre, 2011

s o e T j d i y s ano

De Org

Florida


Breves de Miami/Broward Florida

C

Consulado del Uruguay en Miami

on fundamento en el principio de asistencia y protección de connacionales, consagrado en la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares del año 1963, el Consulado del Uruguay en Miami creó, y se encuentra instrumentando, la Tarjeta Consular Uruguaya (TCU). Su fin es otorgar a los miles de uruguayos residentes en los estados de Florida, Alabama, Arkansas, Carolina del Sur, Georgia, Louisiana, Missisipi, Oklahoma, Tennessee, Texas y Puerto Rico: Un soporte para comprobar su identidad ante diversas instituciones, como: entidades financieras, instituciones médicas y empresas de servicios públicos Una forma de obtener descuentos y tarifas promocionales en productos o servicios de interés del compatriota, como en restaurantes, clínicas médicas, estudios jurídicos, importadores de productos nacionales, empresas de mudanzas. La TCU se enmarca en los lineamientos de la política exterior uruguaya de estado, de fortalecer la vinculación que mantiene el estado con la comunidad de compatriotas establecida en el exterior, y tiene sus antecedentes, aunque con propósitos diversos, en las iniciativas llevadas a cabo por los

¡LA ESPERA HA TERMINADO! 53

Diciembre de 2011

En este diciembre, comenzará a emitirse la

TARJETA CONSULAR URUGUAYA

consulados y las comunidades uruguayas establecidas en México (2006), Chile (2007) y Venezuela (2007). En el plano latinoamericano, esta iniciativa se ha inspirado también en las tarjetas o matrículas consulares emitidas por los gobiernos de México, Colombia, Guatemala, El Salvador, Ecuador y Brasil, entre otros, las cuales –a sola excepción de la mexicana que proviene del año 1873- han sido instauradas en los Estados Unidos a partir del 11 de setiembre del 2001. Cabe destacar, que la TCU, al igual que las restantes matrículas o tarjetas consulares de los otros países latinoamericanos, no representa una prueba de residencia legal en los EEUU, ni sustituye los documentos que este país requiere que los ciudadanos extranjeros obtengan para residir legalmente y/o solicitar una licencia (libreta) de conducir. Tampoco, sustituye a dicha licencia de conducir como documento válido para poder manejar en este país, al igual de lo que ocurre en Uruguay con documentos de esta naturaleza (incluyendo nuestra propia TCU, como de otros países). En cambio, la TCU podrá servir, al igual que el resto de las tarjetas o matrículas latinoamericanas,

Proyecto “Escuela Artigas” de Miami Estimados compatriotas: El consulado uruguayo en Miami tiene la firme intención de organizar para el año 2012, y en estrecha coordinación con la comunidad uruguaya, cursos sobre historia, geografía y cultura de nuestro país, destinados a niños y adolescentes uruguayos y descendientes de uruguayos en edad escolar. Su objetivo es profundizar el arraigo de “nuestros pequeños” al Uruguay, mediante la realización mensual de charlas, que estarán a cargo de personal idóneo y versarán sobre nuestra identidad, raíces, costumbres y los elementos más característicos que constituyen nuestra nación. La instrumentación de estos cursos responde también al deseo de este consulado por intensificar los lazos con nuestra comunidad residente en Miami y alrededores, en este caso particular con los niños y adolescentes y sus respectivos padres, así como la vinculación que mantiene la comunidad local con nuestro país de origen. Experiencias similares a la que nos proponemos desarrollar, se están llevando a cabo actualmente en las Escuelas “Uruguay” de Sydney y “Artigas” de Melbourne, en Australia. Con tal motivo, se agradecerá a los compatriotas que deseen participar en la instrumentación de este nuevo proyecto, al igual que a los interesados en que sus familiares asistan a estos cursos, que se comuniquen directamente con el Cónsul Diego Pelufo, por correo electrónico, a través de la presente casilla o por la dirección de Facebook: pelufoconsulado, y/o con el compatriota Gabriel Eloy Carrizo, co-organizador de esta actividad e integrante del grupo musical local uruguayo “La Peregrina”, que apoya oficialmente esta iniciativa, a través de su casilla de correo: repique77@hotmail.com Sólo podremos garantizar el éxito de este proyecto, si lo realizamos de forma conjunta, y con el gran objetivo de generar una mayor aproximación de nuestros niños con Uruguay. ¡¡Contamos con tu apoyo!! Amistosamente, Consulado del Uruguay en Miami ■ Este Consulado invita a los compatriotas interesados en participar en este proyecto a una reunión el siguiente:

MIERCOLES 7 DE DICIEMBRE, A LAS 3PM en la sede de este consulado (1077 Ponce de León Blvd. Suite B, Coral Gables, FL, 33134)

Se trata de un proyecto abierto a TODA la comunidad, que tuvo su origen en una propuesta presentada por esta oficina consular, para efectivizarla en coordinación con la comunidad local, y beneficio de nuestros niños y adolescentes uruguayos, o descendientes de uruguayos. A fin de garantizar el éxito de este proyecto, agradeceremos su participación y/o el envío de comentarios a la casilla de correo: consulado_uy@comcast.net

para cobrar cheques o abrir cuentas bancarias, registrar niños en las escuelas, contratar ciertos servicios (la luz, el teléfono o el agua), para cuyos trámites se requiere un segundo documento de identidad (ID) con foto y en el idioma inglés, siempre y cuando las entidades competentes reconozcan dicho documento.

Invitación a la comunidad a participar en este proyecto El Consulado del Uruguay en Miami ha invitado a todas las organizaciones uruguayas activas establecidas en la ciudad de Miami y a todos los integrantes de nuestra comunidad, a participar en la instrumentación de este nuevo proyecto, cuyo fin es intentar mejorar la calidad de vida de nuestros compatriotas. Asimismo, ha invitado a adherirse a la TCU a todas las empresas uruguayas registradas en este consulado, al igual que a otras de diverso origen, mediante el otorgamiento de descuentos a los futuros portadores de la TCU en rubros comerciales de su mayor interés, entre los cuales se destacan: la totalidad de los restaurantes uruguayos establecidos en Miami, varias clínicas médicas, estudios de abogados, empresas de mudanzas, de gestorías en Uruguay y de traducciones idiomáticas.

Solicitud de la TCU

Puede ser solicitada personalmente en la sede del Consulado en Miami o por correo común, siempre y cuando se cumpla con los siguientes requisitos: a) ser ciudadano uruguayo menor o mayor de edad, con independencia de su lugar de nacimiento, y b) domiciliarse en los estados antes mencionados. El costo es de US$ 3,10, por un período de membresía trianual. El trámite de solicitud de la TCU se realiza por Internet, a través de la página web: www.tarjeta-

consularuruguaya, en dónde se encuentra también el Instructivo para solicitarla, así como información adicional sobre la TCU.

Diseño de la TCU Fue realizado por el creativo uruguayo Álvaro Pintos, integrante de nuestra comunidad, quien posee una importante trayectoria en el campo del diseño y el arte gráfico. Dicho diseño contó con el mayor apoyo de las aproximadamente 150 consultas realizadas por este consulado en el proceso de selección instrumentado por Internet, entre 48 proyectos presentados por compatriotas.

Difusión de la TCU A fin de difundir este nuevo proyecto, el Consulado creó una página web www.tarjetaconsularuruguaya.com, abrió una dirección de facebook: www.fb/tarjetaconsularuruguaya y logró imprimir, con el apoyo financiero del sector privado, 15.000 postcards o bocetos y 7500 calcomanías promocionales de la TCU. Asimismo, ha contado con el valioso apoyo de importantes figuras públicas uruguayas hacia esta iniciativa, como: los músicos Braulio López (vocalista y ex integrante del grupo “Los Olimareños”) y Emiliano Brancciari (vocalista del grupo NTVG), y los periodistas Victoria Rodríguez y Jorge Piñeyrúa. ■

Los mensajes realizados por estas figuras públicas se podrán ver en: www.tarjetaconsularuruguaya.com

E

Reunión en West Palm Beach

l sábado 19 de noviembre se realizó una reunión de la comunidad uruguaya en West Palm Beach con el Consulado del Uruguay en Miami, que estuvo representado por el Cónsul Diego Pelufo y por Nicolás Benavente.

El fin de dicha reunión fue conversar sobre varios temas de interés mutuo y fortalecer la vinculación que mantiene este consulado con la comunidad local que ha sabido ser una de las colectividades uruguayas más activas y mejor organizadas en este país, con una larga y muy rica tradición tanto en la ciudad de West Palm Beach, como en el estado de la Florida. ■


Orlando Por Marina Fantinel rumipal@yahoo.com

ORLANDO 54

Florida

Desde

Diciembre de 2011

Otro sueño convertido en realidad

Tricampeones de la Serie Mundial FLORIDA CARDINALS (La Nueva Maquinaria Roja)

E

Por: Roberto Quiroga Lara

n esta serie mundial que la Liga Nacional NABA realiza en Jupiter FL. anualmente, los Florida Cardinals ganan por tercera vez no consecutiva (2008, 10, 11); en el 2009 quedaron subcampeones al no vencer en la final a los famosos Mariners de New York, pero en los dos años siguientes Los Cardinals logran eliminarlos del torneo en semifinales, popularmente dicho “La revancha fue doblemente gratificante”. La historia se repite en el Roger Dean Stadium como en el 2010, clasificando para la final FL. Cardinals y sus archienemigo Virginia Snipers, quienes son vencidos por la Maquinaria Roja 54 convirtiéndose nuevamente en un emocionante “Clásico del beisbol amateur”. Wilton García, lanzador estelar de los Cardenales se convierte en MVP de este clásico final, donde junto con el despliegue de talento y agresividad de la Maquinaria Roja, tanto defensiva como ofensivamente, los llevo a conquistar la victoria. El MVP del Torneo fue el prospecto Landin Díaz completando 14 innings en los 7 juegos promediando (.571) resultado de 7 imparables, 1 doble,

1 BB, y 1 FC con magnifica producción de 6 RBI y 4 RS. El bateador más contundente, con una salvajada de batazos, fue Marcos Rodríguez quien en 22 turnos promedia (.500) con 8 Hits, 2 dobles, 1 HR, 3 BB, 1 FC y 1 RE produciendo 3 RBI y 5 RS.

Florida Cardinals

TOMATO EXPRESS SUPERMERCADO PANADERIA Y CONFITERIA

Roberto Quiroga con su nieto Antoñito

Wilton Garcia (MVP Final Game)

(CERCA DE SALIDA #249 FL. TURNPIKE)

Cardinals Cheerleaders


Orlando

55

Florida

En el anteúltimo inning del séptimo juego, ofensivamente los que brillaron por su actuación concretando las últimas carreras fueron Pedro Reinoso, Luis Ravelo, José A. Salas, Marcos Rodríguez y Christian Martell. Al cierre del noveno inning defensivamente quienes más destacaron fueron Rafael Soto y Juan Infante (Premio mejor guante de la final). Por su excelente desempeño como receptor durante los 60 innings José A. Salas fue considerado como mejor guante del torneo, además de reconocerse su tremenda ofensiva al conectar un cuadrangular sobre los 400 pies. Por su parte Rafael Lara fue el más sorprendente por su astucia y velocidad robando bases y siempre demostrando ser uno de los mejores campo corto

# 60 24 97 50 87 98 82 35 64 20 54 38 10 9 17 33 27 12 13 28 48 30 36 22 9 77

Los experimentados veteranos de la fanaticada atrapando un foul-ball.

Diciembre de 2011

de las ligas de Florida. En la semifinal los lanzadores que dominaron a New York fueron Santo Blanco y Eribel Benítez y los más efectivos bateando fueron Rafael Lara y Jhonny Pérez. En los 5 juegos de octavos de final los pitchers que ejercieron su dominio demostrando sus habilidades como ex-pro fueron: Darlin Durán, Christian Martell, Jhonny Pérez, Wilton García, Leandro Céspedes, Cesar Cedeño Jr. Y Eribel Benítez. Los que más destacaron su poder bateando en un nivel (doble A-pro.) fueron: Jorge Mitchell, Pedro Reinoso, Marcos Rodríguez, Larry Renovales, Luis Ravelo, Jhonny Pérez, Landin Díaz, Anselmo Vásquez y Rafael Lara.

FLORIDA CARDINALS 2011 WORLD SERIES – ROSTER

Name Quiroga, Roberto Cardona, Alexander Ravelo Sr., Luis Angelotti, Saul Benitez, Eribel Blanco, Santo Cedeño Jr., Cesar Céspedez, Leandro Diaz, Landin Duran, Darlin Garcia, Wilton Infante, Juan Lara, Rafael Martell, Christian Mitchell, Jorge Perez, Johnny Polanco, Manny Ravelo, Luis Reinoso, Pedro Renovales, Larry Rodríguez, Marcos Salas, José A. Salazar, Ali Soto, Félix Soto, Rafael Vasquez, Angelo

Position Manager Coach Coach C – 1B – OF P (L) – OF P (L) – OF P (R) – OF P (R) – OF OF – IN PITCHER (L) PITCHER (R) UT – P (R) SS – CF – P (R) P (L) – 1B – OF 1B – OF UT – P (R) IN – OF IN – P (R) 1B – UTILITY UT – P (R) OF – 1B C – 3B – P (R) P (R) – OF P (R) – 1B – OF P (R) – OF C – IN – OF

FL

Residence Clermont Orlando Kissimmee Miami Miami Lakeland Orlando Kissimmee Kissimmee Lakeland Lakeland Miami Windermere Kissimmee Orlando Kissimmee Orlando Kissimmee Orlando Deland Jupiter St. Cloud Miami Orlando Orlando Miami

Origin Argentina Puerto Rico Venezuela Venezuela Cuba Dominican R. Dominican R. Dominican R. Dominican R. Dominican R. Dominican R. Dominican R. Venezuela Puerto Rico Venezuela Dominican R. Dominican R. Venezuela Venezuela Puerto Rico Venezuela Venezuela Venezuela PR-Colombia Puerto Rico Puerto Rico

Previous Team Buenos Aires Jupiter B.C. St. Louis Cardinals Venez. Softball National Team Leones de Caracas Chicago White Socks Detroit Tigers Houston Astros Houston Astros Kissimmee Liberty H.S. Detroit Tigers Detroit Tigers San Diego Los Padres St Louis Cardinals Lake Sumter Comm.College Montreal Expos Detroit Tigers – Houston Astros Norman Thomas H.S. NY Philadelphia Phillies Venezuela Juvenile Selection Puerto Rican Minor League St. Louis Cardinals Atlanta Braves St. Thomas University N.Miami New York Metz Gaffney Limestone College SC Texas Rangers

Christian Martell y Rafael Lara (Desde el 2003 con Cardenales) junto al “Che Quiroga”

El equipo de Los Florida Cardinals, con sede en Orlando, está integrado por prospectos y ex-pro. caribeños destacados por ser beisbolistas naturales, siempre dirigidos por Roberto Quiroga “El Che” y Alex Cardona, formando un equipo enteramente de sangre latina que sobresale por la química que los une, la alegría que desbordan, y la entrega con sacrificio que ponen durante cada juego, sin nunca abandonar la esperanza de finalizar victoriosos. Tras finalizar esta Serie Mundial este equipo ha ganado desde el 2001 en el estado de la Florida, todos los campeonatos excepto 4, pero clasificando como subcampeones (Nunca terceros). Entre los principales logros de este año podemos mencionar: Tetracampeones de Florida (Liga Nacional USSSA), Pentacampeones de Orlando (serie primavera-verano) y esta Serie Mundial considerada en USA y Canadá “El más importante evento del beisbol amateur”. En este campeonato se demostró que este equipo está indudablemente bendecido, es por esto que a Dios sea la gloria. Los Cardenales de Florida continuarán con la misma fe y espíritu de sacrificio. ■

5810 Underhill. Orlando, FL 32807FL 32807 5810Lake Lake Underhill. Orlando, PH: 382382 . 6001 PH:407. 407. . 6001 www.TheArgentinianSteak.com

www.TheArgentinianSteak.com

Restaurante PRestaurante arrilla Argentina

Parrilla Argentina

Carnes de primera calidad, parrillada, churrascos. Churros y postres caseros. Vinos finos - Sangria

Carnes de primera calidad, parrillada, churrascos. Churros y postres caseros. 19 años al servicio de nuestros clientes Calidez, una sonrisa un patio con nuestra música. Vinosyfinos - Sangria 19 años al servicio de nuestros clientes Calidez, una sonrisa y un patio con nuestra música.

MANNY CASTELLANO 12720 South Orange Blossom Tr. # 5 Orlando, FL 32837 407-865-2100 Fax: 407-856-2102


Comunidad Puerto Rico

PUERTO RICO

D

E

de

56

I

I

O

N

¡NO AL DELFINARIO DE SAN JUAN! Corresponsal:

E

C

Diciembre de 2011

l pasado domingo 20 de noviembre, se dio cita un grupo de personas en defensa del maltrato animal, para decirle NO al proyecto del Alcalde de la Ciudad Capital de Puerto Rico, San Juan, Jorge Santini.

MAURIZZIO PAVIA

El proyecto se enfoca en la construcción de un delfinario en la Bahía de San Juan, específicamente en el área recreativa donde existe una playa para turistas llamada popularmente “El Escambrón”. ,. Este lugar se rescató del abandono en el año 2000 en el que se

inauguraron las instalaciones “Parque del Nuevo milenio”. Una construcción ambiciosa que se concretó bajo la gobernación del DR. Pedro Rosselló y que luego, en los gobiernos que le sucedieron no le dieron el mantenimiento que merecía llevando a este predio nuevamente al presente a un estado de abandono. El nuevo proyecto tiene dos enfoques, un centro ecuestre y un delfinario con un costo de 8 millones de dólares, este primero contará con 40 casilleros, área veterinaria, 36 establos para caballos y área terapéutica. Está diseñado para caballos de paso fino y de salto. Conjuntamente con este proyecto se llevará a cabo el “Delfinario de San Juan “, enfocado al desarrollo turístico y tratamiento de niños y niñas autistas. El activista Rick O’Barry, describió este proyecto del actual alcalde puer-

torriqueño como “una estafa”. Destacando la crueldad que se comete en la captura de los mamíferos. También se han realizado estudios en los que arrojan datos escalofriantes sobre el comportamiento natural y modificado de los delfines en estado de cautiverio. Lamentablente aún falta tomar conciencia por el pueblo puertorriqueño sobre estas faltas cometidas contra la naturaleza, los animales y un compromiso de lucha fuerte. Culturalmente, el Puertorriqueño es pacífico en comparación a otras nacionalidades, y si bien es un buen indicio para la paz social, muchas veces juega en contra de la justicia social al no ejercer la presión y voluntad ante los representantes políticos. El delfinario tendrá un costo altísimo que pagará el pueblo, justificando el incremento turístico y la terapia para

niños autistas. Lo ridículo de este caso es, que en Puerto Rico existen a duras penas centros para niños autistas a fuerza de pulmón por sus propios padres, una ley que no contempla presupuesto para este tipo de situaciones. Y el mismo municipio, que tiene a su cargo playas y sectores turísticos, los tiene totalmente abandonados. Ejemplo la parada del último trolley, y varios espacios públicos sin limpieza adecuada, y con escasa o nula iluminación. Por contrapartida podemos ver en el sector de Isla Verde (contiguo al municipio de San Juan que pocos turistas se percatan del cambio de distrito) perteneciente al municipio de Carolina, como el aspecto de mantenimiento cambia radicalmente. Nada justifica el abuso de los animales y muchos menos con fundamentos que en la misma realidad en que se ejecutan se contradicen con el ejemplo.

*Datos del porque, NO DEBEMOS AUSPICIAR el sacrificio de animales a cambio de un poco de diversión. ¿Educación? La mayoría de los delfinarios han hecho muy pocas aportaciones a la educación sobre los delfines. Hagamos la analogía de estudiar sobre la psicología humana desde personas que viven en una cárcel. Esto obviamente induce a malinterpretaciones y generalizaciones absurdas. Mientras la Televisión, las computadoras y la tecnología virtual crezcan como instrumentos pedagógicos, la necesidad y justificación del cautiverio, desaparece. *Los animales en cautiverio se provocan daños físicos porque buscan condiciones que no están siendo pro-

vistas en el lugar o ambiente en el que están encerrados. Estas conductas son provocadas por el aburrimiento, confinamiento y estrés. *Proveerle pescados muertos a los delfines resulta en menos ejercicio físico y falta de estimulación mental: cosa que provoca el aburrimiento y depresión. *El cautiverio en conjunto resulta de la creación de una jerarquía entre todos y en ataques imprevistos contra ellos mismos y contra sus entrenadores. En el océano, aunque sus “peleas” no son desconocidas, los delfines libres tienen la oportunidad de escapar. *Muchos parques marinos hacen que los delfines hagan la rutina entrenada para poder comer. Brincar entre un “hoola hoops” moverse con solo la cola y jugar a la pelota, son comportamientos adiestrados y no naturales para los delfines. Razones porque decimos que NO al delfinario de San Juan, Puerto Rico. * El 53 % de los delfines que sobrevive una captura violenta muere aproximadamente dentro de los 90 días de su captura. *El promedio de vida de un delfín en su hábitat natural es de 45 años; mientras que el promedio de vida en uno que vive en cautiverio es de aproximadamente 2 años. * Cada 7 años, la mitad de los los delfines en cautiverio, mueren de lo que llaman “capture shock”, neumonía, enfermedades del intestino, úlceras, envenenamiento con químicos de agua y otras enfermedades relacionadas al estrés de vivir en cautiverio. Para la industria del cautiverio de delfines, estos factores son aceptados y reconocidos como costos rutinarios operacionales. *La tasa de mortalidad infantil en cautiverio es sumamente alta. Si te atreves a dar un SI por los delfines entra a: www.savejapandolphins.org/take-action/dolphins-incaptivity Para más Información: www.delfineslibres.org / info@delfineslibres.org Impresiónate: mira la película THE COVE *Información suministrada por la organización en defensa de los delfines. ■


Comunidad

E

57

Copa Airlines promueve Panamá en Puerto Rico como destino empresarial y estudiantil Puerto Rico

Diciembre de 2011

l pasado mes de noviembre, del corriente año; el departamento de relaciones corporativas de Copa Airlines en Puerto Rico, realizó un viaje promocional por 3 días a Panamá con motivos de incentivar el paso, y descanso por dos o tres dias sin costo adicional para todos los pasajeros que utilicen su servicio en este país. Tuvimos la oportunidad de compartir un grupo reducido de representantes de agencias de viajes corporativas, empresas que cuentan con programas de viaje de incentivo, la reconocida revista ambiente y color representada por su Director Sr. Camilo Alvarado, Sra. Adria Maldonado Rodríguez en representación de la empresa que provee el sistema de cobro de tarjeta de créditos y cajeros automáticos, Evertec, Sra. Marie Valle Verde representante de Copa Airline entre otros. El viaje fue estupendo, recorrimos distintos hoteles con enfoques temáticos diferentes, excursiones, el famoso canal de Panamá una obra hecha por el hombre que cambió la historia de la trasportación marítima. La cadena de hoteles Bern nos alojó, en uno de sus hermosísimos resort y la trasportación aérea suministrada por la compañía de aviación panameña líder en el mercado de latinoamérica. ■

Entrevista con el Director de la Reconocida Revista de Decoración y Diseño en Puerto Rico

material impreso es de alta calidad, distribuído en Urbanizaciones con casas de 400 mil y hasta de 7 millones de dólares las reciben la publicación bimensual y que se nutren de la información clara y precisa que contiene Ambiente & Color .También otro punto de originalidad se lo da el acceso libre y completo íntegramente igual que la forma impresa en la alternativa digital a través de www.ambienteycolor.com Para publicitar, y conectarse al mundo de la decoración puede escribir a: camilo@greatideaspr.com ■

Nombre: Camilo Alvarado Origen: Colombiano Emigro: En 1995 La revista Ambiente y Color es un proyecto ideado con el fin de informar a los profesionales de la decoración, ambientación, paisajismo y Arquitectura tanto en Puerto Rico como a toda latinoamérica. El eje fundamental es cubrir la necesidad a la hora de tener que buscar información idónea para este campo., dándole un toque latino al Arte de decorar. Su historia de inicio se remonta a 6 años cuando dos jóvenes entusiastas decidieron emprender viaje desde su Colombia natal y abrir nuevos horizontes con algo original …así nace, “Ambiente y Color” junto a Camilo Alvarado y Angela Maria . El objetivo marcado es ser el punto líder y eslabón obligado en toda latinoamérica uniendo a decoradores, arquitectos, y empresas que sean parte de este campo. Lo original y atractivo de la revista es que su distribución en

Ricky Martin Cierra su Gira Mundial en Puerto Rico

E

l astro Boricua, como lo llaman aquí cerró su gira mundial el pasado 12 de noviembre en el Coliseo José Miguel Agrelot en San Juan, Puerto Rico. Un show alucinante lo describió una de las fans con quien tuve la oportunidad de compartir al final del mismo, luces, bailes, coreografías, y la autenticidad con el público dieron un marco especial al recital. Ricky, abrió su espectáculo con la presentación de los diferentes estilos de vida, en el cual todos somos libres e iguales. Llegando casi a las 22 hs todo arrancó con las canciones más conocidas y movidas del artista. Diferente a la hora de comparar con uno de Argentina, ya que aquí caben 30 mil personas sentadas con aire acondicionado en un plano de total disfrute, no asi en los estadios de futbol de nuestro país. Antes de cerrar su Gira: M.A.S (MUSICA ALMA SEXO) dejó bien en claro al público que su casa es Puerto Rico, aclarando el sinsabor que pudiera traer como consecuencia de su solicitud de ciudadanía española a la cual el gobierno español otorgó en pocas semanas. ■

Quiero agradecer en esta oportunidad de fiestas navideñas y culminación del 2011 al Sr. Luis Ríos, director de este periódico, por la oportunidad que me ha dado de estar en contacto con todos ustedes. Mi intención desde que comencé hace varios años en este segmento, ha sido y sigue siendo mantener a Puerto Rico presente junto a la comunidad Rioplatense como un núcleo informativo. Y también proveer un poco de actualidad de esta Isla hermosa del Caribe, bendecida con sus increíbles playas, sus imborrables sabores y una historia difícil de olvidar. Un fuerte abrazo a todos los lectores, compatriotas y grupo de redacción de “De Norte a Sur”Feliz Navidad y éxitos para un nuevo año en el que se renuevan todas las esperanzas. Maurizzio Pavia


Instituciones

58

España

E

D

I

d e Editora:

E

E S P A Ñ A C

I

O

Diciembre de 2011

N

Juan Gatti a Contraluz

BEATRIZ CALVO PENA

s una noche especial para Juan Gatti. Arropado por decenas de actores, artistas, músicos y gente del mundo de la moda que le han acompañado a lo largo de estos años, Gatti apenas puede abrirse paso para responder a las preguntas de la prensa. Pedro Almodóvar, Olvido Gara, Purificación García, Bimba Bosé, Bibiana Andersen… todo el mundo quiere estar con él en un momento como este. Se trata de su primera gran exposición en Madrid y la Sala Canal de Isabel II se ha vestido de gala para recoger lo mejor de su trayectoria: carteles de cine, carátulas de vinilos, perfumes, zapatos y un largo etcétera entre la abultada obra de un grande del diseño. Juan Gatti (Buenos Aires, 1950) ha sido creador de carteles cinematográficos para directores

como Alex de la Iglesia o Fernando Trueba, ha diseñado las carátulas de los LPs más clásicos del pop español y ha trabajado en campañas para destacados diseñadores de moda, como Purificación García, Jesús del Pozo, Karl Lagerfeld o Loewe. Antes de instalarse en España en 1980, el artista argentino trabajó como diseñador gráfico y director de arte en Nueva York. Instalado ya en Madrid, trabajó como director de arte en la discográfica CBS, lo que le permitió diseñar las carátulas de muchos de los grupos musicales con más éxito del momento. En 1985 abrió su propio estudio de diseño en la capital, Studio Gatti, y aquí ha permanecido durante los últimos 30 años. Los 80 fueron en España los años de la Movida, cuya estética rabiosa y rompedora le debemos en parte a Gatti, creador de las míticas portadas de aquellos LPs que hoy los españoles atesoramos como pequeñas joyas: desde el Rock and Roll de Tequila en 1979, en que sus componentes posan ante un fondo rayado, a una Alaska femme fatal en Deseo Carnal (1984) o el famoso Descanso Dominical de Mecano (1988), que batió récords de venta, Gatti puso imagen al despertar del pop español (creó además diseños para los discos de Nacha Pop, Ana Belén, Miguel Bosé o Radio Futura). Pero, sobre todo, si hay algo que distingue

!

#

# " #

# # !

" "

su obra es el haber dado imagen a las películas de Pedro Almodóvar. ¿Quién no mantiene en la retina la mirada penetrante con boca roja de Penélope Cruz en Volver o aquellas mujeres hipercoloreadas al borde de un ataque de nervios...? Desde La ley del deseo hasta su última película, La piel que habito, a lo largo de 20 años Almodóvar y Gatti han formado un tándem artístico. “Nos conocemos tanto que ya ni hablamos... él me pasa el guión y yo elaboro, a veces sale bien, a veces nos agarramos de los pelos, como un matrimonio”, confiesa Gatti. La muestra, organizada por el Gobierno regional de Madrid y patrocinada por Purificación García, realiza una amplia retrospectiva por el pasado y recoge el presente de la carrera de Gatti. A cargo del historiador de arte, crítico y fotógrafo Rafael Doctor, ha sido organizada en tres niveles: una mirada al pasado, la serie Contraluz y un montaje audiovisual en el techo abovedado del antiguo depósito de agua que acoge la exposición. El pasado lo conforma un recorrido artístico por sus últimos 30 años de trabajo. En él se recogen 280 imágenes que van desde la fotografía (de moda, de actores y músicos) a los carteles (publicitarios y cinematográficos) con los que Gatti se alza como uno de los representantes culturales de la Movida madrileña y una amplia colección de vinilos, portadas de revistas y ob-

jetos de diseño proyectados por el ingenio de este artista único. Contraluz, que da título a la muestra, reúne alrededor de 40 fotografías de nueva creación, en blanco y negro y de gran formato. Son imágenes que nacen del ínterin entre la moda, el cine, la música y los momentos más personales del artista. De ahí surgió lo que Gatti denomina “experimentos”, con la luz, las imágenes, los colores, la perspectiva. Se trata de su trabajo más personal, en el que la iconografía asociada a la moda o el diseño editorial se ven ampliadas por nuevos objetos y una mirada más íntima. La falta de color y la escasez de luz convierten las fotografías en auténticas proyecciones que transmiten serenidad e invitan a degustar las siluetas desde el silencio. El piso más alto de la Sala del Canal de Isabel II (un antiguo depósito de agua de un siglo de antigüedad) forma una pieza independiente cuyo techo abovedado invita a mirar hacia arriba. Es el espacio idóneo para jugar con la faceta más cinematográfica de Gatti. Convertida la bóveda en sala de cine improvisada, se obliga al espectador a adoptar una postura horizontal para observar las imágenes de Contraluz en movimiento, como si de un inmenso planetario se tratara. El ingenio de Gatti adquiere con esta última etapa de la exposición una dimensión inusitada que atrapa con su magia al visitante. ■


Instituciones

E

59

IV FIESTA DE LA TRADICION ARGENTINA España

l Día de la Tradición es para el pueblo argentino una fiesta nacional y se celebra el 10 de noviembre. Es una fecha muy especial mezcla de folklore y tradiciones gauchas que recrean un hecho histórico como es el nacimiento de José Hernández y es un verdadero homenaje al hombre de campo. La Asociación Argentinos de Elche (http://www.aadelx.es) convocó en su

sede para conmemorar esta fiesta tan importante y llegaron invitados de poblaciones alejadas que no querían perderse el evento, disfrutando de un día con ritmos de la tierra y menú especial típico como es el locro. En un ambiente muy familiar propuesto por argentinos pero acompañados con amigos españoles, chilenos, uruguayos, brasileños,

La Asociación Argentinos de Elche Realiza un Nuevo Viaje al Consulado de Barcelona

E

l lunes 21 de noviembre se realizó un viaje al Consulado Argentino de Barcelona organizado por la Asociación Argentinos de Elche.

El presente año se gestionaron otros dos viajes anteriormente en los meses de marzo y julio completando con este el traslado de aproximadamente 140 pasajeros. La población de origen argentino que reside en la zona de la Comunidad Valenciana, tiene su jurisdicción Consular en la sede de Barcelona y desplazándose en estos contingentes se logra disminuir el coste e inconvenientes que significaría para cada familia o hacerlo de manera individual. Es ya el sexto viaje concretado desde que en el año 2010 a iniciativa de las autoridades consulares y con el apoyo de la C.E.A.E.E., que es la Coordinadora de Entidades Argentinas en el Estado Español, (http://www.ceaee.com ) comenzaran a realizarse. Los representantes de la Asociación manifestaron una vez más a las autoridades el requerimiento de la población argentina en cuanto a volver a contar con el beneficio de Consulados Itinerantes que se desplacen a esta región, servicio interrumpido desde el año 2004. ■

Diciembre de 2011

cubanos, rumanos, italianos y suizos, se compartió esta jornada que refleja la cultura de un pueblo que se transmite de una generación a otra. Los músicos del Grupo Quimsa y los bailarines de Sembrando Sueños engalanaron la celebración y arrancaron los aplausos del público presente que estaba encantado. Todo un éxito la jornada festiva de la tradición argentina en Elche. ■


60

Diciembre de 2011


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.