Fundado en 1980
www.denorteasur.com
Año 35 • No. 408 • Agosto de 2015
(Ejemplar gratuito)
d a d i r a d i l So
2
Indice 3
Miembro de
FUNDADO EN 1980
Agosto de 2015
Editorial Solidaridad
Música Página 3
Miembro de
Declarado de Interés Ministerial por el Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Oriental del Uruguay
Argentina
LUIS RIOS-ALVAREZ Editor en Jefe luisra@denorteasur.com
Avanza la construcción de las represas en Santa Cruz
EDITORIAL denorteasur@denorteasur.com Web: www.denorteasur.com
Desde Lejos
ADMINISTRACION Y REDACCION
1121 South Military Trail-Suite 414 Deerfield Beach, FL 33442 Teléfono: (201) 300-2914 - Fax: (201) 300-2733 PUBLICIDAD: (201) 300-2914 FOTOGRAFIA: Diego M. Valenzuela CORRECCION: Julio Py COLABORADORES: P. Carlos A. Mullins, Oscar Márquez, Cristian Farinola, Sandra Camponogara, Vera, Luis Haro, Fernando Sainz, Graciela Parral, Juan Carlos Dumas, M. Virginia Kelly, Marcos Torres, Mónica Zlotogorski, Ana Fernández, Miriam Cortazzo, Mike Periu, Luis Píriz y Angel Castelo ARTE Y DIAGRAMACION: Christian Vázquez Tel: (347) 410-7123 Web: www.elsoldata.com E-Mail: info@elsoldata.com
ARGENTINA:
EDITOR: MARCELO COFONE Teléfono/Fax: 5411-4781-7380 E-Mail: edicionargentina@denorteasur.com Corresponsales: Fernando Piciana, Stella Analía Piris, Marcelo Salva Liparoti y Laura Polack.
URUGUAY:
Colaborador: Yerar Grimaud Canelones: Fany Volonté Oficina Comercial Pasaporte Uruguay Producciones, Plaza Independencia 759, Ofic. 215 Telefax: (5982) 901-7338 E-Mail: pasaporteuy@adinet.com.uy
ORLANDO:
Colaboradora: Marina Fantinel Teléfono: (201) 300-2914 - Fax: (201) 300-2733 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com
ILLINOIS
EDITOR: ELBIO RODRÍGUEZ BARILARI E-Mail: barilarius@yahoo.com
ALASKA
REPRESENTANTE: HUGO FOREST Tel: (907) 770-2888
CANADA
Tel: (201) 300-2914 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com
CALIFORNIA
Tel: (201) 300-2914 E-Mail: denorteasur@denorteasur.com
ESPAÑA
CORRESPONSAL: BEATRÍZ CALVO PENA AMBROSIO VALLEJO, 5 - 2B. 28039 MADRID, ESPAÑA MÓVIL: 622 583 743 E-Mail: espania@denorteasur.com & calvobeatriz@hotmail.com
CARIBE
REPRESENTANTE: ALBERTO AYALA Tel: (787) 662-5977 E-Mail: denorteasur@hotmail.com REPUBLICA DOMINICANA LIC. ELÍAS MARTÍNEZ Director Gral. Periódico De Norte a Sur en RD E-Mail: denorteasurrd@gmail.com Tel: (809) 776-6867 De Norte a Sur es una publicación de: Pamach International Group, Inc. De Norte a Sur es un periódico independiente con base en la ciudad de Nueva York, que también se distribuye en otros estados de la Unión Americana, Puerto Rico, Canadá, España, Francia, Italia, Argentina y Uruguay. Los editores que trabajan para este periódico tienen la responsabilidad laboral solamente en el estado en que viven, y perciben una remuneración acorde a las ventas realizadas mensualmente, pero ninguno de ellos está asociado a esta corporacion. Por lo tanto y para evitar malos entendidos sugerimos que ante cualquier duda que surja al respecto llame a nuestras oficinas centrales. Por otro lado, De Norte a Sur no se responsabiliza por las opiniones vertidas por los firmantes de los artículos. No se devuelven originales. La publicación de los materiales queda supeditada a la decisión de un consejo de redacción. Todos los artículos originales expresados en nuestra publicación, están explícitamente autorizados para ser reproducidos por los medios que fueren necesarios, el número de veces que fuere necesario, y por la persona o publicación que lo crea necesario. Excepto logotipos, fotografías y tipos de letra (fuentes) cuyos derechos “©” pertenezcan a cualquier persona o compañía para lo cual será necesario se comunique con nosotros para solicitar información adicional. Entendemos que la información y difusión de noticias es parte inalienable del derecho de los humanos, por lo que la dirección de este periódico le da la bienvenida a todos aquellos que entiendan que una parte o el todo de lo que publicamos, merece ser reproducido.
Hechos relevantes de la comunidad rioplatense
Novedades discográficas del rock en español
Página 32
Mundo Tanguero Página 4
Página 33
• El piropo como parte del tango • Tango es...
Mundo Animal Página 10
Uruguay
Página 34
La degradación ambiental y la extinción de especies animales
Medio Ambiente Página 12
Fortalecimiento del sistema portuario para atender constante aumento de la carga
Seguir a la naturaleza, no dominarla
Chile
De Interés Página 18
Página 35
Página 36
“El Censo no es sólo del INE, ni del Gobierno, es una tarea de todos los chilenos”
Adolescentes que usan marihuana legalmente son más propensos a decir que son adictos
Paraguay
Inmigración Página 19
Página 37
Paraguay campeón de la 1ª Copa América de Pueblos Indígenas
USCIS Solicita Comentarios de Propuesta de Ampliación de Elegibilidad a Exenciones Provisionales por Presencia Ilegal
Opinión
Bienes Raíces Página 20
Entendiendo la fenomenología de la violencia (tercera y última parte)
Profesionales Clasificados
Página 21
De Norte a Sur Acción de Gracias
Página 22
Salud
¿Vender o alquilar?
Página 39
Washington, DC Página 41
Saludo del Embajador de Uruguay Dr. Carlos Gianelli a la comunidad
NY-NJ Página 42
Agrupaciones Uruguayas Galardonadas en Festival de Danzas
Deportes Página 24
Página 48
Todo lo que necesita saber sobre las drogas genéricas
CONCACAF Inicia Evaluación del Departamento de Arbitraje de la Confederación
Sociedad
Florida
Pegados al teléfono
Página 25
Ciencia “SmartCars” autónomos impresos en 3D
Massachusetts Página 27
Página28
Página 55
Página 56
Los programas basados en los ingresos de SCE ayudan a los usuarios que más lo necesitan
España
Economía Inversión a futuro
15 primaveras...
California
Turismo St. Augustine – La Primera América
Página 50
Asociación Sanmartiniana de Miami Recordando a José de San Martín
Página 29
Página 58
Concurso de cartel Festival Cinematográfico el Ojo cojo
3
Editorial
Julio de 2015
La comunicación es una necesidad de los seres humanos. La satisfacción de esa necesidad, un derecho. “Dale un pez a un hambriento y lo alimentarás durante un día, enséñale a pescar y lo alimentarás durante toda su vida” Proverbio chino
Solidaridad
S
Luis Ríos-Álvarez
olidaridad es un vocablo que siempre suena bien por más que ha sido utilizado para trasmitir diferentes conceptos dependiendo de su connotación. Según quién y cómo lo exprese puede resultar ser una palabra que sugiera un sentimiento religioso. A veces político. Otras tantas gremialista. Y hasta un sentido económico cooperativista. No olvidemos su acepción gramatical como en los morfemas de número y persona verbales de la conjugación castellana. Si bien su base es la misma no siempre tiene el mismo significado desde el punto de vista humano. O por lo menos si concebimos la solidaridad como un paradigma universal. Muchas veces se confunde solidaridad con caridad. La solidaridad es, generalmente, una acción recíproca de acuerdo con los principios a los que se adhiere la comunidad, sea esta del tipo que sea o de la forma en que esté conformada. Mientras tanto la caridad es una acción de auxilio de forma unilateral hacia alguien necesitado, ya sea circunstancialmente o de forma perenne, generalmente en forma de limosna. Ampliando el concepto de solidaridad podemos asumir que todos pertenecemos a la misma comunidad, la raza humana. Con sus defectos y virtudes. Con sus desigualdades y necesidades. Todos habitando en la misma casa grande que nos da sus frutos y que paso a paso, inexorablemente, estamos destruyendo irresponsablemente con nuestra desidia y poca visión de futuro. Falta total de solidaridad con las generaciones futuras. Pero sin ir muy lejos, en el día a día del presente, además de lo negligentemente que tratamos a nuestro planeta, somos culpables de cometer una infracción moral al eludir la responsabilidad que tenemos hacia nuestros semejantes más necesitados. Pueblos que carecen de los más mínimos elementos indispensables para vivir con estándares que les permitan acceder a requerimientos vitales para su existencia. Agua potable, alimentos, acceso a la salud, servicios sanitarios, educación. En definitiva, elementos a los que todos debiéramos acceder como normativa y sin ningún tipo de problema para no condenarlos a una vida llena de miseria y necesidades.
Más grave, aun, obligarlos a separarse de su entorno para embarcarse en un viaje lleno de peligros, arriesgando la vida, en busca de alguna mejora económica para intentar paliar la situación de sus familias. Siendo, aquellos que logran llegar a destino, discriminados por tecnicidades inmigratorias de los mismos países que no tuvieron reparo en “descubrir” e invadir sus tierras ancestrales y establecerse hasta saquearlas totalmente antes de abandonarlas. Ciertamente que la balanza de la equidad social no está balanceada y seguramente no sea posible ni siquiera intentar equilibrar los platillos en forma individual. Pero como “la unión hace la fuerza” se torna más factible hacerlo si se aúnan esfuerzos, ya sea integrándose a alguna de las organizaciones de voluntarios de reconocida reputación o formando una dentro del propio círculo de relaciones con la esperanza de que crezca lo suficiente como para hacer mella en el estigma que afecta a los menos agraciados. No importa el tamaño si no la calidad de la ayuda proporcionada. A aquellos desvalidos que no poseen nada les será de tremenda utilidad recibir la ayuda que les proporcione oportunidades. No podemos olvidar la incidencia de la clase política en el desarrollo de las políticas migratorias, especialmente cuando estemos frente a las urnas con la posibilidad de que partidos y candidatos de reconocido extremismo se postulen. Quienes hoy son capaces de olvidar que sus antepasados se dispersaron por el mundo llegando a países extraños sin visa, intentando, y mucha veces lográndolo, imponer sus creencias y esquemas sociales en perjuicio de los nativos, seguramente también se olvidarán de su propio electorado cuando accedan al poder. Son oscuros personajes que buscan su propio peculio sin importarles a quien puedan desfavorecer en la consecución de sus metas. Reiteramos, no se debe confundir solidaridad con caridad. Si al ser humano se le proveen los útiles para que pueda, por sus propios méritos, mejorarse a sí mismo y a su vez a su entorno, habremos sembrado una semilla que con el tiempo dará sus frutos. Si le concedemos una limosna habremos paliado momentáneamente sus necesidades y probablemente hundido más su orgullo. n
No importa en qué lugar del mundo estés. Siempre podrás estar conectado e informado CUIDE EL MEDIO AMBIENTE, LEA DE NORTE A SUR EN
www.denorteasur.com
4
Economía Argentina
ARGENTINA Agosto de 2015
Avanza la construcción de las represas en Santa Cruz MARCELO COFONE
Arribaron al puerto de Punta Quilla las primeras maquinarias necesarias para el inicio de las obras.
Se oficializó, con su publicación en el Boletín Oficial, la creación del programa Subeneficio, que ofrece descuentos en comercios con la tarjeta SUBE, con vigencia hasta el 31 de diciembre próximo. Destaca que el objetivo es afianzar el crecimiento económico, con inclusión social.
A
través de un comunicado, el Ministerio de Planificación Federal, Inversión Pública y Servicios infor-
mó que arribaron al puerto de Punta Quilla las primeras maquinarias necesarias para el inicio de las obras para la construcción del
Complejo Hidroeléctrico sobre el río Santa Cruz integrado por las represas Néstor Kirchner y Jorge Cepernic. Procedentes de China, durante las próximas jornadas se realizará la descarga del equipamiento, que luego serán trasladados, mediante camiones a la zona de la obra, y para fines de septiembre se anuncia la llegada de un segundo embarque con 77 nuevas máquinas de mayor porte. En tanto, en el lugar previsto para la construcción ya trabajan cerca de 200 personas, en tareas que tienen que ver con el acondicionamiento de caminos y el levantamiento de los primeros campamentos. Se trata de obras preliminares necesarias, las que avanzan en la medida que el clima invernal lo permite. Los campamentos iniciales están ubicados en las estancias “La Enriqueta” y “Rincón Grande”. El primero, cercano a la futura represa “Néstor Kirchner”, tendrá un total de 8.597 metros cuadrados y albergará a
Formalizan la creación del programa Subeneficio
Estudio Suez L Jubilación y pensión en Argentina Resolvemos casos internacionales para Argentinos residentes en el extranjero: Jubilación, pensión, actualización de haber y transferencia del cobro de su jubilación al extranjero.
www.estudiosuez.com.ar Desde Estados Unidos: (305) 432-3334 en Argentina: +54 11 4373 5666 Uruguay 385, Piso 3º Oficina 301 CABA
295 operarios, en tanto, el campamento pionero de estancia Rincón Grande estará en cercanías de la futura represa “Jorge Cepernic”. Ésta poseerá 8.005 metros cuadrados y tendrá capacidad para 392 personas. “Cabe recordar que en febrero pasado se había realizado el primer aporte financiero de la entidad china por 287 millones de dólares con los que se iniciaron las tareas y se instaló el campamento pionero y demás infraestructura inicial, y luego vino el segundo desembolso por otros 150 millones del crédito del Banco de Desarrollo de China”, sostiene el comunicado. Este complejo hidroeléctrico tendrá una potencia entre ambas presas de 1740 megavatios y se lleva adelante con financiamiento de la República Popular China por 4.770 millones de dólares. Su construcción está a cargo de una unión transitoria de empresas (UTE) de la que forman parte la china Gezhouba, la nacional Electroingeniería e Hidrocuyo. n
a creación del programa Subeneficio, que ofrece descuentos en comercios con la tarjeta SUBE, quedó formalizada hoy mediante la publicación en el Boletín Oficial de la resolución conjunta 671/2015 y 1/2015 de los ministerios de Economía y del Interior y Transporte. Establece que el programa tendrá vigencia hasta el 31 de diciembre de este año y que el gasto que demande su puesta en funcionamiento será atendido con partidas específicas del Ministerio de Economía. El programa Subeneficio para la compra de bienes y servicios con la tarjeta que tiene más de 8 millones de usuarios había sido presentado por la presidenta Cristina Fernández de Kirchner en marzo de este año. La tarjeta SUBE “ha tenido a la fecha un importante desarrollo en relación a su implementación, verificándose un incremento exponencial en la cantidad de usuarios, la expansión en la cobertura de distintos centros urbanos, la diversificación y optimización de los mecanismos para la obtención y recarga de la tarjeta y el conocimiento general del sistema por parte de la población”, expresa la norma. Destaca que el programa Subeneficio “se enmarca en un conjunto de iniciativas llevadas adelante por el Poder Ejecutivo Nacional para afianzar el crecimiento económico con inclusión social, con especial acento en el desarrollo del mercado interno” y su objetivo es “brindar una herramienta a los consumidores para aumentar su capacidad de compra y, de este modo, promover el crecimiento de la actividad Comercial, la producción y el empleo”. n
5
Salud
Qunita asiste a embarazadas y bebés desde antes del nacimiento
Argentina
S
e presentó el plan Qunita, cuyo objetivo es garantizar el acceso equitativo a los insumos y recursos necesarios para el cuidado y crianza de los recién nacidos; capacitar a las embarazadas en cuanto al adecuado seguimiento del embarazo y la atención del parto en condiciones seguras. Las destinatarias del programa son mujeres titulares de la Asignación por Embarazo para la Protección Social, cuyos partos se realicen en maternidades seguras públicas (unas 150.000 al año) El programa incluye la entrega de indumentaria para el recién nacido: dos conjuntos enteros de manga larga, dos de manga corta, dos pantalones, tres pares de medias, un gorro, un abrigo polar, un par de escarpines y dos sacos de dormir. Porta bebé, bolso materno y bolso cambiador con artículos de higiene para la madre y el recién nacido: termómetro digital, algodón, crema de caléndula, crema hidratante, protectores mamarios y preservativos, bata, camisón, y pantuflas. Otros elementos de uso cotidiano: chupete, babero, mordillo, sonajero; libro de cuentos infantiles y guía de cuidados para la mamá y el bebé. La Cuna: se trata de una cuna de madera con sistema de encastre y bolsillos de tela; de fácil armado sin la necesidad de ninguna herramienta. La acompañan el colchón y ropa de cama: dos juegos de sábanas, un acolchado y una frazada de polar, promoviendo el sueño seguro del bebé.
presentar el Documento Nacional de Identidad (DNI) y el certificado de nacido vivo del menor. Previamente, el personal del equipo de salud deberá verificar la elegibilidad de
Agosto de 2015
la persona, es decir que sea titular de la Asignación por Embarazo para Protección Social. Además, deberá emitir un comprobante al momento de la entrega del kit que contará
con la firma del responsable de la maternidad y de quién lo retiró. En una segunda etapa, a partir de 2016, se exigirá adicionalmente la presentación de la chequera Qunita que fuese entregada en el centro de salud durante el control de embarazo y que registra la maternidad segura a la cual deberá acudir la mujer para el nacimiento de su hijo/a. El Programa Qunita se enmarca así en el conjunto de políticas sanitarias y sociales impulsadas por el Estado Nacional, que además incluye la Asignación Universal por Hijo, REMEDIAR, el Calendario Nacional de Inmunizaciones, y el Plan para la Reducción de la Mortalidad Materno Infantil, de la Mujer y Adolescentes. En 2003, la tasa de mortalidad infantil en Argentina se situaba en 16.5 fallecidos por cada mil nacidos vivos en promedio del país, mientras que era del 21 por cada mil en las provincias del norte. Las últimas estadísticas disponibles, que datan de 2013, muestran que el indicador bajó a 10.8 por cada mil nacidos vivos, lo que representa una disminución de 34,5%. Entre 2009 y 2013 se registró un descenso sostenido de la mortalidad materna hasta alcanzar una tasa de 3.2 fallecidas por cada diez mil nacidos vivos. n
Beneficios para la salud de embarazadas y recién nacidos
Con Qunita, el SUMAR incorporó a su cobertura cuatro prestaciones estratégicas a su Plan de Servicios de Salud (PSS) que generarán un mayor estímulo para profundizar el cuidado de la salud de las embarazadas y los recién nacidos en todo el país: • Referencia oportuna a las maternidades luego de la semana 34 de gestación: se asigna a la embarazada el establecimiento donde dará a luz en base al nivel de riesgo de la gestación previamente definido por la atención primaria. En ese primer contacto con la maternidad se facilita la asistencia al control prenatal con turnos programados, en horarios amplios, en ambientes agradables, con la participación de la familia. • Alta conjunta: incluye una reunión de las mamás y su familia con distintos profesionales del equipo de salud, antes de abandonar la maternidad. Se informa sobre los cuidados de la mujer después del parto y los controles del niño sano, además de verificar que al bebé se le haya realizado el Análisis de Pesquisa Neonatal de Enfermedades Metabólicas Congénitas y que se le hayan aplicado las vacunas BCG y contra la hepatitis B. • Entrega de chequera para la atención del embarazo: apunta a generar una complementariedad y sinergia entre el SUMAR y el PSS y al mismo tiempo fortalecer su instrumentación operativa en los diferentes niveles de atención. La chequera para la atención de la embarazada, que se entrega al abrirse la historia clínica perinatal, es un material gráfico que contiene 21 páginas en las cuales se especifican las prestaciones y cuidados básicos para el seguimiento del embarazo. • Entrega del Kit Qunita: está prevista realizarla en el contexto del Alta Conjunta y con un plazo de hasta siete días posteriores al nacimiento. Para ello la madre o quien ella designe deberá acudir al establecimiento de salud donde se ocurrió el nacimiento y
Día del Niño Víctima de Violencia en La Plata A CELEBRAR EL DIA DEL NIÑO CALLE 160 ESQUINA 50 LIZANDRO OLMOS, LA PLATA DESDE LAS 14 HASTA LAS 18 HRS
Próximo 29 de agosto como todos los años celebraremos a lo grande. Por este motivo acudimos a todos a cooperar, donando de lo que puedan. Necesitamos reunir 1000 juguetes y 1000 bolsitas de golosinas,
29 de agosto a partir de las 14 horas hasta las 18 horas junto con nuestros niños, hijos de mujeres que sobrevivieron a la violencia de género, y junto a tantos y tantos niños de los barrios cercanos a nuestra sede de calle 160 esquina 50, el Comedor de Charo… faltan voluntarios que sepan realizar masas finas, tortas, chocolatadas, jugos, necesitamos payasos, títeres, todo lo que se pueda encontrar para darles a nuestros niños un día especial... Necesitamos juguetes, andadores, coches para bebes, cunas, ropas calzados. ¡Todo nuestro refugio agradecido!
Teléfono 2215933007 —2214984361 (Fijo 0221 4797778 por las noches)
6
De Interés
Ley de fomento a la investigación del Mar Argentino Argentina
Agosto de 2015
Impulsado por el Ministerio de Ciencia, Tecnología e Innovación Productiva, la Cámara de Senadores de la Nación aprobó ayer por unanimidad la creación del Programa Nacional de Investigación e Innovación Productiva en Espacios Marítimos Argentinos (Promar), que contará con $ 250 millones.
E
l proyecto de ley impulsado por la cartera científica fue promovido por los diputados Luis Eugenio Basterra, de la provincia de Formosa, y Guillermo Ramón Carmona de la provincia de Mendoza, ambos pertenecientes al Frente para la Victoria. La norma tiene por objeto general fortificar la presencia en el mar argentino, profundizando el conocimiento científico como fundamento de las políticas de conservación y manejo de los recursos naturales, promoviendo innovaciones tecnológicas aplicables a la explotación sustentable de los recursos naturales y al desarrollo de las industrias vinculadas al mar, además de fortalecer la conciencia marítima de la sociedad argentina. Para ello, la ley se propone implementar de manera efectiva planes interdisciplinarios que incluyan la investigación de base, la conservación de las especies y los ambientes marinos, la utilización de los recursos renovables y el desarrollo de tecnologías aplicables al mar y a la producción. Por último, a través de Promar
se pondrán en marcha programas de cooperación científico tecnológica y se impulsarán desarrollos tecnológicos en todas las áreas vinculadas a la investigación. La ley prevé también la creación del Fondo Nacional para la Investigación e Innovación Productiva de los Espacios Marítimos Argentinos (Fonipromar), cuyo monto inicial no podrá ser inferior a los 250 millones de pesos. Dicho fondo estará destinado a la provisión de recursos humanos, infraestructura y tecnología necesaria para el cumplimiento de sus objetivos: contratación de personal especializado; diseño y gestión de instrumentos de financiación para tareas de investigación; adquisición, reparación y mantenimiento de plataformas de investigación y equipamiento; y formación de recursos humanos; entre otros fines.
Acerca de Pampa Azul
El Ministerio de Ciencia recordó que la Iniciativa Pampa Azul contempla una línea de trabajo de 10 años y deli-
nea campañas científicas interdisciplinarias que abarcan cinco áreas definidas como prioritarias. Ellas son: Banco Burdwood; el Agujero Azul en el talud continental; el Golfo San Jorge; áreas marinas sub-antárticas, que incluyen a las Islas Georgias del Sur y Sándwich del Sur; y los estuarios bonaerenses. Pampa Azul es coordinada desde el Ministerio de Ciencia Tecnología e Innovación Productiva a través del Gabinete Científico Tecnológico
La Cámara Nacional Electoral (CNE) habilitó para consultas el padrón definitivo con miras a las primarias abiertas, simultáneas y obligatorias (PASO) del 9 de agosto, en las que se definirán los candidatos que competirán en las elecciones generales del 25 de octubre.
Se puede consultar el padrón nacional para las PASO
L
a Cámara Nacional Electoral (CNE) habilitó para consultas el padrón definitivo con miras a las primarias abiertas, simultáneas y obligatorias (PASO) del 9 de agosto.
Para conocer esa información, hay que ingresar a la página www.padron.gob.ar o a www.electoral.gov.ar , adonde cada ciudadano podrá verificar de manera online su presencia en el padrón y el establecimiento en el que deberá votar en las primarias. Con sólo incorporar el número de DNI y el código de validación que aparecerá en la página para enviar la consulta, el elector podrá conocer el lugar y la mesa de votación. También la consulta se podrá realizar de manera telefónica a través del 0800-999-7237 (padrón), de lunes a viernes de 8 a 16 o personalmente en la avenida Leandro N. Alem 232 de la ciudad de Buenos Aires (de 07:30 a 15:30) o en la sede de la Secretaría Electoral de cada distrito. Desde la CNE se recordó que “el ciudadano que no figura en el padrón no podrá emitir su voto y tampoco podrá ser agregado por la autoridad de mesa en el padrón” Asimismo, se indicó que “todos los documentos son válidos para votar, siempre y cuando sea el último ejemplar tramitado”; aunque se puntualizó que “no se permitirá el voto de ciudadanos cuyo documento corresponde a un ejemplar anterior al que figura en el padrón electoral” El próximo 9 de agosto los ciudadanos de todo el país deberán concurrir a las urnas para participar de las primarias abiertas, simultáneas y obligatorias (PASO) en las que se definirán los candidatos que, por cada espacio político, competirán en las elecciones generales del 25 de octubre. n
(GACTEC). En ella participan además: el Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto; el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Pesca; el Ministerio de Turismo; el Ministerio de Defensa; el Ministerio de Seguridad; y la Secretaría de Ambiente y Desarrollo Sustentable. Asimismo, se encuentran involucrados el Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas (CONICET); la Dirección Nacional del Antártico (DNA); la
Comisión Nacional de Actividades Espaciales (CONAE); el Instituto Nacional de Investigación y Desarrollo Pesquero (INIDEP); el Servicio de Hidrografía Naval (SHN); la Prefectura Naval Argentina; el Centro Austral de Investigaciones Científicas (CADICCONICET); el Centro Nacional Patagónico (CENPAT- CONICET); el Instituto Argentino de Oceanografía (IADOCONICET/UNS); el Instituto Investigaciones Marinas y Costeras (IIMyC-CONICET); el Centro de Investigaciones del Mar y la Atmósfera (CIMACONICET/UBA); el Instituto de Biología Marina y Pesquera Almirante Storni (UNCO); la Universidad Nacional del Comahue; la Universidad Nacional de la Patagonia San Juan Bosco; la Universidad Nacional de Tierra del Fuego, Antártida e Islas del Atlántico Sur; la Universidad Nacional de la Patagonia Austral; la Universidad Nacional de Mar del Plata; la Universidad Nacional del Sur; la Universidad Nacional de La Plata; y la Universidad de Buenos Aires. n
7
Agosto de 2015
E
8
Arte y Artistas Argentina
Agosto de 2015
Ya está abierta la Biblioteca del Teatro Colón
l 29 de junio quedaron formalmente reabiertas las puertas de un tradicional sector del Teatro: la biblioteca condensa gran parte del material y patrimonio histórico del Colón y ahora está disponible para todos los visitantes que lo requieran. Entre más de 7000 libros disponibles –y 5000 que se irán incorporando a la brevedad- emerge una perlita como destacado: la posibilidad de consultar los programas de mano históricos de funciones y revisarlos en sus versiones digitalizadas. La sala está ubicada al lado del Foyer principal y su entrada es absolutamente gratuita. El horario de visitas se extiende de lunes a viernes de 10 a 18, y el ingreso es por la puerta de Libertad 629. Además de los programas de mano históricos que pueden con-
sultarse a través de la intranet del Centro de Documentación, los visitantes pueden ver digitalmente un avance de los libros disponibles en la biblioteca, que deberán solicitar luego al personal autorizado. n
Distinguen a Barenboim en Alemania
E
l pianista y director argentino fue ingresado a la orden “Pour le merité”, según informó la ministra de Cultura alemana, Monika Grütters. El selecto grupo al que ha sido incorporado como miembro Barenboim está compuesto por destacadas figuras de las ciencias y las artes. La orden data de 1842, cuando fue creada por el entonces rey de Prusia, Federico Guillermo IV. Sería modificada 110 años más tarde, cuando la entonces República Federal de Alemania (RFA) era gobernada por Theodor Heuss. Entre otros, fueron distinguidos con la orden “Pour le merité” Umberto Eco, Johannes Brahms y Giuseppe Verdi, Albert Einstein, Friedrich Von Hayek y Karl Popper. El también director de la WEDO ya había sido premiado en incontables oportunidades, y es Caballero del Imperio Británico y fue condecorado en Francia. Desde 2011, además, es nombrado en forma constante como candidato a obtener el Premio Nóbel de la Paz por su labor de dirección y formación con jóvenes palestinos e israelíes. n
E Agosto 6 Dúo Binelli-Ferman Notorious, Buenos Aires Agosto 13 Quinteto Daniel Binelli Polly Ferman, Artista Invitada. Notorious, Buenos Aires
Agosto 23 DE CIUDADES Y PUERTOS Dúo Binelli-Ferman & Gabriela Gonzalez LópezClaudio Méndez La Scala de San Telmo, Buenos Aires
Conciertos por la Convivencia
n una apuesta a la unión del género humano, más allá de ideologías, credos o razas, Daniel Barenboim y la Orquesta West-Eastern Divan se presentarán en Buenos Aires en una mezquita, una sinagoga y una iglesia católica. Una muestra práctica de la posibilidad de la paz a través de la música y del empeño de sus hacedores. Las presentaciones tendrán entrada gratuita. Centro Islámico Av. San Juan 3053 Domingo 2 de agosto a las 20:30 Las entradas se retirarán por el Centro Islámico. Para más información, contactarse al 4931-3577 interno 102/104 o vía email secretaria.cira@islam.com.ar Templo de Libertad Libertad 769 Miércoles 5 de agosto a las 19:30 Las entradas se retirarán por el Templo Libertad. Para más información, contactarse al 4123-0832 interno 101 o vía email cicloconciertos@judaica.org.ar Catedral Metropolitana Avenida Rivadavia y San Martín Jueves 6 de agosto a las 19:30 Programa Musical: Mini Overture, de W. Lutoslawski Contrapunctus I., de J.S Bach Locus Iste, de A. Bruckner Rondo for brass quintet, de Lior Shambadal Tesserae for brass quintet, de Kareem Roustom Monunmental Etude, de Steven Verhelst Kleiner Zirkusmarsch, de Jan Koetsier Suite Americana, de Enrique Crespo Estampas de Palermo, de José Carli n
9
Desde la Patagonia Argentina
C
Stella Analía Piris Corresponsal de la Patagonia Argentina
El acuerdo de colaboración y cooperación plasma el objetivo de llevar a cabo acciones conjuntas para la promoción turística de la región.
on el fin de favorecer la concreción de actividades de mutua colaboración destinadas a alcanzar sus objetivos y finalidades institucionales, el Ente Oficial de Turismo Patagonia Argentina y el Automóvil Club Argentino (ACA) firmaron un convenio de cooperación. El acuerdo fue rubricado por el Presidente del organismo regional, Carlos Zonza Nigro, y el Gerente General del ACA, Cdor. Javier Llobet. “Este convenio marco formaliza un trabajo conjunto que ya habíamos iniciado con el ACA y abre el camino para otra serie de acciones que iremos desarrollando en el futuro” señala el Presidente del Ente Patagonia. “Una de las principales funciones de nuestra entidad regional apunta precisamente a la generación de sinergias con otros organismos e instituciones – agrega Zonza Nigro - y entendemos que aunar esfuerzos con una entidad de la trayectoria del Automóvil Club Argentino que viene acompañando desde 1904 la promoción y el avance de los viajes y el turismo, nos fortalece en nuestro objetivo de continuar impulsando la difusión de nuestro destino a nivel nacional”
El Ente Patagonia y el Automóvil Club Argentino suscriben convenio Entre las primeras acciones a concretar, se encuentra el intercambio de banners en las páginas web oficiales de ambas instituciones. En el sitio del ACA el acceso a Patagonia estará ubicado dentro de la sección de la “Guía Turística de la Región Patagonia”, mientras que el del ACA podrá encontrarse en la solapa “Organizá tu viaje” de la web patagónica. Asimismo, se acordó avanzar con una impresión personalizada de las hojas de ruta de Patagonia que realiza el área de cartografía del ACA. Se trata de una tirada especial cuya contratapa pertenece al Ente Patagonia, quien tiene a cargo el contenido y diseño de la misma. Además, el organismo regional podrá disponer de un total de 500 ejemplares que utilizará con fines institucionales o como herramienta de promoción. Continuando con las acciones conjuntas de promoción, el Automóvil Club Argentino contará nuevamente con un espacio en el stand de Patagonia en la Feria Internacional de Turismo donde estarán ofreciendo al público visitante sus materiales de difusión, en los cuales el Ente ha colaborado con la provisión de fotos e información turística.
Ante una multitud de espectadores se realizó la apertura de Temporada Invernal en Tierra del Fuego. La jornada incluyó una travesía en raquetas y esquí de fondo, y concluyó con la bajada de antorchas.
E
Agosto de 2015
Temporada Invernal en el Fin del Mundo
l Instituto Fueguino de Turismo junto a los Centros Invernales de la provincia llevaron a cabo la apertura de temporada invernal. La jornada inició en Las Cotorras- Ushuaia Blanca donde la comunidad fueguina y turistas nacionales e internacionales disfrutaron de distintas actividades recreativas. Con show de malabaristas, música en vivo y chocolate caliente, los participantes se fueron preparando para recorrer el valle que une el Centro Invernal con Cerro Castor, algunos optaron por raquetas, otros realizaron esquí de fondo o caminatas, pero todos se sumaron a una travesía enmarcando la entrada con antorchas y siendo parte de este gran espectáculo. El grupo fue guiado por los corredores olímpicos Carlos Lannes, Luis Arjel y Martín Bianchi. Al llegar a Cerro Castor, inició el acto formal a cargo de Juan Carlos Begue, titular del Cerro Castor; seguido por el Presidente del InFueTur, Gianfranco Guardamagna y el intendente de Ushuaia, Federico Sciurano. Al respecto, Guardamagna manifestó que “es un placer ver como se aúnan todas las disciplinas y se trabaja en conjunto con los prestadores turísticos de la Provincia en torno al producto nieve que nos caracteriza como destino”. Asimismo dirigiéndose al público presente, expresó “damos la bienvenida formal y esperamos que disfruten de esta temporada” Al finalizar el evento, Guardamagna sostuvo que “fue una intensa y emotiva apertura, este año lo vivimos con otra intensidad debido a que los eventos que se desarrollarán a nivel internacional van a brindar un piso y un crecimiento del turismo muy importante” Además el funcionario destacó el trabajo entre el sector público y el privado, como así también la interacción con la Municipalidad de Ushuaia y la Agencia de Desarrollo Ushuaia Bureau, considerando que “es necesario mantener un diálogo fluido con los diferentes actores del sector incentivando y trabajando en conjunto en pos del crecimiento de la economía turística”. Cabe destacar que en el evento se hizo entrega de un reconocimiento a los Centros Invernales por su trabajo diario. En este marco, resaltó que “trabajamos en conjunto con Cerro Castor para esta apertura, y también con otros actores que posibilitaron durante estos meses el desarrollo de eventos como la Expo Inverno en Río Grande o el Snow Race” Por último, Guardamagna aseguró que “la expectativa para esta temporada es muy buena, creemos que los eventos de competencia que se desarrollarán en agosto y septiembre congregarán a visitantes de otros países, que usualmente no vienen a Tierra del Fuego, posibilitando un trabajo futuro en torno a nuevos mercados”. n
No obstante el avance de las nuevas tecnologías, las guías y mapas del ACA son muy requeridas por los viajeros, que comienzan a palpitar la emoción de su próxima travesía por la Patagonia al desplegar el material sobre la mesa y proyectar las distintas etapas del circuito por las míticas rutas patagónicas. n
El avistaje embarcado para observar fauna marina inicia el 1 de agosto y se extiende hasta el 31 de octubre. Ballenas, lobos marinos, delfines, pingüinos y cormoranes, son algunas de las especies que se pueden apreciar.
Avistaje de Fauna Marina en el Golfo San Matías
C
uenta regresiva, para el inicio de la temporada de avistaje embarcado de Fauna Marina en la zona costera del golfo San Matías.
Desde el ministerio de Turismo, Cultura y Deporte de Río Negro se trabaja en forma conjunta con el Área de Turismo municipal y los prestadores, facilitando la promoción y la oferta del producto, en las principales ferias en las cuales participa el organismo provincial, a través de la Dirección de Acciones Promocionales. La actividad, que se realiza por cuarta temporada consecutiva, permite a la región costera atlántica, la posibilidad de romper con la estacionalidad y extender su oferta turística a otras estaciones del año. Son cuatro los prestadores náuticos habilitados para realizar las excursiones, que tendrán base de operaciones en el Puerto de San Antonio Este. Si bien el avistaje de fauna marina es una actividad que se puede realizar todo el año, es a partir de agosto donde se cuenta con la particularidad de la llegada a las costas de la bahía San Antonio de la ballena Franca Austral. Las excursiones de avistaje de fauna marina, se realizan con grupos reducidos, en embarcaciones con una capacidad máxima de 10 pasajeros y con guías especializados, desde el puerto de San Antonio Este. Los paseos podrán ser contratados en Agencias de Viajes y Turismo habilitadas. n
10
Desde Lejos
Agosto de 2015
Desde Lejos Los pueblos que olvidan sus tradiciones, no saben de dónde vienen ni saben adónde van. Y se convierten así en un conglomerado amorfo, sin dirección ni sentido”. JAIME D’AVALOS.
Por Oscar Isidro Márquez
1
n Mes de Agosto: dedicado a Cesar Augusto, fundador del imperio. º de Agosto: Sábado, Día del dios Saturno, dios de la siembra.
1º de Agosto de 1629: Muere en Buenos Aires el sacerdote franciscano, misionero y evangelizador Fray Luis de Bolaños, que predicó ante los indios en guaraní, idioma al que tradujo el catecismo. Nació en Andalucía (España) en 1539. 2 de Agosto de 1823: Fallece en Buenos Aires la esposa del Libertador de América, Remedios Escalada de San Martin. Sus restos descansan en el cementerio de la Recoleta. Allí el Libertador hizo construir un pequeño monumento de mármol y grabar la frase “Aquí yace Remedios Escalada, esposa y amiga del General San Martín”. 4 de Agosto de 1868: Nacimiento en Montevideo del músico y compositor Antonio Domingo Podestá. De la familia de los Podestá; fue uno de los hombres múltiples de fines y principios del siglo anterior. Luego de actuar en el circo se volcó a la antigua zarzuela criolla y de su inspiración surgieron habaneras, milongas y tangos como “Fumadas” y “La Estrella”. Falleció el de Noviembre de 1945. 6 de Agosto de 1825: Batalla de Junín. En la pampa de Junín, Perú, se libró una de las más encarnizadas batallas de la independencia americana. Las tropas del Gral. Simón Bolívar se enfrentaron a las españolas del Gral. Canterac. Toda la batalla se desarrolló sin disparar un solo tiro, pues se luchó a sable y lanza. 7 de Agosto de 1547: Muere en su país natal, Italia, (Nápoles) Cayetano de Thiere, San Cayetano, protector del pan y del trabajo. 7 de Agosto de 1904: Muere en Buenos Aires el Dr. Carlos Durand. Este ilustre médico nacido en Salta en 1826, desde muy jóven se radicó en la Capital, donde cursó sus estudios y se especializó en obstetricia. Fue legislador y dedicó buena parte de su fortuna a la construcción del Hospital porteño que hoy lleva su nombre. 8 de Agosto de 1920: Nacimiento en el Departamento de Minas, Uruguay, del cantor José Florencio Sánchez -Carlos Duval-, iniciado profesionalmente en 1939; estuvo en Buenos Aires actuando en varios conjuntos entre ellos la “Típica Argentina” y luego como solista; luego, retornó a su patria y se retiró en 1962. 10 de Agosto de 1810: Noticias llegadas de Potosí informan que el gobernador intendente, D. Francisco de Paula Sanz, inicia una liga contra Buenos Aires, convocando a los intendentes de las provincias; cuenta para ello con la asistencia de Conde de Casa Real. Entre las medidas acordaron incorporar esos territorios al virreinato de
1º de Agosto: DIA DE LA PACHAMAMA. Creencia religiosa usada en pueblos autóctonos andinos. Pachamama o más usualmente PACHA (del Aymara y Quechua Pacha: tierra y, por posterior extensión bastante moderna “mundo, cosmos”; mama: madre -es decir “Madre Tierra”) es la gran deidad entre los pueblos indígenas de los Andes centrales de América del Sur. Los pueblos guaraníes también festejan la Pachamama.
4 de Agosto de 1841: Nace en Quilmes Guillermo Enrique Hudson gran escritor y naturalista, hijo de estancieros norteamericanos radicados en nuestro país desde 1833. Su infancia transcurrió en contacto con la verde e infinita pampa Argentina a la cual admiró y estudió.
5 de Agosto de 1798: Nace en San Juan, Salvador María del Carril. En 1854 acompañó en la fórmula presidencial al Gral. Justo José de Urquiza. Se convirtió así en el primer Vicepresidente electo según la Constitución de 1853.
9 de Agosto de 1871: Fallece en Buenos Aires el escritor José Mármol mientras se desempeñaba como director de Biblioteca Nacional. Exiliado en Montevideo se dedicó al periodismo y escribió su novela, Amalia.
Lima, y le expresaron a esa autoridad la alegría del pueblo a separarse del de Buenos Aires. 12 de Agosto de 1869: En Paraguay -en el marco de la batalla de Piribebuy, una de las más sangrientas de la Guerra de la Triple Alianza (la Argentina, Brasil y Uruguay contra Paraguay)- el ejército brasileño quema el hospital de la ciudad, con 600 heridos, médicos y enfermeras dentro. 13 de Agosto de 1884: Nace en Las Flores, Provincia de Buenos Aires, el violinista y pianista, Agustín Bardi figura consular del Tango. Su primer tango fue “Vicentito” compuesto en 1912. Le siguieron “Lorenzo, Gallo Ciego, La Última Cita, Nunca tuvo novio, Chuzas, Barranca Abajo y muchísimos más...” 14 de Agosto de 1812: Fundación de Quilmes. Se decreta la “Libertad de acceso para todas las personas “ a la Reducción de la Exaltación de la Cruz de los Indios Quilmes. Por eso esta fecha está considerada como el día de la fundación del Partido de Quilmes, en la Provincia de Buenos Aires. 16 de Agosto de 1908: Nace en Rusia, el violinista José Nezow -José Nieso- quien fuera luego músico de Firpo, P. Mafia, J, De Caro, C. Di Sarli, F. Salamanca, A. Piazzolla etc... Es autor de “Decime que Pasó, Patria Querida, Castigo, Viento malo, Solo, Yo Quiero Cantar un Tango, Puerto de Partida, y Ya lo Sé. 17 de Agosto de 1585: Llega a la ciudad de Santa Fe el teniente gobernador del Paraguay, Juan de Torres Navarrete nombrado por el adelantado Juan Torres de Vera y Aragón en reemplazo de Juan de Garay quien había sido muerto por los Indios. 18 de Agosto de 1890: Nace en Chilecito (Provincia de La Rioja) el notable humanista, poeta y profesor Arturo Marasso, autor de “Melampo”, “La mirada en el tiempo”, “Cervantes y la invención del Quijote”, “Joaquín V. González”, “Rubén Darío y la técnica de su producción poética” y “Libro de Berta”, entre otras obras. Falleció en Buenos Aires en 1970. 19 de Agosto de 1983: Muere en Buenos Aires el destacado poeta, novelista y guionista cinematográfico Ulyses Petit de Murat, autor de obras como “Conmemoraciones” y “Un balcón hacia la muerte”. Fue guionista de las películas: “Prisioneros de la tierra”, “La guerra gaucha” y “Su mejor alumno”. Nació en Buenos Aires el 28 de enero de 1907. 20 de Agosto de 1810: El administrador de Correos se dirigió al gobierno destacando que los maestros de postas de las distintas carreras tienen suficiente apresto de caballos y prestan auxilio a las partidas de tropas y oficiales que van destinados al Real Servicio, aunque estas obligaciones no figuran en su contrato; por lo que solicitó se le abonen dichas prestaciones, a lo que se accedió de inmediato. “Diario de Buenos Aires 1810” Roberto L. Elissalde. 21 de Agosto de 1856: Primera Estampilla Argentina. Se pone a la venta en la Provincia de Corrientes el primer sello postal argentino. 23 de Agosto de 1812: El general Manuel Belgrano inició el Éxodo Jujeño, es decir, la retirada hacia Tucumán: los habitantes de Jujuy y Salta abandonaron sus hogares y arrasaron todo a su paso, dejando a los realistas sin víveres para la tropa
11
Desde Lejos
Agosto de 2015
11 de Agosto de 1911: Nace en México Mario Moreno, quien años después se convertiría el Legendario “Cantinflas”
25 de Agosto de 1825: Ese día se aprobaron varias leyes. Las más importantes fueron: la de Independencia, la de Unión y la del Pabellón. La Ley de Independencia decía: “La Honorable Sala de Representantes de la Provincia Oriental del Río de la Plata, en uso de la Soberanía ordinaria y extraordinaria que legalmente inviste, para constituir la existencia política de los pueblos que la componen, y establecer su independencia y felicidad, satisfaciendo el constante, universal y decidido voto de sus representados; después de consagrar a tan alto fin su más profunda consideración; obedeciendo la rectitud de su íntima conciencia, en el nombre y por la voluntad de ellos, sanciona con valor y fuerza de ley fundamental lo siguiente: 1 - Declara írritos, nulos, disueltos y de ningún valor para siempre, todos los actos de incorporación, reconocimientos, aclamaciones y juramentos arrancados a los pueblos de la Provincia Oriental, por la violencia de la fuerza unida a la perfidia de los intrusos poderes de Portugal y el Brasil que la han tiranizado, hollado y usurpado sus inalienables derechos, y sujetándole al yugo de un absoluto despotismo desde el año de 1817 hasta el presente de 1825”. 17 de Agosto de 1850: A los 72 años de edad y siendo las tres de la tarde, fallece en Boulogne Sur Mer, Francia, el libertador D. José de San Martín. 31 de Agosto de 1845: Garibaldi, apoyado por la escuadra anglo-francesa, se apodera de la Colonia, defendida por tropas oribistas, y la deja al mando de Lorenzo Batlle.
22 de Agosto de 1865: DIA DEL FOLKLORE. Nace en la Ciudad de Gualeguaychú, Entre Rios, Juan Bautista Ambrosetti, quien alcanzará como arqueólogo e investigador de la cultura argentina renombre internacional. Su obra estuvo destinada fundamentalmente, a enriquecer el conocimiento de la vida y costumbres de los primeros habitantes de nuestro territorio, del cual muy poco se sabía. Se especializó en el estudio de la época precolombina; realizó numerosas excavaciones en el interior del país. Descubrió ruinas, urnas funerarias, objetos de arte, armas y telas confeccionadas por los aborígenes. Fue Director del Museo Etnográfico de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Buenos Aires.
28 de Agosto de 1773: Nace en La Rochelle, Francia, Amado Bonpland, naturalista de notable actuación en Argentina, a cuyas investigaciones se debe el desarrollo de la ciencia botánica Argentina. 30 de Agosto de 1671: Santa Rosa de Lima. La primera santa americana es declarada “Patrona de América, Filipinas y las Indias Orientales”. Nacida en Lima, Perú en 1586, Isabel Flores, siendo confirmada luego con el nombre de Rosa de Santa Maria. Desde pequeña asombró por su bondad y dulzura. Ya jóven ingresa al convento de la Orden Dominicana, desde donde dedicará su vida a ayudar a pobres, enfermos, niños y sufrientes. Fallece en Lima, muy joven el 24 de Agosto de 1617. l
s o e T j d i y s o an
De Org
15 de Agosto de 1537: Fundación de la Ciudad de Asunción. Juan de Salazar y Espinosa funda la actual Capital de nuestra hermana República del Paraguay. Había sido enviado por Pedro de Mendoza para averiguar la suerte corrida por una expedición que, al mando de Juan de Ayolas, había partido meses antes desde Buenos Aires en busca de las legendarias Sierras de Plata.
24 de Agosto de 1829: Acuerdo de Barracas. Los líderes de los partido Unitario y Federal de la provincia de Buenos Aires, Juan Manuel de Rosas y Juan Lavalle, firman a orillas del Riachuelo un Acuerdo de Paz y convienen designar gobernador a Juan José Viamonte. Su gobierno sólo dura tres meses pues los Federales se imponen a los Unitarios y nombran gobernador a J. M. de Rosas. 26 de Agosto de 1952: Fallecimiento del pianista Humberto Canaro el hermano preferido de Francisco y quinto hijo del matrimonio F. Canaro y Rafaela Gatto. Fue Autor de: “Alfredo, Tortura, Palo Verde, Gloria, Nuevas esperanzas, Fiebre, Ventaja, Novia mía....etc.
Economía Uruguay
L
12
URUGUAY Agosto de 2015
Fortalecimiento del sistema portuario para atender constante aumento de la carga
a producción que sale por los puertos aumentó en los últimos 25 años y todo indica que se multiplicará, por lo cual hay que prepararse, instó el ministro de Transporte y Obras Públicas, Víctor Rossi, en la celebración del 99º aniversario del Centro de Navegación. Sobre las inversiones anunciadas por el Gobierno, dijo que son “cifras importantes que salen de un gran esfuerzo presupuestal” con fondos públicos y privados. El Centro de Navegación del Uruguay “ha sido parte de la historia de Uruguay con su participación en el transporte marítimo y la actividad portuaria”, destacó el ministro Rossi este martes en el acto de celebración del 99º aniversario de esa entidad, realizado en el club de Golf de Montevideo. Resaltó, además, que las cargas que salen por los puertos han aumentado en los últimos 25 años” y “todo anuncia que se seguirán multiplicando”, por lo tanto es “necesario prepararse para estar en condiciones de operar eficientemente y para eso hay obras y dragados que realizar”. También acentuó que se deben superar las difi-
cultades con los dragados en el Río de la Plata y las restricciones en materia de comercio internacional.
“No vamos a negarnos a soñar, no vamos a dejar de pensar en un futuro que debemos
cimentar para que pueda ser posible”, recalcó. “Vamos a trabajar mucho en las obras de dragado necesarias para el puerto de Montevideo para que siga ofreciendo oportunidades al país”, sostuvo.
Se debe “encontrar un mejor equilibrio en el relacionamiento con los vecinos en lo referente a la administración de nuestras aguas y el mantenimiento de los canales” en el Río de la Plata y el Uruguay, y estos deben “ser concebidos para facilitar el crecimiento de la región y no para interferir o castigar”, apuntó. Informó que se trabajará en los proyectos en los muelles y los accesos del Puerto de Montevideo, la puesta en marcha de la terminal pesquera de Capurro, desarrollo de Puntas de Sayago y el fortalecimiento de la terminal de Nueva Palmira. Insistió que se seguirá fortaleciendo el sistema nacional. En un aparte con la prensa, Rossi aludió al proyectado Puerto de Aguas Profundas en la costa de Rocha, al señalar que “hay que tomarlo mirando hacia adelante” “Debemos cimentar las condiciones para que el proyecto se concrete pero mientras tanto hay que hacer cosas para mejorar el sistema portuario nacional”. Agregó que “es un relacionamiento dialéctico entre el proyecto estratégico y la necesidad de participar activamente con los desafíos actuales de la actividad portuaria”. n
La ganadería lidera proceso de producción en tierras del Instituto de Colonización
L
os 2.014 productores que desarrollan actividades asociativas relacionadas a la ganadería encabezan, con 49 % del total, los proyectos en las 74.422 hectáreas del Instituto Nacional de Colonización (INC), seguidos por la lechería con 22 % y la agricultura con 11 %. Las cooperativas son la forma jurídica más común entre los grupos de asalariados rurales y familiares que acceden a tierra, seguidas de sociedades de fomento. Con el objetivo de articular la intervención de los organismos estatales en el territorio productivo de Uruguay, se convocó a un taller especializado para autoridades y técnicos del Instituto Nacional de Cooperativismo (Inacoop), de la Dirección General de Desarrollo Rural (DGDR) del Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca y del Instituto Nacional de Colonización (INC). En ese ámbito se indicó que 48 % de los emprendimientos asociativos tienen resuelta su forma jurídica, mientras el resto se encuentra aún en proceso de definición. La modalidad cooperativa agraria es la forma jurídica habitual entre los grupos de asalariados rurales y productores familiares que acceden a la tierra del INC. Además se informó que son 2.014 las familias productivas, ocupando 74.422 hectáreas dedicadas principalmente a la cría ganadera, en 49 % de los casos, a la lechería en 22 % y a la agricultura en 11 %. En ese orden, se indicó que 82 % de los emprendimientos asociativos con tierras del INC ingresaron en los últimos 10 años. Los 149 emprendimientos asociativos, que implican a 100 % se constituyeron principalmente en cooperativas agrarias, en 34 % de las situaciones,
sociedades de fomento rural en 27 % y asociaciones civiles en 17 %. La distribución de la tierra en emprendimientos colectivos en la última década se extendió a los 18 departamentos del interior del país. Según datos del Departamento de Experiencias Asociativas del INC, Artigas, Salto, Tacuarembó y Paysandú son los que concentran más emprendimientos asociativos y hectáreas colonizadas.
En Artigas, donde se concentra el mayor número de emprendimientos asociativos (26), la producción de caña de azúcar, tras el convenio entre Alcoholes del Uruguay (ALUR) y el INC, impulsó la formación de cooperativas y otras formas jurídicas. En tanto en Salto, Tacuarembó y Paysandú el empuje estuvo dado por los grupos ganaderos. “Inacoop, DGDR y el INC están unidos por el interés común de trabajar para promover y for-
talecer los procesos asociativos en el medio rural cada uno desde sus competencias”, aseguró el director de la DGDR, José Olascuaga. Agregó que la coordinación de acciones es relevante en estos tiempos de restricciones presupuestales, por lo cual la imaginación, el esfuerzo y el compromiso son adecuados para la época. En tanto la presidenta del INC, Jacqueline Gómez, subrayó que la definición de las instituciones “es un eje, pero también una concepción ideológica de cómo se realiza el trabajo en el territorio”. “Nuestro objetivo es llegar a la mejora de las formas de vida en el territorio para dar una respuesta acorde a la demanda de la gente”, expresó. A su turno, el vicepresidente de Inacoop, Carlos Reyes, destacó la existencia de “acuerdos marcos” entre las instituciones, aunque precisó que el taller ayudará a saber “cómo bajamos al territorio con herramientas concretas que nos permitan solucionar los problemas reales que tenemos” “Nosotros estamos convencidos de que es la forma de llegar al territorio pero si no contamos con una contraparte organizada para formular propuestas que sean representativas de una zona, de una región o localidad es muy difícil concretar los objetivos que cada una de nuestras instituciones tiene”, señaló Reyes. “La falta de información sobre formas jurídicas colectivas, la multiplicidad de trámites ante diferentes dependencias del Estado así como la ausencia de formación en el asociativismo, son algunas de las dificultades a las que se enfrentan los emprendimientos colectivos que acceden a la tierra”, advirtieron las autoridades presentes en el taller. n
13
Turismo
Uruguay mejorará la conectividad aérea con Europa con una nueva frecuencia en 2016 Uruguay
E
l Ministerio de Turismo y la aerolínea Iberia firmaron un convenio por el cual se promocionará a Uruguay en Europa. En ese marco, la compañía anunció que sumará una nueva frecuencia semanal, desde febrero de 2016. La ministra Kechichian destacó la ampliación de la conectividad aérea y el posicionamiento internacional del país. El objetivo es superar los dos mil millones de dólares en ingreso de divisas anuales de turismo. El Ministerio de Turismo y la línea aérea Iberia alcanzaron un acuerdo para promocionar en forma conjunta a nuestro país en Europa, incluyendo viajes de prensa y agentes de viaje, así como acciones de marketing en medios digitales. El objetivo del acuerdo busca contribuir a aumentar el número de visitantes, así como fortalecer y consolidar la ruta. Además, la aerolínea española informó que aumentará su oferta un 23% en 2016 al añadir una frecuencia semanal directa adicional a par-
tir del próximo febrero, con la incorporación de un avión Airbus A330-200, con capacidad para 278 pasajeros. Por lo tanto, desde ese mes Iberia ofrecerá cinco vuelos semanales directos Montevideo-Madrid-Montevideo, los que conectarán con toda la red de la compañía. La ministra de Turismo, Liliam Kechichian, destacó el esfuerzo de Uruguay para “seguir ampliando su conectividad aérea y posicionarse a nivel internacional como destino y superar los 2 mil millones de ingreso de divisas por año y casi 3 millones de turistas” Uruguay mejora así su conexión aérea con más de 80 destinos en Europa, África y Próximo Oriente, lo que favorecerá los intercambios comerciales, la llegada de turistas europeos al país y, en general, la conectividad del país. El director comercial de Iberia, Marco Sansavini, destacó que “la decisión de crecer un 23% en Uruguay y programar la flota más moderna y eficiente en la ruta, muestra nuestro compromiso con este mercado en el que hemos
Agosto de 2015
puesto grandes expectativas para el tráfico de negocios y turístico” El ejecutivo subrayó que Iberia contribuirá con
sus vuelos y acciones promocionales a que Uruguay sea cada vez más conocido y admirado entre los europeos. n
mundo del vino merece todos los esfuerzos necesarios para su conservación y divulgación. Entiende que la calidad, el conocimiento, el trabajo bien hecho y la excelencia son valores que contribuyen a dinamizar el sector y a gene-
rar riqueza en el territorio. Y que el vino es un bien cultural y un alimento de alta expresión. Disfrutar de él con moderación es responsabilidad de todos. n
Montevideo será sede del 5º Congreso Latinoamericano de Enoturismo
E
l encuentro se realizará en el hotel Sheraton Montevideo los días 17, 18 y 19 de setiembre, organizado por AENOTUR (World Wine Tourism Association/Asociación Internacional de Enoturismo) y por ATEU (Asociación de Turismo Enológico del Uruguay). El tema central del Congreso, tal como lo expresa Wilson Torres, presidente de ATEU e integrante del comité organizador del evento, será la demanda desde el punto de vista técnico hasta el detalle más específico de un turista que busca cada vez más satisfacción, conocimiento y vivir nuevas experiencias. “Esta temática será abordada por especialistas nacionales y extranjeros cuidadosamente seleccionados, tanto por su formación como por su gran experiencia en el mundo del turismo del vino, cuya transferencia de conocimientos nos permitirán luego desarrollar más profesionalmente esta actividad que nos da tantas satisfacciones”, asegura Torres desde la página web del evento. Los expositores serán: Luis Aragunde (España), Ricardo Pascale (Uruguay), Clay Gregory (EE.UU.), Manuel Soliño (España), Vale das Vinhas (Brasil), Romanella Paggi (Argentina), Álvaro Lame (Uruguay), Nuria Sala (España), Gail Thornton (Chile) y Guillermo Barletta (Argentina). El comité organizador está integrado por:
Ivane Favero (Brasil) como Presidente de Honor, Wilson Torres (ATEU), Laura Nervi (INAVI), Ximena Acosta (Intendencias), Mónica Rossi (Mesa de Socios) y Rosana Montequín (MINTUR). Para mayor información respecto del programa y cómo registrarse se sugiere visitar el sitio web del 5º Congreso Latinoamericano de Enoturismo www.enoturismo.com.uy El Congreso contará con el apoyo del Ministerio de Turismo y Deporte de Uruguay, las intendencias de Montevideo, Canelones y Colonia, del Instituto Nacional de Vitivinicultura (INAVI), del Municipio G y de la Cámara De Comercio Uruguayo Brasileña.
¿Qué es AENOTUR?
AENOTUR es una entidad internacional sin fines de lucro fundada el 7 de mayo de 2014 en el municipio de Cambados, España. Sus socios fundadores, municipios y entidades gestoras del turismo vinculado a la cultura del vino y promotoras de rutas del vino de Europa e Iberoamérica, cuentan con una larga trayectoria en el ámbito del turismo, el cultivo y la puesta en valor del vino. AENOTUR defiende las actividades agrícolas y la sustentabilidad de los recursos para dinamizar el sector vinícola. Considera que el patrimonio histórico y etnográfico que rodea al
14
Deportes Uruguay
Agosto de 2015
Héroes Ayer, Leyendas Hoy
a sorpresiva muerte de Alcides Edgardo Ghiggia nos tomó a todos de sorpresa, el dolor, la pena, algunas lágrimas de nostalgia, marcaron para nosotros la triste noticia. Quise escribir algo, aunque mucho se ha escrito y no quise ser irrespetuoso. Él es héroe, ahora leyenda y no sabía por dónde empezar. De golpe, se me ocurrió que mi mayor homenaje a Ghiggia es recordar ese 16 de Julio que viví en mi niñez. Que mejor manera de decirle gracias a Ghiggia por ese gol, que nos puso en la historia grande del futbol mundial.
el auto. Arrancamos para lo de Julio, el hermano más cercano de mi padre. Yo loco de la vida, me olvidé de nuestro partido. Iba ahora a verme con mis primos, Fernando, un año mayor que yo y Julito 4 años mayor y eso era fiesta y alegría. Yendo por Avenida Italia todos los autos tocaban bocina, nos saludábamos al grito de ¡“Uruguay nomás! A la altura del Parque de los Aliados me acuerdo y no se me olvidará jamás, nos cruzamos con un auto y un cartel enorme en el techo pitado a mano, “Como las píldoras Ross, chiquitos pero cumplidores”… Lo tengo ahí presente. Otro que nos cruzó con 2 nombres pintados, Schiaffino-Ghiggia ¡¡¡Gracias!!! Mi viejo no podía con la emoción y me contó cuando vio los nombres en el auto que nos pasó, “sabes Álvaro, son nuestros héroes, Schiaffino empató, Ghiggia nos dio el título, ¡somos campeones del mundo!”
RECUERDOS
LA HISTORIA
L
Por Álvaro Riet
Ese 16 de julio del 50, estaba jugando al futbol en la puerta de casa con mis amigos de esa infancia. No era pelota de trapo, estábamos de fiesta, alguien de nosotros había traído una pelota de goma. Fiesta total, se podía levantar centro desde la calle, entrar a cabecear. Era el 16 de julio del 50. Nuestros padres, encerrados en la casa, pegada la oreja a la radio. Jugaban la final del mundial, Brasil y Uruguay. Pero para nosotros solo importaba nuestro partido en la calle, los de mi vereda contra los de enfrente, siempre era 5 contra 5, pero cuando jugaba Ángel, el hijo del panadero, de la vereda de enfrente, entonces era 6 contra 5, pero nosotros arrancábamos con 2 goles de ventaja en partidos que eran a 10. De golpe un rugido en el barrio, le dijimos a José, el de al lado de casa, que fuera a preguntarle a los padres que pasaba. Volvió José y nos dijo, “mi viejo me dijo: empatamos con gol de Schiaffino, pero andá afuera a jugar con tus amigos, no me distraigas” Otro rugido, pero nadie se animó a preguntar así que seguimos jugando. Al ratito nomás, tembló el piso. Se sacudieron las casas con un rugido que no era humano, era del corazón de Uruguay. No hubo que preguntar, las puertas se abrieron, mis vecinos, tus vecinos se abrazaban. Mi viejo me vino a buscar, me levantó en brazos al grito de “somos campeones,” con los ojos mojados de emoción… “Ghiggia nos dio el título”, gritaba mi viejo, abrazó ahora al vecino… “Uruguay pa’ todo el mundo”. Los padres de José se abrazaron con mi padre, mi madre con la madre de José y un solo grito, ¡¡¡Uruguay!!! Nosotros mirábamos, todo estaba bien pero tanto escándalo había parado nuestro partido y eso era lo más importante… Nada fue igual. Mi viejo con mi madre, me metieron en
Ahí empecé a entender con el relato de mi viejo, les ganamos en su casa, en Río, en el Maracaná que se había preparado para festejar. Fue en su casa, le sacamos el título del “buche”, no conocían a la celeste, no sabían de la garra charrúa. Ahora lo van llorar siempre y nosotros a festejarlo toda la vida. Me explicó el gol de Ghiggia, el tuya mía con Julito Pérez, por donde entró la pelota, por cachito así, contra el palo. Ghiggia se le fue toda la tarde a Bigode, nunca lo iba a olvidar, aunque solo le vio la espalda y el numero 7 a Ghiggia, Notable, puso el centro para el empate de Schiaffino y cerró la tarde con ese gol que nos hizo campeones del mundo. El abrazo de mi padre con su hermano Julio, los dos llorando de emoción, tampoco jamás lo voy a olvidar. Fuimos a 18 de Julio, un mar humano de bocinas, de gritos, de banderas, de abrazarse con cualquiera al grito de Uruguay, somos campeones… Pasó el tiempo, me casé con mi novia del Liceo 8 de 8 de Octubre y en el 67 nos vinimos para Estados Unidos. Nueva York fue la ciudad que nos recibió recién casados. El tiempo pasó, nacieron nuestros hijos, Álvaro Jr. y Sylvia y ese tiempo del que hablo nos trajo a Los Ángeles, trabajando para Radio Única. Años después llegué a ESPN y allí creé un programa de entrevistas a la gente del deporte. Una de las primeras fue con Alcides Edgardo Ghiggia, no fue fácil pero con el correr de los minutos, el frio se fue rompiendo y conocí al verdadero Ghiggia. Le conté la historia de cómo recibí al campeón del mundo y como dato anecdótico le dije: “y sabe una cosa Ghiggia, por su gol no terminamos aquel partido que veníamos ganando, podía haber esperado un poquito más para convertir ese gol y dejarme festejar nuestra victoria”.
“Disculpe Álvaro, no sabía, ¡que macana!” Y nos largamos a reír… Un gran tipo Don Alcides, una entrevista que comenzó difícil y terminó con sus anécdotas y sus momentos. Dos veces más lo llame para saludarlo y me quedó su recuerdo, su bonhomía, el héroe convertido ahora en leyenda.
EL FUTBOL DE AYER Y DE HOY
Aquel equipo campeón del mundo en 1950 era más sencillo, si se quiere más romántico de lo que vemos y vivimos ahora. Hoy la mano nace complicada, no es fácil llegar a la selección y mantenerse, depende del hígado del técnico. En la selección de Uruguay todo es difícil, según el estado anímico de nuestro técnico Wáshington Tabárez. No le gusta hacer cambios, los nominados a la selección pueden pasarse tranquilos años allí, al técnico como le digo le cuesta mucho hacer cambios, traer gente nueva. No tiene un esquema definido, normalmente es 1-10, preocupado por defender sacrifica posiciones, tan es así que un goleador de raza como Diego Forlán en el último mundial, jugaba retrasado tratando de hacer el paréntesis antes de que la pelota llegara arriba. Pero allá arriba en la reciente Copa América, al goleador Cavani lo vimos pelear pelotas en nuestra área, defendiendo antes que atacar. Pasar al ataque era una aventura. Tabárez tiene terror de hacer cambios durante el partido. Cuando los hace, normalmente se equivoca. Como en el partido contra Chile en esta reciente Copa América, cuando puso a Abel Hernández y ese cambio debió ser Jonathan Rodríguez, un hombre rápido con gol y de área. Antes en el glorioso año 1950, a Juancito López no se le quemaban las pestanas pensando. Obdulio Varela, “el Negro Jefe”, manejaba los hilos del partido y los mismos jugadores en la cancha se adaptaban al rival para ganar partidos. Para muestra vale un botón, señala el refrán. Ghiggia le dijo a Julio Pérez, “no me la des al pie, tirala larga que yo le gano sin problemas a mi marcador”. Así fue el gol que nos dio el título, una doble pared, Ghiggia, Julio Pérez. Julio Pérez-Ghiggia, largo pase y un gol inolvidable de Alcides Edgardo Ghiggia para una gesta heroica, Maracana-50. Todo era sencillo, la vida era sencilla, los caudillos mandaban por jerarquía y personalidad. Una de las tantas noches en Rio antes de llegar a la final y en una salida nocturna, el “Negro Jefe” dijo, “muchachos vinimos para ser campeones así que para el hotel y a descansar” Cuando Friacca puso el 1-0 para Brasil, Obdulio se puso la pelota bajo el brazo y como capitán le fue a protestar al juez inglés, este no entendía un pito de español y llamo al línea, el tampoco entendía nada, pero habían pasado 3 minutos y el Maracaná ardiente en gritos y euforia se enfrió,
nadie entendía nada, solo Obdulio sabía lo que estaba haciendo, enfriando la cancha y la tribuna… Cuando puso la pelota en el medio para mover, solo dijo, ahora vamos a ser campeones… Y fuimos campeones, enmudecimos 200 millones de habitantes, el “Negro Jefe” sabía lo que hacía falta, enfriar, si no, nos goleaban como dijo Obdulio años después. Hoy no tenemos esa picardía. Picardía de jugar al límite, pero sabiendo cual es el límite. Fue lamentable esta reciente Copa América en que seguimos igual. Pegando, creando situaciones de violencia y manoseo, cuando no hay futbol y la garra charrúa mal entendida, confunde hombría con agresión.
LOS TECNICOS DE AYER Y DE HOY
Los de ayer manejaban todos los aspectos no solo el futbolístico, lo psicológico, lo paternal, eran pícaros para sacar ventaja, sin agredir, sin robar, era pura picardía. En un partido de Copa Libertadores de muchos años, atrás sucedió algo inolvidable para quienes lo vivimos y por tanto lo recordamos. Jose “Pepe” Sasía tenía un golpe en el muslo derecho muy fuerte y el Hugo Bagnulo, como le decíamos, preparó una gran picardía, trampa dirían los que son puros de alma y pensamiento, si es que los hay. El partido se jugaba en Lima y el Hugo le dijo a Sasía, ponete la muslera en la pierna izquierda, así piensan que esa es la lesionada y te van a matar a patadas en la pierna izquierda y vos con la derecha les pintas la cara. Dicho y hecho, la picardía del Hugo la “compraron” los peruanos y ganamos, porque al futbol se juega con una pelota y kilos y kilos de picardía. Los técnicos de hoy son más rutinarios, no hay psicología para “trabajar” victorias. No hay picardías para hacer la diferencia. Antes se jugaba fuerte, Montero Castillo, el “Peta” Ubiñas, el Tito Gonçalvez, el “polaco” Carranza, por nombrar algunos, llevaban la bandera y la lanza. Cuando había una falta fuerte, nuestros jugadores de aquellas épocas, ayudaban a levantar al rival, solo que lo hacían levantándolos de los cabellos… pura amabilidad… pura picardía. Los técnicos de hoy han perdido eso, no trasmiten esas cosas extra futbol que pueden ganar partidos. Tabárez es un abanderado de lo que es un pusilánime, le falta ese “jeito”
pero para eso se nace, el Tabárez es un maestro de escuela.
LA CORRUPCION
En este tema hay varios libros para escribir. Para comenzar, con la FIFA. Un caso de corrupción de grandes niveles, de un mar que no tiene fondo. Un caso que salpica en Europa, Asia, América del Sur. Cuando Maradona hablaba del caso, nadie o casi nadie le dio bola, hablando mal y pronto y el Diego a su manera, tenía razón. Hay nombres ilustres envueltos y culpables, no veo por mi parte una solución a corto plazo. Las futuras elecciones para nombrar nuevas autoridades son apenas paños tibios, el problema es profundo y con varias ramificaciones. Las nuevas autoridades desde el “vamos”, van a estar envueltas en sospechas y acusaciones, aquello de que no hay que ser honrado, hay que demostrarlo, va a ser comida de todos los días. El tema arbitral es otro asunto a tener en cuenta, el arbitraje en la reciente Copa Oro, entre México y Panamá, dejó al descubierto no solo dudas, sino que sospechas. El arbitraje del estadounidense Marc Gieger en ese partido, fue una oda al disparate, a los errores, a las sospechas. Hace algún tiempo, en una charla con el amigo de muchos años, el árbitro Edgardo Codesal, hoy retirado de la actividad, quien fuera en su momento Presidente de la Comisión de Árbitros en México, hablamos del tema. Fue una noche que se hizo madrugada alrededor de varias tacitas de café allá en el D.F. de México. Recorrimos todos los caminos centrándonos luego en temas puntuales, desconocimiento de los reglamentos, falta de estado físico, caminar mal la cancha, en fin, temas posibles de fallas arbitrales. No tocamos el tema de deshonestidad, el manejo de dinero para favorecer a un rival, porque nos pareció que era demasiado fuerte el dudar de la honestidad de los árbitros. En Europa, en Asia, ha habido casos de manejo de dinero para comprar árbitros y partidos. Prefiero quedarme con lo que señalo por ahí arriba, desconocimiento del reglamento arbitral, mal estado físico o no saber caminar la cancha. Lo del árbitro norteamericano Marc Gieger, no sé dónde ponerlo, quizás en los 3 departamentos señalados y alguna duda más. n
15
Uruguay
Agosto de 2015
Ministerio de Relaciones Exteriores Dirección General para Asuntos Consulares y Vinculación
BASES Y CONDICIONES
miento País y ciudad de residencia 4 Dirección, teléfono y FUNDAMENTO correo electrónico del El concurso tiene por finalidad F adulto responsable. la participación de niñas/os de entre 5 y 13 años de edad, 5 Debe constar, por escrito, la autorización firmada de residentes en el exterior que a ambos padres o tutores través de la pintura, manifiesdel menor a la presentaten su mirada de nuestro país. ción en el concurso y a la Esta iniciativa tiene por objeto utilización del trabajo por fomentar la identidad nacional parte del MRREE. Se CONDICIONES y el arraigo de los mismosYa su adjunta modelo de autoripaís de origen, y difundir su zación. cultura en los diversos lugares 6 En caso de no constar de residencia de compatriotas, dicha autorización Cuna vez así como profundizar la vincuabierto el sobre, la obra lación del estado uruguayo será desconsiderada. con sus nacionales en el exte7 Los casos especiales de rior, en este caso particular, autorizaciones serán concon niña/os y adolescentes sideradas por los uruguaya/os y descendientes scendientes de uruguaya/os. Funcionarios Consulares de uruguaya/os. de cada representación y comunicados a la CONVOCATORIA Dirección de Vinculación. El Ministerio de Relaciones Exteriores (MRREE) a través 8 Acreditación de nacionalidad uruguaya o la de algude la Dirección General para no de sus padres o abueAsuntos Consulares y los, en caso de que el parVinculación, convoca al ticipante haya nacido “Primer concurso nacional de fuera del territorio del pintura para niña/os uruguaUruguay. ya/os y descendientes resi- 9 Dicha nacionalidad se dentes en el exterior”. podrá acreditar mediante documento de identidad o PRESENTACIÓN DE LA pasaporte uruguayo, o OBRA partida de nacimiento, la Se presentará una obra por cual puede solicitarse en niña/o. el Consulado uruguayo. Las obras tienen que ser inéditas (no habiendo participado En la parte exterior del sobre en otro concurso). deberá decir “MRREE, Las dimensiones de la obra “Primer concurso nacional de deberán ser de 35 x 50 centí- pintura para niños uruguayos y metros en soporte papel. descendientes de uruguayos La técnica y materiales utiliza- residentes en el Exterior” y el dos son libres (collage, pintu- seudónimo con el cual particira, dibujo, textura, otros). pa el concursante. RECEPCIÓN DE OBRA Y REQUISITOS Podrán participar la/os niña/os y adolescentes comprendidos entre los 5 y 13 años cumplidos. Las obras deberán presentarse por correo postal o personalmente en los Consulados del Uruguay correspondientes a su jurisdicción. Se entregará, además del dibujo con seudónimo, un sobre cerrado conteniendo los siguientes datos: 1 Nombre completo del participante y seudónimo. 2 Lugar y fecha de naci-
3
PLAZO DE INSCRIPCIONES Desde el 20 de julio al 31 de octubre de 2015 inclusive, en los horarios de funcionamiento de las oficinas consulares.
COMPOSICIÓN DE JURADO El jurado estará compuesto por autoridades pertenecientes a la educación, autoridades del Ministerio de Relaciones Exteriores y artistas plásticos de nuestro país a determinar próximamente por este Ministerio.
PREMIOS Se evaluará de acuerdo a las
compuesto por una (1) camisiguientes categorías: 1era. categoría de 5 a 7 años seta de la Selección Uruguaya 2da. categoría de 8 a 10 años de Fútbol, una (1) bandera de 3era. categoría de 11 a 13 Uruguay, tres (3) libros de años autores uruguayos, un (1) CD Primer premio: (concursan de música uruguaya, un (1) todas las categorías) un (1) video con imágenes de pasaje de ida y vuelta a Uruguay. Montevideo al participante con A partir del lunes 16 de un (1) acompañante y la cami- noviembre de 2015, se publiseta de la Selección Uruguaya carán los nombres de los de Fútbol. ganadores en la página del La reserva y emisión de los MRREE. A su vez, se informacorrespondientes rá a cada Consulado y se les pasajes deberán ser fijadas de antes del comunicará personalmente a y descendientes uruguaya/os. 31 de diciembre de 2015. los premiados. Los premios se El viaje podrá ser realizado harán efectivos a través de las entre los meses de diciembre Oficinas Consulares. del corriente y diciembre de 2016. DISPOSICIONES FINALES Se premiará un (1) dibujo por El sólo hecho de participar cada categoría con un set supone la aceptación de las
Y CONDICIONES
2292 3972
bases presentes. El MRREE tendrá el derecho total de uso sobre las obras presentadas. Toda información adicional podrá solicitarse por correo electrónico a vinculacion@mrree.gub.uy o al teléfono (598) 2902 1010 internos 2054 o 2056. Asimismo, se realizará una exposición en Montevideo, donde se exhibirán todos los trabajos presentados por los niños. Se resalta que se valorará la libre expresión de los niños por lo que instamos a que se expresen con la menor ayuda posible de los adultos. n
16
Arte y Artistas Uruguay
Agosto de 2015
El Ballet en el Auditorio Adela Reta Episodios nocturnos coreográficos 13 al 23 de agosto
Vuelve el Ballet Nacional de Sodre al Auditorio Adela Reta. Del 13 al 23 de agosto se presentará Episodios nocturnos coreográficos, obra compuesta especialmente por tres coreógrafos: Demis Volpi, Martin Inthamoussú y Andrea Salazar. Las nuevas creaciones han sido concebidas teniendo a la compañía como referente, para mostrar todo su potencial en nuevos lenguajes coreográficos. Un excelente programa para poner a disposición del público las tendencias y sensibilidades de creadores tanto nacionales como internacionales, en el mejor momento de sus respectivas carreras. Martín Inthamoussú: Nocturno Nativo Música: Juan Campodónico Andrea Salazar: Episodios sobre un mismo tema Música: Luciano Supervielle & otros Demis Volpi/Stuttgart ballet: Nueva creación Funciones de martes a sábados a las 20 hs.-Domingos a las 17 hs. Precios: Platea alta $ 790, Platea baja $ 730, Tertulia y Palcos Platea alta $ 530, Galería baja y Palcos tertulia $ 370, Galería alta y Palcos Galería baja y alta $150. 13 de agosto función a beneficio de la Fundación Porsaleu Venta para público general Promociones • 2x1 Club El País • 20% descuento con Tarjetas BROU • Tarjeta Montevideo Libre Tarjetas aceptadas Visa, Master Card y Oca Card.
o d r a c y A o b Fe
• Taller abierto de artes plásticas. • Clases personalizadas Williman 641
Casi 21 de Setiembre
Tel.: 2711-5087 Celular: 099-213563 feboaycardo@gmail.com www.feboaycardo.com
Ministro Consejero ante UNESCO, Pedro Keuroglian y Sra.; Lilián Etchecopar de Aycardo y Febo Aycardo, frente a su obra en la exposición de Arte Contemporáneo en la Sala Le Carrousel en el Louvre de Paris.
17
Agosto de 2015
18
Chile
C H I L E
Agosto de 2015
“El Censo no es sólo del INE, ni del Gobierno, es una tarea de todos los chilenos”
L
a autoridad, junto a la directora del INE, hizo un llamado a los jóvenes a participar del proceso como voluntarios. El Instituto Nacional de Estadísticas (INE) junto al Ministro de Economía dieron el vamos oficial al nuevo
Censo de Población y Vivienda, que se realizará el 19 de abril de 2017. En la oportunidad, se dieron a conocer los avances que presenta el proceso y el nuevo logo del levantamiento censal, que incluye el slogan “Todos Contamos”, recordando el espíritu
cívico-republicano que tenía este evento nacional en años pasados. Asimismo, se hizo un llamado a todos quienes quieran participar como censistas voluntarios en abril de 2017, a inscribirse en la página web www.censo2017.cl Al respecto, el titular de Economía, Fomento y Turismo, Luis Felipe Céspedes, destacó que “la realización de un Censo no es sólo del INE, ni del Gobierno de Chile, es una tarea de todos los chilenos, una tarea país”. La autoridad agregó que “contar con datos confiables, con datos creíbles, nos permite diseñar buenas políticas públicas, y por eso que este Censo es
tan importante, porque nos permitirá contar con esa información necesaria para implementar políticas, como por ejemplo determinar la ubicación de hospitales, y una serie de temas en los que nosotros tenemos que tomar decisiones de mediano y largo plazo” El Ministro explicó que en este proceso se retorna a la tradición de realizar el Censo en un día, por lo tanto “el compromiso del voluntariado va a ser fundamental. Vamos a requerir una participación ciudadana muy importante, tanto de estudiantes, profesores, funcionarios públicos, profesionales, etc., para poder realizar esta tarea”
Por su parte, la directora del INE, Ximena Clark, realizó una presentación de lo que viene en adelante para el desarrollo del Censo 2017, recordando que se vuelve al censo en un día feriado, como tradicionalmente se ha hecho en el país y con censistas voluntarios. “Aquí está depositada una tradición de largos años en que los censos se han hecho con gran participación de la ciudadanía, con voluntariado que ha convocado a miles de personas, y ese capital tan valioso que tiene nuestro país debemos reactivarlo y profundizarlo a través de este nuevo proceso”, remarcó. n
La ministra Adriana Delpiano presidirá las seis comisiones que definirán a los ganadores de las distinciones en Ciencias de la Educación, de Artes de la Representación y Audiovisuales, de Ciencias Exactas, de Artes Plásticas, de Periodismo y de Humanidades y Ciencias Sociales.
D
Ministerio de Educación constituye jurados que elegirán a los Premios Nacionales 2015 urante esta semana el Ministerio de Educación llevó a cabo el proceso de constitución de los jurados que participarán en la definición de los Premios Nacionales que se otorgarán durante 2015: Ciencias de la Educación, de Artes de la Representación y Audiovisuales, de Ciencias
Exactas, de Artes Plásticas, de Periodismo y de Humanidades y Ciencias Sociales. Las seis comisiones evaluadoras estarán presididas por la ministra Adriana Delpiano e integradas por el rector de la Universidad de Chile, Ennio Vivaldi Véjar. En el caso del Premio Nacional de Ciencias de la Educación,
también participarán en la definición los rectores de la Universidad de Playa Ancha, Patricio Sanhueza Vivanco; y de la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación, Jaime Espinosa Araya, los dos en representación de los planteles del Consejo de Rectores de Chile (CRUCH); y la ganadora de la distinción en 2013, Beatrice Ávalos Davidson. La reunión de discernimiento quedó fijada para el 25 de agosto. El Premio Nacional de Artes de la Representación y Audiovisuales 2015 será zanjado por Ramón López Cauly, representante de la Academia Chilena de Bellas Artes; Egon Wolff Grobler, reconocido con la distinción en 2013; y Juan Cancino Cancino, rector de la Universidad Católica de la Santísima Concepción y representante del CRUCH. Los evaluadores discernirán este reconocimiento el próximo 25 de agosto. El jurado de Ciencias Exactas también estará integrado por el rector de la Pontificia Universidad Católica, Ignacio Sánchez Díaz, en representación del CRUCH; el presidente de la Academia Chilena de Ciencias, Juan Alfonso Asenjo de Leuze, y el ganador de este Premio Nacional en 2013, Manuel del Pino Manresa; quienes definirán el galardón el 28 de agosto. El reconocimiento de Artes Plásticas será dirimido además por el rector de la Universidad de Talca, Álvaro Rojas, representante del CRUCH en la comisión; Benjamín Lira Valdés, en representación de la Academia Chilena de Bellas Artes y el ganador de la distinción en 2013, Alfredo Jaar Hasbún. La reu-
nión de discernimiento quedó fijada para el 24 de agosto. El Premio Nacional de Periodismo 2015 será definido por Claudio Elórtegui Raffo, rector de la Universidad Católica de Valparaíso y representante del CRUCH; Rodolfo Armas Merino, presidente del Instituto de Chile, y Alipio Vera Guerrero, que obtuvo este galardón en 2013. Este fallo se definirá el viernes 28 de agosto. En el caso de Humanidades y Ciencias Sociales, el jurado además estará compuesto por el rector de la Universidad de Valparaíso y representante del CRUCH, Aldo Valle; el presidente de la Academia Chilena de Ciencias Sociales, Políticas y Morales, José Luis Cea, y la última ganadora del reconocimiento, Sonia Montecino Aguirre. La definición de esta distinción se efectuará el viernes 28 de agosto. Estos galardones se otorgan desde 1942, cuando se establecieron los Premios Nacionales de Literatura y de Arte. Desde 1992 su entrega está regida por la Ley 19.169 y en total son once distinciones que se otorgan bianualmente. En años pares, se confieren los reconocimientos de Literatura, de Ciencias Naturales, de Ciencias Aplicadas y Tecnológicas, de Historia y de Artes Musicales; mientras que en los impares se entregan los de Ciencias de la Educación, de Artes de la Representación y Audiovisuales, de Ciencias Exactas, de Artes Plásticas, de Periodismo y de Humanidades y Ciencias Sociales. n
19
PA R A G U AY Paraguay
E
Agosto de 2015
Paraguay campeón de la 1ª Copa América de Pueblos Indígenas
l presidente Horacio Cartes, recibió a los integrantes de la delegación nacional campeona que ganó, en forma invicta, la Primera Copa América de Pueblos Indígenas. Fue en su despacho del Palacio de López, donde el mandatario exteriorizó sus felicitaciones a los integrantes del seleccionado paraguayo que retornó al país tras participar exitosamente del campeonato de fútbol realizado en Chile. En la ocasión, Víctor Pecci, titular de la Secretaría Nacional de Deportes, manifestó su satisfacción por este gran logro, teniendo en cuenta que ha sido un trabajo de cuatro meses donde se tuvo la suerte de contar con Virgilio Benítez, presidente de la Delegación de Fútbol.
CAMPEONATO MUNDIAL EN BRASIL
Pecci señaló que este trabajo se viene haciendo y profundizando, teniendo en cuenta que el seleccionado paraguayo participará de un campeonato mundial en Brasil, a finales de octubre o principio de noviembre de este año. “Tenemos que seguir con los entrenamientos, profundizar y mejorar lo que haya que mejorar y, por supuesto, organizarles como lo venimos organizando las prácticas y los amistosos que ellos realizan; en principio ese es el primer paso que tenemos después de esta Copa América”, refirió el secretario de Estado ante los periodistas luego de la reunión con el mandatario.
un principio confió en el equipo ganador, según manifestó a la prensa. “Un agradecimiento especial, yo creo que es bueno reconocer a los gallardos futbolistas. Dejaron el alma en la cancha y los resultados hablan por sí solo”, destacó. Comentó que el Presidente de la República les felicitó a todos y que lo más resaltante para ellos, además del apoyo, dijo que esto va a continuar y que el apoyo del Poder Ejecutivo y de la Secretaría Nacional de Deportes seguirá para los hermanos indígenas.
“FUIMOS PARA SER CAMPEONES Y LOGRAMOS”
Por su parte, Raúl Amarilla, declaró: “Primeramente agradezco a Dios y a la Virgen de Caacupé por darme este camino muy bonito y marcar mi vida de historia y agradecer también al técnico, Cesar Benítez, que me dio la oportunidad para estar en la Selección y al “Profe” Coronel y a Virgilio Benítez. Al señor Víctor Pecci que hizo todo también. Nos fuimos para ser campeones y lo logramos, estoy muy contento con los compañeros y con la familia también”. Cabe mencionar que Amarilla es el autor del gol del campeonato, lo que significó para Paraguay salir campeón invicto de América. n
CON LOS NIÑOS
Indicó que el objetivo no es solamente profundizar con los que salieron campeones, sino también con niños indígenas de 10 y 12 años, que necesitan practicar deportes. “Sabemos que lo que a ellos más les gusta es el fútbol y tratarles desde chiquitos, prestarles la atención y ayudarles para que puedan realizarse como personas a través del fútbol”, enfatizó el ministro. Señaló que el Gobierno, a través de la Secretaría Nacional de Deportes, viene apoyando este proceso que se inició hace cuatro meses y medio. “Por suerte, las instalaciones de la Secretaría cuenta con un hotel donde ellos se alojaron, hicieron todos los entrenamientos, se concentraron en el hotel, después en la parte de los viajes, pero lógicamente también estuvieron involucradas otras organizaciones, el presidente del INDI también siguió muy de cerca, la APF donó los implementos, ellos jugaron con las mismas indumentarias que juega la Selección Paraguaya de Fútbol, el gobernador de Boquerón también, o sea, esto ha sido un trabajo en equipo”, enfatizó Pecci.
“RESULTADO ESTA A LA VISTA”
Por su parte, Virgilio Benítez también exteriorizó su agradecimiento al Todopoderoso, a la Virgen de Caacupé, a todo el pueblo paraguayo y muy especialmente al ministro Víctor Pecci, quien desde
Cultura y Cancillería unen sus esfuerzos para recuperar el centro histórico y proyectar cultura paraguaya al mundo
E
l Ministerio de Relaciones Exteriores y la Secretaría Nacional de Cultura suscribieron un convenio marco de cooperación en el Salón Benigno López.
La ocasión fue aprovechada, a su vez, para formalizar la adhesión de la Cancillería al Plan Maestro del Centro Histórico de Asunción (PlanCHA). Ambas instituciones han decidido fortalecer la dimensión cultural en la política internacional del Paraguay, así como aunar esfuerzos para relacionar la recuperación del centro histórico con la proyección del país en el mundo.
Proyectos conjuntos
La creación de espacios culturales en el extranjero, el desarrollo de la diplomacia cultural, la actuación coordinada para la proyección de la imagen país valorizando las facetas más dinámicas de los procesos culturales, serán las líneas de trabajo inmediatas del convenio de cooperación. Respecto a la participación del Ministerio de Relaciones Exteriores en el PlanCHA, debe destacarse que la institución viene colaborando desde hace meses. La oficina de este programa funciona, por ejemplo, en la Academia Diplomática y Consular “Carlos Antonio López”, sito en Humaitá 497 e/14 de Mayo. Por otra parte, con este convenio se pretende profundizar las acciones que planten asociar la imagen país con el espacio fundacional de la República. n
El presidente Horacio Cartes compartió con campeones de la 1ª Copa América de Pueblos Indígenas.
L
Concurso Internacional de Pesca de Bella Vista es declarado de interés turístico
bre.
a Secretaría Nacional de Turismo (Senatur) declaró de interés turístico nacional el “49° Concurso Internacional de Pesca Variada de Dorado y de la Boga con Devolución”, a realizarse en la ciudad de Bella Vista, Departamento de Itapúa, del 11 al 13 de setiem-
El evento es considerado el concurso pesquero más importante del país. En ediciones anteriores contó con más de 370 embarcaciones concursantes y este año se pretende que la participación sea mayor, según los organizadores. En su resolución, emitida por la ministra Marcela Bacigalupo el pasado 23 de julio, la Senatur considera que la mencionada actividad se convierte en una herramienta mediante la cual se promueve, difunde y desarrolla a nivel nacional e internacional el turismo interno y receptivo del país. El concurso es organizado por el Club de Caza, Pesca y Deportes Náuticos Bella Vista. Este año rinde homenaje al socio fundador Oscar Altenhofen. La premiación de los ganadores se realizará el domingo 13 de setiembre. Para más datos, contactar con Lourdes Müller al 0985 715 913. n
20
Opinión
Agosto de 2015
Opinión Ú
Por Juan Carlos Dumas, Ph.D.*
ltima etapa en nuestra categorización psicosocial de individuos vinculados al terrorismo y la violencia, hay aquellos cuya propia historia familiar y cuya personalidad son tales que generan condiciones óptimas para el nacimiento de los llamados soldados de fortuna, individuos sin bandera, sin ideología, sedientos de dinero y adrenalina. Estos mercenarios completan el círculo que he tratado de trazar en estas tres entregas, junto a los fabricantes y traficantes de armas, otros antihéroes en este edificio polifacético de la violencia que está obliterando nuestras comunidades en todo el planeta. En ellos también es posible rastrear las causas individuales, familiares, ambientales y sistémicas que los llevan (“libre albedrío” no obstante) a esta industria en particular y, bajo hibernaciones psicosociales propicias, los convierte en patrocinadores técnicos del terror. Mercenarios y traficantes de armas, se suman así a individuos con desórdenes de personalidad o neurológicos y a quienes predican mensajes de intolerancia radical, odio y muerte, trátese de la inmolación “honorable” del sintoísta kamikaze, la del “mártir musulmán” entrenados en una madraza radicalizada, la violencia perpetrada por el judío fundamentalista que encuentra “permiso para matar” en oscuros pasajes de la Torá,
Entendiendo la fenomenología de la violencia (tercera y última parte)
o el cristiano “cruzado” sediento de sangre (en su versión medioeval o moderna), todos ellos convencidos de la justicia y los méritos de su mortífero accionar. La lista es, desafortunadamente, muy larga, y en ella encontramos a los
G A T TRAVEL (908) 558-1122 - (908) 558-1799 Fax: (908) 558-9364 Tickets aéreos y paquetes turísticos
ENVIOS
De correspondencia, ropa, juguetes, video cassettes, aparatos electrónicos, también arreglos florales y servicio de confiterías. * Siempre a través de EXUR
453 MORRIS AVENUE, ELIZABETH, N.J.
RESERVA DE AUTOS Y HOTELES Especiales al Río de la Plata Lunes a Viernes: 9:30 a.m. a 6:00 p.m. EN URUGUAY Y ARGENTINA Sábado 9:30 a.m. a 2:00 p.m.
E-Mail: gattvl2000@aol.com
desquiciados racistas del Ku Klux Klan y a una treintena de fundamentalistas-racistas blancos (tan solo en los Estados Unidos) que también necesitan de las municiones y armas que les facilitan los traficantes a precios tan bajos como sus escrúpulos. Es difícil creer que estos grupos antiguos y modernos de guerreros sangrientos son un mero subproducto de sus instigadores, de su propia sociopatía o psicopatología, sin tener en cuenta sus contextos socio-culturales. Antes de colocar etiquetas clínicas a estos y otros grupos que han recurrido a la violencia para lograr sus objetivos, también es prudente recordar que el que algunos bautizan “terrorista” es para otros un “luchador por la libertad” y que nunca ha habido un “terrorista” o una “fuerza de liberación armada” en la historia de la humanidad que no ha tenido una contrapartida política, social, económica, religiosa o intelectual. Por ejemplo, no habría habido redes secretas de Hashishim –la secta árabe de asesinos– en los siglos XI y XII sin los Califas liberales y filósofos musulmanes que desafiaban su interpretación ultraconservadora del Islam desde ciudades intelectualmente iluminadas como Córdoba y Sevilla. Los “martillos” o judíos Maccabi no habrían surgido como una versión temprana de lo que hoy llamamos “guerra de guerrillas” sin el opresivo gobierno de Judea por parte del Imperio Romano. Al Qaeda no se habría incorporado al cuadrante radical del Islam sin la furia y el deseo de venganza ante los delitos cometidos en contra de sus “hermanos en la fe” en Bosnia-Herzegovina, Chechenia y Palestina, sin la recurrente injerencia occidental en Afganistán, Argelia, Egipto, Irak, Yemen y otros países del Oriente Medio, y sin la irritante, para ellos blasfema presencia militar occidental en las tierras santas de Meca y Medina… La mayoría de los países han nacido del sacrificio colectivo de sus fundadores “mártires”, muchas ideologías se han expandido a través de la “sangre, sudor y lágrimas” de generaciones verdaderamente comprometidas, y muchos recursos humanos para la supervivencia y la trascendencia (de sus respectivos genes, por supuesto) han surgido del sacrificio y la inmolación de los individuos cuya impronta genética eran idénticas a la de sus beneficiarios más afortunados. Genes que protegen genes en este esquema evolutivo ciego
necesitan que algunos de ellos perezcan en la dosis correcta, como hormigas, palomas y abejas lo hacen a fin de garantizar su supervivencia biológica. Desde estas complejidades sociopolíticas, históricas y genético-psicológicas, la comprensión de la etiología de las acciones humanas, tanto normales como anormales, requiere un enfoque multifacético, donde científicos, clínicos y teóricos de diferentes disciplinas deben trabajar juntos para armar un rompecabezas de millones de piezas correlacionadas. Algunas de estas piezas parecen por fin bien situadas en lo que respecta a la comprensión de la violencia y sus diversos desencadenantes, incluyendo neuropatologías específicas, trastornos de la personalidad, sociopatías o patologías estructurales, y la “dosis correcta” que combina ciertas disfunciones de salud mental con condiciones socioculturales que la auspician y la disparan hacia la violencia. Otras piezas permanecen aún en las sombras, como la influencia exacta de los factores ambientales e individuales en la búsqueda de la supervivencia humana, y las sorprendentes polaridades que brotan de idénticos calderos socioculturales y que inclinan a unos en la dirección de la paz y la cooperación, y empujan a otros a conductas homicidas y suicidas. Una cosa sabemos con seguridad y hemos aprendido a través de la experiencia de muchas generaciones: el lenguaje de la violencia, local y foránea, no suelen salir de entornos sociales igualitarios, armoniosos y pacíficos, sino a partir de lugares de agonía, desesperanza y desesperación, ya sea dentro de un hogar, un barrio, o un país. También sabemos que cuando la diferencia entre la vida en prisión y una libertad reducida por la opresión, la marginalización y la miseria es mínima, la distancia entre el comportamiento criminal y civilizado también lo es. Desde un punto de vista estrictamente psicológico, cambios estructurales, socio-políticos y sistémicos aparte, el pensamiento del hombre debe ser lo primero en cambiar con el fin de desradicalizar sentimientos y acciones que inexorablemente siguen el camino de la propia mente. Pero al mismo tiempo, individuos, organizaciones y naciones deben seguir generando acciones concretas para mejorar las condiciones de vida y la dignidad de los sectores más marginados, desde los paupérrimos “proyectos” habitacionales en Marsella o los “residenciales” en Puerto Rico hasta el acceso al agua en Palestina o Sudán, pasando por la construcción de escuelas, fábricas y hospitales y por la creación de instituciones confiables en los muchos sectores del planeta en los que la desesperación y la ira son mucho más abundantes que el pan y el trabajo. La construcción y el fortalecimiento de la esperanza es el arma más eficaz contra todo tipo de violencia, aunque los que lucran rastreramente con la violencia insistan en decirnos lo contrario. n *Juan Carlos Dumas es psicoterapeuta, escritor y profesor de postgrado de la Universidad de Long Island. Consultor en Salud Mental para la Secretaría de Salud y Servicios Humanos, preside el Comité de Asesoramiento en Salud de North Manhattan y el Centro Hispano de Salud Mental en Jackson Heights, Queens.
21
Profesionales
Agpstp de 2015
LAURA S. OUTEDA, ESQ.
ABOGADA
ANDREA NATALIA MAZZULA
ABOGADO / ATTORNEY www.LauraOutedaLaw.com
LICENCIADA EN NUEVA JERSEY Y EN LA FLORIDA
Inmigración y Naturalización, Visa por Violencia Doméstica, Bancarrotas, Divorcios, Corte de Familia, Problemas entre Propietario e Inquilino, Desalojos, Juicios en el Tribunal Civil, Testamentos, Poderes, Contratos/Asuntos Comerciales/Sociedades.
Bienes Raíces (Cierres Inmobiliarios), Casos Penales, Divorcios, Inmigración & Naturalización, Testamentos, Multas de Tráfico, Accidentes de Trabajo, Propietarios e Inquilinos, Formación De Corporaciones
Precios Razonables, Atención Personalizada Horarios Flexibles
82-11 37th Avenue, Suite LL7 Jackson Heights, N.Y. 11372
(718) 651-5121
NUEVA DIRECCION: 481 Bloomfield Avenue, Newark, NJ 07107 Info@mazzulalaw.com | www.mazzulalaw.com (908) 686-8250 | (908) 686-8251 FAX *Consultas en Español
914-939-9300
Rye Town Airport Service AMERICAN EXPRESS CORPORATE ACCOUNTS WELCOME
Llame hoy para conocer sus derechos.
Ahora puede seguirme en: https://twitter.com/LauraOutedaLaw https://www.facebook.com/LauraOutedaLaw http://www.linkedin.com/in/LauraOutedalaw
Eduardo Travel & Services Travel Consultant 135 West Nyack Rd. # 58 Nanuet, NY 10954
917-668-2323 917-231-0900 Fax 1888-510-3106
Centro Hispano de Salud Mental Juan Carlos Dumas, LMHC, CCP, Director
√ PSICOTERAPIA INDIVIDUAL, DE PAREJA Y FAMILIAR. √ NIÑOS, ADOLESCENTES Y ADULTOS. √ EVALUACIONES Y TRATAMIENTOS EN ESPAÑOL E INGLÉS.
• ANSIEDAD • ANGUSTIA • DEPRESIÓN • ESTRÉS • FOBIAS • TRAUMAS. • CONFLICTOS DE PAREJA • INMIGRACIÓN • FAMILIA Y SOCIALIZACIÓN
37-51 76th Street, Jackson Heights, NY 11372 Citas al 718-335-6611
30 años sirviendo a la comunidad
eduardo@tomtours.com SKYPE: EDUARDOTOMTOURS
Miriam R. Cortazzo, CNE
Licensed Real Estate Salesperson
Compra - Venta Condominios - Townhouses New York - Florida Cell. 917.669.2743
22
De Norte a Sur
Agosto de 2015
De Norte a Sur ...y de Este a Oeste
Acción de Gracias
La violencia es el último recurso del incompetente – Isaac Asimov
E
l 28 de julio conmemoramos el natalicio del Maestro Don Joaquín Torres García, pensador, docente, y artista plástico uruguayo. Mi padre me enseñó que ser agradecido es vital para cultivar la Armonía, y todo aquello que de ésta depende. Transmitir las enseñanzas recibidas es una acción de gracias a la Divinidad por los maestros que han marcado nuestra vida, y a ellos por habernos enseñado, formado, y discipulado. Al rendir un homenaje, es importante considerar cuáles han sido las contribuciones del homenajeado. En el caso del Maestro Don Joaquín Torres García, por lo general se le reconocen tres tipos de contribución: • En tanto que teórico del Arte, de entre los “monstruos sagrados” del Arte Moderno, él fue quien aportó una más abundante, sistemática y elaborada obra teórica referente a los temas fundamentales de las disciplinas que practicaba y enseñaba. • En tanto que docente, su actividad se extendió por más de medio siglo, y abarcó la enseñanza a niños , jóvenes adultos y “jóvenes maduros”. Su propuesta pedagógica, si la evaluamos mediante las realizaciones de sus discípulos, fue muy eficaz. • En tanto que artista plástico, produjo dibujos, pinturas, murales, esculturas, monumentos, juguetes, muebles, vitrales, objetos de uso cotidiano, además de conceptos y diseños para integrar todo lo antedicho a la arquitectura, y ésta al entorno urbano y natural en que los usuarios residieran. Estos aportes son, sin embargo, “la
parte visible del iceberg”, pues sus propuestas axiales y los alcances de las mismas, pasan generalmente desapercibidas. Esta situación, en la opinión de Don Augusto Torres, se produce por varias causas: • El difícil acceso a su obra edita. • Los libros de la primera edición son escasos y muy caros, siendo más un objeto para coleccionistas, que para investigadores y estudiantes.
• Dificultades para el abordaje de la obra escrita. • El Maestro fue un autor prolífico, al punto que su obra publicada, se puede reeditar como una colección de 16 volúmenes de unas 200 a 300 páginas cada uno, lo cual señala la necesidad, para poder estudiarla adecuadamente, de un “mapa de sus contenidos y de una presentación sistemática de los mismos. • Dificultades para la aprehensión
¡No tomar!
HAY TRENES QUE ES MEJOR
de los contenidos de su enseñanza. • El Maestro entregaba los temas de modo muy simple y directo, en lenguaje vernáculo, y está aparente simplicidad eclipsa la real complejidad de los contenidos que presentaba, así como la muy ineludible necesidad de un serio acumulado de conocimientos para tener realmente idea de lo que él intentaba comunicar.
Mi padre me señaló que para difundir la Enseñanza de modo útil y eficaz, es necesario allanar estas dificultades, y me planteó la necesidad de elaborar un plan de trabajo para éste propósito. En conformidad con esas orientaciones, he publicado a lo largo de los siete años próximos pasados, cada mes, un artículo en éste periódico y otro en el periódico Banda Oriental, contemplando y exponiendo diversos temas desde la perspectiva constructivista, y presentando “mapas” de las enseñanzas. El año pasado, en conmemoración del 140º aniversario del nacimiento del Maestro, inicié una primera fase de la difusión de la obra edita, dando acceso libre por Internet, a parte de la misma, en www.jtorresgarciaobraedita.com, espacio en el cual continúo presentando la primera edición de los textos. En este año, he comenzado a presentar un modo de abordaje de sus enseñanzas, en mi blog contemplacionesconstructivistas.wordpress.com. El domingo de Pentecostés de este año, he comenzado una presentación radial de la Tradición Cristiana desde la visión constructivista. Este programa se llama Un Camino, y se transmite por Superleona FM94.3, los sábados de 7 a 8 de la mañana, y también puede escucharse por teléfono, mediante el número 605-447-5044, en todos los estados y en Puerto Rico. En este horario, el acceso por Internet es www.superleonafm.com. Esta programación está en Facebook y en el blog, accediéndose mediante www.programauncamino.com, donde pueden escuchar los programas pasados, leer los sermones, y, gradualmente, acceder a los materiales auxiliares. Estoy asimismo, preparando las series de conferencias, talleres y seminarios referentes a temas fundamentales del pensamiento torresgarciano. La información será comunicada por los medios ya mencionados, y están ustedes invitados, tanto a las enseñanzas, como a colaborar en estas actividades. La obra edita del Maestro Don Joaquín Torres García puede beneficiar a innumerables individuos y colectivos, razón por la cual entiendo que es una importante prioridad hacerla accesible, aprehensible y aplicable, aunque cuántos puedan beneficiarse con la misma. n Marcos Torres-Andrada Hierofante Fundador Iglesia de Culto Solar de las 16 Naciones
23
Este es el Precio Que Usted Paga
Todos los Impuestos Están Incluídos
QUEENS
JACKSON HEIGHTS 79-05 Roosevelt Ave. Jackson Heights, NY 718-335-1022
JACKSON HEIGHTS 83-21 37th Ave. Jackson Heights, NY 718-458-0200
Agosto de 2015
IDA Y VUELTA
UNA VIA
$799.00 $799.00 $799.00
$760.00 $760.00 $760.00
$809.00
$795.00
$809.00
$795.00
$929.00
$638.00
UNA VIA
$399.00 $399.00 $499.00 $599.00 $699.00
BROOKLYN SUNSET PARK 5303 5th Ave Brooklyn, NY 718-439-3000
NUEVA JERSEY UNION CITY 4523 Bergenline Ave. Union City, N.J. 201-223-4242
24
Salud
Agosto de 2015
SALUD
Todo lo que necesita saber sobre las drogas genéricas de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos.
¿Es mi droga genérica producida por la misma compañía que hace la medicina de marca? Es posible. Las compañías farmacéuticas producen aproximadamente el 50 por ciento de las drogas genéricas.
¿Qué es la Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos? La Administración de Drogas y Alimentos de los Estados Unidos (conocida por sus siglas en inglés FDA) es una agencia federal que promueve y protege la salud pública evaluando los estudios clínicos de las medicinas y alimentos en forma rápida y eficiente. También establece las normas necesarias para el mercadeo de esos productos. La FDA además controla dichos productos continuamente para asegurarse que no representan un peligro después de entrar en uso.
¿Son las drogas genéricas hechas siempre en el mismo tipo de plantas que las de marca? Sí. Todas las plantas de elaboración de drogas deben cumplir con las normas de calidad industrial de la FDA. La agencia no permite que ninguna droga sea producida en instalaciones inferiores. La FDA realiza unas 3.500 inspecciones anuales para asegurarse que dichas normas sean cumplidas. Para que usted pueda tomar drogas genéricas en Estados Unidos con toda confianza, la FDA ha establecido un exigente proceso. Si desea más información, consulte a su médico, farmacéutico profesional de la salud. O llame al 1-888-463-6332
GRL Business Services, Inc. (Fermoselle Accounting)
86-12 37th Ave 1st Fl, Jackson Heights, N.Y. 11372
Tel: 718 335-6682 Fax: 718 803-1580 www.grlbsi.com info@grlbsi.com
NUES TROS SERVICIOS PROFESION ALES:
Contadu ría Ge ner al • Impuestos Personales y Comerciales • Auditorías • Corporaciones y Sociedades • Payroll • Asistencia en la Compra y Venta de Negocios • Licencias y Permisos Comerciales • Licencias de Vino, Cerveza y Licores Se gu ros • Personales y Comerciales • Workers Compensation Servicios Le gale s • Divorcios • Testamentos
Plane amient o Financie ro • Seguros de Vida • Protección de Ingresos Contra Incapacidad • Annuities
Notario Pú blico R egis tr ado e n los Cons ulados • Permisos de Viaje • Traducciones • Poderes • Supervivencias
PTS Travel • (516) 682-5665
Pasajes y Excursiones a Todo el Mundo • Individuales o Grupos • Cruceros
¿Qué es una droga genérica? Control de pureza Calidad asegurada Etiquetado uniforme Mismos componentes Evaluación de resultados Rigurosas normas de elaboración La droga es una substancia medicinal recetada por los médicos. Cuando el médico le receta una droga, usted tiene a veces la opción de elegir una versión genérica de la medicina de marca. La versión genérica se pone a la venta cuando la patente que protege a la marca expira. La versión genérica de la droga funciona como la medicina de marca en cuanto a su dosis, potencia, acción y uso. También debe cumplir las mismas normas de calidad y seguridad. Todas las drogas genéricas deben ser revisadas y aprobadas por la Administración
¿Cómo se asegura la FDA de que mi droga genérica es tan segura y efectiva como la medicina de marca? Todas las drogas genéricas son sometidas a un riguroso proceso de revisión que incluye la evaluación de datos científicos sobre los ingredientes y la acción de la droga. La FDA también efectúa inspecciones periódicas de la planta de fabricación y controla la calidad de la droga, incluso después de que ha sido aprobada. Si las drogas genéricas y las de marca tienen los mismos ingredientes activos, ¿por qué parecen diferentes? Las drogas genéricas parecen diferentes porque ciertos ingredientes inactivos, como los colores y sabores, pueden ser diferentes. Estos ingredientes no afectan la acción, seguridad o efectividad de la droga. Parecen diferentes porque las leyes de patentes en los Estados Unidos no permiten que las drogas genéricas sean exactamente como otras que ya están en el mercado. n
¿DE VACACIONES?
Manténte informado y conectado con tu comunidad en: CUIDE EL MEDIO AMBIENTE, LEA DE NORTE A SUR EN
www.denorteasur.com
Sociedad
25
Agosto de 2015
Pegados al teléfono
L
José Luis Rozalén Medina Catedrático de Filosofía
os avances digitales nos permiten consulta instantánea de diccionarios y textos de cualquier materia, uso de cámaras panorámicas de alta precisión, realización de paseos virtuales por los grandes museos del mundo, conexiones con todos los continentes para admirar sus maravillas, inter-relación con familiares, amigos, compañeros aunque estén muy lejos de nosotros, aplicaciones para realizar compras y gestiones, programar viajes, conseguir entradas para cualquier espectáculo: ponen el mundo a nuestro alcance a golpe de clic. “La revolución digital”, en palabras de la periodista Tamara Montero, “es hoy tan profunda como lo fue en su día la invención de la rueda o de la imprenta; la tecnología informática ha cambiado de forma tan radical la organización social y económica de la sociedad, los gustos y costumbres de la gente, que podríamos decir que ha cambiado hasta nuestros cerebros” Si nos ceñimos al mundo juvenil, nos parecen muy adecuadas las reflexiones que hace el profesor Marina: “¿Para qué le sirve al joven poder acceder a los medios de información y comunicación que tiene a su alcance si luego no es capaz de entender una frase de más de diez palabras, o de expresar el más elemental de sus pensamientos?” Según un estudio del Instituto de Investigación Social y de Mercado la relación de los jóvenes con la tecnología informática es abrumadora. En el estudio, realizado con jóvenes de 15 a 35 años, el teléfono es el protagonista. “Nunca antes”, escribe Srivastava, “de entre los aparatos tecnológicos, ninguno se había convertido en un utensilio tan importante en la vida diaria, tan determinante en la forma de ser y actuar de las personas, como el móvil”. El móvil ha irrumpido en el panorama social y tecnológico de nuestro siglo XXI y se ha convertido en un elemento principal en las relaciones sociales y el ocio. La edad en que los jóvenes acceden al móvil es cada vez más precoz y la posibilidad de que se produzca una falta de responsabilidad y control en el uso y manejo de este aparato es alta y peligrosa. El móvil, tras la ropa y el peinado, es percibido por los jóvenes como el tercer elemento de autoimagen, de autoafirmación, que ellos mismos emplean para definirse ante los demás. Y
prefieren un móvil que incorpore reproductor Mp3, video-cámara, conexión USB, tarjeta de memoria extensa, monobloque, sistema inalámbrico, reloj, agenda, apertura deslizante, color negro o plateado. A los beneficios que el móvil aporta, poder estar relacionados con familiares y amigos, tener acceso a información y distracción, debemos detectar peligros que pueden repercutir en la salud de aquellos que padecen adicción al móvil. Un alto porcentaje de éstos son adictos al móvil y pasan cuatro horas al día pendientes de él. La doctora López Torrecillas afirma que “la patología del teléfono móvil puede convertirse en una enfermedad con trastornos psico-fisiológi-
cos graves como alcohol o drogas: depresión, ansiedad, zumbidos en los oídos, pérdidas de audición, problemas digestivos. Además, los jóvenes-adolescentes pueden tener acceso a contenidos inadecuados para su edad. “No podría vivir sin él”, me dice sin el más mínimo titubeo de duda un joven. “Cuando no lo tengo, no sé qué hacer. Con él me despierto, y con él me acuesto. Hablo por el móvil mejor que cara a cara. A veces estoy con mi amigo y no le digo algo a propósito, para llamarlo por el móvil para decírselo. Lo uso para todo, como agenda, como cámara fotográfica, para escuchar música. Con él desconecto de todo” Nos urge a padres, educadores, sociedad entera, transmitir a nuestros jóvenes una amplia y
armónica educación para el correcto uso de las modernas tecnologías, especialmente del móvil. A pesar de los posibles excesos que se producen, no cabe duda de que estos inventos han supuesto un gran avance para la Humanidad. Habrá que racionalizar su empleo, legislar y prohibir su uso inadecuado en los lugares públicos, enseñar a nuestros chicos y chicas cuál es su verdadera finalidad: Posibilitarles una sincera y rápida comunicación; facilitarles datos, informes, noticias; crearles espacios de pasatiempos, juegos, música…, haciéndoles ver, en definitiva, que estos novísimos instrumentos serán positivos si les ayudan a forjarse como personas bien informadas, equilibradas, completas, que es lo que, en definitiva, toda educación integral pretende. n
NO HAY EXCUSA PARA LA VIOLENCIA DOMESTICA
26
Agosto de 2015
M s e a r u í q t r i m a b os Em Más de 20 años al servicio de nuestra comunidad, somos RESPONSABLES y PUNTUALES en nuestras entregas, siempre.
¡Envío de cajas a Uruguay Argentina puerta a puerta sin límite de peso! ¡Precios especiales para cajones y contenedores! ¡¡IMPORTANTE Nuevas Leyes Aduaneras!!
URUGUAY: lleve su mudanza y AUTOMÓVIL SIN pagar impuestos
ARGENTINA: Ley Promulgada el 05.16.2011 Lleve su AUTOMOVIL, hasta USD$15,000 (valor CIF), sus pertencias y herramientas de su profesión SIN pagar impuestos.
119 South State St. Hackensack, NJ 07601
(201) 488-1504
Consúltenos primero... y recuerde que lo barato a veces sale caro y a veces tarda mucho o ¡nunca llega! Antes de embarcar, consulte con el consulado argentino: www.congenargentinany.com
Ciencia y Tecnología
27
Agosto de 2015
Ciencia y Tecnología “SmartCars” autónomos impresos en 3D
Clothier, líder del proyecto en Local Motors. “Estamos muy contentos de asociarnos con la Universidad de Michigan en esto. Son verdaderos líderes en sistemas autónomos y su enfoque en esto es brillantemente simple. Estamos ansiosos por ver cómo se desarrolla” A finales de este año o principios del próximo, U-M recibirá un segundo vehículo y el equipo de investigación llevará a cabo un estudio piloto en MCity.
“Nuestra atención se centra en el transporte como un sistema”, dijo David Munson, el decano de ingeniería. “Muchas personas están hablando de esto como el camino del futuro, pero estamos trabajando con el objetivo de construir un sitio de pruebas que nos permitirá dejar de hablar y empezar a hacer. Si somos capaces de poner un sistema de este tipo en servicio, sería un gran habilitador de la investigación en el campus, y sería uno de unos pocos sitios similares en el mundo”
U
na flotilla de “SmartCarts” autónomos -vehículos de alta tecnología, baja velocidad e impresos en impresoras 3D- podrían deambular por el Campus Norte de la Universidad de Michigan, transportando a estudiantes, profesores y personal a clases, laboratorios y oficinas, y funcionar al mismo tiempo como uno de los primeros sitios de prueba para el transporte autónomo y “a la carta” “El objetivo de los SmartCarts es que comencemos a comprender los desafíos de un sistema de transporte a la carta construido alrededor de coches autónomos,” dijo Edwin Olson, profesor asociado de ingeniería eléctrica y ciencias de la computación que lidera el proyecto. En un primer paso, los investigadores de la UM recibieron la semana pasada un vehículo impreso en 3D de la empresa de tecnología Local Motors. La compañía dio a conocer tanto el vehículo de baja velocidad y su primer coche todo terreno impreso en 3D en una conferencia de prensa en Tempe, Arizona. Se espera que el vehículo U-M -uno de tres que están siendo construidos- llegue al campus de la U-M esta semana. Durante el próximo año, investigadores de la U-M desarrollarán capacidades de autonomía y construirán un programa para que los usuarios de teléfono móvil puedan solicitar un viaje. Probarán el vehículo en MCity, el sitio de prueba de vehículos autónomos que será presentado a los medios la próxima semana. MCity será operado por el Centro de Transformación de Movilidad, una asociación público-privada con sede en la U-M. Entre los desafíos que los investigadores esperan encontrar está el entender las preferencias y expectativas de sus pasajeros, la coordinación de las rutas de una flota de vehículos, y encon-
trar la manera de equilibrar la oferta y la demanda. “Estos factores, no sólo la tecnología de autoconducción, son fundamentales para la viabilidad económica y aceptación social de un servicio de transporte a gran escala”, dijo Olson. En MCity y más tarde en el Campus Norte, los investigadores experimentarán con métodos para simplificar los retos de autonomía aprovechando la escala más pequeña de un campus. Podrían añadir puntos de referencia para ayudar a los vehículos a navegar, por ejemplo, o incluso pintar una línea azul en el asfalto de las carretas para que los carros las sigan. Estas medidas ayudan a que la autonomía sea segura y barata, pero son difíciles de lograr a escala nacional, dijo Olson. Además de campus universitarios, los sistemas de transporte autónomos de baja velocidad podrían ser útiles en lugares como campus corporativos, parques de atracciones, aeropuertos, comunidades de vida asistida y centro de las ciudades. El nuevo vehículo de la U-M tiene un tren de potencia derivada de un carro de golf tradicional, pero al trabajar con Local Motors, el resto del vehículo ha sido reinventado para este proyecto. El cuerpo es de 3D impreso en plástico de ladrillos de Lego reforzado con fibra para la fuerza. El proceso de fabricación único significa que si los investigadores de la U-M deciden que necesitan un soporte para sostener un sensor, por ejemplo, o un tablero de instrumentos más innovadores sin volante, Local Motors puede imprimir un nuevo componente en cuestión de horas. “La ventaja es la velocidad de diseño y fabricación. El proceso de impresión 3D y nuestro proceso de cocreación nos permite y nuestros socios ser creativos rápido”, dijo Corey
El proyecto piloto es financiado por un año a través del Centro de Transformación de Movilidad. Ryan Eustice, profesor asociado de arquitectura naval e ingeniería marina, también está contribuyendo al proyecto. n
1-800-848-5271 VENTA DE PASAJES EMBARQUES MARITIMOS Y AEREOS SERVICIO GARANTIZADO DE PUERTA A PUERTA
IMPORTADORES Y DISTRIBUIDORES DE PRODUCTOS URUGUAYOS Y ARGENTINOS • Parrillas • Carbón • Agua Salus • Dulce de Leche • Yerba • Miel • Etc.
215 Wilson Avenue, Newark, NJ 07105 Tel.: (973) 344-6191 Fax: (973) 344-9290 www.imexmarket.com email: imexcompany@msn.com
28
Turismo y Aventura
Agosto de 2015
Turismo y Aventura S
Por Sandra Camponogara
t. Augustine en la costa Noreste de Florida, es la primera ciudad de Estados Unidos. Esta ciudad que celebra sus 450 años fue fundada en 1565 por pioneros, soldados, artistas y empresarios. Hoy en día, la ciudad y su gente mantienen la riqueza histórica y la diversidad cultural que caracterizan a St. Augustine. Este año, la ciudad celebra su aniversario número 450 con eventos culturales, artísticos y significativos para su extensa herencia histórica. Bajo el nombre de Celebrate 450, la ciudad ha agrupado una serie de eventos conmemorativos, festivales, conciertos, fuegos artificiales y otras celebraciones que tendrán lugar de Sept 4-12 en distintos puntos de la ciudad. Tapestry: The Cultural Threads of First America (Tapiz: las Fibras Culturales de la Primera América) es la exhibición conmemorativa más importante del año y puede apreciarse en el Visitor’s Center hasta el 4 de Octubre. La exhibición comienza con el arribo de Don Pedro Menéndez a St. Augustine en 1565, quien trajo 800 colonizadores a establecerse en el nuevo mundo en representación de España. Fue un proyecto ambicioso de colonización y se convirtió en la base para el asentamiento más duradero en los Estados Unidos.
ST. AUGUSTINE LA PRIMERA AMERICA
Foto cortesía de Dean Quigley.
Trajo en su barco a africanos e hispanos que se convirtieron en los primeros afroamericanos y latinoamericanos residentes en Estados Unidos. Estos colonizadores junto a los indígenas nativos, se convirtieron en el génesis de la cultura Americana que caracteriza hoy a esta nación y la base para su desarrollo cultural e histórico. St. Augustine fue la primera América. La expresión cultural data del siglo 19, cuando los artistas de New England y turistas adinerados llegaron a la zona portando su espíritu de libertad de expresión y apreciación por las artes. Al caminar por el
Distrito Histórico de St. Augustine se pueden apreciar más de cuatro siglos de arquitectura e historia, con interesantes galerías de arte, conciertos de música, opera, teatro, baile y celebraciones durante todo el año. En la cercanía, el exclusivo Ponte Vedra es base para la sede del PGA Tour (Golf) con su magnífica trayectoria y también del Ponte Vedra Concert Hall. Las playas de St. Augustine ofrecen un ambiente relajado, playas vírgenes y variedad de mariscos, todo con un toque artístico y colorido.
Paraíso para las artes y la cultura, en St. Augustine y Ponte Vedra abundan las expresiones de arte visual, desde sus modernas galerías y exhibiciones exclusivas hasta los diseños de sus catedrales históricas. La costa histórica de Florida ha atraído siempre a autores, poetas y escritores, de allí que no hay escasez de eventos literarios, festivales de libros, lectura y talleres para expresión escrita. Los dedicados historiadores y actores de la zona nos permiten vislumbrar como fue la vida en el vivaz pasado de estas costas. A lo largo de sus 450 años de historia, la costa histórica de Florida ha albergado a timicuanos, españoles, franceses, ingleses, africanos, menorquinas, seniles y suizos y todos han dejado su huella. Lo invitamos a festejar los 450 años de St. Augustine a través de su arquitectura, comida, música, artes, arqueología y festivales. ¡Feliz Cumpleaños, St. Augustine! n
Economía y Finanzas
29
Agosto de 2015
Inversión a futuro Economía y Finanzas
A
Manuela Duque Cano
yudar a los países empobrecidos mediante la donación de dinero no tiene sentido con una mala gestión. Una nueva iniciativa para la Cooperación al Desarrollo denominada Graduation Model se basa en aportaciones de recursos productivos con un paquete completo de servicios que incluyen formación, ahorros y salud. El objetivo es que estas herramientas permitan mantener unos medios de vida sostenibles sin perpetuar
propia, sin dependencias subsidiarias.
A pesar de que el gasto inicial para desarrollar este proyecto fue elevado, las ganancias obtenidas sobrepasan las inversiones. En Etiopía, la entrega de ovejas, cabras o colmenas, más el asesoramiento, costó 775 euros por hogar, pero por cada euro invertido, se generaron 2,6. Sin embargo, más que el claro beneficio económico, destaca el crecimiento y el desarrollo social que esto supone.
El modelo de graduación está diseñado para garantizar a las personas más pobres un modo de vida independiente que les ayude a mejorar su bienestar a largo plazo. De esta manera se podría romper con el círculo vicioso de la extrema pobreza. La famosa Cooperación al Desarrollo, además de ser bien intencionada, sería útil. Dar dinero a los más necesitados puede ser de ayuda en momentos de emergencia, pero compartir conocimientos que nos haga libres es una deuda que aún tenemos pendiente. Esta es la verdadera inversión a futuro. n
Puedes comparar el precio. Pero no puedes
COMPARAR EL SERVICIO. una dependencia de subsidios y ayudas externas. La Cooperación al Desarrollo pretende promover el progreso económico y social, que sea sostenible y equitativo. No obstante, muchas políticas de ayuda internacional de gobiernos y ONG, a pesar de ser bien intencionadas, son poco eficaces. Dambisa Moyo, una economista nacida en Zambia afirma que “los beneficiados por las ayudas estaban peor que antes, mucho peor, atrapados en un círculo vicioso de corrupción, dependencia del dinero de los países ricos y distorsión de sus mercados” Cuando ocurren crisis como terremotos, huracanes, inundaciones, la donación de dinero puede ayudar a sobrellevar el sufrimiento y las necesidades primarias. Pero cuando hablamos de la crisis permanente en la que se encuentran todavía mil millones de personas en el mundo, las limosnas o los parches gubernamentales solo sirven como cortina de humo ante el verdadero problema. La pobreza extrema necesita una solución de raíz, un enfrentamiento con las causas y no con las consecuencias. Para lo cual, como afirma el médico y periodista Javier Sampedro, “se requiere una acción coordinada, inteligente y sostenida en el tiempo” El proyecto Graduation Model tiene como finalidad abordar el problema de la extrema pobreza de forma integral y así brindar conocimientos a las personas para que dejen atrás la pobreza. La idea surgió gracias al Programa para el Desarrollo y la Generación de Ingresos de los Grupos Vulnerables que consistía en expandir el sistema estatal de provisión gratuita de cereales unido a una formación en habilidades productivas como el cuidado del ganado o el desarrollo de la agricultura. La aspiración era crear una solución a largo plazo para familias en situación de desamparo. Este programa se amplió y se desarrolló en Etiopía, Ghana, Honduras, India, Pakistán y Perú con 21.000 personas en situación de pobreza. El objetivo era brindarles una variedad de medios de vida para elegir y una formación para gestionar estos nuevos recursos. Este proceso que duró dos años, iba acompañado por un equipo de asesores que visitaba las casas una vez a la semana para solucionar dudas y para animarles a ahorrar dinero en una cuenta para futuras emergencias. Además de impartirles formación en sanidad para evitar enfermedades. Esta estrategia fue analizada por un equipo de investigadores que comprobaron su eficacia al comparar el resultado obtenido, con personas en una situación similar que no se involucraron en el proyecto. Al cabo de un año de independencia, los participantes habían adquirido un mayor nivel de vida debido a la estabilidad del negocio emprendido. Este aprendizaje no solo les permitió tener un sustento estable, también logró que tuvieran una vida
Es por esto que más gente confía en State Farm® para asegurar su casa. No sólo por las tarifas competitivas sino por el servicio personalizado que sólo un agente de State Farm te puede dar. Llama a un agente de State Farm hoy mismo o ve a statefarm.com y empieza a recibir la cobertura y el servicio que te mereces.
Jorge Agent JorgeLeitman, Leitman, Agent 32-56 101st Street Blvd 102-17 Northern Mezzanine Corona, NY 11368 East NY 11369 Bus:Elmhurst, 718-478-9200 Fax: 718-478-9211 Bus: 718-478-9200 Fax: 718-478-9211 www.jorgeleitman.com www.jorgeleitman.com
STATE FARM. UN BUEN VECINO.®
Ofreciendo Seguros y Servicios Financieros Las pólizas de seguros de State Farm están escritas en inglés. State Farm Fire and Casualty Company, State Farm General Insurance Company–Bloomington, IL; State Farm Florida Insurance Company–Winter Haven, FL; State Farm Lloyd’s–Dallas, TX P068004 2/06
Agosto de 2015
30
N U E A VA L • Postre Chajá • Postre Massini • Flan de Dulce de Leche • Postre Balcarce • Pasta Frola • Alfajores • Palmeritas • Cañoncitos • Tres Leches • Arrollados de Dulce de Leche
• Chorizos • Morcillas • Matambre • Arrollado de Pollo • Lengua a la Vinagreta • Milanesas • Salamines • Longanizas • Lechón • Pernil • Pavo
24 Años al servicio de la comunidad NUESTRA CALIDAD Y EXPERIENCIA HACEN LA DIFERENCIA
BAKERY
31
Saludamos y felicitamos a la comunidad uruguaya por un aniversario más de su Independencia Patria
TENEMOS TAMBIEN UNA AMPLIA GAMA DE PRODUCTOS TRADICIONALES RIOPLATENSES
Agosto de 2015
EST. 1991
www.lanuevabakery.com
EMPANADAS • Pollo • Carne • Espinaca • Jamón y Queso • Atún • Choclo con Hongos • Pernil • Vegetales • Queso • Carne con Pasas
La Nueva Bakery
• Saladitos • Croquetas • Arrollado Primavera • Sandwiches de Miga • Ensalada Rusa • Pizza Casera * Fugazzeta • Tarta de Zucchini • Tarta de Jamón y Queso • Pascualina • Tortilla Española
86-10 37th Avenue, Jackson Heights, NY 11372 (718) 507-2339 / 4785
Música y Espectáculos
32
Agosto de 2015
Música & Espectáculos Novedades discográficas del rock en español
D
Alejo Sainz
entro de la avalancha de discos, hay algunos que sobresalen por su calidad sonora y merecen un lugar destacado. Aquí dos buenos ejemplos.
MANÁ
Cama Incendiada (Warner Music)
librado al azar. En su nuevo álbum titulado sugerentemente Cama Incendiada, el grupo mexicano más internacional vuelve a las raíces y edita un gran disco. En su noveno disco de estudio –la banda tardó casi cuatro años en grabarlo– hay algo de pop, funk y mucho de rock, con riffs de guitarras duras y la batería de Alex González bien al frente. A diferencia de otras placas, en ésta hay solo dos baladas y la atmósfera deja la oscuridad para volverse optimista. Los momentos más altos de Cama Incendiada son “Mi Verdad,” con la participación especial de Shakira, “Adicto a tu amor”, “La Telaraña” y el cover de Los Tigres del Norte, “Somos más americanos”. Fher Olvera y compañía ratifican, una vez más, por qué son los padres de esa leyenda del rock llamada Maná.
NICOLE
Panal (Nacional Records)
Cuando muchos artistas solo piensan en editar singles, hay otros como Maná que todavía apuestan a un disco, lo que es decir a una obra sólida, con grandes canciones y una producción, la de George Noriega (Shakira, Ricky Martin, Draco Rosa), en que nada queda
Alguna vez Gustavo Cerati colaboró con Nicole en su disco Sueños en Tránsito (1997), algo que fue visto por el mundillo del rock en español como algo más que un buen bautismo artístico. La cantautora chilena edita en Estados Unidos Panal, un interesante álbum que reúne lo mejor de su estilo: sonidos indie-pop, electrónica y suaves capas de guitarras eléctricas. La voz de Nicole siempre es sugerente. Como ejemplo, basta escuchar el single difusión “Baila,” una canción introspectiva que la artista compuso pocos días antes de dar a luz a su segundo hijo. Producido por Cristián Heyne, Panal –sexto en su discografía– estuvo por semanas en la lista de discos más vendidos de Chile. n
Mundo Tanguero
33
Agosto de 2015
Mundo Tanguero E
Por Ángel Castelo
© 2015
El piropo como parte del tango
l tango en su agrupamiento de términos, modalidades, lenguaje propio y situaciones a través del tiempo y emociones, admite y refleja todas las minuciosidades de cada sentimiento. Entre todo cuando rodeó sus años de desarrollo, el piropo ilustra el ingenio del galante porteño en competencia con la fama del madrileño, gentil y creativo en el verbo halagante a la belleza o cualidad de la sensualidad femenina, visual u oculta que inspire. El piropo va muy pegado al tango por ser parte de la vida nocturna o cuando se luce paseando el atractivo femenil. Toda la acción tanguística gira circundando el amor y sus efectos, por lo tanto podemos decir que uno complementa al otro en la poesía dulzona que satisface a toda mujer. El piropo debe ser caballeresco, gentil y respetable tanto como elegante y para probarlo repetiremos algunos captados al azar. Al paso de una bella jovencita ella espera algo así como...
– ¿Quién abrió las puertas del cielo que andan los ángeles sueltos? – No sabía que había flores con silueta de mujer. – Que misterioso movimiento mueve esas caderas al andar. – A quien esos ojos miren, es ganar la lotería. – Quisiera seguir las huellas de esas piernas tan bellas. – Dichoso el viento que juega con esa cabellera. – Paso y anchura para que pase tanta hermosura. – Arañame gatita que necesito marcas de amor. – Con esa boquita hasta las mentiras sonarían como canciones. – Cerrá esos ojazos para que sea medianoche y te cantaré una serenata. – Seguiré tus pasos para llegar al paraíso. – Tu andar sugiere que tú enseñas a bailar. – Del jardín de la vida estoy viendo la más bella flor. – Ahora sé quién le dio suavidad al terciopelo. Y miles más que surgen cada día. n
ci o s o g e N e d r Mento & a d a c i f i t ach) Cer o C e f i L ( e Vida tEn renador d
¿QUÉ QUIERES LOGRAR EN TU VIDA? • ¿Atraer más dinero? • ¿Iniciar o hacer crecer tu propio negocio? • ¿Avanzar en tu carrera empresarial? • ¿Encontrar el amor de tu vida? • ¿Descubrir tu propósito en la vida?
Monica Zeta, Project4Joy
Tango es:
Recordar la amplia y sincera sonrisa de Gardel que extrañábamos durante sus estadías en París, mientras allá la disfrutaban con gran admiración.
También es:
Aquel humilde obrero que se empilchaba a lo bacán, cada sábado a la noche, para su fantasía de mundano señor y orgulloso entraba al salón del baile del Ateneo Dante Alighieri, del centro de Buenos Aires, a vivir su ilusión de gran bailarín con sonrisa sobradora. n
Teléfono: (201) 400-5732 E-Mail: monica@project4joy.com
Sitio web: www.project4joy.com • Facebook: Monica Zeta - Project4Joy
¿Sientes que está haciendo falta algo en tu vida? ¿CARRERA, AMOR, DINERO, PROPÓSITO DE LA VIDA? ¿Qué te impide poder alcanzarlo?
El efectivo proceso de 3 pasos de Project4Joy te ayudará a conseguir sus objetivos: • 3 programas de coaching adaptados a tus necesidades • 2 sesiones VIP intensivas (en persona y/o virtuales) Monica Zeta Life Coach y Mentor de Negocios con más de 15 años de experiencia internacional en negocios.
Mundo Animal
34
Agosto de 2015
Mundo Animal L
La degradación ambiental y la extinción de especies animales
a relación entre la pérdida de especies diariamente debido a las acciones del ser humano no es novedad. El vínculo es directo, la degradación afecta la biota y aun así, como sociedad global, somos reacios a tomar las medidas del caso para revertir la situación.
¿Cuántas especies animales desaparecen cada día?
Esa es la “pregunta del millón” y es muy difícil responderla pero sí podemos hacer un estimado.
Primero, no sabemos cuántas especies de flora y fauna existen y día a día nos enteramos
Caritas Travel®
Travel for the Greater Good
Caritas Travel se enorgullece en auspiciar SPEECHLESS un evento de introducción del único programa de baile en New Jersey especialmente dedicado a niños con necesidades especiales.
que tal o cual especie fue descubierta… pero vaya a saber cuántas otras desaparecieron. Según la página web – en inglés – de la organización ecologista WWF, “los científicos reconfirmaron la idea que en los bosques tropicales vive una biodiversidad riquísima. En un estudio de sólo 19 árboles en Panamá, 80% de 1.200 especies de escarabajos no eran conocidas para la ciencia” Entonces, si digamos hay 100.000.000 de diferentes especies en la Tierra y la tasa de extinción es de sólo 0,01% al año, al menos 10.000 especies se extinguen al día. Algo alarmante, ¿no crees?
El rol del ser humano en el problema
Caritas Travel es una agencia de Viajes online con opciones de viaje a los mejores precios y que comparte sus ganancias con organizaciones sin fines de lucro dedicadas a mejorar la calidad de vida de pacientes con leucemia y otras enfermedades serias.
www.caritastravel.com
Somos directos responsables del problema. Leemos y miramos en los medios de comunicación cómo se arrasan miles de miles de hectáreas de bosques cada año. Destruimos una superficie casi equivalente a la superficie de República Dominicana, unos 47.278 kilómetros cuadrados. El uso de pesticidas en la agricultura de manera inmensa está mermando con los insectos sin hacer distinción. La ampliación de la frontera agrícola arrasa con miles de animales y plantas. Es tristemente conocido el caso de los orangutanes que son desplazados de sus hábitats naturales en Indonesia y Malasia cuando las selvas tropicales son reemplazadas por monocultivos de palma aceitera.
La matanza de delfines en Taiji, Japón, por la carne; los testículos de tigres que son consumidos por la voracidad de los chinos que creen que es un potenciador sexual; los miles de rinocerontes y elefantes que se sacrifican para usar sus cornamentas como adornos y un largo etcétera.
Nuestros hábitos de consumo
Si modificamos nuestros hábitos de vida e incorporamos el componente de la preservación del medioambiente y logramos transformar “hábitos” en “estilo” de vida, colaboraríamos de manera impresionante a reducir el número de animales que mueren cada momento. Si reducimos la huella ecológica (de groso modo: cuántos recursos consumimos en un planeta que ya entró en déficit) podremos alivianar la presión de la población sobre la fauna y flora. A manera de ejemplo, uno muy simple pero ilustrativo, si dejas de consumir chocolates que se han elaborado con cacao proveniente de monocultivos donde antes fuere ecosistemas de animales, desincentivarás el consumo y habrás dado tu contribución. Suena como que la acción es un grano en la arena. No pierdas fe. No es así, todo cambio por más pequeño que creas que es vale mucho porque somos una creciente población de personas que hemos decidido dejar las palabras y tomar las acciones. Fuente Animales y Animales n
Medio Ambiente
35
Agosto de 2015
Seguir a la naturaleza, no dominarla mos gustar con la punta de la lengua la sabiduría del Tao. El Taoísmo admite que lo real es Uno: hay un principio de orden y de unidad que es misterioso e inefable, trascendente e inmanente, al que “por no conocer su nombre sólo llamamos Tao”, o el Camino. “Hay algo que lo contiene todo. Es antes que el cielo y la tierra, es inmóvil, incorpóreo, en sí, inalterable, lo penetra todo, por siempre moviéndose. De modo que puede actuar como Madre de todas las cosas. Si ha de ser nombrado, que su nombre sea Grande. La grandeza significa seguir adelante, seguir adelante significa llegar lejos, y llegar lejos significa regresar”. El Taoísmo
Y
José Carlos García Fajardo Profesor Emérito de la Universidad Complutense de Madrid a hemos alcanzado los siete mil trescientos cincuenta millones de seres humanos en un planeta de recursos limitados y en el que mayor depredador sigue siendo el hombre. Hace un siglo, en 1914 no sobrepasábamos los mil trescientos millones. Si esto no nos conmueve y nos hace poner todos los medios por remediar el caos será porque nos merecemos este fin de race, pero sin necesidad de glaciaciones ni meteoritos. Es necesario cambiar el chip y centrarnos en nuestra relación con el medio ambiente. Una vuelta a las raíces podría ayudarnos a recuperar la identidad perdida y un cierto grado de control sobre nuestro cometido. Lo que el Zen denomina “recuperar el rostro originario” El Taoísmo adquiere relevancia en nuestro tiempo porque puede resolver la crisis ecológica creada por la visión de antagonismo a la naturaleza del pensamiento judeo-cristiano que pretendió “dominarla”, y ayudarnos a recuperar el contacto con los ritmos de la misma. Si uno está en armonía con el Tao cósmico e inefable, uno actuará con arreglo al modo espontáneo del wu wei que es fuente de todo bien, “hacer sin hacer” y plegarse a la naturaleza de las cosas sabiéndose uno con ellas.
Acercarse a los textos del I Ching; al Tao Te King, de Lao Tsé; a El Camino, de Chuang- Tzú; o a las obras de Li- Chi o de Lie-Tzú, es abismarse en la esencia taoísta que, como el sabor del té, no puede explicarse pero puede alcanzarse. Y “saber cuándo detenerse” El Taoísmo es el sistema filosófico fundamental en China mientras el confucionismo sirve para organizar la convivencia. Su fundación se atribuye al maestro Lao-Tsé que vivió hacia el siglo V antes de Cristo y fue contemporáneo de Confucio y de Chuang-Tzú. El Tao Te King es una recopilación de aforismos atribuidos a un bibliotecario de la corte de los Cheu que, hastiado de la decadencia de las costumbres, se alejó hacia Occidente montado sobre un carabao azul. Cuenta la tradición que al guardián de la frontera le dejó como recuerdo el famoso tratado, en 5.000 caracteres, Tao Te King o Tratado sobre el Tao, el Supremo Ser inefable, y el Te, la virtud que hace al hombre prudente para andar el Camino. Algunos aventuraron que su doctrina se dirigió hacia la India y que habría influido en el Budismo. Este llegará desde India y con el Taoísmo dará lugar al Chang que, más adelante, en contacto con el Sintoísmo, dará lugar al Zen en Japón. Pocas lecturas habrá superiores al Tao Te King y a El Camino de Chuang Tzú. Podría eliminarse gran parte de la literatura universal sin que la echáramos de menos si pudiéra-
es la realidad suprema que reabsorbe todas las contradicciones, es principio de liberación para quien lo capta. El hombre del Tao escapa al mundo ilusorio y alcanza la plenitud. Después de la época de los emperadores Han, se mezclaron prácticas mágicas y supersticiones populares que lo desvirtuaron. Su esencia está ahí, aquí, en el silencio, en el vacío, en el ritmo y atención plena al respirar; en quien se sabe Camino, Verdad y Vida. Como dirá el shivaísmo de Cachemira: “El secreto es que no hay secreto”. Por eso, saberse Krishna, Buda, Tao, Cristo es saberse necesario como el hueco vacío del eje en donde conflu-
T e l : 9 1 4 - 4 2 6 - 5 11 9 andrea@andreanalerio.com www.andreanalerio.com
yen los radios de la rueda, o el vacío que da su ser a la olla de arcilla, o el de las puertas y ventanas que se lo dan a la casa.
El Taoísmo excluye el concepto de Ley, prefiere el de Orden, como ritmo que armoniza ritmos menores. Su concepto clave es la Estructura. Las cosas están relacionadas, más que causadas. El sabio ve las cosas a la luz de la intuición. “Los hombres verdaderos no tenían miedo cuando se encontraban solos en sus puntos de vista, respiraban profundamente desde los talones”. Como la hierba cuando pasan el viento o la riada. n
De Interés
36
Agosto de 2015
De Interés General
Adolescentes que usan marihuana legalmente son más propensos a decir que son adictos
L
os adolescentes que utilizan marihuana por razones médicas son 10 veces más propensos a decir que son adictos a la marihuana comparados con sus pares que consiguen la hierba ilegalmente, de acuerdo a un nuevo estudio de la Universidad de Michigan. El estudio es el primero en utilizar una muestra nacional representativa de 4.394 estudiantes de último año de la escuela secundaria y su uso medicinal, legal o ilegal de marihuana en
su relación con otras drogas. En el estudio, 48 adolescentes tenían tarjetas de marihuana medicinal, pero 266 adolescentes usaron marihuana medicinal sin tarjeta. Carol Boyd, autora principal del estudio y profesora en la Escuela de Enfermería de la U-M, dijo que no cree que el uso de la marihuana medicinal esté creando necesariamente adicción en adolescentes a la marihuana, sobre todo teniendo en cuenta qué tan pocos adolescentes tienen tarjetas de marihua-
Viaje a Sudamérica y el Mundo a través de . .
Sirviendo a la comunidad
POR MAS DE 50 AÑOS ¡GRACIAS!
Nuestro servicio no termina hasta que usted está de vuelta en su casa. MANHATTAN
(212) 265-0246
Su Agente de Confianza QUEENS
(718) 263-0277
email: sgleizer@nyc.rr.com • Teléfono para emergencias: 917-756-4730
HORARIO: LUNES A VIERNES: 9 A.M. A 7:00 P.M. • SABADOS DE 9 A.M. A 2:00 P.M.
na medicinal, sino que probablemente los adolescentes que se sienten dependientes de la droga buscan tarjetas de marihuana para asegurar una fuente confiable y legal. Los investigadores observaron a tres tipos de usuarios: los usuarios de marihuana médica; los que usaron la marihuana medicinal de otra persona; y los que adquirieron marihuana de fuentes no médicas tales como traficantes callejeros. Los investigadores analizaron cinco comportamientos de riesgo relacionados con la marihuana y otras drogas para cada grupo. Los adolescentes que usan marihuana medicinal de otros estaban en riesgo más alto de participar en los cinco comportamientos de riesgo, incluyendo el uso de la marihuana con más frecuencia para drogarse y el uso de alcohol y píldoras de prescripción. Sin embargo, sólo eran cuatro veces más propensos a decir que estaban enganchados a la marihuana, en comparación con 10 veces más entre los usuarios de marihuana medicinal. Los usuarios que recibieron marihuana procedente de fuentes no médicas tales como traficantes callejeros eran el grupo más grande, pero tuvo la probabilidad más baja de participar en las conductas de riesgo. Boyd dijo que los datos iluminan deficiencias en la política de la marihuana medicinal. “Creo que las leyes de marihuana medicinal son políticas fracasadas y que estos datos apoyan mi posición”, dijo Boyd. “Hay más jóvenes que usan marihuana medicinal sin tener tarjeta que aquellos que la tienen” De acuerdo a una reciente Encuesta Nacional Sobre Salud Infantil del Hospital CS Mott para la Infancia, cuatro de cada cinco personas dicen que los adultos no deberían estar autorizados a utilizar la marihuana medicinal enfrente de los niños. El estudio, “El uso de Marihuana Medicinal en la adolescencia: un análisis secundario de los datos de Monitoreo Futuro”, aparece en línea el 20 de julio y está programado para su publicación en agosto en la revista Journal of Adolescent Health. El estudio utilizó datos del 2012 y 2013 del estudio Monitoring the Future, un estudio en curso realizado en el Instituto de UM para la Investigación Social. n
Inmigración
37
Inmigración Agosto de 2015
USCIS Solicita Comentarios sobre Propuesta de Ampliación de Elegibilidad a Exenciones Provisionales por Presencia Ilegal 1 2
3 4
U
SCIS está interesado en obtener comentarios del público acerca de una reglamentación propuesta que ampliaría la elegibilidad a las exenciones provisionales de inadmisibilidad, a base de la acumulación de tiempo de presencia ilegal. La regla propuesta ampliará la elegibilidad a todos los nacionales extranjeros que son legalmente elegibles para una visa de inmigrante y para una exención de la causal de inadmisibilidad por presencia ilegal. Lea la notificación sobre la reglamentación propuesta publicada en el Registro Federal el 22 de julio de 2015: “Ampliación de Elegibilidad de Exenciones por Presencia Ilegal”. El público tiene 60 días, hasta el 21 de septiembre de 2015, para enviar sus comentarios. Para enviar comentarios, siga las instrucciones que aparecen en la notificación. Los cambios, propuestos en beneficio de la
unificación familiar y con el fin de mejorar el servicio al cliente, entrarán en vigencia en la fecha indicada por la reglamentación final, cuando ésta sea publicada en el Registro Federal. Actualmente, el Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés) permite que determinados familiares inmediatos – específicamente ciertos padres, cónyuges e hijos de ciudadanos estadounidenses – presentes en los Estados Unidos, soliciten una exención provisional por presencia ilegal antes de salir fuera del país al procesamiento consular de sus visas de inmigrante. En la actualidad, la exención solo está disponible para aquellos familiares inmediatos cuya única base de inadmisibilidad es la presencia ilegal bajo la sección 212(a)(9)(B)(i) de la Ley de Inmigración y Nacionalidad, y que puedan demostrar que una denegación de la exención podría resultar en dificultad
extrema para su cónyuge o padre que es ciudadano estadounidense.
Bajo la regla propuesta, USCIS podría conceder una exención provisional a los nacionales extranjeros si son legalmente elegibles para obtener una visa de inmigrante y para una exención de inadmisibilidad por presencia ilegal. La regla propuesta también ampliará el criterio de quién puede ser considerado como familiar cualificado para propósitos de la determinación de dificultad extrema para incluir a los cónyuges y padres que son residentes permanentes legales.
Los cambios propuestos no entran en vigor con la publicación de la notificación de reglamentación. Cuando la reglamentación final sea publicada, esta indicará la fecha en que los nacionales extranjeros pueden comenzar a solicitar exenciones provisionales por presencia ilegal bajo estos cambios.
Al momento, los nacionales extranjeros no deben presentar solicitudes de exenciones por presencia ilegal a base de los cambios propuestos. USCIS denegará cualquier solicitud de este tipo presentada antes de la fecha de efectividad indicada en la reglamentación final, una vez la misma sea publicada.
Requisitos de Elegibilidad
Para ser elegible a una exención provisional por presencia ilegal usted debe cumplir con TODAS las siguientes condiciones:
5
6 7
8
Tener 17 años de edad o más. Ser un familiar inmediato de un ciudadano estadounidense (y no un inmigrante de categoría preferencial con una visa disponible). Un familiar inmediato es un individuo que es el cónyuge, hijo (soltero, menor de 21 años) o padre / madre de un ciudadano de EE.UU. Tener un Formulario I-130, Petición de Familiar Inmediato , o Formulario I360, Petición de Amerasiático, Viudo(a) o Inmigrante Especial; Tener un caso de visa de inmigrante pendiente con DOS para la petición aprobada de familiar inmediato, y pagar a DOS la tarifa de procesamiento de visa de inmigrante (Tarifa IV o “IV Fee”) Poder demostrar que la denegación de su admisión a los Estados Unidos causará dificultades extremas en su cónyuge o padre estadounidense. Estar presente en los EE.UU. para presentar su solicitud de exención provisional por presencia ilegal y proveer datos biométricos ; No haber programado una entrevista de visa de inmigrante con DOS antes del 3 de enero de 2013 DOS no actuó inicialmente antes del 3 de enero de 2013 para programar su entrevista de visa de inmigrante para la petición del familiar inmediato que fue aprobada sobre la que se basa su solicitud de exención de presencia ilegal provisional. Cumplir con todos los otros requisitos para la exención provisional por presencia ilegal, detallados en 8 CFR 212.7(e) y en el Formulario I-601A y sus instrucciones.
Evite estafas de inmigración
Por favor, note que algunos practicantes no autorizados podrían tratar de aprovecharse de usted, afirmando que pueden presentar una exención provisional por presencia ilegal. Estos mismos individuos podrían también pedirle que les pague por presentar esos formularios. Queremos asegurarnos de que usted conozca todo acerca de cómo protegerse a sí mismo y a su familia de posibles fraudes en www.uscis.gov/eviteestafas. n
38
Agencias
NEW YORK 92-13 37th Avenue Jackson Heights New York, NY 11372 USA (001) 718 626 4262
LEOMINSTER, MA JUST NAIL 166 B Hamilton Street Leominster, MA 01453 USA (001) 508 733 1161
ELIZABETH, NJ GAT TRAVEL 453 Morris Avenue Elizabeth, NJ 07208 USA (001) 904 558 1122
MIAMI, FL 4495 NW 73rd Avenue Miami, FL 33166 USA (001) 305 541 1542
MONTEVIDEO, URUGUAY Río Branco 1377 Galería Libertador L. 18 Montevideo, Uruguay 11100 (598) 2902 30 14
Agosto de 2015
NORTH BERGEN, NJ PROSERVICE 406 43rd Street North Bergen, NJ 07087 USA (001) 201 422 7575 ORANGE, NJ CYBERCAFE 10A S Essex Avenue Orange, NJ 07050 USA (001) 973 678-1001
NEWARK, NJ IMEX 215 Wilson Avenue Newark, NJ 07015 USA (001) 973 344-6191 ASUNCION, PRY Gral. Santos 2363 Asunción, Central 1 Paraguay (595) 21 303-070
MONTEVIDEO, URUGUAY Ejido 1008 Esq. Gonzalo Ramírez Montevideo, Uruguay 12000 (598) 2902 30 14
39
Bienes Raíces
Agosto de 2015
¿Vender o alquilar? E
Miriam Cortazzo
s probable que en algún momento de la vida, su actual vivienda deje de satisfacer sus necesidades. Si está viviendo en una casa pequeña o en un condominio, tal vez quiera tener un lugar más grande, a medida que su familia crece. En el caso de que ya viva en una residencia amplia, puede querer algo más pequeño cuando los hijos dejen el hogar. También existe la posibilidad de tener que mudarse a otra ciudad debido a su trabajo La pregunta entonces, es qué hacer con la propiedad al mudarse. ¿Es mejor alquilar esa propiedad, o tiene más sentido venderla? Mientras que alquilarla le permite ir pagando su hipoteca o ganar algo de dinero cada mes, también acarrea una buena cantidad de riesgo y complicaciones tributarias adicionales.
¿Por qué alquilar su casa?
Cuando un inquilino le paga el alquiler, usted puede usar el cheque para cubrir su pago mensual de hipoteca. En cierto modo, su inquilino le está pagando mientras Ud. va capitalizándose. Una vez que la hipoteca se paga totalmente, puede conservar cualquier renta mensual como utilidad. Alquilar su hogar le permite diversificar sus inversiones y fuentes de ingreso, ayudándole a reducir su riesgo financiero. Por ejemplo, si pierde su trabajo aún tendrá el ingreso de la renta. O, si ve que sus ahorros de retiro son insuficientes, tendrá un bien raíz que puede vender.
Costos de alquilar
Cuando se calcula el costo de alquilar una casa, hay que considerar los siguientes gastos potenciales: • Pago de hipoteca. Considere pagos de intereses y capital. • Impuestos sobre la propiedad. Los mismos varían de acuerdo al área, pero esté preparado para pagar hasta 2% del valor de su vivienda por año. • Seguro. Cubre daños ocasionados por inquilino y protege al propietario en caso que alguien se lastime en su propiedad. • Pago de gastos comunes. Estos cargos existen cuando la propiedad está ubicada en un barrio cerrado o en un condominio • Reparaciones y/o reemplazos. Ventanas, puertas, paredes, tapetes, techos, y aparatos grandes deben ser reparados o reemplazados. • Mantenimiento. Entre un inquilino y otro, los gastos habituales incluyen pintura exterior e interior, y limpieza de alfombras. Lo más común es la limpieza de alfombras y probablemente retoque de la pintura interior también. La pintura exterior es menos frecuente – excepto pintar cada cinco años más o menos. • Publicidad. Puede anunciar gratis en sitios web como Craigslist, pero si quiere publicar un anuncio en la prensa tendrá que pagar alrededor de $100. • Gastos de contabilidad y administración. Las compañías de administración de propiedades cobran aproximadamente 10% del alquiler por la administración. Además, necesitará pagar a un contador, que prepare sus impuestos personales y de la propiedad
Ganancias del arrendamiento
Puede tener una idea bastante clara de los precios de alquiler en su vecindario, comparando con distintas publicaciones. También puede hablar con un agente local de bienes raíces o con una empresa de administración de propiedades, o chequear Craigslist para ver los precios en su vecindario. Considere también las tendencias históricas de alquileres en su área – si está en una ciudad que está pasando por incrementos en el precio de alquiler, sus ingresos de alquiler podrían estar próximos a superar sus gastos. Como con cualquier negocio, si quiere que sea rentable, sus ingresos deben exceder a sus costos. Afortunadamente, los costos en los que incurre para alquilar la vivienda son deducibles de impuestos, lo cual reduce el monto del impuesto que tiene que pagar sobre las rentas recibidas y aumenta su ganancia neta. Cuando sus ingresos de alquiler sobrepasan sus gastos, es esa una buena señal.
Alquilar o Vender
Antes de apretar el gatillo en una dirección u otra, considere su situación financiera, el estado del mercado inmobiliario, y cualquier ley local o estatal que afecta sus derechos como propietario 1. Precio de venta y capital gains Si no está satisfecho con el valor actual de su propiedad, alquilarla puede proporcionarle ingresos mientras espera que el valor de incremente. Si la vivienda se está valorizando rápidamente en su área, lo mejor es esperar. Desafortunadamente, esta táctica puede volverse en su contra si espera mucho tiempo para vender. Después de alquilar la casa por más de tres años, no podrá designarla como su residencia principal. Esto significa que usted tendrá que pagar impuesto a la ganancia. Cuando se vende una vivienda que no es su residencia primaria, El impuesto a la ganancia (Capital Gains) varía desde 0% hasta 20%, dependiendo de su categoría tributaria. No obstante cuando vende su residencia principal, puede llegar a excluir hasta $250.000 de ganancias de capital (o $500.000 si se trata de una pareja casada) al vender. Para que su vivienda pueda calificar como residencia primaria, debe haber vivido allí durante 2 de los últimos 5 años. Estos son elementos importantes para calcular cuando vender. 2. Impuesto sobre los ingresos de alquiler De la misma forma que con los salarios o los dividendos de acciones, se debe pagar impuestos sobre cualquier ganancia derivada alquileres. Afortunadamente, hay deducciones que
pueden aplicarse, tales como gastos relativos al alquiler, y también depreciación de la propiedad 4. Gastos Lo ideal, es tener la propiedad siempre alquilada, pero también puede suceder, que por un tiempo este sin inquilinos, y entonces puede encontrarse con el problema de tener que pagar por 2 hipotecas (la de su propia casa, y la de la propiedad de alquiler), además de los gastos mínimos que la propiedad de alquiler le exija. Por eso, hay que estar siempre preparado para el peor escenario: pagar hipotecas dobles para su propiedad en alquiler y para su residencia personal. Aun sin inquilino, aun incurrirá en algunos gastos que incluyen pagos de seguro, mantenimiento, publicidad, legales, y de contabilidad. Por lo general es difícil y consume tiempo desalojar a un inquilino que no paga el alquiler. Si tiene un inquilino que no paga o causa daños significativos a la propiedad, es posible que el alquiler no genere ganancias por varios meses. Con gastos de corte, honorarios abogado, reparaciones, gastos de limpieza, y renta perdida. Si está comprando otra residencia, el prestamista para su futuro vivienda tiene en cuenta este riesgo para sus cálculos. 5. Tiempo y Stress Ser dueño de una propiedad de alquiler puede consumir tiempo y ser agotador emocionalmente. Usted es el responsable de la publicidad, de mostrar la casa, y de efectuar verificaciones de antecedentes crediticios y personales ante un posible inquilino. Tiene que hacerse cargo de llamadas de los inquilinos, también del mantenimiento y reparaciones, y lidiar con cualquier emergencia que pueda surgir. Si está buscando alquilar su apartamento, verifique primero con la asociación de propietarios acerca de restricciones. Un número bajo de unidades ocupadas por el propietario puede reducir el valor de asociación de un condominio, muchas juntas limitan la cantidad de unidades en alquiler, en un momento dado.
Conclusión
Tener inquilinos es como muchas otras estrategias de inversión, un riesgo. Si la propiedad se valoriza con el tiempo, los alquileres continúan creciendo, y usted logra mantener la propiedad alquilada, su propiedad le dará un retorno fantástico sobre la inversión. Sin embargo, si la demanda de alquileres decae, o los inquilinos no pagan, en esos casos, el valor de la propiedad decae, y ya no es un buen negocio mantener la propiedad. Asegúrese siempre de tener una cantidad suficiente de efectivo para cubrir situaciones de emergencia, y hable con un asesor financiero antes de tomar su decisión. n
40
Agosto de 2015
us e s as es d o d to ad áfic os a ic r id r Pa eces o g Periódistas n iseñ de Rev ros s o e ib to d
ñ d L e se ño de Foll ers s i • D Dise ño de Fly jeta ión ias l • Dise ño de tar izac c e l n a • Dis ño de ea eb de sion • Di s e ñ o y r s w n te ofe • Di s e ñ o i n a s r e a g • Dis pá m yp i t l • de s ú sco
la fre n o Co iseñ d
us s s de a s tod ades n lo s ra sid d e dico rk a P ce a ió o ne licid per va Y ur • • b s S pu nte Nue rte a pana rk • s ie de No Hi Yo ca • u e e g D ña eva éri si os u m n os me e N noa r a t a s n d ati e q ue r u ih sp Pa po L n d a y a
m ci de lida llev ad , en l Tie xico s d e E Mé a abi ara licid na Pr d i l h p b a o e de y la os pu hisp avis os, ld i f o S La res, enem e de ad e su ltad un , El t j id u u o r o
t
le c
el sol de méxico media & advertising
E-Mail: info@elsoldata.com Web: www.elsoldata.com
a ns mun n q s res and mido ón. e m co ra o nz u si su la segu pid lca cons nver a a rá a o a i le drá ad ínim c n r e t me m ob tn e una te on po c
41
WA S H I N G T O N , D C Washington, DC
Agosto de 2015
Embajada de Uruguay Washington, DC
Estimados compatriotas: Con motivo de la celebración de un nuevo aniversario de la Declaratoria de la Independencia nacional deseamos transmitirles un afectuoso saludo a todos los compatriotas residentes en los Estados Unidos de América. El significado de su conmemoración nos permite una vez más reflexionar sobre las raíces de nuestra identidad y las bases sobre las que se cimentara la construcción del Uruguay como nación. Esta fecha trascendental nos permite nuevamente celebrar la vigencia de los valores democráticos, de la promoción del Estado de Derecho y de los Derechos Humanos, elementos que caracterizan y distinguen nuestra identidad nacional. Regresamos con gran honor a representar a nuestro país en los Estados Unidos de América tras haber sido designados por el Presidente de la República, Dr. Tabaré Vázquez. El nuevo aniversario tiene como contexto una relación bilateral con vínculos cada vez más profundos, fuertes y arraigados, con sus respectivos gobiernos preocupados y orientados hacia la promoción de derechos, la búsqueda de la equidad y de mejores condiciones de vida para sus ciudadanos. La agenda que impulsaremos desde la Embajada de Uruguay procurará continuar avanzando en las áreas política, económico-comercial, cooperación, educación, innovación, ciencia, tecnología y cultura. Los desafíos en materia de política exterior para un país de las dimensiones de Uruguay son grandes. Transitamos por un periodo de enorme importancia donde se continuará profundizando nuestra vocación por el multilateralismo con la expectativa de ver concretado nuestro trabajo para ser electos por dos años como miembro no permanente del Consejo de Seguridad en la próxima Asamblea General de las Naciones Unidas y la reciente elección de un compatriota como Secretario General de la Organización de los Estados Americanos. Los contenidos de dicha agenda dan cuenta de la magnitud del vínculo que une a nuestras naciones, su enorme potencial y, por ende, la importancia de preservarlo y enriquecerlo. Es precisamente en este marco que proyectamos la relación bilateral entre Uruguay y los Estados Unidos hacia el futuro. Cordiales saludos. Dr. Carlos Gianelli Embajador de Uruguay ante los Estados Unidos de América
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
42
Agosto de 2015
NUEVA YORK-NUEVA JER SEY
Comité Del Desfile De La Hispanidad, Inc.
Hispanic Parade Committee, Inc.
INSCRIPCIONES ABIERTAS PARA REINADO MISS HISPANIDAD 2015-16
Mikaela Góngora, Reina del Desfile de la Hispanidad 2014-2015
El Comité del Desfile de la Hispanidad, Inc. anuncia que ya están abiertas las inscripciones para el concurso Miss Hispanidad 2015-16
Aquellas muchachas que deseen participar deben cumplir con los siguientes requisitos: estar entre las edades de 16 a 23 años, solteras, sin hijos, hispanas o de padre o madre hispano.
La ganadora recibirá varios premios en efectivo, la corona, banda, cetro, y más.
Presidirá el desfile de carrozas por la Quinta Avenida en Manhattan el día del desfile, 11 de octubre.
La Asociación Nuestra Señora de Luján invita al picnic de los trabajadores, que se realizará el
domingo 6 de septiembre del 2015, Hempstead Lake State Park, Southern State Parkway-Salida 18 Long Island, NY 11552 El picnic comenzará a las 8:00 de la mañana y al mediodía será celebrada la misa por los trabajadores
Elección de la reina, 24 de setiembre 2015. Día de la Coronación, sábado 26 de setiembre 2015 INFORMACION: Araceli Berrocal 347-323-1242, 718-367-8409, 718-216-8989
Informes: Beatriz Cascio: 516-637-2113 Teresa Nantes: 917-392-0845
43
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
Agosto de 2015
F.T. Liquors USA Cervecería Fant Representante en forma exclusiva en NYC y New Jersey de las afamadas líneas: GRAN SIDRA REAL, VINOS VIÑAS DE ORFILA, UVITA DE PLATA – CAVIC, APERITIVO LIVENZA (Gancia). Nos complace presentarles la Gran Sidra Real 1888, producción limitada, elaborada con la mejor selección de materia prima consiguiendo así una óptima calidad. Para satisfacer a los paladares más exigentes. Gran Sidra Real etiqueta Blanca y Negra. Calidad garantizada.
Gran Sidra Premiun 1888. Un placer distrufarla.
Presentamos nuestra línea de frutales. Ananá Fizz, Clericó Fizz, Strawberry Fizz.
Viñas de Orfila. Calidad y presencia en su mesa. Producto de alta calidad para los más exigentes.
LIVENZA (Americano Bianco) Aperitivo conocido como Gancia. Uvita de Plata (red wine blend)
Cavic (red wine genérico)
Motivos de sobra para marcar la diferencia del resto.
Presentamos un vino diferente para todo gusto.
F.T. LIQUORS USA CERVECERIA FANT 104-06-53 AVENUE, CORONA , NY 11368 (718) 760-8009 – ftliquors@aol.com Autorizado por Di Diego Wine & Food Corp. of Miami Fl.
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
44
Agosto de 2015
Consulado General del Uruguay Nueva York
La Cónsul General, Pauline Davies, se complace en invitarle a la Ofrenda Floral que se realizará en conmemoración del 190° Aniversario de la Declaratoria de la Independencia.
Martes 25 de agosto de 2015 - 10:30 horas
Estatua del General José Artigas en la plaza SoHo Square Sexta Avenida & Calle Spring, Manhattan A partir de las 12:30 horas se realizará una recepción en el Consulado General - 420 Madison Ave. 6to piso Se agradece confirmar asistencia a: cgnuevayork@mrree.gub.uy
CONSULADO GENERAL DEL URUGUAY EN NUEVA YORK FORMULARIO DE INSCRIPCION AL CONCURSO ͞ KEd EK^ MDK s ^ > hZh'h z 2015͟ Información del participante Seudónimo Nombre completo Fecha de nacimiento
Edad
Lugar de nacimiento Ciudad y estado de residencia
Información del adulto responsable Nombre completo Dirección de correo electrónico Teléfono Dirección Ciudad Código Postal Estado País
AUTORIZACIÓN PARA MENOR DE EDAD Fecha:
/ /
El/la/los abajo firmante/s, señor/a/es: __________________________________________________________________________________________________ (NOMBRES COMPLETOS) Identificado/a/os con el/los Documento/os: __________________________________________________________________________________________________ Domiciliado/a/os en: __________________________________________________________________________________________________ expone/n que autoriza/n por intermedio de la presente, a su hijo/a menor de edad __________________________________________________________________________________________________ (NOMBRE COMPLETO DEL MENOR) a presentarse al 1er. Concurso Nacional de Pintura de NiñŽƐ hƌƵŐƵĂLJŽƐ ZĞƐŝĚĞŶƚĞƐ ĞŶ Ğů džƚĞƌŝŽƌ͗ ͞ KEd EK^ MDK s ^ > hZh'h z͕͟ Ă ƌĞĂůŝnjĂƌƐĞ Ğů ƉƌĞƐĞŶƚĞ ĂŹŽ ϮϬϭϱ͘ Asimismo, autoriza la utilización de la obra por parte del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Oriental del Uruguay.
Firma:________________________________ Aclaración:____________________________
*Por favor incluir la acreditación de nacionalidad uruguaya o la de alguno de los padres o abuelos, en caso de que el participante haya nacido fuera del territorio del Uruguay. Dicha nacionalidad se podrá acreditar mediante documento de identidad o pasaporte uruguayo, o partida de nacimiento.
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
45
Agosto de 2015
Nueva York, agosto de 2015
Queridas y queridos compatriotas,
Con motivo del 190° aniversario de la Declaratoria de la Independencia nacional el próximo 25 de agosto, deseo transmitir un saludo muy fraterno a todos los uruguayos y uruguayas en esta jurisdicción y felicitarles por las numerosas celebraciones que se han organizado en estas fechas.
Nos llena de orgullo la comunidad de compatriotas que con mucho esfuerzo, trabajo y solidaridad, representa al Uruguay de manera unida y mantiene viva a la distancia, su cultura, tradiciones y valores fundamentales de paz, democracia, respeto de los derechos humanos e integración con los países hermanos y del mundo.
Es nuestra prioridad esforzarnos cada día por estar más cerca de ustedes y dar mejor respuesta a sus necesidades y por ello reafirmo hoy la vocación del Consulado General de continuar trabajando en conjunto con la comunidad para encontrar soluciones más eficaces. Sus aportes son invalorables para la construcción de procesos que respondan a sus intereses e integren plenamente a los compatriotas que residen en el exterior como parte fundamental de la sociedad uruguaya.
Este último año logramos concretar varios consulados móviles en los cuales muchos uruguayos pudieron realizar sus trámites y este es el año en que tendrá lugar el 6° Encuentro Mundial de Consejos Consultivos y el 1° Encuentro Mundial de Asociaciones de Uruguayos residentes en el exterior en Montevideo, en el mes de diciembre y en el que se desarrolla el Diálogo Social “Uruguay hacia el futuro” que lleva adelante la Presidencia de la República, para los cuales será relevante su activa participación. En celebración del 25 de agosto los invito a celebrar juntos nuestras raíces y nuestras tradiciones más queridas. ¡Viva Uruguay!
Pauline Davies
Cónsul General del Uruguay en Nueva York
201.770.1950
Para Reservaciones Llame: Nombre
Dirección Ciudad
GRAN RIFA Cell./Tel.: Cena de Año Nuevo Email: 1 BOLETO GRATIS PARA CADA PERSONA CON SU ORDEN 1 CENA PARA 2 / HABRÁN 5 BOLETOS GANADORES Participa en nuestra encuesta A rifarse el jueves 10 de diciembre, 2015 ¿Quién es el mejor? a las 8:00 pm q MARADONNA * Premio válido solo para cena del 31 de diciembre, 2015
q MESSI
46
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
Agosto de 2015
Agrupaciones Uruguayas Galardonadas en Festival de Danzas La Comparsa Catherine 1034 y el Grupo Folklórico El Hornero obtuvieron el primer y segundo puesto respectivamente en el Concurso y Festival de Danza organizado en homenaje a la Independencia de Colombia.
Comparsa Catherine 1034.
Grupo Folklórico “El Hornero”.
FUNDACION CASA URUGUAY PICNIC Domingo 26 de Agosto • 9am – 6pm LUGAR: Hempstead Lake State Park Salida 18 (Eagle Avenue), Southern State Parkway West HEMPSTEAD, NY
TE INVITA A CELEBRAR LOS 190 AÑOS DE LA INDEPENDENCIA DE URUGUAY : ió n c a Don ños i o n n 5 Bo s, $ o t l ta a u r e d i a b $10 da a !! a l l i r cos i r d a o ¡¡P sm o i c pre
Res erv acio ) 455 ne s - 514 al: 3 (6 46) 7 ( 917 33- 7 hog ) 392 arca 340 0 saur 8 4 5 ugu ay@h otm ai l . co m ( 631
Entretenimiento: • DJ Bueno y Martin Productions • Grupo Folklorico El Hornero • Pablito • Los de La Unión
La recaudación de este evento estará destinada al mantenimiento de la estructura del “HOGAR CASA URUGUAY”
U.D.E.A
47
Instituciones
Nueva York-Nueva Jersey
Agosto de 2015
(Unión De Entidades Argentinas) AC TIVIDADES
HERNÁN RICALDONI
“Mitología de la Pampa”
Vernissage: miércoles, agosto 5, 2015 | 6-8 PM RSVP to: galleries@cnyor.com Exhibición abierta al público hasta agosto 27 Lunes a Viernes - 11 AM to 5 PM Consulado General de Argentina 12 West 56th Street New York, NY 10019
Desde las 8:00 comenzando con desayuno
“Buenos Aires Misterioso”
• Juegos y entretenimientos para chicos de todas las edades • Partido de futbol • Campeonatos de truco
LAURA DALTON
Vernissage: miércoles, agosto 5, 2015 | 6-8 PM RSVP to: galleries@cnyor.com Exhibición abierta al público hasta agosto 27 Lunes a Viernes - 11 AM to 5 PM Consulado General de Argentina 12 West 56th Street New York, NY 10019
JACINTA CLUSELLAS “El Pájaro Azul”
Guitarrista, cantautora argentina Jacinta Clusellas anuncia la presentación de su álbum debut. Martes, agosto 11, 2015 - 6:00PM RSVP: concert@cnyor.com Consulado General de Argentina 12 West 56th Street New York, NY 10019
CUIDE EL MEDIO AMBIENTE, LEA DE NORTE A SUR EN
MANTENGASE INFORMADO VISITENOS EN:
WWW.DENORTEASUR.COM
Domingo 9 de Agosto Hempstead Lake State Park Southern State Parkway, salida 18 West Hempstead, NY 11552
Entre todos pongamos una sonrisa en las caritas, colaborando con un juguete nuevo Venta de comidas y bebidas
Informes: 718-493-2423 • 718-699-4319 • 516-423-1252 Gracias por su valiosa colaboración La Comisión
!
Teatro LATEA se enorgullece en presentar a Nelson Pino en su gira 2015 acompañado del gran pianista argentino Miguel Angel Barcos y el gran bandoneonista uruguayo Jorge Goyos. NELSON PINO “El Embajador del Tango”, se presentará en el Teatro LATEA el próximo 2 de setiembre del 2015 a las 8PM con su espectáculo “Paseando Tang gos” ! Para adqu q irir entradas: www.teat e rolatea.org o llamar al 212 529-1948
48
Deportes
Agosto de 2015
Deportes L
México ganó su séptima Copa Oro de CONCACAF
CONCACAF Inicia Evaluación del Departamento de Arbitraje de la Confederación
Confederación de Norte, a Centroamérica y el Caribe de Asociación Futbol (CONCACAF) anunció hoy que el Presidente en Funciones de la Confederación, Alfredo Hawit, estará supervisando personalmente el proceso de evaluación del Departamento de Árbitros del organismo. Esta evaluación, que ya está siendo implementada, incluye un análisis detallado de los estándares del arbitraje en la región, al igual que un análisis enfocado en los procesos de asignación de los silbantes para cada encuentro. La designación del Presidente Hawit para llevar
a cabo esta evaluación fue aprobada por unanimidad por Comité Ejecutivo de CONCACAF, quienes reconocieron los más de 24 años de experiencia en la administración del arbitraje del dirigente durante la reunión llevada a cabo en Filadelfia, el sábado 25 de julio del 2015. “La base de nuestro deporte se encuentra en el fundamento del juego limpio, por lo cual tenemos que asegurarnos que estamos tomando los pasos necesarios para reforzar este principio deportivo.” Dijo el Presidente Alfredo Hawit. “Esta evaluación nos ayudara a dar el siguiente paso en la constante tarea de mejorar el arbitraje en la región”. n
L
os jugadores de México celebran después de conquistar la Copa Oro de CONCACAF 2015 (Foto: Mexsport)
México sumó, la séptima corona para extender su récord al vencer a Jamaica en la final de la Copa Oro de CONCACAF ante una asistencia de 68.930 aficionados en el Lincoln Financial Field de Filadelfia. El triunfo también le dio al Tri, la oportunidad de disputar un partido de desempate por un cupo en la Copa Confederaciones de la FIFA 2017 contra Estados Unidos. México sumó siete victorias y una derrota en ocho partidos de todos los tiempos en las finales de la Copa Oro. n
Los boletos saldrán a la venta al público general en setiembre
L
EE.UU y México jugarán repechaje para Copa Confederaciones 2017 el 9 de Octubre en Pasadena
a Confederación de Norte, Centroamérica y el Caribe de Fútbol Asociación (CONCACAF) anunció hoy que el partido de repechaje para la Copa Confederaciones FIFA 2017, que determina que país va a representar a la región en este prestigioso torneo, será jugado entre Estados Unidos y México el viernes, 9 de octubre, en el Rose Bowl de Pasadena, California. Al ganar la Copa Oro de la CONCACAF 2015, México califica para el partido contra el ganador de la Copa Oro de la CONCACAF 2013, Estados Unidos. En abril del 2013, CONCACAF anunció la división del pase a la Copa Confederaciones entre dos ediciones de la Copa Oro de la CONCACAF, asegurando que las dos ediciones de la Copa Oro en cada ciclo de cuatro años tengan la misma importancia desde el punto de vista de competencia deportiva. Las asociaciones participantes y sus grupos de aficionados tendrán acceso para comprar boletos por adelantado. Boletos saldrán a la venta al público general en septiembre. El partido del 9 de octubre será disputado durante una fecha FIFA. Celebrada cada dos años, la Copa Oro de la CONCACAF es el torneo oficial de las selecciones de la zona, reuniendo multitudes en los estadios y millones de espectadores por televisión por toda la región. n
Proceso de reforma y modernización de la CONMEBOL
Programa de Conformidad y Cumplimiento
El Comité Ejecutivo de la CONMEBOL (CSF) ha aprobado en su reunión celebrada el pasado 24 de julio de 2015 en San Petersburgo, la implementación de un nuevo Programa de Conformidad y Cumplimiento para la Confederación, de acuerdo a las indicaciones de sus asesores internacionales expertos en esta materia. El objetivo del Programa de Conformidad y Cumplimiento es garantizar una mayor eficiencia y transparencia en la actuación de la CONMEBOL (CSF), constatando el firme compromiso de nuestra Confederación de incrementar la integridad de todos sus procesos y operaciones. Asimismo, la CONMEBOL (CSF) continúa adelante con la ejecución del Programa FIFA Performance, bajo la coordinación y supervisión del ente rector del fútbol mundial. El Programa FIFA Performance tiene como finalidad apoyar a las asociaciones miembros y a las confederaciones a mejorar la profesionalización y organización de sus estructuras internas así como incrementar la eficiencia en la comercialización de los derechos de sus competiciones y restantes actividades futbolísticas. De acuerdo con el citado Programa, el Comité Ejecutivo de la CONMEBOL aprobó en marzo de 2015 un Plan de Actuaciones que se encuentra en fase de implementación. Las asociaciones miembro de la CONMEBOL (CSF) han sido informadas a través de la Circular 6/2015 de las medidas específicas adoptadas por el Comité Ejecutivo. n
49
Deportes
“Hemos golpeado muchas puertas para conseguir la media plaza para Sudamérica” “Innovar con la participación de todos”
E
“Hemos golpeado muchas puertas para conseguir la media plaza para Sudamérica”.
l pasado 25 de julio, en San Petersburgo tuvo lugar el sorteo preliminar de la Copa Mundial de la FIFA Rusia 2018. La ceremonia se celebró en el histórico Palacio de Konstantin, ante las autoridades de Rusia, de FIFA, de Conmebol y de representantes de 208 naciones. Por primera vez en la historia del Mundial, todas las selecciones nacionales se han inscrito para disputar la competición preliminar. Solamente Rusia, clasificada automáticamente como país anfitrión, no tomó parte en el sorteo preliminar. “Ha sido una ceremonia muy atracti-
va. Para nosotros los sudamericanos tuvo un significado muy relevante el hecho que después de cuatro eliminatorias con un mismo calendario, ahora se haya sorteado uno nuevo. Esto fortalecerá al fútbol sudamericano. Nos hace bien porque aumenta la expectativa en todo sentido”. Así declaró a CONMEBOL.com el Presidente de la Confederación Sudamericana de Fútbol y Vicepresidente de la FIFA, Sr. Juan Ángel Napout, haciendo un balance de su presencia en Zúrich y San Petersburgo, en reuniones oficiales convocadas por la matriz del balompié mundial.
“Muchas decisiones, como ésta de las eliminatorias Rusia 2018, se han adoptado con el objetivo de repotenciar la fase clasificatoria, basado en la prudencia que supone la participación de todas nuestras asociaciones nacionales. Toda idea solamente puede prosperar con la madurez que implica un análisis objetivo”. “Nosotros sostenemos que todas nuestras competiciones deben ser sometidas a innovaciones, con el propósito de mejorar y enriquecer los torneos. La Copa América de Chile es un ejemplo cercano. Ha sido memorable. La Copa Sudamericana también tendrá novedades”
Media plaza muy valiosa
Para el presidente Napout, la media plaza asegurada a Sudamérica para los siguientes dos mundiales de la FIFA 2018 y 2022 “tienen un gran valor. Son conquistas de tácito reconocimiento al fútbol de América del Sur, que se sustenta en un equilibrio deportivo inusual, en relación a otras latitudes. Observando las estadísticas de los últimos dos mundiales, Sudáfrica 2010 y Brasil 2014, encontraremos las respuestas sobre la cuota de protagonismo de nuestras selecciones”. “Pese a todo, muchos califican como
Las selecciones sudamericanas ya conocen la hoja de ruta para llegar a Rusia 2018
F
ue realizado en San Petersburgo, Rusia, el sorteo para determinar el calendario de las eliminatorias de las distintas asociaciones continentales que constituyen la FIFA. América del Sur estuvo representada en el acto del sorteo por dos grandes futbolistas como el uruguayo Diego Forlán y el brasileño Ronaldo. La 1ª y 2ª fechas se jugarán entre el 5 y el 13 de octubre de 2015 y la penúltima y última serán entre el 2 y el 10 de octubre del 2017. Sudamérica mantiene las 4 plazas y media para este mundial y el siguiente. En esta ocasión la selección sudamericana que ocupe el quinto lugar en la clasificación final deberá enfrentar, en repechaje, a una selección de Oceanía. n
Agosto de 2015
muy auspiciosa la posibilidad de que Sudamérica pueda tener cinco selecciones compitiendo en un mundial. Hemos golpeado muchas puertas para que ello ocurra y les agradecemos a quienes nos escucharon y comprendieron. La petición nació en el más absoluto deseo de competir midiendo las fuerzas en una cancha”
“El futuro del fútbol mundial…”
“Todas las organizaciones persiguen el bienestar colectivo. La Conmebol se ha construido teniendo como base la inspiración sabia de centenares de dirigentes convencidos de una misión altamente altruista. Miles de ellos, en todos nuestros países trabajan diariamente por ayudar a su club, con una fidelidad irreprochable, con un sacrificio digno. La institución CONMEBOL, como tal, mantiene sus principios inalterables. Nos empeñamos cada día, en buscar la solución más apropiada para los intereses generales. Lo estamos demostrando con hechos concretos”, indicó.
Plan de reforma y de modernización de la CONMEBOL
Desde que asumí la Presidencia de la CSF tuve como uno de mis principales objetivos desarrollar un proceso de cambio de la CONMEBOL para mejorar todas sus actuaciones y
áreas. Desde entonces hemos avanzado en la implementación de importantes medidas en favor de la integridad y transparencia de las actividades de la Confederación. Seguimos trabajando intensamente en este ámbito con nuestras asociaciones nacionales, clubes y demás integrantes de la familia del fútbol. Sin ir más lejos el Comité Ejecutivo de la CONMEBOL en su última reunión celebrada el pasado 24 de julio en San Petersburgo, ha convenido la implantación de un completo Programa de Compliance en la CONMEBOL. Esto tan sólo es el principio puesto que todavía nos queda mucho por hacer en este campo. Nuestra responsabilidad es poner en práctica la voluntad de todas las asociaciones nacionales miembro.
Saludo a Uruguay, Brasil y Colombia
El Sr. Juan Ángel Napout recordó a las asociaciones nacionales de Uruguay, Brasil y Colombia “por el protagonismo en los Juegos Panamericanos”. Uruguay ganó la Medalla de Oro en fútbol masculino. Brasil ganó en femenino, en una final Sudamericana, con Colombia, que se alzó con la medalla de plata. “Sudamérica siempre está en todos los escenarios. Lo de Uruguay es admirable, como admirable el progreso de las mujeres en el nivel de alta competición”. n
Declaración del Presidente de la CONCACAF Alfredo Hawit en relación al arbitraje del partido semifinal de la Copa Oro 2015 entre México y Panamá
N
os hemos reunido con los directivos del Departamento de Arbitraje y el árbitro Mark Geiger. El Sr. Geiger, uno de los mejores árbitros de la región con vasta experiencia internacional y una trayectoria reconocida, aceptó que hubo errores arbitrales durante el partido que afectaron el resultado del encuentro. En CONCACAF lamentamos estas circunstancias, pero aceptamos que estos errores humanos son parte del fútbol n
Instituciones Florida
50
F L O R I D A
ASOCIACION SANMARTINIANA DE MIAMI A NON PROFIT ORGANIZATION
RECORDANDO AL GENERAL JOSE DE SAN MARTIN
E
n Boulogne sur Mer, un 17 de agosto de 1850, hace 165 años, a las tres de la tarde, Don José de San Martín, Generalísimo de la República del Perú y fundador de su libertad, Capitán General de la de Chile y Brigadier General de la Confederación Argentina -como reza su testamento- entregaba su alma al creador. El Libertador, fue uno de los hombres más extraordinarios, no solo de América, sino también de la humanidad, por los contornos gigantescos de su figura. Solo ambicionó una cosa: la libertad de América. Por alcanzarla, sacrificó todo cuanto tenía en aras de ese alto principio. Renunció a la Gloria y envainó dignamente su sable corvo, que
nunca fue usado para avasallar naciones, dejando a los pueblos con autodeterminación para elegir sus gobiernos y sus gobernantes. Decía San Martín: “Mi existencia sacrificaría, antes que echar una mancha sobre mi vida pública, que se pudiera interpretar como ambición”. “Un buen gobierno no está asegurado por la liberalidad de sus principios, pero si, por la influencia que tiene en la felicidad de los que obedecen” “La seguridad individual del ciudadano y la de su propiedad, debe constituir una de las bases de todo buen gobierno”. “Al hombre honrado no le es permitido ser indiferente al sentimiento de la justicia”. Por ello, en estos tiempos difíciles que le toca vivir a nuestra patria,
el pensamiento del Libertador se debe actualizar muy particularmente en las clases gobernantes y políticas como el mejor homenaje a la Nación Argentina. Para finalizar, lleguen las palabras del autor peruano Mariano Felipe Paz Soldán, quien expresaba sobre San Martín lo siguiente: “El más grande los héroes, el más virtuoso de los hombres públicos, el más desinteresado patriota, el más humilde en su grandeza, y a quien el Perú, Chile y las Provincias Argentinas le deben su vida y su ser político” Pedro Caccamo, Presidente Asociación Sanmartiniana de Miami Agosto del 2015
Agosto de 2015
Florida
51
Agosto de 2015
Hace 23 años, Mario Graziano y su familia llegaron a Miami con mucha ilusión y un objetivo en mente: Dar a conocer las tradiciones argentinas a un público ansioso de sabores complejos y productos de calidad. Con sus tres reconocidos restaurantes, tres gourmet markets y la pizzería, el sueño de Mario Graziano es hoy una realidad. GRAZIANO’S RESTAURANT
GRAZIANO’S MARKET
GRAZIANO’S PIZZERIA
¡El más reconocido en su especialidad! Tradiciones y sabores argentinos, combinado con una de las mejores selecciones de vino del Sur de la Florida!
La mejor opción para comprar productos tradicionalmente argentinos: ¡carne corte argentino!, productos de panadería, tortas, tartas, productos gourmet y una excelente selección de vinos ¡al mejor precio!
Un lugar para la familia, donde disfrutar de la mejor “pizza a la piedra” (¡cocinada en horno de barro!) ¿Todavía no la probó?
Además, no se pierda nuestros menús especiales, nuestras promociones y eventos, nuestra nueva colección de CDs y la posibilidad de adquirir su tarjeta “Graziano’s Group”, para usarla como tarjeta de crédito, o bien compartirla con amigos y familiares como un regalo (“Gift Certificate”), ¡pregunte por más detalles a nuestro staff en cualquier local de Graziano’s Group!
GRAZIANO’S RESTAURANT
BIRD ROAD: 9227 SW 40th Street, Miami, FL 33165 Phone: 305 225 0008 / 305 223 4933 Fax: 305 221 1949 HIALEAH: 5993 W. 16th Ave, Hialeah, FL 33012 Phone: 305 819 7461 Fax: 305 819 9611 CORAL GABLES: 394 Giralda Ave., Coral Gables, FL 33134 Phone: 305 774 3599 Fax: 305 221-1949 GRAZIANO’S AT BRICKELL: 177 SW 7th Street, Miami, FL 33130
GRAZIANO’S MARKET
BIRD ROAD: 3922 SW 92nd Ave., Miami, FL 33165 Phone: 305 221 6818 / 305 221 7981 Fax: 305 221 1949 HIALEAH: 5999 W 16th Ave., Hialeah, FL 33012 Phone: 305 821 8052 Fax: 305 819 9611 CORAL GABLES: 2301 Galiano Street, Coral Gables, FL 33134 Phone: 305 460 0001 / 305 460 0004
GRAZIANO’S PIZZERIA
BIRD ROAD: 9209 SW 40th Street, Miami, FL 33165 Phone: 305 225-3696
www.grazianosgroup.com
52
De InterĂŠs Florida
Agosto de 2015
MĂĄs calor extremo en el Sureste de EEUU Y TEXAS
E
l Sureste de los Estados Unidos y Texas estĂĄn particularmente a riesgo por el cambio climĂĄtico, segĂşn un nuevo infor-
me publicado hoy por el Proyecto Risky Business (Negocios Arriesgados) – una iniciativa independiente presidida por Hank
Paulson, Michael R. Bloomberg y Tom Steyer. El informe tambiĂŠn concluye que en la regiĂłn hay potencial para reducir esos riesgos considera-
858*8$<$1 $0(5,&$1 &+$0%(5 2) &200(5&( ZLWK WKH VSRQVRUVKLS RI &2168/$7( *(1(5$/ 2) 858*8$< LQ 0,$0, ,19,7(6 <28 72 &(/(%5$7(
WK 858*8$<Âś6 ,1'(3(1'(1&( $11,9(56$5< ',11(5 *$/$ 6$785'$< $8*867 30 7+( %,/7025( +27(/ *5$1$'$ %$//5220 $1$67$6,$ $9( &25$/ *$%/(6 )/
)($785,1* (;&(//(1 1&( $:$5'6 &+$5,7< $8&7,21 /,9( 086,&
0(0%(5 )(( 121 0(0%(5 )(( GLVFRXQW IRU QRQ PHPEHUV LI SXUFKDVHG EHIRUH $XJXVW WK
Â&#x;Ă&#x192; Ă&#x192;½ ÂťĂ&#x201E;ÂźĂ&#x192; Â&#x160; Â&#x2030; ° Â&#x2030;
blemente, si los polĂticos y lĂderes empresariales toman acciĂłn para reducir las emisiones y adaptarse a un clima en cambio. El informe, Contra Calor y Marea: Riesgo ClimĂĄtico en el Sureste de los EEUU y Texas, encuentra que para mediados de siglo, la incidencia de temperaturas sobre 95 grados Fahrenheit probablemente aumentarĂĄ de un promedio de 9 dĂas por aĂąo, a un promedio de 62 dĂas por aĂąo. Para finales del siglo, este nĂşmero ascenderĂĄ a 124 dĂas por aĂąo. El calor extremo daĂąarĂĄ la salud de las personas en el Sureste. En los prĂłximos 25 aĂąos, Florida probablemente verĂĄ hasta 1.840 muertes adicionales por aĂąo, y Texas, hasta 2.580 muertes adicionales por aĂąo, debido al calor extremo. Para mediados de siglo, estos dos estados combinados probablemente verĂĄn casi 10.000 muertes adicionales por aĂąo. Los ancianos serĂĄn particularmente vulnerables a estos cambios. â&#x20AC;&#x153;El aumento de calor y humedad plantean riesgos graves para la salud de los ciudadanos de todo el Sureste, especialmente para los ancianos, los enfermos, y las poblaciones que no tienen acceso confiable a aire acondicionadoâ&#x20AC;?, dijo el Dr. Al Sommer, miembro del ComitĂŠ de Riesgos del Proyecto Risky Business. â&#x20AC;&#x153;En el Sureste, donde es probable que veamos nuevos rĂŠcords de temperatura, necesitaremos mejores sistemas de respuesta de emergenciaâ&#x20AC;? Sin una acciĂłn concertada, los cambios climĂĄticos tambiĂŠn tendrĂĄn severos impactos econĂłmicos. Hank Paulson, copresidente de Risky Business, seĂąalĂł: â&#x20AC;&#x153;De Norfolk a Nueva Orleans, el Sureste confronta graves riesgos del cambio climĂĄtico. La subida de los mares probablemente daĂąarĂĄ propiedades, mientras que el calor mĂĄs extremo reducirĂĄ la productividad laboral y el rendimiento de los cultivos. El sector manufacturero que ahora impulsa el desarrollo en la regiĂłn va sufrir por amenazas de marejadas ciclĂłnicas a las carreteras, los rĂos, los ferrocarriles y los puertosâ&#x20AC;? Las industrias a alto riesgo de impactos del calentamiento sobre la productividad laboral incluyen la manufactura, la agricultura y el transporte. A mediados de siglo, los estados del
Sureste probablemente verĂĄn una disminuciĂłn de hasta 0,6% en la productividad laboral en estas industrias de alto riesgo. En Mississippi hay una probabilidad de 1 en 20 de que la productividad laboral disminuya por mĂĄs de un 2,5% en 2050 en estos sectores de alto riesgo. Si los agricultores no se adaptan, podrĂan ver severas disminuciones de rendimiento en los cultivos comerciales. En los prĂłximos 5 a 25 aĂąos, el Sureste probablemente verĂĄ una disminuciĂłn de hasta 21% en las cosechas de maĂz, y de hasta 14% en las de soya. A finales del siglo, el impacto en estos cultivos serĂĄ aĂşn mayor: las cosechas de maĂz probablemente disminuirĂĄn hasta en un 86%, y las de soya, hasta en un 76%. Los estados que dependen en gran medida de la agricultura, como Kentucky, sentirĂĄn el efecto particularmente. â&#x20AC;&#x153;El Sureste de los Estados Unidos ya estĂĄ sintiendo los efectos negativos del cambio climĂĄtico â&#x20AC;&#x201C; y si no tomamos acciĂłn, la gente que vive en la regiĂłn pagarĂĄ el precioâ&#x20AC;?, dice Tom Steyer, copresidente de Risky Business. â&#x20AC;&#x153;Para proteger la seguridad econĂłmica de la regiĂłn, los lĂderes empresariales, las ciudades y los inversionistas deben actuar con rapidez para mitigar los efectos del cambio climĂĄticoâ&#x20AC;? Entre $48,2 mil millones y $ 68,7 mil millones en propiedades costeras existentes en el Sureste probablemente estarĂĄn por debajo del nivel del mar en 2050. Ciudades como Miami y Nueva Orleans probablemente sentirĂĄn efectos graves. Contra Calor y Marea: Riesgo ClimĂĄtico en el Sureste de los EEUU y Texas es el cuarto informe del Proyecto Risky Business. En 2014, el Proyecto publicĂł Risky Business: Los Riesgos EconĂłmicos del Cambio ClimĂĄtico a los Estados Unidos, que emplea un anĂĄlisis estĂĄndar de evaluaciĂłn de riesgos para determinar el rango de las posibles consecuencias del cambio climĂĄtico para cada regiĂłn de los EEUU â&#x20AC;&#x201C; y para ciertos sectores de la economĂa. A principios de este aĂąo, publicĂł Calor en el CorazĂłn del PaĂs, que se concentra en los impactos potenciales en el medio-oeste del paĂs. Todos los informes se pueden encontrar en www.riskybusiness.org. n
53
Florida
Agosto de 2015
Miami y Beckham negocian nuevo estadio de fútbol
L
Brenda Medina (AP) a Comisión de Miami dio luz verde al personal municipal para iniciar oficialmente las negociaciones de la construcción de un estadio de fútbol al lado del Marlins Park, en La Pequeña Habana. Durante la reunión municipal, y tras una hora de discusión, los comisionados Frank Carollo, Marc Sarnoff, Keon Hardemon y Wifredo “Willy” Gort, aprobaron una resolución propuesta por el alcalde Tomás Regalado para autorizar las negociaciones entre la ciudad y Miami Beckham United, el grupo que busca traer a la Major League Soccer (MLS) a Miami. El estadio se construiría con fondos privados en un terreno que pertenece a la ciudad, aunque se proyecta que también se utilice propiedad privada. Con el liderazgo del administrador Daniel Alfonso, personal municipal ahora discutirá de que manera la ciudad será retribuida por el terreno, que se construirá en el área y si será necesario adquirir propiedad privada aledaña residencial y comercial para extender el estadio. De acuerdo con Regalado, el equipo del ex jugador de fútbol inglés David Beckham se reunirá con representantes de la MLS en Denver, y la resolución les ayudará a demostrar que existe un compromiso serio con la ciudad de Miami, para lograr la aprobación de la franquicia en el sur de Florida. “La MLS le exigió [al equipo de Beckham] que debe mostrar que están interesados en la opción de comprar la franquicia”, dijo Regalado a los comisionados. “Y para hacerlo ellos necesitan algún tipo de reconocimiento de que están hablando con una entidad que considera la posibilidad de construir el estadio” La posibilidad de que Beckham adquiera los derechos para un equipo profesional de la MLS
expiraría en tres meses, de acuerdo con Regalado. Muchos aspectos de la negociación aún no están claros. Por ejemplo, Regalado dijo que la Universidad de Miami todavía está en conversaciones con el equipo de Beckham para unir su estadio de football americano con la misma propiedad. El estadio de fútbol requeriría de unos 25.000 asientos. Para acomodar los partidos de football de la universidad, tendrían que construir un estadio de unos 40.000 asientos, de acuerdo con información del Miami Herald. El jueves el comisionado Frank Carollo criticó la manera en que se condujo la conversación inicial y el anuncio del interés de Beckham en construir al lado del Marlins Park, mayormente en un terreno municipal entre las avenidas 17 y 16 del noroeste. Carollo dijo que algunos vecinos del área se enteraron a través de los noticieros de que sus viviendas podrían estar incluidas en las negociaciones del terreno que ocuparía el estadio. El estadio podría extenderse hacia la calle 7 del noroeste, de acuerdo con información reportada por el Miami Herald. “Francamente me parece que fue una manera irrespetuosa de conducir este asunto”, dijo Carollo. “Estas personas han vivido ahí por años y están muy preocupadas”. Regalado, por su parte, dijo que cuando se reunió con Marcelo Claure, el director ejecutivo de Sprint y socio de Beckham en el proyecto del estadio, no sabía exactamente de qué se trataba la reunión, y que los detalles del plan aún se desconocen. Finalmente, los comisionados acordaron enmendar la resolución para incluir una propuesta de Carollo para que se consideren y se mantengan informados a los residentes del área durante las negociaciones. “Si van a construir el estadio ahí, debe haber un consenso entre todos”, dijo Carollo. “Yo quiero asegurarme de que también tomemos en cuenta a esos residentes”. n
Consulado General del Uruguay
Florida, Alabama, Arkansas, Carolina del Sur, Georgia, Louisiana, Mississippi, Oklahoma, Tennessee, Texas, Puerto Rico, Bahamas, Islas Vírgenes Occidentales, Dominica, Antigua y Barbuda
Estimados compatriotas:
El Consulado del Uruguay en Miami cumple en informar que a pesar de la demanda inicial y los grandes esfuerzos y gestiones realizadas, hasta el momento no se cuenta con un mínimo de personas inscriptas para realizar trámites consulares en las ciudades de Houston y Dallas, en el marco del planificado Consulado Móvil para el mes de agosto del corriente.
Es intención de este Consulado concretar este operativo móvil en atención de las necesidades documentales de los compatriotas residentes en el Estado de Texas y aledaños, no obstante, esto no será posible de no contar con un mínimo de interesados.
Mucho se agradece inscribirse a la mayor brevedad al siguiente correo electrónico: cdmiami@mrree.gub.uy
54
Agosto de 2015
55
Massachusetts
Agosto de 2015
MASSACHUSETTS
15 PRIMAVERAS... José “Pocho” Quintana
H
ola gente ¿cómo andan? Nosotros por suerte bien y contentos con esta selección que en los Juegos Panamericanos consiguió la medalla de oro, contento porque Uruguay se sacó el traje de guerrero y se puso la indumentaria de jugador, creo que hasta los 10 minutos del partido contra Brasil se estuvo más en la postura de golpear y discutir todo.
Después de la expulsión Uruguay tubo un cable a tierra y decidió enfocarse en jugar al fútbol, si jugó bien o mal, lindo o espantoso, si jugo más o menos no importa, lo que interesa es que demostró lo que muchos pensábamos, si se juega al fútbol se le puede ganar... se jugó y se consiguió la medalla de oro, también las felicitaciones a todos los atletas uruguayos, a los que consiguieron medallas y a los que no, luego de saber las cifras millona-
DESDE FITCHBURG MASSACHUSETTS PARA TODO EL MUNDO CON PROGRAMACION EN VIVO TODOS LOS DIAS
Gran Fiesta de la Independencia Picnic Celeste Domingo 23 de agosto 9:00 AM – 8:00PM
Saima Park
61 Scott Road Fitchburg, MA 01420
Variado menú gastronómico Espectáculo musical para todos los gustos
Informes: 978-413 2973 • 978-833 8988
rias en dólares que otros piases dedican a sus deportistas hay que reconocer que los deportistas uruguayos son increíbles, a todos ellos ¡¡¡SALUD!!! Cambiando de tema, muchas noticias circulan y todas son importantes, Obama viajó para conocer su familia y sus ancestros; Cuba y USA son nuevamente buenos vecinos; descubrieron un nuevo planeta al parecer con características similares a
la Tierra y para nosotros por acá la más importante es que ya está todo pronto para la fiesta de la Independencia, la misma se llevará a cabo el próximo día domingo 23 de agosto como es tradicional en el Saima Park. Como siempre será con entrada gratuita, contaremos además con la clásica feria con puestos de comida y artículos diversos que siempre son un atractivo aparte. Estarán actuando en el escenario gru-
pos locales y nos acompañarán artistas de NY, NJ, y NH, los esperamos a todos, en esta que será la fiesta número 15. Bueno gente hasta aquí llegamos nos estaremos encontrando el 23 de agosto en el Saima festejando nuestras 15 PRIMAVERAS.
Será hasta la próxima, recuerden que cada día los quiero más. Un beso a ellas, un abrazo a ellos ¡chau! n
56
CALIFORNIA California
Agosto de 2015
Los programas basados en los ingresos de SCE ayudan a los usuarios que más lo necesitan
S
outhern California Edison (SCE) ofrece varios programas basados en los ingresos para ayudar a los usuarios que tienen dificultades económicas y necesitan ayuda para pagar sus facturas de servicios públicos. “En cualquier momento de nuestras vidas, cualquiera de nosotros puede encontrarse en una situación en la
que necesita ayuda”, dijo Tory Weber, gerente general de los programas de Gestión de la Demanda Energética Residencial. “Estos programas fueron creados para ayudar a los usuarios elegibles a administrar de manera más efectiva sus costos energéticos a través de tarifas reducidas y electrodomésticos de consumo eléctrico eficiente, particularmente
en hogares que cuentan con ingresos limitados o que participan en otros programas del gobierno” Los programas California Alternate Rates for Energy o sus siglas CARE (Tarifas Alternativas de Energía para California) y Family Electric Rate Assistance o sus siglas FERA (Programa Familiar de Reducción de las Tarifas de Energía) de SCE están dirigidos a los hogares de bajos ingresos y ofrecen un descuento mensual de alrededor del 30 por ciento en sus facturas. Estos programas están disponibles para aquellos hogares que cumplen los requisitos de ingresos o que tienen algún integrante que participe en al menos uno de 10 programas gubernamentales de asistencia pública, desde MediCal/Medicaid hasta Seguridad de Ingreso Suplementario (Supplemental Security Income o SSI). Para más información, visite on.sce.com/care. Alrededor de 1.3 millones de usuarios de SCE están inscritos en los programas CARE y FERA.
Energy Assistance Fund (Fondo de Ayuda para la Energía) de SCE, administrado a través de United Way, paga una factura eléctrica de hasta $100 una vez cada 12 meses para aquellos que más lo necesitan. Este programa ayuda a que las familias en dificultades no tengan que elegir entre comprar alimentos o pagar su factura eléctrica. El año pasado, SCE ayudó a más de 15,000 hogares a través de este programa. Para más información, visite on.sce.com/eaf. Energy Savings Assistance Program (Asistencia para el Ahorro de Energía) ayuda a los hogares que califican a ahorrar energía y reducir sus costos de electricidad. SCE cubre todos los costos de compra e instalación de electrodomésticos de consumo eléctrico eficiente, como refrigeradores, unidades de aire acondicionado, etc., y ofrece soluciones para aumentar la eficiencia del hogar (por ej. acondicionamiento de la vivienda) de forma gratuita para los usuarios elegibles. Aplican restricciones. Para averiguar más formas de ahorrar
energía y dinero, visite on.sce.com/esap. Los usuarios que cumplen los requisitos de ingresos también pueden ser elegibles para el programa Medical Baseline (Asignación Eléctrica Inicial por Razones Médicas) si ellos o alguien que vive con ellos de forma permanente tienen un problema de salud que requiere el uso de un equipo de soporte vital eléctrico. Usted puede ser elegible para recibir una asignación eléctrica adicional. Se requiere la certificación de un médico. A fin de calificar, la persona que padece el problema de salud debe requerir el uso de un dispositivo o equipo de soporte vital que use medios mecánicos o artificiales para mantener, rehabilitar o reemplazar una función vital. Esta persona también puede ser un paciente parapléjico, hemipléjico, cuadripléjico, con esclerosis múltiple o esclerodermia o bien padecer una enfermedad que ponga en peligro su vida o afecte al sistema inmunológico. n
2715 Manhattan Beach Blvd. Redondo Beach, CA
1994
2015
California
57
Agosto de 2015
El DMV acepta documentos adicionales de solicitantes bajo la Ley AB 60 Asociación Argentina de Los Angeles 2100 N Glenoaks Blvd - Burbank CA 91504 Tel:818-567-0901 818-567-4108 Fax: (818) 567-0906 “Noches de Tango como en Buenos Aires”
D
esde del 30 de junio de 2015, el Departamento de Vehículos Motorizados de California (DMV) aceptará documentos adicionales para verificar la identidad y residencia de los solicitantes bajo la Ley AB 60. Los documentos adicionales que serán aceptados, incluyen: • Documentos emitidos por cualquier gobierno en los Estados Unidos, y no solamente emitidos por el gobierno federal, serán aceptados como comprobante de residencia en California. • Tarjetas consulares de Colombia y Ecuador. • Tarjetas de identidad de Ecuador. • Pasaportes de Tonga, Sri Lanka y la República de Corea. El reglamento fue modificado por la oficina de administración de leyes (Office of Administrative Law) el 19 de junio de 2015 y elimina la opción de presentar certificados de nacimiento junto con varios otros documentos para comprobar identidad sin ser referido a la
Noeli Alonso & Marcelo Blanco
Revisión Secundaria. Este cambio elimina la necesidad de traducir los documentos y simplifica el proceso de la solicitud. Los solicitantes continuarán usando actas de nacimiento extranjeras para comprobar su identidad durante el proceso de la Revisión Secundaria. Parte de este reglamento también aclara que los documentos de residencia deben coincidir con la dirección que se muestre en la solicitud de la licencia de manejar de California. Desde el 2 de enero de 2015, el DMV ha emitido más de 381.000 nuevas licencias de manejar bajo la Ley AB, y más de 640.000 personas han solicitado una licencia de manejar. La lista de los documentos necesarios para obtener una licencia de manejar de California está disponible en la página de Internet del DMV. Para mayor información sobre la Ley AB 60, así como ejemplos de exámenes interactivos, transmisiones por Internet, e información sobre la opinión pública, consulte: http://www.dmv.ca.gov/portal/dmv/detail/ab60 /index n
Estarán enseñando de agosto 2 a setiembre 6 7:30pm – 8:30pm Clase – Todos los niveles 8:30pm Milonga Disfrute un Adelanto con Noeli & Marcelo:
https://www.youtube.com/watch?v=1rVMKU7HQsE
Información: (818) 567-0901
58
E S P A Ñ A
España
REGLAMENTO
Agosto de 2015
Concurso de cartel Festival Cinematográfico el Ojo cojo
1.- Finalidad Seleccionar el cartel anunciador del Festival Cinematográfico el Ojo cojo cuyo objetivo es promover los valores, la tolerancia y el diálogo intercultural entre los niños. 2.- Organización Organizado por el Ojo cojo, ONG dedicada a la promoción del diálogo intercultural declarada De Utilidad Pública por el Ayuntamiento de Madrid. Como tal el Ojo cojo es miembro de la Alianza Mundial para Diversidad Cultural y la Fundación Anna Lindh. 3.- Características técnicas Serán de concepción y técnicas libres, siempre que sea posible su reproducción. Los carteles se presentarán en soporte digital; y en formato PDF. Su formato de diseño deberá ajustarse para que puedan reproducirse en vertical y con un tamaño 50 cm. x 70 cm. teniendo en cuenta que debe reservarse un espacio para la, fecha, lugar, inclusión de los patrocinadores del Festival, en su caso y código QR que irán en una tira de 45×5 (aprox.) sobre fondo blanco. Los autores que resulten preseleccionados deberán aportar posteriormente en el corres-
pondiente soporte magnético todos los ficheros necesarios para la correcta impresión de su cartel. La no aportación de la documentación necesaria para la correcta impresión dará origen a la descalificación.
4.- Rotulación Los trabajos preseleccionados deberán incluir: la siguiente leyenda: “Festival Cinematográfico el Ojo cojo “ El lugar y las fechas de realización, logotipo de el Ojo cojo 5.- Premios Dependiendo de la confirmación de las fuentes de financiación, el Jurado del Festival concederá un único premio de 400,00 Euros. Indicadores para la evaluación de las propuestas: Reflejo del espíritu y propuesta teórica del festival Identificación con la búsqueda estética de nuestra organización Innovación estética Capacidad de empatía Originalidad del tratamiento
Calidad artística y técnica
6- Inscripción Se realizará a través del botón de PayPal que aparece bajo el reglamento en nuestra web. El dinero será destinado a colaborar con las familias afectadas por la crisis económica. 7.- Presentación El plazo para la recepción de las obras finalizará el día 28 de agosto de 2015 a las 13:00 horas. Los trabajos se enviarán por medio Mega.co.nz (no se aceptan otras plataformas) la carpeta deberá contener un archivo con el cartel en .pdf, cuya extensión debe ser nombrada “elojocojo1” seguido de las iniciales del autor (elojocojo1 XXX.pdf); y un documento en Word o .pdf cuya extensión debe ser nombrada “plica” seguido de las iniciales del autor (plica_XXX) en el que debe constar: el título del archivo presentado (elojocojo1_XXX.pdf) y los datos del autor o autores (nombre, apellidos, DNI y datos de contacto: teléfono, correo electrónico y, en su caso, cuenta de twitter y/o Facebook). El pago se realizará únicamente en la página de el Ojo cojo a través de PayPal, al final del texto del presente reglamento. Con el fin de asegurar el anonimato de las obras presentadas hasta el dictamen del jurado,
en ningún caso en el cartel (archivo .pdf) deben aparecer elementos (nombre o firma) que permitan la identificación del autor o autores. 8.- Jurado A.- El jurado será designado por la organización del concurso. El jurado podrá declarar el premio desierto y resolver todos los aspectos no previstos en estas bases. B.- La decisión del jurado será, en todo caso, inapelable. C.- El jurado emitirá su fallo, que será publicado en la web de el Ojo cojo y comunicado directamente al autor galardonado 9.- Trabajos premiados A.- El trabajo premiado quedará en propiedad en exclusiva de la organización del Congreso, pudiendo ser reproducido para anunciar el congreso, publicación de las actas y hacer el uso promocional que se estime conveniente, siempre con mención de su autor o autores. B.- La organización del Congreso queda facultada para introducir y/o sugerir alguna modificación en el cartel premiado si existiera alguna dificultad técnica para su impresión o para introducir algún texto o logotipo que no figure inicialmente en estas bases. 10.- Disposiciones Generales La inscripción es un acuerdo de participación del Cartel que implica la aceptación de las condiciones del presente Reglamento. Para los casos no previstos, la decisión corresponderá a la Dirección del Festival. Los organizadores del concurso se comprometen a la máxima difusión por todos los canales pertinentes así como a través de diversos medios de comunicación de la obra ganadora, indicando siempre la autoría de la misma. Los trabajos preseleccionados y no ganadores podrán ser expuestos, previa autorización de sus autores, en el marco del Festival La organización se reserva el derecho a modificar estas bases por causas ajenas que impliquen una modificación de algunos de los elementos estructurales que afecten a la misma. Toda la correspondencia del Festival deberá dirigirse por correo Oficial a: Festival Internacional de Cine el Ojo cojo Sra. Amparo Gea Tres peces 32 28012, Madrid Tel/fax 0034 914293307 www.elojocojo.org/test2 elojocojo@gmail.com n
España
II Asamblea Extraordinaria en AADELX
E
l domingo 5 de julio se realizó la II Asamblea Extraordinaria en la sede de la Asociación Argentinos de Elche. Fue una propuesta recogida durante la Asamblea General Anual que se realizarían varias convocatorias de este tipo a lo largo del año. De esta manera los socios que lo deseen pueden asistir y ser partícipes del funcionamiento y las decisiones de esta asociación. Ya es el segundo encuentro que se concreta y se van tomando decisiones de la mayor importancia, como es la actualización de los Estatutos. Queremos destacar el bajo índice de asistencia durante la primera y la segunda asamblea extraordinaria, a pesar de que en estas reuniones se traza el lineamiento del futuro de AADELX. ¡Contamos con tu apoyo y participación. AADELX es de tod@s!
59
Agosto de 2015
60
Agpstp de 2015