Hulsta kolekcja salonowa GENTIS

Page 1

Anmeldung zum Newsletter: Register for our newsletter at:

www.huelsta.com/newsletter

!

„Kommen Sie und besuchen Sie unsere neu gestalteten Ausstellungsräume.“ “Come and see our newly designed showrooms.” Ausstellung/Showroom: hülsta-werke Hüls GmbH & Co. KG Karl-Hüls-Str. 1 D-48703 Stadtlohn Öffnungszeiten/Opening hours: Mo – Sa 10 – 17 Uhr/Mo – Sa 10 a.m. – 5 p.m. Beratungszeiten/Consulting service: Mi – Sa 10 – 17 Uhr/Wed – Sa 10 a.m. – 5 p.m. nach Terminvereinbarung/Appointment needed: Tel.: +49 (0) 2563 86-1598 Herausgeber/Publishers: hülsta-werke, Postfach 1212, D-48693 Stadtlohn, ©2016 by Verlag Chr. Schmidt, Stadtlohn Tel.: +49 (0) 2563 86-1273 Fax: +49 (0) 2563 86-1417 Stand/Edition 11/2016 Imprimé en Allemagne, printed in Germany Entwurf und Konzeption gesetzlich geschützt, Irrtum vorbehalten, Konstruktions-, Farb- und Material­ änderungen im Rahmen des techn. Fortschritts vorbehalten. Design and concept legally protected, subject to error, subject to alterations in colour and materials by way of technological progress.

www.huelsta.com

WOHNEN | LIVING


2

L

GENTIS

GENTIS

eidenschaftlich anders. GENTIS kennt das Geheimnis reizvoller Gegensätze.

Starke Kontraste, die eine tiefe Spannung erzeugen, formen die Sprache seines Designs. Kraftvolle Urwüchsigkeit und moderne Eleganz treffen sich in einem Raum, in einer Idee. G E N T I S s c h a f f t d i e e m o t i o n a l e Ve r b i n d u n g z w i s c h e n d e m urbanen Lebensrhythmus quirliger Metropolen und dem rauen C h a r m e e i n s a m e r Wä l d e r. S p ü re n S i e e s ? J e t z t i s t e s Ze i t , diesem Impuls zu folgen. Auf eigenen Wegen. Passionately different. GENTIS knows the secret of attractive contrasts. Strong contrasts that create excitement are the basis of its design. Powerful natural beauty and modern elegance meet in one room, in one idea. GENTIS provides the emotional connection between the urban life rhythm of a lively metropolis and the raw charm of secluded forests. Do you feel i t ? N o w i s t h e t i m e t o f o l l o w t h i s i m p u l s e . I n y o u r o w n w a y.

WOHNWAND | LIVING ROOM COMBINATION

960801

(INCL. BELEUCHTUNG) (INCL. LIGHTING)

Ausführung: Lack-weiß, Sattelleder nougat 6506 Version: white lacquer, nougat saddle leather 6506

3


4

GENTIS

GENTIS

WOHNWAND | LIVING ROOM COMBINATION

960804

(INCL. BELEUCHTUNG) | (INCL. LIGHTING)

Ausführung: Lack-reinweiß, Eiche Naturstamm Version: pure white lacquer, oak - knotted

HÄNGE-SIDEBOARD | SUSPENDED SIDEBOARD

960802

(INCL. BELEUCHTUNG) (INCL. LIGHTING)

Ausführung: Lack-weiß Version: white lacquer

5


6

W

GENTIS

GENTIS

7

o d a s E c h t e Tr a d i t i o n h a t . Der faszinierende Gegensatz von ur-

wüchsigem Material und dem Charme kultivierter Finesse hält den Blick gefangen. Das scheinbar Raue und Ursprüngliche wird von GENTIS überzeugend in den Kontext mit elegantem Design gebracht. Naturstamm und Hochglanz-Lack bilden ein Ensemble, das es so kein zweites Mal gibt. Kantige und soft g e r u n d e te Vo l u m e n s c h e i n e n d u rc h d i e W i r k ung des Lichtes der Schwerkraft enthoben zu sein. Where genuineness has a long tradition.

and the charm of sophisticated refinement

WOHNWAND | LIVING ROOM COMBINATION

certainly catches the eye. GENTIS convincingly

960803

The fascinating contrast of natural materials

adds an elegant twist to the seemingly raw and natural approach. Natural wood and high-gloss lacquer form an ensemble, which is second to none. The effect of the lighting makes the angular and softly rounded shapes l o s e t h e i r g r a v i t y.

5 5

LAGEN VOLLHOLZPLATTE hülsta-Patent

LAYERS SOLID WOOD BOARD hülsta patent

Naturwüchsiges Massivholz passt sich wechselnder Temperatur und Feuchtigkeit durch Verformen an. Bei Massivholz-Möbeln ist dieser Effekt unerwünscht. Die patentierte 5-Lagen-Vollholzplatte von hülsta erzielt durch ihren spezifischen Aufbau eine authentische Massivholzoptik mit deutlich geringerer Verformung als bei naturwüchsigem Holz.

(INCL. BELEUCHTUNG) (INCL. LIGHTING)

Ausführung: Lack-Hockglanz-grau, Kernnussbaum Naturstamm Version: high-gloss grey lacquer, core walnut - knotted

Natural solid wood adapts to changing temperature and humidity by deforming. This effect is undesirable for solid wood furniture. The specific structure of the patented 5-layer solid wood board from hülsta provides an authentic solid wood look with considerably lower deformation than natural wood.


8

GENTIS

N

GENTIS

iveau sichtbar machen. Kaum ein anderes Möbel bereichert das

Ensemble einer exklusiven Einrichtung so sehr wie eine elegante Vitrine mit ihrer repräsentativen Optik. Bei GENTIS lösen Vitrinen nicht nur den hohen Designanspruch des Programms ein, sondern führen das Thema des spannenden Kontrastes in einem einzigen Möbel zusammen. Puristische Oberflächen in hochwertigem matten Lack-grau und Klarglas-Ausschnitte in parsol bronze schaffen die Bühne für den großen Auftritt der Rückwand in roh gebürsteter rissiger Natureiche. Used-Look neben s t re n g e r Pe r f e k t i o n . H e r v o rg e h o b e n u n d b e to n t d u rc h die Beleuchtung wird das Material zum Ausdruck des individuellen Anspruches an Ästhetik und optische Präsenz.

S

e l b s t v e r s t ä n d l i c h N a t u r. Fe i n s t e s N a p p a - o d e r S a t t e l l e d e r i n a l l e n

Fa r b e n d e r h ü l s t a - K o l l e k t i o n v e r l e i h t d e n A k ze n t m ö Make level visible. Hardly any other piece of furniture

beln von GENTIS eine exotische Oberfläche. Qualität

enhances the overall look of an exclusive interior

u n d Pe r f e k t i o n i h re r Ve ra r b e i t u n g m a c h e n d i e

design as much as an elegant and sophisticated

Lederausführungen zum ebenso außergewöhnlichen

glass cabinet. The GENTIS glass cabinets not only

wie natürlichen Begleiter der lackierten Elemente.

comply with the high design requirements of the

Eine inspirierende Option für die Einrichtung von

range, but also provide the exciting combination of

Wohn- und Speisezimmern im zeitgemäßen Stil der

stunning contrasts within one unit. Puristic surfaces

Metropolen.

in high-quality matt grey lacquer and clear glass sections in parsol bronze create the perfect stage

Obviously nature. Precious Nappa or saddle leather

for the grand performance of the rear panel in brushed

in all the colours of the hülsta collection adds an

c r a c k e d n a t u r a l o a k . A u s e d l o o k n ex t to p u r e p e r f e c t i o n .

exotic touch to the GENTIS accent units. High-quality

Emphasised and underlined by lihting, the material

and perfect craftsmanship turn the leather versions

turns into an expression of an individual aspiration

into unusual yet natural companions for the lacquered

to beauty and visual presence.

unit. An inspirational option for furnishing living and dining rooms in the contemporary metropolis style.

9


10

GENTIS

GENTIS

TYPENÜBERSICHT OVERVIEW OF ARTICLES

AUSFÜHRUNGSÜBERSICHTEN / LISTS OF VERSIONS KORPUS, FRONT CARCASE, FRONT

Von puren Looks bis hin zum extravaganten Materialmix: Das neue Wohnprogramm GENTIS setzt auf reduzierte Formen und kombiniert diese mit natürlichem Holz und hochwertigem Leder. Heraus kommt bei dieser Mischung ein Programm mit kühner Kombinationskunst für Designliebhaber. Systemmöbel aus mattem oder hochglänzendem Lack in Grau und Weiß bilden die Basis von GENTIS. Als Sideboards, Lowboards, Vitrinen und Hängeelemente sind sie vielseitig einsetzbar und bieten eine Fülle an Wohnkombinationen. From a pure look to an extravagant mixture of materials: the new GENTIS living room range is based on modest forms and combines them with natural wood and high-quality leather. This mixture results in a range for lovers of design who require intelligent ways of combining the various units. System units of matt or high-gloss lacquer in grey and white form the basis of GENTIS. They can be employed flexibly as sideboards, lowboards, cabinets or wall units and provide a host of living room combinations.

AKZENT-ELEMENTE KORPUS UND FRONT ACCENT UNITS CARCASE AND FRONT

Lack-reinweiß Pure white lacquer

Lack-reinweiß Pure white lacquer

Natureiche Natural oak

Nappaleder* Nappa leather*

Lack-weiß White lacquer

Lack-weiß White lacquer

Kernnussbaum Core walnut

Sattelleder* Saddle leather*

Lack-grau Grey lacquer

Lack-grau Grey lacquer

Lack-Hochglanz-reinweiß High-gloss pure white lacquer

Lack-Hochglanz-reinweiß High-gloss pure white lacquer

Lack-Hochglanz-weiß High-gloss white lacquer

Lack-Hochglanz-weiß High-gloss white lacquer

Lack-Hochglanz-grau High-gloss grey lacquer

Lack-Hochglanz-grau High-gloss grey lacquer

* Nappa- und Sattellederausführungen siehe Typenliste „Speisezimmer“ Nappa and saddle leather Kernnussbaum Naturstamm versions see “Dining“ type list Knotted core walnut Eiche Naturstamm Knotted oak

3 RASTER SIDEBOARDS 3 RASTER SIDEBOARDS

FUNKTIONSRAHMEN FUNCTIONAL FRAME

mit beidseitig gerundetem Abschluss

wahlweise mit Beleuchtung

with rounded end at both sides

with optional lamps

Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

53,8 x 176,0 / 211,2 / 246,4 x 45

53,8 x 176,0 / 211,2 / 246,4 x 45

53,8 x 176,0 / 211,2 / 246,4 x 45

Funktionsrahmen Functional frame

71,4 x 140,8 / 176,0 / 211,2 / 246,4 x 45

71,4 x 140,8 / 176,0 / 211,2 / 246,4 x 45

71,4 x 176,0 / 211,2 / 246,4 x 45

71,4 x 176,0 / 211,2 / 246,4 x 45

11

4 RASTER SIDEBOARDS 4 RASTER SIDEBOARDS mit beidseitig gerundetem Abschluss; auch als Raumteiler-Sideboards with rounded end at both sides; also as room divider sideboards Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

71,4 x 176,0 / 211,2 / 246,4 x 45

VITRINENFACHRÜCKWAND CABINET COMPARTMENT REAR WALL

2 RASTER LOWBOARDS 2 RASTER LOWBOARDS mit ein- oder beidseitig gerundetem Abschluss

Lack-reinweiß Pure white lacquer

Lack-Hochglanz-reinweiß High-gloss pure white lacquer

Natureiche Natural oak

Eiche Naturstamm Knotted oak

Lack-weiß White lacquer

Lack-Hochglanz-weiß High-gloss white lacquer

Kernnussbaum Core walnut

Kernnussbaum Naturstamm Knotted core walnut

Lack-grau Grey lacquer

Lack-Hochglanz-grau High-gloss grey lacquer

with rounded end at one or both sides

Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

8 RASTER HIGHBOARD 8 RASTER HIGHBOARD

6 RASTER HÄNGEVITRINE 6 RASTER WALL CABINET

6 RASTER HÄNGEREGAL 6 RASTER WALL SHELF

mit beidseitig gerundetem Abschluss

zur freien Wandmontage

zur freien Wandmontage

with rounded end at both sides

for fitting anywhere on walls

for fitting anywhere on walls

Höhe x Breite x Tiefe Height x Width x Depth

36,2 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

36,2 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

36,2 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

36,2 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

36,2 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

141,8 x 140,8 x 45

Höhe x Breite x Tiefe Height x Width x Depth

8 / 12 RASTER VITRINEN 8 / 12 RASTER CABINETS

Höhe x Breite x Tiefe Height x Width x Depth

105,6 x 105,6 x 33

105,6 x 105,6 x 26,2

AKZENT-ELEMENTE ACCENT UNITS Höhe und Breite der Akzent-Elemente in Lederausführung: + 1,6 cm

3 RASTER LOWBOARDS 3 RASTER LOWBOARDS

Height and width of accent units in leather version: + 1.6 cm

mit ein- oder beidseitig gerundetem Abschluss; auch als Raumteiler-Lowboards with rounded end at one or both sides; also as room divider lowboards

Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

53,8 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

53,8 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

53,8 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

53,8 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

53,8 x 70,4 / 88,0 / 123,2 / 158,4 / 176,0 / 193,6 / 211,2 / 246,4 / 281,6 / 316,8 x 45,0

Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

141,8 x 52,8 / 105,6 x 45

211,2 x 35,2 / 52,8 x 45

Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm. This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm.

Höhen x Breiten x Tiefen Heights x Widths x Depths

35,2 x 105,6 / 140,8 / 176,0 / 211,2 / 246,4 x 33

105,6 / 140,8 / 176,0 / 211,2 x 35,2 x 33 / 45


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.