Fundado en 1980
www.denorteasur.com
Año 32 • No. 370 • Junio de 2012
(Ejemplar gratuito)
Digamos
NO
Al Maltrato Infantil
2
Editorial 3
Miembro de
FUNDADO EN 1980
Declarado de Interés Ministerial por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Oriental del Uruguay
Junio de 2012
La comunicación es una necesidad de los seres humanos, La satisfacción de esa necesidad, un derecho
Miembro de
LUIS RIOS-ALVAREZ Editor en Jefe luisra@denorteasur.com
EDITORIAL denorteasur@denorteasur.com Web: www.denorteasur.com
ADMINISTRACION Y REDACCION NUEVA YORK-NUEVA JERSEY
61 Willow Street, Elmwood Park, NJ 07407-1837 Teléfono: (201) 300-2914 - Fax: (201) 300-2733 ADMINISTRACION: Inés Ruíz PUBLICIDAD: Consultar al Representante de cada estado donde llega el periódico
FOTOGRAFIA: Diego M. Valenzuela JEFE DE REDACCION: Carlos Faldi CORRECCION: Carlos Faldi y Julio Py COLABORADORES: P. Carlos A. Mullins, Oscar Márquez, Cristian Farinola, Sandra Camponogara, Vera, Luis Haro, Fernando Sainz, Graciela Parral, Juan Carlos Dumas, M. Virginia Kelly, Marcos Torres, Mónica Zlotogorski, Ana Fernández y Mike Periu ARTE Y DIAGRAMACION: Christian Vázquez Tel: (347) 410-7123 Web: www.elsoldata.com E-Mail: info@elsoldata.com
ARGENTINA:
EDITOR: MARCELO COFONE Teléfono/Fax: 5411-4781-7380 E-Mail: edicionargentina@denorteasur.com Corresponsales: Fernando Piciana, Stella Analía Pirris, y Laura Polack.
URUGUAY:
Colaborador: Yerar Grimaud Canelones: Fany Volonté Oficina Comercial Pasaporte Uruguay Producciones, Plaza Independencia 759, Ofic. 215 Telefax: (5982) 901-7338 E-Mail: pasaporteuy@adinet.com.uy
EDICION DE FLORIDA
EDITORA: MARTHA BEILLARD 5160 N.W. 101 Place, Miami, Florida 33178-1946 Teléfono: (305) 477-0029 E-Mail: nasflorida@aol.com
ORLANDO:
Colaboradora: Marina Fantinel Teléfono: (201) 300-2914 - Fax: (201) 300-2733 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com
EDICION DE ILLINOIS
EDITOR: ELBIO RODRÍGUEZ BARILARI E-Mail: barilarius@yahoo.com
EDICION DE PUERTO RICO
CORRESPONSAL: MAURIZZIO PAVIA Tel: (787) 792-0033
EDICION DE ALASKA
REPRESENTANTE: HUGO FOREST Tel: (907) 770-2888
No al Maltrato Infantil
E
Luis Ríos-Álvarez
n este mes se conmemora el Día Internacional de los Niños Víctimas Inocentes de Agresión. Si bien comenzó por una resolución de 1982 de las Naciones Unidas refiriéndose a víctimas infantiles causadas por conflictos bélicos en el Medio Oriente no solamente no ha perdido vigencia sino que, lamentablemente, ha ido escalando exponencialmente su número en este tipo de conflictos.
Pero, y he aquí la gravedad de la situación, millones de niños en el mundo sufren abusos a diario y no precisamente por encontrarse en un área de guerra sino a manos de algún adulto de su entorno. Podríamos pensar que esto sucede en países subdesarrollados o en estratos sociales donde impera la pobreza. ¡Pero no! El abuso infantil está extendido en todos y cada uno de los niveles sociales y económicos. La gama de abusos es tan variada como abusadores y victimas hayan. Sin embargo se pueden catalogar en cinco categorías básicas: el abuso físico; el abuso sexual; el maltrato emocional; el abandono físico; el abandono emocional. Cada uno de ellos tiene como común denominador las huellas perennes que dejan en los niños, afectando por el resto de sus días su desarrollo Sico-emocional y hasta físico, dependiendo de la gravedad del maltrato. Históricamente, en las sociedades antiguas, no existió un código de respeto hacia la niñez siendo utilizados para la realización de sacrificios y, ya desde entonces, para labores que no eran inherentes a su capacidad. No fue hasta mediado del siglo XIX que a raíz de un incidente en que una niña abusada por su madre fue atendida en la Sociedad Protectora de Animales, los cuales si tenían ya un código de cuidados, que se originó un cierto despertar a una situación que, como hemos establecido, existió desde siempre. Es relativamente fácil distinguir las marcas visibles del abuso, siendo, quizás, la más común, definitivamente no la única, la reiteración de moretones. Aunque resulta más difícil poder reconocer las heridas sicológicas que pueden no aflorar hasta muchos años después, en la etapa de la adolescencia o ya entrada la madurez. Los componentes principales en el maltrato de menores son abuso del poder y la asimetría o diferencia de edad entre abusador y abusado, estando ambos íntimamente relacionados Debido a la disparidad con que la sociedad, como tal, valora al maltrato a la niñez, ya sea por ignorancia, falta de capacidad para reconocerlo o simplemente por formas de crianzas arraigadas en cierto tipo de sociedades, se dificulta enormemente conceptuar su definición. Debemos puntualizar la diferencia entre disciplina y maltrato. Si bien en algún momento pueden llegar a interponerse ambos, sin duda producto de un acto disciplinario excesivo. Usualmente en algún caso puntual y no como norma. No son estos casos aislados los que nos preocupan. La disciplina se entiende por un conjunto de conceptos que juntos ayudan a moldear la personalidad del individuo. Los primeros ejemplos a que estamos expuestos es la aplicación de la disciplina por nuestros padres. Generalmente indicándonos las diferencias entre lo apropiado o por el contrario actos que puedan resultar peligrosos para nuestra integridad. El problema se suscita cuando la disciplina escala a un grado que se convierte en maltrato. No vamos a ser pruritos desconociendo la realidad de que alguna vez una palmada es bien merecida. Pero la consistencia de castigos inmerecidos e innecesarios es lo que constituye el delito. Como con cualquier otro crimen es una quimera pensar que se puede erradicar, ojalá se pudiera. Lo que si podemos es intentar minimizar las incidencias y por ende sus consecuencias. Los profesionales, médicos, sicólogos, maestros, fuerzas del orden están capacitados para detectar las heridas subliminales mas allá de las obvias. Posiblemente ni usted, querido lector, ni yo, poseemos el entrenamiento ni la educación requeridos pero no podemos cerrar los ojos ante hechos concretos y totalmente visibles que pasen a nuestro alrededor. ▲
Celebrando 20 Años Como su Principal Proveedor de Negocios I.T.
EDICION DE CANADA
Tel: (201) 300-2914 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com
EDICION DE CALIFORNIA
Tel: (201) 300-2914 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com
EDICION DE ESPAÑA
CORRESPONSAL: BEATRÍZ CALVO PENA Ambrosio Vallejo, 5 - 2B. 28039 Madrid, España Móvil: 622 583 743 E-Mail: espania@denorteasur.com & calvobeatriz@hotmail.com
De Norte a Sur es una publicación de: Pamach International Group, Inc. De Norte a Sur es un periódico independiente con base en la ciudad de Nueva York, que también se distribuye en otros estados de la Unión Americana, Puerto Rico, Canadá, España, Francia, Italia, Argentina y Uruguay. Los editores que trabajan para este periódico tienen la responsabilidad laboral solamente en el estado en que viven, y perciben una remuneración acorde a las ventas realizadas mensualmente, pero ninguno de ellos está asociado a esta corporacion. Por lo tanto y para evitar malos entendidos sugerimos que ante cualquier duda que surja al respecto llame a nuestras oficinas centrales. Por otro lado, De Norte a Sur no se responsabiliza por las opiniones vertidas por los firmantes de los artículos. No se devuelven originales. La publicación de los materiales queda supeditada a la decisión de un consejo de redacción. Todos los artículos originales expresados en nuestra publicación, están explícitamente autorizados para ser reproducidos por los medios que fueren necesarios, el número de veces que fuere necesario, y por la persona o publicación que lo crea necesario. Excepto logotipos, fotografías y tipos de letra (fuentes) cuyos derechos “©” pertenezcan a cualquier persona o compañía para lo cual será necesario se comunique con nosotros para solicitar información adicional. Entendemos que la información y difusión de noticias es parte inalienable del derecho de los humanos, por lo que la dirección de este periódico le da la bienvenida a todos aquellos que entiendan que una parte o el todo de lo que publicamos, merece ser reproducido.
Asistencia Ilimitada 24/7 • Soporte en el Sitio Web Diseño de Redes/Sistemas, Integración, Actualizaciones de Tecnología de Planificación y Estrategia de Anti-Virus, Manejo de Anti-Spyware Administración de Actualizaciones y Revisiones
Sirviendo a NY, NJ, CT, FL 212.966.3355 o 954.454.9797 www.chelsea-tech.com
Mencione este anuncio para un análisis GRATIS de la Seguridad I.T.
3
Sociedad Argentina
D
E
de Editor:
ARGENTINA I
C
I
O
Junio de 2012
N
MARCELO COFONE
Los argentinos logran el equilibrio entre su vida laboral y personal
S
egún un estudio elaborado por Regus, los trabajadores de Argentina declaran que ha mejorado el equilibrio entre su trabajo y su vida personal. A pesar de que se trabaja más que antes, la gente disfruta más de su empleo y la mayoría siente que tiene tiempo suficiente para pasar en sus hogares o en realizar actividades personales. El Índice comprueba los indicadores de satisfacción en el trabajo y la opinión de los encuestados sobre su equilibrio general entre el empleo y la vida personal, mediante datos sobre ejemplos reales, como horas de trabajo y tiempo dedicado a trasladarse hacia las oficinas, provenientes de una encuesta mundial a más de 16.000 profesionales en más de 80 países. Puntualmente en Argentina, de 2010 a 2012, se registró un aumento del 8 % en el equilibrio entre el trabajo y la vida personal. Las conclusiones más importantes son: La puntuación actual del Índice en Ar-
El Índice elaborado por Regus revela que los trabajadores argentinos han mejorado el equilibrio entre su vida personal y su trabajo en relación al 2010 son más felices y productivos
gentina es 144, muy superior al promedio mundial de 124. Más de la mitad de los trabajadores disfrutan más del trabajo (77 %) y se sienten satisfechos con el tiempo que pasan en casa u ocupados en intereses personales (59 %). La mayoría de los trabajadores (72 %) indican que logran más en el trabajo que en 2010, lo que confirma la relación entre un buen equilibrio del trabajo, la vida personal y la productividad. La mayoría (70 %) de los encuestados indica que las empresas han intentado reducir los tiempos de desplazamiento de los empleados reconociendo la presión que significa realizar extensos recorridos para llegar al trabajo. El equilibrio entre el trabajo y la vida personal es fundamental para que los empleados tengan una vida saludable y feliz; sin embargo, este índice innova al demostrar que este balance también es necesario para el crecimiento de la empresa. Este estudio entrega una clara evidencia al conectar
la productividad con un mejor y más flexible estilo de vida. Bernardo Fernandini, Director de Regus para Cono Sur comentó: “El lanzamiento de nuestro nuevo Índice de equilibrio entre el trabajo y la vida personal deja al descubierto que los trabajadores están mejorando su armonía entre el trabajo y la vida personal. Después de la caída libre ini-
cial del mercado antes de 2010 y la posterior crisis económica mundial, no es sorpresa que los trabajadores indiquen sentirse más felices ahora. Por ejemplo, en algunos sectores las preocupaciones sobre seguridad en el trabajo disminuyeron desde el inicio de la desaceleración económica y un estudio reciente de Regus confirma que se está estableciendo una confianza comercial a nivel mundial. El
estudio confirma también de manera importante que los empleados más felices también son más productivos, donde una convincente mayoría de encuestados declaran estar logrando más que en 2010. En la medida que mejoren las condiciones económicas y el mercado de trabajo sea más dinámico, las empresas que deseen retener o contratar a los mejores talentos no podrán ignorar el valor que tiene para un empleador ser reconocido por lograr un buen equilibrio entre el trabajo y la vida personal. Además de esto, durante la desaceleración económica las empresas se volvieron cada vez más orientadas a los resultados y se ve que están optando por prácticas laborales menos tradicionales, donde eligen aumentar la eficiencia entregando más flexibilidad a los trabajadores. Una de esas medidas que se está volviendo cada vez más popular es ayudar a los trabajadores a reducir los agotadores e improductivos tiempos de desplazamiento al lugar de trabajo a través de prácticas laborales más flexibles” ▲
Entrevista Argentina
4
Junio de 2012
Entrevista exclusiva: Embajador Carlos Martínez Mendoza El Embajador de la República bolivariana de Venezuela en la Argentina habla en exclusiva sobre el regreso de Chávez, su apuesta por la vida y por un nuevo triunfo ante las urnas. ¿Se desmorona la teoría opositora de la incapacidad física del líder para aspirar a un nuevo mandato? El plan de gobierno 2013-2019 para las presidenciales del 7 de octubre. El “Comando” de Campaña Carabobo –Argentina.
El Regreso del “HOMBRE del ALBA”
C
Por Margarita Pécora
uando el martes 22 de mayo, los canales internacionales de noticias- especialmente Telesur, difundían la imagen de un Hugo Chávez convaleciente, pero rozagante en su regreso a Venezuela tras concluir la segunda fase de su tratamiento oncológico en Cuba, los vaticinios satánicos de quienes agitan la idea del inminente final del “hombre del ALBA”, rodaban estrepitosamente por tierra.
El carismático líder de la revolución bolivariana, no solo inundó las pantallas televisivas con su corpulenta figura recortándose en un ángulo del Salón “Néstor Kirchner”, en el Palacio de Miraflores, sino que sorprendió con la energía con que empuñó el borrador de su programa de gobierno para los próximos 6 años conteniendo ejes dirigidos hacia el reimpulso a la economía nacional y a la inversión social en el país.
televisión, donde afirmó: “Vamos a entregar nuestro programa de gobierno 2013-2019 al Consejo Nacional Electoral, requisito para inscribir nuestra candidatura. Lo entregaremos entre el primero y el 11 de junio”. El mandatario precisó que el plan de gobierno también incluirá como tareas principales el desarrollo de industrias competitivas, así como el aceleramiento de la modernización de la agricultura y la industria minera del hierro, cobre, aluminio y oro y añadió el propósito de acelerar las industrias que producen bienes de consumo para la demanda doméstica y reforzar la capacidad de autodesarrollo económico.
La finalidad del fuerte impulso al desarrollo de la economía nacional – reveló Chávez- es conseguir un crecimiento anual del Producto Interno Bruto (PIB) de alrededor de 8%.
Tal como comentara el diplomático venezolano, Hugo Chávez presidió una extensa reunión con su Consejo de Ministros difundida por la cadena nacional de radio y
Ese comando lo forman becarios de la Fundación Ayacucho y una gran cantidad de venezolanos que residen acá en Buenos Aires. Se activaron en la Plaza Rivadavia y van a recorrer varias provincias del país. Eso es parte de la motivación de un pueblo y una juventud que sabe interpretar la opción de una revolución bolivariana que tiene una propuesta de país frente a una oposición que tiene pena de exponer su propuesta porque es “impresentable”.
Esta iniciativa se enmarca dentro del registro de nuevos militantes, iniciado hace un par de semanas en Venezuela, y que se viene desarrollando en las plazas Bolívar de cada municipio y en las casas del Partido Socialista Unido de Venezuela.
Bueno, primeramente estamos contentos por la presencia de un hombre que regresa de esta segunda fase del tratamiento y que nunca ha estado desincorporado, sino cumpliendo como corresponde, las indicaciones de reposo de su tratamiento.
Recuerde que no es una gripe lo que tiene. Pero en ese sentido ha respondido al tratamiento satisfactoriamente y estamos seguros que esta batalla la estamos ganando y va a culminar con un gran triunfo del Presidente de Estado.
¿Cómo funciona? ¿Quiénes lo integran?
La propuesta impulsada por jóvenes estudiantes que actualmente residen en territorio argentino, busca promover la conformación de una Patrulla Internacional en defensa y promoción de la Revolución Bolivariana.
¿Cuál es la predisposición del pueblo venezolano ante el regreso de un Hugo Chávez que no depone su decisión de presentarse a elecciones presidenciales?
Mucha gente se pregunta si la vida de Chávez corre peligro inminente.
Estamos muy contentos- le repito-porque en el mes de julio arrancará ya la campaña que ahora se encuentra en la fase de precampaña. Este fin de semana fue activado un comando Carabobo-Argentina en Buenos Aires.
Tal como señalara el Embajador venezolano, un grupo de militantes del PSUV y del Gran Polo Patriótico, crearon el sábado 19 de mayo, el “Comando de Campaña Carabobo Argentina”, con la finalidad de participar en la organización de varias actividades de cara a las elecciones presidenciales del próximo 7 de octubre.
El Embajador de la República Bolivariana de Venezuela en Argentina, General de Brigada Carlos Martínez Mendoza, cede a la curiosidad y el asombro de esta periodista por el retorno del convaleciente líder, y accede al diálogo.
Ayer tuvo una reunión larga con el Consejo de Ministros donde tomó decisiones como siempre ha hecho en estos largos meses de convalecencia Estamos muy contentos sobre todo por lo que significa su presencia en términos de esa gran victoria que se producirá el 7 de octubre donde no tenemos dudas de que el pueblo venezolano va a ratificar al Presidente Chávez y con ello la ratificación de un proyecto nacional que está entrelazado con la visión que la patria grande, la América nuestra, la de la unidad latinoamericana, de los sueños de bolívar, de San Martín y tiene que ver con ese gran reto que es hacer de nuestro continente, un continente de justicia social, donde logremos erradicar la exclusión social que tanto nos hizo daño y que por supuesto en Venezuela se han dado pasos agigantados en los elementos básicos que tienen que ver con el desarrollo humano, como salud, educación.
de lo que ya la revolución bolivariana está haciendo en Venezuela.
Néstor Kirchner y Cristina Fernández siempre estuvieron muy compenetrados con Hugo Chávez, al punto que la oposición les ha tildado de “chavistas”. ¿Qué juicio le merece esto?
La precampaña y el Comando en Argentina
Embajador Carlos Eduardo Martínez Mendoza
¿Qué lectura ofrecen las encuestas de intenciones de votos en esta etapa de precampaña?
Ayer nuestro Presidente decía una gran verdad: Decía que él tenía “pena ajena” sobre todo porque el candidato opositor que buscaron, está muy por debajo de la expectativa de lo que debe ser un candidato presidencial para un país tan revalorizado en lo político como es Venezuela.
Ciertamente la oposición tiene una profunda dificultad para presentar esa candidatura, primero porque el candidato es malo, segundo porque es muy difícil presentar una candidatura que es “impresentable”, porque no tiene proyecto, la razón es que tiene temor de mostrar esas ideas que son las de la dominación, la dependencia, la privatización, y por eso trata de imitar o de disfrazar propuestas enmascaradas en ideas que son malas copias
Hay una realidad y es la nueva visión de liderazgo que hay en América Latina y que tanto el Presidente Néstor Kirchner como la actual presidenta Cristina, como Chávez, Evo, Correa, son liderazgos que se parecen a sus propios pueblos, que saben interpretar que en la unidad está la fuerza, lo que representa el momento histórico para el futuro de las generaciones de nuestra América por tanto esas son las razones fundamentales para que todos los días estén más unidos, y se les sumen otros a los que han sido capaces de demostrarles a sus pueblos una nueva forma de gobernar y de ver los elementos prioritarios en términos de desarrollo, capacidad y calidad de vida. ▲
El Embajador de la República bolivariana de Venezuela, General de Brigada (EJ), Carlos Eduardo Martínez Mendoza, nació en la ciudad de Barquisimeto, Estado Lara, Venezuela, el 11 de enero de 1955.Es Licenciado en Ciencias y Artes Militares, mención “Educación”.
Ha ocupado los cargos inherentes al respectivo grado, destacándose entre otros: Fue Director de la Escuela Superior de Guerra del Ejército Venezolano, Secretario del Consejo de Defensa de la Nación, Director del Despacho de la Presidencia de la República Bolivariana de Venezuela. Fue Director de Petróleos de Venezuela, S.A. (PDVSA). Se desempeño como Presidente de la Corporación de Desarrollo de la Región Zuliana, Presidente de Carbozulia y Jefe de la Oficina Técnica Regional Región Occidental Zulia/Falcón del Consejo Federal del Gobierno.
5
Cultura Argentina
Junio de 2012
Lo esencial es invisible a los ojos Dialogando con Bella Clara Ventura
D
Cristian Farinola Corresponsal Especial
e paso por Buenos Aires para presentar “La voz de la pasión”, dialogamos con la escritora colombiana Bella Clara Ventura. Nada mejor que presentar tu libro ante miles de ávidos lectores en busca de nuevas historias. Y eso es lo que hizo Bella Clara Ventura durante la 38ª Feria Internacional del Libro de Buenos Aires, donde participan las editoriales de mayor renombre internacional. Ahí mismo, en el stand de Editorial Argenta, esta laureada escritora de cinco mares y profesora de yoga para adentrarse aún más en lo íntimo de sus ser, firmaba autógrafos y brindaba con la gente que se le acercaba para felicitarla. Su obra, -reconocida en EE.UU., Suecia, Venezuela, Uruguay, Perú, Ecuador, Brasil, Cuba y Francia, donde Clara Ventura desarrolló todo su bachillerato- ha sido publicada por importantes sellos editoriales como la Oveja Negra (manejó durante 25 años la obra del Premio Novel Gabriel García Márquez). Hoy llega a la Argentina de la mano de Argenta, editorial local que en los últimos años ha construido una sólida plataforma a nivel continental y con fuerte presencia en EE.UU. y Europa. El ADN literario de Bella Clara Ventura son las luces y sombras. Bucear en su luz propia sin desconocer la oscuridad de la condición humana, esa que llevan todos los mortales. Cargada de oportunas metáforas, erotismo y transformaciones, el universo creativo de Bella Clara es inagotable. -¿Cuál fue el mejor halago a su obra? Germán Santamaría, un periodista de renombre durante la feria del libro de Bogotá del 1994 me dijo: ¿Fue usted quien dejó despierto toda la noche a José Vicente Katarayn? (el mismo editor que le manejó durante años la obra a Gabriel García Márquez), ante mi sorpresa prosiguió: porque hasta no terminar el manuscrito de Almamocha no apagó la lámpara de mesa, ya de madrugada. - Almamocha justo es su primer libro, el que puede tener una oportunidad para llevarlo al cine o la TV. ¿No es así? Si. Estamos en eso. Es una saga pletórica de aventuras y de personajes un tanto a la deriva como suele ser cualquier emigrante. Pero sin duda mi sesgo profesional de cineasta durante un largo periodo de mi vida. Puedo plasmar en mis novelas imágenes que luego podrían ser llevadas al celuloide a la pantalla chica. -Volviendo a su nueva obra. ¿Qué va a encontrar el lector en las páginas de “La voz de la pasión”? Es una novela que transita de la oscuridad a la luz. Es un proceso de búsqueda interna donde no falta la pasión enardecida, lo erótico y sensual. A la vez es un texto con un matiz poético que logra diálogos sorpresivos con los protagonistas. Es una misión en la vida. -Es un mito aquello de que los latinos son más apasionados... el famoso latin lover? Puede ser un mito pero no hay duda que el latin lover se vale de la palabra para filtrar sus sentimientos. El latino es dueño y señor del verbo con su gracia y donaire de Don Juan o
de conocedor de las necesidades de la conquista. La mujer precisa que se le caliente la oreja antes de caer en el mimo o la caricia, y los latinos son expertos en el uso y abuso del cumplido que ayuda a la efervescencia amorosa. -¿A la hora de comenzar el libro pensó en un mensaje o se fue dando durante el proceso creativo?
Todo libro encierra un mensaje aunque a veces resulte hermético. En este caso la propuesta me resultaba clara, ya que basada en el concepto de Saint Exupéry donde hace alarde de que lo esencial es invisible a los ojos y que no se ve bien si no con el corazón. Sigo un hilo conductor al hacer de la voz un personaje para plasmar la necesidad de transformaciones y de cambios estructurales. Mi técnica se basa en sorprenderme primero a mí misma y luego al lector. Intento que juegue conmigo por medio de inventos moradores de la imaginación a la merced de una fantasía desbordada en creatividad e ingenios. Ud. es colombiana de padres mexicanos-sudafricanos. Vivió y sintió el latir de muchas ciudades, entre otras, New York y Miami donde la comunidad latina es numerosa. Cómo ve Ud. a los latinos que residen en EE.UU? Los veo con elaborado respeto y admiración, pues como judía errante que soy y que también fueron mis ancestros venidos de diversas partes del mundo, reconozco que emprender rutas inciertas demuestra que los seres que se deleitan con la aventura o no le temen a sus consecuencias. Tienen alas que forman el manto de una fuerza interior, huésped de todo inmigrante. -Dicen que la gente ya no lee, sin embargo todas las ediciones de las ferias del libro siempre son un éxito. ¿Cómo se explica? Indiscutiblemente hay mercado para todo esparcimiento, y la lectura debe mantener vigente ese ingrediente para abrazar el corazón hermano y dejarle el aporte de un nuevo conocimiento al lector. Los libros son buceadores de otras realidades. La curiosidad es elemento vital en el hombre y en su devenir. -¿Puede recomendar tres libros de literatura ligera pero profunda para jóvenes que se
quieran iniciar en el hábito de la lectura?
Uno de mis principales libros en mi desarrollo tanto humano como literario fue y sigue siendo “El principito” justamente por la simpleza de su lenguaje, pero a la vez la profundidad de sus conceptos. “Juan Salvador Gaviota” es otro libro que enseña a atreverse y a soñar. Por último citaría a “Pedro Paramo”, por el ambiente tan bien logrado a partir de imágenes
tan áridas que dibujan al hombre en su hábitat. Y se me cuela un “Cantar de los Cantares” que sabe ilustrar el amor en toda la dimensión de la palabra. -En EE.UU. hay una comunidad hispanoparlante inmensa, y ya no sólo van a trabajar sino que ingresan en las Universidades, tienen poder económico y hasta influyen en las elecciones presidenciales. Qué mensaje le gustaría comunicar a los latinos fuera de sus países y que están en EE.UU? Que todo esfuerzo tiene su recompensa aunque sea más tarde de lo anhelado. Quien siembra a la larga cosecha, y es parte de la prueba a la que le someten su paciencia: ¡la ciencia de la paz! Vale la pena resaltar que el camino es más importante que el resultado. - ¿Que extrañaba cuando estaba fuera de su país? Nunca extraño. Me suelo engolosinar con lo nuevo. Vivo el aquí y el ahora, fruto de mi andar. -La tecnología y las innovaciones llegaron para quedarse. ¿Cómo ve Ud. los libros digitales? ¿Hay peligro que el libro físico desaparezca? No creo. Los seres humanos necesitamos los objetos así como los feligreses necesitan de estampas para estampar mejor su fe. El lector tiene una relación casi erótica o vital con el libro. -Por último...Ud. ¿qué está leyendo? Estoy leyendo a Clarice Lispector porque sus frases son “un soplo de vida”. ▲
Alquiler de apartamento hotel en la mejor zona de Buenos Aires
“Recoleta” AL LADO DE “PATIO BULLRICH” Por día, semana o mes. Totalmente nuevos y equipados. Ropa blanca, TV cable, teléfono, aire acondicionado-calefacción. Seguridad 24 horas al día, kitchenette, servicio de limpieza diario. Desde US$70.00 por día.
Si viaja al Río de la Plata, consúltenos por los bajos precios de pasajes que tenemos para Buenos Aires y Montevideo. Seguramente se sorprenderá.
Transporte: Servicios desde y hacia el aeropuerto, y para asistir a espectáculos artísticos.
Buenos Aires: 011 5411 4815 1727 Sebastián New York: (718) 224-2828 Ana bullrichaparts@gmail.com
Cultura Argentina
Cartelera Baires 6
Junio de 2012
“Divas de Diván”, con Laura Vázquez y Sandra Baylac. En el Centro Armenio. Armenia 1353, CABA.
D
os amigas, dos mujeres artistas, dos divas que ya empeñaron la plata de varios departamentos en un diván, tratando de explicarse lo inexplicable. Un dúo personal, histriónico e inteligente que explora el universo femenino con humor e ironía, a través de canciones y monólogos que las identifican. Las Divas de Diván disertan acerca del sexo, la envidia, la gordura, la ansiedad, el psicoanálisis y sobre todo, acerca de las relaciones.
“Reina Isabel”. Music Hall en el Teatro Moliere. Balcarce 682, CABA. Dirección: Walter Soares
“La Mujer Justa”. Con Graciela Dufau, Arturo Bonin, Andrea Bonelli, Pochi Ducasse y Hugo Urquijo. En el Centro Cultura de la Un nuevo espectáculo integrado por actrices, actores, bailarines y cantantes, con once artistas en Cooperación. Av. Corrientes 1543, CABA. escena. Integran Con un mayor vestuario nunca antes visto, totalmente renovado. Intérpretes: Cristian Ávila, Fanny Bianco, Jessica Villaverde, Lola Hunkeler, Walter Soares
“La Cabra”, con Julio Chávez y Viviana Saccone. En el Teatro Tabaris. Av. Corrientes 831, CABA.
Una mujer encuentra una cinta violeta en la billetera de su marido y esa cinta le permite descubrir la oculta pasión de él por otra mujer que sirvió en casa de sus suegros. Tres amores, tres voces, que inducen a pensar que “no existe una persona justa, única, particular, maravillosa e insustituible que
“La Cabra” es una obra de Edward Albee que aborda temas universales: el amor, los celos, los sueños, el tiempo, los valores… Y para contar esta historia conmovedora y extraordinaria recurre a la comedia y el drama. Charlie acaba de ganar el premio Pritzker, y su vida junto a su esposa Julia y su hijo Willy parece estar en armonía. Sin embargo, Charlie por primera vez oculta algo, un amor, y eso lo perturba. La naturaleza de ese amor los enfrentará a todos a algo inesperado: una crisis en sus vidas como nunca imaginaron.
Servicio de transporte marítimo, containers y equipos pesados PARAGUAY
ARGENTINA • Buenos Aires
• Asunción
CHILE • San Antonio,
URUGUAY
San Vicente, Iquique y Valparaíso
• Montevideo
CONTACTANOS Oficinas y Warehouse:
Curiel International Logistics (NVOCC) 937 E. Hazelwood Ave., Rahway, NJ 07065 Ph: (732) 499-0585 • Fax: (732) 499-0009 E-Mail: lperdomo@curielgroup.com
nos hará felices.” Tres voces, tres sensibilidades diferentes para desentrañar una historia de amor, pasión, ocultamientos, y traición concebida por Sándor Márai en su magistral novela que tuvo en la Argentina más de 30 ediciones y que revela un extraordinario conocimiento de las emociones humanas.
“Isósceles”, Con Dolores Fonzi, Violeta Urtizberea, Ezequiel Díaz. En el Teatro Chacarerean. Nicaragua 5565, CABA.
Isósceles cuenta la historia, en tono de comedia, de un triángulo amoroso a través del tiempo. Tres jóvenes pasan la noche en vela intentando terminar un trabajo para la facultad. Una intensidad casi adolescente tiñe todo lo que hacen. Ellos se mueven permanentemente, se desean, se buscan, se muestran, se ocultan y reflexionan sobre el futuro. Quince años más tarde, vuelven a encontrarse a cenar. Dos de ellos son pareja y su amiga llega de visita. Marido y mujer están algo frustrados con la rutina que los aplasta día a día. “La otra” ha superado todas las expectativas y ha conseguido mucha notoriedad y dinero. Todos han perdido algo de la frescura que los caracterizaba… Esa noche intentarán revivir la excitación de los viejos tiempos aunque ya no son los mismos. El drama de volverse adultos.
“33 son mejores”. Unipersonal de Hugo Varela. En el Teatro Astral. Av. Corrientes 3319, CABA.
El título alude a los treinta y tres años de carrera artística del carismático Hugo Varela, e incluye no sólo a su omnipresente figura, sino a la de prestigiosos invitados entre los que se encuentran Opus 4, Puma Goity, Jaime Torres, Gabriel Mores, Javier Malosetti, Cesar Banana Pueyrredón, Paz Martínez, Julia Zenko, Los Nocheros, Luis Salinas, Facundo Saravia y Patricio Contreras, entre muchos otros. Canciones sarcásticas, instrumentos delirantes, milonga rioplatense. Todo con el estilo burlón de Varela. ▲
Turismo
7
El Glamour Nace en el Bosque
Argentina
L
Junio de 2012
Marcelo Salva Liparoti
as opciones para el descanso perfecto se renuevan constantemente. Nacen las mĂĄs variadas y originales. El turismo alcanza niveles de creatividad antes inimaginables para satisfacer exigencias extraordinarias y nada ortodoxas. Turismo aventura, turismo glamoroso, turismo de alta gama. Argentina innova con una tendencia en auge: el Glamping. En el abanico de las opciones originales para el descanso, nace a 360 kilĂłmetros de Capital Federal, en el partido costero de Pinamar, Alterra. El segundo Glamping del paĂs, el primero se encuentra en el Glaciar Perito Moreno. Alterra es un lugar donde se conjuga arte y descanso, en un entorno natural pero con todas las comodidades de un hotel en las inmediaciones de la playa: es un verdadero camping que suplanta las convencionales carpas por containers reformados. Ubicado en MartĂn Pescador, entre Shaw y Eneas, en un lugar donde funcionĂł una galerĂa de arte antes llamada Altera, el Glamping se destaca por un diseĂąo Ăşnico y colores vivos que contrastan con el verde predominante del cĂŠsped y los pinos que lo rodean. Son 3000 metros cuadrados de naturaleza transformada. Hospedarse en Alterra es sinĂłnimo de vivir piel a piel la naturaleza pero sin relegar comodidades: los contenedores que albergan hasta cuatro pasajeros, poseen aire acondicionado, calefacciĂłn, servicio de Wi-Fi y televisores LCD con cable. Y entre sus servicios figura un importante desayuno, masajes y clases de pintura. Alojarse en el Glamping cuesta arriba de 1000 pesos por dĂa (200 dĂłlares) y constantemente presenta paquetes promocionales para los fines de semana largo y feriados. Alterra es producto de la constante innovaciĂłn que promueve el binomio Spina. Silvana y Fabiana son hermanas y socias desde hace mĂĄs de una dĂŠcada y juntas encararon el proyecto de un Glamping en el espacio que antes ocupaba Altera, la GalerĂa de Arte. A fines del 2011, las Spina inauguraron el complejo con una ocupaciĂłn total de sus instalaciones. “Alterra se trata de una nueva experiencia en la que podemos combinar arte, aire libre y descanso, donde no sĂłlo vengan a descansar, sino tambiĂŠn hacer un recreo para el alma, y poder disfrutar del destino y de nuestra propuesta: estar en contacto con el arte y la naturaleza. Nosotras por diez aĂąos estuvimos propagando la pintura nacional y ahora le dimos una vuelta de rosca para que los artistas vengan a crear acĂĄ y alojarse en este espacio y exhibir sus pinturas en el primer piso de lo que era la GalerĂa Alteraâ€?, explica Silvana Spina. Se inaugurĂł en diciembre de 2011, con las llamadas viviendas sustentables, un concepto donde se mezcla la puesta ecolĂłgica y tambiĂŠn todos los servicios que da un camping pero con Glamour. En Punta del Este, en Estados Unidos y Europa esto se denomina Glamping. La tendencia en campings glamorosos, nacieron como necesidad de paliar los extensos safaris en Ă frica, de los cuales los viajeros no pretendĂan resignar comodidades. Claro estĂĄ: no eran containers donde se alojaban, sino carpas acondicionadas. Ejemplo de otros albergues similares, son las tiendas cubiertas de pieles, las casas rodantes de lujo o las pequeĂąas viviendas en ĂĄrboles. “AdemĂĄs los niĂąos pueden disfrutar de ĂŠsta estadĂa natural, su amplitud y el gran espacio que tenemos es fundamental. La modalidad de alquiler es semanal o por fin de semana. Tenemos una tarifa promocional en atelieres que son las habitaciones dentro del edificioâ€?, concluye Spina. Para mĂĄs informaciĂłn ingresar a: www.alterrapinamar.com.ar â–˛
7& / : 7* 7& & & /5 3& /".* & /5 0 %& " 4 & & $$* Âť/
"3(&/5*/" $0/ 04 .& + 03& 4 + 6("%03& 4 %& .6/%0
+ 6& 7& 4
%& + 6/* 0
& /5 3& /".* & /5 0 1. 16& 35 "4 "#3& / " "4 1.
-*45" %& &26*10 &45Â? 46+&5" " $".#*04 $"1& .": 4 5 3& & 5 )"33* 4 0/ /+
#0&504 " " 7&/5" & 7* &3/&4 %& .":0
#0& 5 04 %& 4 %&
&/ 888 /&8:03,3&%#64 $0. 0 "."/%0 " 1"3" .ÂŤ4 * /'03."$* Âť/
WWW MAESTROCARES ORG
Desde La Patagonia
8
Neuquén ya está lista para la temporada invernal Argentina
Junio de 2012
Stella Analía Piris Corresponsal de la Patagonia Argentina
▼ Las primeras nevadas en el mes de mayo cubrieron de esperanzas a los principales centros turísticos de la región. El optimismo reina en la atmósfera y las ciudades se preparan para ofrecer lo mejor de sí en la temporada invernal 2012, después que la erupción del volcán Puyehue reemplazó la nieve por cenizas e imposibilitó el desarrollo de las actividades invernales en 2011.
San Martín de los Andes y Chapelco San Martín de los Andes, ubicada a orillas del lago Lácar y rodeada de la majestuosidad del Parque Nacional Lanín, es una de las ciudades más populares en la temporada invernal patagónica que prevé comenzar la temporada invernal el 23 de junio. En el pasado mes de abril recuperó su conectividad aérea con la ciudad de Buenos Aires a través de vuelos directos de Aerolíneas Argentinas, y a partir del 1 de julio brindará cinco frecuencias semanales. Tan sólo a 20 Kms. de la ciudad se encuentra el Chapelco Ski Resort. En este centro el cerro Chapelco con sus 1.980 metros sobre el nivel del mar y sus bosques que acompañan el trazado de las pistas, no sólo posibilita la práctica de esquí alpino sino también la de fondo, y los amantes del snowboard pueden desplegar sus destrezas en la blancura de su ladera. También se puede disfrutar de paseos en motos de nieve y trineos impulsados por perros huskies siberianos, o de caminatas por el bosque con raquetas de nieve, un deporte que año a año gana más adeptos. El cerro Chapelco tendrá como una de las estrellas de la nueva temporada el Chapelco Back Bowls, una propuesta por la cual esquiadores y snowborders experimentados podrán esquiar por itinerarios fuera de pista y deslizarse por nieve virgen, acompañados por el cuerpo de la patrulla y de la escuela de esquí. Como los recorridos son más largos, el regreso lo harán en vehículos con oruga para realizar un nuevo descenso. Considerado como el centro de esquí con mayor número de seguidores en redes sociales, la in-
Chapelco
Villa Pehuenia novación y creatividad de Chapelco llega tam- Batea Mahuida, administrado por la comunidad bién a los dispositivos móviles. Esta temporada Puel- que también se suma a la promoción. En lanza su aplicación para iPhone, iPod Touch, este parque de nieve se puede practicar esquí Android y Blackeberry, y así se convierte en el nórdico, alpino, paseos en motos de nieve o raprimer centro de esquí del país en entrar en el quetas para caminar entre los bosques de arauterreno Mobile, poniendo su marca al nivel de los principales centros de esquí del mundo.
carias. Está abierto todo el año. Además desde él uno puede acercarse al pie del volcán Batea Mahuida e ingresar hasta la laguna del cráter. Desde este volcán se pueden ver también los volcanes: Lanín, y Copahue en Argentina, y LLaima, Villarrica, y Moncol del lado chileno. ▲
Villa Pehuenia y Batea Mahuida Del 29 de junio hasta el 11 de agosto quienes se acerquen a la localidad andina podrán acceder a descuentos en hospedajes y restaurantes, entre otros. Enclavada en la cordillera de los Andes a la vera de los lagos Aluminé y Moquehue, a sólo 310 km de la capital de Neuquén, la Villa forma parte del Corredor de los Lagos. Es una aldea de montaña, cuya vida gira en torno al Pehuén o Araucaria, árbol milenario, que ofrece el fruto del piñón. Dotada de bosques de Araucarias Araucanas y con historia de una cultura milenaria, Pehuenia se ha convertido en el escenario del Festival del Chef Patagónico, que desde hace ocho años consecutivos se ha convertido en uno de los encuentros más esperados en la Patagonia y en la muestra gastronómica y de vinos más importante de la región. Como centro turístico es muy joven, quizá por eso todavía no se la tenga muy en cuenta como destino turístico en la Patagonia. Sin embargo la cantidad de chilenos y argentinos que la visitan cada año va en aumento. Es un lugar donde se conjuga calidad y seguridad, y además se puede visitar en las cuatro estaciones. A sólo 10 kilómetros se ubica el Parque de Nieve
San Martín de los Andes
L
Batea Mahuida
Un 25 de mayo histórico para Bariloche
a presidente Cristina Fernández presidió la ceremonia central por la conmemoración del 202º aniversario de la Revolución de Mayo en Bariloche. Es la primera vez que la realizó en una provincia patagónica. En la Catedral se celebró el tradicional Tedeum al que asistieron funcionarios, legisladores e intendentes del gobierno nacional y provincial, y embajadores de veintiséis países. El Coro Juvenil Municipal, el Coro de Niños y Jóvenes Cantores, el Coro de Cámara Patagonia, los Coros Capraro y Melipal, el Grupo instrumental La Fragua y la Orquesta de Cámara Juvenil Cofradía participaron en el Tedeum. Durante la ceremonia se presentaron dos números de la Misa Sureña de Edgardo Lanfré y cantos litúrgicos de Eduardo Andrés Malachevsky -entre ellos un Tedeum compuesto para esta ocasión. Luego la Presidente -debido a su estado gripal- se dirigió al país por cadena nacional desde el teatro La Baita. Durante la mañana hubo un desfile náutico en el lago Nahuel Huapi y tres aeronaves realizaron acrobacias y por la tarde la Catedral volvió a ser escenario para la Camerata Bariloche. Los festejos terminaron sobre el escenario armado en el centro Cívico sobre el cual Los Pericos, Soledad, Estelares, El Choque Urbano, Los Alonsitos, Metabombo y Grupos de Danzas se presentaron frente a todas las personas que se habían reunido allí desde Granadero (Foto Alejandra Bertoliche) las primeras horas del día. ▲
9
Junio de 2012
10
Desde Lejos
Junio de 2012
Desde Lejos Los pueblos que olvidan sus tradiciones, no saben de dónde vienen ni saben adónde van. Y se convierten así en un conglomerado amorfo, sin dirección ni sentido”. JAIME D’AVALOS.
Por Oscar I. Márquez
▼ Mes de Junio: dedicado a Juno. En su carro tirado por pavos reales va Juno, esposa de Júpiter, rey de los dioses, omnipotente y venerada. Juno regía el cielo, la luna, la tierra y la fertilidad; y dispensaba cualquier tipo de ayuda. Al principio del mes la invocaban con el nombre de Kalendaris, porque también era diosa del Calendario.
1
º de Junio, Viernes; Día de Venus, diosa del amor.
1º de Junio de 1829: Fallece en esta fecha Juan Ramón Estomba fundador de Bahía Blanca. Había participado en la campaña del Alto Perú, luego fue destinado a la frontera sur de la provincia de Buenos Aires.
Juan Ramón Estomba 2 de Junio de 1863: Encuentro entre las fuerzas del Gobierno mandadas por el coronel Bernardo Olid, y las revolucionarias mandadas por el Gral. Venancio Flores, quedando este vencedor. 3 de Junio de 1770: Nace en la ciudad de Buenos Aires, Manuel José Joaquín del Corazón de Jesús Belgrano. Abogado, periodista, militar, político, diplomático, extraordinario patriota argentino. Sin ambiciones personales, dedicó su vida, su inteligencia, y su corazón a construir una patria respetuosa de la libertad. Creador de la bandera argentina. Verdadero héroe de nuestra historia, su modestia, sus sacrificios y su pensamiento lo convirtieron en un modelo para todos nosotros.
7 de Junio de 1810: El Día del Periodista fue establecido en 1938 por el Primer Congreso Nacional de Periodistas celebrado en Córdoba, en recuerdo del primer medio de prensa con ideas patrióticas. El 7 de junio de 1810 Mariano Moreno fundó la “Gazeta de Buenos Ayres”, primer periódico de la etapa independentista argentina. La Primera Junta indicó por decreto su fundación por ser necesario anunciar al público los actos oficiales y las noticias exteriores y locales. Sus primeros redactores fueron Mariano Moreno, Manuel Belgrano y Juan José Castelli.
5 de Junio de 1976: Muere en Buenos Aires la bailarina clásica y coreógrafa María Ruanova, nacida en San Juan. Recibió el elogio de los grandes bailarines. Fue primera bailarina del Teatro Colón de Buenos Aires. Descolló en la interpretación de “Sílfides” y “El lago de los cisnes”. 6 de Junio de 1808: José Bonaparte, hermano del emperador francés es proclamado rey de España. Le llamaban “Pepe botella”. 8 de Junio de 1777: Entrado Ceballos en la Colonia, empieza en este día la desatinada demolición de esta importante plaza, para que no siguiera más siendo causa de discordia entre España y Portugal. Queda la ciudad reducida a las proporciones de un pueblito, que va aumentando poco a poco, siendo más tarde fortificado por los españoles. Las corrientes despejan el puerto, que Ceballos había querido también destruir, cegándolo con los escombros de los edificios demolidos. 9 de Junio de 1754: Nace en Buenos Aires, el poeta, filósofo y hacendado Manuel José Lavardén , autor de la tragedia “Siripo” y de una “Oda al Paraná” Se preocupó por el refinamiento de las haciendas y propugnó el comercio libre. Falleció en su saladero de Colonia del Sacramento (Uruguay) el 31 de octubre de 1808. 10 de Junio de 1834: El coronel Manuel Lavalleja invade la República, en San Servando, desde el Brasil, y ataca el pueblo, defendido por el coronel Servando Gómez, quien agotadas las municiones, se rinde. En posición del armamento y la caja del enemigo, Lavalleja se retira de nuevo al Brasil, dejando en libertad a los prisioneros. Poco después se abandonó a San Servando, yendo sus habitantes a poblar Arredondo, llamado después, Artigas.
11 DE Junio de 1787: Nace en Buenos Aires Manuel Dorrego. Estudia en Chile hasta que regresa a Buenos Aires en 1811. Se incorpora al ejército criollo donde asciende a capitán y combate en la primera gran batalla entre criollos y españoles: Suipacha, donde es gravemente herido en el cuello. Se destacó por su heroísmo en las batallas de Tucumán y Salta. Asegurada la independencia, luchó por las ideas federales y fue elegido gobernador de la provincia de Buenos Aires. Hasta el día de su fusilamiento, en manos de su compañero el Gral. Lavalle, su vida fue una entrega total en pro de los derechos de las provincias y del pueblo.
4 de Junio: Día Internacional de los Niños Víctimas Inocentes de Agresión. Resolución: A/Res/Es7/8. El 19 de agosto de 1982, en su período extraordinario de sesiones de emergencia sobre la cuestión de Palestina, la Asamblea General, consternada ante el gran número de niños palestinos, libaneses y (hoy en Birmania y Siria) que han sido víctimas inocentes de los actos de agresión, decidió conmemorar, el 4 de junio de cada año, el Día internacional de los niños víctimas inocentes de la agresión. Fusilamiento de Manuel Dorrego
11
Desde Lejos
10 de Junio de 1829: DIA DE LA AFIRMACION DE LOS DERECHOS ARGENTINOS SOBRE LAS ISLAS MALVINAS, ISLAS DEL ATLANTICO SUR Y SECTOR ANTARTICO. 12 de Junio de 1852: La Sala de Representantes de la ciudad de Buenos Aires rechaza el acuerdo de San Nicolás celebrado el 31 de Mayo de 1852 y anula los poderes de Vicente López y Planes, gobernador de la provincia de Buenos Aires, para firmar dicho acuerdo. De este modo Buenos Aires se aparta de la Confederación Argentina que conducía el General Urquiza, lo que la llevará a no participar del Congreso General Constituyente que se convocó gracias a ese acuerdo. 13 de Junio de 1562: Fundación de la Ciudad de San Juan. Aproximadamente en 1560 los españoles atravesaron la cordillera de los Andes provenientes de Chile y comenzaron a fundar ciudades en la zona de Cuyo. Mendoza fue la primera, luego en 1562, Juan Jufré fundó la población de San Juan de la Frontera. La ciudad de San Juan era dependiente de la administración española que se encontraba en Chile hasta que en el año 1776 fue creado el Virreinato del Rio de la Plata. 14 de Junio de 1825: Instalación del primer gobierno nacional Uruguayo, compuesto de los siguientes Representantes: Manuel Calleros por la Colonia, Presidente; Francisco J. Muñoz por Maldonado; Loreto Gomensoro por Canelones; Gabriel Antonio Pereira por San Pedro del Durazno; Manuel Durán por San José; Juan José Vázquez por Soriano; siendo Secretario Francisco Araujo. 15 de Junio de 1832: Para vengarse de la horrible matanza que de ellos hizo en el Queguay el Gral. Fructuoso Rivera, los indios Charrúas toman en una emboscada al hermano de este, coronel Bernabé Rivera que los perseguía después de haberlos derrotado en las Puntas del Yacaré Cururú; y después de haberlo llevado a los bosques del Cuareim, lo hacen morir en medio de las más crueles torturas. 16 de Junio de 1848: Durante el segundo gobierno de Juan Manuel de Rosas Inglaterra y 19 de Junio de 1764: Nace en MonteviFrancia iniciaron el bloqueo naval de los puertos deo uno de los pocos grandes de América, argentinos, especialmente el de Buenos Aires. José Gervasio Artigas. Artigas tuvo una Poderosas naves de guerra se ubicaron en el Rio actuación destacada en las luchas indede la Plata para impedir la entrada y salida de pendentistas y en el predominio de las los barcos. Estos países se enfrentaron con el ideas republicanas y federales sobre las gobierno de Rosas porque les impedía navegar monárquicas. Luchó sucesivamente conpor los ríos interiores de la Argentina (princitra el imperio español y el Reino Unido palmente por el Paraná y el Paraguay) Rosas de Portugal, Brasil y Algarve y contra los pretendía evitar que los Ingleses y franceses, unitarios instalados en Buenos Aires y vendieran libremente sus productos sin cumplir Montevideo. Artigas era oriental, entencon el pago de impuestos. Durante años hubo diéndose como tal al nacido en la Banda intensos enfrentamientos militares con la flota Oriental, compuesta por lo que actualde ambos países, hasta que en el año 1848 llemente es Uruguay y por parte del actual garon a un acuerdo con el gobierno de Rosas. estado brasileño de Rio Grande del Sur. 17 de Junio de 1821: Muere Martín Miguel de De manera directa, sus luchas se orientala Mata Güemes. Por Ley 25.172 declárese Día ron a la conformación de la Liga Federal, Nacional de la Libertad Latinoamericana el día organizada estrictamente sobre los prin17 de junio de cada año, en conmemoración del cipios del federalismo y la república. A fallecimiento del General Martín Miguel de la la Liga Federal se unieron, además de la Mata Güemes. -Sancionada: Septiembre 15 de Provincia Oriental, las provincias de Cór1999. -Promulgada: Octubre 4 de 1999. doba, Corrientes, Entre Ríos, Santa Fe y 18 de Junio 1757: Nace en Buenos Aires Gerlos pueblos de Misiones bajo el control vasio Antonio Posadas, uno de los criollos más de Andrés Guacurary, todas ellas parte entusiastas que apoyaron la Revolución de actual de la República Argentina, por enMayo. Fue miembro de la Asamblea del año tonces Provincias Unidas de Rio de la XIII y secretario del segundo Triunvirato. El 31 Plata. Su férrea defensa de la autonomía de Enero de 1814 asumió como Director Sufederal de las provincias contribuyó de premo, cargo que ocupó hasta Enero de 1815. manera indirecta a la independencia de Durante su mandato el rey Fernando VII quedó España de los territorios que conformaron libre y regresó a Madrid a organizar los ejércitos la Liga Federal. La Provincia Oriental se terminaría independizando de España en 1815. En 1828, al concluir la Guerra del Brasil, parte de la Provincia Oriental -el 21 de Junio de 1967: Muere en Buenos norte se mantuvo en poder brasileño- se Aires el notable actor de carácter Luis transformó en un Estado autónomo sepaArata. Luigi Pirandello lo felicitó persorado del resto de las provincias y luego nalmente por la interpretación de “El goindependiente, cuando Artigas ya se enrro de cascabeles”, de este autor, consicontraba en su largo exilio en Paraguay, derando la mejor interpretación de la obra. país donde murió. Es decir que Artigas Al margen de su actividad como actor, jamás consideró a la Banda Oriental como fue campeón de tiro al blanco y pintor país independiente, ni nunca la llamó Uruaficionado. Nació en Buenos Aires el 23 guay. de agosto de 1895.
Junio de 2012
españoles que intentarían reconquistar América. La situación en el Rio de la Plata era difícil, se 24 de Junio de 1935: En un accidente temía una gigantesca invasión española. Comenaéreo ocurrido en la ciudad de Medellín, zaron las críticas a la Revolución de Mayo, muColombia, muere Carlos Gardel. chos estaban atemorizados y se arrepentían de los pasos dados. Otros iniciaron negociaciones con Inglaterra para lograr su protección a cambio de otorgarle ventajas económicas. Dado el caos reinante, Posadas presentó la renuncia. 20 de Junio de 1820: Muere el Gral. Manuel Belgrano. Creador de la Bandera Nacional que fuera consagrada por el Congreso de Tucumán en 1816. En su homenaje se declaró este día como Día de la Bandera. Se estima a Manuel Belgrano como una de las personalidades más nobles y ejemplares de la emancipación. 22 de Junio de 1860: La reina de España, Isabel II, reconoce la independencia de las Provincias Unidas del Rio de La Plata. 23 de Junio de 1825: El teniente Tomás Gómez, con sólo 25 hombres, vence en las cercanías de Las Vacas, Carmelo, a unos 150 brasileños. 25 de Junio de 1752: En lo que es actualmente Gardel por Haro la provincia de San Juan, es fundada, por Juan de Echegaray, la población de Jachal. Lo hace en cumplimiento de una Real Cédula del Rey de España, que ordenaba el establecimiento de poblados a ambos lados de la cordillera de los Andes. 26 de Junio de 1896: Nace en Tucumán el escritor, ensayista y periodista Pablo Rojas Paz, autor de “La metáfora y el mundo”, “El patio de la noche” y “Los cocheros de San Blas”. Fundó con Jorge Luis Borges y otros, la revista “Proa”. Falleció en Buenos Aires el 1º de octubre de 1956. 27 de Junio de 1990: Fallece José Carlos Marrone (Pepitito) Había nacido en una vieja casa de la calle Julián Álvarez, en Palermo, Capital Federal el 25 de Octubre de 1915. Hijo de un taxista y una pantalonera de la tienda Gath y Chávez. Su niñez fue violenta y pobre, recibiendo muchos castigos de parte du su padre, tal vez por ser un niño bastante rebelde. Cursó hasta segundo grado. Fue plomero, carnicero, albañil y levantador de quiniela para más tarde internarse en el mundo de los cafetines de mala muerte, rodearse de bataclanas y convertirse en lo que siempre fue: “Un Payaso Genial”. Actuó en alrededor de 20 películas, televisión, teatro de revistas y teatro formal en cuya Obra “Cristóbal Colón en la Facultad de Medicina” tuve la satisfacción de integrar el elenco en la última temporada, de las tres que estuvo en cartel. Le sobrevive Coqui, hija del primer matrimonio. Y mi recuerdo cariñoso para Juanita Martínez el amor de su vida.
José Marrone
Artigas por Haro
Luis Arata
28 de Junio de 1990: En esta fecha se crea la “Academia Nacional del Tango” por Decreto 1235 del Poder Ejecutivo Nacional. La Academia Nacional del Tango es la decimosexta en la historia de las Academias Nacionales. La Academia Nacional del Tango de la República Argentina se presentó el 29 de junio de 1990 en el Salón Dorado del Teatro Colón, a las siete y media de la tarde, siendo el poeta Horacio Ferrer su creador y primer presidente. La actividad inicial fue la instalación del Primer Consejo Directivo y la entrega de diplomas a los cuarenta miembros del Cuadro de Académicos de Honor y a los cuarenta miembros del Cuadro de Académicos Titulares. 29 de Junio de 1832: Insurrección Militar contra el general Rivera, Presidente de la República, quien se salva huyendo por una ventana y vadeando el Yi. 30 de Junio de 1986: Argentina nuevamente campeón Mundial de Futbol, al ganarle al representativo de Alemania por 3 a 2 en el estadio Azteca de Méjico, con goles de Valdano y Burruchaga. Diego Maradona fue consagrado por la FIFA como el mejor jugador de ese campeonato. ▲
12
Economía Uruguay
E
D
de
U R U G U AY I
C
I
Junio de 2012
O
N
Carne for export
L
Por Martín Cajal (martin@eldiario.com.uy) a AUF (Asociación Uruguaya de Fútbol) y el INAC (Instituto Nacional de Carnes) firmaron un acuerdo para que las selecciones celestes promocionen el consumo de carnes uruguayas en las Eliminatorias de la Copa del Mundo de Brasil 2014, en los Juegos Olímpicos de Londres y también en los partidos amistosos.
Para el entrenador Oscar Washington Tabárez el acuerdo es “muy importante” como apoyo “a todas las selecciones uruguayas”, ya que el fútbol y la carne “tienen mucho que ver con cómo nos ven a los uruguayos desde el exterior” y en ese sentido esto “es de beneficio para todo el país”.
Por su parte, el presidente de la AUF Sebastián Bauzá señaló que el fútbol es “el mejor embajador” del país y “ahora la carne irá de la mano”. La idea del acuerdo incluye que varios jugadores de la selección respalden públicamente con su presencia el consumo de la carne uruguaya.
o d r a c y A o b Fe
• Taller abierto de artes plásticas. • Clases personalizadas Williman 641
Casi 21 de Setiembre
Alzaibar 1370 Ciudad Vieja
Tel.: 2711-5087 Celular: 099-213563 feboaycardo@gmail.com www.feboaycardo.com
Además, Tabárez destacó su “felicidad” porque el proceso de las selecciones uruguayas “recibe un nuevo apoyo económico pero sobre todo institucional”. Alfredo Pratti, presidente de INAC, dijo que por medio del acuerdo “no damos dinero a la AUF, sino que colaboramos con pasajes para [la selección Sub 23 de Uruguay que jugará en] Londres y aportaremos carne para todas las selecciones celestes cumpliendo, además, un aporte social”.
Por el otro lado, la AUF se compromete a apoyar la promoción de las carnes uruguayas en las actividades extradeportivas. A cada lugar “donde esté presente la selección, la AUF brindará la posibilidad de realizar un evento con degustación de carnes uruguayas, así como la gestión ante miembros de las delegaciones deportivas para confirmar su presencia en eventos promocionales organizados por INAC, dentro o fuera de Uruguay”, explica un comunicado publicado por la INAC.
el próximo 25 de mayo fue la primera acción conjunta entre la AUF e INAC, en el partido amistoso entre Uruguay y Rusia en Moscú, una prueba para los partidos por Eliminatorias del Mundial de Brasil 2014, ante Venezuela el 2 de junio y Perú el 10, los dos en Montevideo.
El convenio se llama Acuerdo Nacional de Promoción País Fútbol y Carne, y fue declarado de interés nacional por la Presidencia de la República. ▲
13
Sociedad
E
Uruguay
Junio de 2012
Por Martín Cajal (martin@eldiario.com.uy) l asesor del Ministerio de Trabajo Hugo Bassi señaló que los jóvenes tienen interés en mejorar su situación, que así lo demuestra la convocatoria de “Yo estudio y trabajo”, rechazó además el calificativo “Ni-ni” y las usuales estigmatizaciones dirigidas contra los jóvenes. “Lamentablemente no hay un mensaje de buena parte de la sociedad, que a veces decide ver o ubicar a los jóvenes en el peor de los lugares, se les asocia a la peligrosidad, al delito a la violencia, a las drogas, cuando muchas veces esos fenómenos atraviesan a todas la generaciones”, afirmó Bassi a EFE luego de la presentación del libro “Jóvenes en tránsito. Oportunidades y obstáculos en las trayectorias hacia la vida adulta”, publicado por el Fondo de Población de las Naciones Unidas (UNFPA) y la Fundación Rumbos. Las declaraciones de Bassi se hicieron luego de que se expusieran una serie de datos respecto a los jóvenes. Hoy los jóvenes de entre 15 y 24 años representan alrededor del 15 % del total de la población uruguaya, en su mayoría envejecida. El representante auxiliar del UNFPA, Fernando Filgueira, destacó que si bien “los jóvenes son el futuro“, “también hay que insistir en que hoy son un desafío del presente“. En ese sentido, llamó a que Uruguay aproveche este momento de bonanza económica “con una más plena incorporación de los jóvenes a los circuitos que potencian su capital humano y su capacidad de construir bienestar hacia futuro”. Matías Rodríguez, director del INJU (Instituto
“De todas las generaciones”
Nacional de la Juventud), dijo que en la actualidad “el 64 % de los jóvenes de entre 20 y 29 años no culminaron la educación media”, mientras que “el 30 % de los adolescentes se desvincula del ciclo básico a nivel de la educación media”, cuestionando así la falta de incentivos. La publicación del UNFPA y la Fundación Rumbos señala, además, que la tasa de empleo juvenil fue la que más cayó en 2002 y con una muy lenta recuperación desde entonces. En 2010 el índice de los jóvenes de entre 15 y 19 años sin trabajo llegaba al 28,3 %, cuatro veces superior
“Luces para aprender” en Uruguay
S
al nivel de desempleo general (7,1 %), mientras que para las mujeres jóvenes el desempleo era todavía mayor (36,8 %.) También se hizo referencia al porcentaje de jóvenes de entre 15 y 29 años que ni estudia ni trabaja (bautizados como “Ni-ni”), que llega al 17,8 %. Luego tomó la palabra Bassi, quien destacó la iniciativa pública “Yo estudio y trabajo”, en la que se presentaron 46.000 jóvenes de entre 16 y 20 años para ser sorteados y trabajar mientras estudian en empresas públicas. Además, rechazó la casilla de “Ni-ni” y las estigmatizaciones que suelen dispararse contra los jóvenes. Cabe recordar al respecto del tema, la propuesta
del PIT-CNT de que menores infractores puedan trabajar, el proyecto del Chino Recoba y otros jugadores en el INAU, o las recientes declaraciones de UNICEF Uruguay ante el planteo de la oposición de bajar la edad de imputabilidad penal. “En todas las sociedades, siempre manejadas por viejos, hay miedo a la adolescencia. Eso es algo normal, pero cuando se transforma en una criminalización automática de los adolescentes, particularmente -no nos engañemos- de los adolescentes pobres de los medios periféricos urbanos, eso es peligroso”, había reflexionado el representante de Unicef en Uruguay, Egidio Crotti. ▲
Restaurant y Parrillada
Por Martín Cajal (martin@eldiario.com.uy) e firmó un acuerdo para proveer a 110 escuelas del medio rural de energía generada por paneles solares y acceso a Internet, en el marco del programa “Luces para aprender”. La intención es reducir la brecha digital y el aislamiento rural. La iniciativa se concretó ayer martes, luego de la firma del convenio entre el MEC (Ministerio de Educación y Cultura) y la OEI (Organización de Estados Iberoamericanos para la Educación, la Ciencia y la Cultura), y es apoyada también por el Consejo de Educación Inicial y Primaria, Plan Ceibal y UTE. “Luces para aprender” es una iniciativa de la OEI que busca llevar “luz e internet a más de 60.000 escuelas en Iberoamérica, situadas en zonas rurales y de difícil acceso”, para así “reducir la brecha digital y poner fin al aislamiento de las comunidades rurales, que históricamente han quedado rezagadas de los avances tecnológicos”, señala el sitio web del proyecto. Como parte de Luces para aprender, la OEI producirá una película colectiva a lo largo del año 2012, que pretende ser un testimonio gráfico de la situación de estas escuelas sin electricidad. Así como de la movilización que se lleve a cabo en las escuelas en España y en otros lugares en Iberoamérica para apoyar la iniciativa. Desde la OEI animan tanto a los alumnos y alumnas, como a toda la sociedad iberoamericana, a que colaboren en la creación de la
“Siempre con la mejor atención y el menú más completo” El lugar ideal para los que prefieren comer bien película Luces para aprender. Para ello, quienes deseen participar podrán darse de alta en el formulario y enviar una grabación de dos minutos de duración aproximadamente, en la que reflejen una actividad con la que podrían ayudar a los estudiantes iberoamericanos sin acceso a energía. Con todo el material recibido se elaborará una película colectiva con cientos de ideas y experiencias propuestas por los niños y niñas participantes. El proyecto cuenta con la colaboración del director de cine Agustín Díaz Yanes, ganador de dos premios Goya, el cantante Alejandro Sanz y la tenista ganadora del Torneo Wimbledon, Conchita Martínez. El equipo de Luces para aprender desea que esta iniciativa sea un proyecto del conjunto de la sociedad, un proyecto colectivo que dé respuestas a las demandas de calidad que las escuelas y los alumnos y alumnas de Iberoamérica se merecen. El proyecto “Luces para aprender” se extenderá hasta diciembre del 2014, y además de energía solar e Internet, se dará a las escuelas un equipo informático para el estudio y para exhibir películas para los niños y la comunidad. ▲
MARISCOS PASTAS PARRILLADAS LECHONA TOLIMENSE
POLLO RELLENO MILANESA ENTRAÑA - MATAMBRE CHURRASCO
EMPANADAS PASCUALINAS LENGUA A LA VINAGRETA CAZUELA DE MONDONGO
Lo que estaba buscando Artículos regionales de Argentina y Uruguay • Camisetas de Fútbol • Mates • Bombillas • Yerbas • Mates • Llaveros • Etc. La mejor carne de Nueva York, la encuentra en
El Chivito D’Oro
PIDA LOS MEJORES VINOS ARGENTINOS, URUGUAYOS, CHILENOS Y UNA GRAN VARIEDAD DE CERVEZAS
84-02 37th Avenue, Jackson Heights NY 11372 Tel. (718) 424-0600 Abierto de domingo a jueves de 11 am a 1 am viernes y sábados de 11 am a 2 am
14
De Interés Uruguay
Junio de 2012
Alentadas por la presencia de bacterias asociadas al gas butano, las autoridades de ANCAP resolvieron iniciar perforaciones en la localidad salteña de Pepe Núñez para profundizar el conocimiento del suelo. Esto provocó la creciente presencia de investigadores, científicos, técnicos, fotógrafos y periodistas que no pasan desapercibidos en un pueblo que se llamó Charrúa y en el que hoy viven catorce familias.
P
Interés de ANCAP en pueblo Pepe Núñez revela una comunidad otrora habitada por charrúas
revio al inicio de las perforaciones, anunciadas por ANCAP para el mes de junio, la Secretaría de Comunicación designó un equipo integrado por fotógrafo, camarógrafo y periodista con el propósito de conocer, y hacer conocer el sentir de una comunidad enfrentada a posibles cambios históricos en su hábitat y forma de vida. A partir de esa expedición, la siguiente crónica presenta algunas características del pequeño poblado. El grupo de trabajo debió arribar a la localidad ubicada a 180 kilómetros de la capital departamental y a 79 kilómetros de la ciudad de Tacuarembó. A la altura del kilómetro 160 de la Ruta 31, constató lo que cualquier viajero puede percibir antes de tomar el camino secundario que llega al pueblo: un esplendoroso paisaje natural, donde las tonalidades verdes se extienden hasta el horizonte y es posible percibir el sonido del viento que se desvanece entre los cerros. En la intersección de caminos y al interior de un modesto almacén, ubicado a 19 kilómetros del pueblo, la paz del lugar se evidenciaba en la imagen de un viejo gato amarillo, que dormía al sol, recostado en un banco de madera. No había tránsito ni ruidos que perturben. Sobre la pared del comercio, desde la pequeña pizarra escoltada por los tacos del casín, se advertía a los parroquianos que no se apoyaran en
A
las bandas para no dañar el paño. Detrás del mostrador, coronando una precaria estantería, una amplia reproducción, blanco y negro, del monumento a “Los Últimos Charrúas”, erigido en El Prado, en Montevideo, sustituía a policromos carteles publicitarios. La almacenera no superaba los 35 años. Calentaba agua a razón de diez pesos el termo mientras pesaba galletas de campaña a unos clientes oca-
Falleció Rodolfo Rognone
Por Martín Cajal (martin@eldiario.com.uy) yer miércoles murió el actor y figura del carnaval Rodolfo Rognone, recordado por todos por haber sido el conductor que acompañaba a Julio Pedemonte (Cacho de la Cruz) en el sketch “La cámara viajera” en El Show del Mediodía, donde ya son clásicas sus palabras “po favo Julio” Rognone también salió en Carnaval en Los Adams y Galileos, además de haber estado en conjuntos como los Walker’s, Dundee’s, entre otros. Tras la reciente fiesta por los 50 años de Teledoce, el canal publicó en su sitio un documental que se hizo en homenaje al 12 y allí puede leerse un comentario de Alejandro Rognone, quien además de expresar su enojo y sorpresa por no haber invitado a la fiesta a su hermano, señala por ese medio que Rodolfo atravesaba “un muy duro revés en su salud”. ▲
sionales, en una vieja balanza colgante Berkel. Su cabellera negra, los profundos ojos pardos, nariz aguileña y tez cobriza despejaban cualquier tipo de dudas sobre la existencia de indígenas en su árbol genealógico. “Eso me han dicho”, respondió al instante, al preguntársele si era descendiente de los pueblos originarios. Mientras el agua no alcanzaba el punto de ebullición, hubo tiempo para una nueva interrogante: “¿Sos de este lugar?”, inquirió el periodista. Al instante señaló, con el índice extendido, un punto cercano de la Cuchilla de Haedo, y lanzó: “de Corral de Piedra”, sin el afán de ampliar detalles.
El pequeño comercio, estratégicamente ubicado en un cruce de caminos, próximo al límite entre Salto y Tacuarembó ha recibido últimamente, con mayor frecuencia, la presencia de forasteros. Entre los visitantes no hay turistas, sino investigadores, científicos, técnicos de ANCAP, fotógrafos y periodistas. Luego de transitar el zigzagueante camino de tierra, finalmente se llega al disperso poblado donde el edificio más característico es la iglesia, que en 2012 cumple 60 años de construida. El interés en aquel paraje —recóndito si se percibe con una perspectiva montevideana— creció conforme a la iniciativa de la empresa energética nacional en profundizar los estudios sobre el suelo, que derivarán en la confirmación o no, de la existencia de gas o petróleo. Con anterioridad, Pepe Núñez se llamaba “Pueblo Charrúa”, hasta que adoptó el nombre de un antiguo comerciante de ramos generales del lugar, que mantiene hasta estos días. En el que fue un asentamiento indígena, en la actualidad viven catorce familias. Con el paso del tiempo la geografía del área conservó vestigios materiales y algunos nombres como los de “Cerro Charrúa”, “Paraje Charrúa” y “Zanja Charrúa”. Hoy, el espíritu de los nativos no está presente solo en el cuadro del almacén o en el recuerdo perdurable de hermosos ambientes naturales. Palpita en la almacenera y perdura en otros hijos que permanecen en esta histórica y promisoria tierra. ▲
“Hola, sí, llamaba por una cuestión sexual…”
L
Por Martín Cajal (martin@eldiario.com.uy) a IM inauguró un servicio telefónico para consultas por temas sexuales. El número es el 0800 3131, a donde podrá llamarse por cualquier duda o información sobre sexualidad. Como señala el portal de la Intendencia, se trata de un servicio “de alcance nacional, gratuito y confidencial”. Del lanzamiento de ‘0800 Sexualidad y Derechos’ participó la intendenta Ana Olivera en la propia sede comunal. Además de aclarar dudas, el servicio dará “información sobre prestaciones, derechos, servicios, políticas y programas de salud sexual y reproductiva”. Para contactarse con los asesores, los usuarios también podrán chatear desde Facebook. Tanto por teléfono como por la red social, el servicio estará operativo los 365 días del año, de 7:00 a 1:00. “Educación sexual, anticoncepción, atención durante el embarazo y el parto, infecciones de transmisión sexual, cáncer cervical son algunos de los temas sobre los que se podrá consultar”, anuncia el portal de la IM (Intendencia de Montevideo). Pero también “se dará información sobre servicios de salud disponibles en todo el país, normativa y derechos en salud sexual y reproductiva, género, diversidad sexual y discriminación por VIH”. Tal como allí aclaran, este servicio es una ampliación de la Línea Sida, que funciona desde 1993 y cuyo funcionamiento es resultado del esfuerzo conjunto entre la IM, la ASEPO (Asociación de Ayuda al Sero Positivo), los ministerios de Salud Pública y Desarrollo Social, y el Fondo de Población de las Naciones Unidas. ▲
15
De Interés Uruguay
Junio de 2012
69º aniversario ▼ En un nuevo aniversario de la Escuela Nacional de Policía, con la presencia del Presidente Mujica y el ministro Bonomi, la directora, María Cristina Domínguez anunció que en 2012 se duplicó la cantidad de aspirantes que superaron la prueba de ingreso, respecto a otros años. Tras enumerar una serie de logros académicos, dijo que la especialización “dignifica y limita el margen de error”.
En 2012 ingresó a la Escuela Nacional de Policía el doble de aspirantes que en otros años
E
l Presidente de la República, José Mujica, participó junto al ministro del Interior, Eduardo Bonomi y al subsecretario, Jorge Vázquez, del acto conmemorativo del 69º aniversario de la creación de la Escuela Nacional de Policía y la inauguración del nuevo Polígono de Tiro ubicado en el predio educativo de Camino Maldonado. Tras pasar revista a los funcionarios formados en Plaza de Armas, el ministro, acompañado de Vázquez y de la directora de la institución, María Cristina Domínguez, entregó los espadines a los cadetes de primer año. En la oportunidad, también recibieron los espadines dos estudiantes panameñas, quienes ingresaron mediante una beca a la escuela. Las jóvenes recibieron el saludo de la embajadora de Panamá en Uruguay. Posteriormente, la directora de la institución —única oradora del evento— realizó una síntesis de la actual gestión y recordó que el Centro de Formación y Capacitación para el Personal Subalterno duplicó los alumnos registra-
U
dos respecto a años anteriores. Inclusive valoró que en mayo la matrícula llegó a la cifra récord de más de 500 agentes de policía recibiendo en forma simultánea el curso. El 16 de mayo egresó el mayor número de alumnos en una sola promoción —360 agentes—.
Rendición de cuentas
Domínguez destacó el desarrollo de un portal educativo policial fue acorde
con la decisión de utilizar nuevas tecnologías de la información y la comunicación. Según evaluó, el portal ofreció formación continua e igualdad de oportunidades, además permitirá implementar una red social académica, una biblioteca virtual y digitalizar documentos. Otro uso que destacó fue que cursos de pasaje de grado que dicta la Escuela Policial de Estudios Superiores fueron dictados en forma semi-presencial, gracias a esta herramienta. La institu-
Uruguay sin mal de chagas
Por Martín Cajal (martin@eldiario.com.uy) ruguay es el único país de América Latina libre del insecto que transmite el mal de chagas, según certificó recientemente la OPS (Organización Panamericana de la Salud). El presidente José Mujica pidió estar alertas para así continuar en este estatus y no recaer. A partir de esta certificación, entregada a Mujica tras un proceso de trabajo y monitoreo de la OPS en nuestro país, Uruguay es el primer país de América Latina sin presencia de vinchucas infectadas, transmisoras del mal de chagas. La vinchuca, insecto que transmite la enfermedad, suele alojarse en ranchos de barro, sobre todo en el medio rural y afecta a unas 40.000 personas en nuestro país. En la región, la enfermedad afecta de 16 a 18 millones de habitantes, entre los cuales 3 millones sufren la enfermedad de manera crónica y severa. El sitio de Presidencia señala que la vinchuca no es un insecto autóctono sino que ingresó a nuestro país, aunque por ahora ya no representa un problema de salud pública. “Sabemos que puede introducirse dentro del territorio nuevamente, por lo tanto, debemos extremar las medidas de control y vigilancia para evitar que esto suceda”, dijo el presidente del Comité Honorario para la Zoonosis, Ciro Ferreira. Mujica, por su parte, destacó el papel de los maestros rurales en la lucha, al educar a los niños que luego transmiten a sus padres la importancia de las medidas para prevenir la presencia de este insecto. “Porque no es que los ranchos fueran tan malos, ésta es una enfermedad de los pobres. Y los pobres no son sólo pobres de cosas, son pobres de información”, afirmó el presidente. Al respecto, destacó el papel de MEVIR en la construcción de viviendas para personas de menores recursos, y de los medios de comunicación para informar sobre las medidas de prevención, porque “el gran antídoto es que la gente esté alerta”, para no volver a tener en el territorio la presencia de vinchucas. ▲
ción brinda capacitación en informática a más de 500 alumnos y 100 docentes y personal técnico. En un modelo de educación que valoró como inclusiva, se dictaron talleres regionales sobre equidad racial y se creó la Cátedra de Género y Políticas Públicas. Domínguez adelantó que la institución planifica, con académicos, diseñar un diplomado en la materia. Asimismo, comenzó una Maestría en Ciencias Criminológicas Forenses. Por otra parte, la responsable de la Escuela informó que acaban de publicar la primera revista especializada de la Policía que reúne una serie de investigaciones realizadas por estudiantes de la Licenciatura en Seguridad Pública.
Inauguración del Polígono de Tiro Una vez finalizada la primera parte del acto, el Presidente Mujica y el resto de las autoridades se desplazaron en vehículos de la institución a otra zona del predio donde se construyó el
nuevo Polígono de Tiro. La inauguración fue presidida por el encargado de la Dirección del Departamento de Armamento, Balística y Equipamiento Policial, Gustavo Fernández. La flamante y moderna estructura llevó un año de trabajo y supuso una inversión del Ministerio del Interior, cercana a los 40 millones de pesos en esta primera etapa. Un centenar de obreros trabajaron en la construcción de este edificio y sus instalaciones interiores, que incluyen 16 líneas de tiro con todas las medidas de seguridad necesarias y una sala con polígono virtual. Por otra parte, se está construyendo dentro del predio de la Escuela, una comisaría seccional perteneciente a la Jefatura que será centro de práctica policial. Domínguez dijo que no se registran antecedentes de un proyecto similar, al margen de las prácticas basadas en la adecuación de escenarios ficticios. En esta modalidad el alumno “se incorpora a una práctica policial cotidiana que lo prepara para la vida real”, aseguró Domínguez. ▲
16
Este es el Precio Que Usted Paga
Junio de 2012
IDA Y VUELTA
UNA VIA
$ 679.00 $629.00 $ 899.00 $809.00 $ 899.00 $829.00 $ 789.00 $629.00 $ 799.00 $679.00
Todos los Impuestos Están Incluídos
$ 899.00 $629.00 UNA VIA
$441.00 $399.00 $399.00 $479.00 $750.00
17
Deportes Uruguay
Junio de 2012
Extracto de la extensa entrevista con FIFA.com. Oscar Tabárez habla de las eliminatorias para la Copa Mundial de la FIFA Brasil 2014™, de su participación en la próxima Copa FIFA Confederaciones y del momento de Diego Forlán en un plantel que sobresale por su estabilidad. Además, analiza la Eurocopa 2012 y elogia a Alemania, la última selección en vencer a la Celeste.
Tabárez: “No tenemos que reivindicar el Maracanazo”
A
l final, parece cierto aquello de que ya no hay más partidos fáciles…
Mire, es el resultado el que le hace ver si un partido fue realmente fácil o difícil, o si estuvo dentro de lo esperado. Nosotros sabemos que hay cosas que nos han dado resultado y otras en las que tenemos que mejorar. Esas son nuestras preocupaciones. De lo que estoy casi seguro es que si no conseguimos los seis puntos, será más por mérito de los rivales que por no intentarlo. Aún sabiendo que las eliminatorias y los Juegos Olímpicos son sus prioridades inmediatas, ¿qué le puede aportar el año que viene la Copa FIFA Confederaciones? Como cualquier competición importante, aporta mucho. De hecho, a raíz de la ubicación en Sudáfrica, hemos insistido en conseguir para las fechas FIFA rivales de jerarquía, porque allí está la clave para seguir creciendo. Por eso hemos jugado con Alemania, Holanda, Italia y Rusia, y luego de los Juegos lo haremos con Francia. Esta edición despierta muchas expectativas por el nivel que, a priori, tienen los participantes. ¡Entonces, de ningún modo será una interferencia! Al jugarse en Brasil, ¿se imagina todo lo que se hablará del Maracanazo? ¿Es algo que le molesta? Para mí no es de interés, y todo ese asunto ya lo viví en 1989, cuando perdimos la final de la Copa América allá con Brasil... El Maracanazo está allá en el tiempo y es inigualable, y no tenemos por qué reivindicarlo nosotros. Ganemos o perdamos la Copa Confederaciones, ese hito seguirá siendo tan grandioso como siempre. Cambiando de tema, uno de los puntos fuertes de Uruguay parece ser la unidad del plantel. Aún así deseamos preguntarle: ¿hay lugar para caras nuevas? Lo consulto porque... ¡No me nombre a ningún futbolista, por favor! (interrumpe con amabilidad pero voz firme). Aquí no le cerramos las puertas a nadie, pero yo nombro a un futbolista cuando está en la selección, no antes. Hay muchos buenos jugadores uruguayos, algunos hasta quizás mejores de los que están, pero por respeto a todos, no es justo mencionarlos. Si no, me pongo al nivel de los aficionados, que seguramente deben tener su opinión sobre si debe estar éste o aquel… Bueno Maestro, no se nos enoje… (risas)
… ¡No me enojo, pero el tema me apasiona! Yo entiendo que puede ser motivo de interés para periodistas o aficionados, pero algunos, con todo el respeto del mundo, no saben de futbol, sino que solamente les gusta. La parte diferente que tiene mi cargo, en lugar de jugar a armar el equipo, es tomar las decisiones, y yo las tomo en base a un montón de cosas. Creo que no soy tan tonto como para saber cuando un jugador es bueno o no. Y que alguien no esté ahora, por supuesto, no le quita su condición de buen jugador… Además… …Mire, cuando me nombran a un jugador, ¡deberían decirme a quién sacar! (continúa con entusiasmo). Hay tener en cuenta que uno debe trabajar con un número determinado de futbolistas, formar un grupo… Son todas cosas que nos dan estabilidad. Entonces, cambiar a cada rato no es bueno. Y uno busca un perfil de futbolista, algo que aplica tanto a la mayor como a los juveniles, y que ha sido motivo de elogio. Si tengo una realidad que, si bien no es definitiva, sí ha tenido sus puntos de fuerza, ¿por qué no insistir en ellos? Usted no puede tener un plantel de 50 futbolistas. Hablemos de uno que está: ¿le preocupa el nivel de Forlán, que casi no ha jugado en el Inter? Siempre nos preocupa que un jugador de la selección no tenga competencia, y está claro que me extraña que un futbolista de la calidad de Forlán casi no haya sido tenido en cuenta. Sin embargo, hay que poner esa preocupación
Nacional se llevó la Anual, Defensor el Clausura
L
© AFP
os resultados de la última fecha depararon que Nacional, al obtener la Tabla Anual, corra con ventaja en las finales contra Defensor para dirimir al Campeón Uruguayo. Con el triunfo de River Plate sobre la hora sobre el fusionado, se reavivaron las esperanzas de Peñarol de asistir directamente a la Libertadores con el puesto número 2, ya que empatan con los violetas en puntos pero posee mejor diferencia de goles. ▲
a la luz de su potencialidad, de lo que ha demostrado aquí y del efecto que estar en el grupo le provoca. Acá llega a un plantel afianzado, que quizás no entrena todos los días pero tiene su memoria colectiva. Hablaremos con él y veremos su punto de vista, aunque puedo confirmarle que cuento con él. Sabemos que no le gusta hacer futurología pero, a tan poco del comienzo de la Eurocopa, nos gustaría saber cuáles son sus candidatos al título... Es otra edición particular: si en vez de una clasificación se hubieran elegido a los parti-
cipantes por historia o méritos anteriores, ¡quizás hubieran seleccionado a los mismos! Por lo que vienen haciendo a nivel de competiciones europeas y mundiales, España y Alemania tienen jugadores, antecedentes y experiencia de trabajo que los ponen, siempre a priori, como grandes aspirantes al título. Alemania es, justamente, el último equipo en ganarle a Uruguay, en aquel amistoso jugado dos años atrás. ¿Qué opinión le merece su nivel actual? Yo siempre dije: ‘Si nosotros tenemos la garra charrúa, ¿cómo llamamos a lo de Alemania?’ ¡Eso sí que era garra! Ahora han evolucionado: sin desconocer la idiosincrasia del fútbol alemán, primero con Klinsmann y ahora con Loew, empezaron a buscar otro biotipo de jugador. Así, mantuvieron el poderío físico y la mentalidad ganadora pero le agregaron muchos futbolistas de buen pie, aprovechando la riquísima inmigración con la que cuentan. Es un equipo con gran presente y mejor futuro. ¿Y qué hay del futuro de Uruguay? ¿Cree que estará en Brasil 2014? Está claro que nuestra meta es ir a Brasil, y que detrás de ese objetivo hay un proceso de siete años, respaldado por una forma de trabajar que ha conseguido resultados. Aunque, obviamente, no sé si lo vamos a conseguir. ¡Y eso es lo lindo del fútbol, lo que me mantiene vivo como entrenador! Si fuera ‘soplar y hacer botellas’, como decimos aquí, sería aburrido. Y yo me dedicaría a otra cosa. ▲
2292 3972
18
Chile
C H I L E
D
E
de
I
C
I
O
Junio de 2012
N
Gobierno presenta manual de educación vial para jardines infantiles
▼ El libro, que busca crear un cambio preventivo en los más pequeños, contiene anexos pedagógicos con adivinanzas, cuentos y láminas para ilustrar las conductas peligrosas y cómo se pueden evitar. ▼ El gobierno entregará 12 mil ejemplares a los jardines Junji y particulares empadronados por la institución.
E
l ministro de educación, Harald Beyer, junto al titular de transportes, Pedro Pablo Errázuriz, presentaron el manual “Acercando a los párvulos a la educación de tránsito”, una herramienta pedagógica que permitirá desarrollar desde los primeros años un cambio cultural para reducir el número de accidentes de tránsito.
Se repartirán 12 mil ejemplares de este libro a nivel nacional en jardines Junji y empadronados por la institución. También se puede descargar de forma gratuita en: www.conaset.cl El ministro Beyer destacó la importancia “de reducir la accidentabilidad de los niños y jóvenes en Chile, para eso tenemos que crear hábitos de autocuidado desde temprana edad, eso es lo
que busca este manual, que seamos más prudentes en las calles y tengamos respeto por el otro”. Por su parte el titular de Transportes dijo que para lograr reducir el número de accidentes se debe trabajar en “un cambio de conducta. Una manera de hacerlo es educando a nuestros niños desde sus primeros años de vida”. Este manual, elaborado en conjunto por ambas carteras (Junji y Conaset), entrega recomendaciones a las educadoras para abarcar tres áreas específicas de aprendizaje. En el área de Formación personal y social se trabajarán las normas de convivencia y comportamientos en la ciudad, a través de dramatizaciones y visitas educativas de carabineros a los jardines y colegios. En el área de la comunicación, los niños aprenderán a identificar cada una de las señales de tránsito y su significado. Finalmente, se abordará la relación con el medio natural y cultural, para comprender las funciones de instituciones como Bomberos y Carabineros. Estos contenidos sirven para que los niños “se vayan introduciendo en el medio y vayan to-
mando conciencia a través de pequeñas actividades, de los riesgos que existen en la ciudad y que pueden enfrentar en la vía pública, especialmente en el trayecto entre sus casas y el jardín”, dijo el ministro Beyer. Durante la presentación, realizada en el jardín Las Pequitas de Renca, las parvularias les mostraron a ambos ministros un ejercicio típico de este manual, en donde cada uno de los niños ocupó un rol específico en una mini ciudad instalada en el patio del jardín. Los niños y niñas aprendieron a cruzar la calle sólo en lugares establecidos y el significado de las principales señales del tránsito, todo esto para fomentar el auto cuidado y evitar accidentes que los involucren. La educación vial no sólo se quedará sólo en los jardines infantiles. Ambos ministerios están trabajando para incorporar este tema en los programas de estudio, contenido que ya se está tratando de 1ª a 3ª básico,
y que en los próximos años llegará hasta 6º. ▲
Ministerio del Medio Ambiente y Comando de Industria Militar del Ejército firman acuerdo para la instalación de una torre meteorológica en el Cerro San Francisco
El instrumento medirá los cambios meteorológicos de la cuenca de Santiago.
C
on el objetivo de complementar los aportes de la Red de Monitoreo de la Calidad del Aire y mejorar la información meteorológica para la ciudad de Santiago, es que esta mañana en el Instituto Geográfico Militar, el subsecretario del Medio Ambiente, Ricardo Irarrázabal, y el Comandante General de la División de Industria Militar y de Ingeniería del Ejército, José Pedro Valdivieso, firmaron un acuerdo para la instalación de una torre meteorológica en el Cerro San Francisco, sobre la altura del túnel Lo Prado. El equipo será instalado en un punto de interés estratégico, porque es ahí donde se produce la vaguada costera, que influye significativamente en los cambios meteorológicos y climáticos de la cuenca de Santiago, sobre todo en invierno. Para esto, el Ejército brindó al Ministerio del Medio Ambiente la autorización de uso de un terreno de cien metros cuadrados, de su pertenencia, para instalarlo. “El Cerro San Francisco, en el sector poniente de nuestra ciudad, es un punto especial para el control y previsión de los cambios meteorológicos de escala regional y local, asociados a la ocurrencia de episodios de contaminación por material particulado, los que se dan especialmente en esta época”, indicó al respecto el Subsecretario del Medio Ambiente, Ricardo Irarrázabal. Por su parte, el Comandante General de la División de Industria Militar y de Ingeniería del Ejército, José Pedro Valdivieso, indicó que “es fundamental para el ejército brindar apoyo a la sociedad civil, que merece, mediante la tecnología, la mayor cantidad de información que pueda tener incidencia en su calidad de vida. Nos parece una excelente idea la instalación de esta torre meteorológica”. ▲
Paraguay
E
de
P
D
19
PARAGU AY I
C
I
O
N
“Operativo Invierno 2012″
or cuarto año consecutivo, el Operativo Invierno, de la Secretaría Nacional de la Niñez y la Adolescencia (SNNA), protegerá a los niños, niñas y adolescentes en los meses de baja temperatura. Este año, el Operativo se implementa en alianza con la Agencia Adventista de Desarrollo y Recursos Asistenciales (ADRA Paraguay). El programa será presentado este lunes, 4 de junio, a las 10.00 hs., en la nueva sede de la SNNA, en Mariscal López 2.029 c/ Aca Carayá. Participarán del evento la ministra de la SNNA, Liz Torres, con la directora de Protección y Promoción de Derechos de la SNNA, Norma Duarte, y el director Ejecutivo de ADRA, Javier Espejo. Este Operativo es una acción del Programa de Atención Integral a los Niños, Niñas y Adoles-
centes que Viven en la Calle (PAINAC) que se realiza en los meses de baja temperatura en el país, en Asunción y localidades del Departamento Central. Se inicia el 1 de junio y se desarrolla hasta el 30 de agosto de cada año. Este operativo se implementa desde el año 2010 en alianza con organizaciones de la sociedad civil. No en situación de calle En la temporada de invierno las noches son más largas y solitarias. Los niños, niñas y adolescentes que han roto sus vínculos con sus familias y han hecho de la calle su espacio de vida cotidiana, en esta época del año, están más expuestos al consumo de drogas, a enfermedades respiratorias, y algunas que pueden ser fatales. Además, en esta época del año también se encuentran más
Se inició el pasado viernes 11 de mayo la Campaña Nacional de Apoyo Pedagógico para docentes y directores en instituciones educativas de todos los departamentos del país. En principio estuvo prevista para el viernes 4 de mayo y por las inclemencias del tiempo y los asuetos y feriados de esa semana se postergó. El tiempo de duración de la jornada es de 8 horas en total distribuidas entre la mañana y la tarde.
Campaña Nacional de Apoyo Pedagógico se inició en todo el país
L
Junio de 2012
a serie de encuentros con directores/as y las y los docentes inicia en este mes de mayo, y continuará en los meses de junio, agosto, septiembre y octubre.
El tema de esta primera jornada tiene relación con las Tecnologías de la Información y la Comunicación, Módulo 1: Las TIC en educación “Experiencias y refleciones sobre las nuevas tecnologías y sus ptencialidades de inclusión en los procesos educativos”. Los docentes participantes recibieron su kit escolar con artículos útiles, que colaboran con la labor docente: Pendrive de 4 GB, calculadora científica, perforadora, presilladora, cartuchera, 2 cuadernos, Diccionario de la Lengua Española, el Módulo 1 y una resma de papel. La Campaña Nacional de Apoyo a los Docentes y Directivos 2012 es parte de la dimensión de Formación Continua en Servicio que se enmarca a su vez en el Plan 2024 “Mejorar la calidad de la educación en todos los niveles/modalidades educativos, atendiendo la diversidad y multiculturalidad” y la acción definida como “Fortalecimiento e innovación de los programas de formación continua en servicio de los educadores y las educadoras, acordes a las necesidades y prioridades de mejora del desempeño” Tiene el objetivo de promover entre los y las docentes, la reflexión crítica, el análisis y la construcción de nuevos conocimientos pedagógicos en el marco de la Nueva Escuela Pública Paraguaya. ▲
SNNA inicia operativo invierno
dispuestos a acceder a propuestas de protección y a pensar en su salida de las calles. En este contexto el Programa PAINAC plantea el Operativo Invierno con el lema “Todos y todas somos responsables; que ningún niño, niña o adolescente duerma en las calles”. Se plantea a la ciudadanía que apoye este Operativo co-
municándose al SOS CALLE, línea 147 - Fono Ayuda, cuando esté en conocimiento de la presencia de un niño, niña o adolescente solo durmiendo en la calle. La línea Fono Ayuda es gratuita desde cualquier línea baja del territorio nacional y celulares VOX, TIGO y PERSONAL. ▲
Las SA y SRL Declaraciones Juradas deben presentar por Internet
L
as Sociedades Anónimas (SA), incluidas la SA Emisoras de Capital Abierto, y las Sociedades de Responsabilidad Limitada (SRL) con terminaciones del RUC 0, 1 y 2 deberán presentar sus Declaraciones Juradas únicamente por Internet a partir de hoy 1 de junio. Así lo establece la Resolución General Nº 76 emitida por la Subsecretaría de Estado de Tributación del Ministerio de Hacienda. A partir del 1 de julio deberán hacerlo igualmente las sociedades con terminación del RUC 3, 4 y 5, y las que cuentan con la terminación 6, 7, 8 y 9 a partir del 1 de agosto. La nueva disposición se fundamenta en la necesidad de agilizar los procesos de recepción de las Declaraciones Juradas, por lo que la transmisión por medios electrónicos (vía Internet), se constituye en la herramienta que facilita el ingreso de los datos declarados por los contribuyentes, al tiempo de permitir a los mismos presentar sus Declaraciones Juradas los 365 días del año las 24 horas, facilitándose de esta forma el cumplimiento de las obligaciones tributarias. La presentación de las Declaraciones Juradas vía Internet podrá ser realizada igualmente a través de la figura del tercero autorizado. Para actuar en nombre y representación de los contribuyentes, el profesional habilitado debe contar con una autorización expresa y escrita de éstos, otorgada en fecha posterior a su registro en el RUC como tercero autorizado. ▲
De Norte a Sur
L
20
Junio de 2012
De Norte a Sur ...y de Este a Oeste
La violencia es el último recurso del incompetente – Isaac Asimov
Constructivismo y Misteriosofía (III)
os Sistemas Misteriosóficos, de diversas culturas, en diversos tiempos, en sus líneas generales, manifiestan que los entes individuales pueden, manteniendo de alguna manera su individualidad, actualizar lo que el Maestro Joaquín TorresGarcía denominó “Vida en la Totalidad”, en sus tres niveles: La Actualización del Gran Misterio, que es la Base Incondicionada anterior al surgimiento de los Universos, en la cual, éstos existen y de la cual, todos somos parte. La actualización del nivel trascendente, se traduce en inmortalidad, omnisciencia, libertad, perfección de Amor y acción eficaz, que NO equivale a omnipotencia. La actualización de la Conciencia Cósmica, la cual es el fundamento de los principios, leyes, hechos que rigen los universos, por los cuales éstos existen y de los cuales, todos participamos. La actualización de este nivel inmanente, se traduce en el logro de más relativa inmortalidad, libertad, omnisciencia, amor y acción eficaz. La actualización de la Armonía en el Ciclo Existencial, el cual incluye nacimiento, vida post natal, muerte, mundos sutiles y rendimiento, condiciones éstas mediante las cua-
Psicografía de Benjamín Solari Parravicini del año 1939, que muestra las dos Torres Gemelas de Nueva York, con edificios alrededor que se derrumban. En el texto habla de dos ataques que sufrirá el monumento, en representación de las dos Torres Gemelas, que en aquel tiempo aún no existían, ya que fueron planeadas en los años ’60 y finalizadas en 1976. les experimentamos y vivenciamos el tejido de la Realidad. La actualización de este nivel contingente, se traduce en continuidad de consciencia a través del Ciclo Existencial, un relativo libre arbitrio, motivación correcta y acción válida. Los Sistemas Misteriosóficos, se fundamentan en las bases comunes a los sistemas de lo que he denominado -siguiendo las líneas ecuménicas de los congresos de Umbanda y de los escritores de esta corriente- la “Comunidad Espiritista” Un Modelo UNITARIO de la Realidad, cuyo fundamento es la interacción se los Principios Duales, que son la “manifestación polarizada de la misma Base”, por lo cual, todo cuanto existe, por estar sujeto a condiciones, es impermanente e interdependiente, produciendo un tejido de la Realidad, que consta de innumerables mundos y niveles de experiencia, poblados por innumerables entes, todos ellos con diversos niveles de conciencia, todo lo cual, se interrelaciona mediante correspondencias, resonancias y otras dinámicas. El núcleo esencial de la Individualidad, ni se origina con el cuerpo, ni desaparece con éste, pero continúa manifestándose en las condiciones generales por la interacción de sus propias determinaciones, con los determinismos, condiciones y dinámicas con las que interactúa. La Conciencia determina las vivencias, y es una de las causas activas de las experiencias. Colecciones de Sistemas de Trabajo, dedicados a la armonización de los Principios Duales, apropiados para colectivos, individuos y propósitos varios, propuestas estas, mediante las cuales, se considera posible
actualizar beneficios varios –desde objetivos temporales, y mundanos, hasta el “Summun Bonum” Estilos de Vida coherentes con los puntos de Marras, lo cual se manifiesta en doctrinas, referentes culturales, instituciones, sistemas eco-eto-económicos, modelos sociales, procedimientos operativos, homocultura, educación, artes, ciencias y tecnologías, así como en todo cuanto constituye la unidad del paradigma, en el tejido de los hechos y haceres del día a día. La Comunidad Espiritista comprende familias de religiones, tales como hinduismo, budismo, taoísmo, corrientes del judaísmo y del Cristianismo pre-Nicea, algunas religiones africanas -Ifa, Orisa, Inkice, Vodum, algunas religiones de los Pueblos Originales del Sacro Continente, algunas religiones de la Antigüedad del Horizonte Mediterráneo y ciertamente las “nuevas religiones” del espiritismo latino afro asiático indígena americano. Esta lista NO es exhaustiva. Las varias familias de sistemas y constituyen la Comunidad Espiritista, son unánimes en considerar que los puntos anteriores son temas de hecho: los tres primeros apartados, son hechos con los cuales se tejen las Realidades y los dos últimos apartados, son haceres con los que podemos funcionar en las mismas. La Doctrina Constructivista señala que Espíritu y Materia son polarizaciones de los mismos, y que, además, están conectados por la continuidad de un arcoíris de proporciones, dinámicas y elementos, siendo las Realidades mismas, permanente mutación, vibración y fluctuación. El trabajo sobre estos temas de estudio, permiten, eventualmente, acceder al núcleo individual, que transmigra de vida en vida, por mundos conocidos, así como, desconocidos. Estas realidades sutiles, se manifiestan en hechos comprobables, entre otros, la llamada “percepción extra sensorial”. Hay testimonios materiales y documentales, como los Dibujos Proféticos de Benjamín Solarí Parravicini, que son prueba de la posibilidad de conocer eventos lejanos en el tiempo y espacio, más de lo que los sentidos del cuerpo biológico, pueden habitualmente percibir. La irrefutable presencia de los “hechos paranormales” señala que los humanos tenemos acceso a dimensiones de la realidad existencial, que trasciende los conceptos corrientes de tiempo y espacio, lo cual sugiere, que parte de nosotros, se manifiesta mediante nuestra realidad biológica, pero que es relativamente independiente de la misma. Estos elementos, presentados por los Sistemas Misteriosóficos, de ser sistemáticamente implementados, pueden constituir holística, armónica e integradora en la nueva cultura que necesitamos construir, en beneficios a las poblaciones del Sacro Continente y del Mundo. ▲ Marcos Torres Andrada Hierofante fundador, Iglesia del Culto Solar de las 16 naciones
Un Emotivo Encuentro 21
De Norte a Sur
E
P. Carlos A. Mullins
n su reciente visita a Nueva York, Monseñor Rubén Oscar Frassia, Obispo de la Diócesis de Avellaneda-Lanús, manifestó el deseo de encontrarse con el legendario boxeador argentino Pablo Alexis Miteff. En su juventud, Rubén había conocido y admirado a Miteff, quien era amigo de su hermano Pedro y por esa circunstancia lo había tratado personalmente. En Nueva York se había perdido el rastro de Miteff, quien llevaba varios años alejado del cuadrilátero, ya que había colgado los guantes en el año 1967. Gracias a los datos suministrados por otro boxeador argentino, Carlos Novotny, fundador y director de la revista Imagen Argentina e Imágenes del Uruguay, pudimos saber que Miteff se encontraba en el “Kathery Reabilitation Center”, una institución católica, ubicado en la esquina de la Calle 87 y Riverside Drive, en Manhattan. El sábado 19 de mayo nos dirigimos a ese lugar y en la habitación 1115 encontramos a Pablo Alexis Miteff, un hombre corpulento, con 77 años de edad, padeciendo las consecuencias de
Junio de 2012
perdiendo por TKO ante el llamado “The Greatest’.
El 27 de abril de 1967, a los 32 años de edad, perdió su última pelea contra Jerry Quarry, en Los Ángeles, California, y decidió poner fin a su carrera profesional. Miteff decidió permanecer en Nueva York donde trabajó en una compañía de remises durante treinta años, hasta su merecida jubilación. En total, Pablo Alexis Miteff combatió en 40 oportunidades, ganó 23 peleas, 16 de ellas por KO, perdió 13 y tuvo un solo empate.
Su reencuentro con Rubén Oscar Frassia fue muy emotivo para ambos, porque trajo el recuerdo de horas felices vividas en la ciudad de Buenos Aires, cuando Miteff ya era un ídolo para sus muchos seguidores y Frassia ni soñaba con lo que la providencia le deparaba.
Monseñor Frassia y Pablo Alexis Miteff
una larga vida dedicada al rudo deporte del boxeo.
Con 6’1” de altura, Miteff inició su carrera, en la categoría de peso completo, el 14 de mayo de 1955, al vencer en Tandil., Argentina, a su opo-
nente Miguel Núñez.
En el año 1956 libró el record de 8 combates y los venció a todos.
El deseo de monseñor Frassia por saber algo sobre Pablo Alexis Miteff ha servido para recuperar a un compatriota que fue un campeón en el deporte de las narices chatas, como lo define Carlos Novotny, del cual nada sabíamos y que ahora tenemos el deber de estar a su lado porque necesita afecto y compañía. ▲
www.denorteasur.com En el año 1961 peleó con el entonces invencible Mohammad Ali, a quien le aguantó seis rounds
PANADERIA ITALO-RIOPLATENSE GRAN VARIEDAD DE PAN ITALIANO Y PASTELERIA
s ’ a e r And BIZCOCHOS, ALFAJORES DE MAICENA, POSTRE CHAJA, SANDWICHES DE MIGA,
Bakery
EMPANADAS Y MEDIA LUNAS DE JAMON Y QUESO PASTA FROLA Y PASCUALINA.
YA INAUGURAMOS Sucursal en Kearny 545 Kearny Avenue Kearny, NJ 07032 Tel: (201) 955-2262
Tortas para toda ocasión
90 Franklin Street, Belleville, NJ • 973-450-0640
HORARIOS: LUNES A VIERNES: 5:00 AM - 6:00 PM SABADO: 5:00 AM - 8:00 PM DOMINGO: 6:00 AM - 2:00 PM
22
Opinión
Seis varas de bambú Junio de 2012
Opinión
Por Juan Carlos Dumas, Ph.D.*
A
las dos y media de la tarde, los rayos de un sol invernal que apenas calienta se posan con blandura sobre la mesa. En el centro, un trozo rectangular de papel de arroz, llamado kami, espera calmado la tinta negra que, saliendo de la barra de sumi que froto sobre la piedra o suzuri, me ayudará a crear un simple diseño de varas de bambú con esta técnica ancestral llamada Sumi-e. Desarrollada por los chinos durante la dinastía Tang en el siglo VII, el Sumi-e refleja una filosofía de síntesis e insinuación en la cual unos pocos trazos de pincel sugieren las formas y movimientos que el artista
ha pensado. A diferencia de otras técnicas pictóricas, el Sumi-e se aparta de lo evidente para ir en busca de la esencia de las cosas, requiriendo que el artista resuelva su obra de manera simbólica y sintética, casi minimalista, diciendo -como maestro Zen o taoísta- que cuando definimos algo rígidamente, su esencia está perdida. El pincel humedecido, o fude, cargado de su tinta misteriosa, recorre ya el espacio blanco del papel de arroz, preñándolo de trazos que, en la rítmica marcha de mi mano, se transforman en seis varas de caña de bambú que un viento imaginario inclina levemente hacia la derecha, como
¡No tomar!
HAY TRENES QUE ES MEJOR
queriendo abrazar los tenues rayos solferinos de la media tarde. Una docena de líneas igualmente sutiles terminan de dar vida a este conjunto de ramas y hojas orientales, visitado ya por miles de maestros y aprendices del arte insinuado desde hace trece siglos, conexión que nunca deja de asombrarme y que me aúna, fugazmente, a una cierta humanidad amiga de lo no evidente, valoradora de lo tangencial, compañera de lo sutil. La obra, si el racimo de claroscuros que han devorado la blancura del papel con instantánea rapidez puede llamarse tal, ya está terminada. La contemplo y me pregunto: ¿Agrega esta tinta de bambúes algo al mundo? ¿Logré crear algo? ¿Cambiar algo? ¿O, más bien, las ondeantes ramas de bambú ya estaban allí y lo único que hice fue trazarlas, como un niño une los puntos ya dispuestos en la hoja y descubre las letras del alfabeto? ¿Están nuestras vidas también predeterminadas, preestablecidas, y lo único que hacemos ingenua e inconscientemente es transitarlas para que salgan a la luz? La tinta ya está seca y regala a quien la observa una nueva dimensión de claroscuros. Las ramas que diseñé con un largo movimiento del pincel, apenas detenido en cuatro estaciones para representar las uniones en los segmentos del bambú, aparecen ahora más oscuras y rígidas que al comienzo de esta añeja expresión de arte
y meditación. Su progresivo anquilosamiento, su vejez acelerada al secarse de la tinta, me sugieren que, predestinación o no, todo cambia en el Universo –el del papel y el sideral- más allá de lo que intencionalmente realizamos. La tinta sigue su curso de disecación, impertérrita a las expectativas del observador, confirmando lo que aprendemos en nuestro diario vivir: que la realidad siempre es distinta de nuestras intenciones y deseos; que la razón de ser de las cosas a veces aparece al final y no en su nacimiento; que el cambio está latente en todo lo que nos rodea; y que todos, ramas y personas, somos el producto de pinceladas impredecibles que marchan hacia una reducción inexorable. Apoyé el pincel sobre el suzuri. Volví a observar las ramas de bambú ya inmóviles sobre el papel de arroz, y les agradecí por ayudarme a meditar sobre el permanente cambio de las cosas y sobre lo efímero de su existencia. ▲ *Juan Carlos Dumas es psicoterapeuta, escritor y profesor universitario de la Long Island University. Consultor en Salud Mental para la Secretaría de Salud y Servicios Humanos, preside el Comité de Asesoramiento en Salud de North Manhattan, y el Centro Hispano de Salud Mental en Jackson Heights, Queens.
23
Profesionales
Junio de 2012
ABOGADA
ANDREA NATALIA MAZZULA LICENCIADA EN NUEVA JERSEY Y EN LA FLORIDA
Bienes Raíces (Cierres Inmobiliarios), Casos Penales, Divorcios, Inmigración & Naturalización, Testamentos, Multas de Tráfico, Accidentes de Trabajo, Propietarios e Inquilinos, Formación De Corporaciones 969 Stuyvesant Avenue Union, New Jersey 07083 Info@mazzulalaw.com | www.mazzulalaw.com (908) 686-8250 | (908) 686-8251 FAX *Consultas en Español
No importa en qué lugar del mundo estés. Siempre podrás estar conectado e informado
www.denorteasur.com
Centro Hispano de Salud Mental Juan Carlos Dumas, LMHC, CCP, Director
√ PSICOTERAPIA INDIVIDUAL, DE PAREJA Y FAMILIAR. √ NIÑOS, ADOLESCENTES Y ADULTOS. √ EVALUACIONES Y TRATAMIENTOS EN ESPAÑOL E INGLÉS.
• ANSIEDAD • ANGUSTIA • DEPRESIÓN • ESTRÉS • FOBIAS • TRAUMAS. • CONFLICTOS DE PAREJA • INMIGRACIÓN • FAMILIA Y SOCIALIZACIÓN
37-51 76th Street, Jackson Heights, NY 11372 Citas al 718-335-6611
Bilingüe (Inglés/Español)
Bancarrotas, Divorcios, Inmigración & Naturalización, Testamentos y Poderes, Asesoramiento General Precios Razonables, Atención Personalizada Horarios Flexibles 82-11 37th Avenue, Suite LL7 Jackson Heights, NY 11372 718-651-5121
M. Virginia Kelly L. Ac. Spiritual & Health Counseling Kelly’s Points Acupuncture
Oficinas en Newark, NJ y Brooklyn, NY
www.kellyspoints.com 7 1 8.2 0 7.0 4 3 8
24
Reflexiones
Claro de Luna
C
Por Marina Fantinel rumipal@yahoo.com
uenta la historia que el frío de la noche acompañaba la marcha. Que los árboles cerraban la visión, que uno apenas podía imaginarse qué habría a treinta metros, a cincuenta, a cien. Y el grupo de soldados avanzaba, cada quien acompañado de sus pensamientos, atravesando en silencio la densa oscuridad de la noche, oscuridad interrumpida solo de tanto en tanto, por un haz de luna que se colaba por algún claro en la copa de los árboles. La luna llena. Majestuosa. Omnipresente. Llevaban horas caminando, el peso de la guerra hecho bártulos en la espalda, y espanto y soledad en el alma. Cansados. Doloridos. Olvidando casi que ese escenario hostil, era el mismo que otrora había sido predio para juegos y travesías inocentes. Una tierra enajenada por la guerra,
ultrajada por la violenta contienda entre naciones. El paso acompasado le agregaba apenas un latido sordo al bosque y un ritmo marcial al derrotero de la tropa, que se adentraba en un territorio desconocido y vasto. De pronto, a lo lejos, el bosque pareció cobrar vida. Apenas, mínimo, casi imperceptible, otro ritmo hacía eco desde el fondo de la noche: Uno y dos. Uno y dos. Y creciendo de a poco, se hizo evidente la presencia de otra tropa. Con el miedo entre los dientes, ahora fusil en mano, el grupo continuó inmutable la marcha. Quizás fuesen amigos… quizás. Un silbido era la señal para identificar a
Junio de 2012
los aliados, y el “Santo y seña” viajó como un tiro cortando de un navajazo el sigilo de las doce de la noche. No hubo respuesta. Un breve instante y otro intento. Siguió el avance sin réplica y mientras los pasos se acercaban, no quedaban dudas de que era el enemigo. Y en una mueca irónica de la vida, de repente el bosque se abre en un claro y como quien cae de golpe en un abismo, quedan a plena vista, bajo el claro de la luna, en medio de la nada… frente a frente. Los corazones se paralizaron en una fracción de segundo. Y, cuenta la historia, que, sin dudar, ambos grupos siguieron imperturbables la marcha. Cuando estu-
vieron suficientemente cerca, se esquivaron, como si no se hubiesen visto, para alejarse dándose la espalda y sin disparar un solo tiro. Esta historia la leí hace mucho, en algún libro. La memoria ingrata no me deja recordar en cuál. Pero es sin duda una de esas historias que nos contamos, como dice Joan Didion en su libro “historias que nos contamos para poder vivir”, precisamente para eso, para poder vivir. Los soldados eligieron la vida. En medio del horror, del espanto, de la monstruosidad de la guerra. Eligieron obviar, perdonar, sobrevivir. Dada la oportunidad, esos seres humanos optaban por no matar, en un acuerdo tácito que implica humanizar al enemigo, reconocerlo como de nuestra misma especie, desarticulando así el mecanismo esencial de la guerra que es, precisamente, la deshumanización del otro. En mi escuela en las Sierras los apellidos eran variados. Teníamos Rodríguez, Sánchez, Pérez. También Mongi y Parlapiano. Había Abdul, Moser, Andreani y Muller. Hausemann, Harbering, Chatz, Renaud, Burghardt y Borovich. La diversidad era natural en la trama social y los apodos como “el Ruso“ o “el Tano” eran simplemente motes cariñosos carentes de connotaciones racistas. De hecho, por entonces al menos, uno no tenía encima el fantasma de lo “políticamente correcto”.
6606 Bergenline Ave West New York, NJ 07093 t: 201.869.6999 f: 201.869.6988 www.DulcedeLecheBakery.com
Sabíamos de la guerra, claro está. De Mussolini. De los Nazis. Y del Holocausto. También de Franco y la guerra Civil Española. Y aunque como niños nos parecía que había pasado hace siglos, era historia reciente. Muy reciente. Aún así, en ningún momento sentíamos que éramos parte de aquello. De alguna forma, todos nosotros, conviviendo a diario, éramos simplemente seres humanos. Igualmente humanos. Nada más y nada menos. Miembros de esta especie extraordinaria que lamentablemente se olvida tan a menudo que es capaz de crear una sinfonía, viajar al fondo del mar, volar como las aves, admirar el Universo. Que se olvida que puede escribir palabras inmortales, romper la barrera del sonido, construir monumentos fabulosos… amar con pasión. Nosotros éramos, sencillamente, el sueño materializado de nuestros padres y abuelos que decidieron irse lo más lejos posible del horror, para empezar de cero a construir un futuro y un mundo nuevo. Un mundo en el que lo más importante, eran las sinfonías. Por eso, cuando alguien me pregunta cómo es que allá en el sur coexisten naturalmente tantos apellidos, les cuento la historia de los batallones enemigos que una noche se cruzaron en plena guerra… y eligieron la vida. ▲
Enfoque
Por Mónica Zlotogorski
M
25
ENF
Junio de 2012
QUE
Entrevista a Michael Evans, CEO y cofundador de Vines of Mendoza
ónica Zlotogorski: Probablemente le han hecho esta pregunta muchas veces, pero ¿Cómo pasa de trabajar en la campaña presidencial de John Kerry a dejar todo atrás para mudarse a Mendoza, Argentina? Michael Evans: vine aquí para lo que pensé sería unas vacaciones de tres semanas después de la campaña de Kerry y me enamoré de Argentina y Mendoza, especialmente. Mi intención fue de permanecer unos pocos meses para aprender español, pero vi la oportunidad de hacer un impacto en la región con gente increíble que conocí y di el salto. Vine pensando en que el viaje era por tres semanas de vacaciones, después de la campaña de Kerry y me enamore de Argentina, especialmente de Mendoza. Mi intención era estar acá unos meses para aprender español, pero vi la oportunidad de generar un impacto con gente increíble que conocí y di el salto. MZ: Seguramente a Ud. le Interesaba el vino antes de llegar a Mendoza, pero ¿qué le hizo convertir al vino en su nueva carrera, su pasión? ME: Llegué a Mendoza con la esperanza de saborear muchos vinos durante mi visita durante unos pocos días, pero rápidamente aprendí que Mendoza era muy diferente, digamos, a Napa—es una región muy extendida y no demasiado accesible si no sabes dónde buscar. Me di cuenta que había una oportunidad de negocio para ayudar a los turistas como yo. Llegué a Mendoza con la esperanza de probar muchos vinos durante mi visita en pocos días, pero rápidamente note que Mendoza era muy diferente, digamos, a Napa—es una región muy extendida y no demasiado accesible si no sabes dónde buscar. Me di cuenta que había una oportunidad de negocio para ayudar a los turistas como yo. MZ: ¿Cómo conoció a su socio comercial, Pablo Giménez, y cómo nació Viñedos de Mendoza? ME: Nos presentó un amigo mutuo en Buenos Aires. Esperaba que tan sólo tomar un café con él, pero se tomó los tres días siguientes. Rápidamente nos convertimos en amigos y juntos desarrollamos una idea de negocio que ninguno de nosotros podía dejar pasar. Nos presentó un amigo mutuo en Buenos Aires. Íbamos a tomar sólo un café, pero compartimos los próximos tres días. Rápidamente nos hicimos amigos y juntos desarrollamos una idea de negocio que ninguno de nosotros podía dejar pasar. MZ: ¿Cuál es su modelo de negocio? ¿Es de alguna manera como subcontratar la producción de vino? ME: No, realmente se trata de ayudar a las personas para que cultiven y persigan su pasión y amor por el vino—incluso encontrar una nueva carrera en la industria vitivinícola, si así lo desearan. Se trata de crear experiencias extraordinarias y compartir lo mejor del vino argentino con nuestros clientes, que, ver-
ME: No creo que la gente se lamente haciendo algo o tomando un reto —es cuando la gente no hace algo y pasan años pensando “qué pasaría si” lo que causa dolor. No creo que la gente se arrepienta haciendo algo o tomando un reto - es cuando la gente no hace algo y pasan años pensando “qué pasaría si” lo que causa dolor. MZ: ¿Qué extraña de los Estados Unidos? ME: Extraño a mi familia y algunas comidas: Thai, Sushi, Hindú, etc. ¡Y las tiendas Apple! MZ: ¿Se va a radicar en Argentina permanentemente? ME: ¡Sí! Estoy construyendo una casa aquí— y aunque me encanta viajar, Mendoza es mi nuevo hogar. ●
Mendoza
daderamente consideramos como nuestros amigos. MZ: ¿Qué le gusta de la gente de Mendoza? ¿Por qué se sintió como si estuviera en casa cuando visitó Mendoza por primera vez? ME: Es difícil de explicar, pero sólo se siente y es especial. Tan pronto como me bajo del avión en Mendoza una gran sonrisa ilumina mi cara y me siento como en casa. Eso continúa cuanto más tiempo paso con gente increíble, comer un gran asado y beber algunos vinos fabulosos—todo en la sombra de los Andes hermosos. MZ: Desde una perspectiva empresarial, ¿qué es bueno y qué es malo acerca de hacer negocios en y desde Argentina? ME: Lo mejor de hacer negocios aquí es definitivamente la gente. Primero tienen una actitud de amistad, y luego una actitud empresarial. Algo que podemos aprender en los Estados Unidos. La parte difícil puede ser la burocracia y el hecho de que las cosas aquí llevan mucho tiempo - pero que tenemos un gran equipo y grandes abogados y no he encontrado ninguno de los retos demasiado preocupante. Are we sure that we want to say this? MZ: Pocos años atrás, casi nadie bebía vinos de Argentina. Hoy en día, llegamos a cualquier tienda de licores, al menos en el noreste y la sección de Argentina y Chile está creciendo en tamaño y ya no está en la parte trasera de la tienda de licores. ¿Qué hizo posible este éxito? ME: Fue la situación económica en U.S. A., emparejada con un crecimiento en la exportación de vinos argentinos. El público estaba buscando vinos menos costosos, había más disponibilidad de Malbec, y la gente comenzó a darse cuenta de que se podía producir un fenomenal Malbec de calidad, a un precio razonable—las noticias demuestran que esta tendencia no se revertirá en cualquier momento pronto.
MZ: ¿Qué es lo próximo para Michael Evans? ¿Algún nuevo proyecto que le gustaría contarnos? ME: No podríamos estar más felices acerca de The Vines Resort y Spa, un hotel de cinco estrellas que abriremos al final del año. Es nuestro paso más importante para compartir la magia de Mendoza con nuestros amigos y futuros amigos de todo el mundo. Estamos muy felices con nuestro nuevo desafío The Vines Resort y Spa, un hotel de cinco estrellas que abriremos a fin de año. Es nuestro paso más importante para compartir la magia de Mendoza con nuestros amigos y futuros amigos de todo el mundo. MZ: ¿Qué les diría a aquellas personas en América Latina o Latinos en los Estados Unidos que tienen sueños, al igual que usted, pero tienen miedo de lanzarse a la aventura?
Evans, ejecutivo de tecnología y política, se fue de vacaciones a Mendoza, Argentina en 2004. Mientras estaba allí, fue inspirado por la calidad de los vinos, e intrigado por la cultura del vino de Mendoza. Poco después de conocer a su socio Pablo Giménez Riili, formaron juntos The Vines of Mendoza. Con Giménez Riili, Evans recaudó dinero entre amigos y familiares, compró 900 acres de tierras en el Valle de Uco y crearon la compañía Evans y Giménez Riili también fundaron The Vines Tasting Room – una sala de degustación que ofrece más de 100 vinos argentinos en un solo lugar, el Acequia Wine Club y la tienda Online de The Vines of Mendoza que aun siguen entre las mejores opciones para acercarse al mundo del vino Argentino. Evans sirvió en la campaña presidencial de John Kerry y fue Director de Operaciones de la campaña Rock The Vote. También fue, anteriormente, Director Ejecutivo de la Fundación CTIA, una asociación internacional para la industria de telecomunicaciones inalámbricas y supervisó el desarrollo de negocios para iNetnow. Evans es también fotógrafo.
Fundadores de The Vines of Mendoza Pablo Giménez, Michael Evans & Santiago Achaval
Economía y Finanzas
26
Junio de 2012
Economía y Finanzas
E
Mejore su puntaje crediticio
Jason Alderman
l puntaje crediticio de muchas personas se vio perjudicado durante la inestabilidad económica de los últimos años; ya sea por no haber cumplido con pagos, haber excedido los límites de crédito o, lo que es más grave, haber pasado por una ejecución hipotecaria o la bancarrota. ¿Eso importa? Absolutamente. Si su puntaje crediticio cae significativamente, es más probable que tenga que pagar mayores intereses en préstamos y en la tarjeta de crédito y que le ofrezcan límites de crédito más reducidos – o quizás que ni siquiera califique. Además, los puntajes más bajos también son motivo de tasas de seguro más altas y perjudican su capacidad de alquilar un apartamento o incluso obtener un teléfono celular. Afortunadamente, puede seguir estos pasos para comenzar a mejorar su puntaje crediticio casi inmediatamente: Primero, revise sus informes de crédito en las tres agencias de crédito principales (Equifax, Experian y Transunion) para conocer qué acciones negativas informaron sus acreedores y para verificar si existe algún error o posible actividad fraudulenta. Puede solicitar un informe gratuito anual de cada una de ellas en www.annualreport.com. También puede solicitar una calificación de crédito de FICO (la calificación más utilizada por los prestamistas) por $19.95 en www.myfico.com para saber exactamente cuál es su posición. “Definitivamente, tener un buen puntaje FICO es beneficioso” dice Greg Pelling, vicepresidente de Puntaje y Analítica de FICO. “En base a las tasas de interés actuales, puede ahorrar $30,000 de intereses en un préstamo inmobiliario de $100,000 si su puntaje es superior a 740 y no inferior a 620. Los prestamistas toman sus decisiones en base a diversos factores pero su puntaje FICO juega un papel principal” Un único pago de hipoteca atrasado puede restar 100 puntos a su puntaje, por lo tanto es aconsejable programar pagos automáticos para las cuentas periódicas (por ejemplo, la hipoteca, los servicios públicos, etc.). También considere la posibilidad de programar automáticamente los pagos mínimos de las tarjetas de crédito si es propenso a olvidar o si viaja demasiado. Nunca exceda los límites de crédito individuales. De hecho, cuando menor sea la proporción de utilización de crédito (el porcentaje del crédito disponible que utiliza), mejor. Trate de mantener una tasa de utilización de crédito – y tasas en las tarjetas y líneas de crédito individuales – por debajo del 30 por ciento. Incluso si paga completamente el saldo cada mes, una tasa de utilización alta en cualquier momento del mes podría perjudicar su puntaje. Algunas sugerencias: • Reparta las compras entre varias tarjetas para mantener saldos individuales más bajos. • Realice pagos extra a mitad del camino a lo largo de los ciclos de facturación para que su saldo pendiente aparente ser menor. • Solicite a los prestamistas que rehabiliten límites más altos si su historial de pago ha sido sólido. Transferir saldos a una nueva tarjeta de crédito para obtener una tasa más baja quita a su puntaje crediticio unos pocos puntos – pero no costará mucho recuperarlos. Pero supongamos que traspasa un saldo de $2,000 de una tarjeta con un límite de $10,000 a una con un límite de $4,000; pasará inmediatamente de una tasa de utilización del 20 por ciento al 50 por ciento en la nueva tarjeta. • Algunos consejos más para mejorar el puntaje crediticio: • Asegúrese de que los límites de tarjeta de crédito informados a las agencias de crédito sean precisos. • No cierre automáticamente cuentas antiguas sin uso; 15 por ciento de su puntaje está basado en el historial crediticio. De hecho, en ocasiones haga pequeños movimientos en cuentas
existentes para que los prestamistas no las cierren. • Cada vez que abre una cuenta nueva hay un leve impacto en su puntaje, por lo tanto, evite hacerlo en los meses previos a una compra importante como ser una vivienda o un automóvil. • Pague completamente las cuentas médicas y las multas de estacionamiento, de tránsito y de biblioteca. Una vez que caducan, las cuentas impagas pasan a cobranza y pueden perjudicar considerablemente su crédito. Hay muchos y muy buenos recursos para conocer más acerca
de lo que puede hacer para reparar y proteger su puntaje crediticio, incluyendo el Centro de Educación de Crédito en www.myfico.com/CreditEducation, la página de Créditos y Préstamos en www.ftc.gov/bcp/menus/consumer/credit.shtm, y What’s My Score (www.whatsmyscore.org), un programa de educación financiera de Visa Inc. ▲ Jason Alderman dirige los programas de educación financiera de Visa. Para seguir a Jason Alderman en Twitter: www.twitter.com/PracticalMoney.
Puedes comparar el precio. Pero no puedes
COMPARAR EL SERVICIO. Es por esto que más gente confía en State Farm® para asegurar su casa. No sólo por las tarifas competitivas sino por el servicio personalizado que sólo un agente de State Farm te puede dar. Llama a un agente de State Farm hoy mismo o ve a statefarm.com y empieza a recibir la cobertura y el servicio que te mereces.
Jorge Leitman, Agent 102-17 Northern Blvd Corona, NY 11368 Bus: 718-478-9200 Fax: 718-478-9211 www.jorgeleitman.com
STATE FARM. UN BUEN VECINO.®
Ofreciendo Seguros y Servicios Financieros Las pólizas de seguros de State Farm están escritas en inglés. State Farm Fire and Casualty Company, State Farm General Insurance Company–Bloomington, IL; State Farm Florida Insurance Company–Winter Haven, FL; State Farm Lloyd’s–Dallas, TX P068004 2/06
27
Turismo
Junio de 2012
Turismo y Aventura
Bajo el Sol de Medianoche
N
Por Sandra Camponogara
oruega es un país de casi cinco millones de habitantes, en la zona norte de Europa, donde el amor y respeto por la naturaleza forman parte de la identidad nacional. Si bien la mayoría de los noruegos viven en casas de una familia o apartamentos espaciosos, muchos de ellos también tienen cabañas en el bosque o en la costa, para uso de fin de semana o en algunos casos, como residencia. Los niños aprenden desde la infancia a convivir con su medio ambiente natural y la vida al aire libre se fomenta tanto en el entorno familiar como en las escuelas, que cuentan con días de ski obligatorios. Considerando su latitud norte, la zona de la costa de Noruega tiene clima relativamente suave, mientras que la zona de Finnmark, Tromsø, Centro y Este del país tienen inviernos cuyas temperaturas pueden alcanzar unos refrescantes 40C bajo cero. En Invierno, Noruega es un paraíso de nieve y ski mientras que en verano sus temperaturas llegan a unos agradables 25-30C. La capital de Noruega, Oslo, es una ciudad en transformación en este momento. El proyecto de remodelación de la costanera de la ciudad es masivo, con reconstrucción de rutas, edificios y negocios. Una vez finalizado este proyecto, peatones y conductores disfrutaran de un acceso ágil a la costanera, y de nuevos y modernos sectores comerciales. Una de las estructuras más imponentes en Oslo es el edificio de la Ópera, diseñado por el afamado arquitecto Snøhetta. El techo de esta maravillosa estructura, inaugurada en abril del 2008, es un plano inclinado que parece sumergirse en las aguas, confundiéndose así en un abrazo la naturaleza y la creación del hombre. Los visitantes pueden acceder fácilmente y caminar sobre este techo cubierto de mármol italiano y granito blanco. La sala principal del edificio de la Ópera cuenta con 1364 asientos para disfrutar de obras de Ballet, Ópera y Teatro. Como este edificio se levanta desde el mismo nivel del agua, cuando se lo ve desde una embarcación a la distancia, daría la impresión de que se trata de un iceberg, no del edificio de la Ópera. Pero todo Noruega es un gran escenario para la pieza teatral más espectacular de todas: el juego celestial de luces de la aurora boreal. Este místico espectáculo se puede observar desde cualquier lugar en Noruega, pero hay más posibilidades de apreciarlo en la zona norte del Círculo Ártico, particularmente en la línea costera que va de Lofoten a North Cape. Al ser un fenómeno natural, no hay garantías de cuando se irá a presentar, y parece que la naturaleza se divierte manteniendo a los espectadores en suspenso. La aurora boreal se presenta con más frecuencia desde fines del otoño hasta
comienzos de la primavera y hay numerosas empresas que organizan tours a esta región, al igual que paseos en trineos, safaris, cross-country y similares actividades de invierno. Para quienes prefieren disfrutar Noruega en el verano, este es el país de sol a medianoche, ya que debido a su latitud norte, hay periodos en los que el sol nunca se esconde: En el Círculo Ártico, hay sol las 24 horas desde el 12 de Junio al 1 de Julio, en North Cape y Finnmark desde el 14 de Mayo al 29 de Julio y en el Polo Norte el sol no se oculta durante 6 meses. Con estos fenómenos naturales y la exuberante belleza del lugar, todos los que visiten Noruega tendrán historias para compartir e inolvidables recuerdos de este hermoso país. ▲
Sol de Medianoche
Viaje a Sudamérica y el Mundo a través de . .
Casi 50 años de servicio = experiencia ¡ATENCIÓN NUEVA JERSEY! Ahora hay un vuelo sin parada desde Newark, NJ a Buenos Aires, Argentina. Llame a Gleizer Travel (212) 265-0246 para detalles y promociones de esta ruta.
HOTELES
Edificio de la Ópera
RESORTS
¡ATENCION NUEVA YORK! No nos olvidamos de ustedes. Llámenos por promociones desde JFK a Mendoza, Córdoba y Buenos Aires
Nuestra familia sirviendo su familia por 50 años MANHATTAN
www.interconnect-usa.com
(212) 265-0246
Su Agente de Confianza QUEENS
(718) 263-0277
email: sgleizer@nyc.rr.com • Teléfono para emergencias: 917-756-4730
HORARIO: LUNES A VIERNES: 9 A.M. A 7:00 P.M. • SABADOS DE 9 A.M. A 2:00 P.M.
28
Junio de 2012
M s e a r u í q t r i m a b os Em Más de 20 años al servicio de nuestra comunidad, somos RESPONSABLES y PUNTUALES en nuestras entregas, siempre.
¡Envío de cajas a Uruguay Argentina puerta a puerta sin límite de peso! ¡Precios especiales para cajones y contenedores! ¡¡IMPORTANTE Nuevas Leyes Aduaneras!!
URUGUAY: lleve su mudanza y AUTOMÓVIL SIN pagar impuestos
ARGENTINA: Ley Promulgada el 05.16.2011 Lleve su AUTOMOVIL, hasta USD$15,000 (valor CIF), sus pertencias y herramientas de su profesión SIN pagar impuestos.
119 South State St. Hackensack, NJ 07601
(201) 488-1504
Consúltenos primero... y recuerde que lo barato a veces sale caro y a veces tarda mucho o ¡nunca llega! Antes de embarcar, consulte con el consulado argentino: www.congenargentinany.com
29
De Interés
Junio de 2012
De Interés General
Ocho datos que debe saber si recibe una carta o aviso del IRS ¿Recibió una carta del IRS?
E
l IRS envía millones de cartas y avisos a los contribuyentes por varias razones. Muchas de estas cartas y avisos se pueden arreglar fácilmente sin necesidad de llamar o visitar una oficina del IRS. “Cuando el IRS le envía una carta a un contribuyente es simplemente para aclarar una pregunta relacionada con sus impuesto federales”, dijo Joe Muñoz, portavoz del IRS. “No hacerle caso a las cartas no hará que el problema desaparezca y por esa misma razón, nos gustaría recordarles a todos los pasos necesarios para resolver este problema” Aquí tiene ocho datos sobre las cartas y avisos que envía el IRS. Existen muchas razones porque podría usted recibir un aviso del IRS. Los avisos por ejemplo, puede ser para solicitar un pago de impuestos, avisarle sobre cambios a su cuenta, o pedir que proporcione información adicional. Un aviso comúnmente se genera para cubrir un tema específico sobre su cuenta o su declaración de impuestos.
Cada carta y aviso le ofrece instrucciones detalladas sobre la gestión que qué debe hacer.
Si recibe un aviso sobre una corrección que se hizo a su cuenta, le sugerimos que repase la información en el aviso y la compare con la información que usted
entregó con su declaración de impuestos. Si está de acuerdo con la corrección que se le hizo a su cuenta, entonces no hay necesidad de contestar al IRS al menos de que tenga un saldo o que el aviso le indique lo contrario. Si no está de acuerdo con la corrección que hizo el IRS, es importante que responda al aviso tal como se le indica. Usted deberá mandar una explicación por escrito señalando por qué no está de acuerdo y deberá incluir documentos e información para la consideración del IRS, junto con una porción del aviso. Envíe la información con la parte superior izquierda del aviso al IRS. Permita por lo menos 30 días para recibir contestación. La mayoría de la correspondencia se puede manejar sin necesidad de llamar o vi-
sitar una oficina del IRS. Sin embargo, si usted tiene alguna pregunta, llame al número de teléfono ubicado en la parte superior a la derecha del aviso. Tenga una copia de su declaración de impuestos a la mano y el aviso disponible para que el IRS esté preparado para ayudarle y contestar sus preguntas cuando usted llame. Es importante guardar copias de cualquier carta o aviso con los demás registros del IRS. Cartas y avisos del IRS son enviados por correo. El IRS nunca se comunica por medio de correo electrónico para tratar temas de declaraciones de impuestos o cuentas de los contribuyentes. Para mayor información sobre avisos del IRS y cuentas pendientes, vea la Publicación 594, El Proceso de Recaudación del IRS. Todo sobre las multas y el interés está disponible en la Publicación 17, El Impuesto Federal sobre los Ingresos (Para Personas Físicas). Ambas publicaciones se pueden conseguir en www.irs.gov o llamando al 800-829-3676. ▲
OPTIMA Travel Inc. Compre con nosotros a los más bajos precios disponibles en el mercado con las mejores rutas en las aerolíneas de su preferencia entre los Estados Unidos y América del Sur, México y Centro América.
ARGENTINA
BRASIL
CHILE
PARAGUAY
URUGUAY
www.Optimatravel.com
212 594-8432 Fax: (212) 594-5376 • 110 West 34th Street, 4th Floor • Manhattan, NY 10001 (frente a Macy’s entre 6a. y 7a. Ave.) Trenes 1, 2, 3, 6, 9, A, C, D, F, Q, R, N, V, W, New York LIRR, NJ-Path)
30
Junio de 2012
Sólo con una LLAMADA...
45 East Milton Ave., Rahway, NJ 07065
No tiene nada que perder y sí mucho que ganar... su casa, su crédito, su estabilidad financiera y su tranquilidad
(Suite # 6, 2do Piso) (Estamos frente a la estación del tren en la ciudad de Rahway)
CONSULTA
GRATIS PRESENTANDO ESTE ANUNCIO
1-877-539-4585 • Fax: (732) 626-6278
PODEMOS AYUDARLO MODIFICACION DE MORTGAGE (HIPOTECA) √ Salve su casa √ Solucione su mal crédito AHORA √ Negociamos su deuda (tarjetas de crédito) ATENDEMOS EN HORARIO ESPECIAL CON CITA PREVIA
LO ATENDEREMOS EN LA COMODIDAD DE SU HOGAR DISPONIBLE LAS 24 HORAS DEL DIA. LOS 7 DIAS DE LA SEMANA.
LINEA GRATUITA
1-877-539-4585
Medio Ambiente
31
Junio de 2012
¿Qué es la campaña “Comercio Justo Para Su Supermercado”?
U
Roddy Scheer and Doug Moss
n proyecto de Green America [América Verde], un grupo sin fines lucrativos, la campaña “Comercio Justo Para Su Supermercado” intenta ayudar a los consumidores a recomendar más productos de “Comercio Justo” para los estantes de sus supermercados locales. El comercio justo es un sistema de cambio que beneficia a los productores, comunidades y el ambiente al asegurar que agricultores y artesanos a través de mundo en vías de desarrollo sean pagados precios justos por su trabajo y tengan participación directa en el mercado. El objetivo del movimiento más amplio de Comercio Justo, según América Verde, es construir relaciones más reales y duraderas entre productores en países en desarrollo y negocios y consumidores alrededor del mundo. Y ahí precisamente es donde entra su almacenero local. “Mientras el movimiento de Comercio Justo gana terreno por todo el país, la mayor parte de nuestros supermercados todavía llevan pocos–o ningún–productos de Comercio Justo en sus estantes,” reporta América Verde. “Juntos, podemos poner los productos de Comercio Justo al alcance de millones de norteamericanos”. ¿Y cómo espera América Verde hacer esto? “Primero, haga un inventario de los productos de Comercio Justo en su supermercado—busque café, té, chocolate, arroz, azúcar, miel, vino, fruta fresca, y aceite de oliva”. Escudriñe los pasillos pertinentes en busca de la distintiva etiqueta en blanco y negro “Certificado Como Comercio Justo” del certificador independiente Comercio Justo USA, que sólo se aplica a bienes importados cuyos productores han recibido precios justos por sus productos y donde se han satisfecho estrictos criterios socioeconómicos y ambientales durante la producción. Alternativamente, busque los logos de otros certificadores externos como “Justo Para la Vida” o “Federación de Comercio Justo” en las etiquetas de productos si cree que versiones de comercio justo puedan estar disponibles en una línea de productos dada. “Entonces, Ud. puede pedir a la tienda que venda más productos de Comercio Justo hablando con el director de la tienda en su calidad de leal cliente”, agrega América Verde. Sugieren usar tarjetas de comentario, que pueden ser clave para conseguir que una tienda con ningún artículo de Comercio Justo empiece a llevarlos. “Cada vez que Ud. vaya de compras, deje caer una tarjetita de comentario pidiendo al director del establecimiento que venda artículos de Comercio Justo”. Por supuesto, hablando con un gerente de la tienda en persona puede ser aún más efectivo, especialmente si está armada con una pila de recibos de la tienda de uno o dos meses anteriores para mostrar cuánto poder adquisitivo usted podría asignar a versiones de Comercio Justo de los artículos que compra allí.
Otra forma creativa de expandir el evangelio de Comercio Justo sería ofrecerse para repartir gratuitamente muestras de productos de Comercio Justo que la tienda ya vende para despertar conciencia y fortalecer demanda de consumo. “Las tiendas venden más producto cuando se arregla una mesa de muestreo, y si usted, sus amigos y familia trabajan la mesa, el trabajo es gratis para la tienda también”. ¿Pero por qué parar con su mercado local? Si hay una tienda de supermercado cadena en su área, llévelo a la cumbre escribiendo un correo electrónico, una carta o una tarjeta postal a la
sede de la corporación expresando su deseo de comprar artículos de Comercio Justo en todas sus tiendas. Examine la página web de Comercio Justo Para Su Supermercado (enlace más abajo) para más sugerencias sobre cómo hacer su próximo viaje de compras más justo para el planeta y su gente. CONTACTOS: Fair Trade Your Supermarket, www.fairtradeyoursupermarket.org ; Green America, www.greenamerica.org; Fair Trade USA, www.fairtradeusa.com. ▲
32
Música
Junio de 2012
Música & Espectáculos
CHARLY GARCÍA derribó América
Y
a el rumor de que Charly regresaba a los Estados Unidos con una vitalidad renovada y una banda de 10 músicos se sabía. Lo que sí fue una gran sorpresa es la excelencia que se vio arriba de los escenarios de New York y Miami donde el mito del rock austral con-
PROGRAMACION PROPIA 2012
SENTIMIENTO MUSICAL —- SABADOS 16 HS. TROPICANDO —- SABADOS 20 HS. NOCHES BOHEMIAS —- VIERNES 21 HS. FLASHBACK —- MARTES 21 HS. SENTIMIENTO TROPICAL —- DOMINGOS 15 HS. LAS COSAS SON COMO SON —- VIERNES 19 HS. A TODA PLENA —- LUNES-MIERCOLES-JUEVES 19 HS. SABADOS 13 HS. NOCHES ROMANTICAS —- DOMINGOS 22 HS. HABLAME DE TI —- MARTES 19 HS. TODOS LOS SABADOS A LAS 22 HS. EN VIVO LAS MEJORES ORQUESTAS TROPICALES EN DIRECTO DESDE PIZZERIA MEDITERRANEA 2 CON IMAGEN Y AUDIO POR JUSTIN.TV CONDUCEN: NANDO-ANA Y JAVI
ESCUCHANOS ONLINE EN: WWW.TODOCHARRUA.COM
PARA PUBLICITAR EN RADIO CHARRUA LLAMA EN USA AL 754-242-7782 Y EN URUGUAY AL 093-872-521
EMAIL: Radiocharrua@hotmail.com
quistó con talento a miles de fanáticos.
Los reviews de los mayores diarios de los Estados Unidos, tanto en español y en inglés, como The New York Times, Huffington Post y El Nuevo Herald celebraron los shows de Charly en New York y Miami. Es que desde sus giras allá por los 80 el músico argentino no daba grandes conciertos.
Ya en declaraciones a El Nuevo Herald lo había explicado: “Hay un show muy lindo, con un gran set de luces y de proyecciones. De alguna manera es un espectáculo más internacional, pero también tiene ese sabor local que hace que las cosas sean universales, como dice el viejo proverbio. Tengo grandes expectativas de difundir mi música por el mundo. Siento que llegó el momento. Estoy artísticamente muy concentrado y humanamente, podría decir, muy sano”.
En las dos ciudades Charly presentó parte de su nuevo material “60 x 60”, tres discos grabados en vivo en el Teatro Gran Rex a fines de 2011 bajo los títulos de “La Vanguardia es así”, “Detrás de las Paredes” y “El Ángel Vigía”.
Entre las más de 4 mil personas en el Fillmore de Miami Beach estaba Juan Alberto Badía, en tanto que en el Best Buy de New York tocó para más de 3 mil y se la vio a Elena Roger, la protagonista de Evita, el musical que por estos días está en la cartelera de Broadway. ▲
Mundo Tanguero
33
Junio de 2012
Mundo Tanguero Ángel Castelo
PADRE ERA MI PADRE
A LOS PADRES
Cuna de mi Tango
Retornar a aquí Era mi ambición, Y así calmar en tú Mi corazón.
Tanto te extrañé Dolor de ansiedad, De verte otra vez En mi felicidad. Buenos Aires cuna De tantos recuerdos, De pibe y después Madre de mi niñez. Ciudad que dio Vida Al tango y sus cosas, Inspiración desmedida De poesía hermosa. Qué cosa más linda Es estar contigo, Caminar tus calles encontrando amigos. Y si algo cambió Durante mi ausencia, Yo te quiero igual Solo porque estás.
Padre, sí era mi padre ¡Que para querernos más, Adoraba a mi madre! Sin cambiar nada jamás.
Sin tener un solo diploma Tenía los veinte oficios, Con la justa habilidad Para nuestro beneficio.
Padre, era mi padre Que llegó a estas tierras, Para salvar a sus hijos de los horrores de guerras.
Que dejó su pueblo natal Patria, familia y amigos, Pensando en el porvenir Que les daría a sus hijos.
Padre, sí era mi padre Que esquivando miserias, Sustentaba la familia Como obligación más seria.
Que nos hacía juguetes Con sobrantes de otras cosas, Y pintados de colores Eran la niñez hermosa. Fuimos los hijos que al fin Educados por su amor, Con ejemplos de su honor Y admirando su valor.
Por eso digo y sostengo Padre, es el gran sentimiento Que en el alma lo tengo Como héroe sin Monumento.
Elegido por el destino Para guiar bien a sus niños, Al inicio de las caminos, En los logros del cariño.
Modelo de nuestra vida En las cosas preferidas, El que tiene los consejos Desde la niñez hasta viejos.
Su sabiduría nos respalda Y corrige decisiones, Brindando bases propicias Aquellas que la vida impone
Inculca la primera visión del comportamiento social, Para que no queden dudas De un deseado final. Primer maestro y amigo Guía de nuestros pasos El que siempre está contigo Cuando se asoma un fracaso. El más respetable ser De honesta sinceridad, Que inspira, deseando ver Tu triunfante felicidad.
El es el mejor testigo Con su compañía sincera, Como mi padre conmigo Dueño de nuestra obra entera. Supremo guía del hogar Vigilante de sus críos, Su amor y dedicación Le prohíben fracasar.
Así es tú Padre y el mío Gracias mi Padre querido...
© 2012
Salud
34
Junio de 2012
SALUD Las comidas con altos contenidos de grasa afectan la diabetes y el síndrome metabólico
Un estudio de laboratorio en el Sistema de Salud de la Universidad de Michigan apunta a una proteína que inicia el efecto dañino de la glotonería
U
n estudio del Sistema de Salud de la Universidad de Michigan proporciona nuevas claves acerca de los cambios moleculares perjudiciales para la salud que se inician al comer alimentos con altos contenidos de grasa. Un mejor entendimiento de la respuesta del cuerpo a la glotonería podría conducir a nuevos enfoques en el tratamiento de la diabetes y el síndrome metabólico. Las comidas con altos contenidos de grasa pueden contribuir a la obesidad, lo cual incrementa el riesgo de desarrollar la diabetes tipo 2.
Los investigadores encontraron que una proteína clave, llamada Bcl10 es necesaria para que los ácidos grasos libres, que se encuentran en las comidas con elevado contenido de grasa y se almacenan en la grasa del cuerpo, obstruyan la acción de la insulina y lleven a niveles anormalmente elevados de azúcar en la sangre.
En el estudio hecho en el laboratorio a ratones con deficiencia de la proteína Bcl10 se les protegió del desarrollo de resistencia a la insulina mediante la alimentación con una dieta de alto contenido graso. Las conclusiones se publicaron el 31 de mayo en la revista Cell Reports. La insulina ayuda a controlar el azúcar en la sangre, pero la resistencia a la insulina puede conducir a niveles anormalmente altos de azúcar en la sangre que son la característica de la diabetes. La resistencia a la insulina puede ocurrir como parte del síndrome metabólico, un conjunto de condiciones que incrementa el riesgo de desarrollar la diabetes tipo 2 y enfermedades cardiacas. En la actualidad millones de personas en Estados Unidos tienen exceso de peso o son obesas aumentan la diabetes tipo 2 y el síndrome metabólico. “El estudio muestra asimismo cómo los cambios de muy corto plazo en la dieta, como por ejemplo el comer comidas con alto contenido graso por unos pocos días, y aún menos quizá, puede inducir un estado de resistencia a la insulina”, dijo el autor senior del estudio Meter C. Lucas, profesor asociado de patología en la Escuela de Medicina de la Universidad de Michigan. Los investigadores comenzaron estudiando la forma en que los ácidos grasos libres inducen la inflamación y obstruyen la acción de la insulina en el hígado. Se cree que el hígado es un blanco principal para los efectos dañinos de los ácidos grasos libres. En el hígado los ácidos grasos libres son metabolizados y producen diacilgliceroles antes de inducir la respuesta inflamatoria. Los diacilgliceroles también activan el señalador NF-kB que se ha vinculado con el cáncer y las enfermedades metabólicas y vasculares. El equipo investigador concluyó que se necesita de la Bcl10 para que los ácidos grasos induzcan la inflamación y la resistencia a la insulina. En el estudio los ratones con deficiencia de Bcl10 mostraron una mejoría significativa en la regulación del azúcar en la sangre. “Nos sorprendió encontrar que la Bcl10, una proteína que antes se conocía por su papel crítico en la respuesta celular de inmunidad a la infección, desempeña también un papel crítico en la respuesta del hígado a los ácidos grasos”, dijo Lucas. “Éste es un ejemplo de cómo la naturaleza se apropia de un mecanismo fundamental para el sistema de inmunidad y lo usa en un órgano metabólico, en este caso el hígado”. “Estas conclusiones”, dijo la coautora senior Lynda McAllister Davis, profesora asociada de hematología y oncología pediátricas, “revelan un papel nuevo e importante para la Bcl10, y podrían conducir a ideas novedosas en el tratamiento de los pacientes con síndrome metabólico y diabetes tipo 2”. ▲
Inmigración
Inmigración
Evite las estafas de inmigración
M
¿Está usted recibiendo la ayuda correcta sobre asuntos de inmigración?
uchas personas ofrecen ayuda con los servicios de inmigración. Desafortunadamente, no todas las personas están autorizadas para hacerlo. Mientras muchos de estos profesionales no autorizados tienen buenas intenciones, muchos otros quieren estafarle. Esto está en contra de la ley y puede ser considerado como una estafa en los servicios de inmigración. Si usted necesita ayuda para presentar una solicitud o petición al Servicio de Ciudadanía e Inmigración de los Estados Unidos (USCIS, por sus siglas en inglés), asegúrese de buscar asistencia en el lugar correcto y de que las personas estén autorizadas para ayudarle. Ir al lugar equivocado puede: • Retrasar su solicitud o petición • Costarle gastos innecesarios • Conllevar posiblemente un proceso de deportación Este sitio Web puede ayudarlo a evitar las estafas en los servicios de inmigración. Recuerde: infórmese cuando se trate de asistencia en asuntos de inmigración porque la ayuda equivocada puede perjudicarle. ▲
Herramienta en línea está ahora disponible a través de todo EE.UU.
Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos anuncia expansión de Self Check de E-verify
E
35
l Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS, por sus siglas en inglés) anunció que Self Check, un servicio gratuito en línea de E-Verify que permite a los trabajadores verificar su propio estatus de elegibilidad de empleo, está ahora disponible en todos los 50 estados, Washington, D.C., Guam, Puerto Rico, las Islas Vírgenes y el Conglomerado de las Islas Mariana del Norte. Es el primer servicio de E-Verify en línea ofrecido directamente a los trabajadores. Disponible en inglés y español, Self Check permite a los individuos ingresar en Self Check la misma información que los empleadores ingresan en E-Verify. Desde que el programa entró en vigor, miles de individuos han usado Self Check, disponible en inglés y español, para acceder a sus récords federales de elegibilidad de empleo y para obtener asistencia sobre cómo corregir discrepancias potenciales antes del proceso de contratación. Para más información acerca de Self Check, por favor visite: www.uscis.gov/selfcheck/espanol ▲
Junio de 2012
Herramientas para ayudarlo a evitar estafadores
U
SCIS quiere combatir las estafas de servicio de inmigración proveyendo a los solicitantes, proveedores de servicios legales y organizaciones comunitarias el conocimiento y las herramientas que necesitan para detectar y protegerse de las prácticas deshonestas. Para lograr esta meta, USCIS lanzó la Iniciativa de Práctica No Autorizada de la Ley de Inmigración (UPIL, por sus siglas en inglés). Como parte de esta iniciativa, estamos colaborando con varias agencias del gobierno para identificar los recursos que pueden ayudarle a evitar las estafas de inmigración. Aprenda más al utilizar los recursos educativos en línea que incluyen: √ Las cosas más importantes que debe saber antes y después de presentar una solicitud o petición √ Una lista de las estafas comunes de servicios de inmigración √ Información estado por estado sobre dónde usted puede reportar una estafa de servicio de inmigración √ Consejo sobre cómo encontrar ayuda legal autorizada √ Información sobre cómo convertirse en un proveedor autorizado de servicio de inmigración legal √ Herramientas educativas usted puede imprimir y compartir. ▲
Actualidad
36
Junio de 2012
Las claves para las compras seguras en internet
I
Liliana Costa www.todoaca.com.uy
nternet es hoy en día uno de los lugares donde pasamos más tiempo. La conexión virtual con otras personas y la información actualizada que podemos tener en todo momento, son las claves de su éxito. Además, ahora con las compras online podemos tener lo que queramos solamente con hacer un clic desde nuestra computadora, sin importar donde estemos o la
hora que sea. Por esta afición de las compras a internet que aumentan, es importante conocer unas claves y consejos para no ser víctimas de ningún fraude y poder estar seguros a la hora de realizar nuestros pagos en la red.
• Cuidado con tus contraseñas: evita decir tus contraseñas a través de email o por chat instantáneo. Puede que alguien recupere esas conversaciones para obtener tus datos y así cometer algún fraude. • Cuando vayas a hacer una compra online procura que
siempre sea desde tu propia computadora, así estás seguro de que solamente tu tienes acceso a tus datos. Por este mismo motivo también es recomendable que siempre tus conexiones a internet sean desde una red segura, así que procura no hacerlo a través de una red wi-fi, donde otras personas tienen acceso a las páginas en las que estás accediendo.
• No creas en las promociones y ofertas demasiado buenas que a veces salen en los anuncios. Nadie regala nada, y muchas de estas publicidades a veces solamente sirven para captar a gente y después poder cometer un fraude. Si una oferta es demasiado buena, te aconsejamos que revises bien todos los datos, puede tratarse de un engaño.
• Datos personales: hay datos personales como el nombre, apellido, dirección, número de tarjeta… que sí, debemos facilitar a la hora de hacer una compra online, pero otros datos más personales, o datos sobre tu banco, nunca deberás darlos. Si te los piden en el proceso de tu compra, para el proceso inmediatamente y revisa bien todo.
• Visita páginas de anuncios de confianza, muchas tienen buena reputación en la red y son las más conocidas. Tienen plataformas de pago segura y controles de calidad para evitar que haya fraudes. Además, para asegurarte de que es una página donde no hay peligro, fíjate de que en la barra de navegación esté escrito https:// en vez de http://.
• Si estás buscando autos nuevos revisa bien los precios e infórmate de las condiciones de pago y de entrega. A veces estos detalles pasan a segundo lado porque nos centramos en otras cosas, pero son informaciones muy importantes a tener en cuenta en el momento de la compra, para después no tener problemas.
• Si por el contrario estás pensando en hacer alguna compra de segunda mano, asegúrate de que la información del anuncio es verídica y las imágenes son reales. Si puedes, contacta por teléfono o concierta una cita con la persona que ha puesto el anuncio. ▲
37
Junio de 2012
us e s as es d o d to ad áfic os a ic r id r Pa eces o g Periódistas n iseñ de Rev ros s o e ib to d
ñ d L e se ño de Foll ers s i • D Dise ño de Fly jeta ión ias l • Dise ño de tar izac c e l n a • Dis ño de ea eb de sion • Di s e ñ o y r s w n te ofe • Di s e ñ o i n a s r e a g • Dis pá m yp i t l • de s ú sco
la fre n o Co iseñ d
us s s de a s tod ades n lo s ra sid d e dico rk a P ce a ió o ne licid per va Y ur • • b s S pu nte Nue rte a pana rk • s ie de No Hi Yo ca • u e e g D ña eva éri si os u m n os me e N noa r a t a s n d ati e q ue r u ih sp Pa po L n d a y a
m ci de lida llev ad , en l Tie xico s d e E Mé a abi ara licid na Pr d i l h p b a o e de y la os pu hisp avis os, ld i f o S La res, enem e de ad e su ltad un , El t j id u u o r o
t
le c
el sol de méxico media & advertising
Phone: 347-410-7123 E-Mail: info@elsoldata.com Web: www.elsoldata.com
a ns mun n q s res and mido ón. e m co ra o nz u si su la segu pid lca cons nver a a rá a o a i le drá ad ínim c n r e t me m ob tn e una te on po c
38
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
E
D
I
C
I
Junio de 2012
O
N
NUEVA YORK-NUEVA JERSEY Conociendo a Nueva York
de
Por: Carlos A. Valero
H
ola amigos de conociendo a Nueva York, el pasados viernes 27 de abril desde el aeropuerto Internacional de Dulles en Virginia, a unos 40 minutos al oeste de Washington D.C, arribó al aeropuerto John F. Kennedy de Nueva York el transbordador espacial Enterprise montado en un 747 de la NASA; esta aeronave se puede ver a simple vista al entrar al aeropuerto Kennedy, siendo luego su destino fi-
nal el portaaviones de la segunda guerra mundial llamado “Intrepid”, el cual se encuentra localizado en Manhattan, específicamente en la calle 46 y la avenida 12. Este portaaviones es en Nueva York el museo del Mar, Aire y Espacio. El transbordador “Enterprise”, que será desmontado del 747 y colocado en una barcaza, que remolcada, será llevada por el río Hudson y colocado en el museo en junio, comenzando su exhibición al público el 20 de julio. El Enterprise fue construido entre 1974 y 1976 como prototipo de naves para misiones espaciales que pudieran retornar y ser utilizados varias veces, hasta que
E
el año pasado la NASA puso fin al programa de transbordadores espaciales. El museo Intrepid está abierto de lunes a viernes de 10 AM a 5 PM y sábados y domingos de 10 AM a 6 PM. El museo se inauguró en 1982 después de haberle dado de baja al portaaviones. Esta nave estuvo presente en 1943 en la segunda guerra mundial y luego también estuvo en servicio en la guerra de Vietnam de 1966 a 1969, actualmente recibe más de 915.000 visitantes al año. Este museo está dedicado a nuestros héroes americanos y a educar a nuestra juventud. Hasta otro conociendo a Nueva York. ▲
Reinados del Desfile de la Hispanidad
l Comité del Desfile de la Hispanidad Inc. anuncia que ya están abiertas las inscripciones para el Reinado Miss Hispanidad 2012-13.
G
A per t u n a ra r
204/206 Westchester Avenue Port Chester, NY 10573 914-305 5571
Aquellas muchachas que deseen participar deben tener los siguientes requisitos: ser hispanas o de padre o madre hispano, tener de 16 a 23 años de edad, ser solteras sin hijos, estudiantes, y que residan en el área Metropolitana o Tri Estatal. La ganadora recibirá varios premios incluyendo la Corona, Banda, Cetro. También presidirá el Desfile de Carrozas el 14 de octubre por la Quinta Avenida en Manhattan. Día de la presentación Junio 9, 2012 en el Holiday Inn Hotel. Día de la Elección, 20 de setiembre y Coronación sábado 22 de setiembre 2012. La Reina del 2011, Génesis Romano entregará la Corona a la ganadora de este año. Para más información llamar: a Elena Martos 718-367-8409, Silvia Smith 818200-7252, o 347-273-1547
Reina 2011: Genesis Romano
Lunes a sábados: 6:30AM-6:30PM Domingos: 8:00AM-2:00PM
Servicio de fiestas (Catering) para toda ocasión ENTRADAS EN VENTA PARA LA GIRA U.S.A. 2012 DE: LUIS “CHATO” Y ARISMENDI
• Alfajores de maicena • Sándwiches • Empanadas • Bizcochos • Milhojas • Helados
inscribir a sus niñas para que concursen en este reinado, Miss Hispanidad Infantil, tienen que tener los siguientes requisitos: hablar español, edad de 6 a 11 años, ser nacida en algún país Hispanoamericano o descendiente de padre o madre hispanoamericano, ser estudiante. Y que resida en el área Metropolitana Tri Estatal. Los premios para la ganadora son: la Corona, Cetro, Banda y otros premios más y también desfilar en la Carroza por la Quinta Avenida en Manhattan el día del desfile: octubre 14, 2012. Elección y Coronación de la Reina Infantil 24 de agosto 2012 Para más información llamar a Elena Martos 718-367-8409, Alexis Cornejo 917-922-4899, o Alma Martínez 718625-4589. ▲
El Comité Del Desfile de la Hispanidad Inc. anuncia que ya están abiertas las Inscripciones para el Reinado Infantil 2012-13. Aquellos padres que quieran
Reina Infantil: Amanda Ramírez
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
39
Junio de 2012
AYUDA,YA para los chicos argentinos, ¡¡¡NOVEDADES!!! AYUDA YA: ¡¡¡queremos anunciarles novedades fresquitas!!! Ya tenemos fecha y lugar para nuestro próximo y clásico
Festival de Octubre.
Se realizará: El sábado 20 de octubre a las 5 PM, en la Iglesia de Saint Peter’s, en Manhattan, calle 54 y Lexington Ave. Será una fiesta de puro tango de la más alta calidad. Próximamente anunciaremos el nombre de los artistas que, otra vez, donarán generosamente su arte para que AYUDA, YA pueda continuar su trabajo. Amigas y amigos, contamos con ustedes para que nos apoyen. Solo así podremos seguir enviando dinero cada mes, sin fallar una vez, para que muchos chicos argentinos reciban la alimentación que merecen, en los comedores a los que ayudamos: Villa María (Córdoba), Las Breñas (Chaco), Caucete (San Juan) y a un grupo de 32 familias con muchos hijos en El Impenetrable (Chaco). Si desean colaborar en esta lucha pacífica pueden enviar un cheque o money order a nombre de “Ayuda, Ya”, a nuestra dirección: 107-23 71 Road-Suite 218-FOREST HILLS, N.Y. 11375. O por Paypal, en nuestro Web. Cualquier ayuda es bienvenida, porque lo que importa es no permanecer indiferentes. Desde ya, ¡¡¡muchas gracias!!! AYUDA, YA • Tel.: (718) 261-3784 • Web: www.ayudaya.org ▲
Busto de Artigas a instalarse en la ciudad de Elizabeth, NJ
E
ste proyecto, ansiado y largamente esperado por la comunidad uruguaya del área, es hoy una realidad casi tangible.
Desde hace varios años el Consejo Consultivo viene realizando diferentes trámites y solicitudes a nivel oficial que se concretaron con la llegada del Embajador Carlos Orlando a prestar servicios como Cónsul General en Nueva York quién, junto al Ministro de RREE Dr. Luis Almagro, consiguieron los fondos necesarios para su construcción en los servicios de Armamento de la Armada Nacional.
El Sr. Pablo Morales de la compañía Imex se hizo cargo del transporte a Nueva York y posterior traslado a Nueva Jersey donde el día 17 de mayo, 2012 se realizó la ceremonia de apertura del contenedor y la presentación del busto del Gral. Artigas a la comunidad así como el proyecto de su base por parte del Arquitecto uruguayo Carlos Zinkevich.
Dicho busto es un obsequio de nuestro Gobierno a la ciudad de Elizabeth y a la comunidad uruguaya residiendo en ella y áreas vecinas.
Se destaca que este es un proyecto ecológico, contando el mismo con iluminación solar.
No existe todavía una fecha determinada para su inauguración pero se están llevando a cabo por parte del Consulado General en Nueva York y el Consejo Consultivo Mario Benedetti los trámites y regulaciones que se requieren para la instalación definitiva en el City Hall de la ciudad de Elizabeth. ▲
ESCUCHE ARGENTINA-BRASIL, 9 DE JUNIO – 3 PM
40
Junio de 2012
OFRECIENDO COMO SIEMPRE, LOS PRODUCTOS RIOPLATENSES * TODO LO NECESARIO PARA EL COPETIN * TORTAS PARA TODO ACONTECIMIENTO * GRAN SURTIDO DE FACTURAS * SANDWICHES DE MIGA * MATAMBRE CASERO Y * MASAS FINAS * EXTENSA VARIEDAD DE PRODUCTOS REGIONALES * VENTA DE PERIODICOS Y REVISTAS DE TODOS LOS PAISES LATINOAMERICANOS TODO CON LA MISMA CALIDAD DE SIEMPRE Abierto de lunes a sรกbados de 6:30 a.m. a 9:30 p.m. Domingos: 6:30 a.m. a 8:30 p.m.
94-65 Corona Ave. Elmhurst, N.Y. 11373 (718) 271-5422 โ ข Fax (718) 271-3227
Instituciones
E
41
Presentación sobre el Liceo Jubilar y Reaching U, A Foundation for Uruguay
Nueva York-Nueva Jersey
l miércoles 23 de mayo se llevó a cabo en el restaurant Opia de New York una presentación a cargo del Padre Gonzalo Aemilius sobre el Liceo Jubilar Juan Pablo II, del cual él es director. El evento fue organizado por Reaching U, una fundación basada en Estados Unidos y Uruguay que identifica y ayuda a financiar proyectos sociales de alto impacto en Uruguay, fundamentalmente en el área educativa y que ha apoyado al Liceo Jubilar desde 2007. El Liceo Jubilar es una institución educativa gratuita financiada por privados y autogestionada ubicada en Casavalle, una de las zonas más pobres de Montevideo. Ofrece ciclo básico a 330 alumnos adolescentes y adultos en distintos turnos y un programa de apoyo para ex alumnos que continúan sus estudios en otras instituciones. El modelo educativo del Liceo Jubilar consiste en una enseñanza en doble horario que tiene al estudiante como eje y que se basa en un fuerte vínculo con la familia y la comunidad. Los resultados son muy alentadores. En los últimos años, las tasas de deserción y repetición en el Liceo Jubilar fueron menores al 2% cuando en los demás liceos de Casavalle fueron del 60% y 26% respectivamente. Debido a su éxito, el modelo está siendo estudiado para ser replicado por otras instituciones en Uruguay y otros países. La presentación, que incluyó un video con testimonio de los estudiantes y una animada sesión de preguntas y respuestas, sirvió no sólo para conocer más de cerca el Liceo Jubilar, sino también para reflexionar sobre los problemas que enfrenta Uruguay en materia de educación y ver el gran impacto que tienen proyectos como éste. Aemilius destacó el importante papel que ha cumplido Reaching U en el desarrollo del Liceo Jubilar y otras instituciones y programas sociales en Uruguay y los efectos beneficiosos de la labor de la organización en la vida de miles de niños y jóvenes uruguayos necesitados de apoyo y oportunidades. ▲
Vendo servicio privado de transportación escolar en Queens, con School Bus (30 estudiantes) incluído en muy buenas condiciones aprobado por DOT.
• Excelente reputación con 12 años de antigüedad. • Ruta establecida con muy buenos clientes y referencias. • Tiempo neto de trabajo: 4 horas diarias de lunes a viernes (no feriados). • Gran potencial de crecimiento a más horas y días de trabajo. • Agradable y gratificante ambiente laboral. • Inversión accesible y recuperable en menos de un año.
Vendo el negocio porque me mudo a otro estado. Si está seriamente interesado(a) y desea más información, por favor llame al
347-602-4538
Junio de 2012
Álvaro Stainfeld, Ana Bluth, Gonzalo Aemilius
42
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
Junio de 2012
Unión de E P
OBITUARIO
Unión de Entidades Argentinas Pro Ayuda a Escuelas Carenciadas Email: udeany95@aol.com
Comisión Directiva 2012-2013
Abogado Philip E. Di Giovanni 19 de enero 1946 – 18 de mayo 2012
F
Presidente: Vice-Presidente: Secretaría: Pro-Secretaria: Tesorero: Pro-Tesorero: Secretaria de Actas:
Sr. Jorge Alvez Sra. Marta Tapia Sr. R. Martínez Sra. Sandra Molina Sr. Eulises Troncoso Sr. Luis Tapia Sra. Jackie Jones
F
Vocales:
Sr. Lelio Capitani Sra. M. Martínez Sra. Dolores Vásquez Sra. Raquel Molina C Godoy Sr. Gilberto Sra. Lina Varcasia Sr. Darío Varcasia Sr. Ariel Pellicci Sr. Hugo Molina
Unión de Entidades Argentinas Pro Ayuda a Escuelas Carenciadas Email: udeany95@aol.com
Viaje a Atlantic City Los invitamos a que pasen un día lleno de alegría y diversión Fecha: Domingo 10 de Junio, 2012 Salida: 8:30 am; Regreso: approx. 8:30 pm Lugar: Junction Boulevard y Avenida Corona Costo p.p: $35.00 – Casino bonus $ 20.00 Viaje incluye: Café,
facturas, sodas, sandwiches, juegos, música, entretenimiento y regalitos sorpresa.
Contamos con su distinguida colaboración
Reserve su asiento con tiempo llamando a los siguientes números: Jorge: 516-423-1252; Bocha: 347-236-6235; Roberto: 718-913-7883
PICNIC DE LA INDEPENDENCIA
L
a Asociación Nuestra Señora de Luján invita su tradicional Picnic de la Independencia que se realizará el domingo 8 de julio del 2012, en el Hempstead Lake State Park ubicado en la Salida 18 del Southern State Parkway, en Long Island. El picnic comenzará a las 8:00 de la mañana con el mate cocido y facturas rioplatenses Al mediodía será celebrada la Misa por la Patria y por la tarde se realizará el campeonato de truco y otros juegos. Para informes llamar a Beatriz Cascio al 516-8683092 o a Carlos Porcel al 718-829-3722. ▲
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
CORO FEMENINO DE CABALLITO
Director: Leonardo San Juan Música popular y académica de Argentina Junio 13, 2012 | 6:00 pm Consulado General de Argentina en New York 12 West 56th Street, New York, NY Entrada Libre – Capacidad Limitada RSVP: rsvp@cnyor.com GRACIELA CASSEL
Recovered Memories Apertura: jueves, junio 7, 6PM to 8PM Abierta al público hasta el 28 de junio Consulado General de Argentina en New York 12 West 56th Street, New York, NY
ANDREA BÉCARES HINRICHSEN
Identity Project Apertura: jueves, junio 7, 6PM to 8PM Abierta al público hasta el 28 de junio Consulado General de Argentina en New York 12 West 56th Street, New York, NY
43
Junio de 2012
Arte y Artistas
Nueva York-Nueva Jersey
44
Junio de 2012
REPERTORIO ESPAÑOL ANUNCIA LA INSTALACIÓN DE UN NUEVO SISTEMA DE SUBTÍTULOS EN INGLÉS Y ESPAÑOL EN SU TEATRO GRAMERCY ARTS Graciela Parral Con este nuevo sistema Simultext®, el público de Repertorio disfrutará de la calidad del mismo sistema que se usa actualmente en las principales salas de ópera del mundo, tales como Teatro Alla Scala en Milán, The Royal Opera House en Londres y el Metropolitan Opera en Nueva York.
R
EPERTORIO ESPAÑOL se complace en anunciar la instalación del Sistema de Subtítulos Simultext® en su teatro el Gramercy Arts Theater (138 Este de la Calle 27 en Manhattan). Con este nuevo sistema, cada asiento en el teatro contará con una pequeña pantalla que mostrará subtítulos en inglés y español. El sistema hará su debut el martes 5 de junio de 2012, a tiempo para la gala de celebración del 44 aniversario de la compañía. La instalación de este moderno sistema ha sido posible gracias a fondos públicos provistos por la Senadora Liz Krueger. Las pantallas del sistema Simultext® serán instaladas en la parte posterior de cada asiento en el teatro y mostrarán subtítulos durante las funciones del teatro mostrando el diálogo en el mismo momento en que los actores lo dicen. Durante el curso de la función el diálogo aparecerá con gran precisión, una mirada rápida a la pantalla para leer el texto y regresar la vista a la acción en el escenario “un movimiento tan natural y cómodo como mirar el panel de instru-
mentos en un carro,” afirmó Geoff Webb, Presidente y Co-Fundador de la compañía Fígaro que desarrolló la tecnología. Este nuevo sistema reemplazará el sistema de traducción de audio a través de audífonos usados actualmente en el teatro y les permitirá a personas con problemas de audición disfrutar libremente de las producciones del teatro. El uso del mismo será libre de costo. Las primeras obras en formar parte del Sistema de Subtítulos Simultext® serán “La gringa” de Carmen Rivera; “Probation” de Yoshvanni Medina, a partir de su estreno el 13 de Julio y una nueva adaptación teatral por Caridad Svich de “El amor en los tiempos del cólera” de Gabriel García Márquez dirigida por José Zayas que se estrenará en octubre de 2012. La adaptación de Caridad Svich de “En el tiempo de las mariposas” de Julia Álvarez será la primera obra del repertorio que se mostrará en el nuevo sistema a partir del 23 de junio de 2012. Otras producciones tales como “La casa de Bernarda Alba”, “El Quijote”, “Doña Flor y sus dos maridos”, “Locuras en Wichita” y “Mariela en el desierto” serán añadidas antes de finalizar el 2012. José Antonio Cruz, Productor Asociado de Re-
pertorio Español declaró que “estamos emocionadísimos por las posibilidades que nos ofrece este sistema de presentar nuestras obras a un público mayor sin importar el idioma. Una parte importante de nuestra misión es compartir el mejor teatro de Latinoamérica, España y obras escritas por hispanos nacidos en los EE.UU. con personas que no hablan español. Este sistema nos permitirá servir más efectivamente a este segmento del público al mismo tiempo que protegemos el ritmo y poesía de nuestras obras al igual que el significado y pasión original del diálogo creado por los autores.” Geoff Webb añadió que “es un placer que nuestro Sistema Simultext® haya encontrado un nuevo hogar en Nueva York. Nuestros sistemas se usan en las principales salas de ópera alrededor del mundo donde el público disfruta de las presentaciones en el idioma que prefiere. Sabemos que el público de Repertorio apreciará este nuevo sistema que servirá como un complemento muy valioso a las presentaciones de la compañía.” ACERCA DEL SISTEMA SIMULTEXT®: El Sistema Simultext® tiene la capacidad de presentar hasta ocho idiomas distintos simultá-
neamente. Inicialmente las funciones de Repertorio presentarán subtítulos en inglés y español. La operación del sistema es muy sencilla. Cada miembro del público tendrá la opción de escoger el idioma preferido tocando la pantalla. Una vez seleccionado el texto aparecerá en el idioma que se ha seleccionado. En cualquier momento durante la función, el público podrá cambiar el idioma o apagar la pantalla si así lo prefiere. Si el asiento está vacío o si el miembro del público no hace ninguna selección, el sistema en dicho asiento se apagará automáticamente una vez comience la función. Las pantallas del Sistema Simultext® cuentan con un filtro óptico especial que limita la visión sólo al asiento en que se encuentra el mismo. Esto evita la distracción que pueden causar las pantallas adyacentes. Los subtítulos se presentan en alto contraste y definición para fácil lectura. El programa In-Ovation® de la Compañía Fígaro que dirige las pantallas desde una computadora central se encarga de que el texto esté sincronizado con la acción en el escenario. ACERCA DE REPERTORIO ESPAÑOL: Repertorio Español (René Buch, Director Artístico; Robert Federico, Director Ejecutivo y José Antonio Cruz, Productor Asociado) fue fundado en 1968 por Gilberto Zaldívar y René Buch con el objetivo de presentar producciones distintivas y de alta calidad del teatro español, latinoamericano y obras escritas por hispanoamericanos residentes en EE.UU. La compañía ha ganado premios OBIE, ENCORE, Drama Desk, el Premio del Gobernador de Nueva York, ACE y HOLA. ▲
Arte y Artistas
Nueva York-Nueva Jersey
1-800-848-5271 VENTA DE PASAJES EMBARQUES MARITIMOS Y AEREOS SERVICIO GARANTIZADO DE PUERTA A PUERTA
45
Junio de 2012
GUA BAKER A C N O Y C Ser vic io d e C af eter ía A P r o d u c t o s Ar g e n t i n os y Ur u g u ay os de P r i m e r a C a l i d ad • Pan de Todo Tipo • Sandwiches de Miga • Facturas • Masas Finas • Cakes o Tortas Para Toda Ocasión
DESAYUNO AMERICANO • Matambre • Pre-Pizza • Extensa Variedad de LOMITOS Productos Regionales HAMBURGUESAS • Alfajores • Yerbas CHORIPANES • Dulce de Leche
4 8 -0 4 1 0 8 t h S t r e e t , C o ro na , N Y 1 1 3 6 8
T e l : ( 7 1 8) 27 1 - 8 4 73
IMPORTADORES Y DISTRIBUIDORES DE PRODUCTOS URUGUAYOS Y ARGENTINOS
PARRILLADA STEAK HOUSE
• Parrillas • Carbón • Agua Salus • Dulce de Leche • Yerba • Miel • Etc.
215 Wilson Avenue, Newark, NJ 07105 Tel.: (973) 344-6191 Fax: (973) 344-9290 www.imexmarket.com email: imexcompany@msn.com
Eagle Travel
Más de 30 años uniendo las $méricas garantizan nuestra seriedad
TARIFAS ESPECIALES
Buenos Aires / Montevideo / Santiago / Córdoba / Mendoza Y como siempre con los mejores precios! - Consúltenos! Teléfonos para reservas e informes 305-567-2750 / 1-800-344-3808 / Fax: 305-500-9818
e-mail: acabello1@bellsouth.net - eagletvl@bellsouth.net - eagletvl@gmail.com
OPERADORES MAYORISTAS
También disponemos tarifas reducidas desde otras ciudades de los Estados Unidos y Canadá. Ofrecemos precios especiales a más de 23 destinos en Centro y Sur América... Consúltennos. Registre su e-mail en nuestro club de viajeros y obtenga U$S20.00 extra de descuento en su próximo viaje a Sur América
PARA RESERVAS E INFORMES POR FAVOR LLAMAR:
1-800-344-3808
Traiga a su familia durante todo el año, con las mejores tarifas del momento
• Sidras • Mates y Mucho Más
NUEVA YORK 80-32 Baxter Avenue Elmhurst, NY 11373 Tel: (718) 429-8222 (718) 458-7747
NUEVA JERSEY 1100 Tonelle Avenue North Bergen, NJ 07047 Tel: (201) 770-1950 (201) 770-1965
website: http://www.lafustanewyork.com e-mail: lafustanewyork@aol.com
46
NO SE DEJE ESTAFAR... NO SEA UNO MAS DE LOS COMPATRIOTAS PERJUDICADOS. EL ENVIO DE PAQUETES Y ENCOMIENDAS VIA MARITIMA ES CONTRABANDO Junio de 2012
ADUANAS INCAUTA LA MERCADERIA EN INFRACCION Y HACE LA DENUNCIA ANTE EL JUZGADO DE ADUANAS, POR CONSIGUIENTE USTED PIERDE LOS EFECTOS ENVIADOS La leg el enví islación urug o de u aya y por eencomiendas sólo permite mpresa V s autor IA AÉREA izadas EXUR años alENVIOS, con más d e urugua servicio d e y a l a comunveinte y respo en el exter ida n io segura sable, le ofre r, empresa s d ce la f eria y lega obsequ l de hacer lleorma más io ga a sus fas personales r sus miliare s.
SOUTH EXPRESS COURIER S.R.L. MONTEVIDEO, URUGUAY Dirección: RIO BRANCO 1377 LOCAL 018 Teléfono: (598) 2902 3014 GAT TRAVEL ELIZABETH, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 453 MORRIS AVE. Teléfono: (908) 558 1122
EXUR NEW YORK JACKSON HEIGHTS, NEW YORK, ESTADOS UNIDOS Dirección: 92-13 37TH AVENUE Teléfono: (718) 626 4262
INTERNATIONAL MAGAZINES ORANGE, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 216 MAIN ST. Teléfono: (973) 677 0007
EXUR ENVIOS MIAMI, FLORIDA, ESTADOS UNIDOS Dirección: 1701 W. FLAGLER ST. SUITE 230, C.P.: 33135 Teléfono: (305) 541 1542
AGENTES
IMEX NEWARK, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 215 WILSON AVE. Teléfono: (973) 344 6191
PROSERVICE UNION CITY, NEW JERSEY, ESTADOS UNIDOS Dirección: 406 43 ST. Teléfono: (201) 422 7575
EXUR MADRID MADRID, ESPAÑA Dirección: GENERAL MARTINEZ CAMPOS NRO. 9 METRO IGLESIA Teléfono: (914) 455 571
JUST NAILS LEOMINSTER, MASSACHUSETTS, ESTADOS UNIDOS Dirección: 133 MECHANIC ST. Teléfono: (978) 534 0662
LAUNDRY CORNER STAMFORD, CONNECTICUT, ESTADOS UNIDOS Dirección: 181 COVE RD Teléfono: (203) 252 2482
Editorial Florida
de F E
D
Imagen de infancia Editora:
T
C
L O R I D A I
O
Junio de 2012
N
MARTHA BEILLARD
ierno relato en las palabras del escritor J. González Carballo autor de Estampas de Buenos Aires, 1971: “Cada recuerdo se conjuga por una imagen y mi infancia, que vive aún en la memoria del barrilete rumoroso y en los anchos baldíos de correrías inolvidables, tiene su ilustración melancólica en aquel aljibe descubierto en un atardecer Estaba cansado, había –con ocho compañeros – jugado largamente a la billarda, y cayó la tarde azul, llenando de fantasmas la placita, el hueco de los portales, la cortada por donde sólo se atrevían las parejas. Y cuando volvía lento, para mi casa, me paró Claudio mi compañero de banco
© DE NORTE A SUR 2012
I
47
en la escuela y entré en su patio, para conversar de un cometa que estaba por chocar con la tierra. Fue entonces cuando supe lo que era un aljibe. En medio del patio de baldosas rojizas, su ancha boca de mármol y el arco de hierro forjado por el que se descolgaba un balde, hasta el agua, hasta el recóndito, insondable, acústico cristal de agua, donde con eco de sombras antiguas resonaba la voz. Así pasamos de los sucesos del cielo a los de la entraña de la tierra. Sin titubeos, manejando las cosas trascendentales del mundo, familiares a la infancia. Y Claudio me dijo: ¡Gritá! Había abierto la tapa del pozo y empujándome por la nuca, quería que volcase mi grito en la subterránea bóveda inundada. No me atreví. – Se va a enojar tu vieja si grito. Y entonces gritó él. Pareció que desordenaba el misterio. Millares de desoladas voces despertaron, comenzaron a responderle, nos llamaban. Me caí al suelo de susto y esa noche no dormí. Pero a la tarde siguiente volví a Claudio, a su patio, a su aljibe. Y siempre que agotaba mis energías saltando cercos, jugando a la piedra libre o bañándome en la laguna formada por las lluvias allá donde nacía el campo, llegaba en busca del compañero que me comunicaba con el temor oscuro, con la fantasía maravillosa. A su lado, mi amigo y yo, pendientes de la resonancia, creábamos el universo de los sueños, sin que nadie supiera, acariciando nuestro secreto, dominadores de una realidad invisible. Y si la calle era para nosotros el acontecer de toda suerte de tropelías, si de
pronto esperábamos al tano del carrito de sandías para desmoronarle su montaña verde, o le metíamos una ranita viva en la canasta de las medialunas a la panadera, en el patio, cuando la sombra se intensificaba, era aguzar el oído hacia donde estaba el alma de los que desaparecían, de los que en las casas se nombraban con llanto y todo aquello que no tenía explicación para los hombres.
- Che, Claudio, ¿qué será? - ¡Quién sabe! Tenía razón. Hoy todavía relacionando aquella imagen con otras muchas de cosas acontecidas, vuelven las palabras de Claudio oídas en aquel patio de la infancia, en aquel barrio que ahora parece parte del centro, en atardeceres que tienen, pese a todas las transformaciones, el mismo azul porteño que es como la puerta del misterio y de la noche. ▲
Arte y Cultura
Teatro Aventura: Florida
L
a escuela profesional de Gimnasia Rítmica en el sur de Florida, IK School, de la reconocida atleta y entrenadora Yryna Kobets, realizará un gran evento en el Aventura Arts and Cultural Center. Será una única presentación el día 15 de junio a las 6pm. Aparte del espectáculo de gimnasia y danza progra-
48
mado, se presentarán finalistas y ganadoras de medallas de la temporada 2012 en esa disciplina. Estarán presentes Sophia Pontet y su hermana Francesca quien recientemente se ha incorporado a esa práctica. Para información: 3385 N.E. 188th St., Aventura, FL 33180. Telef: 305-466-8002. ▲
Museum of the Americas
C
Junio de 2012
2500 NW 79th Ave. Doral, FL 33122 www/museumamericas.org
on apertura el próximo 9 de junio, 2012 presentará dos muestras en sus salas del Doral: “Spring Exhibition” – Artists from Morocco y “7 artists from 7 countries” con la participación de los artistas: Isidore Akagha (Nigeria); Marie-
Noelle Sarget (Francia); Laura Jofré (Argentina); Kristian Poeck (Austria); Julio Chico (México); Elbe van Rooyen (Sudáfrica) y Julio C. Natera (Rep. Dominicana) La presentación tendrá lugar de 6:30 a 10.00pm con un cóctel de bienvenida a los artistas. ▲
Sophia y Francesca Pontet “Marriage Ceremony” – E. Balmadani © DE NORTE A SUR 2012
“L’Armonie” - M. Erraad
“Quema” - Laura Jofré
Florida
49
Junio de 2012
Hace 23 años, Mario Graziano y su familia llegaron a Miami con mucha ilusión y un objetivo en mente: Dar a conocer las tradiciones argentinas a un público ansioso de sabores complejos y productos de calidad. Con sus tres reconocidos restaurantes, tres gourmet markets y la pizzería, el sueño de Mario Graziano es hoy una realidad. GRAZIANO’S RESTAURANT
GRAZIANO’S MARKET
GRAZIANO’S PIZZERIA
¡El más reconocido en su especialidad! Tradiciones y sabores argentinos, combinado con una de las mejores selecciones de vino del Sur de la Florida!
La mejor opción para comprar productos tradicionalmente argentinos: ¡carne corte argentino!, productos de panadería, tortas, tartas, productos gourmet y una excelente selección de vinos ¡al mejor precio!
Un lugar para la familia, donde disfrutar de la mejor “pizza a la piedra” (¡cocinada en horno de barro!) ¿Todavía no la probó?
Además, no se pierda nuestros menús especiales, nuestras promociones y eventos, nuestra nueva colección de CDs y la posibilidad de adquirir su tarjeta “Graziano’s Group”, para usarla como tarjeta de crédito, o bien compartirla con amigos y familiares como un regalo (“Gift Certificate”), ¡pregunte por más detalles a nuestro staff en cualquier local de Graziano’s Group!
GRAZIANO’S RESTAURANT
BIRD ROAD: 9227 SW 40th Street, Miami, FL 33165 Phone: 305 225 0008 / 305 223 4933 Fax: 305 221 1949 HIALEAH: 5993 W. 16th Ave, Hialeah, FL 33012 Phone: 305 819 7461 Fax: 305 819 9611 CORAL GABLES: 394 Giralda Ave., Coral Gables, FL 33134 Phone: 305 774 3599 Fax: 305 221-1949 GRAZIANO’S AT BRICKELL: 177 SW 7th Street, Miami, FL 33130
GRAZIANO’S MARKET
BIRD ROAD: 3922 SW 92nd Ave., Miami, FL 33165 Phone: 305 221 6818 / 305 221 7981 Fax: 305 221 1949 HIALEAH: 5999 W 16th Ave., Hialeah, FL 33012 Phone: 305 821 8052 Fax: 305 819 9611 CORAL GABLES: 2301 Galiano Street, Coral Gables, FL 33134 Phone: 305 460 0001 / 305 460 0004
GRAZIANO’S PIZZERIA
BIRD ROAD: 9209 SW 40th Street, Miami, FL 33165 Phone: 305 225-3696
www.grazianosgroup.com
Breves de Miami/Broward Florida
En 55 SW 17th Road de Miami: un parque con historia
A
Por Michele Zakis ún cuando son pocos en Miami los que recuerdan a Charles Torrey Simpson, un naturalista excéntrico que vivió y estudió en el Sur de Florida desde 1902 hasta 1932, un pequeño parque lleva su nombre permitiendo un respiro dentro de la densidad de edificación. Se encuentra en el 55 SW 17th Road en Miami y representa un único recuerdo de la existencia de este individuo tan especial. Nacido en 1846, fue su obsesión, desde muy niño, el estudio de las conchas marinas. Aún poseyendo solo educación secundaria, Simpson fue reconocido como un experto en animales con caparazón, habiendo sido contratado en 1889 por el Smithsonian Institute. Al cumplir 56 años se retiró a Lemon City construyendo su casa, “The Sentinels” en lo que es hoy N.E. 69th St. Sobrevivió esta etapa muy poco tiempo. “The Sentinels” y la propiedad que lo rodeaba pasaron a ser el primer jardín botánico del Sur de Florida. Naturalistas de la talla de David Fairchild and Marjory Stoneman Douglas visitaron frecuentemente la casa. Desde “Los Sentinels” Simpson escribió cuatro libros referentes a la naturaleza en el Sur de Florida y encabezó las primeras reuniones para preservación del Everglades. Simpson era tan entusiasta con respecto a la vida de las plantas que prefería pagar por una nueva planta antes que comer. Atraído por las extensiones salvajes en Florida, se internaba en ellas sin llevar comida o tener donde recogerse por largo tiempo para explorar el entorno natural. Esa actitud lograba hacer crecer sospechas y en una ocasión llegó a ser arrestado por vagancia. En diciembre, 1932, mientras se hallaba junto a su mesa de trabajo sufrió un ataque cardíaco que lo llevó a la muerte. Considerado como una ofensa a la estética “The Sentinels” fue derribada durante la segunda mitad
© DE NORTE A SUR 2012
50
del Siglo Veinte. La historia de Charles Torrey Simpson se extiende durante mucho tiempo a lo largo del último siglo. En 1913, preocupados ciudadanos y ambientalistas se dirigieron a la Comisión de la Ciudad solicitando que los 5.5 acres del enclave boscoso fuese comprado a Mary Brickell con el propósito de su conservación. La Ciudad de Miami entró en posesión de la propiedad en 1914, denominándola Jungle Park. En 1919 las plantas nativas fueron renovadas por plantas exóticas y en 1920, se construyó un estanque con el propósito de embellecer el parque. El Jungle Park en su mayoría, fue destruido por el huracán en 1926 y en 1927, el Dr. Carl Dahlburg, Jefe Horticulturalista del Departamento de Bien Público, fue nombrado para restaurarlo y a su vez para retirar las plantas exóticas. En 1931, poco antes de la muerte de Charles Torrey Simpson, el Cuerpo Civil de Conservación (Civilian Conservation Corps) construyó una pared perimetral alrededor del parque usando piedra caliza oolítica sin cementar. Después de su muerte, el parque fue denominado en honor a Simpson y en 1940, se aumentaron los límites del parque en tres acres. En diciembre de 1940, se completó la construcción del “Garden Center” (Centro de Jardinería) aún utilizado con propósitos educacionales y funciones comunitarias. En un enclave boscoso rodeado de terrenos húmedos, el parque posee la concentración más grande de árboles “champion” (campeones) en el Estado de Florida siendo considerados los más grandes dentro de ese género. Con una elevación de diez pies sobre el nivel del mar, el parque es considerado como un hábitat foráneo que llegó cuando el Sur de Florida se elevó sobre las aguas. Virtualmente ninguna de las plantas halladas en el Parque Charles Torrey Simpson pueden ser halladas al norte del Sur de Florida. Es como si un enclave caribeño hubiera sido arrojado en el suelo de Estados Unidos. ▲
Comienzo de la temporada de huracanes Junio de 2012
L
a temporada activa tiene comienzo el 1º de junio finalizando el 30 de noviembre. De acuerdo a los expertos en la materia ésta será una temporada relativamente calma. Se estima que solo siete de las tormentas que llevan nombre, amenazarán tornarse en un huracán. De esos posible siete, tres podrían pasar a la categoría de huracán “mayor” con vientos de 111 mph o más. En marzo, Bill Read, Director del Centro Nacional de Huracanes manifestó que la ciencia continua mejorando en sus predicciones y de que dentro de dos a 5 años se podrá predecir donde tocará un huracán con una semana de anticipación.
Los nombres asignados para las tormentas en la zona atlántica son: Alberto; Beryl; Chris; Debby; Ernesto; Florence; Gordon; Helene; Isaac; Joyce; Kirk; Leslie; Michael; Nadine; Oscar; Patty; Rafael; Sandy; Tony; Valerie and William. Como final es bueno mencionar la predicción Maya del próximo 21 de diciembre. Hay razón para creer que si pasa algo malo no será por culpa de huracanes o tormentas tropicales. Resulta ser irónico ya que la palabra “huracán” deriva de “Hurakan” el dios maya del viento y la tormenta. ▲
Sucedidos del lugar FOLCLORE
Y
Por Alberto Cuello (Guitarrero y cantor)
sucedió nomás. El martes tarde en el aeropuerto nos abrazamos en Miami y nos besamos en Buenos Ai-
res. ….cuando vimos los primeros teros…. Era miércoles y amanecía, el equipaje pesaba, y el espíritu se alivianaba para ponerse al hombro el paisaje de la pampa húmeda de toda la provincia. La conversación fluía en la transportación que nos llevaba a Rosario y los corazones latían presumiendo el encuentro. El primer abrazo, el primer almuerzo, el primer vaso de vino, y el primer amanecer sobre el río. Concierto de pájaros y abrazos. Parrilla y parrilla. Asado y pescado, color y sabor. “Buenas Raíces” en San Lorenzo, escenario para cantar y patio para bailar la inolvidable zamba. Un amigo de buena madera en “FM Quebracho”, Puerto General San Martín, para que el “Guitarrero y Cantor” hallara una guitarra entre los pastos y “La Fortuna” de un monte y una pared. El jueves, barrio y bicicleta, el viernes partido de fútbol y guitarreada. El sábado canto y
danza y el domingo, asado con escamas y sin espinas. El lunes, dorado a la parrilla, el martes, canelones y matecito de azúcar quemada “Simplemente folklore”. Siempre el mate tibio en la mano, mientras en “El Rancho del Gringo Viejo”, el asado, los amigos, la guitarra y la nueva gente inauguraba una amistad. Radio Nacional Rosario, como siempre, con Nélida y su “cancionero guaraní” para terminar en la comida y los postres de Silvia y el poema de Adolfo. La séptima “Fiesta Nacional del Chupín” nos esperaba en Diamante, Entre Ríos, así que temprano cruzamos el puente RosarioVictoria, sobre el río Paraná, para que Radio General Urquiza nos prestara sus micrófonos para cantar y saludar a todos los entrerrianos. “Los Cuesta”, todo familia, “Los Musiqueros”, “Los Cuello” y todos los cantores y bailarines hicieron una noche maravillosa. En “El Aserradero”, las mesas estaban hechas, así que se llenaron de gente y canciones, el vino refrescó las gargantas y entre abrazos y besos la noche se nos hizo día. Aún nos faltaba el Chamamé, así que temprano llegamos a la agrupación gaucha “La Tacuara”. Zambas y Chacareras abrieron la noche, Chamarritas y Chamamés divirtieron a los bailarines y nuevamente la luna se nos hizo sol. Repicaron las campanas de la iglesia y el cura gaucho de Granadero Baigorria dijo en voz alta: “yo te bautizo”, así que tengo un nuevo compadre. Y entramos a salir, como dice Landriscina y allí quedó en el aire una sonrisa, la de José Pinto, una lágrima en los ojos de Stella Marys y el deseo de un pronto regreso… ▲
Breves de Miami/Broward Florida
Informa el Consulado General del Uruguay
E
TARJETA CONSULAR URUGUAYA
L
Junio de 2012
E
l pasado 21 y 22 de mayo en Miami y el 23 de ese mismo mes en West Palm Beach, con los auspicios del Consulado General del Uruguay en Miami, la Compañía de Artes Escénicas uruguaya “Tanto per cambiare” realizó la presentación de la obra de teatro “Nacer”. Creada por Karen Brody, “Nacer” forma parte de un programa de humanización del parto. Es una pieza teatral divertida y con-
n virtud de la amplia demanda existente por parte de la comunidad uruguaya para la obtención de pasaporte, solo podrá ser efectuado mediante cita acordada previamente. Para ello el interesado podrá llamar a uno de los siguientes números de teléfono: 305- 443-9764; 305-443-7253 o 305-443-7453. El trámite deberá ser iniciado entre las 9 y las 14 horas. No se podrá iniciar luego de las 14 horas. ▲
a cadena de farmacias Walgreens brinda un 10% de descuento a los portadores de la TCU que contraten los servicios médicos en cualquiera de las 253 policlínicas “Take Care” ubicadas en los siguientes estados: Florida, Georgia, Texas, Tennessee, Mississippi, Louisiana, Washington DC, Delaware, Ohio, Pennsylvania, Nevada, New Jersey, Wisconsin, Kentucky, Indiana, Arizona y Colorado. Las policlínicas se encuentran abiertas los siete días de la semana y en las noches durante la semana. No se requiere hacer cita previa. Están ubicadas en las farmacias participantes
51
y proporcionan una amplia variedad de servicios de salud para pacientes a partir de los 18 meses de edad, con enfermedades médicas que no sean de emergencia. El presente descuento excluye la compra de medicinas. Para mayor información, pueden consultar la web: http://takecarehealth.com/ La obtención de este beneficio responde a la necesidad que pose nuestra comunidad en un tema tan sensible como el de la atención de la salud. ¿Todavía no la tenés? Pedila en: www.tarjetaconsularuruguaya.com y no te olvides, que es: LA TARJETA de ¡TODOS LOS URUGUAYOS! ▲
movedora donde ocho mujeres cuentan sus experiencias, confían sus emociones, pensamientos, miedos y alegrías, permitiendo recordar ese momento tan intenso que cambia para siempre la vida. La obra fue dirigida por Cecilia Caballero e interpretada por Marina Olazábal, Valentina Gutiérrez, Silvia Copello, Inés Iglesias, Jessica Wahl, María Noel Gutiérrez, Myriam Alvez, Silvana Caraballo y José Ferraro. ▲
© DE NORTE A SUR 2012
52
Instituciones Florida
Consulado General de la República Argentina en Miami
P
Alocución del Cónsul General, Embajador, Miguel Talento.
or intermedio del Cónsul General, Embajador Miguel Talento, en ocasión del 202º aniversario de la Revolución de Mayo, invitó a la Ofrenda Floral que se depositó junto al Busto del General Don José de San Martín el viernes 25 de mayo. Esa misma noche, reunió a los argentinos de Miami y adyacencias en una cena de gran nivel
Junio de 2012
C
Sociedad Argentina en Miami 30º Aniversario
omo parte de los actos celebratorios de la magna Fiesta Patria, el sábado 26 de mayo tuvo lugar la tradicional Cena de Gala en el hotel Double Tree, Miami/Mart Airport. La Sociedad Argentina en Miami, al cumplir 30 años de actividad cultural, social y patriótica, celebró el 25 de mayo y el Bicentenario de la creación de la Bandera Argentina recordando además con su homenaje, a los caídos en Malvinas. Una Guardia de Honor del Histórico Regimiento
1 “ Patricios” rindió honores en la Ceremonia Patria en la que el prestigioso tenor argentino Darío Volonté, entonó la Oración a la Bandera de la ópera Aurora de Héctor Panizza, habiendo sido distinguido por la Asociación Sanmartiniana de Miami con el Premio Dr. René G. Favaloro. En la noche de la Patria estuvieron presentes autoridades consulares, directivos de Aerolíneas Argentinas, directivos de la Asociación Sanmartiniana de Miami, empresarios, comerciantes, periodistas, socios y numerosos allegados a la veterana institución. ▲
Palabras alusivas de Presidente de la Soc. Argentina, Lic. Pedro Caccamo.
El Embajador Miguel Talento hace entrega de recordatorio a Pedro Caccamo.
Rafael Chabetai: Maestro de Ceremonias.
Mesa Consular: Laura Bugliolacci; Graciela Sorbille y el Cónsul Gral. Adj. Nelson Martín.
Mario y Mary Graziano (Graziano’s Group).
Izq/der: C. Alemann Banco Nación); Luis Landriscina y esposa.
Carlos Grillone y Señora.
Izq/der: Esposa del Cónsul Gral. Adj. Nelson Martín y la Cónsul Gral. Adj. María Luisa Martino.
Durante la cena: Ernesto Yrsalinsky & Señora.
realizada en el Hotel Marriott Marquis del Downtown de Miami. Tras una breve alocución por parte del Embajador Miguel Talento, durante la cual enfatizó la necesidad e importancia de continuar con el reclamo argentino, apoyado ya por muchas naciones en el mundo, para recuperar la soberanía de las Islas Malvinas. Un breve espectáculo musical amenizó la cena. ▲
© DE NORTE A SUR 2012
Florida
Por Marina Fantinel rumipal@yahoo.com
SEA DuEÑo DE un PEDAzo DE hiSToRiA
U
ORLANDO 53
Desde Orlando
Desde Fuente
Familias, Parques y Recreación División de Recreación
Reliquia
595 N. Primrose Drive Orlando, FL 32803 407.246.4300
● Recreación Excepcional ● Centros Comunitarios* ● Arte y Cultura ● ● Acuáticos* ● Atléticos ● Adultos de tercera edad ● Campamento de Verano ● Programas para después de clases ●
Últimas piezas a la venta ahora sted puede comprar estos recordatorios hechos de plexiglás de la fuente original de Lake Eola. Estas piezas estarán disponibles por un tiempo limitado solamente. Todos los fondos recaudados benefician al parque de Lake Eola. Sólo quedan cantidades limitadas de estos artículos los cuales incluyen un certificado de autenticidad firmado por el Alcalde de Orlando Buddy Dyer. Se acepta el pago en efectivo o con tarjeta MasterCard o Visa. Si usted desea ordenar estos recordatorios en línea, por favor visite el siguiente enlace: Community and Youth Trust website o envíe correo electrónico a fountainenthusiasts@cityoforlando.net con la descripción y cantidad de piezas de su orden. Para ordenar por teléfono, por favor llame al 407.246.2283. Las órdenes por correo tienen un cargo adicional de $6 para manejo y envío.
Junio de 2012
El tamaño actual de la pieza es de aproximadamente 4 x 6 pulgadas. $50 Cisne
El tamaño actual de la pieza es de aproximadamente 4 x 6 pulgadas. $35
Tamaño actual de la pieza es de 1 x 2 pulgadas montada en acrílico transparente de 4 x 4. $10 Las piezas se pueden comprar en los siguientes lugares: Concesionario de botes cisnes en el parque de Lake Eola 407.832.9381 Abierto todos los días de 10 AM a 6 PM (Siempre que las condiciones del tiempo lo permitan) Centro de historia Regional del Condado de orange (orange County Regional history Center) (Solo las reliquias disponibles en este local) 407.836.8594 65 East Central Boulevard Lunes a sábado 10 AM – 5 PM Domingo 12 PM – 5 PM Para más información, envíe correo a fountainenthusiasts@cityoforlando.net, o llame al 407.246.2283. ▲
L
a División de Recreación ofrece a los ciudadanos de Orlando facilidades y programas recreativos, de ejercicios, educativos y culturales de calidad. La división consta de 22 centros recreativos, 11 piscinas, cuatro parques, 61 campos atléticos, 57 canchas de tenis, dos pistas para correr, cuatro canchas de racquetbol, 289 equipos atléticos para adultos, 137 ligas atléticas juveniles y un extenso programa cultural y artístico. Además, la división tiene bajo su responsabilidad el Parque de las Américas, el Parque de patinaje “Orlando Skateboard Park”, Festival Park, Dos Centros de Adultos de de tercera edad. La meta de la división es satisfacer los intereses recreativos de la creciente comunidad, proveyendo a su vez un servicio de alta calidad. ▲
Horario: lunes a lunes de 5pm a 10pm.
Especiales de lunes a jueves Churrasco a $12.00 – Parrillada a $18.00 Todos los 29 Ñoquis a $9.00
MANNY CASTELLANO 12720 South Orange Blossom Tr. # 5 Orlando, FL 32837 407-865-2100 Fax: 407-856-2102
54
Junio de 2012
55
Massachusetts E
D
de
Junio de 2012
MASSACHUSETTS I
C
I
O
N
CORTITAS Y AL PIE
¡
JOSÉ “POCHO” QUINTANA
Hola gente! ¿Cómo andan? Nosotros por acá más o menos, con novedades no tan buenas y mucha información, hace un par de números atrás nos preguntábamos si Massachusetts seria Arizonado, bueno Arizonado no sé, pero si se que desde el 15 de mayo del 2012 nuestro estado entró en el programa federal de Comunidades Seguras. No se sabe exactamente el porqué, ya que el gobernador Patrick está en contra y que por ley hasta el año 2013 no entraría en vigencia. Algunos estados aceptaron en forma voluntaria. En este estado, en apariencia, fue impuesto, esto implica que cuando una persona no presente una identificación al momento de ser detenido por un agente policial será arrestado, se le tomarán sus huellas digitales y estas serán enviadas al FBI y de ahí al ICE quien las cotejará en su banco de datos y luego se comunicará con la policía para que retenga a esa persona hasta que lo traslade el ICE a una cárcel. Qué razón tenía la murga con aquello de “dale, dale Juan, dale, avivá los ilegales y que nadie se resbale y eviten los tribunales......”, pero bueno llegó. Seguimos insistiendo, la solución es una reforma migratoria.
Cambiamos la información, llegó junio y con él, toda la actividad para este verano que se viene, ya se está trabajando para la próxima celebración del día de la Independencia. Será, como es costumbre, en el Saima Park, en la ciudad de Fitchburg y se llevará a cabo el día 18 de agosto. Por primera vez un sábado, ¿Por qué el 18 y no el 25? La explicación es sencilla, el
día 25 ya estaba rentado el lugar para la fiesta de la cerveza desde hace más de un año, se eligió un sábado, porque año a año hay más participación de grupos de otros estados (NY-NJ) y también más concurrencia de público, personas que llegan de toda Nueva Inglaterra y hasta 2 familias que vienen desde Pensilvania, por lo que consideramos que haciéndolo un sábado se podría estirar un poco más la fiesta y las personas podrían retornar tranquilas sin el peso de tener que trabajar al otro día. Veremos qué pasa.
Este mes volverán a Elizabeth, NJ la murga La Q T Dije y parodistas Loco Antifaz, luego de la muy buena acogida del público en la fiesta del segundo aniversario del club Uruguayos Unidos el 31 de marzo pasado. Vuelven estos dos grupos para presentarse en el club Portugués de Elizabeth en la fiesta de Lubolos Macu. Llegan con un nuevo repertorio los dos conjuntos, que por lo que vimos en los ensayos apuntan alto.
Desde Massachusetts queremos saludar a Cloudia Esther. Su constancia, empeño y voluntad fueron premiados, Los de afuera no son de palo, llegó a la tele grande. Realmente el programa está muy bueno y sábado a sábado es esperado por más gente, ¡Felicitaciones Cloudia!
Bueno, por ahora vamos terminando con estas Cortitas y al Pie.
Recuerden gente que cada día los quiero más.
ASSISTENCIA LEGAL GRATIS Segundo miércoles de mes
Lic. Yannette Bermudez Camp Cuando: 9 de mayo de, 2012 Hora: 8:30 am - 12:30 pm
Lugar: Cleghorn Neighborhood Center 2-18 Fairmount Street Fitchburg, MA 01420
Para información y citas
Contacto: Mary Lou Montalvo 978-342-2069 ext. 200
Un beso a ellas, un abrazo a ellos. Chau. ▲
DESDE FITCHBURG MASSACHUSETTS PARA TODO EL MUNDO CON PROGRAMACION EN VIVO TODOS LOS DIAS
Es la mision de Vecinos Unidos de Fitchburg promover y presevar un espiritu comunitario entre las diversas poblaciones y vecindarios de Fitchburg, fomentando oportunidades economicas, educacionales, saludables, culturales, sociales y recreacionales equitativas, uniendo a las raices inmigrantes de Fitchburg del pasado, presente y futuro.
2-18 Fairmount Street Fitchburg, MA 01420 Phone: 978-342-2069 Fax: 978-345-2290 Email: info@cleghorncenter.org Website: www.cleghorncenter.org
56
Comunidad California
E
de
CALIFORNIA
D
I
C
I
O
Junio de 2012
N
Metas del Centro Cultural Uruguayo Nuestra misión:
Promover la cultura del pueblo uruguayo a través de su arte, su música, su literatura y sus costumbres. Ser el núcleo social y educativo de la comunidad uruguaya en el sur de California. Queridos compatriotas y seguidores, Desde su fundación el Centro Cultural Uruguayo trabaja para lograr un lugar físico donde poder establecer su propia sede. Una vez logrado este objetivo y tomando en cuenta las sugerencias que ustedes nos han ofrecido, compartimos ahora con Ustedes los proyectos que hasta el momento hemos planeado. La creación de la primera Escuela Uruguaya en California, en la cual se impartan las siguientes clases:
■ Historia del Uruguay ■ Música y canto nacional ■ Arte, (dibujo, pintura, y escultura) ■ Actuación teatral ■ Baile autóctonos del Uruguay ■ Inglés como segunda lengua ■ Computación ■ Preparación para dar el examen de la ciudadanía ■ Centro de exposiciones de arte y cultura. ■ Sala de cine para ver películas de nuestro cine. ■ Sala de teatro. ■ Salón para la celebración de las fechas patrias. ■ Desembarco de los 33 Orientales ■ Batalla de las Piedras ■ Natalicio de Artigas ■ Jura de la Constitución ■ Independencia de Uruguay ■ Salón de eventos y festejos de interés como son la “Fiesta de Carnaval”, “Gran Baile de Verano” y “Celebración de Fin de Año”. ■ Disponibilidad de nuestras facilidades para que los Uruguayos puedan celebrar sus fiestas privadas. ■ Centro social y cultural abierto, donde podrán concurrir a jugar juegos de mesa como naipes y otros. También interactuar con otros uruguayos y amigos. Esto y más será posible lograrlo con el apoyo económico y moral de nuestra comunidad. Desde ya, GRACIAS a todos por ofrecernos un constante apoyo. Comisión Directiva del CCU
“VOCES DE LA TIERRA” Programa radial argentino con sentido latinoamericano
Por la onda de W690 “La Voz del Pueblo” y a través de Internet al mundo, por www.wradio690.com Todos los martes de 7 pm a 8 pm Un programa de O.R.O publicidad.
Asociación Argentina de Los Angeles 2100 N Glenoaks Blvd - Burbank CA 91504 Tel:818-567-0901 818-567-4108 Fax: (818) 567-0906
Sábado 16 de junio
“Es Noche de Tango” Puertas abren a las 7:30 p.m. Show comienza a las 9:00 p.m. Música bailable después del show Socios $15.00 - Invitados $18.00 Servicio de Bar 7 de julio
Celebremos el Día de la Independencia
Se abren las puertas a las 7:30 p.m. Cena / Show / Baile
Consulado General del Uruguay
429 Santa Monica Blvd., Suite 400, Santa Monica, CA 90401 Tel: (310) 394-5777 Fax: (310) 394-5140 E-mail: consulado@conurula.org
Consulado General de Argentina
Teléfono: (323) 954-9155 • Fax: (323) 934-9076 5055 Wilshire Blvd., Suite 210, Los Angeles, CA 90036
57
Comunidad California
Junio de 2012
Un regalo de Uruguay
Para aliviar nostalgias con Tangos de Nelson Pino
E
Ángel Castelo
n su visita a California, su voz tanguera, como debe ser, nos recordó los años de mitad del siglo 20, cuando el tango conquistó más almas que nunca. Nelson Pino, prestancia y emoción en cada tema, lo ubican en el plateau de la actualidad del recuerdo tanguero, con el cariz de nueva frescura, sin perder el sabor del arrabal de otrora, cuando el Tango se afirmó en lo que hoy es, emoción descriptiva de una filosofía justa de la Vida Rioplatense. Marcó historia del Tango la noche del 12 de Mayo de 2012, en AALA (Asociación Argentina de Los Ángeles en Burbank). Ante una audiencia de “Standing Ovación” actitud provocada por el exuberante entusiasmo Tanguero
La inteligente iniciativa de CCU “Centro Cultural Uruguayo de Los Ángeles”, or-
ganizó este evento con el apoyo de sus patrocinadores.
Creó una noche de excepcional calidad, que revivió épocas y almas con tangos y candombes que amalgaman las dos orillas del Plata.
Con un suntuoso repertorio y enmarcado por tres geniales músicos confirmados por una actuación anterior inmejorable, con grandes figuras mundiales, tuvimos a Chato Ríos (de Perú), Oscar Lomuto (Argentina), Pepe Rocha (Uruguay) y Norma Gil y Sidi decoraron la pista con su elegancia.
Nelson Pino, originario de Rincón del Cerro en Montevideo, enorgullece a su patria y a su barrio, con su talento en cada presentación, ya internacionalmente. Nelson ya de botija, frecuentando músicos y cantantes, cuando su padre era parte del mundo de la música como bandoneonista
de fama en su época, en conjuntos de renombre y luego con su orquesta típica, “Pino-Petruchelli” bajo la dirección de Don Adhemar Pino su padre y maestro, que modelaba su alma de niño, adolescente y luego adulto que supo llegar a lo que, “Soy como Soy” en la Historia del Tango Uruguayo. De su repertorio seleccionó sus mejores
temas que presenta en el CD “El Tango... una Emoción” disponible en www.nelsonpino.com
11 temas para tangueros de ley. Por la mejor voz del Uruguay.
Y así es como el tango asegura su prestigio futuro con los nuevos valores de la era de más reluciente trayectoria hacía siempre. ▲
2715 Manhattan Beach Blvd. Redondo Beach, CA
58
Editorial España
E
D
d e Editora:
I
Junio de 2012
E S P A Ñ A C
I
O
N
Eduardo Galeano, de gira por España para promocionar “Los hijos de los días”
BEATRIZ CALVO PENA
Los festejos de Barcelona en el Camp Nou por ganar la Copa del Rey
B
arcelona celebró con sus aficionados en el Camp Nou la conquista de la Copa del Rey que logró en Madrid contra el Athletic Club, en un acto sencillo y sin casi palabras de los futbolistas, con la asistencia también de la plana directiva en el palco de honor. Aproximadamente 30.000 personas festejaron en el Camp Nou con todos los jugadores el decimocuarto título de la era de Josep Guardiola, quien hace cuatro años se hizo con las riendas de la entidad. Cerca de 30.000 personas celebraron con los jugadores en el estadio y le dieron la última despedida a Pep Guardiola. Ha sido el penúltimo acto de Guardiola y el Barcelona esta temporada, a la espera de que mañana por la tarde muchos de sus futbolistas participen en un acto benéfico organizado por el canal TV3 para recaudar fondos contra la pobreza. Será en el Palau Sant Jordi, donde participarán en un encuentro de fútbol sala.
El grupo juvenil Terapia de Shock ha abierto la fiesta con su interpretación ‘Sense tu’ (‘Sin ti’), un tema que se lo han dedicado a Josep Guardiola, el más ovacionado y coreado en la cálida noche barcelonesa. Posteriormente, uno de los himnos de los Juegos de Barcelona, el ‘Amigos para siempre’, que se interpretó justamente hace veinte años, ha vuelto a escucharse en el Camp Nou, interpretado por dos cantantes de ópera, mientras unas bailarinas aéreas danzaban sobre el césped del estadio. Carles Puyol, Xavi Hernández, Víctor Valdés y Andrés Iniesta han sido los encargados de introducir una nueva parte de la fiesta con un pequeño parlamento, el único que se ha pronunciado en toda la noche, lo que ha llegado a molestar a los seguidores, quienes al final de la fiesta han silbado mientras todo el equipo ya se recogía hacia los vestuarios. Posteriormente, todos los jugadores han ido saliendo uno a uno al campo por orden descendiente de numeración: Fontàs, Cuenca, Adriano, Afellay, Pedro, Sergio, Keita, Mascherano, Pinto, Thiago, Messi, Alexis Sánchez, Iniesta, Villa, Xavi, Puyol, Cesc Fàbregas, Piqué, Alves y Víctor Valdés, además de cinco jóvenes del filial, y con mención especial a Eric Abidal, quien no ha estado en la fiesta tras ser sometido a un trasplante de hígado. Josep Guardiola, a punto de ser ya ex técnico de Barcelona, y su sustituto, Francesc ‘Tito’ Vilanova, han salido los últimos en aparecer en el césped ante una gran ovación. ▲
L
Por Beatriz Calvo Pena as 5 de la tarde en Madrid. Decenas de madrileños hacen fila a las puertas de Casa América, la institución más activa en la promoción de la cultura americana en España. En esta época del año ya aprieta el sol a estas horas, pero a pesar del calor de la jornada, la fila empieza a alargarse, da la vuelta a la primera esquina, sigue estirándose, da la vuelta a la próxima esquina. A las 7 de la tarde ya no son decenas, son cientos los congregados que ahora forman una cadena humana alrededor de Casa América. Hacía tiempo que esta casa no veía tanta gente agolpada a sus puertas. Las 7:30, hora de comienzo del acto, y más de medio millar de personas se disponen a entrar en el auditorio. ¿Qué los ha traído hasta aquí? Un hombre nada común, una voz, una filosofía: Eduardo Galeano. Para los españoles Eduardo Galeano es algo más que un escritor o un pensador, es la personificación de un continente, el americano. Desde el otro lado del océano, los españoles se han acostumbrado a leer a Latinoamérica a través de los ensayos punzantes y las anécdotas imprevisibles del escritor uruguayo. Sus opiniones y sus rosarios de ideas, esas venas abiertas de América, son tan esperadas como admiradas desde esta orilla. Por eso hoy nadie se quería perder a Galeano presentando su último libro: Los hijos de los días. “Yo no viajo por llegar. Viajo por ir”, lee Galeano acerca de la leyenda de la anécdota del salteño Juan Carlos Dávalos, y el público aplaude con ganas. No son meros lectores quienes se han dado cita hoy aquí, son auténticos “groupies” enfervorecidos por la palabra de Galeano, su ritmo pausado, su mirada perdida, su arte del brevísimo relato. A cada historia que lee el uruguayo, de unos dos minutos de duración, se suceden los aplausos. Los vítores van in crescendo a medida que Galeano abandona las tierras de los incas y los mayas y se va adentrando en la madeja de la historia actual americana. La eterna polémica con la política norteamericana llamada ahora Irak luego México; el banquerito de Wall Street al que usted puede, como si se tratara de un niño del África, apadrinar;
el enjuiciado juez Baltasar Garzón, el enquistado caso de los niños robados… Galeano sabe cómo retener la atención del público, es un auténtico maestro del discurso. Los asistentes, como si dispusieran de un resorte, aplauden con energía cada vez que el vate arrastra la última palabra dejando entender que la historia ha llegado a su final. Así ha sucedido hoy en Madrid y así habrá sucedido en Barcelona, Granada, Córdoba y Sevilla, las ciudades que ha visitado el uruguayo en su periplo por España. Llega a la capital precisamente para la Feria del Libro de Madrid, una de las más grandes en lengua española, y aquí se quedará durante los próximos días con una agenda prácticamente inaccesible.
Su viaje, que forma parte de una gira organizada por la editorial Siglo XXI para promocionar su última obra, está siendo de lo más hablado en el mundo cultural y literario de la Península. Sus próximas estaciones: Bilbao, San Sebastián, Santiago de Compostela, Ourense… hasta el próximo 7 de junio, fecha en que un segundo encuentro en Madrid, esta vez en la sede de la cultura alternativa y popular madrileña, la antigua tabacalera, sellará su visita. Entonces, se nos habrá ido la persona, su voz y su cadencia, pero nos quedarán los surcos de su palabra hecha papel. ▲
Recibimos y Publicamos España
E lona.
2º Consulado Itinerante Argentino en Elche
59
Junio de 2012
River festejó sus 111 años en Barcelona
l viernes 18 de mayo se realizó en Elche la segunda atención del Cónsul General Sr. Felipe Álvarez de Toledo y su equipo de funcionarios, a los ciudadanos argentinos cuya jurisdicción es el Consulado Argentino de Barce-
Es un servicio que continúa el iniciado en el mes de marzo, en el cual a solicitud de la Asociación Argentinos de Elche http://www.aadelx.es con apoyo de la Coordinadora de Entidades Argentinas en el Estado Español y la Embajada Argentina en Madrid, y contando con la buena predisposición de las autoridades consulares, se realizó por vez primera en esta ciudad la sede itinerante.
De esta manera se facilita la tramitación para que los ciudadanos argentinos residentes en esta zona no se vean en la necesidad de desplazarse hasta Barcelona. Así consiguieron resolver su documentación personas llegadas desde los puntos más alejados de la Provincia de Alicante. Un capítulo más, tal vez el de mayor relevancia para los ciudadanos argentinos, en la tarea que viene desarrollando esta asociación sin fines lucrativos, a lo largo de nueve años de trabajo impecable, cumpliendo con una función social y siempre en el camino de la plena integración. ▲
E
l lunes 28 de mayo de 2012 se llevó a cabo el festejo por los 111 Años de Gloria, del Más Grande”, organizado por la Filial River Plate Barcelona y realizado en las instalaciones del campo de fútbol de LA MONTAÑESA en Barcelona. Este evento socio/deportivo fue un total éxito gracias a la colaboración de todos los presentes, en el que festejamos 111 años de Gloria del Club Más Grande, Lejos. Esto nos llena de alegría, al saber de lo que somos capaces de hacer por nuestra pasión por River Plate, la cual no tiene barreras ni distancias, la que nos dio las fuerzas necesarias para realizar dicho acontecimiento. Por esa razón queríamos agradecerles la participación y la buena onda aportada por todos. Los que de una manera u otra dieron una mano, desde la mínima idea u opinión aportada hasta los que se rompieron el lomo el mismo día del evento. Todo fue fundamental para que esto se lleve a cabo. Principalmente agradecer a Claudio que como siempre pone toda su experiencia para hacer los más ricos asados de la Filial; a Matías, que aunque se haya equivocado en la elección de sus colores, colabora todas las semanas en la organización del futbol de los viernes y nos dio una mano importantísima en la organización de este evento. A Matu Meriles, que llegado hace unas horitas de Argentina no dudo en venirse para la filial; a nuestro Presidente, Mencho, y a Diego que se encargan de la organización y logística de todo lo necesario para que esto salga de maravilla. A Chelo que a 12.000 Km siempre aporta ideas y motivaciones. ¡¡¡GRACIAS!!! Esperamos hayan pasado un grato momento, como lo hemos pasado nosotros, en una más que agradable reunión Argentina, en la que el clima acompañó gratamente para que se jugara un lindo fulbito y comiéramos un maravilloso Asado; el sorteo de la camiseta oficial de River, en este caso AGRADECER ENORMEMENTE DE CORAZON A MARIO FIA y su mujer KAREM que donaron la indumentaria oficial de River para que sorteemos en esta fiesta. Felicitaciones Jorge Caravajal, Uruguayo, por ganarla y en segundo y tercer puesto con 2 toallones gigante del más grande (felicitar a Romina González Moreno y Walter Meloni) que a su vez fue el festejo de cumple de uno de los hinchas más joven de la filial: DIDAC MELONI ¡Feliz cumple campeón! y ¡¡¡gracias por compartir ese día tan especial con nosotros!!! ¡Los esperamos en nuestra próxima reunión! ▲
60
Junio de 2012