Hulsta kolekcja salonowa XELO

Page 1

Anmeldung zum Newsletter: Register for our newsletter at:

www.hulsta.com/newsletter

! „Kommen Sie und besuchen Sie unsere neu gestalteten Ausstellungsräume.“ “Come and see our newly designed showrooms.” Ausstellung/Showroom: hülsta-werke Hüls GmbH & Co. KG Karl-Hüls-Str. 1 D-48703 Stadtlohn Öffnungszeiten/Opening hours: Mo – Sa 10 – 17 Uhr/Mo – Sa 10 a.m. – 5 p.m. Beratungszeiten/Consulting service: Mi – Sa 10 – 17 Uhr/Wed – Sa 10 a.m. – 5 p.m. nach Terminvereinbarung/Appointment needed: Tel.: +49 (0) 2563 86-1598 Herausgeber/Publishers: hülsta-werke, Postfach 1212, D-48693 Stadtlohn, ©2016 by Verlag Chr. Schmidt, Stadtlohn Tel.: +49 (0) 2563 86-1273 Fax: +49 (0) 2563 86-1417 Stand/Edition 01/2016 Imprimé en Allemagne, printed in Germany Entwurf und Konzeption gesetzlich geschützt, Irrtum vorbehalten, Konstruktions-, Farb- und Materialänderungen im Rahmen des techn. Fortschritts vorbehalten. Design and concept legally protected, subject to error, subject to alterations in colour and materials by way of technological progress. www.huelsta.com

WOHNEN | LIVING


2

XELO

XELO VORZUGSKOMBINATION | SPECIAL PRICE COMBINATION

991020 Ausführung: Lack-Hochglanz-grau, Kernnussbaum Version: high-gloss grey lacquer, core walnut

L

e i c h t i g ke i t d o m i n i e r t . X E LO i s t Wo h n e n a u f o p t i s c h l e i c h te We i s e . Auch eine Einrichtung in kraftvollem Kernnussbaum mit

L a c k - H o c h g l a n z - g ra u e n Fro n t e n e r z i e l t e i n e s c h w e re l o s e A n m u t u n g , wenn bevorzugt hängende Elemente eingeplant werden. MedienPaneel, Medien-Lowboard, 2 Raster Hängeelement und ein Winkelbord können frei an der Wand arrangiert werden. Auch Einzelmöbel, w i e h i e r d a s 8 R a s t e r h o h e E i n ze l m ö b e l , h a b e n d u rc h o f f e n e Fä c h e r und Glastüren eine offene Wirkung.

S t r i k i n g l i g h t - h e a r t e d n e s s . X E LO m e a n s l i v i n g t h e l i g h t - h e a r t e d w a y. Even a combination in powerful core walnut with grey high-gloss lacquered fronts creates a seemingly floating look, when mainly wall-mounted units are used. Media panel, media lowboard, 2-Raster suspended unit and an angular shelf can be configured to suit personal preferences. Even single units, such as the 8-Raster high unit shown here, provide a light and airy feel due to open compartments and glass doors.

3


4

XELO

XELO VORZUGSKOMBINATION | SPECIAL PRICE COMBINATION

991022

(INCL. TEUFEL*)

*) Beachten Sie bitte: Das hier genannte Teufel-Soundsystem ist nicht in allen Märkten erhältlich. Sprechen Sie bitte dazu mit Ihrem hülsta-Fachhandelspartner. *) Please note: the Teufel sound system mentioned here is not available for all markets. Please discuss this with your hülsta retail partner.

SIDEBOARD

4233 (OHNE WANDSTECKBORDE) | (WITHOUT WALL SHELVES)

Ausführung: Natureiche, Lack-weiß Couchtisch: CT 90

Ausführung: Lack-Hochglanz-grau, Natureiche Esstisch: ET 1400 | Stühle: D 13

Version: natural oak, white lacquer Coffee table: CT 90

Version: high-gloss grey lacquer, natural oak Dining table: ET 1400 | Chairs: D 13

5


6

XELO

XELO VITRINEN | GLASS CABINET

1285 L (VORZUGSKOMBINATION) | 12811 R

(SPECIAL PRICE COMBINATION)

Ausführung: Lack-weiß, Lack-Hochglanz-weiß, Natureiche Esstisch: ET 1900 | Stühle: D 18 plus Version: white lacquer, high-gloss white lacquer, natural oak Dining table: ET 1900 | Chairs: D 18 plus

EINZELMÖBEL | SINGLE UNIT

960601 / 960602 Ausführung: Lack-weiß, Lack-Hochglanz-weiß, Kernnussbaum Tisch: ET 1400 | Stuhl: D 5 Version: white lacquer, high-gloss white lacquer, core walnut Table: ET 1400 | Chair: D 5

Auszeichnung für den Tisch ET 1900 Award for the table ET 1900

7


8

XELO

XELO

D

er handwerklich gearbeitete Steckkasten passt zwischen Mittelseiten und Einlegebö-

d e n i n s o f f e n e Fa c h .

D

9

ie Zwischenwangen für Einhängeb o rd e s i n d f re i p o s i t i o n i e r b a r. S o

k ö n n e n u n t e r s c h i e d l i c h g ro ß e Fä c h e r frei gestaltet werden.

The beautifully crafted box drawer fits into an open compartment between vertical panels and

The vertical panels for fitted shelves can

fitted shelves.

be positioned anywhere, thus creating compartments in different sizes.

P

e r f e k t a u s g e s t a t te t . X E LO i s t d a s p a s s e n d e Programm für vielseitige Menschen mit Lie-

b e z u s c h ö n e n D e t a i l s . K l a re s D e s i g n u n d Fu n k tionalität, perfekt integrierte Medien und traditionelle Handwerklichkeit, gekonnter Materialmix und vielfältige Beleuchtungsoptionen gehören ebenso zu seinen typischen Stärken wie die h o h e Q u a l i t ä t v o n M a te r i a l u n d Ve ra r b e i t u n g .

X E LO i s t h e p e r f e c t r a n g e f o r v e r s a t i l e p e o p l e who love beautiful details. Its typical strengths are the clear design and functionality, perfectly integrated media and traditional craftsmanship, an excellent mix of materials and numerous

U

m die große Klappe sicher zu halten und komfortabel zu bewegen wurde ein speziel-

ler Seilzugbeschlag entwickelt.

lighting options as well as high-quality materials and workmanship.

In order to securely support and easily operate the large flap, a special rope-pull fitting has been developed


10

L

XELO

XELO

11

ED-Lichtleisten sorgen neben Holzoberflächen für angenehm warmes Licht und bringen das

wertvolle Holz schön zur Geltung.

LED light fillets next to wooden surfaces provide beautifully warm lighting and perfectly highlight the precious wood.

D

as Weinregal für neun Flaschen gehört zu den attraktiven Nutzungsopti-

o n e n v o n X E LO u n d k a n n a u c h D e ko ra t i v e s aufnehmen.

The wine rack for nine bottles is a practical y e t a t t r a c t i v e X E LO o p t i o n a n d c a n a l s o display treasured possessions.

F

arblich passend zu den Zargen gibt es unters c h i e d l i c h e s Zu b e h ö r, d a s d i e S c h u b l a d e n v o n

X E LO b i s i n d e n k l e i n s te n W i n ke l n u t z t .

M a t c h i n g t h e d r a w e r f r a m e s , X E LO o f f e r s different accessories that make use of every inch of drawer space.


12

XELO

XELO

F

ür eine softe Lichtwirkung im Raum sorgt auf Wunsch die

integrierte Beleuchtung des Winkelbordes mit satinierter Glasplatte.

D

a s 6 R a s te r M e d i a - Pa n e e l v o n X E LO versteckt sein hochwertiges Soundsys-

tem*) und die optionale Beleuchtung hinter einer p u r i s t i s c h e n Fro n t , a n d e r e i n F l a c h b i l d s c h i r m montiert ist. Multitalente in Sachen Stauraum

The integrated lighting of the angular shelf with s atinized glas s top prov ides a soft lighting effect within the room.

sind die 1,5 Raster Hänge-Lowboards mit ihren v i e r B re i t e n u n d z a h l re i c h e n Fro n t v a r i a n t e n : M i t Schubladen und Klappen oder als HängeMedien-Lowboard kombiniert mit einer stoffbes p a n n t e n K l a p p e , d i e i n d re i Fa r b e n e r h ä l t l i c h ist und die Unterhaltungselektronik auf attraktive Weise optisch verbirgt. Da die Stoffbespannung akustisch durchlässig ist, kann der Sound auch bei geschlossener Stoffklappe ungehindert in den Raum fluten.

T h e 6 R a s t e r X E LO m e d i a p a n e l h i d e s its high-quality sound system*) and optional lighting behind a simplistic front fitted with a flat screen. The 1.5 Raster high suspended lowboards, available in four widths and with numerous front versions, provide excellent storage space: They can be fitted with drawers and flaps or used as a suspended media lowboard with a fabric covered flap in a choice of three colours, which offers attractive storage for modern entertainment electronics. The fabric c o v e r e n s u r e s p e r f e c t s o u n d c l a r i t y.

*) Beachten Sie bitte: Das hier genannte Teufel-Soundsystem ist nicht in allen Märkten erhältlich. Sprechen Sie bitte dazu mit Ihrem hülsta-Fachhandelspartner. *) Please note: the Teufel sound system mentioned here is not available for all markets. Please discuss this with your hülsta retail partner.

13


14

XELO

XELO

TYPENÜBERSICHT OVERVIEW OF ARTICLES

AUSFÜHRUNGSÜBERSICHT / LIST OF VERSIONS

XELO ist Wohnen mit vielen Optionen. Durch die Vielfalt seiner Möglichkeiten wird es zu einer ganzheitlichen Kollektion, mit der alle Lebensbereiche in einem unverwechselbaren Stil eingerichtet werden können. Moderne Funktionselemente – wie MedienLowboards und Media-Paneele – spielen dabei eine wichtige Rolle. Die Integration von Medien löst XELO auf überzeugende Weise. Wohnlichkeit und Technik gehen eine gelungene Symbiose ein, bei der das anspruchsvolle Design und die hochwertigen Materialien von XELO sich souverän in Szene setzen. XELO means living with lots of options. Because of the multitude of possibilities it provides, it has become a complete collection for furnishing every room in the home in an unmistakable style. Modern functional elements – such as media lowboards and media panels – play an important role here. XELO integrates your media units most convincingly. A homely look and technology come together in a perfect symbiosis in which the classic design and the high-quality materials of XELO demonstrate their superiority.

KORPUS, ABDECKPLATTEN, MEDIA-PANEELE CARCASE, COVER SHELVES, MEDIA PANELS

FRONT FRONT

Lack-weiß White lacquer

Lack-weiß White lacquer

Lack-Hochglanz-weiß High-gloss white lacquer

Lack-grau Grey lacquer

Lack-grau Grey lacquer

Lack-Hochglanz-sand High-gloss sand lacquer

Natureiche Natural oak

Natureiche Natural oak

Lack-Hochglanz-grau High-gloss grey lacquer

Kernnussbaum Core walnut

Kernnussbaum Core walnut

RÜCKSEITIGE RANDLACKIERUNG BEI KLARGLASTÜREN UND -KLAPPEN, ABDECKPLATTEN REAR-SIDE RIM LACQUERING OF CLEAR GLASS DOORS AND FLAPS, COVER SHELVES rückseitig weiß lackiert rear-side white lacquered

rückseitig sand lackiert rear-side sand lacquered

1,5 RASTER HÄNGE-LOWBOARDS 1.5 RASTER WALL LOWBOARDS

1,5 RASTER HÄNGE-MEDIEN-LOWBOARDS 1.5 RASTER WALL MEDIA LOWBOARDS

inkl. Kabeldurchlass in Rückwand hinter Klappe und hinten in Mittelseiten

Stoffbespannte Klappen: wahlweise in den Ausführungen schwarz, weiß oder silber

incl. cable aperture in rear wall behind flap and at rear in partitions

Fabric-covered flaps: optionally in versions of black, white or silver

Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

31,6 x 117,6 / 152,8 / 188,0 / 223,2 / 258,4 x 46,8

31,6 x 117,6 / 152,8 / 188,0 / 223,2 / 258,4 x 46,8

4 / 6 / 8 / 10 / 12 RASTER EINZELMÖBEL 4 / 6 / 8 / 10 / 12 RASTER SINGLE UNITS

31,6 x 152,8 / 188,0 / 223,2 / 258,4 x 46,8

2 RASTER LOWBOARDS 2 RASTER LOWBOARDS

2 RASTER MEDIEN-LOWBOARDS 2 RASTER MEDIA LOWBOARDS

inkl. Kabeldurchlass in Rückwand hinter Klappe und hinten in Mittelseiten

mit oder ohne Soundsystem; stoffbespannte Klappen: wahlweise in den Ausführungen schwarz, weiß oder silber

incl. cable aperture in rear wall behind flap and at rear in partitions rückseitig grau lackiert rear-side grey lacquered

Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

with or without sound system; fabric-covered flaps: optionally in versions of black, white or silver

49,2 x 117,6 / 152,8 / 188,0 / 223,2 / 258,4 x 46,8

49,2 x 117,6 / 152,8 / 188,0 / 223,2 / 258,4 x 46,8

Höhe x Breiten x Tiefen Height x Widths x Depths

4 RASTER SIDEBOARDS 4 RASTER SIDEBOARDS

6 RASTER MEDIA-PANEELE 6 RASTER MEDIA PANELS

auf hellbronzefarbigen Sockelfüßen

mit oder ohne Soundsystem; zur freien Wandmontage

on light bronze plinth legs

49,2 x 152,8 / 188,0 / 223,2 / 258,4 x 46,8 / 63,0

with or without sound system; for fitting anywhere on wall

mit Korpusrahmen und Rückwand; auf hellbronzefarbigen Sockelfüßen with carcase frame and rear wall; on light bronze plinth legs Höhen x Breiten x Tiefe Heights x Widths x Depth

84,4 / 119,6 x 64,8 / 82,4 / 117,6 / 152,8 x 39,8

84,4 / 119,6 x 64,8 / 82,4 / 117,6 / 152,8 x 39,8

84,4 / 119,6 x 64,8 / 82,4 / 117,6 / 152,8 x 39,8

84,4 / 119,6 x 64,8 / 82,4 / 117,6 / 152,8 x 39,8

4 / 6 / 8 / 10 / 12 RASTER KORPUSELEMENTE, FRONTEN 4 / 6 / 8 / 10 / 12 RASTER CARCASE UNITS, FRONTS

Höhe x Breiten x Tiefe Height x Widths x Depth

84,4 x 152,8 / 188,0 / 223,3 / 258,4 x 46,8

84,4 x 152,8 / 188,0 / 223,3 / 258,4 x 46,8

Höhe x Breiten Height x Widths

104,1 x 152,8 / 188,0 / 223,3 / 258,4

8 / 10 / 12 RASTER EINZELMÖBEL MIT SYNCHRON-SCHIEBETÜREN 8 / 10 / 12 RASTER SINGLE UNITS WITH SYNCHRONOUS SLIDING-DOORS

Korpuselemente und Fronten auch für Low- und Sideboards Carcase units and fronts also for low- and sideboards

Korpuselement / carcase unit Höhen x Breiten x Tiefe Heights x Widths x Depth

84,4 / 119,6 / 154,8 / 190,0 / 225,2 x 64,8 / 82,4 / 117,6 / 152,8 x 39,8

Schublade / drawer 35,2 / 70,4 x 35,2 / 52,8 / 70,4 / 105,6 / 140,8 x 39,8

(Glas-) Klappe / (glass) flap 35,2 x 52,8 / 70,4 / 105,6 / 140,8 x 2,0 / 2,2

mit Barfach / with bar compartment

(Glas-) Tür / (glass) door 70,4 / 105,6 / 140,8 / 176,0 / 211,2 x 35,2 / 52,8 / 70,4 x 2,2

Höhen x Breiten x Tiefe Heights x Widths x Depth

154,8 / 190,0 / 225,2 x 82,4 / 117,6 x 39,8

154,8 / 190,0 / 225,2 x 82,4 / 117,6 x 39,8

Diese Übersicht stellt einzelne Beispiele dar. Weitere Typen und alle Programme sind in der Typenliste zu finden. Alle Maßangaben in cm. This overview shows individual examples. Further unit types and all ranges can be found in the type list. All dimensions in cm.

154,8 / 190,0 / 225,2 x 82,4 / 117,6 x 39,8

225,2 x 82,4 / 117,6 x 39,8

15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.