Arcom new style

Page 1

New Style IL LOFT DEI DESIDERI


“

Nero e bianco, due colori opachi in finitura anticata che affermano uno stile. Dal contrasto netto nasce un'atmosfera elegante e fuori dal

tempo, sospesa come una magia tra i ricordi e le anticipazioni, e la

voglia di sorprendere. Black and white are two

matt colours with an antique finish that establish a style. This clear contrast

“

provides an elegant and timeless atmosphere, magically suspended between traditions and expectations, between the past and a desire to surprise.

New Style

2

IL LOFT DEI DESIDERI

3


COMPOSIZIONE IN BIANCO A white arrangement

01. New Style

4

Scocca e frontale: bianco opaco anticato - Top: M.T. Bianco Olimpo sp.2 cm - Lavabo: Soap “tutto fuori” in ceramica art. 5515 - Misure: L. 175 x P.50 cm Structure and front: Matt Bianco Anticato - Top: Olimpo White technical marble, 2 cm thick - Washbasin: Soap countertop in ceramic art. 5515 - Measurements: W. 175 x D.50 cm

5


New Style

“

Il lavabo tutto fuori Soap ha morbide forme arrotondate e la bianca purezza della ceramica. La base con cassettone è disponibile in varie

larghezze per dimensionare il bagno allo spazio a disposizione ed avere sempre un

arredo equilibrato. The Soap countertop washbasin

comes with smooth rounded shapes in pure white ceramic. The base unit with

“

deep drawer is available in different widths to fit in with available space and to always provide harmonious for the bathroom.

6

7


New Style Le basi sono sovrapposte in modo da lasciare una superficie di appoggio anche per la colonna con ripiani in vetro, che cosÏ si integra perfettamente alla composizione. In alternativa si possono avere dei pensili con gli stessi ripiani. La specchiera è a filo lucido senza cornici.

Base units overlap to leave a top free for a tall unit with glass shelves, which perfectly fits into the arrangement. Alternatively, wall units can be included with the same shelves. The unframed mirror has a polished edge.

8

9


A space with new aesthetic appeal

LO SPAZIO DI UNA NUOVA ESTETICA

02. New Style

10

Scocca e frontale basi: nero opaco anticato - Scocca e frontale pensili: bianco opaco anticato - Top: Granito Matrix sp.2 cm - Con lavabo integrato art. W007 - Misure: L.210 x P.50 cm / Structure and front of base units: Matt Nero Anticato - Structure and front of wall units: Matt Bianco Anticato- Top: Matrix granite, 2 cm thick - with built-in washbasin art. W007 - Measurements: W.210 x D.50 cm

11


New Style Il lavello integrato e il top sono realizzati con lo stesso materiale: il granito Matrix. Una presenza materica importante, forte nell’espressività e nella sensazione naturale, decisa nella squadrata assenza di ornamenti. Nel suo rigore evoca il piacere inesauribile della semplicità .

A built-in sink and top in the same material: Matrix granite. This striking material has great appeal and naturalness, and clearly lacks any decorative elements. Its rigorous contours evoke attractive and infinite simplicity.

12

13


03. New Style

14

Scocca e frontale: nero opaco anticato - Top: Teknorit sp. 1.2 cm - Lavabi: Fall “tutto fuori� in teknorit art. W012 - Misure: L.175 x P.50 cm Structure and front: Matt Nero Anticato - Top: Teknorit, 1.2 cm thick - Washbasins: Fall countertop in Teknorit art. W012 - Measurements: W.175 x D.50 cm

15


The base unit for this dual washbasin is a single storage unit with flap opening. It has plenty of space inside and its entire width is instantly accessible, making it easier to use. The top is in pure white Teknorit, the same material used for the two washbasins.

New Style La base per il doppio lavabo è un unico contenitore con apertura a ribalta. Lo spazio interno è molto capiente ed è immediatamente accessibile in tutta la sua larghezza per un utilizzo più comodo. Il top ha il bianco candore del teknorit, lo stesso materiale dei due lavabi. 16

17


04. New Style

18

Scocca e frontale: bianco opaco anticato - Top: M.T. Gedatsu sp.2 cm - Lavabi: River “tutto fuori” in m.t. Gedatsu art.W013 - Misure: L.300 x P.50 cm Structure and front: Matt Bianco Anticato - Top: Gedatsu technical marble, 2 cm thick - Washbasins: River “Tutto fuori” in Gedatsu technical marble art.W013 - Measurements: W.300 x D.50 cm

19


New Style

Il lavabo River tutto fuori è in appoggio sul top in marmo tecnico Gedatsu. I toni scuri e le linee nette formano un contesto molto

materico, essenziale, quasi orientale nel creare con una semplicità ben studiata

una

grande sensazione. The River countertop washbasin

is surface-mounted on a Gedatsu technical marble top. Dark colours and clear-

cut lines enhance material quality for an essential, almost oriental, arrangement with great appeal and well-designed simplicity. 20

21


This mirror reveals a distant past, reintroduced with a frame clearly inspired by Baroque style. The mirror in hand-carved wood is in white lacquer to match the furnishings, but it is also available with a silver finish for stunning original reflections.

New Style Nello specchio si intravede un lontano passato, reinterpretato con una cornice di chiara ispirazione barocca. La specchiera in legno intagliato a mano è laccata bianca per coordinarsi all'arredo, ma è disponibile anche in finitura argento per spiccare con riflessi originali. 22

23


05. New Style

24

Scocca e frontale basi: bianco opaco anticato - Scocca e frontale pensili/colonna nero opaco anticato - Top: cristallo bianco sabbiato con lavabo integrato art.W006 - Misure:L.245 x P.50 cm / Structure and front of base units: Matt Bianco Anticato - Structure and front of wall units/tall unit. Matt Nero Anticato - Top: white sanded glass with built-in washbasin art. W006 - Measurements: W.245 x D.50 cm

25


New Style Top e lavabo sono un unico elemento. Le due funzioni sono integrate in una forma che sfrutta la lavorabilità del vetro per creare la vasca con un movimento sinuoso, morbido e scultoreo. Il colore bianco esalta la purezza del materiale e il rubinetto, con la sua curva di metallo lucido, si inserisce armonicamente nell’insieme.

The top and sink are complete element. The two functions are integrated in a shape that takes advantage of glass workability to create a sinuous, soft and sculpted movement. The withe colour exalts the material’s purity and the tap, with its curve of shiny metal, fits harmoniously together.

26

27


C’è sempre un nuovo orizzonte, un nuovo punto di vista dal quale guardare un progetto. Dall’incontro di elementi apparentemente diversi

scocca una scintilla,

un’idea che ci porta lontano,

verso la definizione di un nuovo stile. There is always a new horizon, a new way

of looking at a design. A combination of seemingly different components provides a spark, an idea that leads to inspiration, establishing a new style.

New Style

28

UN NUOVO PIACERE

29


IL NERO ELEGANTE E ADORNATO Elegant ornate black

06. New Style

30

Scocca e frontale: nero opaco anticato - Top: teknorit sp. 1.2 cm con vasca integrata art.W010 - Misure: L.175 x P.50 cm Structure and front: Matt Nero Anticato - Top: Teknorit, 1.2 cm thick, with built-in washbasin art. W010 - Measurements: W.175 x D.50 cm

31


New Style La lavorazione del frontale è alla base della collezione New Style. Le cornici, assieme alla finitura anticata e ai colori bianco e nero che ne definiscono con sicurezza la personalità , conservano la memoria degli arredi signorili, ma in una versione perfettamente adatta alle case di oggi.

The front detail is a fundamental feature of the New Style collection. Its frames, antique finish and striking black and white colours recall high-class furnishings, for a version that is perfectly suited to contemporary homes.

32

33


The mirror is a full circle that perfectly conceals a storage unit with a glass shelf behind it. It opens like a standard door so that dayto-day objects are instantly accessible. A spotlight, at the top, is equipped with two halogen lights.

New Style La specchiera è un cerchio perfetto, ed è perfetta anche nel nascondere dietro di sé un contenitore con ripiano in vetro. Si apre come una normale anta e ciò che serve quotidianamente è subito disponibile. Un faretto in alto provvede ad illuminarla con due lampade alogene. 34

35


07. New Style

36

Scocca e frontale: bianco opaco anticato - Top: M.T. Haiku sp.2 cm - Lavabo: "Quadro" incasso sottopiano art.5542 - Misure: L.245 x P.50 cm Structure and front: Matt Bianco Anticato - Top: Haiku technical marble, 2 cm thick - Washbasin: "Quadro" built-in under-top art.5542 - Measurements: W.245 x D.50 cm

37


New Style I due cassettoni hanno un ruolo diverso, a seconda della posizione. Con lo stesso elemento si crea una varietà di situazioni che rende molto flessibile il progetto dell’arredo, formando la base per il lavabo incassato e un contenitore con piano d’appoggio. La cornice dello specchio si impone per l’importanza della cornice, sempre in bianco.

Two deep drawers play different roles according to their position. The same unit can create a variety of layouts, making the furnishing design highly versatile and providing a base unit for a built-in washbasin and a storage unit with a practical top. The mirror has a stunning frame, also in white.

38

39


UN PROGETTO CON MILLE SOLUZIONI A highly versatile design 08. New Style

40

Scocca e frontale: bianco opaco anticato - Top: legno bianco opaco sp.1.2 cm - Lavabo: Ginko “tutto fuori” in teknorit art. 5524 - Misure: L. 210/210 x P. 37/50 cm Structure and front: Matt Bianco Anticato - Top: matt white wood, 1.2 cm thick - Washbasin: Ginko “Tutto fuori” in Teknorit art. 5524 - Measurements: W. 210/210 x D. 37/50 cm

41


Surfaces are given timeless appeal and white provides a visual sensation that goes beyond appearances. An antique finish adds attractive depth and a style that includes sturdy and longlasting things. Besides practicality, manufacturing techniques and quality materials, New Style includes the valuable feature of perfection.

New Style Stendere sulle superfici il fascino del tempo, trasformando il bianco in una sensazione visiva che va al di là delle apparenze. La finitura anticata regala il piacere della profondità e il gusto per le cose solide e durature. Oltre alla praticità, alle tecniche costruttive e alla qualità dei materiali, New Style riunisce in sé il pregio delle cose fatte ad arte. 42

43


“

Oltre che nelle due finiture della collezione, le ante dei pensili e colonne possono essere in vetro stop sol, sempre con cornice in

bianco o nero. Il particolare effetto riflettente aggiunge alla collezione un'apprezzabile

variante di stile. In addition to the two

finishes in the collection, wall and tall unit doors are also available in Stop Sol glass,

“

also with black or white frame. The special reflecting effect provides the collection with an additional attractive style.

New Style

44

45


DISEGNI TECNICI COMPOSIZIONE AD ANGOLO NEW STYLE 000 : L. 245 x P. 50DELLE cm NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 cm NEW x P. 50 cm COMPOSIZIONI A CATALOGOSTYLE 000 : L. 300 210/210 x P. 37/50 cm

Le composizioni esprimono tutto il moderno senso dell'armonia della collezione New Style. E' di

NEW STYLE 000 : L. 245 x P. 50 cm NEW STYLE L. 175 x P. 50harmony cm rigore il bianco e nero. These arrangements express000 the :contemporary of the New Style

Disegni tecnici delle composizioni a catalogo

collection, with black and white as an essential feature.

NEW STYLE

000 : L. 175 x P. 50 cm

NEW STYLE

000 : L. 300 x P. 50 cm

New Style 02. New Style 01. NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 AD cmANGOLO COMPOSIZIONE Misure - Dimensions L 210 x P 50 Misure - Dimensions L 175 x P 50 cm NEW STYLE 000 : L. 210 x cm P. 50 cm NEW STYLE 000 : L. 210/210 x P. 37/50 cm COMPOSIZIONE AD ANGOLO NEW STYLE 000 : L. 245 x P. 50 cm NEW STYLE 000 : L. 210/210 x P. 37/50 cm

NEW STYLE

NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 cm NEW STYLE 000 : L. 300 x P. 50 cm

New Style 03. NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 cm Misure - Dimensions L 175 x P 50 cm

NEW STYLE

000 : L. 245 x P. 37/50 cm

000 : L. 210 x P. 50 cm

New STYLE Style 04. NEW 000 : L. 300 x P. 50 cm

Misure - Dimensions L 300 x P 50 cm

NEW STYLE

NEW STYLE

000 : L. 175 x P. 50 cm

New Style 07. : L. 245 x P. 50 cm NEW STYLE 000 NEW STYLE

Misure - Dimensions L 245 x P 50 cm

NEW STYLE

000 : L. 175 x P. 50 cm NEW STYLE 000 : L. 245 x P. 50 cm

NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 cm

000 : L. 175 x P. 50 cm

N NEW

New Style 08. COMPOSIZIONE ANGOLO COMPOSIZIONE ADAD ANGOLO NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 cm Misure - Dimensions L 210/210 x P 37/50 cm NEW STYLE000000 L. 210/210 P. 37/50 NEW STYLE : L. :210/210 x P.x37/50 cmcm

000 : L. 175 x P. 50 cm

NEW STYLE

000 : L. 245 x P. 37/50 cm

NEW STYLE000000 L. 300 P. cm 50 cm NEW STYLE : L. :300 x P.x50 NEW STYLE 000 : L. 210 x P. 50 cm New Style 06. New Style 05. NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 cm NEW STYLE 000 : L. 245 x P. 37/50 cm Misure - Dimensions L 245 x P 37/50 cm Misure - Dimensions L 175 x P 50 cm NEW STYLE 000 : L. 210 x P. 50 cm NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 cm 46

N NEW

000 : L. 175 x P. 50 cm NEW STYLE 000 : L. 245 x P. 37/50 cm Nero opaco anticato Bianco opaco anticato NEW STYLE 000 : L. 175 x P. 50 cm

NEW STYLE

47


Design: Ufficio Tecnico Arcom Progetto Grafico: Lokomotiv Coordinamento al Progetto Grafico: Arcom Foto: Fotostudio Indoor Direzione Artistica: Adriani & Rossi Edizioni Fotolito: Alteluci Stampa: Grafiche Antiga Stampato: Marzo 2009

N.B. Per la reale tonalitĂ dei colori, fare riferimento al campionario. - For the true colour shade, see the samples.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.