PARTNERSCHAFTLICHE KONZEPTENTWICKLUNG
Unsere Planung für Ihren Erfolg
Sicherheit durch jahrelange Erfahrung Verlässliche Kosten- und Termineinhaltung Projektmanagement aus einer Hand Ganzheitliche Konzepte - von der Idee zum Einkaufserlebnis Koordination mit angrenzenden Gewerken Umfangreiches Expertenwissen unserer Architekten, Holztechniker, Schreinermeister, Maschinenbauer und Kaufleute Eigene Produktion des ausgereiften Inovag Ladenbausystems - Made in Germany
COOPERATIVE CONCEPT DEVELOPMENT Security through many years of experience Punctual completion always within budget
ÜBER 55 JAHRE - ÜBER 35.000 MÄRKTE
Project management from a single source
TS 00 MARKE H A N 3 5 .0 T E R O M YEARS OVER 55
Holistic concepts - from the initial idea to the shopping experience Coordination with other work related to the shop fitting project Comprehensive expertise of our architects, wood technicians, master joiners, mechanical engineers and retail specialists In-house manufacture of the reliable Inovag Ladenbau shop fitting system - Made in Germany
Inovag Ladenbau GmbH & Co. KG
Inovag Ladenbau GmbH & Co. KG
Hauptsitz & Werk
Konzept- & Projektcenter
Konrad-Zuse-Straße 2 36251 Bad Hersfeld
Werftstraße 15 30163 Hannover
fon +49 (0)6621 200-0 info@inovag-ladenbau.de
fon +49 (0)511 89 99 17-0 hannover@inovag-ladenbau.de
www.inovag-ladenbau.de
Ihre Ansprechpartner: Jan Kuhse Juan Carlos Román
Konzeptcenter Concept centre
Erfolg mit System
PARTNERSCHAFTLICHE KONZEPTENTWICKLUNG
Unsere Planung für Ihren Erfolg
Sicherheit durch jahrelange Erfahrung Verlässliche Kosten- und Termineinhaltung Projektmanagement aus einer Hand Ganzheitliche Konzepte - von der Idee zum Einkaufserlebnis Koordination mit angrenzenden Gewerken Umfangreiches Expertenwissen unserer Architekten, Holztechniker, Schreinermeister, Maschinenbauer und Kaufleute Eigene Produktion des ausgereiften Inovag Ladenbausystems - Made in Germany
COOPERATIVE CONCEPT DEVELOPMENT Security through many years of experience Punctual completion always within budget
ÜBER 55 JAHRE - ÜBER 35.000 MÄRKTE
Project management from a single source
TS 00 MARKE H A N 3 5 .0 T E R O M YEARS OVER 55
Holistic concepts - from the initial idea to the shopping experience Coordination with other work related to the shop fitting project Comprehensive expertise of our architects, wood technicians, master joiners, mechanical engineers and retail specialists In-house manufacture of the reliable Inovag Ladenbau shop fitting system - Made in Germany
Inovag Ladenbau GmbH & Co. KG
Inovag Ladenbau GmbH & Co. KG
Hauptsitz & Werk
Konzept- & Projektcenter
Konrad-Zuse-Straße 2 36251 Bad Hersfeld
Werftstraße 15 30163 Hannover
fon +49 (0)6621 200-0 info@inovag-ladenbau.de
fon +49 (0)511 89 99 17-0 hannover@inovag-ladenbau.de
www.inovag-ladenbau.de
Ihre Ansprechpartner: Jan Kuhse Juan Carlos Román
Konzeptcenter Concept centre
Erfolg mit System
ASSESSMENT OF NEEDS
KONZEPTPLANUNG
CONCEPT PLANNING
PROJEKTPLANUNG
PROJECT PLANNING
Planungsziele definieren
Definition of planning objectives
Layoutplanung und Visualisierung
Layout planning and visualisation
Detailgenaue Ausführung
Execution to detail
Jedes neue Projekt beginnt mit einer Bestands-
Each new project starts with the assessment
Wir entwickeln für Sie innovative Ladenbaukonzepte.
We develop innovative shop fitting concepts for you.
Mit kompetenter Projektkoordination tragen wir
Our competent project coordination represents a de-
aufnahme und einer strategischen Analyse.
of the status quo and a strategic analysis. In
Anhand von Vorentwürfen, Material- und Farbmustern
On the basis of drafts, material samples and colour
wesentlich zur Beratung und Entscheidungsfindung
cisive factor for consultancy and decision-making. To
Durch intensive Gespräche auch vor Ort, klären
intensive discussions - also on site - we define
zeigen wir Ihnen, wie Ihr Projekt aussehen könnte.
samples, we give you an idea of how your project
bei. Von der detailgenauen Grundrissplanung bis zur
ensure holistic planning we assist you at every step,
wir alle wichtigen Parameter. Gemeinsam
all relevant parameters. Together we compare all
Dabei spielen Faktoren wie Sortimentsverteilung,
could look. For this, factors such as the arrangement
Koordination von Fremdgewerken stehen wir Ihnen zur
from detailed layout planning to the coordination of
wägen wir alle Optionen ab, damit Ihre Richtung
options to ensure your project goes in the right
Kundenführung und Instorekommunikation ebenso
of the product assortment, customer guidance and
Seite im Sinne einer gesamthaften Planung.
other work related to your shop fitting project.
stimmt.
direction.
eine Rolle wie budgetorientiertes Planen.
in-store communication as well as budget-oriented
REALISIERUNG
REALISATION
Reibungsloser Projektabschluss
Smooth project completion
Als Projekt- und Bauleiter koordinieren wir die
In our role as project managers and construction
Materialflüsse und Montagen und vernetzen
supervisors, we coordinate material flows and
sämtliche Gewerke. Wir bieten Ihnen das beste
installations along with all other work related to
Produkt in der höchsten Qualität zum bestmög-
your shop fitting project. We offer you the best
lichen Preis.
product of the highest quality at the best possible price.
Ihr Vorteil
Your benefit
Ihr Vorteil
Your benefit
An intensive exchange of ideas and experiences and a reliable estimation of costs provide the basis for decision-making.
Mit professioneller Organisation und koordinierten Schnittstellen erhalten Sie Planungssicherheit und damit Qualität.
Professional organization and coordinated interfaces ensure planning reliability and thus quality.
Sie haben einen Ansprechpartner und eine verlässliche Fertigstellung innerhalb der Termin- und Kostenvorgaben.
You have one point of contact and can rely on completion of your project on time and within budget.
nce
pt pla n
oje c
t pla n
nce
pt pla n
oje c
t pla n
ss R e a li s aetsi osnm n t o f n e
Co
nce
pt pla n
ni
Pr
oje c
t pla n
ni
n
K
Be
41
PEP ET STS
ds
3
ss n R e a liessastm i o ne n t o f
STEP Co
nce
2
pt pla n
ni
tplanung jek ro
STEP Pr
oje c
t pla n
ierung alis Re
3 g
n
K
Be
ni
STEP
tplanun zep g on
ng
Pr
2
ierungbklärun alis arfsa g d Re
ee
ni
STEP
tplanung jek ro
g
Co
41
STESPTEP
ds
ds
n n es R s meeanlti soaf ti o
3
tplanun zep g on
ng
ss
STEP
ierungfsabklärun alis r g da Re
ee
n
K
Be
ni
2
tplanung jek ro
g
Pr
STEP
ng
ni
14
P EP S STTE
ee
Co
3 g
ee
n
STEP
tplanun zep g on
A
s m e nt of
2
bkliäerrun rfsaalis ungg da Re
A
es
STEP
tplanung jek ro
A
A
ss
ds
1
STEP
tplanun zep g on
ng
bklärun rfsa g da
P
Your benefit
Ein intensiver Ideen- und Erfahrungsaustausch sowie eine verlässliche Kostenschätzung als Entscheidungsgrundlage.
P
Ihr Vorteil
Many decades of experience create an atmosphere of trust and security.
P
Your benefit
Durch jahrzehntelange Erfahrung entstehen Vertrauen und Sicherheit.
P
Ihr Vorteil
K
Be
planning are carefully taken into account.
ni
n
STEP
4
R e a li s a ti o n
Ihr Einkaufsparadies Your shopping paradise
BEDARFSABKLÄRUNG
ASSESSMENT OF NEEDS
KONZEPTPLANUNG
CONCEPT PLANNING
PROJEKTPLANUNG
PROJECT PLANNING
Planungsziele definieren
Definition of planning objectives
Layoutplanung und Visualisierung
Layout planning and visualisation
Detailgenaue Ausführung
Execution to detail
Jedes neue Projekt beginnt mit einer Bestands-
Each new project starts with the assessment
Wir entwickeln für Sie innovative Ladenbaukonzepte.
We develop innovative shop fitting concepts for you.
Mit kompetenter Projektkoordination tragen wir
Our competent project coordination represents a de-
aufnahme und einer strategischen Analyse.
of the status quo and a strategic analysis. In
Anhand von Vorentwürfen, Material- und Farbmustern
On the basis of drafts, material samples and colour
wesentlich zur Beratung und Entscheidungsfindung
cisive factor for consultancy and decision-making. To
Durch intensive Gespräche auch vor Ort, klären
intensive discussions - also on site - we define
zeigen wir Ihnen, wie Ihr Projekt aussehen könnte.
samples, we give you an idea of how your project
bei. Von der detailgenauen Grundrissplanung bis zur
ensure holistic planning we assist you at every step,
wir alle wichtigen Parameter. Gemeinsam
all relevant parameters. Together we compare all
Dabei spielen Faktoren wie Sortimentsverteilung,
could look. For this, factors such as the arrangement
Koordination von Fremdgewerken stehen wir Ihnen zur
from detailed layout planning to the coordination of
wägen wir alle Optionen ab, damit Ihre Richtung
options to ensure your project goes in the right
Kundenführung und Instorekommunikation ebenso
of the product assortment, customer guidance and
Seite im Sinne einer gesamthaften Planung.
other work related to your shop fitting project.
stimmt.
direction.
eine Rolle wie budgetorientiertes Planen.
in-store communication as well as budget-oriented
REALISIERUNG
REALISATION
Reibungsloser Projektabschluss
Smooth project completion
Als Projekt- und Bauleiter koordinieren wir die
In our role as project managers and construction
Materialflüsse und Montagen und vernetzen
supervisors, we coordinate material flows and
sämtliche Gewerke. Wir bieten Ihnen das beste
installations along with all other work related to
Produkt in der höchsten Qualität zum bestmög-
your shop fitting project. We offer you the best
lichen Preis.
product of the highest quality at the best possible price.
Ihr Vorteil
Your benefit
Ihr Vorteil
Your benefit
An intensive exchange of ideas and experiences and a reliable estimation of costs provide the basis for decision-making.
Mit professioneller Organisation und koordinierten Schnittstellen erhalten Sie Planungssicherheit und damit Qualität.
Professional organization and coordinated interfaces ensure planning reliability and thus quality.
Sie haben einen Ansprechpartner und eine verlässliche Fertigstellung innerhalb der Termin- und Kostenvorgaben.
You have one point of contact and can rely on completion of your project on time and within budget.
nce
pt pla n
oje c
t pla n
nce
pt pla n
oje c
t pla n
ss R e a li s aetsi osnm n t o f n e
Co
nce
pt pla n
ni
Pr
oje c
t pla n
ni
n
K
Be
41
PEP ET STS
ds
3
ss n R e a liessastm i o ne n t o f
STEP Co
nce
2
pt pla n
ni
tplanung jek ro
STEP Pr
oje c
t pla n
ierung alis Re
3 g
n
K
Be
ni
STEP
tplanun zep g on
ng
Pr
2
ierungbklärun alis arfsa g d Re
ee
ni
STEP
tplanung jek ro
g
Co
41
STESPTEP
ds
ds
n n es R s meeanlti soaf ti o
3
tplanun zep g on
ng
ss
STEP
ierungfsabklärun alis r g da Re
ee
n
K
Be
ni
2
tplanung jek ro
g
Pr
STEP
ng
ni
14
P EP S STTE
ee
Co
3 g
ee
n
STEP
tplanun zep g on
A
s m e nt of
2
bkliäerrun rfsaalis ungg da Re
A
es
STEP
tplanung jek ro
A
A
ss
ds
1
STEP
tplanun zep g on
ng
bklärun rfsa g da
P
Your benefit
Ein intensiver Ideen- und Erfahrungsaustausch sowie eine verlässliche Kostenschätzung als Entscheidungsgrundlage.
P
Ihr Vorteil
Many decades of experience create an atmosphere of trust and security.
P
Your benefit
Durch jahrzehntelange Erfahrung entstehen Vertrauen und Sicherheit.
P
Ihr Vorteil
K
Be
planning are carefully taken into account.
ni
n
STEP
4
R e a li s a ti o n
Ihr Einkaufsparadies Your shopping paradise
BEDARFSABKLÄRUNG
ASSESSMENT OF NEEDS
KONZEPTPLANUNG
CONCEPT PLANNING
PROJEKTPLANUNG
PROJECT PLANNING
Planungsziele definieren
Definition of planning objectives
Layoutplanung und Visualisierung
Layout planning and visualisation
Detailgenaue Ausführung
Execution to detail
Jedes neue Projekt beginnt mit einer Bestands-
Each new project starts with the assessment
Wir entwickeln für Sie innovative Ladenbaukonzepte.
We develop innovative shop fitting concepts for you.
Mit kompetenter Projektkoordination tragen wir
Our competent project coordination represents a de-
aufnahme und einer strategischen Analyse.
of the status quo and a strategic analysis. In
Anhand von Vorentwürfen, Material- und Farbmustern
On the basis of drafts, material samples and colour
wesentlich zur Beratung und Entscheidungsfindung
cisive factor for consultancy and decision-making. To
Durch intensive Gespräche auch vor Ort, klären
intensive discussions - also on site - we define
zeigen wir Ihnen, wie Ihr Projekt aussehen könnte.
samples, we give you an idea of how your project
bei. Von der detailgenauen Grundrissplanung bis zur
ensure holistic planning we assist you at every step,
wir alle wichtigen Parameter. Gemeinsam
all relevant parameters. Together we compare all
Dabei spielen Faktoren wie Sortimentsverteilung,
could look. For this, factors such as the arrangement
Koordination von Fremdgewerken stehen wir Ihnen zur
from detailed layout planning to the coordination of
wägen wir alle Optionen ab, damit Ihre Richtung
options to ensure your project goes in the right
Kundenführung und Instorekommunikation ebenso
of the product assortment, customer guidance and
Seite im Sinne einer gesamthaften Planung.
other work related to your shop fitting project.
stimmt.
direction.
eine Rolle wie budgetorientiertes Planen.
in-store communication as well as budget-oriented
REALISIERUNG
REALISATION
Reibungsloser Projektabschluss
Smooth project completion
Als Projekt- und Bauleiter koordinieren wir die
In our role as project managers and construction
Materialflüsse und Montagen und vernetzen
supervisors, we coordinate material flows and
sämtliche Gewerke. Wir bieten Ihnen das beste
installations along with all other work related to
Produkt in der höchsten Qualität zum bestmög-
your shop fitting project. We offer you the best
lichen Preis.
product of the highest quality at the best possible price.
Ihr Vorteil
Your benefit
Ihr Vorteil
Your benefit
An intensive exchange of ideas and experiences and a reliable estimation of costs provide the basis for decision-making.
Mit professioneller Organisation und koordinierten Schnittstellen erhalten Sie Planungssicherheit und damit Qualität.
Professional organization and coordinated interfaces ensure planning reliability and thus quality.
Sie haben einen Ansprechpartner und eine verlässliche Fertigstellung innerhalb der Termin- und Kostenvorgaben.
You have one point of contact and can rely on completion of your project on time and within budget.
nce
pt pla n
oje c
t pla n
nce
pt pla n
oje c
t pla n
ss R e a li s aetsi osnm n t o f n e
Co
nce
pt pla n
ni
Pr
oje c
t pla n
ni
n
K
Be
41
PEP ET STS
ds
3
ss n R e a liessastm i o ne n t o f
STEP Co
nce
2
pt pla n
ni
tplanung jek ro
STEP Pr
oje c
t pla n
ierung alis Re
3 g
n
K
Be
ni
STEP
tplanun zep g on
ng
Pr
2
ierungbklärun alis arfsa g d Re
ee
ni
STEP
tplanung jek ro
g
Co
41
STESPTEP
ds
ds
n n es R s meeanlti soaf ti o
3
tplanun zep g on
ng
ss
STEP
ierungfsabklärun alis r g da Re
ee
n
K
Be
ni
2
tplanung jek ro
g
Pr
STEP
ng
ni
14
P EP S STTE
ee
Co
3 g
ee
n
STEP
tplanun zep g on
A
s m e nt of
2
bkliäerrun rfsaalis ungg da Re
A
es
STEP
tplanung jek ro
A
A
ss
ds
1
STEP
tplanun zep g on
ng
bklärun rfsa g da
P
Your benefit
Ein intensiver Ideen- und Erfahrungsaustausch sowie eine verlässliche Kostenschätzung als Entscheidungsgrundlage.
P
Ihr Vorteil
Many decades of experience create an atmosphere of trust and security.
P
Your benefit
Durch jahrzehntelange Erfahrung entstehen Vertrauen und Sicherheit.
P
Ihr Vorteil
K
Be
planning are carefully taken into account.
ni
n
STEP
4
R e a li s a ti o n
Ihr Einkaufsparadies Your shopping paradise
BEDARFSABKLÄRUNG
ASSESSMENT OF NEEDS
KONZEPTPLANUNG
CONCEPT PLANNING
PROJEKTPLANUNG
PROJECT PLANNING
Planungsziele definieren
Definition of planning objectives
Layoutplanung und Visualisierung
Layout planning and visualisation
Detailgenaue Ausführung
Execution to detail
Jedes neue Projekt beginnt mit einer Bestands-
Each new project starts with the assessment
Wir entwickeln für Sie innovative Ladenbaukonzepte.
We develop innovative shop fitting concepts for you.
Mit kompetenter Projektkoordination tragen wir
Our competent project coordination represents a de-
aufnahme und einer strategischen Analyse.
of the status quo and a strategic analysis. In
Anhand von Vorentwürfen, Material- und Farbmustern
On the basis of drafts, material samples and colour
wesentlich zur Beratung und Entscheidungsfindung
cisive factor for consultancy and decision-making. To
Durch intensive Gespräche auch vor Ort, klären
intensive discussions - also on site - we define
zeigen wir Ihnen, wie Ihr Projekt aussehen könnte.
samples, we give you an idea of how your project
bei. Von der detailgenauen Grundrissplanung bis zur
ensure holistic planning we assist you at every step,
wir alle wichtigen Parameter. Gemeinsam
all relevant parameters. Together we compare all
Dabei spielen Faktoren wie Sortimentsverteilung,
could look. For this, factors such as the arrangement
Koordination von Fremdgewerken stehen wir Ihnen zur
from detailed layout planning to the coordination of
wägen wir alle Optionen ab, damit Ihre Richtung
options to ensure your project goes in the right
Kundenführung und Instorekommunikation ebenso
of the product assortment, customer guidance and
Seite im Sinne einer gesamthaften Planung.
other work related to your shop fitting project.
stimmt.
direction.
eine Rolle wie budgetorientiertes Planen.
in-store communication as well as budget-oriented
REALISIERUNG
REALISATION
Reibungsloser Projektabschluss
Smooth project completion
Als Projekt- und Bauleiter koordinieren wir die
In our role as project managers and construction
Materialflüsse und Montagen und vernetzen
supervisors, we coordinate material flows and
sämtliche Gewerke. Wir bieten Ihnen das beste
installations along with all other work related to
Produkt in der höchsten Qualität zum bestmög-
your shop fitting project. We offer you the best
lichen Preis.
product of the highest quality at the best possible price.
t pla n
nce
pt pla n
ni
Pr
oje c
t pla n
ni
n
Co
nce
pt pla n
ni
Pr
oje c
t pla n
ni
n
Be
Be
ss R e a li s aetsi osnm n t o f n e
3
41
PEP ET STS
ds
Co
STEP
ss n R e a liessastm i o ne n t o f
tplanun zep g on
STEP Co
nce
2
pt pla n
ni
tplanung jek ro
STEP Pr
oje c
t pla n
3 n
g
n n es R s meeanlti soaf ti o
ds
ss
2
ierungbklärun alis arfsa g d Re
ng
n
STEP
tplanung jek ro
g
ni
41
STESPTEP
tplanun zep g on
ee
oje c
3
ierungfsabklärun alis r g da Re
ng
Pr
STEP
g
ni
2
tplanung jek ro
ee
pt pla n
STEP
ng
nce
ds
Co
14
P EP S STTE
ee
n
3 g
ee
s m e nt of
STEP
tplanun zep g on
A
es
2
bkliäerrun rfsaalis ungg da Re
A
A
ss
STEP
tplanung jek ro
A
1
STEP
tplanun zep g on
ng
bklärun rfsa g da
P
You have one point of contact and can rely on completion of your project on time and within budget.
K
Your benefit
Sie haben einen Ansprechpartner und eine verlässliche Fertigstellung innerhalb der Termin- und Kostenvorgaben.
P
Ihr Vorteil
Professional organization and coordinated interfaces ensure planning reliability and thus quality.
K
Your benefit
Mit professioneller Organisation und koordinierten Schnittstellen erhalten Sie Planungssicherheit und damit Qualität.
P
Ihr Vorteil
An intensive exchange of ideas and experiences and a reliable estimation of costs provide the basis for decision-making.
K
Your benefit
Ein intensiver Ideen- und Erfahrungsaustausch sowie eine verlässliche Kostenschätzung als Entscheidungsgrundlage.
Be
Ihr Vorteil
Many decades of experience create an atmosphere of trust and security.
P
Your benefit
Durch jahrzehntelange Erfahrung entstehen Vertrauen und Sicherheit.
K
Ihr Vorteil
ds
Be
planning are carefully taken into account.
ni
ierung alis Re
STEP
4
R e a li s a ti o n
Ihr Einkaufsparadies Your shopping paradise
BEDARFSABKLÄRUNG
PARTNERSCHAFTLICHE KONZEPTENTWICKLUNG
Unsere Planung für Ihren Erfolg
Sicherheit durch jahrelange Erfahrung Verlässliche Kosten- und Termineinhaltung Projektmanagement aus einer Hand Ganzheitliche Konzepte - von der Idee zum Einkaufserlebnis Koordination mit angrenzenden Gewerken Umfangreiches Expertenwissen unserer Architekten, Holztechniker, Schreinermeister, Maschinenbauer und Kaufleute Eigene Produktion des ausgereiften Inovag Ladenbausystems - Made in Germany
COOPERATIVE CONCEPT DEVELOPMENT Security through many years of experience Punctual completion always within budget
ÜBER 55 JAHRE - ÜBER 35.000 MÄRKTE
Project management from a single source
TS 00 MARKE H A N 3 5 .0 T E R O M YEARS OVER 55
Holistic concepts - from the initial idea to the shopping experience Coordination with other work related to the shop fitting project Comprehensive expertise of our architects, wood technicians, master joiners, mechanical engineers and retail specialists In-house manufacture of the reliable Inovag Ladenbau shop fitting system - Made in Germany
Inovag Ladenbau GmbH & Co. KG
Inovag Ladenbau GmbH & Co. KG
Hauptsitz & Werk
Konzept- & Projektcenter
Konrad-Zuse-Straße 2 36251 Bad Hersfeld
Werftstraße 15 30163 Hannover
fon +49 (0)6621 200-0 info@inovag-ladenbau.de
fon +49 (0)511 89 99 17-0 hannover@inovag-ladenbau.de
www.inovag-ladenbau.de
Ihre Ansprechpartner: Jan Kuhse Juan Carlos Román
Konzeptcenter Concept centre
Erfolg mit System
PARTNERSCHAFTLICHE KONZEPTENTWICKLUNG
Unsere Planung für Ihren Erfolg
Sicherheit durch jahrelange Erfahrung Verlässliche Kosten- und Termineinhaltung Projektmanagement aus einer Hand Ganzheitliche Konzepte - von der Idee zum Einkaufserlebnis Koordination mit angrenzenden Gewerken Umfangreiches Expertenwissen unserer Architekten, Holztechniker, Schreinermeister, Maschinenbauer und Kaufleute Eigene Produktion des ausgereiften Inovag Ladenbausystems - Made in Germany
COOPERATIVE CONCEPT DEVELOPMENT Security through many years of experience Punctual completion always within budget
ÜBER 55 JAHRE - ÜBER 35.000 MÄRKTE
Project management from a single source
TS 00 MARKE H A N 3 5 .0 T E R O M YEARS OVER 55
Holistic concepts - from the initial idea to the shopping experience Coordination with other work related to the shop fitting project Comprehensive expertise of our architects, wood technicians, master joiners, mechanical engineers and retail specialists In-house manufacture of the reliable Inovag Ladenbau shop fitting system - Made in Germany
Inovag Ladenbau GmbH & Co. KG
Inovag Ladenbau GmbH & Co. KG
Hauptsitz & Werk
Konzept- & Projektcenter
Konrad-Zuse-Straße 2 36251 Bad Hersfeld
Werftstraße 15 30163 Hannover
fon +49 (0)6621 200-0 info@inovag-ladenbau.de
fon +49 (0)511 89 99 17-0 hannover@inovag-ladenbau.de
www.inovag-ladenbau.de
Ihre Ansprechpartner: Jan Kuhse Juan Carlos Román
Konzeptcenter Concept centre
Erfolg mit System